Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

simplicityとは? わかりやすく解説

simplicity

「simplicity」とは、英語の単語で、「単純さ」や「簡易さ」を意味する一般的には、何かが複雑でなく、理解しやすい状態を指す。例えば、製品設計ユーザーにとって使いやすく、理解しやすい場合、その製品は「simplicity」を持っていると言えるまた、思考表現直接的余計な要素含まない場合も「simplicity」を表す。この単語は、特にデザイン技術芸術などの分野でよく用いられる

simplicity

別表記:シンプリシティ

「simplicity」とは・「simplicity」の意味

「simplicity」とは、簡素さ単純さ意味する英単語である。物事が複雑でなく、シンプルであることを表現する際に使用されるまた、無駄がなく、必要最低限要素だけで構成されていることを示すこともある。

「simplicity」の語源

「simplicity」の語源は、ラテン語の「simplicitas」である。これは、単純さ素直さ意味する言葉であり、さらに遡ると、「simplex」(単純な)という言葉由来するここから英語に取り入れられ、「simplicity」という言葉生まれた

「simplicity」の発音・読み方

「simplicity」の発音は、/sɪmplɪ́səti/である。強勢は「pl」の部分置かれその他の音節弱め発音される日本語では、「シンプリシティ」と読むことができる。

「simplicity」と「simple」の違い

「simplicity」と「simple」の違いは、品詞と意味の範囲にある。「simple」は形容詞で、物事が単純であることや、簡単に理解できることを表す。一方、「simplicity」は名詞で、単純さ簡素さという概念そのものを指す。両者は意味の範囲重な部分があるが、品詞違いから使い方異なる。

「simplicity」の使い方・例文

「simplicity」は名詞として使用され単純さ簡素さを表す際に用いられる。以下に例文を示す。 1. The simplicity of the design makes it easy to use.(デザインシンプルさ使いやすさつながっている。) 2. She admired the simplicity of his lifestyle.(彼の生活の簡素さに彼女は感心した。) 3. The simplicity of the instructions made it easy for everyone to follow.(説明簡潔さが、誰もが簡単に理解できる要因となっていた。) 4. The beauty of this artwork lies in its simplicity.(この芸術作品美しさは、その簡素さにある。) 5. The simplicity of the user interface contributes to its popularity.(ユーザーインターフェースシンプルさが、その人気に貢献している。) 6. The recipe's simplicity makes it perfect for beginners.(そのレシピ簡単さが、初心者最適である。) 7. The simplicity of the solution surprised everyone.(その解決策単純さに、皆驚いた。) 8. The simplicity of the process saves time and effort.(そのプロセスシンプルさが、時間労力節約する。) 9. The simplicity of the explanation helped her understand the concept quickly.(説明簡潔さが彼女に概念をすぐに理解させる手助けとなった。) 10. The simplicity of the system makes it easy to maintain.(システムシンプルさが、維持管理が容易である理由となっている。)

Simplicity

出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2023/05/09 17:47 UTC 版)

Simplicity
南沙織スタジオ・アルバム
リリース
ジャンル J-POP
時間
レーベル CBSソニー
プロデュース 酒井政利
チャート最高順位
南沙織 アルバム 年表
THE BEST / 南沙織 -1978年6月版-
1978年
Simplicity
1978年
THE BEST / 南沙織 -1978年11月版-
1978年
『Simplicity』収録のシングル
  1. Ms.(ミズ)
    リリース: 1978年8月21日
テンプレートを表示

Simplicity』(シンプリシティー)は、南沙織通算19枚目のオリジナルアルバム。1978年10月1日発売。発売元はCBSソニー

解説

  • LP帯コピー:今、ひとつのComma またあえる日までありがとうの心をこめて…
  • 27枚目のシングル「Ms.(ミズ)」(1978年8月21日)とそのB面曲さよならにかえて」、28枚目のシングル「グッバイガール」(1978年10月21日)のB面曲「Good-bye Girl」を収録した、19枚目のオリジナルアルバム。伊奈一男(音楽評論家)によるライナーノーツが封入されている。
  • "南沙織" としての現役時代のラストを飾った作品となる。デビュー・アルバム『17才』と同様のスタイルを踏襲しており、レコードA面にあたる1から6曲目は有馬三恵子筒美京平コンビによる書き下ろし作品、片面は洋楽カヴァーとなっている。
  • 結婚による引退と勘違いされやすいが、学業優先のための引退である。引退の時点で篠山紀信とは交際もしていなかったことを南本人や篠山自身が語っている[1]
  • 2005年、ソニーレコードのWeb通信販売サイト「Sony Music Shop」内の「オーダーメイドファクトリー」で、購入予約注文数が規定枚数に達したため、初CD化が実現(帯なし、プラスチックケース仕様)。その後程なく、CD-BOXで再リリースされた。
  • 35周年CD-BOX『Cynthia Premium』に収納された紙ジャケット盤には、アルバム未収録であった「グッバイガール」がボーナス・トラックとして収録された。
  • CDパッケージでの生産は中止されており、音楽配信でのみ購入が可能である(2018年現在)。

収録曲

オリジナル盤

  1. Ms.(ミズ)
  2. シンプル・シティー 
    • 作詞: 有馬三恵子、作曲: 筒美京平、編曲: 萩田光雄
    「シンプリシティー」というアルバム・タイトルに対して、「シンプル・シティー」という曲が収録されているのは、南が考案したアルバムタイトルを、スタッフが有馬に伝え間違えたためだという[1]
  3. ハロー・シャンペン 
    • 作詞: 有馬三恵子、作曲: 筒美京平、編曲: 萩田光雄
  4. しなやかなケ・ダ・モ・ノ 
    • 作詞: 有馬三恵子、作曲: 筒美京平、編曲: 萩田光雄
  5. 私の港 
    • 作詞: 有馬三恵子、作曲: 筒美京平、編曲: 萩田光雄
  6. さよならにかえて 
    • 作詞: 有馬三恵子、作曲: 筒美京平、編曲: 大村雅朗
    27thシングル「Ms. (ミズ)」のB面曲。
  7. Good-bye Girl 
    オリジナル歌唱はDavid Gates
    本アルバム発売後の10月21日(「さよならコンサート」開催後)、日本語バージョン「グッバイガール」が28枚目のシングルとしてリリースされた。その作品が1970年代のラスト・シングルにあたる。英語ヴァージョンはB面曲となる。
  8. 愛のデュエット -YOU'RE THE ONE THAT I WANT- 
    • 作詞・作曲: John Farrar、編曲: 川村栄二
    オリジナル歌唱は、Olivia Newton-John & John Travolta
  9. 今日がその日 -TODAY'S THE DAY- 
    • 作詞・作曲: Daniel Peek、編曲: 川村栄二
    オリジナル歌唱は、America
  10. アントニオの唄 -ANTONIO'S SONG- 
    • 作詞・作曲: Michael Franks、編曲: 川村栄二
    オリジナル歌唱は、Michael Franks
  11. 愛すれど哀し -HOPELESSLY DEVOTED TO YOU- 
    • 作詞・作曲: Daniel Peek、編曲: 川村栄二
    オリジナル歌唱は、Olivia Newton-John。
  12. うつろな想い -TRYIN' TO GET THE FEELING AGAIN- 
    • 作詞・作曲: David Pomeranz、編曲: 川村栄二
    オリジナル歌唱は、Barry Manilow

Cynthia Premium盤

  1. Ms.(ミズ) 
  2. シンプル・シティー 
  3. ハロー・シャンペン 
  4. しなやかなケ・ダ・モ・ノ 
  5. 私の港 
  6. さよならにかえて 
  7. Good-bye Girl 
  8. 愛のデュエット -YOU'RE THE ONE THAT I WANT- 
  9. 今日がその日 -TODAY'S THE DAY- 
  10. アントニオの唄 -ANTONIO'S SONG- 
  11. 愛すれど哀し -HOPELESSLY DEVOTED TO YOU- 
  12. うつろな想い -TRYIN' TO GET THE FEELING AGAIN- 
  13. グッバイガール 〈ボーナス・トラック
    • 作詞・作曲: David Gates、訳詞: 中里綴、編曲: 川村栄二

発売履歴

  • 1978年10月01日 - LP
  • 2005年06月24日 - CD (オーダーメイドファクトリー)
  • 2006年06月14日 - CD (紙ジャケット・高音質マスターサウンド)

脚注

  1. ^ a b CYNTHIA ANTHOLOGY』解説本より

外部リンク




固有名詞の分類


英和和英テキスト翻訳>> Weblio翻訳
英語⇒日本語日本語⇒英語
  

辞書ショートカット

すべての辞書の索引

「simplicity」の関連用語

simplicityのお隣キーワード
検索ランキング

   

英語⇒日本語
日本語⇒英語
   



simplicityのページの著作権
Weblio 辞書 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
実用日本語表現辞典実用日本語表現辞典
Copyright © 2024実用日本語表現辞典 All Rights Reserved.
ウィキペディアウィキペディア
All text is available under the terms of the GNU Free Documentation License.
この記事は、ウィキペディアのSimplicity (改訂履歴)の記事を複製、再配布したものにあたり、GNU Free Documentation Licenseというライセンスの下で提供されています。 Weblio辞書に掲載されているウィキペディアの記事も、全てGNU Free Documentation Licenseの元に提供されております。

©2024 GRAS Group, Inc.RSS