take it easy
「take it easy」とは、気楽に行こうという意味の英語表現である。
「take it easy」とは・「take it easy」の意味
「take it easy」とは、「のんびりして」「気楽に行こうぜ」「落ち着いて」という意味の英語表現である。相手を激励したい時、相手を気遣う際によく用いられるスラングだ。また、相手と別れる際に「またね」「じゃあね」などの意味で「take it easy」を使うケースも多い。「take it easy」は、もともと「気楽にやれよ」という意味で別れ際の挨拶として使われていた。ただそれが徐々に一般化して、現在では「じゃあね」という意味で日常的に使われている。「take it easy」の発音・読み方
「take it easy」の発音は、カタカナ表記で「テイクイットイージー」である。「take it easy」の語源・由来
「take it easy」の語源は、「take it and easy」である。「take it and easy」が省略化されて、「take it easy」となった。「take it easy」の類語
「take it easy」の類語というと「calm down」が挙げられる。どちらも「落ち着く」という意味があるので類語だと言える。ただ「calm down」は硬い言い回し、「take it easy」はカジュアルな言い回しなのが違いだ。「take it easy」を含む英熟語・英語表現
「take it easy」 の返し方とは
「無理をしないで」「気楽にいこう」という意味で「take it easy」と言われたら、「OK(分かった) 」「I will(そうする)」「I know(了解した)」などの返し方が一般的だ。また、別れ際で「take it easy」と言われたら、「good bye(さよなら)」「See you(またね)」などの返し方が適切である。
「Let's take it easy」とは
「Let's take it easy」とは、「のんびりいこう」「気楽にいこうよ」という意味の英語表現だ。心配事や悩みを抱えている人、仕事や家事で忙しい日々を送っている人に対して、もっとリラックスしようと呼びかける際に用いられる。
「Please take it easy」とは
「Please take it easy」とは、「無理しないで」「焦らずにのんびりやっていこう」という意味の表現だ。落ち込んでいる相手を励ましたり、頑張っている人にリラックスしてほしいと伝えたりする際に使われる。例えば、「You are working too hard, so please take it easy.(あなたは働きすぎだから、無理をしないでほしい)というように用いられる。
「take it easy」の使い方・例文
「take it easy」は、相手を励ましたい時、ちょっと冷静になってほしいとお願いする時、別れ際の挨拶など様々なシチュエーションで使われる表現である。カジュアルな言い回しなので、親しい友人同士、家族間で使われることが多い。ただ会社の上司などの年上の人に使うと失礼に当たるので気を付ける必要がある。・You have been working hard all week, so you should go home and take it easy for a couple of days.
(あなたは今週はずっと働き詰めだったね、だから自宅へ帰ったら何日かゆっくり過ごすといいよ)
・You look like you’re going to be sick, so why don’t you take it easy for a week?
(あなたは見るからに病気になりそうな顔をしてるから、一週間ほどゆっくりしたらどうだろう?)
・Hey, take it easy, don't get angry just because a friend in your class spoke ill of you.
(ねぇちょっと落ち着いてよ、クラスの友人に自分の悪口を言われたからと言って怒るなよ)
・Take it easy, don’t put too much pressure on yourself. It's absolutely fine if you do it normally.
(リラックスして、自分にプレッシャーをかけないで。普通にやれば絶対に大丈夫なはずだ)
・Please take it easy, it's just ketchup not blood.
(ちょっと落ち着いて、それは血液ではなくてただのケチャップだよ)
・Just take it easy, you're smart, so you'll definitely pass the qualifying examination.
(そんなに緊張するなよ、あなたは頭がいいのだからその資格試験には必ず合格するだろう)
・Take it easy, I just collapsed due to anemia, so don't worry too much.
( ちょっと落ち着いて、私が倒れたのは貧血のせいだからそんなに過度に心配しないで)
・I know you’re really busy with sales job but take it easy.
(あなたが営業の仕事で本当に忙しいのは分かっているが、無理をしないでほしい)
・I prefer taking it easy at home to going somewhere on holiday.
(休日はどこかに遊びに出かけるよりも自宅でのんびりと過ごしている方が好きだ)
・I know you're nervous about a job interview, but let's take it easy.
(あなたは就職の面接で緊張しているのは分かるが、気楽にやろうよ)
特定非営利活動法人 Take it Easy
行政入力情報
|
TAKE IT EASY
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/04/24 22:25 UTC 版)
TAKE IT EASY(テイク イット イージー)はCROSS FMが2017年10月から放送しているラジオ生ワイド番組。
- 1 TAKE IT EASYとは
- 2 TAKE IT EASYの概要
Take It Easy
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/09/20 23:37 UTC 版)
「Take It Easy」(テイク・イット・イージー)は、RIP SLYMEの23枚目のシングル。2016年3月2日にunBORDE (Warner Music Japan)より発売された。
- 1 Take It Easyとは
- 2 Take It Easyの概要
Take It Easy!
「take it easy」の例文・使い方・用例・文例
- ‘take place' はよく使われる連語だ.
- 「take-away」は主に英国式である
- 英国では、テイクアウト食品を『takeaway(持ち帰り用の料理)』と呼ぶ
- 非人称のit
- ビルの改修:建設委員会のPetit 氏は、裏口のスロープの工事が予定通り1 月10 日に始まると報告した。
- 今年からは、フィットネスセンターのNice-n-Fitチェーンと契約を結びました。
- 便利なことにNice-n-Fitの本店は隣のBlake Tower内にあり、街中にも4 つの店舗があります。
- Nice-n-Fit の会員になると、同チェーンのすべての施設に通うことができます。
- Bay Areaの5か所で10日間にわたり、Cream-Liteが30 グラム入った無料の箱が、200 グラム入り箱の割引券と一緒に見込み客に配られます。
- Cream-Liteが30グラム入った試供品
- Cream-Liteが200グラム入った容器
- 月曜日から2 週間かけて、当社の練り歯磨きの新ブランド、仮名称Glow Whiteの製品テストを行います。
- 35~45 歳の参加者50 名のフォーカスグループに、14 日間分のGlow Whiteの試供品を渡します。
- 一般に公開されたことのない、Ruth and Steve Whitmanの個人コレクションの絵画を含む、およそ120 点の作品が展示される。
- Ruth and Steve Whitmanを紹介すること。
- 社長がエコマーケティングをよく理解していることは、「Do more with less.」という企業理念に現れている。
- あなたが大好き。これからもあなたのtwitterの扉を開けておいてね。
- 新製品のイメージキャラクターの公式Twitterアカウントを開設しました。
- 151515hitのキリリク創作。
- 現在のパスワードは"eosdigital"です。
固有名詞の分類
三浦徳子の楽曲 | 大きな森の小さなお家 瞬間の愛 Take It Easy! ベストセラー・サマー 君に薔薇薔薇…という感じ |
しゅごキャラ!のアニメソング | PARTY TIME/わたしのたまご にじいろキャラチェンジ! Take It Easy! ホントのじぶん ロッタラ ロッタラ |
Buono!の楽曲 | MY BOY 雑草のうた Take It Easy! ホントのじぶん ロッタラ ロッタラ |
- take it easyのページへのリンク