Bombas Tipo L Roquet
Bombas Tipo L Roquet
Bombas Tipo L Roquet
02.03.00/7-2001
Our pumps are hydrostatically and have automatic lateral adjustment. We recommend the use of the oil for oil-dynamic installations with antifoaming additives and for extreme pressure. To obtain extended pump life it is necessary to work with oil viscosities between 3-8 E, relating to working pressure and at a temperature of 50 C. Oil temperature range 20 C - + 80 C. Filtration is extremely important since most problems are due to oil contamination. Filtration recommended on suction line: 125 minimum. Filtration recommended on nreturn line: 40 minimum. The most efficient drive method is by means of axial flexible coupling, with minimum 0,3 - 0,4 mm. radial and axial movement, thus reducing the effects of vibration and maintaining maximum efficiency of the pump. The suction pipes should be large enough tu ensure that cavitation does not exceed 0,3 Bar. Connection by side flange, threaded B.S.P. or metric. Rotation direction: Clockwise or anti-clockwise when facing the shaft end. Before starting the pump, make sure the direction of rotation is correct. This range of tandem pumps have in addition to the mounting flanges sown, flanges and shafts interchangeable with single pumps. This applies also to triple and quadruple pumps / motors wich are available.
Indice - Index
PAG. Recambios....................................................................................19 Spare parts Bomba doble de engranajes serie LS Double gear pumps type LS Tapa tipo 23 .............................................................20 Front flange type Recambios....................................................................................21 Spare parts Diferentes tipos de poleas ............................................................22 Various types of pulley Bomba con eje flotante y cojinete de refuerzo..............................23 Pump with back-up breakind and floating shaft Recambios....................................................................................24 Sapre parts Bomba con vlvula limitadora .......................................................25 Pump with relief valve Bomba con regulador de caudal y limitadora ...............................26 Pump with flow control valve and relief valve Recambios....................................................................................27 Spare parts Bomba con polea, regulador de caudal y limitadora.....................28 Pump with pulley, flow control valve and relief valve Recambios....................................................................................29 Spare parts Bomba con vlvula limitadora y depsito......................................30 Pump with relief control valve, relief valve and tank Bomba con vlvula reguladora caudal, limitadora y depsito.......31 Pump with flow control valve, relief valve and tank Recambios....................................................................................32 Spare parts Bomba con repartidor de caudal ..................................................33 Pump with priority flow valve Recambios....................................................................................34 Spare parts
Nomenclatura de referencias..........................................................3 References guide Datos tcnicos hidrulicos ..............................................................4 Hydraulic thecnical data Tapa tipo 10 ...............................................................5 Front flange type Tapa tipo 22 ...............................................................6 Front flange type Tapa tipo 23 ...............................................................7 Front flange type Tapa tipo 09 ...............................................................8 Front flange type Tapa tipo 06 ...............................................................9 Front flange type Tapa tipo 20 .............................................................10 Front flange type Tapa tipo 21 .............................................................11 Front flange type Tapa tipo 04-13........................................................12 Front flange type Tapa tipo 29 .............................................................13 Front flange type Recambios....................................................................................14 Spare parts Bombas dobles de engranajes serie LM Double gear pumps type LM Tapa tipo 10 .............................................................15 Front flange type Tapa tipo 23 .............................................................16 Front flange type Tapa tipo 22 .............................................................17 Front flange type Tapa tipo 09 .............................................................18 Front flange type
NOMENCLATURA DE REFERENCIAS
1 L 12 D E 10 F/ V 2 B 3 -
*
Datos adicionales Additional data
CODING SYSTEM
Tipo - Type 1 2 5 Sin polea - Without pulley Con polea - With pulley Bomba con eje flotante y cojinete de refuerzo Pump with back-up bearing and floating shaft.
Modelo - Model L Simple - Single LM Mltiple - Multiple-banked L+L LS Mltiple - Multiple-banked L+LO Capacidad depsito Tank capacity A = Sin depsito B = 1,5 C = 2,5 D = 3,8
Caudal bomba a 1500 RPM a 0 bar Pump flow rate at 1500 RPM a 0 bar Ver hoja tcnica See technical data
Taraje vlvula limitadora Relief valve pressure setting Fijo Pre-set 1 - 5 a 80 bar 2 - 80 a 175 bar 3 - 175 a 250 bar Variantes con vlvulas ALternatives with valves V = Vlvula limitadora / Relief valve VD = Vlvula limitadora y depsito R. valve and tank VC = Vlvula reguladora caudal con limitadora Flow control valve with rel. valve VCD = Vlvula reguladora caudal con limitadora y depsito Flow control valve with rel. valve and tank RC = Repartidor caudal / Priority flow rate Formas conexin tomas Port connection form Regulable Adjustable 11 - 5 a 80 bar 12 - 80 a 175 bar 13 - 175 a 250 bar
Sentido giro - Rotation sense D I R Derecha - Clockwise Izquierda - Counterclockwise Reversible - Reversible
9 6
12 8 275 300
16 106
3.000
2.500
850 1.100
750 1.100
1.400 1.750
Diagrama de rendimientos volumtricos a 1500 R.P.M. Volumetric efficiencies diagram at 1500 R.P.M.
Ratio vol. Vol. Efficiency
100 95 90 85 10 20 30 40 50 100 150 200 250 275
150
30 27 24
200
40
250
50 45 40
35
60
15 21
30
50 40
27
10
18 15 12
25
30 25 20 15
20
22
30 20
35
16
12
15
9
5
9 10 6
10 5 5
10
500
1000
2000
3000
4000
NOTA: Estos diagramas han sido obtenidos con un aceite de 4,5 E de viscosidad y una temperatura de 50 C.
NOTE: These results have been obtained with 4,5 E viscosity oil and at 50 deg C.
35
10
A 39,5
28
B 16
Par de apriete 6-7 mkg. Fit torque Lado aspiracin Suction side Conexin tipo Connection type B =
17
C 102
E 114 F 13 mm M6 rosca til useful thread 13 mm M8 rosca til useful thread 5 14,5 H 96 para caudal de 6 cm3/v for flow rate of 6 c c/r
M6
36,45f7
36,45f7
16,5
17,5 16g6 15 25
15g6
15 30 36,5
32,5
Modelo Model 1L9D 10B 1L12D 10B 1L16D 10B 1L22D 10B 1L27D 10B 1L35D 10B
B 42,5 44,6
H C 39,5 41,6
49
46
15
30
20
40
3,9 4,3
56,5
53,5
4,8
Para bombas reversibles conexin slo R, las tomas sern iguales en ambos lados y las medidas correspondrn a la toma de aspiracin. In the reversible pumps, threaded ports available R only, both ports same dimension that correspobds to the suction dimension. El dibujo aqu representado indica que la bomba es de giro derecha, para giro izquierda se sustituir la D de la referencia por una I, en este caso los orificios de aspiracin y presin estarn invertidos. The drawing above shows a pump turning clockwise. For anti-clockwise rotation sense, replace D by I, in which case suction and pressure ports shall be inverted.
22 - 55
A 40,5 27,5 19 B 15,5 Lado aspiracin Suction side Conexin tipo Connection type F 9
Par de apriete tornillos 5 mkg fijacin bomba Pump fixing screws torque 60 22 14,25 10,5 = 80 84 DIN-5482 (e9) B-17x14 N dientes 9 Theet number = = =
F 17 102 60 16,5h11 14 15,5 Ancho del diente SW=3,206 Thoth thickness Cirreccin del perfil + 0,6 Profile correction Mx. par de arrastre 100 Nm Max. driving torque
15 mm M6 rosca til useful thread Par de apriete 6-7 mkg. Fit torque
50f7
17,5
16g6
15 26 33
17,8
M6
E.V. 8 A.F.
8 14
TAPA 55 - Los dos taladros fijacin bomba estarn situados a la inversa de la tapa 22.
FRONT FLANGE 55 - The two pump fixibg screws will be placed inversally to the flange 22.
B C 39 41,1
Presin Pressure D
Aspiracin Suction E 15 F
45,5
15
35
20
40
3,9 4,3
53
4,8
Para bombas reversibles conexin slo R, las tomas sern iguales en ambos lados y las medidas correspondrn a la toma de aspiracin. In the reversible pumps, threaded ports available R only, both ports same dimension that correspobds to the suction dimension. El dibujo aqu representado indica que la bomba es de giro derecha, para giro izquierda se sustituir la D de la referencia por una I, en este caso los orificios de aspiracin y presin estarn invertidos. The drawing above shows a pump turning clockwise. For anti-clockwise rotation sense, replace D by I, in which case suction and pressure ports shall be inverted.
23
A 38,5 25,5 17 6,5 Lado aspiracin Suction side Conexin tipo Connection type F F 102 B 14,5 9
90 72 = =
15,75
17
100
9
17 M6 rosca til 15 mm useful thread E.V. 84 A.F. Par de apriete 6-7 mkg. Fit torque Chaveta 22x4 Key DIN-5482 (e9) B-17x14 N dientes 9 Theet number Ancho del diente SW=3,206 Thoth thickness Cirreccin del perfil + 0,6 Profile correction
0,06 0,10
80
17,5
15g6
16,5h11
M6
14 15 25 31 23,5
Modelo Model 1L9D 23F 1L12D 23F 1L16D 23F 1L22D 23F 1L27D 23F 1L35D 23F
B C 41 43,1
Presin Pressure D
Aspiracin Suction E 15 F
47,5
15
35
20
40
3,9 4,3
55
4,8
Para bombas reversibles conexin slo R, las tomas sern iguales en ambos lados y las medidas correspondrn a la toma de aspiracin. In the reversible pumps, threaded ports available R only, both ports same dimension that correspobds to the suction dimension. El dibujo aqu representado indica que la bomba es de giro derecha, para giro izquierda se sustituir la D de la referencia por una I, en este caso los orificios de aspiracin y presin estarn invertidos. The drawing above shows a pump turning clockwise. For anti-clockwise rotation sense, replace D by I, in which case suction and pressure ports shall be inverted.
118
34,5
09
M6
rosca til 13 mm useful thread 106,35 E.V. 84 A.F. Lado aspiracin Suction side Conexin tipo Connection type B = =
M6 17,601
15,75
0,05
11
82,5
15 25 5 33 B 9 A Mx. par de arrastre 50 Nm Max. driving torque Ext. 15,85/15,87 Form K Ext. 15,31/15,44 Form G 13 mm M6 rosca til useful thread 13 mm M8 rosca til useful thread Par de apriete 6-7 mkg. Fit torque para caudal de 6 cm3/v for flow rate of 6 c c/r
Caractersticas estriado SAE Base plana Diametral pitch 16/32 Angulo de presin 30 Nmero de dientes 9 Ajuste dimetro mayor Clase 1 (Forma K) Ajuste lateral Clase 1 (Forma G) 17 28,5 32
Spline data SAE flat base Diametral pitch 16/32 Pressure angle 30 Theeth number 9 Major diameter fit Type 1 (Form K) Side fit Type 1 (Form G)
Modelo Model 1L9D 09B 1L12D 09B 1L16D 09B 1L22D 09B 1L27D 09B 1L35D 09B
B C 42,5 44,6
49
15
30
20
40
3,9 4,3
56,5
4,8
Para bombas reversibles conexin slo R, las tomas sern iguales en ambos lados y las medidas correspondrn a la toma de aspiracin. In the reversible pumps, threaded ports available R only, both ports same dimension that correspobds to the suction dimension. El dibujo aqu representado indica que la bomba es de giro derecha, para giro izquierda se sustituir la D de la referencia por una I, en este caso los orificios de aspiracin y presin estarn invertidos. The drawing above shows a pump turning clockwise. For anti-clockwise rotation sense, replace D by I, in which case suction and pressure ports shall be inverted.
06
3,5
96,8 = 11
17
E C 102
D
17
13 mm M6 rosca til useful thread 13 mm M8 rosca til useful thread E.C. 9,85 A.F.
M6
20
63,4f7
63,4f7
17,8
17,5
16g6
15 25 31 8 9,5
26 40 47
Modelo Model 1L9D 06B 1L12D 06B 1L16D 06B 1L22D 06B 1L27D 06B 1L35D 06B
B C 41 43,1
47,5
15
30
20
40
3,9 4,3
55
4,8
Para bombas reversibles conexin slo R, las tomas sern iguales en ambos lados y las medidas correspondrn a la toma de aspiracin. In the reversible pumps, threaded ports available R only, both ports same dimension that correspobds to the suction dimension. El dibujo aqu representado indica que la bomba es de giro derecha, para giro izquierda se sustituir la D de la referencia por una I, en este caso los orificios de aspiracin y presin estarn invertidos. The drawing above shows a pump turning clockwise. For anti-clockwise rotation sense, replace D by I, in which case suction and pressure ports shall be inverted.
20
25 16,6
6 16
15,75
-0,188 -0,164
E 17 102
52,5
17 Conicidad 1:5 Taper E.C. 84 A.F. M6 rosca til 13 mm useful thread 3/8-16NC-2B rosca til 13 Useful thread Par de apriete 6-7 mkg. Fit torque
B C 41,5 43,6
Presin Pressure D
Aspiracin Suction E 15 F
48
15
35
20
40
3,9 4,3
55,5
4,8
Para bombas reversibles conexin slo R, las tomas sern iguales en ambos lados y las medidas correspondrn a la toma de aspiracin. In the reversible pumps, threaded ports available R only, both ports same dimension that correspobds to the suction dimension. El dibujo aqu representado indica que la bomba es de giro derecha, para giro izquierda se sustituir la D de la referencia por una I, en este caso los orificios de aspiracin y presin estarn invertidos. The drawing above shows a pump turning clockwise. For anti-clockwise rotation sense, replace D by I, in which case suction and pressure ports shall be inverted.
10
40,5
21
6 16
15,75
-0,188 -0,164
10,25
52,5
17
17 Conicidad 1:5 Taper E.C. 84 A.F. M6 rosca til useful thread 13 mm 13 mm M6 rosca til useful thread 13 mm M8 rosca til useful thread 3/8-16NC-2B rosca til 13 mm Useful thread
11
14,27
1 -0,01 27 -0,07
+0,02
+0,06
42
Modelo Model 1L9D 21B 1L12D 21B 1L16D 21B 1L22D 21B 1L27D 21B 1L35D 21B
B C 41,5 43,1
48
15
30
20
40
3,9 4,3
55,5
4,8
Para bombas reversibles conexin slo R, las tomas sern iguales en ambos lados y las medidas correspondrn a la toma de aspiracin. In the reversible pumps, threaded ports available R only, both ports same dimension that correspobds to the suction dimension. El dibujo aqu representado indica que la bomba es de giro derecha, para giro izquierda se sustituir la D de la referencia por una I, en este caso los orificios de aspiracin y presin estarn invertidos. The drawing above shows a pump turning clockwise. For anti-clockwise rotation sense, replace D by I, in which case suction and pressure ports shall be inverted.
40,5
11
04-13
A 43,5 30,5 21 14 B 9 Par de apriete 6-7 mkg. Fit torque 81,756 8 Lado aspiracin Suction side 40,503 Conexin tipo Connection type B C 3 19
D
46,824
34,932 8,5
15,75
49,234 51,587 103,187 51,6 para caudal de 6 cm3/v for flow rate of 6 c c/r
17
E 102
73,819
33,316
M6
H 0 0,039 +0 0,1
B C 39,5 41,6
46
15
30
20
40
3,9 4,3
53,5
4,8
Para bombas reversibles conexin slo R, las tomas sern iguales en ambos lados y las medidas correspondrn a la toma de aspiracin. In the reversible pumps, threaded ports available R only, both ports same dimension that correspobds to the suction dimension. El dibujo aqu representado indica que la bomba es de giro derecha, para giro izquierda se sustituir la D de la referencia por una I, en este caso los orificios de aspiracin y presin estarn invertidos. The drawing above shows a pump turning clockwise. For anti-clockwise rotation sense, replace D by I, in which case suction and pressure ports shall be inverted.
12
33,316
82,550
29 - 19 - 61
A 7,2 3,2 2
0,05
Par de apriete tornillos 6-7 mkg fijacin bomba Pump fixing screws torque Lado aspiracin Suction side Conexin tipo Connection type F 60 = = 8
29
-0,03 -0,06
F 102
47,8
52
14,25 10,5 60
C 15,75
= 80 84
Rfa. 6396048
12 2,8
19
30
40
17,8
61
B C 39 41,1
Presin Pressure D
Aspiracin Suction E 15 F
45,5
15
35
20
40
3,8 4,2
53
4,7
Para bombas reversibles conexin slo R, las tomas sern iguales en ambos lados y las medidas correspondrn a la toma de aspiracin. In the reversible pumps, threaded ports available R only, both ports same dimension that correspobds to the suction dimension. El dibujo aqu representado indica que la bomba es de giro derecha, para giro izquierda se sustituir la D de la referencia por una I, en este caso los orificios de aspiracin y presin estarn invertidos. The drawing above shows a pump turning clockwise. For anti-clockwise rotation sense, replace D by I, in which case suction and pressure ports shall be inverted.
13
4 16
17 18 19 20
21
1-2
9 10 11 12
13
M6x20
22 23 24 25 14 15 26
El conjunto marca 5 est compuesto por: 1 - Cuerpo bomba 2 - Cojinetes 1 - Rueda dentada motriz 1 - Rueda dentada conducida
The set mark 5 consist of: 1 - Pump housing 2 - Bearings 1 - Driving gear 1 - Driven gear
Nm. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Tornillos Screw Arandelas Washer Tapa posterior Back cover Centrador Pin
Cantidad Quantity 4 4 1 2 1 2 1 1 1 1 1 1 1
Nm. 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
Denominacin Description Junta de compensacin Gasket Junta antiextrusin Anti-extrusion gasket Tapa y soporte bomba solo tipo 09 Flange only type 09 Soporte anillo obturador Back-up ring Anillo obturador Ring Cojinete agujas Needle bearing Anillo cojinete Bearing ring Anillo elstico Circlip Arandela fijacin polea Washer Tornillo Screw Arandela Washer Chaveta plana Flat key Polea Pulley DIN-931 M8x20
Cantidad Quantity 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Conjunto cuerpo bomba Pump housing sub-assembly Juntas de tope Gasket Tapa y soporte bomba Flange Retn aceite doble Oil Seal Anillo elstico Circlip Junta gua Guide gasket Chaveta Key Fijador tuerca Safety washer Tuerca eje bomba Shaft nut
14
Serie: Type:
LM
39,5 28 17,5 5 16 B H
89,5
71,5 = =
9,25
9,4 M12-1,5
17
C*
32
F*
E.C. 84 A.F.
36,45f7
15g6
16,5
15 30 36,5
Modelo Model
1LM9-9D 10B 1LM12-9D 10B 1LM12-12D 10B 1LM16-9D 10B 1LM16-12D 10B 1LM16-16D 10B 1LM22-9D 10B 1LM22-12D 10B 1LM22-16D 10B 1LM22-22D 10B 1LM27-9D 10B 1LM27-12D 10B 1LM27-16D 10B 1LM27-22D 10B 1LM27-27D 10B 1LM35-9D 10B 1LM35-12D 10B 1LM35-16D 10B 1LM35-22D 10B 1LM35-27D 10B 1LM35-35D 10B
A
180,4 183,6 186,8 187,6 191,3 195,8 194,9 198,1 202,6 209,4 200,6 203,8 208,3 215,1 220,8 209,6 212,8 217,3 224,1 229,8 238,8
B
42,5 44,6
H
127,6 130,8 132,9 135,3 137,4 141,8 142,1 144,2
N
6 6 8 6
La potencia mxima que puede absorver esta bomba es de 15 C.V. a 1500 r.p.m. trabajando las dos bombas conjuntamente.
This type of pump can absorb max. 15 HP at 1500 r.p.m. when both pumps are working.
10,6
8 10,6 6
6,2
* *
On the 6 cc/r pumps M-N, dimensions C-E are 13,5 mm and F 30 mm.
14,6
8 10,6 14,6 6 8
7,5
49
18
10,6 14,6 18 6 8
* *
8,2
154,3
23,3
163,3
170,8
El dibujo aqu representado indica que la bomba es de giro derecha, para giro izquierda se sustituir la D de la referencia por una I, en este caso los orificios de aspiracin y presin estarn invertidos.
The drawing above shows a pump turning clockwise. For anti-clockwise rotation sense, replace D by I, in which case suction and pressure ports shall be inverted.
114
96
15
22
A Par de apriete 6-7 mkg Fit torque 11
17
102
14,25 10,5 = 60
60 = =
E*
= 80 84
17,8h11
M6
50f7
17,5
16g6
15
16,5h11
E.C. 8 A.F.
Ancho del diente SW=3,206 Thoth thickness Cirreccin del perfil + 0,6 Profile correction
25 33
8 14
14 23,5
Modelo Model
1LM9-9D 22F 1LM12-9D 22F 1LM12-12D 22F 1LM16-9D 22F 1LM16-12D 22F 1LM16-16D 22F 1LM22-9D 22F 1LM22-12D 22F 1LM22-16D 22F 1LM22-22D 22F 1LM27-9D 22F 1LM27-12D 22F 1LM27-16D 22F 1LM27-22D 22F 1LM27-27D 22F 1LM35-9D 22F 1LM35-12D 22F 1LM35-16D 22F 1LM35-22D 22F 1LM35-27D 22F 1LM35-35D 22F
A
176,9 180,1 183,3 184,6 187,8 192,3 191,4 194,6 199,1 205,8 197,1 200,3 204,8 211,6 217,3 206,1 209,3 213,8 220,6 226,3 235,3
B
39 41,1
H
124,1 127,3 129,4 131,8 133,9 138,3 138,6 140,7
N
6 6 8 6
La potencia mxima que puede absorver esta bomba es de 15 C.V. a 1500 r.p.m. trabajando las dos bombas conjuntamente.
This type of pump can absorb max. 15 HP at 1500 r.p.m. when both pumps are working.
10,6
8 10,6 6
* *
14,6
8 10,6 14,6 6 8
7,3
45,5
18
10,6 14,6 18 6 8
150,8
153,3 155,4 53 9
23,3
159,8
167,3
El dibujo aqu representado indica que la bomba es de giro derecha, para giro izquierda se sustituir la D de la referencia por una I, en este caso los orificios de aspiracin y presin estarn invertidos.
The drawing above shows a pump turning clockwise. For anti-clockwise rotation sense, replace D by I, in which case suction and pressure ports shall be inverted.
16
23
90
11
Lado aspiracin Suction side Conexin tipo Connection type F F
72 = =
9,2 M12-1,5
0,06 0,10
80
17
34,5 100
9
E
17
15 mm M6 rosca til useful thread
E.C. 84 A.F. M6 Chaveta 22x4 Key DIN-5482 (e9) B-17x14 N dientes 9 Theet number Ancho del diente SW=3,206 Thoth thickness Cirreccin del perfil + 0,6 Profile correction
16,5
16g6
16,5h11
14 15 25 31
Modelo Model
1LM9-9D 23F 1LM12-9D 23F 1LM12-12D 23F 1LM16-9D 23F 1LM16-12D 23F 1LM16-16D 23F 1LM22-9D 23F 1LM22-12D 23F 1LM22-16D 23F 1LM22-22D 23F 1LM27-9D 23F 1LM27-12D 23F 1LM27-16D 23F 1LM27-22D 23F 1LM27-27D 23F 1LM35-9D 23F 1LM35-12D 23F 1LM35-16D 23F 1LM35-22D 23F 1LM35-27D 23F 1LM35-35D 23F
A
178,9 182,1 185,3 186,9 189,8 194,3 193,4 196,6 201,1 207,9 199,1 202,3 206,8 213,6 219,3 208,1 211,3 215,8 222,6 228,3 237,3
B
41 43,1
H
126,1 129,3 131,4 133,8 135,9 140,3 140,6 142,7
N
6 6 8 6
La potencia mxima que puede absorver esta bomba es de 15 C.V. a 1500 r.p.m. trabajando las dos bombas conjuntamente.
This type of pump can absorb max. 15 HP at 1500 r.p.m. when both pumps are working.
10,6
8 10,6 6
6,2
* *
14,6
8 10,6 14,6 6 8
7,5
47,5
18
10,6 14,6 18 6 8
8,2
152,8
23,3
161,8
169,3
El dibujo aqu representado indica que la bomba es de giro derecha, para giro izquierda se sustituir la D de la referencia por una I, en este caso los orificios de aspiracin y presin estarn invertidos.
The drawing above shows a pump turning clockwise. For anti-clockwise rotation sense, replace D by I, in which case suction and pressure ports shall be inverted.
118
102
17
09
Chaveta 22 x 4 Key 16
E.C. 84 A.F.
106,35 = =
11
0,05
82,5
E*
D
15 25 B 5 33 H A 11
F*
Caractersticas estriado SAE Base plana Diametral pitch 16/32 Angulo de presin 30 Nmero de dientes 9 Ajuste dimetro mayor Clase 1 (Forma K) Ajuste lateral Clase 1 (Forma G)
17 28,5 32
Spline data SAE flat base Diametral pitch 16/32 Pressure angle 30 Theeth number 9 Major diameter fit Type 1 (Form K) Side fit Type 1 (Form G)
Modelo Model
1LM9-9D 09B 1LM12-9D 09B 1LM12-12D 09B 1LM16-9D 09B 1LM16-12D 09B 1LM16-16D 09B 1LM22-9D 09B 1LM22-12D 09B 1LM22-16D 09B 1LM22-22D 09B 1LM27-9D 09B 1LM27-12D 09B 1LM27-16D 09B 1LM27-22D 09B 1LM27-27D 09B 1LM35-9D 09B 1LM35-12D 09B 1LM35-16D 09B 1LM35-22D 09B 1LM35-27D 09B 1LM35-35D 09B
A
180,4 183,6 186,8 187,6 191,3 195,8 194,9 198,1 202,6 209,4 200,6 203,8 208,3 215,1 220,8 209,6 212,8 217,3 224,1 229,8 238,8
B
42,5 44,6
H
127,6 130,8 132,9 135,3 137,4 141,8 142,1 144,2
N
6 6 8 6
La potencia mxima que puede absorver esta bomba es de 15 C.V. a 1500 r.p.m. trabajando las dos bombas conjuntamente.
This type of pump can absorb max. 15 HP at 1500 r.p.m. when both pumps are working.
10,6
8 10,6 6
6,2
* *
14,6
8 10,6 14,6 6 8
7,5
49
18
10,6 14,6 18 6 8
* *
8,2
154,3
23,3
163,3
170,8
El dibujo aqu representado indica que la bomba es de giro derecha, para giro izquierda se sustituir la D de la referencia por una I, en este caso los orificios de aspiracin y presin estarn invertidos.
The drawing above shows a pump turning clockwise. For anti-clockwise rotation sense, replace D by I, in which case suction and pressure ports shall be inverted.
18
9 10 5
11
12 13 14 15 16
17 18 19
20-21
Los conjuntos marcas 6-11 est compuesto por: 1 - Cuerpo bomba 2 - Cojinetes 1 - Rueda dentada motriz 1 - Rueda dentada conducida
Part numbers 6-11 consist of: 1 - Pump housing 2 - Bearings 1 - Driving gear 1 - Driven gear
Nm. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Esprragos Screw Tuerca Nut Arandelas Washer Tapa posterior Back cover Centradores Pins
Denominacin Description
Cantidad Quantity 4 4
Nm. 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Denominacin Description Tapa y soporte bomba Flange Retn aceite bomba Oil seal Anillo elstico Circlip Junta gua Guide gasket Chaveta Key Tapa bomba doble (retn) Double pump flange (oil seal) Cruceta Coupling Tapa bomba doble Double pump flange Junta de compensacin Gasket Junta antiextrusin Anti-extrusion gasket
Cantidad Quantity 1 2 1 1 1 1 1 1 4
DIN-679710
4 1 6 1 4 2
Conjunto cuerpo bomba Pump housing sub-assembly Juntas de tope Gasket Aro gua Guide ring Junta trica O ring 46x2,5
1 1 1
Arandela tope retn Oil-seal washer Conjunto cuerpo bomba Pump housing sub-assembly
19
Serie: Type:
LS
90 72
15,75
9,2 M12-1,5
6,5
M
D
N
C
=
E.C. 62 A.F. 5,25
17
69
34,5 100
9
17 Conicidad 1:5 Taper M6 M6 rosca til 15 mm useful thread Chaveta 22x4 Key E.C. 84 A.F. rosca til 10 mm useful thread
M6 16g6
0,06 0,10
16,5h11
Ancho del diente SW=3,206 Thoth thickness Cirreccin del perfil + 0,6 Profile correction
80
17,5
14
25 31
23,5
La potencia mxima que puede absorver esta bomba es de 15 C.V. a 1500 r.p.m. trabajando las dos bombas conjuntamente.
Modelo Model
1LS9-1,5D 23F 1LS9-3D 23F 1LS9-5D 23F 1LS9-7,5D 23F 1LS9-10D 23F 1LS12-1,5D 23F 1LS12-3D 23F 1LS12-5D 23F 1LS12-7,5D 23F 1LS12-10D 23F 1LS16-1,5D 23F 1LS16-3D 23F 1LS16-5D 23F 1LS16-7,5D 23F 1LS16-10D 23F 1LS22-1,5D 23F 1LS22-3D 23F 1LS22-5D 23F 1LS22-7,5D 23F 1LS22-10D 23F 1LS27-1,5D 23F 1LS27-3D 23F 1LS27-5D 23F 1LS27-7,5D 23F 1LS27-10D 23F 1LS35-1,5D 23F 1LS35-3D 23F 1LS35-5D 23F 1LS35-7,5D 23F 1LS35-10D 23F
A
165,6 170,6 177,6 185,3 193,6 168,6 173,8 180,8 188,6 198,6 173,3 178,3 185,1 193 201,3 180,1 185,1 192,1 199,8 208,1 185,8 190,8 197,8 205,6 213,8 194,8 199,8 206,8 214,6 222,8
Peso Weight kg
This type of pump can absorb max. 15 HP at 1500 r.p.m. when both pumps are working.
129,8 41 133,3 136,3 141,6 133 43,1 136,5 139,5 144,8 137,5 141 144 149,3 144,3 47,5 147,8 150,8 156,1 150 153,5 156,5 161,8 159 55 162,5 165,5 170,8 7,5 7 6,5 6 5,5 5
* *
Bomba Pump M
Bomba Pump N
En versin standard y como fijacin en las tomas laterales en la bomba N disponemos de las mismas con rosca B.S.P.
Pump N side ports threaded B.S.P. ara available also as standrad version.
cm3/v cc/r
cm3/v cc/r
{ {
118
1/4 B.S.P.
Aspiracin roscada a 3/8 B.S.P. Suction port at Presin roscada a Pressure port at 3/8 B.S.P.
El dibujo aqu representado indica que la bomba es de giro derecha, para giro izquierda se sustituir la D de la referencia por una I, en este caso los orificios de aspiracin y presin estarn invertidos.
The drawing above shows a pump turning clockwise. For anti-clockwise rotation sense, replace D by I, in which case suction and pressure ports shall be inverted.
20
1-2
30
10
11 12 13 14 15 16
17
20
Part numbers 4-10 consist of: 1 - Pump housing 2 - Bearings 1 - Driving gear 1 - Driven gear
Cantidad Quantity 2 2 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1
Denominacin Description
Cantidad Quantity 1 1 2 3 3 4 4
Tuerca eje bomba Shaft nut Junta de compensacin Gasket Junta antiextrusin Anti-extrusion gasket Juntas de tope Gasket Esprragos Screw Tuerca Nut Arandelas Washer Junta trica O ring Retn aceite bomba Oil seal Tapa bomba doble Double pump flange Juntas de tope Gasket Junta de compensacin Gasket Junta antiextrusin Anti-extrusion gasket Tapa bomba doble Double pump flange DIN 679710 27,7x2
Conjunto cuerpo bomba Pump housing sub-assembly Junta gua Guide gasket Anillo elstico Circlip Cruceta Coupling Aro gua Guide ring Centrador Pin Conjunto cuerpo bomba Pump housing sub-assembly Tapa y soporte bomba Flange Retn aceite bomba Oil seal Anillo elstico Circlip Junta gua Guide gasket Chaveta Key
4 1 1 1 2 2 2 1
21
A+2
26
= = = = 40 96 60 Aspiracin Suction
16
Presin Pressure
= 84
Tapa trasera para bombas reversibles Back cover for reversible pumps
Tapa posterior para bombas con formas traseras Back cover with rear ports
82,50,05 F G0,05
38
120 3 10 10 28 40 16,5 3
C D E
140
Tipo: T Type:
A 118 168
B 150
34
23 200 18
35 30
21,5 21
17 82,5 13
B A
176
38
Nota: Para medidas de fijacin bomba ver tapa tipo 09 pg. 8 Note: For pump fixing dimensions see flange type 09 pg. 8
22
Bomba con eje flotante y cojinete de refuerzo Pump with back-up bearing and floating shaft Tapa tipo - Front flange type
Eje forma V Shaft form
Chaveta 16x4 Key M14-1,5 11,25 A 44,8 29,3 19,3 8 9 19 Lado aspiracin Suction side Conexin tipo Connection type F = B 90 72 =
23
15,75
-0,1 -0,06
F
20 102
80
34,5 100 9
C
Conicidad 1:5 Taper
Carga radial mx. Max. radial load Carga axial mx. Max. axial load
E.C. 84 A.F.
M6
17,5
15g6
15 25 41,8
Modelo Model 5L9DW 23F 5L12DW 23F 5L16DW 23F 5L22DW 23F 5L27DW 23F 5L35DW 23F
B C 72,3 74,4
Presin Pressure D
Aspiracin Suction E 15 F
78,8
15
35
20
40
5,5 5,9
86,3
6,4
El dibujo aqu representado indica que la bomba es de giro derecha, para giro izquierda se sustituir la D de la referencia por una I, en este caso los orificios de aspiracin y presin estarn invertidos. The drawing above shows a pump turning clockwise. For anti-clockwise rotation sense, replace D by I, in which case suction and pressure ports shall be inverted.
118
23
10-11
Denominacin Description
Cantidad Quantity 1 1 1 1 1
Cojinete bolas contacto angular Ball bearing Anillo elstico Circlip Chaveta Key Eje accionamiento Driving shaft Arandela Washer Tuerca eje bomba Shaft nut Retn aceite Oil seal Junta trica O ring Tornillos fijacin bomba Screw Arandelas Washer DIN-679710 46x2,5 DIN-798014 DIN-471
1 1 1 1 4 1
24
Bomba con vlvula limitadora Pump with relief valve Tapa tipo - Front flange type 22
Eje forma J Shaft form
A 40,5 27,5 19 Chaveta 16x3 Key 9,2 M12-1,5 15,75 5 = B 15,5 23 18 Par de apriete tornillos 5 mkg fijacin bomba Pump fixing screws torque 60 22
17
10,5
14,75
10
14,75
NOTE: This pump with r. valve is available with any fixing flange and shaft form shoen in this catalogue
Taraje vlvula limitadora R. valve pressure setting Presin Pressure (BSP) C 1L9DJ22R/V 1L12DJ22R/V 1L16DJ22R/V 1L22DJ22R/V 1L27DJ22R/V 1L35DJ22R/V 6 8 10,6 14,6 18 23,3 144,3 147,6 152 158,8 164,6 173,6 53 1/2 3/4 45,5 39 41 3/8 1/2 4,7 5 5,5 6 Aspiracin Suction (BSP) D 4,5
Modelo Model
Peso Weight kg
25
Bomba con regulador de caudal y limitadora Pump with flow control valve and relief valve Tapa tipo - Front flange type 22
Eje forma J Shaft form
A 40,5 27,5 19 Chaveta 16x3 Key 9,2 M12-1,5 15,75 5 30 = B 15,5 H 10 Par de apriete tornillos 5 mkg fijacin bomba Pump fixing screws torque 128 96 60 = 12 22
17
60
18
NOTA: Esta bomba con vlvula limitadora se podr montar con cualquiera de las tapas y ejes que se representan en este catlogo.
NOTE: This pump with r. valve is available with any fixing flange and shaft form shown in this catalogue
Taraje vlvula limitadora R. valve pressure setting Caudal constante Constant flow Aspiracin Suction (BSP) D 1L9DJ22R/VC 1L12DJ22R/VC 1L16DJ22R/VC 1L22DJ22R/VC 1L27DJ22R/VC 1L35DJ22R/VC 6 8 10,6 14,6 18 23,3 157,3 160,6 165 171,8 177,6 186,6 53 45,5 39 41 56,8 57,9 58 64,8 70,5 72 3/4 1/2 4,7 5 5,5 6 4,5
Modelo Model
Peso Weight kg
26
19
14,75
M22-1,5
19
C C Presin Pressure
17
80
14,75
7 19 1 2 3
6 5 4
9 10
15 16 10 17 18 2
11 12 4-5-6
13
14
14-16
Bomba con vlvula reguladora y limitadora Pump with flow control valve and relief valve
Denominacin Description
Cantidad Quantity 1 2 -
Nm. 11 12 13 14 15 16 17 18 19
Denominacin Description Cuerpo vlvula Valve housing Vlvula limitadora Flow control valve Muelle Spring Racor salida caudal constante Constant flow outlet fitting Tornillos Screw Arandelas Washer M10 10DIN-7980
Cantidad Quantity 1 1 1 1 4 4 1 1
Jubtas metal-buna Metal bonded gasket Arandelas regulacin Adjustment shim Muelle para Spring for Muelle para Spring for Muelle para Spring for Cabeja vlvula Valve head Junta cobre Cooper gasket Vlvula limitadora Relief valve Conjunto asiento vlvula Valve seat assembly 5-80 bar 80-175 bar 175-250 bar
1 1 1 1 1 1 1
Arandelas regulacin Adjustment shim Tapn vlvula Valve plug Tapn y cuerpo vlvula Valve housing and back cover
27
Bomba con polea, regulador de caudal y limitadora Pump with pulley, flow control valve abd relief valve Tapa tipo - Front flange type 12
=
35 13 13 51 30 3,5
10,5 11 M 22-1,5
40
133,6 D
19,25
Presin Pressure
3,75
104
36 47 B A H
Presin Pressure
105 f7
9 =
3,75
19,25
=
11
8 22
P
19 60
13
4,
40 =
10,5
B 37,5 39,6
H 56,8 57,9 58
R (BSP)
44
64,8 70,5
51,5
72
28
12
23
128
96
29 30
31 32 33 34 20 6 5 4
9 10
28 27 26 25 24 23 22 21
El conjunto marca 17 est compuesto por: 1 - Cuerpo bomba 2 - Cojinetes 1 - Rueda dentada motriz 1 - Rueda dentada conducida
15-16 11 12 19-18 17 11
The set mark 17 consists of: 1 - Pump housing 2 - Bearings 1 - Driving gear 1 - Driven gear
13
14
Denominacin Description
Cantidad Quantity 1 2 -
Nm. 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34
Denominacin Description Junta de compensacin Gasket Junta antiextrusin Anti-extrusion gasket Juntas de tope Gasket Retn aceite bomba Oil seal Junta gua Guide gasket Anillo elstico Circlip Polea Pulley Chaveta plana Flat key Arandela tope tornillo Washer Tornillo Screw Arandela Washer Anillo elstico Circlip Anillo cojinete Bearing ring Cojinete agujas Needle bearing Anillo obturador Ring Soporte anillo obturador Back-up ring Tapa tipo 12 Front type 12
Cantidad Quantity 2 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Jubtas metal-buna Metal bonded gasket Arandelas regulacin Adjustment shim Muelle para Spring for Muelle para Spring for Muelle para Spring for Cabeja vlvula Valve head Junta cobre Cooper gasket Vlvula limitadora Relief valve Conjunto asiento vlvula Valve seat assembly Cuerpo vlvula Valve housing Vlvula reguladora Flow control rate Muelle Spring Racor salida caudal regulado Flow outlet fitting Tornillos Screw Arandelas Washer Conjunto cuerpo bomba Pump housing sub-assembly 5-80 bar 80-175 bar 175-250 bar
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 4 1
29
Bomba con vlvula limitadora y depsito Pump with relief valve and tank Tapa tipo - Front flange type 10
40 20,7 47
40 36,49 f7
B 16
40,5 27,5 18 5 19
M12x1,5
3/8 BSP Retorno a depsito Return to tank Par de apriete Fit torque 6-7 mkg.
26 58 8 A
R
96 30
3 15,75
17
Diferentes tipos de poleas (slo para eje forma A) Various types of pulley (for shaft form A only)
34 34
17
17
118
3 101 R P
150
125
3,5 5
17 24
2,5 3,5 3
13 18
2,5
RFA: 1196054
RFA: 1009013
Taraje vlvula limitadora R. valve pressure setting Capacidad depsito Tank capacity
NOTA: Esta bomba con limitadora y depsito, se podr montar con cualquiera de las tapas y ejes que se representan en este catlogo.
Cuando se desee esta bomba con giro izquierda, el eje quedar situado en el lugar indicado con trazos
B 42,5 44,6
Peso Weight kg
NOTE: This pump with r. valve and tank is available with any fixing flange and shaft form shown in this catalogue
Incounterclockwise rotation pumps the situation of the shaft will be as above shown, backstitched.
4,8 5,1
49
5,5 5,9
56,5
6,4
30
Bomba con vlvula reguladora caudal, limitadora y depsito Pump with flow control valve, relief valve and tank Tapa tipo - Front flange type 10
164,5 40 20,7 150
B 16
40,5 27,5 18 5 19
M12x1,5
3/8 BSP Retorno a depsito Return to tank Par de apriete Fit torque 6-7 mkg.
26 58 8 A
36,45 f7
R
96
3 15,75
17
P
48 40 71,5 6 106 124 12 20
Diferentes tipos de poleas (slo para eje forma A) Various types of pulley (for shaft form A only)
34 34
R 17 17
118
3 101
150
125
3,5 5
17 24
2,5 3,5 3
13 18
2,5
RFA: 1196054
RFA: 1009013
NOTA: Esta bomba con regulador y limitadora se podr montar con cualquiera de las tapas y ejes que se representan en este catlogo.
NOTE: This pump with flow control and r. valve is available with any fixing flange and shaft form shown in this catalogue
Taraje vlvula limitadora fijo: R. valve fixed pressure setting: Capacidad depsito Tank capacity Caudal constante Constant flow 1 = 60 bar 2 = 80 bar 3 = 100 bar Peso Weight kg
B 42,5 44,6
4,7 5
Cuando se desee esta bomba con giro izquierda, el eje quedar situado en el lugar indicado con trazos
49
5,4 5,8
Incounterclockwise rotation pumps the situation of the shaft will be as above shown, backstitched.
56,5
6,3
31
5 4 3 2 1 6 7 8 9 10 11 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 12 62 28 29 30 31 51 52 53 54 27 26 48 49 50 55 56 57 32 41 46 17 47 58 59 60 61 45 44 43 42 37 38 39 40 32 33 34 35 36
El conjunto marca 23 est compuesto por: 1 - Cuerpo bomba 2 - Cojinetes 1 - Rueda dentada motriz 1 - Rueda dentada conducida
The set mark 23 consists of: 1 - Pump housing 2 - Bearings 1 - Driving gear 1 - Driven gear
Nm. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
Denominacin Description Depsito aceite Oil tank Tapa junta depsito Tank gasket Junta tapn Plug gasket Tapn Plug Tornillo fijacin tapa Cover fixing screw Arandela Washer Junta Gasket Tapa depsito Tank cover Muelle Spring Anillo elstico Circlip DIN-6799
Cantidad Quantity
Nm. 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
Denominacin Description Juntas de tope Gasket Conjunto cuerpo bomba Pump housing sub-assembly Tapa y soporte bomba Flange Anillo elstico Circlip Junta gua Guide gasket Retn aceite doble Oil seal Chaveta Key Polea Pulley Arandela Washer Tuerca eje bomba Shaft nut Juntas Gasket Tapn Plug Muelle Spring Muelle Spring Muelle Spring Muelle tensor Spring Muelle tensor Spring Muelle tensor Spring Muelle tensor Spring 3/4 B.S.P. 3/4 B.S.P. DIN-908 60 bar 80 bar 100 bar 5 litros 8 litros 12 litros 16 litros
Cantidad Quantity
Denominacin Description
Cantidad Quantity
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 19,18x2,4 2 1 2 2 2 4 10 DIN-6797 4
2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
Asiento y gua vlvula Valve seat Cuerpo regulador Valve body Tapn Plug 3/8 B.S.P. DIN-908
Cuerpo limitador Valve body Muelle Spring Muelle Spring Muelle Spring Tuerca Nut Juntas cobre Cooper gaskets Tapn vvula Valve plug Tornillo regulacin Adjusting screw Junta Gasket M22 5-10 bar 80-175 bar 175-250 bar M8 DIN-934
Protector filtro aceite Filter protector Conjunto filtro Filter Tubo y soporte filtro Filter tube Refuerzo depsito Tank back-up part Juntas tricas O rings
Arandela regulacin Adjusting screw Tapn sensor muelle Spring plug Vlvula limitadora Relief valve Conjunto asiento vlvula Valve seat assembly Junta cobre Cooper gasket Cabeza vlvula Valve head Pasador elstico 2x10 DIN-1481 Elastic pin
Suplemento 3/8 B.S.P. Fitting 3/8 B.S.P. Juntas 3/9 Gasket 3/8 Junta de composicin Gasket Junta antiextrusin Anti-extrusion gasket Tornillos Screw Arandelas Washer
32
Bomba con repartidor de caudal Pump with priority flow valve Tapa tipo - Front flange type 10
Eje forma E Shaft form
39,5 Lado aspiracin R Suction side = Chaveta 16x3,2 Key 15,75 32 28 17,5 5 19 16 E.C. 84 A.F. B
71,5 = 9,25
96
Toma de aspiracin opcional 1/2 BSP Optional suction port 1/2 B.S.P.
17
9,4 ;12-1,5
Salida caudal prioritario 1/2 B.S.P. Priority flow outlet 1/2 B.S.P. Salida caudal sobrante 1/2 B.S.P. Secondary flow outlet 1/2 B.S.P.
40
5 = = 40 11 9
C 16
NOTA: Esta bomba con repartidor de caudal se podr montar con cualquiera de las tapas y ejes que se representan en este catlogo.
NOTE: This pump with priority flow valve is available with any fixing flange and shaft form shown in this catalogue.
Taraje vlvula limitadora R. valve pressure setting Caudal prioritario Priority flow Modelo Model 1L9DE10R/TC 1L12DE10R/TC 1L16DE10R/TC 1L22DE10R/TC 1L27DE10R/TC 1L35DE10R/TC Cilindrada cm3/v Displacement cc/r 6 8 10,6 14,6 18 23,3
32 ,5 10
Cuando se desee esta bomba con giro izquierda, el eje quedar situado en el lugar indicado con trazos.
Incounterclockwise rotation pumps the situation of the shaft will be as above shown, backstitched.
B 42,5 44,6
R (BSP)
Peso Weight kg
49
110,8 116,5
56,5
125,5
33
6 7 8-9-10
5 1 2 3 4 5 11 12 13 18-19-20
17 16 15 5 14
Nm. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Denominacin Description Asiento vlvula Valve seat Junta cobre Cooper gasket Vlvula limitadora Relief valve Cuerpo vlvula Valve housing Junta metal buna Metal bonded gasket Tapn vlvula seguridad Valve plug Arandelas regulacin Adjustment shim Muelle para Spring for Muelle para Spring for Muelle para Spring for 40-55 bar 60-90 bar 100 bar
Cantidad Quantity 1 1 1 1 3 1 1 1 1
Denominacin Description
Cantidad Quantity 1 1 1 1 1 1 3 1
Vlvula repartidora Priority flow valve Tornillo regulacin paso aceite Oil throttling screw Arandela especial Washer Muelle regulacin Spring Arandelas regulacin Adjustment shim Tapn tope muelle Spring plug Tornillos Screw Tornillos Screw Arandelas Washer M10 M10 10 DIN-6797
34
PEDRO ROQUET, S.A. se reserva el derecho de efectuar cualquier modificacin en las caractersticas sealadas en este catlogo, sin previo aviso, y sin incurrir en responsabilidad alguna.
PEDRO ROQET, S.A. keeps the right to modify any characteristic in this catalogue without informing. No responsability is accepted for it.
35