Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Especificaciones Tecnicas Arquitectura Y Civil. Capitulo 1. Información Técnica Requerida para La Ejecución de Obra. Descripción

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 40

CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES

“Proyecto de Readecuaciones Y Cambio de Imagen de CIS-Plaza Barriga”

ESPECIFICACIONES TECNICAS ARQUITECTURA Y CIVIL.

CAPITULO 1.

INFORMACIÓN TÉCNICA REQUERIDA PARA LA EJECUCIÓN DE OBRA.

DESCRIPCIÓN.

Previamente a la iniciación de los trabajos, es indispensable que el Contratista así como


todos los técnicos involucrados en su ejecución, dirección y control, dispongan de la
documentación técnica completa y tengan un total conocimiento de la misma. Para lo
cual, deberán realizar un reconocimiento del sitio y verificar su correspondencia con los
planos de estado actual, que se adjuntan en la documentación técnica respectiva.

Como información técnica mínima, se entiende los planos arquitectónicos, estructurales,


de instalaciones hidrosanitarias, eléctricas, telefónicas, otras especiales, memorias de
diseño y especificaciones técnicas, documentación que permita al contratista y su
personal, el cabal conocimiento de las obras a ejecutar y la que se genera durante la
ejecución de las obras.

Cualquier incompatibilidad comprobada entre la realidad y el plano indicado, el


contratista deberá notificarlo a la Fiscalización, antes de iniciar los trabajos; de no
hacerlo así, se dará por hecho que la documentación fue aceptada y no habrá lugar a
reclamación alguna derivada de este tema por parte del Constructor.

Al inicio de los trabajos, el Constructor deberá verificar todas las instalaciones de Agua
Potable, Alcantarillado, Eléctrica y Telefónica con la finalidad de proceder con su
personal a proteger a fin de evitar daños considerables en los sistemas. Así mismo
respetará las modificaciones de redes de infraestructura y retiro de accesorios de las
mismas, que por la acción del proyecto, así se requieran.

GENERALIDADES.

Estas especificaciones se relacionan única y directamente con el “Proyecto de


Readecuaciones y Cambio de Imagen de CIS- Plaza Barriga” en la ciudad de
Riobamba, Provincia de Chimborazo.

En ellas solo se estipularán las características, tipo y la calidad de los materiales que se
utilizarán en las construcciones, como complemento de los planos constructivos en los
cuales ya se encuentran indicados. Se señalan además, las condiciones constructivas
pero en ningún caso constituyen un manual de construcción, entendiéndose claramente
que el constructor es profesional idóneo, competente, experimentado y que cuenta con
los equipos necesarios para la construcción de la obra.

ENTREGA Y ALMACENAJE DE MATERIALES.

Las entregas de los materiales a utilizar en las obras deberán realizarse durante las horas
permitidas en el área de trabajo y su acarreo y almacenaje organizarse de tal manera de
que la obra siempre se presente limpia y existan áreas suficientes de acceso, circulación

Página 1
CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES
“Proyecto de Readecuaciones Y Cambio de Imagen de CIS-Plaza Barriga”

y labor. Se recomienda al constructor deberá llevar un sistema de Kárdex u otro similar,


que le permitirá potenciar el control, eficiencia y productividad en el uso de los
materiales lo cual resultará en su propio beneficio y en el de la obra.
El Constructor, deberá remover y disponer de la basura y escombros durante la
ejecución de los trabajos, mantener el área limpia y ordenada, así como condiciones de
seguridad en cada momento. Cuando así lo requiera la Fiscalización, el Constructor
deberá retirar sus equipos y materiales extraños y dejar el sitio debidamente limpio y a
satisfacción.

EQUIPOS Y SISTEMAS.
El Constructor es responsable de proveer de todos los equipos, herramientas, sistemas
de apoyo, instalaciones especiales, etc., y de su uso correcto, mantenimiento y
seguridad.

SEGURIDAD Y ANDAMIOS.
El Constructor se sujetará a todas las disposiciones que la LEY DE SEGURIDAD
INDUSTRIAL prevé y a lo que la Fiscalización reglamente al respecto. Los andamios y
protecciones, serán de acero o de madera nueva, aseguradas con amarres de alambre y
clavos o aquellos sistemas diseñados para rehúso y aprobados por la Fiscalización. En
los andamios se formarán pasadizos de un ancho mínimo de 0.8.m. Todos los andamios
llevarán protección a manera de baranda o pasamano, lo suficientemente fuerte para
proveer la seguridad necesaria para el personal. Para todo trabajo que implique el uso de
gases tóxicos ó preservantes, etc. de acuerdo con la Ley ya señalada, el constructor
deberá proveer a los obreros de mascarillas industriales y la indumentaria reglamentada.

En general, en todas las obras de anclajes, entibamientos, apuntalamientos, sostenes,


etc., que se hagan en las diferentes obras, se tomarán todas las precauciones de
seguridad y protección para evitar daños materiales y accidentes de trabajo al personal,
sujetándose a todo lo que prescribe la LEY DE TRABAJO vigente.

OPERACIONES DURANTE LA EJECUCION.


El Constructor es el responsable del mantenimiento, protección y estabilidad del
edificio en todas sus partes mientras dure la obra y según lo determina la Ley hasta la
recepción definitiva de la misma.

CAPITULO II.

MATERIALES DE CONSTRUCCION.

1. DEFINICION DE TERMINOS.

Denomínense materiales de construcción a todos aquellos materiales especificados en


los planos y detalles constructivos del proyecto que serán utilizados para la
construcción; todos éstos serán sujetos a control de calidad por parte de la Dirección
Arquitectónica y Fiscalización de la obra.
2. DE LA CALIDAD DE LOS MATERIALES.

Los materiales, nacionales o extranjeros, serán de primera calidad, sujetándose


estrictamente a las presentes especificaciones, a las normas del INEN y a las
indicaciones de la Fiscalización y Dirección Arquitectónica. En caso de aumentos,

Página 2
CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES
“Proyecto de Readecuaciones Y Cambio de Imagen de CIS-Plaza Barriga”

disminuciones, sustituciones y modificaciones en general, de los materiales o


procedimientos indicados en este documento, o en caso de materiales no contemplados
e imprevistos, el Constructor deberá atenerse a las indicaciones de la Dirección
Arquitectónica y de la Fiscalización de la obra.

El Contratista está obligado a someter a la aprobación de la Dirección Arquitectónica


y/o Fiscalización las muestras respectivas. También informará por escrito a la Dirección
Arquitectónica y/o Fiscalización de los talleres o plantas que producen los materiales a
utilizarse en las obras antes de comenzar los trabajos en el sitio.

2.1. ENSAYOS, MUESTRAS, CERTIFICADOS Y APROBACION DE


MATERIALES.

El Constructor al ser solicitado y sin costo adicional, suministrará muestras respectivas


de los materiales que han de ser incorporados al trabajo. Las muestras deberán ser
entregadas con etiquetas que indiquen la procedencia y el uso. La Fiscalización se
reserva el derecho de ensayar cualquiera o todos los materiales a su opción.

El Constructor deberá dar las facilidades que la Fiscalización o la Dirección


Arquitectónica pueda requerir para hacer dichos ensayos y no usar o incorporar ningún
material hasta que se le haya encontrado acorde con los requerimientos.

Los materiales que han de ser incorporados al proyecto requieren de la aprobación de la


Fiscalización y la Dirección Arquitectónica. Esta aprobación no confiere al Contratista
la autorización para utilizar material que posteriormente a esta aprobación no fuera
adecuado para el uso. Podrán ser solicitadas las siguientes muestras para la aprobación
de la Dirección Arquitectónica y la fiscalización:

1. Muestra de los materiales a utilizarse en los diversos trabajos.


2. Muestra de los elementos terminados previos su colocación.

3. MATERIALES AGLOMERANTES.

CEMENTINA.

Se le usará sugerentemente para obtener la plasticidad y adherencia necesaria de los


morteros de obra para los enlucidos. Se empleará únicamente cementina nacional
hidratada al 80% como mínimo, existiendo la facultad de usar cementina extranjera
siempre que cumpla con las normas indicadas. No se aceptará en obra, por ningún
concepto, cementinas empacadas en fundas que no fueran de papel, cuyo peso será de
25 kg por funda.

Su bodegaje será en lugares cubiertos y ventilados, siempre protegiendo de su contacto


con la humedad. De preferencia se lo elevará del piso en una tarima de 15 cm de alto. Se
tomarán las medidas preventivas para que durante el manipuleo no se produzca roturas
del envase del producto. El constructor garantizará la conservación y el buen estado de
las fundas de cementina hasta el momento de su utilización.

CAL HIDRATADA.

Página 3
CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES
“Proyecto de Readecuaciones Y Cambio de Imagen de CIS-Plaza Barriga”

Se podrá utilizar cal hidratada o cal viva blanca, hidratada o apagada en obra al 80% o
seis meses, como mínimo. Será una alternativa en sustitución de la cementina para los
morteros, debiendo cumplir siempre con la norma INEN 246/1977-02. La cal viva
deberá tener una composición química que cumpla con los requisitos especificados en la
norma ecuatoriana INEN 248/1977-02. El método de hidratación así como la
preparación de la pasta de cal deberá estar basado en dicha norma. No se aceptará en
obra, por ningún concepto, hidrato de cal empacado en fundas que no fueran de papel,
cuyo peso será de 18.5 kg por funda.

Para cuando se usen fundas de hidrato de cal su bodegaje será en lugares cubiertos y
ventilados, siempre protegiendo de su contacto con la humedad. De preferencia se lo
elevará del piso en una tarima de 15 cm de alto. Se tomarán las medidas preventivas
para que durante el manipuleo no se produzca roturas del envase del producto. El
constructor garantizará la conservación y el buen estado de las fundas de cal viva hasta
el momento de su utilización.

CEMENTO PORTLAND.

El Contratista usará preferentemente el cemento nacional Portland con las


especificaciones de la ASTM que sean aceptadas por los organismos respectivos, de
preferencia también en el caso de los morteros de inyección del producido en
Guayaquil, quedando facultado para usar cementos extranjeros en caso de escasez de los
nacionales. No se utilizará cementos de diferentes marcas para una misma fundición.
Todo saco de cemento tendrá un peso de 50kg. Las características de los cementos
extranjeros serán calificadas pudiendo remitirse a pruebas de laboratorio.

El cemento a usarse será Portland tipo IP, suministrado en sacos y cumplirá con los
requisitos de la norma ASTM-C150 su grado de finura debe garantizar que no más de
4% del material sea retenido en el tamiz # 200. No se empleará cemento húmedo o
parcialmente fraguado. El tiempo de fraguado mínimo y máximo será de 45 minutos y
375 minutos respectivamente, según el método de Vicat.

 La mínima resistencia a la compresión será: A los 3 días 12,4 MPa


A los 7 días 19,3 MPa
A los 28 días 27,6 MPa 1

 La resistencia a cualquier edad deberá ser mayor que la resistencia de una edad
precedente.

El uso de cemento Portland estará restringido en las mezclas para inyección y en general
en los trabajos de consolidación de mamposterías portantes con materiales tradicionales,
por las siguientes razones:

1. Es muy fuerte a la compresión, adhesión y tensión no es compatible con


materiales de resistencias medias y bajas que normalmente se encuentran en
las mamposterías tradicionales.

1
1 MPa = 10 kgf /cm2.

Página 4
CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES
“Proyecto de Readecuaciones Y Cambio de Imagen de CIS-Plaza Barriga”

2. Por su alta resistencia carece de la suficiente elasticidad y plasticidad


comparada por ejemplo con morteros de cal. De esta manera ejerce mayores
esfuerzos mecánicos en los materiales adyacentes.
3. Es impermeable y tiene índice bajo de porosidad, atrapa el vapor y el agua y
evita la evaporación. Cuando se usa en morteros su impermeabilidad acelera
la condensación interna.
4. Se retrae o contrae dejando fisuras que perjudican los efectos que se buscan
obtener y además permite el alojamiento de agua.
5. Produce sales solubles que al disolverse dañan los materiales porosos, la
decoración y la pintura mural.
6. Tiene alta conductividad térmica y cuando se usa en inyecciones para
consolidar paredes, crea fuentes frías o calientes, estableciendo diferencias
internas.
7. Su uso no es reversible, su retiro causa daños.

La capacidad de estos sacos será de 50 kg., y su bodegaje será en lugares cubiertos y


ventilados, siempre protegiendo de su contacto con la humedad. De preferencia se lo
elevará del piso en una tarima de 15 cm. de alto. Se tomarán las medidas preventivas
para que durante el manipuleo no se produzca roturas del envase del producto. El
constructor garantizará la conservación y el buen estado del cemento hasta el momento
de su utilización.

AGUA.

Se entenderá por suministro de agua para la formación de rellenos, mamposterías y


hormigones de estructuras, al conjunto de operaciones que deba efectuar el constructor
para disponer en el lugar de las obras.
El agua que suministre el constructor deberá ser razonablemente limpia y estar libre de
cualquier cantidad objetable de materias orgánicas, álcalis, ácidos, sales, azúcar y otras
impurezas que puedan reducir la resistencia y durabilidad u otras cualidades del
mortero, hormigón u otro rubro que se ejecute en la construcción. Deberá darse especial
atención a que el agua no esté contaminada de aceites, grasas o elementos químicos. En
lo posible debe tener las características de agua potable. El agua para la fabricación de
morteros y hormigones, podrá contener un máximo de impurezas que se detalla en
porcentajes:

 Acidez y alcalinidad calculadas en términos de carbonato de calcio 0,05 %


 Sólidos orgánicos total. 0,05 %
 Sólidos inorgánicos total. 0,05 %

Se la debe mantener en recipientes limpios y que posean un sistema de cubierta


(tapados), en lo posible se recolectará agua para una jornada de trabajo. Se la
transportará en recipientes de tamaños adecuados y limpios. El agua usada para las
mezclas deberá estar a temperaturas inferiores a 23 grados centígrados. Correrá por
cuenta del Contratista el valor correspondiente a la instalación y el consumo de este
elemento durante toda la construcción.

YESO.

Los yesos de usos más corrientes en la construcción se clasifican:

Página 5
CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES
“Proyecto de Readecuaciones Y Cambio de Imagen de CIS-Plaza Barriga”

1.- Yeso de 1ra. (blanco): se empleará preferentemente en blanqueados, estucados y en


general en los trabajos de acabado. También se lo denomina como “escayola”.
2.- Yeso de 2da. (gris): empleado en la ejecución de bóvedas, tabicados, masillados,
tendidos y demás trabajos similares. Se lo denomina también como “yeso blanco”.
3.- Yeso de prefabricados: es el yeso utilizado en la elaboración de elementos
prefabricados. Conocido también como “yeso negro o gris”.

Los yesos a ser entregados en obra, deberán estar secos y exentos de grumos.
Los requerimientos físicos del yeso para construcción, se regirán con los parámetros que
a continuación se establece:

 El tiempo para yesos de fraguado rápido, iniciará entre 2 y 5 minutos, y culminará


antes de 15 minutos.
 El tiempo para yesos de fraguado lento, iniciará entre 5 y 15 minutos, y culminará
antes de 30 minutos.
 De acuerdo con la clasificación anterior, la resistencia a la compresión mínima será:

Yeso de 1ra. 8 MPa


Yeso de 2da. 6 MPa
Yeso para prefabricados 8 MPa 2

El yeso que ingrese a obra será sometido a muestreo. Todo el proceso de muestreo, se
regirá a lo establecido en la Norma INEN 1686 (Yesos para construcción. Muestreo). El
yeso de ésta referencia, será envasado y transportado en sacos de papel u otro material
que asegure la eficiente protección del producto.

La capacidad de estos sacos será de 20 kg., y su bodegaje será en lugares cubiertos y


ventilados, siempre protegiendo de su contacto con la humedad. De preferencia se lo
elevará del piso en una tarima de 15 cm de alto. Se tomarán las medidas preventivas
para que durante el manipuleo no se produzca roturas del envase del producto. El
constructor garantizará la conservación y el buen estado del yeso hasta el momento de
su utilización.

4. MATERIALES AGREGADOS.

ARENA.

Será de primera calidad, proveniente de minas, a menos que se indique otra cosa, de
color azul, limpia, silícea, y áspera al tacto, con granos que serán gruesos, medianos,
finos o mezclados, según sea su empleo. No se permitirán materiales orgánicos ni
arcillas ligadas a la arena. La arena fina será el árido cuyas partículas atraviesan por el
tamiz INEN 4,75 mm. y son retenidas en el tamiz INEN 75 mm 3

Se utilizarán dos tipos de arenas: arena para morteros, que será de color azul, silícea,
gruesa y resistente y arena para enlucidos que podrá ser azul o rosada, deberá ser

2
1 MPa = 10 kgf / cm2.
3
Definición INEN según la norma 694. Áridos para hormigón. Terminología.

Página 6
CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES
“Proyecto de Readecuaciones Y Cambio de Imagen de CIS-Plaza Barriga”

minada y lavada y su grado de finura, permitir un trabajo adecuado. Para poder ser
usada, la arena deberá ser lavada en obra. Las arenas destinadas a hormigón estarán de
acuerdo a las normas de tolerancia de la ASTM. Para usos específicos como los
morteros hidráulicos de cal, se utilizará arena de río, la cual deberá ser lavada
doblemente para evitar la eflorescencia de sales o contaminantes en las mamposterías y
elementos intervenidos.

El transporte será al granel, y cuando no se lo utilice de inmediato se lo pondrá bajo


protección de la intemperie, para que no sea susceptible de saturación de humedad. Se
cuidará para que el material no se sature de polvo o materiales que perjudiquen su
calidad y resistencia.

POLVO DE PIEDRA.

El polvo de piedra puede reemplazar a la arena silícea azul, siempre y cuando se


encuentre libre de impurezas y arcillas. Se calificará a un polvo de piedra como “bueno”
cuando provenga de roca granítica o equivalente, deberá ser limpio, azul o gris, libre de
residuos calcáreos o arcillosos; para la fabricación de hormigón estructural se someterá
a las especificaciones del hormigón armado.

RIPIO.

Se calificará a un ripio de “bueno” cuando provenga de roca granítica o similar (no


metamórfica o en descomposición), no será escamoso, ni laminado ni de partículas
alargadas; deberá ser limpio y libre de recubrimientos calcáreos o arcillosos, deberá
usarse ripio triturado mecánicamente y su granulometría será exigida de acuerdo al uso
y según la norma ASTM correspondiente para agregarlo al concreto.

El árido obtenido por trituración será transportado a granel. Se recomienda el bodegaje


en un lugar cubierto por la posibilidad de que el agregado pueda saturarse de humedad,
polvos o residuos que perjudiquen sus características. El constructor garantizará la
buena calidad y procedencia del material entregado, hasta su utilización en obra.

PIEDRA (MOLON) PARA HORMIGON CICLOPEO.

La piedra para hormigón ciclópeo tendrá una procedencia de canteras o banco de


recolección, las que serán limpias, graníticas y areniscas. Para hormigón ciclópeo,
generalmente se utilizará piedra molón partida, mientras que para muros se usarán
enteras. En ningún caso la piedra excederá de un 50% del componente del hormigón
ciclópeo. El agregado cumplirá con los requisitos indicados en las “Especificaciones
generales para la construcción de caminos y puentes del MOP”. Sección 818: Piedra
para mampostería y hormigón ciclópeo.

Fiscalización determinará las pruebas o ensayos que estime necesarios para verificar el
buen estado y calidad del agregado, tomando de guía las normas INEN para éstos casos.
El transporte será al granel. No requiere de un bodegaje cubierto, pero se cuidará para
que el material no se sature de polvo o materiales que perjudiquen su resistencia.

Página 7
CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES
“Proyecto de Readecuaciones Y Cambio de Imagen de CIS-Plaza Barriga”

5. MORTEROS.
Los componentes de los morteros se medirán en volumen (cuando no se indique que sea
en peso) y se lo hará usando cajones de cubicaje de capacidad 0.028 m3. Se batirán
convenientemente a mano ó con mezcladora mecánica (para mayores productividades),
hasta que resulten homogéneos en su composición, dosificación exacta del agua y
tengan la consistencia requerida. No se preparará más mortero del que sea necesario
para la jornada de un día, que contengan cemento, cal y otros aglomerantes.

El contratista usará morteros preparados de acuerdo al cuadro de morteros que se


adjunta (ver anexo 3), se prohíbe volver a mezclar morteros semifraguados que
contengan cemento, con los nuevos morteros que se fabriquen. Se usarán aditivos que le
aportarán propiedades impermeables necesarias en la aplicación de algunos morteros y
otros que serán usados en lechadas por sus propiedades de adherencia superficial para
aplicación de otros morteros.

Aditivos p/morteros. Uso y aplicación.


Impermeabilizante. Impermeabilizante integral para uso en morteros. (masillado de
losa de cubierta, enlucidos interiores y exteriores de
superficies verticales y horizontales de obra)
Adherente. Facilitador de adherencia como puente de unión para aplicación
de morteros. (lechada de adherencia antes del masillado de losa
de cubierta, mortero adherente para masillado en exteriores)

Para el uso de los aditivos en los diferentes morteros el constructor presentará a la


Fiscalización pruebas de que tales substancias no afectan a la resistencia y acabado de
los morteros, por una parte; y por otra, someter a su consideración los detalles del uso,
proporciones en la dosificación y demás condiciones del fabricante.

6. BLOQUES DE HORMIGON.

BLOQUES DE HORMIGÓN VIBROCOMPRIMIDO.

Es un elemento simple hecho de hormigón, en forma de paralelepípedo, con uno o más


huecos transversales en su interior, de modo que el volumen del material sólido sea del
50% al 75% del volumen total del elemento. El INEN realiza una clasificación de los
bloques de hormigón de acuerdo a su uso que para nuestro caso corresponde a paredes
no de carga con bloques de hormigón “tipo D” de 9x19x39 cm y 15x20x40 cm. Además
losa alivianada con bloques de hormigón para alivianamiento “tipo E” de 20x20x40 cm.

Los bloques serán lisos, compactos, de caras regulares y aristas vivas, ninguna de sus
paredes tendrá un espesor inferior de 2 cm., serán elaborados con cemento portland,
áridos finos y gruesos tales como: arena, grava, piedra partida, granulados volcánicos,
piedra pómez y otros materiales inorgánicos inertes adecuados.

El cemento y áridos que se utilicen en la elaboración de los bloques, cumplirán con la


normativa INEN correspondiente. El agua utilizada en la elaboración, será limpia, libre
de cantidad apreciable de ácidos, álcalis, sales y materias orgánicas; de preferencia será
agua potable. La absorción del agua de los bloques ya fabricados no podrá ser mayor del
15%.

Página 8
CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES
“Proyecto de Readecuaciones Y Cambio de Imagen de CIS-Plaza Barriga”

La dimensión real de un bloque debe ser tal que, sumada al espesor de la junta, de una
medida modular. Los bloques de un mismo tipo deben tener dimensiones uniformes. No
se permite variación mayor de 5 mm. Los bloques cumplirán con la mínima resistencia
a la compresión a los 28 días:

Tipo D (para paredes sin carga) 2,5 MPa


Tipo E (para losa de alivianamiento) 2 MPa

Se tomarán las medidas necesarias para que durante el manipuleo de carga y descarga,
el bloque no sea roto o maltratado. Se recomienda ubicarlos en sitios donde se los pueda
proteger del clima e intemperie, evitando la impregnación de polvos o residuos que
perjudiquen las características de los bloques.

El apilado se efectuará con las celdas hacia arriba, en hileras que no sobrepasen la altura
de manipuleo directo del obrero y siempre verificando que la carga implementada no
sea superior a la resistencia del piso utilizado. El constructor garantizará la conservación
y buen estado de los bloques hasta el momento de su utilización.

7. ACERO Y AFINES.

MALLA ELECTROSOLDADA.

Las mallas electrosoldadas son los elementos industrializados de la armadura, que se


presentan en forma de paneles rectangulares o cuadrados, constituidos por alambres o
barras soldadas a máquina. 4Las mallas a utilizarse serán de acero liso trefilado en frío:

 Malla de Ø 5 mm @ 100 mm en ambos sentidos, con incrementos de 0,5 mm.


 Malla de Ø 6 mm @ 100 mm en ambos sentidos, con incrementos de 0,5 mm.
 Malla de Ø 4 mm @ 150 mm en ambos sentidos, con incrementos de 0,5 mm.

Las mallas electrosoldadas tendrán las siguientes especificaciones comunes:

 La dimensión comercial generalizada de la malla es de 2400 x 6250 mm.


 El alambre de acero se conservará tal cual fue trefilado, sin tener recubrimiento
alguno.
 Las mallas deben estar libre de defectos superficiales que afecten su uso.
 No se admitirá oxidación superficial, ni materias extrañas que afecten la soldabilidad
del alambre.

Las mallas de alambre de acero se regirán a lo establecido en el capítulo 3. Materiales:


Sección 3.5. Acero de refuerzo: Párrafos 3.5.3.5 y 3.5.3.6, del Código ecuatoriano de la
construcción. Quinta edición. 1993. La especificación para malla de alambre de acero,
cumplirá con lo establecido en las “Especificaciones generales para construcción de
caminos y puentes del MOP”. Sección 807: Acero de refuerzo. 807-3: Mallas.

4
Definición tomada de las “Especificaciones generales para construcción de caminos y puentes del
MOP”. Sección 807. Acero de refuerzo.

Página 9
CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES
“Proyecto de Readecuaciones Y Cambio de Imagen de CIS-Plaza Barriga”

El transporte será a granel y las mallas no podrán ser dobladas para su transporte o
manipuleo. Se recomienda ubicarlas en sitios que eviten la impregnación de residuos
que perjudiquen las características de la malla de acero. El constructor garantizará la
conservación y buen estado de las mallas hasta su utilización.

CLAVOS, TORNILLOS, PERNOS DE ACERO.

Serán los elementos fabricados de acero, de resistencia a la tracción y dureza


determinadas. Su forma, tamaño y diámetros son diversos, así también como sus
aplicaciones. En ésta especificación se abarca los clavos de: cabeza perdida, cabeza
plana rayada y lisa, cabeza reforzada, clavo para mampostería y otros similares. Abarca
además tornillos tirafondos, rosca chapa, rosca mecánica, pernos, etc; de cabeza cónica
o avellanada, cabeza plana, cabeza redonda, cabeza trompeta, cabeza troncada, cabeza
hexagonal y los tipo cáncamos.

 La punta del clavo o tornillo debe ser simétrica, ya sea punta de diamante o de cincel.
 La punta para pernos será también simétrica, en este caso punta plana.
 Los clavos serán de acero brillante o pulido, mientras que los tornillos y pernos, en
general, tendrán uso de acero con aleaciones o tratamiento superficial antioxidante,
obteniéndose así: el cromado, zincado, fosfatado (negro o gris), galvanizado,
latonado, cadmiado, niquelado, etc.
 Las cabezas serán centradas con respecto al eje del clavo o tornillo. El eventual
descentrado no afectará el uso para el caso de los clavos.
 No presentarán exceso de rebabas, producidas por el estampado o corte, que pueda
inferir en el uso normal para el caso de los clavos, mientras que los tornillos deberán
tener un acabado industrial de primera.
 Los clavos no presentarán oxidaciones y torceduras representativas.
 Los tornillos y pernos estarán libre de toda oxidación y con buen estado físico.
 Los clavos usados para encofrados se recomienda rehusar, aunque los retirados de
elementos existentes que presenten deterioros y mal estado no podrán ser
reutilizados.
 La denominación y referencia de los clavos, se establece en la norma INEN 611.
Productos de alambre, clavos, tachuelas, alcayatas, grapas y puntas. Terminología.
 Los clavos cumplirán con los requisitos de resistencia a la tracción y dureza de
acuerdo con la tabla 1 de la norma INEN 626. Productos de alambre. Clavos de
acero. Requisitos y muestreo.
 Se usarán clavos de acero común para encofrados de madera y clavos de acero
reforzado para su uso sobre mampostería u hormigón.
 Se usarán tornillos con cabezas estriadas para facilitar su colocación mediante el uso
de atornilladoras con aditamento de punta estría, posibilitando esto mayores
rendimientos.
 Se usarán tornillos de acero cadmiado, galvanizado o cromado, del tipo
autotaladrantes, de varios tamaños, cabeza plana o avellanada según su uso; para las
carpinterías de puertas elaboradas en taller con perfiles de aluminio.
 Se usarán tornillos de acero fosfatado o galvanizado (autotaladrantes con cabeza
troncada para uniones metal-metal, y autorroscantes o autotaladrantes con cabeza
trompeta para fijaciones de planchas de yeso) en la construcción de cielos rasos.
 Se usarán tornillos tirafondos para fijaciones de carpinterías de madera y aluminio
en vanos, luminarias eléctricas, tableros de electricidad, espejos con presillas, así

Página 10
CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES
“Proyecto de Readecuaciones Y Cambio de Imagen de CIS-Plaza Barriga”

como; cáncamos en los cuelgues de la estructura metálica para cielos rasos. Todos
estos tornillos y cáncamos serán niquelados, zincados o galvanizados, con cabeza
redonda o avellanada según su uso (para el caso de los tornillos). Se utilizarán
siempre de conjunto con expansiones plásticas adecuadas.
 Se usarán pernos especiales del tipo expansores para fijación de tableros de
electricidad que sean pesados. Serán zincados o cromados, con cabeza hexagonal y
rosca mecánica.
 Todos los tornillos para la colocación de herrajes y cierres de carpintería, accesorios
y muebles sanitarios, accesorios eléctricos y otros, deberán venir suministrados
dentro del embalaje del fabricante en cada producto dado el uso específico diseñado;
pero en sentido general deberán ser siempre de acero con tratamiento inoxidable.

Dependiendo del uso que se le vaya a dar, y si fiscalización creyere conveniente, podrá
exigir al constructor las pruebas y ensayos necesarios para la aceptación de los lotes de
clavos, tornillos y pernos a utilizar en obra. Se pueden presentar por paquetes, cajas,
tambores o similares y en envases de contenido neto de 1, 2, 3, 5, 10, 20, 30, 50 y 100
kg. Los tonillos y pernos además generalmente se embalan o agrupan en unidades
contadas. Siempre traerán la descripción en el embalaje usado.

El bodegaje y clasificación de los clavos, tornillos, pernos y demás accesorios para


fijaciones será en lugares cubiertos y secos, usando estanterías para estas facilidades. El
constructor garantizará la conservación y buen estado de todos los clavos, tornillos,
pernos y otros hasta su utilización en los diferentes trabajos de taller y obra.

8. HORMIGÓN.

El hormigón consistirá en cemento Portland, agregados finos, agregados gruesos y agua


mezclados de acuerdo con una proporción adecuada y amasados mecánicamente hasta
producir una masa plástica cuyo grado de trabajabilidad esté de acuerdo al uso
establecido.

El hormigón podrá incluir aditivos tales como introductores de aire, aceleradores de


fraguado, impermeabilizantes, estabilizadores de volumen, hidrófugos y otros que el
constructor estime conveniente, previa la aprobación de la Fiscalización.

El constructor deberá someter a la aprobación de la Fiscalización, al inicio de la


construcción, los diseños de los hormigones especificados, los mismos que deberán ser
ejecutados por un laboratorio especializado en la materia y con sujeción a las
especificaciones siguientes:

 El hormigón simple tendrá agregado grueso del tamaño máximo equivalente a 2.5 cm
a excepción del empleado en elementos de pequeño espesor (nervios de losa) que
tendrá un tamaño equivalente a 1.8 cm.
 El asentamiento del hormigón para todos los diseños, oscilará entre 2 y 3 pulgadas y
nunca podrá exceder de 5 pulgadas.

Para el uso de aditivos en los diferentes hormigones el constructor presentará a la


Fiscalización pruebas de que tales substancias no afectan a la resistencia del hormigón,
por una parte; y por otra, someter a su consideración los detalles del uso, proporciones
en la dosificación y demás condiciones del fabricante.

Página 11
CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES
“Proyecto de Readecuaciones Y Cambio de Imagen de CIS-Plaza Barriga”

Aditivos Propiedades y aplicación.


p/hormigones.
Impermeabilizante. Impermeabilizante integral para hormigones. (plintos, pies de
columnas, cadenas de cimentación)
Acelerante. Acelerante y plastificante para hormigón. (columnas, vigas, losas,
escaleras, mesones, dinteles)

ENCOFRADOS.

Los encofrados a utilizarse en los elementos de hormigón serán lo suficientemente


fuertes para resistir el peso del hormigón y evitar su desplazamiento y deflexión durante
la vertida y vibrada. Si los encofrados fueran diseñados para usarse más de una vez,
deberán ser reacondicionados, limpiados y aceitados después de cada uso.

Los encofrados podrán ser de madera, metálicos u otros materiales aprobados por la
Fiscalización. Se recomienda el uso de desmoldantes industriales para madera y metal,
para lograr un mejor desencofre así como cuido y rehuso de estos encofrados. El tipo,
tamaño, forma, calidad y resistencia de todos los materiales de encofrados estarán
sujetos a aprobación. Se limpiarán completamente antes de ser usados nuevamente.
Para el caso de los encofrados de madera no podrán exceder en más de 5 usos por
ningún concepto.

Se construirán exactos a línea y nivel, de tal forma que no dejen pasar el hormigón, y
suficientemente rígidos para impedir el desplazamiento o el hundimiento entre soportes.
Se suministrarán los soportes adecuados los mismos que irán con una separación
adecuada y contraventeados entre sí para mantener su forma y posición, asentados sobre
una tabla corrida de 2 cm. de espesor.

Los encofrados con el uso de desmoldantes industriales no requieren ser mojados antes
de vaciar el hormigón. Se recomiendan encofrados metálicos para todas las losas de
entrepisos y cubiertas, y para muros de hormigón; dado las ventajas de su economía,
rapidez y seguridad.

Antes de proceder a la colocación del hormigón, el constructor hará los arreglos


necesarios para instalar con anticipación las tuberías de aguas servidas, lluvias,
conductores eléctricos, de teléfono, etc. Se comprobará que exista el adecuado
recubrimiento entre las armaduras y los encofrados. Se recomienda el empleo de
“pastillas” de hormigón simple o caballetes metálicos de espesor igual al recubrimiento
especificado.

MATERIALES PARA HORMIGÓN.

Los hormigones para la construcción deberán ser mezclados en hormigonera, o


premezclados para su colocación en obra, controlándose las proporciones de los
elementos y la cantidad de agua a utilizarse al momento de su colocación. El
constructor deberá usar, de ser posible, materiales provenientes de una sola fuente de
abastecimiento, para garantizar la constancia de las características de los materiales.

Página 12
CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES
“Proyecto de Readecuaciones Y Cambio de Imagen de CIS-Plaza Barriga”

- El cemento tendrá condiciones de fraguado y resistencia que cumplan con las


características establecidas por la ASTM y el INEN. Deberá estar en óptimas
condiciones físico-químicas para su utilización.

- La arena será de tamaño adecuado y libre de impurezas. Fiscalización podrá solicitar


ensayo de granulometría y colorimetría para autorizar su utilización. Se deberá tener
cuidado en el uso de arena proveniente de minas no calificadas a fin de evitar sales y
compuestos orgánicos nocivos.

- La piedra o ripio será procedente de cantera, triturada mecánicamente y tendrá el


tamaño adecuado, según el diseño del hormigón, de acuerdo a sus propósitos. Deberá
cumplir las normas ASTM. Se empleará piedra perfectamente limpia sin impurezas
arcillosas, materias orgánicas o sustancias perjudiciales. Deberá saturarse para su
utilización.

- Solo se podrá usar agua potable, sin residuos de aceite, ácidos, sales, material orgánico
y otras sustancias perjudiciales.

DOSIFICACION, MEZCLADO Y COLOCACION.

El diseño ejecutado en el laboratorio determinará dosificación de materiales en peso y


su equivalencia en volumen. Especial cuidado se dará en la obra a la cantidad de agua,
la misma que deberá controlarse constantemente mediante pruebas de asentamientos.
Deberá tenerse en cuenta la humedad de los agregados. El contratista usará hormigones
preparados de acuerdo al cuadro de hormigones que se adjunta y su posible ajuste según
la calidad de los agregados que se usen (ver anexo 2).

Los volúmenes de los hormigones estructurales (con resistencia F´c= 210 kg/cm2)
podrán ser contratados (previo acuerdo Contratista-Fiscalización) para ser premezclados
en plantas dosificadoras automáticas y trasladados a obra según pedidos. Estos
hormigones deberán ser de calidad “A”, avalados por ensayos de laboratorio. La
responsabilidad del pedido en cantidad, calidad, detalles de uso de aditivos, y a tiempo;
corre a cargo del Contratista. De igual modo los equipos necesarios para poder
hormigonar según los requerimientos técnicos y las condiciones de trabajo de cada
elemento.

En todo caso, ningún pedido se hará antes de la revisión y aprobación por Fiscalización
de los elementos a hormigonar en cuanto a encofrados, aceros, instalaciones
empotradas, etc. Con esta variante solamente se harían en obra con esta calidad de 210
kg/cm2 los hormigones de poca cuantía. Los hormigones con resistencia F´c=180
kg/cm2 se harán siempre en obra.

El hormigón hecho en obra “in situ” se mezclará mecánicamente por un tiempo no


menor a un minuto. Estos se regirán por las especificaciones técnicas para su
dosificación, las cuales se plasman en el anexo # 2. Una vez colocados en el sitio, tanto
los hormigones hechos en obra como los premezclados (caso de que procedan), deberán
ser compactados por medio de un vibrador mecánico.

Página 13
CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES
“Proyecto de Readecuaciones Y Cambio de Imagen de CIS-Plaza Barriga”

Los vibradores deberán tener la velocidad de funcionamiento adecuada y estar en


correcto estado de operación. Se recomiendan los vibradores eléctricos. Además, contar
con las agujas del diámetro necesario según las dimensiones del elemento a fundir y con
una extensión eléctrica suficientemente larga como para acceder longitudinalmente y en
área a todos los puntos donde se vierta hormigón.

CONTROL.

El Constructor someterá a la aprobación de la Fiscalización el sistema adoptado para la


dosificación de los materiales. Fiscalización dará su visto bueno para el uso de balanzas
y pesas o medidas volumétricas. El constructor deberá mantener el sistema de
dosificación en perfecto estado.

a) Equipo
El Contratista puede operar una mezcladora dosificadora de tipo aprobado por el
fiscalizador.
b) Tiempo :
El tiempo mínimo para mezclar será de un minuto, para mezcladoras de 1 saco
de cemento, la mezcladora deberá rotar a un mínimo de 50 RPM. Ni la velocidad
deberá exceder a las indicadas por el fabricante.
c) Medidas :
Todo el equipo necesario para determinar y controlar las dosificaciones
especificadas, deberá ser provisto por el contratista, todos los materiales se
medirán en peso excepto el agua que se medirá en volumen. Un saco de cemento
será considerado como 50kg de peso.

Todos los hormigones premezclados (previo acuerdo entre Contratista y Fiscalización)


que ingresen a obra serán recibidos mediante informe de recepción y traerán
debidamente prefactura, esclareciendo bien la fecha, calidad del mismo y la cantidad.
Deberán incluir posteriormente, junto a la factura del servicio, un informe de laboratorio
técnico de la planta de elaboración con los resultados de ensayos a compresión a los 7 y
28 días. En obra se tomarán muestras de éstos y de los hormigones elaborados “in situ”.

Para control de la resistencia del hormigón el constructor deberá mantener en el lugar de


la construcción y por su propia cuenta, un juego de tres moldes metálicos y una varilla
de hierro normalizada para tomar muestras del hormigón. Estos moldes y accesorios
cumplirán los requisitos normalizados ASTM.

La Fiscalización, de común acuerdo con el Constructor fijará la frecuencia de las tomas


de muestras. Las muestras servirán para ejecutar ensayos de la resistencia del hormigón
y controlar la calidad del mismo. Los gastos que demanden estas pruebas serán
absorbidos por el constructor.

En circunstancias que lo justifiquen, la Fiscalización podrá ordenar la ejecución de


pruebas no destructivas del hormigón. Si las pruebas de resistencia indicasen que la
calidad del hormigón utilizado en determinados elementos estructurales no es la
adecuada, la Fiscalización podrá ordenar la demolición de tales elementos a costa del
constructor.

Página 14
CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES
“Proyecto de Readecuaciones Y Cambio de Imagen de CIS-Plaza Barriga”

Todos los resultados de los hormigones hidráulicos se plasmarán en el libro de obra por
elementos fundidos, incluyendo informes de laboratorio de la planta de procedencia de
los hormigones premezclados, en caso de que proceda esta variante.

La cantidad de agua en la mezcla, el grado de humedad de los materiales y la


trabajabilidad del hormigón deberán ser controlados constantemente en la obra,
mediante la ejecución de pruebas de asentamiento. Para este objeto, el constructor
deberá mantener en la obra, de su cuenta, el equipo necesario para la realización de tales
ensayos.

9. RECUBRIMIENTOS, PINTURAS Y AFINES.

EMPASTES PARA INTERIORES Y EXTERIORES.

El empaste para interiores es un producto fabricado a base de acetato vinil polimerizado


que permite una óptima adherencia y fácil aplicación. Es indicado para nivelar y
corregir imperfecciones en mampostería, elementos de hormigón, tabiquería seca y
cielos rasos con planchas; en interiores y exteriores obteniendo una textura totalmente
lisa y pulida.

El empaste para exteriores es un producto fabricado a base de estireno acrílico que


permite una óptima adherencia y fácil aplicación. Es indicado para nivelar y corregir
imperfecciones en mampostería, elementos de hormigón, recubrimientos de cemento o
similares, cielos rasos y tabiquería seca; en exteriores, obteniendo una textura
totalmente lisa y pulida.

Estos empastes ó recubrimientos se regirán a las siguientes referencias para su


aprobación y aceptación en obra:

 Los recipientes no debe tener muestras de haber sido abierto antes de llegar a obra,
ni dentro ni fuera del recipiente.
 El empaste que permanezca almacenado por más de doce meses en la fábrica, o en el
distribuidor no será aprobada.
 El empaste que presente grumos u otro contaminante será rechazado.
 Se inspeccionará todo recipiente que presente manchas de pintura o huellas de
aberturas previas a la revisión.

Los empastes que ingresen a obra, serán sometidos a un muestreo, para verificaciones
físicas y ensayos que solicite fiscalización. El proceso de muestreo corresponde al
producto Tipo D, del numeral 2.2; literal b), del numeral 3.2 de la Norma INEN 999.
Pinturas y barnices.

La aceptación del material que ingrese a obra, cumplirá con las siguientes
especificaciones mínimas:
Brillo: mate.
Sólidos por peso: 70,6 %.
Cubrimiento recomendado: 108 m2. por galón.
Viscosidad: 150.000 + - 20000 cp.
Tiempo de secado al tacto: 30 minutos.

Página 15
CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES
“Proyecto de Readecuaciones Y Cambio de Imagen de CIS-Plaza Barriga”

Tiempo para repintado: 2 horas.


Tiempo de curado total: 6 horas.

Los empastes se pueden entregar y transportar en recipientes plásticos o fundas plásticas


debidamente encajados, si son en presentaciones pequeñas. Para presentaciones
mayores como: galones, canecas serán debidamente sellados. Cualquier presentación
contendrá la cantidad exacta de producto especificada en la etiqueta del envase. El
bodegaje se lo hará en un lugar cubierto, seco y ventilado, y su apilado no será en más
de 5 cartones o 4 canecas.

El constructor tomará las medidas necesarias para que durante el transporte y manipuleo
no se produzca derramamiento de los envases, así como garantizará la conservación y
buen estado de los empastes hasta el momento de su utilización.

SELLADOR DE PAREDES.

Es un primario (fondo) formulado a partir de látex y pigmentos que proveen una base
económica de rápido secado y propiedades de gran cubrimiento. Para una mejor calidad
y mayor rendimiento de la pintura de color aplicada sobre las superficies se recomienda
siempre el uso del sellador.

El sellador se regirá a las siguientes referencias para su aprobación y aceptación en


obra:

 El sellador deberá tener buenas características de brochabilidad (facilidad de


aplicación con la brocha) y nivelación (no dejará huellas objetables de brocha o
rodillo al secar la película).
 El sellador envasado en recipientes plásticos no tendrá muestras de haber sido abierto
antes de llegar a obra. El sellador envasado en recipientes metálicos no presentará
muestra de haber sido vaciado parcialmente o manipulado. Estos recipientes no
tendrán rastro alguno de óxido: dentro ni fuera del envase.
 El sellador que permanezca almacenado por más de doce meses en la fábrica, o en el
distribuidor no será aprobado.
 El sellador que presente grumos, natas u otro contaminante será rechazado.
 Se inspeccionará todo recipiente que presente manchas de pintura o huellas de
abertura previas a la revisión.

La aceptación del material que ingrese a obra, cumplirá con las siguientes
especificaciones mínimas:
Brillo: mate.
Sólidos por peso: 41,6 %.
Sólidos por volumen: 24,1 %.
Cubrimiento Teórico: 9,5 m2 por litro; espesor = 1 milésima de pulgada seco.
Cubrimiento recomendado 6,8 m2. Por litro; espesor = 2 milésimas de pulgada
seco.
Viscosidad: 90 - 100 KU.
Tiempo de secado al tacto: 30 minutos.
Tiempo para repintado: 4 horas.

Página 16
CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES
“Proyecto de Readecuaciones Y Cambio de Imagen de CIS-Plaza Barriga”

El producto que ingrese a obra, será sometido a un muestreo, para verificaciones físicas
y ensayos que solicite fiscalización. El proceso de muestreo corresponde al producto
Tipo C, del numeral 2.2; literal b) del numeral 3.2. de la Norma INEN 999. Pinturas y
barnices. Muestreo, El número de recipientes a ser muestreados está determinado en la
Tabla 1 de ésta norma.

El sellador se puede entregar y transportar en recipientes metálicos o plásticos


debidamente encajados, si son en presentaciones pequeñas como galones o litros; o
apropiadamente sellados, en presentaciones mayores como canecas y tambores. Todas
las presentaciones deberán contener la cantidad exacta de producto especificada en la
etiqueta del envase. El bodegaje se lo hará en un lugar cubierto, seco y ventilado; su
apilamiento no será en más de 5 cartones o 4 canecas.

El constructor tomará las medidas necesarias para que durante el transporte y manipuleo
no se produzca derramamiento de los envases, así como garantizará la conservación y
buen estado del sellador hasta el momento de su utilización.

PINTURAS DE CAUCHO PARA INTERIORES Y EXTERIORES.

Pinturas que tienen como base una emulsión pigmentada de resinas sintéticas, de
dilución en agua y que secan por evaporación. Se utilizarán para cualquier obra de
arquitectura en interiores o exteriores según sea el tipo.

Las pinturas de caucho (o látex) se regirán a las siguientes referencias para su


aprobación y aceptación en obra:

 La pintura deberá tener buenas características de brochabilidad ( facilidad de


aplicación con la brocha ) y nivelación ( no dejará huellas objetables de brocha o
rodillo al secar la película )
 La pintura envasada en recipientes plásticos o metálicos no tendrá muestras de haber
sido abierto antes de llegar a obra, haber sido vaciado parcialmente o manipulado.
Los recipientes metálicos no tendrán rastro alguno de óxido: dentro ni fuera del
recipiente.
 La pintura que permanezca almacenado por más de doce meses en la fábrica, o en el
distribuidor no será aprobada.
 No presentará grumos, natas o cualquier otro contaminante.
 Se inspeccionará todo recipiente que presente manchas de pintura o huellas de
abertura previas a la revisión.
 La pintura se recibirá separadamente, de acuerdo al color y calidad estipulados en el
pedido.
 La pintura será lavable.
 La pintura denominada para interiores cumplirá con los requisitos y especificaciones
del Tipo 1, según la clasificación del numeral 3 de la norma INEN 1 544. Pinturas
Arquitectónicas. Pinturas al agua tipo emulsión (látex). Requisitos.
 La pintura denominada para exteriores cumplirá con los requisitos y especificaciones
del Tipo 2, según la clasificación del numeral 3 de la norma INEN 1 544. Pinturas
Arquitectónicas. Pinturas al agua tipo emulsión (látex). Requisitos.
 La pintura deberá cumplir con los requisitos mínimos y máximos, que se establecen
en la tabla 1 del numeral 4.16 de la norma mencionada anteriormente.

Página 17
CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES
“Proyecto de Readecuaciones Y Cambio de Imagen de CIS-Plaza Barriga”

La pintura se puede entregar y transportar en recipientes metálicos o plásticos


debidamente encajados, si son presentaciones pequeñas como: galones, litros; o
debidamente sellados, en presentaciones mayores como: canecas y tambores. Todas las
presentaciones contendrán la cantidad exacta de producto especificada en la etiqueta del
envase. El bodegaje se lo hará en un lugar cubierto, seco, ventilado; el apilado no será
en más de 5 cartones o 4 canecas.

El constructor tomará las medidas necesarias para que durante el transporte y manipuleo
no se produzca derramamiento de los envases, así como garantizará la conservación y
buen estado de las pinturas de caucho hasta el momento de su utilización.

PINTURA ANTICORROSIVA.

Es un recubrimiento de acabado, basado en resina alquídica y pigmentos: es duro y


brillante, con buena flexibilidad, adherencia y humectación. Es resistente a la
intemperie, con buena retención de color y brillo. La pintura será utilizada como base
anticorrosiva para proteger a elementos metálicos y usará como disolvente el thinner
para esmalte.

La pintura anticorrosiva se regirá a las siguientes referencias para su aprobación y


aceptación en obra:

 La pintura deberá tener buenas características de brochabilidad (facilidad de


aplicación con la brocha) y nivelación (no dejará huellas objetables de brocha o
rodillo al secar la película).
 La pintura envasada en recipientes metálicos no tendrá muestra de haber sido
vaciado parcialmente o manipulada; tampoco presentará características de óxido:
dentro ni fuera del recipiente.
 La pintura que permanezca almacenado por más de doce meses en la fábrica, o en el
distribuidor no será aprobada.
 La pintura que presente grumos, natas u otro contaminante será rechazada.
 Se inspeccionará todo recipiente que presente manchas de pintura o huellas de
abertura previas a la revisión.
 Se recibirá la pintura, separadamente, de acuerdo a color y calidad estipulados en el
pedido.
 La pintura cumplirá con las especificaciones de la norma INEN 1045: Pinturas
anticorrosiva. Esmalte alquídico brillante. Requisitos.

Para la aceptación de la pintura, ésta cumplirá con las siguientes características físicas:
mínimo máximo
Brillo a 60o: 60 -
Poder cubriente, en m2/ litro: 8 -
Densidad en kg/l: 0,9 1.250
Adherencia en porcentaje: 98 -
Tiempo de secado al tacto, con
espesor de película seca de 38,1 um. - 4 horas.
Tiempo de secado duro, con espesor
de película seca de 38,1 um. - 24 horas.

Página 18
CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES
“Proyecto de Readecuaciones Y Cambio de Imagen de CIS-Plaza Barriga”

La pintura se puede entregar y transportar en recipientes metálicos debidamente


encajados, si son en presentaciones pequeñas como galones o litros; o debidamente
sellados en presentaciones mayores como canecas y tambores. Todas las presentaciones
contendrán la cantidad exacta de producto especificada en la etiqueta del envase.

El bodegaje se lo hará en un lugar cubierto, seco y ventilado, se recomienda apilar en


no más de 5 cartones o 4 canecas. Ya que es un producto inflamable, se tomarán las
seguridades respectivas para su bodegaje.

El constructor tomará las medidas necesarias para que durante el transporte y manipuleo
no se produzca derramamiento de los envases, así como garantizará la conservación y
buen estado de la pintura hasta el momento de su utilización.

PINTURA ESMALTE.

Es una pintura fabricada a partir de resinas alquídicas y pigmentos que proporcionan


alto brillo resistencia a la abrasión común en superficies verticales, que seca por
evaporación y oxidación. La pintura será utilizada como acabado de los elementos
metálicos y usará como disolvente el thinner para esmalte.

La pintura se regirá a las siguientes referencias para su aprobación y aceptación en obra:

 La pintura deberá tener buenas características de brochabilidad (facilidad de


aplicación con la brocha) y nivelación (no dejará huellas objetables de brocha o
rodillo al secar).
 La pintura envasada en recipientes metálicos no debe tener muestra de haber sido
vaciado parcialmente o manipulado. Los recipientes no tendrán rastro alguno de
óxido: dentro ni fuera de éste.
 La pintura que permanezca almacenado por más de doce meses en la fábrica, o en el
distribuidor será rechazada.
 La pintura que presente grumos, natas u otro contaminante será rechazada.
 Se inspeccionará todo recipiente que presente manchas de pintura o huellas de
abertura previas a la revisión.
 Se recibirá la pintura, separadamente, de acuerdo a color y calidad estipulados en el
pedido. La pintura que ingrese a obra, será sometida a un muestreo, para
verificaciones físicas y ensayos que solicite fiscalización. El proceso de muestreo
corresponde al producto Tipo C, del numeral 2.2; literal b), del numeral 3.2. de la
Norma INEN 999. Pinturas y barnices. Muestreo.

La aceptación del material que ingrese a obra, cumplirá con las siguientes
especificaciones mínimas:
Brillo: 85 - 95 a 60 grados.
Sólidos por peso: 45 %.
Sólidos por volumen: 29 %.
Cubrimiento teórico: 11,5 m2 por litro; espesor = 1 milésima de pulgada seco.
Cubrimiento recomendado 5,7 m2. Por litro; espesor = 1,5 milésimas de pulgada
seco.
Viscosidad: 75 - 80 KU.
Tiempo de secado al tacto: 3 - 5 horas.
Tiempo para repintado: 8 - 12 horas.

Página 19
CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES
“Proyecto de Readecuaciones Y Cambio de Imagen de CIS-Plaza Barriga”

Tiempo de curado total: 24 horas.

La pintura se puede entregar y transportar en recipientes metálicos debidamente


encajados, si son en presentaciones pequeñas como galones o litros; o debidamente
sellados en presentaciones mayores como canecas y tambores. Todas las presentaciones
contendrán la cantidad exacta de producto especificada en la etiqueta del envase.

El bodegaje se lo hará en un lugar cubierto, seco y ventilado; su apilado no será en más


de 5 cartones o 4 canecas. Ya que es un producto inflamable, se tomarán las seguridades
respectivas para su bodegaje.

El constructor tomará las medidas necesarias para que durante el transporte y manipuleo
no se produzca derramamiento de los envases, así como garantizará la conservación y
buen estado de la pintura hasta el momento de su utilización.

THINNER ESMALTE.

Es un producto elaborado a base de solventes y diseñado para diluir pinturas a base de


resinas alquídicas.

El thinner se regirá a las siguientes referencias para su aprobación y aceptación en obra:

 El thinner envasado en recipientes metálicos no presentará muestra de haber sido


vaciado parcialmente o manipulado. Estos recipientes no tendrán rastro alguno de
óxido: dentro ni fuera del envase.
 El thinner que permanezca almacenado por más de doce meses en la fábrica, o en el
distribuidor no será aprobado.
 El thinner que presente natas u otro contaminante será rechazado.
 Se inspeccionará todo recipiente que presente manchas de pintura o huellas de
abertura previas a la revisión.

El thinner se puede entregar y transportar en recipientes metálicos debidamente


encajados, si son en presentaciones pequeñas como galones o litros; o debidamente
sellados, en presentaciones grandes como canecas y tambores. Todas las presentaciones
deberán contener la cantidad exacta de producto especificada en la etiqueta del envase.

El bodegaje se lo hará en un lugar cubierto, seco y ventilado; su apilado no será en más


de 5 cartones o 4 canecas. Por tratarse de un producto inflamable, se darán las
seguridades del caso para su bodegaje. El constructor tomará las medidas necesarias
para que durante el transporte y manipuleo no se produzca derramamiento de los
envases, así como garantizará la conservación y buen estado de thinner hasta el
momento de su utilización.

10. REVESTIMIENTOS DE PAREDES Y PISOS.

CERÁMICA PARA PAREDES Y PISOS.

Cerámica para paredes y pisos serán los elementos moldeados, prensados y cocidos a
altas temperaturas, con recubrimiento vidriado en una de sus caras, y que

Página 20
CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES
“Proyecto de Readecuaciones Y Cambio de Imagen de CIS-Plaza Barriga”

principalmente son utilizados como revestimiento de paredes. El color, dimensión y


diseños tendrá una variedad de acuerdo con los catálogos y muestras del fabricante.

 La cerámica tendrá formas regulares o simétricas, con dimensiones nominales fijadas


en las especificaciones técnicas.
 La superficie de la cara vista será lisa y suave al tacto, de color firme y sensiblemente
uniforme.
 No se permitirá defectos de manchas, cuarteados, mellas, perforaciones ni rajaduras.
 La superficie inferior será rugosa y áspera, de tal forma que permita la adherencia
con la masilla de colocación.
 Como tolerancia máxima admisible en relación a sus dimensiones será de +/- 0. 2%.
 La tolerancia máxima permitida con respecto a su espesor será de +/- 10%.
 Los bordes serán rectos y escuadrados, con una desviación no mayor del 0,4%.
 La comba de la cerámica no será mayor del 0,2% tomada del valor promedio de las
líneas sobre las que se realiza la medición.
 El alabeo de la cerámica no será mayor del 0,5% del valor promedio de las
diagonales sobre las que se realiza la medición.
 La máxima absorción del agua no superará el 20%.
 El módulo de rotura de la baldosa no podrá ser menor de 100 kg./cm 2.
 La cerámica sometida a ensayos de resistencia al cuarteado, no presentará
alteraciones ni cuarteados en su cara vista.

CONTROL DE CALIDAD Y APROBACIONES.

Para proceder con el muestreo se tomarán veinte unidades por cada lote de 10 000
elementos cerámicos o fracción, y su posterior aceptación o rechazo se regirá a lo
establecido en esta especificación, en la norma INEN 645. Baldosas cerámicas y
azulejos. Muestreo, inspección y recepción, en base del cumplimiento de las
especificaciones de la norma INEN 653. Azulejos. Requisitos. y en las normas ASTM
C-424, C-485 y C-648

Fiscalización podrá exigir al constructor las pruebas y ensayos que crea conveniente
para la aceptación de la cerámica a utilizar. Podrá tomar de guía la normativa IINEN
para estos casos:

 NTE INEN 646. Azulejos. Determinación de la absorción de agua.


 NTE INEN 647. Azulejos. Ensayo de resistencia al cuarteado.
 NTE INEN 648. Azulejos. Ensayo de resistencia a los agentes químicos.
 NTE INEN 1 531. Baldosas de gres cerámico para pisos. Determinación del módulo
de rotura.

La cerámica para paredes se empacará en cajas que abarquen determinada cantidad de


metros cuadrados de material. Se tomarán las medidas necesarias para que durante el
transporte y manipuleo de carga y descarga no sean maltratadas o rotas. Su bodegaje
será en sitios cubiertos, secos y ventilados. Se apilará en filas que no superen siete cajas
de material, siempre verificando que el peso aplicado no sea superior a la resistencia del
piso. El constructor garantizará la conservación y buen estado de la cerámica para
paredes hasta el momento de su utilización.

Página 21
CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES
“Proyecto de Readecuaciones Y Cambio de Imagen de CIS-Plaza Barriga”

PORCELANATO.

El porcelanato es un material de naturaleza porcelánica, fabricado basado en una


pasta cerámica compuesta de caolín, cuarzo y feldespato, que cocida en horno a una
temperatura entre los 1250 y 1300 ºC vitrifica formando un material blanco, resonante y
translúcido de mayor densidad y dureza que la pasta cerámica, sea de alfarería o de gres.

Es preparado mediante el proceso de prensado y cocción (monococción o bicocción) a


altas temperaturas, de modo que tenga mínima porosidad y alta resistencia mecánica y
química. El color, dimensión y diseños tendrá una variedad de acuerdo con los
catálogos y muestras del fabricante, así como elección del usuario.

 El porcelanato tendrá formas regulares o simétricas, con dimensiones nominales


fijadas por el fabricante.
 Las superficies de las caras vistas serán con esmalte natural sin rectificar y suave al
tacto, ó rugosa mate sin rectificar y sin pulir específicamente para las áreas de baños.
El color siempre firme y sensiblemente uniforme según el diseño.
 No se permitirá defectos de manchas, cuarteados, mellas, perforaciones ni rajaduras.
 El porcelanato sometido a ensayos de resistencia al cuarteado, no presentará
alteraciones ni cuarteados en su cara vista.

CARACTERISTICA DEL PRODUCTO REQUISITO PRUEBA


Largo y ancho- variación de la medida de
+- 0.60% ISO 10545-2
fabricación
Espesor - variación contra medida de
+- 5% ISO 10545-2
fabricación
Rectitud en % +- 0.50% ISO 10545-2
Ortogonalidad en % +- 0.60% ISO 10545-2
Planaridad +- 0.5% ISO 10545-2
95% baldosas exentas
Calidad de la superficie de acabado ISO 10545-2
de defectos
Absorción de agua en % < 0.5% ISO 10545-3
sp>7.5mm 1300 min
Fuerza de rotura en N/m2 ISO 10545-4
sp< 7.5mm 700 min
Resistencia a la Flexión 35 min ISO 10545-4
según la clase de
Resistencia a la abrasión en esmaltados ISO 10545-7
abrasión
Resistencia a los choques térmicos disponible ISO 10545-9
Resistencia a las manchas requerida ISO 10545-11
según la clase de
Resistencia a ácidos y bases ISO 10545-13
resistencia indicada
Resistencia a los productos químicos de uso
GB min ISO 10545-13
domestico y aditivos para piscinas

Página 22
CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES
“Proyecto de Readecuaciones Y Cambio de Imagen de CIS-Plaza Barriga”

El porcelanato para pisos se empacará en cajas que abarquen determinada cantidad de


metros cuadrados de material. Se tomarán las medidas necesarias para que durante el
transporte y manipuleo de carga y descarga no sean maltratadas o rotas.

Su bodegaje será en sitios cubiertos, secos y ventilados. Se apilará en filas que no


superen siete cajas de material, siempre verificando que el peso aplicado no sea superior
a la resistencia del piso. El constructor garantizará la conservación y buen estado del
porcelanato hasta el momento de su utilización.

11. ELEMENTOS METALICOS.

HIERRO GALVANIZADO.

El hierro galvanizado es el material resultante del proceso electroquímico por el cual se


puede cubrir el hierro con zinc para evitar la corrosión o herrumbe.

La función del galvanizado es proteger la superficie del metal base, sobre el cual se
realiza el proceso. Al ser el zinc más oxidable que el hierro y generar un óxido estable,
protege al hierro de la oxidación al exponerse al oxígeno del aire.

 El hierro galvanizado deberá estar sin presencia de oxidación visible para su uso.

Fiscalización podrá exigir al constructor las pruebas y ensayos necesarios para la


aceptación de los elementos de hierro galvanizado a utilizar en obra. Su bodegaje y
clasificación será en lugares cubiertos y secos. El constructor garantizará la
conservación y buen estado de todos los materiales de hierro galvanizado hasta el
momento de su utilización.

PERFILES DE ALUMINIO.

Serán los perfiles fabricados a partir del uso del Aluminio por medio de un proceso de
extrusión, y en el cual se pueden obtener gran variedad de formas en diseño. El
Aluminio es un metal no ferromagnético, que se extrae únicamente del mineral
conocido con el nombre de bauxita, por transformación primero en alúmina mediante el
proceso Bayer y a continuación en aluminio metálico mediante electrólisis.

 Es resistente al aire por cubrirse de una capa de óxido invisible, como un barniz que
le protege, por ser muy adherente.
 Se usarán en las carpinterías de las edificaciones ya sean ventanas, puertas,
elementos de rigidización y apoyo, etc.
 Su acabado superficial puede ser muy variado: desde quedarse en su color natural,
pintado anodizado en color, pintado con pintura electroestática, etc.

Fiscalización podrá exigir al constructor las pruebas y ensayos necesarios para la


aceptación de los diferentes perfiles y/o materiales que usen perfiles de aluminio a
utilizarse en obra. Su bodegaje y clasificación será en lugares cubiertos y secos. El
constructor garantizará la conservación y buen estado de todos los perfiles de aluminio
hasta el momento de su utilización.

Página 23
CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES
“Proyecto de Readecuaciones Y Cambio de Imagen de CIS-Plaza Barriga”

PLANCHAS TOOL GALVANIZADO.

Serán las chapas elaboradas a partir de un proceso de laminado en caliente del acero y
con tratamiento galvanizado, conformando así las láminas de acero galvanizado. Estas
láminas se estandarizan en chapas galvanizadas de diferentes espesores nominales
(1/16”, 1/20”, 1/25”, 1/32”, 1/40”) y formato siempre de 1.22x2.44 m.

El acero galvanizado es aquel que se obtiene luego de un proceso de recubrimiento de


varias capas de la aleación de hierro y zinc. Por lo general se trata de tres capas de la
aleación, las que se denominan “gamma”, “delta” y “zeta”. Finalmente se aplica una
última y cuarta capa externa que sólo contiene zinc, a la que se le llama “eta”, y es la
que le da aquel típico aspecto gris brillante al acero.

 El galvanizado aporta protección contra la corrosión atmosférica, que responde a las


condiciones climáticas del lugar.
 El galvanizado otorga al acero una durabilidad mucho mayor, así como también una
gran resistencia, protegiéndolo como una barrera física, de forma electroquímica y
brindándole un proceso de autocurado con los productos de la corrosión del zinc.

Fiscalización podrá exigir al constructor las pruebas y ensayos necesarios para la


aceptación de las diferentes planchas y/o materiales que usen planchas de tool
galvanizadas a utilizarse en obra. Su bodegaje y clasificación será en lugares cubiertos y
secos. El constructor garantizará la conservación y buen estado de todas las planchas de
tool galvanizado hasta el momento de su utilización.

PERFILES DE ACERO GALVANIZADO.

Serán los perfiles fabricados a partir del uso del acero galvanizado (chapa galvanizada).
Los perfiles metálicos galvanizados podrán ser con formas y calibres de espesor
variados, según su uso en obra, y unidos entre sí y a la obra gruesa mediante sistemas
rígidos adecuados conformarán la estructura esqueleto de muchos elementos.

 Para tabiques y cielos rasos con estructura rígida serán perfiles de acero galvanizado
con formas obtenidas mediante plegados o extrusionados y su acabado será color
natural. Se usarán para estos casos perfiles tipo ángulo, canales, parales y omegas.
Los perfiles metálicos serán de calibres entre 20-25.
 Para cielos rasos con estructura colgada serán perfiles de acero galvanizado
troquelados y pintados industrialmente al horno en color blanco. Se usarán perfiles
“T” troquelados y ángulos troquelados.
 Los perfiles “T” para estructuras metálicas de cielos rasos colgados tendrán uniones
mediante ensamble automático (vinchas y acople), por lo que no se permitirá otro
tipo de ensamble.
 Los perfiles de acero galvanizado no podrán tener desperfectos dejados en el proceso
de fabricación que puedan impedir su uso y la textura superficial del los mismos
deberá ser lisa al tacto.
 Deberán ser ligeros y tener cierta resistencia a golpes y soporte de esfuerzos, para lo
cual tendrán una sección que deberá ser autoportante según el diseño y uso adecuado.

Página 24
CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES
“Proyecto de Readecuaciones Y Cambio de Imagen de CIS-Plaza Barriga”

 No podrán presentar oxidaciones ni torceduras y toda la tornillería y fijaciones


metálicas usadas tendrán resistencia a la oxidación.
 No tendrán dobleces o deformaciones en sus extremos y bordes debido a golpes, mal
almacenaje o manipulación, para lo cual se han de proteger mediante embalaje de
cartón y bien agrupados, formado sándwich unos con otros para otorgar mayor
rigidez, a la vez que optimizan el espacio de almacenaje.
 Todos los perfiles troquelados traerán envoltura plástica protectora para evitar
rayones a la pintura de acabado de fabricación.
 No podrán tener variación alguna en su sección transversal.

Fiscalización podrá exigir al constructor las pruebas y ensayos necesarios para la


aceptación de los diferentes perfiles de acero galvanizado a utilizarse en obra. Su
bodegaje y clasificación será en lugares cubiertos y secos.

Se les almacenará elevado del suelo sobre tarimas de 15 cm de altura para protegerles
de la humedad. El constructor garantizará la conservación y buen estado de los perfiles
de acero galvanizado hasta su utilización.

12. PLANCHAS PARA CIELOS RASOS.

PLANCHAS DE YESO

Serán los elementos en forma de planchas o láminas elaborados industrialmente


mediante yeso fraguado revestido y protegido por ambas caras con una fuerte lámina
celulosa que protege la fibra interior; cuyo uso principal será constituir los elementos de
cierre y envolventes protectores de las estructuras metálicas ligeras que conforman los
cielos rasos.

 Serán planchas de ½¨ de espesor y dimensiones nominales comerciales 1.22x2.44 m.


 Las planchas serán para uso en exclusivo en interiores.
 Serán resistentes al fuego y con asilamiento acústico promedio 39 db.
 Para las uniones de todas las planchas a estructuras metálica soportes, estas planchas
tiene una determinada dureza que les facilita el atornillamiento, pero usando siempre
los tornillos recomendados por los fabricantes.
 Ninguna plancha para su uso atornillado podrán tener desperfectos dejados en el
proceso de fabricación que puedan impedir su uso.
 Para las planchas de yeso la textura superficial de las mismas deberá ser muy lisa al
tacto.
 Tendrán cierta resistencia a golpes y soporte de esfuerzos, según su uso adecuado.
No podrán presentar humedad alguna.
 No podrán presentar deformaciones notables a la vista en cuanto a alabeos,
torceduras, partiduras parciales o totales, fisuras o grietas.
 Toda la tornillería y fijaciones metálicas usadas tendrán resistencia a la oxidación.
 Las planchas no tendrán roturas o golpes producto de mala calidad, mal almacenaje o
manipulación, para lo cual se almacenarán siempre en posición horizontal sobre
soportes transversales espaciados a 61 cm y en estibas de no más de 100 u en altura.
 Deberán estar protegidas mediante embalaje agrupadas en huacales bien amarrados,
que las hacen más rígidas a la vez que optimizan el espacio de almacenaje. Se

Página 25
CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES
“Proyecto de Readecuaciones Y Cambio de Imagen de CIS-Plaza Barriga”

protegerán especialmente las esquinas como las partes más vulnerables a partirse de
las planchas.
 Se les pondrá sobre tarimas levantadas del suelo 15 cm para su almacenaje.
 La manipulación de las planchas en obra se hará siempre de modo vertical.
 Todas las planchas o placas deberán tener un espesor homogéneo.

Fiscalización podrá exigir al constructor las pruebas y ensayos necesarios para la


aceptación de las diferentes planchas de yeso a utilizar en obra. Su bodegaje y
clasificación será en lugares cubiertos y secos. De no estar cubiertos los lugares de
almacenamiento se les protegerán con envoltura plástica u otra impermeable. El
constructor garantizará la conservación y buen estado de todas las planchas de yeso a
usar en obra hasta su utilización.

PLANCHAS DE FIBRA MINERAL

Serán los elementos en forma de planchas o láminas elaborados industrialmente


mediante mezclas y aglomerados de fibra mineral con yeso y otros, y con aspecto
acabado listo; cuyo uso principal será constituir los elementos de cierre y envolventes
protectores de las estructuras metálicas ligeras que conforman los cielos rasos.

 Serán planchas de ½¨ de espesor y dimensiones nominales comerciales 0.60x0.60 m


y 1.20x0.60 m.
 Se usarán en cielos rasos con estructuras metálicas expuestas y colgadas a techo.
 La geometría de borde de las planchas modulares será del tipo tegulada, por lo que
tendrán deprimido para facilitar el asiento de las mismas en la estructura metálica
soporte.
 Serán resistentes al fuego y con asilamiento acústico promedio 39 db.
 Ninguna plancha para su uso suspendido podrán tener desperfectos dejados en el
proceso de fabricación que puedan impedir su uso.
 Las planchas de fibra mineral tienen cierta resistencia golpes y soporte de esfuerzos,
según su uso adecuado, aunque se les debe tratar con suma delicadeza, por cuanto
son muy frágiles.
 No podrán presentar deformaciones notables a la vista en cuanto a alabeos,
torceduras, partiduras parciales o totales, fisuras o grietas. Las planchas sin humedad
alguna.
 Las planchas no tendrán roturas o golpes producto de mala calidad, mal almacenaje o
manipulación, para lo cual se almacenarán siempre en posición horizontal y con
apoyo uniforme bajo toda su área. Se protegerán especialmente las esquinas como las
partes más vulnerables a partirse de las planchas.
 Se les pondrá sobre tarimas levantadas del suelo 15 cm para su almacenaje.
 La manipulación de las planchas en obra se hará siempre de modo vertical.
 Especialmente las planchas modulares de fibra mineral, para su colocación
suspendida, por ser más frágiles requieren mayores cuidados en su carga, transporte
y manipulación.
 Estas se embalarán en cajas de cartón y en agrupaciones solo de 10 u.
 Todas las planchas o placas deberán tener un espesor homogéneo.

Página 26
CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES
“Proyecto de Readecuaciones Y Cambio de Imagen de CIS-Plaza Barriga”

Fiscalización podrá exigir al constructor las pruebas y ensayos necesarios para la


aceptación de las diferentes planchas de fibra mineral a utilizar en obra. Su bodegaje y
clasificación será en lugares cubiertos y secos.

De no estar cubiertos los lugares de almacenamiento se les protegerán con envoltura


plástica u otra impermeable. El constructor garantizará la conservación y buen estado de
todas las planchas de fibra mineral a usar en obra hasta su utilización.

13. MADERAS, TABLEROS Y ENCHAPES DE ACABADOS.

MARCOS DE MADERA

La madera está constituida por un conjunto de tejidos que forman la masa de los
árboles. La madera para marcos será una pieza de madera sólida, maciza, resistente,
seca al horno, tratada y trabajada con maquinaria especializada industrial, cepillada por
todas sus caras. Se utilizará la madera seike u otra con propiedades similares.

El ancho de los marcos de madera será el equivalente al ancho de los vanos resultantes
en obra. El espesor será de 3.5 cm con destaje o deprimido de 1 cm. La longitud será en
correspondencia con el proyecto. Las dimensiones especificadas tendrán una tolerancia
de + 2,5 mm para longitudes.

La madera utilizada tendrá una densidad de 0,72 grs/cm3 al 15 % de contenido de


humedad. El secamiento de ésta será al horno, con un promedio del 11% y tolerancia +/-
1%.

Para la aceptación de los marcos de madera que ingresen a obra, está será sometida a
pruebas visuales que determinen su buen estado:

 Sanos: sin ataque visible de hongos, no debe provenir del centro o corazón del árbol,
sin agujeros de insectos, sin grietas.
 Baja contracción y dilatación.
 Sin torceduras o alabeos.
 No presentará resquebrajamientos, ni ojos.
 Fiscalización exigirá pruebas de contenido de humedad y de densidad.

Los marcos de madera pueden ser transportados al granel, debidamente apilados,


cuidando de no maltratarlos o deteriorarlos durante su manipuleo y transporte.

El bodegaje se hará en un lugar cubierto, seguro, seco y ventilado, levantado del piso
sobre tres listones de madera distribuidos a lo largo de los marcos, y su apilado será en
estibas no superiores a 10 marcos, verificando la estabilidad de éstas. El constructor
garantizará la conservación y buen estado de los marcos de madera hasta el momento de
su utilización.

TABLERO DE AGLOMERADO TROPICAL.

Son planchas (placas, tableros, etc.) hechas con una mezcla de partículas de madera
(generalmente pinos) aglutinadas e impregnadas con resinas de urea formaldehído y

Página 27
CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES
“Proyecto de Readecuaciones Y Cambio de Imagen de CIS-Plaza Barriga”

prensado en caliente en condiciones de presión y temperatura controladas. Se pueden


obtener así planchas de aglomerado, de medidas fijas estandarizadas, con características
mecánicas y físicas uniformes y bien definidas.

 Por su resistencia estructural y caras completamente lisas es ideal para ser recubierto
con acabados decorativos y como soporte estructural de uso general.
También es disponible como material hidrófugo resistente a la humedad.
 Pueden ser con acabados superficiales enchapados, melaminizados, o decorados para
diversas aplicaciones. Los formatos comerciales son 1.22x2.44 m, 1.55x2.44 m.
 Su dimensionamiento se ajustará siempre a las medidas in situ o según proyecto.
 Su color es natural y son del tipo R.H. (resistentes a la humedad). Tienen además
cierta resistencia y protección contra el ataque de insectos.
 Su espesor en el mercado es muy variable: 3mm, 3.2mm, 3.8mm, 4.5mm, 6mm,
8mm, 9mm, 12mm, 16mm. 19mm, 25mm, 28mm.
 Por su superficie lisa es ideal para la fabricación de tableros decorativos de baja
presión y para ser recubierto con laminados decorativos de alta presión, papel foil,
vinil, chapas finas de madera, fórmica, etc.
 Los paneles melamínicos son un tipo de tablero de aglomerado tropical recubierto en
ambas caras con papeles decorativos impregnados con resinas melamínicas,
laminados bajo condiciones de presión y temperatura de tablero, lo que lo convierte
en un material de extraordinaria apariencia y resistencia a agentes químicos de uso
casero, al manchado y a quemaduras de cigarro, obteniendo una superficie cerrada y
resistente.
 Los paneles melamínicos tienen un formato comercial 1.52x2.44 m, 1.22x1.83 m,
1.22x2.44 m y 1.52x3.66 m. Su acabado es texturizado.
 Los tableros deberán estar protegidos mediante envoltura plástica para garantizar su
cuidado durante su manipulación, transporte y almacenamiento.

Características generales:

Tablero -
Densidad MOR MOE
-
gr/cm3 kg/cm2 kg/cm2
Aglomerado 0.5 - 0.8 100 - 250 10 - 35
Contrachapado 0.5 - 0.6 300 - 800 50 -110
MDF 0.6 - 0.75 200 - 400 30 - 40

Aislamiento térmico:
Conductividad
Tablero
Térmica
- kcalm/m2 °C hr
Aglomerado 0.09
Contrachapado 0.10
MDF 0.10

Página 28
CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES
“Proyecto de Readecuaciones Y Cambio de Imagen de CIS-Plaza Barriga”

Hormigón 1.00
Acero 39.00
Aluminio 172.00

La atenuación acústica estará en el rengo de 150 - 500 Hz que equivale a 28 - 32 dB.

Fiscalización podrá exigir al constructor las pruebas y ensayos necesarios para la


aceptación de los diferentes tableros y/o materiales elaborados con tableros de
aglomerado tropical a utilizar en obra. Su bodegaje y clasificación será en lugares
seguros, cubiertos y secos.

De no estar cubiertos los lugares de almacenamiento se les protegerán con envoltura


plástica u otra impermeable. El constructor garantizará la conservación y buen estado de
todos los tableros de aglomerado tropical a usarse en obra hasta su utilización.

TABLEROS DE MDF.

Serán tableros de media densidad para uso en interiores. Es fabricado con fibras de
madera de pino aglutinadas e impregnadas con resinas especiales.
 Las planchas o tableros de MDF tienen un formato comercial es 1.83x2.44 m.
 Su espesor está en el rango comercial de 12 mm, 15 mm, y 18 mm.
 Deberán estar libres de manchas de humedad, ralladuras, golpes, ni desperfectos a la
vista.
 Su densidad promedio es de 550 kg/m3.
 Existe además el MDF melaminico, el cual es un tablero con recubrimiento
melaminico decorativo, termo-fundido, formando una superficie resistente a la
absorción y abrasión. Este tiene igual formato comercial que el MDF natural, pero en
espesor 18 mm.
 De igual existe un tipo específico de tablero de MDF laminado en color blanco, y
puede ser en 1 cara o 2 caras vistas con ese acabado, y la otra color y aspecto natural.

Fiscalización podrá exigir al constructor las pruebas y ensayos necesarios para la


aceptación de los tableros y/o materiales elaborados con tableros de MDF a utilizar en
obra. Su bodegaje y clasificación será en lugares seguros, cubiertos y secos. Todos los
artículos elaborados en base a estas planchas deberán conservar la envoltura protectora
hasta el momento antes de su colocación en obra.

De no estar cubiertos los lugares de almacenamiento se les protegerán con envoltura


plástica u otra impermeable. El constructor garantizará la conservación y buen estado de
todos los tableros de MDF a usarse en obra hasta su utilización.

FORMICA

Es un laminado decorativo de alta presión formados de sustancias que permiten su


adherencia en cualquier tipo de superficie. Esta compuesto por papel reforzado,
impregnado con resinas sintéticas; la capa superior puede estar impresa con un color
sólido, en diseños que imitan maderas, mármoles, o diseños abstractos. Esta capa es
producida en celulosa de papel alfa tratada con resinas melamínicas, también tienen una

Página 29
CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES
“Proyecto de Readecuaciones Y Cambio de Imagen de CIS-Plaza Barriga”

cubierta adicional tratada con las mismas resinas.

La parte central del laminado esta compuesta de celulosa de papel kraft tratado con
resinas fenólicas. En el proceso de fabricación todas las hojas de papel son sometidas a
presión arriba de 90 Kg/cm2 y a temperatura alrededor de 150°C lo que resulta en un
laminado homogéneo y uniforme.

Después de dar medida y acabado al laminado la parte posterior es lijada para que
cumpla las especificaciones de grosor y preparada para que en el futuro sea adherida a
una superficie.

Las láminas de fórmica tienen un formato comercial 0.91x2.44 m, 1.22x2.44 m,


1.22x3.05 m y 1.52x3.66 m. Sus colores son sólidos y su espesor de 0.07 o 0.08 mm.

Fiscalización podrá exigir al constructor las pruebas y ensayos necesarios para la


aceptación de la fórmica. Todos los muebles elaborados en base a acabados laminados
con fórmica deberán conservar una envoltura plástica protectora hasta el momento antes
de su colocación en obra.

14. HERRAJES DE CARPINTERIA Y OTROS

CERRADURAS DE POMOS O MANIJAS.

Serán todas las cerraduras de 2 pomos o manijas que han de usarse para lograr
seguridad en los locales y que serán fabricadas de materiales metálicos siempre con
diferentes acabados.

 La cerraduras de pomos o manijas serán de acero con tratamiento superficial de


calidad en su acabado y resistentes a la oxidación. Tendrán siempre un acabado
anticorrosivo, pudiendo ser cromado, zincado o niquelado, de aspecto mate o
brillante.
 Deberán cumplir con la norma ANSI/BHMA A 156.2
 Deberán ser resistentes en su acabado a la fricción de manos durante su explotación y
evitar en lo mejor posible el desgaste superficial según su tiempo de vida útil.
 Serán llave-llave, llave-seguro, o simplemente sin llave y c/seguro (destinadas a
usarse en baños), según el lugar de obra.
 Las que posean llaves traerán en su embalaje 2 copias mínimo.
 Las cerraduras para baños cierran oprimiendo el botón, su pestillo automático evita el
encierro accidental, y puede abrirse por fuera con llave de emergencia,
destornillador, o un instrumento cualquiera.
 Deberán tener íntegramente todos sus partes y accesorios, tanto la cerradura en si
como la hembrilla o placa del pestillo, resbalón o pestillo; así como toda la tornillería
recomendada por el fabricante e incluida en el embalaje.
 Tendrán incorporados en el embalaje del fabricante el esquema de ensamblaje y
colocación recomendado por el mismo.
 Deberán una vez colocadas ser fuertes en todos sus mecanismos de funcionamiento.
 Se deberá usar para su colocación correcta el herramental recomendado.

Página 30
CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES
“Proyecto de Readecuaciones Y Cambio de Imagen de CIS-Plaza Barriga”

Fiscalización podrá exigir al constructor las pruebas y ensayos necesarios para la


aceptación de las cerraduras de pomos o manijas a usarse en obra. Su bodegaje y
clasificación será en lugares cubiertos y secos. El constructor garantizará la
conservación y buen estado de todas las cerraduras de puertas hasta su utilización en
obra.

CERRADURAS PARA CARPINTERIA DE ALUMINIO.

Serán todas las cerraduras especiales para puertas de aluminio; que han de usarse para
lograr seguridad en los locales y que serán fabricadas siempre de acero inoxidable.

 Para el caso de las cerraduras para puertas de aluminio estas irán acompañadas de 2
manetas de acero inoxidable, o acero con tratamiento superficial de calidad en su
acabado, pudiendo ser cromado, zincado o niquelado, de aspecto mate o brillante.
 Deberán una vez colocadas ser fuertes en todos sus mecanismos de funcionamiento.
 Se deberá usar para su colocación correcta el herramental recomendado.

Fiscalización podrá exigir al constructor las pruebas y ensayos necesarios para la


aceptación de las cerraduras para las puertas de vidrio templado y aluminio a usarse en
obra. Su bodegaje y clasificación será en lugares cubiertos y secos. El constructor
garantizará la conservación y buen estado de todas las cerraduras especiales para puertas
de vidrio templado hasta su utilización en obra.

BISAGRAS PARA PUERTAS Y MUEBLES.

Serán todas las bisagras que han de usarse tanto en carpinterías de madera como
metálicas para lograr la funcionalidad de la carpintería y que serán fabricadas de
materiales metálicos siempre con diferentes acabados. Una bisagra es un herraje
compuesto de dos piezas unidas entre sí por un eje o un mecanismo de forma que
fijadas a dos elementos, permiten el giro de uno respecto al otro.

 Las bisagras a usarse en todas las carpinterías de madera serán de acero inoxidable
304, con acabado superficial de calidad, perfectamente liso al tacto y muy resistentes
a la oxidación.
 Las bisagras usadas para puertas metálicas de tool serán de acero común, sin
tratamiento anticorrosivo.
 Deberán ser, en general, muy resistentes y con acabado mate o brillante.
 Para puertas de carpintería de madera y metálicas de tool se usarán bisagras tipo
libro.
 Para las puertas de carpintería metálica de aluminio se usarán bisagras de pernios en
color según el diseño de la carpintería.
 Para los muebles alto y bajo se usarán bisagras de cazoletas tipo rectas (usadas estas
cuando la puerta es lateral al lado del mueble). Estas bisagras constan de dos partes
principales, la cazoleta con la bisagra propiamente dicha y el soporte para el lateral
del mueble. La cazoleta sirve para guardar el resorte cuando la bisagra está cerrada.
 Para las puertas de vidrio templado se usarán bisagras especiales, tipo boomer de
piso, de acero inoxidable para vidrio templado, las que se colocan empotradas en el
piso. Estas van acompañadas de su pernio para el giro de hojas colocados en la parte
superior del vano. Tanto para el pernio superior como la bisagra de boomer anclada
al piso se requiere de una pieza o platina en forma de U que abraza el vidrio y tiene

Página 31
CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES
“Proyecto de Readecuaciones Y Cambio de Imagen de CIS-Plaza Barriga”

un pivote sobre el que gira el mismo. La U tiene unos pernos de fijación que
atraviesan la pieza y deben también atravesar el vidrio (para lo cual deberán tener
hecho las perforaciones previas en su fabricación).
 Todas las bisagras deberán tener íntegramente todos sus partes y accesorios de
fabricación, así como toda la tornillería recomendada por el fabricante e incluida en
el embalaje.
 Tendrán incorporados en el embalaje del fabricante el esquema de ensamblaje y
colocación recomendado por el mismo.
 Deberán una vez colocadas ser fuertes en todos sus mecanismos de funcionamiento.
 Se deberá usar para su colocación correcta el herramental recomendado.

Fiscalización podrá exigir al constructor las pruebas y ensayos necesarios para la


aceptación de las distintas bisagras para puertas y muebles a usarse en obra. Su
bodegaje y clasificación será en lugares cubiertos y secos. El constructor garantizará la
conservación y buen estado de todas las bisagras para puertas y muebles hasta su
utilización en obra.

ACCESORIOS Y CIERRES DE SOBREPONER PARA CARPINTERIA.

Serán todos los tipos de cierres y accesorios varios de sobreponer en carpintería de


vanos y necesarios para posibilitar la operatividad, así como lograr seguridad en los
locales y que serán fabricados de materiales metálicos siempre con diferentes acabados.

 Se clasifican aquí los topes de puertas para piso, las tiraderas o agarraderas de
puertas y los brazos hidráulicos.
 Las tiraderas serán de 4´´ para puertas de muebles altos y bajos (incluídas en el
suministro y precio de dichos muebles), serán de acero con tratamiento anticorrosivo,
pudiendo ser cromadas o zincadas pero siempre de aspecto mate.
 Las tiraderas para puertas de vidrio templado serán de 12´´, y de acero inoxidable
304, también estarán incluidas en el suministro y precio de dichas puertas.
 Los topes de puertas para piso de acero con tratamiento anticorrosivo, pudiendo ser
cromadas o zincadas pero siempre de aspecto mate. Traerán los tornillos y
expansiones.
 Los brazos hidráulicos serán de acero con tratamiento fosfatado, y tendrán
incorporados en su embalaje de fabricación el esquema de ensamblaje y colocación
recomendado por el fabricante.
 Todos los herrajes deberán cumplir con la norma ANSI/BHMA A 156.2
 Deberán ser resistentes en su acabado a la fricción de manos durante su explotación y
evitar en lo mejor posible el desgaste superficial según su tiempo de vida útil.
 Deberán tener íntegramente todos sus partes y accesorios tanto el cierre o accesorio
en si como toda la tornillería recomendada por el fabricante e incluida en el
embalaje.
 Deberán una vez colocadas ser fuertes en todos sus mecanismos de funcionamiento.
 Se deberá usar para su colocación correcta el herramental recomendado.

Fiscalización podrá exigir al constructor las pruebas y ensayos necesarios para la


aceptación de los accesorios y cierres para carpintería a usarse en obra. Su bodegaje y
clasificación será en lugares cubiertos y secos. El constructor garantizará la
conservación y buen estado de todos los accesorios y cierres de carpintería hasta su
utilización en obra.

Página 32
CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES
“Proyecto de Readecuaciones Y Cambio de Imagen de CIS-Plaza Barriga”

VIDRIO FLOTADO Y ESPEJOS.

El vidrio es un material duro, frágil y transparente que ordinariamente se obtiene por


fusión a unos 1.500 ºC de arena de sílice (SiO2), carbonato sódico (Na2CO3) y caliza
(CaCO3). El vidrio flotado consiste en una plancha de vidrio fabricada haciendo flotar
el vidrio fundido sobre una capa de estaño fundido.

Este método proporciona al vidrio un grosor uniforme y una superficie muy plana, por
lo que es el vidrio más utilizado en la construcción. Se le denomina también vidrio
plano, sin embargo no todos los vidrios planos son vidrios fabricados mediante el
sistema de flotación.

Los espejos son vidrios flotados de excelente calidad con una película refractiva en la
parte posterior aplicada en forma de pintura y que permiten obtener el reflejo por la
parte anterior. La más común es el azogue que consiste en una amalgama de mercurio y
estaño.

 Se utilizarán vidrios flotados planos transparentes para todos los tipos de


carpinterías con vidrios en la obra, en espesor según el diseño y modulación de la
marquetería.
 Los espejos serán con sus bordes biselados puesto que proporciona un mejor acabado
estético.
 La densidad de los vidrios y espejos será de 2.34 gr/cm3.
 Módulo de elasticidad de los vidrios y espejos 6.4 x 10 0000 N/mm2
 Resistente a los ácidos.
 Temperatura de reblandecimiento 1260 ºC.
 Todos los vidrios flotados irán en planchas a obra, las cuales se trabajarán en grandes
mesas muy planas especiales para que abarquen las planchas completas.
 En ningún caso se les cortará con elevadas temperaturas por calentamiento al sol.
 Los espejos estarán con tratamiento de azogue de óptima calidad, y serán
industrialmente cortados en los formatos según las especificaciones del proyecto.
 Todas las planchas de vidrios para carpinterías de la obra serán protegidas para su
transporte a obra, y apoyadas en caballetes de madera especiales adecuados para éste
fin, evitando el maltrato o deterioro del material fabricado. Se colocarán cartones o
elementos elastómeros intermedios entre los paños ya que los vidrios son muy
frágiles.
 Los espejos igualmente cortados a formato y empapelados completamente para evitar
rayones entre si y puedan perder la pintura refractiva posterior.

Fiscalización podrá exigir al constructor las pruebas y ensayos necesarios para la


aceptación de los vidrios flotados y espejos a usarse en obra. Su bodegaje y
clasificación será en lugares cubiertos, seguros y secos. El constructor garantizará la
conservación y buen estado de todos los vidrios flotados y espejos hasta su utilización
en obra.

Página 33
CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES
“Proyecto de Readecuaciones Y Cambio de Imagen de CIS-Plaza Barriga”

15. ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES DE INSTALACIONES

INSTALACIONES SANITARIAS

TUBERIA PVC DESAGUE PARA AGUAS SERVIDAS


Las aguas servidas de una edificación son conducidas por derivaciones hacia los bajantes y
posteriormente hasta los colectores horizontales que se ubican a nivel de planta baja o
subsuelo, para su eliminación final al alcantarillado público. Estas tuberías que funcionan
como colectores, se pueden instalar en forma subterránea, hasta su descarga. En planos se
identifican como tubos PVC para derivaciones (2”, 3” y 4” de diámetro) y colectores
sanitarios.
El objetivo será la instalación de los colectores en los sitios y según los detalles que se
indiquen en planos de instalaciones y por las indicaciones de fiscalización.
Como acciones previas a la ejecución de este rubro se cumplirá las siguientes
observaciones:
Revisión general de planos con verificación de diámetros y tipo de material de tuberías;
identificar exactamente cada uno de los colectores sanitarios y de aguas lluvias.
Realizar planos y detalles complementarios, así como un plan de trabajo para aprobación
de fiscalización.
Notificar a fiscalización el inicio y condiciones de ejecución de los trabajos.
Verificar los recorridos de tuberías a instalarse para evitar interferencias con otras
instalaciones, procurando que éstas sean lo más cortas posibles; revisar si las tuberías
cruzarán elementos estructurales para prever su paso.
Verificación de las alineaciones y pendientes de las tuberías.
Verificar que los trabajos de mano de obra sean adecuados para PVC de uso sanitario.
Escuadrado en cortes de tuberías, limado de rebabas, limpieza y pegado de tuberías,
cuidado especial para proteger la tubería expuesta a maltrato.
Instalar el menor número de uniones posible, utilizando tramos enteros de tubería; los
cortes de tubería serán en ángulo recto y quedarán libres de toda rebaba; no se permitirá
curvar los tubos, siempre se emplearán los accesorios adecuados.
Para la conexión de tubería PVC uso sanitario se utilizará soldadura líquida de PVC,
Kalipega, previa una limpieza de los extremos a unirse con un solvente limpiador; el
pegamento y el limpiador serán aprobados por la fiscalización.
Ejecución de pruebas, a tubería llena con agua, entre empalmes a las cajas de revisión,
antes de su relleno.
Mantenimiento del sistema, hasta la entrega - recepción de la obra.

INSTALACIONES DE AGUA POTABLE

TUBERIA Y ACCESORIOS DE PRESION PVC-P U/R


Esta tubería está constituida por material termoplástico compuesto de cloruro de
polivinilo, estabilizantes, colorantes, lubricantes y exento de plastificantes. Como
relleno se permite únicamente la adición de carbonato de calcio precipitado en una
proporción no mayor de 6 partes por cada 100.
La instalación de tuberías para agua potable tiene como objeto enlazar una o más
ambientes con instalaciones de agua o puntos de agua, con la red principal de
abastecimiento de agua en un tramo que se denomina recorrido o tubería de acometida de
agua potable; el material a utilizarse es PVC presión unión roscable que en los planos se lo
identifica como PVP-PR.
Como acciones previas a la ejecución de este rubro se realizará:

Página 34
CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES
“Proyecto de Readecuaciones Y Cambio de Imagen de CIS-Plaza Barriga”

Revisar o realizar planos y detalles complementarios, así como un plan de trabajo para
aprobación de fiscalización.
Notificar a fiscalización el inicio y condiciones de ejecución de los trabajos.
Verificar los recorridos de tuberías a instalarse para evitar interferencias con otras
instalaciones, procurando que éstos sean lo más cortos posibles; revisar si las tuberías
cruzarán juntas de construcción o elementos estructurales para prever su paso; que las
tuberías no estén en contacto con materiales o en sitios no apropiados, tomando las
medidas correctivas.
Marcar claramente los sitios que se requiere acanalar o picar en pisos y paredes para alojar
tuberías; todos los canales se realizarán antes de enlucir las paredes o masillar el piso y
cuando Fiscalización autorice esta operación a fin de no afectar la estabilidad de la
mampostería o estructura. La mampostería deberá tener un espesor mínimo de 150 mm
para abarcar tuberías de hasta 25 mm de diámetro y mampostería de 200 mm de espesor
para tubería de hasta 38 mm de diámetro máximo. Si la mampostería es de bloque, este
deberá ser del tipo de doble cámara longitudinal. No se permitirá empotrar tuberías de agua
potable en mamposterías de 100 mm de espesor.
Constatar la existencia del equipo y herramienta apropiada para ejecutar el trabajo, así
como el personal calificado. Verificar si la fuente de abastecimiento es de la red pública,
en cuyo caso se deberá pedir la acometida correspondiente mediante solicitud a la Empresa
de Agua Potable.
Verificación de los niveles, alineamientos y plomos de los acanalados.
Verificar que la mano de obra sea la adecuada para trabajar con PVC presión roscable.
Escuadrado en cortes de tuberías, limado de rebabas, longitudes y profundidad de roscas,
cuidado especial para proteger la tubería expuesta a maltrato.
Instalar el menor número de uniones posible, utilizando tramos enteros de tubería; los
cortes de tubería serán en ángulo recto y quedarán libres de toda rebaba; no se permitirá
curvar los tubos, siempre se emplearán los accesorios adecuados.
Como sellante se empleará cinta teflón en las roscas o sellaroscas apropiado para PVC,
previa prueba y aprobación de la fiscalización.
Toda tubería que se instale sobrepuesta será anclada fijamente y preferentemente a
elementos estructurales, cuidando su correcta alineación y buena presencia estética. Los
elementos de fijación de las tuberías serán los establecidos en planos y a su falta los
acordados por el constructor y la fiscalización.
Constatar que el proceso de roscado de tuberías se rija a las especificaciones para roscas
tipo NPT, indicados en la norma INEN 117: Roscas ASA para tuberías y accesorios.
Especificaciones, Norma ANSI B 2.1; ASTM D 2464-89 para tuberías y accesorios.
Antes de proceder a sellar las tuberías serán sometidas a una prueba de presión, de
observarse fugas de agua se hará la reparación correspondiente y se realizará una nueva
prueba. La ubicación, los tramos probados, sus novedades y resultados se anotarán en el
libro de obra.
Los tramos de tuberías ya aprobados se mantendrán preferentemente con agua, a la presión
disponible en el sitio, para detectar cualquier daño que se produzca en el avance de la obra.
Revisar y mantener las tuberías, su fijación y posición correcta tanto en alturas como en
posición horizontal y profundidad de empotramiento; proceder a sellar las tuberías con el
mortero utilizado para el enlucido en paredes. De requerirlo se colocarán mallas de
refuerzo para impedir rajaduras posteriores en los sitios de fijación y relleno de las
tuberías.
Mantenimiento del sistema, hasta la entrega - recepción de la obra.
Para el roscado se utilizará la tarraja apropiada para tubería PVC con el dado y la guía que
corresponda al diámetro del tubo con la especificación de rosca NPT; el roscado se

Página 35
CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES
“Proyecto de Readecuaciones Y Cambio de Imagen de CIS-Plaza Barriga”

realizará en una sola operación continua sin cortar la viruta y regresando la tarraja; los
filetes deberán ser precisos y limpios, según lo determina la norma ANSI B 2.1.
Para la conexión de accesorios y tuberías se empleará un sellante que asegure una junta
estanca como cinta teflón o sellaroscas para tubería PVC.
Se cuidará que al momento de conectar cada tramo de tubería, éste se encuentre limpio en
su interior; el ajuste se realizará manualmente con un remate de una o dos vueltas con llave
de tubo, sin forzar el ajuste ya que perjudicaría la resistencia del accesorio y los hilos de la
rosca.
Una vez conectadas las tuberías se someterán a una prueba de presión no menor a 100 psi,
procediendo a sellar todas las salidas en el tramo probado mediante tapones; se presurizará
la red de tuberías con una bomba manual o motorizada provista de manómetro, hasta la
presión de prueba manteniéndola por un lapso de quince minutos para proceder a
inspeccionar la red. La existencia de fugas será motivo de ubicación y reparación para
proceder a una nueva prueba, cuyos costos serán a cargo del constructor. Alcanzada una
presión estable de prueba, se mantendrá un tiempo mínimo de 24 horas.
Fiscalización realizará la aprobación o rechazo de los trabajos concluidos, verificando el
cumplimiento de esta especificación, los resultados de pruebas de los materiales y de
presión de agua y de la ejecución total del trabajo.

INSTALACIONES ELECTRICAS

A pesar de que el presente estudio intenta dotar a los distintos oferentes de toda la
información necesaria para poder realizar la propuesta económica y realizar el montaje
respectivo, es responsabilidad del contratista revisar los planos de diseño para lograr
familiarizarse estrechamente con la construcción.
Toda la instalación debe terminarse adecuadamente utilizando sin excepción materiales
nuevos y de buena calidad, al respecto es de total responsabilidad del contratista el
buen funcionamiento de cada uno de los elementos que el utilice. Por lo tanto,
cualquier defecto de fabricación de los componentes utilizados no lo exime de la
responsabilidad de la buena operación del sistema, en el tiempo que la ley de
contratación publica lo impone. La recepción de los trabajos se hará con las respectivas
pruebas de buen funcionamiento con carga.

a) Tubería
Toda la tubería a utilizarse dentro del proyecto será Tipo EMT Conduit Pesada, de los
diámetros indicados en cada uno de los planos.
Los bajantes a los interruptores se instalarán empotrados y/o sobrepuestas según los
ambientes en los que se encuentren. Las tuberías sujetas a la estructura podrán ir vistas,
pero adecuadamente ancladas.
Todos los tramos de tubería deberán ser continuos entre cajas de conexiones, tableros o
salidas y se empalmarán con conectores.
Para tuberías de 25 mm. o mayor diámetro se usarán codos prefabricados de la
misma tubería. El radio interior de estos codos será al menos de seis veces al
diámetro interior del tubo.
Todas las tuberías serán listas en su interior y deberán estar completamente limpias
para que alojen a los conductores con sus extremos libres de filos cortantes.
Las tuberías se soportarán firmemente contra la estructura de la edificación y no se
aceptarán amarres con alambre sino con abrazaderas adecuadas.
Tampoco se aceptará sujetar las tuberías eléctricas a otras instalaciones tales como
los tubos de plomería, ventilación etc.

Página 36
CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES
“Proyecto de Readecuaciones Y Cambio de Imagen de CIS-Plaza Barriga”

Para iluminación y fuerza, las tuberías dibujadas en los planos serán de 12 mm. de
diámetro interior, alojando a dos conductores # 12 AWG, a no ser que se indique
expresamente otros calibres.
Para instalaciones subterráneas directamente enterradas se instalara en tubería de
polietileno continuo reforzado apto para instalaciones eléctricas de 25 mm. de
diámetro o mayor.

b) Conductores
Todos los conductores deben cumplir con los requerimientos exigidos para
instalaciones eléctricas interiores.
Para los circuitos internos y los ramales de subalimentadores se utilizará conductores
con aislamiento termoplástico exterior y chaqueta externa de nylon tipo TW o THHHN
para 600 voltios. Serán resistentes a la humedad, a los derivados de hidrocarburos
y retardante al fuego.
Serán de cobre electrolítico suave y recocido 100% de conductividad.
Para los circuitos exteriores y redes subterráneas se utilizará conductores con doble
capa de aislamiento polivynil-polietileno, tipo TTU aislados para 2000 Voltios.
Los conductores de calibre # 14. # 12 y # 10 AWG. podrían ser sólidos unifilares.
Para calibres de conductores de mayor diámetro deberán ser de varios hilos
(cableados) con aislamiento similar al anotado.
Todos los conductores deberán llevar impreso el calibre y tipo de aislamiento en el
forro.
Se respetará en general el código de colores básico a saber:

* Negro, rojo y azul para las fases.


* Blanco para el conductor del neutro.
* Verde para la conexión a tierra.
* Otros colores para retornos de interruptores, controles y señales, conmutadores, etc.
Cuando se tengan varios conductores dentro de una misma tubería o canaleta se
deberácorregir su capacidad de conducción en los siguientes valores:

- De 1 a 3 conductores se considerará el 100 % de conductividad


- De 4 a 6 conductores se considerará el 80 % de conductividad
- De 7 a 24 conductores se considerará el 70 % de conductividad
- Mas de 25 conductores se considerará el 60 % de conductividad.

c) Cajetines
Se ha ubicado cajas de conexiones en todos los sitios que por congestionamiento
de tuberías o por facilidad de instalación lo ameriten.
Las cajas se colocarán con la tapa hacia el lado de más fácil acceso.
Una vez instalados los conductores todas las cajas llevarán tapa atornillada de hierro
galvanizado en caliente.
Todas las cajas de conexiones serán de hierro galvanizado y tendrán la respectiva
tapa del mismo material.
No se deberá usar cajas de menos de 51 mm. de profundidad.
Las perforaciones serán troqueladas permitiendo fácilmente la remoción de los
discos para acoplarlas a los tubos por medio de conectores.
Se utilizarán cajetines de 1.2 mm. de espesor los siguientes tamaños:
1.- Para salidas de luz, detectores de movimiento, apliques en paredes o
cajas de paso cajas octogonales grandes de 54 x 100 mm.

Página 37
CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES
“Proyecto de Readecuaciones Y Cambio de Imagen de CIS-Plaza Barriga”

2.- Para los tomacorrientes, interruptores, salidas de teléfono, cajas rectangulares


profundas de 54 x 54 x 100 mm.
3.- Para cajas de paso y conexiones cuando converjan más de tres tuberías,
cajetines cuadrados de 100 x 100 x 54 mm.
4.- Para cajas de paso y conexiones cuando converjan más de cuatro tuberías,
cajetines cuadrados de 120 x 120 x 70 mm.

d) Piezas y Mecanismos Eléctricos


Las piezas eléctricas serán de buena calidad y permitirán una cómoda operación
y robusta conexión con elementos móviles (enchufes).
Se utilizarán los siguientes mecanismos:
Para el control de las luces normales a 120 Voltios se usarán interruptores
monopolares de 15 A. con placa metálica anodizada.
Para el caso de conmutaciones se usarán piezas de conmutador de 3 vías de 15A.
con placa metálica anodizada.
Para los tomacorrientes generales se usaran tomas dobles polarizadas de 15 A. con
placa de bakelita.
Para los tomacorrientes bifásicos (220 V) se usarán piezas polarizadas de 4 patas de 50
Amp. con placa de acero con terminado cromado.

e) Altura de montaje
Para los mecanismos eléctricos se recomienda las alturas de montaje que se detallan a
continuación medidas sobre el nivel del piso terminado al eje de la pieza. Los
interruptores se empotrarán en forma vertical y los tomacorrientes en forma horizontal.
-Interruptores monopolares a 120 cm.
-Tomacorrientes normales a 120 Voltios en todo el local a 35 cm medido a su
eje horizontal.
- Tomacorrientes especiales para equipos puntuales altura variable.
-Tableros de distribución a 140 cm. medido a su borde inferior.
- Salida para caja de conexión para seguridad y monitoreo a 250 cm.
-Salida para caja de conexión para teléfono monedero a 150 cm.

f) Tableros de Distribución
Los tableros de distribución serán del tipo "centro de carga" (LOAD CENTER) tipo
sobrepuestos. Tendrá una capacidad de conducción en barras de al menos 350 Amp.,
tratadas contra la corrosión y pintadas en color gris mate. Permitirá alojar disyuntores
termo magnético tipo enchufable tanto del ancho normal como los disyuntores que
ocupan la mitad del espacio.
Los disyuntores de protección serán termomagnéticos para protección contra fallas o
sobrecargas con una capacidad de interrupción de 10.000 amperios RMS. Serán
del calor indicado en los diagramas unifilares dibujados en los planos adjuntos.

LIMPIEZA DE OBRA GENERAL.


Una vez concluida la obra, el contratista procederá con actividades que se requieren
para realizar la limpieza total del área construida. El objetivo es desalojar los
desperdicios de material utilizado. Retirar los sobrantes y limpiar todos los ambientes de
polvo o algún residuo de pintura o similar que se haya impregnado en pisos, paredes,
etc.
Es responsabilidad del constructor el cuidado de la limpieza hasta la entrega- recepción
de la obra.

Página 38
CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES
“Proyecto de Readecuaciones Y Cambio de Imagen de CIS-Plaza Barriga”

ANEXO No. 1
CUADRO DE DOSIFICACIONES PARA HORMIGONES.

HORMIGONES HIDRAULICOS
(proporciones en VOLUMEN para 1 m3 CEMENTO. ARIDO FINO. ARIDO
GRUESO. AGUA.

Hormigón 180 kg/cm2 (1 : 2 : 3) 335 kg 0.65 m3


0.95 m3 0.23 m3

Hormigón 210 kg/cm2 (1 : 2 : 2) 360.5 kg 0.65 m3


0.95 m3 0.22 m3

Hormigones c/impermeabilizantes.
► (plintos, cadenas de cimentación, pies de
columnas.) F’c= 210Kg/cm2 +
Aditivo impermeabilizante.
Hormigones c/acelerantes. ► (columnas, vigas, losas, escaleras, dinteles) F’c=
210 Kg/cm2 +
Aditivo acelerante y plastificante.

NOTAS:
* Estas proporciones son sólo aproximadas, prevalece los diseños que se utilicen para
garantizar las resistencias especificadas en kg/cm2 en plantas automatizadas de
producción de hormigones premezclados ó elaborados en obra con sus correspondientes
ensayos de laboratorio.
* Máxima dimensión árido grueso: 19 mm.

ANEXO No. 2
CUADRO DE DOSIFICACIONES PARA MORTEROS.

MORTEROS CEMENT ARENA CEMENTIN ADITIVOS


Y LECHADAS. O (m3) A
(proporciones en VOLUMEN) (bolsas de O
50 kg) HIDRATO
DE CAL
m3)
Mampostería con bloques. 1 5
Salpicado de superficies. 1 3
(antes de aplicar enlucidos)
Enlucidos. 1 3 1 Impermeabiliz.
Masillado de pisos interiores 1 4
(p.baja, entrepisos, escalera).
Masillado de pisos exteriores 1 3 Adherente
(area de rampa).
Lechada de adherencia en 1 1 Adherente
losa de cubierta (previo al

Página 39
CORPORACIÓN NACIONAL DE TELECOMUNICACIONES
“Proyecto de Readecuaciones Y Cambio de Imagen de CIS-Plaza Barriga”

masillado de losa)
Masillado de losa de cubierta 1 3 Impermeabiliz.

MORTEROS
(proporciones en VOLUMEN para 1 m3) CEMENTO. ARENA.
CEMENTINA. AGUA.

Mortero (1 : 3) 515 kg 1.04 m3


0.324 m3

Mortero (1 : 4) 443 kg 1.176 m3


0.319 m3

Mortero (1 : 5) 371 kg 1.208 m3


0.313 m3

Mortero (1 : 1 : 6) 255 kg 1.07 m3 125 kg


0.27 m3

Página 40

También podría gustarte