claude3.5 son-net
・一般的な表現
"Photo for illustrative purposes only"
最も一般的で正式な表現
広告や商品カタログでよく使用される
"Serving suggestion"
特に食品のパッケージや料理の写真で使用
「盛り付けイメージ」というニュアンス
"Simulated image"
特にデジタル製品やCG画像の場合に使用
"Actual product may vary"
「実際の商品と異なる場合があります」という意味
より具体的な注意書き
・カジュアルな表現
"Sample image"
"Image is representative"
Permalink | 記事への反応(0) | 10:34
ツイートシェア