Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Anexo 15 Servicios de Información Aeronáutica

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 56

Anexo 15: Servicios de

información Aeronáutica

Andres Monrroy Ramírez Matricula: 9623​


Normatividad Aeronáutica​
TSU en Mantenimiento Aeronáutico área Planeador y Motor
Las normas y métodos recomendados para los Servicios de
información aeronáutica fueron adoptados inicialmente por el
Consejo el 15 de mayo de 1953, de conformidad con las
disposiciones del Artículo 37 del Convenio sobre Aviación Civil
Internacional (Chicago 1944), y se designaron como Anexo 15 al
Convenio.​
El Anexo 15, tal como actualmente se presenta, ha pasado por las
siguientes fases. Los primeros requisitos fueron preparados por el
Comité de Aeronavegación como resultado de las recomendaciones
de conferencias regionales de navegación aérea, y se publicaron por
orden del Consejo como Procedimientos para los Servicios de
Información Internacional a los Aviadores (PANS-NOTAM, OPACI Doc

Antecedentes
2713), en enero de 1947. En 1949, la Conferencia Especial NOTAM
examinó estos procedimientos y propuso enmiendas a los mismos
que se publicaron más tarde como “Procedimientos para los
Servicios de Navegación Aérea (PANS-AIS, Doc 7106)” y fueron
aplicables a partir del 1 de agosto de 1951. En 1952, los PANS-AIS
fueron de nuevo objeto de examen por parte de la Primera
Conferencia del Departamento de Servicios de Información
Aeronáutica, que recomendó la adopción de normas y métodos
recomendados. Después de considerar estas recomendaciones
todos los Estados contratantes, las examinó la Comisión de
Aeronavegación y el 15 de mayo de 1953 el Consejo adoptó la
primera serie de normas y métodos recomendados como Anexo 15
al Convenio. Este Anexo fue aplicable a partir del 1 de abril de
1954.​
Medidas que han de tomar
los Estados contratantes
Se pide a los Estados Se pide a los Estados se invita a los Estados Inmediatamente
que notifiquen a la contratantes que en su contratantes a que después de la
Organización cualquier notificación incluyan las mantengan a la adopción de cada
diferencia entre sus diferencias respecto a los Organización enmienda de este
reglamentos y métodos métodos recomendados debidamente informada Anexo, se enviará a
nacionales y las normas contenidos en este Anexo y en de todas las los Estados
internacionales las enmiendas del mismo, diferencias contratantes una
contenidas en este cuando la notificación de subsiguientes, o de la solicitud específica
Anexo y en las dichas diferencias sea de eliminación de para la notificación
enmiendas del mismo.​ importancia para la seguridad cualquiera de ellas de diferencias.
operacional de la navegación notificada previamente.​
aérea.​
Enmiendas del
Anexo 15
36: (13a edición). La Secretaría, con la asistencia del
1ra edición: Primera Grupo de estudio sobre el uso aeronáutico de la
Conferencia del Internet pública (AUPISG) y el Grupo de estudio sobre
Departamento de Servicios de información aeronáutica-Gestión de la
información aeronáutica (AIS-AIMSG);
servicios de recomendaciones de la cuarta reunión del Grupo de
información operaciones para vigilancia de volcanes en las
aeronáutica​ aerovías internacionales (IAVWOPSG/4)​
15 de mayo de 1953​ Tema: Nuevas disposiciones relativas a la utilización
operacional de la Internet pública; la notificación del
1 de septiembre de depósito de cenizas volcánicas; los sistemas de
1953​ gestión de la calidad; el uso de automatización que
1 de abril de 1954 permite el intercambio de datos digitales; las
publicaciones de información aeronáutica
electrónicas; el formato de NOTAM; y los datos
electrónicos sobre el terreno y obstáculos.​
CAPÍTULO
1
Introducción
La finalidad del servicio de información aeronáutica es asegurar que se
distribuya la información/los datos necesarios para la seguridad
operacional, regularidad y eficiencia de la navegación aérea internacional.
La función y la importancia de la información/datos aeronáuticos
cambiaron significativamente con la implantación de la navegación de área
(RNAV), de la navegación basada en la performance (PBN), de los sistemas
de navegación de a bordo automatizados y de los sistemas de enlace de
datos. La información/datos aeronáuticos alterados o erróneos pueden

NORMAS Y MÉTODOS afectar a la seguridad operacional de la navegación aérea.​


Para lograr la uniformidad y coherencia que requiere el suministro de
RECOMENDADOS​ información/datos aeronáuticos de uso operacional con sistemas de
navegación automatizados, los Estados evitarán, en la medida de lo
INTERNACIONALES posible, la utilización de normas y procedimientos distintos de los
establecidos para uso internacional.​
Estas normas y métodos recomendados deben emplearse conjuntamente
con los Procedimientos para los servicios de navegación aérea —
Abreviaturas y códigos de la OACI (PANS-ABC, Doc 8400).​
Se reconoce que, en ciertos casos, es necesario aplicar procedimientos
suplementarios para hacer frente a las necesidades peculiares de las
regiones de la OACI.

CAPÍTULO
2
DEFINICIONES
Los términos y expresiones indicados a continuación, que figuran en
las normas y métodos recomendados para los servicios de
información aeronáutica, tienen el significado siguiente:

01 AIRAC. Una sigla (reglamentación y control de información aeronáutica) que significa el sistema
que tiene por objeto la notificación anticipada, basada en fechas comunes de entrada en vigor, de
las circunstancias que requieren cambios importantes en los métodos de operaciones.

Altitud mínima de franqueamiento de obstáculos (MOCA). Altitud mínima para un tramo definido de
02 vuelo que permite
conservar el margen de franqueamiento de obstáculos requerido.
Altitud mínima en ruta (MEA). La altitud para un tramo en ruta que permite la recepción apropiada
03 de las instalaciones y
servicios de navegación aérea y de las comunicaciones ATS pertinentes, cumple con la
estructura del espacio aéreo y
permite conservar el margen de franqueamiento de obstáculos requerido.
ASHTAM. NOTAM de una serie especial que notifica, por medio de un formato específico, un
04 cambio de importancia para las
operaciones de las aeronaves debido a la actividad de un volcán, una erupción volcánica o una
nube de cenizas volcánicas
Circular de información aeronáutica (AIC). Aviso que contiene información que no requiera la
05 iniciación de un NOTAM ni la
inclusión en las AIP, pero relacionada con la seguridad del vuelo, la navegación aérea, o asuntos
de carácter técnico,
administrativo o legislativo.
Comunicaciones por enlace de datos controlador-piloto (CPDLC). Comunicación entre el
06 controlador y el piloto por medio
de enlace de datos para las comunicaciones ATC.

07 Enmienda AIP. Modificaciones permanentes de la información que figura en las AIP.


08 Modelo de elevación digital (MED). La representación de la superficie del terreno por medio de
valores de elevación continuos
en todas las intersecciones de una retícula definida, en alusión a una referencia común.
Nota.— El Modelo de terreno digital (MTD) a veces se menciona como MED.

09 Navegación basada en la performance (PBN). Requisitos para la navegación de área basada en la


performance que se aplican
a las aeronaves que realizan operaciones en una ruta ATS, en un procedimiento de aproximación
por instrumentos o en un
espacio aéreo designado.
10 NOTAM. Aviso distribuido por medios de telecomunicaciones que contiene información relativa al
establecimiento, condición
o modificación de cualquier instalación aeronáutica, servicio, procedimiento o peligro, cuyo
conocimiento oportuno es
esencial para el personal encargado de las operaciones de vuelo.

11 Producto AIS. Información aeronáutica que se proporciona como elementos del conjunto de
información aeronáutica integrada
(salvo NOTAM y PIB), incluyendo cartas aeronáuticas, o como medios electrónicos apropiados.
CAPÍTULO
3
Generalidades
3.1.1 Todo Estado contratante:
a) suministrará servicios de información aeronáutica.
b) llegará a un acuerdo con uno o varios Estados contratantes
para el suministro conjunto de los servicios;
c) delegará la autoridad de suministrar los servicios a una entidad
3.1 extragubernamental, siempre que se satisfagan adecuadamente
las normas y métodos recomendados de este Anexo.

Responsabilidad
3.1.1.1 El Estado interesado seguirá siendo el responsable de la
información publicada. En la información aeronáutica que
se publique respecto a un Estado y en su nombre se indicará
claramente que se publica bajo la responsabilidad de dicho
es Estado
.

3.1.1.2 Los Estados contratantes tomarán las medidas necesarias

y funciones
para cerciorarse de que la información/los datos aeronáuticos
que suministran respecto a su territorio, así como a sus áreas de
responsabilidad a efectos de los servicios de
tránsito aéreo fuera de su territorio, son adecuados, de la calidad
requerida y oportunos. Esto implicará que se tomen las
disposiciones debidas, a fin de que cada uno de los servicios del
Estado que estén relacionados con las operaciones de
aeronaves, suministren, oportunamente, la información/los datos
necesarios al servicio de información aeronáutica.
3.2.1 Se implantarán y mantendrán sistemas de gestión de la calidad que cubran
todas las funciones de los servicios de información aeronáutica, según lo
indicado en 3.1.7. La ejecución de dichos sistemas de gestión de la calidad
podrá demostrarse, cuando sea preciso, respecto de cada una de las etapas
funcionales.
3.2.2 Recomendación.— La gestión de la calidad debería aplicarse a toda la
cadena de suministro de datos de información aeronáutica desde el momento en

3.2 Sistema
que estos últimos se originan hasta su distribución al próximo usuario previsto,
teniendo en cuenta su uso previsto.
3.2.3 Recomendación.— El sistema de gestión de la calidad establecido de

de gestión de acuerdo con 3.2.1 debería ajustarse a la serie 9000 de normas de garantía de
calidad de la Organización Internacional de Normalización (ISO) y estar certificado

la calidad
por una organización aprobada.
3.2.4 En el contexto del sistema de gestión de la calidad establecido, se
identificarán las cualificaciones y los conocimientos requeridos para cada
función, y se capacitará en forma apropiada al personal asignado para
desempeñar esas funciones. Los Estados se asegurarán de que el personal
posee las cualificaciones y la competencia requeridas para desempeñar
las funciones específicas asignadas, y se mantendrán los registros
correspondientes de modo que se puedan confirmar las cualificaciones del
personal. Se establecerán evaluaciones iniciales y periódicas que el personal
necesita para demostrar las cualificaciones y la competencia requeridas. Las
evaluaciones periódicas del personal se utilizarán como medios para corregir
las deficiencias identificadas.
3.3.1 Cada Estado designará la oficina a la que deban dirigirse
todos los elementos de la documentación integrada de
información/datos aeronáuticos iniciados por otros Estados.
Esta oficina estará calificada para atender a solicitudes de

3.3 Intercambio información/datos iniciadas por otros Estados.

de información y
3.3.2 Si el Estado designa más de una oficina NOTAM
internacional, definirá el grado de responsabilidad y la
jurisdicción de cada una de ellas.
datos 3.3.3 Los servicios de información aeronáutica harán los
aeronáuticos arreglos necesarios para satisfacer los requisitos
operacionales relativos a la expedición y recibo de los
NOTAM distribuidos por telecomunicaciones.

3.3.4 Los Estados establecerán, siempre que sea posible,


contacto directo entre los servicios de información
aeronáutica a fin de facilitar el intercambio internacional de
información/datos aeronáuticos.
Nota.— Con objeto de proteger la inversión
en los productos del AIS del Estado, así
como también para asegurar un mejor
control de su utilización, los Estados podrían
aplicar derechos de propiedad intelectual de

3.4 Derechos conformidad con sus leyes nacionales.


Todo producto del AIS del Estado al que se

de propiedad
haya otorgado la protección de los derechos
de propiedad intelectual por parte de

intelectual
dicho Estado y se haya proporcionado a otro
Estado de conformidad con 3.3, se pondrá a
disposición de terceros únicamente a
condición de que se informe a estos últimos
que el producto en cuestión se considera
como propiedad intelectual y siempre que
lleve una anotación apropiada de que el
material está sujeto a los derechos de
propiedad intelectual del Estado originador.
Recomendación.— Los gastos generales que
supone recopilar y compilar información/datos
aeronáuticos debería incluirse en la base de costos
para establecer los derechos por el uso de
aeropuertos y servicios de navegación aérea, según
corresponda, de conformidad con los principios
contenidos en las Políticas de la OACI sobre
3.5 Recuperación derechos aeroportuarios y por servicios de
navegación aérea (Doc 9082).
de costos Nota.— Cuando los derechos de recopilación y
compilación de información/datos aeronáuticos se
recuperen mediante derechos por el uso de
aeropuertos y servicios de navegación aérea, los
derechos correspondientes a cada cliente por el
suministro de un producto AIS en particular, en
forma impresa o electrónica, puede basarse en los
costos de impresión o de producción del material
electrónico, así como en los costos de distribución.
3.6.1 Cada uno de los elementos de la
documentación integrada de información
aeronáutica que se distribuya
internacionalmente contendrá la versión
inglesa de las partes que se expresen en
lenguaje claro.
3.6.2 La ortografía de los nombres de lugar
3.6 será la utilizada localmente, y cuando sea
necesario se transcribirá al alfabeto
Especificacion latino.

es generales 3.6.3 Recomendación.— Las unidades de


medida empleadas al distribuir
información/datos aeronáuticos deberían
ajustarse a la decisión tomada por el Estado
respecto al uso de las tablas contenidas en
el Anexo 5 — Unidades de medida que
se emplearán en las operaciones aéreas y
terrestres.
3.6.4 Uso de las 3.6.5 Uso de sistemas
abreviaturas OACI de automatización

Las abreviaturas OACI se usarán


en los servicios de información Recomendación.— Debería incorporarse un
aeronáutica siempre que sean sistema de automatización que permita el
apropiadas y que su utilización intercambio de datos digitales, a fin
de mejorar la rapidez, calidad, eficiencia y
facilite la distribución de
rentabilidad de los servicios de información
información/datos aeronáuticos.
aeronáutica.
Nota.— En el Doc 8126 se proporcionan textos de
orientación sobre el modelo de intercambio de
conceptos y datos
aeronáuticos para desarrollar bases de datos y
establecer servicios de intercambio de datos.
3.6.6.1 A todas las zonas prohibidas, restringidas y
peligrosas establecidas por un Estado se les asignará una
identificación, en el momento del establecimiento inicial, y
se promulgarán detalles completos de cada zona (véase
ENR 5.1 del Apéndice 1).
3.6.6 Identificación 3.6.6.2 La identificación así asignada se empleará para
y delineación de identificar la zona en todas las notificaciones posteriores
correspondientes a la misma.
zonas prohibidas, 3.6.6.3 La identificación se compondrá de un grupo de
restringidas y letras y cifras como sigue:
peligrosas a) las letras de nacionalidad relativas a los indicadores de
lugar asignados al Estado o territorio que ha establecido tal
espacio aéreo;
b) la letra P para zona prohibida, R para zona restringida y D
para zona peligrosa, según corresponda; y
c) un número, no duplicado dentro del Estado o territorio
de que se trate.
3.6.7.1 En la organización de los servicios de
información aeronáutica, así como en el
diseño, contenido, procesamiento y
distribución de información/datos
3.6.7 aeronáuticos, se tendrán en cuenta los
Consideraciones principios relativos a factores humanos que
relativas a factores permiten una utilización óptima.
3.6.7.2 Debe tenerse debidamente en cuenta
humanos la integridad de la información cuando se
requiera la interacción humana y la
eliminación de pasos en los que se
identifiquen riesgos.
Nota.— Esto puede lograrse por medio del
diseño de sistemas, procedimientos
operacionales o mejoras en el entorno
operacional.
3.7 Sistemas de referencia comunes para
la navegación aérea

3.7.1 SISTEMA DE 3.7.2 SISTEMA DE 3.7.3 SISTEMA DE


REFERENCIA REFERENCIA REFERENCIA
HORIZONTAL VERTICAL TEMPORAL
3.7.2.1 En la navegación
3.7.1.1 El Sistema Geodésico aérea internacional se 3.7.3.1 Para la
Mundial — 1984 (WGS-84) se utilizará como sistema de aviación civil
utilizará como sistema de referencia vertical el nivel internacional se
referencia (geodésica) medio del mar (MSL) deberá utilizar el
horizontal para la navegación que proporciona la calendario gregoriano
aérea internacional. Por relación de las alturas y el Tiempo Universal
consiguiente, las coordenadas (elevaciones) Coordinado (UTC)
geográficas aeronáuticas relacionadas con la como sistema de
publicadas (que indiquen la gravedad respecto de referencia temporal.
latitud y la longitud) se una superficie conocida
expresarán en función de la como geoide.
referencia geodésica WGS-84.
3.8.1 Se recopilarán metadatos para los
procesos y los puntos de intercambio de datos
aeronáuticos. Esta recopilación de
metadatos se hará en toda la cadena de
suministro de datos de información aeronáutica,
desde el momento de investigarlos/

3.8 Metadatos originarlos hasta su distribución al siguiente


usuario previsto.
3.8.2 Los metadatos que deben recopilarse
comprenden, como mínimo:
a) el nombre de la organización o entidad que
realiza la función;
b) la función realizada; y
c) la fecha y la hora de operación.
CAPÍTULO
4
PUBLICACIONES DE
INFORMACIÓN
AERONÁUTICA (AIP)
4.1.1 Las publicaciones de información
aeronáutica contendrán, en tres partes, con
secciones y subsecciones de referencia
uniforme que permitan hacer
electrónicamente el almacenamiento y
extracción ordinarios de datos, información
actualizada relativa a los puntos que en el
Apéndice 1 aparecen en tipo romano y en el 4.1 Contenido
orden en que figuran los mismos, excepto
que, en los casos en que las AIP, o carpetas
AIP, se hayan previsto para facilitar su
utilización operacional en vuelo, el formato y
disposición precisos pueden quedar a
discreción del Estado, a condición de que
se incluya un índice adecuado.
a) Carta de altitud mínima de vigilancia ATC — OACI;
b) Carta de aproximación por instrumentos — OACI; 4.1.3 Las cartas aeronáuticas
c) Carta de aproximación visual — OACI; que se enumeran
d) Carta de área — OACI; alfabéticamente a
e) Carta de llegada normalizada — vuelo por continuación, cuando estén
instrumentos (STAR) — OACI; disponibles para
f) Carta de salida normalizada — vuelo por aeropuertos/helipuertos
instrumentos (SID) — OACI; internacionales designados,
g) Carta topográfica para aproximaciones de precisión formarán parte de las AIP, o
— OACI; se distribuirán por separado a
h) Plano de aeródromo/helipuerto — OACI; quienes reciban
i) Plano de aeródromo para movimientos en tierra — las AIP:
OACI;
j) Plano de estacionamiento/atraque de aeronaves —
OACI;
k) Plano de obstáculos de aeródromo — OACI, Tipo A.
l) Plano topográfico y de obstáculos de aeródromo —
OACI (electrónico)
4.2.1 Cada publicación de información
aeronáutica será completa y contendrá un
índice.
Nota.— Si es necesario, debido a su tamaño o
por conveniencia, publicar una AIP en dos o más 4.2
partes o volúmenes, cada uno de ellos debe
indicar que el resto de la información se Especificacion
encuentra en otras partes u otros volúmenes.
4.2.1.1 En ninguna de las AIP se repetirá la es generales
información propia o la de otras fuentes.
4.2.1.2 Cuando dos o más Estados combinen
sus esfuerzos para expedir conjuntamente una
AIP, este particular se indicará claramente tanto
en la cubierta como en el índice.
4.3.1 Las modificaciones permanentes de las AIP se
publicarán como Enmiendas AIP.

4.3
4.3.2 Se asignará a cada Enmienda AIP un número de
serie, el cual será consecutivo.
4.3.3 En toda página enmendada de las AIP, así como
en la cubierta, ha de aparecer la fecha de publicación.
4.3.4 En toda página enmendada de las AIP relativa a
Especificacion
los AIRAC, así como en la cubierta, ha de aparecer la
fecha de entrada en vigor. Cuando se usa una hora de
es relativas a
entrada en vigor que no sea 0000 UTC, esta hora
también debe exhibirse en la cubierta. las Enmiendas
4.3.5 Cuando se publique una Enmienda AIP, se incluirá
una referencia al número de serie de los elementos, si AIP
los hubiere,
de la documentación integrada de información
aeronáutica que se hayan incorporado en la enmienda.
4.3.6 En la cubierta de las Enmiendas AIP se hará una
descripción breve de los asuntos afectados por la
enmienda.
4.4.1 Las modificaciones temporales de larga duración
(de tres meses o más) y la información de corta duración
que sea extensa o que contenga gráficos se publicarán
como Suplementos AIP. 4.4
Nota.— En el Manual para los servicios de información
aeronáutica (Doc 8126) figuran textos de orientación Especificaciones
sobre el uso de los Suplementos AIP, así como ejemplos
de dicho uso. relativas a los
4.4.2 Se asignará a cada Suplemento AIP un número de
serie que será consecutivo y basado en el año civil.
Suplementos AIP
4.4.3 Las páginas de los Suplementos AIP se mantendrán
insertadas en las AIP mientras permanezca la validez de
todo o de parte de su contenido.
4.4.4 Cuando se produce un error en un Suplemento AIP
o el período de validez de éste cambia, deberá
publicarse un nuevo Suplemento AIP como reemplazo.
4.6 AIP electrónica
4.5 (eAIP)
Distribución
4.6.1 Recomendación.— La AIP, la Enmienda AIP,
el Suplemento AIP y la AIC también deberían
Las AIP, Enmiendas AIP y publicarse en un
Suplementos AIP se distribuirán formato que permita su exhibición en la pantalla
de una computadora y su impresión en papel.
por el medio más rápido de que
4.6.2 Cuando se proporcione una eAIP, el
se disponga. contenido de su información y la estructura de los
capítulos, secciones y
apartados se ajustará al contenido y estructura de
una AIP impresa. La eAIP incluirá ficheros que
permitirán producir una AIP
impresa en papel.
CAPÍTULO
5
NOTAM
5.1.1 Se iniciará un NOTAM y se expedirá
prontamente cuando la información que se tenga
que distribuir sea de carácter
temporal y de corta duración o cuando se
introduzcan con poco tiempo de preaviso cambios
permanentes, o temporales de larga
duración, que sean de importancia para las
operaciones, salvo cuando el texto sea extenso o

5.1 Iniciación
contenga gráficos.
5.1.1.1 Los NOTAM se iniciarán y expedirán en
relación con la información siguiente:
a) establecimiento, cierre o cambios importantes
que afecten a las operaciones de
aeródromos/helipuertos o pistas;
b) establecimiento, eliminación y cambios
importantes que afecten a las operaciones de los
servicios aeronáuticos (AGA,
AIS, ATS, CNS, MET, SAR, etc.);
c) establecimiento, eliminación y cambios importantes de capacidad operacional de
los servicios de radionavegación y de comunicaciones aeroterrestres. Esto
comprende: interrupción o reanudación de cualquier servicio, cambio de frecuencias,
cambio en las horas de servicio notificadas, cambio de identificación, cambio de
orientación (ayudas direccionales), cambio de ubicación, aumento o disminución en
un 50% o más de la potencia, cambios en los horarios de
las radiodifusiones o en su contenido, o irregularidad o inseguridad de operación de
cualquier servicio de radionavegación y de comunicaciones aeroterrestres;
d) establecimiento, eliminación o cambios importantes en las ayudas visuales;
e) interrupción o reanudación del funcionamiento de los componentes importantes
de los sistemas de iluminación de los aeródromos;
f) establecimiento, eliminación o cambios importantes en los procedimientos de los
servicios de navegación aérea;
g) presencia o eliminación de defectos o impedimentos importantes en el área de
maniobras;
h) modificaciones y limitaciones en el suministro de combustible, lubricantes y
oxígeno;
i) cambios importantes en las
instalaciones y servicios disponibles
de búsqueda y salvamento;
j) establecimiento, interrupción o
reanudación del servicio de los
faros de peligro que señalan
obstáculos para la
navegación aérea;
k) cambios en las disposiciones que
requieran medidas inmediatas, por
ejemplo, respecto a zonas
prohibidas debido a
actividades SAR;
5.2.1 A reserva de lo especificado en 5.2.3 y
5.2.4, el texto de cada NOTAM contendrá la
información en el orden indicad en el formato
NOTAM del Apéndice 6.
5.2.2 El texto de un NOTAM se compondrá

5.2 utilizando los significados/fraseología abreviada


uniforme asignados al código NOTAM de la OACI,

Especificacion complementados mediante abreviaturas de la


OACI, indicadores, identificadores, designadores,

es generales distintivos de llamada, frecuencias, cifras y


lenguaje claro.
5.2.2.1 Cuando se seleccione un NOTAM para
distribución internacional, se deberá incluir el
texto en inglés en las partes
que se expresen en lenguaje claro.
5.3.1 Los NOTAM se distribuirán sobre la base de
una solicitud.
5.3.2 Los NOTAM se prepararán de conformidad
con las disposiciones correspondientes de los
procedimientos de comunicaciones de la OACI.
5.3.2.1 Siempre que sea posible, se empleará el
5.3 AFS para la distribución de los NOTAM.
5.3.2.2 Cuando algún NOTAM intercambiado,
Distribución según lo especificado en 5.3.4, se envíe por algún
medio que no sea el AFS, se empleará un grupo de
seis dígitos de fecha y hora que indique la fecha y
la hora de origen del NOTAM y la identificación del
originador, que precederá al texto.
5.3.3 El Estado que inicia los NOTAM determinará
cuáles deben distribuirse internacionalmente.
CAPÍTULO
6
REGLAMENTACION Y
CONTROL DE
INFORMACION
AERONAUTICA
(AIRAC)
6.1.1 La información relativa a las circunstancias
mencionadas en la Parte 1, Apéndice 4, se
distribuirá mediante el sistema reglamentado
(AIRAC), es decir, basando el establecimiento,
eliminación o cambios importantes en una serie de
fechas comunes de entrada en vigor a intervalos

6.1 de 28 días, comprendido el 14 de enero de 2010.


La información notificada no se modificará de

Especificacion nuevo por lo menos hasta 28 días después de la


fecha de entrada en vigor, a menos que la

es generales circunstancia notificada sea de carácter temporal


y no subsista por todo el período.
6.1.3 Cuando no se haya presentado ninguna
información en la fecha AIRAC, se iniciará la
notificación NIL y se distribuirá por NOTAM o por
otros medios adecuados, no más tarde de un
ciclo antes de la fecha de entrada en vigor del
AIRAC de que se trate.
6.2.1 En todos los casos la información proporcionada
según el sistema AIRAC se publicará en forma impresa y
será distribuida por la dependencia AIS por lo menos con
42 días de antelación respecto a la fecha de entrada en
vigor, de forma que los destinatarios puedan recibirla por

6.2 Suministro lo menos 28 días antes de dicha fecha.


6.2.2 Recomendación.— Siempre que se prevean

de información modificaciones de importancia y cuando sea conveniente


y factible suministrar notificación anticipada, la

en forma dependencia AIS debería distribuir información publicada


en forma impresa con una antelación de por lo menos 56

impresa días con respecto a la fecha de entrada en vigor. Esto


debería aplicarse tanto al establecimiento
de las circunstancias que se enumeran en el Apéndice 4,
Parte 3, como a modificaciones importantes introducidas
en forma premeditada en dichas circunstancias, así como
a otras modificaciones mayores que se consideren
necesarias.
6.3.1 Los Estados que hayan establecido una
base de datos aeronáuticos se asegurarán, al
actualizar su contenido respecto
de las circunstancias mencionadas en el
6.3 Suministro Apéndice 4, Parte 1, de que las fechas de
entrada en vigor de los datos coincidan con las
de información de AIRAC utilizadas para el suministro de
información en forma impresa.
en forma 6.3.2 La dependencia AIS distribuirá o pondrá al
alcance de los usuarios la información
electrónica suministrada en forma electrónica,
respecto de las circunstancias mencionadas en
el Apéndice 4, Parte 1, de manera que llegue a
los destinatarios por lo menos con
28 días de antelación respecto a la fecha de
entrada en vigor AIRAC.
CAPÍTULO
7
circulares de
informacion
aeronautica (AIC)
7.1.1 Se iniciará una AIC siempre que sea
necesario promulgar información aeronáutica que
no se ajuste a los requisitos de:
a) las especificaciones de 4.1 para su inclusión en
una AIP; o
b) las especificaciones de 5.1 para iniciar un
NOTAM.
7.1.1.1 Se iniciará una AIC siempre que sea
conveniente promulgar:
7.1 Iniciación a) un pronóstico a largo plazo respecto a cambios
importantes de legislación, reglamentación,
procedimientos o instalaciones;
b) información de carácter puramente aclaratorio
o de asesoramiento, que pueda afectar a la
seguridad de los vuelos;
c) información o notificación de carácter
aclaratorio o de asesoramiento, relativa a asuntos
técnicos, legislativos o
puramente administrativos.
7.2 Especificaciones
generales 7.3
7.2.1 Las AIC se expedirán en forma impresa. Distribución
Nota.— Podrá incluirse tanto texto como gráficos.
7.2.1.1 El Estado originador seleccionará las AIC
que hayan de tener distribución internacional. Los Estados darán a las AIC la
7.2.1.2 A cada AIC se asignará un número de serie misma distribución internacional
que será consecutivo y se basará en el año civil. que a las AIP.
7.2.1.3 Cuando las AIC se distribuyan en más de
una serie, se identificará cada una de las series
por separado mediante una letra.
7.2.1.4 Recomendación.— Debería aplicarse un
sistema de diferenciación e identificación de
asuntos AIC mediante una
codificación por colores siempre que el número
de las AIC vigentes sea tan elevado que haga
necesaria esta forma de identificación.
CAPÍTULO
8
Datos e información
antes y después del
vuelo
8.1.1 En todo aeródromo/helipuerto usado
normalmente para operaciones aéreas
internacionales, la información
aeronáutica indispensable para la seguridad
operacional, regularidad y eficiencia de la
navegación aérea y relativa a las etapas
que partan del aeródromo/helipuerto, se

8.1 Información suministrará al personal de operaciones de vuelo,


incluso a las tripulaciones, y a los

antes del vuelo servicios encargados de dar información antes del


vuelo.
8.1.2 La información aeronáutica facilitada para el
planeamiento previo al vuelo en los
aeródromos/helipuertos a que se
refiere 8.1.1 deberá incluir:
a) los elementos pertinentes de la documentación
integrada de información aeronáutica; y
b) mapas y cartas pertinentes.
8.2.3 Los sistemas automatizados de información previa
al vuelo para el suministro por autoservicio de información
y datos aeronáuticos, para la planificación del vuelo y
para el servicio de información aeronáutica permitirán:

8.2 Sistemas a) prever la actualización continua y oportuna de la base


de datos del sistema y la supervisión de la validez y

automatizados calidad de los datos aeronáuticos almacenados;


b) facilitar el acceso al sistema por parte del personal de

de información operaciones, incluidos los miembros de la tripulación de


vuelo, el personal aeronáutico interesado y demás

aeronáutica usuarios aeronáuticos por medios convenientes de


telecomunicaciones;
c) asegurar el suministro en forma de copia impresa, de la
información y datos aeronáuticos a los que se tiene
acceso, según sea necesario;
8.3.1 Los Estados se cerciorarán de que se toman
medidas para que en los aeródromos/helipuertos
se reciba información respecto al estado y
condiciones de funcionamiento de las
instalaciones de navegación aérea o servicios que
observen las tripulaciones de las aeronaves, y se

8.3 Información cerciorarán asimismo de que el servicio de


información aeronáutica dispone de tal

después del información para distribuirla según lo requieran las


circunstancias.

vuelo 8.3.2 Los Estados se cerciorarán de que se toman


medidas para que en los aeródromos/helipuertos
se reciba información respecto a la presencia de
aves que observen las tripulaciones de las
aeronaves, y se cerciorarán asimismo de que el
servicio de información aeronáutica dispone de tal
información para distribuirla según lo requieran las
circunstancias.
CAPÍTULO
9
Requisitos de
Telecomunicaciones
9.1 Las oficinas NOTAM internacionales estarán conectadas con el servicio fijo
aeronáutico (AFS).
9.1.1 Las conexiones permitirán las comunicaciones en formato impreso.
9.2 Cada una de las oficinas NOTAM internacionales estará conectada, por medio del
servicio fijo aeronáutico (AFS), con los siguientes puntos del territorio al cual presta
servicio:
a) centros de control de área y centros de información de vuelo;
b) aeródromos/helipuertos que tienen servicio de información de conformidad con el
Capítulo 8.
9.3 Recomendación.— Con sujeción a la disponibilidad, al funcionamiento satisfactorio y
a los acuerdos bilaterales/multilaterales y/o regionales de navegación aérea, debería
permitirse la utilización de la Internet pública para el intercambio de los tipos de
información aeronáutica en que el tiempo no es primordial.
Nota.— En la Orientación sobre la utilización de la Internet pública para aplicaciones
aeronáuticas (Doc 9855) se proporcionan textos de orientación sobre los tipos de
información aeronáutica en que el tiempo no es primordial y sobre los
aspectos pertinentes de la Internet pública.
CAPÍTULO
10
Datos electrónicos
sobre el terreno y
obstaculos
Nota.— Los datos electrónicos sobre el terreno y obstáculos están destinados a ser
utilizados en las aplicaciones de
navegación aérea siguientes:
a) el sistema de advertencia de la proximidad del terreno con función frontal de evitación del
impacto contra el terreno y el sistema de advertencia de altitud mínima de seguridad (MSAW);
b) determinación de procedimientos de contingencia para utilizar en el caso de una
emergencia durante una aproximación o despegue frustrados;
c) análisis de las limitaciones de la operación de la aeronave;
d) diseño de procedimientos por instrumentos (inclusive procedimiento de aproximación en
circuito);
e) determinación de procedimiento de descenso en crucero en ruta y ubicación de aterrizaje
de emergencia en ruta;
f) sistema avanzado de guía y control del movimiento en la superficie (A-SMGCS);
g) producción de cartas aeronáuticas y bases de datos de a bordo.
Los datos también pueden utilizarse en otras aplicaciones, como los simuladores de vuelo y
los sistemas de visión sintética, y ayudar a la determinación de restricciones de altura o a la
eliminación de obstáculos que representan un peligro para la navegación aérea.
10.1.1 Las áreas de cobertura de los conjuntos de datos
electrónicos sobre el terreno y obstáculos se designarán
como sigue:
— Área 1: todo el territorio de un Estado;
— Área 2: área situada en la proximidad del aeródromo,
subdividida como sigue:
10.1 Áreas de — Área 2a: área rectangular alrededor de una pista, que
cobertura y comprende la franja de pista y toda zona libre de
obstáculos que exista;
requisitos relativos — Área 2b: área que se extiende a partir de los extremos
del Área 2a en la dirección de salida, con una longitud de
al suministro de 10 km y un ensanchamiento del 15% a cada lado;
datos — Área 2c: área que se extiende por fuera de las Áreas
2a y 2b a una distancia que no exceda los 10 km con
respecto a los límites del Área 2a;
— Área 2d: área que se extiende por fuera de las Áreas
2a, 2b y 2c hasta una distancia de 45 km con respecto al
punto de referencia del aeródromo, o hasta el límite de
TMA existente, si este límite es más cercano;
10.2.1 Un conjunto de datos sobre el terreno tendrá
conjuntos de datos digitales que representen la
superficie del terreno en forma de valores de elevación
continuos en todas las intersecciones (puntos) de una
retícula definida, en relación con referencias comunes.
Una retícula sobre el terreno será angular o lineal y
tendrá forma regular o irregular.
10.2 Conjunto de datos 10.2.2 Los conjuntos de datos electrónicos sobre el
sobre el terreno — terreno incluirán aspectos espaciales (posición y
Contenido, requisito elevación), temáticos y temporales para la superficie de
la Tierra en la que figuren características naturales
numérico y estructura existentes como montañas, colinas, sierras, valles,
masas de agua y hielos y nieves eternos, y sin incluir los
obstáculos. En términos prácticos, y dependiendo del
método de adquisición que se utilice, representará la
superficie continua que existe entre el suelo desnudo y la
cumbre de la cubierta de copas (o un punto intermedio,
conocido también como “primera superficie reflejante”).
10.3.1 Los datos sobre obstáculos
abarcarán la representación digital de la
extensión vertical y horizontal de los
10.3 Conjunto de obstáculos. Los obstáculos no se incluirán
en los conjuntos de datos sobre el terreno.
datos sobre Los elementos de datos sobre obstáculos
obstáculos — son características que se representarán en
Contenido, requisito los conjuntos de datos por puntos, líneas o
numérico y estructura polígonos.
10.3.2 En los conjuntos de datos sobre
obstáculos se proporcionarán todos los
tipos de características de obstáculos
definidos
10.4.1 Para permitir y apoyar el intercambio y
utilización de conjuntos de datos electrónicos
sobre el terreno y los obstáculos entre diferentes
proveedores de datos y usuarios de datos, se
10.4 utilizará la serie ISO 19110 de las normas para
información geográfica como marco de modelos
Especificaciones de datos en general.
de productos de 10.4.2 Se proporcionará una declaración amplia
de los conjuntos de datos electrónicos
datos sobre el disponibles sobre el terreno y obstáculos en
terreno forma de especificaciones de productos de datos
sobre el terreno así como especificaciones de
y los obstáculos productos de datos sobre los obstáculos en los
que los usuarios de navegación aérea básicos
sean capaces de evaluar los productos y
determinar si cumplen con los requisitos para el
uso (aplicación) proyectado.
Preguntas

¿CUANTOS
¿EN QUE AÑO FUE CAPITULOS ¿QUE CAPITULO
APLICABLE ESTE TINENE EL SE TE HIZO MAS
ANEXO ANEXO? INTERESANTE?
Andres Monrroy
Ramírez

TSUM45

También podría gustarte