Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Evaluación Comprensión Lectora en Textos Dramáticos

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 10

EVALUACIN COMPRENSIN LECTORA EN TEXTOS DRAMTICOS.

Nombre:

Curso:

Fecha:

Lee el siguiente texto y luego desarrolla las preguntas del 1 a la 6.

Veraneando en Zapallar
Eduardo Valenzuela

ACTO NICO
La escena representa el patio de la casa de don Procopio Rabadilla. En primer trmino,
a ambos lados, puertas que dan acceso a habitaciones interiores. Alegran el patio
numerosas matas de zapallo, con sus frutos, destacndose visiblemente. Al levantar el
teln, don Procopio est sentado leyendo atentamente el diario; doa Robustina
examina unos figurines de modas, junto a una mesita de bamb. Hay varias sillas en
amable desorden.
ESCENA PRIMERA
PROCOPIO. (Leyendo un diario.) Se encuentran veraneando en Zapallar el
talentoso
abogado don Procopio Rabadilla, su distinguida esposa doa Robustina Jaramillo y sus
encantadoras hijas Amparo, Consuelo y Esperanza. Qu tal el parrafito!
ROBUSTINA. Procopio, no me saques de mis casillas. En lugar de agradecerme lo
que hago por prestigiar nuestro nombre, por asegurar el porvenir de nuestras hijas,
por darte brillo...
PROCOPIO. S, ya lo tengo en la tela de mis trajes.
ROBUSTINA. Intentas burlarte de m... procopio vulgar, hombre intil.
PROCOPIO. Mujer, no me insultes, si no quieres que...
ROBUSTINA. Infame. Abogado sin trabajo.
PROCOPIO. (Sin hacerle caso.)Veraneando en Zapallar... afortunadamente no
mentimos porque este ltimo patio de la casa ostenta unas hermosas matas de esa
sabrosa legumbre.
ROBUSTINA. Claro. Muy justo. Muy natural. Qu habran dicho las amistades si
hubieran sabido que nos quedbamos en Santiago?
PROCOPIO. Eres insoportable, mujer, con tus pretensiones ridculas. Tan bien que
estara yo a estas horas, dndome un paseo por las piscinas...
ROBUSTINA. Atisbando a las lolas, a las baistas. Si te conozco, Procopio. Si s que
eres un eterno enamorado.
PROCOPIO. Exageras, mujer. Lo que hay es que soy aficionado a la geometra, y
estudio en el terreno las rectas, las curvas, los catetos y las hipotenusas...
ROBUSTINA. Pues si quieres estudiar matemtica, no tienes ms que encerrarte en
tu cuarto.
PROCOPIO. Ay, la suspirada libertad! Y se dice que las mujeres no mandan. Yo no s
qu ms pretenden las seoras con sus teoras feministas.
ROBUSTINA. Nosotras somos las mrtires del deber...
PROCOPIO.- Y nosotros los mrtires para pagar las cuentas de la modista, del lechero y
de todo. Ah! Esta vida es horrible, desesperante. (En alta voz y pasendose a grandes
pasos.) Cmo encontrar consuelo, cmo hallar una esperanza, en dnde buscar
amparo a esta crtica situacin...!

ESCENA SEGUNDA
AMPARO (Entrando.) Nos llamabas pap?
CONSUELO (Entrando.) Aqu estamos.
ESPERANZA (Entrando.) Qu deseas?
PROCOPIO (Primero extraado, y recordando despus.) Ah, de veras. Me olvidaba,
hijas mas, que os llamis Amparo, Consuelo y Esperanza, aunque precisamente sois lo
contrario de esos dulces nombres.
AMPARO. De qu conversabais?
ROBUSTINA. De qu ha de ser, hijas mas? De nuestra situacin: de que tu padre no
cesa de protestar por el encierro voluntario a que nos hemos sometido para guardar
las apariencias.
CONSUELO. Es una situacin atroz...
ESPERANZA. Horrible.
CONSUELO (A don Procopio.) Cmo no lograste, pap, juntar dinero para salir a las
playas?
PROCOPIO. Porque los juicios son pocos. Ya la gente no litiga como antes. Ya se est
convenciendo de la verdad de que ms vale un mal arreglo que un buen pleito. Y
porque
finalmente todo os lo habis gastado vosotras en trajes, zapatos, bailes, etc.
AMPARO (Escandalizada.) Has odo, mam?
ROBUSTINA. No le hagas caso. Por l ojal salierais vosotras con trajes de percal, o
sin trajes. Vuestro padre no sabe de lujo, ni de distincin (Despreciativamente.),
desciende de la familia de los Rabadilla... mientras que yo soy noble y de antigua
estirpe (Con mucha dignidad y orgullo.) Soy de los Ja-ra-mi-llos. Entre mis antepasados
se encuentran un general y un obispo. Sera pedir peras al olmo, pedirle a tu padre
distincin, chic, savoir faire, confort. No pertenecer jams a la lite.
PROCOPIO. Quieres traerme el diccionario, Amparo, para ir traduciendo lo que me
dice tu madre? Es una suerte que me insulte en francs, porque as no me entero
inmediatamente.
Valenzuela, E. (1915). Veraneando en Zapallar. En El toque del clarn: comedia dramtica;
Veraneando en Zapallar: juguete cmico. Santiago de Chile: Imprenta Universitaria.

Segn la informacin entregada en el texto desarrolla las siguientes preguntas:

1. Por qu los personajes estn encerrados junto a unas matas de zapallo?


__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________
2. Cules personajes crees t que son los protagonistas del fragmento?
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
___________________________________________________
3. Qu acciones desarrollan los personajes? Explica tanto las del matrimonio como
las de las hijas.
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
________________________

4. Qu le recrimina Robustina a Procopio?


__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________

5. Cul es el conflicto que se desarrolla en el fragmento?


__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________
6. Por qu podramos decir que este fragmento trata acerca de las apariencias?
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
____________________________________

Lee el siguiente texto y luego desarrolla las preguntas de la 7 a la


12.
Como en Santiago
Daniel Barros Grez, escritor chileno.

(La escena pasa en la capital del departamento de Z, en casa de don Victoriano. El lugar
de la escena es una sala modestamente amueblada, con dos puertas laterales, y una
puerta y una ventana en el fondo, que dan a un patio exterior).
ACTO PRIMERO
ESCENA III
INS: (Llorando).
Ah, pobreza! Quin no te debe su desdicha? Madre ma! Cuando al morir me entregaste
a mi to don Victoriano, creste haberme dado un padre y moriste tranquila... No me quejo
de mi to; pero su mujer... Por qu se te parece tan poco, madre ma? Ah!, si t vivieras;
si yo pudiera abrazarte como en tiempos ms felices. Yo te dira: madre ma, amo a un
hombre, y ese hombre se casar bien pronto con mi prima!, y t lloraras conmigo; y tus
caricias consolaran mi pobre corazn, mientras que ahora... (Se pone la cabeza entre las
manos, con muestras del ms profundo dolor).
ESCENA IV
Ins, Dorotea. (Vestida fantsticamente).
DOROTEA: Ins! Ins! Qu desgracia la ma! Yo quisiera llorar, pero no puedo...
INS: Qu tienes, Dorotea?
DOROTEA: Mis lgrimas se resisten...
INS: Pero dime, qu es lo que te pasa?
DOROTEA: Y la frialdad con que me lo preguntas! (Aparte). Estas almas vulgares no saben
sentir. No echas de ver por mi semblante, el profundo dolor que me abruma?
INS: Pero yo quisiera saber...

DOROTEA: Ah!, si el cielo te hubiera dotado de mi exquisita sensibilidad, habras


adivinado en mis ojos, y hasta en la inflexin de mi voz, este cruel dolor que me
atormenta. Pero te lo dir, ya que es necesario. Te acuerdas del peinador de cuerpo
entero que mi pap me encarg a Santiago?
INS: S, me acuerdo.
DOROTEA: Pues bien, cuando esperbamos que haba de llegar en estos das, recibi
anoche mi pap una carta, en la cual le dicen que la carreta que lo traa se ha quebrado
en el camino.
INS: Y no es ms que eso, Dorotea?
DOROTEA: Y te parece poco, Ins, el encontrarme sin peinador, ahora que tanto lo
necesito?
Ah!, si tuvieras mi sensibilidad, me comprenderas. Mi peinador de cuerpo entero!
(Llora).
INS: Clmate, prima ma. Si ese espejo se ha quebrado, mi to te encargar otro.
DOROTEA: ( Con un imperioso movimiento de nia antojadiza) Es que yo lo necesito ahora,
porque es preciso que le parezca bien... Y cmo puedo parecerle bien, si no puedo
vestirme ni adornarme con exquisita elegancia? Compadcete, Ins, de mi desgracia!
INS: No te aflijas, Dorotea...
DOROTEA: Vome obligada a vestirme delante de un espejito de estos que no parece sino
que se estn riendo de una, pues en vez del retrato, se ve all la caricatura. Oh!, es un
martirio horrible!... Cmo he de poder presentarme ante mi pretendiente?
INS: Pero, Dorotea, oye, por Dios! Tu amante es un joven que te ama, no por los adornos
postizos de tu cuerpo, sino por las cualidades de tu alma...
DOROTEA: Es que t no lo conoces, Ins! No hay hombre ms apasionado por la belleza
que l; y tiene un alma tan sensible, que hasta un lazo de cinta mal colocado le da mal de
nervios. El mismo me lo dijo anoche. Figrate que, estando para casarse en Santiago
INS: l?
DOROTEA: Oye. Al tiempo de ponerle las bendiciones, not que la novia llevaba guantes
de color patito, por lo cual dijo redondamente no, y dej a la tal novia plantada, delante de
todos sus parientes.
INS: Dios mo! Estoy soando?
DOROTEA: Para que aprenda a manejarse como debe... As sera ella de ignorante...
INS: Pero eso es increble, Dorotea!
DOROTEA: Y sin embargo, nada es ms natural. Si t estuvieses dotada de mi delicadeza
de sentimientos, comprenderas la enormidad de aquella falta. Cmo crees que un
hombre de corazn se case con una mujer que, en el acto ms serio e importante de la
vida, se atreve a presentarse con guantes color patito? Esa mujer no sabe amar!
INS: Si eso fuera cierto, creera que Silverio estaba loco, cuando...
DOROTEA: Silverio! Ja, ja, ja! T crees que te hablo de Silverio?
INS: As lo pensaba, Dorotea. No es Silverio el amante preferido por tu corazn, y al cual
tus padres te tienen prometida por esposa?
DOROTEA: Es verdad que existe ese compromiso, pero he comprendido al fin que mi
corazn no podr nunca amar a un hombre tan vulgar como Silverio...
INS: Ah! (Aparte) Ser verdad?
DOROTEA: Bien claro se lo demostr anoche.
INS: Y entonces, quin es?
DOROTEA: El rival favorecido? Es Faustino Quintalegre, el hroe del baile de anoche.
INS: Ese caballero recin llegado de Santiago?
DOROTEA: El mismo, Ins, el mismo. No me dej en toda la noche. Qu joven de tanto
talento!
Por eso el gobierno lo mand elegir diputado por este pueblo. Qu amabilidad!
Bail conmigo ocho veces, por lo cual todas me miraban con envidia. Yo creo, Ins, que
ser un marido modelo, porque viste como un figurn, habla y baila como un figurn...
Mira t si una mujer de mis sentimientos no gozar al lado de un hombre tan fino, tan
delicado...
INS: Y tan figurn...
DOROTEA: As es! No es verdad, mam?
Barros Grez, D. Como en Santiago. Recuperado el 28 de abril de 2015, de: http://es.scribd.com/
doc/54010071/Como-en-Santiago-Daniel-Barros-Grez#scribd

Segn la informacin entregada en el texto desarrolla las siguientes preguntas:

7. Cul es el conflicto del fragmento?


__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________

8. Qu caractersticas psicolgicas tienen Ins y Dorotea, respectivamente?, en


qu lo notas? Utiliza una tabla para compararlas.
Ins

Dorotea

9. T
e parece justificada la angustia de Dorotea? Fundamenta.
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________
10. Crees que en la escena se representa una situacin absurda?, por qu?
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
________________________________________________
11. Un estereotipo es una imagen simplificada y prejuiciosa de un grupo social. .Crees
que Dorotea representa un estereotipo femenino? Justifica tu respuesta.
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
______________________________
12. Qu crtica social crees que podra estar haciendo la obra?
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________

__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
____________________________________

Lee el siguiente texto y luego desarrolla las preguntas 13 a la 18.

EDIPO REY (fragmento)


EDIPO. -Dice que yo soy el asesino de
Layo. YOCASTA. -Lo conoce por s
mismo o por haberlo odo decir a otro?
EDIPO. -Ha hecho venir a un
desvergonzado adivino, ya que su boca, por
lo que a l en persona concierne, est
completamente libre.
YOCASTA. -T, ahora, liberndote a ti
mismo de lo que dices, escchame y aprende
que nadie que sea mortal tiene parte en el
arte adivinatoria. La prueba de esto te la
mostrar en pocas palabras. Una vez le lleg
a Layo un orculo -no dir que del
propio Febo, sino de sus servidores- que
deca que tendra el destino de morir a
manos del hijo que naciera de m y de l.
Sin embargo, a l, al menos segn el rumor,
unos bandoleros extranjeros lo mataron en
una encrucijada de tres caminos. Por otra
parte, a los tres das de nacido el nio, un
criado de Layo lo arroj a un monte. No te
preocupes. Por
tanto, no se cumpli lo
dicho por que el hijo sera el
asesino de su padre
EDIPO. -Al acabar de
escucharte mujer, qu
delirio se ha apoderado de
mi alma y qu agitacin de

mis sentidos!
YOCASTA. -A qu preocupacin te
refieres que te ha hecho volverte sobre tus
pasos?
EDIPO. -Me pareci orte que Layo
haba sido muerto en una encrucijada de
tres caminos.
YOCASTA. -Se dijo
as y an no se ha
dejado de decir.
EDIPO.-Y dnde se
encuentra ese lugar?

YOCASTA. -Fcide es llamada


la regin, y la encrucijada hace
confluir los caminos de Delfos y de
Daulia.
EDIPO. -Qu tiempo ha
transcurrido? YOCASTA. -Poco
antes de que t aparecieras con el
gobierno de este pas, se anunci eso
a la ciudad. EDIPO. -Oh Zeus!
Cules son tus planes para conmigo?
YOCASTA. -Qu es lo que te
desazona, Edipo? EDIPO. -Todava
no me interrogues.Y dime, qu
aspecto tena Layo y de qu edad era?
YOCASTA. -Era fuerte, con los
cabellos
desde haca
poco
encanecidos, y su figura no era
muy diferente de la tuya.
EDIPO. -Ay de m, infortunado!
Parceme
que
acabo
de
precipitarme a m mismo, sin
saberlo, en terribles maldiciones.
YOCASTA. -En verdad que
siento temor, pero a lo que me
preguntes, si lo s, contestar.
EDIPO. -Iba de incgnito, o
con una escolta numerosa cual
corresponde a un rey?
YOCASTA. -Eran cinco en total
solo un carro conduca a Layo.
EDIPO -Ay, ay! Esto ya est
claro. Quin fue el que os anunci
la nueva, mujer?
YOCASTA. -Un servidor que
lleg tras haberse salvado
solo
l.EDIPO. -Por casualidad se
encuentra en el palacio?
YOCASTA. -No, por cierto.
Cuando lleg de all y vio que t
tomabas el poder y que Layo estaba

bo me
en
aquello
que se
me,
Ari
stt
eles
afir
ma
ba

que
Edipo
Rey
era
la
mejo
r
obra
teatr
al de
Greci
a.

muerto, me
suplic, encarecidamente,
cogindome la mano, que le enviara a los
campos y al pastoreo de rebaos para estar lo
ms alejado posible de la ciudad. Yo lo envi,
porque, en su calidad de esclavo, era digno
de obtener este reconocimiento y an mayor.
EDIPO. -Cmo podra llegar junto a
nosotros con rapidez?
YOCASTA. -Es posible. Pero por qu lo
deseas? EDIPO. -Temo por m mismo, oh
mujer, haber dicho demasiadas cosas. Por ello,
quiero verle.
YOCASTA. -Est bien, vendr, pero
tambin yo merezco saber lo que te causa
desasosiego, seor.
EDIPO. -Y no sers privada, despus de
haber llegado yo a tal punto de zozobra.
Pues, a quin mejor que a ti podra yo
hablar, cuando paso por semejante trance? Mi
padre era Plibo, corintio, y mi madre
Mrope, doria. Era considerado yo como el
ms importante de los ciudadanos de all hasta
que me sobrevino el siguiente suceso, digno
de admirar, pero, sin embargo, no
proporcionado al ardor que puse en ello. He
aqu que en un banquete, un hombre saturado
de bebida, refirindose a m, dice, en plena
embriaguez, que yo era un falso hijo de mi
padre.
[] Sin que mis padres lo
supieran, me dirig a Delfos, y
F
despidi sin
atenderme por lo
que llegu, sino
manifest anuncindo

infortunado de
m, terribles y
desgraciadas
calamidades: que
estaba fijado que
yo tendra que
unirme
a mi madre y
que traera al
mundo una
descendencia
insoportable
de ver

para los hombres y que yo sera asesino


del padre que me haba engendrado.
Despus de or esto, calculando a partir
de all la posicin de la regin corintia por
las estrellas, iba, huyendo de ella, adonde
nunca viera cumplirse las atrocidades de
mis funestos orculos.
En mi caminar llego a ese lugar en donde t
afirmas que muri el rey. Y a ti, mujer, te
revelar la verdad. Cuando en mi viaje
estaba cerca de ese triple camino, un heraldo
y un hombre, cual t describes, montado
sobre un carro tirado por potros, me
salieron al encuentro. El conductor y el
mismo
anciano
me arrojaron
violentamente fuera del camino.Yo, al que
me haba apartado, al conductor del carro, le
golpe movido por la clera. Cuando el
anciano ve desde el carro que me aproximo,
apuntndome en medio de la cabeza, me
golpea con la pica de doble punta.Y l no
pag por igual, sino que, inmediatamente,
fue golpeado con el bastn por esta mano y,
al punto, cae redondo de espaldas desde el
carro.Mat a todos.
Sfocles, griego.
Edipo Rey se
escribi durante
el siglo V a. C.

13. Cite los personajes del fragmento de Edipo Rey.

14. Escriba tres datos que indican que Edipo fue el asesino de Layo.

15. La interrogacin retrica es una pregunta que no espera respuesta. Sirve


para expresar un sentimiento o reflexin. Identifique una interrogacin retrica en el
fragmento y escrbala

16. Transcriba la ubicacin del lugar donde se produjo el encuentro entre el Rey Layo y
su hijo Edipo.

17. Deduzca y escriba dos cualidades y dos defectos de Edipo. Copie la cita textual
del fragmento en que se basa.

18. Escriba las razones que tuvieron Plibo

y Mrope para ocultarle la verdad a Edipo.

Escuela Fundo Maquehue

También podría gustarte