Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

QUECHUA

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 17

ESCUELA PROFESIONAL DE

ENFERMERIA.

QUECHUA EN SALUD
DOCENTE:
DR. YEMI J. GALINDO ECHEVARRIA
TEMA: LA FAMILIA
AYLLU
Miembros de la familia en quechua

En esta entrada aprenderás cuáles son los


miembros de la familia en
quechua. Primero, La familia en Quechua se
dice “ayllu” y es un grupo de personas
unidas por lazos de sangre, comparten un
espacio, cultura, creencias, valores, etc. Para
distinguir sus miembros y clasificarlos
adecuadamente los dividiremos en: familias
nucleares, extensas y compuestas a
continuación.
Lista completa de los miembros de la familia en
quechua.
1.Mamá: Mama
2.Papá: Tayta
3.Hijo: Churi
4.Hija: Ususi
5.Marido: Qusa
6.Esposa: Yana
7.Sobrina: Kuncha
8.Hermano: wayqe
9.Abuelo: Awichu
10.Tía: ipa
11.Madrina: Achik mama
12.Cuñado: Masanu
La familia nuclear en Quechua.

En Quechua podemos destacar a la familia


nuclear, que está exclusivamente formada por padre,
madre e hijos.
1.Mamá: Mama
2.Papá: Tayta
3.Hijo: Churi
4.Hija: Ususi
Dentro de la familia nuclear, según el contexto se
puede emplear otros términos para designar a un
miembro como por ejemplo:
•Bebé: Wawa
•Hermana de mujer: Ñaña
•Hermana del hombre: Pana
•Hermano de mujer: Tura
•Hermano del hombre: Wawqe
•Marido: Qusa
•Esposa: Yana
La familia compuesta en Quechua.

Por otro lado está la familia compuesta, la cual


está formada por el padre, la madre y aquellos
familiares que tenga vínculos sanguíneos con ellos.
1.Cuñado: Masanu
2.Cuñada: Masa
3.Yerno: Tullqa / Qatay
4.Nuera: Qachuni
5.Suegro: Kiwachi
6.Suegra: Kisma
7.Sobrina: Kuncha
8.Sobrino: Mulla
Hermanos en quechua.
Para referirse a un hermano emplearemos diversos
términos de acuerdo al contexto.

Para hombre:
•Hermano: wayqe
•Hermana: pana
•Mi hermano: wayqey
•Mi hermana: Panay

Para mujer:
•Hermano: tura
•Hermana: ñaña
•Mi hermano: turay
•Mi hermana: ñañay
Singular Plural

Tayta: Padre Taytakuna: Padres

Churi: Hijo Churikuna: Hijos

Warmi: Mujer Warmikuna: Mujeres

Niño: Erqe / Chikucha Niños: Erqekuna / Chikuchakuna

Wayna: hombre joven Waynakuna: hombres jovenes

Payala: anciana Payalakuna: ancianas

Wawa: bebé Wawakuna: bebés


Oraciones con familia en quechua y traducción
Oraciones en Quechua con los miembros de la familia y su traducción a
español.

1. Mamay yakuta apamun: Mi mamá trae agua.


2. Ususin sarata yanun: Su hija cocina mote.
3. Pay ñañanmanta waqan: Ella llora por su hermana.
4. Awichu asispa purín: El abuelo camina riendo.
5. Qatayniyki papata tarpun: Tu yerno siembra papa.
6. Kiwachiy ususinta sinchita munakun: Mi suegro quiere mucho a su hija.
7. Huk runa ukuchata sipirusqa: Un hombre había matado al ratón.
8. Sumaq pasña napaymanku: Una amable muchacha nos saludó.
9. Wayna kaspaqa kallpasapa karani: Siendo joven era muy forzudo.
LENGUA SUFIJANTE - AGLUTINANTE:

Aglutinar significa posponer a una palabra madre o raíz uno, dos a


más sufijos, modificando el sentido conceptual de la nueva palabra
llamada aglutina-da, Si Urpi es paloma podemos, aglutinar:

Urpi = Paloma
Urpi- cha = Palomita
Urpi- cha y = Mi palomita
Urpi- cha - yki = Tu palomita
Urpi-chay-ki-kuna = Tus palomitas
Urpi-chay-ki-kuna-paq = Para tus palomitas
• ALLIN PUNCHAW YACHACHIQ
• Buenos días profesor

• Kachkani yachachiq
• Presente profesor

• Paqarinkama yachachiq
• Hasta mañana profesor
Sulpay
yachachiq

Gracias
profesor

También podría gustarte