dbo:abstract
|
- Svatý nebo Ulfilas (mohlo by znamenat „Malý vlk“ – Vlček) (311? – 383 Konstantinopol) byl gótský biskup, misionář a překladatel, který úspěšně šířil ariánské křesťanství mezi Góty. (cs)
- Úlfila (gòtic Wúlfila, escrit, amb l'alfabet gòtic, 𐍅𐌿𐌻𐍆𐌹𐌻𐌰), que vol dir Llobet, Petit Llop, fou un dels primers, possiblement el primer bisbe dels tervings. La forma Úlfila o Úlfilas remunta a la forma grega, Οὐλφίλας, a la qual remunta també la forma llatina tradicional, Ulphilas. Aquesta forma grega Οὐλφίλας representa l'adaptació de la fonètica i la morfologia gòtiques a les gregues, ja que el grec no coneixia pas la seqüència fonètica [wu] i la va adaptar substituint-la per [u]. Morfològicament parlant, el grec antic va afegir a aquest nom propi la -ς que marca el nominatiu singular en grec, mentre que el sufix diminutiu gòtic presenta, per al masculí, la forma -ila, amb terminació de nominatiu vocàlica. Va néixer l'any 311 en el si d'un matrimoni de cristians originaris de la Capadòcia. Els seus avantpassats arribaren a la regió cap al segle iii. Ell mateix fou got o mig got. Dedicat a l'activitat eclesiàstica, era simpatitzant de l'arrianisme i comparava Crist amb la relació germànica que hi havia establerta entre el Pare i el Fill pel que fa a l'obediència, la disciplina i la lleialtat. Amb tot, la seva veu no encaixava del tot en l'arrianisme atès que el considerava Déu i Senyor. Eusebi de Nicomèdia, bisbe romà de Constantinoble, el va enviar a la Capadòcia com a bisbe dels cristians en terres godes l'any 341. En aquella època, a l'Imperi Romà d'Orient predominava l'arrianisme, no fou fins a principis del segle iv que començaren a predominar més els trinitaris (catòlics i cristians ortodoxos). L'any 348 fou enviat com a missioner a la zona del riu Danubi on ja s'havien establert els visigots. Amb tot, les persecucions que allà van patir els cristians van empènyer Wúlfila i d'altres cap a terres romanes de la ciutat sèrbia de Nis, on hi havia una colònia cristiana recentment establerta. Va ser un dels primers, probablement el primer, bisbe de la zona de Tervíngia (visigots i ostrogots). Tot i que els visigots eren molt refractaris a adoptar el cristianisme, s'hi van acabar convertint conjuntament amb els vàndals, els longobards i els burgundis. La conversió es va produir atès que Wúlfila mateix era arrià i que aquesta religió no era ben bé la mateixa que la que tenien els romans, fet que els va produir una conversió en massa. Fins al 350 va predicar entre els ostrogots, però en l'esmentat any una reacció pagana el va obligar a fugir amb centenars d'ostrogots cristians (arrians) a territori romà. Un cop a l'exili, Wúlfila va ajudar a desenvolupar la llengua goda, que fins aleshores no disposava de cap vocabulari escrit i que només posseïa algunes inscripcions escadusseres sobre textos màgics en runes. El nou vocabulari s'escrigué en un alfabet que era una variació de l'alfabet grec amb algunes lletres llatines en convivència amb algunes runes gòtiques. Wúlfila proporcionà als gots no només una nova llengua escrita, sinó també moltes i variades paraules noves que havien estat traduïdes del grec i que, per als gots, eren molt difícils de traduir. Fins a l'època de Wúlfila, els missioners que havien estat en contacte amb els bàrbars sempre utilitzaven en última instància termes llatins o grecs que molts oients no podien entendre de cap de les maneres, com la paraula «misericòrdia», un terme incomprensible per a un poble guerrer com el got. La contribució filològica de Wúlfila va culminar amb la , la primera traducció del text bíblic a una llengua germànica, continguda al Codex Argenteus, del segle vi, escrita a mà sobre pergamí parcialment amb traços daurats i part amb traços platejats. Avui en dia, aquesta joia de l'escriptura medieval es conserva a Uppsala. En aquest llibre hi surt també la primera traducció del Pare Nostre a una llengua germànica. (ca)
- Ο Ουλφίλας ή Ούλφιλας (γερμ. Wulfila, μικρός λύκος, λατ. Ulfilas) (περ. 311 - 383) ήταν πιθανώς ο πρώτος χριστιανός επίσκοπος των Βησιγότθων. (el)
- Wulfila [ˈvʊlfila] (latinisiert Ulfilas, altgriechisch Οὐλφίλας Oulphílas, auch Οὐρφίλας Ourphílas; * um 311; † 383 in Konstantinopel) war ein gotischer Theologe und einer der ersten, wenn nicht der erste Bischof der Terwingen. Als sein besonderes Verdienst gilt die Übersetzung von Teilen der Bibel in die von ihm zu diesem Zweck entwickelte gotische Schrift, erhalten als Codex Argenteus (s. a. Wulfilabibel) mit der gotischen Fassung des Vaterunsers. (de)
- Ulfilo, ankaŭ nomata Vulfilo aŭ Ulfilas, estis gota episkopo-misiisto el Konstantinopolo el la 4-a jarcento, tradukis Biblion el la greka en la gotan. Por tio li disvolvigis la gotan alfabeton. Li aliĝis al Arianismo kiu estis iam majoritata en la Romia Imperio kaj konvertis multajn visigotojn kaj ostrogotojn al tiu tendenco; pro tio ili konfliktiĝis kun katolikoj kiam ili alvenis al Sudokcidenta Eŭropo, nome aktualaj Iberio, Francio kaj Italio. (eo)
- Ulfilas o Wulfila, del gótico 'pequeño lobo' o 'lobezno' (c. 311 - c. 388) fue un obispo, misionero y traductor godo que pasó cierto tiempo en el Imperio romano cuando el arrianismo era la corriente religiosa dominante. Ulfilas fue ordenado obispo por Eusebio de Nicomedia, tras lo que volvió a su pueblo para ejercer de misionero. Ulfilas tradujo la Biblia del griego al idioma gótico. Con este fin desarrolló el alfabeto ulfilano. Han sobrevivido fragmentos de esta obra, que se conoce con el nombre de Codex Argenteus, y se conservan en la Biblioteca Universitaria de Upsala, Suecia. Ulfilas convirtió a muchos de los visigodos y ostrogodos predicando las doctrinas arrianas, que cuando llegaron al Mediterráneo occidental les separaron de sus vecinos católicos, mucho más numerosos. (es)
- Ulfilas —Wulfila ere deitua; euskaraz: Otsando— (Kapadozia, 311 - Konstantinopla, 383) godoen apezpikua izan zen, jatorriz kapadoziarra. Biblia gotikora itzuli zuen. Godoak arrianismora bihurtu zituen, eta alfabeto bat asmatu zuen haientzat. 348. urtean Erroman hartu behar izan zuen babesa, godo-talde handi batekin, eta 360. urtean parte hartu zuen. Barbaro herrietako misiolari garrantzitsuena izan zen. (eu)
- Wulfila, Ulfila ou Ulfilas (en gotique 𐍅𐌿𐌻𐍆𐌹𐌻𐌰 / Wulfila), dans la première décennie du IVe siècle et mort à Constantinople en 383, est un théologien, traducteur et évêque goth, et une personnalité du christianisme ancien au IVe siècle. Consacré « évêque de Gothie » par l'arien modéré Eusèbe de Nicomédie, Wulfila est comme ce dernier un tenant de l'homéisme, puis d'un subordinationisme trinitaire. On lui attribue l'évangélisation des Goths et la traduction de la Bible dans leur langue à l'aide d'un alphabet conçu par ses soins, un événement aux répercussions religieuses et culturelles importantes. (fr)
- Ulfilas (311– 383), yang dalam Bahasa Gothik memiliki arti "srigala kecil" (Wulfila), adalah seorang misionaris, penerjemah Alkitab, dan uskup Gereja yang mengabarkan Injil kepada kalangan bangsa Goth. (in)
- ウルフィラまたはウルフィラス(Ulfilas, ゴート語:Wulfila(Ulphilas, Orphilaとも)、311年頃 - 383年)は、4世紀のゴート人司教。聖書翻訳家で、聖書の布教のためにゴート文字を発案した。彼によるゲルマン語の金字塔であるゴートの聖書の重要な断片は今日も残っている。 彼が布教を始めた時代はアリウス派の全盛期にあたり、ニコメディアのエウセビオスによって司教に叙階された彼は、自然にアリウス派の神学を受け入れた。彼と彼によるゴート人の教会は、360年のコンスタンティノープルの相似本質説的教会会議によって決定された意味におけるアリウス説を公言し続けた。 (ja)
- Ulfilas (c. 311–383), also spelled Ulphilas and Orphila, all Latinized forms of the unattested Gothic form *𐍅𐌿𐌻𐍆𐌹𐌻𐌰 Wulfila, literally "Little Wolf", was a Goth of Cappadocian Greek descent who served as a bishop and missionary, participated in the Arian controversy, and is credited with the translation of the Bible into Gothic. He developed the Gothic alphabet – inventing a writing system based on the Greek alphabet – in order for the Bible to be translated into the Gothic language. Although the translation of the Bible into the Gothic language has traditionally been ascribed to Ulfilas, analysis of the text of the Gothic Bible indicates the involvement of a team of translators, possibly under his supervision. (en)
- 울필라스(Ulfilas, Wulfila, Ulphilas. Orphila, 310년 경 ~ 383년)는 카파도키아 출신의 주교, 선교사, 성경 번역가이다. (ko)
- Ulfila o Wulfila (𐍅𐌿𐌻𐍆𐌹𐌻𐌰, in gotico letteralmente "Lupacchiotto"; 311 – Costantinopoli, giugno 388) è stato un vescovo ariano e missionario goto. (it)
- Úlfilas (em latim: Ulfilas ou Ulphilas; em gótico: Wulfila; romaniz.: "pequeno lobo"; c. 311 — 383), tradutor da Bíblia, foi um godo ou meio-godo e meio-grego da Capadócia que viveu por algum tempo no Império Romano no auge da controvérsia ariana. (pt)
- Wulfila (311? – 382 of 383) was een Visigotische bisschop die vooral bekendheid heeft als vertaler van de Bijbel in het Gotisch. Het bekendste exemplaar van deze Gotische Bijbeltekst is de Codex Argenteus, die in het Zweedse Uppsala wordt bewaard. Met name de kerkhistoricus Philostorgios en de bisschop Auxentius van Dorostorum geven de meeste informatie over Wulfila, die zij Ulphila(s) of Urphilas noemden. Hij stamde af van waarschijnlijk een Gotische vader en een Cappadocische moeder. In 341 werd Wulfila aangesteld tot bisschop door Eusebius van Nicomedia († 341) van dat deel van de Visigoten dat zich had bekeerd. Door aanhoudende christenvervolgingen vroeg Wulfila keizer Constantius II om opname in het Romeinse Rijk. Die stond dat toe en Wulfila leidde de christelijke West-Goten naar het gebied van het huidige Pleven (Bulgarije). Waarschijnlijk rond het jaar 369 heeft hij de Bijbel vertaald. Tot aan zijn dood in Constantinopel bleef Wulfila een gerespecteerd bisschop. Wulfila verspreidde onder de Goten de ariaanse versie van het christendom. De belangrijkste afwijking van het katholieke geloof was dat Jezus Christus geen goddelijke natuur werd toegedacht. Wulfila werd hierdoor later als ketter beschouwd. Zijn pleegzoon Auxentius pleitte hem daarvan vrij in een brief, bewaard gebleven in De Fide van Ambrosius. Wulfila betekent waarschijnlijk "wolfje" (van Gotisch wulfs = wolf), vergelijkbaar met Attila voor "vadertje" (van atta = vader). (nl)
- Wulfila, Ulfilas (ur. 310, zm. 383) – duchowny rzymski pochodzenia grecko-germańskiego, tłumacz Biblii, misjonarz i apostoł Gotów działający w IV wieku. Wulfila urodził się w mieszanej rodzinie. Jego ojciec był Gotem, a matka Greczynką z Kapadocji. Kształcił się w klasztorach na terenie Mezji. Należał do uczniów biskupa Euzebiusza z Nikomedii, pod którego wpływem stał się wyznawcą doktryny arianizmu, potępionej na soborze nicejskim I w 325 r. jako herezja. W 341 roku został konsekrowany na biskupa Taurydy i wysłany jako apostoł do plemion Gotów osiadłych nad Dunajem. Pod wpływem działalności Wulfili i jego następców Germanie, początkowo skłonni przyjąć trynitaryzm, odrzucili tę doktrynę i stali się gorliwymi arianami. Po zakończeniu misji w 348 roku osiadł w Mezji, gdzie mieszkał do końca życia. Dzięki protektoratowi ze strony cesarzy z dynastii konstantyńskiej nie obawiał się prześladowań. Brał udział w dysputach i soborach, stanowczo sprzeciwiając się trynitarnemu nauczaniu o naturze Boga. Uczniem i wychowankiem Wulfili był Auksencjusz z Durostorum. (pl)
- Wulfila alt. Ulfilas, (ca 311–383), visigotisk biskop sedan år 341. Biskop Wulfila är bland annat känd för att ha översatt Bibeln från grekiska till gotiska, varmed han även skapade det gotiska alfabetet, och står som den förste översättaren av Bibeln till ett germanskt språk. För detta ändamål sägs han ha standardiserat det gotiska alfabetet. Fragment av Wulfilas översättning har bevarats och bär namnet Codex Argenteus, eller Silverbibeln, vilken finns bevarad i Carolina Rediviva i Uppsala. Wulfila är gotiska och betyder 'den lilla vargen'. Han har kallats "goternas apostel". Wulfila, som bekände sig till arianismen – en gren av kristendomen där Jesus inte likställs med Gud Fadern – översatte Bibeln till gotiska runt 370 i Moesien, som ligger i nuvarande Bulgarien. I översättningen saknas konungaböckerna, eftersom Wulfila medvetet valde bort dessa - för att motverka överdriven stridslystnad bland folket. Han är känd som en fredlig ledare som försökte uppnå harmoni. (sv)
- У́льфіла (лат. Ulfilas) або Ву́льфіла (гот. 𐍅𐌿𐌻𐍆𐌹𐌻𐌰, Wulfila, 311 — 383) — готський аріанський священник, єпископ, місіонер. Автор перекладу Біблії готською мовою (за винятком Книги Царів), а також готської абетки. 360 року брав участь у Константинопольському соборі. Був рукопокладений на єпископа готів аріанським священником Євсевієм з Нікомідії. Предки Ульфіли були християнами, полоненими готами, родом із Каппадокії, біля міста , тож, імовірно, автор перекладу з юності досить добре знав грецьку мову, що й допомогло йому в його роботі. За основу своєї роботи над абеткою він узяв грецьке письмо, до якого додав декілька винайдених ним самим літер. З його перекладів до сьогодні дійшла Чотириєвангелія і значна частина Послань Апостола Павла. (uk)
- Вульфи́ла (Ульфила; готск. 𐍅𐌿𐌻𐍆𐌹𐌻𐌰/Wulfila, др.-греч. Οὐλφίλας, Οὐρφίλας, лат. Ulfilas, Vulfilas, Gulfilas, Ulphilas) — епископ готов, создатель готского алфавита. (ru)
- 乌尔菲拉(Ulfilas或Wulfila;310年-383年)是哥特主教和基督教阿利乌教派传教士。他是《哥特圣经》的译者,也是哥特字母的创造者。乌尔菲拉將基督教傳到哥德等日耳曼部落。 (zh)
|
rdfs:comment
|
- Svatý nebo Ulfilas (mohlo by znamenat „Malý vlk“ – Vlček) (311? – 383 Konstantinopol) byl gótský biskup, misionář a překladatel, který úspěšně šířil ariánské křesťanství mezi Góty. (cs)
- Ο Ουλφίλας ή Ούλφιλας (γερμ. Wulfila, μικρός λύκος, λατ. Ulfilas) (περ. 311 - 383) ήταν πιθανώς ο πρώτος χριστιανός επίσκοπος των Βησιγότθων. (el)
- Wulfila [ˈvʊlfila] (latinisiert Ulfilas, altgriechisch Οὐλφίλας Oulphílas, auch Οὐρφίλας Ourphílas; * um 311; † 383 in Konstantinopel) war ein gotischer Theologe und einer der ersten, wenn nicht der erste Bischof der Terwingen. Als sein besonderes Verdienst gilt die Übersetzung von Teilen der Bibel in die von ihm zu diesem Zweck entwickelte gotische Schrift, erhalten als Codex Argenteus (s. a. Wulfilabibel) mit der gotischen Fassung des Vaterunsers. (de)
- Ulfilo, ankaŭ nomata Vulfilo aŭ Ulfilas, estis gota episkopo-misiisto el Konstantinopolo el la 4-a jarcento, tradukis Biblion el la greka en la gotan. Por tio li disvolvigis la gotan alfabeton. Li aliĝis al Arianismo kiu estis iam majoritata en la Romia Imperio kaj konvertis multajn visigotojn kaj ostrogotojn al tiu tendenco; pro tio ili konfliktiĝis kun katolikoj kiam ili alvenis al Sudokcidenta Eŭropo, nome aktualaj Iberio, Francio kaj Italio. (eo)
- Ulfilas —Wulfila ere deitua; euskaraz: Otsando— (Kapadozia, 311 - Konstantinopla, 383) godoen apezpikua izan zen, jatorriz kapadoziarra. Biblia gotikora itzuli zuen. Godoak arrianismora bihurtu zituen, eta alfabeto bat asmatu zuen haientzat. 348. urtean Erroman hartu behar izan zuen babesa, godo-talde handi batekin, eta 360. urtean parte hartu zuen. Barbaro herrietako misiolari garrantzitsuena izan zen. (eu)
- Ulfilas (311– 383), yang dalam Bahasa Gothik memiliki arti "srigala kecil" (Wulfila), adalah seorang misionaris, penerjemah Alkitab, dan uskup Gereja yang mengabarkan Injil kepada kalangan bangsa Goth. (in)
- ウルフィラまたはウルフィラス(Ulfilas, ゴート語:Wulfila(Ulphilas, Orphilaとも)、311年頃 - 383年)は、4世紀のゴート人司教。聖書翻訳家で、聖書の布教のためにゴート文字を発案した。彼によるゲルマン語の金字塔であるゴートの聖書の重要な断片は今日も残っている。 彼が布教を始めた時代はアリウス派の全盛期にあたり、ニコメディアのエウセビオスによって司教に叙階された彼は、自然にアリウス派の神学を受け入れた。彼と彼によるゴート人の教会は、360年のコンスタンティノープルの相似本質説的教会会議によって決定された意味におけるアリウス説を公言し続けた。 (ja)
- Ulfilas (c. 311–383), also spelled Ulphilas and Orphila, all Latinized forms of the unattested Gothic form *𐍅𐌿𐌻𐍆𐌹𐌻𐌰 Wulfila, literally "Little Wolf", was a Goth of Cappadocian Greek descent who served as a bishop and missionary, participated in the Arian controversy, and is credited with the translation of the Bible into Gothic. He developed the Gothic alphabet – inventing a writing system based on the Greek alphabet – in order for the Bible to be translated into the Gothic language. Although the translation of the Bible into the Gothic language has traditionally been ascribed to Ulfilas, analysis of the text of the Gothic Bible indicates the involvement of a team of translators, possibly under his supervision. (en)
- 울필라스(Ulfilas, Wulfila, Ulphilas. Orphila, 310년 경 ~ 383년)는 카파도키아 출신의 주교, 선교사, 성경 번역가이다. (ko)
- Ulfila o Wulfila (𐍅𐌿𐌻𐍆𐌹𐌻𐌰, in gotico letteralmente "Lupacchiotto"; 311 – Costantinopoli, giugno 388) è stato un vescovo ariano e missionario goto. (it)
- Úlfilas (em latim: Ulfilas ou Ulphilas; em gótico: Wulfila; romaniz.: "pequeno lobo"; c. 311 — 383), tradutor da Bíblia, foi um godo ou meio-godo e meio-grego da Capadócia que viveu por algum tempo no Império Romano no auge da controvérsia ariana. (pt)
- У́льфіла (лат. Ulfilas) або Ву́льфіла (гот. 𐍅𐌿𐌻𐍆𐌹𐌻𐌰, Wulfila, 311 — 383) — готський аріанський священник, єпископ, місіонер. Автор перекладу Біблії готською мовою (за винятком Книги Царів), а також готської абетки. 360 року брав участь у Константинопольському соборі. Був рукопокладений на єпископа готів аріанським священником Євсевієм з Нікомідії. Предки Ульфіли були християнами, полоненими готами, родом із Каппадокії, біля міста , тож, імовірно, автор перекладу з юності досить добре знав грецьку мову, що й допомогло йому в його роботі. За основу своєї роботи над абеткою він узяв грецьке письмо, до якого додав декілька винайдених ним самим літер. З його перекладів до сьогодні дійшла Чотириєвангелія і значна частина Послань Апостола Павла. (uk)
- Вульфи́ла (Ульфила; готск. 𐍅𐌿𐌻𐍆𐌹𐌻𐌰/Wulfila, др.-греч. Οὐλφίλας, Οὐρφίλας, лат. Ulfilas, Vulfilas, Gulfilas, Ulphilas) — епископ готов, создатель готского алфавита. (ru)
- 乌尔菲拉(Ulfilas或Wulfila;310年-383年)是哥特主教和基督教阿利乌教派传教士。他是《哥特圣经》的译者,也是哥特字母的创造者。乌尔菲拉將基督教傳到哥德等日耳曼部落。 (zh)
- Úlfila (gòtic Wúlfila, escrit, amb l'alfabet gòtic, 𐍅𐌿𐌻𐍆𐌹𐌻𐌰), que vol dir Llobet, Petit Llop, fou un dels primers, possiblement el primer bisbe dels tervings. La forma Úlfila o Úlfilas remunta a la forma grega, Οὐλφίλας, a la qual remunta també la forma llatina tradicional, Ulphilas. Aquesta forma grega Οὐλφίλας representa l'adaptació de la fonètica i la morfologia gòtiques a les gregues, ja que el grec no coneixia pas la seqüència fonètica [wu] i la va adaptar substituint-la per [u]. Morfològicament parlant, el grec antic va afegir a aquest nom propi la -ς que marca el nominatiu singular en grec, mentre que el sufix diminutiu gòtic presenta, per al masculí, la forma -ila, amb terminació de nominatiu vocàlica. (ca)
- Ulfilas o Wulfila, del gótico 'pequeño lobo' o 'lobezno' (c. 311 - c. 388) fue un obispo, misionero y traductor godo que pasó cierto tiempo en el Imperio romano cuando el arrianismo era la corriente religiosa dominante. Ulfilas fue ordenado obispo por Eusebio de Nicomedia, tras lo que volvió a su pueblo para ejercer de misionero. Ulfilas tradujo la Biblia del griego al idioma gótico. Con este fin desarrolló el alfabeto ulfilano. Han sobrevivido fragmentos de esta obra, que se conoce con el nombre de Codex Argenteus, y se conservan en la Biblioteca Universitaria de Upsala, Suecia. (es)
- Wulfila, Ulfila ou Ulfilas (en gotique 𐍅𐌿𐌻𐍆𐌹𐌻𐌰 / Wulfila), dans la première décennie du IVe siècle et mort à Constantinople en 383, est un théologien, traducteur et évêque goth, et une personnalité du christianisme ancien au IVe siècle. (fr)
- Wulfila (311? – 382 of 383) was een Visigotische bisschop die vooral bekendheid heeft als vertaler van de Bijbel in het Gotisch. Het bekendste exemplaar van deze Gotische Bijbeltekst is de Codex Argenteus, die in het Zweedse Uppsala wordt bewaard. Met name de kerkhistoricus Philostorgios en de bisschop Auxentius van Dorostorum geven de meeste informatie over Wulfila, die zij Ulphila(s) of Urphilas noemden. Hij stamde af van waarschijnlijk een Gotische vader en een Cappadocische moeder. (nl)
- Wulfila, Ulfilas (ur. 310, zm. 383) – duchowny rzymski pochodzenia grecko-germańskiego, tłumacz Biblii, misjonarz i apostoł Gotów działający w IV wieku. Wulfila urodził się w mieszanej rodzinie. Jego ojciec był Gotem, a matka Greczynką z Kapadocji. Kształcił się w klasztorach na terenie Mezji. Należał do uczniów biskupa Euzebiusza z Nikomedii, pod którego wpływem stał się wyznawcą doktryny arianizmu, potępionej na soborze nicejskim I w 325 r. jako herezja. Uczniem i wychowankiem Wulfili był Auksencjusz z Durostorum. (pl)
- Wulfila alt. Ulfilas, (ca 311–383), visigotisk biskop sedan år 341. Biskop Wulfila är bland annat känd för att ha översatt Bibeln från grekiska till gotiska, varmed han även skapade det gotiska alfabetet, och står som den förste översättaren av Bibeln till ett germanskt språk. För detta ändamål sägs han ha standardiserat det gotiska alfabetet. Fragment av Wulfilas översättning har bevarats och bär namnet Codex Argenteus, eller Silverbibeln, vilken finns bevarad i Carolina Rediviva i Uppsala. Wulfila är gotiska och betyder 'den lilla vargen'. Han har kallats "goternas apostel". (sv)
|