dbo:abstract
|
- En el contexto de la colonización española de América (1492-1898), el término inglés Spanish Main (o simplemente, el Main, diminutivo de mainland), es, originalmente, la traducción al inglés de Tierra Firme, territorio que figura en la Real Provisión de 30 de abril de 1492 otorgada a Cristóbal Colón y que más tarde —1498— será nombrado Reino de Tierra Firme. (es)
- During the Spanish colonization of America, the Spanish Main was the collective term for the parts of the Spanish Empire that were on the mainland of the Americas and had coastlines on the Caribbean Sea or Gulf of Mexico. The term was used to distinguish those regions from the numerous islands Spain controlled in the Caribbean, which were known as the Spanish West Indies. (en)
- スパニッシュ・メイン(Spanish Main)は、大航海時代におけるカリブ海周辺大陸沿岸のスペイン帝国地域をイギリスが呼んだ名称。範囲はフロリダ半島からメキシコ、中米に南米北岸まで。 16世紀から18世紀にかけて、スパニッシュ・メインから、金銀、宝石、香辛料、木材、毛皮、その他の莫大な財宝が運び出された。有名なインディアス艦隊が財宝をスペインに運んだ。スパニッシュ・メインには、それをねらう海賊と私掠船が出没した。 (ja)
- Col termine inglese di Spanish Main (in spagnolo: Tierra Firme), nell'ambito dell'Impero spagnolo nel Nuovo Mondo, si intende l'entroterra costiero attorno al Mar dei Caraibi e nel Golfo del Messico. Tra XVI e XVII secolo, la divenne nota come , o "provincia dell'entroterra" (per distinguerla dalle colonie insulari della Spagna). Il termine coniato dagli inglesi è quello ancora oggi più di frequente utilizzato nella storiografia sul tema, mentre il termine spagnolo è oggi caduto in disuso. (it)
- Испанский Мэйн (от англ. Spanish Main) — термин, обозначающий северное побережье Южной Америки (от Панамского перешейка до дельты реки Ориноко). Часто используется в контексте Золотого века пиратства. Термин также может применяться к прилегающим водам и к Карибскому морю вообще. Название связано с тем, что испанский мореплаватель Христофор Колумб, отправившись в 1492 году на запад в поисках пути в Индию, получил разрешение обследовать Islas y Tierra Firme — «острова и твёрдую землю», то есть «острова и материк». После открытия Нового Света эти названия закрепилось и с начала XVI века применялись, соответственно, к Антильским островам (и Флориде, которая изначально также считалась островом) и к северному побережью Южной Америки. Начиная с XVI века (и вплоть до XVIII века) Испания вывозила огромные богатства — золото, серебро, драгоценные камни, специи, кожу, ценные сорта деревьев — из своих колоний в метрополию. Корабли Серебряного флота выходили из портов Испанского Мэйна и шли на северо-запад, через Юкатанский пролив. В период буканьерства (примерно 1650—1680 годы) на них активно нападали пираты и каперы, в основном базировавшиеся в английских территориях — в Британском Гондурасе, на Москитовом берегу и на Ямайке (см. карту справа). Так в английский, а из него в другие языки, попало название Spanish Main, где Main(land) — калька от испанского Tierra Firme, «твёрдая земля». (ru)
- Іспа́нський Мейн або просто Мейн (зменшувальне від англ. Spanish Mainland) — узбережжя Американського материка, яке контролювала Іспанська імперія навколо Карибського моря і Мексиканської затоки. Воно включало сучасну Флориду, Мексику, Центральну Америку і північний берег Південної Америки. З 16-го по 18-те століття іспанське узбережжя було місцем вивезення казкових багатств до Іспанії у вигляді золота, срібла, спеції, деревини та багатьох інших. (uk)
|
rdfs:comment
|
- En el contexto de la colonización española de América (1492-1898), el término inglés Spanish Main (o simplemente, el Main, diminutivo de mainland), es, originalmente, la traducción al inglés de Tierra Firme, territorio que figura en la Real Provisión de 30 de abril de 1492 otorgada a Cristóbal Colón y que más tarde —1498— será nombrado Reino de Tierra Firme. (es)
- During the Spanish colonization of America, the Spanish Main was the collective term for the parts of the Spanish Empire that were on the mainland of the Americas and had coastlines on the Caribbean Sea or Gulf of Mexico. The term was used to distinguish those regions from the numerous islands Spain controlled in the Caribbean, which were known as the Spanish West Indies. (en)
- スパニッシュ・メイン(Spanish Main)は、大航海時代におけるカリブ海周辺大陸沿岸のスペイン帝国地域をイギリスが呼んだ名称。範囲はフロリダ半島からメキシコ、中米に南米北岸まで。 16世紀から18世紀にかけて、スパニッシュ・メインから、金銀、宝石、香辛料、木材、毛皮、その他の莫大な財宝が運び出された。有名なインディアス艦隊が財宝をスペインに運んだ。スパニッシュ・メインには、それをねらう海賊と私掠船が出没した。 (ja)
- Col termine inglese di Spanish Main (in spagnolo: Tierra Firme), nell'ambito dell'Impero spagnolo nel Nuovo Mondo, si intende l'entroterra costiero attorno al Mar dei Caraibi e nel Golfo del Messico. Tra XVI e XVII secolo, la divenne nota come , o "provincia dell'entroterra" (per distinguerla dalle colonie insulari della Spagna). Il termine coniato dagli inglesi è quello ancora oggi più di frequente utilizzato nella storiografia sul tema, mentre il termine spagnolo è oggi caduto in disuso. (it)
- Іспа́нський Мейн або просто Мейн (зменшувальне від англ. Spanish Mainland) — узбережжя Американського материка, яке контролювала Іспанська імперія навколо Карибського моря і Мексиканської затоки. Воно включало сучасну Флориду, Мексику, Центральну Америку і північний берег Південної Америки. З 16-го по 18-те століття іспанське узбережжя було місцем вивезення казкових багатств до Іспанії у вигляді золота, срібла, спеції, деревини та багатьох інших. (uk)
- Испанский Мэйн (от англ. Spanish Main) — термин, обозначающий северное побережье Южной Америки (от Панамского перешейка до дельты реки Ориноко). Часто используется в контексте Золотого века пиратства. Термин также может применяться к прилегающим водам и к Карибскому морю вообще. Начиная с XVI века (и вплоть до XVIII века) Испания вывозила огромные богатства — золото, серебро, драгоценные камни, специи, кожу, ценные сорта деревьев — из своих колоний в метрополию. Корабли Серебряного флота выходили из портов Испанского Мэйна и шли на северо-запад, через Юкатанский пролив. (ru)
|