Barrera - BL229 MT Es 8 PDF
Barrera - BL229 MT Es 8 PDF
Barrera - BL229 MT Es 8 PDF
com
MANUAL DE INSTRUCCIONES
La información contenida en este documento es propiedad de Automatic Systems y tiene un carácter confidencial. Queda
prohibido su uso con cualquier fin distinto de la utilización de los productos o la ejecución del proyecto al que hacen
referencia, así como su divulgación a terceros sin la autorización previa y por escrito de Automatic Systems. Este
documento puede sufrir modificaciones sin aviso previo.
BL229-MT-ES-08
Revisión del documento
Rev. Fecha Autor Revisor Tipo de cambios realizados
01-01 20 nov. 2006 MFy SL+SD+DM+KB Adaptación a la versión 3.4 del programa
de la lógica de control AS1320.
02-02 26 ene. 2007 MFy - Nuevo diseño (lógica de control
mejorada) a partir del número de serie
07-BL229-00179 => códigos
modificados para las piezas de
repuesto.
- Tabla de equilibrado modificada.
- Menú SENSOR FUNCION: texto
modificado (CPS-O).
02-03 10 mayo 2007 MFy - Menú OPCIONES: especificación del
procedimiento de levantamiento de la
pluma en caso de fallo de la
alimentación eléctrica.
- Cap. 4.1, fig B: utilización de pequeñas
marcas.
- Cap. 4.2: Tabla de equilibrado
modificada.
- Esquema eléctrico más claro.
04 06 nov. 2007 MFy - Cap. 2.3: sustitución por la versión 4.1
del programa de la lógica de control.
- Cap. 10: incorporación de los esquemas
eléctricos de las opciones.
- Cap. 11: actualización del certificado
CE.
05 MFy - Cap. 3.3 y 5.1: adaptación a la versión
4.1 del programa.
- Cap. 10: supresión de los esquemas de
las opciones.
06 17 junio 2008 MFy - Lógica de control: adaptación de los
menús a la versión 6.x del programa de
la lógica de control.
- Revisión de los esquemas eléctricos e
incorporación del esquema de
asignación de los terminales.
- Cap. 10.1: adaptación de las referencias de
07 03 julio 08 MFy
las clavijas para los bucles de detección en
los esquemas eléctricos (X9-X11-X13-X14).
- Supresión de las piezas de repuesto
08 27/08/08 MFy
recomendadas (están ahora en el
catálogo de recambios).
La información conten ida en este documento es prop iedad de Automat ic Systems y t iene un carácter conf idencia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza ción de lo s product os o la ejecución del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgación a terceros sin la autor ización previa y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icacion es sin aviso previo.
BL229-MT-ES-08 p. 2/48
Índice
2. DESCRIPCIÓN ................................................................................................... 5
2.1. Posición de los componentes ....................................................................................... 5
2.2. Principio de funcionamiento ......................................................................................... 7
2.3. Lógica de control .......................................................................................................... 8
2.3.1. Menú "PRDSTD – BL_xxx": Diagnóstico y control ............................................................. 10
2.3.2. Menú "CONFIG.RÁPIDA": configuración rápida................................................................. 17
3. INSTALACIÓN ..................................................................................................25
3.1. Preparación de la base de fijación ............................................................................. 25
3.2. Colocación del equipo ................................................................................................ 26
3.3. Conversión entre soluciones ...................................................................................... 27
3.4. Instalación de una pluma redonda.............................................................................. 30
3.5. Instalación del soporte lira ......................................................................................... 31
3.6. Conexiones eléctricas................................................................................................. 32
4. AJUSTES..........................................................................................................33
4.1. Colocación de las fijaciones sobre el árbol ............................................................... 33
4.2. Equilibrado de la pluma mediante el muelle ............................................................... 34
4.3. Nivelación de la pluma ................................................................................................ 36
4.4. Ajuste de los sensores de fin de carrera (microinterruptores) .................................. 37
5. UTILIZACIÓN....................................................................................................38
5.1. Puesta en marcha........................................................................................................ 38
5.2. Mantenimiento ............................................................................................................. 38
5.3. Averías y soluciones ................................................................................................... 39
5.4. Parada prolongada / Desperfectos ............................................................................. 39
7. DIMENSIONES..................................................................................................41
8. PLANOS DE INSTALACIÓN..............................................................................42
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 3/48
1. MEDIDAS DE SEGURIDAD
ROUGE
ROJO
NOIR
NEGRO
BLANC
BLANCO
• Cualquier operación en el equipo debe ser efectuada por personal debidamente cualificado.
Cualquier intervención en este producto no autorizada o efectuada por un técnico no
cualificado conllevará la anulación de la garantía del fabricante de forma automática y de
pleno derecho.
• Únicamente podrán acceder al mecanismo personas que estén al corriente de los riesgos
eléctricos y mecánicos a los que se enfrentan en caso de uso negligente. El mismo
personal será responsable de cerrar con llave la puerta de acceso al mecanismo después
de la intervención.
• En el momento en que se abre la carrocería, hay que cortar la alimentación del disyuntor
(26, pág. 6).
• Todos los componente internos que puedan recibir tensión o ponerse en movimiento deben
manipularse con mucho cuidado.
• El equipo está configurado en modo de "riesgo mínimo" para sus usuarios. Cualquier
modificación de los parámetros deberá ser realizada por personal cualificado con
conocimiento de causa, y no implicará en ningún caso la responsabilidad de Automatic
Systems.
• El extremo de la pluma siempre debe encontrarse a más de 0,5 m de cualquier objeto.
• El usuario debe poder ver la barrera sin dificultades antes de que esta sea accionada.
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 4/48
2. DESCRIPCIÓN
2.1. Posición de los componentes
3 2 1
① Estructura.
② Cubierta con cerradura.
③ Pluma.
4
④ Cara delantera (lado puerta).
⑤ Puerta con cerradura.
⑥ Zócalo de elevación (opcional).
5
Solución 3 11 10 9 8 7
⑦ Fijación de la pluma
⑧ Cojinete
⑨ Eje
⑩ Fijación de la biela
12
⑪ Fijación del muelle
⑫ Muelle de equilibrado 21
⑬ Placa larga
⑭ Anclaje del muelle
13
⑮ Leva de fin de carrera 20
⑯ Microinterruptor de fin de carrera de
cierre
⑰ Tope
Solución 1
⑱ Microinterruptor de fin de carrera de 14
apertura
⑲ Manivela
⑳ Motorreductor 15 16 17 18 19
21 Biela
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 5/48
22
23
22 Obturador
24
23 Soporte de los dispositivos mecánicos
24 Soporte de la lógica
25 Pletinas de fijación
25
26
30
27
26 Disyuntor
27 Lógica de control
28
28 Variador de frecuencia
29 Pernos de anclaje
30 Palanca de desbloqueo 29
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 6/48
2.2. Principio de funcionamiento
El contenido de este capítulo hace referencia a las ilustraciones de las páginas 5 y 6.
La pluma (3) se puede abrir por la acción del usuario (a través de un interruptor con llave, un
botón pulsador, un emisor de radiofrecuencia), mediante unos bucles de detección
subterráneos, o a través de un órgano externo.
El cierre se activa del mismo modo, o de forma automática transcurrida una temporización.
Una instrucción de STOP detiene inmediatamente el motor, aunque no frena por
completo el movimiento de la pluma: esta puede seguir bajando progresivamente por su
peso y su posición angular.
La opción con "sensor de posición analógico" permite ajustar la posición de la pluma
cuando se detiene y amortiguarla durante esta operación.
El movimiento generado por el motorreductor (20) se transmite a la pluma a través de un
sistema de biela/manivela (19 + 21).
Uno o dos muelles de equilibrado (12) hacen de contrapeso y ayudan al motor cuando se abre
o se cierra la barrera.
La velocidad de desplazamiento de la pluma, controlada por un variador de frecuencia (28), se
puede ajustar tanto para la apertura como para el cierre. Los movimientos se configuran en
fábrica de modo que se inicien con una aceleración rápida y acaben con una deceleración
suave.
Seguridad
La barrera queda fuera de servicio cuando no logra terminar los movimientos en el tiempo
establecido o cuando no puede volver a cerrarse después de varios intentos.
Se pueden añadir sensores de presencia de forma opcional para abrir, detener, reabrir o
cerrar la pluma en caso de que se detecte un usuario cerca del equipo.
En las posiciones de apertura y cierre, la alineación de la biela y la manivela (21 y 19) bloquea
el movimiento de la pluma ("bloqueo mecánico").
El bloqueo de la barrera en caso de fallo de la alimentación se configura en fábrica. En estos
casos, para levantar la pluma se acciona la palanca (30).
No obstante, este parámetro se puede modificar de modo que la pluma se levante
automáticamente en caso de fallo de la alimentación (menú "CONFIG.RÁPIDA" ►
"AperSinTensión").
Lógica de control
La lógica de control (27) coordina el funcionamiento de la barrera: gestiona los movimientos,
las opciones, el tratamiento de la información entrante y saliente, etc. No obstante, estos
datos pueden desviarse a un terminal externo para que los trate (excepto suministro AS).
La lógica guarda y muestra el historial con las últimas operaciones realizadas, además de los
posibles fallos que impiden el movimiento de la barrera.
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 7/48
2.3. Lógica de control
6
5 8
1. Fusibles
2. Piloto de conexión de la alimentación estabilizada
3. Pantalla de visualización del menú
4. Teclas de navegación en el menú
5. Cable de comunicación RJ45
6. Terminales de control de las entradas/salidas
7. 5 LED verdes (señalizan la alimentación de la lógica de control)
8. Conectores para sensores de presencia (para bucles inductivos)
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 8/48
La lógica de control (27, pág. 6) es la interfaz entre el usuario y la barrera. Se encarga de la
gestión de todas las acciones de esta última, incluidas las posibles opciones.
A continuación solamente se presentan las funciones a las que se puede acceder en
modo simplificado. Estas bastan para el uso diario de la barrera.
Si desea una descripción detallada de todas las funciones, sus parámetros, etc.,
consulte el manual específico de la lógica (disponible a petición).
La navegación por los menús de la pantalla se basa en una arquitectura de menús
desplegables con 3 niveles: MENÚS ↔ PARÁMETROS ↔ VALORES.
Se puede pasar de un nivel a otro mediante las teclas ◄► (púlselas durante algunos
segundos para pasar de la pantalla de reposo a otro menú). Para navegar dentro de los
niveles, utilice las teclas ▲▼, y para validar un valor modificado, emplee la tecla OK.
Nota: en la segunda columna de las tablas aparecen los valores de los parámetros por defecto, tal y
como fueron codificados durante la fabricación de la lógica. No obstante, teniendo en cuenta que cada
equipo ha sido ajustado de una forma específica en nuestros talleres, puede que los valores que
aparecen en la tarjeta sean distintos.
AJUSTE FR
? Longit ud P luma
? Longit ud P luma
6m00
5m50
? Longit ud P luma
2m00
PRDSTD - BL_xxx
? Longit ud P luma
2m50
CANCELAR o
CONFIG.RÁPIDA Longit ud Pluma ? Longit ud P luma
* 3m00
VALIDAR O K
? Longit ud P luma
TEMPORIZACIÓN
3m50
? Longit ud P luma
4m00
FUNCION SALIDA T ipo Pluma
? Longitud Pluma
? Longitud Pluma
5m00
4m50
SENSOR FUNCION
Los menús aparecen en la Los parámetros aparecen en El signo de interrogación (?) que
primera línea, en mayúsculas y minúsculas con la primera letra de precede el parámetro indica que se
a partir del primer carácter de la cada palabra en mayúscula, en la encuentra listo par ser modificado.
pantalla LCD. primera línea con la supresión de un El valor actual del parámetro aparece
carácter. Al final de la primera línea en la segunda línea.
Pulse ▲ o ▼ unos segundos
aparece la unidad del parámetro, si La estrella (*) debajo de los
para salir de la pantalla
la hay. parámetros indica el valor por defecto
PRDSTD y acceder al resto de
(configurado de fábrica).
los menús.
Para validar la modificación, hay que
pulsar la tecla OK.
Guarde las modificaciones
para evitar perderlas en
caso de fallo de la tensión
("CONFIG.RÁPIDA"
► "Memoria"
► "Salvar"
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 9/48
2.3.1. Menú "PRDSTD – BL_xxx": Diagnóstico y control
Esta pantalla aparece cuando se conecta la tensión al equipo y transcurridos 100 segundos
sin navegar por los menús simples.
Programa
Elección de idioma
con el botón ◄ Fecha (DD/MM)
Hora (hh:mm)
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 10/48
VersiónSoftware tt-ee-vv-rr-mm Presenta la versión del software instalado en la lógica con
este formato "tipo – evolución – versión – revisión – índice
menor" de la aplicación.
La descripción de este capítulo se corresponde con
las versiones "00-00-06-rr-00".
Eventos Visualización de los 100 últimos eventos (se vuelve
a los anteriores mediante las teclas ► y ▲).
En los 2 primeros segundos aparece el número de
evento (00 es el último evento registrado (= el más
reciente), 01 el anterior, etc.), la fecha (año-mes-
día) y la hora (horas-minutos-segundos) en que se
produjo.
En los 2 segundos siguientes, aparece una
descripción del evento.
Ejemplo:
2s Eventos El 24 marzo 2006, a las
00 060324 235034 23h50min y 34 segundos,…
2s Eventos …el aparato quedó fuera de
Fuera de servicio servicio.
2s Eventos Volviendo al nivel anterior
01 060324 235034 (01) en los mensajes
(►▲)…
2s Eventos …verá que el equipo está
Defecto FCA fuera de servicio por un
defecto FCA.
Nota: si no aparece ningún mensaje de error
mientras la máquina presenta el fallo, consulte más
adelante el capítulo "Fallos – Causas – Soluciones".
Bajo Tensión Conexión de la tensión.
Sin Tensión Desconexión de la tensión.
Cortocircuito Cortocircuito en los conectores de las salidas de la lógica
(terminales de comunicación con el exterior). El
cortocircuito se declara y el equipo queda fuera de
servicio únicamente después de 3 intentos de
reactivación infructuosos durante los 2,5 s posteriores a
una caída de tensión en la alimentación 24V (todo ello
para evitar que el equipo se ponga fuera de servicio de
forma intempestiva al conmutar la red hacia un grupo de
emergencia, por ejemplo).
En caso de cortocircuito en una de las salidas,
todas pasan a estar inactivas y es necesario
devolver la tensión a la lógica para reactivarlas.
Defecto FCA Tiempo de apertura expirado (menú
"TEMPORIZACIÓN", parámetro "Tiempo AP Max").
Defecto FCC Tiempo de cierre expirado (menú
"TEMPORIZACIÓN", parámetro "Tiempo CI Max").
Fin Pruebas FR Fin del número de intentos de cierre (definido en el
menú "TEMPORIZACIÓN").
PlumaDegondada Detección de la pluma fuera de su fijación (véase el
parámetro "Det.Degondaje" del menú "OPCIONES").
Si el mensaje persiste después de haber ajustado la
pluma, compruebe el estado del sensor "FC
presencia pluma" y su fijación.
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 11/48
FueraDeServici El aparato se encuentra fuera de servicio tal vez como
consecuencia de alguno de estos puntos:
Expiración del tiempo de apertura (véase el mensaje
"Defecto FCA").
Expiración del tiempo de cierre (véase error "Defecto
FCC") + fin del número de intentos (véase el mensaje "Fin
Pruebas FR").
Desajuste de la pluma (véase el mensaje "Pluma
Degondada").
Fallo de bloqueo/desbloqueo de las BL4x (véase el
mensaje "Def.Bloq.BL4x").
Fallo del variador de frecuencia.
Modif.Reloj Ajuste de la fecha y la hora.
CambNivAcceso Modificación del nivel de acceso.
Quitar FdS Reactivación del aparato (después de haber estado fuera
de servicio) => véase el parámetro "Modo Reinit" del
menú "OPCIONES".
PruebasIntens. Prueba intensiva activa.
Bloq.Abierto Orden "Bloqueado abierto" del modo de prueba activa.
Bloq.Cerrado Orden "Bloqueado cerrado" del modo de prueba activa.
Segur.Pluma Seguridad pluma (solamente con la opción de "banda
neumática": banda de caucho que detecta el contacto de
la pluma con un vehículo).
FC Manivela Activación del sensor de presencia de la manivela (para el
accionamiento manual del obstáculo).
CambPosicion. Cambio del tipo de sensor de posicionamiento (véase el
parámetro "Posicionamiento" del menú
"CONFIG.RÁPIDA").
Defecto FC Con el parámetro "Posicionamiento" del menú
"CONFIG.RÁPIDA" definido como "Fin De Carrera", los 2
sensores de fin de carrera (de apertura y cierre) se
activan simultáneamente o pierden la conexión durante
un mínimo de 100 ms.
Reset Def.FC Problema sobre los dispositivos de fin de carrera resuelto
(véase el mensaje "Defecto FC").
Defecto Analóg. El sensor de posición analógico reenvía el valor 0 ó 1.000
durante 100 ms como mínimo. Puede deberse a una mala
conexión, a la colocación incorrecta del sensor con
respecto a la leva, un defecto del sensor, etc.
AperSinTensión Desbloqueo del obstáculo tras el corte de la tensión de la
red (si "CONFIG.RÁPIDA" ► "AperSinTensión" ► "ON").
Microcorto Desbloqueo del obstáculo tras un microcorte de la tensión
de red CA (la tensión cae a cero voltios durante unos
milisegundos) (si "CONFIG.RÁPIDA" ► "AperSinTensión"
► "ON").
En esta situación, el obstáculo está parado, aunque sigue
operativo porque la tensión de red ha vuelto y está
esperando la próxima orden para moverse.
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 12/48
Ventilador ON Activación del ventilador de refrigeración del motor.
Nota: este mensaje sólo aparece cuando el parámetro
"InfoVentilGrab" está en "ON".
Ventilador OFF Parada del ventilador de refrigeración del motor.
Nota: este mensaje sólo aparece cuando el parámetro
"InfoVentilGrab" está en "ON".
TempoMax Stop Expiración del tiempo definido en el parámetro
"TempoSTOP" del menú "TEMPORIZACIÓN" para la
regulación de la posición del obstáculo cuando se
detiene.
Cambio Prog N1 Instalación de una versión del programa de la lógica
distinta.
Al tratarse de una diferencia de nivel 1 (modificación de la
revisión), únicamente se modifican los valores de los
parámetros que se encuentran en la MEM1.
Cambio Prog N2 Instalación de una versión del programa de la lógica
distinta.
Al tratarse de una diferencia de nivel 2 (modificación de la
versión o de la evolución), todos los parámetros vuelven a
su valor por defecto.
Cambio Prog N3 Instalación de una versión del programa de la lógica
distinta.
Al tratarse de una diferencia de nivel 3 (modificación de la
aplicación), todos los parámetros vuelven a su valor por
defecto y los contadores se ponen a 0.
ResetContadors Los contadores vuelven a cero después de cargar una
versión del programa distinta de nivel 3 (véase "Cambio
Prog N3").
CurvaBL229 STD Modificación del tipo de barrera: selección de la curva 229
estándar (parámetro "Tipo Barrera" del menú
"CONFIG.RÁPIDA").
CurvBL229Autop Modificación del tipo de barrera: selección de la curva
229 autopista (parámetro "Tipo Barrera" del menú
"CONFIG.RÁPIDA").
Curva1x2x3x5x Modificación del tipo de barrera: selección de la curva
para BL16, BL32, BL33, BL52, BL53 (parámetro "Tipo
Barrera" del menú "CONFIG.RÁPIDA").
Curva Especial Modificación del tipo de barrera: selección de la curva
"Especial" (menú "OPCIONES") para un funcionamiento
según los menús "REGULACION AP" y "REGULACION
CI" (velocidad regulable).
Curva BLG77 Modificación del tipo de barrera: selección de la curva
BLG77 (parámetro "Tipo Barrera" del menú
"CONFIG.RÁPIDA").
Curva BL223 Modificación del tipo de barrera: selección de la curva
BL223 (parámetro "Tipo Barrera" del menú
"CONFIG.RÁPIDA").
Curva BL40 AVR Modificación del tipo de barrera: selección de la curva
BL40 AVR (parámetro "Tipo Barrera" del menú
"CONFIG.RÁPIDA").
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 13/48
Curva BL40 SR Modificación del tipo de barrera: selección de la curva
BL40 SR (parámetro "Tipo Barrera" del menú
"CONFIG.RÁPIDA").
Curva BL41 AVR Modificación del tipo de barrera: selección de la curva
BL41 AVR (parámetro "Tipo Barrera" del menú
"CONFIG.RÁPIDA").
Curva BL41 SR Modificación del tipo de barrera: selección de la curva
BL41 SR (parámetro "Tipo Barrera" del menú
"CONFIG.RÁPIDA").
Curva BL43 AVR Modificación del tipo de barrera: selección de la curva
BL43 AVR (parámetro "Tipo Barrera" del menú
"CONFIG.RÁPIDA").
Curva BL43 SR Modificación del tipo de barrera: selección de la curva
BL43 SR (parámetro "Tipo Barrera" del menú
"CONFIG.RÁPIDA").
Curva BL44 AVR Modificación del tipo de barrera: selección de la curva
BL44 AVR (parámetro "Tipo Barrera" del menú
"CONFIG.RÁPIDA").
Curva BL44 SR Modificación del tipo de barrera: selección de la curva
BL44 SR (parámetro "Tipo Barrera" del menú
"CONFIG.RÁPIDA").
Curva BL46 AVR Modificación del tipo de barrera: selección de la curva
BL46 AVR (parámetro "Tipo Barrera" del menú
"CONFIG.RÁPIDA").
Curva BL46 SR Modificación del tipo de barrera: selección de la curva
BL46 SR (parámetro "Tipo Barrera" del menú
"CONFIG.RÁPIDA").
Curva RSB 70&71 Modificación del tipo de barrera: selección de la curva
RSB 70&71 (parámetro "Tipo Barrera" del menú
"CONFIG.RÁPIDA").
Def.Bloq.BL4x Únicamente con la opción "bloqueo de la pluma" para
BL4x: el captador inductivo no ha detectado el
desbloqueo del mecanismo de cierre en los 3 segundos
posteriores a la orden de apertura o de cierre: compruebe
que el dedo de bloqueo no se apoye en las pinzas de
cierre, impidiendo que estas se abran, o que el sensor no
esté defectuoso.
Estado Cierre Ejemplos en los que se impide el cierre del obstáculo tras
la solicitud correspondiente:
OK Cierre normal
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 14/48
Det.PlumaDeg. El sensor "Segur.Pluma" está activo (solamente con la
opción de "banda neumática": banda de caucho que
detecta el contacto de la pluma con un vehículo):
Compruebe que el sensor de seguridad de la
pluma funcione correctamente.
Compruebe que el parámetro "Segur.Pluma"
esté correctamente programado (menú
"Opciones").
Mov.Aper.Init El parámetro "Mov.Aper.Init" del menú "OPCIONES" está
definido como ON: es decir, durante la inicialización, el
obstáculo se abre y espera la activación de una orden de
cierre o de bloqueado cerrado (nota: en este caso, el
cierre no tiene en cuenta los bucles).
BloqApertDispl El parámetro "Modo Test" del menú "TEST" no está
"Desactivado".
TempAntesCier. Espera a que transcurra el tiempo programado en el
parámetro "TempAntesCier." del menú
"TEMPORIZACIÓN".
Apert.Manten. Averigüe por qué se mantiene la orden de apertura en los
terminales de control de la lógica.
Parada Manten. Averigüe por qué se mantiene la orden de
parada en los terminales de control de la
lógica.
Compruebe que el parámetro "Comando Stop"
esté correctamente programado (menú
"OPCIONES").
Lector A Manten. Averigüe por qué se mantiene la orden lector A en los
terminales de control de la lógica.
Lector B Manten. Averigüe por qué se mantiene la orden lector B en los
terminales de control de la lógica.
Pos.Analóg.NOK El tipo de sensor seleccionado es "Det.Analógico" (menú
"CONFIG.RÁPIDA" ► "Posicionamiento"); no obstante,
aún debe inicializarse el obstáculo (► "Activar Motor?" ►
OK).
Contador LC El contador del lector (véase menú
"OPCIONES" "Contaje LC") marca un valor
superior a cero.
O la temporización de no paso es distinta de
cero (véase el menú "TEMPORIZACIÓN" "No
Paso").
Estado Apertura Ejemplos en los que se impide la apertura del obstáculo
tras la solicitud correspondiente:
OK Apertura normal.
BloqCerr.Mant Averigüe por qué se mantiene la orden de bloqueado
cerrado en los terminales de control de la lógica.
BloqCerr.Displ El parámetro "Modo Test" del menú "TEST" no está
"Desactivado".
TempAntesApert Espera a que transcurra el tiempo programado en el
parámetro "TempAntesCier." del menú
"TEMPORIZACIÓN".
"TempAntesApert" del menú "TEMPORIZACIÓN".
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 15/48
Parada Manten. Averigüe por qué se mantiene la orden de
parada en los terminales de control de la
lógica.
Compruebe que el parámetro "Comando Stop"
esté correctamente programado (menú
"Opción").
PlumaELB Bloq. Compruebe que el detector de desbloqueo del
soporte de lira con electrobloqueo (ELB)
funcione correctamente (véase la asignación de
los terminales).
Compruebe que el parámetro "Soporte pluma"
del menú "OPCIONES" esté correctamente
programado.
PlumaELB Detec Compruebe que el detector de presencia de la pluma
funcione correctamente en los terminales de control de la
lógica.
Pos. Analog NOK El tipo de sensor seleccionado es "Det.Analógico" (menú
"CONFIG.RÁPIDA" ► "Posicionamiento"); no obstante,
aún debe inicializarse el obstáculo (► "Activar Motor?" ►
OK).
Contador 1 0 a 99.000.000 Número total de maniobras efectuadas por el obstáculo
(0 por defecto) desde que se puso en marcha por primera vez.
Contador 2 0 a 99.000.000 Imagen del contador 1 con posibilidad que se ponga a
(0 por defecto) cero.
Cero contador 2 El contador 2 se pone a cero.
OFF (por defecto) No se pone a cero.
ON Solicitud para que se ponga a cero.
Efectuado Mensaje que aparece 1 segundo cuando el contador se
pone a cero.
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 16/48
2.3.2. Menú "CONFIG.RÁPIDA": configuración rápida
Este menú repasa los parámetros que hay que configurar antes de utilizar el equipo.
Acción
Modo de Acción cuando Acción cuando Acción cuando
cuando se
funcionamiento de los se acerca al se aleja del + se aleja del
acerca al
sensores sensor sensor sensor
sensor
0 Desactivado ** - -
1 Apertura Apertura** Cierre* Apertura + Cierre*
2 CI_Stop+CI ** Cierre*** Stop + Cierre
3 CI_AP+CI ** Cierre*** Apertura + Cierre
4 Nada_Stop+CI ** - Stop + Cierre
5 Nada_AP+CI ** - Apertura + Cierre
6 Nada_Stop ** - Stop
7 Nada_AP ** - Apertura
Incompatible El mensaje aparece durante 1 segundo si el modo de funcionamiento seleccionado
por el sensor no es compatible con el modo de explotación (parámetro a
continuación): véase la tabla de incompatibilidades en la pág. 24.
* Cierre automático únicamente si la apertura se ha producido antes por una detección, y siempre que otro sensor no haya detectado
una presencia. El obstáculo no se cerrará automáticamente cuando se recupere la tensión, sobre todo si el corte se produjo cuando
el obstáculo estaba abierto (en ese caso será necesaria una orden de cierre).
Aviso: el sensor de presencia, dado que funciona en modo de "Apertura", no puede situarse debajo de la pluma, ya que, a
diferencia de lo que ocurriría con otros modos, no tendría seguridad: las órdenes de Bloqueado Cerrado son prioritarias para él
(véase el parámetro "Explotación" a continuación) y podría volver a cerrar la pluma sobre un vehículo.
** Apertura posible a través de las órdenes presentes en los terminales de la lógica: orden de apertura, orden lector, orden de
bloqueado abierto.
*** Si se detecta un paso cuando el obstáculo esté bloqueado abierto, el cierre se producirá en el momento en que se suprima la orden
bloqueado abierto.
Los valores subrayados requerirán una orden para cerrar el obstáculo cuando este se encuentre abierto.
La función de seguridad únicamente entrará en acción cuando se produzca un movimiento de cierre del obstáculo.
Nota: la instalación de 2 bucles de detección en el CP1 y el CP2 requiere el uso de un detector doble, ya que el CP1 y el CP2 están
conectados eléctricamente a la misma clavija.
Nota: a través del menú detallado "SENSOR FUNCIÓN" dispone de 2 Sensores de Presencia adicionales (CP3 y CP4).
Nota: la información sobre el estado de los sensores (1/0) siempre está disponible (independientemente del modo de programación) a
través del menú detallado "FUNCIÓN SALIDA".
Aviso: cuando reciben tensión, los detectores (DP) miden el estado de los bucles e inicializan el nivel de referencia con respecto al
entorno. En lo sucesivo, si un vehículo está presente en el bucle durante la inicialización, no será detectado y el bucle emitirá la orden
de cierre (en modo 1-2-3 únicamente).
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 17/48
Posicionamiento Definición del tipo de sensor empleado para el
posicionamiento del obstáculo.
Fin De Carrera Se debe seleccionar cuando la posición del obstáculo
(por defecto) esté determinada por interruptores de fin de carrera
(microinterruptores), que permitan detectar las
posiciones extremas del obstáculo (completamente
abierto o completamente cerrado).
Det.Analógico Se debe seleccionar cuando la posición del obstáculo
esté determinada por un sensor analógico.
El sensor de posición analógico mide la distancia que lo
separa de una leva espiral situada en el eje que
transmite el movimiento del motor al obstáculo, lo que le
permite conocer en todo momento la posición angular
del obstáculo. Véase también el parámetro "Min Det.
Max" a continuación.
FC Manivela Mensaje que aparece cuando no se puede inicializar el
sensor analógico por una de estas causas:
El sensor de presencia de la manivela (sólo en
algunos equipos) se ha activado.
=> Saque la manivela para poder accionar el
motor.
Si el equipo no está provisto de un sensor de
presencia de la manivela, tal vez el circuito esté
cortado.
=> Puentee los terminales B4 y C4 de los bloques
de control de la lógica.
Activar Motor? Una presión en la tecla OK durante 5 segundos lanza el
proceso de inicialización del sensor analógico (véase a
continuación) y el movimiento del obstáculo.
Busca FCA... El obstáculo efectúa un
movimiento de apertura
buscando el fin de
carrera.
Busca FCC... El obstáculo efectúa un El obstáculo está en
movimiento de cierre movimiento durante esta
buscando el fin de fase.
carrera.
Init Acabado Aparece cuando se ha detectado el fin de carrera en la
apertura y el cierre.
El sensor analógico queda entonces operativo.
El mensaje desaparece después de 5 segundos o al
pulsar la tecla OK.
IMPORTANTE: guarde los valores en MEM1 o MEM2
(menú "MEMORIA"), después apague y vuelva a
encender la lógica.
Corr.Posición La inicialización no se ha producido porque el sensor
analógico está mal posicionado => ajústelo (más o
menos cerca de la leva), de modo que su medida esté
comprendida dentro del intervalo de trabajo (= entre el
valor mín. y máx. del parámetro "Min Det. Max" a
continuación).
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 18/48
Valor 0 Detect La inicialización no se ha llevado a cabo porque el
sensor analógico reenvía una medida nula.
Dado que este valor no puede existir, compruebe:
el cableado del sensor (en el propio sensor y en los
terminales de la lógica),
que el sensor no esté demasiado cerca de la leva,
que el sensor funcione: LED encendido en el
sensor y visualización del valor medido en el
parámetro "Min Det. Max" a continuación.
Tipo Barrera Definición del modelo del equipo empleado que permite
al programa adaptar automáticamente las curvas de
apertura y de cierre.
Nota 1: el tipo de equipo se indica en la placa de
identificación, dentro de la estructura.
Nota 2: para pasar de una solución de barrera 1 ó 2 a
una solución 3 ó 4 (ilustración abajo), hay que invertir 2
fases del motor.
puer t a
puer t a
puer t a
puer t a
229 Estándar Parámetro que hay que seleccionar para una BL229
(por defecto) estándar.
229 Autopista Parámetro que hay que seleccionar para una BL229
autopista.
1x – 2x – 3x – 5x Parámetro que hay que seleccionar para las BL16,
BL32, BL33, BL52, BL53, BP56, RSB70, RSB71.
BLG 77 Parámetro que hay que seleccionar para una BLG77.
BL 223 Parámetro que hay que seleccionar para una BL223.
RSB 70 & 71 Parámetro que hay que seleccionar para un RSB 70 o
RSB 71.
BL 40 SR Parámetro que hay que seleccionar para una BL40 sin
levantamiento automático de la pluma en caso de fallo
de tensión.
BL40 AVR Parámetro que hay que seleccionar para una BL40 con
levantamiento automático de la pluma en caso de fallo
de tensión.
BL 41 SR Parámetro que hay que seleccionar para una BL41 sin
levantamiento automático.
BL 41 AVR Parámetro que hay que seleccionar para una BL41 con
levantamiento automático.
BL 43 SR Parámetro que hay que seleccionar para una BL43 sin
levantamiento automático.
BL 43 AVR Parámetro que hay que seleccionar para una BL43 con
levantamiento automático.
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 19/48
BL 44 SR Parámetro que hay que seleccionar para una BL44 sin
levantamiento automático.
BL44 AVR Parámetro que hay que seleccionar para una BL44 con
levantamiento automático.
BL 46 SR Parámetro que hay que seleccionar para una BL46 sin
levantamiento automático.
BL 46 AVR Parámetro que hay que seleccionar para una BL46 con
levantamiento automático.
Longitud Pluma Definición de la longitud de la pluma montada en la
barrera, que permite al programa adaptar
automáticamente las curvas de apertura y de cierre.
Si la longitud seleccionada no se corresponde con un
estándar para la barrera definida en el parámetro "Tipo
Barrera", el mensaje "No existe" aparece brevemente.
Nota: la longitud de la pluma = paso libre = distancia
entre el extremo de la pluma y la estructura de la
barrera.
Longitud pluma
3m00 (por defecto) Se selecciona para una BL4x o BL229 con pluma de 3 m.
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 20/48
Tipo Pluma Definición del tipo de pluma montada en la barrera.
Este parámetro solamente afecta a la BL229 autopista
y no se tiene en cuenta para los otros tipos de barrera.
Aluminio (por Pluma de aluminio.
defecto)
Carbono Pluma de carbono.
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 21/48
Explotación Funcionamiento de las órdenes de apertura, cierre y
STOP.
Las instrucciones siguen este orden de prioridad en
sentido decreciente:
STOP (stop)
Bloq.Abi (bloqueado abierto)
Bloq.Cerr (bloqueado cerrado)
AP (apertura)
CI (cierre)
Los sensores de presencia y las entradas de los
lectores se sitúan en los mismos niveles jerárquicos
que AP/STOP/CI => Bloq.Cerr tiene prioridad en un
bucle de apertura y actuará aunque se produzca
detección.
Atención: el mando AP nunca se interrumpe (el
movimiento siempre va hasta FCA antes de aceptar la
siguiente orden) => Bloq.Cerr actuará una vez que el
obstáculo haya alcanzado su FCA.
Nota: algunos modos de explotación son
incompatibles con el modo de funcionamiento de los
sensores de presencia (véase el cuadro de
incompatibilidades a continuación).
2 Contactos 2 Contactos empleados para la apertura y el cierre en
(por defecto) el terminal de la lógica.
Comando Apert: apertura del obstáculo.
Comando Cierre: cierre del obstáculo en el lado de
subida del mando.
Comando STOP: stop.
Nota: si se da una orden Bloq.Abi cuando se activa la
temporización "No Paso", el cierre se produce si se
cumplen estas 2 condiciones:
desactivación de Bloq.Abi,
expiración del plazo de la temporización
(o inmediatamente si se produce una detección
en un sensor de cierre).
1 Contacto Comando Apert: si está activo, apertura del obstáculo.
Comando Apert: si está inactivo, cierre del obstáculo.
Comando STOP: stop. Al término de la orden, la
apertura prosigue si el mando Bloq.Abi sigue
presente. De lo contrario, el obstáculo se vuelve a
cerrar.
Nota: no hay contacto CI en este modo.
Nota: si este modo se utiliza para un lector, hay que
procurar que este último envíe una señal constante,
de modo que el obstáculo se mantenga abierto un
determinado tiempo.
Nota: si se produce una pérdida de la tensión de red
cuando el obstáculo está abierto, al recuperarla, este
se cerrará si la orden AP no está activa. Esto se debe
a que en este modo, una orden de apertura inactiva
equivaldría a una orden de cierre.
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 22/48
Paso a Paso Comando Apert: inversión en cada lado que sube (es
decir, con cada impulsión).
Comando STOP: stop.
Nota: el contacto CI y la orden de lector no son
posibles en este modo.
Hombre Muerto Comando Apert: si está activo, apertura del obstáculo.
Comando Apert: si está inactivo (es decir, cuando se
suelta el mando), stop.
Comando Cierre: si está activo, cierre del obstáculo.
Comando Cierre: si está inactivo, stop.
Comando STOP: stop.
Nota: los mandos del lector no funcionan en este
modo.
Nota: este modo únicamente es compatible con
sensores de presencia que funcionen según el modo
"Nada_Stop" o "Desactivado" (de lo contrario, aparece
brevemente el mensaje "Incompatible").
2 Cont. FFD Igual que el funcionamiento con "2 Contactos", pero:
Comando Cierre: cierre del obstáculo en el lado que
baja del mando; es decir, cuando se suelta el botón.
Incompatible Mensaje que aparece durante 1 segundo cuando el
modo de explotación seleccionado no es compatible
con la configuración de los sensores de presencia.
Memoria Memorización de los valores de los parámetros (véase
el menú "MEMORIA").
Ignorar (por defecto) No se realiza ninguna acción.
Salvar Salva los parámetros modificados en la MEM1.
Esta memorización es indispensable para no
perder los cambios realizados en caso de fallo de
la tensión.
Cargar/Defecto Recuperación de los valores predeterminados
(configurados en fábrica) de los parámetros a los que
se puede acceder en el nivel desde el que se ejecuta
esta orden.
Ej.: si se encuentra en los menús simples, esta
función sólo carga los valores por defecto de sus
parámetros, sin modificar los valores de los
parámetros de los menús detallados o del fabricante.
Atención: al cargar los parámetros
predeterminados, se perderán los parámetros
específicos de la instalación real, y esto podría
dejar el equipo fuera de servicio.
Efectuado Mensaje que aparece después de salvar o cargar, y
que desaparece automáticamente después de 1
segundo.
Min Det. Max 0000 0000 0000 Este parámetro hace referencia al sensor analógico
(por def) (por def) (por def)
a a a (véase el parámetro "Posicionamiento" más alto) y
1024 1024 1024 permite ver el valor actual del sensor "Det" (reflejo de
la posición angular del obstáculo) en su intervalo de
medición ("Min" y "Max" son los valores del sensor en
las posiciones extremas del obstáculo: completamente
abierto y cerrado).
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 23/48
Acceso Menús Elección del modo de visualización de los menús.
Simples (por defecto) Acceso a los menús del modo simple.
Atención: al validar el paso de los menús detallados
a los menús simples con la tecla "OK" se produce un
movimiento de la pluma (apertura o cierre),
independientemente de que los sensores de
seguridad hayan detectado una presencia.
Detallados Acceso a los parámetros adicionales.
CI_Stop+CI
CI_AP+CI
Nada_Stop+CI
Nada_AP+CI
Nada_Stop
Nada_AP
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 24/48
3. INSTALACIÓN
Cuando reciba el equipo, compruebe su estado y avise lo antes posible a la aseguradora o al
distribuidor en caso de que haya sufrido daños durante el transporte. Llegado el caso, proceda
a su reparación.
• Para posicionar la base de fijación, consulte el plano de instalación (pág. 43). Este
prevalecerá sobre cualquier otra información.
• Introduzca los cuatro pernos de anclaje (1), cada uno de ellos provisto de una tuerca
(2) y una arandela plana (3), en los orificios de la placa (4). El roscado de los pernos
debe estar orientado hacia arriba, tal y como se muestra en la ilustración. Monte los
pernos en la placa apretando una arandela plana (5), una arandela dentada (6) y una
tuerca (7) en cada roscado. Tiene que dejar que la zona roscada sobrepase la placa (4)
en la altura que se define en el plano de instalación. Utilice una banda adhesiva para
proteger los roscados de las salpicaduras de hormigón.
• Coloque los tubos de PVC, y haga pasar por ellos los cables de alimentación (hacia el
cuadro de alimentación general), de control (hacia el cajetín de control) y de detección
(hacia los posibles bucles y/o células). Deje que sobresalgan del zócalo de hormigón
aproximadamente 1 metro.
La instalación del cableado debe realizarse siguiendo la normativa vigente del país
donde esta se produzca.
• Prepare un zócalo de hormigón (8), y deposite en é la base de fijación. La placa (4)
debe estar a ras de la superficie del zócalo, perfectamente horizontal.
Una vez que haya fraguado el hormigón, retire la banda adhesiva de las roscas y las
tuercas (7), las arandelas dentadas (6) y las arandelas planas (5). Estas servirán para
fijar la barrera.
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 25/48
3.2. Colocación del equipo
• Lleve el equipo hasta su emplazamiento con un medio adecuado (una carretilla o
equivalente).
• Abra y retire la puerta lateral (5, pág. 5). Las llaves están unidas a la fijación de la
pluma (7, pág. 5).
• Abra la cubierta y retírela (2, pág. 5).
• Retire la armadura de los cables a partir de 50 cm por encima del suelo.
• Retire los listones de madera que están fijados en el fondo de la estructura.
• Coloque la barrera sobre su zócalo en la orientación correspondiente a la opción que
eligiera al realizar el pedido (posición de la pluma respecto a la puerta y la vía: véase
pág. 27). Al hacerlo, tenga cuidado para no dañar los pernos de anclaje.
• Introduzca las dos pletinas de fijación (25, pág. 6) de la estructura en los pernos de
anclaje (1, pág. 25).
• Sujete la estructura sobre la base de fijación apretando las pletinas (25, pág. 6) en los
pernos de anclaje mediante las arandelas planas (5, pág. 25), las arandelas dentadas
(6, pág. 25) y las tuercas (7, pág. 25) suministradas.
En función de las necesidades, añada calces de ajuste debajo de la estructura para
nivelar correctamente la barrera.
Nota: no bloquee las tuercas (7, pág. 25) hasta que no haya colocado la pluma (pág.
31) y el soporte lira (pág. 31), llegado el caso.
• El reductor se entrega cerrado con un tapón para el transporte. Cambie este por el
tapón con respiradero suministrado (en una bolsita de plástico sujeta al reductor 20,
pág. 5).
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 26/48
3.3. Conversión entre soluciones
La barrera puede configurarse de 4 formas distintas, en función de la posición de la pluma
respecto a la puerta y la vía.
Para pasar de una configuración (solución) a otra, hay que adaptar la mecánica: efectivamente
la pluma puede instalarse en el lado de la puerta (soluciones 2+3) o en el lado opuesto
(soluciones 1+4), y el motor puede girar en un sentido (solución 1+2) o en otro (solución 3+4).
El motorreductor, la manivela y la biela (20, 19 y 21, pág. 5) (en negro en la siguiente ilustración)
se mantienen fijos.
En cambio, el tope (17, pág. 5) que se utiliza para las soluciones 1 y 2 difiere del de las
soluciones 3 y 4.
Del mismo modo, la cara frontal de aluminio (4, pág. 5), con un orificio por el que pasa la pluma,
tendrá que cambiarse en todos los casos por una cara lisa.
El resto de los componentes son totalmente intercambiables de una solución a otra.
puerta puerta
puerta puerta
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 27/48
G
D
A C
D D
Tabla: operaciones que deben realizarse (marcadas con una "x") para pasar de una solución a otra
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 28/48
1↔2 1↔3 1↔4 2↔3 2↔4 3↔4
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 29/48
3.4. Instalación de una pluma redonda
• Retire los tres tornillos (1) y las arandelas planas (2) de la fijación (3).
• Coloque la pluma (4) en la fijación sin que se caiga el calce (5), y vuelva a colocar las
arandelas planas (2) y los tornillos (1) como se indica en el dibujo.
• Compruebe que la pluma esté bien alineada con respecto a la fijación, y apriete los
tornillos (1) con fuerza.
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 30/48
3.5. Instalación del soporte lira
El soporte lira se suministra de serie con todas las barreras de más de 5 m y se encuentra
disponible de forma opcional con las plumas más cortas.
La función del soporte consiste en mantener el extremo de la pluma en posición horizontal y
garantizar su rigidez.
El soporte debe fijarse en una base de hormigón, siguiendo las instrucciones del plano
CH2656 (pág. 43).
La altura del soporte se ajusta después de haber nivelado la pluma (véase la pág. 36):
• Retire el tornillo (1) mientras sujeta el elemento superior (3).
• Gire la horquilla (2) en el sentido necesario para que el extremo de la pluma se apoye
±3 cm por encima del soporte en posición cerrada.
• Vuelva a apretar el tornillo (1).
• Alinee la pluma en el soporte haciendo pivotar, si es necesario, la barrera sobre su
base.
• Bloquee las tuercas (7, pág. 25) para fijar finalmente la barrera.
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 31/48
3.6. Conexiones eléctricas
• Consulte el esquema eléctrico (pág. 45), que prevalecerá sobre cualquier otra
información.
• Conecte los posibles elementos opcionales como se indica en el esquema eléctrico.
• Conecte los cables de alimentación eléctrica al disyuntor (26, pág. 6), y compruebe que
sus características cumplan las especificaciones necesarias (pág. 41).
• Conecte los cables de tierra a sus terminales:
- el cable ① entre la estructura y la cubierta
(compruebe esta conexión siempre antes de cerrar la cubierta);
- el cable ② entre la estructura y la puerta
(compruebe esta conexión siempre antes de cerrar la puerta);
- el cable ③ entre la estructura y la lógica.
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 32/48
4. AJUSTES
Lateral de la fijación de la
pluma
Fijación
de la biela
Marcas para la
fijación del muelle
(utilice las pequeñas
marcas (en negro))
3 2
1&3
Orificios para la
fijación de la biela
2&4
D
1 4 Marcas para la
fijación del muelle
Orificios para las (utilice las pequeñas
soluciones 3 y 4 marcas (en negro))
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 33/48
4.2. Equilibrado de la pluma mediante el muelle
La tensión del muelle debe ajustarse de forma que se asegure un esfuerzo mínimo del motor
para abrir o cerrar la barrera:
1. Retire el tornillo ① y desacople la biela de la fijación.
2. Levante ligeramente la pluma y suéltela: debería mantenerse en equilibrio. Repita la
operación en diferentes ángulos.
3. Si la pluma vuelve a caer, es necesario aumentar la tensión del muelle:
- Afloje la tuerca de bloqueo ②.
- Apriete ligeramente la tuerca ④ contra el soporte ③ para tensar más el muelle.
Repita esta operación hasta que la fase 2 sea correcta.
- Vuelva a apretar la tuerca ② para bloquear la tuerca ④.
- Si no fuese suficiente, coloque el muelle sobre la siguiente marca ⑤ (más alejada
del eje).
- Si aún fuera insuficiente, utilice 2 muelles y repita los ajustes anteriormente
indicados.
La siguiente tabla recoge los ajustes de los muelles para las distintas longitudes de pluma.
2
3 4
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 34/48
TABLA DE EQUILIBRADO (valores indicativos)
Posición de los
Tiempo de cierre
Longitud de la
Tipo de pluma
muelles sobre
(1)
Nº de muelles
(2)
(5)
Ø del muelle
(4)
apertura al
Tiempo de
al 100% (s)
la fijación
Opción
pluma
100% (s)
(3)
D
2,0 m Ø 84 - 5,5 1 A 79
2,5 m Ø 84 - 5,5 1 B 60
3,0 m Ø 84 - 5,5 1 C 43 1,5 1,5
3,5 m Ø 84 - 7 1 A 58
4,0 m Ø 84 - 7 1 B 34 2,3 2,8
4,5 m Ø 84 - 7 1 C 35
5,0 m Ø 84 - 7 2 A/A 45 3 3,2
A 50
5,5 m Ø 84 - 7 2
B 40
B 38 3,8 4,2
6,0 m Ø 84 - 7 2
C 37
Soporte pluma
3,0 m Ø 84 7 1 A 54
(std/EM)
Soporte pluma
3,5 m Ø 84 7 1 B 36
(std/EM)
Soporte pluma
4,0 m Ø 84 7 1 C 26
(std/EM)
Soporte pluma
4,5 m Ø 84 7 2 A/A 53
(std/EM)
Soporte pluma A 54
5,0 m Ø 84 7 2
(std/EM) B 30
2,2 m Plana - 5,5 1 A 67
3,0 m Plana - 5,5 1 C 47
2,2 m Plana Motriz 1300 5,5 1 A 55
3,0 m Plana Motriz 1300 5,5 1 B 30
5,0 m Plana Motriz 1300 7 1 B 40
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 35/48
4.3. Nivelación de la pluma
1. Compruebe previamente la posición de las fijaciones sobre el árbol 3
(véase la pág. 33).
2. Cierre la barrera para colocar la pluma en posición horizontal. 1
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 36/48
4.4. Ajuste de los sensores de fin de carrera
(microinterruptores)
Los dispositivos de fin de carrera ④ y ⑥ detienen el movimiento de apertura o cierre de la
pluma cuando son accionados por la leva ②. Por tanto deben ajustarse de manera que la
pluma se pare tanto en posición vertical como horizontal:
1. Verifique previamente la nivelación de la pluma (véase la pág. 36).
2. Lleve la pluma a la posición de cierre (horizontal).
3. Coloque la leva de fin de carrera ② a 25 mm del fondo de la ranura.
4. Afloje los tornillos ① y desplace el sensor de fin de carrera ⑥ hasta que la lámina, al
empujar la leva ②, active el sensor (suena un chasquido).
5. Fije el sensor en esta posición mediante tornillos ①.
6. Lleve la pluma a la posición de apertura (vertical) y haga lo mismo con el sensor de fin de
carrera de apertura ④.
1 "Clic"
5
2
6
25 mm
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 37/48
5. UTILIZACIÓN
5.2. Mantenimiento
Las labores de mantenimiento deberán llevarse a cabo teniendo en cuenta los consejos de
seguridad detallados en el capítulo Erreur ! Source du renvoi introuvable.
Desbloquee y levante la puerta (5, pág. 6) sin dañar la toma de tierra que la ancla a la
estructura. Desconecte el disyuntor (26, pág. 6).
Si es necesario, levante la cubierta (2, pág. 6) sin dañar la toma de tierra que la ancla a la
estructura.
• Tras las primeras 1000 operaciones, compruebe que los dispositivos de fin de carrera
estén ajustados (pág. 37).
• Cada 6 ó 12 meses, según la intensidad del tráfico:
o Compruebe todos los ajustes descritos en el capítulo 4.
o Compruebe que todas las tuercas y tornillos de los dispositivos mecánicos
estén bien apretados.
o Compruebe que todas las conexiones eléctricas estén bien apretadas.
o Compruebe que la pluma se pueda parar con la mano cuando esté en
movimiento, tanto durante la apertura como durante el cierre; en caso
negativo, compruebe los ajustes del muelle (pág. 34).
o Quite el polvo y limpie el interior de la estructura.
o Limpie la parte exterior de la carrocería y la pluma con un trapo suave
impregnado con un detergente no agresivo.
En países en que haga mucho sol, también se aconseja tratar el exterior
de la carrocería con un producto abrillantador.
o Engrase los soportes de la biela (3, pág. 36) con una grasa multiusos
anticorrosiva.
Nota: los cojinetes (8, pág. 5), los casquillos y pivotes del dispositivo del muelle están
provistos de engrasado permanente.
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 38/48
5.3. Averías y soluciones
Si la barrera no funciona o no lo hace correctamente, compruebe los siguientes puntos:
Después de que la barrera haya estado fuera de servicio, se llevará a cabo la reinstalación
según se describe en el menú “OPCIONES”, “Modo Reinit" (por defecto, una conexión a la
corriente).
Cuando vaya a deshacerse del equipo, vacíe el aceite del reductor (20, pág. 6) y recicle sus
distintos componentes de acuerdo con los procedimientos adecuados para cada tipo (piezas
metálicas, componentes electrónicos, etc.) en cumplimiento de la legislación vigente en el país
correspondiente.
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 39/48
6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
• Carrocería en chapas de acero plegadas y soldadas, con dos capas de pintura para
protegerlas de la corrosión.
• Piezas mecánicas internas tratadas contra la corrosión mediante electrocincado.
• Suministro eléctrico: monofásico de 230 VCA, 50/60 Hz.
• Consumo (en reposo/movimiento): 55/335 W .
• Motor asíncrono trifásico de 250 W .
• Reductor de velocidad con tornillo sin fin (relación 1 a 19), lubricación permanente.
• Transmisión secundaria por sistema de biela/manivela, que garantiza un bloqueo
mecánico perfecto en las dos posiciones extremas (barrera abierta y cerrada).
• Dispositivo de desbloqueo automático de la barrera en caso de corte de suministro
(programable), en cuyo caso se puede abrir de forma manual.
• Variador de frecuencia que garantiza aceleraciones progresivas y deceleraciones
suaves. De este modo, la barrera se mueve sin vibraciones y el mecanismo está
protegido (rampas de aceleración y de frenado ajustables).
• Los interruptores de fin de carrera se activan por medio de muelles de láminas.
• Equilibrado de la pluma mediante muelles ajustables.
• Pluma de aluminio de sección redonda, diámetro 84 mm.
• Acceso libre: de 2 a 6 m.
• Temperatura de funcionamiento (sin sistema de calentamiento opcional): entre -20 y +45
°C.
• RH < 95%, sin condensación.
• El funcionamiento no se ve afectado por vientos de hasta 120 km/h.
• Tiempo mínimo de maniobra: de 1 a 4 segundos, según el alcance de la pluma y las
opciones elegidas.
• Peso neto (sin contar la pluma): 83 kg.
• MCBF (media de ciclos entre averías): 2.000.000, siempre que se haga un
mantenimiento adecuado.
• IP44.
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 40/48
7. DIMENSIONES
1052
872
828
403
335
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 41/48
8. PLANOS DE INSTALACIÓN
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 42/48
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 43/48
9. ESQUEMA ELÉCTRICO
Nota: esquema a título informativo. La referencia es el esquema incluido dentro del equipo.
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 44/48
9.1. Asignación de los terminales de la lógica de control
1 2 3 4 5 6 ................. 16
A Conectores
A B de
DP4 DP3
C Entradas/Salidas.
X14
B X13 Conectores para
DP2 DP1
X13 X14 bucles de detección.
C
Y Detector para bucles
de detección.
X9 Conector para
X11 detector de bucles.
Y
X11 X9
DP3 DP1
DP4 DP2
Número de terminal
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
Salida de relés 3
Salida de relés 3
REL3 +
REL3 -
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
GND
24V
24V
24V
A
Salida de relés 2
Salida de relés 2
Comando Cierre
Motor de bajada
Bloqueo cierre
Consigna VF
Conectores
DO11 PWM
Salida 11
FC cierre
REL2 +
REL2 -
DI13
DI11
AO1
DO8
24V
24V
24V
24V
24V
24V
24V
24V
DI9
B
Comando lector A
Salida de relés 1
Salida de relés 1
Motor de subida
Comando Apert
Comando stop
Bloq. Abierto
FC manivela
DO10 PWM
Salida 10
FC Apert
Célula 4
Célula 3
Célula 2
Célula 1
REL1 +
REL1 -
DI14
DI12
DI10
DO7
AI1
DI8
DI7
DI6
DI5
DI4
DI3
DI2
DI1
C
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 45/48
ENTRADAS
Señales procedentes del exterior recibidas por la lógica.
Bajo cada pasador de entrada, hay un LED verde que indica el estado (ON/OFF) de la misma.
DI1, DI2, DI3, DI4 (célula): señal procedente de las células de seguridad opcionales (ver
“Conexión de los sensores de presencia” más adelante).
DI5 (Det. Degondaje / Bloq):
1. Detector Degondaje: para todos los equipos excepto BL4x, señal procedente del sensor
de degondaje opcional después de dejar de detectar la pluma sobre la fijación.
Configure también el parámetro "Det. Degondaje" del menú "OPCIONES".
2. Dispositivo de bloqueo: para las BL4x, señal enviada por el sensor de bloqueo de la
pluma que indica el estado del dispositivo de bloqueo (enganchado o desenganchado).
DI6 (Comando lector A): orden de apertura procedente del lector de permiso de paso opcional.
DI7 (Comando stop): orden de parada del movimiento del obstáculo procedente de un cajetín de
botones, un mando a distancia, etc. Configure también el parámetro "Comando Stop" del
menú "OPCIONES".
DI8 (Comando Apert): orden de apertura del obstáculo procedente de un cajetín de botones, un
mando a distancia, un lector, etc. Configure también el parámetro "Explotación" del menú
"CONFIG.RÁPIDA”.
DI9 (Comando Cierre): orden de cierre del obstáculo procedente de un cajetín de botones, un
mando a distancia, etc. Configure también el parámetro "Explotación" del menú
"CONFIG.RÁPIDA”.
DI10 (Bloq. Abierto): orden de mantenimiento del obstáculo en posición abierta procedente de un
interruptor externo.
DI11 (Bloqueo Cierre): orden de mantenimiento del obstáculo en posición cerrada procedente de
un interruptor externo.
DI12 (FC apert): señal procedente de un detector de fin de carrera durante la apertura, cuando el
obstáculo lo ha alcanzado.
DI13 (FC Cierre): señal procedente de un detector de fin de carrera durante el cierre, cuando el
obstáculo lo ha alcanzado.
DI14 (FC Manivela): señal procedente del detector de presencia de la manivela para el
funcionamiento manual del obstáculo (sólo en ciertos equipos). Esta información permite
cortar las salidas de control del motor (DO7 y DO8) para que no se active el obstáculo de
forma automática cuando la manivela esté bloqueada (seguridad).
Si el equipo no cuenta con detectores, los terminales B4 y C4 deberán puentearse.
AI1 (Det. Analógico.): señal analógica procedente del sensor analógico de posición. El sensor debe
estar activo (parámetro “Posicionamiento” del menú “CONFIG.RÁPIDA").
SALIDAS
Señales enviadas por la lógica a elementos externos.
Bajo cada pasador de entrada hay una LED rojo que indica el estado (ON/OFF) de la misma.
REL1- y REL1+: terminales 0 V y 24 VCC del relé del que procede la información que hay que
transmitir (se puede configurar mediante el menú “FUNCION SALIDA”).
REL2- y REL2+: terminales 0 V y 24 VCC del relé del que procede la información que hay que
transmitir (se puede configurar mediante el menú “FUNCION SALIDA”).
REL3- y REL3+: terminales 0 V y 24 VCC del relé del que procede la información que hay que
transmitir (se puede configurar mediante el menú “FUNCION SALIDA”).
DO7 (Motor de subida): salida al estado 1 cuando el obstáculo esté en proceso de apertura o
completamente abierto.
DO8 (Motor de bajada): salida al estado 1 cuando el obstáculo esté en proceso de cierre o
completamente cerrado.
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 46/48
(DO9 = Relé Calefacció).
DO10 PWM y DO11 PWM (“Pulse Width Modulation”): control de elementos eléctricos, como la
iluminación de la pluma o el faro (se puede configurar mediante el menú “FUNCIÓN SALIDA”:
salidas 10 y 11).
AO1 (consigna VF): señal analógica enviada al variador de frecuencia que controla la velocidad
del motor.
La tarjeta admite hasta 4 sensores de presencia (para células y / o bucles, el término genérico que
se utiliza en este manual y en los planos y esquemas y la pantalla es "CP”).
• Las células se conectan directamente a los conectores A, B, C.
• Los bucles se conectan a los conectores X13 (bucle x en terminal DPx) (sección de
cables ≤ 2,5 mm²) y el detector asociado (Y) sobre el pasador correspondiente (Z).
Nota 1: un detector doble permite utilizar 2 bucles al mismo tiempo, pero sólo si se
utiliza una de las 2 combinaciones siguientes: bien DP1 y DP2, bien DP3 y DP4.
Nota 2: dado que los circuitos DP1, DP2, DP3, DP4 del conector X13 están unidos respectivamente
a los circuitos DI1, DI2, DI3, DI4 de los conectores A, B, C, no se podrá poner un bucle y una célula
en el mismo circuito [es decir, si una célula está conectada en DI1 (terminales 16), no puede haber
un bucle en DP1 pero sí en DP2, 3 ó 4].
Consejo: durante la instalación de los sensores de presencia, puede que se mueva el obstáculo. En
adelante, los sensores de presencia no deben instalarse sin desconectar antes la corriente del
equipo (corte del disyuntor).
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 47/48
10. CERTIFICADO "CE" DE CONFORMIDAD
La informac ión conten ida en este doc umento es prop iedad de Automat ic Sy stems y t iene un carácter conf idenc ia l. Queda proh ib ido su uso con cua lqu ie r f in
dist into de la ut iliza c ión de lo s product os o la ejecuc ión del proyecto a l que h acen referencia, así como su d ivulgac ión a terceros s in la autor izac ión prev ia y
por escrito de Automat ic Systems. Est e documento puede sufrir mod if icac ion es s in av iso prev io.
BL229-MT-ES-08 p. 48/48