Francisco A. Commelerán. Crestomatía Latina de Autores Sagrados y Profanos. Elegidos, Anotados y Gradualmente Dispuestos 1888
Francisco A. Commelerán. Crestomatía Latina de Autores Sagrados y Profanos. Elegidos, Anotados y Gradualmente Dispuestos 1888
Francisco A. Commelerán. Crestomatía Latina de Autores Sagrados y Profanos. Elegidos, Anotados y Gradualmente Dispuestos 1888
21331 45
· :/vers ,. .
r . ~·se,.'
:·
·:
"--
¡
'
'· ~
...,
·r ., i
_,?; ..
1
jÓ.
.'
:
'
i
l
AUTORES SAGRADOS
Y PROFANOS
IILMl OOS , "NOTADOS Y GnADU... LMENTE DISPUESTOS
POR E T~
S'lllX.TA. EOIOIÓN
Precio t G pe•ota-li
hlAORlD
IMPRENT., DB .'.. PIÍRRZ DUDRULL
Flo,. Baja 1 mím. !1.
1888
.'
PRÓLOGO
1
© Biblioteca Nacional de España
V
xn
cas. Tampoco he olvidado á Horacio, teniendo
cuidado de presentar alg unos de sus poemas
líricos, que justifican el mérito universa l-
mente reconocido á este escritor, terminando
la colección con la famosa e pistola Ad Pisones,
que, sin ser, como han querido algunos, un
poema didáctico completo, es en su género la
obra más perfecta del ilustre poeta y crítico
latino.
De esta manera, aunque someramente, es
como puede apreciarse la superioridad que
sobre los clásicos tienen los poetas cristianos.
Por último, para facilitar el trabajo de in-
terpretac ión, he sembrado de notas el texto,
no sé si con abundancia excesiva; pero te-
niendo en cuenta la altura intelectual á que
deben Hallarse los alumnos, según el autor
en cuyo estudio se ocupen.
'
. ~
JOSEPHlJ S
I.
rol odio.
2
dió C
ó cuerpo , ó pAbulo A la envidi:>
in cr~pav il ,,.,.: reprenó iólo .
ciudad de loo Canan eos, que en
el reparto que los Hebreo s hicie-
ron lle la horra de promisión,
1
' Quid •ibi ou/1 (su p. dicer•J tocó (t la familia do Caleb, y <¡uo
hoc IGmniu m : qu6 qutero decir, 6 hoy 10 llama El- Kalil.
quó signific.a o~e suoi1o. 1 D"thCJitt•. Lugar 6 aldea de
4 in pruct~~di• l'ltlgib•u: apa- Palo<tina, situada a l Norlu de
centan do loo rebaftoo. SamM ia, y di.stanlo de esta c iu·
' s ;<h•m. Ciudad de la. Pa- dad unas doco milla• · perten eció
lestion , situada c:l Ja parte Nor ... más adelau lu á la lribu do Ioa-
te do Samor ia, á doce mil ¡>~J'o• a.r. Rl nombr e do eata villa sig-
do esta ciudad: m&• adt l~nto nifica en hebreo, do1 poso.$.
r crlcnee ió ~la tril·u de Znbulón.
1
u: rnnj1rtorit tttil '' ptobr,. ·• r.Jn{tr. l«ql4t mncíe : y con ..
reto-: de 1ucrte que quedó pro- @UmidSB OC pUrO 0aeao.
Lada la •·erac:~nd delantMprete . ~ in I!Yi.t r;¡,., nll'1•u : e o sitios
2 /~t ,..,,.,.,.
ru.,, ~mnlta fl"O'fttrll lle•o• de ~erdor , frondosos.
(u1~ •ent prtr ·O•i! f'Í IH"f'rRilriWI : ' pullulab'1111 In r.ulm ' uno:
Y a posnr de q"o todas IM CMas bt'Oiaban en un •olo tallo.
erao pr6~pcrns ó ibnn viento en :' p1rcu~uv. ""dint: herida'
popa p.ra el jefe de loo COJl"r<>S.
.. INJWf """' ''"' : cere:'\ de! rfo.
6 agostAdas por el viento abra•a·
dor (o pi•adaa d•lt;zón.
•
1
tr•.uwt.ctit ltpltllt ubtrlot i'f
pasadott 6 habiond o pas\ ..
af\n.í,t :
do lM oiete aftoa de abunda oein.
2 ftam ti {tto.t oppruu rat (a·
' alimertra t!tndi : que &C vcn-
dfan alimentos.
' Q!lar• n!!}li!Jilh? ¿Por qué
1
oo deacuid tis?, 6 ¿por qu6 no os
mt.t: pues también sobre eJio, movói• ?
habla cofdo el azoto del hant-
~re.
' tmit• nohi.t ntctnar i' : com-
vr:vJ lo QUC DfC:HÍt4 <JO:! J
© Biblioteca Nacional de España
sepbi decem, ut emerenl frumenta in JE~ypto,
Benjamino domi retento a Jacobo ', qui d1xera t
fratribus ejus : - « ne forte in itinere quidquam
»paliatur mali , » iogressi sunt terram .2Egypti
cum a liis qui pergebaol ad eroenduro : nam eral
etiam faroes in te rra Chanaam. Tune era l prin-
ceps Josephus ~n .iEgypto, atque ad ejus outum
frumenla popuhs vendebantur: cumque adoras-
senl euro fratres sui ', et ille agnovisset eos , -
«Unde venistis'?» ait: el illi responderunt :-t< De
» terra Chanaaro, ut emarous victui necessaria.>>
El tamen fratres · ipse agnoscens, nou est cogoi-
tus ab eis: recordalusque sorooiorum , qure ali-
quaodo virlerat, ait eis :-<<Explora lores estis: ut
» videatis • infi rm iora torrro, veuistis.» Qui dixe-
runt :-«Non est ita: sed serví tu i venimus omo-
» re cibos. Orones fil ii nnius viri sumus, pacitice
»venimos, nec quidquam hi famuli tui machi-
» naotur mali.» lile respondit:-<< Aliter est : im-
» m uoila tern:e huj us explorare veuistis.>> Al ílli:
- « Duodecim, ioquiunl, sorvi tui fralres surous,
)>filii unius viri in terra Chaoaam : roinirous curo
» patre nostro est : non superesl alius ' .)}- « Ex-
>>ploratorcs eslis, ut dixi, respoudit Josephus.
»Nunc comprobabo vestra verba : per salutem
»Pharaouis, non egredieroini hinc dooec venia t
» frater vester ro inimus : miLtite ex vobis unum,
»el adducat euro ; vos autero eritis in vinculis
>> donec probentur , qure dixistis, utruro vera aul
>> falsa sin t.>> TradidiL igitur illos custodiae tri-
'
1
/J injamino domi retento" la· clinndo ante él prolundamonto
cobo: t•oteniondo Jacob en cnsa :\ pJtr:\ hacerle acatarn iento.
Bonjamfn. :: "' l'id,.rttis: á 1'<'cooocor.
2 cum!JIIf adora1sMt
c11m (rn- ~ non IUpólrtst a lit~: el otro no
tn:.l ' " ;: y habióthlolc adorttdo existe , ó ha muerto .
eu& hurmauos , ó habióndoae in-
1
Tra•lidll i']U1u illot rlnlo1i~ tu m : cogiendo t\ Simcón y ntán-
lrif).rH¿;,,,,: y Mf los tnvió á, 6 dolo.
mctit' fD 1ft cftrcel por he3 dl38. i f'TlE.Unlif>ut (rnlribut : eO
2 811 lf1t~'1";' f)ut txtNirilur. pre.eencia. tlo sus hctmanoe.
ved cómo ahora•c nos pid:o cuen - s tfalit Jupru t'lbcJ~il' ¡,. ritun:
U\ de su aangro. d~pu4• de habcriG• dado. ade-
S .int~lli?lrl J~srp.\Nm: que Jo- m\11, vlvoMJ: para el camino.
oe ' oten•ll•. ' 1JI\TIIIIIIU (rumtnta. llevan-
' toqttOtl: porcuantoó porque. do los grano&.
1 st rtt11r.u': 1 haLlendo vuello. to ope~u,,.,,' """'' u .tot"O : y
e; fol'cnt Slmtontm tl Ugaru uno • hahicndo al,iorlo ol 8-aeo.
O no sabemos.
devolvió la aaluL&cióo, ó cootesló
~ la s>lulacio\n con afabilidad.
' f'aa: oobitc1un: la paz aca
to Salotur~u.d pCileroe.t ll!r?: por
con vosotrot, ó trnnquilizaos. ventu ra ..lá buono •u.. tro padre .
l probakJm: en buena moneda .
.o et introducti.t domum, allulit
VI.
1
..dl)dl B m.t ut t.ic aga"•: lej09 4 Qru¡.lrtrn die : un día.
de mf hacer semeJante ~s:a.. .J profir.i'" '""' sim11l: itemoa
~ 111 t.J ~""" f'IOd J>hnrauntm : j unto•.
puos tú ores ¡.Hu n rlosot ro ~ un se· G u.1·orem mtt~m tll&~• filio$ {JI ·
g uutlo Faraón U otro Para(, u. u• ¡,,.~ mfhi; l¡ue m1 queritJa cs-
l ;.;,, r. ./tfl p1le,. stntX tene- po,... (Haquel ) rue <hó dos h1joo.
mos i nue$lro padre anciano. ' h'•r "1tf1u": hR;¡,lA ahora.
VII.
.Kon se )JOlcrat ullra cohibere Josephus, mul-
tis coram adstantibus 1 quamobrem prrecopit, ut
eggredereutur cuncti forns el nullus interesset
alienus aguitione muture •. Elevavitque vocero
cum tletu; qua m audierunt JEgyptii omuisque
domus Pboraonis , et dixit frotribus suis :-·:~ l!:go
>>s u m Jos(lphus. Adhuc paler meus vivit?. »Non
po l lll'llllt respondere fralres nimio terrore perter-
riti ". Quibus ille clemeuter ,-«uccedite , ait, ad
1
'' "''•ero in ron•p•clum 11rvi 6 nr. ... t•tlit n.H ;IIrun: por no
l!Ai f""lri• P~otlri: Ai me presen- asistir como tettigo n...., 6 por
tare á nuet&ro padre, tu servidor. no acr testigo dt ....
2
""' hamtant AuAtftetiiÍ fiJen•: 1 mullr1 coro m odJlontibu.,: á -
que r<epond! por cll. vista de loe muchos que preaen·
' tl •pop·, .dr dil':cn4: y me ohli- tea estaban.
guú, diciendo. • d Nullw int,.raul alictnu
4 1101"' ftrrau lttiU
lltt~•ebo o.-7nitloni mNttta:: y que no pr6-"
,)ro pNtro: ~le quedaté, puea. por senciue ninftdn ex1rat.o el acto
eechavo tuyo en vez del mu- de reeOtJoceno unos i otros .losé
chacho. y sus hernlanoe.
s ab&tnlt purro: sin el mu- tt nimio turort ptrlerrili : ao-
chacho. hrecogidofl de ge·audfsimo terror.
.. ,
© Biblioteca Nacional de España
28
»pecora veslra , et dabo vobis pro eis cibos, !'Í
» pretium non babetis.>> Qure cum adduxissenl ',
dedil eis alíwenta pro equis el ovibns el bobus
et asiois, sustenta vilque eos illo auno pro commu-
talione pecorum '.
Vc•ueruul quoque anuo secundo, el dixerun t
ei :-« NO!lle celahimus dominnm uostrum, de-
»licienle nohis pecunia, simul d"fecisse pecora ;
» ncc iguoras nihil jam nohis esse reliqnurn • prre-
>> ter corpora et ter ras : -Moriem ur ergo te video-
» te? • EL nos et terra nostra tni erimus : eme nos
» iu serví tnlem regia m ', et p1 rebe semi na, ne pe-
>> reunte cullore • redigatur terra in soliludinem.»
Emil igitur Josephus omnem terram JEgypti,
vendenlibus sin:z;ulis' possessiones suas p1re ma-
gniludine famis •, subjecitque eam Pharaooi, et
cunctos populos ejos, a novissiinis lerminis'
.k:gypti usque ad extremos fines ejus , pJa~ter
terram sacerdotum , qure a rege lradita fuerat
eis: quibus et statuta cibaria ex horreis publicis
prrehr banlur , et idcirco non suut conqlulsi ven-
- dere " possessiones suas. Hac de ca usa" dixi t Jo-
sephus populis :-«En, ut cernitis, el vos et ler-
» ra m veslrom Pharao possidel; accipile semina,
»el serite agros, ut fruges habere possitis; sed
» quintam regí dabilis partem; qualuor ve ro reli-
>> q•ws, ptmuiltovobis in sewent.em, el in cihnm"
1
Qtur ;·1wa ~t d lu:cistttll: Y ha- ,.,,,.,u .: vcudiertdocado. cu.&l sus
bi6ndo.elo. 11·arJo. posuionca.
:t ,,,. 1 ,. .• ,_~,,uJialitu.~ prowm: • pr« rltlJ{JAit,uJ;t,"' (cnnit : en
i camb1o do 1u• ganado•. lueru del rigor del homuro
l ••il.iljti'H ll·•"'''-'-'1 rlt:f~um: ' ,. ntulflunlt ,,,.,,.,,,.;, : deede
que n•d• no• qutdl ya. l ...$ limltes mü prOxnn ll.
tt d l·ul•: v.éntlolo tú. 10 non 1 '"t
' e f~tp·tltl r-ntdl!rl:
l i11 f #t'fttiUlHU f'o,•li'1lJI.;
tUU'NO• no fueron olliga•loa A vonder.
cOmprauoa par.l -.1er oa •ie1 rey. u JftJ,.Jer.utt'l: Port lita razón.
' P''6 "''' ,.., 1 .,.~ : a.l morir 12 ;,. •«mtnltlll d 111, tiJU1Jt: par•
lo-S cu1üva.tlor011 6 a:.;ocu1tore". :ti miente y para alimento.
1 •'~mlcttlilmt ~inQ!tli& po,•e.uia·
....
© Biblioteca Nacional de España
,
29
»familiis, el liberis vestris.» (¿ui responderunt:
- «Sal us noslra in manu tua est ' : respiciaL nos
»lantum dominus noster ', etl::eli sen·iemus re-
»gi.» b:x co tempure usque in pr::esentem diem, in
un iver;;a lerra .IEgypti regibus quin ta pars sol vi- ·
lur, et fdclunt e:.t quasi in legem ' , :tbsque lerra
sacerdotali qure libera ab hac conditioue • fuit.
IX.
Habitavit ergo fsrael, decem ct seplem aunis
in· lEgypto, id est, in terra Gessern , et possedit
ea m, auctusque est el multiplica tus ni mis: facti ·
que sunL orones di es vilt-e illius $ centum quadra-
giuta septem anno rum. Cumque appropioquare
cernereL diem mortis su::e, vocabitlilium su uro
Josephum , et dixit ei :-<<Si invcni gralíam in
>)Coospeclu tuo •, non sepelias me io .iEJyplo; sed
>>dormía m curo palribns meis, el auf..:ras me de
>> lerra ha e , condasque in sepulcro major um
>> meorum .»Cui respoodilJosephus :-,<~go facia m
»quod jussisli.» El ille : - :dura ergo, iuquil, mí-
»IIÍ.» Quo jurante', arlora vi t Israel Deurn con ver-
sus ad lectuli ca pul ' . Fiuilisque manda lis quibus
filies iustruebat, collegi l ped<::s su os super lectu-
lum, el obi it.
Quod cerneos Josepbus, ruit super faciem pa-
1
Salu1 ruu.rn In'"""" '"a td: :. (r&diq'" t /Uil ornrut diu eiltz
nuestt o preeeuto y nue,tro por- i'iiat : y toJos lo! dfu do eu vidrt
venir estA1t en tut n1anos. sumaron 6 lle-<arou t\ ...
' rttpl·lat nu ,,,.,.,,. dó'7ti• ' Si i11rtnl' qr l itJ n in t'OtUJM•
nuJ notl•r: mltenot nuestro amo eh lli!J: si he encoolt3.'ll} gra-
(J osé) c~n compaoión. cia en tu pr~•lC\3 ; ea decir, si
J tl (t~•'IHm t•l fUltÍ in le.Jtlll: me amas y respetas como buen
y 16 convirtió como en l&y, 6 vino hijo .
á ser como una ley, ó 6. tener 1 Q<Jojurantc: Y jurando él.
fue rza do loy. · • con-rtr.tcu taJ lecl1•li copul :
4 Ubtrll nb J1ac con.fitionr : vuelto ~aci~ 1~ cabecera de la
exenta do esto tributo. ca.m a.
l.
.,
•)
II.
m.
Curo hrec cessa ssent loqni ', ind ignat us vehe-
ment er Holofernes pnec cpit serví s suis ut com-
prebe ndere nl Achi orem , et perdu ccren l euro
Betbu liom ', et tradorenl eum fi liis Israe lis. Acci-
picnt cs curo serví Holofernis • profe cti sunt : el
cum acced erent ad mont es, exier unt contr a eos
fundibular ii; sed illi diver tente s a lalere 1 monl is
ligav erunt Achiorero ad arborero roani bus ac pe-
l
»ideo , non est qui adjuvet, cum ¡>roslernamur
»ante oculos eorum in siti et perdil10ne magna •:
»nunc congrega orones qui in urbe sunt, ut
»sponte ' tradamus nos orones Holoferni : me-
»lius enim est ut caplivi benedicam us Domino,
>>qua m moriamu r, el si mus opprobriu m omnihus
»~entihus, cum jam viderimu s uxores nos tras, et
»Infantes mori coram nobis ipsis. Contestam ur
»hodie coolum el len·am et Deum • patrum no-
»strorum qui adfligil nos propter peccala noslra,
»ul jam tradatis urbem • Holoferni , et sit finis
»noster brevior ore gladii : uam fit longior aridi-
»tate si lis.» El curo h::ec dixissent Cactus est
fletus magnus ' in ecclesia ab oronibus, et per
multas horas una voce clamaver unt ad Deuro : -
<<Peccavim us curo palribus nostris : injuste egi-
»mus : iuiquitale m fecirous : Tu, qui pius es,
»miserere noslri, aut tuo flagello vindica iniqui-
»lales uoslras et noli lradere nos coulitenle s te
»pop ulo qui ignoral Le, ut non dicant gentibus :
»- Ubi esl Deus eoruro '? » Et curo fatiga ti his
clamorib us, et his fletibus la!'c;ati siluissen l,
exurgens Ozias infnsus lacrymis • di xit :-<dEqu o
»animo esto le', fratres, et hos quinque di es •
>>expecterous a Deo miMricor diam: forstlam enim
»indignat ionem suam ahscinde t, et dabit glo-
IV.
1 llill«plrunl :
recibieron , ó que intent~ia indagGr 6 inquirir
aceptaron. lo que voy Ahacer.
' ca urptntibtu ptritreml: fue-- S U'41U dum rlnUIIIÍtm Nbi1:
ron muertoa por las serpientes. hasta que vuelva :1 aviaaros.
S tro/4 ul firmam (acial IJtlu • Oominu$ tia ltcum in ulliontm
oon.rilium 'meutft: rogad para que injmicorum no11r,rum: e\ Señor
Dios haga firme mi resolución , ó te a~ udo :1 ven llarnos do nuestros
pa,ra quo hag~ que mi pensa- enem1goa.
mle.oto so re~tllce. ; rtt•trltnltl: '\"O) viéndose.
4 ut .torttlemini ach'm meum:
VI.
Tune Holofernes dixil ei : - <<1Equo animo
»esto , el noli pavere ' : nam nunqua m nocui
»quibu s servire volueru nl Nobuchodonosori regí.
»Na m si populus tuus, non me conl.empsisset,
>>non levasse m lauceam meam adversu s eum:
»o une vera die mihi, qua de causa recessisti ah
»illis, el placuil tibi venire ad nos.» Et dixit illi
Judil h:- «Audi verba ancillre ture, qure si secu-
»Lus fueris, Dominus perficiet consilia tu a '.
»Const at filiis Israelis , De u m nostrum sic pecca-
»tis offensum •, ut dixerit per prophe tas populo,
»eum subjiciondum esse pro peccatis suis: Et
»quoni am sciunt se offendisse Deum su u m, ti-
»ment. Insupe r etiam fumes invasi t eos, ol defectu
»aqure in ter mortuos putantu r: deniquc slatue-
»t·un t pecora inlerfic ere, el sanguin em eorum
»hibere. E~o ancilla tua, qure hoc novi, fugi ah
»illis , el m1sit me Dominus bree ipsa ut uuntiem
»libi • : sed ego Deum meum colo etiam nunc
»apud le ', et exibo, et oraba Deum qui dicet
»mihi, qua udo velil punire peccatum· eorum , et
»luuc nuntiab o tibi. Bree omnia dicta sunt mihi
»provid entia Dei •, el quoniam iratus est illis
»Deus, bree missa :.:u m nunliar e libi 7 . '>
Bree verba placuer unt Holoferni el ducibus
ejus, qui mirabantur sapient iam Judith, el dice-
\ 1 tt:Oltil torl*'
tjut lrU""'"":
echó por tiorr& au cuerpo Uecl-
do qne bubiuc ailencio, 6 quo
todos callaron.
pilado , IU Lroi\CO. 4 culimpltoil : ha cumplido.
2 milhr.s iltud in ¡)t'ram ~tHim: ¡ ti J~ro(trtn• di 1)ero COfltd
1
ccha1·h\ on su saco. Holo(ernis: y ~acanuo del saco la
' ju• ~it (;tri ,;r~Mlum : n·mn· eaheta le llotoferuel.
VIII.
Tune dixit Judit h popul o: -«Au dite fratres:
»Susp endile ca pul hoc muri s; el curo exier it sol,
»sum at unusq uisqn e arma , et exile curo ímpe tu:
>>lunc explora Loros fugient ad excit andu m prin-
»cipem ad pugn am 1 , cumque duces eorum
»con curre riut ad taber oacul um Holofernis, et
»iuve nerin t euro lrunc um suo sanguina. volut a-
»lum ' , magno ti more capie ntur. Cumque coguo-
»veritis fuger e eos, ile post illos secur·i; quoniam
»Deus conte ret i psos sub pedib us ves tris.»
Deiude Achior videu s poten tiam populi Israe-
lis relicto genti litatis ritu ', credidit Deo : et r.ir-
cumc idatus 1 appo situs fuit • populo Israelis.
Mox autem ut ortus est dies, suspe nderu
muris capu l Holo fernis ; arma quisque sn ~cepint l,
el egressi s unt magno strep itu et ulula tu ' , quod
curo vider enl expioratores •, ad taber naculum
Holofernis concu rreru nt. Porro hi , qui in taber-
naculo e.rant, veuie ntes, et ante ingre ssum cu-
bicnli perstr epent es excitandi gratia , inqui etu-
dinem arte moliebantu r ' , ut non ah excit antib us,
sed a sonao tibus evigilarot ; nullu s enim audeb at
cubic ulum Holofernis pulsa ndo, aut inlran do
aperi re: sed cum venis sent ejus duces ac tribun i
et pr::efocti exerc itus regís Assy rioru m, dixer unt
. 1
tmplora lortl fuqi~nt (Id ra;ci- rado.
J taMum principem ad f1U9nnm.: las
avanzada~t eorretAn á dasperl ar
i magno 1trepitu etulul4l u: eon
gran ruido y g riterfa.
al general para el combato. 6 flllod cum cid.erenl t~ploralo
2 1uo 1ang11i114 eolul<Jt,un: ro- "'' : y viendo rato las avanza dat.
volcado e n su sangre . 7 ira'Juidudintm arlf molifban-
. s relicl6 gertliUtaUs rilu : ha~ tur: procuraban do inten to in ..
b1oodo abnndonndo la superst i- quietnrle, ó quitarlo ol repo&o o
ción gonlllica.
¡
• op(I('.Jitw fuU: fué incorpo- " ' sue6o.
IX.
Curo jam fama essel in excreitu sparsa mortis
Bolofernis ', fugit mens et eon.-;iliunl ab Assy-
riis ', ct magno timo re eapti fug:n pnesidium s u-
rount ' , ita ut nemo alteri loqn1n·etur; sed iucli-
nato capile, rolietis omoibus •, eeleriter per vi as
t plaw.um (a:U m.t,.ibw •uú: ' El orJeo e¡¡: cu1,.. (atrta tltor--
dió palm#tdas con IUi manos. 4il u....,o(tr11i.l -lp!lrla e.ud jam ,,..
' 1td cum nullum molum j()Ctn- t.rfrrit".
u.. .~fllfU <u•rimn rnpertt: mas no G ('"'it fnell$ d ~O,tlilitMa O~
oyendo movimiento alguno do AHy,•U.t: \)cedieron Jos Asirios la
pcr-s!lna aco~ tad a . Nw.6n y e consejo.
3 f1¡grtntu fJOJfetl labt,.,laculwn ., (u'lllJ prre~id;lm&lmtwrat :npe·
Judilh :habiendo dospuru entra- lau t\ In. tuga como metilo de
do en la tie11dn de Judit. 8:\l V401Óil.
4 (~i4 .:on(u.Jiunlllt ill Jomo rt• 1 inrlittt•tl; capitt rtliC4il ()mni-
gi-1 Na.~Judaodotto.tot·ü: ha arrenta .. 1
bu,; l.a¡· ando la ca~ez~ y aban·
do la ca.a del rey Nohucodo· donlut olo iod•l.
nosor.
SELECTAMARTYRUM ACTA
I.
ACTA. SANC'l'ORUM TllPPOJ, Y'l'l, BUSEll ll E'l' SOCIOR
CM
li!ARTY fiUM.
l.
Valerio Maximo et Crecilio Glabrione consu -
libus •, Hi ppolytus civis roman us, christi anus,
vitam solitar iam agebat in crypti s. Ad illum ob
aposto licam eruditionem quamp lures confluebant
gentiliuro ', qui dantes nomen Christo • haptiza-
baJllur . Voniebat frccue nler idem Hippolytus ad
pedes Stepha ni episco pi, ducen s secum orones
conversos christ1anos, ut haptiz arentu r. Curo
autem id crebrius fierel ', delatores ad Muro-
roium urbis pn.efecturo deferu nl; is detuli t Va-
leriano iroperatori. Id cum resc1visset Hippoly-
tus, retulit beato Stepha no.
T.unc beatus Steph anus, collecta mullit udine
Christ ianoru m •, crepit monitionibus sancti s et
eruditi one scriptu rarum omnes imbue re , in ter
alía dicens : - << Filioli mei, audite me peccato-
»rero. Duro tempus habem us , operem ur bonum
»et nobis ipsis •. Atta meo primu m moneo , ut
>>Unusquisque tollat crucero suam , el sequat ur
»Dominum nostru ro Jesum Christ um, qui digna-
III.
Tnuc beatus Slepha nus ; vocnns ad so virum
doctis simum 1 Euseb ium presby lerum , el Mar-
cellum diacou um, misil eos ad Adriam cLPau li-
nam, quos in arenar ium voca,•il, ubi eral Hippo-
lytus. {<f
Advenientes ' autem hisce verbis compe llit •
Euseb ius :-<<Espoctat vos Christ us , ut cum i pso
»intro ealis in regnum cmloru~.» Conlra dicenl e
autem Paulin a et objiciente gloriam mundi hu-
jus •, plurib us insinu avil ' illis gloriam regni
crolost•s, qua m uon e.ssent assecutuTi ni si por
fidem, in qua bapLizarentur. Paulin a aulero in
sequen tem diem • respon sum disluli t.
t horklru plurii1M eo.~ tdolo re· • Jldctnlln lu : Cuando
lin.q.u,..: exhorL.<\ndoles con mu· llega-
roo.
e has rdzones á quo abando ni\ran • ct>m¡J<IIil: les exhorta.
los !dolos. r. ("()nlradicM~ úlillfn Pnult11a
2
rtligiorttm Cl•ri.sli!lnorum <Jh- t i objicitnl~ gloriam mu,.di hujut:
horrt,"': enemiga de la "'ligión mas como Paulina ao opusiese y
en~ttana.
objetase con la gl oria do uto
3 rt lamen in{lt:la, ·'":/ non mundo.
ptOrflu rltlptrttta : aunque ain rea- r in.si11unt~it : dió d conocer.
lizar tu con verl!ión ; pero sin • in .u qutnltm dltm : para ti
moti •o para dete~pera r de ella ei11,uieote d!a.
ea absol uto.
, ;¡• • .ÁL \.,,'- t ,.~ ¡·~<'.: .1¡ ce.
'"'
© Biblioteca Nacional de España
64 L
·¡ .
1
70
»peres expendimos' : thesauri nostri animm no-
'>slr::e sunl qu as perdere nullatenus volumus : fac
»quod tibi prreceplum est.»
Tune Secuudianus fecit torqueri filios.
Quibus p aler inquit: - «Constantes estote,
))filii.»
Qui duro c::ederentur, dicebant tantum : -
«Christe adjuva nos.» Post hrec jussil subjici
tormentis Adriam et Hippolytum, eosque lampa·
dibus inuri laleribus.
Hi ppolylus dicebat : -<< Ecce epulre sine corru-
»plione.»
Cumque multa passi essent,dixitSecundianus:
¡\
-«Cito levenlur de terra, et ferantur ad Petra m
»Sceleratom Neon filius et Maria soror, e l necen-
»tur in conspectu parentis.» Quo ducti gladio
c::esi sunl , jactaque ibi sunt corpora eorum. Qure
collecta a fidelibus, sepulta pos tea sunt in arena-
río eodem , ubi consueverant convenire via Appia,
milliario ah Urbe, VI. Kalendas Novembris '.
Secuudianus autem, cum omnia renuntiasset
Valeriaoo, post dies octo jussit parari sibi tri-
bunal in c1rco Flaminio •, a lque abduci ad se
Hippolytum et Adriam vioctos catenis, et voce
prooconis clamari ': - «Isti sunt sacrilegi , isti
>>sunt socrilegi , qui evertunt Urbe m • .>> El cum
iolroducti essent , Judex de pecuniis rursus
habuil quoos lionem, dicens : - « Dale pecunias,
»per quas vulgus ducebalis in errorem .>>
Respoodil Adrias : - « Nos Chrislum prmdi-
>>camus, qui nos de errore digna tus estliberare,
1 QurHI llohuimu..t i~• pa.uptrtJ > t)e llamO ael por<¡uelo cons-
r.rpendim''' : Lo qua teníamos lo truyó á ••• expcnoa• el cóneul
hemo11 dado para repartirlo entre Flaminio . muerto en la batalla
los pobree. do Can nas contra Anlbal.
2 VI. Kaltnd(',t Novtmbrit: el ' qui tl'lertlm' Urlnm : que tras-
vointisietc de Octubre. tornan la ciudad.
.
71
»non ut horoines occidam us, sed ut vi vificemus.»
Curo videret Secundi anus Togatus se nihil
proficer e, jussit maxilla s eorum plumbat is diu-
tissime creui ', a e voce prreconis dici: - «Sacrifi-
»cate diis thura i ncenden tes '.» Tripodem enim
curo thure ill uc fecerat Secundi anus portari.
Hippoly tus cruenta tus, clamaba t: - «Fac mi-
»ser, quod faci s , noli cessare. »
Tune Secundianus cedentib us parci jussit ',
dixitque eis : - «Jaro consulit e vob1s i psis ': ccce
»parco stullitire vestrre.»
Respond erunt illi : - «Nos para ti s umus
>>omnia torment a sustiner e : et quod tu, vol Prin-
»ceps jubet, facturi non sumus.»
Retulit Secundi anus Valeriano, qui eos j ussil
consum í citius ' iu cons pectu populi.
Tune Secundi anus pn-eccpi l eos adduci ad
Pontem Anlonin i , el plumbat is creui diutissi me
usque ad consum mationem eorum • : cumque
diutius crerlerontur , emiseru nt spirilum , et re-
licta s unt cm·pora eodem loco, juxta iosulam Ly-
caoniam . Noctu venit Hippoly tus diaconu s Ro-
ma ure Ecclesiro, atque sublala corpora via Appia
milliorio ah Urbe , in arenario juxta sepulcra
aliorum sanctoru m sepelivi t V. Idus Deccmb ris.'
Post menses novem , Romam venit femina
Martha no mine , grreca genere, una curo filia
Valeria, amb::e christiao::e, Adrire e t Paulinre con-
sanguinere. Curuque eos qurerere nt, nec inveni-
t plumlxalildiutiJJimt ~i: quo por vue&lro propio bioo.
foeaon at.otadoe un gran rato eon S qui tol jiUtfl tOIUUmÍ ciliut:
azotea con balas do p\omo . el eual •nnndó. que ac les diese
2 lhura inct.n:ltntt.t: <JUCman• muerto en scgu1da.
do incienso. G "-1'1'" ad con.tummatio.atm to-
l c.d1ntibau port1' jenJi' : dis- rum : huta que muriesen .
puso que ae dejar:> do atormen- ' V, ldw.t Ot.ctm~ri• : el nueve
tar Alos desfallecidos (mártires). de Dioiemhr6,
4 t.or~tl•lile 1'obis i1Mi1 : mirad
ll.
ACTA. SA.NCTORUM NKMilSII 1 LUCILLJE 1 SRMPRON II,
RT SOCIORUM MARTYRUM. ,.
I.
Temporibus Valeriani et Gallieni imperalo-
rum, mullí christianorum declinantes ipsorum
srevitiam •, occullabanlur: alii vero se prodentes
martyrií palmam consequebantur. Dala enim fue-
ral lex , ut quicumque proderet chrislianum
oeeullum, orones faeullates ejus acci peret 1 el
honorem mili ti ro obtineret ' .
Tune beatus Slephanus episcopus Urbis, con-
gregato universo Clero 1 sic eos allocutus est,
dicens : -«Fralres, et commilitones mei, uudi-
»stis prrecep.ta diabolica s:eva vulgari . Si quis
>>christianus a gentili proditus fuerit, orones íllo
»faculta les ejus accípial: Vos itaque, fratres, re-
»spui te facullales terrenas, ut creleste reguum
»accipí<Jtis : nolite limere príncipes sreculi; sed
»orate Domínum Deum creli, el Jesum Cbristum
1
ntc invtnirt nL· y no l08 en~ 3 et houorMn milillat otJiillll'tl: y
contrasen . que gozase d~l lucro mili U.•·, ó
' dtclinanlt$ •'PJorum ttecWam: que se le concediese la dignidad
huyendo de su cruoldad. palatina que se llamó mílilio.
74
_ lnterea dum bree agerenlur , venit Nemesius
tribunus mili tu m, habensque filia m unicam, qum
a éunabulis ipsis apertos habens oculos penitus
non videbat'; el prostravi t se ad pedes Stephani
Epi seo pi .dice os : - <1 0 bsecro , dominei mi Papa, ...
»baptiza me, el filiam meam, ut et il a illumi-
»netnr , et oostras animas eruas de teoebris
»sempiter ois, quía nuoc usque semper in affii-
»ctiooibus pro cret.itate fili re mere fui.» Cui beatus
Stephanus dixit :-«Si credideris tolo corde tu o •,
»omnia tibi credeoti minislrab untur.)}
Nemesius dixit: - << E:go vero ab hac die ex
»loto corde meo credo Dominum noslrum Jesum
»Christum ipsum esse DtJum , qui el aperuit ocu-
»los cmci na ti : et e~o non invitus •, aul homi-
>mum persuasiooe , sed ejus advocati one' ud
»luam adveni sanclitate m.»
His dictis, slatim jubet Stephanu s euro duci
ad tilulum Pastoris • , ubi duro catechiza sset
euro el filiam ejus, secundum consuetud inem
Christian orum, el indixisse t jejunium usque ad
vesperum , cum diei hora appropio quasset ve-
spertina ', in eodem titulo fontem beuedixit , et
deponens Nemesium in aquam dixil :-«In no-
)}tnine Patris el Filii et Spiritus Sancti baplizo
»te.» El ad filiam Nümesii conversos : -«Credis,
»ait, in Deum PalrtJm omnipotentem'1»
~
• íJIHO a cunnb111i1 ip.d.t operlO$ rnción de Dios.
haben~ ocwlo1 pt11itu1 t10II uidtbat: li titulum Pa•tori1 : la parro 6
que teniendo abiertos lo• ojos, era quía del Pastor. Las primitivna
completamen te cieg" de naci- parroquias de Roma se llamaboo 1
miento. .Uuli, porque eran geoeralmtnto
1
2
Joto corth tuo : con todo lu la casa do un particular. 9.uo óote
corazón. . cod fa para el culto de Daos con
J f.Otl invitu~ : no ohligado, ó su cot·rcspondientc titulo do pro-
forzado. piedad.
"' ttul hominum flltlllrtctlone: ni 7 eum d;ti hora appropinq,tu-
por consejo de loo homLres ~~~ruputin4 : 3proximA.ndoeo la
s •Jut adt!OC(IIion• : por inspi- cafrla de la tarde.
l
75 •
Respondil : -«Credo.»
· --<<Et inJesum Christum Domioum nostrum?>>
Respondil :- ~< Credo.»
-~< Remissionem omnium peccatorum '?»
Respondil: - «Credo.»
-«Carnis resurrectionem? »
Respondí l: -«Credo, domine.»
Dumque levaretur de aqua ccepit clamare:
- «Ecce video hominem qui tetigit oculos
»meos , et lumen splendidum circa eum.>>
Tune baptizatam fi liam nomi navit Lucillam,
quam ipse elevavit de fonte . Tune etiam ccepe-
runt mullí ad vestigia beali Stephani Episcopi
pros~ernere se~ et flagitare cum lacrymis , ut
bapltzarenlur an eo.
Baplizavit itaque eadem die qua Lucilla illu-
minala esl, prom1scui sexus' numero sexaginta
duos , el deinde mullí, qui rem cognovissenl ex
gentilibus • occurrere • beato Slephano , viri bo-
nesli • potentes baptizari ah eo. Beatus vero Ste-
phanus, replelus gralia Spirilus Sancti, per
cryptas martyrum missas atque concilia cele-
braba t.
III.
1
ob ineunobldit: desde la in .. S cormino lua, quibr.&~ .•.• : t-ul
fancia. imprecacione1 m'gicae 1 con
2 dnt roi: desatendf. que ....
, lietl~tra pttnilu.dint: aueque i in COMUlfrn UatDimum: en
con tardfo arrepentimiento. la peroona dol cónsul Máximo.
4 omino91U i tolfl. mant•{octa. o.b- 7 jN.ttil tum priNb ewiOdi~
jicio: y rcchno loa !dolos que nt.tJtltipari: mandó queso le ence~
pronuncian orl\culos, y que son rras~ en ltna cárcel particular.
hechos por mono del hombre.
IV.
Alia die jussit Semp roniu m tradi Olympio tri-
buno , et discut i sub prena rum exam inatio ne.
Cui ille :-«Cognovisli quare nobis es prresen-
»latus'?>> Illo tacen te, subju ngit Olym pius : -
«Aud i me, Semp roni, et fac quod juñen t princ i-
»pes; alias vanis prenis interi bis. Offer nobis
»faculta tes ex integro Nemesii ', et sacrifica diis,
»el vi ve felici ter.»
Semp roniu s dixit: - «Si faculta tes qureris
>>Nemesii do mini mei, cunet a pro Chris to tradid i:
»ejus enim fueru nt et erunl. Si sacrit icium me
>>offorre compellis •, faciam illud un uro curo do-
>> millo meo Neme sio, Cbris to oJI'erens sacrif icium
>>laud is.» Tune ira tus Olym pius dixit : -«Ex ten-
»dite euro in catast a ot macta te fustib us. Afferte
>>ante euro tripodem et deum Marle ro, ut sacri-
»ficet. » Allatu m est simul acruro rereum Marti s
una curo tripode.
Quod curo vidiss et Semp roniu s ' , dixi l:-
<(Conteral te Dominus Jesus Chris tus filius Dei
, »vi vi.» Sensi mque liquefactum simul acrum de-
fl.uxi l.
V.
Nuntiavit hrec omnia Sempronius Nemesio,
qui relaxatus 1 feslinans perrexit ad Sanctum Ste-
phanum, et omnia per ordinem pandit ' . Beatus
Stephanus bree audiens gratias relulit Deo omni-
potenti ac Jesu Christo filio ej us, perrexitque
noctu ad domum Olympii. Cum pervenisset, pro-
cidit ad vestigia • beali Slepham Olympius cum
oxore el filio : flc~gitansque baptismi sacramen-
tum ostendit coufracla ídola omnia.
Roe videos beatus Stephanus episeo pus dixil:
- «Gralias libi agimus, Domine Jesu Cliristi, qui
»dip;natus es servís tuis misericordiam condona-
»re •, ut eos erueres a dremonum erroribus, el
»cong•·egares velut triticum in horreo tuo. >>
Tune catechizavit eos ecclesiastica tradilio-
ne ' , et ba ptizavit quotquot crediderunt do mi
Olympii, una curo ipso Olympio, uxore Exuperia
el ti lío, que m Theodulum nominavit , obtulitque
sacrificium pro eorum redemptione.
Factum est autem post diem tertium , ut a u- C..
dirent bree omnia Valerianus el Gallienus, et
nimio furore succensi dixerunt:- « Ablatus est
III.
AC'l'A SANCTORUM S'.c-EPHANI l'APtl•: ll'l' TARSlCII
ACOLYTI 1 MAR'l'YRIJM.
1
pretbyt,rio coMignnit : le te inrMior Ser\~¡, Tulio, 11exto
ordenó ~e po·e-bft •ro . t'OY do ltomtl , por cuyn raY.ó•t so
2 v;l..hlrlu'(' ~'{{lf'ht (tlfll} in· le d16 tle'4de entonee. A e~to e:t-
4nn•r.t: P aroec que éste IC ha labnz,l. dondct cra,1 aherrojados
VPelto loco. lo5 primtrOi en,t•anos, el nom ·
s La prisión Yamertina . que bre de r'ttb•r r. li·m•••ll.
eontenfa dos calabozos abil"rlo.s 4 f'i11 LaHn'l . en la Via La-
en la roca dol (Japlloho. 1\nco tina .
Mal·cio . cunrto rey de ll.mna, s Sec•m'l l a 1> ur1J4 l~tJ>id• : á doe
lué el primor autor de esta pri- millas do Roma.
oión, quo amplificó con un se· 1 KaiM•Ii• Aog••lí: eldfa pri-
gundo departamento oo la p..r- moro do Agosto.
l.
1
r.:l'} J•alr< Ca1tin.o: hijo do Oas- 4 dt IUB confirmaliont : eobre
ti no. su confirmación - El orden t8:
2 ~h\ximo, y mucho~ otros olaua,.epll ibi ep;JIOl(lm I Cf'Í(IIarn. 't.
ind ividuos del cloro Romn.no. 1!8 de ¡·on!frmflllon•, mi.t.aam , etc.
dejaron s:&ducir por NQvaciano, • Lector. Segunda orden ecle-
cuando se hallolJan pre~os fJOrla siástica do lat: cuatro menoro¡.
fe ; maa lut~o al,andonaroo el Su oficio, en los primero! aili(loa
cisma y volv&,eron al seno do la de la lvle•ia, era leer en pdl>lico
Jglco>a. á los tiele.t las Sagradas Escri-
3 Cent••mNilnt P''úw t•tt ; lJuó tur:J.S.
destonadu Adivita· Vcccbia.
II.
Eodem Lempo re audi vit Volus ianus episto lám
acceptam a beato Cypriano cartha gineus i episco - .
po 1 , et misil Ceutum cellas , el add uci jussit bea-
tum Corne lium, quem jussit sihi cum prrefeclo
Urbis in Tellur e noctu prrese ntari; cui ita dixit:
-<<Sic dclinis ti 1 ut nec Deos consid eres ' , nec
»prrecepla Priuc1pum audias 1 nec nostra s minas
»Limeas, et contra rempu blicam littera s acci-
pias, et diriga s ?»
Corne lius episco pus respon ditdic ens :-«Eg o
»de corona Domini mei littera s accepi et direxi
»et non c:ontra rempu blicam, sed magis spirituali
consilio ad anima s redime ndas.»
Tune Volus ianus, iracun dia plenus , jussit os
beati Cornel ii curo plumb atis credi , et prrecep it
euro duci auto templu m Marli s, ul adorar et:
quod si non fecerit, dicen s, capile trunce tur.
UI.
V.
ACTA SANG'l'Jl'. SAiliNA'E lLl.USTRIS:'IM.E MATRfJN~
MARTYRIS.
-
1 • onuou ' 1 V. 1\alenda.J Sc¡>ttmf¡ril : el
1 tituli1 duipru•rl: que se an unciase dia vointinue vo do Agosto .
.a venta do todos aus bienes.
VII.
11 ASiiS10 SANCl'l EPIPODII IlT ALEXANDill.
I.
III.
1
CIMI JJWn~ tld Úlle{Jrllll&
cJ,.;. di1tt ,)a.Jtionis : Mas aunque l:iOl\
tlialli.Wl nomtn n gtn,il1bu.s crule- inl<ll'rumpíendo po•· poco lion¡ po
1'1ttur tmtincl tmi: cuando los seu- el relato del 1:nartirio.
lile• creCan extinguido casi por , t!el breoit.tr: siquiera aoa. bre-
completo el nombre cristiano. vemente.
' l1wmu inttrmi.#Jopa.uUsper or-
7
1
anlt prm1idi.1 ltatuunt"r tri- ' díltrlctlo: el tormeolo.
buMI: fueron p,..,..,ntadoe ante el- 1 Quo ou.J.w in rdigiom ctlita
tribunal del presidente. l""dunulis? ¿Cómo os atre•óit i
2 NeobtdtJiuaprodidfr unl: con- profesar &odavla nna rcligi6n
tcataron. proscrita 1
~ Accendilur: lrrctnso. 8 Jam nunc w·o ~e&trm r•noltutl..
4 pop14f.(•ri~ com:lamalio attoiU- 1'lioflíl ttmtrilnto pam<UdabitiJ: Por
l c•r: lovántnse un clamor g6neral fin nhoro. aorA castigada ''ueetra.
del pueblo. temeraria sobcrbin.
' l'oltJI<n: La autoridad, ó el 9 E¡>ipodiuJ opplieclur : sea
juez. aproximado Epipcxüo.
V.
Quem scilicet siogulariter deslilutum ', dum
pro conjectura retatis •, teneriorem animo judica-
bnt, serpenlis antiqui usus calliditate, veoenala
blau1\imcntorum arte sollicitat • :-«Vides enim
»le, ail, juvenem, et nefas est ut in intentione
>>pravi propositi perseveres el pereas. Nos immor-
»Lales deos colimus quos universi populi, quos
»eliam nominibus propriis sacratissimi princtpes
»veneranlilr. Nos deos colimus lreLitiu, conviviis,
»ca u Lionibus, ludís, comessatione et voluptate;
>>vos vero, hominem crucifixum, cui placere non
»possunt, qui his omnibus perfruuntur, qui
»h:etitiam respuit, qui jejuoiis dllleclatur, qui,
»damnatis voluplatibus, diligit castitatem. • Quid
»vcro tribu ere beneficii cuiquam valet ', qui se
» tueri a vilissimorum inseclalione • non potuil~
»Qu;c quidem omnia idcirco tibi contexui, ul'
»cum oblectatiooe et cum gaudio quasi juvenis
»austel"ilalem refugiens mundi hujus beatitudine
»perfruaris.» '
V!.
Acl bree beatus Epipodius:- «Non ita me
»Christi ac fidei caLholic<e armaviL affecLus, ut
1 fÍ»'lUl'lrittr dtslitulum: COlO· qua m •alll? ¿ Qu6 beneficio pue-
cado aparte, ó solo. de hacer a nada e?
2 pro ron)tch•ffl celali.s : juz- & u lu4r• a eiliJJimorum in-.JI-
gando por au edad. clol io.. : derenderte de la per-
J .,m,.,rnr : le tncita, ó pro· aecución de lOS hombrM MU
cura mo•erlc. despreciable&.
• El ordoo · 68 : Q:.i "OtrO non 1 Qt~U.a qe.~ldftn ormtio idcirco
libi conU~ui 1 ul .... :
Y he pre--
,.ot••it '""' '' t1 itUtcltJtion-e ~i!U
Ifmorum, q.-id lltnfficii ealtt tri- aenlado i 1u consideración todas
bve1"f cuiqetatll? eetas cosas con el propóailo, 6 á.
s Quid .... tribt•cro bfn•ficii ctti- fin de que ....
VII.
Judex vero res poosi hujus livore ot odmira-
tione defixus ' iracund iaque s ti mulante commo-
tus 1 admirabilis eloquentire domicilium 1 id esl 1
os martyris elicli pugnorum ictibus jubct. Ac
deinceps sanctus Epipodius illato dolore constan-
tior, mixtis cruore den ti bus, hrec verba profu-
dil': - « Christum cum Patre ac Spiritu Sancto
»Deum esse confiteor; dignumque est ut illi ani-
>>mam mea m refunda m, qui mihi crealor est et
» redemptor •. Ita enim mibi vita non tollitur,
»sed mutatur in meli us. Nec interest infirm itas
»corporea quo fi ne solvatur •, dummodo nnima
>>crelis invecta ad suum rovertatur auctorom .l>
Duro hrec beatus Epipodius constan ti assortio-
ne loqueretur, imperio lruculenti judicis equuleo
suspenditur, circumslantibus hmc inde licto-
ribus, utlat.era ejus impressis ungulis sulcaren-
tur. Tune subito populi terribilis clamor factus
est petentis ut sibi detur, ut obrueretur imbre
saxorum, aut membralim divisus srevientium
insania carperetur. Ita furore omniu m tarda e1·at
crudelilas j udicanlis. Metueus autem pneses ne
maf?is vi m inferrent •, et per sedilionem potestas
ac JUdicis reverentia turbaretur, ad sedandum
circumfusre multitudinis prrecipitem et insanum
furorem, causa roque commotionis extinguens1 'i
admir~uion~ ostu·
¡
1 tltfi:ctu : 4 N ec inlertll in~rmiiM cor·
pefacto do asombro. porn qu4 fine tclo'llur : no im ..
2 ht.ec vtr!m t'r9fm/U: dijo cs .. porlaque la debilidad del CUOrJ>O
t&8 palabras. acabo do un modo ó do olro.
3 l4l illi a1•imam mtam ,.,¡un· tí m m !lgi.s vim in{"''retat : no
llevasen á. cabo una violencia 6 .
j
d<1m, qui mihi c.rf!&lOr tJl el ,....
dempto1· : de que yo sacrifique dosordon mayor, 6 quo no so al-
mi vida en obsequio de él, que tera!e más gravemente el orden.
me creó y redimió.
X.
Ad h<'CC prreses mixto pudo re et fu rore desre- .
viens, sanclu m Alexandr um clivaricalu m ternis
creden tibus prrccepit verbcrari ; qui, nulla hu-
mili responsio nc, in ter tormenta dejoctus •, Dei
semper prresidium flagitabit. Cumque lougis-
s imo s palio credentiu m succidua v1cissitudine
1
PullltM er,o '~l tincl1t ( tfi.U} tt.. m: quo parece pegado á los
onil'7llttq••nfu li.tl;? ¡, AcMo crees hione~ del mundo.
que han eido extinglud;u lu vi- • q.,;, nN-IIa humlli rttpomionc,
das quo h •! qmt-a~o ? . inltr tormenta dtJe~·ttn: el CUill,
2 ;t, gloriam Dei: pnra glor1a rendido en medio de los tormen-
de Dios. tos , sin dtlr conloatación :klguno.
3 Dlt-rtrct corpu.t : cuida el cuor· que moatraso dehilirlad de e•p! -
po. ritu.
4 101'/ibuJ mundi eídt tur oddi -
1
Ct•mqlh1 longiuimo ~palío rat- sislla en osta proluión do le.
d uUium lt~cri~lua e~iciJ~il••di"' n.on 3 El orde n ea : Chrit licsni, quo•
( m"(Jmlur: Y no rindi6ndo•o ~ oporld cel1ri fin• C01UIImi, proru.-
loe golpeo do loe verdu~o•, quo, PfT""'' NI iiUtJrtiam i.tllJIJt, ut }lldi-
fatigadoa, efltU'fieron relcvAodo- «nt etc.
ae f'" largo tiempo. • ••prtmil eocíb•u : con sus \11-
"'"'*" tllarn """e in hac c:on-
(ationt d" rart-t : ai toda.,fa per-
timaa palabra., ó ou. ~him os
esfuerzos.
PROLOGUS.
.,
Duplex libelli dos ost ' : quod risum movet,
Et quod prurlenti vitom consilio monet:
Calumniari 'si quis autem voluerit,
..
Quod et arbores loquantur, non tan tu m ferro,
Fictis jocari nos mem inerit ' fabulis.
JI.
RANiE REOKM PETBNTES.
t El orden es: ~too poUclÍ t:tr• 5 Allu-nre cum florn'tnt mquít lr-
tihut ttna.J·iis •tnoteriam heme, yibu,. : Cuando Atenas so distin·
quom iEsop11.1 auctor raperil. · gula por sus justas loyo.e.
2
Dupl•a; lioolli dOJ t.t : Dos son
lna ventajas de eate librito. .
G mi-1cuU: perturbó.
7 r.on•piralit
/ tlctiD11''"' parli· 111
3 Calumnía:r1' : censurar. bur: habiéndose coligado lot par·
• mtrnintrit: tenga presente. tidos. ...t
1 1
fiiiOnlam graet omne in.tut lit turba fJf lulon.l: la irreepc..
••"' (m ): porque toda carga es tuosa tropa.
pesada para los que no tienen 1 quod cum inquinanlnl OtHni
eottumbro de sufrirla. conlo'11tlla: y habiéndolo onou ·
2 El orden es: al<[at d$11 illi1
ciado con todo género d o iomuo·
J)i'Jrt:IUrft li!JiUum 1 quod miuum ter· diciM.
ruil gt1uu pacidum motu tonoq111 J qtti d~nte tupuo corr;pm
mbito r.a.di. COtpil 1uaguku: Que con sus fero-
~ &Vplorato rege: habiendo oxa- ces clieales empezó á mot·deriRI
miMdo al rey. de una en una.
"' timor~ J•osilo, G6rlalim adrut.. 1 Mercurio era el correo do
11tnl: dojan o el mieilo, cor1·on lo• dioses.
nadando A porlra.
..
© Biblioteca Nacional de España
•
108
IU.
1
VUL'PES AO PERSONAM TRA.GICAM •
IV.
1
LUPUS BT VULPES, JUDICE SIMIO •
-
© Biblioteca Nacional de España
....
109
V.
1
CKRVUS AD F ONTEM •
VII.
A SINUS AD SEN.S?d PASTORBM.
IX.
CANIS FIDBLIS .
XL
CANI S ET 'l'B8SAU RUS ET VULT URIUS.
1
porku•el .r;bi : quo no ocasionase á
s Quamoi1 l!tbUmu: Ht\sta lo& l a des"on lurnda lAD g ran des-
mM altos 6 mM ricos. dicha.
" r.indid4 dodli qu;o patd 14- 1 Qlldnla ltObi-1 ÍIUI!JI plt,.icifJ :
ltrtic.: porque el ingenio enc:uen- qu6gn.n desgracia nos amenaza .
• 8
XV.
SIM!l CAPUT.
XVI.
!ESOP US BT PBTULA!'<S .
•
© Biblioteca Nacional de España
r
116
Sed spes fefellit impudenlem audacia m,
Comprehensus namque prenas persolvit cruce '.
XVII.
FRATBR BT SOROR.
•
© Biblioteca Nacional de España
[ XVIII.
117
XIX.
VULPIIS ET UVA.
XXI.
CA PELL.>E ET HIRCI.
XXII.
HOMO ET COLUilnA.
f
• Que ~ripdl ~grt9ium mdoa : al bajas, que son u o recurso en
que eocrrbió un herm060 6 mag- la• neeesiaado• de la vida.
nifico pccma. ~ ~ Suplo aU
' circu m1r~ : ~ recorrer. u onert dtgraoati : hundidos
• ,~J• pacta : vor una coo el p<so.
retribución ealipulada. •• Prv.eJor~tt od11Ml : presén-
r cur.u l'kJitr(Jio: por mar. lanse unoa ladroneo.
1 ,h ctrldit naoem: So t:mbarcó
XXIV.
1
S nd": A ou eruta ( lo llevó). lpt.~tio: y h&bia en t.odo el mun·
.. t.J:Orn!'ftlt : provoyó. do una expectació n iome.nfta, 6
fi taiJut.mt .~u11m : su tablilla.
tod a la tierra padecía inmenu.
Era. una e~tpeeie de cuadro on anaiedad .
que los n6.ufrago5l piniAhan f'l
XXV.
XXVI.
VBNA.TOR BT CANIS.
XXVII.
MIL VUS .<EGROTANS.
-
© Biblioteca Nacional de España
123
XXIX.
LBO BT MUS.
4.
1
-·
• © Biblioteca Nacional de España
l
CIC ERO NIS EPIS TOL .Ai:
l.
m.
M. 7.'. Cicero, Servio S. •
IV.
M. T. CicfJ1•o, Te-;·entiO! S. P. ]) .
Ad cmleras meas miserias accessil dolor et e
Dolabellre valetudin e, et e Tullim '. Omnino de
omnibus rebus nec quid4' consilii capiam, nec
quid faciam, scio. Tu velim luam et Tullire vale-
tudinem cures. Vale.
V.
M. T . Cice1·o, Terentim sute S. P . .D.
Quid fi eri placerel ' , scripsi arl Pomponium .
serius, quam oporluiL. Cum eo si loeuta eris, in-
telliges quid fieri velim. Apertius • scribi, quando
ad illum scripsera m, necesse non fuit. De ea re,
et de creteris rebus, quam primum velim. nobis
lilteras mittas. Valetudinem tuam cura diligen-
ter. Vale. VII. Idus Quint •.
VI.
JJf. T. Cice1·o, Terentire SWJJ, 1'ulliolm S1tfe, Cice-
roni s1w S. D.
Et lilteris mullorum , el sermone omnium
perfertur ad me ' , incredibilem tu a m virlutem , et
2 Quid fitri piOIYNI : Lo que
• Ad c«IIN.t m.!al mi.urfru ac-
ctltil dolhr ' ' 1 Dolobtll« flolttu!.li,-., creta que debla hacerte.
3 A,.rliw: Con mb claridad.
ti • Tulliat: Sobre las rlemlul des-
gracia• que mo aOigen, hay que • VI/. Tdu> Quinlil": el 9 do
alladir la pena que me ha produ- Julío.
cido la enfermedad de Dolabela • ,.r(trtur od mo : llega t mi
7 la de Tulío. oolicía.
t J/1 mhtruml: ¡(nfeljz de mfl ' ntquf Clpud nOit lantum catuir-
2 Tulfio tamqu~ no•lrom , em lfllO fll ttrmo .... : y"'llo huhiora1l ejer-
ptdrt la tllitl a:o fuplntt,t capi~fJft l, taJ cido en rnt tnn poderosa ionuon ..
to ta n1o1 1Jfrci(lfrt luctusl : Y quo cia lae palnbrn.s... .
nueslra baja 'l'uHasufra tan gran· 5 Rtf qutat~l'• tit, inlelligo: (Jo.
dea penas por ca"'"' de un pad re n; ~co cuan d•ffcH ea el asunto.
que taniU aati•faccion08 lo pro- 6 lltdl0$um
: tan interee:ldo , 6
porcionaba 1 tan deseoeo do servir.
3 001 nott ltq&tobar, qui t>t"banl: ' !tomo o(ficiotiuimw: hombre
no h"cra CMO do loa quo me de- muy cumplido.
seaban , 6 OHIÍmaban.
VII.
VIII.
M. T. Cicm·o, S. ]). L . ' Valerio Jm·isc. '
Cur enim tibi hoc non gratifica r, nescio •;
prresertim cum bis tempori bus audacia -prosa-
pieutia liceat uti. Lentulo uostro egi perhtter as
tuo nomine gratias dil igeu'ter. Sed tu velim de-
sinas jam nostris litleris uti •, et nos aliquand o
re visas; et ibi malis esse , ubi aliquo numero
s is •, quam istic ubi solus sapere videare : quam-....,
quam qui islinc veniunt , partim te superbu m •
esse dicunt, quod nihil respond eas; par ti m con-
tumelio sum ' 1 quod maJe respond eas. Sed jam
cu pio tecum coram • jocari : qua re fac ut quam-
primum venias, neque in Apuliam luam acce-
das, ut possimu s salvum venisseg audere. Nam
illo si veneris, tamquam Ulysses cognosces tuo-
rum neminem. Vale.
IX.
M. T. Oicero 1 C111rioni S . .D . '
Gravi teste•• priva tus sum aruoris summi erga
te mei ", patre tuo, clarissim o ·viro: qui cum suis
1
L.-Lucio. los que rorme.s algúo o1lmero.
2
Jurilc.-JuritcotUullO. • •up~r'hm: muy encopetado .
3 Cur enim libi hoo non (lrutifi· ' contumtlitnu m : amigo de
ctr, nucio : Pues no sé por qué humillar (A loo demás).
no he do dnrto gusto on esto. ' cot·am: ct\rn A cara • 6 de
4 dl!inaJ jam lilUrl.t no.tlri.t uti: silla á silla.
q ue dejaras ya do entenderlo 9 S. 0 .-Solultm dicil.
conmigo por medio do cartas. " Gnari tnu: Do un testigo
1 ubí aliquo nvmcro ~~~: en mu( aulorizado.
don do oet6s on algun numero, ó 1 amoru tummi ffgtl lt UJti: del
dondo haya otros (lotrndoo), con grandfsimo amor que lo tengo .
XI.
M. 1': Cicero, A mpio .Balbo S. JJ.
De meo studio erga salulem et incolumitalem
tuam credo te cognosse ex lilteris tuorum • : qui-
bus me cumulatissime satisfecisse certe scio;
nec iis concedo, quamquam sunt singulari in te
benevolentia ', ut te salvum malin t quam ego .
Illi mihi necesse esl coucedanl, ut tibi plus qua m
ipsi hoc tempore prodesse possim : quod qUJdem
nec des ti ti facere, nec desista m : el jaro iu maxi-
ma ro • feci, el fundamenta j eci salutis ture. Tu
fac bono animo magrroque sis • , meque tibi uulla
re defulurum esse confidas. Vate. Pridie Nonas
Quinliles •.
XII.
M. 1'. Cicm·o, 1'm·entüe sum S. P. JJ.
Si vales beue est: ego va leo. Tullía nostra
ven il a(l me pridie Idus Juuii •: cujns summa
,... virlnlc et singulari htunauitalo, graviore cliam
t Q• meo ,,!l.:io t"!Jt~ ~aluttm tl ma• imvortaule.
intOlumit1ttm luom crt1rt lt CO · 4 Tu (ttc t-ono t~nimo ma?n "?''~
pno,Httx lillu·i1 luorum: Crt~o quo ,;, : Tll procura tener rnuelt" v
por '"" nmig0111 y parienle!J ttm .. buou ámmo.
drA'J noticin do mis afanes en pro- S {•,..¡ lil Non•u Quintllt!: el dfn
curnr tu seguridad y l i~ t·tad. •oio do Julio.
... :. ~tml ,.,·nqulari in te bt netollfn- & pridie ldtt& Junil" : ol dlt\ doeo
tia: te tienen singular afecto. de Junio.
3 in mon:ima rt: t n lo que era
XIII.
M. 1'. Cicero , 1'e1•entüe su<e S. P . JJ.
Quod scripsi ad te proximis litleris • de nun-
tio remillendo •, qure sil istius vis' hoc Lempo re '
el qure concilatio mullitudinis •, ignoro. Si me-
tuendus ira tus esL ', quies lamen ab illo fortasse
nascelur. Totum judicabis qua le sil: el, q_uod
in miserrimis rebus mini me miserum putab1s •,
id faci es. Vale. VI. Idus Quinliles '.
XIV.
M. 1'. Cícero , 1'e1·entüe s1t<e S. P. J).
!
lf1JuC M lt.etilt'l n({e,.lum ~.~u á tu t!po~a J unia.
qunm m11rim• opi rtri: y que hayas -' res. dt•ion. - C11ruuU tlui·
llesado A tsperinenla.r :tqQel!:t C~~tlo.
aautfacciól' que tanto de:teas:.e. ~ El urden CA : 1:1t1 rtt ip«a.
2 t'tl l-. lt~borf mto, ctl ia hono- lf'qu"bntur • lrmtr.. ~qHOri tiC Ullt~
,.. : yn en rni• _prettn.,iones , ) :1 ri• ,.,¡nium mt'C'rtJrn qtuutlm cuf'm
dtapu~~ do rc.-:~.hz1das ésta.!. hnrt·•t 1:u-~,. ¡,,,,.¡,
ttM, etc.
1 ~; u:rn,.; hq._... mth rtrbi& 6 Qu'lnlm ntrat lihi mr~, .. honc1
eri• fll"ntulnhtt: .si fclieil..1.1'4"S (1 die-- {u .. ril : 1:.;1 mucho e11idndo que de
res 11\ onhorabucna. do mi pnr!e mi honr.a tu,·it:tc.
•
© Biblioteca Nacional de España
138
ex tua majorum que tuorum dignitate admini-
strari. Atque utinam prresens illum diem mihi
optatissim um videre poluissem ', proque tuis
amplissim is erga me studiis atque beneficiis tibi
operam meam s tudiumqu c navare •. Quam mibi
facultatem quum hic nec opinatus et improvi-
sus provincire casus eripuit; tamen, ut te con-
suJem rempubli cam pro tua dignilale gerentem
vid ere possiro, magnope re a te pelo, ut opera m
des e.fficiasqu e ', ne quid mihi fiat injurire, neve
quid temporis ad meum annuum munus -accc-
dat •. Quod si feceris, magnus ad lua prístina
erga me studia cumulus accedet. Vale.
XIX.
111. T. Cicei'O , Tirmli s1w ,S. P . .D.
Non queo ad te, nec lubet scribere, quo ani-_
mo sin affectus : tan tu m scribo, el libi et mihi
ma x irore volupta ti fore, si ' te firmum quam
primum videro. Terlio die abs te • ad Alyziam
accessera mus. Is locus et citra Leucadem sta-
día CXX. Leucade aut et ipsum aut tuas litteras
a Marione putabam me accepturu m. Quantum
me di ligis, tantum fac ut valeas, ve! quantum
te a me seis diligi. Nonis Novembr is. Aiyzire '.
t Atqu1 utinam prmtenl ilWm ru111uum mu""' ttCCMhct : que no ee
dit m mihi op,atittirrmm t•idtrt po- prolongue por liempo alg uno el
ltdl'em: Y pluguiese ñ Dios que oao de mi cnrgo.
hubiera yo podido vor por mí 5 tanlwn .tcrU·o, tl tibi ti mtM
mismo aquel día (el de lo• comi- m~Ja:im~ ~ol••ptali (ore~ ..r.... : eólo
CIOS en quo r •. Paulo fo6 elegido ~ eBeTibo ó digo que será paTa
cónsul) Uln deseado para mi. h y para mf una a.ausfaceión 1nuy
2 tibi Optra..m mtom dt«diumqut grande, si. ...
navart: apoyarte con mi nyuda y & Te,.tiodieabl te : Al lercenlfR
buenos deseos. que me s:oparé do li.
3 opt~ram dtJ t((iciaJqUf : que 1 N.Jni.t Noef mbril. Aly:i~: El
procurea y hagas. díl cinco de Noviembre. Eo
' ntet quid ltmporil ad meam Alizia.
l.
Q1tid ab iis ?'equi?·attu· qui ?'eizmblie<e p1'(1JS1mt,
3 1tiq1te i us ci'Vib1ts dicunt.
Omnioo qui reipublicre prrefuturi sunt 1 duo
Platoois prrecepla teneant' : <( Unum 1 ut utilita-
»lem civium sic tueantur 1 ut qurecumque agunt, .__
»ad ea m rererant, obliti commodorum suorum; '
»alterum ut totum corpus reipublicre curent, ne,
»dum partem aliquam tuentur 1 reliquas dese-
»rant. » Ut eni m tutela, sic procura ti o reipublicre '
ad utilitatem eorum qui commissi suut •, non;ad
eorum quibus commissa est, gerenda es t./ Qui
autem parli civium consulunt 1 partem negligunt 1
rem poruiciosissimam in civitatem iuducunt 1 se-
ditionem alque discordia m ; ex quo evenit 1 ut alii
populares 1 alii studiosi optimi cujusque videan-
tur 1 pauci uuiversorum •. ' ·
H1oc,apud }\lhenienses mago re rliscordire •; in
o ostra republica non sol u m seditioues 1 sed pes ti-
' ltd Pflli(tra ttiom bflla e;.,;.. no de lAstima es por todoo con-
u. . : 3inohasla. perniciosutinHl'i cepto~ el :t.mbiciotto emJ)efl.o de
guerras civiles. nlcanzal' ó conseguir honores.
' tradt 1q ttJ. te tolum Nipu"¡;,.,.: 1 p r~/.1,., apu 1 1•4m1tm ttl
se entregarA en cuerpo y alma Al Platontm: de la cu JI d1ce muy
oervicio del E-tado. b teo el mismo Platón.
J N'C rtrO cril1tinil:Nt (a hit in ' 9""'i• (uil htkrP . .A/ricanum
odfHm tull inridinm qutm~Juam r ,_ ~~ Q. Mtt.u~~ .. t in,. ae~rbilalt d;-
c.,IJ•t: Tampoco dEberá ex¡1oner ltrH;,.. : CÓOl O ruó RQUt'lllL OpO-
A nadie ni odio y envulia do lo11 IJICiÓO que mut\lamcnto eo hi-
dcm(\15 con rt~lsas acrimmncionc•. Cit'l'On I=>uLJio l!!ecipión 1'1 Afl'i·
• quem11i' yra r:it~>r of(6rt:iflt: sen cano y Quinto 1\totclo, y que
cApnz .:le tr:emistarse gt·a\•cmcn- nuuca Hegó á cnconnrso.
tc con alguno. 8 Nec e:er·o nutlitndi, qul ....
5 MiutrrimG ul omnino am•,¡ .. Tampoco debe darse oldos á los
lio Jjonorum.qu4 contnlio: Muy dig· que . ..•
II.
Modestiam et a1~imi ~equabilitatem vi?·is princi-
pibus maa;ime esse necessat•ias.
Atque etiarn in rebus prosp eris, et ad volun -
tatem nos traro fluent ibus, su perbia m, fastid ium,
arroga utiam que magnopere fugiam us: na m ut
adver sas res, sic secun das immo derate ferre, lo-
vitati s esl ', prreclaraqu e est requa bilitas • in
omoi vita, et idem sempe r vultu s, eadem que
froos , ut de Socra te, itero de C. Lrelio accep i-
mus •. Philip pum · quide m Macedonum regem ,
rebus gestis et gloria super atum a filio, facilit ate
et huma nitate video super iora m fuisse •. Ita que
alter sempe r magn us; alter srepe turpis simus
fuit •; ul recte pn:ecipere videa otur, qui mone nt,
ut qua oto s uperio res sumu s tanto nos geram us
summ isius. • ·Panre tius quide m Afric anum audi-
torem , et famili arem suum , solitu m ait dicere ,
ut equos , propte r c rebras conle ntionos prrelio rum
feroci tate exulta n tes, domiloribus trader e so-
Ieant, ut his facUio ribus posse nt u ti; sic homi -
' ltvit.alit "': es prop1o de os· de los festines , y por los desór·
piritus npoc:1dos ó pcquMos. denos que alearon y concluyeron
2 lequabiU
lat: iguardad de cA· con au vida.
rácl.er. • El ord~n eo: Pa~~<•ti.. qul·
3 ut da Socrate ... . accepimt u: de m nlt1 A(r;c(lnum a11dltorem et
como sabemoo quo sucedía 11 (tJmilitJrem 1u11tU #Olilum (eue) dl-
Sócrates. Cirt, opo-rtert hominu 1{(rmalru
• El orden os: Vi.Uo Philippum rtbuJ .ucund;~ , pr~fidtnleJtiau libi
rtgem .ltacedonum IUperCJium 11 filio d.ucl lru¡quarn, ln gyrum r<Jlionit ti
rtb!ll gttlil t l aloria {UII&e quidem doclrlme , 1ic, ut (hominl l) IOltanl
IUJHrfortm (dCIUklta tl humcuail<Jlt. lrader~ domitorib uJ tquot w:ullan.-
s Juzga do esto modo á Alo· lu {trotilaU pr•lioru m propltr con-
jaodro , porque eclipsó au gloria tenlionet crebra1, td pouínl utí hh
de conquistador con las cruelda- ( t:J.eillorib ul.
des i que se entregaba oo medio
m.
Bltam natu1·am ct noscC?·c ct sequi.
Admodum autem ten en da sunl su a cuique ',
non vitiosa, sed lamen propria, quo fucilius de.;,
corum illud quod qu rerimus , retineatu r; sic
enim est faciendum, ut contra universam nalu-
ram nihil contonda mus; ca lamen conservata
propriam naturam sequamu r; ut, elium si sint
alia graviora atque meliora. tameo nos studia
nostra natura:¡ regula metiamur, nequc euim atti·
nel repugnare na tun-e, ncc quidquam sequi, quod
assequi nequeas. ~x quo magis emerg1t, quale
sit decorum illud •, ideo, quia • nihil decel invita,
ut ajunt, Minerva, id osl adversan te el repu"'
guante natura.
Omnino si quidquam est decoruru, nihil est
prefecto magis, qua m requabilitas uuiversre vi-
1
IJUtmJ phu-•mil, modo digni:t,
uliltm. "' pf'(81Jtol: que se em ...
• Admodum tH~14m ltnenria .ttwl "'r.1
'"" cuiiJru : nnto todo, eada eutll
pleo en proveebo do los ma•, dahe aleoersc • lu coodicionu
con t.al que lo metHean. pro¡>ias de su carf.ctor.
1 J!mo pr«scripb ttfr311ttn• li· S. Em q~ m'lgil tnwrgU qualt
1
cd .. .. "iur': el "<J,ue obeOI'VO estas tiJ ducorum iUu.-t: Do donde ro·
reglas puede vivtr.. . aultn una idoa más clara del do·
l vitCJq"' hominum amic1 : y co~ ~e quo. tratamos. .
gozando do 1~ eslimaoióo do loe ldiO, qur(l .... por cuaalo ....
bombr...
lO
IV.
Non eadem et dispm·ilms r.etatilnts et diversis
conditionibus olficia t1·ibui.
Et quouiam officia non eadem disparibu s reta·
tibus lribuunlu r ', aliaque sunt juvenum , alía
seniorum ; aliquid etiam de hac distinctio ne di-
cendum est. Esl igitur adolescen lis, majares
natu • verori, exque his deligere oplimos el pro·
batissim os, quorum consilio atque auc toritate
nitatur: ineunlis enim reta lis iuscienlia •, sen u m
conslitue nda el regenda prudeutia esl. Maxime
aulem bree retas a libidinibus arcenda esl, exer-
cendaque in labore palientiaq ue et animi et cor-
poris, ul eorum et in bellicis el in civilibus offi-
ciis vigeat industria •. Alque e tia m en m rclaxare
animas, el dare se jucuudita li voleot, caveant
intemper antiam, meminer int verecund ire; quod
eril facilius, si ejusmodi quidem rcbus majares
natu inlcresse veliut.
Senibus autem labores corporis minuendi ,
• El fUOnimn o{fic~ r•urt c.a./e m th : pues la inu¡)OuOdcJa de la
di1paribu1 (Wt-"'tibu.~ lrilmuntur : Y edad ju•enil.
puesto que Aedades dislinloo CO· • ul eorrmt et in btllici!l ti ¡,.
f'J'C.Spondon obligaciones di vtr .. civitibut o{/icii1 d!Jifll indtulritJ:
oao. para. quo rMulto provechosa eu
' f'I&G}oru ""'": los ancianos. intervención en lot uuolos mili..
S ineuntb tnim a taJit irueltn.. l&ru y ei•ilu.
VII.
Quas 1·es admi1·emu1·, quasque contemnamus.
Sed, ne quis sil admira tus, cur, cum in ter
orones pbilosophos coustet, a roeque ipso soope
disputaturo sit •, qui uoam haberet, orones ha-
bere virlutes; ounc ita sejuugam, quasi possit
quisquaro •, qui non idem prudeos sit, justus
esse: alia est Jl!u ', cum veritas ipsa liroatur in
disputalione, subtilítas; alía, qunm ad opinio-
oero communero oronis accommodatur oratio.
Quamobrem, ut vulgus, ita nos hoc loco loqui··
mur, ut alios fortes , alios bonos vi ros, alios
prudentes dicamus : popularibus enim verbis est
ugendum et usitatis, quum loquamur de opi-
mone populari, idque eodem modo fecit Panro-
tius. Sed ad proposilum revertamur.
Erat igitur ex tribus, quro ad gloriam perti-
nent, hoc tertium, ut cum admiratione homi-
num, honore ab iis digni judicaremur. Admiran-
tur igitur communiter illi quidem oronia, quro
' ad (n cien!lam ftdMt: para m~n de todos los ntósolos y ha·
jnspit·ar confianza. hiendo afirmado yo muchas vocea
2
El .orden ea: ht~btbi' q11an· 4 fliiiiC iltJ t~jungnm qutui poi-
hm'l uirium r:oüt tld fe~-ci•ndom ,;, qui1q111J'": ahora las separo de
fidtm. suerte quo pueda uno, ete.
J cum inkr omna phil010phoJ ' (dio ul mcuublililcu, eum ...
OOMt.l, C1 mtq1U ip:ttt #f6pt di.Jpu.to.- alia .... :uoaeoaa es la au&ilez.a eoo
lum ,;, : que siendo opinióo co.. que .... y olrt.....
VIII.
1
,.;,¡ 1ptci"n pr<e t• riri boni • Aqul habla Cicerón con
(tro.J : si no te precede la repu .. excesivo apaeionamiento, ea.li-
t.ación do hombre do bien. ficando do ladrón al ilustre pa-
2 controltfALii.J.qm n1g0tiü im- trjcio lusitano, qut, combatiendo
pliconlur: y quo.., dedican á ne- por la libert:~d do ou patria, de-
gociar. rrotó loa ejárcit<>s de Roma, que.
J Íl tibi "' iA ltJiroeinio quidem ioju1ta y ambiciosa. tuvo que
rtlinquil locum .• éste ni aun para aeudJt i meJiot infames, eom·
el latrocinio •• deja lugar. Es prando con el oro los traidore.a
decir : ni aun para robar (á sus quo dieron muerto al famoso
c~mpatleroa) se considera auLo- caudillo.
rJzado.
IX.
Nttmquam pt•o ?'epublica pecca11dum : quanto sit
ltono1·i ?'eotts publicis lwnesta utilibus prQJjet•t•e.
Quum igitur id, quod u lile videtur in amici-
tia, cum eo, quod honeslum est, comparatur,
jaceat uLililatis species ', valeal honestas : quum
autem in amicitia qure honesta non sunl, postu-
labuntur, religio et fides anteponatur amicitire;
sic habebilur is, quem . exquirimus, dolectus
officii •. Sed ulilitatis specie in republica srepis-
sime peccatur , ut in Corinlhi disturbatione
nostri : durius etiam Athenienses, qui scive-
runt' ut..iEginetis, qui classe valebant, pollices
prreciderentur : hoc visum est utile; nimts enim
1mminebat, propter propinquitatem, ..iEgina Pi-
rreeo : sed nihil, quod crudele, u ti le • : est onim
hominum naturre, quam sequi debemus, maxime
inimica crudelitas.
Malo otiam, qui peregrinos urbibus uli prohi-
bent ', eosque exlerminant, ut Prennus apud pa-
tres nostros ', Papius nuper. Na m esse pro cive •,
qui civis non sit, rectum non est licere; qua m
CAPUT I.
CCilliro divi3io : Gilllorum morC$ el te1·mini o
CAPUT II.
-
Htltllitiorummotus, duce Orgetorige; aJJpru·atu~ bcllicus.
1
•PIC-Io'" in 11pU1Urionem el " cieitali Pf'IIUJtil: aconsejó A
oritnkm •olem: e ttán situados en. sus eooeiuda.daooe.
tro el Norte y ol Eoto, 6 al N·E. s qu?d uM'iqu• loci naluro Hl!-
' pnliMl : 16 extiendo. eetii contiMnlur: cuanto que lo.
i 'PfClal inUr oocaaum. solit et Helvecioa ea!An contenidos, apri-
~tpffnlrionu: eat.á situada. entre sionados ó eatreohadol por la na-
el Oeslo y el Norte, ó soa al N-0. turaleza misma dollerreno .
11
CAPUT III.
Die$ dicta Orgetorigi: ejusden~ mo¡·s: flelvetiomm
pro{ectio.
OAPUT VI.
CctcW1'111'lB{ieit T. lAbiemcmltgillt1111111tmilioni; imkin ftaliilm
contmulit, poi'I'O in Cnllimn ttlterim·nn, cu.jus exercil!t$
iti11e1·e ¡JI'oldbel1w.
CAPUT VII.
A?duOI'WI~ age1· ac lleh-etiis depopttlat w·: ;EdttOI'UIIl legali a~t
xiliwl~ petunt a CWMirt, ad quen~ Allobi'Oges cOil{ugitm l..
CAPUT VIII.
Describitw· {luvius Amr: C1est11' eos uggreditw·, qui 110nd111n
{lumen lrliiUieJ'aJtt; ex quibtu a/ios occidit, alii {ugiunt.
Helvetire divi1io in quatuo1· ¡Jogos.
CAPUT IX.
1
fodtm ptrHntrt : eonlribufa las mudaozas de la fortuna.
A lo mismo: os decir , A que ()6. ' aci n.umtrum IJlf.Gluor tnillium:
ear no olvidara coo tanta facili- como unoa cuatro mil hombre.s.
dad lu injurias paaad•• y las ¡ alitrw loco: en sitio dNvon-
preaentea. tajooo.
2
quo : para que. • •ubl<lli: eovalentonadoa.
3 u; commu latit~n• rcr11rn : por
1
CAPUT XI.
Cwsm· [r-umentum sibi pr01nisS11m ab 1Eduis poscit : hi da re
di[[erunt. Crewr 1Eiiuomm ¡n·incipes incusat : LiscU$
Cmwri aperit quod diu tacutrat ; Cttsw· dimisso cmuüio,
Liuum retinet : accuMdur Dumnorix.
CAPUT XII.
12
•
© Biblioteca Nacional de España
179
dextram prehendit; consolatus rogat finem oran-
di facial: tanti ejus apud se gratiam esse osten-
dit, ut et reip. 1njuriam et suum dolorem ejus
volunlate ac precibus condonet. Dumnorigem ad
se vocat, fratrem adhibet: qure in eo repreben-
dat ostendit; qure ipse intelligal, qure civitas
queratur, proponit: monet ut in reliquum tero-
pus omnes suspiciones vitet; pr::elerita se Divi-
tiaco fratri condonare dicit '. Dtlmnorigi cus to-
des ponit, ut, qut-e agat , quibuscum loquatur
scire possil.
CAPUT XIII.
T. Labiem1$ /egalu$ !liOIIUIII, sub quem llostes consederant,
jusms ascel!de1·e; quo inde Cresm· conundit.
CAPUT XIV.
1
Primo luu : Al amanecer. 4 inJignibuJ: las insignias 6
' 1ummuJ mom : la cima del adoraos.
moa te. • !Mto dtntquodi.: Por no, ya "'
' o.¡wo admiuo : Agalope ten- muy ealrado el dla.
dido.
CAPUT XV.
CtEM~r ho3ús uquitu1· postridie causa rei (rumtlllllrim Bib1·tu18
cnnte11dit, q11o rognito hostes Cresarem Íllseqwmtur, qw
ru;ie ilutl·¡u:la prmlium romntittit. Hostcs per(racta pha-
lange se in vicimml montem recipirmt, qu1 iruk Bojorum
et 1'ulir¡gor!IIU a11Xilio prrolitmlredintegl'tmt: itei'UIIl pede1n
re(erunt: tandem Cresar· castr is potitrw.
CAPUT XVI.
Ccesaris litle1·ce arll.ingones, ue 1/elvetios juvent:
/eyati arl Ccesw·em 11ctm·i de deditione: 11111l flelvetim·um
castris, torwnque uduc lio; Helvt tii tt aliitoi'UIIl fuga e;¡;
!'evertuntur
wtde erant pro{ecti: Boji in partem jt1ris &il!IOI'
11111 ad-
scisclmll"': taúulre 'ÍII castris ¡·eperlm, üulica11/esnumen
hos/ium. qui ~lomo exiem m¡
nt.
1 qui
ad ~01 p•1•(ugi&$M': que cou1ideró como enemigos.
•• hablan pasauo ~ ellos. s "' hi3 (rumtnU coplam (Gct·
' t~igíli" primo noc:i.1: entre rfnl : que les euministrarao vf.
seis y nueve do 1& noehe. veree.
2 ,, dbi pul'floti t iS6
si qucrCan reconciliarse 6 con-
~u'"' : 1 r~Jiilruro : volverá levantar.
1 vacar.t: que quedara de-
graciarae con ól. sierto.
" In nUJntro hodium lt!•buil:
1
mqtu ullam omAíno eoeem ein tener esto en eaenta , ó ade-
ezpri""" poutl: y no pudiendo mb de esto (que habla c•pu011o
sacarles una palabra. Diviciaco), habfa muchas razones
' tihí 1am ,,;n cutat futura m quo le aeonaejnbnn .
( '"'): quo él se encargarla de • El ~cnado romano llamó (1
eso asunto. 101 JEduos sus hermanos segdn
3 .uccmdum ea mutl~ ru t um 1
dice Tácito, por haber 01do IUt
horCoban"'r : aparte do eato , ó mio antiguos alíadoo.
CAPUT XVTII.
Jterum ad Ariovistum Cwsat·is legali cum mandolis : ejus
responsio : Cwsar ad At·iovist.mn contendit. Nuntiatur
Ar·iovisti pro{ectio ad occu¡¡andrtm Vesontionem quo celerri-
me Cwsm· pel'vtnit, ihique pm~sidittm collocat.
CAPUT XIX.
Timl)l' tmillll» militum occupat: quare a/ii disceuu111
petwlt, a!ü conquel'ulltur.
tliram.)>
Huic legioni Cresa r et indulseral prrecipueone 1 et
CAPUT XXI.
ttlrosque
Cre$/Jt"is pro{ulio: .4t·iovisli lega ti ad Ct&arem: in ter
col/oquitttll.
1
© Biblioteca Nacional de España
204
ignovisse t, neque in . provincia m redegisse l ·',
neque stipendiu m imposuis set. Quod si antiquis-
simum quodque tero pus' speclari oporleret , pop.
Rom. justiss1m um esse in Gallia imporium : si
judicium Senatus servari oporteret , liberam de-
bere esse Galliam, qua m bello victam, suis lcgi-
bus uti YoluisEel.
CAPUT XXII.
l·:qttilutus ;\-l'iouisli
¡Jrop~ twnulultl accedit, Cws11ris exerci-
ilt{estans : .\ riovislus ltgCIIOs ad Cresm·em mittit, et
111111
Cwwr ad .4riovi.•tum, qui ej118 lfgalos illiiÍIICitla conjicit.
CAPUT XXIV.
' ,,.,,.¡,
mo"ibNt: con los hr~ lo que en he n01otroJ uo 1ut~n •
zoa extendido• (eu neiJiud supli- den lo üe ~jérc1LO, y admtntslraba.
cante). y dirigl3 la J•:tttt) ~conó1n1cll.
2 tin;¡l'lil lf?fnnifJIU dn?rdut ¡_.. 3 o. de.t·t,.v NriiU : por el nan-
(11.1101 tl q•ta.otturvm JWtcft't'il: thó eo derecho.
6 encargó:\ enrla. uno de ..us lu- • romint•t: cul'r¡>o t\ cuerf•O
~arlenientcs y o l CUfll:"tOI'~I man- S W'UiliNm '"'lli,UI!Wt flll : voJ-..
do deo. 111H\ le~dón . 1~1 'lltasstor era vió ft renov3rso d com Unto.
l ·l
- ,.,
... . ,.
•.;·- ..
© Biblioteca Nacional de España
J
CICERONIS ORATIO PRO Q. LIGARlO
Novum crimen ',C. Cresar, el ante hunc diem
-
inaudilum, propinquus meus ad te Q. Tubero
delulil, Q. Ligariu m in Africa fuisse: idque C.
Pansa prreslanli vi r i ngenio, frelus forlasse ea
fami liarilale qure est ei Lec u m, ausus est confi-
Lel'i. !laque quo me ver tam nescio ' . Pora lus enim
venera m •, cum tu id neque per le scires, neque
audire aliunde potuisses, ut iguoralione tua ad
hominis miseri salntem abuterer. Sed quoniam
diligentia inimici invesligatwn est , quod lale-
bal, confilendum est ul opinor: prreserlim curo
meus necessarius C. Pansa fecerit, ul id jaro in te·
grum non essel': omissaque controversia, omnis
oratioab misericordiam Luam conferenda est, qua
plurimi sunl conserva ti, curo a Le non solum
liberalionem culpre, sed errali veuiam s impetra-
vissent. ..
Habes igi tur, Tubero , quod est accusatori
maxime opta~dum, confitentem reum ¡ sed ta-
men t ln confilentem, se tu ea parle fmss·e , qua
te •. Tubero, qua virum omni laude dignum pa-
1 G nullo ''
lt(Jtrl!u: luKnrtenieoto. •'rnplii'(Jri 11f90iio pat-
... 'l IJU l in llf}OUOIU$ 11 cicib~l tl
•ocib lttJ u pi"'h<Aei4: y en el des-
IU' ' '': no
nada.
qu1!0 mezclarse co
empe6o de cate cnr¡¡o do lu~ nr 1 Ad tum tl·tlina conrwr~um td:
teoaento . mnniCe:stó tal acierto, ó Bn seguida todo el mundo acudió
eonqui.!tó t.a1os timp3.tla~t 1 no a el.
sólo entre los ciudadanos, tino t a rripuU imptrlum: so apo-
entre loe aliados tatnbiéo. deró de la autoridad.
s prorill .¡,,,. : ol gobierno de ' arJ pri.:olflm: A un parlicu·
la frovincia. lar.
eju-1 inltgril11 •J fldt.r: su to nullo co,,,li11 ,,.Mico: sin
honradez y lealt&d. nina~n acuerdo p~bheo () 80-
s t(JJ(JI'til: e.;talló. Jemne.
1
ul nuM " rn hll'ul: en el mientos , etc.
cotado actual do lo<cosas. • dum. 14 in (oro lftwil rotio
2 /Wqfll JWm li6i eirlror, Ctm!JT~ honorum luorum : mientras tua
in CdUJCI Lig_ttrli ~patu.s u.u? bonorffic:os cargos te retuvieron
Por tanto, C6sar, ptoosas que en el foro.
mo he proocup~d o do la dercnoa ¡ •i unqtnrm po~H1v : ai llega
do LigarioY á faltar algo na vez en adolao to.
1 ad vno:m 1ummam re(trri e:olo • llollo OPP''""' : eorprendido
wl humani~GtiJ , eto.: quiero refe- por la sucrra.
rirlo A tus humanitarios senti·
15
1 ..4n
1ptrandi Ligario cau.ta liaban.
non dl 1 cmn milai ap"d tt 1il tocu1
ttiam pro tJU~r·o dlprteanrli?: 1. Aca·
~ lribtJll ,,.¡,
ita mullt~: oree
tan gone•·oao con los tuyos.
so no tendrá. razón Ligtu·lo de s tom mulla : tantos benefi-
esperar 1 cuando yo puodo en tu cios 6 favores.
preaenc1a basta rogarlo en favor 6 /n Q. Ligario cont~reo~tdo:
de otro? Salvando ~Quinto Ligario. ~
2 quid m4trim• spectaru: que e-s 7 gratum {Of'its nectuariif tui1:
lo quo mlls atiendes. darás una satisfacción á tus
3 Clfm t)mUi Zaborat·ent : cuno .. amigos.
do muchos eo afanaban ó nngus•
• d• uniu$ cat•ite not (19tre : que 1'6 1 nitf lJUÍ 1101JÍ.$CUt» t4UIII: que
tratamos de st~tvcu·la. vida do LUlO nosotro8 coneidon\bamoa como
solo. eDemigos á todos, menos A los
' hb t•l optolíut : ~ paraéstoa que eeta.b..'\u Con nO&ottos.
preleribl e. & INOt : amigos luyos.
a fllrmaníto • : el ctU'jfto fra'! ' lmuc spkt•dorMl :
terool.
todn cata
· nobleza. .
• t:al1at lua eox ill<J, IJU<e ticil: • rr-fl• mulata : do luto.
pre•alez can aquellu p>labru }Jtnitf.u ~r'J'icfr•:
que to dieron la vjctoria.
' penet-rar
A fondo.
' no& omnu crdt!61'Jario• JiUia·
' irl arclum eompul11': obliga· voluntades de casi todos ( lo3 pue-
dos, 6 forzados á reunil·sc on un blos).
sitio angosto. S t0J imft'rOlOrtl tJ.JI flOri'VUI0.1 1
2
coroM h01tium cincli : cerca.. q1db1•J ~;;a; ~J,Í.I r:iribu..t rtli.Jii ('OJ•
doo de enemigos. 1il: quo los ¡¡eneralos Romooos
J in t/diliontm r.mil: se entre· eran tan hábales, que . ó eran
gó ó rindió. jlcntc á quienes con diGcultad ••
• N«: diu in p1calomaruil: Al u podrf!l hacer frente, aun con fuer-
no permanecieron tranquilos mu· zas iguolos.
cho tiempo. t li ullta Hi1ptmica cura t'ltl:
' Cltlalutn fJl ~ ul: t:"ino Ja or ... •i les importaba algo ~;spa na.
don do quo .... lO cui, ut omnia pro6¡Jeru evtn•'-
G primo quoq1~ lem¡JoPro: cuan- rtnt, tlOn IMnu-. olio.tarn ¡)rorírlCi(lm
to nnto•, 6 lo nu\s pronto posiblo. foro: ol cual. aum¡uo lo salieron
1 'omnil•m {trmt animo.1 ad /lo- Ilion todo• SU$ planes , no lo !al·
L mano.. ar1rtil: hizo que se inclina-
r M de parto ~. 1011 Romaooo las
tarla quo hacer en ol gobierno do
la provincia.
u.
Ca. et P. Scipio misere pereunt C!lllliotis (ere
vero, 111ogna tx pm·te, ¡·esti exrrciiibus: rem
tuit L. Marcms eques Romantu .
Eadero resta te • in His pan ia, curo
ferroe nihi l adroodum meroorabile facturobiennio
consiliis • roagis qua m arm is, belluut gere esse t,
' Roroani iroperatores egressi hibe rnis copi retu r,
junx erun t. Ibi consiliu m advocalnm •, oron as con -
gue in unu m con gruerun t sen ten tire ; «qu ium -
1d locoruro, id modo actu m esso t, uL Hasando ad
lem tendentero in Italiam relin eren t; tem drub a-
id jaro agi, ut bell um in Hispauia tiui retupus esse
sati s ad id virium cred eban l accesisse •, r»: et
millia Celtiberorum ea hieme ad íHma excivigi nti
Tres exe rcilu s cran t. Has drub al Gisgonis ta tu '.
et Mag o, conjuuctis cast ris, quin que form filius
rum iter ah Romanis aber ant •. Propior e die-
milcaris fHius Has drub al, ve tus in Hisp eral Ha-
pera tor; ad urbe m nom ine Anilorgin exe ania im-
habebat. Euro volebant prius opprimi duc rcit um
man í, et spes eral sati s S);lperque ad id es Ro-
esse. Illa rest abat cura ' , no, ruso eo , viri uro
alte r Has drub al et Mago, in a vi os soll usperc ulsi
lesque recipientes sese , hell um extr ahe mon -
Opt1roum igit ur rati , divi sis bifariam rent •.
tolius sim ul Hispanire amplect i boll um, copiis,
ita ínte r
' Ailo 640 de la landación de dos en armas.
Rom a, ! 12 antes de Jesuc rieto. a qt•i~tqwl (ermc
2 dier~m ;,,. od
co1Uilli1 : con eslratagomn.s. Ro"HHJis obtr<Jnl : dislaban cinco
• Supl e: "'· jorn> das, ó estab an t. cinco jor- 1
.\1 tisa.l11 o.d id. eiri11m urtde- nadAS del ojórci to romano .
banl acc1.u'-'lf: y creían quo da-
ban un contingonle bastante po-
deroso pnrn esto objeto ....
' lila rulaba o cura: quedaba
•ólo el temor do que ....
8 bellum ea;tro.htrtf'll: prolo
n•
.1
-1
¡ od arma e.xcUaro : lc,anta- gason la guerra.
- copire assequereolur.
Ceterum nuuc agendo , nuoc suslinendo
agroen •, quum aliquaudiu haud multum procedo-
X ' pr o houd dubio : con lo~n rtcoJ'J',ó alguna dJstaOCIA.
••§u•·idnd. ¡ qu<tua poltránl mna.imf citnto
1>•"4lltrqunm quod: además do agmfne: mtlrchando lo mf\s apro·
quo.... , au1·adnmonto posible.
S u id d4(UnCIOI lUO btllo: 81110 o t1u11c ('aewto, ,aune ,,,unen·
dcopuós de haber terminado la Jo a{lmttt.: ya haciendo o.vnnzar
guerra que llevaban entre manca. el ejóreilo, ya haciéndole bMit-
4 aUquanlum tlmMUJ ttl IJtr: ae en retirada.
249
cuivis {acere potest, mihi hoc imperiu m, ut arn-
plum judicio vestt·o , ita re ipsa gmve ac sollici-
tttm esse •. Quo enim tempore •, t~isi metus man·o-
,·em obstupe{aceret, vix ita compos mei essem, ut
aliqua solatia inveni1•e cegro animo • possem;
r·
'
cogor vestram omnium vicem, quod di{{icillimum
in lucltt est, unus consulere •; et ne tum qui-
dem •, ubi , quonam modo has reliquias duorum
exercitu um patriaJ conse1·vare possim, cogitan-
dum est, ave1·te1'e animum ab ll$Siduo mrerore
ltoet •. Prcesto est enim acerba memori a, et Sci·
piones me ambo dies noctesque curis insomnis-
que agitant , et excitan t sccpe so m no ; nett se,
neu invictos pe¡• octo annos in his terris milites
suos, commilitones vestros, neu t·empublicam pa-
tiat· inultam , et suam disciplinum suaqtte insti·
tuta sequi jubent; et , ut impedí s vivorum nemo
obedientiot· me ww {uer·it, ita post mortem suam,
qttad quaque in re {act1wos illos {uisse maxime
censectm, id optimttm ducet·e vos qtwque velim ,
müites ; non lamentis lacrymi sque tamqtta m ex-
stinctos p1·oseqtti ' (vivunt vigentque {ama rerum
gestant m) , secl , quotiescumque occut·¡·et ?ne-
moria ill01·um, velut si adhot·tantes signum-
que dantes vídeatis eos, ita p1·celia ini1·e. Nec
alía pro{ecto species, hestet·no die oculis animis-
que vestris oblata, ?nemorabile illttd edidit p1·ce-
, 1
1iltntl agmi"a : marchando
en orocn de batalla, !"'ro en ai.
leoeio.
' F.a:plorowm hablo: S6 do
eioncin cierta.
temerarias resolucionea son tu
mú acertadas.
1 i ll propinqw> ut: catA eerca.
• ti lw:ttrn~ truplioni• {a man.
conftmni dt(ie.rimut: y dejn mo~
l lllcsm cmJe1 edatur: hégaso que se pl'l!!e la impresión do la
aquella mntaoza. salida de ayer.
• in r.tbut a(JleTi~ d lettui &fi" 1 J)llriCIIIWn tl l 111! . ... ! COfl'C."
(ortiuim.f' qu!tfiUil coruilia luli.u f· mos el peligro de que .. ..
mG tune: en las situaciones di- (1 '"'lintbimU-': haremoa rront•.
Hail61 y detesfl<'radae , laa mAl!
III.
P. Scipio P. Filius r¡ui in Hispcmia ceciderat, uno
die 110~-am
Clwlha!)intm u:pugna t •.
' pondo ctnlum triai,.ea odo: rie.ulum tumm~ rtrt~m (octrt : pro-
c¡uo pesaba cien lo lrcinl a y ocho cunmdo cada cual CVJiar en lo
hbra.s rom :mas. po•iLio el jugar el lodo por el todo.
2
~••n ímagin•: con el relrato. s Año 5\2 do la fundación
3 ~ictorlcÓ tSjut ds Pani.s: de do Roma , ~ 10 ~u los do In veni-
aquella victoria alcanzada con- da do N. S. J. C.
Ira los Carl agio -. ' nocibu1 ded•ca• : botadas al
4 ulrilqt H; .... cunclnnlibul fJI• ugua las uav~s.
..provincia
1
,.,,.u t!Omotida A la autori-
1Wiplaf1ul pror:lttcitJ in dilio·
Ro... ni .., : ha sido la
.U.t .... ? : 1. Hay cosa n>ls incom-
prensible Y...
• prouidu : proleciOrco.
dad del puoi>IO mmano. s ld•m tubjiclt ratio : eso nlis·
' nihil Jom mfJjur precatur mo intpira la razón.
D••" lo q uo eon
pide á l oa Diosoa.
mis empeño & Eo4tm i~ illo• ingru/4 forfu~ta:
Cl!poloa la misma euorte.
3 Quit.l i(IIIIJI' mirm.1 conH-
17
í ' quant""lt claul: parn una es· a~ tergo 6igninca la p3rto opuee•
cundrs, por numerosa quo fue:-a.
t in l lltpanl" hor<l, 41111 nollro
la, que estaba, por consigu1ento,
más lej"' de la ciud•d. 1
odj<WI morl : en la co•ta del ' .A(riM rt•Uooppotitut· oput$-
mar Mediterrlnco.-Los Roma- to al viento ~.-0. que en el
nos llamoban al Mediterráceo Mediterrácto oopl3 Jet Afriea.
Nn rt rtOII,.um. S. lli"'U'Irtl <JltiluJinlt 1 Ult"flmt}UI
• ( roru :la J>&rto del eam- t.rm.tlU'l' out drficil m u e : do pro·
pan>onto que miraba A la ciudad luodid>d poco eooslontc 1 según
y csluba ll'U ceret1 do ella, como el Oujo ó reflujo del mAr.
•
© Biblioteca Nacional de España
261
ratus belli est, qui sinwl et vos instruet, et lUJstes
nudávit •. Potiemtw prceterect cum 11ufcherrima
opulentissimallue ut·be, lz¿m opportunis.~ima portu.
eg,·egio , unde te,·ra ma1'ique , quce belli usus po-
scunt suppendi tentur. Quce cum ma.gna ilJSi habe-
bimus, tttm dempsel"imtts hosti/ms mztlto majora.
Hcec illis at·x, lwc hon·eum , re1·arium , arma-
mentádu m , hoc onmium t·entm receptacu lum
est. Bine t·ectus in A frica m C!w.sus est : hcec una
inter Pyt·teneu m et Gades statio : hinc omni Hi-
spania imminet A fl'ica. Sed quoniam vos instt·u-
ctos et ordinatos cognosco, ad Gat·thaginem No-
vam oppugnan dum totis vil"ilms et bono animo
transeam us. Quumque orones una voce, !toe fa-
ciendum , succlama rent, eos Carthagin em duxit.
Tum terra mariquo eam oppugnar i jubet.
Contra Mago Preoor um dux, curo terra mari-
que instruí oppugnat ionem videret, elipse co-
pias· ita disponit. Oppidano rum duo millia ab ea
parte qua castra Romana eranl, opponiL: quin-
gentis mili ti bus arce m insedil •: quin~en los tu-
mulo urbis in oriente m verso • impoml: multi-
tudinem aliam, quo clamor, quo s u bita vocasset
res, intentam ad omnia, occnrrere jubel. Patefa-
cta deincle porta, eos, quos in vi a fm·ente ad castra
hostium instruxer at, millil. Romani, duce ipso
prreci piente, parumper cessere, ut propiores sub-
sidiis in certamiuo 1pso suhmitten dis essent. Et
primo ha udimpa r i s letere acie •: subsid ia dei nde ,
1dentidem summissa e castris, non avcrlerun t
1
qui ttmut d co ~ intlruet 1 ttt J. tur"'th urbi-t {,a or;enltm t"ft"-
hotlt$ nu411tít: que, á la par que .to: on la coHna ttituo.da al Esto
os armarA 11 vosotr·os , dojnrA do la ciudad
desarmados ll los enemigoe. 4 prbntt haudimpari 11etertaci1:
2 quingtnll.t mlitibu.t nre~m ;~ al principio pennaneel6 dudoto
11dil : guarneco la lortalou con el 611lo de la batalla.
quinientoo oold•do•.
' ttdro 'ffunit ,·n,Ntru•l: con jóvon~ que lo proteglan con 111!!
tAl ahinco pc,sigoieron á Jos fu- OSCU•Io•.
Qlti,·o-. . S h·~rt'fl •r, rmptral qu2 i11 rtm
2 -.llirlt'frN¡ilui "«in ''tt: ,U no '""~ :. prcvu~no y o~ena lu di~
bu ),¡era Ja..Jo la señal de retirada. po-51Cion~ nece~anu, 6 del mo-
a '1"'' · C'tli•J'tt trlt t"·o.:r:httum : mento.
por doutl& untes enda eual podfa. & ta, qu(ll morí aUuitur, part:
4 tl*ium 1'rm d juvttmm t~oUdo nquclla parlo quo ba~a el mar.
rom fCuti~ oppotilit llevando de-- r olii CJliOI lm(if-tiunt: unos
lanlo do ~~ • tretJ esror:r.ados embaraz.ao 1\ otro3.
~l
Norte. uno do los más diffcilcs de Tito
3 in prn li!Jium ac D1ot l:trltnt
1
Livio.
Scipio: atribuyéndolo Eocipión á ' ul httrrr infullora •ubtrmli-
\~
prodigio y f•vor de los Dw•es. bu.r, qua m ad«.r1a corpora t.tltnt:
' Ab t ·rra in(l~ttt la'Jor 1ucc~ d., sue1•to que los quo avanzaban
tl.mlilnn trut: poi' In pn•·to de tie- tcnfan quo rlefe nder los costados
rra tenían q11c afrontar grandes más que el frente.
peligro• los que avaozal>a n (ha. 1 ul u ~i ipsiu.t loci ae 1klgnl
ci~ los muros). pr'ruirlio .tCitit crtditum (Orft: como
5 tted quod eunlt,t ad <U1c;pill$ que so crcfa que nllf hnb!a bao-
ulrlmqu.a {rlu,t IUbjeciOI }¡rJI,tbanl tan te dercnsn con el mar y lo io~ \
( m.am;a) llomano.s : sino porquo acce•ible d~l terreno.
1
qluinlo ~imo cur;JD pote- ~ cum ducHm• 1 c1un ordinibtu:
~.. ,.,:A todo correr. con sus jelco ~ la cabor.a y en
2
Suplo: ' "" '· ot-dcn do b•t•lln.
• d CtJ,itndn urbl lanh•m labo- dii!Ut tjln '"', qui.... : que la dis-
ril JJfr;cufiq,• 1tliu•Jt l : quo en la tinción honrosa de la corona
toma de 1• ciudad hablan pasa· mural p<rtonecfa i\ aquel que ..•.
do 130101 peligro• y fatigas. -La corona mural era de oro,
2
atd n"'' 10 C'Onge.ctinerH: sino y almenada como los muros de
quo bohfon nmonlonado delante una plau fucrlo. So conccdfa,
de 61 1 ó puoolo on ou poder. como aquí dice Tito Livio, al
S ormat• por omntl. primero que en un cerco escala-
4 J)NICÍJ) U!In'l mumlil t..orORCI ba el muro de In plaza oitiada.
IV .
.tb rotlem P. Scipio11e imulelll clevicli ¡1/ane sw1t Cm·lf¡a-
Qillienses c1tque ab llispm1il1 clepu/si ' ·
1
ut tti¡TIIIJIPfTIItli"'rltrn 1t Cl• y Latinos (quo tron veteranos).
11ra ta.ti• : parn. ac¡~ra.r ó inco- " Jitm .._ri,..,I.'C4ral : halJr" en-
munie:\r tos nanc9J eon ti resto trttoni•lo el litmpo.
del ejército. i oiJ uptim<t hor•• : despu6s
1 ab omni ¡Hrlf : por todas de la una do la tarJe.
por les. 6 Ad meJi n 11C'i1t lllllfntt~tto .,..
J t!U"b-a IJ.rlirrri!J'U I!Jt'l)tau•mlru riru ,ottrt-~tit 1·"1ntt : l~n el centro
llitJXJnOrum fl~tm m•> IAliMfi!Ae tni· del <jéreilo llo¡¡óao ~ los manO!!
liti oPj}fCta ,.,,,: los tropa! do lo& algo más tardo.
Balearc8 y biootlos l~s¡>aMi es lu 7 ordiuu tamln Attt'nnt ·1: pero
chabnn con los solda...!os Romano3 ¡;uarJando el orden do L>atnlln.
t Elnl lalúu, incliwzti.t tem!l ,.¡ ~td rum all crcbrot lfunullo1
nd d.t(t-•tíon•m anunh, ,'fn-perel rn: .,;{J,HJ co,,;,,"''"' : mas como á
Y pam que, Ul\3. \'f"Z inclinados roda uua de estas repetidas alar-
los Animoe á l:ule.:.erci6n~ no lo· m:l$ se detuviesen ó hiciesen
mata. el mRI mnyor incremen:o. alto.
' dJ"" ,,,,.¡
ju'~tl: mandó po- ' donv Íf t- tlu;r (u'}' e a•ct'lor :
ha>ta. que elmitmo general, que
norsc e o marcha.
l odtOq·tf rilfllt'J agminJ dn,.li fué ('\ vrimero Cll huar,
.un& : y march~ron tan de pri"'a. ; C r•IM IUmU'fN lr'f 1 raptim
' ; liJttf a'' lt¡iot~í• ut Rorm.111i.t Pcrni /urtHJio t fitrui"ttO eo'"'"'util-
Ofi'JU'Ua/Um if•lfi'Mlli (tril : y e$(0 rtwl: A todn prisa rortificnron los
puso alguna di~to.ucio. de por C.."ltt..'l~dncses eo una muy eleva-
modio, ó los alojó al¡; un tanto del da colina un c~m¡>amooLo tles-
LACTANTIUS.
1
/u / 1Ju1rii& ttyiOJJibu': En (, fondo todo c·do.
Et~iplo. G e-nW'}t eorniliu : mira ó con-
2
El orden & : Aq-ta.s •t•IIJitr sidera en conjunto loa conciliá.-
irl!Jtnia hum<uw rurHUiit ~'llu 11rUm1 hulo.t.
tW .sttcd. m~l proiJilrrri~alm!fJ1 }1MfJI111 1 d &inlfflflltr. clltrlll,• 111f'ula.: y
IJlurima mirw:ula ti(Ntl'l<t tlot:triutc ol ••·•idor l•c•o dol di!ICfpulo (de
l<tlubri. JudM).
s a!Jrnt : g-uiando. • (in?t 11nimo : figürate, ó re ...
' r trMii' e..t'rrrit·' curi& iuri- prosén tat~, ú fó•·matc 1drn de ....
llhe~ : ngittH.Ia por J:l:. rabios;~.s G .:#rli •t trtl ll!t¡ut 1*"',/tt m~¡".
desazones de la cuvLdia. &In : mfr3nle de pies é ca.I)C'Ul~
S QrH• 1i la titu ÍJ!.If reiit didilt- •• haruru.tA: que ha dcrram~do
9«tre: Y si quieta eooocer mAs todn su sangre.
l.
Qua.ntttm JJeo 1J'llfJ1'01'ttm innocent·ia lJlacet.
Discipuli posL indo rogant, quis moximus alto
In creli regno mcritis pro qualibus esscL.
Tum Christus medio pueruw consistere cretu
PnecipiL, et placido doctor sermone profatur:
- «lstius en similem pueri se reddere certet,
»Quisque' cupil celsam c..-eli consccndere scdem .
»Erroris !aqueos sreclis increscere ccrtum est ' ;
»Sed Lamen iufelix per quem geuerabitur error!
>1Qui vero e parvis 1stis deceperit • uuum,
~>Si sapiaL, uectal saxo sua colla molari,
»PrrecJ pi tcmqne mnris sese jaculetur in un das,
»Nec quicquam faslu parvos coulewpserit istos.
>>Horum custodes c::eles ti in sede tucnlnr
»Al ti lhrou i vul tu m GeuiLoris si el era supra.
»Sed, s i quis pas tor 1 cui pascua credito tondent
»Centum balantes • 1 uuam curo forlo soorsum
»Nescius error ha bel ', quresi tor deseril o mues,
»Unius el lolis luslrat vestigia sil vis;
II.
Finate fudiciwn.
En homi nis Nalu s' venie t, Palri sque minis lris
Stipa tus, celsa judex in sede sedebiL.
Tu ne gente s cuoctre diver sis partib us orbis
Conv euien t, justo sqne orone s de labe malo rum
Secer uet, doxLr aque libon s in parlo locabit ;
AL pravo s lreva rle!'pcclos parto relinq uet ;
Ut pasto r pecor is uisce rnil pascu a mixt i,
La nigcl'is 'dcx tri penn illcns molli a pra ti,
AL lre•1os hirtis dumo s tondero capel lis.
Sed Rex ad dextr os con versu s talia dicet :
- «Hnc venia nt sanct i, jamd udum debit a suma nt
»Dona Patri s, muntli qual sunt requ::ova niLeutis ',
»I!:Lj ustis pr imo prom issa parau tur ab ortu.
»Nam que fa me fessu m quon dam me grata refec it
»Hrec plebe s, potuq ue si tiro mihi srepe removi t ;
»Hos pllium que domu s patui t mihi srepe vocato,
»EL nudu s vestís bland issim a tegm ina sump si,
»Carcol'is et preni s boi'Um solaLia coopi.»
Tum Domi no lali respo ndent voce beali :
- <<Non mern init noslr urnqu isgua m le visor e nud um
»Nec famis oppre ssum dura d1tione notav it,
»Carccris aul preni s mcm init vidis se revinclum.>>
Resp ouden s illis dice t tum talia judcx :
t homini• Nt.dut: el Hijo de\ kntit: que ~on tan antiguos corno
hombro:· Jcsucri~to. el mundo, 6 datan det~do IIJU croa •
2 l¡¡Myeri' : á las ovcj38. ción.
J mun_.Ji qevr ttlllll tequ..ara ,.¡.
1
El ordon es : Qui f•cil ill~ dable.
fralribu• ,.,;_,, mi#Nnda lcsbort~ " ~l.un~i s.ol!Jiia : •ilitaa d6
humilu, urtum "' ponn-1 mtAi (ru- contuelo.
clum dulctm. ¡ atH 1ilis, aut ltl~~ (ami1
2 humUu mi.Jtrando labor.., : t~grrma Clf1ilar' labortm: eufrir t 6
compadecien do las desgracias do padecer el tormento a margo de
loe pobrOJ!. la IS<ld 6 el bambro cruel.
s ctrtum ul duletm mihi pon.trl ' ut tibi 10Jlicilo {imt miura.lio
(r.clutra: ea e•idanle quemo ofre- jwl• :para babor te"ido contigo
ce uoagradablo !ruto , ó mo pro· cuando e>labas afligido la com- 1
poroioua un& sa.&isfaeoión agra· paaióo debida.
19
III.
COELII SEDULII
- PASCHALIS OPERIS PROLOGUS
298
Hrec firmos ad dona gradus Paschalia ducil •.
~
Hrec mihi carmen erit: mentes huc vertitecuncti.
Hanc constan ter opem lresis adhibete medullis,
Quos let bale mal u m, quos vanis dedita curis
Attica Cecropii serpit doctrina veneni •,
Sectanll.'sque magis vitam, spirantis odorem
Lc~is, Athenrei preclorem linquite pagi •.
Qmd labyrintheo Thesidre erralis in antro
Crecaque Dredalei Justratis limina tecti'?
Labruscam placidis quid adhuc prroponitis uvis,
Ne~lecti~que rosis, saliunc.am s.umitis agri~ .
Qu1d lapides atque rera col!, qmd faua profams
Proderit, el mutis animas damnaro metallis!
Parcite pul verei squalentia jugera ca m pi,
EL steriles habitare plagas, ubi giguere fructum
Arida nescit humus : nec de tellure cruenta
Lívida mortiferis vellatis toxica succis,
Tartareis damuata cibis, sed amrena vi reta
Florentum semper uemorum, sedesque beatas
Per !atices intrare píos, ubi scmioa vitre
Divinis animantur aquis, el fonte superno
Lretificata seges spims muudatur ademptis:
Ut messis queat esse Dei , mercisque futurre
M.axima centenum cumulare por horrea fmclum.
Omnipotens re terne Deus, spcs unica muudi:
Qui creli fabricator ades, qui conditor orbis,
Qui maris undisonas fluctu surgeute procellas
Mergerc vicin<B prohibes confinia teme :
• No pueden ponerse de re- ca CIC,.Opii lfrf)H dot:.l,.in(J rtntni:
lia•o e o meno• palabras, ni eoo los quo os inspiráil oo el veneno
mt.a elegancia, las excelencias del claeici~mo griego, saturado
de la poeaf:. cristiana 1 toda sen· de puioncs vana•.
timiento, sobre la pagana, que J Athtttati ~dortm linquilt ~
eoo formaS elegantes disfraza un QÍ: abandonad la superstición
rondo siempre pobre y a veces pagana do que oe nutro la litera·
··~ugnonto y reo. tura griega.
que» Mnil dtdit<J curit Alli~ .-
' ttotli, por nocitti; lo mismo vio como un bautismo que puri-
que {orm'Utl por (ormneitli, fieó el mundo.
2 Bl orden a: • Virpinít oanru : el Cordero
ul drtu1, rny-
"ic(J mon.l frord Aoc, quod dtlictq.do la Virgen, Nuoetro Senor Je-
eucristo.
carni1 ftiCCint., pout rtn~n·o ri ptr
undQI liquida• 1 ligno pne.1ul~. s rituqus 10lvto : y Jutpendi.
• 1!:1 poota eonaidera al dilu- · das las leyca (n.lurnloo).
II.
AUSONIO PAULINUS.
....)
DE ORIGINE MUNDI
I.
JJev.s ltaminem creat.
Ergo ubi completis fulserunl omnia rebus,
Orootuq ue su o perfectus consti ti Lorbis,
Tum Pa ter omuipolens reterno lumine lrelum
Conlulil tod terras sublimi ex rethere vultum,
Illustraos quodcumque videt •: placet ipsa tuenti
Artifici factura su o, laudatque crealor
Dispositum pulchro qucm condidit ordine mund um.
Tu m demum tali Sapientia voce locuta est:
«En prreclara nilet mundano machina cultu ' ;
»El lamen impletum perfectis omnibus orbem,
»Quid juvat ulterius nullo cultori teneri 7
»Sed ne Jouga nova m cóulristeut o tia ten·am,
. »N une fonne lur homo,summi quem langat imago
»Num iui s ', et uoslram celso dona t us lionore,
»fn duat interius formosa mente fi gn ram.
»Huoc libet ercctis sublimem incedero plan lis:
>>Qui regat retorno subjectum pondere mundum •
1
ítlutlmnt q"o:lcumqua ddel: mi•f• : que llo•o impresa la ima-
llenando de luz y elaridad todo gen de la 01\•inidad.
aquello adonde d~rige au YÍ$~1 . 6 Q •1 i rffttJ.I fe(tf'l\0 IU,Jjtct.um
2 pr~ tarCt ttil~t
mur1dano ma,... pMdtrt ttuwdum : que ejeru ao-
chino rollu: f>ipó lage, por,,.,. brc el mundo oometido A 61 una
eltJro nitt' mun lan(¡ machinCl cultu. dominación conslAnl<!.
3 111m mi q"om tnnoa.t imago Nu~
II.
III .
.Desc1·ióitm· Pa1·adysus.
Ergo ubi lransmissis mundi ca pul iocipit Jodis
Quo perhibeut ten·am confinia j ungere ca~l o',
Lucus inaccessa cunctis mortalibus a rce
Per mancl roterno couclusus limite' postquam
Decidit expulsus primrevi criminis auctor,
P roque reis digne felici ab sede rey ulsis,
Crelestes ba1c sancta capit nunc terra ministros,
..
l © Biblioteca Nacional de España
316
»Deliciisque fruens longrevo in tempere vila '.
>>l!:st lamen in mediomemoris,qu amcernitis,arbor
»Notitiam recti pravique in germine porlans :
»Huj us ah accessu vetitum restringite tactum,
»Nec vos forte prema t temeraria discere cura
»Qure prohibet doc tor; melius nescire, beatis -.;
»Quod quresisse noce t. Testo rquem fecim us orbem,
»Quod si quis velitum decerpa t ah arbore pomum,
»Audax commissura mortis discrimine pendet '
»Non immensa loquor •: facilis custodia recti.
»Servator vi taro, mortero temeralor habebit. »
Accipiunt juvenes diclum, lrelique sequuntur,
Spondentes omni servandam tempere legem.
Sic ignara mali novitas 1 nec conscia fraudis,
Inca utas nulla tetigit form idine mentes.
At pa ter, ius truclos socra la in sede relinquens,
Lretus in astrigeram creli se sustulit aula m.
DE PECCATO ORIGINAL!
l.
Serpentís in primos pa1·entes iwoidia.
Vidit ut isle novos homiues in sede quie ta
Ducere felicem nullo d iscrimine vitam,
E'llege accepla domino famularier • orbis 1
,Subjeclisquc fl'lli placida iuter gaudia rebus 1
Commovit subilum zeli sciutilla vapore m ', ..
t IJit: optris dutci tlucUo ucuNJ muerte su osado dolilo.
quiucot dt.UciiJ.t¡ut (rUttU long'%1,.0 3 Non immtn1a IOIJuor: No pido
;,. trmporo r:ilo.: Vivid aquf tran· irnposibles.
quiloo, oirvi6ndoo• do agradablo 4 famularier: rorml\ paragógi-
distracción el trabajo , y ~oza n· ca por (amulal'l.
do por largo tiempo do lodo gé- 5 commol'H &uflilltm :di .tcinlil·
ne ro do delicia~. la va1•ortm: una chispa do su en-
2
au,la:xi commi,•.Jum morli• dil· vidia hizo quo en eu corazón
rrir,.ín• p•11d1l: pagara con la prendiera una repentina Jlama.
t nobiJfl!ld J)Utiil lran•lo tfl. po/fw prim(l tt ,;mplicilcu ionara non tw-
1101: y yo he perdido ol pode•· t~rla rlo lo:~ ulloJ, fl<ttebil ad lt la.-
quo ao ha transferido al hombro. Nec, txpresióo negativa conjunti-
' Nil di{"" JUM I : No quie- va, puede descomponerse en non ó
ro eeperar m(\s. ·n t oc , aupuesto que ntc no t'S otra
~ c1rtamino blando f'OII(IrtditJ r: cosa quo forma npocopndn ·de
luoharé con halago' por armas. la parUcula
ntque, compuCBI.t\ do
• prima •olws: la nor de la ju- negati•a "'y la conjunción en ~
•entud. -El orden ea: d~m &aluJ clltica q'"·
II.
Serpens 1íWlierem fallit.
Ergo ut vipeream malesu ada fraude figura m
Induit ' , et totum fallax proces sit in angue m,
Pervol at ad lucum : tu m forto rubentia lre li
Carpeb ant juvene s viridi de palmit e mala.
Hic veritu s serpea s , firma u e mente virili
Non queat efl'uso subver tere corda venen o:
Arbori s in vetitre spiris reptan tibus altum
Porrig itur, tractum que suums nblim ibusre quans •
Auditu m facil em leni sic voce momo rdit:
- «0 felix, mundi que decus , pulche rrima virgo,
Ȇrna t qua m roseo prrefulgens forma pudore ,
»Tu generi ventur a pareo s; te maxim us orbis
»Kxsp eclat matrem ; tu prima et certa vol u ptas
»Solam enque viri, siue qua nec vivere possit ;
»Ut m~j or, sic jure tuo subjec tus a morí,
»Cui juocta es, pulchr am r~dclas ut tempo re prolem •.
»Vobis digna datur parady si in vertice sedes ;
1
Q"id jueal: De qu6 oa sirve 1 pone en boca de la aerpioote es-
6 ~ara qué queréis. tu palabras: tt trilit ricut flii.
El orden ea: llo:~C (1apar) ' et .rtrmn tt.uktnli (famffHJI)
{acitl lumina tua purpala, au¡uipa- protinu1 of(~rt : y on seguida la
rort dtot vi&u .. uo.-Nótese de presenta, d oftcce (la fruta) á
pa•o cómo aqu! la •••·pie ate in· la mujer, que luchaba interior-
sinlla 6. la ·mujer la 1dea de la mente.
pluralidad de diooot1: el Gb~i•
21
Se~·pentis lmtitia.
l.
1
lllt: es decir, Adán.
u.
.Deus Ílt strrpeniA:m, Adam et E'Oam sententiam
p1·ojfw t .
Postb rec supre mam promi l senlcn lia le~em,
Serpe nlemq ue rcum prima sic voc:c uotav il:
-«Tu vero cujus fucali s fcmin a vcrbis
>>Capt a semel , símile s Ada m pertra xit iu ausus ,
»Prop ter utrum que rens •, ~cndesquod fecit u terque .
»~ce tibi sublim i consta bit pector c vertex ,
>>Callida sed pronu s per terram corpo ra vol ves ,
))Ulqu e fuga t repide siuuo sa volnm ioa curra nl ',
)>Non gress us sPd lapsu s eril, teque ipsa seque ris
»Fiox ibus, el spiras viven tia vincu la necte nt.
»Tune propte r suasa m miserorum cordib us escam
1
fidei ted luuuicuJ twctor: pero mente culpable .
ltl , el llnico aotor, 11 el Unteo l utqt~.e (U'JG lrtpidl l;ft!tOtC\ t:O.
r..l?'?nsable ó cul pablo de mi CI'C- lumin' currn.ul: p..ua que cuando
duhdad . huyns , tu lomblor o.o
2 proplft cuerpo
utmmqt1e ,,.,: doble· corra formando eurvas.
..
© Biblioteca Nacional de España
M. AURELU CLEMENTlS PRODENTIT
EX LIBR IS ADV ERS lTS SY1I UACJI Ull
r.
C1·ucis potc11tia .
Hoc signo invictus lran!'lois:,is Al pi bus ult.or
1
,
---- --·-- -
' Jfileirn : el puente ).lilvin, ) {ttanl: rormn. arcaiea J por
tlefendido por lo.• tro¡>as del ti- ,¡.,..
u. no .:\lajencio. 4 ti Pfrl,itf(& rwl,ifrr a'' ort r:iei'J
2
Chri.dut : el anna::rama tlel
nombre de Chri8lo.-Esto ann-
,,¡, uui• : é hizo dc~AJlarocet· en
. u St!lmlJiat*to <'m·cjcctdo po r los
gramn. tenia la rormn de una / 1 nflos, el turiJio mírttt· do ~u9 ojos.
superpuesta á una X.
II.
l
Tcrrui Laspera ca rni !ice~,
Supplicium sibi dulcú rala.
Jam dedcrat pl'ius iudicium
Tendero se Patris ad solium ,
Nec sua membra dicata toro ' :
Ipsa crepuudia repp ulera t,
Lude re nescia pusiola.
Spernere sncc;ua, ilnro rosa s,
Fulva monilia respuere •.
Ore seve ra, modesta grad u,
Moribus el uimium tent:ris,
Canitiem merlilala seuu m •
Ast ubi se furia la lues '
Exc itaL in famulos Do1uíui,
Cbristicolasquo crne ula juhc t
Thu ra crema re, jccur pecudis
Morliferi s adolere Deis;
Imfr emu il sac" r Eulali:e
Spir itns, ingeniique forox
Turhida fro ngerc bella para L•,
EL, rude pl'Clus ', anhela Deo,
·- -- -- --------
1 ,,•.., ltitmt& qualtr allfqlr al: ' CtJ.nilitm ,.., lit•Jtra .ttnum :
cuatro v~ babfa. tocado tres imitando lA een~:1.tez ó el juicio
inviernos. J!:!J decir 1 ttn rn. doco de loo viejos.
nnos y_ doeo d!ns. s ¡,., : la persecución .
2
El ordeo es : Io m de,f,·aJ e ;,genll 'fhl {trOte lurttirtll (raJt-
pritu indidu m &e ttnl/cre tul •olium (ftrn l1tlla pm'<r' : y
palri1, fltC: membr alut•di clfllt {t$! ·) animOM so
dispon e 1\ lriunl ar ~n '" torriblo
l<>ro. luch•.
3 (uloa moniUa t·t~pu~rll : dcs- , rtuf,. wrt"'': ror~zón f!Cncillo.
precinba. lAs hrillantcs :dhnjn~.
l.
II.
r
parLi6 con él el pMO del goLoorntt l.a,.ri•J•t• ICJIItt (ll'fJI(J m.
do lA diócesi!, y aunque oimplo
Pcrsccutorum ni si q u:n:;tioncs
Forsitam dicaw, meritosquo cmlum
l.
Vita feliz .
II.
Remedimn adve1·sus famem .
Profecil polo Mithridates 1 srope veneno 1
Toxica u e possent s:eva noccre sibi .
Tu quoque cavisti creoando tan m¡¡le scmper 1
N e posses uoquam, Ciuua, pel'irc fa me .
III.
Vi?·tus et litlM'm MglectdJ.
Quro le causa trahit vel qme fiducio Romaw,
Sexto? Quid aulsperas, aut pctis iude? Refer.
Causas, iuquis, agam Ciceron~: disertius ipso,
Alque eril in triplici par mihi nemo foro •
Egit Atestinus causas, el C;1jus • : nlrumque
N oras : Sell neu1ri peosio tola fuit •.
Si nihil hioc venieL ', pan~cntur canniua nobis,
Audieris, dices esse Marouis opus.
Insanis : omncs gelitlis quicumque lacemis '
Suut ibi; Nasones, Virgiliosquc vides.
Alri a magna cola m' . Vix tres aLll quatuor isla
Res alui t : pallet cetera turba fum e.
' Mítrfdates, rey del Ponto, 4 Se.l uelftrl })tltfiO lota {uil:
temiendo morir envenenado, lO· Pero ni uno 111 otro pudieron
mabo. todos lot días um\ dosis de ¡11\gar de una ver. el alquiler de
veneno l)ara acostu•nbrarse a él, t:.u cas..'l.
do modo que no lo hiciese efecto ) s; ,.;Jtil lthw ruid : Si de
ai llegal,an i atent..'\r contra su ej<rcer la profe.ión de abogado
vida JM>r este medio. no ucarc nada.
' ;,. trit"il"i., . . (oro: en los tres ' gdi,fi• lttr"rhil: con capotes
roro~.-Los IJrir.cipales foros de rafdo.t (IUO no abrigan.
Romn or:tn lre!t: el Romano, el 1 ~flrln "'" !''" t"()lntn: Me bare
do Julio Cés•r y el de August·>. cliout.n de grttndcs seliores ((ro·
• Cólcbrco y pobres abogndos, cucnt.ar6 los a\t'Íos de los grandes
eontompo1·Anco3 del poela. scJ)o ..es ) .
IV.
Mo1·tem sibi consciscere imp1'obmn.
Quod magni Thrase<u ' , consummatique Calonis '
Dogma la' sic sequeri:::, salvus ut osse velis •;
Pectore nec n uclo strictos ' incurrís in en ses :
Quod l"ccisse velim te, Deciauc ', focis.
Nolo virnm, facili redimit qui sanguino 1 fama m:
Hunc vol o, laudari qui sine morle potes t.
V.
In Calen1em ex paupere ac libe,·ali i1~ divitem
et avarum con-re1·smn.
Non plenum modo vicies ' habebas
Sed lam prodigus aLque libcralis
El lam lautus eras, Cnleuc; ut omnes
Oplarcnt tibi centics 10 amici.
Auclit vota Oeus , prccesque nostras;
---· ------
• ''a$u : por casualidad. do que quieres cooscrvl\t' 13 vida.
, TrnSCAs, fllOaoroc.;.toico, va· 6 &trirlot : deselwninada.s, ó
rón ilustro, Aquien Neró o hizo desnudas.
mo1·ir vor no podtr tolerar el 7 l>et!iano, amigo do ~tareial,
ejemplo de •u v~rtud. y JamLi~n fitó,..>fo ••toico.
S COIItWnttll~liqlt" Cotonis : y (nciU .... •nnqulrtc: con una
t
del perf<cto Catón -Marco C:<· muerte fátil do conseou•r.
tón de Utica fué también estoico, 9 .\'vn ,ltniMl CÍI"t·•l •uple: CCA-
1 so math vor no rendtrse á Có~ tt,r•l millit• ,..,,,,.,¡O,Nm :: dos nli-
!nr, de <1u1en tra oncr1ligo. llml"8 de testeJciC»J nucomplc.lo3.
• dngmal/1: 108 prioCIIHOI' hw· 10 r.~ ,,,,1 (•uplc: r.tllltra•• milli11
damentalca (do la lilowrra c;- .rtxtertif,rum ) : diez millones de
toica ). scsterellls.
S l·tiCilf td lt.UCI 1·efi,: de n:o-
VI.
Quid ve1·am amicitiam impossibilem jaciat.
Quocl non sitPyl adesh oc tempo re, nousi LOres tes',
Miraris~ Pylad es, Maree , bibeb at ídem •.
Nec melio r panis , turdu sve dabat ur Ores ti ;
Sed par, atque eaclem ccena duobu s eral.
'
----------------
3epUmcw a
------------
Kaltmdcu : eiot.o conocer el ínfimo vo.lor del me..
meses. dio ae ó medía libra de bronce,
2 m.orln lloc tibi qu11lnor dfll,. A In eual por desprecio llama
runt : le dejaron esta herencia plumbM.
cuatro difuntos. G tnilliu (suple Cetlltrv' mUlla
s 11d rap111m lil1i : sino como &aft rliQrum ) : cien mtllonu tia.
si lo hubieraa robado. &e:!llercios.
• Nign.e •ordibu• t.:Dplict"l mo... ' l'iladeo y Oro•leo se profe-
11t1<11 : los celebras con In sucio· saban amistad tan verdl\dera1 quu
dac.J do UIH \ moneda. negra, 6 el ~~·imero jam:\8 desamp aró al
gastand o un mi§eral.lo a_.¡;. - Kl seguntlo en loa grand~ y mu-
as, como monoda de bronce , so chull trahajot <¡oe é"<~lo LUYO que
pon fa eon el tiBm po fJUCio y re- surril• ¡ y hai11Cnd() erl cierta OCA-
neg•·ido, y por eso dico uiar~.e lor· sión eJe morir uno de los dos, loa
dibu-t mo~ke . doo querfan morir el uno por d
¡ tolumbt!G l tlilmJ : m~dia libra otro.
do plomo. - E>¡We9ión hiperbó - • ;tf"fn ( auple 11hwm). .
lica con que ol poeta intenta dar
I.
A d Vemnnium.
Veranni, omnibus o mois amicis,
Anlistes mi hi millibus treccntis ',
Venistinc domum au tuos penalis '
Fralresque uoanimos, luamque malrem?
Venisli'? O mihi nuncii heali!
Visa m incolumcm audiamque Iberum •
Narranlem loca, facla, naLionis,
UL mos ést tuus: applicansque col! u m,
Jucundum os, oculosque suaviabor •.
O quantum cst hominum beatiorum,
Quid me lrotius ost beatiusve?
IL
A d A lplumum.
Al phene immemor ' , alque nnanimis falsc sodalihus
Jam te nil misercl, dure, tui dulcis omiculi:
Jam me proderc ,jam non dubitas fallere, porfide.
1 omnibtu e mti$ amil'is t lW ii.. m.tiorli., por nalionr' .
lltsm01i millifnn trt!f~lfli': quo en 3 U~trmn: pOl' fb,Jr(lr'um.
mi cariño aventaja.9 en tt·c.scicn .. " ""'t-iaiJor : he.~tnró.
tns legua¡¡ A todo• mis Amigos. :"O immernor: olvitladizo.
1
Por ptnct1'-t: lo mismo que
m.
IJe atlventu veris.
Jaro ver egelidos referL lepore!>'
Jam c:eli furor ' req uinoctialis
Jucundis zephyri' silescit auris:
Linquanlur Phrygii, Ca tulle, ca m pi,
Niccreque ager uber :estuos:u.
Ad claras Asi:e volemus urbis •.
Jam mcns pr:etrepidans' avel vagari:
, Ja m lreti stud io •• pedos vigcscun t.
O dulces comilnrn, va lelo e<elus!
Longo quos s imula domo prefectos
Diversos " vari•e vire reportant.
IV.
Ad M. Tulliwn.
Dissertissime Romuli uepolum '
Quot sunt, quodquduore, Maree Tullí,
-
Quolque post alits eruul iu auuis:
Gra.lias libi maximas Calullus
AgiLpessimus omuium poela,
Tanto pessimus omnium poeta
Quaolo lu optimus omnium palronus.
1 Dli U1'1iulm• Rcnnuli ne~tum : dientes eJe Rómulo.
el (ml\8 olocuonte de 1001 deoeen-
...
•·
.,.. t
2
f)rOiuW: ÍrHIOJllÚ Ó (nbricó. campnn>outoa (no habia el valla-
rJCI'IÍimu; COt\VOI'lilllOS. do quo corcu un campnmento) .
• 3 l)ioili• hoc ¡,ili!otl '"' auri : ' duro 0"'9it: el pastor.
l'•to ca el defecto ó ot mnl que tr~c 8 c:ord• micmale:
con el cora-
consigo ta riqucz-1. zón soiJr<ealtndo.
l (agínuJ .... fC!JtlhiJ.f: unn CO• 1 h·r~Nft 1~ U'l.JII'O k/r¡ Qlril
1>a do hnya. Mu ·: lleva lo• darJos que han
' Suple: Vllnl. de cla.~nnc en mi costad~).
• nm Ml!:u: trJ' : 00 halib . 10 nlu: In casa .
23
P1·opertii sornnium.
Visus eram molli recubans Helicouis ' in um bro ,
Belleroph ontrei qua fiuil hu mor equi • :
Reges, Alba ', tuos et rcgum facta tuorum
To u tu m opcris nervis hisccrc posse meis :
Parvaque lnm magois aclmoram fronLib us or~:~,
Unde paler siliens Ennius • ante bibil,
El cecinit Curio!': fratres, el Hora tia pila,
Regiaquo JEmilia vecta trophrea rate ,
Viclorisq ue mo ram Fabii, pugnamq ue sinistra m
Canneuse m, et versos ad pi a vola Deos,
Han uihalemq ue Lares Romana sede fugautes,
Anseris eltu tu m voce fuisse Jovem :
Cum me Cas talia speculun s ex arbore Phrebus '
Sic ai t aurata nixus ad anLra lyra :
1 Bl Helicón , monte famoso caballo tirvió i Perseo en aus
do Beocia : los poetas Jo supo· heroicas empresas , y á Belaro-
n!an hr.bitado poo·l a. mu•as. Hoy lo ntc en su combate con 1n Qui·
se llnnm Pa.laeovuni. mera : por oso llama el poeta (\
:t IJtlltrOIJiionltcl qw~s fltúl hu· la fuente 1lipocrene, /Jtlleropl&on ..
mor tq'ti : po1· donde corren las tfi! Í humfU· t1Ui.
agu1s de la. fuente llipocronc.- s Ciudlld antiqulaima del La·
La luonte Hipocreno eotaba con- cio.
sograda á A polo y las Musno. • Enio, ins igne y nntiqursi-
Ounndo Perseo cortó á Medusa mo poe ta l alino t fué cons idera·
la cabeza, de la 8BIIHre de ésta do por lo8 eeco•itores de la ópoca
salió un caballo nlatlo (el caba- clásica como clt>adre del idooma
llo Pcga•o), quo o.l golpear la latino.
tierra con la uñ:a. do au pio, hizo ' PA.,~••: A polo.
brotar la fuente Hipocrene. Esto
bt mortem P sittaci.
PsiLLacu::; Eois ales mihi miss us ab Jndis
Occidit : exequia s ferLe frequen lcr aves.
lle pire volucre s el plangil e pcclora pcnnis ,
E L rígido Leneras unguo nolale gen~s .
Hon·ida pro mcesLis lanieLur pluma capillis ,
Pro louga resonen l carmin a veslr,l tuba.
Quid scelus Ismarii quereri s Philom ela ' Lyranni '?
, Explela esl anms isla qurerela suis.
Alilis in rane miseru m diverli le funus,
Magna sed auliqua esl causa doloris ILys '.
Omnes quro liquido libratis in acre pon nas,
Tu taweu ante alias, Lurlur amtce, do le!
Plena fuit vobis omni concord ia vi la,
Et slelil ad fine m longa, lenaxq ue fidcs.
Quod fuit Argolico j uvenis Phoceu s ' Ores ti
Hoc tibi, dum 1icuit, Psi llace, lurlur era L.
JI.
In quemdam maledicum.
Si quis es insultes qui casibus, improbe, uoslris ,
Meque reum demplo !iue cruentus ogas,
Na tus es o scopulis, nutrí tus lacte ferino,
E l dicam silices peclus habere tuum .
Quis gradus ulterior, quo sese porrigat ira
RestatY QLlidve rueis cornis abesse malis?
Barbara me tell us , el in hospita litora ponti,
Cumquo suo borea Mreua lis ursa videt.
Nulla mihi cum ~ente fera commercia lingu~e ',
Omuia sollictli sunt loca plena melus :
' C<>ll,.ub líly•i•: Al pie do la {ern r.... mmerria líw;uce: No hablo
colina
2
de los cnmpos J<:us""•· una palabra con esta. gen te eo.l·
nle-s Ju nou{(J : el pavo roo.l. vnjc.
3 Nulla mihi ( 1unl } cum gt~alf.
J.'O LLI O.
do Plutón.
'
lt..r..t
: y ¡>or las •olilnria.s
mnmsiono~ y <ÍcsiOl'los domi nios
(!WJ!I F'f'T inrtf"IGm lunam .ru,J
mCJligru~>
n i il~r ¡,~ fyloi8 : co ..
-
tno so camina. por lo1 bosques á
eo perpetua noche. la luz inciert a do l~ luna volada
• lbanl obsetAri : caminafJnn por In& nub••·
i< obseurt~t (En eas y la S ibila). 8 in {mu:ibu1 Orri : en la- en-
s •ola. tub noct1: en la &oledad trada del Infierno.
do la noche. ' po""''.' cubilia : fijaron su
1 perqu1 domo1 Ditil VM~ttu al asiento .
- t
2
Di: por DU.
cujut jurort limtnl d (ol11r~
numfn: por la cual temen los
Di osea jurar y ft,lt~..- al j ur:unol\-
ra' &gu3.S.
• ..f~tr.hi"a •al•u: el hijo de
Aoquises , Eneas.
5 Nuatbi cortina: el orAculo de
to.-EI Dios que, habiendo jurn- A polo.
do por la Estigia, falh~a Aou ju- a prcetipiiiJttt lraxi m«um: al
ramento, quodaha por un año y •••• lo >rra•lr6 conmigo eel ti-
nuovo dlas privado de boL<lr el m ón ).
oéctnr y la amb1·osia en lod h1\n .. 1 Jfl'lrif' <tti!Cr'CI juro : jut·o po r
queles do los Oio1os. los cmbraveca tlos maros.
3 r<Juco Jiutnkl: las bramado-
' Sed COIJI 'dicta mtmor (lurl encadenado á unn roc.:1., y el enn
t ola tia ca-,w: Poro fíjate en lo Cerbero devoró á Pirítoo.
que voy á decirle, p:lra consuelo 1 Tarf.'l,.Hm ;u, manu onlO-IIm
de tu ioe•itoblo desgracia. in "iltd11. ptliefl , iptien o lfllio R~ll
2 goudtl ('OqnomiiM t(r'r(l: ac lraxilt¡ .. tnmonlom : Aquél (llér·
....1 alegra de quo la tierra en doodo
sea sepullad o su cuerpo llevo su
cules) arrr mctió con '" propia
mano al g unrtMn del Infierno
nombre. (ol can CodJero), y lo arrancó
3 Caron. del pie del tt'OIIO do Plutó n , y
• quo• : á EncM y la Sibila. lo prei!Cntó oterrndo (el Cerbero)
' Suple: ,_,, mihi. á los Dio..~~~:e! celestiales.
• Alcidem: A Hércules. t Hi: E!tos (l'e<eo y Piritoo).
' The..ooeo , hijo de E¡;co y u Am phrytitJ M lt• : La Sibila.
Etra, bajó 1\ lo• inOornos á robar 11 N,ll,., llifl ;,.,;di~ taltt, obll·
A Prose1·pina. En esta hazniia lo ~tomoveri : No lencmos nosotros
neompaM Piritoo, hijo do I xión. tan pérOdos l>l'Opósitos : no to
P lutón condenó á Teseo á vivir nlarm"''.
Bolo.
tBolidu: UliBes, nreto de
-:- 9"16 Oili.J mn?lll '"" m(Znh1
t•ndil : que conduce A loe pala-
cios del gran Plutón.
1 s Di, t<&Ji,• Grvsjh illflilUI'O,.: s h.!lC it..r Hlytium ...o~th: por
Oiose..111 , hace.l que los griegos aquf vamos A loe Campos Ellseoo.
paseo JK'I' &emrjantes nmargura~~J. ' N• •teri : No to ofendas.
• JI,,. e:1rt urmo.. ,.,,. : Mientras tt e.rplt"o """"t:r4•m: cumpliré
estos coloquiO> 110 reahzollan. el tiempo de mo CMiigo.
S mtdi,,m (ethlrl•l ntrtu tra.jer-e- u Tnnl.lsm t({oltl.f ti ill Nrbo
rot ntrtm: halAa pnsrtdo el meri- tutigiator•ll; No dijo mM¡ y con
diano eo au cclcsto carrera. la ~!tima palabra empezó A ale-
& Bl (or1 omtt• dn f«Ma trah1rt1ll jarse.
,.,. t•lfa 11mpu1: y quizá hubieran
-
los conder.ado:t.
l t1lrum: po1· oirorum. 10 liócateó P1·oscrpina, diosa
• Tisilono, la mayor do las de loa Infiernos.
Furias. •• DtufH pce•n•: el castigo quo
' palla jt~ccinttJ l'rutnlo: \"eJti ... los Dioses imponen A los mal•a-
da con una larga y ensaogrent "· dos.
dn utnica. 12 R.adamaoto . rey do Licia,
• ilinc : Desde esto sitio. hij o de Jupiter y Europa, y uoo
1 llrlpitum'ltU t."Ct!rrilu' háu..til: de los jueces que en el loli_e rno
y aterrado, fijó toda su atención juzgaban los almllO de loo muer-
en el estrépito. to8. .
• Q= ''"''"'m
so do crfmenoa lumfacies : 'l"ó cla-
comeudo.
1
'
confesarlos.
111bigitqu, (ateri: y obliga é.
- pués de ntolados.
3 Sigue balJiando la S ibila.
t Quinqu '!Jiltl~t alriJ immani.J,
hioti~•'Hydro: Una terrible eer-
corpulencia, que median 108
pies de altura ~ los nueve afl~;
quisieron. con los demás Tita·
nes , eecalar el cielo.
pientc de cincuenta cabeu.. • Hijo de Bolo, y rey de la
' ltttditquo 1ub um,rN: y se Elide, que fu6 muer lo do un rayo
extiende por las oombraa. porJúpner,cuando para imitarlo
1 quoAitu ca1l telherium ~li se paseaba en su carroza por un
'"'~*"" Ol~mpum: cuan~o se ex- puente de Olelal r arrojando ha•
tiende lt. vltla dirigida á loo es- cbas encendidas t sus vasallos.
pacios del cielo. " Júpilto.
1 Titonto pubu: loa hijos de
25
. -
• Sic equidem duceoom 3Ilimo, reoorqueluiUrum 1 ,
• Tempora dinumerans: nec me mea cura fefellil.
• Quas ego 10 lerras, el quaola pcr :equora vec1um
• Accipiol Quanlis jaclalum, note, pcriclis!
• Qua m metui, ne qnid Liby:e libi regna nocoreol ~! •
lile autem: e Tu a me, genitor, tu a lristis imago,
, S<epius occurrens, h<ec liminn tendero adegil.
• Stant sale Tynheno 3 cl~sses: da juugcm dcxlram,
• Da, gen itor, tcc¡ue amplexu ne sublrabe nostro •. •
Sic memorans largo llelu simul ora rogaba!.
Ter cono tus ibi eolio da re brachia circu m;
Ter frusLra compt•ensa manus efi'ugit imago ú ,
Pat· levibus ven lis, volucrique simil lima somno.
1 Sic _,uld1m duet-tom unimo 3 '"'' Tyrrhtno: en el mar
rtborqut (ulur~m: A$1 en verdad Tirreno.
.. peraba yo, y pensaba que su · -' lttftU anapü.ru '"" tublrGiw no--
cederla. • lro : déjame abrazarte.
2
Qu11m mt h i, n• !JUid libi Li- • El orden ea : im•?• compro-
bstt~ rt!IM Hoetrtnl! : _¡Qué temorts htnu ltr (rHIIro t/(N{Iil mo:nu~
be tenido de que Carlago fuera (,e.u;.
eau8& de lu perdieióu t
I.
Apum p1Ytlia.
1
Suplo : apu. s Fit •<milut : !\uon~ el fragor
2
lj)icuiJ•qutJ tiDacuuol t'O.tlri.t : de los combntienles.
y aguzan la punta do sus agui- G Non d~1uior air.t grantJo, neo
¡onos. d(J r.o"r:unca lanhma ,,ll•it illiet glaB-
3 ad prjeloria: junto AIM tilln· dis : No cao do la~ nubes mayor
daa do sus jefes. cantidad do granizo ni mayor
• ,,¡ rtr naetce luego
( '""') nd•m número de bellota• de b l&cu-
campot1ut patfnfe.s: que -ven dida oocina (que abejas muorla.
el dla 8ereno y los anchos cam• caeo al suelo).
pos. 1
lr•i: L.os reyes.
' dum ora.-l.t : hasta que car- hijo, que n&( 10 libró do ser co- -
gando con !mpetu. mado por su pndre. Al ruido de
2 rulttrlJ taJigui j ad•• : al·ro ... los instrumantoe de loa Curctes
jando un poco do polvo. acudió un enjambro do abejas, .~
EX Q. HORATII FLACCI
CARM INIBUS
l.
u.
...
Non ebur neque aurcum
Mea reoidol in domo lacunur ' :
Non trabes Hymot ire '
Premunt columnas ultima recisas
Africa •, ooque Attali '
Ignotus.hreres , regia m oce u pa vi ;
Nec Laconicas wihi
Trahnn l • honestre purpuras clieulre .
At lides, el ingeni
Benigna vena est •: paupercmquc di ves
Me pe lit: nihil supra
Deos lacesso " : nec polentem amicum
Largiora flagilo,
1 nulln. t/1 •t -.·pedit ntl/'lltJ pri-
- - -- - -- --
' El mArmol de IM can ter..
Mtll ~P.•"'"" porticw t.t"tiprt'nt del monto llymelo, próximo al
Arrton: no hnLla pórtico particn- Atica, era muy estimado.
lnr situado ni Norte y lo·osco que 6 ultirw~ r~ci.Yas A(rirr"
: corta-
milliel'a dic1. piPs. d>s en lAs ml\8 apar!Odns regio·
' El orJcm e~: Nte l<:tt 'ju"'Jl,•· nos del Alrica.
la dtcoror• oppid' .~t~mpl' P"IJii "0, 1
A talo. rey do P6r¡;amo, quo
et (1I«>>rore) ,,.,npln De.>rtw• • tot.'.J dejó heredero do sut roquez:ts ni
ti,.VO , ,,inebant l(ltrlle,•ó rer,lil!m pueblo rom1mo.
(ot·luUum . s tralu"''; hilan .
S (orluilu•ta •p;-rn·r• ntpiltm.: !»At fidtt tl in.gcn.f bt,qigntJ C'"'A'l
menospreciar la choz.a. que por <rl: Pero tengo amigos y lácol
ncaso se prcsanta.l.:1 i uuo para \"ena poética. •
recogerse. 10
nihil '''l'ra Vto~ lt•cu.so : no
4 ebur ntqutmsreum .... I<Wllrtar:
ortcaonadcs do marfil y oro.
molesto la. los Dioses con súplicas
rora quo me den mio.
-
© Biblioteca Nacional de España
393
Satis beatus unicis Sabinis '
Truditur dies die ',
Novrequc pergunt interire Lunoo:
Tu secanda marmora
Locas sub i psu m funus ' ; el sepulcbri
Immemor struis domos:
Marisque Bajis obstrepeutis u rges
,. Summovere lillora,
Parum locu ples continen te ripa •.
Quirl ~ Qnod usque ' proxi mos
H.evellis • agri terminas, e l ultra
Limites clientium
Salís' avarus~ • Pellitur paternos
In sin u ferens Deos,
Et nxor, el vir, sordidosque natos.
• Nulla certior tamen,
Rapacis Orci fine destinata,
Aula divitem manet
Herum. Quid ultra tendis'? 1Equa tellus
Pauperi recluditur,
Hegumque pueris; ncc satelles Orci "
Callidum P rometbea"
l tmic í1 Snbf,¡{,: con mi únlca
~cÍ~~~"~:: muo'ICP, ó nvan?.M,
posesión en ol C'\mpo Sabino. 6
:J 'JlrluJitur llie! dit: SfguC!O un 7 ,.,ali.J : &o.ltn.s, 6 nh·a.viosas.
dln trns otro. 9 El orden os : F.l rm·o,· t i cir
3 'f" 1teaurla tMrmi>t'G liJCa.t ftretll (lile) D1<n l>ttltrll?l in 1fnu
ru) iP,"m (14tHII: Tli pagll8 opera· ( ilfa ftJ'tfll in 4Í,IU) ta'IIOI JONlid 01
rios que corten mt\rmoles (para pellilur.
tus palacioa) CU$ndo oshb á pun- 9 El orden ea : Tam' n nulla
to de morir. ntdJJ mtJnt l k dítliltm, urlior dt-
' Narif?'" n~rjit obllr•¡.enli' lliA'll.J fi'" OrN r1p..tci1 : S•n em·
urg~.l .tNJmnO.fr11ill1r 1 • f)arfHI'I lO· b3rgo, hl, tan rico, no tienes ha-
C'uplte conlint•lf rir-t : Y como si l,üación mi" aegura que ol 1n·
fueras poco rico con la tlerra que lieroo 6 la muerto quo á todos
posees ou tiorra firmo, te empe.- nos et5pera.
ftao en ate¡· ar ó prolongar (mar tt toltUe• Orei: Oaront.o.
adentro} a eost..'l del rug1ente u Pron1etoo 1cuya ruatucia fuó
mar do l3ayae (para invadir ol tan ta, que con•Jgu•ó robor i Jd-
mar con tus Ci.hncacionea ). piler el luego viUII.
s u"q"': más ~1111.
III.
Ne1·ei 'Daticinitwt de 1·uina Trojte .
Pastor cum trahere t per frela uavibu s
ldreis Hdeoa m perfidu s • hospita m ,
Ingrato celeres obruit olio ·
Venlos , nt cauore t fera •
Nereu s' fata: Mala ducis a vi • domum
Quam multo repelel Grre~ia milite,
Conj urala toas r umpe re nuptia s,
Et reguum Priami velus.
Ehou! Quanlu s equis, quantu s adest viris
Sudor! Quanla movos funern Darrlanre
Genti! J am galeam Pallas ', e t regida,
Currus que el rabiem para l.
Nequid quam Veueris prro~idio ferox •
Peclcs cre~a riem, g ralnque femiois
' 04illm ..•. 110n g11mmi! nfiiUI mOJ en atesorar tantas riquezas?
purpur<J tlMII n-te auro: Paz .... 1 rilio•a .... curo: el af4n do
qoe oo se compra con piedru adquirir riquezas.
precio11a.s 1 ni con purpura, ni con ' quo:l ullrll ''': lo por vonir.
oro, ó que no cons1sto on po· A amara: 1&3 contrariedades
seer, cte. de la vidn.
2
tum,lt.UJ m1nti1: las inquic· t abC)mniparto:por comp1elo .
Ludos del ánimo. 10 lo11ga 'rillionum n1irauil lt•
l laqumta ... ttclt.J: artesonA· ntcllft :una prolongad:L vejez
do• kchos. debilitó 6. Titón. -Titón , hijo de
4 Cupido 10rtlidus: la. avaricia. Ematión 1 consiguió de su esposa
' Q1dd b1'1Vi (orltJ Jl,cuhmt•r In Auro>·a quo lo concMiorn la
<~~c:omtdl4?: ¿Por quó, 1iendo tan inmort alidad, pero no una per-
cort& nue&tra •ida, nos esforu.- petua juventud.
402
Hroc ubi locutus frenerator Alpbius 1
Jaro jaro futurus rusticus 1
Omnem relegit Idibus pecuniam ;
Qurorit Kalendis pon ere.
VII.
Ad pop~tltmt Romanttm.
Quo , quo scelesti , ruitis '? Aut cur dexteris
Aptantur enses conditi ' '?
Parumne campis 1 atque Neptuno super '
Fusum est Latim sanguinis '?
Non ut superbas invidro Carthaginis
Romanus arces ureret,
Inlaclus aut Britannus ut descenderet
Sacra catenatus vía;
Sed, ut secundum vota Parlhorum ', sua
Urbs hrec periret dextera.
Neque hic lupis mos, nec fnit leonibus
Unquam, nisi in dispar ', feris. ...
Furorne crecus, an ra pit s vis acrior,
An culpa? Responsum date.
Tacent, et ora pallor albus inücit 1
Mentesque perculsre stupent.
Sic est. Acerba fata Romanos agunt ,
Scelusque fraternre necis • :
Ul immerenlis flux it in terram Remi
Sacer nepotibus' cruor.
• tnltl condili : Jas espadas
antes eovainadas.
2
aoimalos do otra especie.
s Suple : '"'· '
--
rompú alqUI Neplno WJI<I': ' SCflU$11~ {rt~twnca ntci• : el
en mar y tiorra.. crimen do Rómulo, que mató á
1 .tee~mdtHit 110la Po.rtMrum: su hermnno Remo.
aogdn loo dooeoo de los Partos 1 tacer ne1>01ibt": (UJICSta, fa-
(ene m igoa do Roma). tal para ••• descendientes; 6que
' ni.ti in dilfl<lr: sino contra sus deoeendiontos deben expiar.
EPISTOLA AD PISONES
l.
404
rr.
Inceplis gravibus plerumque et magna professis'
Purpureus, late qui splendeat, unus el aller
Assuilur pannus : cum lucus el ara Dianre ·¡
Et properantis aqure per amamos ambitus agros ,
Aut flumen Rhenum , aut pi uvius describitur arcos.
Sed nunc non eral his locns ' : et fortasse cupressum
Seis si mula re •. Qnid hoc •, si fracti s enatat exsp.u
Navibus, rere da to qui pingitur ~ Amphora crepi t
Ioslitui ' ; currente rota, cur urceus exit ·~
Deniquesitquod vis, simplex duntaxat el un u m'.
III.
Maxima pars va tu m pater el jovenes patre digni,
Decipimur specie recti • : brevis esse laboro,
Obscuros fio . Sectantem levia • nervi
Deficiunt animique : professus grandia '', lurget:
Serpit humi tu tus nimium timidusque procAI\re:
Qui variare cupit rem prodigialiter unam ",
1 {rtCftHÍI gravlb1U .... ti magna un puchodllo '/ ( ¡,Porquénl cabo
woftJti6: A obrns que comico~an rcsult'~un pcquono ó insignifi~
con grAndiloouo•lte solemnidad, canta poemu. ó uua simple des·
y_quo haeon concebir esperanzas cripci6n '/)
de grandes cosas. 1 /hniqut 1il qul)d ~¡_, ( lcríbt-
2 Sed ntmc non
tral his lo~n : re) litnf'lra: dwuaa:al ti 1mum :
PcrocntooceJ no eran oportunas Por fin la obra qu& t& propongas
estas cosas. escribir ha do ser en la justa me--
J f.l forlrut4 cuprwum .sciJ fi.. dida uaiform& y una.
mulol'f : y quizá aabes pintar un • tf*i' f'fCit ; con la!J apa-
ciprés. riencias do lo bueno.
• Q•id hoc....? ¿Qué importa • Secl<loltm /ni•: Al que 110
uto ....Y propnao Muntos l~ciles.
' Amplu>ro OUJpil irutitui: Co- " pro{utul IJr.m•Ua : el que
mcuzóso A fabricar un ánfora (se propone oscriiJir eoiUl<J sublimes.
comenzó á escribir uo gran poe· u qui Nriarl c,1pit rtm pro<li-
ma). ginlittr unam: el quo quiere dar
e currtnll rol4cu,•tu·cou.~ ucil?: variodad prodigiosa ~un asunto.
. ¡,por qu6 andando la r ueda salio
#
© Biblioteca Nacional de España
406
-1
VII.
In verbis etiam tenuis cautusquo' sercndis •,
Dixeris egregie ' , uotum si callida verhum
Reddideril junctura • uovum. Si forle necesse est
Indiciis monslrare recenlibus ' abdita rerum,
Fingere cinclulis non exaudila Celhegis •
Continget, dabiturque liceo tia sumpta pudenter.
VIII.
ELnovaficlaquenuper habebunt verba fidem r, si
Grreco ron le • cadant, paree delorla '. Quid autem
Crecilio Plauloque•• dabit Romaous, ademptum
Virgilio Variogue'? Ego cur acquire re pauca"
Si possum inv1deor .. , cum lingua Calonis el Enni"
Sermonem palrium ditaveril, el nova rerum
Nomina protuleril '? Licuil semperque licebit
Signa tu m prreseute no la produccre nomen ...
IX.
Ul silvre foliis pronos mntant ur in anuos,
Prima 'cadunt : ita verborum vetus inlerit retas,
Et juveuu m rilu florenl modo nata vi gen tque.
Debe mu r mor ti nos nos traque; si ve rece plus
Terra Neptun us ' classes aquilonibus arcet ,
Regis opus; sterilis ve di u palus aplaqu e remis ,
Vicinas urbes alit el ~rave sensil aralrum •;
Seu cnrs um mutav ilmiqu um frugibus amnis •
Doclus iter melius. Morlalia facla peribu nt;
Nedum sermon um stet houos et gratia vivax.
Mulla' renasce utur qurejam cecider e¡ cadenlq ue
Qure nunc sunl in honore vocabula, s1 volet usus,
Quem penes arbitriu m est, el jus et norma loquendi.
X.
Res gestre regumq ue ducum que • el lristia bella
Quo scribi possent numer o', moustr avit Homer u 5 .
Versibus iwparit er juncLis• querim onia priwum ,
Post etiam inclusa esl voti seuteut ia compos •.
Quis lamen exiguos elegos " emiser it auclor
Gramm atici certaul , 0t adhuc sub judice lis cst.
XIII.
Intererit mullum Davusne ' loqua tur, au Hcrus,
Malurusne senox, an adhuc florente juventa
Fervidus : an matrona poleos, an sed u la nutrix:
Merca torne vagus ', cultorne viren lis agelli :
• Telero , hijo do lléreulcs y n!M intua 114 "n"'"'"' (v; hw.." 'iWI
rey do Mis in, y Peleo, hijo de Jrabitum: Nueetro propio no.tu·
Eaco y padre do Aquiles, son ral nos predispone interiormente
.,e...onajes de lns tng~ias de para toda< las eitu•cion•• de la
Eurlpides. vida.
2 utq11i('Odnlin
rtr/14: palabras ' O:t.vo, esclavo muy aatuto,
de pie '1 modio, 6 rimbombantes. y uno do los penonajes do laa
J dulc;a •unto: es preciso que comedias de Tercoeio.
sean inlere~anteR. 7 merMtorne tagu1:
6 un mer-
' SurJo: d•••"'· cAder ambulante.
' /lormal ttním nat11ra priu•
XV.
Difficile est proprie communia dicere 1 : tuque
Reclius Iliacum carmen deducís in actus ' 1
Quam si proferres ignota indictaque primus.
Publica maLeries • privati juris erit, si
Nec circa vilem patulumque moraberis orbem •,
Nec verbum verbo curabis reddere, fidus
Iuterpres : nec desilies imilator in arcLum,
Unde pedem refen·e pudor vetet, aut operis !ex ' .
XVI.
Nec sic incipies ut scriptor cyclicus • olim:
Fo1·t1mam P1·iami cantaba et nobile bcltum
Quid dignum tanto feret hic promissor hialu 1
Parturienl montes, nascetur ridiculus mus.
Quanlo reclius hic, qui nil molitur ineple!
JJic milti, Afusa, 'I>Í1't111~ capúe post tempo1·á Troja:,
Qui mot·es lwminum m1tltonm~ 'Oidit at m·bes,
Non fumum ex fulgore, sed ex fumo dare lucem
Cogital, ul speciosa dehinc miracula promat,
AnLiphaLem 1 Scyllamque • el cum Cyclope Charybdim •.
• proprit comnumitl dicerB: dar meterse.
carAotor do originolidad á lo que ' 1rr iplot cyclfcut : el escritor
otros han tt·ntado. callejero¡ ~uo roeita su pooma en
, r~ctíuJ lllar.urn carmtn dtdu. los eorrj loe .
cil In (lclUI : pondrts en escena 1 Antifa~s, r<>y do los Lestri·
mAs faeilmente un episodio de la goncs, era aotropótago, y_ estuvo
lirada. á punto do comerte á Ulioos y
l Pui)Uca m'lltrítl : El asunto sus eompat'íc.roa, quo escaparon
ya tral.ado por otroo. del peligro cortando lo.e cuerdM
' ti ,.te eirco rilem palulum· de las Ancorao y huyendo A alta
qut mor(lbtru orbtm: si no s·i guie- mar con aus nave!~~.
rea eer•ilmonte rl mismo camino • Scila, hi¡a do Poreo y H6-
(si no to encerrares e o el mismo cate, fué convertida en monstruo
círculo). marino, cuyos cost11.doa estaban
' opm• IM> : la fndolo de la cubiertos do ladradores porros.
obra. O las roglaa literarias á 9 Caribdis, monsLruo marino.
que por su naturaleza debe SO· que hizo naufragor t\ Uliso• , el
·-
9
' (cabul<J 9UCI f)OICÍ tlUlt d S(U- um;,: servía para tocar, acompa-
CI(J ill rtponi: el drama ó comedia nando á loa coros.
XX.
1 oinOqi'C diii)'IIO
71lacori Gtniu.s desbord<lndoao, ae remontó haata
(fl lir imp1mt didnn (capit): desdo una altura nunca viBta.
que ao ompe•6 :\ aplacar al Dios 6 sorllltgíl non dfiCrtpull .... Dd~
Genio (protector del carácter de phi1: tom6 el mismo tono eolomno
cada uno) de dfa en las fes tivida- de los orAculoa do Apolo en
des, consumiendo vino y no sacri- Oollos.
ficando 'fCctimu, ain que los een- 7 EL autor do la mejor trag.,..
aores imputitrao eorrecth•o al- dia era premiado coa un macho
guno. cabrio seg~n unot, '1 seg\ln otroa
2
""'"'";"'~.., motlilfliU : á. lo$ con un pellejo do esto animal,
veraos y A los cantos. lleno do vino.
a toar~u.s : pM:eando. s aaruk1 Satyros r~ul#a¡,il: pro-
• ptr pulpil<t : por La escena. sentó doanudoa Loa inr.ultoo S!ti-
5 elt"lrt tloquium ;n.~olitum fa,- ros (introdujo la a<ltira desnuda).
cundla P"atelfll: y la primitiva el o· t (llnCI!uqul 1tJCri1: quo había
cuencia, sencilla on un principio, hecho aua so.crificios.
XXII.
Sylvis deducli caveant, me judice, Fauni ',
1
commtndaN: hacer aceptA· 6 &, noto ¡;ctum carmen uquar:
bies ó dignos de estimación. Pandáodome oo lo conocido, in·
~ E(f~,,;,.le"t.t indigna lra(JaJ.. ventaré la aMira.
día m""" No so presta la trngo· 1
sfrie.r jutiCiuraquo : la diapo ..
dla á recitar versos ligeros. sició n ó plan del argumento, y la
3 motfti jai.Jft: obligada á combinación do las palabras.
danzar. 8 Tcutlurn d1 m•diotumplitaeo t--
' inornattJ ti domin.tJnlia no- dit ltonoriJ 1: Tanto mérito 10 da
.,;,..: palabraa rústicas y no usa· A. cosaa tomadas de la vida ordi·
das en aentido traslaticio. naria.
S tragír.o dl((trrl COlO,.i .' 00 9 Sytoi.1 deducti .... Fot.mi: Loe
apartarsome del tono 6 carAotor silvestres Faunoa.
de la tragedi&.
J.
XXV .
XXVI.
XXVII.
XXVIII.
XXX.
XXXI.
XXXV .
Ludere ' qui nesci t , campes tribus abs Liuetar mis
Indoctu sque pilro discive lrochiv e quiesci l,
Ne spissm risum lollaut impune coronre ',
Qui nesci t, versus lamen audet fi ngere. Quid ni ~
Líb er el iugenu us, pneser tim ccnsus equestr em
Summ amnum morum ', vilioqu e remotu s ah omni.
Tu nihil invita dices facicsv e Minerv a •:
Id tibi judiciu m es l., ea mens ': si quid Lamen olim
Scripse ris, in Melii • descen dat judicis aures
El patris el noslras , nonum que prcmat ur in annum .
Membr anis inlus positis ', delerc JicebiL
Quod non edideri s : nesc iL vox missa rcverli •.
XXXV I.
Sylves lres bomine s sacer inlerpr esque Deorum
Credibus et viclu fcedo dclerru il Orpheu s, ·
Die tus ob hoc lenire tigres rabidos que leones,
Dictus el Amphi on Thcbau re cotidilo r arc is
Saxa movere son o lestudi nis •, el prece blanda '"
Ducerc quo vellet. Fuil bree sapient ia quonda m ",
XXXVII.
Natura fieret laudabile carmen, an arte,
QuresiLum es L. Ego oec sludium sine divitevena' ,
Nec rude quid prosit video iogenium: alterius sic
Altera poscit opem res, et coojural amice.
XXXVIII.
Qui studeL oplalam cursu contingere meta m •,
Multa tu lit fccit.que puer ', sudavit el alsit;
Abstinuit Venere e Lvino. Qui Pythiu cantal
Tibiceo •, didicil prius exLimuiLquc magistrum.
N une satis estdixisse: «Ego mira poema la paogo:
XXXIX .
Ut prreco ad merces turbas ~ui cogit 'emend as,
Assent atores jubet ad lucrum ire poeta
Dives ;¡gris, di vis positis in frenore nummi s.
Si vero est unctuw qui recte ponere possit' ,
Et sponde re levi pro pauper e •, el eripere atris
Li tibus implici tum, ruirubo r, si scict inter-
Noscere mendac em verumq ue beatus amicum '.
Tu, seu donaris •, seu quid donare vol es cui,
Nolito ad versus t.ibi fuctos ducere plenurn
Lretitir e: clama vil enim, pulclwe, bene, ?'ecte!
Pallesc et super his ', etiam slillabi l amicis
Ex oculis rorem , saliet, lundet pede tcrram .
Ut, qui conduc ti plorant in funere, dicunt
Et faciuot prope plura dolenti bus ex animo "; sic
Derisor "vero plus Jaudato re movelu r.
Reges dicuntu r mullís urgere cululli s "
El torq uere mero quew perspex isse laboran t ,.
An sil aroicilia dignos . Si cannin a condes ,
Nunqu am te fallant animi sub vulpe latente s.
1
0CCIJflc4!1 ta:lrtmunl ICabitl : me admiraré dequo wea tan felu:
earna para el di limo que lleguo. que sepa di•lioguir el ••rdadcro
(Eo expresión propia do l~ jue- del falso ami&•·
gos de loo ni nos, quo con ella so fl donaril: por dl'lniJon-it.
cxejtan a con'er). 9 Po.1141c~t 1uptr lli1: palidece·
~ rtUnq,.¡: ser dejado atrás. rá de emocióo al oirlos.
J eogil: reune. 11 ditwr~l d (aciunt propt plaru
' "' lu.,•m : ~ g>narso (el dolenti~eu t.r onimo: dicen y ha·
pago de su crllica adull\dora). ccn Ca!JÍ máq oxlrel"nOB, que los
r unct1u" ?ui ... . po1W'# pouit: quo sienten de cornz.ón.
que pueda dat· un convite ca- u dtrhor: el adulador.
pl6ndido . 12
nt1dll1 urgwc adulli.J: que
• ti $pondtN leri pro 11aupere: obligan A beber mue hu copas.
y ealir fiador por uo pobrodi•blo. t3 torqutrtw.tro q1um per,pta;iu•
1 mirnbor 11' 1r.itl inter· nost:lr4t laborllñ'···· ; y quo embriagan (L
mtndac1m .,,,.t• mqu~: btatu• tlmicum; a.queldo r¡ui6ndoae~n @:aber ... .
..
LEXICON
..
A.
A: prei>.Oo: doadc. POI', a, tmt : adJ. Suo\to.
An.sor.u-rus,
Au: prep. i>Or: do: desde. Desal<~do. De>hecho. l)oclarudo
A9DO 1 ts 1 tWC 1 cUal dtlttm: v. inocente.
EscondCl'· Ponet• l cuiJlcrto. AU.STINEO, c.s , e•·c , ul. enumt: v.
Ocultarse. Abstenerse : dejar de.
A BOUCO , ts, tWe 1 3'l, ctum: V. ABSTRABO, 18 , t r~ , t»l , ceton: V.
Separur. Apurtnr. Llevarse. Ab· Llevar:" Arrastrar. S.a ear. Retf ..
dt,ceJ•e libero! eo•·um ln &ervt- rar.
tutem. croa. Hacer esclavos á A...SSUlt, es, esse, /\d: Estnr t\U-
sus bijos. sen te.
Ao&o, 11, tre, tul 6 U, ftwn : Assu» o , ts, et·e . J>.JI, pl¡qn: v.
,._ Irse. Dltlpnrse. R&Urarse. Tomar. Agolar: consumir.
AISSRRANS, ánttl: p. de p. de ABU NDA-~t'IA, CD: (, AbundanCl8:
Aoaaao, a1,4re, aot, atum: v. ' exceso.
Errar. Aparltlrae: :;leü:t.rsede. ABUTOR, erU, t. tUtU IUtJ"t: v.
AuuL~C: ftd\•, Tanto tiempo ha: Abusar: usar mal.
d esde tal tlompo. AnYsus, 1' f. Abismo. Profundi-
ABBORRKO, e1, tt•e: v. A borre- dad. Infierno.
cer. Mirar con <llsguRto. Huir. Ae: conj. Y.
outs: f. At>at1mieuto.
AUJt::CTIO 1 ACCSDO, ts, ~u·e, ed-t. es.tum. : v.
AOJSCTUS. a, um: p. ll· d~ A~e1·carse: apJ•oxhnnrae. lncu-
AU.JJCip , ts t~e•·c¡ ect, cctum : v. •·ru en. Euenrgru·se. Ai\odlrso,
Arrojar .. uOl'r l>nt•. Dcpritnh·. numen La rsc, ngregorse.
DesprCC101', ACCtiLEHATUg 1 a , Utn : f) , p. de
ADOLJ·:o, es , Ct'C , ut, ttum.: v. AcCt:Lt::no, M, a-.·c, m;( , nlmn:
Destruir: Rtl•ulnar. Abollr, pro- v. Traer ó 11'-H'Ut'J>rasto. ·Acqte-
hiblr. rarsc: apre.sut·urse.
AHnA 1 W : f. Crlndn joven . ACCBNDO, ts. ere, at , .tum: v.
,ADR El•Tus. a, tmt: p. p. do Eocendet·. Pt1jar. ConmoveL': ln-
ABRIPIO, l.t ,tl't, ut, eptum : Arre- citar : alentar. Oat• honra.
bdnr. Llevn_r J>OI' fuer.t:t. · ACCENsus, a, um: p. p. de Ac-
An.scsoo, i~ e?"et u&t, tllllm : v. cendo.
Par\lr. Snl,r. Aoandonar. Dis.i. ACCS:NStO, onls: f. ~oceudhnlen·
pa.~e. lo : venganza.
A»4CINOO, ls, ere, idi, l.sSIWl: v. ACCEPTO, as, aJ•e, aut, atunt: V,
Cor141r. Aceptar. 1\eclblr. Aprobar.
Anscosoo ti, n•-r, dllll , dllllnt: Acctoo, 1.3, ere, dl . sunt: v. Cor·
1
v. Rseooder. Obscurecer. Dts- br. Arrancar.
apareeer. Acc•ssus, a, ton: p. p. de A ex teto.
ABSSNS, IU.tf.l: V• de p. de.-tbSU.I)t. ACCIXGO, ti, ere 1 .XI, C-hWl : v.
ABSENTJA , ar: (.Ausencia. Ceiiir.
ABSINTUIUN, ti: n. Hierba amar. ACCIO, i&, tt·e , lpt 1 ltttm: V. t.la-
ga. Ajenjo. mar. Hacer veolr .
ABSISTO , U¡ e>·e._&WI,v. Ap&l'o ACCITOS , 4, wn: p. P• deA CCIO.
tarae. oe.s &tlr. u~sr de. Accn••o. ts, c•·e, cept, cept«m: v.
AUNA 'rO, os, cwc, c•ot, acum : \'. .\DV JUlSUS:, a, mn: ndj. AdV\li'SO:
P'aS...'\1' á nat.ltJ, Acerct\l"&e nn· eootrnrlo: opue!to. t•;t quo elllá
<ll11\do. ctlfnmte.
AOOLHSClmS 1 lts: nl\1. Joven: ndo.. .\D\' tW.TO, t.~ 1 et·e, tl, svm : v . Ad·
le5Ct;llte. vel'tit·. Euc~•tuímn·ac. Volv er•
.,. AOOL&SCKN'riA, f'IJ : f. A<lolascen- ADVOCA'fiO, OH(s: (.Advocación.
cin. Juvcntutl. c~usulla.
ADOI'Rl\10 , [,'( 1 lt't1 ttl 1 n·tum : V, :\ DVOCO, as , al'f' 1 ctt:li • (l(W"U : \',
Cubrir: ocu1t.nr. Avocor. t.lnm:w A&(.
ADOKIOit 1 h'''t 1 lri 1 tWUCS SUnl: .-"Bol-:S, twn : r. Tt!ntj\10. CI\&A.
v. Acometer: nlac:tr. .±:UIFIC?¡Wt,m·~~ ncl, tUum: \•.
ADoRo, n1, tn·e, tcvt~ attun: v. ¡ Edincar: eontUa•utr. Dar buen
Adornr. 4:jempto.
ADI\BPO, 11, n·r, pd, epttma.: ,.. 1 A-soo:-o T nt.s: m. F.l rulaeñ<'r.
Arrnslrt~rae. lo&lunarae. Tre · ¡ .-~::ou• . m·um: ru. lAs 8"uos,
pnr. puel>lo tlo l:o Ga•ln Célllc:o.
ADRA&TUS, t: m. Adras.to, rey de .EGKR, gt·tt, gr1wt: adj. Knfermo.
ArgOS. 1 .-EtJBRRUJB: 8d\', De In U)' malA
ADSCKNDO 6 A1CRSDO,fl , t!t"e, (l(, 1
gana : Con muehn. \IIOcultad,
3tun.: v. Subtr: ~tscender. con gl'nu trabajo.
ADSCUNSUS, 1U: m. Snhidu: as· ~ :EGtnA . m: f. gglll:t: el P8CUdo
ecn11ióu. de Palas.
ADSClSCO, t!t, CI'C: V. AdmiLh·: . EGRVTANS, ti~: p.dop.do
nccpt.at·. 'L'o mor por. DeclaJ'IH'. Eof(OTO, as, m·c, avt, t'tum : v.
AUSCI-HU0 1 1tr, ere, p,'(t, ptwn : V. Enf.arlll iH',
Ai'uadh· esct·tbicudo. Al\slllr. .BOYI"'rllls v ¡ J•:u\'r1'1ACUtli, n. um:
AL\'ih ui1· : lulput ot·. adj. j:;:4ivCio. ~nLu l'fll do Eglpto.
AU81'0 , U$ , (W6 1 t•vl, (llUtn. : V • . E0\'11 '1' U$, i: IU . J·:~lpt,o,
E s tor 1)1'0801\LO: COilCUI'I'h• : pt'C.· .-E,.IUJ,,\T lO, n4s: 1'. l~mul&e ión.
sentRI'Se. Conlpetencia: rivl'llldod.
AO SU~t, es, cssr, (ul: \', .t~sta r . t:.:~ e,\ S, ((!: m. guens, prínolpo
presente. A,lSU1·. tt·oynno, Y~H·no de Pl'ínmo ó h ijo
ADULOR , cu·l4, tn·t, c'tus.~tt,n: v. de Anqnisu y Ue venu11.
Adulnr. r. tgunldnd.
.JEQUAJJH.rus . t11:
ADULTOS, a, um : adj. Adulto. .+:ou&:vus. um: adj. ue la t',
Adtdta r:ll'fiO: dftncella e:1sn· mism~ cda•l: contcmp<'lritueo.
dera. i"EOUALIS. e.: adj. l!l'ual.
ADUS\"riO,,If't: f.AdUil~Ción.Jun~ .tE.Qt:s: ad\·. h.rua.lmente: del
La. COnl!Cre¡pclón. Unión. Re~ tn1srno modo: Jo ,.,lamo.
uui.;n. 1:EQUIPARO, as, a,-e. avt, tllt'm:
A.DUN'ATUS. B, IW\: p. 1>· de \", Coruparn.r. h:ut\IOr.
AUUXO t (U , at"C • aot 1 U(tJnt: V. iEOUlTAS. l.l$: (. Ig ualdad: &qUi·
Adunar, juut-"\r. rt unir en uno.
A-DURO, f8, twe, u.sst, 1utum :
Quemnr. Abrn~ur.
' ·1
d.ad: justicia.
tEouo, as • al't', a el, atum : "·
Igualar.
At>VRNA, ro: mr. ,\ dvcnedizu. E~· IEQUOR, ls: n. Lo llanura. Rl mar.
Ll'nnjeo•o. 1"EQuus, a, wn : •<IJ. lgunl: justo.
28
l
mo : desa~tre. AOOUhSSUS , a, Ulll:t>· p. d~Aggt'C·
iEttUloiNOSU S, «, um: :ulj. l)e5(1i· dtm·.
Ch t.H}O : deS YCUlU I'adO. AOII.I rA!:i 1 U$: (, Agilidad : lige-
ccr·t s : n. 1•:1 hi'OilC<'.
.tE~, reza.
Msor us, f : m. Rso¡,t). Aorro . tes, m·e. at,l, ''tw?l: v. Agi ..
JII!STINAT IO, (Jnls. r. Eslitnación : lur. l-~stlmulllr: nntmar. Dirl_jlTr •
opreeio . .\m•ISN, lnf.t: n. ~tullitud. JijérCi·
•F.sTuo, as, QJ•e, act, ott'm: v. lo. Aumeit. ~.rtJ•tnlttm ó 1100fs$l·
Abrasarse : tener calO\', Estm· M-Uu&: la ret!'gUtat•d ia;prlmwu:
tJudoso , Lurbndo. In Vllnlluarchn •
.tl·~s'l·uosus, a , tmt : Cnhn·oso : AONA, {;:IJ : f. Co
t•del'O,
NHSCO, is Cl't 1 Vi, lW1t : \' , CO·
• nbrnsudot·•
h:&TUS . u1: m. Cal~r: ardot.
AO 1
B.
BA nn.o:-.o , onis: f. Oa hilonio. 1 KF.(), as, m ·e: ''· rrncer feliz y cli ..
BMTJR ,ls: m.~~ Gundnlqu lvh·. ¡ cl 1 t1~0 . RE>et·enrse .
BAt.LbTA . ro : r. J.o b01l1Utn . mú- BR~1'1A , re: r.
J...a h'!St.ia: br·uLo :
q_ulu• de t.:uerra COD que losan- 1 fiera.
liJ!UOS arrojabnn necfi.1s. 11\ttiO, ls , ere. bl, ttun: v. Deber.
, es: r • .\u tu u • ciudo.d
U,\I~M UtUM, l: n. Oá.l$'lmO. tlllli\.\CTB
HA r>TI'1.ANS, tts : J). de p. 1'!1 que do l•'t•nncia.
IJnullzn. DIIH!NT,\ L , alt., n. Cet·eudo que
BA1'TIZAT Us, a, tun: J). 1>· nn.uti-, se I)Oni!'l alrededo•· de) s illo dón·
de cofa un •·ayo: en él te le-
udo.
BARATIIItU"'[ , t: n. Btirati"': pro· vnnt.aba un ara y se sacrificaba
fundid:u\. Ablsn1o. €1 iníle1·no. ltnaoveja , (:On lo Ctml quedaba
BAHJJA, at : f. L:\ bJll'ba. co n sa~1·ndo el lugar y nndle po-
8 ,\RUARtcu s, a, ton: :JC~,l. Propio
de bArbarO$ ó ox lran)er os.
día wc:.t r la vnllo. qno lo cer-
cnlJo .
de dos
'
B.\RH\RU& , t&, u m: Bárbaro. Bx· nmoU11 , ut: u . J(l espacio
lrnnjero. dfas.
D P. A T I ~SIMUS . a, wn : :;u p. do
esl)aclo de
RrHNNtU) I, u: u. El
BgA'rUtl , a, tmt: ndj. Bienavout u- dos ol\os.
rctdo: ftlUz: dichoso. HJJ~.\ 1 u ,,,,: ad\1• l';1l dos¡uu·tca : de
BKATITUDO , tnh: f. Bienaven tu- ~loa modos.
ranzu. e: Rdj. De doaluatros:
UrLUSTar s.
BELLATOR . m·ts: m. Guerrero. quo dura dos n má::s l ush-os.
BP.Ll.ICOss us, a, tm¿ : a dj. Bclico- ¡ ntN J , ro, ,e': ad,l. oe dos en dos.
so: gueL·re t·o. BIP&-:NN IS e. : ndl. oe dos cor tes .
BKu.tcUt' , e~.. Wtl: ndj. Belicoso: Que Ueac dos uln~:; .
bélico. Bra: tulv. Dos vecu.
Brn.t.o. as, are, act. attma: ''· Ot.,t;SllS. a , 1011: adj. Balbucien -
Guerrear : bncer la g aet·rn. to: ttu·tomudo.
Br::Lt.UM, t : n. t.n ~u erra. I ~ I.ANOI<: ndv.Sutt\'A : afablemen te.
t 1•l , itul $U m :
DHNH: od\•. Bion. bueno, verrectn- llLANfllot;,, tt·ts ,acariciar.
\'. Jlahtgar: L\501\ -
mente.
BHNBIHCo, ts, ere . :el, ctu,n: v. jcnr.
B~ndccir : alab:tr. BLA'M'lf'ER , a, um:adj. Que lleva
IJsNewzt:G NTI.\, n_•: f. El acl1> de (JHl'IHira.
hnct•r bi~n: hendlcen ci_ n. flOJI , O)'um.: m. Los Boyos , pue-
lii~ NIU~ I CtU M. ll: n. Uenelklo: rt\- hhl ti·· In Gnllfl Géolt iCtt.
vo1·. · !lo Nus, t' . u m.: uc'J . Buo11o. P•·opi·
BESBPICC s, a, W1t: adj. uen~Oco: cio. Ulil: convelliellle.
lJfcnhecho r. lf.O.s, bl~: m f ...:1 bucv ó \'ata.
OBNI •:OW1 , a, IU;t: llf!ni!.{no: afa.. Blt.\(:U I Ull,.fl: n. ,..:t'brnzo .
l>le. 1BnY. v ron , tt.~: comv. ite
l3H':'I I~voi.KN'rtA. w: J'. Ben ovolcn- !huw•s, e : n<l,t. H¡·eve:
cos·to. Con-
eJa. Af~ct.o : ca rluo. cico.
c.
CACPltES, Iuis: u. J..anllura.dt CALOU~ h: m. Calo•·: fmpetu.
un monte. t•Pri"ecci,)o. 1 Vigo•·· · ·
CACITI"'O y C.\CIH~O!t, a-.·is . a;At: ' CAI.t:»NIA' (t': r. Calumnia. Su--
v. Ht!lriO A cnrcnJ~d:ll) J pt!rcherfu.
CADo\VKII, /,\:u. El cudá\1tr. CALU)It:IOH, (H'II, tu•(, atwumm:
e,, no, ls, e,·r, rtclat, casunt : v 1 v. Cu lumni!u·. luterprelnt· fal-
CtWI' , i'olo l•ir. 'l't•rm i n¡lr. sumonte.
C¡\nucu~ , '' , tun: adj. Caducc: CALUMNIOSUg , a. um: n'dj. Ca-
dccrópl to . POI'ecederO. l umuir180. Jo'I'UUdu lentO.
C.ii<:A'I' Ub , tt, u m: p . p. de f'd.!CQ: ' CAMI-:r.us, t: m. g¡ cst mcllo.
CA:!CI'fA8 t lis: r. Cc~neNt. CA~IINUS, t: m. Ei horuo ., horni-
CLHCO, a,'f,tn'e, atJ"l. atum: \' . Ce~ llo: hogtw: (oJ:[ón .
.car: oruacnr3c. CAMPus. t: m. Cou\po: campiila.
c ,ttcos , a, u.n: ndj. Ciego. CANOsS(:O, f&, et·e: v. l3Lan.
c,.:oo , l$, t!)'t!. ctcflU. «e.sum.: q uea r.
v. Cortar: herir. Mntar: :se.cri · CA~DIDIOn , tu: comp. de
Ocor. CA~omus, a, 1ttn: odJ. DI aoco.
C!lit.ft:STIS, e: adj. CelestiAl: ct- C3nctido: aenclllo. Jlermoso.
lute. Próspero : rellx.
c.t.t.uu, 1: n. 1-:1 ciclo. C.\NEN"', ti$: .,. de p. de c:a.,ao.
r Ct&KRU:J, 1: m. Ceaeo, hijo dt· c ., Nasco, '', 4!J'e: v. encanecer:
Elato. cuhrir'e do blanco.
CM5U8' Cl. wu: p. p. do rreao. 1CAJ"IS. ,, : 11}, Bl ~rro.
CMTKIU. a•, a: Ddj. LOs rlem:i::;. CANIS'rRU~oa. f: n. Co.nullllo.
CA)Tf:RU)I .= r.onj. t>or lo denlás. 1 CA:o-:JTI8S. Cf: r. llluucurn del pelo.
CM1'81\US u CKTURUS. ' ' , 1un: allj. CA.!':'NHNsrs. e: :edJ. lle Cnnnas,
LOdemé$.l.oque resta: •·f'.st:mte ltl~n ·· de la Pulht.
C..G'rnA•rus ó Cr~TnA 1'US,
a . tnn: CAl"O,I$,ct·c, t•t•ctul,ctmtmn:v.
ndj. A1'11'UidO do escudo, adarga Can tu•·· p,.t,feLI7.Ul'. <.,'muwe sf-
ó ÚI'O((U01. (J?ta : toCn l' luS ll'O in i)OlOS.
CAt••UII'I'AS, 11.~: r. Catnmidarl: de· C.\ÑOf•!CUS, l!J um: ndj. Lo J)Crtc-
Sn8t.l'C: pl:1{-{tl. neci~ntt) 11 vtUniotf• ,
CA I.AMUS! i: 1'11. rllñll. Flaut.ñ. CAN1'1 CU~r, f: n. Cántico.
CAt..!\'ru us, l: n1. C:wnstillo. :\Za- CA~To, as , t're: v. Cnntar .
rato. CAt•BLt.A' re: •: CnbriUl.
CALCI•!¡\Mt!N'l'Ulf,l: n. 1:-;(C;Jizado. CAi•IO, f:t, CJ'C¡ rt'pl, caplutn: v.
C.\I.Cil , mJ., m·c, a ti E, atum.: \', 'fomar. nec hh·. Cnbe1·: con- /
Piur. Pisotear. t.ene1·.
CALMND.l: ó 1\ ¡\J.t;ND..ti , cz,·wu: C. CAt•n,\, ro: f. r.n c.:•l>n.
J.og c8 1'-'ndas. C..u·TtVITA~. lll: :. Cautiverio.
CAI~KNS, Us: p. de p. Ce Calt:o: CAPTI\'US, a, u m: adj. Cautivo:
Caliente. p•·•s.¡ourro.
CM.IOCS, a, UOl: adj. C~lido: c.:t• CAI"TT • a.t;, Ut~t, lU~I, aWm: v. Co·
Uonte. p-er: ln1&..'1r do coger.
CALII10 • l11ls: (. Obscuric!:-d: ti- CAl•VT, ftls: 11- C"..a))e-tR.01'1gen.Jo"(~.
uiebt.u~. C.\tttU~IJS. t: l.:l. rn plur. a. orum:
C.H. &.JOITA•. ti$: f. Astuei.:J: floto. n. J.i:'lo mu:; /lt1o.
CALr.aou:t, «, mn: adj. Astuto: CAitUo. ,,¡.:m. Hl cnriJon.
hábil. C,,I\CtUt. ls: lll. lAl cárfel.
c ..u.1.18, ts:
de•·u: camino.
r. Cnllc. ::>enda: sen- CAitDO, f¡tf,.<: 111. El <(ulclo.
CARJ:::o, a, c,·c, 1d: v. Cru·~eor.
-
CKRTI!'SI)IUS, 4 , 1Cill : sup. de CUtCU)I: prev. Kn derredor: en
c~,·uu. tórno.
CBI\T0 1 081 ar•e, acf, 4llttll.: "·Pe-- CIRCUliCIOO, f~, tt"t!1 ldi, tsum : V.
le.nr. Contbntlr. Disputa r. Lu- Circuncidar.
eh al'. l\h1f'llizur CutCUMOO, tu. at't\ drdt, aatum.
Cuu: ndv. C~JmO : a:;i como: lo v. Hodtor. Cireunda.r.
10l81l\0(1liC. Cll\CU.MDUCO,I$ 1 U't:, :vt, Clltúl :
CSR\' IX, tch : f Cuello : cerviz. v. 1...16\'tlt' nlre<l.,dor, JlOr lodns
C~s t)J s , tttlf : m.. Césped. l>"'·les.
C.~o;aso,ate, cwe, aut, cdum. : v. t.cucum.:o, is¡ 11·el tvt, flum : v.
Cesn t·. lnterl·um pit·. S u spencler. Cil'cundnr. :\onc DI',
Tnrdl.'lt' , (.:Jilf!UMFUSUg, (1., Hm: (>· )>. do
CI~1'KB.U)I: eonj. Por lo dcroits: Ctt·cum(muto: l'f•d ea •·: cercar.
ruc)l'a do esto. ESJ>tH<:u· nh't:'dl•t101'.
CIIAOS : n. ltHl. La materia i nfo.r. CJRCUM.JtCIO, fs , e,·c, ec;l, echmt :
me. Pa·ud. l.os Liuiel>laii. v. 1\odc:t t' ol¡.tlliH' cosa. Poner,
CnAt\T,\ 1 ce: l. Curta. Escdto. colocar nh·cdedOI'.
CHAUOS 1 Cfs: m. Hijo de Erebo CntCU)lSI:no, fs, t!J't, .tltU: \',ES·
y de la Noche, que en u na b3r- tar, \)IJI'a~e Ull'cdetlor de. 1\o·
en cond\ICA por las nguas de ln dt!ar.
laguna 1·:3Ught lus ahnns de los CI!\CUM~PY.C ro, as, are, aot,-...
muertos attJ,a: v. Mirar, examinar at-
CuOKDA, te: ( Cuerdn de un ins- rc1rdor Mn atenci6n.
trumento mt\alco. Cuc.cu»roso, ts, a·e, f,)Oiut, vost-
CuottHJH. m,cm: f. 8l baile: dnn- tum: v. Poner :llr.dedor.
za con mütlea. cmcu:NSTO, os, are, ~tetl, st<r-
(~IIOKUS. i : m. Coro. twJt: v. l·!etnt, ponerae ulr ede-
CHKIITIANUS, a, Ut»: adj. Cris• rlor. Ar.Onll)Rilar.
tisno. CIRCU).IVKNI01 h, t:t~t, CJ1Í 1 Cntum:
Cn1U81'1Ct)LA, u•: en f. Adorador v. H.ode&l': ccrctu·.
d~ Cristo. Cmcuo, ($, ~rc,tot, tlum: v. Cir-
Cnk18TUK. t : m. Nuestro Seilor cuir : a·od~;u· .
.Jesucri sto. CIS: p•·e¡>. V~use Ctt•·a.
CIUAIU UIS' a, tml : ndj. Cosn per- CIS'tl·alN.\, ro: Clalct·nn: nlji be.
teneolent.e at sust.eut.o.
r.
CI"..'Kiuou, ''s: udj. Situado t\ tu
CIOAIUU'I 1 it: 11, l.n comhln. 1Hll'l9 do llC(L
C•ous_ i : m. Sus t~nto: com ida:
1 t-1-ro : udv. Pa·on to.
l1Hln.Jfll', 1GI'I'IU: JH'CS). D& C8lll ¡uu·te (.\e
CICA"''J\JX, tch: f. Cicntriz : seiio.l ~•en: •felln•lo do nc:d.
doln hca·idu . L:t1'US, n, 1un: udv. l"¡·on to: ins:-
Cn:o, 11, t.Ye, lv-t, Uum-: v. Po!lr·r 1 tontt\11~ . Pt·cAtll'•lSO.
en movlmten\0 : l'u\'Olve•·· Ctt:· ¡ CI\'JI,Is.e: udj. Pdlcnecientc :\ 1~
re. l«c,·ymas: hacer llorar. • ehtdafl. ALento: cor~ée. Civil.
CII.II':IUM' u: u. Cilicio: mor\.iti· . ; 1\'l:t' l$: mr. Chulndnno 1 a.
eaclón. 1Cm rAS, 111: (. Cluolad.
CINCTU&: p. Jl. •lf' ! CL.\Vt;$, t•: f, Pét·tli da. <:a lo mi·
c~:-..oo. ts, tl't', xl. chcul: v. ce. 1 dt:d: desolociuu : morl:lndad.
iHr: coroaar: roolear. i l)errota
C1SIS 1 ~t'l$: m. l...'\ ~llÍ%.3.
C:t"'l~ ., \IU)J , t: n. El einnmomo.
t
CL.\)1: pr4ep. A e~nndidas. oeut.
tameut...~. Hu acere t. o.
cuu::A: prep. C·e Na. En derre· CI.A)IO. (U. at•e. flrt • altmr : v.
¡Jor. 1 Cl:.uuir: ¡.rrH.nr. Qut'jur.¡,•.
Cl'te~ 1 (6: r. Circe, hechicera fa- 1 t.':t.AlWJ\, h: m. Clmnor: grito.
JUO&!\. ¡ ca.ARIOR, u&: comJl. y
CJJ\CINUS 1 t: bl. Ch·~uJo. 1 Ct..uussuiUS: &u p. do
...
© Biblioteca Nacional de España
"445
v. Compr<~bar. Counrmat·: apo- Desear ardienLemente, con pa-
ya r. sión.
CO)IPULSUS, a, 1cm: p. p. de Con&-- Co.scuaao, ls,trt, Ct'rrt, cur.fum:
pello. "'· COnCut•ri.,.: \'enlr juatamenLe.
COUPUN0<" 1 l.t, 're . ~f, ctunl : Y. Venir A hs u1ano~. St-r del mts-
Vu nt:-~r: plCftr. O(doder. Hncer mopa~er.
doilo. CoscuR.sus, us: m. Concurso: re·
CO)JPUTO , M, are, aDt,tU•cm: v. unaón. Lucha: combate.
Cont..aa·. Coxo&w.so. as, are. art, 4twn:
CONA)IKN, (Jt($: n. Esfuerzo : em- " : COndenar: castigar. Sent.en-
peño: cona lo. ctar.
Coscsno, 11, ~~·e, t.sst, essum : v. CoNoiqNus, a,um: ndj. Digno:
Apart.1u-se : r&U1'nrse. Certer: cond1gno.
rondirse. Con c<~<ler: pe1·m itir. CONoi·rtO, ntl: f. C0 1\dic1ón. ~tn·
CONCil\"I~ I U)I, tt : n. Pt\rl)\11'3. Ves· do. SlLuncl6n. F.l nct.o do formar
tldo d e lli\ I'J)Urtl. óc1·e:-u·.
CONCI 00 1 l,'f, Cl'l' , tll, $Unt: V, COr- CON0 11'0R, ts : m. AuLor' rot·mn-
lOt': deSt.l'llh'. M.tl:\1', Cl\61': deS· dor. Cl'Oa\.hH' .
fRIIOCOI". Cosoo, ts, 6J'c , cllclf, tlllum: v.
CONCH.IATio,nl$ : f. Conciliac ión. Ocnllal': eernu·. Conte ntH'. l•'un-
COUVCII1011Cin tlo un:\ cosa con dll'. Fabl'lcnr : edificar.
otrn. CoNDONO. ns, cu-e, aut , ntum: ''·
CO~CII,fO 1 ('S 1 (U'I" 1 fUJi, atum : V, Condonn1·. P ~rdoofu". l\eg11tnr.
Rcunh· eu un puo t.o: jut1tar. 031".
conelll•t. co~ouco, ts . e,·r, trl, clum: Con ..
coscr&.tU)I, 11: n ConciHo. Junta. ducir: llevar. Reunir. Tomar
Congreso. prdtado, 6 suoldo , nrrcndndo.
CONCIO' .,,,.,: r. Ornción : arenga As:tlariar.
Ju,,ta del pueblo. ;\udhorio. CON PKRO, e,.,, en·e¡ tult,lat"m: v.
Concurao. Amontollftr. 01 r g'lrlt, 0(rteer:
C ONCIPII) 1 f.r. t"rc • ctPI, ceptum: ciar. contribuir con. COIQJl&rar.
v. concebir: rurmo.r idea. En- CosttRRTI•$Iuus. aup. de
tender. Co!'PKRTUS, a, ''m: Jl. p. Amon-
CONCITA r10, n.#.r: (, Conmoción: tonado. ('o,t(c:rt lldma acf••.f :
hnpelu: ¡JerLttrhaciOn. eres. Kjércllo mur 011\il"'ldo.
C ON ClTATU:(, a,1ml: p . p. de CONt-~ES$ 1 0, ní.f: r. Conftl.Sióo . De ..
C:ONClT01 M, tuoe, (f,ll1, a tum. : V . c l a r aCh., ll Su)CIOUC.
Agiltu•: IIIO\•er : oxcitnr. CoNPR<i.SOtl, ts: m. conrc.sor.
CONCI1'US, (t1 um. : ntlj , 1\t\l)ido , CoNt,.ESSUs , a, ·nm. : p. 1>· e\ o Con.-
accli!t'Jttto. rnl tndo. tlteo•·.
Co:-.•ct.t\~11\ ·rro , n.l$: f. Voceria : co ~Yss·rrM: udv. Al momento: al
g rlLet'fn. ACl llllll"lf}IÓII. Apla ttSO. ¡)UHLO.
Co!'Wct.. A~ I O, a.~, twe, atJt, atum. : v. CONI"ICIO 1 h CJ'C, cct ectum : \•.
1
,
© Biblioteca Nacional de España
CONPiltUS: p. p . de Oon/1{10.
COSPLATUS, 4, um: p. p. deCOJtfiO.
446
COXOJ\ , arls~ a•·t, 4tltii'Um: v.
t;sro~rse para conseguir algo.
-
CONPLlCTUS. t!S : m. COntllctO: Empenarse en una COS.h.
cho(¡ue. Lucha . CoSQUII~:SCO, f.s, ~~·e, c-.;1, ttmn :
CoNJ'I.IOO, ts, ere, xt. ch~ot: v. v. Descansar: a·cpoen.r.
Comparar. Pelear. Cosoumo, ts. c,·e 1 stvt . .tftum. :
CONFI.o, as, a,·e, avt, alwn: \', v. Bns.ca.r con dihgencta.
Soplar jun tamen te. J.::seondel'. CONS¡\Cr~ttoos, tts: m. Compni'e.
E):Citru·: nt!znr. J'o del saeea·dote.
co~w r.uo, 1s, c1·c, :tt, aamt : v. COSSANOtJ IS&US, a, tnJ~ : MU. Con..
COI'l'tH' juntamente: conUuh'. s.oognineo. Deudo : )>tl l'hwte.
Juntarse. Alh•do.
CON PORTO, as, m·e, aot 1 atum: Coss~ENDO, ts,tre,dt,.nun: \'.
v. Confort:u· : atentar. Subir.
COSFRACTUS , a, tmt : p. ¡l. do CONSCtHNTI.A. te: f. Conocimiento
COS'PI\INOO, ts. e1·e . ~!Ji, artvo1: de si mismo. Conciencia. Es-
Y, ltOmper: baCC'r pednz.W.. crtipulo.
CO!"'PU~DO. t.r, e1·e, /lUU.t,,svt,l: Co:.osctSco , u, et·e. tof,ltttm.: v .
v. Con rundir. lleular. F.<¡uavo. Eslnr conformes en. Con\'enu·.
Clllr. Derrn.mar. Ctnuctscere auquUt tfbt : alri-
CONPUSIO, ntt: f . Confuttid o. MeX• Luirse. aJ>J'Opinrse algo.
cta. De.sorrlen . COSSCIUS , a. tcm.: adj . .Snbc-dort
CONORRO, ts, et·e , esst. CStlftn: v. cómplice. Testigo.
Amonlo•uu· : neunlulál': reunir. CONSCBIUO , i$,CJ't!,P!i 1 t>ltm' :
CONO P.WfUS : p. p. d(! U01llJC1'0,
CONOI\RIUOtt, ellct•fs, eltt, t!SSH,,
'
© Biblioteca Nacional de España
1
-~ 147
CONSILI,\.TOlt , f.t.: m. COD8t,i,.ro. 1 CONSUatTUDO ,fnls: f. CostumbNt.
COSSil.IUlol, fl: n. CotaSt,jO. D.!ltr·¡ C'.OX~UJ~.f$: ro. Cónsul. /Ñtl(lna.
mtnocitm. Intención. l\at.6n. u.u: Cónsul de:sll{nado 1 ó aom·
CO:'~r<SI\IILI", e: adj. Stn)ejoutc: br.tl.lo par·n el año slgUient~.
pnrecldo. CoNs.ut. .\TUs, l•s: rn. consulado.
Coxstsro, 1t. tl'c, slflf.llltu,t: c.lignidad c!e Cónsu l. Tiempo
-
CONSUti41iCO, IS,e.1'e , Vl. twn: \', CON'I' INY.NS, tts : m. 1.::1 COnti-
ACOetumbrm·. Tener costumbre. u ente.
rt·cu.m.:
Col• lA, ro : f. Abun,Jant.ml. : a• ,
-
ru·ttm.: J.ns l •·opn¡;;;.
CON'rJNOO , i$, Ct'e, lfg/ 1 lUclvm: COI'IOSI~: AJv. AI)Undou~uiHODle .
v, Tocar E4or. ronug,•o. Aeou- Col•ll)~lon, u1 : comp. dt5
tecer: suc~der. CoP·o.sus, a. 'tm: ndj. Copioso:
CosTtxuo: a\lv. A continnt\cióo. ubua•h•nk: t·ico.
CosTtsuus. a. mn: adj. Continuo. Col\~ dls: n. E: coruóo.
Seguido. Perpetuo. CoR.ul: n.dv. DelnnLe de. Hn pre-
CoxTJu : prep. Cootrn. Enfrellte scnCIA: A la ''lst.a de.
de. A1 coutr~riu. ContsTnos, f: f. Corinto, ciudad
CONT RACTIO, ttft.:: (, Contr acción . del PdOPOilt'SO.
Brevedad. COitl tJM. íf : n. Cne t·o. Corteza do
CONTIUOICO, 1$ , erc,:vl , chmt :V. loM Üt'hOleS.
Cl.)otl·adecir. COHN I~US 1 a,1m1 : adj. Hecho du
CONTR.U{O, fs, ei'C, a·J, CtHm: \', CUI!I'UO, 0UJ'f) COIDO Rl CUetllO.
Rem1i1· en un vunto. Junttn·. C?I\SIPK'i, <li:t: a.dj. Que Liene vtr:a
CoxTRISTO. a~, at·e, act, atwn: dd cut!r11n como lo:; cnballus.
v. C.:>nLrlstar. J.o!ntr&~lecer. Coasax, lcl:t: r. L:l eornt:>jn.
CoxTRtTtO, ltl&: r. El neto do tri- Cou.rcu. u: n. Cuerno. tn~Strumen-
t.urar. COn\r¡clJn. W bélico. Bl ala de u 1 ejérello.
COXTUilKRNAt.ll, t:: adj. El qltC COKQSA 1 tr': r. Coroon. Ohu.leml\.
vive con otro t!n un milim \a lo- Concunt!uCi:'l. ...,.
jnmiento. Compn11e1'0: C~1mn- ConONA·ru!-l, a, H.nt: p. 1>· do
ruda. COitO NO , O't, lWe , avt , ltl"m: V.
CON'l'UMSLI.\ .w: f. Afronbn : inj u- COI'UUIU'. Adornar. Rocloar. Cet·-
rm: O¡il'Oblo. CU.I'.
CowroMet.tosus, o, 1uu: ndj. lu· COJtf>lli\RUS, a unt: adj. Got•pó-
jurwso : of-snsh•o. lnt~olente. reo: corpora1.
CosTuaso . a,:, a1·t, a,l, nlutn: Convust ort&: Cuerpo.
v. Cons.ur!Jar: .• u.,ra•·· Ame- ~oan1oo, ts, e•·e, (;el, ecttun: v.
drent.ar. Oesb3rat!\r. COrr~lr: enmendar.
COSTUS, f: m. l'lea. Dardo. Gan- CORtUPtQ, fl',ere, u.i,~hml: ,•• Co--
cho: grtrflo. t.rer: b&ir. Corre:.:ir. Amonest.u.
CosvAt.LI~. t~t.: r. Vntle: nano C.JIUtOUOitO, as,at·e, at~t.ttlttm.:
e~wcado ,:e montni'lns. v. Corrobor~u·. Confirntat·.
CoN vJmo' , 1s . fWC , xl , ctum. : v . ConnU\11•0, ts, rre, pt ,pttmt: v ,
Acart·ea•· : conducll' de c ual- Cot•t•OmJ)et· : vicla 1· : cxtragar.
qule1· modo. Connuo , t..; . eJ•e, uf : v. Cae1•:
COSVELLO 1 is, Cl't, ceUl Ó 'VUl.tt. lH'I'Uin:.l'SC. HaceJ.• caer.
\HtlStUn:v.ArrJIIC .tl': rtesurr:li· i:.OI\1\UI''tlt), nls : r. Corrupción:
gar Oerrib:u·. Anul"\r. u Iteración, SOborno.
Cosve.sro. f.,. tt·e. ctHI, ce~lt'tt.t: COkl\l'PTOR. if: m. Corruptor: el
v. Convfl"n&r: tsl4r de ueuerdo. quo C<\rrompe 6 mfir.lonA.
Venir juntOs: c.mcurrir. C~IU I"\A,,.: f La &.ripodede AJ>O'•
COX\~RSTUS, 11.1: m. Congreso. lo, en <tU•' se dnban las tCIIlnes·
Jullta. 1 t..11 do tf.tl.i or áculos.
CONV JmsoR, arts. m·l, a tus sum : Cot\UIC" ·rro, nt~: r. El bl'UIO dol
v . Cnnv~a·.:uu· : bi'O tnr. ¡ t•eh\tupngo.
CoNvf::t\1·0, 'LS, e1·c , U 1 $lHr¿ : y CtmusC:U't , tt. ttm : ndj. 1\esplnn.
CosvERTOa, erl:J. 1, e~wus sutn: d cch•ut..•. Hermoso.
v, Volv~r: volvorsc. ·'h•dar.s.c. (:oKYr.us, f: r. Et nvellano.
Conv~r!e,·e acl !t. ALl"ller. CosTA, at: f. Co.;tilla.
CO!IlVI~co,ts,ere,1c.· t,fctum: ,r, Co-rttg, at·c.: f-:-porCaulel.
Cou~eocer. ACu&ar: thrjar COn - COTUI\SIX, lcts: m f. La Codor-
viclo. DemostrAr. ulz..
Co:n'IVIOli, tl: n. Convite. CKASUS, a, um : a dj. Craso, grue·
452
DEPORTO . <l.f, are , avt aumt : Mirar de arriba abajo. Oeepre-
v. Condttclr: ~rnnspor!nr. l\e- clar. Descuidar.
p or t3J'. D 1~S PONDP. O 1 es, ere. dt, s unl : v
D B~o~co . fA , tn•c, poposct. po•cl- Pr(lme te1• e n mnh·imo nlo.
tunt : ''· Pt dl r eou instuncm. ts, et·e, crui, er tum : v.
D J:o: $-SEt\0,
::;-olicilnr. De.it:rtnr . Abandonar : dtojar.
DEPRt-:CATIO, H(.t: fSúplira: rU@&(O. ,OBSTIS'O . Al~ ,,t•t> 1 tu;t, alum: V.
D EPRECOR, Qr"l$, arl . allU .twn : l'tjar. Sul.·tnr. Desigo~t r. Sefi.l -
v. $upllcdr: togar : Pt>dtr. lar. Destfnar.
D.EPREDATIO, nts: (.Robo: latro· DESTITUO • t,c, ere, Ui ~ utum : \',
ciu iQ. Destrucctóo. Destruir: priva r . En gafl.or. De-
DEPR E UI~N I>O Ó ll b':P it F.NDO, t,,e ~·e, f raudnr : f1•uatt·ar.
cU , $1tm: v. PNuder: eoga1·: DHSUDO , <U, lu·e : v. Sut'tnr mu~
sor¡wendet·. chO. l'allgat•se. Oestiln r.
DBPk l \10, U , e~, ¡n·esst_ , tWt&· DESUL'ron , OJ"l$ : m . U l que enlta:
SU~n: v. Deprimir : ubattr: hu .. aerób:~ln .
mtllar. Echar a fondo. DRSU>J, U r ~UC, (Ut : V. Fn1t..,r.
DEPROlh),f.t,e r-e,pst,J)IUnt: V. Eseesoar.
Sacar fuero. cte. DJ-;SUPP.R: nf\v. MñS b:tjO.
DE PUT O , tU tu•e , avt , almn: V. O&Tt:OO , 11 1 t.rt, text, ua:tw·n : v.
Co•·•••·: divid ir. A~l'ibuh·. Oes~i
nl-w. l~ncu rgú 1'.
De:icnbrlr. 1\ ev~J ur: publicar.
UwrsRJOn , 1t., : comp. Menoa ncn·
D t!RRJ~ I !I:QUO , ts , t~·e, l ff¡td, tt.- l>ado : inferlor : peor.
ctum: v. Desampnr ar : nbnu· DK·rg Rneo, es, e1·t, ut, Hum :
donar. v. A IJikrt~r. llneet· desi~tlr. DI·
DsttOGO, tn, at·e, aa::-t . atlc»l: ''· suadtr.
Derogar unn ley: reform:ul~. DET RSTABILI$, e : adj. Deltst:thle:
Da..~xv•o, 1•.
h·e: v. En~ai\Rrse, 3bOminabht.
saciu r oeehnr su ira)' crueldad: DKTRAJtO 1 il 1 ere, a;-t , Clton: V.
eufo ret·oa•s:e. Quita 1· : s~ptu·n r. HOCtl' bnjol'.
Dl!sCF.NOO , 1s , et·e , cll, sum: v. DeSpOj ll l'.
: bnj0.1·.
Oese~ rHh~•· DETHEc ·r o , a:J,at·e. a t>t , a tmn:
DKSCH>CO, ts 1 11'1' , fvf , tlWU : V, ,., R.ehusnt•. Hldic uHznt·. CriU-
Df"j:tr¡)remcdltucl:tm ento t ll>lll'· e;-w : ddutg,r nr.
tido do ni{{UOO. 8ep·trarst. 0BTRUIH,TUll, f: n. Det rimentO:
DESCRIBO, f.f, t:J•e,p.tl ,plum: T , daño: perjuido.
Transcrtt.lr: copiar.l nt~rpreta r. DETI\UDO, fl r ere • SI, IWll.: \'.
ES&RTOR, 1~: m. Desertor. Echnr t\ empellones : ~ r rojo.r.
l>.estnTU$ 1 a, tml : p. t>. d~: D~:..1e· A UQIIemtletcn,e nUa: Cic. Apnr-
,·o. Despobhulo : d esu~ rt.o. tar ó hacer llesi.sLir á o no do su
DESIDI•:I\I U M 1 1t : 11. D~SC!O . C'pi ni6u.
Dv.sweno c's, O'l'e, cwt, al1'1n: ''· DE·ro RQUHO, es, et·e, st, tum : v.
Dest!:u·. i~chur menos. N~ct<s1Lut·. Ap:H·tn r : de8,•ia 1·.
DESIUU, ce: (, D~!ldl:1 : negll~~n DETURBO, a.t, cu·e, at:t, atum: \',
CJ8 : pertu. Prec.ipit:.r. ~h:u : dt-salujar.
DEs•oso, tl$, tu·e, an, al u m: •· DEUS, el: m. D•os : en plur. Dlf,
Sei•ahtr: notar. Sagmficar. E::c- o••t,m: los dioses falsoa.
pt·esat· . Dibujar. O&.ss1S~UIU61 a , uta : snp. de
DESILIO, f'f 1 h-e, lut Ó lit, SUltmn : D~1ur•s ·
Dt·:xso , tu: , m·c, avt, atwn : v.
''· Sa IWt' n b~•j o : bajat· stll tn mio.
D ES l NO, <f,ll. , ere, ivi , iti'Hl : V, condensar: es¡.H'So r.
Cesa r> ll<',l nr·: n b~wdona•·· He~ J)F.ssus, a, um: odj. Denso : com·
nunctat·. pacto.
DRSI~To, fA1 ~~·t, $ / ili, statuat: \', DKvJscto. ir, tJ·e, :~:t, t-ttmt:
v.
Ot!sJstir. Dar tlo. Detenerse. A~r: ligar: unir.
M3rthar. Osvtxco , ts, et·c. ~tel, mctum: v.
DESPERO. O$ . at·e, avi, a tu m: v. vencer eompletaroente .
Desesper ur. OesconHr\1'. ' OF.voco , tu¡ m ·e .. avl , atwn : v.
DESPICI!lN1'fA , llJ : r. DespreClC'I, Llatnfil': l omnr afuera. Convl·
DsS"PJcro , ts, ere, exi, cctum : v. dar á comer. Atraer.
l .
E.
r
Nad~•r: sobrenadnr: S..'llir on- I::RUBti.SCO, 14, e'•e, entbul: v. Po·
dnndo. oerse rojo de vergtlenu.. Aver-
I!;NJ>I: conj. Pues: pues qne. g~nzarse.
ENITOt. Ct'i$. t, ?tÚliiO ni.XU$ eRUCTO: OS, aJ•e, acl, alum:v.
&tt»t: v. l';toforznrse: 1rabajar Eructar. vowilu.
con empelo. ERUDIO . t:t, tre, tct .uum: v. In&·
Rssts. 11: 1n. l.. a espada. tnur: enseñar.
ENUNTIO, (l.t 1 m·e,_ ad, atwn: \" BRODITIO. ttl.c: (, Brudlción. OOe-
O&r' conocer: ah'ul¡:rar. h·ina. ~ns.ebanzo.
ENUTnlo,ts,1rc, tvt, flw-n : v. Man. 1 1 ERUDITt!'t-SIMUS: ~u p. de
tene•·: ullt.oent~1·: erjat·. Edu- ERUDITOS, p. p. deE..-udfo.
car. 1 BR.UAIPO, f-s, c,·e, pf , vcmn: v. sa•
l
459
.rum: Y. tr: marchar corriendo. Exono, a.t, are, aot. atum: V•
Fluir: correr. Extenderse. Desear vivl\mente.
ExCURBIO_, nU: r. Excursión: co- EXORNO 1 4$1 a,.e 1 attt 1 a tu m:
rrerla. tAC.aramuzn. ,.. Exornar: adornar ¡ronde-
F.
FAIU!~LLA,(U.'(. fabuli ln.
FAIJBR, lfl·t: m. Artífic e: fabri- F ACIO : ($, ere,/t cl,/ac lum: V.
l-lnter : obrar : d~u\.ar.
C8nte : ortesa no. FACTIO, n.ts: f. Jfacclón : parcia -
F AUIUCATOH, f$: m. Fobric adOI', Jltlnd : ))U.rtid O: bando. ModO
Crettd or. tle obrar.
FABRIC OR arfs , arl. atm sum:
FACTO R, ts: m. Haced or. Cread or.
v. J"a.brfcnr: con~truh·. FAC'rU )I, l : n. Hecho : ucctón.
F AHUI..A , liJ; (. i"Ubul n.
FACIRS1 ct: f. C81'&: roatro : sem·
FACUL'I'AS, tts: r.
F'ncull nd. Ll-
cencia . t:!l plur.: bieoes de for-
blont.e . tuna
FACII..E: odv. Fácll.~encillnrucnlc . F ,\CUND
t A,at : f. t\cclón de babl"r
FACILITAS. lis : f. fl'ocihd"ll: proa-
hlud. Afabilidad en el lJ"ato. Palab ra. Leo¡rtJoje fiurido : ete-.
F'ACIL IOR, US : COIOJ). de FatllfS .
ganei a on el decir.
fi'AOIS t:S 1 a 1 Un\ : adJ. tfecho de
FACII. LIMH: adv. su p. do Ftu;lte .
mnde1·a de ba)'ll.
FACII,IUS : adv. eomp. ~~~· fácll. FAt.I.A
menw . X cls: o~j. l>mbustero:
f.tlt17..
l."ACis us, ot·is: n. Jrecho : bazailn. I"ALt.o , ilf 1 ere, tetellt, tauum
li'cchorín. :
1 v. .Eoga bar: aeducit·.
G.
H.
HABBNA 1 a•: r. Brid~ . Ft~eno. Su- HEnETO, M , at•e : v . Embolftr. Ce·
jeción. l(tlr. Obscurecer.
llADHO 1 C$ 1 N 'C 1 Uf., ítum : V. Te· H l·:un,uus. a 1 ''m: nrlj. Hebr eo.
ue1·. Pose<."t . Hnll:u·.s~: s ubs istir. II ~UBRA 1 a!, f. J..n hleclrll .
n ., 01TA'rOit' b: m. Rnhltttttte. H ELI CON'. onts : m. Helicón, monte
HAOl'tO , a.1, a)·~, acl ~ auma: v. (le Rf'Oeio, conugrado A Apolo
Hnbit.ar: wivlr. y A las musas.
HABITUI. tfl: m, AireÓ porl~ ex- HEL\'BTIA1 ((? : (. Rrglón de JaOalia
t.erior. J-14\hh,•): eosluml>re. Céll fea en Jn Europa Central.
l1ACTENU8: adv. flas ta nquf: has- Hoy •• llama Suiza.
ta nhot'n. HRLVM'rJUS, a, WH : ndj. Propi O
H..Eou ~, 1: m . gJ e;•brito. de Ln región llamltdn 1/elr.:etfa.
H.-iiMONIUS, '' 1 um : adJ 1.0 J)Cr· lle l•étioo.
tenect~nto al moole He1n0, de H tMBA, a!: f. Ltt hierba.
Tracin, y á Tracia y Td3tia. HKhOUI 1 (l, 1an: acO. Rt!l'OÍCO:
R.<ERKI\ITA~, atis: f.He•-cncla. He- pro¡>lo de loo héroes.
rednd. Hnno& , f..t : m. Héroe.
Rronso, t...' 1 ere, s1. stron: v. ES· ll ~ kU8, 1. : m. Amo: 11añor.
t.:w un ltlo, fijo . ndboru.lo. Jlgs·r~o:ltN US, a , ·w1~.: ndj. De ayet·:
1-llEin:s , c(l/$: mf. Hered''I'O. de In vfsver tt ,
HAl1-A , ro: r. r~aU.flblo de los IJuer- IIIA!<S , anll• : p. de p. Que se abro
cos. 6 enl~nbrc. Abierto: e ntre-
H ARPJ~, arum: r. Aves f4bulo. abierto: hendido. JACo de gozo:
sas y horribles. aLurdJdo. Ansi.,ao.
liARUOKS t um : rn. l .~os Arudes,
lilATUS ,tls : m. Abe..turn de boca.
pucbi<J ( l O Get·maoia. 11 t mmNA, oru.m: m . Cuartel es de
HAUD: ntlv. No. Oc ning 1~n m odo . iuvi CJ·no.
En ninglln caso. HIIIKRUS Ó IOBRUS 1 a,um: ndj.
HA URI0 1 1&, tJ·e , hau.s-t , IIQUSlHta: lbCl"•l. V.spañol.
v. Sacar: extraer: perelbJr. Oir. IIIC: adv. Aqul.
30
T.
-
IDKfUJS ~ t: m. E l Ebro. contusión. Aruenntu.
'"" adv. AlU. loc••co' adv. Por ..o' por lo 1
lBIDBll : aclv. En el mis1no lug.1r, tnismo.
J
net· : cotocnr. sedicioso. Tontodor.
htPORTO 1 as 1 tu·e , avt, atum : v. INC81\ TUS, a, 1m1. : adj. Incierto: (
Acorrea r : conducir. lntroduch·. dudoso.
l!MPR88SlO, t\11: (, Impresión: ata· INCKSANTER: adv.lnceanote,cous ~
quo : asalto. Acci6n de apoyar . tan temen te.
lUf' RUJII : adv. En primer Jugar: INCROOt as, a¡·e, avt , atum : v.
note tod o. Comentar : echor tos cimien-
lli:PRUtO fs, ere, ent. tssum : v.
1 t os.
Apretnr. louprlmlr. . INCI DO , fs , tre, at: Y, l rádar:
llll'aoaus, a, 11m: adj. 1m probo: preclpitar lfl: caer.
malo: malvado. t~CIDO, ts, ere, ctat, ct.rum : v.
biPROP81UUM, ff: n.lmproperio: Cortar: grabar. Esculpir.
iojurla. lSCIPIO 1 fs, C~, ctpl, ctptum: V.
btPJtOV ID08 1 4 1 um : adj. lmpró- Empu• r: comen&ar.
VIdt>: falto de previai6o. h~CITA li BN1"UM, t: D. lncenUVO:
hlPROVISO: adv. De Improviso : mbvll : impulso .
Inesperadamente. INCITO, (U, at•e , aut, atmn: "·
l.W PI\OVISUS, a, utn: adj. Impre.. Elcitar: mover: Impeler.
visto: inopinado. Repentino. l.NCL.INATUS, a, um: p. p. Inclina-
L.
14ABARUll. f:n. Ubaro. estandar- LAcus, us: m. Lago.
te mili lar, e.n el cual b1zo J)4Jner I.....Eoo, u, er-e, st, n•m.: v. O(e.D·
ConsLOnUno ln.cifratteJ,._sueristo tler: dailar. lnjurter: uhrajar.
LA8Bl'ACI0 1 ft.~t'e. {ed,{aC-tttm. L&TU·-ICO, al, at•t!, aot, atton:
v. Asrtlar. Mover, para hncer v. A!egrnr: resrocJjar.
caer. Contno\'er. L.tETJOR.., u1: comp. de C.ret1cs.
LAUKS, t•: f. RuinR : d;,ño: pcr~ L,ETtTIA, ro: r. Al~gríA: aoto.
dlelón. Vicio: mancha. L..t.:TIUS : adv. Con més alegria.
LAUJI.IS 1 te : udj.IA que fácilmente con más f(ust.o.
cnf'. 1''1'1\f;U: I)Ct·ec;o<lei'O. l..iETOn, tn·ts, at•i, alH$ .!utn.: v.
L ,\IJJ U~I,U: n. t.l labio, los labios. Al~g i'tu·se. I\ecrcnL'80.
LA UO_.t lt$ 1 at•e: V. Ua.mbol~ar. L.-E1US,a, tnn. : Udj. AICgN : COU·
Ol&atw. 1 tento.
LAoon,~wh , fJ.!aV~'Its.tum: ,•.Oes. LMVUt:i 1 t,,
1w1: odj.lzqulcrdo.
li;.~J•rse de. '-'ftdr t•fapld80'\~nte. LAMHNTATIO, 01tt$ : (, Lomen. lo:
L;. ooll., rwts: m. Trabajo: fatiga. queja.
MolesUu : s urrimlento. Cuiriado. LAMENTUM, i: n. Lamento.
LA DORO, cu • aJ·~, av-1. atum : v. L~o.MI¡\, re: r. Br~o, hcchteero.
·rrnhajaa· : eslat· enfei'IUO. Pa- L..A>I PAS, ad!s: f. L..A.ml)ara. Antor-
..
decer. eha : luz.
LAOl\USC~t., ro: f. Vid Sllveslre. LANA., ce: (. LO laoa.
J..,..UtYRIHTilRUS, ti, um: acU. Pt'O· LANCHA,~: (. L.aou.
t>io del laberlolo. LAsoutto , t$ ere, td : v. Ser 9
478
LUCTAWBN, tnll: n. LUCha. LUPUS ,1: m. E l lobo.
LUCTUI, us: m. Llanto. Penn; : LCSITANUS, a 1 tcm: al'\j. Lusila·
unthulcnto. Luto. no: pOrlug-uu.
Lucus, f: m. Bosque. a1, are. ool, atum: v.
LUSTRO.
i
LUDO, l$, t"t'e~ JI ll!tn: V. t:•plnr eon saerlftelos. Reeo·
Jug:ar:
divt'rtirse. Bur M ~"$-C. rr~r. Obscrvnr. Alumbrar.
Luou~, 1: m. Jue.:o. Di\"'ersión: LUTU>J,I: n. yLUTUI¡ 1: m. LodO:
pasnlleru_p o: ~t>leit.e. Eacueln_. c~e-no: barro: arel la.
LUt-:81 U : f. Epuleo.tia : contagiO: Lux , uclo: r. Lut: elor!dad. El
p•ew. dfa.
LUOOUXEN&lS 1 se: adj. Natural de L UXURIA, at : f. L ujo: " lelo. S en-
L yon. SUDlidoU:mollete.
LUOOUNUI\.t, f: n. L you . Luxunro, ru, are , aut, atum: v.
LUG J¡;o( ts, tt·e,a;t, ctum : v. Lloral': J ugua•, retozar. P roduc ir con
gcru 1', Aniglrse. Ponerse l uto. nbundancln.
J,.UMitN, 1n1s: n. r_,nz : c larldad : l a LYBIA, Ql : Bl Africa.
vl8tn. LV DIA , ro : f. P1·ovlncin d el Asi a
LUMt NO, as , are, a .l um : " · Hacet· Menor.
lurnlnO.!iO : dnt· lut : poner cl aro. L'\'M PuA, ro : r. E l o~ un.
L UNA ro : t'. L n lunn. LYRA \ ro: f. L.lrn, mst r umento
Luo , l-1, ~·e, ut , itum: v. Lavnt·: mus CO de CUCI'dR.
pugar la pena : expinr.
Jll.
N.
N.... a.~: couj. PneB que : porque. NA VITA, m: m. Mal'illf"I'O.
~u cfecl.o : puts. NAvo, as, are: '"· llaeor cOt\ cui·
NANC:I&COR, tt"ts, f, naclus tum : dndo : ron celu. Nar)(n·c ope-
v. Alconzur. t·mn altc"l: Clc. Prestar á uno
~ANQUK : couj. Porque: pues. sus senlcios.
NARCIMU~, 1: m. Narciso, flol". ~E:corj. ~o:g_ueno.N nseo qoe.
NAl\BS, tum: f. t..oa nartces. NEBULA 1m: r. :\lebla: nube.
NA KRO, at, at~, at~l , acum: ,.. ~EC: conj Ni:)' no.
COuLar: reftrir: narrar. NEct;s~.uuo: a•n·. ~ecunri:tmen-
NA&COR, et·ts. t,taaws .rmn: v., le: pornt~ce~idad.
Nacer: pro,•cnlr: tomar origeo. :\RCESSARIUA, a, um: 11dj. :ieee-
NATALIS, u: adj. Natal: oasali- sario: indispensable. P·arlente.
clo: nas.urrtl. 1
J NEcES.SITAS , atlt: r. Ne«~td!td . •
NATIO, OUfl: (, Nnelón: pueblo. 1 Precisión. l'ur~olfSCO.
NATU: abl. do Natus, tts : No' N.&CKSSI1'llDO 1 tuts: f. Neeesl-
USRdo. Do ednd • .Nntu magno : ! dnd. Pa¡·ent.etco:nmiatod.ttstre-
J.Av. oe ll'ltlehn ednd . .MaJm·es 1 chez.
"'a'": C1e. J-As auei:wo:;. 1N!~Cl~l!.SR : intl. ~eco8ot•lo: preciso.
NAT UR,, ,co: r.J..n nnt.tu·n leza. Es· ]'1; 1~C~H : t'Oilj. O no.
tndo: concllelón . lndole : incli .. :1 Nt~co , as, are, cwl, nlmn: v.
noelón. 1 Mo t.:1r. ,\ ¡>:t¡.;ot·.
NATUUA I.I~ 1 lC: adj. NMU I'OI, l"ECOI)li:\'A'tU8 1 (4 1 1tm : nclj. l m-
N!\1'U81 a, u,,: p. p . Nneido. Hijo. pt!ll&ado : ioespern,lo. .
NAUPRAO IU)l \ 111 n . Naur~·ag to .~ NP.C'tAR t lU'IS: rl. NéClRI': bebt-
Pér~Hd n: ru nn. 8orrascn. da de tos diosas. VIno tlulce:
NAUT,\, CP : m. MJldne1·o: Ot\Ve- tniel.
gnntc. NseTo. fS, ttJ't, Xl't, xwn : v.
NAUTICUS. n . tmt: odj. ~áutioo: AL~r :Ju ul:tr: unir.
nnval. Nau.ctca pt,tus: flor. lA :O:F.nClJ: Mucho mt"nO', cuento
nave. ment>s: no POhlnltn~.
~AZARISUB, a, um: ndj. D~ )i~l .. ~t:FANDUS, n, wu: nttj. Neftando:
uret.. torpe: Indigno.
NAV.U.IS, lt: N&\111: propio de la XF.PAIUCil, a, IWI: nd.J. MolO,
mnrhua. NaMltS soctt: Lh•. La inlpfo.
chusma del oavio. . ~KPAS: ind. lllclt..o: tnjut.lo. ~la1-
NA. VICULA , tl!: f. ~avec11la . dad. Crhnen.
NA VIOATIO , O»l$: (. Nan~gnelón: ~.EGLIOSNTSU: ndv. ~egligente-
\'iajC por mnr. mento: con descuido.
NAVI8, ts: r. N•,·e: buque.: ero· ~EOLIOENTIA, ro: r. Ntgligencia:
bnl'caclón. descuido : t)l,)nndono.
o.
0: iul. o. OnJunoo 1 <M , ru•c, flvl, atum:
Ou : prea•. Pot·: por cn utm. v. Rcpt•tmdca· : re i•h·. Cnsh ..
ÜUAMIIUI.0 1 !lS 1 O'J'C 1 avt , ((/Wn: g'H I',
v. Pustru·. OuL.I~c·r·A-riO, onts: f. Daleite: dl-
onr-:u ro, f:¡, Ir.:.:\', Obedecer : dut· venlióu.
t..'idor~. o BLt::c·ro, a,ot, are : v. Deleitar :
Otu-:o, f.!l, tt•c, lf'l, 1tum : .... R. e- di vea·tt.·.
cOl'l'Ct': rtgi~t,·or. necm·ril·. Ir OoLwo. tu, w·e: v. Alur: ligar.
en buscu de. Morlc·. Obltgnr.
OUEQUITO, CIS. are: v. Cnbalgor: 0BLIQUUS, a, um: adj. Obl icuo:
hOdoa· (L caballo: ni rededor de. de CO$l4do.
OoKsus, a, aun : adj. Obeso: OBLITBRO, a1 , a)•e : v. Borrar:
l_li"UtAo.
OlJOUCO. ,,
l abolir.
e,·t. ~' ctum: v. Lle· OBLIVIO' out•: r. Oltarto.
1
P.
PAUUI.Oit 1
v. Pacea·.
arl.s 1 ari,
t-'o•· ¡·aj~nr .
<ttUS IW1I: P Y.•\N' . a11ls: m. u· tnno
de AI)Oio.
honor"u
PAUUI.Ull, 1: u. l.)O&SW: furl';:aj~:: t.a.<Y.DOK .orl$: m. Sueie.•lud: Jte--
pitnM,. Alimenlt•. tiiOthhn: feti~~'·
l"M!A"!'ISSJliUS 1 a, um. : SUP• ~~U~ PMSITENTIA. QJ: f. Pcnaleneia:
Jltlralleo. arrtpeulimieu-..l.
P.\CIPJCM: ath•. Pacittcnment!$: dt PAOt~:.. , re: l. l'at(ÍilR: llunn. Kl
paz. t!ISc;rJt.o.
P,,ctvrcu¡; , a, um. : adj. P4cifl ~o : I>AOUto;, f : m . Alelen : Cltlllón.
h•iwc¡uilv. P .\ t.,.J~:sTtu . m:f. Gltnuns1o : lu::;cnt·
P.\r.tsr.on, ~:rEs, l , p cr.ctHs -'H~m: v. 4loncicsc ···,iet·c·ilul}n lu juvon t.w l.
Corn•t~na· : pacLa •· : estip u ln a·. P,\1 ..\M ; tHI V. l'úhJicUJm•nLtt: cl•:-
P ACO, a.f , (U"e , avt , at1UU ; Y. JI ¡~~ lnelte ele tOliOli.
clftrnt· : JlODCl' cu paz: dumur: P AI.•AN~, cu~_u.~: 1•·
de p. J·:rl'nlllt!:
suj etnl'. vnga11 uodn.
PAc·ruM, t: n . Pacto: coudlclón. Y.\1•.<\TI{A. re: f. Puu de higos.
L
tamt 1t fu,t•• oo sL«putJ'Itnt ce,._ PAuco, i$ 1 ere,, pepe,·ct, 1Jarcl.·
tJa patato: <h'. Y no se (JUedóln tw?t: v. Perdom•t·. Ab~Siuner&e.
lt;uJ.(\IH 1w~ndu al pnladuJ•, p,, IH!Nri, cnlls : rur. Kll.Hidre O ltlU·
l>AL.HN'r,, 1ca: f. ·rert<l de tuu·luu d1·e. PL~r ic nta .
rlu celwda to:!LrtdH . Po\1\RO, es, ere , ut, fl«m : v.
PALLA , flt : f. VestiUo lahll' de Pl•l'eCt!L' ; a 1>ar ecer. Obt:!decea·:
ruutc~·. eujetnrse.
P,\l,l,\8, adl$ : r. La p,\lUO 1 l$, e'•e, Ptptrt, )UU' hHU:
diosa Patas.
p,,r.u:o, es, e,·~:'' · Poners., palldo.v. P¡1rh·: pr-oducar. A.clqulrJr.
PALI.IDUS, Q. u m: m. Pálido. P,\RITt:R: •d\•, lgunlmt!ot.e.
PAI.I.IOI UM.t:n. C3paCOrla:lU3U· PAitU)I: adv. Poco.
lllla rt~ mujer. PAUIUS, a, um: nt1j.. De la Isla de
I 'ALLIU)I, 1: n. Capn : v estido d u PntO$
loa ¡.crl~g·JS, eomU11 a hoaobreb PARO. a.s. aJ-·e, a.el, atunt: v.
y mujt're~. . Pré~HU'at·: lJre\'tnir. Compnnr.
PAt.LO", Ot'IB: m. P~bde1. PAtU'A, ru: (.Parra, a'e d~J mnl ,
JIALLUI.A, re: f. :ut~ ul<l de mujer. ugf\~ ¡'f),
PALMA 1 t:u : f. Pa lma do la milnO. PAUIIICIDIUM, tt : n. P(At' l'iCidlo.
Pnl nltl. Hrt 1nu de l a pa.lmu. Vlt· PArts , m·Us: f. Parto : pedu-to :
t orlu. ))OI'CiÓU,
PALliiH1 1 ttls : m . 1!:1 sarmien tt PAU'I' If:t:a>s, ipts : adj. ¡.;¡ que 1)01'·
rh1IU \'l•l, ti cipn ó tiene parLe.
PALMUI.A , tl:: f. L!t pai'C.e ~xll·e· i'AitTICIP0 1 Q$ 1 are, avt, t:llHUl:
m A th•l remo, e¡ u e tteut! Uguril v. l"¡• rticap:u·: ttme1· pru·te. OBr
d&IH\hOP. ¡uu•lc.
1),\I.Uli.U.(lfs: (. L:tgnnn~p~tnlouo. P.&.lt rUI: :tU,·. J.:.:o parle. LOS VDOS,
P.u~USTtus. tre : adj. Palustre: loa Oti"O$.
P"•Unn')eo. P.un1u, ts. IJ·e : v. Ui\·idtr: dis-
PA)II'ISU.$, t: m. Pd.mpnr:o: sa..-.. lribuil·. ,\dmitir a l:t porte.
1nlan1.o: hoja de pnrrt~ . J"Ait t lTIO. OIIÍ.S : r. Pm·Uci. 11: UIS·
PAS, rllf: w. El e: los Pau. trihnci6n. ..
P.uwo, t:1. ~J·e . di, swn : v. PAwrUJtJO. ts, tre, ' tt:i: \'. Etlnr
Abrir: t4:ndor. Extender . Ocs-- de ¡>nrt<>.
CUill'il'. m . P~ 1·lo: Cl'ÍO .
PJ\ lt1'US, U$ :
t>J\ NOO, ts, (JJ'C , jJéjJigt, 1Jl'Clwn.: PAII UM I•tm: ac\v. U n !JOCO.
v. Puctu t·. 1',\IWUI.US, ti., 1m1 : ndj. P~qu eTll-
PANOU, h, e~ ·e, xl : \' . Ptut(Jere L9: illsignüicante : páa·vuiO.
cm·mina: escdbir : com pouet· P.uwu~, a, um : ddj. Pettuiuio.
verMJt. Pusilánime. Hre\'C: cot·tu.
I"ANIS, •lf: m. g1 Pan. l"ASCIIAI.H . ts : aój. Pc1'teucc1ento
PANNUS,I: m. Pnl1o: vesLido Vlt· á In Pascun.
jo: r.amienrio: rel.:t%0. PA~ (:O, ts, ~)·~, r;;, .Sltmt; v. AJ>Q-
PAI•A, «: m. r-·ava. Ob1spo. P:.dre. cenlttr: pacer: IJatttar. A limen-
PAI• \ VIH • tri$: n. J...a:¡dorntitlera. lar: susteuL-.:r.
PAPII.L,. te: r. P.:cllo. I>Asc;uu.w, t: n. P<~sto: prado.
P"' u, at ts: adj. J !.fU:ll : sem ~jante. PAtJI['ItA.&, es: (. P:tsiftus, h1j:t ctel
l)AUAl)\'StACUS, a, 1rm: adj. Dt!t SCJI y de Per::»i.d:, y ea¡>osa de
put·níKo. Mluo.:.
1\AI\,\O\'oiSIJS , 1: n: . El par:\if5ü. P.\6:11M : ndv. En ó I)Ot' dh•eriuA
p ,,t, ¡\1,\''I' ICtS, a, 1.11n : at.lj. Pal'n· pnt•lt-S : poa· a((uf y JHH nl H. Si u
ltttcu. Ot·tlon. Al acaso.
p,,ltA'I'IOn, 11s: enmp. y P ASSIO . 0111$ : t. P ;1 ~i4)n : ¡>ndec i~
PAUA'l'hiSIM US, a, W?t: Sup. de miento: sufdruieflto. Afecto del
PAttA rus, u, wn: p. p. Pre¡wa·n- tiul mo.
do: dl$1'u••~o. P A.STOil, ts: m. El paStO!'.
1
493
PuLEGRTON.OnliS: m. l"'leget.Jnte. Pr. ACA8U.ITA~, «ctJ: r. Man~edum·
rio del tnflerr•o. b1·e: fJ.cilldad de nplncane.
PmLOwtu••,. lf1: f. Pilomeln, hij:l Pt..\CRO. t$, tt't, ,,, , lltts .-u m:
eJe Punr l011, rdy toe Alenss. \', J)ar . cau~nr placer: ngradar:
Pmt.o•oPII1\.tr: f.J.aftlosofia. · deldtar.
P1t1L0801•111.:'1, l ; 10. 1:116-;n(i). PL.\CIOU~ . a, m·, t: utU . Ph\rtdo:
Puoc&t.:$~ 1: m.l•'o~, gnerrdro 1 trauqt~~IO: apue•hle. Renóv,lo :
f.truoso. s uave.
Pnttrntvs. 1: m. Fedro. P t.AGA, a: : f. Plagn : ralnmlcta d.
l' ua::slx, tcl.s: r. 1~11we l'énh:. n egió1\ : climn.
PuCE~IS~A, m: IH1J. l"f!nicln: na- ~ Pt.ANCTus. us: m . r~lnnto.
t.U l'td de l•'euici(l, P t.A~B: :tdv. Ch~ra~ nbit•r L'llllCn·
Pno:uscu~, 1: m. 1\ l llf~" tro de te. Del lodo: cntez•"mcrlle.
cnnlo. . PLA..,;oo, tt~. ,.,.(>, :J•t , c:twn : v.
Patwoss 1 uut.: J,os fi'¡•lgios. 1' 1'0~ J.lon.1r : nt altt·a tn l ·~c e n n•Cdlo
yanos. 11 de la tttl ic.;ióu y llanto.
Pnn.Actoes, (U: n'l . P rotes\lno, P L,,~·rA 1 fiJ : f. Plnnta de l t>le. Ra·
Humado nst tllll' In ci 11clíHI d e 1lln de árbo l.
F ilocd, d\'>nc\e rué rey, ó de su PLANus, a, rmt: ndJ. Plono: lla-
blsobuclo Flloco. 1 no ' igual .
PIAcur.uM, 1 : n. fi:x¡liación. Sa- P t.A:"US, t : m . En~tlnndo l": e m ..
o••illcio. (,'mmnt.~.,a plac1da : 1 bustero.
Vi 1•g. Fnlt.O.! r.omeU,IR$. 1Pt.ASltA. all!t : n. l•:l h1HHbre (Or -
PlCT01\, orl,,: m. El pintor. mado de la tierra.
Pn~: ndv. Plldo~nmeute. l PLATASU!', l: f. l'lét.."lnO: drhnl.
oe l'1ero. r..as mu.,.as. . . .
1
P1RRIOKS. wn: (. J.a& nueve hijas PLAUD() • h, er·c, $1, <'U,Il : V.
Aplaudir: d.•r palmud:a8. AJ.ro.
P IGT \$, au,: r. PiedAd: r~llg1ost· bar.
dad. nesptt.o. Ctttnenei". _ Pt.Ausus. V$: m. Ap:au•o: "pro-
Ptogk . tn•a. pr·twl : adj. Tardo: b:lción
l
perCZ.01lO. ~~ PLRrtS. büt: ( J ..-. pl.,bc: el f'Utblo.
P1osus, ortl: n. PrPnda: sei\al: l ?r.F.CTO. b! Cl"e: v. Ctt~t.lgar.
pnteba : seguridad. Pu:cTRV).I', t: n. l'lcctro: u reo ó
P11..uw, t: n. OlH'dO, ¡lica , lnnt:t plum;:¡ pura locnr t os h1•1ru·
arroj~<llzn.Notnbt•ecccudo unn menloR de cuerdn. J.h·a. S1d.
eJe l u~c.llt>7.C••ntur lnsdapiquc ros A p. ¡.;1 Lmtón do In uav~: ó f'l
O U(.'I fl)l'n'IObll ll U!ln leg'IÓII . Cah•)dC él.
P JNCKitNA , ro: m. J?.l coptwo : cs.. PJ.RN ts~UIR: lH.lv. Cul"u plillislmn-
ca nt'iado1'. 1 mente: l>Crfectísi tUAHl~nte.
P JNOO , ls , ,.,.r , .'IJI , c:twn: \', Pi u- PLi::NUS, rt . u m. : a{U . Llono : c:om..
ta l' : ru~.L·ntu t· : t' OPI'Oa~· n Ltu· . pido : cum ¡lllflo.
P t NOUIS, ff iH! : tH\j . l'ét·Lil: nbull- P t..:ruQur:, ruque, «fJI' tJ: lndef. Los
d uuLe : fccuudo. m ás : l a ua•tyor J)tH'\ij.
PtNUs, t : f. ¡.;1 ''lno. Nauuca t.l t- P t. ERU~l QUR : :ulv. 1.:u1 mtis ''C'Ces :
nu.s: tlor. Ul un ve. ordtnarlrun ente: cui stemp1·e.
PJO, ru, tu-e: v.J·:xpinr , apla ca r PLoao , us, cwe, oot, atum : v.
coo s:u;rltlclo3. Liot·ar.
..... P t1UlUII:I. t: m. Pirco, puerto cé· PLU'fA. te: r. Plumn.d_, lns nves .
lebre de Al<"~l:ts. Pu;ltRATliS. n., tor&: thi.J. Oe
PnuT.\, lf': m. Pirat~: corsa· plom'>.
río. PLURt;S . a: ndj. Mucbo•.
P1SCA1'0R 1 01'18: m. Pe;;ca.tiOl". PLURUI.UJd: R.dv.lJu.:h\>: grande-
PtSTt>n . m·t1: m. MI qu• molia el uteok!.
trigo. l'ou:,d<"ro· Pu;RJliUS . a. ttnt.: ndj. Muehi-
P I STOJUUs, a, um: 1uU. t.opertc.. stmo. a: en t)lur. ;\lnrh(&Hnos:
ueciente 81 J)<IURderO Ó pa,ste. (I)S más. '
le ro. J>u;s: :11!v. ~ t:is .
r P l Us, a.,
P I~ACAUil..IS
aplaca•··
wn : :11\j. Plndoso.
1 l~: 1t dj. fl:ictl de
PLU\'Ill's,
POCCL UM 1
copa. Bebida.
a, um: ndj. Llo\'edl:r..o.
t : u . V&SV ¡)arn beber :
-
P onTITOH. , ot•fs : m. Bnr<tuero: e l POTO, a.s, cu·c , anteaJ bien.
quo cobra el flcle <le trnuspot•lo . avt, attcm. y J.J(}-
tum : v. BebeL·.
J
PRi8~'1'AX~. antis: IJ· de p. J~~ee- r•n
....MO 1 l.t 1 erP 1 8$( 1 $ttmt: v.
leu&e: aventaj a.Jo. ;\p:~tnr: estrech ar: oprnr.l r.
PRMSTO . 61, ltt'C, &Utf, ~U tum: \•, l~f>et$() (J''It(/u : l.h• . A 1>1180 lt!'ll•
J~8tnr
doiAole. A\'cntnj at·. l'rol(•· to. P~·rmct·c t~csli(Jfa: Virg. Se·
g~r :def\ltHi tU'. Dm· pnlubrn . g ulr In hu<: !In.
Cumpli r. PKKNSA NS. anth:
PM&IIr o: :u\v. Bn pre&en cit. Pron- 1>. de p. El que
CO::!e ó a~nn ra.
Lo, prontnlll~ntt'. PnKSO\ 'TIUt, erl : 1Yl .
Pa11HHlL, uU.t: a<Jl. P1'2:Sirlo nte : Pr·cshft ero:
snc~•·dnt.e. Anclnn v : horn l.n-e ve·
gohern ndor: lWelndo. rH.!•·at>le.
PRiESllM. u, ~ne, (•el: \',Presi dir: rR8~1~kA, m:
est~1r ~~ frPnle: mAntln
(, Presión . Desdi·
r: 'fOber- chn : trrbul .. (·lón.
uur·: dh•iJ.th•. Pn~tx , cct.'\ :
f. Huo:;ro : sdlllicn .
PR ~SUMO, (S.ei"C ,II(UJpS t, IHm -
pcum: v. ·romnr an~. Arro-
PRIAPU S, Í: m. l'tfOpO , UiOS de
lds hue•·lo$-.
~ar&:!. Conjet urar: sospcch :"r. PtuuRM: ndv . Tiempo hoce.
Pn.A-;TBR : prep. &xceJ)t o: ruera JlrUOJB : n1lv.
do. Más que. El di u nnte~.
Pa,¡¡TBlU<A: adv. Adcmas de esto: Pnur.-H v ua. a. um: adj. Rl que
e<ta en la llor M su edod.
además de. l>t!sJ,~Ué'< de e~o: en Pnu.to: ltlv.l'ri ml"r:uu
:ulP.Innte. ente.
1'Ju:.roauNrTUS, a, um: n.rtj. Pr·i-
PnAn'HJ\JTUS, a, ?tm.: p. p. Pn- mogéni to.
ndo: aulcrio r. l~ltt\fOROlUll, U : n. Princip io,
PKtt!TBRQUA\1; adv. Si no: á e x- <"rigen.
C('JlCión. l'unruM : íHh•. Primer: uncnte.
PnJI~T..:nvor.o, as, m·c: v. J'nsnt· Ptti MUs,a. tun: udm. {:;I Jll'imeJ· o.
volAndo. Pnrscer~~, ~pis: mf. Jefe: cr.bezn.
PRA!Tr osus. n.,1tm: tuij. Precios o: l'rinclpe :. adj. Priucip:~l.
\'Rlioso Bxcele nw. Ptu~cll,ATUs, vs: m. P1·1oe11lado:
Pnt~~T IU)t, 1l : n. Precio: ''olor : J>l"imncrn.
coste. P1u~ctPIUM, 11 : n. Prir,eip!o, ort·
PR;t:TOR,Ot•f.l: ro. Pretor, mAgia- gen: cnmieu z•>. Proarl plh: al
trado roruuno Juez: gobern r.- princip io.
tiOI'. .lef~.: del ejérc tt.•>. ·
f'rttOK . Wl: adj. C1)mp. Rl (lrhue-
Ptt.t:'J'OIUUlh a~ tun: ndj. P!'I)LO· ro. l'rOC•'dento : nnterloa·.
rlo: pe1·t.cneciente ni prctOI', PRJSCU S, a, tmt: adj. Antig:l o:
Pa.~TRSt•roANS, anu.,: p. de p.
viejo.
Muy agltt~do. l'mSTINUK, a , um.: adj. Prlm•li -
l
P'RJUVAI !'lO, ts r CPIJ' u.t: v. So- vo: onte l'iol'. Antignr),
brvsall r: nvenln ju r•se: predo- Pnzus: adv. Antei: mfl,]or: mas
minar. bteu.
Pa..evs sro, ls, h·~, f"f• ttum : v. J'RIU$0UAM: acht. Antes que.
Venh· ó lh:ga1· nnt.es. Antici· l'nrvAT I\t: adv. P,·h·a,ll nnente.
parS!<!. · J<:rl ó como ¡wrLicula1·.
PR.;t;vt oso. e$, ~,., cU, &mn: .... .
PMIV.\T UIJ, a, 1ma: p. p. l'rn·ad o:
Pre\·er : pt·eeav er. )J8rlicn lar.
PR..GVHJS, a, ttm: od,1. Previo : lo Pnrv.o, as , cwa, ar.;t: ftlu~n : v.
([llü preCC41e. 1'1"1\'al', oe~¡lQJIIr. P l'Oh lhll'.
Ptu"Noeo,t•f~. t1-e. cll, swn: v. PRO: prep. E'l (tvo·r. f.n lugar.
0~13vunnr~te: almorz ar. nela ute.
P:tATll )t, f:n. F'rddO: Jlrader 'fl . PROAVUtl , i : m . Oisa:)uO IO. LOS
PI\AVITAS, alls : f. Mni a.d. Ocpra· nnlfli)II81Htos.
vnción. Puoo.\OII.IS, l~: !\dj. Probab le.
PRAVUS, a, wn: :ulj. Molv:ulo : R.'\~n:1d0: justiflc ttble. .
d .. pra,·ud o. l'nooAT IS 4U).tn¡:,
Pn t~Co , a.". e, a uf, a' u m : y a, unt: ndJ. su p.
(U" do Pt·obatus.
1-'nBCO R, aJ'i~J (U·l, alU$ .fW1l: V. PRORI'fA
Rogar: au¡;hcar. 11, at:ts: f. P1•0bldl ld: hOII·
radez.
32
liO>tO.
1
cnutcla. La PJ'Ovidench divlnn.1
f'IHH'l\lf! : ad\•, Propia, vol'dO.dC<- P hOVIOHO , e8 , CI'C 1 (lt , sum.: \•
1'[\tnetJte: solo, exctusi\'BJn cnte. P¡·~VOI': l'H'e\'Otlll'. PrO\•eel' , ACO•
Pttor•I\IUSt a, tmt.: adj. P·ro¡)iO: l)i8J'.
peculiar. Particular. PROVfSCIA , m: (. J>roviocia: re..
PROPTER: prep, I'Or: pOr rusa de. gl6n.
, atvm: v.
Paoa•TSkEA : ndv. Por eso: por PRovoco , as are, aot
esta raz.ón. Pr•o,·oca r: desutlnr. h·r!tat·. Con·
Pno••uLso , as, w•c: v. Reohazor: Vld!ll' •
as, m ·t : \'.Vo la r hacll\
c.cha1• de si: alejar. Paovo1...o,
PJ\ORA 1 aJ: (, 1,#1 proa del n:u•Jo: adeloute: salir: Irse volando.
la nave. P&OXI>IUS, a, Ulll: aclj. Próximo :
PROkSUS : adv. necta, derecha• muy cercAno. Muy semejant.e.
meo te. ·En tora, absolutamente. Prójimo.
PnOI\UMPO , ts, CI'C1 ttl't , Ul)Ctt?n : nto.
Paoxprs: adv. PJ"óximame
-·
© Biblioteca Nacional de España
499
mur ce1"Cn : üttima, reciente· PULCURtOn 1 1CS: &<\j. COmp. de
me.nt.e. Pulcher.
l'aunRsS, ~lUlo: adj. Prudente, PULCURITUDO. inl1: (, Belleza:
procavico. Sabio: inteligente, hermosuro. Bondad.
doeto. PULLUI.O, tu, tu•t 1 4Cf 1 (JlfMl: V,
PRUDBSTBR: adv. Prnden~ 1 sa~ Pulul• r_. Crecer. Extenderse.
h1amente. Derramarse.
PauoasTIA , ce, f. Prudencia: Puu.us, 1: m. Pollo.llijuelo.
ciencia: habilidad . PULS J Ullll: f. Comida beehu de
PRUISA 1 cv: r. Esetrcha: nieve. harma ó de legumbres cocidas.
Frfos: invierno. Pul$ ce¡·c&•·t: Sid. AJ>. C{_heza
Ps .u.T~0 , 11, tt•t: v. Cantar acom- vacla, eaiJeza de ehormo.
pañ4nrtosc Con Ja citara.. PULSO, as, (U"C, <&Vt 1 atum.; V.
P&AI..~IUS, 1 : m. S!\lmo. Cántico Pulsal': toctu·. Echa r: nrl'ojar.
ncom)>ana<lo del Snlterio. Sacudir: goll)eor.
PSITTACU8 1 1 : l\1, El IOl'O. PULSOS , u, um: tl. p. Art·ojndo:
Pu u~<S, ts : n<U. Que ha ll eg~do á llll pellclo.
Ju juvontu<l: 1110:t:O : mn ~ha PULV~REUS, (( 1 um : adj. P o lVO•
cho. roso : <¡ue tovnntn polvo: lleno
Pum~& 11: f. Blvelloquoempieza de polvo.
A onllr en la puberl~d. Lojuven· PUL VIS, t!J'l8: m. 81 1)01\'0: SUO•
tud. lo : tltH't'a.
PUDLICB: ndv. P\.\bHcatnent~ . PuMsx, tcl1 : m. Piedrn pómez.
Pum.. tco, a.t f t4,·e , aot, a.ttun: v. Risco : roca.
Publicar: couftsc3r. Dnr á luz. PU"\CTUM. 1: o. Punta: picadura.
PUBLICUS 1 a, tun: ad.j. PúbliCO: El voto.
común. PUNICBU5 • 4, um : adJ. R OjO: ber-
J>uot:T, tbat: ''· A''ergonz'\rse. meJo, de color do p~rpura ó el·
PUDittUSDt:l , a, tUn: :ldj. Que car1ata.
1 lleo< pudor. · PUNIKNDUS , C1 1 U»l : :ulj. Digno
PuoJCtTlA \te: f. J)udor. nooesti- de cnsligo.
<lad : cu !dad. PuNtO, ts, tre, fvt, fttmt: v. Cas-
1 PUDICUS1 a , tCIU: adj. Ptidieo : ho· ugnr.
neslo. PUNICUS, a, um: adJ. Corloginés.
.
j
zón : por lo cual.
QU.\WPLURUII . te. a: adj.
Cbfsimos : los rnns.
QUAltPRili UM: ad''· Cnnnto ontes.
llu-
QUJETI:S, (1, IWl:
s:egndo: tranquilo.
adj. Quieta: 30·
Qll'ILl38T. QUU:libct, (JUOdltkC
q~eítllf{)et: pr. Cualquiera.
6
u.
!tAorou_., a, w,1: adj . Rab\o!o: u.sceoo, ts, ere, ct.r&t, ccnum: " .
ful'iooo. Retlrar~e.
1\AOU!::S, el : f. Rabia, irn: furoa·. RacKNS ,
oclj. Reciente. ~nus :
RADIUS, 11: m. El eomp:is : re· 1"\t:ct::-oTMR.: ad,·. 1\ocl~nttmea
gla pnrn me llr. Rl r-ayo de las te.
r ucclna. l\8C8PTACUI.U~ 1 (: n. UeccptáCU·
IIADIX. fc/1: (. R•l<= fundamento. lo. Aeo~lda. Asilo.•
Raflf.e ,noutls : la faldt. del 1\Ec~tPTl.is,
us: m. neurada.
monte. !\KCIDO 1 U, tre, ctdt, caswn: v.
l\AD0 1 1s,~J'V:,dt~sum:''· RaeJ·: neeae1·: voh•ers"' 4 caer. Venir
rns¡>nl': llmpua-. t\ fl!'U'!'H'.
ltAMOSUI, a, t'm: ndj. RamOS4>: l\ ECt1'10, Í1, tt•e 1 Crl)i, Cl'¡)tU,il :
eur:tnu1do. \'. voh•t•t•t\ tont:\r,rcc1bir: aeep·
RAMll!ll.: f: eu. namn ó rarun. tor. J\eS!lOnder de. Prometer.
RANA~ ro: f. J J~ runa. Rt•cfJuJrc .tese ftr monte''' : eres.
I\AI'AX, acts: adj. I\apaz: inclina- ACOif~t'M'I1 l'Oiit'Ol'S081 JtlOnt~.
c'lo nl 1·obo. t\BCI'J'O 1 (t<t, a•'(', <uJf , atum : v.
nA1)lllUS 1 tt 1 1'tn: adj . Rápido . Uccit.ot·: p1·onuncit\r : leet· en
1\AI'INA 1 (t) : f. 1\0pil\a. pú~ hco .
1\A NO , {t , f)'t' 1 Hl, 1>twn: \'. Ro· 1\t~CLli00 1 #S , CI'C 1 ,t( , SWU: V.
bna·: m·robntu•· : arrnstra1·. CC!I'J'Ur: CftCCtl'81'. Ahl'ir: manl-
ll.AP'l'nl: nd''· Arrohata.da, apre- ft!St:'\1': fl'nn(lut:H·.
su•·ndamel,te. l\HG01.0 1 ts. CJ"C:, ut, HllWH: \'.La·
1\ARU!Il, a, um: adj. Rnro: poco: horetu: : trnhiiJDl" d•• nuevo. Re·
rscoso. co:·r~r en In lmo~ln~ción: pa-
RASit.ta, le: Mlj.l.imndo: bruñido. sar revlsln.
1\ATIO, onis: f. ltnzón. Caus.aa. Reconoou. arts, a•·l, auc-1 sum:
N:\turaleu: condición. Conve- v. l\ecor.l~ r: aeordnrse.
nlencln. J\&CRKO «', a;·e, art, atum: v.
RATII 1 tr: r. Ualsa p:ara na\'egar. Reprodlttir: reu01':tr. Recrear:
l.aocha, bnrca., u ave. confurtar.
1\Aucus, a 1 um : adj. nonco. R8Cl\UO~'k:O , ti, Ct~: , .. Recru-
1\SATU': us: m. Cul!>1 : <1eltto. d(>~r: W>h·er 6. lrriur.
Rhon~'·", 11e: •dj. Uebelde. RECTK: tutv. Ol~n: rectamente.
1\ ROUI~LO 1 (ll, tu·e; \'... Rebela1·se: Con razón: con justicia.
rcnO\'ftt' In guer1•3.. RJ\C1'1SSJMI'.: ndv. sup. de R.ccl-e.
R &CA ~•NS, cnlfs: p. de p. El que RncTu~ 1 a, WH : a~j. Hecto: jus·
ea\~ muy cnllente. to: convoolenle: prudente.
r
~- © Biblioteca Nacional de España
- .1\UDIS, de: adj. Rudo: t<>sco.Gro -
505
jarae sobre: correr preclpil•-
&ero. lsrnorante. damente.
RtiGIO, ú, fre: "·Rugir: bramar. RURSU)l, ó RuJ'If": odv. Se$tunda
Ruooaus, o.1 a.m~: adj. Arrugado. veL Ademia. nachl ntrbs. Por
RUISA, a:: r. 1\Ulna: estrago: de- otra patt.e.
sastre: derrota. Rus. urts: n. campo. Pet• trorea
Ruu~osus, a, 1cm.: adj. Ruinoso: ,•awa: Virg. Por tos noridos
que nmtneta ruma. campos.
RuMOlt, U: tn. numor: rama. RosTICUS, 4, um: adj. 1\\lstleo:
Ruuro, ,,, CI'C, vt, ptum: v. Rom· inculto: gro ..oro.
per: deshacer : quebrant:tr: in.. RUTILO, as, are : ''· Pone rae rojo,
terrumplr. resplandecient..e.
Ruo,tt t:t·c,ut , ttwn: v. Caer : RüTILUS,a , wn:adj. BrUlante:
preclp{~na·se : ara•utnarae: arro· . resplandecient-e. '
s.
SAn..v.us, t1 1 um: adj. Nntural de. S,Evos, a~ vm: &lij.llu t·o: cruel
~abá. SAGAX, acls: a<!J. Sugu" astuto.
SA88A'tUM . 1: n. Sébado . S AGlTTA '(C: r. Snet.n.
SABINtJ&. o, vm: adj. Sab ino. SAGITT Aaru:s, tt: m. SRetoro: f\e-
SAoUtULA, a:: f. La.atre de tos 03- cbero.
víoa. SAL, salts; u. La sal: el mar.
SACCULUS, 1: n. Saquito. SALICTU~l • t : n. Sautal : Sitio
8ACCU8, t: m. Kl aaco. 1 pl3nladu de sauces. Snuee.
SACEI\, c~a, crum: ad.l. Sagrado. SALIO, ts, tre, 11 O tct, salhttn: v.
S•c•suoa, o111: mr._Saeeroote ó Sallar: bailar: brincar.
ucerdouaa. S&.LtUNCA, m: r. La aatiunea,
SACtROOTALIS, lt: adj. Sacerdotal: hierba.
propio dtt IJacerdote. SALtx, lcl$: f. Sauce. Varib de
SACRAMKNTUt,J . C: n. Sacrameo- la mimbrer¡a.
tO:Juralnento. SALTKM: ::•dv. A lo menos.
SACI\AKlU)I, ft: n. Orntorio: capi· SALTUS, U$: m. SnHO: danta. Ea·
Ha: ugrtLt·io. trecho: de1ílladero: gargantn
SACRA'rus, a , 1mt: p. ¡l. Sngr ado: de un mont-e.
consngrodo. SAI.UBKR ó Sa.Lubt·ts. In-e: ndj. Sa-
S.-.cttavacstiM , II: u. Snca·itlcio. ludttblo: sono: Utll .
SACf\ l l~ICO, n.s, tu·o : ''· Sncrilicar : S At..US, tdts : Salud . Sn lvnción.
ofa·cctw en t\COión de QTacins. SAI... UTAIUS, ?'C: utU. Sal udable:
SAcJutuotuM, tf: n. Sacl·llegio. t:i3httiloro. VontuJoso: prove-
SACRILHnus, a., um : n.-lj. Sncri- choso.
lego: itntlfO: mal\·ndo. SALU"l'Ja~·en, ct, um: tuij . Saludn·
SACRO, tal, tu·e: ''· CcHl$a g¡•nr . ble: snlutlrero.
SACROSANCTUI 1 (f, WJl: 8(1j. Sncro.. SAI.IJTO, as, tu·(!: \' , Conservar
santo: 8agrndo. intacto. Saludnr.
StECULARt&. •·r:ndj.Secular:pro. SALVEO,n, tJ'e: ''· S8larbucno.
(ano. Salct.J•e luub<lt: rogaba quesa·
SAtCULUM y.Seculmn,l: o. Siglo : ludasen •
..,apaeto d!lcien niios. S,\I..VUSt a, tun: oc\j. Saho: fo -
SMPK: adv. Murhas '·ecos. \acto. Puro. Sa.oo.
SAwtncuwRRO: adv. Muchas veces. S,\NCto. 11 , tre , nxl, nch(tn ó
S.EPJMnsK: adv. sup. Muehlsimas nctlt(.nt: v. S.anclonar: estable-
veces. cer.
S&PUJS: adv. comp. de Scupe. SA.SCTIO, onú: r. S::t.nclón: decr&-
S&vao, (1, ,..,, r, ttum: ,., En- t.o. Sanción rlela ley.
safiarac: e.nrurecerse. SANCTITAS, a.lt1: r. Santidad.
SMVIOI\, US: O~. comp. t1G&l!t>ttS. SANCTUS, a , um. : 84J. Santo.
SM\'ITIA' ce: r. CJ•ueldad: rigor. SANDl!'X.! tcl:t: m f. A Cl>aynl de t.oa-
r
¡,
© Biblioteca Nacional de España
-l- 507
SecuNDO: adv. En segundo lugar. SssscTUS 1 utfs: r. Vejez: ancia-
SBCUNDU>I: prep. Según. Detrás: nidad.
después de. SsNss, 1s: m. Anciano.
SECUNDUS, a, UUl: a.dj. Segundo. S J>:Nt OR, us: n(!j. comp. Más nn-
Próspero : fel!r. ciano. o1·U : m. St1i\or.
SaCURlS 1 fs : r. St"Ur : hacha. SENtUM, tt: n. Ln njez : imper·
SBCORIOI\ , ' ' ' : aai. comp. llál tioencia. Ridlculn de ''iejo.
aegoro. SsNan.r : adv. Poco A poco. tosen·
S•cuaus, a, um: adj. Seguro: siblemente.
trnnqmlo : negligente. SsNsus, u1: m. Sentido. Sen ..
Sacus: adv. Do otro modo: al con· toneia.
trar.,, :\!al. ~talnmcnte. SBNT.El'\''l'IA, W: (, OiCLtunen: 05)1·
S1m : conj. flet·o: mas. nlón: pnroce1·. voto . .\lfl~:imo:
SEDHClll : nurn. ind. Olez y seis. dleho sentencioso. Proyecto.
Saoeo, es, ~t·e, dt, 11um: v. Sen- Significación : sentido. Decl'leto:
tarse: estar stotedo. ocioso. Es- oraen : rt"soluclóo.
tar acampado. Pnrarse. SH.STIO 1 1s, tre, 11 , st'm: v. Sen-
Ssoss, fs: t. Silla : asiento: do- Ur. Juzgar: ptnlln.r. Experimen-
micilio : morad•· tar : probar.
SBOJTJ0 1 onts: r. Sedición : tu mol· S&NTIS, ts: m. l.o. espina . C:.m-
to. Pisco t·diu. bronera .
SEorrtosus, a, u m: adj. Sedicioso. SHNTUS, a, um : ndj. Inculto:
SEDO, Q$ 1 at•e, avf, atU1)l.: v. SO· sembrado de C81>inos.
.segaT': mitigar: calmar. SKORSUM : adv. Aporte : separn ..
Ssouco, is, et·e, v. Llamar apar- damente. Prlncipol , partlculor·
te.. Separar. seducir: enget\ar. mente:.
SBDOLO : ndv. Diligente, culdado- SBPARATUI: ndv. Sepurad2mente .
eamente. S svARO, as, at·e, avf, alutn: v.
SBDCCTU.IS, lt: ndJ. Fácil de Se- Separar: apal'tor. Di&tinguh·.
ducir. SKPI·:LIO 1 is, IJ•c, fv-t, ultum: v.
Snoes, Clts : C. Mios, trigo. SepultO!': oeultnr.
SHONIS, ne: ndj. Perezoso : in<lo· S13r1o ó 1S.<EI'IO , ts 1 ere, J?St,
lente. ptum: \ • Cercar: rode:u·. Sillar.
SsostTBR: ad\•. Tarda, perezosa, SBt:>TE).l: num. tnd. Siete.
lenlnment.e. SxvTElrCKEK, brt1: m. El mes de
Sxo¡on os : adv. comp. •Jás lenta-
mente. Con m4& rrlaldnd.
sepLiembre.
8EPT8)1TRtO, OH#$:)' mtjor ...
SBOREOO, as, cu·e, ac-1¡ atum: v. SxTKMTRJONBS , u m: m . El Sep ·
Segregar: separnr. A ejnx de sf tentrión.
SJlJUNOO, 1s, en: : v. Ap.-t'hlr: SEl''tiMUS, a, um: num. Séptimo
separ ar: dt:aunll'. St;a-.·ruAGP.S t~I U$, a, um: num.
StntRt. : adv. Unn vez. Septungésimo.
SB!oiEN. fnfs: n. Semilla: plontel. SBPTUAGINTA : lnd. Setenta.
Ssvncalus, me : adj. Medio ar· SRPULCRUW: 1 t: U. SepulcrO. fu-
mado. SEPULTURA 1 (JJ: ( ExequiaS:
S&lllNARtO).I, 11 : n. Semillero. neral. Sepulcro.
Causa :origen. SKQüAN"A, m: f. El Sena, rfo de
Slt)fiSOltNUS, u 1 vnt: adj. Mf'dlo la Oalia.
dormido. SROUAN I , o'·uur: m. Los Secun..
S~MtTA,tu: r. Scntln : vía : camino. nos pueblo do ICt G•lla.
S•nu~ JT ERNU8, a, u m : adj. So m .. SBQUANUS, a ., um: adj. Det pnfs
plterno : duradero. de los Sequonos.
SBYPER: adv. Siempre. Ssouoa, erts, t, '.lUtclt.u .sum: v.
SBNA.RtUS, a, um: adj. Seo ario: Seguir: perseguir. SeguiJ'l'e d~.
de seis pi~s. SRitaNus ,a, um: ~tdj.Sereno: cle-
SSNATOS , u.s: m. El Senado. ro. Tranquilo. P11ro: brillnote.
.$BNATUSCO!";$U LTUW . t: n . Decreto SJUllUS, nrh·, M61 tordc.
del Senado. Senodo·consulto. SKnMO, ont.~ : m. 1\P:«onnmiento:
SiiNATOR, O)'il: n1. Senador. discu L·s o. Convoa·sactón.
SENEC1'4, lXI: C. Anelnoldad: \'~joz. S•t\O : ndv. Tarde.
ceus,
Contlar.
et: f. Esperanz a.
PICA, a>: f. Espira.
a , tan : adJ. De espl¡as.
So~nr . JJellt·ar. Sl•rcur.UM, t: n. Dardo : ttechn: la
S OMN IU:\f 1 H: 11. Suei\o. VIsión. pun Ln "o est.as m· mas.
So>lsus, 1: m. Kl sue~o: acto do SPJNA, a•: r. espino..
dormir. S raRA. m: r. Espiral: linea cur va
S ONITCJS, le.$: m . Sonido. en rormo. de caracol.
SoNO, a$, at·e, cu;t , atwn: v. St,IRA)U.: N, tnt.s : n. Respirad e ro:
Soon.r: hacer ruido: •·e-sonar: ventano de la nariz: soplo viL al.
r e tumbar. Inspiraci ón.
-
1
Soss, !W1Hú: adj. Reo. Delin-
cuente. Nocivo.
IS ó Sl•UUTUA LtS, le: adj.
SrtRlTAL
Espir itual.
'
© Biblioteca Nacional de España
1
1'
~ 512
1 SUCCLA>.ro, a$ 1 are, aui, atum : SuPen us : adv. Sober bia, urro·
v. Vocea r: ¡¡rltnt· por ap la uso ó 1 gantem eote.
lndignncióo.
) va á caer: \'nclln ntc: tnt.e1'l'um-
pido.
Sursa
SUCCID UUS , a, um: ndj. LO que SUP.ERotA, m: f. Soberb ia.
UUS, a , um : ndj. Qr¡ul! o ..
so. P•·osumldo. souerb io.
\
T.
TADEF¡\Cl O, ts , 61'C1 (~Ci, (actum: TANTU}.r: adv. Tnnto: tnn fl:ran,le:
•
v. nacer: d e,·rcllr : rlebllltar. mucho.
TABRLLARIUS 1 U : m. Correo. TANTUli'O:S)I: adv. Otro tanto.
TABRNS 1 entü: p. de p. Corrompi- TASTUYllODO: 8d\', Tan SOla-
do : podrido. mente.
TABBRS ACUt.U)Il 1: n. tie-nda dt TASTos, a, t<m: odj. Tan grnnde:
campaña. Habttación. tanto.
TABES,Is: f. Humorcorl'lomp ido: TARDIUS: adv. M48 tordlsmente:
pus. Con tagio. fUera de tiempo.
TAnULA "TatMlla, a; : f. Tabla: TAnoo, as, at·c, aut , atum. : v.
cu.aqro : pintur o. 'fabla parn es· Retardar: diln tat·. Detenerse.
Cl'lbtr. C:art3. T1\ RDUS, a, tnn : Adj. Tsrdo : leo ·
TAcao , u, ere, td, t tum: v. · to: pesado Torpe. Dificil.
Callar. T.u tRACO, mtl.t: f. Torr:.Jrona .
TACITB: odv. Callada, sileneiosa- TARTA1lBUS O, ttnt: adj. Tarti·
mente. 1
r eo: iofer nnl: horrible.
TACITURNlTAS 1 at(l: (. Tacilurni• TARTARUS, 1: tn. 1~1 Tártaro : e-l
dad: silencio. intl e•·no.
TAc·r us, 1.($: m . El tact.o : acción TAUI\US, t : m. Toro.
de tocnr. T P.CTUU , ~ : n. Techo: casa.
'1' MOA 1 re : r. J.a ten. TUO).IBN, inls: o. Cl~ierta. TOdo
TAI.ARIS , 1·e : adj. Ta 1Rr: q'.le llega lo que sirve pnro cubrir y arro-
á los talones. par.
TALtS, U: adj. Tal. Igual. Seme- Taoo, l$, er~, zf chon : v. Cu- 1
J•ote. brir : envolver: oeullar. Prote·
• TA)f: adv. Tan : en tanto grado. ger : defender .
TAMOIU, y Tatldh~: adv. Tanto : TJtLLUS, urú: f. Ln. tierra: suelo.
por lanto tiempo. t.a diosa Telu~ .
·rAMRN: eonj . Slu embargo : no ·r·n,.uM, t : n. onrdo : lanza : ne-
obstAn te. cho: todR arrtu\ nrrojntHza.
T AHDBM : Bd\' , f'innlmente. TIMBRARIUS, a, 1tm: ndj . Teme..
1'ANOO, t.s . ere, ll'tlfll, taclum: rar lo.
"· TOCAr. u~rír. Guel8r. T&W1itR& : adv. T~mert~tria, ineoo ..
TAN'OUAl! )' Tam.t¡ttQm: conj.Co.. alderada, precipilAdnmen te.
mo : asf como. TRNSI\ITAS, aftt: f. Temeridad:
TASTO : adl•.l'nnt.o. Atrevimiento.
T ANT'OPERE : :"h1\', Tanto, en l.llnt.o TRMRRO, as, a'·t, avt , lllum: ,.,
g1·udo. Vio lal': mnnc1utl': prof:tHt\ 1'.
33
lJ.·
Uoun, tt'l& : n. Pecho: mumn: ubre. 1 UNoA, CtJ: r. Ln oln : el ogun.
U mm, ct·Js : ntlj. F'ecurlclO : fCrt.il: 1UNo&: nc.lv. Do donde.
ubundunto. . UNo~Nr. ro, u : udj. Once.
UU~ItTMI, tt.lis : r. Abundancia. J•'e- U NO&'l'I\IOUSSUIUS 1 a, « t» : num.
cundldncl. Vigésimonooo.
U u a: IHh•, En donde. UNoaQug: ndv. De ~(h,tns purles.
UOICUMQUS : ntlv. DOndequiera UNDISUS US, a, 1t.nl:. nd.). Que l'C·
quo: en eualqule•·n pnrt.A que. t umba cou cl l'uidD do l aa olns.
U UI QliK 1 Od\•, l!:n todas pnrt.es. UXOUIS , fS: IH. l.·- t11\JII.
Uo us, a, t•m: odj . Hli.medo : roo~ UNGO, is,trl¡ (.tf, chml: v. Ungir:
jado. u nLat·. Tt•i\ r .
ULCt SCOJl, et·ls, f . tcUt'' .su m : v. UxoULA, Cl!: f. Uiilto. Uñas ó gar~
Vengarse: castigAr. tios de bierro con que nt.ormen·
UL)IUS, 1 : t. El olmo. 1:\J)ln A los nutrt.irfs.
ULI~Us, a, tnn : in de f. Alguno, Usicus. a. um: adj. Un leo: fOto.
alguno. ÜNlTAS, tUU : r. Untctacl. Unl6n.
ULTRtuoa,tu: comp. UU~rio r: lo U!'\tv EasrT.\S, atU: r. Tot.etidn.d:
que es lA 10As nllá d" alcttlll sitio. eoojunLO.
ULTKRIUS: 3d\•. Mh allá : m ás UNI\TBRSUS, 0-, wn: adj. Todo:
lejos. todas l•a eo•oa.
ULTIMUs, a, um: sup. ú ltimo : 0!'\QUM•l: adv.;\ lgunn\'et : algUn
tlnol: pOSh'E"fO. !nOmo . dfn: ja.més.
UJ.TIO, onts : f. v enganza. UNuS, a, ton: n um. t•no:uuosolo.
ULTOit, ot•l$: m. VengarlO!'. U~USQU T SQUB ,II H(IQ'Ulft"fl'e,u n um-
UL'J.'lt.\: ~tdY. AMs alh\. 'JIWtl-Quc ó tuttttnr¡uULr¡uc : pt·.
u r_.,·nrx, tct.'l: r v engadora . <.:adn uno.
UL'I'UO: ndv. Mt\s u lit\: do l a p:H"te Uru t.s , bt.~: f. r.ill<IOd .
do ll l lt\. l .oüo.. Además. U n ~OO , !nh : r. Quom8dllrn : CO•
ULUI.A'I'U8 , wt: m. CloiUOJ' : la- m etóll : picazón.
morllo ldgubrc. Un.oBO, c.s 1 eJ·e, sf. : '-'· Empujnr :
ULur.o, ""' at•t!, f•ol, au,m : v. lmJ)eler: ostt•cchot·.
Clnmn 1· con tristes l::~mentos. UltO, t.:r, n~·. t1 &SI, tt"lwu: v. Que·
AUIIHi' l oa pen os. mar: nb1·as:u·.
ULVA,ar: r. r.a ovn queseerinen Uf\S¡\. re: r. La OSCI. Ln conste -
el aguo. lación llamada Oso n\Oyor y
UW.HILICUS,l: m. F.l ombligo. meoor.
UNDI\A, ce : r.sombra. I.J!SIT\TUS. a, um: p. p. Usndo:
a, te m: adj. Que bac~ ucosLumbradt).
U a.IBRIPMR,
!ombra. USOUA)I: ad\•. Kn ol~unn parta.
UNA: adv. Junlamenta: en com- USQUB: prep. H r.~t.,_, ,
pañf:.. USUI\PO, ('t$. OJ"C'" t a11lt atum: v.
UNANIJ.tll, me: :ulj. Uru\nime: con· U:sat· : IWArtieor f'recuent.emen ~
corde : t\,•1 m l~m o 1•arP<"..e1'. te.. Us,.r,lar: a¡,ropiarse sin de~
UNANI)ollTAS, aUs: f. Unanimidad: r echo.
concordia. Usus, tu· : m . U !SO: pt·ácLlcn : cos-
U NANns us, C4>, um. V, UNANilllS. lumbre. ULiUdud.
u~c u s, «1 wu : ad,i. Encorvado. UsTus, e", um: 1'·1'· Quemado.
V.
VACO, as, a•re, act, aun»:,.. \'s · divPr$oseolorc.s. Vario: diverso.
cat·: t-star vacnnte 1 libr~, dejo¡ lnconstilnle.
ocupnclo. VA~, (iSts: n. Vaso: vasijn.
VACUUS, a, Wil: aclj. VaCÍIJ: dCb V'AS'l' lSSUIUS 1 lt , Htn : Sup. VnstJ'-
OCUJHtdo, vncanlc, 1ihre. SimO : muy extenso.
v.,cuo, as , a1·e, av.t, atum: ,., VAS'I'O. llS) a,·e, avt, c'tum: v.
l~'·ucunr : desocupal'. Devttstnr: asolru·: llestntir.
v.,uo. '·' • e1··e : ,., It·: mat·chnt· : VAS'rus, a¡ wn : adj. Vnsto: ex ..
cnmituu·. tenso : di alado.
VAOU8, t: m. Vado: fondo de u u VATF.S, ts : m f. Profela: profeliM.
pcrto. VATlCINATIO, onf& : r. Vatlclolo:
VAOITUS, 'U $: 1'0. LlOro de lOS nj ... profecía.
ÜO.i, YECTIOAL, alts: D. TributO: im-
V AOOK , m·ts, 4r'"f, tU't1$ IUIJI : \ puesto.
VO$rAI': :tf!dar vag-ando: Ir d,. \'~CTJ(u.us, le: adj. Trlbut.arlo:
uua p!ll'le a otra. ¡)eche•·o.
V.M;us, (,,u,H: adj. Vago: errnn- VKCTo. a.t;. aJ•e: v . Transportar:
t~: ludcrto: dudoso. conduci r : .ocat·rear.
VAJ..OI~: odv. .i'lluy: mucho. VJ~11m1r:Ns, ell.lt$ ; udj. Vohemen·
VAL.IWIC0¡1s, Cl'C, a;t 1 Clmn: \ 10: ifn!Jeluoso. Atrndo: fua·ioso.
Dcch·lHI ó:;. S:.1ludar. Vm t e~u-:~T tm: adv. Vl!hcmcnto·
V,\I.MO. es . e1·e . ut : v, Podca• : te· menLtJ : con ímpetu.
uer nutut·idad. R;:;tar hueno. Si A· VunP.;\IEN'riSSIMK: adv. euv. AJlU-
ulflcnt·. SiUiladi::siJilatnt!llte.
VA I.Kt' UJ)fl , htf.'>: f. Salud. v.-a.: cooj.O. Ya. Aun. Por(\jemplo.
VALIOU"• a, H.lll: <Jdj. ~ano: I'Q• Vta.u:Hs, tuts : n. Vestido. Cinta.
hn$\\1 • fut"rle. VKLINUS Ja, um.: adj. PeJ•leoo-
VAI.E.ATU$ 1 a, U1"il: adj. f'Ortifl la ciudad de V ella.
("ltDle tt
tutlo: ddendido. V~I.ITR8, um: m. Soldados do ln·
VAM.f$, ls: (. Valle. raoh:ria 3rmttdos á 11\ ligt'ra,
VALl.U)f, t: o . E:.t3cac1a: trinclte- <tue comeoz.aban el combate.
rn : defensa. V•U.L0 1 is, e;·c, 1 ó ul&t 1 ul.run&:
VANt;JONB.S, um. : Hl. PuebiO:I d v. Arrancar: quit&J' : reUrnr.
Gcruu.mia sobre el Rhin. Vtu.t.us, ct·ts: n . Vellón do lnna:
VANUíJ, a, un?.: :1.dj. Vano: ''nt!o. piel de oveja.
lm\11 1. l•nllo de. vur.ociOtt, tes : comp. do Vclo.1l.
VAt•OR, Ot'($ ; m. Va¡)Ot': cxhniU VIU.OC!SSt)JU.S) a 1 10;-¿: 8 \t() . clo
ción. IJum o•·· Fuego. l',.tox.
VAtliMTo\8, atis : f. Varicdtu\. lli VF: t.or:t'l',\S. aUs : f. Vulocldnd :
ver.drtnd. Diferenein. po·onlitud : liget·ezn. Acllvldnd.
VAUUJ~, a 1 HJH: a.dj. Vtu·ludo. Ot• VF.t.OCIUS: adv. 1\lli.$ velozmente
z.
Z&LUS 1 1: m.
Jern alvina.
Celo. !fervor. l.8 có·j Zst•BtRUI , 1: m. El eól\ro: • lento
pooientt.
Cuut:& edición.
EN PRENSA
OICCIOUUI•I u ct á•le.O•OC IUIOIÓ~Ieo laUt:tO•Iil•tt• 8.•1·
Á
1 •
1 1104102388
J