Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Ordenanza 5-18

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 37

Prefectura Naval Argentina

___________________

ORDENANZA Nº 5-18 (DPSN)


___________________

TOMO 2

“RÉGIMEN ADMINISTRATIVO DEL BUQUE”

www.prefecturanaval.gob.ar
info@prefecturanaval.gov.ar
Buenos Aires, 22 de Agosto de 2018.-

NORMAS DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD OPERACIONAL DEL BUQUE


Y LA PREVENCIÓN DE LA CONTAMINACIÓN (NGS)

Visto lo propuesto por la Dirección de Policía de Seguridad de la Navegación, lo opinado por la Dirección de
Planeamiento, y

CONSIDERANDO:

Que el Código Internacional de Gestión de la Seguridad Operacional del Buque y la Prevención de la


Contaminación (Código IGS) fue adoptado por la Organización Marítima Internacional (OMI) mediante la
Resolución A.741(18), el cual adquirió carácter obligatorio el 1 de julio de 1998, a través de la entrada en
vigor del capítulo IX del Convenio SOLAS, ratificado por Ley N° 22.079, titulado "Gestión de la seguridad
operacional de los buques"; constituyéndose en una norma internacional para garantizar la seguridad a
bordo y que se eviten tanto las lesiones personales o pérdidas de vidas humanas como los daños al medio
ambiente y a los bienes.

Que en el marco de la referida resolución de la Asamblea de la OMI, la cual resulta aplicable a todos los
buques, la Organización Internacional del Trabajo (OIT) adoptó el Convenio sobre el trabajo en el sector de
la pesca Nº 188 (C 188), ratificado por Ley N° 26.669, instando a los Estados a promover legislación que
exija el establecimiento de sistemas de gestión de la seguridad y la salud en el trabajo a bordo de los
buques pesqueros.

Que la resolución MSC.273(85), que entrara en vigor el 1 de julio de 2010, enmendando el Código IGS,
introduce como requisito obligatorio para las compañías evaluar todos los riesgos identificados para sus
buques, su personal y el medio ambiente, y tomar las oportunas precauciones.

Que conforme a la resolución MSC.428(98), todo sistema de gestión de la seguridad aprobado debería
tener en cuenta la gestión de los riesgos cibernéticos, de conformidad con los objetivos y prescripciones
funcionales del Código IGS para salvaguardar el transporte marítimo ante las amenazas y vulnerabilidades
cibernéticas actuales y emergentes, a más tardar en la primera verificación anual del Documento de
Cumplimiento de la Compañía después del 1 de enero de 2021.

Que el Artículo 26 de la Constitución Nacional establece la libertad de navegación, para todas las banderas,
de sus ríos interiores, “con sujeción únicamente a los reglamentos que dicte la autoridad nacional”. Que
concordante con lo expresado, procede disponer la aplicación de las aludidas normas a todos los buques
que naveguen u operen en aguas navegables de la Nación, sean ellos de bandera nacional o extranjera.
Que mediante Decreto Nº 111/2006 se incorpora al Título 2 del Régimen de la Navegación Marítima, Fluvial
y Lacustre (REGINAVE), el Capítulo 6 de "Gestión de la Seguridad Operacional del Buque y para la
Prevención de la Contaminación", debiendo la Prefectura reglamentar qué buques o artefactos navales
deberán implantar y mantener un sistema de gestión de la seguridad (SGS).

Que la manera más eficaz de prevenir los siniestros marítimos y la contaminación del mar por los buques
consiste en el dictado de normas regulatorias que implanten el precitado código en el ámbito nacional,
procurando la simplificación administrativa y normativa.

Que la Asesoría Jurídica de la Institución ha emitido Dictamen favorable para la implementación de la


presente.

Que el proyecto no presenta objeciones desde el punto de vista reglamentario, conforme lo establece la
publicación R.I. PNA 3-001 “Reglamento de Publicaciones”.

Que esta instancia está facultada para dictar el correspondiente acto administrativo, de acuerdo a los
preceptos del Artículo 5º, inciso a), apartado 2 de la Ley Nº 18.398 “Ley General de la Prefectura Naval
Argentina”.

Por ello,
EL PREFECTO NACIONAL NAVAL

DISPONE:

ARTÍCULO 1°.- APRUÉBASE la Ordenanza N° 5-18 (DPSN) del Tomo 2 “RÉGIMEN ADMINISTRATIVO
DEL BUQUE” titulada “NORMAS DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD OPERACIONAL DEL BUQUE Y LA
PREVENCIÓN DE LA CONTAMINACIÓN (NGS)”, que se adjunta como Anexo (IF-2018-39387107-APN-
DICO#PNA) y que forma parte de la presente disposición.

ARTÍCULO 2º.- Para compañías y buques certificados, la presente Ordenanza entrará en vigencia
transcurridos TREINTA (30) días a partir de la fecha de publicación en el Boletín Oficial de la República
Argentina, mientras que para las nuevas compañías y buques lo hará transcurridos los CIENTO OCHENTA
(180) días.

ARTÍCULO 3º.- DERÓGANSE las Ordenanzas Nº 11-97 (DPSN) del TOMO 2 "RÉGIMEN
ADMINISTRATIVO DEL BUQUE" y Nº 8-97 (DPSN) del TOMO 3 "RÉGIMEN OPERATIVO DEL BUQUE".

ARTÍCULO 4°.- Por la DIRECCIÓN DE PLANEAMIENTO, se procederá a la publicación en el Boletín Oficial


de la República Argentina y actualización de la Ordenanza antes mencionada, en los sitios oficiales de
INTERNET e INTRANET de la Prefectura Naval Argentina. Posteriormente, corresponderá su archivo en el
Departamento Organización y Desarrollo como antecedente.

EDUARDO RENE SCARZELLO


PREFECTO GENERAL
PREFECTO NACIONAL NAVAL
Disposición DISFC-2018-1242-APN-PNA#MSG
Agregado Nº 1 a la Ordenanza Nº 5-18 (DPSN).

NORMAS DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD OPERACIONAL DEL BUQUE


Y LA PREVENCIÓN DE LA CONTAMINACIÓN (NGS).

1. OBJETO

1.1 Las presentes Normas de Gestión de la Seguridad Operacional del Buque y la Prevención de la
Contaminación (NGS) proporcionan pautas a los propietarios, operadores y capitanes de los
buques de la Matrícula Nacional sobre los requisitos exigidos por la Prefectura para el
cumplimiento del Código Internacional de Gestión de la Seguridad (Código IGS). Las NGS
proporcionan los requisitos nacionales para compañías y buques que solicitan la certificación
del Código IGS y, además, contienen las políticas e interpretaciones de la Prefectura con
respecto a la aplicación e implementación del Código IGS.

1.2 Asimismo, las NGS contemplan las enmiendas de 2010 y 2015 al Código Internacional de
Gestión de la Seguridad (Código IGS), introducidas mediante resolución MSC.273(85) y
MSC.353(92), que establecen como requisito obligatorio para las compañías, evaluar todos los
riesgos identificados para sus buques, su personal y el medio ambiente, y tomar las oportunas
precauciones; adoptar los procedimientos para aplicar las correspondientes medidas
correctivas, incluidas las destinadas a evitar que se repitan los problemas; efectuar auditorías
internas a bordo y en tierra a intervalos que no excedan los DOCE (12) meses para verificar
que las actividades relacionadas con la seguridad y la prevención de la contaminación se
ajustan al SGS; si el buque está dotado con gente de mar cualificada, titulada y con la aptitud
física para el servicio, de conformidad con las prescripciones nacionales e internacionales; y
dispone de una dotación adecuada a fin de prever todos los aspectos relacionados con el
mantenimiento de las operaciones en condiciones de seguridad a bordo, entre otras.

1.3 Cabe destacar que los requisitos nacionales establecidos por la Prefectura Naval Argentina y
las enmiendas recientes al Código IGS, no excluye que las companías incorporen o requieran
elementos adicionales en los sistemas de gestión de la seguridad (SGS) más allá de los
contenidos en las presentes Normas de Gestión de la Seguridad Operacional del Buque y la
Prevención de la Contaminación (NGS).

2. ÁMBITO DE APLICACIÓN

2.1 Las presentes NGS son aplicables a todos los buques de pasaje de la Matrícula Nacional,
incluidas las naves de pasaje de gran velocidad, y todos los petroleros, químiqueros, gaseros,
graneleros, naves de carga de alta velocidad, unidades móviles de perforación mar adentro
autopropulsadas, en un viaje internacional, cuyo Numeral de Arqueo Total sea igual o superior
a QUINIENTAS (500) toneladas.

2.2 Salvo lo prescripto en el punto 2.1, cumplirán con lo dispuesto en la presente Ordenanza los
siguientes buques:

2.2.1 Buques de pasaje:

2.2.1.1 incluidas las naves de pasaje de gran velocidad que operen en zonas de
navegación marítima nacional, Río de la Plata Exterior, incluído el Puerto de
Colonia (R.O del Uruguay).

2.2.1.2 no incluidos en el punto 2.2.1.1 que realicen navegación marítima costera, de


rada o ría, lacustre, portuaria, ríos interiores, y Río de la Plata interior, excluido
el Puerto de Colonia (R.O. del Uruguay).

2.2.2 Buques de carga:

2.2.2.1 Petroleros, quimiqueros, gaseros, graneleros, incluyendo naves de carga de gran


velocidad, unidades móviles de perforación mar adentro autopropusadas y demas
buques de carga no comprendidos de Numeral de Arqueo Total igual o superior a
TRESCIENTAS (300) toneladas que efectúen navegación marítima nacional,
fluvial, lacustre y/o interior de puerto.

2.2.2.2 Convoyes de remolque, empuje y tiro de Numeral de Arqueo Total igual o mayor a
TRESCIENTAS (300) toneladas o que el conjunto traccionado sea igual o superior
a este tonelaje (incluidos los remolcadores afectados al servicio de custodia de
barcazas cuando el conjunto barcaza custodiada – remolcador posea un Numeral
de Arqueo Total igual o mayor a TRESCIENTAS (300) toneladas que efectúen
navegación marítima nacional, fluvial, lacustre y/o interior de puerto.

2.2.3 Buques pesqueros:

2.2.3.1 todos los buques pesqueros de navegación marítima de altura,


independientemente de su numeral de arqueo total; y

2.2.3.2 afectados a cualquier tipo de navegación, cuyo Numeral de Arqueo Total sea igual
o superior a CIENTO CINCUENTA (150) toneladas.

2.2.4 Todas las embarcaciones que efectúen servicio de practicaje, pilotaje, baquía y servicios
complementarios.

2.2.5. Exenciones: estarán eximidos de implementar un Sistema de Gestión de la Seguridad


(SGS), los siguientes tipos de buques:

2.2.5.1 buques de carga sin propulsión y sin tripulación;

2.2.5.2 buques de pasaje o lanchas con Numeral de Arqueo Total menor a CUARENTA
(40) toneladas y que transporten menos de CIEN (100) pasajeros (2da. y 3ra.
Agrupación del Registro Nacional de Buques – Ordenanza Nº 9/02 (DPSN),
implementarán, en cambio, un sistema simplificado de registros, basado en una
evaluación de riesgos de las operaciones sustantivas a bordo, siguiendo el
procedimiento que se indica en el Anexo Nº 1 de las presentes NGS;

2.2.5.3 la Prefectura Naval Argentina podrá ampliar la implementación de un sistema


simplificado de registros a otros tipos de buques asi como también a los
comprendidos en el punto 2.2.5.2 de la presente, cuando las circunstancias
particulares de la naturaleza del servicio o navegación a que se encuentran
afectados y/o la necesidad de proteger el medio ambiente, así lo aconsejen.

2.2.5.4. buques amparados bajo el régimen de excepción previsto en el Artículo 6° de la


Ley de Cabotaje Nacional N° 19.492/44, siempre que dispongan de un Sistema de
Gestión de la Seguridad implementado a bordo y supervisado por el Estado de
Abanderamiento. Estos buques podrán optar por el régimen de auditoría y
certificación de la Prefectura para el cumplimento de las presentes “Normas de
Gestión de la Seguridad Operacional del Buque y la Prevención de la
Contaminación (NGS)”.

2.2.5.5. las embarcaciones que efectuen servicio de practicaje, pilotaje, baquía y servicios
complementarios que transporten menos de DOCE (12) personas a bordo ya sean
consideradas como personal calificado o pasajeros, y estén afectadas a
navegación de ríos interiores acorde su Certificado de Seguridad de la
Navegación.

3. REQUISITOS

3.1 Definiciones.
A los efectos de la aplicación de las presentes NGS el significado de los términos que a
continuación se detallan, será el siguiente:

3.1.1 Buque de carga: Es todo buque que no sea buque de pasaje.

3.1.2 Buque de carga combinado: Es todo buque petrolero proyectado para transportar
indistintamente hidrocarburos o cargamentos sólidos a granel.

3.1.3 Buque de pasaje: Es todo buque que transporte más de DOCE (12) pasajeros.

3.1.3 1 Lancha de pasajeros: Es toda embarcación normalmente de eslora menor a


VEINTICUATRO METROS (24 m.), que no posea cubierta de cierre o que la
misma no sea continua de proa a popa y que transporte mas de DOCE (12)
pasajeros exclusivamente sentados, sin camarotes ni otros lugares de estar.

3.1.4 Buque gasero: Es todo buque de carga construido o adaptado y utilizado para el
transporte a granel de cualquiera de los gases licuados u otros productos
enumerados en el Capítulo 19 del Código Internacional de Gaseros.

3.1.5 Buque granelero: Es todo buque destinado principalmente al transporte de carga seca
a granel que, en general, se construye con una sola cubierta, tanques en la parte
superior de los costados y tanques laterales tipo tolva en los espacios de carga,
incluso tipos como los mineraleros y los buques de carga combinados.

3.1.6 Buque petrolero: Es todo buque construido o adaptado para transportar


principalmente hidrocarburos a granel en sus espacios de carga. Este término
comprende a los buques de carga combinados y buques quimiqueros, cuando estén
transportando cargamento total o parcial de hidrocarburos a granel.

3.1.7 Buque quimiquero: Es todo buque de carga construido o adaptado y utilizado para el
transporte a granel transporte de cualquiera de los productos líquidos enumerados en
el Capítulo 17 del Código Internacional de Quimiqueros (CIQ).

3.1.8 Compañía: Es el propietario del buque, Armador o cualquier otra organización o


persona, por ejemplo, gestor naval o fletador a casco desnudo, que al recibir del
propietario la responsabilidad de la explotación del buque haya aceptado las
obligaciones y las responsabilidades establecidas en las Normas de Gestión de
Seguridad.

3.1.9 Nave de gran velocidad: Es toda nave capaz de desarrollar una velocidad máxima en
metros por segundos igual o superior a la resultante de la formula definida en la Regla
X/1.2. del Convenio Internacional para la Seguridad de la Vida Humana en el Mar,
1974 (SOLAS 1974).

3.1.10 Normas de Gestión de la Seguridad (NGS): Son las Normas de la Seguridad


Operacional del Buque y la Prevención de la Contaminación aprobadas por la
Prefectura Naval Argentina.

3.1.11 Organización: Es la Organización Marítima Internacional (OMI).

3.1.12 Manual de Gestión de la Seguridad (MGS): Son todos los documentos que se utilizan
para describir e implantar el Sistema de Gestión de la Seguridad.

3.1.13 Unidades móviles de perforación mar adentro: Es todo buque o artefacto naval apto
para realizar operaciones de perforación destinadas a la exploración o explotación de
los recursos naturales del subsuelo de los fondos marinos.

3.1.14 Buque pesquero: Buque utilizado para la captura de peces u otras especies vivas de
la fauna o flora acuática.
3.1.15 Sistema de Gestión de la Seguridad (SGS): Un sistema estructurado y basado en
documentos, que permita al personal de la Compañía implantar de forma eficaz los
principios de seguridad y protección ambiental de la misma, el cual debe ser
aprobado por la Compañía y revisado por la PNA conforme a las Normas en vigor.

3.1.16 Certificado de Cumplimiento (CDC)” Es un documento expedido a una Compañía que


cumple lo prescrito en la presente Norma.

3.1.17 Certificado de Gestión de la Seguridad (CGS): Es un documento expedido a un buque


como testimonio de que la Compañía y su gestión a bordo del buque se ajustan al
SGS aprobado.

3.1.18 Certificados Provisional de Cumplimiento (CPC): Es un documento expedido para


facilitar la implantación inicial de las Normas, cuando una Compañía se haya
establecido recientemente, o cuando se añadan nuevos tipos de buques a un
Certificado existente.

3.1.19 Certificados Provisional de Gestión de la Seguridad (CPGS): Es un documento


expedido a aquellos buques que al requerirlo son buques nuevos y también, cuando
una Compañía se hace cargo de la gestión de un buque incorporado a ella como
nuevo.

3.1.20 Documento de Cumplimiento: Es un documento expedido a aquellas Compañias


cuyos buques se encuentren contemplados en el punto 2.2.4.2 y hayan implementado
un sistema simplificado de registros, basado por una evaluación de riesgos de las
operaciones sustantivas a bordo buques que al requerirlo son buques nuevos y
también, cuando una Compañía se hace cargo de la gestión de un buque incorporado
a ella como nuevo.

3.1.21 Constancia de Cumplimiento: Es un documento expedido a un buque contemplado en


el punto 2.2.4.2 de la presente Norma, cuya Compañía haya implementado un
sistema simplificado de registros, basado por una evaluación de riesgos de las
operaciones sustantivas a bordo y hayan obtenido el Documento de Cumplimiento
correspondiente.

3.1.22 Auditoría de Gestión de la Seguridad: Es un examen independiente y sistemático para


determinar si las actividades relacionadas con el SGS y los resultados obtenidos
cumplen las disposiciones previstas y si estas disposiciones se aplican eficazmente y
son adecuadas para alcanzar sus objetivos.

3.1.23 Observación: Es la exposición de hechos formulada durante una Auditoria de Gestión


de la Seguridad y justificada con pruebas objetivas.

3.1.24 Evidencia objetiva: Es la información, cuantitativa o cualitativa, registro o las


exposiciones de hechos relativos a la seguridad o a la existencia y aplicación de un
elemento del SGS, basados en observaciones, medidas o ensayos y que puedan
verificarse

3.1.25 Incumplimiento: Es una situación observada en la que hay pruebas objetivas de que
no se ha cumplido una determinada prescripción.

3.1.26 Incumplimiento Grave: Discrepancia identificable que constituye una amenaza grave
para el personal o la seguridad del buque o entraña un riesgo grave para el medio
ambiente y que exige medidas correctivas inmediatas. La ausencia de aplicación
efectiva y sistemática de una prescripción de la Norma también significa
incumplimiento grave.
3.1.27 Armador: Es quien utilice un buque, del cual tiene la disponibilidad en UNO (1) o más
viajes o expediciones, bajo la dirección y el gobierno de un capitán por él designado,
en forma expresa o tácita. Cuando realice actos de comercio debe reunir las
cualidades requeridas para ser comerciante.

3.1.28 Auditoria Extraordinaria: Es aquella definida acorde Artículo 206.0304 del Régimen de
la Navegación Marítima, Fluvial y Lacustre (REGINAVE) y sus modificatorias.

3.1.29 Buque remolcador: Buque utilizado para remolcar otro buque, ya sea por tiro o por
empuje.

3.1.30 Convoy de empuje: Toda unidad compuesta por un buque que empuja y uno
empujado conectados de manera rígida, que haya sido proyectado como combinación
integrado de remolcador y gabarra/barcaza, se considera como un solo buque a los
efectos de la presente Ordenanza.

3.1.31 Viaje internacional: Es un viaje desde un país al que sea aplicable el Convenio
SOLAS hasta un puerto situado fuera de dicho país o viceversa.

3.1.32 Buque Inactivo: Es aquel buque definido acorde Artículo 302.0801 del Régimen de la
Navegación Marítima, Fluvial y Lacustre (REGINAVE) y sus modificatorias.

3.1.33 Buque retirado de servicio: Es aquel buque que se ha retirado de servicio por un
tiempo determinado, fuera de las causales definidas en el Artículo 302.0801 del
Régimen de la Navegación Marítima, Fluvial y Lacustre (REGINAVE) y sus
modificatorias, sin interrumpir su sistema de gestión de la seguridad a bordo.

3.1.34 Personal calificado: Profesionales dedicados al asesoramiento a bordo de rutas de


navegación, personal terrestre y embarcado de la marina mercante, personal de
servicios técnicos, personal industrial, autoridades de entes oficiales (Aduana –
Sanidad de Frontera – Migraciones – Prefectura Naval Argentina, etc.), agentes
marítimos, médicos particulares designados por las empresas, miembros de la
compañía del buque y otras personas vinculadas con el quehacer navegatorio.

3.1.35 Servicios complementarios: Son aquellas actividades, como el transporte de


pasajeros, transporte de cargas que no sean las contempladas en la Ordenanza 4/17
(DPSN) en el punto 5.1, servicios de asistencia y apoyo a la maniobra de buques y
toda otra actividad científico-técnica que previamente autorice la Prefectura. Los
servicios complementarios no podrán realizarse en simultáneo con el transporte de
personal calificado.

3.2 Cumplimiento

Los buques alcanzados por las presentes Normas de Gestión de la Seguridad (NGS) están
sujetos a su cumplimiento obligatorio. Las embarcaciones no alcanzadas por las NGS pueden
hacerlo de forma voluntaria.

3.2.1 Monitoreo de cumplimiento

El cumplimiento de las presentes Normas de Gestión de la Seguridad Operacional del


Buque y la Prevención de la Contaminación (NGS) es monitoreado y supervisado por la
Prefectura. Los buques operados por compañías que no cumplan con las NGS se les
impedirá continuar operando hasta tanto cumplan con el presente régimen.

3.2.2 Proceso de cumplimiento

Las compañías deben comenzar el proceso de cumplimiento de las presentes Normas


de Gestión de la Seguridad Operacional del Buque y la Prevención de la
Contaminación (NGS) en la fecha más temprana posible antes de ingresar un buque o
buques en operaciones.

3.3 Responsabilidad y autoridad de la Prefectura

3.3.1 La Prefectura Naval Argentina, como Autoridad Marítima es responsable de la


aplicación efectiva de las disposiciones del Código IGS y desempeña un papel activo
en la seguridad de los buques que enarbolan el pabellón nacional.

3.3.2 Delegación

3.3.2.1 El Código para la Organizaciones Reconocidas (Código OR), adoptado por


Resolución MSC.349(92) de la OMI en su forma enmendada, permite a la
Prefectura Naval Argentina delegar en las Organizaciones Reconocidas
(OR) la responsabilidad de verificar el cumplimiento de las disposiciones del
Código IGS y las presentes NGS y para emitir el Documento de
Cumplimiento (DOC) y el Certificado de Gestión de la Seguridad (CGS),
según proceda, en nombre de la Prefectura Naval Argentina.

3.3.2.2 Además de los auditores de la Prefectura Naval Argentina, se ha delegado


mediante acuerdo por escrito a determinadas Sociedades de Clasificación la
autoridad para verificar el cumplimiento del Código IGS y emitir Documentos
del Código IGS en nombre de la República Argentina, de conformidad con
las disposiciones de la Ordenanza Nº 3-15 (DPSN), titulada “Autorización de
Organizaciones Reconocidas y Requisitos para el Reconocimiento de
Buques Provenientes de Otros Estados de Abanderamiento”, o la que en el
futuro la modifique.

3.3.3 Derechos

La Prefectura se reserva el derecho de llevar a cabo auditorías, evaluaciones y


actividades de verificación en forma independiente o en conjunto con las
Organizaciones Reconocidas con el fin de verificar la correcta implementación,
aplicación y cumplimiento de las disposiciones del Código IGS y las presentes NGS.

3.4 Separación de funciones

3.4.1 En aquellos casos en que una OR proporcione servicios de consultoría y auditoría


para Certificaciones de Código IGS, la OR deberá garantizar la independencia de
estas DOS (2) funciones. Debe haber una separación demostrable y probada entre el
personal que brinda servicios de consultoría y los que brindan los servicios de
auditorías o verificación a la misma Compañía.

3.4.2 El criterio sobre el cual una OR acuerda proporcionar servicios de verificación del
Código IGS a una Compañía no requerirá necesariamente que la OR haya clasificado
o clasifique los buques operados por la Compañía.

3.5 Verificación estatutaria

3.5.1 La verificación (auditoría) del cumplimiento de las reglas y regulaciones obligatorias,


son parte de la certificación del Código IGS, y no duplica ni sustituye el actual
régimen ordinario y/o extraordinario de inspecciones de seguridad y la prevención de
la contaminación impuesto para los buques. La verificación del cumplimiento del
Código IGS no exime a la Compañía, el Capitán o cualquier otra entidad o persona
involucrada en la gestión u operación del buque de sus responsabilidades.

3.5.2 Cuando una OR proporcione servicios de auditorías para la certificación del Código
IGS, se regirán por los acuerdos suscriptos con la Prefectura, según lo dispuesto por
la Ordenanza Nº 3-15 (DPSN) Tomo 2 “Régimen Administrativo del Buque”, titulada
“Autorización de Organizaciones Reconocidas y Requisitos para el Reconocimiento
de Buques Provenientes de Otros Estados de Abanderamiento”, o la que en el futuro
la modifique.

3.6 Requisitos nacionales para un Sistema de Gestión de la Seguridad (SGS) en virtud del Código
IGS.

3.6.1 Generalidades

3.6.1.1 Las disposiciones de la Prefectura con respecto a la gestión y el


funcionamiento seguro de los buques y la protección del medio ambiente
deben incorporarse en la Compañía y los SGS a bordo. La Compañía y el
SGS a bordo deben garantizar el cumplimiento de los requisitos nacionales
e internacionales asi como también las reglamentaciones marítimas
aplicables.

3.6.1.2 Existen numerosos reglamentos y directrices, tanto internacionales como


propiciados por industrias del sector, que deben, según el caso, ser tenidos
en cuenta por la compañía en la elaboración, la gestión y la implementación
de un SGS para cumplir con los requisitos del Código IGS y las NGS.

3.6.2 Objetivos del Sistema de Gestión de la Seguridad (SGS).

3.6.2.1 Los objetivos de la Gestión de la Seguridad de la Compañía abarcarán,


entre otros aspectos;

1. Establecer prácticas de seguridad en las operaciones del buque y en el


medio de trabajo;

2. Evaluar todos los riesgos señalados para sus buques, su personal y el


medio ambiente y tomar las oportunas precauciones; y

3. Mejorar continuamente los conocimientos prácticos del personal de tierra


y de a bordo sobre gestión de la seguridad, así como el grado de
preparación para hacer frente a situaciones de emergencia que afecten a
la seguridad y al medio ambiente.

3.6.2.2 Los procedimientos operacionales de la Compañía y el buque se basarán


en una evaluación formal del riesgo, la cual debe documentarse como
evidencia de haberse llevado a cabo.

3.6.2.3 Se recomienda que las compañías utilicen herramientas y técnicas de


identificación del riesgo 1 que sean apropiadas a sus objetivos y capacidades
y a los riesgos que enfrentan, incluyendo las amenazas y vulnerabilidades
actuales y emergentes relacionadas con la digitalización, la integración y
automatización de los procedimientos y sistemas del transporte marítimo 2.

3.6.3 Prescripciones de orden funcional aplicables a todo sistema de gestión de la seguridad (SGS).

El Sistema de Gestión de la Seguridad (SGS) de cada Compañía, debe contener las siguientes
prescripciones de orden funcional:

3.6.3.1 Principios sobre seguridad y protección del medio ambiente;

1 La norma IRAM-ISO 3100:2015 “Gestión del riesgo - Principios y guías” proporciona un enfoque amplio para abordar la gestión del

riesgo, teniendo en cuenta las diversas necesidades de una organización específica, sus objetivos, contexto, marco, operaciones,
funciones y las prácticas específicas empleadas.
2 Véase la Circular MSC-FAL.1/Circ.3 “Directrices sobre la gestión de los riesgos cibernéticos marítimos”.
3.6.3.2 Instrucciones y procedimientos que garanticen la Seguridad Operacional y la Protección
del Medio Ambiente del buque en todas las condiciones operacionales asi como tambien
retirado del servicio de conformidad con la legislación nacional en vigor;

3.6.3.3 Niveles definidos de autoridad y vías de comunicación entre el personal de tierra y el de


a bordo;
3.6.3.4 Procedimientos para notificar los casos de accidentes y los casos de incumplimiento a
las presentes Normas de Gestión de la Seguridad;

3.6.3.5 Procedimientos de preparación para hacer frente a situaciones de emergencia; y

3.6.3.6 Procedimientos para efectuar auditorías internas y evaluación de la gestión.

3.6.4 Principios sobre seguridad y protección ambiental

3.6.4.1 La compañía establecerá principios sobre Seguridad y Protección del Medio Ambiente
que indiquen como alcanzar los objetivos enunciados en el punto 3.6.2.

3.6.4.2 Asimismo, la compañía se asegurará que se apliquen y mantengan dichos principios en


los distintos niveles organizativos, tanto a bordo de los buques como en tierra.

3.6.5 Responsabilidad y autoridad de la Compañía

3.6.5.1 Si la entidad o persona que asume la responsabilidad de la operación o explotación


comercial de un buque no es el propietario, ésta o aquella deberá comunicar a la
Prefectura el nombre, la dirección, número de teléfono y la dirección de correo
electrónico de la Compañía responsable de la operación del buque.

El cumplimiento del presente punto no exime a las partes del cumplimiento de la


legislación nacional vigente en la materia. 3

3.6.5.2 La Compañía determinará y documentará la responsabilidad, autoridad e


interdependencia de todo el personal que dirija, ejecute y verifique las actividades
relacionadas con la seguridad y la prevención de la contaminación y, además, será
responsable de garantizar que se habiliten los recursos y el apoyo necesario en tierra
para que la persona o personas designadas ejerzan sus funciones.

3.6.5.3 La Compañía y/o propietario inscripto, de corresponder, deberá obtener un número de


identificación con arreglo al sistema de asignación de un número de identificación a las
compañías y a los propietarios inscriptos, adoptado por la Organización Marítima
Internacional..4

3.6.5.4 Es responsabilidad de la Compañía:

1. Demostrar que se ha llevado a cabo un examen sistemático de sus operaciones.

2. Documentar los riesgos identificados; y

3. Desarrollar e implementar controles adecuados para abordar las áreas de riesgo


identificadas.

4. Informar a la Prefectura Naval Argentina en el caso que cualquier buque de la flota


incluído en su Sistema de Gestión de la Seguridad se encuentre en la condición de
inactivo o retirado de servicio, según los puntos 3.1.32 y 3.1.33 de la presente
Ordenanza.

3Vease Articulo 170 y subsiguientes de la Ley de la Navegación N° 20094.


4 Véase la Resolución MSC.160 (78), en su forma enmendada y Ordenanza N° 01/15 (TOMO 2).
5. Desarrollar e implementar los planes para los puntos indicados en 3.1.32 y 3.1.33,
garantizando que personal competente los lleve a cabo.

3.6.5.5 El método para realizar una evaluación formal de riesgos debe documentarse en el
Sistema de Gestión de Seguridad (SGS) de la Compañía.

3.6.6 Personas Designadas

3.6.6.1 De acuerdo con el Código IGS, la Compañía debe designar a una persona o personas
que serán responsables de monitorear y verificar el correcto funcionamiento del Sistema
de Gestión de Seguridad (SGS) dentro de la Compañía y en cada buque. Las Personas
Designadas deben tener la independencia y la autoridad para informar las deficiencias
observadas al más alto nivel de dirección.

3.6.6.2 La Compañía debe proporcionar a la Prefectura el nombre completo de la(s) Persona(s)


Designada(s) y los detalles de contacto para permitir el enlace directo e inmediato en
todo momento entre la Prefectura y la(s) Persona(s) Designada(s) para atender los
asuntos relacionados al SGS, la seguridad marítima y la protección del medio ambiente
marino.

3.6.6.3 La Circular MSC-MEPC.7/Circ.6 establece los lineamientos sobre las calificaciones, la


capacitación y la experiencia necesarias para asumir el papel de la persona designada
de conformidad con las disposiciones del Código IGS.

3.6.7 Responsabilidad y autoridad del Capitán

3.6.7.1 La Ley de la Navegación N° 20.094, prescribe las funciones, facultades, obligaciones y


responsabilidades específicas del Capitán. La Prefectura también reconoce la
importancia de la Resolución A.443 (XI) de la OMI, "Decisiones del Capitán de un buque
con respecto a la seguridad marítima y la protección del medio marino". El SGS debe
incorporar los elementos de la Resolución A.443 (XI) y los requisitos nacionales.

3.6.7.2 Cualquier sistema de control operacional implementado por la dirección de la compañía


debe permitir al Capitán ejercer su autoridad y discreción para tomar cualquier acción
que considere necesaria en salvaguarda de los pasajeros, la tripulación, la carga, el
buque y el medio marino.

3.6.7.3 La Compañía determinará y documentará las atribuciones del Capitán en el ejercicio de


las siguientes funciones:

1. Implantar los principios de la compañía sobre seguridad y protección ambiental;

2. Fomentar entre la tripulación la aplicación de dichos principios;

3. Impartir las órdenes e instrucciones pertinentes de manera clara;

4. Verificar que se cumplen las medidas prescriptas; y

5. Revisar periódicamente el SGS e informar de sus deficiencias a la dirección en tierra.

3.6.8 Recursos y personal

3.6.8.1 La Compañía garantizará que el Capitán:

1. Está debidamente capacitado para ejercer el mando;

2. Conoce perfectamente el SGS por ella adoptado, y


3. Cuenta con la asistencia necesaria para cumplir sus funciones de manera
satisfactoria.

3.6.8.2 La Compañía garantizará que los buques estén tripulados por gente de mar competente,
titulada y en buen estado físico, de conformidad con las correspondientes disposiciones
nacionales e internacionales.

3.6.8.3 Dispone de una dotación adecuada a fin de prever todos los aspectos relacionados con
el mantenimiento de las operaciones normales en condiciones de seguridad a bordo. En
los casos de encontrarse el buque retirado de servicio por un período de tiempo
determinado, según el punto 3.1.33, la Compañía garantizará una dotación suficiente
para mantener el buque en condiciones de seguridad operacional, la protección del
mismo y la protección del medio marino, y para hacer frente a situaciones de
emergencia.

3.6.8.4 La Compañía adoptará procedimientos a fin de garantizar que el personal nuevo y el que
pase a realizar tareas nuevas que guarden relación con la seguridad y la protección del
medio ambiente pueda familiarizarse debidamente con sus funciones. En este contexto,
se concretarán, fijarán documentalmente e impartirán las instrucciones que sea
indispensable dar a conocer antes de hacerse a la mar.

3.6.8.5 La Compañía se asegurará de que todo el personal relacionado con el SGS comprende
adecuadamente los Reglamentos, Códigos y Directrices que le son aplicables.

3.6.8.6 La Compañía adoptará y mantendrá procedimientos por cuyo medio se concreten las
necesidades que puedan presentarse en la esfera de la formación, con objeto de
potenciar el SGS, y garantizará que tal formación se imparte a la totalidad del personal
interesado.

3.6.8.7 La Compañía adoptará procedimientos para que la información sobre los SGS se facilite
al personal del buque en un idioma/s de trabajo que entienda.

3.6.8.8 La Compañía se asegurará de que en la realización de las tareas relacionadas con el


SGS, el personal del buque puede comunicarse de manera efectiva.

3.6.9 Operaciones de a bordo

3.6.9.1 La compañía adoptará procedimientos, planes e instrucciones, así́ como las listas de
comprobaciones que proceda, aplicables a las operaciones más importantes que se
efectúen a bordo en relación con la seguridad del personal y del buque y la protección
del medio ambiente. Los referidos procedimientos, planes e instrucciones de las
operaciones más comunes a bordo incluirán la condición de buque retirado de servicio,
definido en el punto 3.1.33 de la presente Ordenanza. Se delimitaran las distintas tareas
que hayan de realizarse, confiándolas a personal competente.

3.6.10 Preparación para emergencias

3.6.10.1 La Compañía determinará las posibles situaciones de emergencia a bordo y adoptará


procedimientos para hacerles frente.

3.6.10.2 La Compañía establecerá programas de ejercicios y prácticas que sirvan de preparación


para actuar con urgencia.

3.6.10.3 En el SGS se proveerán las medidas necesarias para garantizar que la Compañía como
tal pueda en cualquier momento actuar eficazamente en relación con los peligros,
accidentes y situaciones de emergencia que afecten a sus buques.
3.6.11 Informes y análisis de los casos de incumplimiento, accidentes y acaecimientos potencialmente
peligrosos

3.6.11.1 El SGS incluirá procedimientos para poner en conocimiento de la Compañía los casos de
incumplimiento, los accidentes y las situaciones potencialmente peligrosas, así como
para que se investiguen y analicen, con objeto de aumentar la eficacia del sistema.

3.6.11.2 La Compañía adoptará los procedimientos para aplicar las correspondientes medidas
correctivas, incluidas las destinadas a evitar que se repitan los problemas.


3.6.11.3 La Compañía y el SGS a bordo deben disponer de procedimientos para informar


inmediatamente a la Prefectura los casos de detención por el Estado Rector del Puerto.

3.6.12 Mantenimiento del buque y el equipo

3.6.12.1 La Compañía adoptará procedimientos para garantizar que el mantenimiento del buque
se efectúa de conformidad con los reglamentos correspondientes y con las disposiciones
complementarias que ella misma establezca.

3.6.12.2 En relación con lo que antecede, la Compañía se asegurará de que:

1. Se efectúan inspecciones con la debida periodicidad;

2. Se notifican todos los casos de incumplimiento y, si se conocen, sus posibles causas;

3. Se toman medidas correctivas apropiadas, y

4. Se conservan sendos expedientes de esas actividades.

3.6.12.3 La Compañía averiguará cuáles son los elementos del equipo y los sistemas necesarios
que, en caso de avería repentina, puedan crear situaciones peligrosas. Se arbitrarán,
asimismo, medidas concretas destinadas a acrecentar la fiabilidad de dichos elementos
o sistemas. Una de tales medidas consistirá en la realización periódica de pruebas con
los dispositivos auxiliares, así como con los elementos del equipo o los sistemas
indicados que no estén en uso continuo.

3.6.12.4 Las inspecciones y medidas a que se hace referencia en los puntos 3.6.12.2 y 3.6.12.3
se integrarán en las operaciones ordinarias de mantenimiento del buque.

3.6.12.5 El SGS de la Compañía también debe proporcionar el registro de las acciones o medidas
tomadas para rectificar las deficiencias y no conformidades observadas durante las
inspecciones/verificaciones ordinarias y/o extraordinarias de seguridad y la notificación a
la Prefectura de las medidas correctivas tomadas.

3.6.13 Documentación

3.6.13.1 La Compañía adoptará y mantendrá procedimientos para controlar todos los documentos
y datos relacionados con el SGS.

3.6.13.2 La Compañía se asegurará de que:

1. Se dispone de documentos actualizados en todos los lugares en que sean


necesarios;

2. Las modificaciones que se efectúen en los documentos son revisadas y aprobadas


por personal autorizado, y

3. Se eliminan sin demora los documentos que hayan perdido actualidad.


3.6.13.3 Los documentos que se utilicen para describir e implantar el SGS podrán denominarse
“Manual de Gestión de la Seguridad”. Los documentos deben ser fácilmente
identificables, trazables, fáciles de usar y no tan voluminosos como para obstaculizar la
efectividad del SGS. Cada buque llevará a bordo la documentación que le sea aplicable.

3.6.14 Verificación por la Compañía, examen y evaluación

3.6.14.1 La Compañía efectuará auditorías internas a bordo y en tierra a intervalos que no


excedan de DOCE (12) meses para verificar que las actividades relacionadas con la
seguridad y la prevención de la contaminación se ajustan al SGS. En circunstancias
excepcionales, ese intervalo podrá excederse en no más de TRES (3) meses.

3.6.14.2 La Compañía deberá verificar periódicamente si todos los que desempeñan tareas
delegadas relacionadas con la Gestión de la Seguridad están actuando de conformidad
con las responsabilidades de la Compañía en virtud de la presente Norma.

3.6.14.3 La Compañía evaluará periódicamente la efectividad del SGS y, en caso necesario, la


revisará con arreglo a los procedimientos que ella misma establezca.

3.6.14.4 Para efectuar las auditorías y poner en práctica las posibles medidas se aplicarán los
procedimientos previstos en la documentación.

3.6.14.5 El personal que lleva a cabo las auditorías será ajeno, en cada caso, a la esfera de
actividad concreta objeto de examen, salvo que, por las dimensiones y demás
características de la compañía, ello resulte inviable.

3.6.14.6 Los resultados de las auditorías y revisiones se darán a conocer a todo el personal que
ejerza alguna función en la esfera de actividad de que se trate.

3.6.14.7 El personal de gestión encargado de la esfera de actividad de que se trate adoptará sin
demora las medidas oportunas para subsanar las deficiencias observadas.

3.6.15 Reactivación del Certificado de Gestión de la Seguridad (CGS) tras la interrupción operacional del
Sistema de Gestión de la Seguridad

3.6.15.1 Si una Compañía gestiona un buque que sólo opera en ciertas temporadas, la Compañía
debe establecer procedimientos específicos para el periodo de retirada de servicio y el
reinicio de la explotación basándose en sus actividades comerciales.

3.6.15.2 En los casos que el buque se encuentre en condición de inactividad, según se define en
el punto 3.1.32 de la presente Ordenanza, y se produzca la interrupción del Sistema de
Gestión de la Seguridad a Bordo, la Compañía, previo a reactivar el mismo, deberá
examinar el mismo Sistema.

3.6.15.3 La Compañía deberá informar a la Prefectura y al Estado rector del puerto o el Estado
ribereño (según corresponda) de la reactivación del buque. Esto debe incluir información
acerca del tiempo necesario para reactivar al buque, cualquier cambio de Propiedad o de
Compañía, si realizó algún cambio en los procedimientos de su SGS y el próximo
Destino propuesto después de la reactivación, por ejemplo, navegación normal, astillero
de reparación o astillero de desguace.

3.6.15.4 Si el periodo de interrupción del Sistema de Gestión de la Seguridad de a bordo del


buque es de más de TRES (3) meses pero de menos de SEIS (6) meses, la Prefectura
podrá exigir una verificación adicional. Tras haber presentado la verificación adicional de
manera satisfactoria, se refrendará el Certificado de Gestión de la Seguridad existente
(CGS).
3.6.15.5 Si el período de interrupción del Sistema de Gestión de la Seguridad de a bordo del
buque es de más de SEIS (6) meses, la compañía debe solicitar una verificación
provisional.

4. VERIFICACIÓN DEL CUMPLIMIENTO DEL CÓDIGO IGS Y LAS NGS.

4.1 La labor de la Prefectura Naval Argentina relativa a garantizar el cumplimiento eficaz ha de incluir
la verificación de que el Sistema de Gestión de la Seguridad cumple los requisitos estipulados en
el Código IGS y las presentes NGS, así como la verificación del cumplimiento de las Normas y
Reglas obligatorias.

4.2 Incumbe, por tanto, a la Prefectura verificar el cumplimiento de las prescripciones del Código IGS
y las presentes NGS y expedir Documentos de Cumplimiento a las Compañías y Certificados de
Gestión de la Seguridad a los buques.

4.3 La Prefectura Naval Argentina verificará el cumplimiento de las prescripciones del Código IGS y
las presentes NGS determinando:

1. Si el Sistema de Gestión de la Seguridad de la Compañía se ajusta a las prescripciones del


Código IGS; y

2. Si el Sistema de Gestión de la Seguridad garantiza que se cumplen los objetivos del Código
IGS.

4.4 Actividades de certificación y verificación

4.4.1 El proceso de certificación relativo a la expedición de un documento de cumplimiento a


nombre de una compañía y de un Certificado de Gestión de la Seguridad a nombre de un
buque comprenderá por regla general las siguientes etapas:

1. verificación provisional;

2. verificación inicial;

3. verificación anual o intermedia;

4. verificación de renovación; y

5. verificación adicional.

4.4.2 Estas verificaciones se realizan, a petición de la Compañía, a la Administración o a la


Organización Reconocida por la Administración para ejercer funciones de certificación en
relación con el Código IGS, o a petición de la Administración por otro Gobierno
Contratante del Convenio SOLAS. Las verificaciones incluirán una auditoría del Sistema
de Gestión de la Seguridad.

4.5 Verificación provisional

4.5.1 La certificación provisional puede expedirse bajo determinadas condiciones especificadas


en el Código IGS y debería facilitar la implantación de un Sistema de Gestión de la
Seguridad.

4.5.2 La Compañía solicitará la certificación provisional a la Prefectura.

4.5.3 El proceso de verificación provisional del Sistema de Gestión llevado a cabo por la
Prefectura a efectos del documento de cumplimiento exigirá una evaluación en las oficinas
de la Compañía, de conformidad con lo dispuesto en el punto 14.1 del Código IGS.
4.5.4 Una vez que se ultime satisfactoriamente la evaluación del Sistema de Gestión de la
Seguridad en tierra, pueden iniciarse las medidas o la planificación para la evaluación de
los buques pertinentes de la Compañía.

4.5.5 Una vez que se ultime satisfactoriamente la verificación provisional, se expedirá un


Documento de Cumplimiento Provisional a la Compañía, del cual ésta debe facilitar copias
a todas las instalaciones en tierra y a cada buque pertinente de la flota de la Compañía.
Cuando se evalúe un buque y se le expida un Certificado de Gestión de la Seguridad
Provisional, también debe remitirse una copia a la oficina central de la Compañía.

4.6 Verificación inicial

4.6.1 La evaluación del Sistema de Gestión en tierra que realice la Prefectura requerirá evaluar
las oficinas donde se lleva a cabo la gestión y posiblemente otras dependencias, lo cual
puede incluir delegar tareas en relación con los Sistemas de Gestión de la Seguridad, de
acuerdo con la organización de la Compañía y las funciones desempeñadas en las distintas
dependencias.

4.6.2 Una vez que se ultime satisfactoriamente la evaluación del Sistema de Gestión de la
Seguridad en tierra, pueden iniciarse las medidas o la planificación para la evaluación de los
buques de la Compañía.

4.6.3 Una vez que se ultime satisfactoriamente la evaluación, se expedirá un Documento de


Cumplimiento a la Compañía, del que deberá facilitarse copias a cada una de las
instalaciones en tierra y a cada buque de la flota de la Compañía. Cuando se evalúe un
buque y se le expida un Certificado de Gestión de la Seguridad, también debe remitirse una
copia a la oficina central de la Compañía.

4.6.4 Las auditorías de gestión de la seguridad de las Compañías y de los buques constarán de
las mismas etapas básicas. El objetivo es verificar que la Compañía o el buque cumplen las
prescripciones del Código IGS. Tales auditorías incluyen:

1. la verificación de que el Sistema de Gestión de la Seguridad de la Compañía cumple


las prescripciones del Código IGS, con pruebas objetivas que demuestren que el
Sistema de Gestión de la Seguridad de la Compañía lleva en vigor TRES (3) meses
como mínimo, y que desde hace por lo menos TRES (3) meses se aplica un Sistema
de Gestión de la Seguridad a bordo de, como mínimo, un buque de cada tipo que
explote la Compañía; y

2. la verificación de que el Sistema de Gestión de la Seguridad garantiza el cumplimiento


de los objetivos definidos en el punto 1.2.3 del Código IGS. Esto incluye la verificación
de que el Documento de Cumplimiento de la Compañía responsable de la explotación
del buque es aplicable a ese tipo determinado de buque, y una evaluación del Sistema
de Gestión de la Seguridad a bordo, a fin de verificar que éste cumple las
prescripciones del Código IGS y que se aplica. Se debería disponer de pruebas
objetivas que demuestren que el Sistema de Gestión de la Seguridad de la Compañía
se ha aplicado eficazmente durante TRES (3) meses como mínimo a bordo del buque y
en tierra, pruebas que incluirán, entre otras cosas, registros de la auditoría interna
llevada a cabo por la Compañía.

4.7 Verificación anual del Documento de Cumplimiento

4.7.1 Para mantener la validez del Documento de Cumplimiento, se harán auditorías anuales de la
gestión de la seguridad, que deberían incluir el examen de los registros obligatorios y de
clasificación presentados por lo menos con respecto a un buque de cada tipo al que se
aplique el Documento de Cumplimiento para verificar que están en regla. El propósito de tales
auditorías es comprobar la eficacia del funcionamiento del Sistema de Gestión de la
Seguridad y asegurarse de que cualquier modificación de dicho Sistema cumple las
prescripciones del Código IGS.
4.7.2 La verificación anual se efectuará dentro de los TRES (3) meses anteriores y posteriores a
cada fecha de vencimiento anual del Documento de Cumplimiento.

4.7.3 Cuando la Compañía cuente con más de una dependencia en tierra y/o delegue tareas
relacionadas con los Sistemas de Seguridad debería hacerse todo lo posible para evaluarlas
todas, en el marco de las evaluaciones anuales, durante el periodo de vigencia del
Documento de Cumplimiento.

4.7.4 Durante la verificación anual, la Prefectura verificará si la Compañía está explotando todos los
tipos de buques que figuran en el Documento de Cumplimiento. La Prefectura adoptará las
medidas que juzgue oportunas si la Compañía ha dejado de explotar un tipo particular de
buque.

4.8 Verificación intermedia de los Certificados de Gestión de la Seguridad

4.8.1 Para mantener la validez del Certificado de Gestión de la Seguridad, deberían realizarse
auditorías intermedias de la gestión de la seguridad.

4.8.2 El objetivo de estas auditorías es comprobar la eficacia del funcionamiento del Sistema de
Gestión de la Seguridad, y cerciorarse de que toda modificación de dicho Sistema cumple
las prescripciones del Código IGS. En ciertos casos, sobre todo durante el periodo inicial de
funcionamiento del Sistema de Gestión de la Seguridad, la Prefectura puede considerar
necesario aumentar la frecuencia de las verificaciones intermedias. Además, la naturaleza
de los casos de incumplimiento que se detecten puede constituir una razón para aumentar
la frecuencia de las verificaciones intermedias.

4.8.3 Si sólo se realiza una verificación intermedia, ésta debería tener lugar entre el segundo y el
tercer vencimiento anual del Certificado de Gestión de la Seguridad.

4.9 Verificación de renovación

4.9.1 Las verificaciones de renovación se efectuarán antes de que caduque el Documento de


Cumplimiento o el Certificado de Gestión de la Seguridad. La verificación de renovación
abarcará todos los elementos del Sistema de Gestión de la Seguridad y las actividades a las
que se aplican las prescripciones del Código IGS. La verificación de renovación se puede
realizar desde TRES (3) meses antes de la fecha de caducidad del Documento de
Cumplimiento o del Certificado de Gestión de la Seguridad, y debería concluir antes de
dicha fecha.

4.10 Verificación adicional y/o extraodinaria

4.10.1 La Prefectura podrá, cuando tenga motivos fundados, exigir una verificación adicional y/o
extraodinaria para comprobar que el Sistema de Gestión de la Seguridad sigue funcionando
eficazmente.

4.10.2 Podrán llevarse a cabo verificaciones adicionales tras situaciones que se salgan de los
procedimientos rutinarios. Entre este tipo de situaciones cabe citar las detenciones en el
marco de la supervisión por el Estado Rector del Puerto, la reactivación tras la interrupción
de las operaciones debido a un periodo en que el buque esté fuera de servicio o para
verificar que se han adoptado medidas correctivas eficaces y/o se han implantado
cabalmente.

4.10.3 La Prefectura está facultada para llevar a cabo auditorías extraordinarias cuando el estado
del buque o artefacto naval, o su equipo, no se corresponde con la organización en tierra y/o
al Sistema de Gestión de la Seguridad a bordo que dieran origen al otorgamiendo del
Documento de Cumplimento, Certificado de Gestión de la Seguridad o Declaración de
Cumplimiento, según corresponda.
4.10.4 La Prefecturá determinará el alcance y la profundidad de la verificación adicional, que podrá
variar según el caso, y se ultimarán dentro del plazo acordado.

4.10.5 Una vez concluida satisfactoriamente la evaluación a bordo y/o en tierra, la Prefectura
deberá refrendar el Certificado de Gestión de la Seguridad y/o Documento de Cumplimiento,
en lo que respecta a la verificación adicional.

4.11 Verificación

4.11.1 Todas las verificaciones prescritas en el Código IGS y en las presentes NGS se realizarán
de conformidad con los procedimientos aceptados por la Prefectura, teniendo en cuenta las
directrices elaboradas por la Organización Marítima Internacional.

4.11.2 Auditorías de la Gestión de la Seguridad

Los procedimientos para la auditoría de la Gestión de la Seguridad descritos a continuación


incluyen todos los pasos de verificacion. Las auditorías de la Gestión de la Seguridad para
las verificaciones provisionales, adicionales y/o extraodinarias se basan en los mismos
principios, aun cuando su alcance sea diferente

4.11.3 Solicitud de auditoría

1. La Compañía debe presentar una solicitud de auditoría a la Prefectura para expedir el


Documento de Cumplimiento o el Certificado de Gestión de la Seguridad en su nombre.

2. La Prefectura nombrará posteriormente al auditor principal y, si procede, al equipo de


auditores.

4.11.4 Examen preliminar (examen de la documentación)

Para planificar la auditoría, el auditor examinará el Manual de Gestión de la Seguridad con


objeto de comprobar que el Sistema de Gestión de la Seguridad es adecuado para cumplir
las prescripciones del Código IGS y las presentes NGS. Si el examen indica que el sistema
no es adecuado, habrá que aplazar la auditoría hasta que la Compañía haya tomado
medidas correctivas.

4.11.5 Preparación de la auditoría

1. El auditor debe examinar los correspondientes historiales de seguridad de la


Compañía y tenerlos en cuenta al preparar el plan de auditorías, por ejemplo, los
informes de supervisión por el Estado de abanderamiento, el Estado Rector del
Puerto, la asignación de clase y los informes sobre accidentes.

2. El auditor principal designado debe ponerse en contacto con la Compañía y elaborar


un plan para la auditoría.

3. El auditor debe proporcionar los documentos de trabajo por los que se regirá la
auditoría, con objeto de facilitar la realización de las evaluaciones, las investigaciones
y los exámenes de conformidad con los procedimientos, instrucciones y formularios
establecidos para garantizar la uniformidad de las prácticas de auditoría.

4. El equipo de auditores debe poder comunicarse de manera eficaz con quienes estén
siendo sometidos a una auditoría.

4.11.6 Realización de la auditoría

1. La auditoría debe comenzar con una reunión inaugural para presentar el equipo de
auditores a la dirección de la compañía, resumir los métodos empleados para llevar a
cabo la auditoría, confirmar que están disponibles todas las instalaciones convenidas,
confirmar la fecha y hora de la reunión de clausura y tratar todos los detalles
relacionados con la auditoría que requieran aclaración.

2. El equipo de auditores debe evaluar el Sistema de Gestión de la Seguridad


basándose en la documentación presentada por la compañía y en las pruebas
objetivas de su aplicación efectiva.

3. Se deben obtener pruebas objetivas mediante entrevistas y el examen de


documentos. También se podrá incluir la observación de las actividades y las
condiciones cuando sea necesario, para determinar la eficacia con la que el Sistema
de Gestión de la Seguridad permite cumplir las normas concretas de seguridad y
protección del medio ambiente prescritas en el Código IGS.

4. Deben documentarse las conclusiones de la auditoría. Una vez realizada la auditoría


de las actividades, el equipo de auditores debería examinar las pruebas objetivas
obtenidas. A continuación se deberían utilizar tales pruebas para decidir cuáles han
de notificarse como casos de incumplimiento graves, casos de incumplimiento u
observaciones. Dichos casos deberían notificarse relacionándolos con las
disposiciones generales y particulares del Código IGS.

5. Al concluir la auditoría, y antes de que se elabore el correspondiente informe, el


equipo de auditores debe celebrar una reunión con la dirección de la Compañía y con
las personas encargadas de las funciones de que se trate. El objetivo de esa reunión
será exponer las observaciones de modo que los resultados de la auditoría se
entiendan con toda claridad.

4.11.7 Informe de auditoría

1. El informe de auditoría debe elaborarse bajo la dirección del auditor principal, que es
el responsable de que el informe sea preciso y completo.

2. El informe de auditoría debe incluir el plan de la auditoría, la identidad de los


miembros del equipo de auditores, las fechas y la identidad de la Compañía, los
casos de incumplimiento observados y las observaciones sobre la eficacia con la que
el Sistema de Gestión de la Seguridad permite alcanzar los objetivos señalados.

3. La Compañía debe recibir una copia del informe de auditoría y el consejo de que
proporcione al buque copias de los informes de las auditorías realizadas a bordo.

4.11.8 Seguimiento de las medidas correctivas

1. La Compañía tiene la responsabilidad de establecer y adoptar las medidas necesarias


para corregir un incumplimiento o sus causas. De no corregirse el incumplimiento de
determinadas prescripciones del Código IGS, la validez del documento de
cumplimiento y de los correspondientes Certificados de Gestión de la Seguridad
puede verse afectada.

2. Las medidas correctivas y las posibles auditorías de control subsiguientes deberán


llevarse a cabo dentro de los plazos acordados. En lo que respecta a las medidas
correctivas dichos plazos no deberían exceder normalmente de TRES (3) meses. La
Compañía debería solicitar las auditorías de seguimiento, según se haya acordado.

3. El hecho de que no se tomen medidas correctivas adecuadas, de conformidad con las


prescripciones del Código IGS, incluidas las medidas para evitar que vuelva a
repetirse la situación, puede considerarse como un caso de incumplimiento grave.

4.11.9 Responsabilidades de la Compañía en cuanto a las Auditorías de la Gestión de la Seguridad


1. La verificación del cumplimiento de las prescripciones del Código IGS no exime a la
Compañía, el personal de dirección, aquellos que efectúen las tareas delegadas en
relación con los Sistemas de Gestión de la Seguridad, los Oficiales ni la gente de mar
de sus obligaciones en lo que respecta al cumplimiento de la legislación nacional e
internacional relacionada con la seguridad y la protección del medio ambiente.

4.11.10 La Compañía tiene la responsabilidad de:

1. informar a sus empleados pertinentes y a aquéllos que efectúen las tareas delegadas
en relación con los Sistemas de Gestión de la Seguridad acerca de los objetivos y el
alcance de los Certificados prescritos en el Código IGS;

2. designar a determinados miembros del personal para que acompañen a los miembros
del equipo encargado de la certificación;

3. facilitar los recursos que necesiten las personas encargadas de la certificación, a fin
de garantizar la eficacia del proceso de verificación;

4. facilitar el acceso y los medios de prueba que soliciten las personas encargadas de la
certificación; y

5. colaborar con el equipo de verificación para que puedan conseguirse los objetivos de
la certificación.

4.11.11 Cuando se hayan determinado casos de incumplimientos graves en el Sistema de Gestión


de la Seguridad de un buque o de una Compañía, se seguirán los procedimientos facilitados
por la Organización Marítima Internacional 5 para tales casos.

5. CERTIFICACIÓN DEL CUMPLIMIENTO DEL CÓDIGO IGS Y NGS.

5.1 El buque deberá ser explotado por una Compañía a la que se haya expedido el Documento de
Cumplimiento o un Documento Provisional de Cumplimiento conforme con lo dispuesto en el
párrafo 14.1 del Código IGS y 5.16 de las presentes NGS, aplicable a dicho buque.

5.2 La Prefectura o, a petición de ésta, otro Gobierno Contratante del Convenio SOLAS expedirá a
toda Compañía que cumpla las prescripciones del presente Código un Documento de
Cumplimiento válido por un periodo determinado por la Prefectura, que no excederá de CINCO
(5) años. Dicho Documento será aceptado como prueba de que la Compañía está capacitada
para cumplir las prescripciones del Código IGS y las presentes NGS.

5.3 El Documento de Cumplimiento sólo será válido para los tipos de buques que se indiquen
expresamente en el Documento. Dicha indicación estará basada en los tipos de buques
respecto de los cuales se hizo la verificación inicial. Sólo se añadirán otros tipos de buques una
vez verificada la capacidad de la Compañía para cumplir las prescripciones del Código IGS
aplicables a esos tipos de buques. A este respecto, los tipos de buques son los mencionados
en la Regla IX/I del Convenio SOLAS.

5.4 La validez de un Documento de Cumplimiento estará sujeta a una verificación anual de la


Prefectura o, a petición de ésta, de otro Gobierno Contratante, en los TRES (3) meses
anteriores o posteriores a su fecha de vencimiento.

5.5 La Prefectura o, a petición de ésta, el Gobierno Contratante que expidió el Documento de


Cumplimiento, lo retirará cuando no se solicite la verificación anual prescrita en el punto 5.4 o si
existen pruebas de incumplimiento grave del Código IGS.

5 Véase la circular MSC/Circ.1059-MEPC/Circ.401 sobre "Procedimientos relativos a los incumplimientos graves que se observen con
respecto a lo prescrito en el Código IGS".
5.6 Si se retira el Documento de Cumplimiento también se retirarán todos los Certificados de
Gestión de la Seguridad o Certificados de Gestión de la Seguridad Provisionales relacionados
con aquél.

5.7 Se conservará a bordo una copia del Documento de Cumplimiento de modo que el Capitán del
buque, previa demanda, pueda mostrarlo para su verificación por la Prefectura, o para los fines
del control a que se hace referencia en la Regla IX/6.2 del Convenio SOLAS. No es necesario
que la copia del Documento sea autentificada o certificada.

5.8 La Prefectura o, a petición de ésta, otro Gobierno Contratante, expedirá a un buque un


Certificado de Gestión de la Seguridad válido por un periodo que no excederá de CINCO (5)
años. El Certificado de Gestión de la Seguridad se expedirá después de verificar que la
Compañía y su gestión a bordo se ajustan al Sistema de Gestión de la seguridad aprobado.
Dicho certificado se aceptará como prueba de que el buque cumple las prescripciones del
Código IGS y las presentes NGS.

5.9 La validez del Certificado de Gestión de la Seguridad estará sujeta a una verificación
intermedia, como mínimo, que efectuará la Prefectura o, a petición de ésta, otro Gobierno
Contratante. Si sólo va a realizarse una verificación intermedia, y el periodo de validez del
Certificado de Gestión de la Seguridad es de CINCO (5) años, ésta tendrá lugar entre las
fechas del segundo vencimiento anual del certificado de gestión de la seguridad y el tercero.

5.10 Además de las prescripciones del punto 5.6, la Prefectura o, a petición de ésta, el Gobierno
Contratante que lo haya expedido, retirará el Certificado de Gestión de la Seguridad cuando no
se solicite la verificación intermedia prescrita en el punto 5.9 o si existen pruebas de
incumplimiento grave del presente Código.

5.11 No obstante lo prescrito en los puntos 5.2 y 5.8, cuando la verificación de renovación se
efectúe en los TRES (3) meses anteriores a la fecha de expiración del documento de
cumplimiento o del Certificado de Gestión de la Seguridad existente, el nuevo Documento de
Cumplimiento o el nuevo Certificado de Gestión de la Seguridad será válido a partir de la fecha
en que se termine la verificación de renovación, por un periodo que no excederá de CINCO (5)
años a partir de la fecha de expiración del Documento de Cumplimiento o del Certificado de
Gestión de la Seguridad existente.

5.12 Cuando la verificación de renovación se termine más de TRES (3) meses antes de la fecha de
expiración del Documento de Cumplimiento o del Certificado de Gestión de la Seguridad
existente, el nuevo Documento de Cumplimiento o el nuevo Certificado de Gestión de la
Seguridad será válido a partir de la fecha en que se termine la verificación de renovación, por
un periodo que no excederá de CINCO (5) años a partir de esa fecha.

5.13 Cuando la verificación de renovación se termine después de la fecha de expiración del


Certificado de Gestión de la Seguridad existente, el nuevo Certificado de Gestión de la
Seguridad será válido a partir de la fecha en que se termine la verificación de renovación por
un periodo que no excederá de CINCO (5) años a partir de la fecha de expiración del
Certificado de Gestión de la Seguridad existente.

5.14 Si se ha efectuado una verificación de renovación y no ha sido posible expedir o facilitar al


buque un nuevo Certificado de Gestión de la Seguridad antes de la fecha de expiración del
Certificado existente, la Prefectura podrá refrendar dicho Certificado, el cual será aceptado
como válido por un periodo adicional que no excederá de CINCO (5) meses contados a partir
de la fecha de expiración.

5.15 Si en la fecha de expiración del Certificado de Gestión de la Seguridad un buque no se


encuentra en el puerto en que haya de ser objeto de verificación, la Prefectura podrá prorrogar
el periodo de validez del Certificado de Gestión de la Seguridad, pero esta prórroga sólo se
concederá con el fin de que el buque pueda proseguir su viaje hasta el puerto en que haya de
ser objeto de verificación, y aun así únicamente en los casos en que se estime oportuno y
razonable hacerlo. No se prorrogará ningún Certificado de Gestión de la Seguridad por un
periodo superior a TRES (3) meses, y el buque al que se le haya concedido tal prórroga no
quedará autorizado en virtud de ésta, cuando llegue al puerto en que haya de ser objeto de
verificación, a salir de dicho puerto sin haber obtenido previamente un nuevo Certificado de
Gestión de la Seguridad. Cuando haya finalizado la verificación de renovación, el nuevo
Certificado de Gestión de la Seguridad será válido por un periodo que no excederá de CINCO
(5) años a partir de la fecha de expiración del Certificado de Gestión de la Seguridad existente
antes de que se concediera la prórroga.

5.16 Certificación provisional

5.16.1 Un Documento Provisional de Cumplimiento podrá ser expedido para facilitar la implantación
inicial del Código IGS y/o las presentes NGS, cuando:

1. Una Compañía se establezca por primera vez, o

2. Vayan a añadirse nuevos tipos de buque a un Documento de Cumplimiento existente,


una vez que se haya verificado que la Compañía cuenta con un Sistema de Gestión de
la Seguridad que cumple las prescripciones del punto 1.2.3 del Código IGS, a condición
de que la Compañía demuestre que tiene planes para implantar un Sistema de Gestión
de la Seguridad que satisfaga todas las prescripciones del Código IGS durante el periodo
de validez del Documento Provisional de Cumplimiento. Este Documento Provisional de
Cumplimiento será expedido por un periodo de DOCE (12) meses como máximo por la
Prefectura o, a petición de ésta, por otro Gobierno Contratante. Se conservará a bordo
una copia del Documento Provisional de Cumplimiento de modo que el Capitán del
buque, previa demanda, pueda mostrarlo para su verificación por la Prefectura, o para
los fines del control a que se hace referencia en la Regla IX/6.2 del Convenio SOLAS. No
es necesario que la copia del Documento sea autentificada o certificada.

5.16.2 Podrá expedirse un Certificado Provisional de Gestión de la Seguridad:

1. a los buques nuevos en el momento de su entrega,

2. cuando una Compañía se hace cargo de la explotación de un buque que es nuevo en


esa Compañía, o

3. cuando un buque cambia de pabellón.

Tal Certificado Provisional de Gestión de la Seguridad será expedido para un periodo de SEIS
(6) meses como máximo por la Prefectura o, a petición de ésta, por otro Gobierno
Contratante.

5.16.3 En casos especiales, la Prefectura o, a petición de ésta, otro Gobierno Contratante puede
ampliar el plazo de validez de un Certificado Provisional de Gestión de la Seguridad por un
periodo adicional de SEIS (6) meses como máximo a partir de la fecha de expiración.

5.16.4 Un Certificado Provisional de Gestión de la Seguridad podrá expedirse después de verificar


que:

1. el Documento de Cumplimiento, o el Documento Provisional de Cumplimiento,


corresponde al buque de que se trate;

2. el Sistema de Gestión de la Seguridad de la Compañía para ese buque incluye los


elementos clave del Código IGS, y se ha evaluado durante la auditoría previa a la
expedición del Documento de Cumplimiento o se ha hecho una demostración del mismo
para la expedición del Documento Provisional de Cumplimiento;

3. la Compañía tiene previsto realizar una auditoría del buque en los TRES (3) meses
siguientes;
4. el Capitán y los Oficiales están familiarizados con el Sistema de Gestión de la Seguridad
y con las medidas previstas para su aplicación;

5. se han dado las instrucciones que se consideran esenciales antes de hacerse a la mar; y

6. se ha facilitado la información pertinente sobre el Sistema de Gestión de la Seguridad en


el idioma o los idiomas de trabajo que el personal del buque comprenda.

5.17 Modelos de Certificados

5.17.1 El Documento de Cumplimiento, el Certificado de Gestión de la Seguridad, el Documento


Provisional de Cumplimiento y el Certificado Provisional de Gestión de la Seguridad estarán
redactados conforme a los modelos que figuran en el Apéndice del Código IGS y el Anexo
Nº 4 de las presentes NGS. Si el idioma utilizado no es el inglés ni el francés, el texto
incluirá una traducción a uno de estos idiomas.

5.17.2 Además de las prescripciones del punto 5.3, el tipo de buque que se indica en el Documento
de Cumplimiento y en el Documento Provisional de Cumplimiento puede refrendarse de
modo que indique las restricciones de explotación del buque descritas en el Sistema de
Gestión de la Seguridad.
Anexo Nº 1 a la Ordenanza Nº 5-18 (DPSN)

Procedimiento a cumplimentar por las embarcaciones de pasaje comprendidas en el punto 2.2.4.2 de


las presentes NGS

1. ASPECTOS GENERALES

1.1 Las embarcaciones de pasaje exceptuadas acorde punto 2.2.5.2 de la presente Ordenanza,
deben implementar un sistema simplificado de registros, los cuales estarán basados por una
evaluación de riesgos de las operaciones sustantivas a bordo.

1.2 La evaluación de riesgo requerida se llevará a cabo siguiendo las instrucciones


especificadas en el presente procedimiento.

1.3 El sistema simplificado de registros abarcará, como mínimo, las siguientes actividades:

- Principios de Seguridad y Protección del Medio Ambiente.


- Registro de mantenimiento de la embarcación y sus sistemas (máquinas, dispositivos de
salvamento y lucha contra incendio, equipos críticos, solicitudes de
materiales/reparaciones, etc.).
- Registro de prácticas que garanticen la debida preparación para casos de emergencia.
- Registro de familiarización de la tripulación.
- Registro de indicación a los pasajeros de las medidas de seguridad.
- Listado actualizado de contactos para casos de emergencia.

1.4 Las Compañías, Propietarios o Armadores de las embarcaciones alcanzadas deben enviar a
la División Control de Gestión (DPSN), vía Dependencia Jurisdiccional, una memoria técnica
descriptiva con carácter de declaración jurada, adjuntando el formulario de la evaluación de
riesgo pertinente y la descripción del sistema simplificado de registros que, como mínimo,
abarcará los registros indicados en el punto 1.3.

1.5 De resultar satisfactoria la revisión de documentos por parte de la División Control de Gestión
(DPSN), se procederá a expedir la certificación respectiva a la Compañía y las embarcación/es
que explota conforme el punto 2 del presente Anexo Nº 1.

2. CERTIFICACION, VERIFICACION Y CONTROL

2.1 Las Compañías que se ajusten a los lineamientos establecidos en el presente procedimiento
se les expedirá un Documento de Cumplimiento.

2.2 Asimismo, a los buques captados por el punto 2.2.5.2 de la presente Ordenanza, cuyas
Compañias operadoras hayan obtenido un Documento de Cumplimiento, se les expedira
una Constancia de Cumplimiento de las presentes NGS.

2.3 El ejemplar original de la Constancia de Cumplimiento se conservará abordo asi como


tambien una copia actualizada del Documento de Cumplimiento de la Compañía de modo
que el Capitán o Patrón de la embarcación pueda exhibirlo para su verificación por la
Prefectura.

2.4 La Prefectura podrá disponer efectuar auditorías extraordinarias a los buques alcanzados
por el presente procedimiento a fin de verificar el grado de cumplimiento de las
prescripciones establecidas en el punto 1.1 del presente procedimiento.

2.5 Las Compañías que se encuentren certificadas acorde al Código IGS y/o a las presentes
NGS, deberán contar con los registros respectivos de la totalidad de las embarcaciones
exceptuadas y explotadas por ellas, los cuales podrán también ser objeto de verificación
durante el régimen ordinario o extraodinario de auditorías.
2.6 El incumplimiento de las prescripciones establecidas en el presente procedimiento afectará
la validez de la Constancia de Cumplimiento de las NGS y por consiguiente el despacho de
salida la embarcación hasta subsanar las deficiencias observaciones.

3. VALIDEZ Y MODELO DE LA CONSTANCIA DE CUMPLIMIENTO DE LAS NGS

3.1 El Documento de Cumplimiento podra ser expedido por un lapso no mayor a CINCO (5)
años. Para conservar su validez deberán realizarse las verificaciones anuales previstas al
dorso del mismo (en los TRES (3) meses anteriores o posteriores a su fecha aniversario), a
fin de confirmar la existencia de la evaluación de riesgo y la implementación del sistema
simplificado de registros.

3.2 La verificación de renovación se efectuará en los tres meses anteriores a la fecha de


expiración del Documento de cumplimiento existente, el nuevo Documento será válido a
partir de la fecha en que se termine la verificación de renovación, por un periodo que no
excederá de CINCO (5) años a partir de dicha fecha de expiración del Documento de
Cumplimiento existente.

3.3 La validez de la Constancia de Cumplimiento sera armonizada a la fecha de vencimiento del


Documento de Cumplimiento, no disponiéndose reconocimientos intermedios dentro de su
validez. No obstante, cuando de la verificación anual del Documento de Cumplimiento surjan
dudas sobre el cumplimiento de las presentes NGS, se podrá solicitar la visita a algunas de
las embarcaciones operadas por la Compañía.

3.4 El Documento y Constancia de Cumplimiento que refieren las presentes NGS perderán su
validez cuando la embarcación y/o la compañía no cumplan con las obligaciones
prescriptas.

3.5 El Documento y Constancia de Cumplimiento que refiere la presente norma, estarán


redactados conforme a los modelos que figuran como Anexos Nº 8 y Nº 9 de la presente
Norma.

3.6 Sin perjuicio de lo expuesto, las embarcaciones encuadradas en el punto 2.2.5.2, podrán
solicitar la Certificación prevista en el Código IGS y las presentes NGS.
Anexo Nº 2 a la Ordenanza Nº 5-18 (DPSN)

EVALUACIÓN DE RIESGO

INSTRUCCIONES PARA USAR EL FORMULARIO

(Este formulario es solo para fines de orientación y no reemplaza los procedimientos de la compañía ni
las reglamentaciones legales aplicables).

1. Prevea la tarea e identifique los peligros asociados con la realización de la tarea. Estos riesgos deben
ser listados y abordados individualmente en el formulario de evaluación de riesgos.

2. Una vez que el riesgo ha sido identificado, basado en la combinación de la probabilidad y la gravedad /
consecuencia del peligro, el puntaje de evaluación de riesgo debe asignarse usando la matriz de
evaluación de riesgo en la última página.

3. Por ejemplo, un riesgo que tiene una probabilidad de "improbable" y una gravedad/consecuencia de
"perjudicial", el puntaje de evaluación de riesgo sería CUATRO (4) - riesgo moderado -.

4. Con la determinación del puntaje de evaluación de riesgo, utilizando la tabla de respuesta recomendada
en la última página, se deben planificar e implementar las medidas apropiadas.

5. Utilizando el ejemplo anterior de un puntaje de evaluación de riesgo de CUATRO (4) - riesgo moderado
-, se deben aplicar los controles apropiados al riesgo y estos deben enumerarse en consecuencia en el
formulario junto con la persona responsable de aplicar el control y la fecha de finalización.

6. Una vez aplicados los controles, el riesgo debe reevaluarse como un todo teniendo en cuenta los
controles aplicados y, una vez más, utilizando la matriz de evaluación de riesgos en la última página, se
debe obtener una puntuación residual.

7. Si el riesgo residual en la reevaluación es "trivial" o "tolerable" (puntajes 1 y 2), no se requieren


controles adicionales y solo es necesario el control efectivo de la tarea para garantizar el cumplimiento
de los procedimientos.

8. Sin embargo, si la reevaluación del riesgo nuevamente es 'Moderada', 'Sustancial' o 'Intolerable' y arroja
un puntaje superior a DOS (2), implica que los controles aplicados no son suficientes para abordar los
riesgos asociados y, por lo tanto, no lo hacen llevar el riesgo a un nivel seguro. Esto requeriría que se
aplicaran controles adicionales y que se sigan los pasos CUATRO (4) y CINCO (5) una vez más.

9. Este proceso continuará hasta que el riesgo residual eventualmente se reduzca a un nivel aceptable
(puntajes 1 o 2).

10. La supervisión efectiva de la tarea a realizar es necesaria para garantizar que no haya desvíos no
autorizados e inseguros que podrían cambiar efectivamente toda la evaluación de riesgos, por lo que
sería inapropiado para la tarea actual.
Anexo Nº 3 a la Ordenanza Nº 5-18 (DPSN)

MATRÍZ DE EVALUACIÓN DE RIESGO PARA OBTENER SU VALORACIÓN

(Valoración del Riesgo = Probabilidad x severidad / consecuencia)

Severidad / Consecuencia

Extremadamente
Ligeramente peligroso Peligroso
peligroso
(1) (2)
(3)

Altamente
Riesgo despreciable Riesgo tolerable Riesgo moderado
improbable
(Valoración 1) (Valoración 2) (Valoración 3)
(1)
Probabilidad

Improbable Riesgo tolerable Riesgo moderado Riesgo sustancial


(2) (Valoración 2) (Valoración 4) (Valoración 6)

Probable Riesgo moderado Riesgo sustancial Riesgo intolerable


(3) (Valoración 3) (Valoración 6) (Valoración 9)

RESPUESTA RECOMENDADA EN CADA CASO

Despreciable No requiere la toma de acciones.

No requiere la toma de acciones adicionales.


Tolerable
Requiere de monitoreo continuo para mantener su control.

Se requieren esfuerzos para reducir el riesgo. Los controles deben


Moderado
implementarse dentro de un tiempo específico.

No debe comenzarse con una nueva actividad hasta que se reduzca el riesgo.
Sustancial Si la actividad está en progreso, se deben tomar medidas urgentes.
Pueden requerirse considerables recursos.

La actividad no se iniciará ni continuará hasta que el riesgo se haya reducido.


Intolerable
Si la reducción del riesgo no es posible, debe prohibirse la actividad.
Formulario para completar la evaluación de riesgo

Nombre y matrícula del buque: Actividad: Personal involucrado en la actividad:


“Estrella del Mar” (XXXX) Traslado de pasajeros. Capitán/Patrón y toda la tripulación.

Potenciales Acciones Valoración


Categoría Valoración del Posible medida de control requerida
peligros Persona Fecha de residual del
de Peligro riesgo evaluado (Incluyendo existentes & propuestas)
identificados responsable finalización riesgo
Resbalones, El pasajero se Probable (3) x • Entrenamiento de la tripulación para informar a Capitán / XX/XX/ XXXX Improbable (2) x
tropiezos y resbala / tropieza Peligroso (2) = 6 los pasajeros los procedimientos de embarque / Patrón / Ligeramente
caídas / cae sobre la Sustancial desembarque. tripulantes. peligroso (1)
planchada. (ejemplo) • Adecuados anuncios y señalización destacando = 2 Tolerable
los peligros asociados. (ejemplo)
• Estrecha supervisión de los pasajeros,
ofreciendo asistencia según sea necesario.
• Asegurar la planchada y verificar que las áreas
asociadas estén despejadas, limpias, secas y
sin obstrucciones.
• La planchada debe contar con revestimiento
antideslizante.
• Asegurarse de que las amarras estén ajustados
a fin de restringir el movimiento del buque.
• En el caso de contarse con una rampa de
abordaje, asegúrese de que la rampa esté
correctamente afirmada en su posición.
Hombre al Pasajero que cae (Para ser • Asegurarse que la embarcación esté amarrada Capitán / XX/XX/XXXX (Para ser
agua por el costado de evaluado y correctamente sin dejar espacios abiertos entre Patrón / evaluado y
la planchada completado) su banda y el muelle. tripulantes. completado)
mientras • En el caso de brechas involuntarias, se deben
embarca / tomar medidas adicionales, como avisos de
desembarca o en advertencia y personal disponible para ayudar a
el espacio entre los pasajeros.
la embarcación y • Asegurarse que la planchada esté debidamente
el muelle. equipada con una red de seguridad que elimine
cualquier riesgo adicional de que los pasajeros
caigan al agua.

Lugar y fecha

Firma y aclaración de la persona responsable


Anexo Nº 4 a la Ordenanza Nº 5-18 (DPSN)

República Argentina
Prefectura Naval Argentina
Autoridad Marítima

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
CERTIFICADO DEMOSTRATIVO DE CUMPLIMIENTO Nº DE CERTIFICADO

Expedido en virtud de las Normas de Gestión de la Seguridad Operacional del Buque y la Prevención de la
Contaminación, establecidas por la Ordenanza Nº 5-18, por la Prefectura Naval Argentina, para la
COMPAÑÍA:

Nombre:
Dirección:
Número O M I de Identificación de la Compañía:

SE CERTIFICA QUE se ha efectuado una auditoría del Sistema de Gestión de la Seguridad de la


Compañía y que éste cumple con las prescripciones de las Normas de Gestión de la Seguridad
Operacional del Buque y la Prevención de la Contaminación (NGS), aprobadas por Ordenanza Nº 5-18,
con respecto a los tipos de buque enumerados a continuación. (Táchese según proceda):

Buque de pasaje
Nave de pasaje de gran velocidad
Nave de carga de gran velocidad
Granelero
Petrolero
Quimiquero
Gasero
Pesquero
Unidad móvil de perforación mar adentro
Buque de carga distinto a los anteriores

El presente Certificado es válido hasta, …./…../… … . a reserva de las oportunas verificaciones periódicas.
Fecha de terminación de la verificación en la que se basa el presente Certificado: ……………………..

Expedido en:

Fecha de expedición: …./…../ … … .

(Firma del funcionario debidamente autorizado que expide el Certificado)

NAC 00000

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Nº DE CERTIFICADO

REFRENDO DE VERIFICACIONES ANUALES

SE CERTIFICA QUE, en la verificación periódica efectuada se ha comprobado que el Sistema de Gestión


de la Seguridad cumple con las disposiciones pertinentes de las Normas de Gestión de la Seguridad
Operacional del Buque y la Prevención de la Contaminación, aprobadas por la Ordenanza N º 5-18.

1ra VERIFICACIÓN ANUAL Firmado……………………………………………..


(Firma del funcionario autorizado)
ENTRE EL Lugar………………………………………………..
y EL Fecha……………………………………………….

2da VERIFICACIÓN ANUAL Firmado……………………………………………..


(Firma del funcionario autorizado)
ENTRE EL Lugar………………………………………………..
y EL Fecha……………………………………………….

3ra VERIFICACIÓN ANUAL Firmado……………………………………………..


(Firma del funcionario autorizado)
ENTRE EL Lugar………………………………………………..
y EL Fecha……………………………………………….

4ta VERIFICACIÓN ANUAL Firmado……………………………………………..


(Firma del funcionario autorizado)
ENTRE EL Lugar………………………………………………..
y EL Fecha……………………………………………….

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Anexo Nº 5 a la Ordenanza Nº 5-18 (DPSN)

República Argentina
Prefectura Naval Argentina
Autoridad Marítima

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
CERTIFICADO DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD Nº DE CERTIFICADO

Expedido en virtud de las disposiciones de las Normas de Gestión de la Seguridad Operacional del Buque y la
Prevención de la Contaminación, establecidas por la Ordenanza Nº 5-18, por la Prefectura Naval Argentina,
para el BUQUE:

Nombre del buque:


Número IMO:
Señal distintiva:
Tipo de buque:
Número de Matrícula:
N.A.T:

Nombre y dirección de la Compañía:

Número OMI de Identificación de la Compañía:

SE CERTIFICA QUE se ha efectuado una auditoría del Sistema de Gestión de la Seguridad del Buque y que
éste cumple los objetivos de las Normas de Gestión de la Seguridad Operacional del Buque y la Prevención de
la Contaminación, Ordenanza Nº 5-18, después de haberse verificado que el Certificado Demostrativo de
Cumplimiento de la Compañía es aplicable a este tipo de buque.

El presente Certificado es válido hasta …. / …. / … . a reserva de la oportuna verificación periódica y de que el


Documento de Cumplimiento siga siendo válido.
Expedido en:
Fecha de expedición: …. / …. / …

(Firma del funcionario debidamente autorizado que expide el Certificado)

NAC 00000

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Nº DE CERTIFICADO

REFRENDO DE VERIFICACIÓN INTERMEDIA Y DE VERIFICACIÓN ADICIONAL

SE CERTIFICA QUE, en la verificación periódica efectuada se ha comprobado que el Sistema de Gestión


de la Seguridad cumple con las disposiciones pertinentes de las Normas de Gestión de la Seguridad
Operacional del Buque y la Prevención de la Contaminación, Anexo Nº 1 a la Ordenanza N º 5-18

VERIFICACIÓN INTERMEDIA Firmado……………………………………………..


(Firma del funcionario autorizado)

ENTRE EL Lugar………………………………………………..

y EL Fecha……………………………………………….

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
VERIFICACIÓN ADICIONAL (*) Firmado……………………………………………..
(Firma del funcionario autorizado)

ENTRE EL Lugar………………………………………………..

y EL Fecha……………………………………………….

VERIFICACIÓN ADICIONAL (*) Firmado……………………………………………..


(Firma del funcionario autorizado)
ENTRE EL Lugar………………………………………………..
y EL Fecha……………………………………………….

(*) Cuando se exija.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Anexo Nº 6 a la Ordenanza Nº 5-18 (DPSN)

República Argentina
Prefectura Naval Argentina
Autoridad Marítima

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
CERTIFICADO PROVISIONAL DE CUMPLIMIENTO
Nº DE CERTIFICADO

Expedido en virtud de las disposiciones de las Normas de Gestión de la Seguridad Operacional del Buque y la
Prevención de la Contaminación establecidas en la Ordenanza Nº 5-18, por la Prefectura Naval Argentina
para la COMPAÑÍA:

Nombre:
Dirección:
Número OMI de Identificación de la Compañía:

SE CERTIFICA QUE el Sistema de Gestión de la Seguridad de la Compañía cumple con los objetivos que
figuran en el inciso 2 de las Normas de Gestión de la Seguridad Operacional del Buque y la Prevención de la
Contaminación, Ordenanza N° 5-18 con respecto a los tipos de buques enumerados a continuación. (Táchese
según proceda):

Buque de pasaje
Nave de pasaje de gran velocidad
Nave de carga de gran velocidad
Granelero
Petrolero
Quimiquero
Gasero
Pesquero
Unidad móvil de perforación mar adentro
Buque de carga distinto a los anteriores

El presente Certificado es válido hasta, …../…../……...


Expedido en:
Fecha de expedición …… / …. / … …

(Firma del funcionario debidamente autorizado que expide el Certificado)

NAC 00000

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Anexo Nº 7 a la Ordenanza Nº 5-18 (DPSN)

República Argentina
Prefectura Naval Argentina
Autoridad Marítima

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
CERTIFICADO PROVISIONAL DE GESTIÓN DE LA SEGURIDAD
Nº DE CERTIFICADO

Expedido en virtud de las Normas de Gestión de la Seguridad Operacional del Buque y la Prevención de la
Contaminación, aprobadas por la Ordenanza Nº 5-18, para el BUQUE:

Nombre del Buque:


Número IMO:
Señal Distintiva:
Tipo de Buque:
Número de Matrícula:
N.A.T:
Nombre y dirección de la Compañía:

Número OMI de Identificación de la Compañía:

SE CERTIFICA QUE:

1. El Certificado Demostrativo de Cumplimiento o el Certificado Provisional de Cumplimiento de la Compañía


corresponden a este buque.

2. El Sistema de Gestión de la Seguridad facilitado por la Compañía para este buque incluye los elementos
esenciales de las Normas de Gestión de la Seguridad Operacional del Buque y la Prevención de la
Contaminación establecidas por la Ordenanza Nº 5-18 y que han sido evaluados a fin de expedir el
Certificado Demostrativo de Cumplimiento o el Certificado Provisional de Cumplimiento;

3. El Capitán y los Oficiales Superiores están familiarizados con el Sistema Gestión de la Seguridad y las
medidas proyectadas para su implantación.

4. Antes de zarpar se han dado las instrucciones consideradas esenciales.

5. Existen planes para que la Compañía realice una auditoría del buque en un plazo de TRES (3) meses;

6. La información pertinente acerca del SGS se facilita en idioma español.


El presente Certificado es válido hasta…./ …. / … …

Expedido en: ……………………


Fecha de expedición: …./ …. / … …

(Firma del funcionario debidamente autorizado que expide el Certificado)

NAC 00000

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Anexo Nº 8 a la Ordenanza Nº 5-18 (DPSN)

República Argentina
Prefectura Naval Argentina
Autoridad Marítima

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
DOCUMENTO DE CUMPLIMIENTO Nº DE CERTIFICADO

Expedido en virtud de las Normas de Gestión de la Seguridad Operacional del Buque y la Prevención de la
Contaminación, establecidas por la Ordenanza Nº 5-18, por la Prefectura Naval Argentina, para la
COMPAÑÍA:

Nombre:

Dirección:

SE CERTIFICA QUE la Compañía ha cumplido con las prescripciones del Apéndice 1 a la Ordenanza Nº 5-18
(DPSN), encontrandose sus embarcaciones exceptuadas acorde punto 2.2.5.2 de la mencionada Norma,
habiendo implementado un sistema simplificado de registros, basados por una evaluación de riesgos de las
operaciones sustantivas a bordo.

El presente Certificado es válido hasta, …./…../… … . a reserva de las oportunas verificaciones periódicas.

Fecha de terminación de la verificación en la que se basa el presente Certificado: ……………………..

Expedido en:

Fecha de expedición: …./…../ … … .

(Firma del funcionario debidamente autorizado que expide el Certificado)

NAC 00000

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Nº DE CERTIFICADO

REFRENDO DE VERIFICACIONES ANUALES

SE CERTIFICA QUE, en la verificación periódica efectuada se ha comprobado que la Compañía ha cumplido


con las prescripciones Apéndice 1 a la Ordenanza Nº 5-18 (DPSN) para sus embarcaciones, exceptuadas acorde
punto 2.2.5.2 de la mencionada norma, habiendo implementado un sistema simplificado de registros, basados por
una evaluación de riesgos de las operaciones sustantivas a bordo.

1ra VERIFICACIÓN ANUAL Firmado……………………………………………..


(Firma del funcionario autorizado)
ENTRE EL Lugar………………………………………………..
y EL Fecha……………………………………………….

2da VERIFICACIÓN ANUAL Firmado……………………………………………..


(Firma del funcionario autorizado)
ENTRE EL Lugar………………………………………………..
y EL Fecha……………………………………………….

3ra VERIFICACIÓN ANUAL Firmado……………………………………………..


(Firma del funcionario autorizado)
ENTRE EL Lugar………………………………………………..
y EL Fecha……………………………………………….

4ta VERIFICACIÓN ANUAL Firmado……………………………………………..


(Firma del funcionario autorizado)
ENTRE EL Lugar………………………………………………..
y EL Fecha……………………………………………….
Anexo Nº 9 a la Ordenanza Nº 5-18 (DPSN)

República Argentina
Prefectura Naval Argentina
Autoridad Marítima

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
CONSTANCIA DE CUMPLIMIENTO
Nº DE CERTIFICADO

Expedido en virtud de las disposiciones de las Normas de Gestión de la Seguridad Operacional del Buque y la
Prevención de la Contaminación, establecidas por la Ordenanza Nº 5-18, por la Prefectura Naval Argentina,
para el BUQUE:

Nombre del buque:

Señal distintiva:

Tipo de buque:

Número de Matrícula:

N.A.T:

Nombre y dirección de la Compañía:

SE CERTIFICA QUE se ha efectuado una auditoría del Sistema de Gestión de la Seguridad a la Compañía
donde se ha verificado que el buque ha cumplido con las prescripciones establecidas en el punto 1.3 del
Apéndice 1 a la Ordenanza Nº 5-18 (DPSN), habiendo implementado un sistema simplificado de registros,
basados por una evaluación de riesgos de las operaciones sustantivas a bordo.

El presente Certificado es válido hasta…. / …. / … . a reserva de las oportunas verificaciones periódicas del
Documento de Cumplimiento de la Compañía.

Expedido en:

Fecha de expedición: …. / …. / …

(Firma del funcionario debidamente autorizado que expide el Certificado)

NAC 00000

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

También podría gustarte