Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

AVH G215BT Quick Start Guide

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 10

Seleccionar la fuente

Introducción 6/10
21 48
Es posible que las pantallas mostradas en los ejemplos sean distintas a las pantallas
reales, ya que podrían modificarse sin previo aviso para mejorar el desempeño y las
funciones. Seleccionar una fuente
Radio Disc USB BluetoothAudio AUX Camera View

: Tocar

USB 21 48
6/10
Mostrar la lista de fuentes
Qué es que Abcdefghi
Abcdefghi
Radio
ABC Pops
Seleccionar una fuente
Disc 99999/99999

USB 9999’99” -9999’99”

Bluetooth Audio
AUX
Source OFF

1 Botón VOL (+/–)


2 Botón (HOME)
Pulsar para mostrar la pantalla del menú superior.
Mantener pulsado para apagar.
3 Botón (MUTE)
Mantenga pulsado para apagar la pantalla.
4 Puerto USB
5 Botón RESET
6 Micrófono
El micrófono Bluetooth está integrado en la rejilla del producto.
Hable hacia el micrófono cuando realice una llamada.
7 Botón (EJECT)
8 Ranura de carga de discos
9 Pantalla LCD

2 Es
Configurar el reloj Uso del sintonizador

USB
Pasar a pantalla de
6/10
21 48 1 ajuste de reloj
Abcdefghi Seleccionar una sintonía
Abcdefghi

Radio
ABC Pops
1 6/10
21 48
99999/99999
2 FM1 AM
6 10
9999’99” 2018 -9999’99”21 48
2 Ajustar el reloj 3 Abcdefghi
Abcdefghi
4 Abcdefghi
5

Español
Month/Date d/m/y m/d/y
6 000.00 MHZ
Time Format 12hour 24hour
Sintonizar la estación
siguiente si se pulsa.
Comenzar a buscar una
sintonía si se mantiene pulsado.

Almacenar las frecuencias


de transmisión más potentes

Seleccionar una estación predeterminada


Mostrar los canales
1 predeterminados

Seleccionar un canal
2 predeterminado

Radio
1 Abcdefghi 21 48
6/10
1/3
2 Abcdefghi FM1 AM

3 Abcdefghi Abcdefghi
Abcdefghi
4 Abcdefghi Abcdefghi
5 Abcdefghi
6 Abcdefghi 000.00 MHZ

Es 3
Uso de imágenes en movimiento Uso de imágenes en movimiento
[Funcionamiento de DVD] [ROM, USB-Funcionamiento de video]

Uso del menú DVD


Seleccionar el elemento
deseado del menú Reproducir archivos de video
comprimidos
Mostrar el menú Mostrar la pantalla de
1 lista de reproducción
Detener reproducción

DVD 21 48 2
6/10
Seleccionar una categoría
99 99
Iniciar la función de búsqueda Seleccionar un título de la
lista que desea reproducir
Stop
9999’99” Multi ch MPEG-A 48kHz 16bit -9999’99”

Mostrar la barra de función


Full 01 OFF
oculta

Mover un cuadro hacia adelante

Desplazar por la lista


Avanzar y retroceder

DVD 21 48
6/10

99 Pausar
99 e iniciar reproducción

Stop Desplazar por el título de


Cambiar el punto de
9999’99” 2ch MPEG-A -9999’99” lista o nombre de categoría
reproducción

Regresa al capítulo
anterior o pasa al siguiente
Mostrar la barra de función capítulo
oculta

El vehículo debe estar estacionado con el freno de estacionamiento aplicado.

El vehículo debe estar estacionado con el freno de estacionamiento aplicado.

4 Es
Uso de audio Uso de teléfono Bluetooth
G215BT
Cambiar el punto de
reproducción Mostrar una lista de nombres
de archivo/títulos de pista Conexión a través de Bluetooth
para seleccionar canciones 1 .
2 .
3 [Conexión].
Cambiar de tipo de archivo 4 .
de medios
5 el nombre del dispositivo Bluetooth.
Establecer las funciones
para reproducir audio

Español
Mostrar la barra de función Mostrar el menú de
oculta conexión Bluetooth

Mostrar la pantalla de dial


Pausar e iniciar reproducción predeterminado Phone Book
3
ABC

abcdefghi

Cambiar al modo de abcdefghi


Seleccionar una carpeta directorio telefónico abcdefghi A

abcdefghi

Cambiar a la lista del


Buscar música por categoría historial de llamadas
abcdefghi

Mostrar la pantalla de Cambiar de modo para


1 lista de reproducción ingresar el número de
teléfono directamente Ajustar el volumen de
reproducción de la otra parte

2 Seleccionar una categoría


Encender y apagar el modo
Seleccionar un título de la privado
lista que desea reproducir

3
Dial

Desplazar por la lista


1 2 3
4 5 6

Desplazar por el título de 7 8 9


lista o nombre de categoría +
* 0 #

Aceptar una llamada


entrante

Terminar una llamada

Es 5
• No conecte directamente el cable

Conexión amarillo de este producto a la batería del


vehículo. Si el cable está conectado
directamente a la batería, la vibración del
Antes de instalar este
producto
motor podría provocar un problema
• Utilice esta unidad con una batería de 12
Precauciones Precauciones relacionado con el aislamiento en el
punto por donde el cable cruza del
V y puesta a tierra negativa únicamente.
importantes compartimento del pasajero al
De lo contrario, quizá se produzca un
incendio o una avería.
compartimento del motor. Si se rompe el
• Para evitar cortocircuitos en el sistema
Su nuevo producto y este aislamiento del cable amarillo como
ADVERTENCIA eléctrico, asegúrese de desconectar el
manual consecuencia del contacto con partes
cable de la batería (–) antes de la
Pioneer recomienda que no instale este metálicas, puede producirse un
producto usted mismo. Este producto está instalación.
• No utilice este producto, ninguna cortocircuito y por ende un peligro
aplicación, ni la opción de la cámara de diseñado para instalarse de forma considerable.
visión trasera (en caso de haberla profesional únicamente. Se recomienda • Es extremadamente peligroso que los Para evitar daños
adquirido) si al hacerlo se distraerá de que solo personal de servicio autorizado cables se enrollen en la columna de
alguna forma y no podrá manejar su de Pioneer, con capacitación y experiencia dirección o la palanca de cambios.
especiales en electrónica móvil, configure Asegúrese de instalar este producto, sus ADVERTENCIA
vehículo con seguridad. Siempre respete
las reglas para conducir con seguridad y e instale este producto. NUNCA REALICE EL cables y los hilos de tal manera que no • Cuando la salida de las bocinas se use en
el reglamento de tráfico vigente. Si MANTENIMIENTO DE ESTE PRODUCTO obstruyan ni obstaculicen la conducción cuatro canales, utilice bocinas de más de
enfrenta dificultades al usar este USTED MISMO. La instalación o el del vehículo. 50 W (entrada máxima de potencia) y
producto o al leer la visualización, mantenimiento de este producto y sus • Asegúrese de que los cables y los hilos no entre 4 Ω y 8 Ω (valor de impedancia). No
estacione su vehículo en un lugar seguro cables de conexión podrían exponerlo al afecten las piezas móviles del vehículo ni utilice bocinas de 1 Ω a 3 Ω para esta
y accione el freno de mano antes de riesgo de una descarga eléctrica u otros queden atrapados en estas, unidad.
realizar los ajustes necesarios. peligros, y podrían causar daños a este especialmente el volante, la palanca de • El cable negro es la tierra. Al instalar esta
• No instale este producto donde quizá producto que no estén cubiertos por la cambios, el freno de mano, los asientos unidad o un amplificador de potencia (se
(i) obstruya la visión del conductor, garantía. deslizantes, las puertas o alguno de los vende por separado), asegúrese de
(ii) afecte el funcionamiento de controles del vehículo. conectar primero el cable de tierra.
cualquiera de los sistemas de operación Precauciones antes de • No pase los cables por donde podrían
quedar expuestos a altas temperaturas.
Asegúrese de que el cable de tierra esté
conectado correctamente a las piezas
del vehículo relacionados con la
seguridad, como las bolsas de aire, los conectar el sistema En caso de que el aislamiento se caliente, metálicas de la carrocería del vehículo. El
botones de luces de advertencia los cables podrían dañarse y provocar un cable de tierra del amplificador de
(intermitentes), o cortocircuito o una avería, además de potencia y el de esta unidad o de
ADVERTENCIA daños permanentes al producto. cualquier otro dispositivo deben
(iii) afecte la capacidad del conductor de
manejar el vehículo de forma segura. No intente alterar ni desactivar el sistema • No recorte ningún cable. De lo contrario, conectarse al vehículo por separado, con
En algunos casos, quizá no sea posible de bloqueo mediante el freno de mano, es posible que el circuito de protección tornillos distintos. Si el tornillo de puesta
instalar este producto debido al tipo de provisto para su propia protección. La (el portafusibles, la resistencia de fusible a tierra se afloja o se cae, podría provocar
vehículo o la forma del interior del alteración o la desactivación del sistema de o filtro, etc.) no funcione correctamente. un incendio, humo o fallas.
vehículo. bloqueo del freno de mano podrían • Nunca suministre alimentación a otros
producir lesiones graves o la muerte. productos electrónicos recortando el
aislamiento del cable de alimentación de
PRECAUCIÓN
este producto y tomando corriente a
• Asegure todo el cableado con partir de él. La capacidad nominal del
abrazaderas de cables o cinta aislante. No cable quedará superada y provocará un
permita que el cableado pelado sobrecalentamiento.
permanezca descubierto.

6 Es
Conéctelo al terminal de control del
AMPLIFICADOR DE
POTENCIA
Aviso para el cable Cable de alimentación amplificador de potencia del sistema
azul/blanco
Cable de tierra (máx. 300 mA 12 V cc).
Verde claro
Se utiliza para detectar el estado de
• Cuando se enciende el interruptor de
CONEXIÓN/DESCONEXIÓN del freno de
encendido (ACC ON), se envía una señal
mano. Este cable debe conectarse al
de control a través del cable azul/blanco.
lado de la fuente de alimentación del
Conéctelo al terminal de control remoto
interruptor del freno de mano.
de sistema externo del amplificador de
Lado de la fuente de alimentación
potencia, al terminal de control de relé de
Otros dispositivos Piezas metálicas de Interruptor del freno de mano
la antena automática o al terminal de
(otro dispositivo la carrocería del Lado de tierra
control de potencia del amplificador de
electrónico en el vehículo
antena (máx. 300 mA 12 V cc). La señal de
Cables de bocinas

Español
vehículo)
control se envía a través del cable azul/
*1 No se suministra para esta unidad blanco, incluso si se desconecta la fuente
• Al sustituir el fusible, asegúrese de utilizar de audio.
solo un fusible del régimen nominal
dispuesto para este producto. Panel trasero
• Este producto no puede instalarse en un
vehículo que no cuente con la posición A la fuente de alimentación
ACC (accesorio) en el interruptor de Cable de alimentación
encendido. Amarillo
Al terminal de suministro de energía,
independientemente de la posición de
la llave de encendido.
Rojo
Al terminal eléctrico controlado por la
Este producto llave de encendido (12 V cc)
Posición ACC Sin posición ACC ENCENDIDO/APAGADO.
Clavija de conexión de la antena
• Para evitar cortocircuitos, cubra el cable Entrada remota con cable Naranja/blanco
desconectado con cinta aislante. Es de Conectar a la interfaz de control del Al terminal del interruptor de A la fuente de alimentación
especial importancia aislar todos los volante de su vehículo. Para más iluminación. Cable de alimentación
cables de las bocinas que no se utilicen; detalles, consulte a su distribuidor. Negro (tierra) Izquierda
de lo contrario, quizá produzcan un Fuente de alimentación A la carrocería (metálica) del vehículo. Derecha
cortocircuito. Fusible (10 A) Violeta/blanco Altavoz frontal
• Para conectar un amplificador de Salida delantera De los dos cables conectados al faro Altavoz trasero
potencia u otros dispositivos a este Salida trasera/subwoofer trasero, conecte aquel cuya tensión Blanco
producto, consulte el manual del cambie cuando la palanca de cambios Blanco/negro
producto que desea conectar. esté en la posición de REVERSA (R). Esta Gris
• El símbolo gráfico que se conexión permite a la unidad detectar Gris/negro
encuentra en el producto significa cuando el vehículo se esté moviendo Verde
corriente continua. hacia adelante o hacia atrás. Verde/negro
Azul/blanco Violeta
Violeta/negro

Es 7
NOTA A la salida del subwoofer o trasera principal podría no funcionar
Con un sistema de dos bocinas, no conecte Altavoz trasero o subwoofer correctamente.
nada a los cables de bocina que no estén A salida frontal
conectados a ninguna bocina. Altavoz frontal
Subwoofer
Cámara
Amplificador de NOTAS Acerca de la cámara de visión trasera
• Puede cambiar la salida RCA del
potencia (se vende por subwoofer dependiendo de su sistema
Al utilizar la cámara de visión trasera, la
imagen de visión trasera se cambia
separado) de subwoofer.
• La salida del subwoofer de este producto
automáticamente desde el video
moviendo la palanca de cambios a
es monoaural. REVERSA (R). El modo Vista de cámara
también le permite observar qué está
Sin amplificador interno
Teléfono inteligente detrás de usted cuando conduce.

Importante (dispositivo Android™) ADVERTENCIA


Cámara de visión trasera (ND-BC8) (se
Los cables de bocinas no se utilizan USE ESTA FUNCIÓN SOLO PARA DAR
cuando esta conexión está en uso. MARCHA ATRÁS O VER UN REFLEJO DE LA vende por separado)
CÁMARA DE VISIÓN TRASERA. CUALQUIER A la salida de video
Conexión mediante el puerto OTRO USO PODRÍA PRODUCIR LESIONES O Cable RCA (suministrado con ND-BC8)
USB DAÑOS. Este producto
Entrada de la cámara de vista posterior
PRECAUCIÓN (R.C IN)
• Es posible que la imagen de la pantalla se Fuente de alimentación
vea invertida. Cable de alimentación
• Con la cámara de visión trasera, puede Violeta/blanco (REVERSE-GEAR
observar los vehículos de gran volumen o SIGNAL INPUT)
dar marcha atrás y estacionarse en un Consulte Cable de alimentación
lugar estrecho. No la utilice con fines de (página 7).
Con amplificador interno entretenimiento.
NOTAS
• Es posible que los objetos percibidos en
Importante • Para montar la cámara, siga las
Puerto USB la visión trasera parezcan estar más cerca
Los altavoces frontales y traseros son o más lejos de lo que están en realidad. instrucciones de montaje de la cámara.
Cable USB - micro USB (Tipo USB A - Use una cámara cuyo cable de
salidas de las entradas de sonido cuando micro USB B) (suministrado con CD- • Es posible que difiera ligeramente el área
esta conexión está en uso. de imagen de las imágenes de pantalla alimentación se conecte al interruptor
MU200 (se vende por separado)) ACC.
Cable USB tipo C (Tipo USB A - USB C) completa mostradas al dar marcha atrás o
revisar la parte trasera del vehículo. • Conecte solo la cámara de visión trasera a
(suministrado con CD-CU50 (se vende R.C IN. No conecte ningún otro equipo.
por separado)) • Se necesitan algunos otros ajustes
Teléfono inteligente adecuados para utilizar las cámaras de
NOTA visión trasera. Para obtener información
Control remoto del sistema La longitud del cable USB A - micro USB B detallada, consulte el Manual de
Conéctelo al cable Azul/blanco. no puede exceder los 2 m y la del tipo USB operación.
Amplificador de potencia (se vende por A - USB C no puede exceder los 4 m según
separado) el estándar de cable USB. Cuando use un
Conéctelo al cable RCA (se vende por cable que no cumpla con las condiciones
separado) mencionadas anteriormente, la unidad

8 Es
de conexión podría diferir lo que puede
Componente de video
externo y la
ocasionar que se distorsionen las imágenes
y el sonido.
Instalación
visualización L : Audio izquierdo
(blanco)
pilar a partir del que se abriría una de las
R : Audio derecho
(rojo)
Precauciones antes de bolsas de aire de su vehículo. Para
V : Video (amarillo) la instalación obtener información sobre el área de
apertura de las bolsas de aire delanteras,
G : Tierra
consulte el manual de instrucciones del
PRECAUCIÓN vehículo.
Nunca instale este producto en lugares
donde, o de modo que: Antes de la instalación

Español
• El conductor o los pasajeros pudieran
lesionarse si el vehículo se detiene de • Comuníquese con su distribuidor más
repente. cercano para saber si es necesario hacer
• Pudiera estorbar al conductor al manejar orificios u otras modificaciones al
el vehículo; por ejemplo, en el piso vehículo para la instalación.
delante del asiento del conductor o cerca
• Antes de realizar una instalación
del volante o la palanca de cambios. definitiva de este producto, conecte
• Para garantizar la instalación adecuada, temporalmente el cableado para
asegúrese de utilizar las piezas confirmar que las conexiones sean
suministradas de la forma especificada. correctas y el sistema funcione
En caso de que haya piezas no
adecuadamente.
suministradas con este producto, utilice
piezas compatibles del modo
especificado después de que su Notas acerca de la
Este producto
distribuidor haya corroborado la
compatibilidad de la pieza. Si se utilizan instalación
Entrada AUX piezas distintas a las suministradas o a las
Cable AV de minienchufe (se vende por compatibles, podrían dañar las piezas • No instale este producto en lugares
separado) internas de este producto o podrían sometidos a altas temperaturas o
Amarillo aflojarse y provocar el desprendimiento humedad, como:
Rojo, blanco del producto. – Lugares cercanos a un calefactor,
Al amarillo • No instale este producto donde quizá conducto de ventilación o aire
Al rojo, blanco (i) obstruya la visión del conductor, acondicionado.
Cables RCA (se vende por separado) (ii) afecte el funcionamiento de – Lugares expuestos a la luz solar directa;
A la salida de video cualquiera de los sistemas de operación por ejemplo, arriba del tablero.
A las salidas de audio del vehículo relacionados con la – Lugares que podrían estar expuestos a
Componente de video externo (se seguridad, como las bolsas de aire, los la lluvia; por ejemplo, cerca de la puerta
vende por separado) botones de luces de advertencia o en el piso del vehículo.
(intermitentes), o • Instale este producto de forma horizontal
PRECAUCIÓN sobre una superficie con una tolerancia
Asegúrese de usar un cable AV de (iii) afecte la capacidad del conductor de
manejar el vehículo de forma segura. de entre 0 y 30 grados (no más de 5
minienchufe (se vende por separado) para grados de izquierda derecha). La
• Nunca instale este producto frente a, ni a
la conexión. Si usa otros cables, la posición incorrecta instalación de la unidad con
un lado de, el tablero, una puerta, ni el

Es 9
una inclinación de la superficie superior a
estas tolerancias aumenta la posibilidad
de errores en la pantalla de ubicación del
vehículo y podría disminuir el
rendimiento de la pantalla.

• Cuando se lleve a cabo la instalación,


para garantizar la correcta dispersión del
calor al utilizar este producto, asegúrese
de dejar un espacio amplio detrás del
panel trasero y enrollar los cables sueltos
para que no obstruyan las aberturas de
ventilación.

Soporte de montaje de radio de


5 cm fábrica
Si la uña obstruye la instalación,
Dejar un puede doblarla y apartarla.
espacio Tablero o consola
amplio Tornillo phillips
Asegúrese de utilizar los tornillos
5 cm suministrados con este producto.

Instalación mediante
los orificios de tornillo
del lateral de este
producto
1 Fije este producto al soporte de
montaje de radio de fábrica.
Coloque este producto de modo que
sus orificios de tornillo coincidan con
los del soporte y apriete los tornillos en
los tres puntos de cada lado.

10 Es
Español
11
Es

También podría gustarte