Guia Del Topcon GM50
Guia Del Topcon GM50
Guia Del Topcon GM50
Cuando abra el paquete, asegúrese de que se incluyan todos los siguientes componentes:
1 Unidad principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
2 Batería (BDC46C). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
3 Cargador de la batería (CDC68A) . . . . . . . . . 1
4 Cable de alimentación (EDC113A,
113B, 113C, etc.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
5 Tapa de la lente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
6 Caperuza de la lente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
7 Portaherramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
8 Destornillador de precisión . . . . . . . . . . . . . . . 1
9 Cepillo para lentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
10 Llave Allen
(1,3 mm/2,5 mm) . . . . . . . . . 1 de cada medida
11 Paño de silicona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
12 Manual práctico (este documento) . . . . . . . . . 1
վ տ 13 Señal de precaución por radiación láser . . . . 1
14 Maletín de transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
15 Correa de transporte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
• También se incluye en el paquete un cable de alimentación adecuado para el país o la región en los que se adquiera
el instrumento.
Manual práctico • Los instrumentos con plomada láser también incluyen una llave Allen de 1,5 mm.
• Es posible que el instrumento no reconozca algunos tipos de dispositivos de memoria USB. Aun si el procedimiento de
Serie GM-50
formateo de SD habilita el reconocimiento de un dispositivo de memoria USB, TOPCON CORPORATION no garantiza un
funcionamiento seguro.
Para ver el manual de instrucciones (formato PDF) de este instrumento, descárguelo desde «myTopcon».
https://www.topconpositioning.com/support
1023904-02-A * Para ver los documentos en formato PDF, se necesita Adobe Acrobat Reader. La versión más reciente de Acrobat
Reader se puede descargar en la página de inicio de Adobe.
2. Compruebe dónde se encuen- • Si tiene algún problema con el software, presione el botón de
tran los bornes de la batería e restablecimiento para reiniciar el programa por la fuerza. Use la llave
introduzca la batería tal como se Allen proporcionada con el paquete (1,3 mm/1,5 mm) o una varilla
muestra en la imagen. cónica, como una clavija, para presionar el botón de restablecimiento.
23 de puntero láser)
Asterisco [ ] Pantalla de inclinación
22 2 14 Tornillo de seguridad del asa V : 80 30'15" Nivel esférico eléctrico
16 15 Ranura para brújula tubular ࣭ Presione el botón de asterisco [ ] para acceder al modo
de asterisco. En el modo de asterisco, es posible cambiar
HR: 120 30'40" N
P
16 Cierre giratorio vertical
el elemento de configuración que se usa frecuentemente
17 17 Tornillo de movimiento durante la medición. 0SET HOLD HSET P1 X -1'40"
18
preciso vertical Y 2'20"
18 Compuerta de la interfaz externa Unidad de visualización Botón de iluminación [ ]
19 (puerto USB/botón de EXIT
20 restablecimiento)
21 19 Tornillo de movimiento preciso
horizontal
Botón de encendido [ON] Pantalla de entrada
20 Cierre giratorio horizontal
21 Cierre giratorio de la base nivelante
SELECT A FILE
22 Tornillo del ocular del anteojo
[1] - [9]
FN:__________
23 Anillo de enfoque del anteojo [NUM] (núm.)/[ALP]
24 Colimador de puntería Cambia entre caracteres
25 Marca del centro del instrumento
[0] [ ] [ ] numéricos o alfanuméricos. ALP SPC CLR ENT
[ ][ ][ ][ ] Pantalla de estado (Modo especial)
GM-52
B.S. (retroceder) [FUNC] S/N XX123456
[ESC] [ ] Botón ENT VER. X.XXXX_XX
Botón de selección para los botones programables P
3. Fije el ángulo horizontal del blanco “A” 0SET HOLD HSET P1↓
en 0°00'00". V : 80°30'15"
Pulse [0SET] (fijar cero) y luego [YES] (sí). HR: 120°30'40" 2. Pulse [ ].
HR: 120°30'40"
Se inicia la medición de distancias (medición continua).
• El modo de medición de distancias puede alter- HD*[r] << m
Blanco “A” 0SET HOLD HSET P1↓ VD: m
0°00'00"
narse entre la medición continua y la medición de N
veces si se pulsa [MEAS] (medir) durante una MEAS MODE NP/P P1↓
medición de distancias. El modo actual se muestra
H ANGLE 0 SET en [ ].
> OK?
Se muestran los resultados de la medición.
A partir de este punto, los resultados se actualizan cada HR: 120°30'40"
--- --- [YES][NO]
vez que se realiza una medición. HD* 131.677 m
VD: -0.396 m
MEAS MODE NP/P P1↓
4. Colime el segundo blanco “B”.
Se muestran el ángulo horizontal y el ángulo vertical V : 80°30'15"
del blanco “B” que desea conocer. HR: 0°00'00" Si se presiona el botón [ ] nuevamente, la pantalla
V : 90°10'20"
cambia a ángulo horizontal (HR) y vertical (V) ,y a dis-
Blanco “B” 0SET HOLD HSET P1↓ tancia en pendiente (SD).
HR: 120°30'40"
Blanco “A” Ángulo horizontal 132°40'20"
0°00'00" SD* 131.678 m
MEAS MODE NP/P P1↓
V : 80°30'15"
HR: 132°40'20"