Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Skip to main content
Doç. Dr. Haktan Kaplan
  • Konya, Konya, Turkey
  • 25/02/1991 tarihinde Ankara’da dünyaya geldi. İlkokulu ve ortaokulu Ankara’da Yeşilevler Mahallesi, Yeşilevler İlköğr... moreedit
In the urban centers of Türkiye, where cultural changes are more widespread and effective, wedding processional is replaced by the solemnization of the marriage at indoor weddings, and the Kudeg ¯ u (old Turkic language; refers to... more
In the urban centers of Türkiye, where cultural changes are more widespread and effective,
wedding processional is replaced by the solemnization of the marriage at indoor weddings, and
the Kudeg ¯ u (old Turkic language; refers to bridegroom, son-in-law) awaiting the bride’s arrival ¯
at the boy’s house is replaced by differences in the way of the bride and groom’s entry together;
moreover, while wedding rituals such as the bridal bath and groom’s hammam are being forgotten,
bachelor/bachelorette parties are on the rise. The beliefs and practices related to the bride being
taken out of the girl’s house with a special ceremony have deep meanings, such as blessing the bride
who has just joined the family, acclimatizing the bride who feels like an outsider and avoiding her
from these feelings, and protecting the bride and groom from the körmös (spirits in Turkic mythology,
devilish entities living in the underworld), bad spirits, and the evil eye. In this paper, the structure,
function, practices, and beliefs of the rituals surrounding the bride and groom on the last day of
Anatolian Turkish weddings are analyzed using a qualitative research method. In addition, this study
identified the betrothal, performance, beliefs, and practices surrounding the ritual of “bridal pick
up” among Anatolian Turks and evaluated the symbols and signs in the ritual procedures in the
functional context of the origins and reflections of traditional Turkish beliefs.
Dil, yalnızca belirli kurallardan ve sistemlerden oluşan mekanik bir yapı ile göstergeler dünyası olarak görülmez. Dil, kurallarla ve sistemlerle örülü bir yapı olmasının yanında mensubu olduğu toplumun kültürel ögelerini de yansıtan bir... more
Dil, yalnızca belirli kurallardan ve sistemlerden oluşan mekanik bir yapı ile göstergeler dünyası olarak
görülmez. Dil, kurallarla ve sistemlerle örülü bir yapı olmasının yanında mensubu olduğu toplumun
kültürel ögelerini de yansıtan bir ayna olarak nitelendirilir. Ayrıca dil, ait olduğu toplumun
kültürünün hem yaratıcısı hem de aktarıcısı konumundadır. Tüm bunlar göz önüne alındığında dil
ve kültür arasındaki bu yakın ilişkinin boyutu daha da belirgin bir hâle gelir. Kültür iletiminin önem
kazandığı günümüz yabancı dil öğretim süreçlerinde, dil öğretim materyallerinden olan ders kitapları
yabancı dil öğretiminin yanında içerisinde yer alan ve bilinçli bir şekilde seçilmiş metinleri sayesinde
kültür iletimine ve kültürel mirasa oldukça önem vermektedir. Bu çalışmada dil ile kültür arasındaki
ilişki yazılı kültür ortamı ürünlerinden olan kitaplar bağlamında ele alınmaya çalışılmıştır. Çalışma
“Yeni İstanbul Uluslararası Öğrenciler İçin Türkçe Öğretim Seti” A1/A2/B1/B2/C1 düzeylerindeki
kitaplar ile sınırlandırılmıştır. Çalışmada öncelikle nitel araştırma yöntemlerinden belgesel kaynak
derleme metodu kullanılmıştır. Bu doğrultuda ilk olarak “Yeni İstanbul Uluslararası Öğrenciler İçin
Türkçe Öğretim Seti (A1/A2/B1/B2/C1 Düzeyleri)” kaynak tarama metodu ile taranmış, böylelikle
eğitim setinde yer alan ders kitaplarındaki okuma-konuşma-yazma ve dinleme becerilerini oluşturan
metinlerdeki somut ve somut olmayan kültürel değerler tespit edilmiştir. Bu tespitler sonucunda
çalışmaya konu olan sette somut kültürel değerlerin somut olmayan kültürel değerlere oranla daha
fazla yer aldığı görülmüştür. Somut kültürel değerlerin daha çok görsel içerikler barındırdığı, somut
olmayan kültürel değerlerin ise görselden çok metinler üzerinden iletiminin yapıldığı belirlenmiştir.
Aim. How the concepts of colour and number in Bolu tales are perceived in the beliefs and lives of cultures has been examined in our study. We tried to find an answer to the importance of colour and number images in Turkish culture, to... more
Aim. How the concepts of colour and number in Bolu tales are perceived in the beliefs and lives of cultures has been examined in our study. We tried to find an answer to the importance of colour and number images in Turkish culture, to compare them with literary works in the literature, in what sense these images are used and whether there is a fundamental point in these areas of use. Methods. In this study, the method of literature review, which is one of the qualitative research techniques, was used. Various researches previously discussed on this subject were also used as auxiliary elements. Results. Since the scope of our study is within certain limits, common colours, and numbers, which are more common in Turkish culture, are discussed. The white, black, green, and yellow colours are detected in Bolu tales; the numbers three, seven and forty carry the meanings assigned to them in Turkish culture and Islam. Conclusion. This study, the use of colours and numbers in fairy tales wa...
Aim. How the concepts of colour and number in Bolu tales are perceived in the beliefs and lives of cultures has been examined in our study. We tried to find an answer to the importance of colour and number images in Turkish culture, to... more
Aim. How the concepts of colour and number in Bolu tales are perceived in the beliefs and lives of cultures has been examined in our study. We tried to find an answer to the importance of colour and number images in Turkish culture, to compare them with literary works in the literature, in what sense these images are used and whether there is a fundamental point in these areas of use. Methods. In this study, the method of literature review, which is one of the qualitative research techniques, was used. Various researches previously discussed on this subject were also used as auxiliary elements. Results. Since the scope of our study is within certain limits, common colours, and numbers, which are more common in Turkish culture, are discussed. The white, black, green, and yellow colours are detected in Bolu tales; the numbers three, seven and forty carry the meanings assigned to them in Turkish culture and Islam. Conclusion. This study, the use of colours and numbers in fairy tales was examined in Bolu tales and a generalisation was reached. As a result of the colours and numbers being images in the 88 fairy tales examined, the colours and numbers determined in the tales were handled from a historical, religious and cultural point of view; first of all, explanations were made about the meaning of the concepts of colour and number and how they existed, and it was determined in which context of meaning the explanations were reflected imaginatively in Bolu tales.
Türk kültüründe kadın, diğer dünya kültürleri içerisinde olmadığı kadar müstesna bir yere sahiptir. Türk medeniyeti dairesinde; kültürü yaşatan, gelenek ve görenekleri nakleden, sanatı, millî duyguları ve millî ahlakı yeni nesillere... more
Türk kültüründe kadın, diğer dünya kültürleri içerisinde olmadığı kadar
müstesna bir yere sahiptir. Türk medeniyeti dairesinde; kültürü yaşatan,
gelenek ve görenekleri nakleden, sanatı, millî duyguları ve millî ahlakı yeni
nesillere aktaran kudret olan Türk kadını aynı zamanda toplumu; yaratan,
şekillendiren ve mayalandıran unsurdur. Kimi zaman erinin yanında nice
savaşlara göğüs geren, kimi zaman göçlere, katliamlara ve çeşitli acılara
tahammül eden Türk kadını, kimi zaman da aşkını, sevgisini, özlemini ve
fikirlerini kâh şiir olup söylemiş kâh ağıt olup yakmıştır.
Bu kitap Türk kadınının halk şiiri sahasındaki kudretini göstermek
maksadıyla hazırlanmıştır. Kadın âşıkları ele alan bu eser; Türk kültürü
hayatında ve Türk şiirinde kadını anlatması, kadın âşıklar üzerine gerçekçi,
objektif tespitler içermesi ve kadın âşıkların sanatlarını tahlil etmesi
yönüyle bilimsel bir çalışma; kadın âşıkların kısa biyografilerine ve
şiirlerine yer vermesi bakımından ise antolojik bir çalışmadır. Kitapta
toplam 272 kadın âşığa yer verilmiştir. Kitaptaki kadın âşıklar yüzyıllara
göre tasnif edilmiş, ait oldukları yüzyılın edebî özellikleri de göz önünde
bulundurularak şiirleri incelenmiş ve şiirlerinden örnekler sunulmuştur.
Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde özgün metin kullanımı gerek Türkiye’de gerekse yurt dışında yabancı dil olarak Türkçe öğreten eğitmenler için son dönemlerde üzerinde durulan önemli bir konudur. Bununla birlikte özgün metin... more
Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde özgün metin kullanımı gerek Türkiye’de gerekse yurt dışında yabancı dil olarak Türkçe öğreten eğitmenler için son dönemlerde üzerinde durulan önemli bir konudur. Bununla birlikte özgün metin kullanımında birtakım sorunlar da ortaya çıkmaktadır. Özgün metinlerin çeşitliliğinden yararlanmak öğrenilen dilde belirli bir bilgi düzeyini gerektirmektedir. Dolayısıyla başlangıç ve orta düzeydeki öğrenciler için özgün metinlerle çalışmak kolay olmamaktadır. Bu bağlamda başlangıç ve orta düzeydeki öğrencilere sunulmak amacıyla hem ders kitaplarında hem de yardımcı kaynak okuma kitaplarında özgün metinler belirli ölçütler çerçevesinde sadeleştirilerek yabancı dil öğretiminde kullanıma sunulmaktadır. Özgün metinler olarak sıralayacağımız destanlar, masallar, halk hikâyeleri bu türün başında gelmektedir. Adı geçen bu metinler, dil öğretiminin yanında kültür aktarımı hususunda da eğitmenlere yardımcı olmaktadır. Bu bağlamda yabancı dil olarak Türkçe öğretimin...
Bu çalışmada, kuruluş amacında “Türkiye’nin uluslararası eğitimde dünyaya açılan kapısı” olarak belirtilen Türkiye Maarif Vakfı’nın faaliyetleri, geleneksel diplomasi anlayışından farklı olarak diğer ülke kamuoylarını etkilemeye yönelik... more
Bu çalışmada, kuruluş amacında “Türkiye’nin uluslararası eğitimde dünyaya açılan kapısı” olarak belirtilen Türkiye Maarif Vakfı’nın faaliyetleri, geleneksel diplomasi anlayışından farklı olarak diğer ülke kamuoylarını etkilemeye yönelik olarak yürütmüş olduğu ve yumuşak güç olarak tabir edilen unsurlardan birisi olan eğitim diplomasisi açısından incelenmiştir. Vakıf, faaliyette bulunduğu ülkelerde gerek Türkiye’nin yükseköğretim imkânlarının yurt dışında tanıtılmasına gerekse öğrencilerin yükseköğretim için Türkiye’yi tercih etmesine öncülük etmektedir. Bu bağlamda nitel araştırma yöntemlerinin imkânlarından faydalanılarak hazırlanan bu çalışmada, Vakfın uluslararası arenada yürütmüş olduğu eğitim diplomasisi faaliyetlerinin öneminin vurgulanması ve incelenmesi konu edinilmiştir.
Kültürün önemli bir mirası olan masallar gerek bu kültürün şekillenmesinde gerekse nesilden nesile aktarılmasında önemli yere sahip anlatılardır. Çocukların eğlenmek ve hoş vakit geçirmek için okudukları yahut dinledikleri masallar,... more
Kültürün önemli bir mirası olan masallar gerek bu kültürün şekillenmesinde gerekse nesilden nesile aktarılmasında önemli yere sahip anlatılardır. Çocukların eğlenmek ve hoş vakit geçirmek için okudukları yahut dinledikleri masallar, çocuğun hayal dünyasını merak unsuruyla birlikte geliştirerek iyi ile kötünün farkını, hayatın zorlukları karşısında mücadelenin önemini, toplumun temel değerlerini öğretir. Toplum genelinde kabul gören değerler; iyi ile kötü arasında ayrım yapılmasını sağlayan, birtakım kabuller, inançlar ve ritüellerdir. Bu bakımdan kişilerin değerden ne bekledikleri önemlidir. Kişi, kendi beklentisine göre değerlere anlam yükler ve onları hayatının odak noktası hâline getirerek ürettiği her şeye o değerleri yerleştirir. Bu, kimi zaman sözlü kültür unsurlarından masallarla olur. Türkiye Cumhuriyeti Millî Eğitim Bakanlığı, değerler eğitimi kapsamında ilköğretim Türkçe programında on adet kök değer belirlemiştir. Söz konusu on kök değer; adalet, dostluk, dürüstlük, öz de...
Aim. The purpose of conducting a self-contained study on the naming of visiting places was the main motivation for this study. It is aimed to examine the historical background, visiting times, pre- and post-visit practices of mausoleum... more
Aim. The purpose of conducting a self-contained study on the naming of visiting places was the main motivation for this study. It is aimed to examine the historical background, visiting times, pre- and post-visit practices of mausoleum and grave visits seen in Turkish culture based on the regions of Bolu and Duzce, and to create a classification related to the ways in which the visiting places are named. Methods. This study covers the places of visit in Bolu and Duzce provinces in general, and visits to mausoleums in particular. Research: traditions, customs, rites, ceremonies have been revealed based on folk beliefs by using the discipline and methods of folklore. The data were collected through interview, participatory observation, and unattended observation methods. Results. As a result of this study, in Bolu 50, in Duzce 17 the tomb and the grave were examined and it was determined how and according to what these sacred places received their names. Conclusion. In almost every st...
Doktora Teziİnsanoğlu tarih sahnesinde kendini gösterdiğinden beri kutsal olan her şeye ilgi duymuş, onunla çeşitli ilişkiler kurmuştur. İnsanoğlunun kutsalla kurduğu bu ilişki, içinde korku ve saygı unsurlarını barındırmaktadır. Ortaya... more
Doktora Teziİnsanoğlu tarih sahnesinde kendini gösterdiğinden beri kutsal olan her şeye ilgi duymuş, onunla çeşitli ilişkiler kurmuştur. İnsanoğlunun kutsalla kurduğu bu ilişki, içinde korku ve saygı unsurlarını barındırmaktadır. Ortaya çıkan bu korku ve saygı unsurunun sonucunda içinde kutsal güç olduğunu düşündüğü varlık ve nesneleri memnun etmek için çeşitli ritüeller icra edilmiştir. Bu ritüelleri uygulayanlardan biri de hiç kuşkusuz Türklerdir. Türklerin kadim inançlarında kültler birer kutsallık sembolüdür. Türkler eski dinlerinde hayatlarının her anına kutsallığa konu olan her kültü yansıtmışlardır. Zamanla farklı dinleri kabul etmelerine rağmen eski dinlerinden gelen ve kutsallığın sembolü olan kült varlıkları ve nesneleri terk etmemişler, onları yeni dinleriyle sentezleyerek yaşatmaya devam etmişlerdir. Müslüman olan Türk milleti İslamiyet’in kabulünden sonra da İslam öncesinde kutsal olduğuna inandığı uygulamaları İslami inanca uygun hâle getirerek yaşamaya devam etmiştir....
Language is both a means of communication within a nation itself and a means of transporting the culture, folklore, and literature of the society to which it belongs. The basic steps of language teaching, i.e. reading, listening, writing... more
Language is both a means of communication within a nation itself and a means of transporting the culture, folklore, and literature of the society to which it belongs. The basic steps of language teaching, i.e. reading, listening, writing and speaking skills, are also the most important step in teaching Turkish. While these skills are taught to the students, Turkish folklore and Turkish literature are made use of. Language teaching is also a cultural transfer. The culture of the nation is also learned alongside the language. It is possible to observe these examples nowadays. While Turkish is taught in Turkey and abroad, Turkish traditions and customs, food, clothing are taught as well as genres such as fairy tales, legends, folk stories, poetry etc. Elements of Turkish folklore and Turkish literature were frequently used in Dîvânu Lugâti’t Turk (Compendium of the languages of the Turks), the first book written in the field of teaching Turkish to foreigners. We need quite a lot of such elements to make the language taught more permanent. The teaching staff teaching Turkish as a second language both in Turkey and abroad generally benefit from folklore and folk literature. In this article, we will analyze Turkish folklore and Turkish folk literature elements used in the Istanbul Turkish Teaching Set.
Türk dünyası destanlarında kardeş ve kardeşlik kavramlarını incelediğimiz bu çalışmada, kardeşlik kavramlarının önemini ele aldık. Çalışmada, kardeşlerin kendi arasında yaptığı mücadeleleri, dayanışmaları, ihanetleri ana hatlarıyla... more
Türk dünyası destanlarında kardeş ve kardeşlik kavramlarını incelediğimiz bu çalışmada, kardeşlik kavramlarının önemini ele aldık. Çalışmada, kardeşlerin kendi arasında yaptığı mücadeleleri, dayanışmaları, ihanetleri ana hatlarıyla inceledik. İncelememiz neticesinde birtakım hükümlerde bulunduk. Türk dünyasındaki on dokuz boy üzerinde yaptığımız bu çalışmada kardeşlik konusunun taşıdığı anlamı ve bu anlamların destanlara nasıl yansıdığını irdelemeye çalıştık. Bu bağlamda "kardeş-kardeşlik" kavramlarının destanlarda yarattığı etkiyi ve bu etki neticesinde kahramanların kardeşlerine karşı davranışlarını ahlaki, hukuki boyutta da değerlendirdik. Destanlarda karşılaştığımız kardeşlik kavramlarını yirmi dokuz farklı başlık altında topladık. Bu farklılıkların temel sebebini, kardeşlerin birbirine karşı davranışları, hissiyatları ve kardeşlik anlayışlarının farklı olmasıyla açıklamak mümkündür. Kardeşlik, hemen hemen bütün destanlarda var olan ortak bir olgudur. Bu olgu, destanla...
Öz Menâkıbnâmeler ve menkıbeler atalar kültüyle bağlantılı olarak kamlık, şamanlık geleneğinin bir taşıyıcısı olarak XI. yüzyılda hayatımıza girmiştir. Heterodoks İslâm bünyesinde günümüzde hâlâ etkinliğini devam ettiren velî kültü... more
Öz Menâkıbnâmeler ve menkıbeler atalar kültüyle bağlantılı olarak kamlık, şamanlık geleneğinin bir taşıyıcısı olarak XI. yüzyılda hayatımıza girmiştir. Heterodoks İslâm bünyesinde günümüzde hâlâ etkinliğini devam ettiren velî kültü çerçevesinde, velîlerin yaşam şekilleri, kerâmetleri ya velî hayattayken kendisi tarafından kaleme alınmış ya da velî öldükten sonra müridleri tarafından yazılmıştır. Bu menâkıbnâmelerde ve menkıbelerde yer alan keramet motifleri, İslâm öncesi eski Türk inançları (Şamanizm), İslâmi inançlar, Kitab-ı Mukaddes menşeli inançlar, destanî ve mitolojik mahsuller ve halk gelenekleri olarak dört başlık altında incelemeye tabi tutulmuştur. Menâkıbnâmeler her ne kadar İslâmiyet sonrasında ortaya çıkmış olsa da içlerinde yer alan keramet motiflerinin bir kısmı İslâmiyet öncesi kaynaklıdır. Bu durum, bizi menâkıbnamelerin kaynaklarını İslâmiyet öncesinde aramaya sevk etmiştir. Bu çalışmamızda ele alacağımız menâkıbnâmelerde geçen keramet motiflerinin kaynağı Şamanizm'de görülmektedir. Zira evliya etrafında teşekkül eden bir olaya bir kaynak gerekmektedir. Çalışmamızda menâkıbnâmelerde ele aldığımız Şamanizm kaynaklı inanç motiflerinin şamanlardaki uygulamaları ve İslâm dinine nasıl geçtiğine dair birtakım ipuçları verilecektir. Anahtar kelimeler: Şaman, velî, evliya, menâkıbnâme, menkıbe. Abstract In connection with the cults of ancestor, the publicity, as a bearer of shamanic tradition, our century has entered our lives. In the framework of heterodox Islam, which still continues to be active today, the forms and forms of life of the parents have been retained by the parents in the lifetime of the parents, or they have been retained by their followers after the parents have died. Keramat motifs in these menakibname and saint legend are examined under four headings as pre-Islamic ancient Turkish beliefs (shamanism), Islamic beliefs, beliefs based on the Biblical beliefs, epic and mythological crops and folk traditions. In our work, shamanism-based belief motifs we have discussed in menakibname will give some clues as to the practices in the shaman and how the Islamic religion has passed.
Research Interests:
Language is both a means of communication within a nation itself and a means of transporting the culture, folklore, and literature of the society to which it belongs. The basic steps of language teaching, i.e. reading, listening, writing... more
Language is both a means of communication within a nation itself and a means of transporting the culture, folklore, and literature of the society to which it belongs. The basic steps of language teaching, i.e. reading, listening, writing and speaking skills, are also the most important step in teaching Turkish. While these skills are taught to the students, Turkish folklore and Turkish literature are made use of.
Language teaching is also a cultural transfer. The culture of the nation is also learned alongside the language. It is possible to observe these examples nowadays. While Turkish is taught in Turkey and abroad, Turkish traditions and customs, food, clothing are taught as well as genres such as fairy tales, legends, folk stories, poetry etc.
Elements of Turkish folklore and Turkish literature were frequently used in Dîvânu Lugâti’t Turk (Compendium of the languages of the Turks), the first book written in the field of teaching Turkish to foreigners. We need quite a lot of such elements to make the language taught more permanent. The teaching staff teaching Turkish as a second language both in Turkey and abroad generally benefit from folklore and folk literature.
In this article, we will analyze Turkish folklore and Turkish folk literature elements used in the Istanbul Turkish Teaching Set.
Research Interests:
Page 1. Scale Development Process: Service Quality in Car Rental Services Erdogan H. Ekiz1 and Ali Bavik2 1Hong Kong Polytechnic University, Hong Kong 2Cyprus International University, Cyprus erdogan.ekiz@gmail.com ...
Research Interests:
Bu çalışmanın konusu olan Bulgar Bozoğlan, Konya Ovası’nı güney yönünde bitiren ve Akdeniz’e kadar yüz kilometrenin üzerinde bir derinliğe ulaşan Orta Torosların içlerinde, 2.730 metrelik bir zirvede yer alan kutsal bir mekândır. Seksen... more
Bu çalışmanın konusu olan Bulgar Bozoğlan, Konya Ovası’nı güney yönünde
bitiren ve Akdeniz’e kadar yüz kilometrenin üzerinde bir derinliğe
ulaşan Orta Torosların içlerinde, 2.730 metrelik bir zirvede yer alan kutsal
bir mekândır. Seksen kilometrelik Karaman - Ereğli karayolunun güneyinde,
doksan kilometrelik Silifke-Mersin karayolunun kuzeyinde, dağ silsilelerinin
içerisinde yer alan bu merkezin yakınlarında il, ilçe, kasaba türü herhangi bir
yerleşim yeri yoktur. Bulgar Bozoğlan’a en yakın belde, 20 kilometre güney
doğusundaki Karaman’ın Ayrancı ilçesine bağlı Çat köyüdür.