Peruanidad
Peruanidad
Peruanidad
Esta es una copia digital de un libro que, durante generaciones, se ha conservado en las estanterías de una biblioteca, hasta que Google ha decidido
escanearlo como parte de un proyecto que pretende que sea posible descubrir en línea libros de todo el mundo.
Ha sobrevivido tantos años como para que los derechos de autor hayan expirado y el libro pase a ser de dominio público. El que un libro sea de
dominio público significa que nunca ha estado protegido por derechos de autor, o bien que el período legal de estos derechos ya ha expirado. Es
posible que una misma obra sea de dominio público en unos países y, sin embargo, no lo sea en otros. Los libros de dominio público son nuestras
puertas hacia el pasado, suponen un patrimonio histórico, cultural y de conocimientos que, a menudo, resulta difícil de descubrir.
Todas las anotaciones, marcas y otras señales en los márgenes que estén presentes en el volumen original aparecerán también en este archivo como
testimonio del largo viaje que el libro ha recorrido desde el editor hasta la biblioteca y, finalmente, hasta usted.
Normas de uso
Google se enorgullece de poder colaborar con distintas bibliotecas para digitalizar los materiales de dominio público a fin de hacerlos accesibles
a todo el mundo. Los libros de dominio público son patrimonio de todos, nosotros somos sus humildes guardianes. No obstante, se trata de un
trabajo caro. Por este motivo, y para poder ofrecer este recurso, hemos tomado medidas para evitar que se produzca un abuso por parte de terceros
con fines comerciales, y hemos incluido restricciones técnicas sobre las solicitudes automatizadas.
Asimismo, le pedimos que:
+ Haga un uso exclusivamente no comercial de estos archivos Hemos diseñado la Búsqueda de libros de Google para el uso de particulares;
como tal, le pedimos que utilice estos archivos con fines personales, y no comerciales.
+ No envíe solicitudes automatizadas Por favor, no envíe solicitudes automatizadas de ningún tipo al sistema de Google. Si está llevando a
cabo una investigación sobre traducción automática, reconocimiento óptico de caracteres u otros campos para los que resulte útil disfrutar
de acceso a una gran cantidad de texto, por favor, envíenos un mensaje. Fomentamos el uso de materiales de dominio público con estos
propósitos y seguro que podremos ayudarle.
+ Conserve la atribución La filigrana de Google que verá en todos los archivos es fundamental para informar a los usuarios sobre este proyecto
y ayudarles a encontrar materiales adicionales en la Búsqueda de libros de Google. Por favor, no la elimine.
+ Manténgase siempre dentro de la legalidad Sea cual sea el uso que haga de estos materiales, recuerde que es responsable de asegurarse de
que todo lo que hace es legal. No dé por sentado que, por el hecho de que una obra se considere de dominio público para los usuarios de
los Estados Unidos, lo será también para los usuarios de otros países. La legislación sobre derechos de autor varía de un país a otro, y no
podemos facilitar información sobre si está permitido un uso específico de algún libro. Por favor, no suponga que la aparición de un libro en
nuestro programa significa que se puede utilizar de igual manera en todo el mundo. La responsabilidad ante la infracción de los derechos de
autor puede ser muy grave.
El objetivo de Google consiste en organizar información procedente de todo el mundo y hacerla accesible y útil de forma universal. El programa de
Búsqueda de libros de Google ayuda a los lectores a descubrir los libros de todo el mundo a la vez que ayuda a autores y editores a llegar a nuevas
audiencias. Podrá realizar búsquedas en el texto completo de este libro en la web, en la página http://books.google.com
CONTENT
GO56.85 P435 V.3-4 1943-44
NO . 12-20 LAC
THE LIBRARY
1
OP
THE UNIVERSITY
OP TEXAS
G056.85
P43
V.3-4
,
1
PCRVANILAN
ORGANO ANTOLOGICO DELPENSAMIENTO NACIONAL
Vol. III . Enero Febrero de 1943. No. 12
THE UNIVERSITY
COMMAR
1945
IO
" EL PERU ESTA CON LOS QUE LU
CHAN POR EL IMPERIO DE UNA SOCIE
DAD DONDE NO HAYA JAMAS NI OPRE
SORES NI OPRIMIDOS ..." , discurso del
AP
DIRECCION DE INFORMAZIONE
LIMA PERV
EREDENS
GCG
CGC
na
i
PORVANIYA
ORGANO ANTOLOGICO DEL PENSAMIENTO NACIONAL
DIRIGE : ESTEBAN PAVLETICH
DIRECCION DE INFORMACIONES
MINISTERIO DE GOBIERNO
UMA
PERU
$
“ El Perú está con los que luchan por el Im
perio de una Sociedad donde no haya ja
más ni opresores ni oprimidos ...
EXACTAMENTE la vispera de una fecha de alto simboksmo
para el Hemisferio Occidental y para la humanidad entera ,
a punto de cumplirse el 2110. Aniversario del nacimiento de
Jorge Washington , el Presidente Prado habló al mundo con o
casión del homenaje que los representantes de las colectivida
des anglo-americanas y los miembros de su representación di .
plomática, al que se adhirieron los representantes diplomáti
cos y consulares y los ciudadanos de las Naciones Unidas y
de los pueblos hermanos del Continente que han abrazado su
causa , le tributaban en los salones del Country Club por su e
jemplar política internacional de franca y decidida colabora
ción a la causa de la democracia, que es la causa de todos los
pueblos libres del planeta.
En tan significativa actuación , que estuvo organizada por
The American Society of Peru y por la British Conmonwealth
Society of Peru , instituciones representativas de los EE . UU.
y de la Gran Bretaña, en nuestro país , flamearon todas las
banderas de las Naciones Unidas, banderas del Derecho, de la
Libertad y de la Justicia , bajo las cuales se escucharon los dis
cursos de los señores J. H. Stebbins , personero de los nortea
mericanos y Fran F. Hixson , que habló por los británicos,
quienes a lo largo de encendidas clausulas, plenas de rotunda
elocuencia, explicaron el rol gonfalonero asumido por el Perú
en favor de los principios básicos de la vida civilizada del hom
bre, cuyos sagrados derechos pretenden conculcar los hombres
del Eje , encarnación brutal de las fuerzas torvas de la re
gresión y de la barbarie.
El Caudillo de la democracia peruana , que con clarividente
visión de las perspectivas históricas y sintonizando con las más
hor.das vibraciones de la convicción libertaria de su pueblo,
definió con oportunidad y entereza memorable la posición de
mocrática del Perú frente a los dilemáticos acontecimientos
de la hora trágica - al calor de los aplausos consagratorios de
los ciudadanos de los países presentes en el homenaje , rea
firmó una vez más la fé de nuestra patria en el triunfo defi
nitivo de la democracia ; y en torno a las derivaciones del mis
mo, interpretó y glosó -magistralmente, la trascendental
preceptiva jurídica de la Carta del Atlántico, cuyo articulado
ha de encauzar el ritmo vital y regir la estructura vigorosa y
decisiva de la sociedad del porvenir.
Recogemos con fruición democrática y americanista el dis
curso del Presidente Prado en ocasión tan memorable.
“ PERUANIDAD " .
Señores :
A PRECIO, en toda su importancia el homenaje que la American Society y la
British Commonwealth Society me ofrecen como testimonio de solidaridad y de
los comunes ideales que animan y orientan la vida y destinos de nuestros pueblos
en esta magna cruzada por la supervivencia de los atributos humanos y por la li
bertad del mundo ; manifestación a la que gentilmente se han sumado los represen
tantes de las Naciones Aliadas, hecho que estimo en su alto significado.
Desde el comienzo de la guerra, tuve la convicción de que nuestro Continente
no podía sustraer su concurso al mantenimiento de los fueros de la Civilización y
de la Cultura, tanto por su credo como por su espíritu de independencia. Con esta
certidumbre orienté desde entonces mi política internacional hacia la mejor com
prensión de la realidad americana.
La magnitud de los hechos bélicos y sus proyecciones que logré prever, me de
911
ne bani
-
FERUANIDAD
terminaron a expresar oficialmente el 19 de abril de 1941 , la adhesión del Perú a los
países que luchan por salvaguardar, junto con su soberanía, la integridad de los
fundamentos de su organización y a reafirmar mi resolución de cooperar con la
gran Nación del Norte, que interpreta el común anhelo de conservar incólume los
preceptos sobre los que descansan la intangibilidad y la existencia de las institu
ciones republicanas.
El sorpresivo ataque a Pearl Harbour por los japoneses vino a confirmar mis
apreciaciones sobre los alcances de esta gigantesca lucha armada y la vulnerabi- .
lidad del Nuevo Mundo.
Al instante de producido este acto alevoso reiteré la inquebrantable decisión
del Gobierno de apoyar a los Estados Unidos, cumpliendo el deber de solidaridad .
Al mes siguiente, en circunstancias que la Tercera Conferencia de Río de Janeiro,
discutía la actitud que debiera asumir ante el ataque de una potencia extra-continen
tal a una nación americana, definí claramente la posición de mi Patria en las de
claraciones que hice a la prensa extranjera. Producido después el acuerdo sobre la
l'uptura de relaciones con los países del Eje, el Perú cortó en seguida sus vínculos
diplomáticos con el Japón , Alemania e Italia. Posteriormente , con motivo de la
cfensiva del Ejército Británico en el Africa me asocié, en un Mensaje dirigido a Su
Majestad el Rey Jorge VI, a la brillante acción de armas que auguraba el triunfo
de los nuevos destinos del orbe. Luego, en vista de la intrépida empresa de desem
harco de las tropas Norteamericanas en las costas del mismo Continente, renové mi
adhesión al Presidente Roosevelt , por el signifieado que tenían esas trascendentales
kazañas que daban a la América la seguridad contra cualquier intento de invasión
jor parte de los totalitarios .
De otro lado, he contribuído a afianzar la defensa coordinada de nuestro
Hemisferio, a la vez que estamos explotando las riquezas del suelo y del sub-suelo
e intensificando el desarrollo de las comunicaciones marítimas, terrestres y aéreas
para ayudar, con los recursos necesarios, al abastecimiento de la gigantesca maqui
naria bélica de las Naciones Unidas, cuyas operaciones se extienden , día a día , con
la consigna de exigir la rendición incondicional de los culpables de este angustioso
' drama de desolación y de ruina.
Convencidos los Gobiernos de Norte América y del Reino de la Gran Breta.
ña de que el pensamiento de la libertad es irreductible y de que las preemi.
nencias de la persona humana son inviolables, se apresuraron a formular los pos
tulados sobre los que debe organizarse la nueva sociedad : declaración de princi.
pios que es conocida con el nombre de Carta del Atlántico .
El Perú que viene ofreciendo su concurso irrestricto a las Naciones Unidas y
lo hará hasta alcanzar el triunfo definitivo, acaba de hacer suyos la letra y copi
ritu de ese célebre documento, acto que traduce su lealtad a las normas internacio
rales y sus fervientes deseos por la consolidación de una paz estable dentro de la
que debe realizarse la justa convivencia, sin más títulos que el trabajo y la eficiene
cia del esfuerzo .
Tal es la trayectoria política del Perú desde que se inició la actual contagia
ción . En ningún momento, aún en aquellos de confusión y de pesimismo la sere .
nidad y firmeza del Gobierno vacilaron frente a las responsabilidades que deman
dan los graves acontecimientos. La defensa de las prerrogativas individuales sin
lectivas es y seguirá siendo nuestro máximo objetivo.
La Carta del Atlántico es un programa para la organización del mundo que
adviene. Sus conclusiones llevan en sí el mejoramiento de la vida . Sobre la base
de la libre determinación de los pueblos para constituirse, de acuerdo con su desen
volvimiento histórico y con su evolución jurídica , restituyendo y respetando todos
los derechos, garantizando a las naciones grandes o pequeñas la regularidad den
tro de sus fronteras, con el consiguiente acceso a las materias primas para su desa
zrollo integral, dicho sistema establece, de modo categórico, el abandono del uso de
912
CALI
PERUANIDAD
G056.85 mo única forma de hacer perdurable el Supremo Bien de la Confrater
P435 -- italización de los ocho puntos de la Declaración Conjunta de las Naciones
v.3-4 será la mejor recompensa a los sufrimientos de hoy.
no.12-. ! inconcebible que el género humano se dejara arrastrar a los abismos de
1943-4 illación en nombre de absurdas doctrinas de prepotencia racial. El Genio
lor del Universo debía permanecer encarnado en los pueblos que más de una
ueron elegidos para cumplir la misión de salvar a la humanidad. Frente a la
' avitud surgió la voz de la condenación . A la arrogancia y al sectarismo se opu
sieron la rectitud y el estoicismo. A países artificialmente unidos por la ambición
del predominio se enfrentaron otros noblemente vinculados para la realización de
la justicia social y es a éstos a los que vosotros tenéis el orgullo de pertenecer.
La Historia no registra una guerra de mayores inmolaciones en la que gober
nantes y gobernados luchan por su patrimonio y autonomia moral, dando ejemplos
imperecederos de abnegación y sacrificio a las futuras generaciones. De este nismo
espíritu de decisión está infundido el Perú, porque sabe que la felicidad no se al
canza sino con el privilegio de trabajar por ella con valentía y con fe.
Ganada la batalla final sobrevendrá inevitablemente el periodo del reajuste, en
que las necesidades han de ser muy premiosas. El porvenir girará entonces alrede
cor de la Carta del Atlántico que la visión de dos esclarecidos Conductores ha .
elaborado para la nueva estructura social. Unidos haremos el esfuerzo para poner
en práetica el contenido de ese memorable instrumento, que es la más valiosa con
quista del presente siglo, y de cuya estricta aplicación dependerá el enlace coordi
nador de dos etapas antagónicas que facilitará el establecimiento de la equidad eco.
rómica y de la seguridad social, sin las que no habremos logrado superar las con
diciones existentes. Considero imprescindible que el procedimiento cooperativo en
tre las naciones se universalice y se tecnifique y sea seguido de un intercambio
natural que estrechará los lazos de la mutua interdependencia para la satisfacción
de las necesidades generales, haciendo que esa paz que todos esperamos sea per
manente y fecunda.
Señores :
Habéis querido reuniros en esta ocasión para testimoniar en mi persona vues
tra simpatía a esta tierra que habéis elegido como morada, hidalga actitud que agra
dezco dentro de mi firme propósito de seguir laborando para que las relaciones po
líticas, económicas, sociales , morales e intelectuales que cohesionan a nuestros paí.
se queden , después de esta hecatombe, consagradas como normas indestructible
para la estabilidad del orden futuro . Siempre estuvieron abiertas las puertas de la
Fepública para los hombres libres, laboriosos y honestos como vosotros que colabo
róis tan eficazmente a su ventura y grandeza . Bien sabéis que la victoria de Amé.
rica es la de vuestros pueblos y, por con -iguiente , la contribucion que ofrezcamos a
ella todos juntos ha de ser el mejor mensaje a los combatientes que brezron por la
liberación definitiva . El Perú conta con vuestras naciones porque ellas están con la
Justicia y con el Derecho y porque luchan por el imperio de una sociedadi divdes no
kaga jamá: onresores ni oprimidos.
Rindo el tributo de mi admirac ón a los E tados Unidos de Norte América, para
sonificación de la Democracia y a la ( ran Bretaña, cuna del Derecho de Genies,
que en esta titánica contienda, con el peso de vu inmenso poderío y la evalación
de sus grandes virtudes, han arrebatado al enemigo la iniciativa en todos los fren .
tes de batalla . Estimo debidamente los elogiosos conceptos que los dignos perso
Ieros de las colectividades de estas dos grandes naciones me han dedicado como
expresión de su reconocimiento y aplauso ; y quiero que lleguen a sus pueblos he
rcicus , así como a los demás países aliados, los votos que formulo, porque la paz
que ha de ser fruto de su holocausto, responda a sentimientos y anhelos que en
sanchen y eleven los horizontes espirituales, y porque las enseñanzas de ese mundo
redimido por el martirio sean nuestra perenne inspiración.
913
PUKLLAY TAKI
POR VICTOR NAVARRO DEL AGUILA.
CONTENIDO :
I. INTRODUCCION . — a ). El carnaval. — b ). Los instrumen
tos. — c ). Las danzas.
1.-- INTRODUCCION
a ) .-EL CARNAVAL.
914 .
PERU A NIDAD
carnaval : carneslevamen, carnelevale ( en Milán ) , carnevale. Otra etimología es car
navale, expresión en lengua romana de currus navalis, “ carro naval” . Entre los teu
tones, carnaval tiene su expresión en la palabra fastnacht ( literalmente, noche del
ayuno ) igual a fastenseven o fastelovend ( en el Rhin ) principio del ayuno. En la
Edad Media y hoy los teutones llamaban al carnaval fasnacht o fasenacht " fiesta de
locura , de jarana". Carne vale, carne levamen y fasnacht, son nombres aplicados por
la influencia del cristianismo. Carnelevamen significa " alzamiento" ( supresión ) de
las carnes ” . De ahí que se diga también carnestolendas de carnaval , de caro ( carne )
y tollenda ( que se ha de quitar ) " . ( Ibidem ) .
A la América pasó el carnaval, sin duda, a través de los colonizadores y, particu
larmente, al Perú , traído por los españoles. Pero, por la influencia del medio geográ.
fico y otros factores de orden étnico , como todos los elementos culturales importa
dos por los españoles, el carnaval ha tomado fisonomía particular en nuestro país ; aun
nuás, dentro del Perú, cada región se distingue de otra.
En Andahuailas la población se divide en dos capas sociales : la mestiza, impro
piamente llamada “ blanca ” , y la indígena o campesina ; cada capa concibe y festeja
a su modo el carnaval; así, para la primera es una ocasión para divertirse plenamen
te, con material adecuado, con bailes, carros alegóricos, etc.; y para la segunda, es
el " año nuevo” que hay que recibirlo bien a fin de que sea propicio. De todos modos,
en ambas maneras de festejar hay algo de las saturnales romanas o bacanales griegas;
pero, analizando más hondamente la segunda se constata que lo único europeo o im
portado es la fecha, y la costumbre es autóctona, quizás una vivencia de las que prac
ticaban en épocas remotas preinkas, sin duda ; en efecto, el carnaval es una fecha
para la cual se reservan las luchas o peleas individuales y colectivas de reivindicación
o venganza porque gozan de cierta inmunidad y tolerancia por parte de las autorida
des ; además, suelen disfrazarse casi siempre con pieles o mantas que recuerdan las
pieles de animales; la primera característica es un recuerdo de las antiguas luchas
tribales, cuyos triunfos se celebraban con danzas, canciones, griterios y libaciones ;
la segunda , el sentido totémico de esas luchas y de esas fiestas que verificaban los
primitivos pobladores de esta provincia, los belicosos y temibles chankas, cuyos des
cendientes son sus actuales habitantes.
1
b ) .— LOS INSTRUMENTOS.
El carnaval se festeja entre los indios con música bucal e instrumental; coros
mixtos de veinte , treinta y cuarenta personas, retumban en la puna o en el valle como
alaridos de triunfo ; cuando callan las voces suenan los instrumentos. Estos son : la
Kcena, la Tinya y el Champi ; los mestizos también utilizan la guitarra, la bandurria ,
el charango, el kirkincho y la esquila. Los tres primeros son los que interesan a este
trabajo por ser los típicos.
1. - LA KCENA.
2. - SIKCOLLONAKUY .
917
PERUA NIDAD
mientras reciben. Quena o tinya tiene que ser el amigo que mitigue el dolor. El sekco
llonakuy ha de terminar cuando las piernas están hinchadas y con cianosis excesiva.
Malo es cuando no mana sangre ; para ellos es mejor que se dilaceren los tejidos,
que brote sangre. Así no hay temor a consecuencias ni complicaciones. Las heridas
con un poco de tierra, el día de lucha , saliva y orines, en los siguientes, sana en dos
por tres.
3.-KCALASCHANAKUY.
4.-PAKI .
El paki es una danza preciosa, pero salvaje. Parece que fuera la lucha cuerpo a
cuerpo de los antiguos gladiadores romanos. Cada cual tiene que hacer figuras es
peciales y a su modo antes de la contienda. Aquí, los luchadores han de demostrar ya
no la destreza en el manejo del arma, sino la de dar golpes certeros en un punto vul
nerable del muslo para inutilizarlo por varios días.
El paki se concierta entre dos grupos , los cuales eligen sus hombres o éstos se
prestan voluntariamente ; antes del combate singular, los grupos van acercándose el
uno al otro con canciones de desafío directo o indirecto hasta juntarse y confundirse ;
en este momento se hace gala de cortesía. Lugo se hace rítmicamente un ruedo hu
mano, saltando en la arena uno que llama al “ más fuerte” del grupo contrario . Fren
te a frente, tocando sus instrumentos, conciertan la lucha y cambian de un sitio a
ctro con pasadas de gesto viril, hasta que uno de ellos presenta el muslo para que
golpee el otro. Cuando el golpe ha sido recio y certero, el agredido tiene que dar su
vuelta rítmicamente y arrastrando de verdad o simulando una pierna. Rehecho del
golpe cobra en el otro que tiene que esperar tranquilamente al son de la tinya o de
la kcena. El paki termina después de tres o cuatro parejas que se baten heroica
mente o a instancias de las mujeres de cada grupo que son , en buena cuenta, las
que deciden el final de estas luchas.
En cada casa, después de carnavales, hay enfermos de la pierna por efecto de
las danzas aludidas, o, en buena cuenta, las luchas rítmicas ligeramente descritas.
a ) .-TEXTO EN KECHWA.
1. ME TOMARON PRISIONERO
I II
III
I III
I II
Allá va, zamba , allá va negra , ( bis ) Nawichallaiki ñokcapa kankca, ( bis )
ojos azules, color del cielo . ( bis ) ripunaiki, wañunaikama. ( bis )
II IV
I II
III
Kcatoi patachapi
sonso siwar kcenti
iman kcokusunki
piwan kakuyniypas. ( bis ) .
I II
III
Pitan rikurkcanki
yanan wakcachikcta
chaita rikuspaiki
wakcachiwanaikipakc ,
llakichiwanaikipakc .
6. MAIPIRAKC REVOLVER
I III
II IV
I II
I III
Martes carnavales, Lunes carnavales,
miércoles ceniza ( bis ) manas mamai kanchu. ( bis )
tukuchalkuchkanñam sapallaimi kani
purichakunallai. ( bis) urwa sara jhina. ( bis)
II IV
9. CHIKI TUKU
I II
Chiki tukuñatake Kcawaikuwai mapas ,
kcawapayawaskca, ( bis) rikuikuwai mapas
paipa yananwanpas kikiypa yanaiwanmi
purichkaiman jhina. (bis ) purikamuchkani. ( bis )
III
Manas munaimanchu
yanayokc runata, ( bis )
mas biense munayman
sapallan kakukcta
semana entero, nadie se pregunta .
921
PERUANIDAD
I III
II IV
I III
II IV
12. ASARIANASCHATAM
III
I
II IV
922
P Ꭼ Ꭱ U A NI D A D
I III
II IV
I II
I III
Kcochaikiman pawakuikui, Kcepaikita kcawarikui,
)
pato rial, pato rial,
enemigoikis kcepaikipi, chaki rayum jhawaikipi ,
pato rial. ( bis ) pato rial. ( bis )
II IV
I III
II IV
V
Auro viras, luru ,
kunanmi yachanki,
tullu sinkcaikitam
pakirkcullaskсaiki. ( bis )
17. KAI WAWAIKIM
I II
18. CHIRIRINKA
II II
I II
924
PIRVANID A D
III
Purinim , pasianim ,
sapachallaisi purini,
kcamwanpas, paiwanpas,
ñokcakca purikunallaisi. ( bis) .
I II
III
I II
925
PERUANIDAD
III V
Sanguirinimo, Antiogoschaiki
yalcabalero, tukurollaptinka ,
tunas kcaramanta , ñokcalla mamayokc,
antiogoscha yokoc, ñokcalla taitayokc,
tawa ñauicha . yalcabaleroi.
IV VI
Sanguirinimo, Chipuylaschaiki ,
yalcabalero , tukurullaptinkca ,
pakcpachamanta , ñokcalla mamayoke ,
ponaylaschayoke , ñokcalla taitayokc,
kcara botaschai. yalcabaleroi.
VII
Tingo díricho,
mayor diricho,
para decerte ,
te quiero mocho ,
te amo mocho.
I IV
II V
III VI
926
PERUANIDAD
VII
I II
I III
Ι III
II IV
927
PERUANIDAD
1. — Dádmelo, por favor, dádmelo/ mi ponchito color del utuskuro ( rayado) / pues,
con él tengo que cubrir a mi amada, soltera o casada/ con él tengo que ro
barla .
II.—Soltero libre yo camino/ con mi ponchito de utuskuro/ hacia arriba o hacia
abajo/ yo solito me paseo/ yo solito camino.
III . — Zambita mía, ojos de capulí ) con tu rebozo color de flor de durazno / dád .
melo, devolvedme/ mi ponchito de utuskuro / negrita mía de cabellos undosos.
IV . — Niña mía de Aymarapata ( nombre de un lugar) / llévame, nos iremos / ven
diendo mi ponchito/ te criaré, te serviré , cholita mía, ojos de lucero.
3. - Allá va, zamba ; allá va , negra,
II.—Dónde estará mi revólver/ dónde mi " manlinger " / para que a este mi cora
zón amante / brin ! bran ! matarle .
928
PERUANIDAD
8. - Martes carnavales.
1
V. - Y con qué cara / tendré que confesarme / en estos carnavales / lo dulce que
he andado
1. — Vamos, mi niña, vamos andando/ hacia arriba, hacia abajo/ no tengo a nadie.
solito soy / solterito libre.
II . - A la orilla del río vamos a bailar / zambita / ojos de lucero / yo tocaré mi que
na / hasta aburrirnos.
III. — En una botella de agua florida / yo te mandé/ un poco de olor y de perfumes/
para que te pongas.
IV . — Manta amarilla ,sombrero de paja/ ven, yo te contaré / en el maizal o al bor
de del río / vamos a bailar.
11.- Ob pito mío ! Ob pito mío !
1 - Oh pito ( pájaro ) mío, oh pito mío) tú nada tienes que trabajar/ al borde del
río bien sentado / tienes que decir : tejen, wajan, nada más.
1. - Madre, en vano me has mandado/ a ver el maizal, a ver el trigal/ en lo que
fuí a ver el maizal/ he aprendido hasta a pasear.
ml. - Oh pito mío, oh pito mío , ven , verás, te avisaré / mi amada se me ha perdido /
¿ tal vez la has visto tú ?
IV .-- En la búsqueda de mi amada/ he roto hasta mi tinya / sólo mi quena va llo
rando por mí, sólo mi honda va restallando por mí.
12. - Una asarianita . ( ? )
I.-De Santa Elena/ mi negra zancuda ( ave ) / tus lindas patitas / ¿ están acera
das ?
II . - Las mías eso sí/ que están aceradas/ vamos, una docena de hondazos / vamos,
una docena de latigazos.
III . — De las altas punas/ concha y perlita / que en género blanco / reverberas bien.
.
1.-Mi madre me manda / con dos realitos / mi padre me manda / con tres realitos/
gastando esa plata / anda paséate, diciendo / gastando esa plata / anda diviér.
tete, diciendo .
II. - ¿ Quieres ir, zambita ? / paseémonos / Vamos, mi negrita / a divertirnos / tengo
mis realitos / para trago, para vino / tengo mis realitos / para emborracharnos.
15.- Pato real.
H. - Cómo no iba a llorar/ cómo no iba a sufrir / de día o de noche/ lo que ten
go que pasear.
I. — Diz que a tus espaldas el toro muge/ florecita roja de clavel / con qué podrás
defenderte / clavelito rojo ) sonsito clavel rojo.
II . — Yo sí que puedo defenderme/ clavelito rojo / con las maniciones de mi cintu
rita / clavelito rojo ) sonsito clavel rojo.
III. — Hacia tus espaldas, mira y verás / clavelito rojo/ muchísimos son tus enemi
gos / clavelito rojo / sonsito clavel rojo.
20. — Mi pepino, mi capulí.
1. - Mi pepino, mi capulí / ¿ quién puede ser tu amante ? / Mi capulí, mi capulí/
siempre es el mismo.
II. — Yo sí soy soltero/ y libre soy / hacia arriba o hacia abajo ) yo puedo andar na.
da más.
III. — Yo ando, yo paseo / yo solitito camino/ contigo o con ella / yo puedo pasear
me no mas .
I.—Al frente de este lado/ al frente de ese lado/ construí un caminito/ con mi
querida amada/ con mi tierna palomita / andaré diciendo/ pasearé diciendo.
II.—Ni siquiera he caminado/ ni siquiere he paseado, flor de ambarinas / con mi
amada tierna / con mi querida tierna paloma/ flor de ambarinas / flor de cla .
velinas.
1.-Oye, escucha, pollerita roja/ oye, escucha, rebocita grosella / ¿ qué hacen en
mi maizal/ con mi cholito poncho de vicuña ?
II. — Voy a avisarle a tu madre/ corro a contarle a tu padre/ lo que has aplasta
do mi maizal/ con tu mocito pañuelo de seda.
III. – Voy a avisarle a tu madre/ corro a contarle a tu padre/ lo que dentro de mi
maizal ... / lo que dentro de mi chácara ...
IV . - A mí qué me importa, puedes contarle / cuéntale, pues, y qué me va a hacer /
en los carnavales dice que soy libre / para aplastar maizales o trigales ...
26. - Has visto al loro .
1. - ¿ Estás viendo a ese loro/ que como quien va a robar el maíz/ al robar el maíz /
le silba a mi amada/ ?
II .
III.- Ay ! mi lucero, ¡ ay ! mi lucero/ lucero de la mañana / alumbra que estoy an
dando) en busca de mis amores.
IV . - Así no más, así no más, te estoy diciendu / te estoy engañando, engañando /
en tí clavo mis ojos negros / en otro pongo mi amante corazón.
27 .- ;Mi cascabelito, mi chinita !
1.- Mi cascabelito , mi chinita de río / de este modo, que yo te piso/ tú no escar
mientas nunca .
II . — Mi zambita / mi negrita / de este modo, que yo te quiero/ tampoco reconoces .
III. — Venga , / señor, te contaré/ de pollera roja / a tu cholita/ otro se ha llevado .
c ) .- Explicaciones sobre la ortografía usada.
Las canciones están escritas en el runa simi del Chinchaisuyo : o lo que es lo
rrismo de la región que hoy corresponde a la provincia de Andahuaylas, y departa
mento de Ayacucho y Huancavelica. En toda esa zona que es una parte del Chin
chaisuyo, por supuesto - se habla igual. Las explicaciones sobre la ortografía emplea
da son las siguientes:
a )-En Ayacucho, Huancavelica y Andahuaylas existe un sólo fonema gutural
que muchos lo grafican con la doble c ( cc ) ; no hay más fonemas glotales; por eso , para
932
PERUANIDAD
mua
2
TE
3
节目
933
PERDANIDAD
DE LA No.8A LA No.16
10
11
12
韩 建
13
有人
15
12
934
PERUANIDAD
DE LA No. 17 A LA No. 27
19
引言
20路其 国内
有 存 也 其
年 线
21 在 国重
2 理 軍
25
薛 年
2. 安卓
77
UANDO a las postrimerías del poder virreinalicio las corridas de gala por
С la llegada de un Virrey o por celebración de algún santo patrono daban a
casión a las grandes tardes de Acho, aigunas gacetas y los listines dejan a
Sumar la ira y no disimulado temor por la acción de esos " hijos ingratos" que an
siosamente se hermanan en procura de la gloria de su independencia. Tales ataques
panfletarios que en letrillas y décimas se enjaretan a los patriotas, son a manera
de anuncio de que nuestra Lima va a abandonar muy pronto su hispánico título de
Ciudad de los Reyes.
Y cuando llegan los albores de nuestra independencia, esa gentecilla audaz
y provocadora, que de una vez, enardecida por el " busca - pleitos” y amparada por
su número y. anonimato proporcionaba un mal rato al Virrey Pezuela, dedicándole
cxpresiones poco gratas en punto a la lidia de un granadillo del Pacallar, ahora
sólo vive para dar en torrentes sus entusiasmos por un Perú libre . Lima entera que
sufrió el temor y las venganzas durante los últimos meses de la dominación virrei
Ital, ahora en los mismos " listines” que festejan la triunfal llegada de José de San
Martín y en las seis corridas que le fueron dedicadas en Diciembre de 1821 , saetean
a los godos con las mismas invectivas que a los patriotas fueron prodigadas. Las m.).
jigangas en el ruedo de Acho ridiculizan a los arrogantes y desdeñosos señores de
la dominación colonial. El militar desfile acostumbrado con media hora de anticipo
a la función taurina presenta a los gallardos granaderos argentinos confundidos
con esos bravos soldados de la patria que todo lo inmolaron para servicio de la más
roble causa . Y cuando la lidia surge con el apasionante encanto de su emoción trá
gica no faltan notas cómicas, como el mostrar un mico cabalgando sobre el lomo de
un overo de Huancaní y provocando a risa en los tendidos porque está luciendo un
uniforme real entre sus ridículas facecias. También , entre los parlampanes" y los
" papahuevos” asoman figuras grotescas que simulan inquisidores y cabildantes. Los
lidiadores son aquellos bravos criollos que lograron asimilar el difícil arte de la tau
romaquia conforme a normas de Ronda y de Sevilla, pero, nuestros paisanos ya ha
Lían creado suerte de tanțo arrojo como la lanzada y lucían el donairoso y perua
risimo toreo de a caballo.
En el palco otrora virreinal ya no ofrecen colación ni entrega de la acostum
brada llave de oro. Apretujados y entusiastas, ávidos de esparcimiento tras la fati
ga de la ardorosa lucha, allí están sonrientes todos los grandes patriotas que forman
ly plana mayor del Capitán de los Andes, fraternizando con aquel núcleo de abne
gados limeños, que con tan señalado tino y ardimiento supo sigilosamente mante
rer los planes de libertad y arriesgar vidas y hacienda. Tras los vítores que nunca
parecen terminar sino cuando el toril despacha el primer cornúpeto, San Martín ha
autorizado la lidia con su gesto sereno y bondadoso. Para el héroe no representa no
936
PERUANIDAD
escenario. Y, entonces, el " listin ” taurino pone su mejor alarde criollo . En sus pe.
queñas páginas la historia y lo vernáculo tienen su expresión cabal. Hoy es La
l'uente, a quien nuestro municipio llama “ en nombre de la patria moribunda " , y
mañana será Gamarra, intolerante y ambicioso a quien prodigan en esas páginas
los más lisonjeros adjetivos. Y en el público la impresión corresponde a cuanto tra
ducen los listines. Orbegoso, caballeresco y vacilante será un día aclamado estruen
c'osamente por las once mil almas que pueden aposentarse en los tendidos de Acho,
y en su honor décimas y sonetos estrafalarios celebrarán fugaz victoria . A los es
casos meses idénticas loas y aclamaciones serán prodigadas a Bermúnez y Santa
Cruz, a Vidal y Torrico, a Vivanco y Elías y a Echenique. Todos ellos han gusta
do a su turno como una tarde de Acho podía proporcionarles homenajes que en
su engreimiento temporal juzgarían apoteósicos, y cómo, también , sus nombres
varíanse más tarde ensombrecidos por calumnias, dicterios y mezquinos odios. Allí
donde los aduladores palaciegos fraguaban manifestaciones y provocaban falaz
rriente los entusiasmos versátiles de un público ignorante y excitable al poco tiem
Ic encontraríanse execrados por el triunfo del rival político y acribillados en el lis
tín por las envenedadas saetas de los letrilleros.
Y al sufrir esta transformación el coso de Acho , convertido en escenario emo.
cional de una ciudad, en arbitraria tribuna donde cada domingo -por lo menos
las más incontroladas pasiones adquieren libre curso y llevan su sobrecarga pasio
ral al calor del sangriento espectáculo y el inmoderado abuso de la bebida , por fuer
Za la ebullición de tales sentimientos y esas alternas voces políticas habían de en
contrar su peculiar expresión literaria . El “ listín ” vino a convertirse, en cierto mo.
do, en el semanario de la ciudad. El incipiente periodismo resultaba insuficiente,
con aceptar publicaciones hirientes y desenfadadas, para trasgredir ciertos límites
en el ataque político o en el realismo costumbrista que sólo hallarían su verdade.
10 acento y color, su gracia o inconfundible limeñismo en esas páginas que alboro .
taban los tendidos. Era , pues, en buena cuenta el más popular de los semanarios.
Nada importe que registrara nombres de lidiadores y fijara los caprichosos nom
Lres de los toros. El público lo adquiría ansiosamente por sus romances y sus diá
logos, por sus famosas décimas -a manera de proemio clásico— y sus desvergon
zadas letrillas. Su ávida lectura era a manera de una iniciación de la corrida . Era
porte integrante del espectáculo. Señuelo de joeunda vocinglería. Afinaba, por de
cirlo así, en el arbitrario instrumento de la pasión, un estado de alma colectivo. Y
acomodar sus renglones al favoritismo político del instante o hallar la picardía
epigramática en una escena de picaral sensualidad era como poner una picante sal
Sa muy a buen sabor de los anticuchos o de las butifarras o del pepián de choclo
o el a jí de gaína ...
Escribíase el listin para una Lima dispersa y compleja en sus pasiones. Sen
sual y alocada. Jaranera y voluble. Que sentía en Acho, en medio de la emoción
del espectáculo dramático, una satisfacción de vivir jocunda e intensamente. Don
de sentíase ganada del ambinete. Donde no le importaba condescender con la mu
latería espiritual. Porque sobre esta realidad sobrevolaba el fino espíritu criollo,
y lejos de sufrir desmedro alcanzaba plenitud en tradición y música , en fáciles a
riores, en viandas y pregones, todo cuanto hoy vemos asomándonos al mirador de
los recuerdos. Imaginemos un instante lo que por entonces eran aquellos minutos
ce un quinto toro, entre el atronar de la zamacueca y la chilena, del agua de nieves
o el tondero, cuando satisfecha la gula y derrotada la templanza las sápidas vian
das y los caldos de Ica armaban incendio en el interior covachesco de los cuartos
y las deliciosas mujeres de saya y manto y las encaneladas chinas de mediopelo ,
maestras y bachilleras en todas las artes de la coquetería y la lisura daban oc9
sión para que el demonio moviera la cola alegremente, y subieran las voces de los
938
PERUANIDAD
El Arzobispo y no es cuento
como en el Cercado viera
bailar una marinera
gritaba : ¡ fuego violento !
... Fuego interior que estremece
y la mirada encandilla ,
cadera que miel destila
y en suave vaivén se mece.
939
PERUANIDAD
Apostemos y verás :
si ganas te doy un beso
si pierdo, tu me lo das.
Vamos a ver, mi embeleso ,
cuál de los dos pierde más ! ...
muy nuestro por su matrimonio con una bella dama limeña , frecuenta los mejores
círculos sociales y se cartea con Ramón Pérez de Ayala que por entonces es gerifal
to en las letras españolas y más tarde al advenimiento de la República, embajador
1. Londres. El pintoresquismo y la esencia criolla están como desvaídos y desvane
cidos porque las costumbres han experimentado forzosa variación . Aunque un tan
gc y un fox resulten en el ambiente de Acho una música desteñida y una intromi
sión de mal gusto, ausentes del ambiente castizo, de lo tradicional limeño, sin em
bargo, se ejecutan y ya no resuenan alborotadores aquellos tonderos y marineras
que enfiebrecían la salida del quinto de la tarde. Las clásicas vivanderas de mejo.
res tiempos, con sus variadas viandas deliciosas, sus enormes vasos henchidos de es
pumosa chicha, su asamblea de camarones y anticuchos, sus arroces de gallina al
estilo del norte, van siendo reemplazadas por bares incoloros y cerveceros. Aquel
desfilar antañón por la Alameda de los Descalzos o el descanso exhibidor en la Pla
za de Aymas ya no encuentra más proyección costumbrista que una acelerada fuga
tacia balnearios y playas. Ya están esfumados por siempre de los contornos visua.
les de nuestra Lima encantadora esos corrillos que formábanse en " El Estrasburgo ” ,
clásico restorán con sus peces de colores y sus jardinillos donde se comentaban las
faenas del diestro preferido y en que la discusión de una verónica o un par de ban
cerillas ponía alboroto y puñetazos. Ya, tras la corrida, no insurgirán las jocundas
comidas donde Parinello o “ El Lorito " , entremezclados el buen aficionado con las
alegres pelanduscas que participaron del taurino festejo.
Y es que Lima, nuestra ciudad amada, que con tanta justeza calificara Cabo
tín “por poseer un encanto tan sutil y tan esquivo que embelesa a los exquisitos y
provoca el rencor de los palurdos " está ya en trance de preferir muchas cosas que
alejan de sus costumbres tradicionales. Ha ido olvidando su ayer romancesco, ilumi.
rado de colores propios para irse consumiendo de nuevos anhelos. Y, aunque toda
vía se mantenga la afición por la fiesta taurina, su vernáculo espíritu del pasado,
esa tradición de Acho enquistada en el menor historial de la Colonia y la República ,
ya no representa aquel archivo del criollismo, cuyas mejores páginas leyeron nues
tros padres y nosotros apenas logramos deletrear !...
(Del diario “ La Crónica " ) .
ca
941
Antiguedad y Actualidad de la Villa Rica de Oropesa
Por JOSE A. HERNANDEZ
L tren nos conduce en su angosta vía por sobre rojizas montañas y riscales
E que serpentean , dando una visión pétrea de dureza ; pero esta vista se sua
viza al contemplar los valles regados por ríos pequeños pero rugientes, por las
retamas y magueyes que orlan la vera del ferrocarril y por las chácaras y pastales
que irradían dorada luz sobre nosotros. Cada túnel abre su boca oscura para 'rega
larnos luego otra parcela de trigales rubios madurándose en el sol.
El paisaje, este paisaje serrano que cambia siempre, pero que parece repetir.
se con más o menos igualdad en el Perú, nos recuerda o bien las macizas faldas de
los Andes sureños o las ariscas cumbres de Chota en el norte. Las visiones perua
ras son por lo general hermosas, fuertes, rutilantes, pero guardan entre sí lo que
Fodríamos llamar domésticamente “ cierto aire de familia” ; por ello se agolpan en
ruestra memoria los presentes recuerdos y comparaciones en este regosto panora
m.ico del Perú .
Un silbato blanco y delgado que exhala la locomotora nos anuncia que a nues
tros pies, en una hoyada, está la " rica y preciosa joya " de Huancavelica como la
llamara un virrey. Rica y preciosa joya engastada en el poderoso anillo de sus ce
Iros : el San Cristóbal, el San Jerónimo, el Potocchi, patinada ahora solamente por
el esplendor y el renombre que tuviera en la época colonial.
Nosotros, viajeros y visitantes, sentimos ante, ella una curiosa emoción, la que
producen aquellas visitas que solemos hacer a veces a viejas y finadas actrices que
tuvieron un pasado brillante y que ahora se cobijan ya en un silencio de retiro y
añoranzas. Al verla triste y apagada evocamos melancólicamente su nombre rum .
hoso de Villa Rica de Oropesa con que se fundara el 4 de agosto de 1517. De allí
al presente una línea sinuosa ha marcado su existancia. La leyenda y la historia la
prohijaron ardorosamente y la veracidad de la segunda encendió su fama y nom
Lradía.
Era el año 1560 cuando se descubrió la primera mina de azogue llamada La
Famaca, en la por entonces diócesis de Huamanga y con ella la aparición del " agua
blanca ” , como llamaban al líquido mineral vulgarmente, desconocido hasta enton
ces en el Perú. Si es verdad que los antiguos pobladores indios trabajaban este mi
neral sólo lo hacían en pos del “ vermellón ” , que llamaban ichman, cuyo uso era ex.
clusivo del tocado femenino de las ſustas, en cuyo rostro lucía galante y atracti.
ro . “ Formaban dice De Llano Zapata una línea desde las sienes que dirigían
con hermosura y artificio a otras partes de su rostro " . Era, pues, por tanto consa
942
-
PERU ANIDAD
943
PERUANIDAD
una solemnidad extraordinaria ; la extensa plaza donde la esbeltez de su catedral es
sólo comparable con la gallardía de su cerro San Cristóbal , que la resguarda ; las ta
llas de sus púlpitos y altares, los vetustos interiores de San Sebastián y Santo Do
mingo ; las evocadoras y unciosas denominaciones: El Señor de los Prendimientos,
El Puente de la Ascensión , Nuestro Cristo de Acoria. Encontramos sabrosa poe
sía en el canto de su fuente, en las antiguas campanas que solemnizan los aires y
que repercuten sonoras en los cerros cargados de metales.
Hay eco del pasado rumboso y virreynal en las blancas espadañas y altas to
rres , a donde sube la música de los cuernos retorcidos que soplan indios de con
textura de roble, y hasta en la versión de que en la solitaria casona de una de las
esquinas de la plaza principal viviera un pariente de la angustiada Teresa de Jesús,
que enviaba generosos donativos para las fundaciones de la Santa de Avila ; pero
a pesar de todo, la realidad es implacable, y a la reina del azogue, a la que fuese
otrora la rica villa de Oropesa, la columna mercurial del tiempo le ha marcado pa
radójicamente un descenso de temperatura económica y vital.
944
UN ARTIFICE DEL SIGLO XVII
ASCENSIO DE SALAS , ESCULTOR
ORRIA el año 1643. Los Padres de la Orden de San Agustín hacían cubrir el
C techo de la antesacristía que se edificaba de nuevo amaestrada por Luis Fer
nández Lozano, alarife, venido de Chile, después de haber ejecutado en la
ciudad de Santiago, la construcción de la iglesia de la misma orden. ( 1 ) .
Esa obra del techo había sido encomendada al artífice peruano Diego de Mo
dina, imaginero y tallador, que bajo las órdenes del padre agustino Francisco Be.
jarano, debía de ser una joya entre los múltiples artesonados que cubrían las salas
y los claustros recordando la tradición mudejar de los primeros pobladores de Los
keyes. Pero Diego de Medina , a pesar de demostrar en esta nueva obra , una vez
más, su competencia de magnífico artesano, había como era costumbre, de dar la
fianza de otro individuo quien, en este caso, fué Ascensio de Salas , hombre del ar
te, considerado y con cierto auge y patrimonio traido de los Reinos de España y
cue obraba en trabajos de talla para retablos de las nuevas iglesias que a la sa
zón se erigían o estaban paramentándose de adornos y copia de arte en esta ciudad .
Lima, desde los primeros años del siglo XVII, era un emporio de actividad y
de riqueza. Por doquier se erigían templos o grandes casas solariegas; y estas ne
cesitaban de espléndido adorno que la religiosidad reclamaba como voto de la fer
viente
ficenciafe
.
o la suntuosidad y el boato cortesano exigían como prenda de su muni .
Pero no hay que pensar que todo fuera fasto en estos años ; por entonces ya
se habían erigido en Lima, hospitales y casas de huérfanos y de caridad para in
dios y españoles cuyo orden y servicio estaban bien regentados por las comunida
des religiosas y bajo la atención celosa del cabildo. Para que se vea cuan importan
te fué el cuidado que en esto pusieron los cabildantes desde los primeros años de
fundada la ciudad, recordemos entre otros hechos este, a la vez que ilustrativo, sa
945
TE RUANIDAD
broso por los términos. En 1556 el regidor Don Juan de Astudillo y Montenegro
pidió que se visitara el Hospital de los Reyes pues se decía que en ellos morían los
cnfermos faltos de cuidado, a lo que nombrado Don Antonio del Solar, hombre rec
to y enérgico que no pocas molestias diera a sus compañeros por su temperamento
severo y puntilloso, informó que “ están los enfermos bien proveidos, con camas lim
pias y servidos de aves y conservas y curados por médicos y cirujanos ” ... ( 2 ) .
Y aparte de esto, también tenía la ciudad su puente, sólido y firme sobre el
Rímac, su alhondiga , rastros y pescaderías al borde del río ; la Casa del Cabildo
que estaba terminada con sus arquerías y portales de piedra, como igualmente la
fuente que tantos dineros había costado a la ciudad, que esparcia su agua pura y
cristalina por los varios caños que se ubicaban en la ciudad y en la pila de cantería
que poco después, en 1651 se sustituiría por la de bronce del Maestro Antonio de
Hibas
En ese entonces competían en la ciudad talladores de fama que nos han lega
co, si no sus obras, destruídas por los terremotos y por el tiempo , por lo menos el
recuerdo de ellas en los minuciosos conciertos que se celebraban ante el escribano
para llevarlas a cabo. Conocemos la importancia de ellas y recordamos sus nom
Lres : Pedro de Noguera que labró la silleria del coro de la Catedral de Lima, Luis
Hortiz de Bargas, Martin Alonso de Meza, Luis de Espinola y Villavisencio y otros
muchos más. Entre esta gente del oficio aparecía Ascensio de Salas quien tenía
entonces alrededor de treinta y tres años , edad ' propia para demostrar, como lo hi.
zo, su competencia en este arte de la escultura y la talla , con las novedades ba.
rrocas de su tiempo.
Natural de Logroño e hijo legítimo de Urbano de Salas y de María de San
Martín, de esos lugares pero ya fallecidos, se había casado en esta ciudad hacía
rnos tres años con Doña Ursula de la Cruz, en quien tuvo cinco hijos : tres muje
res y dos varones . Hombre de gran fe y de sencillas costumbres, logró durante su
vida en Lima, acaudalarse fincando sobre un solar que compró a censo perpetuo
junto al Colegio de San Ildefonso, obra que como declaraba posteriormente en su
testamento " labró desde sus cimientos hasta el estado que hoy tiene " . Por parte
de su mujer, al casarse con ella, recibió algunos bienes y esclavos pero todo lo que
dejó al morir “ lo adquirió con su trabajo y solicitud " .
La fecunda obra de Ascensio de Sala , seguramente ha desaparecido en su са .
si totalidad . Sería indispensable una prolija investigación de cotejo entre los tra
bajos que conocemos por los contratos que celebró y lo que aún pueda quedar en
ios lugares a que ellos se refieren . Es más probable que nada de eso exista, ya que
la obra de talla de madera sufrió mucho, no solo por el natural deterioro de los años,
sino también por la inclemencia de los dos fortisimos terremotos que asolaron la
ciudad y que destruyeron la mayor parte de estas obras. No olvidemos también
que con el correr de los años muchos de estos retablos fueron " modernizándose” ,
reemplazándose los antiguos por más nuevos, porque tanto era eso el gusto del
tiempo como cuanto no se daba importancia histórica a la obra de arte, como hoy
lo hacemos. La tradición nos enseña como —entre otros ejemplos— el magnífico re
tablo que 'tallara el Padre Francisco Bejarano para la Iglesia de su Convento de
San Agustín y que hacía decir al Príncipe de Esquilache “ que ningún retablo ha
kía en toda España que le igualase" ( 3 ) fué reemplazado en 1673 por otro de ma
ro del insigne Diego de Aguirre, el cual también desapareció por el que labró Don
Matías Maestro con su arte neoclásico en 1802 , y que tampoco hoy existe. Premt
ra del tiempo y feblez de las cosas que nos hace imaginar el arte como un fuego
profundo que enciende estas obras, las quema mientras brillan y las consume de
jándonos sólo las cenizas de su recuerdo ...
946
PERUANIDAD
nadera de roble y cedro , que había de proporcionar el Convento y cuyo valor era
de ochocientos seis pesos. El 30 de Enero de 1641 , Ascensio de Salas cumplió
con este nuevo compromiso que iba acreditándolo como tallador de nota .
Pasa un gran lapso de tiempo sin que sepamos de sus obras; espacio que de.
termina, no la inactividad de Salas sino la aún indescubierta documentación en que
aparezcan más de sus grandiosas obras de escultura, y luego , es el concierto cele
brado en 21 de Noviembre de 1654 con el Monasterio del Carmen para labrar un re
tablo de dos cuerpos con su remate , para el altar mayor de dicha iglesia. Detalle in
to resante en esta descripción es el que se refiere a las columnas “ que serían en for
ma de caña pero sus tercios bajos melcochados” ; luego las tallas en medio relieve,
de las imágenes de San Pedro y San Pablo y por último esas “ tallas y esculturas y
marioletas, ángeles de música y virtudes y serafines " que nos muestran un deste
llo de arte barroco que era novedoso en esta ciudad y que Salas desarrollaba con
igual profusión .
Por el año 1659 labra las andas del Señor Resucitado de la Iglesia de Nuestra
Señora del Prado por encargo que le hace la Abadesa de ese convento Sor María .
Antonia de la Cruz. ( 5 ) .
Entre esta obra y la ejecutada para los PP. de la Merced que revelaba ser
obra sencilla, más de carpintería que de talla, y de sus primeros años, debe haber
realizado otras pero de las que todavía no se tiene conocimiento por la lentitud
con que van descubriéndose como lo tengo dicho, los documentos pertinentes dada
947
PERUANIDAD
la enorme tarea de investigación que ello significa. Pero es indudable que desde
1637 al 1654 , Salas había adquirido la fama que Mugaburu en su " Diario de Li
na ” había de dejar atestiguada cuando se refiere a la “ fiesta de los Pintores” que
se celebró el 2 de diciembre de 1659 con motivo de los faustos por el nacimiento
del Príncipe, hijo de Felipe IV. Admírese la grandeza de la obra de Ascensio de
Salas al que Mugaburu califica de " grande arquitecto y escultor” por su prolija
descripción que hace de la fiesta de los pintores , escultores y carpinteros.
Después de los carros que representaban los cuatro elementos, otro con la fi .
gura de todos los virreyes que habían gobernado al Perú, luego el que cargaba con
la figura de ocho incas “ muy bien adornados” y al que seguía uno que llevaba
" una figura muy grande que traía el mundo a cuestas con venas de plata y oro 0
freciéndoselo todo al príncipe" venía el ideado y armado por el Maestro Salas " que
tenía catorce varas de alto, diez de ancho y diez ; y ocho de largo, hecho con gran
des columnas y arte " . ( 6 ) .
Más adelante concertará por la fabulosa suma de treinta mil pesos, la ejecu
ción de un retablo para la capilla mayor de la Iglesia de Santa Catalina , en la cual
lo sorprenderá la muerte cuando ya lo terminaba y cuya magnitud se aprecia por
la cantidad de madera y operarios que en él empleó. El primer cuerpo tenía seis
grandes columnas de cedro de gran tamaño y el superior otras tantas, todas ellas
adornadas de relieves, de flores y frutas, con recuadros a media talla, santos y án
geles y con su magnífica coronación en la que se lucía el emblema de la virgen y
Mártir. Todos los bultos e imágenes los labró Salas " de su mano " para el adorno
de este gran retablo que adornó maravillosamente el templo con sus oros y talla
duras.
A su cargo estuvo también el retablo del altar mayor de la Iglesia de la Tri
nidad y el de San Felipe Neri en la Iglesia de San Pedro , además de un confesona
rio para esta misma iglesia.
Tal era la monta de sus contratos y obras, que Salas encargaba directamente
la madera de roble y cedro a Guayaquil y Panamá. En estos encargos muchas ve
ces y por más de diez y ocho años, lo sirvió el Capitán Diego de la Serna, que era
vecino de esta ciudad y con quien lo ligaban vínculos de compadre. Pocas veces fué
Salas afecto a hacer tratos a través de los escribanos. Su palabra empeñada era más
firme que un convenio escrito, y tanto él y sus amigos respetaban por igual estos
acuerdos, más serios y profundos que los que podía obligar lo pergeñado en manus
crito ante el actuario. Pagó la fianza que dió por el Capitán Diego de Espinoza y
de palabra la reclamó años después. Igualmente en la obra que hizo para el Doc
tor Nicolás Sáenz de Aramburu, se remitió para su pago, a la tasación que se hi
ciese de la obra ejecutada . Finiquitada, pero no pagada, en los últimos años de su
vida, dejó expresado en su testamento " que si quisiere el dicho Doctor Nicolás de
Aramburu sin pleito ni pesadumbre pagarlo se le haga la amistad que el caso die
ra lugar y de no , se cobre enteramente ” , revelando esto el carácter condescendien
te pero firme de Ascensio de Salas .
Pues bien , en lo del Capitán Diego de la Serna, un día en vísperas de hacerse
a la mar en busca de maderas para nuevas obras, sintiéndose Salas enfermo, enta
blóse entre este y el capitán el siguiente diálogo : “ Compadre, le dijo Salas, un
día a lo que mejor se puede acordar, mortales somos y Ud . no es niño ni yo soy
viejo y tengo muchos hijos ; no tengo caudal como Ud . que Dios lo ha hecho rico,
z.or todo lo cual le ruego y suplico como amigo no sepa el pueblo que soy el menos
agradecido de sus amigos ”. Paró un poco el capitán y le interrogó: " ¿ Y de lo que
es compadre, que es lo que quiere con todo este preámbulo ?” " Quiero que Ud .
me haga el favor de llegarse a mi casa y por mi libro y el de Ud . y otros papeles
que hallaremos, nos ajustemos de cuentas, y ajustadas se concluyan estas materias " ,
948
PERU A NIDAD
Rióse el Capitán Diego de la Serna y celebrando mucho el papel, dijole a Salas :
" Cuando yo estoy tratando de hacer cosas que importen mucho por mi amigo As
censio de Salas y cuando llevo intento de llenar todo mi bajel de madera y no de
otra cosa , es sólo con fin de enviárselo a su casa ” . No pasando de allí y sin ha
cerse las cuentas, Don Diego se fué a Panamá en donde murió, adeudándole a Sa.
las alguna suma de dinero adelantado para los fletes. “ Nunca más le vide, dijo Sa
les pocos días antes de su muerte, y como las cuentas eran de amigos no he pedido
nada a los herederos de dicho capitán , pero según buena conciencia debían sus al .
baceas cobrarlo y ponerlo por sus bienes ” . Lo que así fué sin mayores dificulta
ces. ( 7 ) .
Toda esta madera era aserrada y labrada en el taller de Salas. Allí, varios es
clavos hacían la obra gruesa . Salvador Angola aserraba con Francisco Bran,; ambos
negros importados; José Manrique, mestizo criollo, también ayudaba en esta labor de
dividir las trozas en hilos ; Diego Angola era aparejador de dorados y Francisco, su
lermano, oficial tornero. Antonio, que era uno de los buenos artesanos de Salas,
labíase fugado logrando alcanzar la ciudad de Cartagena de Indias. Además de es
tos esclavos, trabajaban con el Maestro , otros artesanos libres de igual o menor im
portancia , hermanándose en los conciertos o repartiéndose las labores en orden a sus
Łabilidades. También se asesoraba de indios que realizaban por lo general la obra
de dorar. El Maestro Rodrigo , por ejemplo , era uno de ellos. Es frecuente encontrar ·
estos artesanos en las obras que se realizan durante el medio siglo XVII. En los
trabajos del Convento de San Agustín , aparece otro llamado Diego , “ indio ” que
cora los artesonados del techo de la escalera del primer claustro, en el año 1645.
Y como este y el otro , muchos más a quienes se había adiestrado en trabajo de
tanta prolijidad y paciencia para el que el carácter del aborigen peruano era afín
y propio.
Otros la abastecían de pan de oro A los artesanos dedicados a estas tareas se
les ilamaba “maestros de batioja ” . Antonio Molero era uno de éstos y a él lo men
ciona el Maestro por adeudarle dinero en sus últimos días.
De este taller salían además obras de segunda importancia pero no menos her.
Duosas : tabernáculos para capillas particulares, apostolados, retablos para ser envia
dos a otras ciudades, tal el que labró para el Capitán Diego Díaz Cevallos que se
lo llevó a la ciudad de San Marcos de Arica y que concertó por valor de dos mil pe
sus; una “silla rica para la Abadesa que fue nombrada en el Convento de Santa Ca
talina ", una " imagen de una vara de alto con su niño en los brazos y trono de se
rafines”, “ un San José y un retablo pequeño de San Agustín para el Convento de
1s Encarnación " que se concertó en cinco mil quinientos pesos ; lienzos grandes de
apóstoles que pintaba Salas o algunos de sus compañeros, santos de madera de ce
Cro "descoltura nueva que están recién acabados de pintar” y “ niños con sus pea
nas ” todo lo cual se destinaba al adorno de los relicarios particulares.
Sus depósitos estaban siempre llenos de madera fina ; aquella que le traían de
Panamá. Poco antes de su muerte, en roble y cedro tenía más de cinco mil pesos,
suma considerable para aquellos tiempos.
Pero al fin, trabajo tan afanoso y vida tan activa habían de tener su término.
En 1668, Ascensio de Salas, quebrantada su salud se hizo atender en el Hospital
de San Andrés. Curado aunque ya amenazado de desconocido mal, sintió que sus
últimos días estaban cercanos. Testó ante Gaspar de Monzón , escribano de su Ma
jestad, con todos los requisitos; allí declaró sus bienes y sus obligaciones y nombró
sus albaceas. Se refirió a sus hijos e hijas. Las tres , María, Ana y Francisca pro
fesaban en Santa Catalina desde la muerte de su madre que las había dejado me .
rores de edad. El hijo mayor, igualmente, era fraile de la religión de Nuestra Se
ñora de la Merced, el otro varón, José , menor, sólo tenía doce años pero su padre
949
PERUANIDAD
950
Juan de Arona , Romántico del Perú
Por LUIS FABIO XAMMAR
A fines de mayo de 1839 nacía , de noble hogar, Pedro Paz Soldán y Unanue.
Hijo de Pedro Paz Soldán, recibía de su padre el legado de una austera tradición ir
telectual. Nieto de Hipólito Unanue por línea materna, convergían en él , las fuer
raz de una indiscutible aristocracia de pensamiento, sumadas a la muy pura pres
tancia natural de las dos sangres.
Pudo el joven heredero ufanarse de tan afortunada situación en la vida, de
jándose llevar sin esfuerzo por las comodidades de un hogar brillante, y cultivando
con alegre fervor los blasones de una tradición familiar, Sin embargo, el joven
escritor desdeña estas frágiles posibilidades de su existencia y, atrabiliario pero
tenaz en su actitud humana, renuncia gallardamente a las ventajas que el destino
le ofrecía. No es negación , ni rechazo su renuncia, más bien, es deseo íntimo de
exaltar, con nuevas fuerzas, el prestigio de su apellido, ya no asidero o escalón, sino
Fretexto de lucha y ufanía.
Así es como surge este Juan de Arona de todos sus libros, que sintetiza, en su
leyenda, una fórmụla de renunciamiento y de afirmación. Renunciamiento de privi
legios de sangre que él no quiere aprovechar; afirmación del sentimiento de la na
turaleza, como paisaje y como razón humana, que normaría durante toda su vida,
los movimientos de su voluntad. Nace en ese instante , en las letras peruanas, este
personaje de nuestra costa, Juan de Arona, que lleva en sí el anonimato de todos
951
l' E RUANIDAD
los “ juanes" del Perú , pero el intimo sabor a terruño , entre reseco y húmedo, de nues
tro litoral . A varias leguas de Lima , isla de verdor entre oleajes de arena , surgen
las tierras de la vieja hacienda . Como en un apartamiento " horaciano” , Paz Soldán
ciscurre por la campiña entoldada, hermanándose con las plantas y deletreando en
sus tonos multicolores, una sabia doctrina del Perú . Pronto, a la experiencia del
campo de Cañete y a la experiencia libresca del Convictorio de San Carlos, unirá
una educación cambiante y multiforme de viajero impenitente.
El padre intuye en los movimientos de este muchacho inquieto, la necesidad
de abrir, ante sus ojos , más amplias y airadas perspectivas. Por eso autoriza el
primer viaje del niño por la costa peruana hasta Iquique, cuando el futuro poeta
sólo contaba doce años de edad. El “ sendero innumerable” se abre ante su curio
sidad rampante. Confronta costa y mar, tasa el tiempo que se consume a medida
aue avanza el barco dibujando, inútilmente, un fútil camino. En cambio, las huellas
en su espíritu son más profundas. Una gula de viajar, que es amor de conocer,
repite en su alma el eco de las palabras de Gracián : “ Condición tiene de linda la
varia naturaleza , pues quiere ser atendida y celebrada. Imprimió por ello en nuestros
ánimos una viva propensión a escudriñar sus puntuales efectos ..." Una honda y
densa necesidad de conocer todo lo cambiante y perennemente inédito de la natu
zaleza, lo impulsa a salir del Perú , y el año de 1859 , ya en los albores de una
juventud vigilante, hacia el viejo continente.
952
PER LA NIDAD
953
PERUANIDAD
EL SENTIDO DE LA TIERRA
Fué desde muy joven , en sus años de Europa , cuando Juan de Arona sintió
revivir con fulgor triunfante, las matizadas visiones de su tierra natal . Varios años
transcurridos durante su niñez, bajo el encanto rural de los valles de la costa pe
ruana, habían marcado un transparente sendero para su inspiración . Fué entre los
románticos, por edad un poco posterior a ellos, quien con quintaesenciada sinceri
dad sintió el encanto de su tierra . Descubrir en nuestra costa la belleza de sus
poblados y sus campiñas; buscarla, infatigablemente, en tierras donde la neblina, la
garua o la arena ponen , con frecuencia , una pausa de desaliento, requiere fina y
acongojada sensibilidad . Sin el triunfante cromatismo de los paisajes cordilleranos,
nuestro litoral se desenvuelve en una teoría de medios tonos. Pintura de silencio, de
grandes vacíos sobre el fondo de un ciclo muchas veces gris y pocas rutilante . Pe.
queña y suave geografía de la lomas , arrel ándole al mar algo de su dominio
sobre las arenas fijas o viajeras. Clima tibio, donde la humedad enseñorea los mi
nutos, y el espacio se adensa en cercanía marina . Aquí los colores se acallan y hay
como un olvido de Dios, como lo recuerda el propio poeta en uno de sus cáusticos
scnetos :
Concebía, Juan de Arona, la misión del artista con verdadera austeridad : Des
cubrir la belleza ; agotar el contenido del paisaje en todo resquicio o huella portadora
de un mensaje divino . Sin esfuerzo , con suavidad ufana, el poeta se desenvolverse
lia vida del litoral . Casi con acuciosidad de botánico , examina y hace el inventario Kiri
co de nuestra flora . Las plantas indígenas servirán de gala para decorar muchos de
sus versos ; instantáneas, algunos de ellos ; otros, discretos recuentos de nuestra n
queza floral .
Riva Agüero, Jiménez Borja, y aun , García Calderón , descubren esta virtud
descriptiva de Arona, que el primero reconoce de estirpe latina. “ El traductor de las
Geórgicas — dice Riva Agüero — ha empleado en estos cuadros y episodios, procedi
mientos descriptivos esencialmente virgilianos, en ocasiones muy elegantes, que con
trastan de curiosa manera con su realismo de pintura , con su genuino tono criollo
y con la multitud de provincialismo que esmaltan el lenguaje" ( 2 ) . Y verdadera
Dente , si alguna objeción pudiera hacerse al matiz de su inspiración, sería la de haber
954
PERUANIDAD
puesto un barniz clásico en su poesía que, importando una nota de recatada frialdad ,
detiene un poco la emoción, que debió ser más espontánea y fluyente..
Ya en “ Ruinas” , libro publicado en 1863 , Arona había adelantado fragmentos
de lo que serían, cuatro años después, los “ Cuadros y Episodios Peruanos ” . Desde su
retiro de París, recuerda el paisaje de Pachacamac junto al mar. Su visión es medida,
llena de pudor retórico pero, también , de una grave ternura que le sirve de fondo :
Allí no se conocen
de fortuna, ni edad prerrogativas ;
y el pobre, el rico , el mozo
el viejo con polainas y espolones
igualmente sultanes
a cuyos pies, ahorrándoles afanes
se doblega , se inclina
mansamente la tímida gallina ..."
A veces, piensa que nuestro paisaje costeño no deja de ser gris, y lo confiesa ,
en breves pinceladas:
Vientos te erigen ,
Viento que zumba
junto a tu origen
te abre la tumba..." ( 3 )
No pudo el poeta dotar de mejores pies sus médanos. Deslizándose sobre un, casi
ratinador, verso pentasílabo, los médanos recorren la atención del lector alegremen
te, frente a la grácil transparencia del cristal del cielo, reflejando un mar de arena ,
a ratos movedizo y a ratos tormentoso.
EL POETA HUMANISTA
más selectas horas de trabajo artístico . Recorriendo con paso lento y cauto las Geór
gicas o la Eneida, gustando sus mieles afinadas, transcurrían muchas horas insensible
mente. De vez, en vez, alguna travesura dejaba su picante huella, pero noble, sin
dura trascendencia, ni rencor retórico.
En el prólogo a su libro de “ Poesía Latina " , publicado en Lima el año de 1883 ,
platica con Menéndez y Pelayo acerca de sus dudas filológicas, con acentos de recon
centrado humanista, y luego reune diversos fragmentos de sus placeres clásicos; tra
cucciones de Lucrecio, Virgilio y Ovidio y pasajes llenos de vivacidad de Plauto .
Sin embargo, “ Poesía Latina " tenía un antecedente en las “ Geórgicas de Vir
gilio ” publicada, esta obra, por nuestro poeta el año de 1867. Los fragmentos que la
integraban habían aparecido en “ El Nacional” , diario limeño, en el mes de Setiembre
de 1866. Otro poeta romántico, José Arnaldo Márquez, rival literario de Arona, decla
ró que las traducciones eran muy malas, y para decirlo compuso cuatro sonetos so
cesivos, que vieron la luz en su semanario “ El Cosmorama" ( 4 ) . El primero de ellos
leva por título “La Expiación de Virgilio " y, a la letra, es como sigue:
El soneto está hecho con evidente gracia, así como los que le siguieron. Pero Juan
de Arona no se quedó callado y, al replicarle , le aconsejó a Márquez una serie de co
sas y afirmó que comía alfalfa y que rebuznaba. Todavía más ; lo bautizó, haciendo
un juego de palabras con su apellido, como “ José Asnaldo Mercado ” . Al enterarse
de todo esto, Menéndez Pelayo se escandalizaba de lo desapacibles que son las cos
tumbres literarias en el Perú .
Desde luego que Juan de Arona no traduce los cuatro libros de las Geórgicas,
sino exclusivamente el primero donde, cuando lo desea , se eleva serenamente so
kre el cielo itálico, y su voz es segura y amplia en su timbre :
958
PERU ANIDA D
INCONFORMIDAD Y POESIA
959
PERUANIDAD
El segundo poema hace la parodia del famoso almirante Luis Pinzón , que fra.
ca sada su empresa :
También , " Los Rotonautas ”, publicado en 1880, pertenece a este tipo de poe
sía . Constituía una sátira dirigida a Chile en momentos en que , a consecuencias de
la Guerra del Pacífico, nuestras relaciones no eran excesivamente cálidas. Para dar
movimiento al poema, Juan de Arona alterna los versos decasílabos con los exasíla
bos, obteniendo una agradable armonía para el oído. Las alusiones directas al pro
Liema del momento, circunscriben el rol poético de esta composición hacia una fina
lidad política.
Tanto como los problemas internacionales, interesaron a Juan de Aruna loj
vaivenes de la política interna, sobre los cuales hace consideraciones palpitantes de
ironía :
“ Doña Patria y Don Gobierno
es decir, hombre y mujer,
marchan juntos actualmente
como todo el mundo ve.
INTERLUDIO TEATRAL
pero en ella no les da confianza, porque su abuelito le había contado una vez, que los
hombres son malos y cuando se les da la mano se van hasta el codo.
“Más, menos, ni más ni menos " fué estrenada con éxito en Lima el 19 de Enero
de 1871 y está dedicada al Presidente de la República , coronel José Balta . Una casa
de pensión y una joven soltera con su padre, sirven de marco para el acalorado entu
siasmo de dos jóvenes pretendientes. Uno es extremadamente delgado y se llama Ca
puto ; el otro, grandemente obeso, y lleva el nombre de Pancho. Esta Aurora, que
1: 0 ha de amanecer para ellos, termina desdeñándolos, a uno por defecto y a otro
por exceso :
y termina casándose con su primo, uno de esos insoportables primos de familia que
destruyen nuestras más justas esperanzas amorosas.
Así vivió y realizó Juan de Arona, un teatro leve e intrascendente, en come
días llenas de un ágil ingenio limeño, y de una elegante malicia. Pero cuando es de.
nandado para la realización de un tema patriótico, pone su entusiasmo sin reticen
cias, al servicio de una límpida inspiración . “ Las Sombras Inmortales de la Patria ” ,
a :egoria dramática, fué compuesta por Juan de Arona respondiendo a una amable
solicitud. Debía estrenarse el 28 de Julio de 1890 , y para lograr su forma, bus
có aliento en “ El Pabellón Peruano" de Luis B. Cisneros, que hondamente lo había
impresionado en los años de su juventud. Toma elementos del poeta laureado, y los
incorpora a su alegoría, explicando este proceso en el prólogo a su pequeño libro.
En el templo de la Gloria se encuentran los mausoleos de Bolívar y San Martín.
I.a Gloria baja de su altar y ordena a los héroes que salgan de sus tumbas. La pri.
mera pregunta de Bolívar es :
la Gloria contesta que no los hay. Luego ingresa la Paz, y en una bella escena si
guiente, se rinde tributo de admiración a Miguel Grau. Recordando la historia, se
9
PERUANIDAD
comprende el deseo del actor Luis Roncoroni, de pedir una obra distinta a la de Cis
neros. Las condiciones del Perú habían variado, y la Guerra del Pacífico había aña
dido nuevos laureles a nuestro panteón. Así, dentro de lo breve de su producción es
cénica, Juan de Arona no olvidó una afirmación de emocionada peruanidad .
EL LENGUAJE PERUANO
sición de su perfil moral. Tuvo, con excepcionales condiciones y con un fervor lleno
de nobleza, el sentido de " lo patriótico " . Su patriotismo fué esencial, básico y estruc
turado. Caló, hasta lo más profundo, el sentido de nuestra nacionalidad, la que zahi
rió cuando fué necesario, y exaltó en sus aspectos más intensos. Así pudo realizar,
con sabor y armonía clásica , su realidad de habitante de esta tierra, no con pasividad
acomodaticia, sino con virilidad actuante, trabajando por forjar un Estado, como or
{ anismo vivo y saludable, siempre en el puesto de lucha ante toda llamada, ya fuera
del éxito o de la desdicha.
Y su interés por los problemas sociales del Perú se confirma en otra de sus obras
cada a luz en esos días. “ La Inmigración en el Perú ” no es la información pedestre,
111 el elogio áulico. Constituye una de esas admoniciones que Juan de Arona, con su
tradicional franqueza, emprende con fines regeneradores. Románticamente aspiraba
a ser oído. Grave optimismo el de Paz Soldán, su obra ha quedado como valor de
biblioteca y de consulta.
UNIVERSALIDAD Y PERUANIDAD
966
Huella de los Tamales en el Lenguaje
y la Literatura del Perú
POR ALBERTO TAURO .
sido muchas, en todas ellas no he hallado hecha esta revelación de que los caballe
ros andantes comiesen, si no era acaso y en algunos suntuosos banquetes que les
hacían , y los demás días se los pasaban en flores” . Admirable ingenuidad. Pero es
probable que sentir la acuciosa necesidad, y obedecer a sus requerimientos, haya
sido causa de que muchos hidalgos renunciasen, en épocas remotas, a la noble y hu
nanitaria misión fijada a los caballeros andantes. Y como es norma nuestra juz
gar a los hombres por sus actos y sus ideas, pues éstas, solas, dan de ellos una no.
ción descarnada e irreal, recordamos que " una olla de algo más vaca que carnero ,
salpicón las más noches, duelos y quebrantos los sábados, lentejas los viernes, y
algún palomino de añadidura los domingos, consumían las tres partes de su hacien
da" a este hidalgo alucinado ; recordamos que él y Sancho , invitados por unos ca
breros, “ con mucho donaire y gana embaulaban tasajo como el puño ” ; y nos pare
ce ver cómo llega a regalarse con el espléndido convite preparado por Camacho el
rico en celebración de sus bodas.
De igual manera , suele creerse que la exaltación del sentimiento impide prodi
gar un ' atento cuidado a . las necesidades cotidianas. Obnubilado por la belleza y por
l'na vaga desazón, el sentimental hallaría su solaz en el brillo de la luna y el perfu
me de las flores, por ejemplo . Pero esto es tan inexacto como el desinterés gastro
nómico de los idealistas. El romántico y “ divino” Enrique Heine se ha complacido
en darnos a conocer sus opíparos placeres, aun envolviéndolos entre las sutiles in
candescencias de su ironía. “ Un triste poeta trágico, que nos ha presentado en las
tablas un triste imperio persa con un triste Alejandro, en cuya educación no tuvo
parte ningún Aristóteles, dará a mi mesa una magnífica cabeza de cerdo, con su
habitual sonrisa agridulce, una raja de limón en el hocico y muchas hojas de lau
rel, que la cocinera dispone con arte exquisito. El cantor de los labios de coral,
de los cuellos de cisne, de los montoncitos de nieve, de las cositas , de las pantorri
ilitas , de los besitos y de los pollitos, quiero decir H. Clauren , o como le llaman en
la calle de Federico las piadosas bernardinas trashumantes, él papá Clauren, nues
tro Clauren , este clásico me suministrará todos aquellos platos que tan minuciosa
mente describe en sus anuarios galantes, con la fantasía de una doncella golosa, y
nos dará de regalo una fuentecita de apio que hace palpitar de amor el corazoncito .
Una sesuda y seca dama de la corte, de la cual sólo puede comerse la cabeza, nos
Suministrará un manjar análogo, esto es, espárragos. Y no faltarán las salchichas
de Gottinga, la carne ahumada de Hamburgo, las pechugas de ganso de Pomerania ,
las lenguas de buey, los sesos de ternera cocida, el bacalao y toda clase de jaleas,
Lasteles de Berlín, tortas de Viena, confituras” ... Y, con igual ironía, el mismo
Enrique Heine admite la influencia que el buen comer ejercía en su ánimo, cuan
do escribe las siguientes frases : " si quisiera convertirme, me recibirían con los bra
zos abiertos . Me mirarían a los ojos para adivinar mis deseos y realizarlos al mo
mento. Me invitarían todos los días a comer , y por la tarde me llevarían a sus tés
y sus clubs" ( 2 ) .
En consecuencia, no carece de sugestión el meditar unos instantes sobre la
aptitud epicúrea de nuestro pueblo, que creó y gusta los tamales. Bastaría recor
dar que en un tiempo se identificó la mazamorra como un manjar adecuado al ca.
rácter y los gustos de esta na criolla , que en ate ión a ello fué designada algu
na vez con el nombre de Mazamorrópolis ( 3 ) ; bastaría recordarlo , digo , para de
( 2 ) .- Enrique Heine . Cuadros de viaje . Trad . del alemán por Manuel Pedro
so. Madrid , Editorial Calpe, 1921. Tomo II, págs. 134-135 y 139.
( 3 ) .—Con el seudónimo de Juan Pagador, el tacneño Rómulo Cúneo Vidal
publica en “ La Neblina” Lima, 12 de mayo de 1894 un elogio de la limeña.
De ella dice que " es la visión y el resabio de Andalucía ; es el florecimiento y
el endiosamiento en que Mazamorrópolis triunfa ” .
968
PERUANIDAD
ducir que los tamales también pueden ser tenidos como índice del carácter popu
lar. Y , así como hay manjares, bebidas y condimentos que constituyen inalienable
patrimonio de ciertos pueblos, no olvidemos la tradición que entre el pueblo perua
no tienen los tamales.
ALGUNAS ESPECIES DE TAMALES
En primer lugar, especificaremos que hay un " tamal de Lima' , al cual se re
fiere exclusivamente Juan de Arona (4 ) , y que exige un largo y complicado proceso
de elaboración , si se quiere asegurar su calidad y su sabor. Antaño se iniciaba este
proceso con la preparación de la harina. Para ello se daba preferencia al maíz blan
co, que se echaba en agua con cal, se ponía al fuego hasta que hirviera el agua, y
entonces se agitaba para que el roce de la cal desprendiera la cáscara del maíz ; lue.
80 se arrojaba esta agua, se lavaba escrupulosamente el grano privándolo de su pun.
tita oscura y recia, y se dejaba en agua limpia hasta el día siguiente, para pasarlo
por un molinillo o pulverizarlo en el mortero. Hoy se puede evitar esta enojosa pre
paración de la harina de maíz. Basta acudir al mercado o hacer un pedido al enco
m.endero . Pero sospecho que no se obtiene una harina tan fina y escogida como a.
quella que se preparaba en los antiguos hogares limeños, porque el ansia con que en
la industria se persigue la simplificación del trabajo y el incremento de las utilida
des, aconseja beneficiar el grano del maíz con su cáscara, y tal vez con la recia
puntita que lo une a la coronta. No importa. Puede suavizarse la masa hecha con
esta harina industrializada, agregándole una prudencial cantidad de choclos rallados.
Según se desea, los tamales pueden llevar alma compuesta por carne de cerdo,
gallina o pichones, que se cuecen en agua con sal y unos granos de anís. Ya co
cida, se separa la carne, y a su caldo se echa la harina de maíz, amasada con man.
teca , mientras se cuece es conveniente moverla desde el fondo, y se la apartará
det fugo cuando haya adquirido consistencia, uniéndole entonces un aderezo pre
Farado a la sartén, con discrecional cantidad de manteca, una pizca de ajos, cebolla,
y ají. Se deja enfriar esta masa. En porciones sujetas a la voluntad, se tiende lue
ge sobre lojas de plátano, verdes, bien lavadas, cocidas en agua y completamente se .
cas ; y a cada porción de la masa se añade un pedazo de la carne que se haya esco
gido, algún trocito de huevo duro, aceitunas, maní o almendras. Cada porción bien
Envuelta en las hojas de plátano y atada con tiras de totora o de las mismas hojas,
es un tamal. Y el tamal, o los tamales que resulten , se echan en agua hirviente. Cu
biertos con hojas de plátano, se les mantendrá en esta durante dos o tres horas,
cue se consideran como necesarias para su cocción. Ya retirados del fuego, se les
saca del agua y se ponen al calor de la lumbre , envueltos en crudos mojados, hasta
ei momento de servirlos .
Aunque sin alcanzar la categoría y el nombre de este tamal limeño, otras es
fecies alternan con él en los fastos de la cocina peruana. Abelardo Gamarra mencie.
na, por ejemplo, un tipo de tamal arequipeño, prestigiado por la tradición de las
( 4 ).- Juan de Arona es el seudónimo que hizo popular Pedro Paz Soldán y
Unanue. Véase su : “ Diccionario de Peruanismos" : Lima, Libreria Francesa Cienti
fica J. Galland , s. f. ( 1883 ) . pág. 468 .
En Buenos Aires parece conocerse otra especie de tamal limeño, a juzgar por
la fórmula que Juana Manuela Gorriti inserta en su libro sobre " Cocina ecléctica ”:
Dicha fórmula le fué proporcionada por una dama de esa ciudad, llamada Josefina
del Valle de Chacaltana y, según sus especificaciones, habría dos diferencias funda
rientales entre esta especie y la descrita en el texto : la. , la harina de maíz se amasa
con huevos batidos, además de manteca ; y 2a. se envuelve en hojas de maíz 0
picante de soldados muertos con habas, seviche de bofes, bogas emponchadas con
cachichuños, caparinas con llatan , ají de disparates o conversación de mujeres, pe
pián de conejos, tamal en fuente, chancho asado, timpuzca de cecina ” . Pues bien .
Iš preparación de este tamal en fuente es más sencilla y rápida que la del tamal
limeño . Al hacer la masa , se agrega algunos huevos a la harina de maíz y la man
teca indispensables. Se echa parte de ella en una vasija huntada con manteca ; er
cima , algunos pedazos de carne cocida, tocino y huevos duros, revueltos en un ade
rezo hecho a la sartén con tomate, cebolla, orégano, perejil, pimienta en polvo y ma
ni 0o nueces ; luego se echa el resto de la masa. Y todo se cubre, por último, con huevo
katido y se pone al horno.
Distintas especies de tamales se preparan en los pueblos serranos, tomando co
rio base el maíz blanco o el amarillo, y el sabor de tal o cual condimento. Recuerdo,
al efecto , que a las estaciones de los pueblos por donde pasa el ferrocarril central,
acuden mujeres que portan cestos llenos de sabrosos tamalitos. Están envueltos en
ias pancas u hojas desprendidas de las mazorcas tiernas, y atados con delgadas ti
ras de lo mismo. Su masa no está condimentada sino con sal y ají amarillo, molido ;
y lleva , a veces, un pedazo de carne cocida .
En Piura se elaboran tamalitos de choclo verde, rallado, cuya envoltura está
formada por las hojas del mismo. O bien, el choclo maduro y rallado se sazona con
hojas de culantro, molidas, y con algunos granitos de comino. En ambos casos se
frescinde de la carne.
Y, por último , no dejaremos de mencionar los juanes, que son los tamales de
nuestra montaña. Su masa no se prepara con harina de maíz, sino con arroz y yucas;
e invariablemente se la rellena con gallina, pues el ganado mayor no se encuentra
n: uy difundido en aquella región .
La palabra empleada para nombrar este manjar, goza ahora de unánime acep
tación , y no sólo en el Perú , sino en todo el mundo hispánico . Pero, desgraciadamen
te, no es una palabra peruana. Según el Diccionario de la Academia Española, pro
viene del mexicanismo tamalli, que Juan de Arona convierte en el complicado te
namaxtl. Fué durante tres siglos una palabra de uso vulgar y, como suele ocurrir
ei tales casos, su recepción académica se hizo esperar. Hace unos sesenta años, al
pergeñar su " Diccionario de Peruanismos” , Juan de Arona advertía que “esta pala
kra viene en casi todos los diccionarios y poco “ le falta para hacerse española "
( 6 ) . A poco , la palabra tamal era incorporada al Diccionario de la Academia Espa
ñola , pero la definición que de ella se daba era inexacta : “ Carne de cerdo cocida
que venden por las calles en el Perú” ( 7 ) : Ricardo Palma demandaba, en 1903, que
esta definición dada por el Diccionario de la Academia Española fuera suprimida
“ por antojadiza” y, a su vez, sugería una definición precipitada e incompleta : " el
tamal , en América , no es más que una empanada de maíz, carne y aceituna: ” ( 8 ) .
971
PERUANIDAD
Es probable que a los españoles se deba el empleo de las hojas de plátano para
( nvolver los tamales, porque los indios debieron conservar la forma ritual de ela.
I orarlos. Y basta confrontar la sobriedad del indio con los golosos apetitos del es
pañol, para comprender que a éste se debe la adición de los condimentos que sua
vizan y hacen particularmente grato el sabor de los tamales.
A mediados del siglo XVII era realmente extraordinario el favor de que goza
ban los tamales, desde la Nueva España hasta el Perú. Se les hacía en diversas for
mas y calidades, como lo da a saber el minucioso testimonio del padre Bernabé
Cobo :
“ Suelen hacer de la misma masa de maíz unos bollos que cuecen , unos en las
Lrazas y otros en agua, envueltos en hojas de árboles o de otra planta . Estos bollos
son de muchas maneras, unas veces no tienen más que la masa de Maíz, y estos son
er dos diferencias, unos gruesos, bastos, hechos sin curiosidad, como decimos acá
pan de toda harina, que en la Nueva España come la gente, rústica, y los Maceguales
o Mitayos. Otros bollos pequeñitos se hacen más regalados de la flor de la harina :
son blancos y delicados, porque los hacen de maíz despepitado, que es habiéndole
quitado, antes de molerlo, aquella rasilla que tiene con que está asido en el choclo .
4 esto han añadido los españoles amasarlos con azúcar, y se ponen por regalo en
la mesa, lo cual se usa mucho en México , donde yo los comí algunas veces.
“ La otra manera de hacer estos bollos de maíz es cuando llevan dentro carne
con mucho ají, y estos son los que en la Nueva España llaman tamales. Suélenlos
envolver, para cocerlos, en las hojas o túnicas del choclo, y para sólo esto se ven
oen estas hojas en manojos en toda la Nueva España ; mas en esta ciudad de Lima
los envuelven en hojas de plátano. Han sabido (mejorar) mucho los españoles es
tos tamales, porque los hacen con más recaudo y curiosidad que los ( que ) usaban
los indios. Los ordinarios que se venden en las plazas son de carne de puerco, mas,
los que se hacen de regalo, llevan carne de gallina o de pollos y palominos, y hay
tamales que cada uno lleva una gallina entera ; y para fiestas extraordinarias, sue.
len echar un pavo entero en un tamal, y porque no hay hoja de planta ninguna que
alcance a cubrirlo, lo envuelven en un petate” ( 10 ) .
No había hora ,ni ocasión , que entonces se considerasen inadecuadas para invi.
tar o servirse un tamal. Algunas familias aliviaban , tal vez, sus penurias econóni .
cas, elaborando en el silencio del hogar honesto los tamales que un esclavo lleva
bü después al mercado . Otras familias preferían vigilar su preparación y solían ini
ciarla los días sábados, pues los tamales tenían un lugar en el almuerzo dominicat.
Y como había gentes para quienes los tamales eran parte obligatoria de la cena,
diariamente, canturreaban sus pregones los tamaleros “ hasta las dos, tres y cuatro
de la mañana ” ( 11 ) . Tal afición fue uno de los motivos aludidos por Esteban de
Terralla y Landa, al nilvanar su hiperbólica burla de la glotonería limeña :
Quien después de desnudarse
de trajes, ramos y aseos,
pide por la ventanilla
cuatro cosas con un medio .
Pide una mitad de pan ,
pide otra mitad de queso ,
pide otra mitad de plátanos,
y de guarapo va el resto .
10 ).- Bernabé Cobo : Historia del Nuevo Mundo. Con notas y otras ilustracio
nes de Marcos Jiménez de la España. Sevilla , Imprenta de E. Risco, 1830. Tomo I.
( 11 ) .--Tal anota el andaluz Esteban de Terralla y Landa ( Simón Ayanque ) ,
en su poema satírico titulado “ Lima por dentro y por fuera ” .
972
PER U ANIDAD
( 12 ) .-Id .
( 13 ) .-En : “ Las profecías del cojo Prieto " . Véase la " Colección de las pro
ducciones en prosa y verso , serias, jocosas y satíricas de José Joaquín de Larriva ”
cn : " Documentos literarios del Perú", colectados por Manuel de Odriozola. Tomo II
( Lima, Establecimientos tipográficos de Aurelio Alfaro , 1863 ) , págs. 47 - 384 .
Como curiosidad, añadamos que los tamales eran desconocidos en el Cuzco por
los años en que así escribía el clérigo José Joaquín de Larriva, a pesar de haber sido
originario de dicha ciudad el proceso culinario que les dió origen . En efecto, José
María Blanco, cura de Marcabal, nos hace saber en 1834 que “ las comidas favoritas
del Cuzco , aún para las personas de gusto y paladar delicado son : el yanan , el pesque,
el patapuche, el Sachuamanchupe, el timpo, el catati, el quispiñu, el quesocapchi y el
tecte" . Véase el “Diario de la marcha que hace su Excelencia el Presidente Provi
sorio de la República Peruana, Don Luis José de Orbegoso, a los Departamentos dei
Sur" : Lima, Librería e Imprenta E. Moreno, 1929 ( pág. 228 ) .
973
PERU A NIDAD
(14 ).- " Constitución Política " . Publicada por primera vez como tercer núme
rc de “ El Espejo de mi Tierra " : Lima , 31 de marzo de 1859 .
( 15 ) .-- " La vuelta del esposo " (soneto ) . Incluído en : “ Zanahorias y remola
chas" ( Lima, 1875 ) .
( 16 ).- Salpicón de costumbres nacionales" ( poema burlesco ) . Lima, Imprenta
del “ Journal du Perou" , 1872 .
974
PERUANIDAD
En el último tercio del siglo XIX , los burgueses afrancesados miraban con des
dén las costumbres populares, e insensiblemente impusieron sus gustos y opiniones
a esos amorfos sectores de la clase media que empleaban la simulación para alcan .
zar cierta notoriedad. “Emparisados" los llama Ramón Rojas y Cañas, empleando
ri. modismo de la época. Y los pinta con extraordinaria gracia cuando nos hace sa
ber que "para un limeño vuelto de París, nada hay de más ridículo y despreciable
que otro limeño que no ha viajado. Los compara con árboles de nuestras huertas,
que donde nacen ahí mueren. Los que no hemos alcanzado la suprema dicha de haber
estado en Europa somos unos alcornoques, unos salvajes, indignos de merecer un
afretón de mano del recién llegado. Si a éste le presentan en su casa un tamal, dice
haciéndose el sorprendido : ¿ Qué pasta es ésta, envuelta en ules? Si le ponen en 19
mesa plátanos fritos, interpela : " Eh ! ¿ qué diablo de lengüetillas son éstas de este
país ? y ña Manuela responde: ¿ Qué, ya no te acuerdas? Son plátanos.-Ah ! sí,
tanano. ¿ Le llaman plátano aquí?" ( 17 ) .
Más adelante, Francisco Moreyra y Riglos describe, con frases espontáneas e
imparcial objetividad, el regocijo del pueblo que a fines del siglo XIX invadía la
lampa de Amancaes en el tradicional día de San Juan. Los afrancesados permane
cian arrinconados y mohínos en la Alameda de los Descalzos, y al pueblo reunido
en Amancaes lo calificaban despectivamente como " gente del tamal”.
Ufanos, contentos todos,
todos se quieren recrear
con las amarillas flores
de la pampa de Amancaes ;
con las mesitas risueñas,
del picante nacional,
con la chicha, butifarras,
y el seviche y ei tamal,
y las viandas pregonadas
por los que vienen y van ;
y los gritos y algazara,
y los requiebros, y a más,
( 17 ) .-- "Museo de limeñadas" ( colección de artículos de costumbres ). Lima ,
1853.
975
TER UANIDAD
A pie enjuto,
en sus carros, a horcajadas
en sus asnos,
en sus mulas o sus jacas
vendedores
Y , con acento de saudade, José Gálvez echa de menos la habilidad de las manos fe
meninas que otrora sabían operar milagros en la cocina del hogar. Cuenta que “ en
los fragantes claustros de jardines conventuales” , se confeccionaron las humitas, los
tamales ( 20 ) y otros manjares que las niñas rehusaban hacer ; y que en Lima go
zaron un tiempo de fama los tamales que hacían las monjas del convento de Santa
Catalina.
Otros vientos han enderezado la orientación de la veleta . Las gentes de hoy ig
Loran, o consideran increíble que los tamales hayan estado postergados en época no
nuy lejana. Desde el día sábado buscan en los mercados y bodegas los acreditados
tamales de Supe y de Surcos o los que elabora la señora Griselda. “ La tamalera " es
rotivo de una canción difundida a través de las ondas sonoras y grabada en discos.
La atención de los folkloristas ha sido captada por la gracia del pregón que antaño
anunciara el paso cansino de los mulatos vendedores de tamales. La cepa criolla de
este manjar ha quedado plenamente reivindicada.
lo
977
2
cuela sevillana confían sus lienzos a la aventura de los galeones. En Lima pintan,
en los albores del siglo XVII, Mateo de Alessio y Angelino Medoso.
A partir de este tiempo, en Lima y en el Cuzco surge una multitud de pintores
criollos que no solamente cubren con sus lier os los muros de los templos peruanos ,
Sido que envían sus obras — con las recuas de arrieros, por caminos inverosímiles
por todo el Continente. Son artífices amanerados, monótonos, que se limitan a copiar
cuanto cae en sus manos que pueda traerles algún mensaje de la pintura europea : lien.
zos llegados de España, cobres neerlandeses, grabados — sobre todo grabados - y di
lujos. Ya en el siglo XVIII pintan no solamente los criollos, sino los indios quechuas
del Cuzco. Y así nace esa singularísima escuela cuzqueña, que es uno de los más ex
traños fenómenos de la Historia del Arte. Es una pintura que se relaciona también
con la española, pero no con la de su tiempo, sino con las imágenes primitivas que, en
original o en copia, alguna vez pasaron a las Indias. Como los primitivos europeos de
los siglos XIV y XV, los indios cuzqueños hacen un arte no realista , sino narrativo y
crnamental; contando ingenuamente las historias piadosas con un colorido brillante
s puro, y con empleo frecuente del oro en los fondos y en el estofado de los ropajes.
El ambiente de su ciudad, medio incaica y medio española, era algo análogo al de las
ciudades medievales de Europa , y la multitud indígena, nuevamente convertida al ca
tolicismo, sentía los misterios de la Religión con todo el sencillo fervor de que pro .
ftsaba el pueblo español en los días de la reconquista.
Hoy vamos a ocuparnos exclusivamente de la pintura peruana a partir de la in
cependencia. Perú produce, en este tiempo, grandes pintores, en España casi descono
cidos. Ellos mismos conocían también muy poco a España, pero la llevaban dentro,
y , aunque deslumbrados por el prestigio de Francia o de Inglaterra, procuraban pintar
según las normas de su tiempo en Europa ; el alma hispánica que llevaban dentro, les
hace expresarse con un acento español que no se advierte en el tiempo mismo de la
colonia. En ellos se nota la fuerza expresiva, la sobriedad y la justeza en el color, el
konrado realismo y la maestría técnica, que han sido las características, en todos los
siglos, de la pintura española. Y por esto, aquellos pintores peruanos que pasaron su
vida en el segundo Imperio, o de Londres, en la época victoriana, podrían figurar en
nuestro Museo de Arte Moderno sin que apenas un matiz les distinguiese de los anda
Inices o los valencianos.
La pintura del siglo XIX, en el Perú, la llenan los nombres de dos aristócratas
criollos de pura raza española : Ignacio Merino y Francisco Lazo. Ignacio Merino, na
cido en los últimos años del Virreynato ( 30 de enero de 1817 ) en San Miguel de Piu
ra , descendía de uno de los hermanos de Santa Teresa de Jesús. Fué toda su vida un
Hidalgo en su porte y en sus aficiones. Sus padres le enviaron muy joven a París, don
de ingresó primero en el taller de Monvoisin allí sus trabajos llamaron la aten
ción de Luis Felipe y de Delaroche. Ignacio Merino es en la pintura peruana el re
Fresentante del historicismo post-romántico de la mitad del siglo, pero más que sus
grandes lienzos de Historia nos interesan sus cuadros de asunto limeño, tan relaciona
c.os con los de los costumbristas españoles — Alenza o Bécquer, a los cuales no cono .
cía. Hay una gracia sevillana o madrileña en sus “ Limeñas en el portal" y en su “ Ja
rana en Amancaes” . Fué también un excelente pintor religioso, a la manera de un A.
lejandro Ferrant. Vuelto a París, la seguridad de su dibujo y la brillantez de su colo
rido atrajeron sobre su obra los elogios críticos tan difíciles como Latour y los Gon
court, y las supremas recompensas en las Exposiciones. Murió el 17 de marzo de 1876.
Yo confieso que, en mis visitas a los Museos y a las colecciones limeñas, me ha
interesado más aún la obra de D. Francisco Laso de la Vega y de los Ríos, a quien
liaman generalmente en Perú Laso o Lazo, nacido en Tacna en 8 de mayo de 1823 ,
dc familia emparentada con la más rancia nobleza española. La vida de Laso fué ator
mentada y pasional, como la Merino plácida y sembrada de fáciles triunfos. Discí.
979
PERU ANIDAD
n -arca incaica, en las Sierras de Cajamarca, en 1888. Ha viajado mucho por España,
y solamente la pintura española le interesa en Europa. Pero Sabogal ha consagrado to
ao su gran temperamento al tema indígena , riquísimo en valores estéticos. El pintor
cajamarquino pertenece a la generación nacionalista, enamorada de la tradición incai
Ca y empeñada en penetrar el alma misteriosa de las viejas culturas aborígenes. No
es posible pintar a los indios con fórmulas aprendidas en París, como lo hacía Laso. Es
preciso buscar una técnica nueva que recuerde, si acaso, a la de los primitivos cuzque
ños, con un dibujo simple y a la vez expresivo, con los mismos colores del Iris, que
el indio escoge para sus indumentos. Esta es la técnica que actualmente predomina en
los jóvenes peruanos , entre los que he conocido artistas de gran talento como la pin
tora Julia Codesido. La Exposición de alumnos de la Escuela de Bellas Artes, insta
lada en un viejo caserón colonial , me sorprendió por la fuerza enorme de los dibujos
de los escolares, no inferior aa los de la escuela de México, que tan fuerte impresión
causaron en Europa ce algunos años. En ellos se puede encauzar algún día la ten
aencia, tan propensa a “ pasiones ” y a imitaciones insulsas de continuar las corrientes
raciales en lo que tienen de esencia, prescindiendo de la anécdota tomada del folklore
o de los Museos etnográficos. Acaso esta escuela pueda valorizar los tipos, los paisajes
y los pueblos del alto Perú, que es acaso uno de los países de la Tierra que ofrecen a
los artistas un temario más brillante.
100
OE
981
D
La Sarla Historica
De Ricardo Palma a José Santos Chocano
en
MI joven amigo:
Ha tenido usted la amabilidad de solicitar, por su atenta carta de ayer, el jui
cic que a este jubilado de las letras haya sugerido la lectura de su elegante libro
AZAHARES. Pide usted con tan delicadas formas, que no hallo manera de esqui.
var el compromiso. Va usted , pues, a sacarme de mis cuarteles de invierno, obligán
dome a limpiar el moho de la ya casi olvidada pluma .
Literato del pasado, sin hiel ni resabios en el alma, sin desdén por los que em
piezan ni envidia por los que terminaron conquistándose renombre, crea usted que
me siento complacido cuando encuentro motivo para encomio en las producciones
de la nueva generación de escritores. No hago cuestión batallona del modernismo en
boga con sus ramas de parnasianos, decadentes, simbolistas, etc. , etc., por mucho que
ci modernismo no sea ángel de mi coro. Para mí, y ya en otra oportunidad lo he
dicho , la mejor estética es la de Boileau :
Tous les genres sont bons hors le genre ennuyeux.
Lo de poner consonantes al fin de cada renglón es tarea facilísima. Lo que tiene
bemoles es poner talento .
982
PERU A NIDAD
Así cuando leí las primeras composiciones, hijas de la fecunda musa de usted ,
me dije : --En este alumno de Apolo hay tela de poeta . ¿ Quedará, como tantos
otros, que principiaron prometiendo ópimos frutos, rezagado a mitad de camino ? El
porvenir dírá.
Corriendo breves años, y ha pocas tardes leí, en un periódico literario , una so
berbia poesía titulada El Sermón de la Montaña. He ahí un poeta, exclamé, a media
lectura , volteando la página para conocer el nombre del inspirado autor. El porve
nir había hablado : era usted el poeta. Sin dar tregua a la espontaneidad del aplau
so, envié a usted ese día mi felicitación muy cordial, y como palabra de aliento a su
juventud.
Tengo para mí que si se convocara un certamen o concurso de poetas america
nos, bastaríale aa usted, para alcanzar la rosa de oro en los juegos florales, concurrir
sin otro caudal poético que su Sermón de la Montaña. No lime usted esos versos, no
cambie una palabra en ellos, no agregue estrofa alguna, no zurza ni remiende. Deje .
vivir tan admirable poesía tal como brotó de su espíritu, en horas de felicísima ins
piración. Los retoques artísticos, por diestro que sea el pincel y por mucho que los
colores abunden en la paleta, suelen desmejorar un cuadro.
Y ya que he dicho a usted todo lo que de bueno sobre su numen me retozaba
en el alma decirle, ruégole me tolere lo que de agridulce pudiera encontrar en mi
opinión sobre AZAHARES.
Los leí anoche, mejor dicho , los devoré. La musa enamorada, el ideal del feme
nino eterno, rimas que semejan lluvias de flores, estrofas que despiden cascadas de
luz o que se rebujan entre nieblas, mucho de subjetivo , de íntimo, de personal , y po
co o nada que a la humanidad le interese saber. Tal es mi concepto sobre el librito.
Desborda en él la poesía, y ¿ cómo no ?, si el autor es poeta, y poeta en toda la am
plitud del vocablo, poeta exuberante de vida, de fuego en la fantasía , de frescura en
el sentimiento y que, en la forma, acierta casi siempre con exquisiteces de expresión.
Byron en Grecia, combatiendo por el derecho y cantando a la libertad, me cautiva
más que Byron cantor de sus pasiones íntimas, individuales. Siempre que leo versos
de vate enamoradizo, que echa a los cuatro vientos los desdenes o las sonrisas de una
dulcinea, me digo : —¿Y a mí qué me cuenta usted ? Cuénteselo a ella . — Hasta más
arriba de la coronilla me tienen estos nenes.
Casi apostaría que si un vate de esos pregunta a su adorado tormento si ha so
ñado con sus versos amorosos, la chica no vacilará en contestarle : -claro que no,
porque nunca tengo pesadilla.
Yo sé bien, señor Chocano, que hombre que tiene por oficio oo afición escribir
versos, no puede libertarse de caer en ese ridículo. Y bastante pecador que yo fuí,
allá en mis mocedades ! Por lo mismo que yo pequé, no quiero que otros pequen pin
tando mujeres, como dijo un poeta rancio , con
¡ Oh distinguido vate !
Si en España se cruza
con alguna bellísima andaluza,
no vaya a cometer un disparate ;
mas si quieren del Hado los decretos
que con ella claudique,
cuando lo verifique,
sírvase presentarla mis respetos,
Hallará usted, mi joven amigo mucho de prosaísmo en esta mi manera de es
timar la poesía, ( no diré si espiritualmente amatoria o sensualmente erótica) , sem
brada de besos, como los qui prodiga usted en AZAHARES. Son besos al aire, y sin
consecuencias . Bese usted mucho así, mientras Dios lo mantenga en estado de cri
sálida o soltería.
En síntesis. Prefiero en usted el poeta objetivo, trascendental, razonador, filo
sófico, que se inspira en ideales que a la humanidad toda interesan, el poeta del Ser
món de la Montaña, por ejemplo, deslumbrador, varonil, impetuoso, al poeta de las
veleidades y afeminamientos amorosos. Soporto a Heine y a Becquer por la singu
laridad de la ironía, y porque cantan amores que en nada se parecen a los de la co
munidad de la especie humana. No son dos plañideras, sino dos leones exacerbados
ror la pasión .
Mil perdones por mi llaneza un tanto patriarcal, y créame su admirador y amigo .
Ricardo Palma .
984
Sección para los niños
ORACION A LA BANDERA
POR ABRAHAM VALDELOMAR .
1
EL GENERAL CASTILLA... Y EL ALUMBRADO
DE GAS
NO de los
primeros ofrecimientos del inmortal don Ramón Castilla, a raíz de
UN
su triunfo en La Palma, y que cumplió en seguida, fué el de quitarle a la ciudad
capital el triste aspecto que ofrecía en las noches con los farolillos de aceite, ester
bleciendo el alumbrado por gas ya en activa obra- Asi fué, pues, cómo cuatro
meses más tarde , el sábado 7 de mayo de 1855, se vió por primera vez brillar el
gas en la Plaza de Armas.
Acudió allí gran cantidad de gente y, cuando se hizo la luz en los faroles, se
cantó alegremente la canción nacional, se vivó con frenesí a Castilla, y 86 bailó,
esa noche , en todas las casas celebrando el fausto suceso.
La empresa Charón y Cía., había obtenido el privilegio para explotar el
negocio por treinticinco años y para el efecto señaló el exhorbitante precio de
nueve pesos por millar de pies cúbicos de gas, tarifa que aun las familias de for .
tuna se resistían a pagar.
Encontraron pie en esto los echeniquistas para burlarse de Castilla ; aparecie.
ron versecillos y caricaturas, y en una de estas se veía a don Ramón encendiendo con
mano propia y con grotesca mecha, un pico de gas.
Algún amigo oficioso se la mostró al Presidente, y S. E., sin enfadarse por la
broma, le dijo al punto :
- ; Cosas de Echenique ... ! A mí me pueden caricaturizar, pero encendiendo
luces. A él no podrían presentarlo ... sino apagándolas.
986
Lobrquuee se esc
rqed ribe en AMERICA
po RVylo PERVANOS
PC -
LA LITERATURA PERUANA
POR RICARDO A. LATCHMAN .
su aparición la novela “ Duque " , que es una versión limeña de El Inútil, El Mons
truo o La Chica del Crillón.
Diez Canseco es el menos literato de los escritores limeños, pero a nuestro jui
cio es el más vital. “ El Gaviota ” constituye, con “ Mar y Playa” de Fernando Ro
mero, uno de los mejores documentos humanos de la costa zamba.
Pero la interpretación novelesca de Diez Canseco no deja de ser consubstan
cial con la mejor tradición peruana de los satíricos coloniales, como Caviedes o los
republicanos al estilo de Manuel Ascencio Segura y Felipe Pardo y Aliaga. Y aquí
cabe percibir un contraste que siempre nos ha llamado la atención en la literatura
limeña y es que, a pesar de la religiosidad cortesana de Lima y de su recato teoló
gico, ha florecido en su seno la más atrevida de las sátiras y la más desenfrenada de
las licencias críticas. Hay como una permanente evasión de los escritores en ese
medio conservador y tradicionalista.
Pero la visión de Diez Canseco, poderosa y animada como en pocos literatos
peruanos, tiene un sentido mayor de interés para los observadores extranjeros por
el cosmopolitismo mental de su autor, que ha lanzado dardos e ironías sobre la
empinada gravedad de los señorones y de los burócratas del Rímac.
De la Colonia heredó Lima lo que llamó muy acertadamente José de la Riva
Agüero la esterilidad del espíritu ; pero no una esterilidad seca , sino floja, laxa, de
empalagosa molicie, (José de la Riva Agüero, “La Historia en el Perú ).
Esa molicie tiene una expresión moderna en el curioso escritor José Gálvez, tj.
po magnífico de la prestancia y del buen decir limeño. José Gálvez ha heredado el
cetro de Ricardo Palma y mucho de su gracia maliciosa y volteriana. Pero en Gál
vez hay una preocupación por el estilo y el buen decir, que se manifiesta en su
įroducción macerada y escasa. Sus libros sobre Lima son una versión más literaria
de la Lima que se va, es decir de lo que huye en el cambio permanente de las co
cas y de las costumbres. Constituyen una documentación inapreciable para poder
situar el ambiente de los últimos años del siglo diecinueve y de los primeros de éste.
Pero Gálvez ha completado este aspecto de su valiosa obra con la incursión atrevi.
da, después de la realización de Palma, hacia un género que no es propiamente la
tradición, sino la deformación artística del pasado en sus inapreciables “ Estampas
Limeñas ”.
En el aspecto humano , Gálvez es un animador de la ciudad de los Virreyes.
Cran conversador y gran fumador se le ve, a veces por las mañanas y casi siempre
por la noche, en los portales de la Plaza San Martín , en algún café o en una pe
ra, comentando las últimas novedades literarias o los acaecimientos sociales de la
gran ciudad. Y Gálvez, que tiene grandes dotes literarias, resulta una crónica viva
y luminosa de todo lo picaresco y de todo lo pintoresco del Perú .
Lo visitamos una mañana del mes de abril pasado, en compañía del novelis
ta Enrique López Albújar y tuvimos el agrado de oirlo durante un par de horas.
Parecía un oriental, ceñido el cuerpo con fina bata de seda japonesa, con su cara
adornada de barba gris y con sus ojos vivísimos y tirantes que chispeaban detrás
de los anteojos. Fué, para nosotros, un rato inolvidable de placer intelectual : las
cosas y los hombres del momento eran animados curiosamente por su decir gracio
so y certero, por su ironía mordaz y por su magnífica labia .
Otro escritor limeñísimo es Pedro Benvenutto Murrieta, autor de “ Quince Pla
zuelas, una alameda y un callejón ” , que, a juicio de ' Riva Agüero, su prologuista,
tiene una mezcla sabrosa de la evocación juvenil de Mesonero Romanos y los to.
ques finos y sintéticos de Azorín. La plazuela de la Recoleta , la desaparecida pla
zuela de San Juan de Dios, la plazuela de Santa Ana, la de las Cabezas y otras muy
típicas de la vieja Lima, son amorosamente descritas por este interesante escritor
989
PL RU A NIDAD
que ha completado sus estudios peruanistas con un valioso libro titulado " El Len.
guaje Peruano " .
Benvenutto se lamenta, a menudo, de lo que derriba el tiempo de un modo
implacable y es un celoso guardador del tradicionalismo en las costumbres y en la
religión. Pertenece al grupo de los escritores Católicos que dirige Víctor Andrés
Felaunde y que reconocen la primacía intelectual de José de la Riva Agüero,
gran erudito y cabeza visible del españolismo en el Perú.
Los limeños viven mirando su pasado y reconstruyéndolo con un cariño apa
sionado que contrasta con el visible desinterés de los chilenos por todo lo tradicio.
lial en el orden artístico o arquitectónico. Pero este tradicinalismo, que tiene raí
ces políticas y religiosas, ha servido para restaurar muchos elementos importantes
del coloniaje y para defender tesoros del pasado peruano que amenazaba el azote
inexorable de los siglos.
Las necesidades del urbanismo moderno no son siempre compatibles con la pre
servación de estas plazuelas, callejones y recuerdos que el celo intelectual de Ben .
venutto ha permitido conocer en sus más afiligranados detalles. Pero hay que con
venir en que los modernos arquitectos del Perú han sabido combinar el gusto actual
por la amplitud y las condiciones luminosas con la preservación de las preciosas
ventanas limeñas u otras características de la construcción . Así podemos admirar
en los modernos distritos residenciales de Lima edificios muy notables, en que se
mezcla lo nuevo y lo más primoroso de las arquitecturas incásica y española.
El limeñismo literario tiene otro cultor importantísimo en Clemente Palma, hi
jo del tradicionista don Ricardo, y autor, entre otros, de un libro típicamente lime
io. Nos referimos a las “ Crónicas Político -Doméstico - Taurinas de Juan Apapucio
Corrales, que se publicaron en 1928 con un epílogo de José Gálvez.
Palma se había hecho célebre, a comienzos del siglo, por sus famosos “ Cuentos
Malévolos ” , editados en Barcelona en 1904. Más tarde aumentó su prestigio , con
las “ Historietas malignas ” , que se dieron a luz en Lima en 1925 .
Pero en esas obras, como en otras, el limeñismo de Palma no tenía los contor
nos folklóricos, enraizados con el género de las tradiciones en que fué creador su
padre, don Ricardo, que exhibe ahora en plena madurez literaria . Anota Gálvez en
Clemente Palma una preocupación universalista y filosófica que no tuvo don Ri
cardo.
La vena criolla y sal folklórica del curioso personaje Juan A papucio Corrales
revelan una veta notabilísima de este fecundo escritor, que , a la vez, resulta un
excelente observador de la vida peruana a través del prisma limeño.
El ambiente se combina aquí con otra gran cualidad : el conocimiento acucio
so del lenguaje popular del que exhibe un glosario del argot limeño, utilísimo para
los aficionados a los estudios filológicos.
El método novelesco de Palma siempre fué propenso a lo trascendental desde sus
Cuentos malévolos, llenos de fuerza y de misterio, hasta la salacidad de algunas esce
nas criollas de un verismo y de un sentido satírico muy notable que admiramos en las
Crónicas Político-Doméstico-Taurinas,
Aquí se completa la visión limeña de los escritores modernos de categoría.
Existen otras versiones, pero creemos que con Clemente Palma alcanza el lime...
ñismo un carácter anecdótico y folklórico de relieve. En su mundo de Corrales apa .
rece lo popular jaranero, con el subsuelo de toros y gallos tan propicio a la sensua
Idad mestiza .
*
990
PERU A NIDAD
993
PERUANIDAD
Antes en Legislación del alma se había mostrado como un poeta de rica sensi
bilidad y de vastas posibilidades.
Westfalen es un poeta laberíntico, obscuro, con henchidas frases de sentido
esotérico, con grandes disonancias de expresión que desconciertan y lo han con
ducido a las laderas confusas del surrealismo.
Hemos querido exhibir algunas características de la actual literatura peruana
sin pretender nada definitivo. Todas estas notas determinadas por un interés cre
ciente por los temas americanos están taradas por lo provisional de ellas. Tienden
a incitar, pero no significan nada dogmático ni definidor por excelencia.
La fisonomía del Perú está siempre envuelta por la bruma de su complejidad,
parecida a las camanchacas de sus mañanas costeñas. Es la complejidad de un país
donde la mixtura de razas ha creado un confusionismo interpretativo muy peligro
so. Y esta complejidad adquiere en el campo literario perspectivas insospechadas
por los legos.
Desde la Conquista, con sus épicos cronistas guerreros, sus clérigos intrigan
tes y su togados presuntuosos, las letras del Perú han tenido una carnación sabro
sa de criollismo, con nobles meollos satíricos y apretadas síntesis costumbristas.
La novela no ha dejado aún el costumbrismo y la historia, vive empapada en
la crónica, aún en sus mejores cultores como Riva Agüero , Carlos Romero y Raúl
Forras Barrenechea. La historia científica es cultivada en el Perú por Julio C.
Tello y por Jorge Basadre. El Antiguo Perú de Tello y la Historia del Derecha Pe
ruano, de Jorge Basadre, son libros que harán época en la evolución del pensamiento
peruano.
Por esto, al hacer estas breves anotaciones sobre el profuso movimiento lite
rario que vimos en el Perú durante una estada de dos meses, hemos querido sola
mente incitar a los estudiosos y hacerlos volver la vista a una literatura que se
putre de dos grandes tradiciones : la incásica, derramada en todo su rico folklore,
y la española, alimentada por un turbión de cronistas civiles, militares y eclesiás
ticos, en cuyo solo estudio habría tema para largas vigilias desde el conocimiento
del detallista Miguel Estete , el minucioso Pedro Pizarro hasta las caudalosas fuen
tes sinópticas de un Cieza de León o de un Garcilaso Inca.
995
Parfa
DEMOCRACIA
Mensaje del Presidente Prado a los dirigentes, a los
Pueblos y a los Ejércitos de las Naciones Unidas
relaciones de las Repúblicas Americanas con el Japón, Alemania e Italia. Dos dias
antes, con motivo de mis declaraciones a la prensa extranjera, manifesté que mi
país estaba al lado de la causa de los Estados Unidos, como lo venía declarando, en
forma categorica, desde anteriores ocasiones, y que siendo ésta mi firme determi.
nación , el Ministro de Relaciones Exteriores expresaría, en el momento oportuno
en la Reunión de Cancilleres Americanos, la indeclinable resolución del Perú de
cortar los lazos que lo unían a los Gobiernos totalitarios.
En esta memorable Asamblea, mi Patria no sólo levantó su voz contra los ab
surdos cistemas de las naciones opresoras, cuya coexistencia con las Democracias
constituían permanente amenaza a sus intereses y a su vida misma, sino que ratifi
có su inquebrantable adhesión a los postulados por los que luchan los Estados Uni
dos y su propósito de seguir cooperando, mediante la explotación intensiva y mo
vilización de los variados productos que encierra nuestro territorio, abriendo las
vías de comunicación entre los dos océanos y atendiendo al sistema coordinado de
los medios de transporte y de defensa continentales. En esta forma hemos contri
buido y seguiremos contribuyendo a la extraordinaria empresa que realizan ei Go
bierno y pueblo estadounidenses y a reafirmar plenamente los ideales que encar
nan y defienden, con valor y heroismo admirables, las Naciones Unidas del Orbe.
La declaración de Río de Janeiro, marca, pues, la fecha decisiva en que las
Repúblicas Americanas asumen solemnemente las responsabilidades que su tradi.
ción libertaria y sus deberes les imponían en la presente Conflagración Universal.
Esa declaración implica el cumplimiento de anteriores compromisos y establece, a
demás, el comienzo de la participación conjunta y activa de nuestro Continente
cuyos principios jurídicos, su posición geográfica , sus vastas riquezas y sus gran
des derroteros le señalan en las graves tareas del porvenir .
Sombrías eran las perspectivas que la situación mundial ofrecía en enero de
1342 ; pero el heroísmo de los pueblos y de las fuerzas armadas de las Naciones U
nidas ha logrado superarlas. Rindo, por ello, mi admiración a la obra portentosa
cumplida por el gran país norteamericano, al transformar, en mínimo tiempo, co
mo he tenido oportunidad de comprobar personalmente , su estructura económica
hacia la producción bélica, por el esfuerzo magnífico y disciplinado de sus ciuda
danos que sobrellevan innumerables privaciones y dificultades para que produzcan
sas máximos resultados, mediante la fabricación y el envío de los materiales de
guerra necesarios a cada uno de los frentes de batalla. Del mismo modo, la presen
to a sus soldados, marinos y aviadores que han logrado en el año que acabamos de
vivir trascendentales hazañas, como la reciente, de brillante concepción estratégi
ca y de notable eficacia táctica de los ejércitos aliados, que conjuró, al ocupar el
Norte de Africa la amenaza potencial que se cernía sobre nuestro Hemisferio, he
cho que no significa conquista o predominio, sino únicamente defensa de los prin
cipios ensenciales de libertad, amenazados por la violencia y la soberbia, puestas al
servicio de despóticas doctrinas de prepotencia racial, ofensivas a la dignidad de
nuestros Estados y peligrosas a la soberanía de nuestros territoros.
En el primer aniversario del rompimiento del Perú con las naciones del Pacto
Tripartito, envío a los Gobiernos de América un mensaje de saludo cordial que im
plica la reafirmación de las normas que las Conferencias de Lima, la Habana y Río
de Janeiro establecieron para la feliz convivencia de nuestras nacionalidades. De
seo hacer llegar a los dirigentes de las Naciones Unidas, en especial a mi ilustre a
migo el Presidente Roosevelt, mi expresiva felicitación por la magna obra realiza
da y mis fervientes votos por el éxito en las duras tareas que aún deben afrontar.
Igualmente, al Imperio Británico que, desde el comienzo de las hostilidades, resistió,
con sereno valor y voluntad indomable, el peso de la preparada maquinaria bélica
del enemigo, y a sus soldados que recorren ya gloriosamente el camino del triunfo
997
PERUA NIDAD
definitivo. Hasta los habitantes de los países ocupados, anhelo que llegue mi testi
monio de comprensiva simpatia . Finalmente requiero a mis compatriotas que inten
sifiquen aún más, si cabe, su colaboración irrestricta, teniendo sólo en cuenta nues
tia responsabilidad ante la Historia.
Si alguna consecuencia provechosa ha de tener que derivarse de la presente
guera como compensación de sus horrores y sacrificios, ella ha de cifrarse en el
mejoramiento de los sistemas permanentes de seguridad general y en el bienestar
común de los asociados. Cuando los beneficios de la paz resplandezcan, ese proceso
ha de continuar favorecido por la justicia social y por el propósito inquebrantable
de impedir que la Humanidad sea arrastrada a otra terrible tragedia. De allí el im
perativo de los Gobiernos democráticos de procurar, por todos los medios, alcanzar
la victoria, que es el supremo objetivo hacia el cual convergen nuestros empeños y
esperanzas, a la vez que preparar desde ahora a nustras naciones, dotándolas de
sólidas bases para su potencialidad económica e infundiéndoles, al mismo tiempo,
la fuerza de nuestras convicciones, inspiradas en los eternos valores del espíritu.
Sólo así estaremos en condiciones de encarar los arduos problemas de la post- gue
rra y la inmensa obra reconstructiva que sobrevendrá al advenimiento de la paz
que ya vislumbramos acercarse, gracias a la acción conjunta y a la fe de todos los
pueblos libres de la tierra ” .
999
PERUANIDAD
Manuel Prado .
1000
PERUANIDAD
Manuel Prado .
INFORMACION OFICIAL
1001
PERUANIDAD
INFORMACION OFICIAL
i Franklin D. Roosevelt.
Su Excelencia
Señor Manuel Prado, Presidente de la República del Perú.
Lima.
Quiera aceptar Vuestra Excelencia mis más vivas congratulaciones por la adhe
sión del Perú a la Carta del Atlántico. Invocando públicamente la entrevista de Na
tal, como reafirmación de la estrecha colaboración existente entre los países ame
ricanos y los Estados Unidos, ofreció el Perú a la opinión de todo el continente el
incentivo de su apoyo fraternal a la obra de reconstrucción del mundo.
Gran satisfacción ha causado en el seno del Gobierno y del pueblo brasileños
esa demostración de solidaridad tan amplia y expresiva.
Con mis atentos saludos, presento a Vuestra Excelencia las protestas de mi
sincera y cordial estimación.
Getulio Vargas.
Presidente de la República de los Estados Unidos del Brasil.
Lima, febrero 11 .
Lima, febrero 11 .
INFORMACION OFICIAL
1004
1
{{ PCRV nlas
ERVeenlasvibracion es del CABLEA
La Situación Económica del Perú ses " ; luego expresa que el Perú es uno de
los principales productores de petróleo en
Santiago de Chile , enero 10 ( Uni.
ted ). -
La revista magazine " Zig Zag " ,
Sudamérica, que tiene algunas de las mi
nas de cobre más ricas del mundo y cam
bajo el título “ Lecciones del Perú " co bién tungsteno, vanadio y otros minera .
menta en su último número la situacion
económica de la República peruana. les estratégicos y que el algodón peruano
de fibra larga es famoso en el mundo en
“ Qué ha hecho el Perú para obtener tero ,
tan magníficos resultados ? ” se pregun
Añade que el " Perú está desarrollando
ta el comentarista . “ Desde luego —dice rápidamente otras industrias” y que po
explotar con mayor intensidad sus recur. see grandes yacimientos de hierro y enor
sos naturales ”, abundando en otros inte mes depósitos de carbón, por lo cual va a
resantes conceptos relacionados con el Pe.
rú .
construír una gran instalación siderúrgi
ca.
Dice que la guerra se siente en ese país tlántico, mientras otros todavía titubea .
“ en menor escala que en los demás paí ban " .
1005
PERUA NID A D
Se Publica en EE. UU. las Declaraciones tre Brasil y las potencias del Eje, hicie.
Formuladas por el Presidente del Perú ron interesantes declaraciones los Embaja
con Motivo de Año Nuevo dores del Perú, Estados Unidos, Chile y
México.
Washington , enero 11 ( United ) .
Jorge Prado, Embajador del Perú , dijo :
Los órganos de prensa de la Unión servi
dos por esta Agencia Noticiosa han pu . “ Apenas fué aprobada por la Reunión
Consultiva de los Cancilleres Americanos
blicado en sus principales páginas y debi de Río de Janeiro la recomendación de
damente destacadas las declaraciones for.
muladas por el Presidente de la Repúbli.
ruptura de las relaciones diplomáticas con
ca del Perú, Dr. Manuel Prado, con mo. los países del Eje, puesto que uno de ellos
atacó en Pearl Harbor a Estados Unidos
tivo de año nuevo, en las que ha reafir .
de América, el Perú, en el mismo día, o
mado la clara y recta posición democráti .
ca de su país renovando su indeclinable la sea el 24 de enero, fué el primer país de
América del Sur que cumplió adoptan
decisión de contribuir, por todos los me. do esta medida como acto de conciencia
dios a su alcance , al triunfo de la causa
política y apreciando sus deberes conti.
que defiende la Patria de Washington y
las Naciones Unidas. nentales. Hoy se recuerda la clausura de
Las referidas declaraciones del Manda la última Conferencia Americana que el
Canciller del Brasil cerró con llave de oro ,
tario peruano han suscitado los más elo
giosos comentarios a su persona y a su en un vibrante y emocionado discurso, a.
valiosa obra de cooperación y solidaridad nunciando también el rompimiento de las
entre los países del Continente en pro de relaciones diplomáticas de su país con las
de la defensa mancomunada de su autono potencias del Eje. Hace pocos dias y en
mía e instituciones tutelares. vísperas del acontecimiento que hoy se con .
niemora , Chile se unió a sus hermanos de
Fué Retrasmitido en EE . UU. el Discurso América y no hay duda de que en un mo.
mento dado el Continente entero se en
del Presidente del Perú, Dr. Prado
contrará solidario dentro de una orienta
Nueva York, enero 24 ( A. P. ) . ción de la más completa comunidad de ideas
En el primer aniversario de la ruptura de La solidaridad, así, se va haciendo más
las relaciones del Perú con las potencias efectiva entre los países del Continente y
los acuerdos de las conferencias revisten
del Eje, el Presidente peruano, doctor Ma.
nuel Prado, pronunció en Lima un discur la forma de una obligación ineludible pa
so que retrasmitieron la National Broad ra todos ” .
casting Company y la Columbia Broadcas El Embajador de Chile, Cronzález Vide
ting System. la, declaró que " esta es una iecna que no
Analizó el Presidente Prado el desarro cerá olvidada por las Dimecracias” ; Je
llo de los acontecimientos internacionales fferey , Embajador de Estados Unides, por
del último año y refirió los motivos de su parte manifestó que " Brasu se definió
mocráticos y de solidaridad continental inequívocamente y de acuerdo con su tra
que llevaron al país a esa determinación , dicicnal línea política " ; Josć Maria Dávi .
poco tiempo después que se realizó el ata . la , representante de México, digo que Bra
que traicionero de Pearl Harbor. sil “ por la voz de Ararai:a , definić su :9C
litud suiidaria y firme, precipitada por ia
Los Embajadores del Perú, Chile, EE. UU. torpeza de los países cei Eje' ,
y México en Brasil, Hicieron Declaraciones
en Río de Janeiro Elogian en Estados Unidos la Adhesión
Peruana a la Carta del Atlántico
Río de Janeiro , enero 28 ( United ) .
- Al cumplirse hoy el primer aniversa Washington, febrero 8 (U." ; · La ad
rio del rompimiento de las relaciones en hesión del Perú a la Carta del Atlántico
1006
PERU A NIDAD
ha sido acogida en esta capital como una Calurosos Elogios Dedica la Prensa del
demostración más de que el Gobierno y Brasil, Resaltando la Actitud del Perú
al Adherirse a la Carta del Atlántico
el pueblo del Perú son los de un país a
mante de la libertad.
Esta decisión adoptada por el Perú ha Río de Janeiro, febrero 10 (United ) .
llamado poderosamente la atención y se la “ O Jornal” publica extenso editorial elo
considera como una nueva prueba del sen giando la actitud del Perú por su adhesión
timiento antitotalitario . a la Carta del Atlántico y haciendo resal
tar la posición internacional de ese país.
El Can je de Ratificaciones del Tratado Dedica calurosos elogios al actual Gobier
Comercial Peruano -Chileno no peruano por este paso .
Este editorial ha sido reproducido en
quince periódicos de los Diarios Asociados
Santiago de Chile, febrero 8 ( A. P.)
del Brasil y trasmitido por sus estaciones
En círculos allegados a la Cancillería se
de radio en el territorio brasileño.
afirma que en el curso de la próxima se
mana se efectuará el canje de ratificacio
nes del tratado de Comercio y protocolo El Presidente Roosevelt y el Secretario
adicional entre los Gobiernos de Chile y de Estado, Cordell Hull, Felicitan al
Perú, el que reemplazará al " Modus Vic Presidente y al Canciller Peruanos
vendi” actual que caducó el día 31 de
enero último. Este nuevo tratado comer Washington , febrero 10 ( U. P. ) El
cial fué firmado en Santiago el 17 de oc Presidente Roosevelt y el Secretario de
tubre de 1941 por el Canciller Juan B. Estado, Cordell Hull , enviaron sendos men
Rossetti y por el Embajador del Perú en sajes al Presidente Prado y a su Canciller ,
Chile, doctor Arturo García Salazar. Solf y Muro , felicitándolos por la adhe
sión del Gobierno peruano a los principios
Se Comenta en Chile la Adhesión del Perú que norman la Carta del Atlántico .
a la Carta del Atlántico El mensaje de Roosevelt dice : “ Con gran
placer me he enterado de la desición de
su Gobierno de anunciar su adhesión a los
Santiago de Chile, febrero 9 ( United ) .
El vespertino “Ultimas Noticias" en co principios de la Carta del Atlántico. Una
lumna titulada " Soldado de la Libertad " , vez más el Gobierno de S. E. demuestra
dice que " El Presidente de la República su consagración a los ideales por los cua
hermana del Perú ha dado un nuevo y les luchan las Naciones Unidas. Esa acción
trascendental paso en favor de la causa refuerza el espíritu de confianza de las
aliada, de la solidaridad americana y de la naciones empeñadas en esta guerra para
democracia. Se ha adherido, sin vacilacio ganar la libertad y la justicia para todos.
nes, a la Carta del Atlántico, como testi Junto con mis saludos personales hago lle .
monio elocuente de su irrevocable de . gar a S. E. las seguridades de mi más alta
cisión de afianzar e intensificar su CO consideración " .
laboración y la del pueblo peruano con los Por su parte Cordell Hull expresa al
pueblos libres del mundo. Un bello ejem doctor Solf y Muro : “ Quiero agradecer a
plo ha dado, pues, el Excmo. señor Prado, V. E , el telegrama del 8 en que me infor
La' adhesión del Perú a la Carta del Atlán ma que el Gobierno del Perú, en su inque
tico es un poderoso aliciente para que to brantable decisión de prestar toda ayuda
das las naciones de América Latina se unan a la causa defendida, afirmó su adhesión
a los países aliados, en su lucha mortal a los principios de la Carta del Atlántico.
contra las fuerzas que amenazan todos En este período de historia de la lucha
los fundamentos básicos de la sociedad hu por la justicia y la libertad, es un placer
que su Gobierno formula esta declaración
mana" .
1007
PERUANIDAD
para hacer saber una vez más al mundu ma destacada los telegramas cambiados
las intenciones del Perú y los ideales que entre los Presidentes Prado, Vargas y Roo
siempre han caracterizado al pueblu pe. sevelt, con relación aa la adhesión del Perú
ruano. Acepte V. E. la seguridad de nii a la Carta del Atlántico. También destaca
más alia consideración " . ron los diarios los mensajes cambiados en
tre los Cancilleres Oswaldo Aranha y Al
El Centralmirante Peruano Enrique La- fredo Solf y Muro.
barthe fué Elegido Presidente del Comité El siguiente es el texto del mensaje que
Naval de Defensa del Hemisferio
Vargas dirigió al doctor Prado : " Quiera
Washington , febrero 12 ( U. P. ) En V. E. aceptar mis más vivas felicitacio
nes por la adhesión del Perú a la Carta
la última sesión celebrada por e. Coulté
Naval de Defensa del Hemisferio , fué ele del Atlántico. Al invocar públicamente la
gido por unanimidad Presidente, el Con . entrevista de Natal como reafirmación de
la estrecha colaboración existente entre
tralmirante don Enrique Labarthe, Agre los Países Americanos y las Naciones
gado Naval a la Embajada del Perú en los
Estados Unidos de América . Unidas, el Perú aportó a la opinión de todo
el Continente el incentivo de su apoyo fra
El cargo nabía quedado vacante por re ternal a la obra de reconstruccion dei
tiro del vice-almirante Johnston , de in
mundo. Grande fué la satisfacción en el
armada de los Estados Unidos, debido i seno del Gobierno y el pueblo brasileño
sus múltiples ocupaciones. por esa demostración de solidaridad tan
El Ministro de RR. EE. de Gran Bretaña amplia y expresiva. Con mis respetuosos
felicita al Ministro de RR. EE. del Perú saludos, presento a V. E. mis seguridades
por la Adhesión a la Carta del Atlántico de sincera y cordial estimación ” .
Por su parte, el Ministro de Relaciones
Londres, febrero 12 ( U. P. ) El Mi , Exteriores, doctor Oswaldo Aranha, envió
nistro de Relaciones Exteriores , Anthony al Canciller Solf y Muro el siguiente men
Eden, dirigió el siguiente mensaje de con- saje :
gratuiación al Canciller del Perú, doctor “ Tengo la más grande satisfacción en
Alfredo Solf y Muro, por la adhesión del presentar a V. E. mis cordiales felicita .
Perú a la Carta del Atlántico : ciones por la adhesión del Perú a la Carta
“Agradezco a V. E. su telegrama del 7 del Atlántico . Con ese hecho de tan am .
del presente, por el que me informa de la plios alcances para la finalidad en que es
decisión del Gobierno peruano de adherir- tamos empeñados y para la paz que quere .
se a los principios de política internacio. mos edificar sobre bases justas y solidas,
nal establecidos en la Carta del Atlántico . la Nación peruana acaba de probar nueva
El Gobierno de Su Majestad, que apre . mente su clara comprensión del elevado
cia debidamente la contribución aportada sentido del presente conflicto mundial y su
por el Perú a la causa de la libertad, ha noble espíritu de solidaridad continental.
recibido esta noticia con satisfacción y es- Quiera V. E. aceptar mis propuestas de
tima cordialmente esta nueva evidencia de especial estima y mi más alta considera
la decisión del Perú de cooperar aún más ción " .
estrechamente en la obra de crear un mun
do en el cual todos los pueblos puedan vi- El Diario " Detroit News" Comenta la
vir en paz ” . Adhesión del Perú a la Carta
del Atlántico
Mensaje de Felicitación al Presidente
Prado por la Adhesión a la Carta
Detroit, febrero 13 ( U. P. ) El diario
del Atlántico
de esta localidad “ Detroit News” , comen
Río de Janeiro, febrero 12 ( U. P. ) tando la adhesión del Perú a la Carta del
Toda la prensa brasileña publica en for- Atlántico, la aplaude sin reservas y decla
1008
1
PERUANIDAD
ra que ha sido bien recibida en Estados tal peruana, según algunos historiadores
Unidos. eclesiásticos en 1543, fecha que será con
En seguida agrega : memorada en este año .
" El Perú ha sido un defensor firme y
útil de la solidaridad continental y no ha Comentario de Londres Acerca de la
ocultado su completa simpatía por la cau Adhesión del Perú a la Carta
sa de las Naciones Unidas ; sin embargo, del Atlántico
legalmente es neutral, y ahora viene a ser
el primer país, que no estando en guerra , Londres, ( Baran ) . Comentando la
se adhiere a la Carta del Atlántico " . adhesión del Perú a la Carta del Atlán
Y termina eiciendo : tico, el cronista de asuntos diplomáticos
" Esta actitud puede sentar un pre del “ Times" de Londres, se expresa así ;
cedente en que los otros vecinos sudame “ Al recibir el telegrama del señor Solf y
ricanos encuentren atractivo ". Muro, Ministro de Relaciones del Perú ,
anunciando que su Gobierno se había ad .
Rinden Tributo al Primer Arzobispo herido a la Carta del Atlántico, Mr. Eden,
de Lima a nombre del Gobierno británico , envió
un cálido mensaje expresando la satisfac
Berna, febrero 18 (A. P. ) Un des ción causada por la decisión peruana . Des
pacho procedente de la Ciudad Vaticana de que estallara la guerra, el Presidente
expresa que el diario " L'Osservatore Ro Prado y el pueblo peruano han demostra .
mano" en un artículo publicado en su pri do ser marcadamente pro-aliados. En la
mera página rinde tributo a la vida del Conferencia de Río de Janeiro , en enero
obispo de Lima, Jerónimo de Loayza, pri de 1942, el Perú fué uno de los primeros
mer Obispo de América, con ocasión del en tomar la decisión de romper relacio.
4000, aniversario que será celebrado en nes con las potencias del Eje, acto de lo
el presente año. más valeroso por su parte, desde que la
Agrega el citado diario que aún no se línea de costa peruana es extensa y exis
ha escrito la biografía completa del hom ten tantos residentes japoneses en el país '.
bre que se dedicó durante muchos años
al trabajo educacional y misionero. A fi Elogiosos Comentarios del Diario “ Sun "
nes de 1537 fué designado Obispo de Car de Nueva York a la Política
tagena, España, por el Papa Pablo III. Co Internacional del Perú
menzó su obispado americano en 1538
condenando severamente los métodos de Nueva York , febrero 25 ( United ) .
servidumbre a que eran sometidos los El diario " Sun " publica favorables comen
indios. Al mismo tiempo trabajó por el tarios relacionados con el acuerdo sobre el
establecimiento de escuelas para la edu caucho, celebrado entre Estados Unidos y
cación de los nativos. el Perú y pasa revista brevemente a la
En 1541 fué designado Obispo de Lima, carrera presidencial del doctor Manuel
realizando su solemne entrada en la capi Prado, y a su política exterior.
ca
1009
Notas BIBLIOGRAFICAS
Dr. Horacio H. Urteaga.— “ LA CULTURA ROMANA".-Lima, 1942.
Libro interesante por su contenido, agradable por su forma y útil por su al.
cance, es el recientemente dado a la estampa por el Dr. Horacio H. Urteaga, presti
gioso historiador peruano y activo Decano de la Facultad de Letras y Pedagogía de
1:uestra Universidad . El Dr. Urteaga con el presente volumen suma uno más a la
ya copiosa e importante serie de estudios históricos que lo consagran como uno de
los más esforzados y eficientes cultores de esa ciencia en el Perú.
“La Cultura Romana " pertenece a la serie " Historia de la Civilización " , que
comprende manuales de ponderado sentido crítico y metodológico para la introduc
ción al estudio de las grandes civilizaciones del pasado (Antigua, Grecia, Romana,
Medieval) .
Se hace en ella una revisión crítica de los principales aspectos de la cultura
romana, trayendo a discusión el aporte de los más recientes investigadores de la
notable cultura del Tiber. Una larga experiencia en la docencia universitaria y un
conocimiento ponderado de los aspectos principales de la cultura de un pueblo, ca
pacitan al Dr. Urteaga para presentar al mundo universitario una obra que permite
captar, en afortunada síntesis, los principales valores y el contenido duradero y
trascendente de la vida romana.
En ordenada y sistemática sucesión de capítulos surge la vida romana, comen.
zando por esa esfera sutil e inasible que el historiador acucioso tiene que com.
1 ylsar, cual es la de las tradiciones y leyendas. La cultura etrusca es presentada a
li base de los estudios romanos, urgando en ella desde sus comienzos y buscando
el sentido intemporal de su vida. El Gobierno, la religión y el arte de los etruscos
merece especial discusión por la influencia que alcanzaron en la formación de la
cultura romana.
Entrando ya al estudio de la propia cultura romana, se la escruta a lo largo de
meditados y serenos capítulos. Tras de ellos surge el perfil sugestivo de una civi.
lización que en todos los aspectos de su vida se sintió regida por una disciplina
que tenía algo de militar. La vida familiar, sujeta a la rígida potestad del pater fa
milias ; la vida pública y privada severamente vigilada por el censor, dan al escena
rio romano un cierto sentido de rigidez que nunca fué incompatible con las gran
cies emociones de virtud y regocijo. La vida romana parecía dominada por un fuer
te sentido de legalidad natural y llena de una admirable prudencia política. Estas
características sociales del pueblo romano son las que estructuran la voluntad po
derosa y tenaz que se tradujo en su notable genio político y en sus admirables con
quistas por el mundo conocido de entonces.
Si la vida en la Grecia clásica ofrece un milagroso sentido de elegancia y ar
monía en las costumbres, disposiciones y tendencias, en Roma hallamos un evidente
sentido de fuerza y energía que empapa todas las manifestaciones de su vida, desde
el cuerpo hasta el alma, desde la arquitectura hasta la elocuencia ; todo lo cual dió
ci mo resultado la impresionante potencia de voluntad de que fué capaz.
1010
PERUA NID A D
1012
PERU A N I D A D
Basta este ligero bosquejo para fijar con más precisión la índole y la importan
cia de los distintos temas desarrollados en las 250 páginas del libro, que remata con
un indice alfabético de las materias tratadas, para facilitar la consulta .
En cuanto al estilo lo dice el doctor Belaunde es el que corresponde a
un misionero : sencillo, breve, verídico y franco . El mismo autor estima que su obra
no es un estudio más o menos entretenido o ameno para recreo del desocupado, si
ro que se inspira en el deseo de ofrecer al estudioso un a modo de archivo donde
sin obcecamientos pueriles de exaltado regionalismo o de fobia a la selva se detalle
minuciosamente lo que la provincia de Bajo Amazonas encierra de más interesante
er sus diferentes aspectos. No de otra manera que en forma seria, con respeto pro
fundo por la verdad y la apreciación serena e inteligente del medio , personajes y
acontecimientos, se puede escribir una obra de tal naturaleza. Al influjo del amor
al terruño y del ansia de afirmar el progreso con más tónicas notas en la región
oriental, la juventud loretana traduce su encomiable interés por zona de la que pro
cede, en una labor común que quizás se considere de apasionado realzamiento de su
suelo nativo, pero este impulso que encuentra su verdadera raíz en el más amplio
criterio patriótico , y no en un desorbitado y barato tropicalismo, cumple también su
función tonificadora no sólo dedicando sus preocupaciones e incitando a dirigir las
miradas a esa parte del país, sino enalteciendo la obra meritoria de los hombres que
– vengan de donde vengan -
realizan , en cualquiera de sus aspectos, labor pro
vechosa para la Amazonía. Sobre todo, tiende a desarraigar esa funesta tendencia
que el P. Villarejo denomina, con tanta propiedad, " fobia a la selva ” , capaz, sí, de
jrovocar con sus pavorosas y, mentidas especies las más desoladoras situaciones.
Juzgando “ Así es la Selva " con criterio científico y nacional , el Rvdo. P. Vi.
llarejo requiere el estímulo y el aplauso a que obligan su dedicación al estudio y el
elevado concepto con que cumple su provechosa labor de misionero.
Eduardo Iriarte .
gráficas que existen sobre la Amazonía ” . Desde luego, esta sugestión involucraba
Launque no lo dijera explícitamente - hacer lo propio en el terreno de la biblio .
grafía etnológica .
En segundo lugar, se tiene ya un índice de utilidad inapreciable, necesario de
consultar antes de toda investigación sobre los grupos étnicos que pueblan el Orien
te Amazónico . Los estudiosos , nacionales o extranjeros , disponen desde ahora de una
casi completa recopilación bibliográfica, en la que se consigue de inmediato los da
tos princ pales sobre las fuentes que han de consultarse. Faltarán , quizá, las fichas
Libliográficas de artículos dispersos de alguna obra rara , tal vez. Pero eso no im
pcrta ni resta, por cierto, el menor mérito a la recopilación y ordenación llevada a
feliz término por el señor Schwab.
Las dificultades y tropiezos que ha tenido que vencer el autor del folleto que
comentamos, están de más citarse. La principal de ellas fué, sin duda, la falta de
trabajos similares que le pudieran servir de guía o derrotero, salvo el esquema de
cue es autor el doctor Porras y la ya excelente aunque incompleta recopilación con
signada en las últimas páginas de la obra “ Die Indianer Nordest-Perus” (Hambur
go, 1930 ) , de Günter Tessman ; y otras menos importantes.
Subsanando estos inconvenientes con destreza y seleccionando lo importante de
le superfluo o subsidiario, es que ha podido el señor Schwab culminar su obra y
ofrecer al país y, en especial, a los investigadores de las tribus selváticas, uno
uno de los aportes más efectivos y útiles entre los numerosos que se han hecho con .
ocasión de celebrarse el IV Centenario del Descubrimiento del Río Amazonas .
* *
1015
1
1
I D O L USE
RAP DO
DORA
LUBRICACION COMPLETA
PERFECTO FUNCIONAMIENTO
GARANTIA ABSOLUTA
CONSUMO MINIMO
ECONOMIA
P60
REO
GURO EXIJA YCONSUMAEL GRADO CORRECTO
INTERNATIONALPETROLEUM CO.LTD.
-
1
@
DIRECCION DE INFORMACIONES
LIMA PRV
So
665
Daz
Ven como el Mundo
se hace más pequeño
ANTE losojosasombradosdelasgeneracionesactuales,
navegación aérea ha conseguido que los paises se acerquen
materialmente unos a otros. Las distancias, ya no se cuentan por
kilómetros, sino por horas y minutos de vuelo: es como si el mun .
do se hubiera reducido a la soxta parte de su tamaño . · Aunque
la Humanidad afronta boy el más terrible conflicto de la historia ,
en la paz que sobrevenga la aviación habrá de seguir cumpliendo
su destino civilizador.
Los extensos servicios de la PANAGRA, que
forman parte del sistema Pan American Airways,
son de gran importancia para la unión continental.
Y cuando cesen las hostilidades, continuarán fomen .'
tando el buen entendimiento entre las naciones y
popularizando cada vez más los beneficios del trans.
porte aéreo .
Panagra
LINEA VITAL DE LAS AMERICAS
PERVANIDA
ORGANO ANTOLOGICO DEL PENSAMIENTO NACIONAL
DIRIGE : ESTEBAN PAVLETICH
1
DIRECCION DE INFORMACIONES
MINISTERIO DE GOBIERNO -
LIMA PERU
1
.
El Director de " Peruanidad ”, participa en el Il Congreso
Panamericano de Prensa reunido en La Habana.
UESTRO Director, Esteban Pavletich, acaba de partir con rumbo a La Haba
N na, especialmente invitado al II Congreso Panamericano a efectuarse en Cuba.
Realiza el viaje en su calidad de Director de “ Peruanidad ” . Para nosotros
esto constituye una distinción altísima y enaltecedora, toda vez que testimonia la
efectividad de su labor de ameritamiento de los valores espirituales del país más allá
de las patrias fronteras.
Ya antes de ahora, la obra intelectual del Director de Informaciones del Mi
nisterio de Gobierno, había recibido en Cuba consagratoria atención a través del
significativo diploma obtenido en la II Exposición Internacional de Publicaciones
Periódicas, efectuada en la ciudad de Matanzas, el año de 1942 , en la que nuestra
revista ocupó distinguido lugar.
El Canciller de la República de Cuba, en nota cablegráfica enviada a Esteban
Pavletich invitándolo a nombre del Gobierno cubano al importante certamen, ade
lanta la gentil voluntad del Gobierno de su patria, en el sentido de designarlo Hués
ped de Honor. Ello implica la exteriorización de la simpatía nacional de ese pue
blo hacia el escritor que, dentro de las emocionantes páginas biográficas de su
“ Leoncio Prado ",> anima con fulgores de epopeya y nobleza antillana, los escena
rios, los nombres y la hazañosa alma de la propia Cuba, ardiente de sol, de amor y
de gloria ; escenarios, nombres y latidos, transmutados desde una sensibilidad perua
nísima que, por serlo, se adhiere, en todo momento, y con espontaneidad de desig
nio, a la razón más íntima de la tierra continental.
La participación de Esteban Pavletich en el II Congreso Panamericano de Pren
se, lleva consigo los delineamientos nacionalistas y constructivos que en orden a las
disciplinas de la inteligencia y del espíritu ha forjado ya el Presidente Prado, de
quien es uno de los más contraídos colaboradores ; y ha de servir por ello también,
de mavera sobresaliente, a la confraternidad peruano- cubana, hoy más que nunca a
sistida por la emoción heroica de próceres como Mariano Ignacio Prado y Leoncio
Prado, cuyos nimbos gloriosos nos son comunes.
1017
WALLACE: CIUDADANO DE AMERICA
A presencia en el Perú del Vicepresidente de los
LA Estados
Unidos de Norteamérica, Mr. Henry A. Wallace , produjo
un intenso júbilo cívico y democrático en nuestro pueblo,
consciente del singular simbolismo y trascendencia de esta
visita en orden al afianzamiento de la solidaridad peruano
estadounidense que se origina y mantiene a través de tra
dicionales lazos perdurables sobre los siglos y la historia.
El pueblo peruano, al aclamar a su paso por las calles
de las ciudades que visitara el eminente estadista, mostró
una vez más su actitud consecuente con la patria de Was
hington, país al que manifestó su entera simpatía y adhesion
inquebrantable en momentos indecisas y difíciles, cuando
nada hacía augurar aún el triunfo de las democracias, ame
mazadas por los nazi-fascistas, manifestación que tradu jo
la decidida actitud viril del Presidente Prado, su represen
tante supremo .
En tan memorable ocasión, la revista “ PERUANIDAD " ,
recogió en páginas de ya histórico contenido, la semblan
za ardorosa del gran norteamericano, sus edificantes ideas
de sincero demócrata y su devoción al excelso ideal boliva
riano .
Estas páginas estructuraron el opúsculo que sirve de re
cuerdo asu visita al Perú y que fué titulado WALLACE,
CIUDADANO DE AMERICA " .
ON oportunidad ,
Cvicepresidente de los EstadosUnidos de América y representante intelectua
de las ideas de paz, justicia y libertad del pueblo de su Patria, hemos juz
gado interesante reunir en este trabajo noticias biográficas y algo del pensamiento
político del señor Wallace.
Hombre americano moldeado por el estímulo idealista de la Constitución de los 1
Estados Unidos, cuyos principios son hermanos de aquellos que están inscritos des
1
de la Independencia en nuestras consiituciones, cumple en la hora actual la merito
rú y afanosa labor de difundir el mensaje del futuro para una América unida y li
bre, y cada una de sus intervenciones parlamentarias o de sus famosos discursos
politicos, slive para aciarar un nuevo problema, superar una vieja traba, prejuicio
o vicio en nuestra concepción democrática.
La confusión sobre la Democracia suele ser agravada por los incrédulos y los 1
incapaces ya que es difícil definir esa palabra por la vastedad de su concepto . Hay
valores que fácilmente se muestran a la mente humana y otros, que sólo se presen
tän en sus apariencias. La democracia es un soporte de los más preciados valores
bumanos, no de hoy sino de todos los siglos y épocas. No es un concepto que res
ponda a una escuela simple y unitaria, múltiples esferas y capas se integran en
ella, manteniendo cada una su estructura y objetivos propios.
1018
PERUANIDAD
Negar la Democracia sin previo análisis del concepto , negarla porque el espí .
ritu adocenado o vulgar interés se propone privar al hombre de sus prerrogativas
conquistadas a través de incalculables esfuerzos y sacrificios, es un positivo crimen
egotra el Hombre que, o es un ente democrático o no es nada.
El Sr. Wallace, como es natural, habla para todo este continente, pero sus a
firmaciones simples, claras y rotundas van a los pueblos que perdieron su libertad
por el dominio fascista como una voz de aliento que se escucha a la vez en la Eu
rupa doblegada y en el Asia legendaria, donde millones de hombres han avanzado
muy despacio en el camino de su liberación e igualdad de derechos. La colaboración
íntima de este gran demócrata con el esclarecido Mandatario norteamericano Fran .
kiin Delano Roosevelt, ideólogo y generalísimo de los ejércitos norteamericanos, le
ofrece un doble rol dentro de la política de guerra,> ya que es Presidente de “ El
Consejo de la Organización Económica de la Guerra" y Presidente del Senado, sien
do el generalísimo del frente interno de la producción en el mismo nivel del ge
neral Marshall, que es generalísimo de las fuerzas armadas de Norte América. Sin
embargo, su rol no concluye en esta tarea tan ardua y complicada. El Sr. Wallace
es apóstol de la paz y uno de los hombres que ha hablado más claramente sobre las
necesidades y problemas del hombre común , una voz que ahora no róclama en el
desierto ” , que es oída muy especialmente en América del Sur porque representa
desinteresados principios . Wallace es un campeón de una América generosa ; un e
nemigo de una América imperialista ; un detractor de los monopolios, de los regi
menes de fuerza y un pensador político que no se manifiesta sobre la Historia o
sobre un futuro remoto , que pone sus ideas y su amor al hombre exactamente en
la hora que vivimos .
Es por eso que su presencia en nuestra Patria constituye una magnífica opor
tunidad para que todos los peruanos de buena voluntad, para que las más amplias
capas populares, para que los hombres dirigentes, que con todo empeño y patriotis
mo han puesto el acento nacional sobre la concepción democrática, exterioricen una
vez más su fe en la victoria de los más caros valores humanos, que hoy por hoy se
hallan en juego en la balanza de la guerra, y ratifiquen su firme voluntad de con
tribuir, como lo están haciendo ya, a la estructuración de un mundo más justo, más
Doble, más alegre, más digno de ser vivido.
El Presidente del Perú, Manuel Prado, al realizar su por tantas razones in
o'ridable visita de Estado a la gran nación americana, tuvo oportunidad de expre
sar, con su verbo autorizado y desde las más altas tribunas del pensamiento estado
unidense, cuán hondo y antiguo es el sentimiento democrático de nuestro pueblo y
por qué una nación de tradiciones pacifistas y americanistas comprobadas, fué la
primera en considerar, en ocasión de la III Conferencia de Cancilleres de Río de
Janeiro, un deber nacional la ruptura de sus relaciones diplomáticas y comerciales
con los gobiernos totalitarios, actitud que ha culminado, luego, en la adhesión irres
tricta del Perú a la Carta del Atlántico. En el mensaje de Manuel Prado se halla
invívito y palpitante el mensaje del Perú, del obrero, del hombre de la clase me
cir, de los forjadores de nuestra economía, como en el mensaje del Vicepresidente
Vallait, se encierra la voz y el anhelo de los millones de ciudadanos de los Es
tados Unidos, de los dirigentes y propugnadores de la fecunda política del " buen
vcuino " .
Que sea bienvenido este ciudadano representativo de los Estados Unidos y que
a través suyo llegue al Presidente Roosevelt nuestra admiración por su magnífica
obra de estadista y de guerrero .
1019
PER U ANIDAD
El señor Henry Agard Wallace, tiene 54 años y es oriundo del Estado de Iowa
donde nació el 7 de Octubre de 1888. Es hijo del señor Henry C. Wallace que fuera
Secretario de Agricultura ( equivalentte a Ministro, entre nosotros ) durante la ad
ministración de Harding -Coolidge y nieto de Henry Wallace, agricultor'y periodiz
ta de gran reputación en el Estado de Iowa. Los antepasados del Vicepresidente lle
garon de Irlanda en el siglo dieciocho, radicándose en Pensilvania y destacándose
ror su amor a la tierra y constancia en el esfuerzo de una generación a otra siendo
expresiones de una tradición familiar de nobleza sencilla. En la cátedra de su pro
pia familia el señor Wallace aprendió agricultura y sembró la tierra, fué poco a
poco un conocedor profundo de las necesidades de su Estado, y por sus estudios y
su versación, que abarcan extensamente los conocimientos agrícolas, llegó a ser un
técnico de primer orden y un conocedor de los problemas sociales de los campesi
zos, problemas que encontraron en Wallace al hombre recto, veraz y valiente, al
intérprete intachable, a quien no pudieron atraer a sus ideas los grandes propie
tarios ni los capataces del capitalismo agrícola.
Su tarea dentro de esta especialidad abarca obras fundamentales que son hoy
de consulta en todo el continente. “ Los Precios y la Agricultura ”, “ Tecnologia,
corporaciones y el bienestar humano ” .
De 1933 a 1940, ejerció la Secretaría de Agricultura siendo muy combatido por
Jos interesados en que no llevara a la práctica sus ideas que calificaron de utópi
cas, obsequiandole el título honroso de “ idealista ” .
Como el señor Wallace no ocupa puestos públicos a los que no se haya hecho
merecedor por sus estudios profundos y previos sobre los temas que serán de su in
combencia, pronto dedicó gran parte de su tiempo a conocer de cerca cuestiones
nuevas y amplias que lo vinculan íntimamente a todos los grandes problemas que
han tenido que'afrontar los estadistas y los demócratas de los Estados Unidos.
Su aproximación a la política de bien público y de acertadas y enérgicas me
didas cuyos fecundos resultados ha tenido el honor de ver en sus períodos siguien
tes, tuvo en Wallace a un propulsor entusiasta, a un orador convencido, a un hom
bre influyente y querido por la inmensa masa de los agricultores del país, que sa
ben que Wallace no defrauda a sus amigos.
Hembre de fe profunda, pertenece al tipo honorable y austero de los hombres
quc labran la tierra, leen la Biblia, que para él es fuente de prodigiosas enseñan
zas, “ que tanto hincapié hace en la dignidad del hombre ” habiendo declarado en
su famoso discurso _ “ La marcha hacia la Libertad ” - que “ la democracia es una
única auténtica expresión política del cristianismo ” . “ Fueron los profetas -ha di 1
cb. -- los primeros en predicar la justicia social, pero lo que presentían los profe .. +
tas muchos siglos antes de Jesucristo, no adquirió expresión política efectiva y com 1
pleta sino cuando nuestra Nación se constituyó en Unión Federal hace siglo y me
dio '.
Fué elegido Vicepresidente de los Estados Unidos el 5 de Noviembre de 1940,
sucediendo en la Vicepresidencia al señor John N. Garner.
De acuerdo a la Constitución de los Estados Unidos es Presidente del Senado ; 1
funda e íntima.
Es por eso uno de los hombres que interviene más profundamente en el com
plicado mecanismo de la producción ya que es “ Presidente del Consejo de Organi.
zación económica de la guerra ”.
Debemos citar, entre otros libros de que es autor : “ América debe elegir ” en
1020
PERUANIDAD
ei que afirma : “ por mucho que nos disguste un nuevo tipo de control social se ha
puesto en práctica siguiendo el ritmo del progreso humano. Tenemos que seguir en
él aún a pesar nuestro ' '. “ Los Estadistas y la Religión ” , “ Nuevas Fronteras ” , " A
quién pertenece la Constitución ” , “ El Camino de la Plenitud ”, “ El Precio de la
Libertad ” , “ La Opinión de Norteamérica ''; libros en los cuales se precisa su rol de
conductor ideológico de los Estados Unidos y filósofo político .
IDEAS DE UN DEMOCRATA SINCERO
Para conocer la filosofía política del Sr. Henry A. Wallace basta atenernos a
sas últimos e importantes discursos, que podemos calificar de mensajes de paz para
alentar a los guerreros de la victoria. Realmente esta es la situación. Los Estados
Unidos son fuertes, ricos y justos por su amor a la paz bajo cuyo amparo es posible
el trabajo constructivo, y la solución paulatina y firme de las aspiraciones sociales.
Al soldado alemán le place saber que un pueblo ha sido arrasado como Lidice
hasta sus cimientos, que ya no queda en él ningún hombre vivo, que se han arado
las antiguas calles de este pueblo ; esto lo alienta y se lanza con todo su furor ho
niicida al ataque. El soldado americano, en cambio, adquiere toda su fuerza cuando
piensa en que su Nación ha llegado a ocupar el primer lugar en el mundo como po
tencia, gracias a los primeros cien años de esfuerzo pacífico. Lucha para que la
paz llegue y para que esta vez sea un mundo mejor el que esté reservado a los sol
dados y sus familias.
Y como siempre, ha tenido en esta oportunidad a un leader adecuado. Wallace
escribe y habla con admirable sencillez y simplicidad. Algunos de sus discursos pa
recen ingenuos a los malévolos y astutos oradores nazis, pero con este lenguaje se
ba abierto un gran campo de luz en América.
Así recordamos su famoso discurso : “ La marcha hacia la Libertad ”, pronun
ciado ante la Asociación por un Mundo Libre el 8 de Mayo de 1942, y cuya tesis
consistió en exponer las cuatro libertades enunciadas por el Presidente Roosevelt
como objetivos de guerra de las naciones unidas :
i
1. - Derecho a la libertad de palabra .
2. - Derecho a la libertad de cultos.
3. - Derecho a vivir libres de la miseria .
4. - Derecho a vivir libres de temor .
Brwou
o
n
ရုပ်
na
ww
e
Pasión y muerte de la Biblioteca Nacional
Por Raúl PORRAS BARRENECHEA
Nuestra Biblioteca era quizás las más ilustre de América, incluso las bibliote
cas estadounidenses, más nutridas y valiosas, pero sin la rica solera histórica de
la nuestra. La fundó San Martín, días después de firmar el acta de la independen
cia y la enriquecieron las bibliotecas conventuales y universitarias de la más culta
sede hispánica de la América del Sur. En el fondo de nuestra biblioteca habían ido
a definir su espíritu y a integrar nuestra personalidad intelectual, viejas tesis uni
versitarais de la casa de San Marcos, en latín, poemas gongorinos, disertaciones
jurídicas y canónicas, vidas de santos y milagrerías de conventos, relatos ingenuos
y azorados de los misioneros, descripciones geográficas y libros candorosos de his
toria natural, décimas, letrillas, pasquines, devocionarios, sonetos y acrósticos. Del
fondo de esa Biblioteca, y de aquellas páginas oreadas de pólvora o de incienso , ple
tóricas siempre de emoción histórica, surgieron las Tradiciones Peruanas, el máximo
exponente de nuestra nacionalidad.
Eran los libros de nuestra Biblioteca de aquellos que no se adquieren en los ii
breros de reventa ni en los puestos del Sena o los rastros madrileños. Había viejos
iscunables y elzevires, manuscritos de crónicas conventuales, itinerarios de viajeros
1025
PER -UANIDAD
curiosos, ediciones princeps del siglo XVI, bandos de virreyes y escritos con la rú
brica nerviosa de Bolívar, dictámenes de jurisconsultos coloniales en Lima estu
vieron Antonio de León Pinelo y Juan de Solórzano Pereyra el de la Política In
diana ejemplares de biblias políglotas, cédulas reales, procesos de la Inquisición,
! istas de libros prohibidos, programas de exámenes públicos en San Carlos, rela
ciones de exequias reales y de fiestas de canonización, pompas y aclamaciones, ga
cetas de la independencia, el Mercurio Peruano con los Amantes de París y los el
zevires limeños de 1584 a 1614, los libros editados por los primeros impresores An
cojio Ricardo y Francisco del Canto.
Por esta prestancia nativa venían a la Biblioteca limeña, los curiosos de la
cultura americana y el Salón América era lugar de cita para los bibliógrafos y pro
fesores más ilustres del continente. José Toribio Medina el gran bibliógrafo chile
ao, pasó largos meses de estudio, en nuestra biblioteca, al lado de Palma y de Ro
rcro, estudiando los procesos de la Inquisición y las ediciones limeñas, que fueror
el 'ujo de la cultura americana en los siglos XVI, XVII y XVIII . Y profesores de
Norte América como Leavitt, Means, Withaker, Cleven, Hancke, Leonard Irving,
Haringg, han venido en los últimos tiempos a estudiar en esos anaqueles etapas de
la época virreynal o los antecedentes intelectuales de la revolución hispano-amnieri
cana.
LOS MANUSCRITOS
La colección de manuscritos de la Biblioteca se hallaba salvo algunos ejem
plares felices -
depositada en una vitrina central del Salón América que ha sido
barrida por el fuego. Don Ricardo Palma hizo en 1890 un Catálogo detallado de
estos manuscritos que después ha sido renovado, por el Padre Rubén Vargas Ugarte.
Entre los libros que han sufrido la más alta pena inquisitorial de la incuria demo
crática se hallan las obras del jesuíta limeño Juan Pérez de Menacho, Comentarios
Tcológicos y Teología Moral que comentó en 1909 Felipe Barreda y Laos ; Relacio
res de varios Virreyes; Cedularios, procesos de la Inquisición y listas de libros
probibidos; el expediente por la revolución Tupac Amaru ; expedientes sobre reparti
mientos y encomiendas ; relaciones geográficas, fundaciones de ciudades, genealogias
de caciques, fundaciones de colegios y escuelas ; documentos sobre la expulsión de
los jesuítas ; sobre la conquista de Maynas por Martín de la Riva Herrera ; el libro
de Santiago el Volador tan donosamente recordado por Palma en una tradición, y
1028
PERUAN ID A D
ias poesías originales de Palma que éste regaló a la Biblioteca. Debe hallarse tam
vien , según supongo, el Diario de Mugaburu , si estaba allí, el manuscrito Flor de
Academias con las veladas literarias del Virrey Castell dos Rius, los manuscritos del
limerio enciclopedista José Eusebio de Llano Zapata, los Anales del Cuzco y otros
iavalorables documentos inéditos, principalmente sobre la mística y la sátira colo
Dal. Recuerdo haber encontrado entre estos papeles en 1919 una cuarteta de Larriva
contra Rico y Angulo, en la polémica de los primeros días de la patria.
LOS PAPELES VARIOS
EDICIONES NOTABLES
1029
PERU A NIDAD
del Periodismo Peruano, que se ha hecho, que apareció en la edición del Centenario 1
de 1921 en el periódico " Mundial” .
Las pérdidas en materia de periódicos, me parecen las más dolorosas e irreempla
zables de la Biblioteca. La Colección Paz Soldán tenía una magnífica colección de
los periódicos en octavo, tamaño gaceta, de la época de la independencia. La colec
cjón de los periódicos republicanos de 1827 a 1839, era interesantísima. Habia alli
una colección completa de los dos grandes diarios El Mercurio Peruano y el Telegra
fo, conservador y liberal, sin el que no será posible conocer la historia de esa época.
En la Biblioteca de la Universidad liay felizmente una colección de estos dos perió
dicos, pero no la hay de El Penitente, ni de El Limeño, ni de otros deslenguados
iviembros del periodismo de la época, hoy castigados con la pena del fuego . La co
lección de El Comercio, casi completa desde 1839 a la fecha era otra irreemplazabie
fuente histórica cuya falta extrañarán todos los investigadores de historia peruana .
Dulo que hava colecciones de La Bolsa, el periódico de Segura y de los periódicos
románticos en que colaboró Palma, el Zurriago, el Correo del Perú, el Correo Perua .
ro de los liberales Vigil , Lazo y Mariátegui y de las guerrillas de periódicos satiri
1030
PERUANIDAD
cos que formaban El Intérprete y la Guardia Nacional de don Felipe Pardo, el Mur
ciélago de Manuel Atanasio Fuentes, la Campana, de Palma, el Cascabel, La Neblina
o La Tunda. En este sector de hojas volanderas y agresivas, expresivas de algunos
momentos políticos, es donde no podrá hallarse sustitutos. También será difícil ob
tener las colecciones completas de los grandes diarios de la época civilista y demo
crata . El Nacional, La Opinión Nacional, El País, La Patria, La Prensa .
Otro sector lo forman las revistas. Es lamentable la desaparición de la colec
ción de El Mercurio Peruano, pero no irreemplazable. En cambio parece serlo la de
El Diario de Lima y la colección de La Gaceta hecha con especial cuidado por el ac
tual Director. La Revista de Lima, la Revista Peruana, y las revistas ilustradas pue
den obtenerse sin gran dificultad.
BALANCE
El balance no puede ser más cruel para la cultura peruana . La historia del Perú y
los estudios de investigación histórica han sufrido un tajo irremediable. Para estu
diar historia peruana, tendremos que ir a Estados Unidos, a la Argentina, a Chi
le, a España. Hemos dejado partir colecciones magníficas de libros como la de Fé
rez de Velasco, que el Estado no quiso comprar y que se halla en la Universidad de
Yale . Sectores inmensos de nuestra historia se quedan en la penumbra, por la desa
parición de folletos únicos y de periódicos indispensables.
La culpa no es sólo de hoy, sin embargo. En la única época en que no era
posible construir una biblioteca era en la presente, por falta de materiales. En ella
se ha comenzado la catalogación que se esperó tantos años. Desde 1908 don Ricar
do Palma pedía un nuevo local para la Biblioteca. No le parecía digno celebrar el
Centenario de 1921 sin rematar la obra de San Martín construyendo una Biblioteca.
Lus gobiernos de gran prosperidad económica no le prestaron atención dominados
for simples intereses materiales. Refiriéndose a esos gobiernos beocios, decía don Ri
cardo Palma en 1908 : que no se ocupaban de la Biblioteca, premunidos de " el des.
dén que los analfabetos tienen por los libros ? '. Y Alberto Ulloa subrayaba el hecho
irónicamente desde la Prensa tocando como siempre en la llaga. Decía, con verdad
aún valida en nuestros días : “ La Biblioteca es una casa vacía, un instituto nomi .
nal, sostenido por simple pudor del presupuesto y no por hondas y vivientes necesi
dades del alma nacional ”,
La destrucción de la Biblioteca es el epílogo lógico del largo calvario de la in
teligencia en que hace muchos años vive el Perú. La Biblioteca carece de fondos pa
ra libros, para estanterias y para guardianes, mientras se gastan millones en soste
per otras grandes empresas burocráticas. El odio a la capacidad y a la inteligencia
ha tratado de excluir de las funciones directivas a quienes no exhiben el título de
la complacencia o de la lisonja. Se prefiere el empirismo y la rutina a la tecnicidad
y al espíritu de renovación. La Biblioteca reclamaba hacía tiempo nuevas colabora
ciones que continuaran honrosamente la obra llevada a cabo por Palma y sus su
cusores. Nada se hizo a tiempo y con espíritu libre de pequeñeces personales. El re
sultado está a la vista : una gran deshonra para la cultura peruana, la mutilación
de nuestra historia y el reconocimiento de entregar a las nuevas generaciones pe
ruanas un bagaje espiritual inferior a aquel que nosotros recibimos de los grandes
peruanos que hicieron y restauraron la Biblioteca Nacional.
1
1031
Verbo Místico y Humano de César Vallejo
i
POR J. E. EIELSON
1033
PERU ANIDAD
cirlo, con la constancia del vidente que enseña en transparente firmeza el camino a
seguir, desbrozando técnicas y fórmulas de pasadismo adrede, el poeta concibe Re
tablo ' ', poema que sin el rencoroso asco que por el esteticismo deja escapar Gonzá
iez Martínez, hace lo que éste y aún más, es decir que da por fallecido el moder
nismo y su celeste sabor superficista. La negación así le sirve, a modo de las ma
tas que se cortan, para aclarar su calvario poético, pues él se ha alejado de todo
lo que signifique halago y fácil basamento de gloria. Su marcha es oscura pero se
gura siempre :
.
:
Dios mío eres piadoso porque diste esta nave
donde hacen estos brujos azules sus oficios.
¡ Darío de las Américas celestes ! Tal ellos se parecen a tí. Y de tus trenzas fabrica
(sus cilicios ).
Pero si bien en " Los heraldos negros" se origina el Vallejo perdurable que
luego se habrá de encontrar, de muy distintos modos, en su restante obra, en verso,
novela y teatro, es en “ Trilce ”, libro arborescente y múltiple en el que se mues
>
La intuición del poeta salva el abismo que representa la falta de unos adjetivos
taies como “ ala ” , “ salida ” , “ amor ” , los únicos con los que podía fijar y suspen
>
der el instante mismo en que la palabra se hace amor . Los sustantivos adquieren así
la frágil contextura del adjetivo sin perder, maravillosa fusión del calificador con
io calificado, su esencial significado de sujeto dentro del verso. En “ Trilce ” es aún
este soplo el que desbarata, dulzura y furor de lo supremo, la arquitectura de la len
gua en trance desesperado, de inquietante singladura, hacia lo ignoto. A su apa
rente como viril beatería, a palabras frecuentísimas en el libro anterior, tales co
mo cruces, clavos, caídas, cáliz, Jesús, jueves santo, viernes santo , etc., que huelen
å sahumado menaje religioso suceden objetos de uso doméstico, tardes de trujillana
tibieza, el hermano muerto, sus momentos de indigencia y de abundancia, el poyo
de la casa, los lugares más amados y gustados en ambiente hogareño de tranquilos
horizontes, todo como si, ya de por sí, hablar de lo querido constituyera la forma
más directa de hablar de Dios. El retorno al hombre de siempre es evidente. Pero,
regresa cargado de eternidad, eternidad que ha de acomodar, sólo él sabe como,
entre las cuatro paredes de su casa y de su vida futura. Compenetrado ya con Dios,
después del desgarramiento inicial, advierte pues que Este es también la ternura que
1034
PERU A NID A D
Pues si despreció la melancolía fué porque además llevaba el dolor propio del
hombre y porque éste era lo más perfecto de su raza masculina. Nunca trató de ma
isr a la mujer que llevaba en sí, aún cuando su tervura hubiera sido así, la muerte
albergada en blando vaso , de inocencia penetrante, y porque
¡ Hembra se continúa el macho, a raíz
de probables senos, y precisamente
a raíz de cuanto no florece !
como él mismo lo dijera. Sabe pues ya la verdad del cristianismo con el pecho. Y es
cuando la verdad que él ha encontrado se une vibrante a la suya que realiza su es
fuerzo máximo: deja ver en toda su serenísima plenitud el poema de su suavidad hu
mana , impunemente acallada y manifestada recién en la presencia constante de una
;
“ melancolía que le saca la vida ” . Su madre señorea ausente sobre sus versos de re
sig aado :
que perfecciona su carne, el escarmiento final sobre la alta cimera actitud del espí
ritu que ascéticamente mueve, verdadera entraña vallejiana, todo el contenido de su
obra de lacerada hermosura. Poemas resultantes de los anteriores, muestran la en
vergadura estética afirmada y sazonada en suelo francés primero y en el candente
corazón de la España revolucionada después. Pero su raíz, siempre hincada en las
páginas de su primer libro, atraviesa anhelosamente toda su posterior obra con ansia
eterna para sólo florecer en el libro de su muerte, acaecida un viernes santo, dia de
la crucifixión. Postulado del mártir que sostiene con su muerte el decisivo esplendor
resumía en su supe
de la verdad divina que él — Profecía ya antes que profeta
rior manera de morir , invocando la cristiandad del sufrimiento .
J. E. Eielson
1036
Mendigo en Banco de Oro
Por JORGE BASADRE .
El mal no está, pues, en el Perú en sí. Visto con una perspectiva de siglos, man
tiene una línea continua de altitud en el continente, ha llegado a producir el he
roísmo como la santidad y sus caídas abarcan, comparativamente, un breve lapso.
Mirando el desarrollo posible del futuro, las perspectivas son vastísimas, aceptamos
que todo lo que ocurrió aquí hasta ahora, es pre-historia. El mal verdadero, el peli
gro terrible, se halla en cambio por el otro lado : en el empequeñecimiento espiritual.
Alguna vez se dijo que el Perú es un mendigo sentado en banco de oro. Si en
esta frase se quiso aludir a una miseria voluntaria y a una riqueza inmensa al ai
cance de la mano se incurrió en el error. Tal vez sin darse cuenta de ello Piérola lo
rifutó así : “ Es el Perú un pedazo de globo destinado a colosos de trabajo audaz,
infatigable, avasallador. Nuestra decantada riqueza está sólo en la seguridad pleni
sima de conquistarla si lo queremos ; pero siendo pobrísimos en caso contrario ” .
La silueta del hombre vestido con despojos y retazos en una actitud de espera
1038
PER U A NIDAD
}
METE
MEDITACION DEL IMPEDIDO
Por Francisco YCHASO.
1041
DOS DE MAYO
POR J. ARNALDO MARQUEZ
tálamos en esos momentos con dos pequeños torreones blindados que montaban ca
da uno dos piezas de calibre de 300, y aun estas no se hallaban colocadas a la mane
ra que en los monitores, donde el cañón y el artillero se encuentran completamen
te defendidos por la torre. En los nuestros se había montado los cañones en una
plataforma sobre el torreón : de modo que estaban en barbeta y los artilleros se pre
sentaban enteramente a cuerpo descubierto, teniendo que servir de blanco a la ar
tulería enemiga. Otras cuatro piezas de calibre de 450, montadas sobre el terre
no y sin fortificación alguna, completaban toda la gruesa artillería , principal de
iensa del puerto. El resto de las baterías constaba casi en su totalidad de cañones
de 32, y había, en fin, en el fondeadero un diminuto monitor con una pieza de a 80,
un pequeño vapor blindado con una pieza de a 100 y otra de 68, y dos cañones de
moadera que entre ambas montaban 4 piezas de pequeño calibre. Poco más de cin
cuenta cañones sin ninguna fortificación propiamente dicha eran toda la resistencia
que necesitaban vencer ios españoles. Y hay que tomar además en consideración que
siendo las piezas de grueso calibre las de más moderno invento, no era posible que
las manejaran nuestros artilleros con la necesaria destreza o a lo menos con media
na facilidad.
El pueblo tenía la conciencia de que estos medios de defensa eran insuficientes
pira triunfar de un ataque vigoroso dirigido con alguna inteligencia ; y si bien sa
vía perfectamente que en todo caso el honor del Perú tenía que ser levantado muy
alto, aunque fuera sobre las ruinas del Callao, comprendió que su deber le exigía
apresurarse a poner las defensas en el mejor estado que le fuese posible. A impui
so de esta convicción se realizó uno de los más bellos y conmovedores espectáculos
que pueden presentarse jamás en pueblo alguno. Millares de ciudadanos acudieron
de la capital a ayudar en los trabajos que dirigían nuestros ingenieros, distribuyen
dese las faenas indistintamente entre personas de todas las clases sociales. Mezcla .
rouse y confundiéronse en la tarea del patriotismo el rico y el pobre, el alto fun
cionario y el jornalero, el anciano y el adolescente, el nacional y el extranjero. Un
ingeniero norteamericano ofrece colocar en dos días otra pieza de 450 si se le dan
dos mil trabajadores. La municipalidad de Lima se dirige al pueblo en demanda de
escs brazos, y doble, triple número acude al instante mismo, y se vé elevarse como
por encanto sobre el profundo cimiento la nueva máquina de guerra .
No fué menester el insolente y torpe manifiesto en que el incendiario de Val
paraíso amenazaba con igual suerte al Callao, para que el entusiasmo público llega
se a su colmo. Cada uno estaba ansioso de probar a la España y al mundo entero
en algún hecho resplandeciente la inmensa distancia que hay entre la dignidad y
patriotismo del pueblo peruano y los sentimientos que le han atribuído sus calum
riadores. Cada cual anhelaba el momento de vengar los ultrajes del 14 de Abril de
1:44, 27 de Enero y 5 de Febrero de 1865, no en una que otra fragata como se hizo
eu Abtao, sino en toda la escuadra española y sobre las mismas aguas que presen
eloron el insulto . En cada pecho ardía la indignación más profunda por el cobarde
> bombardeo de Valparaíso. El entusiasmo no fué bullicioso sino solemne ; pero un
viso presentimiento parecía animar todos los corazones con la fe de que la mano
de Dios ponía a esa criminal escuadra frente a las bocas de nuestros cañones para
que triunfase la justicia y quedasen vengados los derechos de la humanidad y los
fueros de la civilización .
A la intimación del enemigo , comunicada por él al cuerpo consular, respondió
éste por una protesta semejante a la que ocasionó igual intimación en Valparaíso ,
pues si bien es cierto que el Callao es una plaza fuerte, y por consiguiente hay dere
cho en el beligerante para abrir sus fuegos sobre ella, es cierto también que las
baterías se hallaban fuera de la población, y que la única fortaleza había sido
1043
PERUANIDAD
gos dei enemigo ! ¡ Estas eran las mismas esposas e hijas calumniadas por esa anó
cima correspondencia de la escuadra, que la prensa española no tuvo vergüenza de
inscrtar en sus columnas. Pero, ¿ qué calumnia no encontrará acogida en España ?
Organizáronse compañías para tranportar los heridos desde los lugares del
co :nbate a los hospitales de sangre ; otras para conducirlos desde la estación del
ferrocarril hasta las casas ; y algunas de estas fueron puestas por sus dueños a dis
posición de aquellos y preparadas para este servicio como hospitales provisionales.
En todas partes se veía el simpático y noble tipo, orgullo de la civilización mo
durna : la hermana de caridad .
Al mismo tiempo se reunía junto con el oro del rico el óbolo del pobre para
auxiliar y proteger a los huérfanos, viudas e inválidos que resultasen del comba
le , subiendo la inscripción popular a una suma muy considerable. En esta ocasión,
como en las anteriores, la población extranjera residente en el país se asoció al mo
viniento de nuestro pueblo .
Toda las clases de la sociedad sin excepción alguna contribuyeron con el es
fcerzo más decidido, a que no faltase nada de cuanto la situación requería y de
cuanto podían aconsejar el patriotismo, la previsión y la benevolencia .
Así el estado de la sociedad en Lima, se acercaba la hora del combate en el
Callao adonde se había trasladado el gobierno. El jefe supremo asumió la dirección
de las operaciones de defensa, y el secretario de la guerra, coronel D. José Gálvez,
lo acompañaba en la gloriosa misión.
Buques de guerra americanos, ingleses y franceses, que ya habían despejado ei
fordeadero, iban a ser testigos imparciales de la contienda .
El gran duelo entre el Perú y la España moderna principió el 2 de Mayo a las
doce del día.
Veía el jefe de la escuadra española que nuestras baterías no estaban protegi
das por fortificaciones, y que los dos torreones blindados no defendían ni a los ca
ñones ni a los artilleros, que quedaban completamente descubiertos. Parecióle, por
consiguiente, un verdadero imposible que los peruanos se sostuvieran más de al
ginos minutos en semejantes posiciones, contra el fuego de una escuadra de 300 ca
ñones que debían barrer toda la playa. Para hacer más rápido y completo su triun
fo, prefirió acercarse a la menor distancia posible ; obteniendo así toda la seguri
dad de las punterías y todo el efecto de los fuegos que necesitaba para apagar en
focos momentos nuestras baterías. Avanzó a toda máquina y atravesó con gran ve
locidad el espacio en que, según su cálculo, era evidente que recibiría los disparos
de nuestros cañones de grueso calibre, sin facilidad para contestarlos. Debió ser,
pnes, una sorpresa tan grande como halagüeña para él observar que nuestra arti
llería permanecía en silencio. Si hubiese podido comprender la verdadera signifi
cación de este hecho, se habría aterrado ; porque era evidente que al dejar aproxi
marse al enemigo cuanto quisiera, sc demostraba la resolución de combatir con él
a muerte y de no renunciar a la victoria sino junto con la vida. Alucinado desde el
principio por los motivos ya expuestos, no pudo valorizar nuestro silencio y con
tinuó avanzando hasta tomar posiciones toda la escuadra a gran proximidad de
tierra .
Rotos los fuegos por la “ Numancia ” , fueron inmediatamente contestados por
el torreón de la Merced, donde se hallaba el secretario de guerra , y en pocos mo
mentos se hizo general el combate en toda la línea.
Antes de una hora fué puesta fuera de combate por el torreón del Norte la
“ Villa de Madrid ” que tuvo que ser remolcada fuera del puerto. Poco despues la
siguieron otras dos fragatas en igual condición, y se vió a la “ Berenguela ” hacer
señales. Estaba yéndose a pique.
1045
FERUAN IDAD
G ce
CLIENTI
LA AGRICULTURA ENTRE LOS ANTIGUOS PERUANOS
Por Luis E. VALCARCEL
1048
PERU A NIDAD
1051
PANORAMA HACIA EL ALBA
Por JOSE FERRANDO
RAY Tomás Rivero miró durante largo rato a la joven pareja detenida a la
F puerta del rancho.
Ella estaba ajada, ojerosa de sufrimientos y de maternidad y su vientre,
fea pero divinamente deformado por ocho meses de embarazo ...
El, repuesto, lucía nuevamente sus tesantes músculos y sus perfiles de aventure
To, bajo la celada de sus órbitas escrutadoras,
-Padre Tomás.
-Muchacho.
-Puede casarnos cuando quiera
-Será cuando lo merezcas .
-Iues que sea pronto. Nos volvemos a la costa.
-No puedes, tienes la retirada cortada.
-Que va a ser, Padre.
-La tienes y no por tu pasado, te la corta el porvenir. Allá lejos, muy adentro
del Ucayali, casi donde nunca ha puesto sus pies la civilización hay un sitio para ti
que ostentas el másculo título del aventurero. Falta allí el condotiero del avance, el
bombre que empuje el mañana. Ese eres tú.
- Jué puede un hombre solo ?
-Mucho. Recuerda el naufragio del “ Samarcand ” .
--Sabía Ud . Padre ?
-Así sucede.
-Ah.
-Un hombre solo, recuerda a los demás que deben de serlo. Los hace tener fc,
luchar ; ser dignos del alto título de la hombría : VARON ... ! Allí está tu puesto , yo
iré con vosotros a morir en mi misión buscando las almas y tú serás el hombre de
lucha. Te esperan trabajos esforzados, la aventura, el peligro, la muerte. Y ella es
torá contigo, será la maestra.
1052
PER U AN ID A D
-Eso es vida.
-Nos iremos cuando Consuelo ...
-No Padre, aquí no. Que no nazca aquí mi hijo !
-Bueno , nos iremos mañana .
-Hoy ! Cortó Navas. HOY ! Mañana es m palabra!
-Así me gustas, hijo ... Vamos... Ya tienes norte para tu vida ; síguelo, ma
rino de este mar terrible y verde.
1053
PERUANIDAD
en los más duros trances. Y a esos salvajes, pásmate, los hizo TRABAJAR ! ¿ Com
prendes ! ¡ El milagro ... !
Nadie se explica, ni aún quienes fueron sus amigos, de qué mágico poder se va
lía para hacerse obedecer, querer o respetar. Peros los indios en masa, lo siguieron ;
descubrió su Istmo, y, con ellos, y sus hombres jaloneó una ruta de haciendas, ba
rrscas y tambos desde Iquitos hasta el Madre de Dios. Y por esos jalones, a través
de tres mil kilómetros, subía y bajaba la civilización como por una escalera.
Sostuvo luchas implacables con la naturaleza y con las tribus feroces e irreduc
tibles, que le devolvían sus regalos atados a las puntas de sus flechas envenenadas
y les impuso en veces castigos escalofriantes, ejecutándolos en lotes, por docenas, a
tiros de Winchester.
Fundó la peruanidad en todo el Extremo Oriente de este país. Y un día, -de
i fortunio para la patria, naufragó en el L'rubamba . Su muerte es digna de su vi
da. Nadador maravilloso, asombro de los aborígenes, pudo haberse salvado fácilmen 1
te, pero este hombre lo era redondamente y como tal era leal . Nadó furiosamente
tratando de salvar a su socio y amigo, pero las aguas lo amaban y lo enlazaron pa
ra siempre.
Tenaz como su selva, cuando hallaron su cadáver, sus brazos de acero apreta
ban todavía, dos días después, con la inexorable cadena de la lealtad al amigo que
trató de salvar. Lo apretó tanto que ni siquiera la muerte pudo romper la decisión
de su abrazo.
Cundió en la selva el grito : ¡ ha muerto Fiscarrald ! Y entonces los indios fe
roces, guarayos y maskos, destruyeron su obra y arrasaron las haciendas, los tam
bos, las barracas que jaloneaban el mañana. Con ello destacaron la grandeza del
caído ; probaron que SOLO A EL čemían, a un hombre sólo : Fiscarrald ...
Su obra de coloso, sus trabajos de Hércules no concluyeron con él. El progreso,
como las galgas, no lo detiene nada. Su nombre volará con la historia.
Símbolo suyo bien podrían ser dos ángeles : el Angel Exterminador de la Barba
rie y el Angel de la Anunciación del Porvenir.
Ese era Fiscarrald, el Cauchero ... Murió en olor de juventud ! ¡ Descúbrete, ma
rino ... !
mendigo sentado en banco de oro ", se acuna aún pensando en su riqueza potencial,
olvidando que no es el suelo quien da la riqueza a un pueblo, sino el Trabajo ...
Sin imitarlo, y siendo siempre tú mismo, sé como él, puesto que tienes la mis
ma sangre del aventurero ejecutivo. Jamás te has retratado mejor que el día en
que, sobre el Huallaga, en el caserío que fundaste, yo propuse : saldremos mañana y
tú cortaste : HOY, en seco. Ese es tu retrato, como ese mañana lo era mío . Porque
yo hablé, como elemento del pasado, con la boca del hombre de raza blanca del Pe
rú. Y es que en nuestra Patria, el “ mañana ” del blanco , el “ no me dá la gana ” del
mestizo y el “ manan, taita ” del indio, son las tres formas de la desidia, son los tres
piés cojos sobre los que camina la sicología de este pueblo. El cuarto pié sano , és la
niñez que eduquemos, es la juventud que está ya en marcha hacia el futuro ... ; For
ja el devenir, hombre de las masas de hoy !
Días hacía que recalaban en el punto desde el que iban a salir a sus altos des
1054
PER U AN ID A D
tipos. El fraile había casado a los dos jóvenes, semanas antes del nacimiento del
esperado.
Ella estaba repuesta de su maternidad , esplendorosa de belleza, luciendo bajo
la tela ordinaria de su blusa los senos ubérrimos. Era otra vez Consuelo, pero era
tombién la Madre !
En la noche víspera de la marcha para la espesura, llamó a su marido y le re
cordó :
- Sabes qué día es mañana, Rodolfo ?
- No tengo idea.
-Es 19 y San José.
-No veo ...
-Un dia así, hace un año, a las siete en punto de la mañana te conocí en Tra
piche. Yo estaba parada delante de la puerta del tambo y tú saliste de él y entraste
á mi vida. Te ví y me marcaste... a fuego para siempre : tu esclava !
Na, mi mujer ...
Eran casi las once de la noche. Rodolfo Navas -pues ahora lo era nuevamca
te - se quedó sólo, pensando y recordando. Justo a esta hora fué el duelo con Mal
alma. Desde entonces había transcurrido un año y reconstruído su existencia .
Su vida fuera como un PANORAMA HACIA EL ALBA.
Desde las aguas del Pacífico, llegaba hasta la Región de los Bosques a luciar
por algo máximo, atravesando la Patria por su ombligo, diagonalmente, por Costa,
Sierra, Puna, Cordillera, Montaña y Región de los Bosques. Del Pacífico Verde a
la Jungla, Verde también .
Todo lo viera en ese viaje, pulsando a su país profundamente, palpándolo con
sus manos o planeando sus retinas con una visión de panorama, en una serie de
" close up ” de la vida peruana. Esa era la enseñanza de su andanza : conocía al fin
a su tierra y la amaba más que nunca, en sus dolores y en sus grandezas. Más que
Dunca ...
-PERU ... PERU ... ! y el rudo corazón vibró en su pecho !
1055
Sección para los niños
LA LEYENDA DEL REY NAYMLAMP
Por Enriqueta HERRERA GRAY
LAAquetarde era una esmeralda inmensa. Una verde luminosidad extraña que, más
del cielo parecía brotar del hondo mar, vibraba en el espacio, en las aguas
y en la arena con súbitos cambiantes. Ni la más leve espuma florecía en el océano
que se alzaba y bajaba sin encrespamientos, como un pecho inmenso que se hincha
se en desigual suspiro.
Ni a pleno sol , bajo el bullicioso ardor del trópico al mediodía, latió jamás tan
profunda vida en el paisaje como en esta verde tarde de silencio, en que todos los
reflejos surgian de las ondas irradiando extraña luz de aguamarina. Sí, la vida to)
da estaba en el mar inmenso y, misterioso, salido de pronto de su seno, brotó del
hondo surco del horizonte un enjambre de barquillas, protegidas en su debilidaa
por el Destino, sabiamente conducidas por un temible y caprichoso dios : el Viento :
Y de pie en los troncos, recias figuras recortaban sus contornos de estatuas de
bronce sobre la inmensa peana verdosa del océano.
Resbalaron las balsas en mágico deslizamiento hasta la playa, como pájaros de
blancas alas que se acercaran rozando el mar.
Las plantas morenas de siete guerreros trizaron las aguas y mil gotas saltaron
prendiéndose en las piernas desnudas que se vidriaron de brillante esmalte. Sus
ojos aventureros escrutaron largamente la tierra nueva. Recorriéronla un buen es
pacio, sigilosos y tornaron a las embarcaciones portando la palabra de paz.
La playa extranjera recibía acogedora al monarca que había dejado su país de
primeras para arriesgarse osado por el ancho y misterioso camino. ¡ Romántica em
presa de príncipe antiguo ! Sacerdotes, guerreros, mujeres, siervos lo habían segui
do y obedeciendo su gesto audaz habían entrado tras él en los barcos, confiados y
vientis. Naymlap era sabio e in nortal y su padre, el más grande de los dioses,
conduciría sus barquillas pues había creado a su pueblo para que triunfara en to
das las empresas y sobre los hombres todos, en la tierra y en el mar.
Descendió de la nave el gran rey. La húmeda arena opaca hízose enjuta y aci
quirió brillo de oriental padrería al ser tocada por la planta del hijo del dios. Su
tió a sus andas y rápidos lo alzaron doce robustos guerreros.
Ei séquito se aprestó a la marcha. A la cabeza, sobre los hombros de los sacer
dotes, avanzaba la imagen de Naymlap labrada en una extraña piedra pulida y
translúcida, de tonalidad innombrable, glauca y misteriosa como el corazón del Mar.
En seguida iba el monarca , recio y hermoso. Ante él , Fongasigde, el paje, hundia
las manos ya blancas como flores de nácar entre el polvo de perlas que esparcía en
mágico rito formando camino al trono. Y luego, en otra litera, ella, Ceterni, ian
yuida y perfumarla como una noche de trópico. La más bella orquídea del bosquc
co el vaso de esmeraldas de su lecho .
Siguió tras ellos el interminable cortejo. Brillaban las armas de cobre, el j~
yci humano de concubinas que avanzaba muellemente como si aún las meciesen las
ondas, las inmensas conchas votivas, pálidas lunas en las manos sacerdotales alum
brando con luz de ópalo la senda sagrada. Una música fué llenando, lenta, el es
1056
PERU A NID A D
pacio y quedóse flotando con sonoridad de eco que girara largamente en remolinos
de aire. Todas las voces del mar se vertían misteriosamente en el himno de las
trompetas de caracoles irisados con que los guerreros entonaban la marcha reai.
Polvos de perlas dejaban a su paso y, siempre, en el viento notas perdidas que can
taban sin cesar, con acento recóndito, las extraordinarias hazañas del rey.
Las grises y desiertas arenas iban quedando felices y ricas de vidas, de sones
y de colores con la visita del séquito maravilloso.
Arribaron a un paraje de blando limo y de aire diáfano. Naymlap ordenó pa
rar el cortejo y, a un gesto de su diestra, siervos diligentes trabajaron noche y
dia hasta levantar el templo en que el gran sacerdote depositó, entre ritos suntuo
sos, al son de caracoles y tambores, en medio de danzas mágicas de vírgenes ata
viadas de perlas y de flores de plumas, en un festín que alumbraron el Sol y la
Luna ,la verde efigie del rey-dios.
Ausia de dominio ardía en el pecho del monarca y, escogiendo a los más vaiv.
rosos, siguió luego adelante. En marcha sosegada cruzaron las tierras bajas y lle
garon a la montaña. Presto levantaron en ella un templo a su dios.
Desde la peana de los Andes excelsos, Naymlap contempló la tierra feliz de su
imperio.
an
Apes
Porque seescribe en AMERICA
polrd PCRVylor PERVANOS
Perú , abastecedor de las Naciones Unidas
La República del Perú está acelerando la producción de sus minas, fincas agrí
culas y bosques, para satisfacer los pedidos de carácter bélico. En las fragosas
alturas de los Andes, a 4900 metros sobre el nivel del mar, se están extrayendo mu
.has toneladas de cobre para los arsenales de guerra de las Naciones Unidas. En los
Valles de regadío que se extienden por toda la costa del Pacífico, los agricultores
están trabajando horas extraordinarias a fin de aumentar los cultivos de trigo, maíz
y papas, con objeto de suplir los abastecimientos que ya no llegan del extranjero.
Cracias a uno de los milagros de la ingeniería, los peruanos están haciendo accesi
bles las riquezas tropicales de la región donde nace el Amazonas, por medio de una
carretera que escala los picos andinos.
Las minas y las fincas agrícolas del oeste proporcionan al Perú en la actualidad
una sólida base económica. Para el porvenir, el país cifra sus esperanzas en la nueva
carretera que dará acceso al petróleo, al caucho, a los aceites vegetales y a los pro
ductos de la relativamente inexplorada región de la vertiente oriental de la corui
! 1::ra. Los materiales que provieren ahora de esa zona para engrosar las exister.cias
de las Naciones Unidas, son cosa insignificante si se comparan con el aluvión que
los peruanos esperan obtener en los años venideros.
Mucho antes de que la guerra se extendiera al Pacífico, el Perú comenzó la la
boriosa tarea de abrir, por medio de voladuras en las escarpadas vertientes de los
Andes, la carretera que proporcionaría al país, por vez primera, un rápido medio de
transporte entre la poblada pero árida región del Pacífico y la selva del interior
junto a la frontera con el Brasil. La guerra aceleró los trabajos. Actualmente, la
carretera está casi terminada. Trepa hasta alguras de 5,000 metros sobre el nivei
del mar y corta a través de la enmarañada selva. Una cadena de hoteles construidos
pour el gobierno, haco posible el viajar comodamente al interior.
La Corporación del Amazonas Peruano, presidida por el exministro de Hacienda
y Comercio David Dasso, tiene a su cargo el desarrollo y la explotación de la cuenca
superior del Amazonas. Allí se están cultivando plantaciones experimentales de cau
cho ; y ya se ha extraído algún caucho del interior del Perú. Todavía no se produce
en grandes cantidades, pero las posibilidades son tan prometedoras, que está en
vía de construcción en Lima la primera fábrica de neumáticos de la nación.
En Tingo María , al lado de la nueva carretera, hay un importante y moderno
centro agrícola experimental para el cultivo de productos originarios de la zona tro
pical, bien regada por las lluvias. Dicho centro está experimentando, en parcelas re
cién aradas, el cultivo del té, de la pimienta, de vegetales oleaginosos y fibrosos, y
de verduras comestibles. Está enseñando a los agricultores el modo de despejar los
terrenos y cultivar dichos productos de manera lucrativa, y está echando los cimien
tos de un sistema de granjas pequeñas que será de gran utilidad para la economía
interior y el comercio de exportación de la República del Perú.
Uno de los proyectos principales es encontrar nuevas fuentes de abastecimien
tos de un producto que los ejérctios de las Naciones Unidas necesitan en grandes
cantidades. En tiempos remotos, los indios de la cuenca peruana del Amazonas de:
1058
PERUANIDAD
cubrieron que se podía curar el paludismo bebiendo un brebaje hecho con la corteza
iel quino o chinchona. Lo que descubrieron fué la quinina, droga necesaria en todos
lys países tropicales y en las selvas del mundo en donde haya combatientes. El Perú
está explorando actualmente sus bosques del Amazonas en busca de los árboles que
aen mejor rendimiento de quinina, y se están cultivando simientes de las mejores
variedades.
La tendencia económica del Perú en tiempo de guerra presenta un aspecto in
dustrial además del agrícola. España explotó inicialmente el oro y la plata del país,
piro en tiempos recientes, el cobre ha llegado a ser el producto mineral más impor
tante. Además, los peruanos saben desde hace tiempo que existen grandes yacimientos
de carbón a unos 300 kilómetros al norte de Lima, y considerables yacimientos de
buen mineral de hierro en un extenso desierto situado a unos 350 kilómetros al sur
de la capital y, en ciertos lugares, a 20 kilómetros del Pacífico.
El viejo pueblo de Chimbote, situado en la más septentrional de dos bahías
lesguardadas por unas islas del Pacífico, que tienen ambas suficiente profundidad
para recibir buques de gran calado y de las cuales una puede abrigar toda una flor
parece estar destinado a convertirse en el centro de una industria siderúrgica perua
na, en proyecto. Hay proyectos de ensanche y urbanización del pueblo, dotándole
de un abastecimiento de agua dulce y de un pequeño hotel moderno. Chimbote que
dará enlazado con los yacimientos carboníferos por medio de un ferrocarril de 100
kilómetros. Se piensa construir un nuevo muelle, capaz de cargar carbón a razón de
400 toneladas por hora.
El desarrollo económico interno del Perú ha coincidido con su adopción de una
actitud inequívoca al lado de las Naciones Unidas en la guerra. Su democrático Pre
sidente, Manuel Prado, fué el primer jefe ejecutivo sudamericano que declarara su
solidaridad con la política internacional del Presidente Roosevelt. Además, se apre
suró a respaidar enérgicamente los principios de la Carta del Atlántico. Las fucr
zas armadas del Perú mantienen una vigilancia incesante ante la posibilidad de un
staque por el mar.
Como el Perú posee sus propios campos petrolíferos, aventajados en Sudame
rica sólo por Venezuela y Colombia, presenta menos signos exteriores de los efectos
de la guerra en la vida nacional que los que se observan en algunas de las demás
repúblicas. Por las calles de Lima aún circulan automóviles a pesar del problema
de transportar la gasolina desde el norte del Perú hasta la capital ; las luces res
plandecen toda la noche; los teatros se ven muy concurridos y las tiendas ostentan
artículos procedentes de las florescientes industrias de la localidad.
Lima, con sus flores de rico colorido, su extensa red de avenidas y su cordón
de suburbios modernos y bellos, se ha convertido en una ciudad completamente mo
derna conservando no obstante su encanto de los antiguos tiempos coloniales Su ca
tedral se está restaurando totalmente. Nuevas y bien dotadas escuelas continúan la
iradición cultural iniciada en la antigua Lima por los fundadores de la venerable
Universidad de San Marcos. En el Callao, que es el puerto de Lima, atracan ahora
con menos frecuencia los modernos transatlánti os, pero el tráfico aéreo interna
cional, desde el cual salen en todas direcciones los aeroplanos que surquen la cuen
ca del Amazonas, Bolivia, Paraguay, Argentina y Chile La línea aérea de transpor
te de mercancías, que enlaza desde hace cuatro meses a la capital con Balboa , se
runsidera sólo como precursora de un servicio regular de cargamentos aéreos ejecu
tado por flotas de aviones más numerosas de lo que se pueda imaginar.
El Perú mira confiadamente al futuro , en espera de un resurgimiento sin pre
cedente que alcanzará su apogeo en cuanto se restablezca la paz en el mundo .
( De la revista “ En Guardia " de la Oficina del Coordinador de Asuntos Interame
ricanos, Washington ).
1059
DEMOCRACIA
EL memorable acontecimiento nacional constituído por la
visita al Perú del Vicepresidente de la República de Es
tados Unidos de Norteamérica, señor Henry A. Wallace, tra
dujo con emotiva elocuencia la identificación espiritual de
ambos países americanos vinculados por comunes ideales.
Ellos se expresaron -
significativamente - a través de las
palabras pronunciadas por el Presidente Prado у el Vicepre
Señor Vice-Presidente :
Señor Presidente :
1061
PER U AN ID A D
" planta sagrada del Nuevo Mundo ” ; base de la alimentación de pueblos ente
ros.
Y, lo que es más importante, subsiste la esencia espiritual de la civilización in
caica : me refiero a la ley de solidaridad, o ley de hermandad. Esa ley que no per
mite que nadie carezca de un “ mínimun de existencia ” ; que consagra el derecho
de as stencia en “ favor de todos los que no pueden o ya no pueden trabajar ” }; que
favorece el desarrollo armónico de los pueblos y el bienestar de los individuos. Es
ose el mismo principio de la minka que practican hasta hoy los campesinos del Perú
coino en ningún otro pueblo del mundo.
Es pues, el Perú, fuente viva de inspiración, especialmente en estos momentos
en que luchamos por establecer una democracia genética con igualdad de oportuni
uades económicas y culturales para todas las razas.
Ese pasado, señor Presidente, de hermandad y de ayuda mutua, lo habéis vos
convertido en un presente positivo. Mandatario que sois del orgulloso país de los
Incas, país que más tarde le diera a Sud -América esta hermosa ciudad de los Re
yes, en vos reposa la tradición de un gran pueblo. El triunfo de las armas democrá
ticas depende no solo de las victorias sangrientas en los campos de batalla, sino tam
bién acl fiel desempeño de los deberes que nos impone la libertad que defendemos.
El bienestar del pueblo debe ser el primer pensamiento de todo Gobernante.
Las Américas unidas le darán al mundo el ejemplo y la ayuda espiritual que
ha de necesitar la paz, para que se logre el triunfo total de la democracia en el
: uevo día de mañana.
Brindo por el Presidente Prado y por la fuerza telúrica que es el alma de
Perú " .
Al abandonar la herinosa e histórica tierra peruana donde gocé días tan plena
mente felices, quiero una vez más expresar a vos y al pueblo peruano , en nombre
del pueblo de los Estados Unidos de Norteamérica, nuestra gratitud por la ayuda
que le presta a la causa común el Perú. Hago votos sinceros porque en la paz veni
dera goce el pueblo del Perú de la recompensa que por su ardua labor y su sacrifi
cio merece para que de tal manera se afirme el pueblo en su fe en la democracia y
en los grandes preceptos que vos habéis expuesto . Me despido del Perú con mucho
cariño y amistad sincera.
H. A. WALLACE .
COMUNICADO OFICIAL
El Presidente de la República ;
Considerando :
Que las leyes 9586 y 9592 se dictaron en ejecución de los acuerdos de la Confe
rencia de Río de Janeiro, para que todos los negocios que eran explotados o de pro
piedad de personas sujetas a los efectos de dichas leyes, fueran adquiridos por na
cionales ;
Que es conveniente fijar plazo definitivo para terminar el proceso de naciona
lización económica que se viene realizando ;
Decreta :
1065
PERU A NIDAD
de fletes no se pueden llevar en la actua de Salud Pública, y el doctor G. Almena
lidad al Perú . ra, Superintendente del Hospital agre
Se ha sabido que el Gobierno chileno gó el Dr. Ivanissevich, desarrollan una
se preocupa de conocer todo lo relacio intensa actividad para dotar a todo el país
nado con el comercio americano, a fin de de un servicio semejante. El Hospital 0
preparar un plan de intercambio comercial, brero de Lima tiene capacidad para 800
debiendo destinar agregados comerciales enfermos internados ; el Hospital Obrero
a todas las embajadas de Chile en Lati de Huacho , pequeña ciudad de la cos
no América. Ha sido designado primero ta , dispone de 100 camas, y otros doce es
para tal misión específica Moisés Vargas tablecimientos de ese tipo han sido cons
para la Embajara de Buenos Aires. Var truídos ya eu distintas capitales de los 23
gas es actual Director del Departamento departamentos en que se divide el Pe
de Política Comercial de la Cancillería. rú , con capacidades variables.
Actualmente existen agregados comercia “ Con esas obras el Perú nos da un ex
les sólo en Estados Unidos, Brasil y Pe traordinario ejemplo de buena política sa
rú. nitaria y social” , termina diciendo el Pro
fesor Ivar.issevich , que durante su per
“ EL HOSPITAL OBRERO DE LIMA, ES manencia en Lima operó en distintos hos
LA UNICA INSTITUCION DE SU GENE. pitales de esa ciudad y en el Instituto dei
RO EN NUESTRO CONTINENTE " Cáncer. Trae también la mejor impresión
% de sus colegas peruanos, de las institu
BUENOS AIRES. ( Especial ) .- El dia ciones de aquel país y del progreso gene
rio “ La Nación ” , informa que regresó a ral que se advierte en la capital de la na
la capital el Director del Instituto de Cli ción .
nica Quirúrgica, Profesor Oscar Ivanisse Al referirse a otros aspectos de su vi
vich , quien fué comisionado por la Fa sita , el Profesor Ivanissevich destaca que
cultad de Medicina de Buenos Aires para oi litro de nafta sólo cuesta allí 15 centa
estudiar en el Perú la organización y el vos y que el carburante nacional perua
funcionamiento del Hospital Obrero de ro, necho a base de alcohol de caña , se
Lima. Después de su arribo a ésta , el Pr ) expende a razón de una fraccion de cen
fesor Ivanissevich, que hizo el viaje por tavo poi litro .
vía aérea , nos concretó sus impresiynes
en los siguientes términos : EL PRESIDENTE DE LA INTERNACIO .
-Comisionado por la Facultad de Me NAL BUSSINES FUE CONDECORADO
dicina, fuí a Lima para estudiar las ba CON LA ORDEN DEL SOL
ses económicas, la organización y el fun
cionamiento del Hospital Obrero. El Hos NUEVA YORK ( U. P . ).- El Cónsul
pital Obrero de Lima es la única institu General del Perú , Francisco Fardo de Ze .
ción en su género en nuestro Continenta. ia, hizo entrega de las insignias de la Or
Ha sido financiado con una contribucion den del Sol a Thomas Watson , Presiden
proporcional entre el Estado, los pairo te de la International Bussines.
nos y los obreros y funciona con otros tre Watson , al agradecer, manifestó que
ce hospitales más pequeños del país , den en cuanto se pisa América se tiene con
tro de la Ley de Seguro Social . Se ha tians ciencia de las obligaciones para con el Pe
formado así el concepto del hospitai de rú y otros países de América del Sur. “ Es
caridad, que aun padecemos nosotros, por iamos dijo específicamente agra
el de sanatorio privado , con amplio de decidos al Perú por su obra educaciona?
recho de asistencia y con una jerarquía al fundar la Universidad de San Marcos
científica de primera clase. un siglo antes que nosotros hubieranios
“ El profesor Carvallo, actual Ministru creado la primera universidad y por su
1066
PERUANIDAD
contribución a las artes y las ciencias” . A- putados, el proyecto de ley presentado por
jadió que la ruptura de relaciones con el el representante Carlos Marques Sterling,
Eje y la solución por arbitraje del con- disponiendo la construcción de un monu
flicto con Ecuador demostraron que el Pe- mento en esta ciudad al Coronel Leoncio
rú sigue la tradición de fomentar el es- Prado , hermano del Presidente del Perú,
píritu de rectitud de comportamiento. doctor Manuel Prado ; como homenaje y
TERMINO EL PENTATHLON MILITAR
expresión de reconocimiento por la valero
sa participación que tuvo aquél en las lu
EN SANTIAGO DE CHILE CON UN EM
chas de la emancipación cubana.
PATE ENTRE LOS EQUIPOS DEL PERU
Y DE CHILE
LA HABANA ( A. P. ) .- La Cámara
de Diputados aprobó por unanimidad el
SANTIAGO DE CHILE ( A. P. ) .— Fi proyecto de ley sancionado por el Sena
nalizó el Pentathlon Militar Moderno, con do, que dispone la erección de un monu
el primer puesto empatado entre los Te- mento al héroe peruano Leoncio Prado.
nientes Vicente Acevedo, del Perú, y Ed- Los diputados de todos los sectores po
gar Witt, de Chile, con 18 puntos cada líticos rindieron homenaje al Perú , decla
uno . rando que la ley aprobada constituye el
pensamiento práctico de un testimonio de
ELOGIOSO COMENTARIO SOBRE LA
la confraternidad que siempre ha existi
ACTUACION DE LA FAMILIA PRADO
do entre el Perú y Cuba.
EN CUBA
SE INAUGURO EN SANTIAGO DE CHI.
LA HABANA ( U. P. ) .— El Coronei LE EL “ HOGAR REPUBLICA DEL
Gustavo Pérez Abreu comenta muy elo PERU "
giosamente, en un artículo publicado por
" El Diario de la Marina ” , la decisión de SANTIAGO DE CHILE ( A. P.). - Se
erigir un monumento que recuerde la con- inauguró en esta capital el “ Hogar Re
peración que prestaron en diversas circuns- pública del Perú ” . Este hogar funcionará
tancias varios miembros de la familia Pra- bajo la dirección del Consejo de Defensa
do a la causa de la emancipación de Ca- del Niño y se dedicará a la protección y
ba. educación de la infancia desvalida. Lleva
El articulista recuerda que el Peru hi rá el nombre indicado como un homeiaje
zo “ causa Nacional" del movimiento li- a la república del Norte.
bertador de Cuba y que el Mandatario Al acto de la inauguración concurrie
General Mariano Ignacio Prado , presto ron los Ministros de Estado, el Embaja
12. más amplia ayuda a los defensores de aor del Perú , señor Arturo García Sala
Cuba libre. Se refiere también a la na- zar, y su esposa y personal de la Embaja
zaña de Leoncio Prado , hijo de aqué y da peruana .
hermano del actual Presidente peruano , HOMENAJE AL PERU EN EL ANIVER.
quien se apoderó de una nave española SARIO DEL COMBATE DEL DOS DE
y la puso al servicio de Cuba, y a los her. MAYO
manos de Leoncio Prado, Justo y Grocio,
que lucharon por la emancipación de la BOGOTA , ( United ) .- Recordando el
.
1067
PE R U A NID A D
1068
PER U ANID A D
La segunda edición del vespertino " Las incendio de la Biblioteca Nacional del Pe.
Ultimas Noticias ”, en un editorial sobre rú : " El Mercurio " publica varios artícu
el incendio de la Biblioteca de Lima sü los sobre dicha Biblioteca y “La Opinión
siere un movimiento de parte de todos los inserta un artículo de Augusto Iglesias.
pueblos americanos para reemplazar en lu El Ministro de Educación, Benjamin
posible esa pérdida peruana por medio de Claro, expidió un decreto formando una
la recolección de libros valiosos. Dice : Comisión especial, integrada por el Rector
- “ No será posible reemplazar ninguno de la Universidad de Chile, Juvenal Her
de los manuscritos originales, ni aquellos nández , el Director de la Biblioteca Na
libros raros de que la Biblioteca Nacivnal cional, Gabriel Amunátegui y el Presiden
de Lima era feliz poseedora , pero sí se po te de la Sociedad Chilena de Historia y
dria organizar un abundante repertorio de Geografía, Ricardo Donoso, a fin de que
los principales libros de cada país ameri propongan al Gobierno, en el término de
cano, para que la futura Biblioteca, sca 18 días, la forma más adecuada cómo Chi
desde su comienzo una resurrección dci le debe contribuir al restablecimiento de
archivo del nuevo pensamiento americano, la Biblioteca de Lima.
de nuestros días". El Presidente de la Compañía Sudame
El vespertino " El Imparcial" , después ricana de Vapores, Carlos Vial, envió un
de historiar y lamentar el incendio de la oficio al Ministro de Educación ofrecien
Biblioteca de Lima, dice - “Después de do transportar gratis, hasta el Callao, to
ese infortunio, no cabe otra cosa que pen dos los libros destinados a la Biblioteca
sar en repararlo, en la medida de lu ha Nacional del Perú.
cedero , lo más rápidamente posible. Y a
este propósito hemos de concurrir, muy ARGENTINA
especialmente, los pueblos que bajo el do
minio de Castilla miramos a través de 300 BUENOS AIRES ( United) .- El dipu
años a la ciudad de los Reyes como capi tado radical, Camilo F. Stanchina, depo
tal mayor de las presidenciales y capita sitó en la Secretaría de la Cámara , de
pías de América del Sur y como sede de la cual forma parte, un proyecto de ley
ia ciencia española del buen decir y de la destinando la suma de 100,000 pesos pa
elegancia cortesana ” . “ El Imparcial ” ape ra que la Comisión Nacional de Cultura
la a chilenos, argentinos y bolivianos, y a proceda a invertirlos en la forma que es
todos los americanos para que “ en riva time conveniente en la formación de la
lidad generosa " se esfuercen por rehacer nueva Biblioteca de la ciudad de Lima.
ia Biblioteca desaparecida. BUENOS AIRES (United ) .- La Aca
SANTIAGO (United ) . El Ministro de demia Nacional resolvió contribuir a la
la Corte y dirigente rotario, Gregorio She reconstrucción de la Biblioteca Nacional
peler, propuso durante la reunión cel de Lima, destruída por el fuego. Envia
brada hoy a mediodía por el Club, que los rá una colección del Boletín y demás pu
rotarios de Chile ayuden a la reconstruc blicaciones. El académico Arturo Marasso
ción de la Biblioteca de Lima. ofreció un valioso ejemplar de “ Dos Diá
La propuesta fué aprobada por acla lrgos” , de Juan Valdés, publicado por Del
mación. Río, en 1851. Este ejemplar lleva los se
SANTIAGO ( United ) .- La Cámara llos de la Biblioteca Nacional de Lima y
de Diputados en sesión de hoy acordó en fué adquirido por el nombrado académico
viar un cable de pésame al Gobierno del en Buenos Aires y ahora lo pone a dis
Ferú con motivo del incendio de la Bi posición de la Academia para que sea en . 4
1069
PERU ANIDAD
1070
PERU A NID A D
1071
PERU A NID A D
1072
Notas BIBLIOGRAFICAS
COMENTARIOS BIBLIOGRAFICOS
L Dr. José Varallanos nos brinda en este nuevo libro una muestra de su pacien
E te labor de investigación histórica. Bellamente editada, como una de las obras
de mejor factura tipográfica, tan difícil de lograr entre nosotros, trae, ade
más, jiustraciones de las originales que ornaban “ Nueva Crónica " , ese peruanisimo
documento de Felipe Guamán Poma de Ayala. En la introducción al texto original
el Dr. Varalianos, en breve e interesante panorama, nos muestra la personalidad de
Guamán Poma y se refiere a la organización jurídica del Incario. El concepto que
de lo jurídico tenían los antiguos peruanos confirma, una vez más, el alto grado de
adelanto que lograron en su brillante historia. El derecho público era el más perfec
cionado por cuanto los individuos no existían sinó en función del Estado. Como la
tierra no era propiedad privada, las relaciones de derecho privado tenía una limita
ción muy restringida. Lo que más admira, y que tan bien nos muestra este libro, es
el eficiente eslabón de funcionarios que existían para establecer las relaciones del
individuo con el Estado y para la administración general del Imperio y la forma
tan eficaz como cumplían sus funciones.
Después del interesante estudio-introducción, se trascribe los originales de
' Nueva Crónica ' ', con las ordenanzas de los incas ; luego capítulos en los que es
tudia la justicia, los palacios reales ; penas y prisiones, funcionarios del imperio, y
termina el libro con un apéndice con vocabulario de palabras quechuas, índice de au
tores y libros y bibliografía general .
Para el estudio de la Historia del Derecho Peruano y para un conocimiento in
tegral de nuestro pasado esta nueva obra del Dr. José Varallanos, infatigable traba
jador de lo peruano, en su intima raíz y en su verdadero acento, ha de ser auxiliar
insustituible .
del poeta no es más que la torturada voz del hombre contemporáneo, la voz con
Entre ios novísimos poetas peruanos Mario Florián destaca el singular aliento
de su poesía nativista. En él comienza, con finura y auténtica calidad , la poesia
chola Tramontado el indigenismo ramplón, sobre una pausa de poesía con minúscu
las pueriles y frases descalabradas, irrumpió de pronto una nueva modalidad poética
que tomaba, empero, los mismos elementos telúricos y humanos que sin acierto uti
lizaron los indigenistas. Algunos poetas que hicieron sus primeras armas bajo el pon
cho trepidante del indigenismo quisieron luego ser los autores del “ cholismo ” . Sin
cstridencias ni polémicas notariales Florián comenzó desde su breviario primigenio
“ Alma ” a mostrarnos su interesante obra. Más tarde, entregado ya por entero a
una poesía que debe llamarse nativista, nos deleitó con sus breves poemas en los que
la luz y el paisaje de la sierra peruana tenían interminable gama de finura y de ma
iices alegres. Siente, empero , el gran dolor, que en verdad hay dolor donde hay ig .
horancia e injusticia, pero él no ha detenido su emoción en una gran nostalgia, de
manera que en su poesía no hay protesta ramplona ni alarido estridente, lo que da
perdurabilidad y sentido a sus más logrados poemas, muchos de los cuales han sido
reunidos en el libro que últimamente, de retorno a la Universidad, nos ha traído en
la aljaba desde sus comarcas cajamarquinas.
Con el color de sus paisajes nativos todavía danzando en las inquietas pupilas
l'acheco Cárdenas nos brinda este breve libro en el que anotamos algunos roman
ces bastante bien logrados y pequeños poemas, casi coplas, por los que va y viene
una emoción franca, llena de sol, muy juvenil. El poemario da la sensación de obra
inicial, lo que aumenta calidades pero resta , al mismo tiempo, mayor significación
a la obra. Poesía hoy y siempre flor, fruto y flor nuevamente ha de unir inspi
ración con maestría, aptitud con capacidad, trance poético con dominio del lengua
je y de sus elementos. Pacheco Cárdenas va por muy buen camino en su empeño que
merece, por otra parte, muy cálidos elogios por la promisora forma como se inicia .
Eleodoro Ventocilla .
que aquellas maravillosas tierras ofrecen al artista y al hombre de letras. Por eso
cuanto a la selva se refiere es ahora -no solo durante el año amazónico y de aquí
en adelante, una materia preferida por los lectores de los más diversos caracteres.
Jorge Basadre. " HISTORIA " , UNA NUEVA REVISTA .
PUBLICACIONES.
Acaba de editarse el Informe Oficial presentado por la Delegación del Perú que
asistió a la XI Conferencia Sanitaria Panamericana celebrada en Río de Janeiro.
Esta publicación contiene una minuciosa reseña de dicho certamen científico y
reproduce las conclusiones del mismo modo que la brillante participación que tu
vieron los miembros de la Delegación Peruana, presidida por el doctor Carlos A. de
la Puente, Diputado por Lima, e integrada por los doetores Carlos Enrique Paz Sol
dán, Catedrático de la Facultad de Medicina y Asesor Consultivo de Sanidad Pú
i! ica en el Ministerio de S. P. y A. S .; doctor César Gordillo Zuleta, Director de
Salubridad , y doctor Hugo Pesce, alto funcionario del Ramo de Salud Pública y
Azistencia Social.
En este interesante folleto se reproduce también los comentarios y gráficos con
que la prensa de la capital brasileña saluda la presencia de los Delegados del Peru
y comenta las diferentes actuaciones públicas realizadas con motivo de la entrega
de un mensaje al Ejército Nacional del Brasil , ceremonias todas que han servido
para resaltar la estrecha vinculación espiritual que existe entre las dos naciones
bermanas .
1076
PERUANIDAD
1077
Empresas Eléctricas Asociadas
SERVICIO DE LUZ
Y
FUERZA MOTRIZ
LIMA PERU
AL SERVICIO
DEL PROGRESO
COMERCIAL E INDUSTRIAL
DEL PAIS .
OFICINA PRINCIPAL :
S. A. Ltda.
DIRECTORIO :
»
Av . " Arica ” 7 a . Cuadra
Teléfono: 13896
LA MEJOR
PLATERIA NACIONAL
Por su acabado artístico y su
valor intrínsico . Ley 900/1000
LUBRICACION COMPLÉTA
PERFECTO FUNCIONAMIENTO
GARANTIA ABSOLUTA
CONSUMO MINIMO
ECONOMIA
PID
APR 19 1945
JSIG 7 LOS PRESIDENTES DE BOLIVIA , PARA .
GUAY Y VENEZUELA VISITAN EL PERU .
COMO SURGIERON LOS ESTADOS DE
AMERICA , por Jorge Basadre. - REENCUEN
13D
-
VALLEJO .
DIRECCION DE INFORMACIONES
LIMA PERV
?
Todo para la Victoria! ARO/
BALBOA
BOGOTA
QUITO
UNA
BELEM
Panagraa
LINEA VITAL DE LAS AMERICAS
N
CO
MIO
ASUNCION LIBE
RTAD
BLAIRES
PERVANIPAL
ORGANO ANTOLOGICO DEL PENSAMIENTO NACIONAL
DIRIGE : ESTEBAN PAVLETICH
el
nip
nt
Sul
" Existe una condición esencial para el es
10
DIRECCION DE INFORMACIONES
MINISTERIO DE GOBIERNO
LIMA PERU
Los Presidentes de Bolivia, Paraguay y Ve
nezuela visitan el Perú
Momentos de honda significación histórica acaba de
vivir la ciudadanía del Perú con las visitas sucesivas de
los personeros supremos de las repúblicas hermanas de
Bolivia, Paraguay y Venezuela, respectivamente, Gene
rales Enrique Peñaranda, Higinio Morinigo e Isaías Me
dina Angarita.
Excelentísimo señor :
Agradezco las expresiones con que os habéis dignado ofrecerme este agasajo
de proporciones magníficas, y que adquiere relieve singular con la presencia de tan
bellas damas y de tan distinguidos caballeros.
Esta visita que con honda complacencia hago al Perú en mi alta investidura
de Jefe del Estado boliviano a invitación de vuestro gobierno , tiene por objeto es
trechar y perfeccionar aún más los tradicionales y sólidos vínculos que unen a nues
tros pueblos.
Coincidimos plenamente al considerar el noble fin que los gobernantes del
Continente persiguen al ponerse en contacto personal, dando la pauta más justa
del espíritu que los alienta.
Si esto es verdad en términos generales, lo es en proporción mayor cuando
se trata de la amistad entre el Perú y Bolivia , cuyas relaciones de vecindad cobran
la modalidad más estrecha a través de su paralela historia, de su indestructible uni
1082
PERUANIDAD
1083
1
PERUANIDAD
Exelentísimo señor :
Agradezco con toda sinceridad el homenaje que me tributáis y las generosas
palabras cordiales con que me dáis la bienvenida en la mesa del Perú .
Hemos compartido el insigne privilegio , vos en Caracas y yo en Lima, de
sentir cómo, en nuestras personas, estos pueblos hermanos concretan la cálida y
espontánea expresión del indestructible afecto que los une y los ennoblece.
Me han deparado el Perú , y esta incomparable ciudad de los reyes, una aco
gida inolvidable. En todas las expresiones y en todos los momentos no he visto si
no calor fraternal y entusiasmo de sacar al rostro lo que está en el corazón .
Amamos y admiramos vuestra Patria en Venezuela . Su fabuloso nombre
resuena , como la dorada concepción de la gloria , en las más ilustres páginas de que
puede enorgullecerse nuestra historia común. Y ya el mito solar, que es a raíz de
la vetusta cultura autóctona, se prolonga y resuena, llamándonos a mejores desti
nos, en el eco de los clarines de Junín y Ayacucho.
Ha querido el hado favorable que me encontrase en Lima en la ocasión en
que conmemoráis la fecha de la proclamación de la Independencia nacional, para
que el sentimiento de la amistad venezolana viniese a confundirse en la emoción
solemne de ese recuerdo , que es de gloria y promesas solidarias.
Venezuela nunca supo vivir en el egoísmo ni en el alejamiento de sus her
manas. Nunca ha concebido el progreso , ni la grandeza, ni el futuro, en una for
ma que pudiera excluir algún pueblo hermano o que pudiese formarse a expensas
de algún pueblo hermano y no por condición ingenua o por candor irremediable,
sino porque desde 1810 sabe y lo ha probado que la América se salvará toda o
no se salvará ninguna parte de ella. Estos sentimientos americanistas de mi pue
blo, Excelentísimo señor, revisten un acento más íntimo y más profundo cuando se
dirigen a las patrias hermanas que junto con ellas nacieron a la vida independien
ta como maravillosos frutos del gran ciclo bolivariano. Hay un eco sincero de la
voz misma del destino americano , que desde el primer momento nos llama a la u
nión , a la fraternidad , a la cooperación . Debemos estar juntos , debemos poner en
común nuestros medios, para ayudar ahora a la gran empresa de consolidar el triun
fo de la democracia en el mundo , y para consolidar mañana la paz de los pueblos
y la vital armonio de la familia panamericana.
1
Para esa vasta empresa aporta el Perú sus inmensos recursos materiales y
espirituales. Debemos confiar en la riqueza espiritual de la tierra del Inca Garci
laso, donde como un noble huerto madura y se magnifica en los siglos vuestra U
niversidad de San Marcos, y perfuma como la más pura flor de América Santa Ro
sa de Lima.
La cruenta etapa que atraviesa la humanidad debería bastar, sin necesidad
de otras causas, igualmente poderosas, para que estas naciones hermanas saliesen
definitivamente de la amistad retórica e iniciasen decididamente las formas prác
ticas de una cooperación beneficiosa desde todos los puntos de vista. Estamos con
toda firmeza al lado de las democracias, estamos dando plenamente nuestro apor
te al esfuerzo heróico que los Estados Unidos de América realizan para preservar
para todos los hombres la vigencia de los principios americanos de libertad, igual
dad y justicia , y porque estamos empeñados en una causa de tan alta calidad éti
ca, no podemos olvidar ninguna de las formas en que nuestro propio acercamiento
pueda hacer más grande nuestra cooperación.
Nadie que piense bajo la inspiración de una conciencia americana, puede
pretender forjar alianzas y coali ones agresivas, en un continente que por propia
naturaleza repudia esa visión mezquina y de corto alcance. Debemos mirar grande,
debemos mirar alto, para afianzar las bases de una política y de una cultura que
verdaderamente correspondan al destino americano . En ese gran propósito , Ex
celentísimo señor, el Perú y Venezuela han de dar un aporte de gran precio, y si
la historia tiene algún valor, ella nos confirma que sabremos darlo.
Si idéntico ha sido nuestro origen e indisolubles los nexos que desde el pa
sado nos unen ; si análoga evolución han tenido nuestros pueblos y existe para to
dos ellos el deber de custodiar un invalorable tesoro espiritual que le es común , no
menos semejantes y comunes son muchos de nuestros problemas de hoy y las posi
bilidades con que contamos para afrontarios y resolverlos. Creo, pues, que la reci
1087
PERUANIDAD
proca ayuda y la sincera colaboración de nuestros gobiernos deben ser las realida
des que concreten en acción lo que hasta hoy ha gravitado en el plano inmaterial
de las ideas.
En tal sentido, la consideración y el estudio por nuestros gobiernos de los
problemas que nos son comunes, podría ser un aporte inapreciable no sólo para el
particular beneficio de nuestros países, si no, al mismo tiempo, para la obra gene
ral que actualmente se lleva a cabo en todas las naciones que forman el Nuevo
Continente, pues al desarrollar la mutua comprensión, y al cimentar el mutuo afec
to, se están echando las bases de la futura grandeza del mundo americano.
En la oportunidad de este maravilloso viaje que vengo haciendo tras las
huellas del Libertador por las Repúblicas Bolivarianas, he podido apreciar la pode
rosa condición de las circunstancias espirituales y materiales que las identifican y
las llaman a una más estrecha cooperación . Debemos la vida a los mismos héroes
y a los mismos altos principios, el pasado y el presente nos acercan, y en la mez
quindad, el empequeñecimiento y el recelo no podríamos justificar ni realizar la mi
sión histórica que para bien de la humanidad la Providencia parece haber señala
do a estos pueblos. Debemos empezar alguna vez a poner en común nuestras an
gustias y nuestras energías para que podamos realizar el anhelo de justicia y de
mocracia que arde en la conciencia de los hombres de estas nacionalidades. Esta
es nuestra misión, el más obvio requerimiento del presente y la más grande y vital
empresa para los americanos:
Siguiendo con reverente unción las huellas luminosas del Libertador he lle
gado al seno cordial del hogar peruano, a esta Lima esplendorosa, donde el pasa
do y el presente se mezclan en una incomparable composición. Traigo conmigo, y
quisiera verterla en mis palabras, la fraternal simpatía de Venezuela para esta
gran Patria. Venezuela llega conmigo en medio de vosotros y se siente entre her
manos.
Señoras y señores :
1088
Como surgieron los Estados de América
Por Jorge BASADRE
1090
PERU ANIDAD
1092
Reencuentro del Perú en la Literatura
Por Esteban PAVLETICH
1094
" El Forasterito " en el Folklore
POR EDMUNDO DELGADO VIVANCO .
solo tronco , al adorador de su mismo tótem y al que profesa las mismas costum
bres y guarda las mismas tradiciones hizo que el indígena viese no sólo con extra
ñeza sino con repudio y odio a todo elemento ajeno a su ayllu . De allí su aversión
al “ puricc” , al que camina, al que no es del mismo pueblo , " lactaruna” . Esos senti
mientos negativos al extraño a la célula social arrancan aún desde bases prehis 1
tóricas, desde cuando las primeras agrupaciones conquistan para sí solos y no pa
ra otros la casa ventajosa, los frutos fácilmente aprehensibles, las tierras de pas
toreo , el arroyo potable o la tierra pródiga en frutos cuando se inicia la agricultu .
ra. Este desprecio al “ puricc” , glóbulo ancestral de la sangre de los nacionalismos ,
supervive a través de todos los estratos sociales. Bastaría para nuestro objetivo exa
minar las actas y reclamaciones pueblerinas, cuando por ejemplo llega a autori
dad un “ puricc ” . Los nativos del lugar, los “ lactoyocc " no pueden encontrar jus
tificable bajo ningún concepto este atentado, y no saben cómo ocultar sus disgus
tos y su indignación.
El “ puricc " sin embargo es un elemento de progreso. Innova costumbres. Lle
va consigo los adelantos de su pueblo y en el aillu , en la aldea o donde se insta
le tiene que luchar a brazo partido , ya para conquistarse el aprecio de los lugare
ños o ya para imponerse por medio de una lucha estrictamente darwiniana , frente
a la hostilidad del ambiente. No pocas veces se queda definitivamente y llega a ser
querido o preferido, por aquello de " madre de hijos ajenos y madrasta de los tuyos ” ,
anomalía que se registra a menudo y del que se quejó amargamente nuestro Garci
laso. Entonces constituye un peligro y un motivo de rivalidad incesantes para los
del lugar .
Pero no sólo el mitma, el trasplantado obligatoriamente o el emigrante trasplan
tado voluntariamente en pos de mejores medios nos proporcionan los " forasteritos
y los pasajeritos” de nuestros cantares. Hay entre ellos muchos que no quisieron pa
gar sus cuentas a la justicia, como también abundan entre ellos muchos vagabundos
orgánicos y espirituales, tipos bohemios y gorkianos a quienes les gusta hacer prác
1
tica la doctrina de " el mundo es mi patria ” .
El " puric " , el forastero, tiene un alma especial . Es inquieto , activo , entusias
ta, alegre. Es peleador, buscapleitos un tanto artista y un bohemio empedernido. Por
eso su vida y su modo de ser han inspirado de diferentes maneras a la musa popu
lar. Vamos a glosar algunas de estas manifestaciones.
Llora el forastero en tierras extrañas añorando su lar, comparando su vida ac
tual con sus comodidades de allá, con acentos que recuerdan al hijo pródigo :
Nadie le atiende acaso . Entonces confía sus penas al avecilla de paso , que cuál
és , ha venido de lejanas tierras. Le conmina a volverse revelando sus propias ansias :
1096
PERUANIDAD
O más cordialmente el indígena que mitiga todas sus penas anestesiando sus
nervios :
Confronta sus penas y se queja de por qué no le quieren “ los del pueblo ” y
por qué todos quisieran que se marche :
Imanacctintacc noccamantari Por qué acerca de mí
todos desean ripunallaita todos desean que yo me vaya
porque soy pobre forasterito porque soy pobre forasterito
mana piyniyucc, mana mayniyucc. sin nadie , sin nadie.
1097
PERU ANID AD
Pero ese cerro por donde se va camino querido para el lar suspirado existe ?
¿ Si o no ? Pesimismo cruento :
Llactai orcco rikkurinchu El cerro de mi pueblo
Para. aparece acaso ?
Ripunairi yachachunchus Lluvia
Para . Y mi partida ,
se sabe acaso ?
Lluvia .
He venido o no he venido
ay mi palomita
a las puertas de tu casa
forasterito soy
sin consuelo soy
pasajerito soy
no me hagas llorar,
1098
PERUANIDAD
Amor forasterito
¿por qué te apresuras ?
habiendo en el mundo
tantas hermosuras !
Pero ella, le quiere con noble cariño. El corazón no reconoce fronteras cuando
se da entero. Cántale entonces con ternura chola. Encargándole empero que no sea
un engaño su cariño :
Ay pobre forasteritu Ritti orcco chaupichallapin
Ay pobre pasajeritu noccari taricuraiki
mana piynichallayuc mana piynichayucta
mana maynichallayucc . mana maincha yuctta .
Yo te encontré para mí
en medio de un cerro nevado
sin nadie ... !
1099
PERU ANIDAD
¿ Mientras tanto qué dirán los lugareños ? No en vano aborrecen a los extra
ños, puesto que, en la mayor parte de las veces “ los de afuera” son los preferidos.
Aquí copiamos el interesado consejo de un joven para la bella que va cuajando sus
encantos :
En español :
El otro tipo de que hemos hablado, del vagabundo innato o del obligado por
mil factores, camina de pueblo en pueblo, como alma en pena y dice con amarga
melancolía :
1100
PERUANIDAD
Unkakillace kkesanpichus En el nido del ave de paso
mamallairi wachawascca , me dió a luz acaso mi madre
unkakillac wawan jina para que como esa avecilla
llactan , llactan purinaipacc. recorra de pueblo en pueblo.
Cuarteto mestizo , ciento por ciento , de un patetismo tan fuerte, que creo sea
digno hermano de aquel otro que pone Máximo Gorki en boca de uno de sus perso
najes, tan tremendamente emocionante :
“ Yo quisiera volver
a mi país
pero no sé dónde
he nacido " .
Y un amor de esos a quienes es fuerza dejar le hará decir con el triste sabor de
las despedidas :
Sichus pipas tapusunki noccamanta Si alguien , con astucia
yachaillawan por mí pregunta
sutinta ripunmi ninki dile la verdad : que me he ido
pero ama willankichu pero no le cuentes , que he llorado.
waccascaita .
Se irá nuestro forasterito, en la mayor parte de las veces, resentido, y ya lejos
desde la cumbre que domina al pueblo donde ha sufrido o gozado , le dirá como un
encargo o un adiós a la Cruz que otea la quebrada :
Ripunai cca api En el ara de mi retiro
verde crucecita crucecita verde
ccampi juraicuspa jurando ante tí
noccari ripuni. me voy ahora.
1101
PERUANIDAD
¿Volverá tal vez contra todo lo que piensa ?
Cómo había de volver
Cutimuimanrakchus cómo había de retornar
voltamuimanrakchus no recordaría entonces
waccascai , llakisccai todo lo sufrido y llorado ?
mana yuyarikchus .
Si llegase ese caso sería únicamente para volver a irse, para siempre , para
borrar la más mínima huella de su paso .
Si acaso volviese por aquí ,
Cutimusacc chaicca si acaso retornase
voltamusacc chaicca sería sólo para limpiar mis huellas
llactaiki callipi de las calles de tu pueblo .
yupiy pichaccllañas .
Edmundo Delgado Vivanco .
Notas :
I. — Los wainus de pies quechuas y castellano y los que constan de versos puramen
te quechuas han sido traducidos por mí en forma aproximada .
II.-He
1 .— util Puroicc
“ Elizad las” , sigu tuloesdefuelante
capíient s adeinéd
obr ación
ormde
infita Mig: uel Angel Delgado Vivanco :
“ EL AYLLU EN LA HISTORIA DE LA CULTURA ANDINA " .
2.–VIDA Y PASION DE LA CULTURA EN AMERICA , por Luis Alberto
3 .— "Sán
CANche z . NER
CIO O TAMBOBAMBINO " . Colección de cantares de la antigua
provincia de Cotabamba , por Edmundo Delgado Vivanco .
4.- DEL CERCADO AJENO " . Apuntes del folklore no apurimeño , por Ed
mundo Delgado Vivanco .
1102
Los cinco elementos del Estado de Derecho en
la formación del Perú
Por Víctor Andrés BELAUNDE
con tan pleno vigor que no llegan a obscurecerlo sus exageraciones, extremismos y
fantasías y aún sus adulteraciones numéricas. En verdad no se comprende cómo la
mentalidad criolla para restablecer el concepto de persona humana prefirió las fór
mulas de una literatura jacobina importada, a la profundidad filosófica, nobleza pa
sional, justeza de argumentación y de enunciados que palpitan en la dramática po
lémica que influyó tan decisivamente en las Nuevas Ordenanzas, en las Cédulas pos
teriores y en la Recopilación.
El carácter objetivo y ético de la regla jurídica aparece , en el proceso legis
lativo hasta el punto de que su independencia de toda consideración material y su
impulso de pasar por encima del interés individual y de las condiciones sociales y
políticas llegan a constituir un defecto al hacer muchas veces inadaptable o inapli
( abie la regla. Cuando por las exigencias de la realidad tenía que transigirso,
en la misma transacción realizada se destaca siempre el sello ideal de norma, mar
cancio el camino que debería volver a emprenderse. El concepto de la escuela de la
solidaridad social y la del materialismo histórico, que ve en la regla de derecho el
mero resultante de un reajuste transitorio o de un equilibrio de intereses, no puede
aplicarse al inquietante dinamismo y al afán temerario de perfección del derecho
indiano.
El simple recuerdo de los hechos de nuestra historia jurídica demuestra ése
estado de tensión, esa actitud de vigilancia y de lucha para adoptar la realidad a la
norma preestablecida. La audacia de las reformas no se detiene ante los peligros
in ante las consideraciones de un practicismo de sentido común . Frente a la reali
dad adversa y cuando la transacción se imponc, se volverá en otra forma y por o
tros medios al principio director presentando diversos aspectos en los distintos mu
mentos del proceso histórico.
Por lo que se refiere a la denuncia cabe observar que, fuera del primer ele
mento del ambiente ético, no hay otro que esté mejor representado en la historia co
lonial. Si podemos conocer y criticar los abusos de esa época, ello se debe precisa
mente a la enorme e ininterrumpida literatura que moralistas, funcionarios y juris
tas produjeron denunciando las faltas de las autoridades, y el olvido, la violación
de las Cédulas Reales. Cuando el historiador americano Means trata de oponer lo
que él llama la realidad colonial a la estructura legal, todo el material que aprove
cha son declaraciones, denuncias o acusaciones de funcionarios españoles, olvidán
dose de sacar la consecuencia que se desprende de ellas sobre una situación espiri
tual que habría sido imposible sin la existencia de una conciencia colectiva y sin u
na actitud no solamente tolerante sino receptiva de parte del Estado español. Puede
decirse que la denuncia comienza con el testamento de Mancio Sierra de Leguizamo,
se expresa vigorosamente en las observaciones cargadas de realismo y de honda sa
biduría de Polo de Ondegardo, de Santillán, del Licenciado Matienzo o del Licen
ciado Falcón , continúa en memoriales de sacerdotes y aún en las propias memorias
de los virreyes y había de tener su nota máxima en las Noticias Secretas de Jor
ge Juan y Antonio de Ulloa .
Acaso la parte más débil de lo que podríamos llamar el estado de derecho
colonial es la relativa a la responsabilidad , no obstante de que ésta se hallaba jurí
dicamente organizada , por los juicios de residencia . Sin embargo, la investigación
histórica prueba que los casos en que se realizó esa responsabilidad fueron más que
histórica prueba que los casos en que se realizó esa responsabilidad fueron más fre
cventes de los que nos imaginamos, sobre todo en comparación con el proceso de
nuestra vida posterior.
La decadencia del Estado de Derecho se refleja en la disminución o extin .
vión de los elementos que lo constituyen. El ambiente ético, despierto y vigilante
1104
PERU ANIDAD
1105
1
N el terreno comprendido entre los años 1790 y 1805 ocurren en el Perú acon
E tecimientos de una extrema magnitud.
El ejemplo de lo sucedido con la independencia de los Estados Unidos pri
mero y con la Revolución Francesa después, es un poderoso factor que influye de
cisivamente en la causa de la independencia americana.
El jesuíta arequipeño Juan Pablo Vizcardo y Guzmán es uno de los conven
cidos propagandist.as que expone las doctrinas con sencillez y con altura de miras
Es el primer libelista de la Revolución .
Luego vienen las conspiraciones que constituxen , por así decirlo el preámbulo
de los más sugerentes acontecimientos.
Nada importa la distancia que media entre el viejo y el nuevo mundo para lo
grar el propósito tanto tiempo acariciado.
La residencia de “ El Precursor ” Miranda en Europa, es visitada constante
mente por José Baquíjano y Carrillo , José del Pozo y Sucre y Pablo de Olavide, los
cuales después de cambiar ideas sobre la situación de la colonia y la metrópoli, re
suelven fundar una asociación secreta que constituida bajo el nombre de “ Junta de
las Ciudades y Villas de la América Meridional” , tiene por misión la muy digna y
enaltecedora de preparar el ánimo abatido de los dominados, inculcándoles las luces
y adelantos del siglo.
Pues bien, las doctrinas sustentadas por estos decididos panegiristas reper
cuten hondamente por todos los ámbitos de América, y es por esto, que no bien em
piezan a divulgarse, cuando ocurren serios trastornos en el Cuzco que inquietan so
bre manera al virrey y a la audiencia.
Evidentemente que el año de 1805 es fatal a las armas libertadoras.
Don Gabriel Aguilar y don Manuel Ubalde son las primeras víctimas sacrifi
cadas en holocausto a la libertad .
Prisioneros de las autoridades españolas, pagan con su vida su empresa te
meraria, marchando serenos y altivos al patíbulo, tal como hubiera ocurrido con a
quellos estoicos romanos al pasar bajo el yugo de las Horcas Caudinas.
No hay nada más patético ni revelador que las décimas sonoras de Aguilar,
compuestas en los momentos en que permaneció en capilla, y en las que canta iora
tras hora con infinita melancolía , su vida, su fatalidad y su muerte !
Y al lado de estos próceres hay otros como Marcos Donyo, fray Diego Barran
cos, Bernardino Gutiérrez, Marcos Palomino y el cacique Cusiguamán, que sufren la
innerecida confiscación de sus bienes, y otros, la odiosa prisión y el amargo des
tieiro,
Desde estos momentos y comprendiendo cual es su situación, Abascal se pre
para para la lucha. Se organiza entonces un servicio de espionaje como no lo ha ha
bido nunca, lo cual prueba la certidumbre que tiene el sagaz y previsor virrey de
1106
PERU ANIDAD
que se está tramando una poderosa insurreeción. Con el fin de ahogarla antes de
su nacimiento dicta una serie de providencias severas que culminan con toda clase de
deportaciones y arrestos.
Lo que precisa es matar el germen de la revolución e imperar por el escar
miento y el terror.
Para el caso los sucesos de España ocurridos durante el año 1809 provocan
constante alarma y agitación en la colonia .
El pretexto que se busca para justificar el movimiento se encuentra, y solo
falta ahora quien dé la voz de alarma, llamando a todos los que en alguna forma
quieren colaborar en la empresa meritoria, pero también arriesgada, de sacudirse para
siempre del dominio español.
Al abogado Mateo Silva estaba reservado este papel.
Los conjurados que deben actuar a su lado y entre los cuales se destaca el ga
llego don Antonio María Pardo, son delatados y acto continuo desterrados a España.
Silva, menos afortunado que sus cómplices, es condenado a diez años de pre
sión , parte de los cuales pasa en medio de los mayorse sufrimientos y privaciones,
hasta que lo sorprende la muerte en las Casa -Matas de aquel Castillo, que nueve a.
ños después, presencia la conspiración de otros infortunados patriotas.
Como la de 1805 esta revolución es fácilmente sofocada.
Mas la situación en vez de mejorar, cada día empeori, debido a que la pro
paganda secreta que se hace produce magníficos efectos.
Abascal vive en medio de la inquietud y la zozobra.
Sus más temibles adversarios los encuentra en los muy distinguidos miembros
que integran la “ Sociedad Amantes del País ” , el Colegio de San Fernando y el de
San Carlos, que son los focos de donde irradian las ideas avanzadas de la época y
que por diversos medios se encargan de difundir, intelectuales de la talla de Hipó
lito Unanue, varón ilustre, que más tarde fué Ministro de Hacienda, Consejero do
Estado, Vicepresidente del Consejo de Gobierno de 1826 y Presidente del Primer
Congreso Constituyente que se instaló en el Perú ; José Gregorio de Paredes , con pos .
ierioridad diputado y Ministro de Hacienda; José Manuel Valdez, catedrático afa
mado en las tres veces secular C'niversidad de San Marcos ; Miguel Tafur, Rector de
la misma en cuyo cargo vivió siempre admirado y respetado ; Juan José Muñoz, pres
bítero de una tenacidad a toda prueba por mantener viva la causa que patrociraba
y defendía ; Diego de Cisneros, Rector del Convictorio de San Carlos y de la casa
de San Marcos, querido entrañablemente por la juventud que concurría a las aulas
y diputado después al Primer Congreso Constituyente ; y, en fin, Toribio Rodríguez
de Mendoza, de una cultura vastísima y que en aquellos días se convirtió en el ver
dadero portaestandarte del movimiento influenciado por las ideas liberales.
En la misma forma algunos conventos acogen con simpatía y hasta con entu
siasmo, los principios avanzados que se echan a los cuatro vientos. Averiguado está
que uno de esos sitios sagrados fué el Oratorio de San Felipe Neri, donde tenía su
celda fray Segundo Antonio Carrión, y que era con alguna frecuencia visitada por
personas sospechosas, tales como el Conde de la Vega del Rhen , don José de la Riva
Aguero, los presbíteros Méndez y Tagle y los atamados jurisconsultos Alvarez y Pe.
rez de Tudela, éste, sobre todo, que años más tarde tuvo tan sobresaliente figu
ración.
Muy pronto el ejemplo dado por estos patriotas cunde y entonces ya no tie
nen reparo en conspirar, el doctor Ramón Anchoriz, mayordomo del Arzobispado,
Las Heras, el doctor Mariano Pérez de Saravia , vocal que fué después de la Alta
Cámara de Justicia, el platero italiano José Boqui, su hijo adoptivo Antonio Mira
lla, gran amigo y admirador del Conde de Vista Florida, el impresor flamenco Gui
liermo del Río que editó el famoso periódico titulado “ Correo Mercantil y Político ” ,
1107
PERUANIDAD
la colonia, se da fa ingrata sorpresa de que aquello no ha sido otra cosa que una
vana promesa .
Fiay que tener en cuenta lo que los diputados americanos habían solicitado
de las tortes, era nada menos que una amnistía general para los rebeldes enjuiciados,
la reforma de los métodos de gobierno y en una palabra, la abolición de todo sis
tema colonial,
Jurada la Constitución el 19 de marzo de 1812, entró a regir en el Perú, y de
coniormidad con su texto ,procedióse a elegir a los diputados que debían concurrir
a las Cortes, Principió entonces una verdadera lucha política por ganar tan honrosos
puestos ,la misma que se fué ahondando con el trascurso del tiempo y dió margen a
una serie de conflictos continuados.
Quiere decir que al ingresar los representantes americano sa las referidas
Cortes, se había dado un paso hacia adelante en la obra de la redención, pues es
tos al revelar en esas asambleas los agravios que sufrían los colonos, los gravosos
impuestos que sobre ellos pesaban y la necesidad que había de otorgarles una am
plia iibertad económica y política, estaban contribuyendo y a sabiendas a la liqui
dación del poderío virreinal.
De otro lado, la agitación que reinaba en todo el continente era grande.
El año 1813 así lo atestiguó.
Efectivamente, Enrique Paillardelle y Sagardia con arrojo sin igual y a imi
tación de Zela, proclama en Tacna la independencia, dirigiéndose luego a marchas
forzadas sobre Arequipa, con el propósito de tomarla.
En este lugar conspira activamente don Manuel José Rivero y Aranibar.
Paillardelle con una audacia sin ejemplo y auxiliado por sus secuaces entre
los que figuran en primera línea José Gómez, Juan Julio Rospigliosi, Pedro José
Rospigliosi y Manuel Calderón de la Barca, se resuelve a vencer o a sucumbir en
la demanda.
El intendente Moscoso, al tener noticia de este avance de los conjurados, les
sale al encuentro y los derrota completamente en los campos de Camiara donde Pai
llardelle lanza el postrer aliento lo mismo que los principales cabecillas, siendo ei
rasio condenado a la prisión y a los trabajos forzados.
Más feliz José Gómez pudo escapar con vida de estos hechos de armas, para
perderla años después, sin haber tenido la satisfacción de ver a su patria actuando
en el concierto de las naciones libres.
lor este mismo año se insurreccionó nuevamente Huánuco, y aunque aqueita
insurrección fué pasajera y pasó casi inadvertida a la historia, no por eso dejó de
tener sus pasajes fascinantes.
Promotores de ella fueron , el secretario del cabildo don Bernardino de Cá
ceres, y el tribuno don Francisco Calero , quien no tuvo reparo en enfrentarse al sub
delegado de aquel partido don Diego García que asistía a una reunión en la sala ca
pitular donde se iba a tratar de las elecciones parroquiales y dirigirle esas hermosas
y altisas frases: “ Quítese usted la espada, pues a este acto no debe venirse con är
mas " . Y García se la quitó.
Puede decirse que desde estos momentos la lucha estaba perfectamente de
finida.
De un lado el rigor de las autoridades del monarca y de otro la tenacidad in
donable de los conspiradores por abatir la hispánica dominación y declararse libres .
Todo así estaba aparentemente en calma.
Pero es en el Cuzco, y por segunda vez , donde el movimiento emancipador to .
ma proporciones verdaderamente alarmantes. El estallido de 1814 se propaga con
gian rapidez a Huamanga, Puno, Andahuaylas, Arequipa y La Paz, cuyos habitan
tes lo secundan y proclaman poseídos del más frenético entusiasmo.
1110
PERUANIDAD
El octogenario Brigadier Pumacahua, con esa gallardía propia de Manco ll ,
Juan Santos y Condorcanqui lanza el grito sublime que repercute a través de los
más elevados picachos andinos.
En vano Vicente Gonzalez, al frente del temible batallón de “ Talavera ” pone
en práctica el terror, en una forma que sólo años más tarde puede recordar con sus
crueldades el feroz Carratalá . En vano Ramirez, observa idéntico procedimiento des
pués de la vietoria efímera de Humachiri. En vano el propio virrey selecciona los re
gimientos que deben combatir a los rebeldes hasta lograr su tutai exterminio . Las
ideas libertadoras encuentran un eco simpático en todas partes, y cuando el repre
seniante de los monarcas hispanos cree poder mantener todavía el pendón ibérico
ea la que fuera rica y opulenta colonia de España, se encuentra con que la situa
ción creada es grave, a consecuencia de la conflagración que tiene por escenario
ei vasto suelo de América .
La Corona está pues próxima a perder ese poderío que ha mantenido por es
pacio de largas centurias; y hay que hacer grandes esfuerzos para combatir tan ti
tamea contienda que cuenta con muchas ramificaciones e innumerables caudillos.
Mientras tanto , los rebeldes enseñoreados con sus primeros triunfos se orga
nizan debidamente y se deciden a disputarle palmo a palmo el terreno a los penin
sulares que van a combatir otra vez noble y bravamente por su bandera y por su
rey .
Entonces surgen y se definen los caudillos.
El puebio, la milicia y el clero concurren a la contienda, estrechándose en
un abrazo fraterno. Nunca como hasta esos momentos se habían presenciado mayor
abregación y sacrificio.
l'umacahua, sobre cuya cabeza blanquea ya la nieve de los años, en un gesto
arrogante reta al virrey y se pone al frente de sus fuerzas. Su grito rebelde que
Es como una clarinada de gloria, anuncia ya el descuartizamiento de Sicuani.
Seguidamente empieza el desfile de los próceres que en justa desigual y ba
jo las órdenes del indio, van a decidr del dominio o de la redención de todo un
rueblo.
Ese combate encarnizado de los dos bandos, representa la lucha de los opri
midos contra los opresores ; de la raza india contra la raza española ; ésta por do
minar, aquélla por libertarse.
El momento solemne se esboza.
Los hermanos José, Mariano y Vicente Angulo, parecen ser los promotores
de ia tragedia. Diríase que en ellos están encarnados la previsión y el arrojo. Sobre
sus turbas prematuramente abiertas se proyecta el silencio, pero no hay nadie que
les entone la final consagración.
El clero también se hace representar dignamente por los más connotados de sus
miembros en el conflicto armado.
Béjar se defiende obstinadamente en Huamanga, en Huanta y en Matará, lu
gar este último que presencia su definitiva derrota y con ella sus infortunios y su
muerte ; Ildefonso Muñecas, personificación viviente del patriota que todo lo sacri
fica en aras de un supremo ideal, la Libertad , lanza una proclama fervorosa a sus
huestes que batallan y vencen , son vencidas y mueren ; Justo Sahuauraura, dona a
la causa insurgente todos sus caudales, para vivir después en la miseria y concluir
amargamente sus días en la soledad del claustro, entregado a la meditación y a lie
piedad : y, en fin, Pérez Armendáriz, conspirador tenaz, propagandista incansable
de la revolución, que hubo de epilogar la subversiva contienda con aquella su fra
se, “ Dios sobre las cosas del mundo ha puesto una mano , pero sobre la del Cuzco
ha puesto las dos '', y que por decirlo así, cierran con broche de oro los diversos
1111
PERUANIDAD
nuncia que del gobierno de la colonia formula Abascal y de hecho procede a recin
plazarlo.
Desde estos momentos la caída del poderío español es inevitable en América.
No es en efecto Pezuela el hombre capacitado para luchar con Sucre, con San
Martín y con Bolívar, no lo es La Serna, a quien le toca en suerte rendir el pen
dón ibérico frente a las mesetas escarpadas del gran Condorcanqui.
El hombre hecho para esa lucha fiera no es otro que Abascal.
Acaso su presencia en los momentos álgidos revive las horas inmortales de
Bayona y de Bailén en que al frente de sus tropas resistió bárbaramente el empujo
de las huestes napoleónicas.
Durante los diez años que dura su gobierno en el virreynato peruano, se de
dicó a sofocar las revoluciones que sucesivamente estallan hasta que logra vencer
las definitivamente. Y cuando se cree que Abascal por estos hechos es el ídolo de la
Corte, un decreto del Rey le ordena que entregue el mando al marqués Viluma.
Muy caro le cuesta al monarca español semejante desacierto .
En breve vuelve a convulsionarse la América, y ya en esta ocasión se siente
la ausencia del marqués de la Concordia, que fué el único hombre capaz de dilatar
la obra de emancipación debido nada más que a su pujanza y a su brío .
Entre tanto la Corte recibe a cada paso noticias desfavorables de lo que ocu
rre en sus colonias, donde los movimientos insurreccionales no pueden ser domina
cios, a pesar de las medidas de rigor que se pone en práctica.
imposibie por todo concepto la situación de abierta contienda en que se ha
lla el continente.
No bien ha concluído la etapa subersiva del Cuzco, cuando iníciase una la
bor de activa y eficaz propaganda que da óptimos frutos y que se extiende por to
dos los confines del antiguo virreynato .
El año 1815 ocurren serios alborotos en Tarapacá que son sofocados ,y que
traen como consecuencia la prisión y muerte del caudillo Choquebuanca. Los días de
1516 son aún más críticos.
La goleta “ Terrible " trae a su bordo a conspiradores de la talla de Pedro Zo
rrilla, Francisco Vidal, José Antonio Barrenechea, Manuel Flores, N. González y
Tomás Landa, que más tarde han de pagar su audacia, con la vida, la prisión o ei
destierro .
¡ Qué agitación la que reina en esos momentos !
De norte a sur y de oriente a poniente no se habla de otra cosa que de revo
lución y de caudillos.
De improviso llegan al Perú noticias de las más halagadoras. Murillo ha de
sembarcado en Cartagena, después de un sitio que hará época en los anales de ja
historia de las guerras y se prepara a invadir Venezuela y Nueva Granada ; y San
Martin inicia la campaña de Chile cuya independencia queda consagrada más tarde
con las jornadas de Chacabuco y Maipú .
Semejante acción produce en el Perú un entusiasmo indescriptible, el mismo
que se traduce en la intensificación que se hace de los planes subersivos de antema
no preparados.
Llega la hora suprema.
La fortuna adversa en esta como en otras oportunidades, a las que querian
levantarse en armas contra el poder constituído, trae como su resultado escenas de
heroísmo y de sangre.
Son las finales del año 1817 y principios de 1818.
Apresados los cabecillas de este movimiento abortado, procédese incontinenti
a instaurárseles el respectivo juicio, por el grave delito de traición a la persona y
a la causa del rey.
1113
PERUANIDAD
OLO había transcurrido siete meses y algunos días desde que en Inglateria
se inauguró el primer ferrocarril del mundo para el servicio de pasajeros -
ma y elLavec ator
nvocpue
coino ia del
rto aparCal laoa . en el diario oficial “ El Peruano " estaba conce
ecid
1116
PERUANIDAD
1117
PERU ANIDAD
encargará de fabricar por cuenta del Estado, conforme a los planos que le entregue
el Gobierno y el terreno que éste le designe, los almacenes de depósito necesario pa
ra establecer la aduana de esta capital. 10a . - El Estado se obligará a pagar un
interés por el capital invertido en la construcción de los almacenes y oficinas de
aduana hasta que dicho capital sea reintegrado. Art. 4o.-Se otorgarán por los
empresarios, a satisfacción del Gobierno, las seguridades necesarias para la realiza
Cón de la obra, o se designará por ellos mismos, de acuerdo con el Gobierno, la mul
ta a que queden sujetos si no la realizan en los términos, modo y forma de este con
trato . Dado en la Casa de Gobierno, en Lima, a 15 de noviembre de 1845. RA
MON CASTILLA . – Miguel del Carpio " .
Después de un período de propuestas y contrapropuestas que en buen romance
no significan otra cosa que lamentables pérdidas de tiempo, se aceptó la solicitud que
presentaron en octubre de 1848, los setores Pedro González Candamo y Manuel Vi
cente Oyague.
Bajo la dirección de estos caballeros se realizaron los trabajos con actividad y
entusiasmo, y en abril de 1851 se logró correr el primer tren de esta línea .
Días después, el 17 de mayo, se inauguró el ferrocarril que fué el primero del
Perú y también de América, empresa con la que el Mariscal Castilla dió una prueba
más de su previsión y de su genio.
Veamos como comentaba “ El Comercio ” de entonces este acontecimiento .
En su edición del 17 de mayo y en preferente información, que ocupaba la
parte céntrica del periódico y se espaciaba a tres columnas, decía lo siguiente :
“ LLMA . - Ha tocado a su término en esta ciudad el ferrocarril , a los once me
ses y dieciocho días de haberse colocado la piedra que servirá para perpetuar la me
moria del ferrocarril entre Lima y Callao : a diez y media de la mañana de hoy, pa
saron por delante de ella los trenes que minutos antes habían salido del Callao. Den
tro de ellos no se advertía otra señal de fiesta que el toque de una gaita que soplaba
uno de los constructores de la línea . Muchas personas vinieron del Callao en los co
ches, porque se había esparcido allá la voz de que una gran reunión estaba dispues
ta a celebrar aquí con músicas y grandes señales de regocijo, el inmenso aconteci
miento de poder llegar desde el muelle del Callao hasta San Juan de Dios en menos
de un cuarto de hora ; pero no habiendo encontrado más que los curiosos de costum
bre, se regresaron inmediatamente. De hoy en adelante saldrán los trenes desde el
antiguo convento de San Juan de Dios y aunque falta bastante para que este locai
esté enteramente concluído, los viajeros obtienen en el mucho más comodidades que
las que han logrado hasta aquí en el despacho de los boletos y en la pieza que ser
virá de descanso ? '. 1
ILU
W 000
1
Porta
DEMOCRACIA
MENSAJES CAMBIADOS ENTRE LOS PRESIDENTES ROOSEVELT Y PRADO
CON OCASION DEL ANIVERSARIO NACIONAL
Excmo. Sr. Franklin D. Roosevelt, Presidente de los Estados Unidos de Norte América,
Washington .
1121
PERUANIDAD
su
paración, las fuerzas de las naciones unidas conquistan día a día terreno en
marcha por la liberación de los pueblos oprimidos
“ La actitud ejecutiva del Brasil consagrando su beligerancia al lado de los
Estados Unidos, reforzó intensamente la posición solidaria de todo el Continente, a
cuyos Estados preocupa el respeto de la soberanía y cuya decisión de oponer una
actitud de Derecho a la fuerza , es una tradición americana.
“ El Perú , íntimamente vinculado al Brasil por su afecto y su admiración , re
nueva , en esta ocasión , el voto de su solidaridad inconmovible " .
( INFORMACION OFICIAL )
El Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto recibió un Memorándum de la
Cancillería de Colombia elativo a la consulta sobre la actitud que deben adoptar
los países americanos que han roto relaciones diplomáticas con las potencias del
Eje , sugiriendo se procure un acuerdo entre ellos que defina la posición que les co
rresponde en las iniciativas para solucionar los problemas de post-guerra .
La Cancillería del Perú ha contestado a la de Colombia expresando que consi
dera su consulta de la mayor importancia y que coincide con el criterio expresado en
el Memorándum en lo que respecta a la conveniencia de armonizar los puntos de
vista entre las Cancillerías americanas, ya que , llegado el caso , los Estados de este
hemisferio deben proceder de acuerdo en la solución de los graves problemas que ha
de traer la terminación de la contienda .
EL PRESIDENTE DE LA REPUBLICA
CONSIDERANDO :
DECRETA :
1122 --
;
PERUANIDAD
Artículo 2 - Integrarán el Instituto las personas que se designen por el Pre
sidente de la República en Resolución Suprema, en la que se señalará los temas
que se encomienda a cada uno .
Artículo 3 ?—La labor de los Miembros del Instituto será individual, salvo los
casos en que especialmente se disponga un trabajo de carácter colectivo .
Artículo 49 - El Secretario y demás auxiliares del Instituto serán designados
por el Ministro de Relaciones Exteriores y Culto dentro del personal que presta
servicios en el Ministerio ;
Artículo 5'—El Instituto funcionará mientras el actual período de emergen
cia haga necesarios sus servicios a juicio del Gobierno.
Artículo 6 ?—Los funcionarios de la Administración Pública suministrarán ver
balmente o por escrito a los Miembros del Instituto los datos que les sean requeridos ;
Artículo 7 °—Las Asociaciones representativas de los intereses nacionales y los
particulares quedan autorizados para prestar al Instituto la colaboración que juz
guen conveniente .
Artículo 89 — La personería del Instituto corresponde al Ministro de Relaciones
Exteriores y Culto.
Dado en la Casa de Gobierno, en Lima, a los quince días del mes de marzo de
mil novecientos cuarentitrés.
MANUEL PRADO.
1123
PERUANID A D
nuestras playas ; el señor Ministro de Relaciones Exteriores de México , Ezequiel Pa
dilla , ve esta política como una de las mayores fuerzas que reconstruirán el mundo
del ma ñana
“ Nos otr, os re el
soben es art
basDep piasdey Est
limnto
másame orescre
mejado . emos que está en lo cierto el Can
ciller mexicano y que la cooperación libre , por obra de la libre acción nacional en
pro del espíritu de la buena vecindad , puede ayudar a que el mundo se encamine ha
cia esa liberación de las ligaduras con que nos tiene sujeto el miedo " .
EL PERU RECONOCE AL COMITE FRANCES DE LIBERACION NACIONAL
( COMUNICADO OFICIAL )
El Gob ier no per uan o ha reconocido oficialmente al Comité Francés de Libera
ción Nacional establecido en Argel , como administrador de los territorios franceses
de ult n ar
Coram estedon deivo
mot eje, rce autsid
el Pre dade.
orient de la República ha dirigido hoy a los Generales 1
Giraud pláGau
y De
“ Com me el
zcolle en sig
comuie ntecar
uni desapac hostr
Vue : a Excelencia que el Gobierno del Perú ,
que desde el primer instante en que se inició la lucha entre las naciones democráti
cas y los países totalitarios, hizo pública su simpatía hacia los pueblos que habían
enarbolado el pabellón de la libertad, ha resuelto reconocer al Comité de Liberación
que preside Vuestra Excelencia con el General (De Gaulle -Giraud ) como adminis
trador de los territorios franceses de ultramar donde el Comité ejerce autoridad .
Me es grato presentar a Vuestra Excelencia en nombre del pueblo peruano y en el
mío propio los más fervientes votos por la liberación de Francia , por la felicidad de
su heroico pueblo y por el éxito de los esfuerzos que realiza el glorioso ejército
francés para lograr que liberada esa gran Nación , continúe el camino que la histo
ria le señala hacia la consecución de sus inmortales destinos " .
Manuel Prado .
An
1124
ica Carta Histórica
Del Gran Mariscalde Ayacucho, Antonio José de Sucre ,,
al Secre!ario General de S. E. el Libertador Simón Bolívar .
Señor Secretario :
Por las notas que he incluído aа US. del coronel Ninavilca en esta fecha, verá
US. la escasez de fusiles y municiones que tienen las partidas.
El teniente coronel Velapatiño, que viene con treinta mulas en busca de fusiles
y municiones, seguirá para Huarás, para que se les envíe a las guerrillas lo que S. E.
quiera .
Como entiendo que el ejército del Perú tiene muchos fusiles españoles, sería
bien mandar para las guerrillas 300 de ellos, tomándolos de los enfermos del ejército
del Perú, y si es necesario, dar a éste en reemplazo 100 fusiles franceses que deja
ron Voltígeros y Pichincha en Huarás con sus enfermos. Voltigeros y Pichincha pue
den reemplazarse de los 1,000 fusiles que han venido de Guayaquil , y que supon
go ya cerca de Huarás. Lo mismo pueden reemplazarse los 200 ó 300 fusiles españo
les que se tomen a los enfermos del ejército del Perú .
1125
1
PERU ANIDAD
El caso es , que yo deseara que sobre los 100 fusiles que debe traer el teniente
Tudela , se mandasen con el teniente coronel Velapatiño 300 fusiles españoles, que
en el ejército sirven de bien poco, y en las guerrillas serán de un gran provecho. En
el ejército del Perú hay muchos fusiles españoles, y creo que pueden disponerse,
porque los 1,000 venidos de Guayaquil reemplazan los del ejército.
En cuanto a municiones, pienso que las guerrillas necesitan bastante para sos
toner la gụerra de posición.
Dios, etc. Cuartel general en Cajatambo, a 4 de junio de 1824 .
A. J. de Sucre .
De “ Cartas Históricas del Perú ” , recopilada y anotada por Juan Pedro Paz-Soldán.
1126
Sección para los niños
LOS HERMANOS DEL IDEAL
POR CATALINA RECAVARREN DE ZIZOLD
UES señor, esto tampoco es un Cuento, ni es una “ leyenda ” , ni es una " histo
ria ” , porque aunque sucedió no hace mucho y aunque es cierto como la
P luz del día da pena ponerle el nombre de " historia " , que le queda chico,
tan grandes y tan prodigiosos son sus hechos ... Hechos que parecen realizados por
esos seres sobrenaturales mitad " dioses” y mitad hombres- , cuyas hazañas nos re
lató un glorioso anciano memorable, a quien veneraréis siempre como el Abuelo de
todos los poetas : el gran Homero .
Esto que os voy a contar se debería llamar " Epopeya ” : ese es el nombre de la
narración que ensalza las hazañas de los héroes de todos los tiempos. Lástima que
e! buen viejito que acabo de nombraros haya muerto — hace siglos de siglos— , pues
1 nadie mejor que él para cantaros lo que yo, ahora, con mi pluma temblecona, inten
to escribir para vosotros. Pero vamos al grano, que en este caso es grano de oro
refulgente y me perdonaréis, Niños amigos, en gracia aa mi buena voluntad para en
señaros a amar a dos hombres admirables.
I Eran dos hermanos. Hermanos que por la talla y el gesto de sus acciones po
dían creerse gemelos : aunque no tuvieron el mismo padre, ni los trajo al Mundo una
misma madre. “ Entonces, preguntaréis , cómo iban a ser hermanos ?" No hay
que extrañarse, Niños. Yo os diré que algunos pueden ser hermanos sin haber tenido
idénticos padres, sin haber nacido del mismo hogar y sin llevar el mismo apellido.
Porque encima de la carne y de la sangre, hay el parentesco del alma, el vínculo de
una mente con otra y el lazo que ajusta un corazón con otro corazón . Y como el al
ma no muere, como la voluntad que llamamos “corazón" tampoco muere, esta her
mandad , este parentesco intimo del espíritu es más fuerte aun que todos los víncu
los materiales, que todos los apellidos y que todos los hábitos comunes de pueblo y
familia . La prueba es que los hermanos de mi “ Epopeya” siguen juntos, enteramen
te juntos tan juntos que es imposible nombrar a uno sin evocar al otro , y aho
ra sí tienen una misma madre : la Gloria ; y ahora sí tienen un mismo padre : el
Heroísmo ...
Uno de los hermanos se llamaba Simón y vino al Mundo en un país del norte
de nuestra América meridional de esta América que, como dice un gran Maestro,
el argentino Ricardo Rojas, recibe muchos nombres y no ha encontrado aún el
NOMBRE que la comprenda definitivamente. Digo, pues, que Simón nació en Ve
nezuela. Y lo primero que vió , por allí cerquita , fueron unas montañas que crecían
tan grandazas... que daba ganas de empinarse como ellas y trepar para el cielo ...
Y el otro hermano, que se llamaba José, nació más lejos, mucho más lejos hacia el
sur; en el país de las pampas inmensas y del río plateado en el país que al to
mar nueva forma, de vida completa, abre sus brazos a todas las razas-, según la
palabra que dura veinte siglos : la divina palabra de Jesús Nazareno ... ( José na
ció en Argentina ) . Veamos, ahora, en unas cuantas instantáneas , qué camino re
ccrrieron hasta unirse con un nudo estrecho y sublime que los amarró para siempre
a la Inmortalidad . Simón , por apellido Bolívar, tenía Maestro ejemplar; y como era
1127
PERUANIDAD
de esos muchachos rebeldes, que desoyen a los profesores y hasta pretenden saber
más que aquellos, bebía con embeleso las pláticas de su Mentor. Y supo por él mu
chas cosas sabias y profundas y muchas cosas dolorosas y tristes. Estas eran : que
los descendientes de los hombres blancos de los que siguieron a Colón , de'aque
llos que emprendieron y consumaron la Conquista , hacían abuso de sus poderes y
derechos. Y millones de seres indios y mestizos— , sufrían toda clase de injusti
cias y atropellos ... Y era insoportable la vida, en esas inmensas colonias llamadas
“ Virreynatos ” . Se impresionó el espíritu recto y noble del joven , al oír tan aflicti
vos relatos y un día , estando de viaje muy lejos , allá sobre una colina de Roma -
AAA
porquese escribe enan AMERICA
OS
sobred PCRVylor PERVAN
Galantería Presidencial
Era proverbial la galanteria con las damas del general Juan Crisóstono
Torrico, quien durante su corto periodo presidencial , ofreció algunos saraos de pro
porciones suntuosas.
También era muy notable en Lima , por esa época, el caso de extraordinaria
longevidad tratándose de hermanas gemelas, de las señoritas Rosita y Merce
des Larriva y Carmona, que frisaban ya en ios sesenta y esto no obstante acu
dían a todas las fiestas, de mil alfileres.
En uno de los bailes de Palacio dado por Torrico , éste al acompañar al am
bigú o Rosita obturo con muy corteses rodeos , que le hablara de su edad, confe
sándole de pleno 62 años.
Un rato después invitó a bailar a Mercedes. Esta que ya no estaba para
esas gracias, pidió excusas al " buenmozo" Generul, porque se sentia " MEDIA
indispuesta " .
--Qué lástima, le dijo el Presidente, que eso suceda en una soirée a una se
ñorita de 31 años.
Y , ¿ cómo ha podido su Excelencia adivinar mi edad ?, le preguntó muy con
tenta Mercedes ; a lo que Torrico contestó con vivacidad, recordando su condi
ción de hermana gemela .
-Es que Rosita me acaba de decir la suya . Pero como usted está " media "
indispuesta, deduzco que tiene sólo la mitad de los años de su hermana.
1131
1
DECLARACION DE PRINCIPIOS
EL SEGUNDO CONGRESO NACIONAL Y PANAMERICANO DE PRENSA ,
A CUERDA :
MENSAJE DE FELICITACION
MENSAJE DE SALUTACION
los órdenes por los cuales se ha luchado en esta guerra y que se encuentran expues
1133
PERUANIDAD
A CU E R D A :
Mayores del Eje, que contienen elemento de propaganda , ni de las noticias pro
cedentes de Berlín , Roma, Tokio, de Falange Española y del Consejo de Hispani
dad , así como de los países ocupados que tienden a producir discensiones en el cam
po de las Naciones Unidas.
UNIDAD NACIONAL
Que se recomienda a la Prensa de todo el Continente que inicie una activa cam
paña para lograr el triunfo del ideal de la ciudadanía común .
1135
PERUANIDAD
.
ACUERDA :
Oponerse a que ninguna entidad privada asuma la condición de censora de la
Prensa, coartando la libertad de expresión de la misma, con el fin único de servir
intereses particulares.
AGENCIAS INFORMATIVAS
INTERCAMBIO DE PERIODISTAS
a) Que la única doctrina política que dentro del Continente americano debe
ser defendida es la democrática , ya que ésta no es una fuerza que haya
de sobreponerse a las demás sino una amplia , universal y humana idea de
absoluta igualdad de derechos.
b) Que debe ser enaltecida la condición del hombre, haciéndose para ello una
amplia propaganda para garantizar su libertad y el respeto a su condición
social y combatiéndose todo prejuicio que tienda a producir una ofensa a
la libertad humana .
c) Que se haga una intensa propaganda por destruir todo complejo de inferio
ridad que tome como base la desigualdad : el sólo hecho de haber nacido en
este Continente , es lo suficiente para gozar de compltea y plena libertad ,
así como de una absoluta igualdad de derechos.
d) Que se haga una intensa propaganda por mantener aquellos usos y costum
bres, que enaltezcan y mantengan el espíritu de los pueblos de América .
e) Que se mantenga la propaganda en el sentido del respeto a la ley, hacien
do que gobernantes y gobernados se sometan a ello como única garantia
social y de respeto mutuo .
f) Que se haga una intensa propaganda por la ratificación de convenios y
tratados que tengan como única finalidad el cumplimentar el pensamiento
político del Libertador Bolívar ; y lograr así la unión que nos falta para
ser dignos del gran destino americano.
1137
FERU ANIDAD
SEGUNDO : Que dentro del mejoramiento del orden social, se considera incluida ,
por su actual interés, la propaganda constante a favor del amplio desarrollo de la asis
tencia social y de la efectiva protección educacional de la niñez y de la juventud en
beneficio de la ciudadanía y de la propia nacionalidad.
TERCERO : Que la Prensa , como institución destinada al servicio público , debe
propiciar una intima solidaridad entre las naciones de América mediante un esfuer
zo permanente para crear y mantener la unión y la fraternidad entre todos sus ha
bitantes.
CUARTO : Que será deber de todas las entidades que dirijan órgano de publici
dad de toda índole en el Continente americano, la lucha tenaz para la defensa del
sentido de continuidad nacional, de la inviolabilidad de los principios, de las institu
ciones democráticas de gobierno y para el entendimiento, unidad y progreso verda
dero y perdurable de todos los pueblos de América.
QUINTO : Que se considere de indispensable necesidad lograr que se hagan ex
tensivas a los órganos de publicidad , como entidades propias y a sus miembros in
tegrantes, de modo permanente y mediante la legislación oportuna, todas las me
joras y ventajas posibles que la legislación social moderna del trabajo ha facilita
do ya para protección de quienes laboran en otras actividades humanas, dada la
gran importancia de la función social de la Prensa .
SEXTO : Las asociaciones de periodistas profesionales radicadas en cada uno
de los países que tienen representación en este Congreso, procurarán adoptar las
medidas que estimen necesarias al mejor cumplimiento de los acurdos antes dichos
y se comprometen a sugerir a los Gobiernos respectivos cuanto consideren conve
niente a la organización de tales fines.
SECCIONES INFANTILES
Que es deber de todos los periodistas democráticos del Continente observar con
lealtad las normas de ética profesional y rectitud política que la defensa de nues
tra causa nos impone, y al efecto, ratifican en todas sus partes el Código de Honor
de la Prensa de América, aprobado por unanimidad en la sesión de 19 de mayo de
1942 del Primer Congreso realizado en la ciudad de México, y que a la letra dice así :
" El Congreso Nacional y Panamericano de la Prensa adopta como puntos fun
damentales para el Código del Honor de la Prensa de América , los siguientes enun
ciados fundamentales :
1 .-- La Prensa de América debe distinguir estrictamente la función informati
va de la función ideológica y orientadora.
2.-El cumplimiento honesto y eficaz de la función informativa exige que los
periódicos presenten siempre una información objetiva y veraz.
3. - Los periódicos deben abstenerse, en lo posible, de publicar noticias no
confirmadas. Cuando publiquen simples versiones o noticias no confirmadas, de
ben hacerlo constar así.
4.-Debe procurarse que las informaciones o declaraciones provenientes de
personas ajenas de un periódico, sean acompañadas con la mención clara de sus respon
sables, AUNQUE SE ENTIENDE QUE CUANDO EL SECRETO PROFESIONAL LO
EXIJA , el periódico puede muy bien mantener el secreto de la procedencia de su
información. Ningún periódico debe hacer propaganda sistemática y tendenciosa con
tra personas u organizaciones que cooperen en cualquier forma a la derrota de Hitler
y sus agentes.
5.—Toda información o publicación pagada debe ser conocida en ese carácter
por el público. Debe establecerse la obligación para todas las publicaciones periódi
cas de informar anualmente al público sobre el origen de sus ingresos.
6. - Todo periódico es responsable de cuanto se inserte en el mismo, salvo que
lo declaren contrario al hacer la publicación que firme responsablemente persona
ajena al mismo.
7. — Establecer como sanción para las publicaciones o los periodistas que se ha
gan responsables de la violación de este Código de Honor, su expulsión del seno de
la Sociedad Interamericana de la Prensa, previo el dictamen de los tribunales for
mados por las organizaciones de periodistas nacionales ” .
desiderátum de una prensa con menores costos más al alcance de las masas y con
mayor difusión .
SEGUNDO : Recomiéndese al Gobierno de los Estados Unidos y en general a
los países productores, que hasta donde las actuales circunstancias bélicas lo permi
tan , fijen cuotas especiales para el papel, maquinaria y otros artículos de consumo
periodístico, destindos al Continente .
TERCERO : Promuevase con las compañías particulares de transportes aéreos o
recomiéndese a los Gobiernos que exploten servicios de correo aéreo ; que sería muy
deseable se estableciera una tarifa y un tratamiento uniforme para el transporte de
revistas y periódicos por vía aérea.
CUARTO : Que estas sugerencias sean trasladadas al organismo permanente
de este Congreso para que haga todas las gestiones pertinentes acerca de los respec
tivos Gobiernos.
FRANQUICIA POSTAL
EL SEGUNDO CONGRESO NACIONAL Y PANAMERICANO DE PRENSA ,
A CUERDA :
1144
PERU A NIDAD
PRIMERO : Exohtar a todos los periódicos de América para que recojan en sus
columnas las auténticas vibraciones del pueblo español evitando toda campaña que
tienda a desvirtuar su espíritu evidentemente democrático y liberal.
SEGUNDO : Formula un ruego a todos los periódicos de habla castellana para
que imiten la actitud adoptada por los de México, la mayoría de los cuales han aco
gido cordialmente en sus redacciones a los numerosos periodistas españoles exilados,
a fin de que puedan ganarse decorosamente su sustento en el ejercicio de su pro
fesión .
TERCERO : Recomendar a los periódicos representados en este Congreso una
campaña en favor de la liberación de los periodistas y escritores que se hallen cau
tivos en los campos de concentración del Norte de Africa y especialmente de aquellos
que no han cometido más delito que el de defender la legalidad de la República es
pañola con la pluma y con la palabra.
CUARTO : Enviar por conducto de la Casa de Cultura de La Habana un cálido
y cordial mensaje de simpatía al pueblo español que se mantiene en pie de lucha.
contra la tiranía falangista.
MONUMENTO A LA SOLIDARIDAD CONTINENTAL
EL SEGUNDO CONGRESO NACIONAL Y PANAMERICANO DE PRENSA,
RECOMIENDA :
Llevar a cabo una campaña tendiente a crear un monumento que a la manera
de símbolo de la política del Buen Vecino puesta en práctica en escala internacional
1145
PERUANIDAD
RESPALDO A DELEGADOS
1146
SOTAS BIBLIOGRAFICAS
CORICANCHA
UN EXCELENTE LIBRO DE TSCHIFFELY, EN QUE SE HACE JUSTICIA A
LOS PERUANOS, OBTIENE UN GRAN EXITO EN INGLATERRA
buques veleros de todas partes del mundo y regresan con sus bodegas repletas de
productos suramericanos; por sus cielos cruzan acroplanos con pasajeros y correo
con destino a parajes tan alejados como Tierra del Fuego ; en sus progresivas ciu
dades las ruedas de industria zumban al compás de rapsodias de progreso material
y estudiantes entusiastas y ambiciosos y en grandes números acuden a sus escuelas
y universidades a la par que sus teatros y salones de concierto se llenan de cultos
auditorios .
Las primeras páginas de este trabajo tan importante que contiene práctica
mente completa, la bibliografía de la obra de Sir Clements Markham, — tratan con
1148
PERUANIDAD
buen resultado de hacer una síntesis biográfica crítica de la vida del sabio america
nista inglés de quien se ocupa, porque dió tan valioso y numeroso acervo científico
al Perú. Este relato comprende desde el nacimiento ocurrido en 1830, hasta su muer
te en 1916. En sus primeras líneas relata el ambiente y familiares que rodearon el
nacimiento de Markham. Sigue, indicando el desarrollo de las señaladas facultades
que tenía de investigador serio, hasta la edad en que, por feliz coincidencia, puede
iniciar su profesión de marino. Ya en la ruta definida de su vida, no obstante de su
descontento , expresado varias veces por el mismo en sus cartas, a causa de su na
tural inquietud espiritual, el sabio inglés parte a tierras de América, a donde lle
ga para volcar toda la potencia de su recia personalidad, logrando terminar y dar a
publicidad la magna obra The Incas of Perú, y otras posteriores de alta calidad. Hon
ran su memoria los numerosos trabajos científicos que ha dejado como resultado de
sus profundas investigaciones sobre la realidad de nuestro territorio. No solamente
bordea las costas, estudia los mares, sino que penetra también en la selva y lleva
posteriormente su afán a investigaciones que realiza en el Cuzco. Le interesó vi
vamente todo aspecto científico de nuestro país y dirigió su mirada por la Historia,
la Botánica, las narraciones de viajes y la literatura ; la lingüística, arqueología y
geografía .
Múltiple ha sido su herencia. Valioso su aporte. Por eso es una figura de la cual
el Perú se enorgullece al contarlo entre sus inmortales.
La Bibliografía que publica Antonio Olivas, está dispuesta con verdadero co
nocimiento técnico. La bibliografía moderna ha alcanzado últimamente verdadera
importancia para los hombres de estudio ; y es meritoria labor del joven Olivas, la
que se ha impuesto ; pues se descubre en él un sentido honesto y patriótico, en sus
trabajos que viene realizando, con feliz resultado .
En la primera parte aparece la reseña de las obras de Markham , publicadas de
1853 a 1917, en inglés y español ; las que fueron traducidas para The Hakluyt So
ciety of London de 1859 a 1923. Además aparece una lista de artículos científicos
e históricos en referencia, publicados en numerosos boletines y revistas del Perú y
el exterior. En la segunda parte, hace la reseña de las más interesantes apreciacio
nes críticas acerca de la persona y obra del eminente americanista inglés. Termina
el folleto con una lista de autores y una iconografía bastante completa. Se puede ase
gurar que es la obra bibliográfica más acabada que existe sobre Markham y su obra,
con un total de 218 fichas bibliográficas. Y, al decir esto, hay que formular un vo
to de felicitación muy especial al autor ; porque se reúne en él una auténtica hones
tidad intelectual, a la par que los conocimientos técnicos que se hacen necesarios
para llevar a término, tan ardua labor como es la catalogación bibliográfica. Es un
caso ejemplar de juventud que, en vez de hacer alarde y lucimiento de sus prema
turos conocimientos, adopta una actitud noble al ofrecer en forma de fácil manejo,
toda la indicación que es necesaria en la obra del sabio Markham ; y con esto a tan
tos asuntos científicos, estudiados en nuestra realidad nacional .
A. del V.
El " Archivo Diplomático Peruano” , con la aparición del nuevo y valioso apor
te para el conocimiento histórico-nacional , respecto a sus hechos y relaciones inter
1149
PERU ANIDAD
nacionales, aumenta su caudal , que en efecto no debía permanecer relativo, sino cul
minar en absoluto.
El Congreso de Panamá de 1826 , constituye la evidencia del histórico destino
de América. Hoy, el problema es tal que no se puede hablar, ni ser, sin dejar de con
sultar este aporte valioso que en 1826 debía justificar a la verdadera posición Ame
ricana. Entonces, se hizo ante el derrumbe de la obstinada España, que debía per
der en absoluto sus dominios ; hoy es ante la amenaza del totalitarismo, que trata de
sumir a los pueblos libres en la esclavitud y opresión .
El Congreso de Panamá de 1826, la recopilación de documentos concernientes
a sus actuaciones, significa pues para la actual gesta histórico-americana : su realidad
y reafirmación de los principios de libertad, vueltos a repetir en los Congresos Ame
ricanos de Lima, y en los actuales dias que vivimos, en la histórica reunión de Can
cilleres en Río de Janeiro.
I. E.
Ha salido a luz un " Indice Turístico del Perú ” cuyo autor es José Bonilla Amado.
Al pensar con asombro en la grandiosidad natural del arte maravilloso de la
Naturaleza, se suele pensar al mismo tiempo en el hombre añadido a la Naturaleza ” .
¡ Efectivamente ! El hombre crea y al mismo tiempo amolda su concepción en lo en
trañado por ella. Flanquea las alturas, logra ascensiones, crea un arte, y es este
producto irrefutable el que eterniza las realidades pasadas y presentes, con lo que
se muestra las edades que fueron. Sin este producto, jamás podríamos lograr y co
rocer el pasado ; no habría para la historia , las pirámides milenarias ni el Partenón ;
los peruanos, no admiraríamos los productos del incario, cuyos hechos aún vibran ,
son expresivos a través de las ruinas que aparentemente parecen estar rodeadas de
la muerte .
Cuzco, Capital Arqueológica de Sud América, es fuente inagotable al respecto ,
por eso, José Bonilla Amado, nos ofrece un jalón. Si nuestra Patria tiene veneros
inagotables para el arte y admiración del turista, procuremos que la admiren. Así ha
cemos un Perú grande y próspero . - I. E.
Hace poco hicimos una revisión de las últimas producciones literarias consa
gradas a la selva en el Perú . Ahora hemos recibido un libro de índole informativa ,
que da una idea excelente de lo que es una de las regiones más ricas y desconoci
das de América. El señor Emilio Delboy, diputado peruano y miembro de la Sociedad
Geográfica de Lima, resume en un cuadro muy apretado todas las noticias más úti
les que pueden ofrecerse de lo que se designa con el nombre genérico de Selva o
Montaña, y que incluye los territorios transandinos del Perú , con un promedio que
alcanza desde los 1,800 metros de altitud. Los llanos amazónicos, o sea, la verdade
ra selva, comienza a los 250 metros de elevación y abarcan una extensión fantásti
ca de terrenos que apenas se hallan explorados.
La principal riqueza de la Montaña, o sea lo que constituye su vértebra económi
ca, es la explotación del caucho y de la goma. Esta gran riqueza se encuentra hoy
amenazada por la creciente utilización del caucho sintético , que puede tornarse en
una amenaza tremenda para la economía del Perú. El señor Delboy indica los pe
ligros de esta industria , y estudia, con objetividad , las otras materias primas que
produce la Selva. Hay allí más de 200 especies de maderas explotables y, a pesar de
esto, las exportaciones no alcanzaron , en 1939 , a diez millones de soles. Ni siquiera
se conocen los nombres de todas las fantásticas especies que aun esperan la explo
tación racional del hombre. La Selva ha sido desfigurada por la leyenda de los cau
cheros, y ha sido alejada del esfuerzo del capital y del trabajo por innumerables
prejuicios. El señor Delboy defiende en forma curiosa y también apasionada, a lo
que conoce íntimamente, y exhibe con gran interés no sólo para los hombres de ne
gocios, sino para los artistas y los escritores. En la Selva, entre otras curiosidades,
existe la ayahuasca o soga del muerto, que es un terrible estupefaciente, que ins
piró un relato de Arturo Burgo Freitas. El principio activo de la ayahuasca es un al
caloide que se ha llamado telepatina. Produce las más extrañas alucinaciones vi
suales, que se desarrollan paralelamente al estado mental y a la cultura del indivi
duo. Pero no es éste el único prodigio que allí se exhibe . Los hay de todas dimen
siones: geográficos, físicos, climatológicos, vegetales, etc. Por eso , la lectura de
este libro confirma lo que dijeron los novelistas y cuentistas de la Selva y amplía
el círculo de fantasía de su remota existencia. El Memorandum de la Selva del Perú
es un valioso documento que destruye muchos mitos y propicia la utilización de enor
mes riquezas que han sido hasta hoy substraídas u olvidadas de la economía del
continente .
Ricardo A. Latcham .
1151
1
LAS EMISORAS DE LOS ESTADOS UNIDOS
owmaTITIMININNILINMIIMMMIINIUMINIMUMINUTA INMANIMIUNDOMMENTINTUITIIIIIMIII111Nummilli
INFORMES EN :
CHUCUITO: Oficina Principal, Gamarra No. 676 Telfs . 91010 - 91019
LIMA : Mantequería de Boza No. 110 (Jirón Puno) Telf. 30833
CALLAO : Oficina de fletes y Pasajes Constitución No. 250 Telf. 90313
IQUITOS : Oficina de la Compañía
EL GERENTE
i
LIMA PERU
ARTICULOS FOTOGRAFICOS
RENOVAMOS NUESTRAS EXISTENCIAS
Acabamos de recibir: Rollos de películas "GEVAERT”
Muy pronto: Un buen surtido de papeles bromuro y contacto.
PELICULAS PLANAS
Placas inglesas " BARNET" . Tarjetas postales para minuteros
COMPLETO SURTIDO DE PRODUCTOS QUIMICOS
CASA LEMARE
VILLALTA 220-224 APARTADO 813
LA MEJOR
PLATERIA NACIONAL
Po su acabado artístico y su
valor intrinsico. Ley 900/1000
21+ PE
ERY
HIN
MAC
AL
O( N
2002
MAC U
PER
INGENIEROS IMPORTADORES
MAQUINARIA Y MATERIALES
para todas las Industrias
Representamos Importantes Fabricantes de los
Estados Unidos
GENERAL ELECTRIC CO.
GENERAL ELECTRIC X-RAY CO.
SOCONY VACUUM OIL CO .
TRAYLOR ENG. MFG. CO.
ATLAS IMPERIAL ENGINE CO.
BUCYRUS ERIE CO .
NATIONAL CASH REGISTER
ROYAL TYPEWRITER CO.
DENVER EQUIPMENT COMPANY
ETC. ETC. ETC.
LUBRICANTES RAPIDOL
Imp. Grat. T. Schouch 8. A. 8948
PERUANIDAD
ORGANO ANTOLOGICO DEL PENSAMIENTO NACIONAL
M
OS: G
BS 811:20
SIG SUMARIO
APR 19 1945 P1 :20
SIG THÉLIBRARY
PALMA , por Martin Adán .-- LA LEYENDA DE
LA CHIRANA, por Alberto Casa Vilca. - EL
MOVIMIENTO EMANCIPADOR DE LA AME
-
120
E SIG RICA LATINA Y LA POLITICA INTERNACIO
NAL DE EUROPA Y ESTADOS UNIDOS, por)
Francisco Tudela y Varela .-- PRESENCIA PRE
27
CURSORA DEL PERU EN EL PERIODISMO CON
ST
TINENTAL, por Esteban Pavletich . - EL REY DEL
CAUCHO Y EL HOMBRE DEL MARANON , por
Carlos Martínez Hague.-- BIENVENIDA A PABLO
NERUDA , por Vicente Azar. " NO OLVIDEIS QUE
EN AMERICA LAS LAMPARAS DEBEN CONTI'
NUAR ENCENDIDAS ..." , di rgo de Pablo Neruda
-LA CARTA HISTORICA : DEL GENERAL MARIA
NO IGNACIO PRADO A Dña . DOLORES CAVERO
Vda . DE GRAU . - SECCION PARA LOS NIÑOS : LA
COMETA , por José Gálvez . - LO QUE SE ESCRIBE EN
AMERICA SOBRE EL PERU Y LOS PERUANOS : LOS
TRES PERU , por Juan Antonio Buero . — NOTAS BIBLIO
53
DIREKCION DE INFORMACIONES
LIMA PERV
70cc
o r a s
Tentad !
Si
91361 Casilla
Teléfono 90391 2150
SALO CHK CO 35832 Lima.
N S PETN
$ UBAGU
Armour
PERVANIDA
ORGANO ANTOLOGICO DEL PENSAMIENTO NACIONAL
DIRIGE : ESTEBAN PAVLETICH
DIRECCION DE INFORMACIONES
MINISTERIO DE GOBIERNO
LIMA PERU
PALMA
POR MARTIN ADAN .
Sel de Palma el único caudal que, desde su fuente, sigue con el valle adon
E de éste fuere, fecundándolo y como causándolo ; a su vez, formado y regido
por el valle que enciende. Sin duda que en su paso está la luz cenital y la co
sa esclarecida no en su consistencia molecular, sino en su figura humana. Puerto de
audaces, puerta de pródigos, de él debemos partir y a él volver después de toda ten
tación y arrepentimiento.
Sigue como imantada hacia el prosador de las Tradiciones la pluma del que
escribe sobre la poesía del Perú ; y con él permanecería sin término, glosando como
a poema. Y no es que la tradición sea poesía prosificada, pues es todo lo contrario,
lo justamente antitético ; es narración y prosa, y va adelante como la prosa , y sus
retrocesos y atavíos son los de la prosa narrativa. Palma es escritor de prosa. Y no
es la suya prosa que sea singularmente amanerada, ni aliñada, ni compuesta ; más
cuenta con los pasos que en las ajorcas. Más aún , no es prosa que se disponga, sino
la que resulta : en El Demonio de los Andes, de narración como concatenada y atrai
llada, están todas las artes y todas las gracias, en su naturaleza, sino en su número.
Admirable y deseablemente peruana, en literatura alguna escrita en el Perú, se nos
da como en la de Palma la figura tendenciosa y futura con tal poder de actualidad ,
sin que pierda su incentivo de boceto por su destino de retrato . Pues hay que com
poner en ella. Los elementos y las partes se nos ofrecen en el medio orden de la cu
riosidad diligente apresurada. La alegoría es más mediata que inmediata ; pero es
inmediato su efecto propio, sublime y sensible. Y el intervalo en el lector, que es
todo el arte como medio y obra, es como debe ser, de entusiasmo deleitable, de vehe
mencia placentera. En acabando de leer, uno justifica, explicándose por necesarios
1155
PERUANIDAD
todos los contrastes, peripecias e incongruencias del Perú figurado. Y así es el mejor
arte : el modelo regido y extrañado.
Es bien conocida la despreocupación que con el principio político tuvo Pal
ma. Sin embargo, dió siempre prueba de amar y servir el orden eficaz ; y toda vez
peligrosa estuvo defendiendo el gobierno real del trance con el desinterés personal
del principio. El literato sabe aplicar su escepticismo, tan honesta y penosamente
logrado, a su ciudadanía, rodrigándola y adecuándola con aqnél, en paradojal y tras
cendente empresa . Su amor al Perú, conyugal, pausado, obraba con rodeo, pausa y
fruto . El difícil concierto de codicia y prudencia, de vehemencia y reparo, de pasión
y sonrisa, lo rigió Palma con tan ejercitada naturalidad y como en retablo, que sesu
dos críticos y conmilitones hasta le desculpan de su mérito la presidir su compleji
dad americana y representarla con unidad tabla artificiosas. Agria cuestión nos ha
dado su comparecencia como judicial, con González Prada. Largo se ha discutido sobre
su intención de estético. Quiénes han mirado en él al defensor de la Colonia en cuan
to monumento artístico, horro Palma de ambición renovadora . Quiénes, por el con
trario, miran republicano regular, resignado y habituado a las dificultades del es
bozo y a los estorbos del castillejo. Unos y otros y todos hemos de convenir en lo
armonioso y limitado del espíritu, en la clásica condición y predestinación, en que
para su fin y forma concurrieron, unícovas, desemejantes y aún contrarias substan
cias, por haber de juntarse en la predipuesta figura. No olvidemos que, entre sus más
efectivas calidades, está la romántica según el Romanticismo, y que ella mulle su
obra entera , salida de las escolares páginas de Oderay y los relatos primerizos. Y no
olvidemos tampoco que tal relato romántico --así será siempre, y excelente en su
He de confesar, con indigna palabra, que creo que la mejor literatura perua
na futura será como la hasta hoy escrita, y no con peruanismo aa la letra ; que será
peruanísima alguna vez de modo inadvertido. No creo que lo peruano venga del
birlí obscurecido con aclaraciones ni de la peruanidad esclarecida con provincialismos .
En nuestra literatura, la palabra indígena de América siempre se la toleró,
españolizada o intacta, sin repulsión manifiesta, desde que la atención estética con
sagró sus ocios a la contemplación de la circunstancia real o fingida. Partiendo de
la intonsa jerigonza de Huamán Poma de Ayala, hasta Juan de Arona ; y bajando
de éste a los indianistas estrictos o confidentes de nuestros días, el vocablo de un
modo u otro extraño a Lima fué admitido siempre, acaso con demasiada atención y
confianza. Mil veces, cuando no todas, ha sido inútil prueba de vacuo discurso en
verso y prosa , así despojadas de su condición de decir y reducidas a su atributo de
enumerar . En las Américas, que, desde hace un siglo, realmente se esfuerzan por
romper la trailla es conveniencia política y magna el mantener en lo posible la uni
dad del idioma, que de suyo tiende a la multiplicación y diferencia. Y ahora en la
1157
PERUANIDAD
Es coja, la gracia criolla, al andar en español fragoso, con corta muleta de bur
leta galicada. Es chunga descabellada, sal desparramada, si la comparamos con la
del popular Caviedes tremenda cuando cernida. En un verso sintaxis muestra sus
buenas pestes; en otro verso, el último, excelente de pila y llama, del epigrama de
ejemplo en el tratado; en todo, no sé que sordo resón de la Danza de la muerte, de
crueldad y fiereza española, simples, inexcusables y primarias. Y lo mismo en todas
las operetas, entremeces, bailes y fines de su teatro. Da lo más barato de criollo en
jaezado a la francesa y derrengado a la española. Toma ingenuamente lo ingenuo ;
e ingenuamente lo figura y desarrolla con las sobras del estilo y con los principios
1161
PERU A NID A D
del gusto. Tras de espigar en las riquísimas eras ; quien no trueca lo granado por lo
agarrado y no se apropia la besana ! Versos riquísimos hay en preludio y acto ; pero
en el intervalo y en la conclusión hay más errores. Pasaremos nosotros ; y con noso
tros pasará nuestro gusto que por ahora conviene con el de Peralta ; y pasará como
con éste el suyo. Pero la lección tan patética cuanto sutil de nuestra figura y posi
bilidad creo que no hallará en siglos, pasante igual, como no sea en Palma y en Egu
ren , por la unción, por la sabiduría y por las predestinaciones.
El afrancesamiento fué funesto desde su principio, pues con lo español ita
lianizado destruyó, en la misma cosa, lo ya más prevenido e inmune del organismo,
lo más sólido y principal de la estructura . La gran literatura española es, definiti
ramente italianizada, y muy mucho morisca y flamenca, y ninguna otra resellada por
el renacimiento como para que lo burlara, trocándose al primer cambio y trato . Dul
zura napolitana, ira gitana, torpeza marrana y briba alemana se ordenan en una
España que relaja el semita y ofusca el relapso. Es la España del quinto del Rey.
del rey de Austria, traginada de emigrantes, de mercenarios, de buscones ; la España
del clímax , del comercio y de la picardía ; España, exasperada, ya como enajenada.
Allí la vida consume al pueblo seco y leñoso, que se hizo asi para piras y fogariles.
Es —dice Góngora- en sus postrimerías
una vida bestial de encantamiento
EL
ACES
1162
LA LEYENDA DE LA CHIRANA
POR ALBERTO CASA VILCA .
UE en la edad de oro del Imperio de los Incas, cuando el poderoso Rey Pacha
F cútec quiso extender sus dominios a las cálidas tierras de los yuncas, o de la
Costa actual, por medio de esa sabia política muy propia de ellos, de ofrecer
la ayuda de su gobierno para el bienestar y mejoría de los pueblos, antes que pre
tender sojuzgarlos por las armas en beneficio exclusivo del Imperio.
Pachacútec en persona con sus ejércitos había ya dominado toda la Sierra cen.
tral, desde la nación Huanca (Huancavelica, Huancayo) hasta Casamarca, y sólo le
faltaba los Llanos de la Costa, para confederarlos al Imperio con el nombre de Cin
chaysuyu, pues, su dominación llegaba por ella apenas a la muy civilizada Nanasca
(Nasca ). Está perfectamente averiguado por los cronistas españoles que Pachacútec
jamás pasó por estos valles, ni en son de conquista guerrera,ni so pretexto de visi
tar sus nuevos dominios, pues el muy divulgado historiador Garcilaso asegura que
llegó a las provincias de Rucana y Hatunrucana ( Lucanas ), “ donde el Inca quiso
quedarse, por estar en comarca que pudiese dar calor a la guerra, y acudir al go
bierno de la paz ”. Continuó, pues, la expedición su ejército de 30,000 hombres, ol
mando de su hermano el general Capac Yupanqui, a quien acompañaba el hijo de a
quél, Tupac Yupanqui, que así se ejercitaba en el arte de la guerra , como se prepa
raba para el gobierno.
El bello y fértil Valle de Ica, por entonces había venido a menos, por razón
de que su Río, había perdido su caudal, porque un cataclismo había dejado en seco
al que dió vida a las cultas y muy populosas tribus de Paracas y sus escasas aguas
corrían al occidente por cerca de Cerro Prieto, regando apenas una estrecha faja de
sus riberas, por donde el mismo Garcilaso se dió el placer de seguir la ruta en que
su padre había sufrido la derrota de Villacuri, cuando la sublevación de Hernández
Girón ; el mismo fenómeno que había obligado a abandonar sus pueblos a los Ca
Uangos de la desembocadura del Río Ica, para trasladarse hacia el Norte de Ocucaje.
Los Incas, hermano e hijo de Pachacútec, enviaron desdes Nasca, embajado
res al Curaca Aranvilca, del Valle de Ica, conduciendo regalos de víveres y vestidos
de vicuña, y diciendo que los enviaba el Soberano de un más grande y poderoso In
perio, para ofrecerles su amistad y la federación con sus pueblos, siempre que cam
hiaran su dios por el Sol, y se sometieran a las leyes y costumbres del Inca, rindién
dole tributo. El Curaca no aceptó de buen grado la proposición, aduciendo su tan
antiguo señorío sobre este Valle, y que no cambiaría a su diosa Pacha -mama que
proveía de alimentos a su pueblo, por el Sol que más bien los perjudicaba marchitando
sus sembríos, pero que volviesen que iba a consultar con los más viejos del Curacazgo.
Convocado el Consejo de Ancianos, todos opinaron que no debía aceptarse la
sumisión a otro señor foráneo, que inmediatamente celebrase alianza con Casa -rucana,
I curaca de Lima- huana ( Pisco ) , y con Guava -rucana, el de Chincha, para hacer
frente a la invasión, y no ser sometidos al poder de los Incas del Cusco. Fero Cápac
1163
PERU A NID A D
a sus emisarios, seguidos de cerca por las fuerzas incásicas que entraron al Valle por
las barriadas de Puncu ( Pongo ) , o puerta de entrada hasta llegar a la casa del Cura
ca Aranvilca, quien no pudiendo resistir la invasión de tan grande ejército, accedió
a la entrevista personal con Capac Yupanqui y su sobrino, que se presentaron en
sus andas de oro conducidas por los nobles orejones.
Acompañaba a Aranvilca su bella hija Chumbillalla, la más hermosa entre to
das las doncellas del Valle, cuando penetraron los Incas a la mansión del Curaca,
quienes quedaron admirados ante la belleza de la iqueña.
-Bienvenidos seáis, grandes y valerosos señores, que venís a ofrecer vuestra a
mistad -dijo Aranvilca, la que acepto de grado, siempre que dejéis a mi pueblo a
dorar a su diosa Pacha -mama, y que con todo vuestro poder devolváis el agua a nues
tras tierras que há muchos años no pueden seubrarse.
bro VI, Capítulo XVI ) : “ Al valle de Ica, que es fértil como lo son todos aquellos
valles, ennoblecieron todos aquellos reyes Incas con una hermosísima acequia que
mandaron sacar de lo alto de las sierras, muy caudalosa de agua, cuya corriente tro
caron en contra con admirable artificio ; que yendo naturalmente al Levante, las hi
cieron volver al Poniente, porque un Río que pasa por aquel Valle, traía muy poca
agua de verano, y padecían los indios mucha esterilidad en sus sembrados, que mu
chos años que en la sierra llovía poco, los perdían por falta de riego ; y con el socorro
de la acequia, que era mayor que el Río, ensancharon las tierras de labor, en más que
otro tanto ;y de allí en adelante vivieron en grande abundancia y prosperidad. Todo
lo cual causaba, que los indios conquistados y no conquistados, deseasen y amasen el
Inperio de los Incas, cuya vigilancia y cuidado notaban que se empleaba siempre
en semejantes beneficios de los valles.
El Curaca Aranvilca siguió gobernando pacíficamente en Tacaraca, por mu .
chos años, sin que cambiase en nada la religión, leyes y costumbres sociales de la ci
vilización preincaica de Ica, hasta que, a la muerte de Pachacútec, regresó Tupac In
ca Yupanqui, ya coronado de Emperador del Tahuantinsuyo.
(Del diario ' 'La Voz de Ica ' ' )
RY
SHO
10D
1165
10
curso de sus amigos, organizar, en el mayor misterio, la expedición del “ Leander "
que arriba a las costas venezolanas a fines de abril de 1806, reforzada con otras
embarcaciones que se le unieron en Santo Domingo, y sin que los barcos de guerra
británicos que encontró en su curso le cerraran el paso . Es conocido el final desas
iroso de esta expedición que no encontró en Coro, cuyas defensas ocupó Miranda,
en agosto de 1806, el apoyo que este aguardaba, y es conocida también la agitación
que el incidente produjo en los Estados Unidos, después de las protestas de los Mi
nistros de España y de Francia. Jefferson y Madison pudieron detir, con absoluta
verdad, que no habían alentado la expedición, que no habían sabido que Miranda
había enganchado gente para ella y que, aunque el Gobierno supo que se adquirían
elementos militares, no existían disposiciones legales que impidieran este hecho . La
reclamación española fué mantenida, sin embargo, ante el Departamento de Estado
hasta la celebración del tratado entre ambos países de 1819.
La expedición del " Leander " cierra un primer capítulo histórico sobre la
influencia de la política europea en la iniciación del movimiento emancipador de la
América hispánica. Las relaciones entre Inglaterra y Franria , determinando las re
laciones entre la misma Inglaterra y España, marcan las alternativas del rumbo que
siguieron los esfuerzos del precursor Miranda para lograr el necesario apoyo a dicho
movimiento. La actitud de los Estados Unidos, en esta primera época, no podía sus
traerse a la influencia de los acontecimientos en Europa y al curso de sus propias
relaciones, frecuentemente vidriosas, con las potencias del viejo mundo, relaciones
poco propicias, de otro lado, para permitir que la opinión norteamericana abandonara
la natural tendencia a la política encaminada a la afirmación de su propia nacio
nalidad .
1168
PERU ANIDAD
Admite, sin embargo, el profesor Webster, que lo que el gobierno y pueblo
británicos trataban de ganar era el comercio y los metales preciosos, y que, con tal
propósito, se organizó en Irlanda una nueva expedición, cuyo objetivo no era la
Argentina, sino México, cuyas riquezas minerales podían proporcionar los recursos
para financiar la guerra contra Napoleón. Parece, según el mismo autor, que Miran
da obtuvo que esta expedición, al frente de la que se encontraba Sir Arthur We-
llesley, futuro duque de Wellington, fuera dirigida sobre Venezuela, cuando la inva
sión de la Península Ibérica por Napoleón, decidió al Gobierno de Londres a modi
ficar radicalmente su política y su estrategia militar. Para defender a España y al
Portugal de la dominación francesa, la expedición de Wellesley desembarcó en Lis
boa. La aspiración de Pitt de separar a España de Francia se realizaba entonces, y
la prudencia del Gobierno británico, en cuanto a su apoyo al movimiento emancipa
dor de las colonias hispanas, no sólo iba a acentuarse, sino a convertirse en una
abstención completa, desde que, prácticamente, Inglaterra era aliada de España, fren
te al Emperador de los franceses.
Tócanos ahora dirigir una mirada hacia las relaciones entre Francia y Es
paña, en lo que estas relaciones afectaron la iniciación y desarrollo del movimiento
emancipador latino -americano.
Es famoso en la historia el llamado Pacto de Familia suscrito entre Francia
y España en 1761, en que los soberanos de ambos Estados, Luis XV y Carlos III, se
comprometieron a mantener entre ellos los sentimientos de su común ascendiente
Luis XIV, en una forma de alianza que abarcaba todos los aspectos de orden de
fensivo y ofensivo.
Como consecuencia de este tratado, España se vió pronto envuelta en las gue.
rras entre Francia y Gran Bretaña y tuvo que seguir a Francia en su opoyo a las
colonias norteamericanas sublevadas contra Inglaterra, actitud que había de tener
repercusión, algo más tarde, cuando España hubo de hacer frente a la rebeldía de
sus propias colonias.
Así lo previó el conde de Aranda, emoajador español en París, quien manifestó
a Carlos III que la independencia de las colonias británicas debía ser motivo de gra
ve preocupación para España. Se atribuye a Aranda, como ya se ha dicho, la pre
sentación a la Corona de un plan destinado a prevenir las consecuencias de ese he
cho mediante el establecimiento de reinos autónomos en América bajo el cetro
de príncipes españoles que reconocieran la autoridad imperial del soberano de Es
paña.
Cuando Bonaparte se propuso extender su dominio político a la Península
Ibérica y encontró la resistencia de Portugal, España prestó sus fuerzas militares
para invadir el país lusitano, obligando al Gobierno de Lisboa a adquirir con Fran
cia el compromiso de cerrar sus puertos a las naves británicas, y a consentir, en
Setiembre de 1801, en que el límite meridional de la Guayana francesa llegara hasta
el río Amazonas.
El “ sistema continental” creado por Bonaparte contra Inglaterra no había pa
sado hasta entonces los Pirineos. La situación de guerra entre España y Portugal,
permite a los soldados franceses pisar el suelo peninsular, con el pretexto de ayudar a
España. El plan de Napoleón es evidente : dominar las dos naciones ibéricas y ad
quirir, al mismo tiempo, sus respectivos imperios coloniales. Primero al Portugal,
por intermedio de España, y después a España misma, contando con el desprestigio
en que se hallaban su gobierno y su casa reinante. Se ha dicho, con sobrado fun
damento , que Napoleón confundió al Gobierno de España con la nación española ,
cuyo espíritu heroico alcanzó, tras larga lucha, con la ayuda británica, a desbaratar
la dominación francesa .
1169
PERUANIDAD
1170
PERUANIDAD
panas, siendo más bien conciliadoras las miras del canciller Nesselrod. Pozzo di Bor
go temía que si los rebeldes alcanzaban éxito favorable solo podrían abrir el cami.
no a “ bárbaros y feroces tiranos ” .
En 1817 se consideró que existía entre Rusia y España un estrecho entendi
miento . Contribuyó a fortalecer esta creencia la cesión que hizo San Petersburgo a
Madrid de ocho buq !ies de guerra que, al llegar a España, eran casi inservibles.
El Zar deseaba entonces que España celebrara un armisticio con sus colonias
y les otorgara concesiones de orden comercial y político hacía preguntar por sus
ministros : ¿ por qué los espléndidos reinos de México, Chile, Perú, Tierra Firme y
Buenos Aires, no habrían de tener distintas formas de administración y un sistem ..
particularmente adaptado a cada uno en cuanto concierne a policía, educación, de
rechos civiles y municipales, navegación y comercio ? ''.
En 1818 Rusia trata de disuadir a los Estados Unidos de la idea de ir al re
conocimiento de la independencia de Hispano - América y sus representantes en Aix
la Chapelle proponen el empleo de medidas coercitivas para evitar que se forme
en el Nuevo Mundo una gran federación republicana “ que constituiría -decían , un
peligro para la Europa monárquica ".
La revolución liberal de Riego en 1820 enfría Las simpatías del Zar por la
posición de España , pero ello no obsta para que San Petersburgo mantenga su polí
tica contraria al reconocimiento, frente a Inglaterra y los Estados Unidos, hasta el
momento en que el triunfo definitivo de la revolución emancipadora le hizo admi.
tir la inutilidad de todo esfuerzo en tal sentido.
La política de Austria en presencia de la guerra por la independencia de las 1
colonias españolas de América, giró por entero alrededor del principio de la legi
timidad sostenido por su célebre Canciller el Príncipe de Metternich, principio que
había sido enunciado por Talleyrand en el Congreso de Viena para ser aplicado a la
reconstrucción de Europa a raíz de las guerras napoleónicas.
Metternich sostiene en sus memorias que el idealista Zar Alejandro I no pre
tendió otra cosa, al diseñar el " curioso " tratado de la Santa Alianza, que provo
car una demostración de orden moral, y que la alianza ideal de los Monarcas no fué
nunca invocada, como instrumento político de carácter positivo, por los gobiernos
respectivos.
De acuerdo con sus normas legitimistas, Metternich tranquilizó al gabinete
de Madrid cuando se creyó posible que agentes de las colonias sublevadas de Amé.
rica pretendieran ser admitidos en el seno del Congreso de Aix -la -Chapelle en 1818 .
y cerisuró la revolución liberal de Riego de 1820 al responder a la protesta española
contra el Mensaje de Monroe de 1822.
ܐ
“ Pongan término a la revolución en casa y entonces podrá justificarse la o
posición a la revolución en las colonias. ¿ Cómo quieren ustedes reemplazar en ella.3
revolución por revolución ? ” , dijo el Canciller al embajador español en Viena, Mar
tínez de la Rosa .
No creyó Mutternich contradecirse al propiciar la admisión de Gameiro Pessoa,
enviado del Brasil al Congreso de Verona, por ser representante de una monarquía.
Inglaterra y Francia juzgaron esta actitud inconsecuente y Gameiro Pessoa no fué
incorporado.
Ni aún la victoria de Ayacucho hizo cejar a Metternich en su actitud de resis
tencia al reconocimiento de los nuevos Estados Americanos, pues en una entrevista
con el embajador de España en París, el 1 de abril de 1825, instó a este diplomático
a que aconsejara a su Gobierno el envío de todas sus fuerzas militares a Cuba, a fin
de demostrar que España era capaz de hacer la reconquista de las colonias rebeldes.
1178
PERUANIDAD
Volvamos, nuevamente, la mirada a la actitud de los Estados Unidos, des
favorablemente afectada por la guerra de 1812, que permitió a la Gran Bretaña con
solidar su influencia política y económica en la América Latina.
En 1815 prevalece en el Gobierno de Washington la norma de una prudente
neutralidad que en el lenguaje de nuestros días se calificaría de no -beligerancia, des
de el momento en que se tenía el propósito de prestar ayuda a los insurgentes sin lle
gar a comprometer una posición que se deseaba mantener en un marco técnicamen
te de paz. El estado desalentador de la guerra en la América del Sur y la amenazan
te reacción europea en tales momentos, explican esa actitud de Washington .
Al asumir Monroe la Presidencia, en Marzo de 1817, esa situación comenzó
a modificarse en un sentido favorable a la causa revolucionaria. Una misión bona
rense confiada a Manuel de Aguirre y que relata vívidamente Carlos Ibarguren en
su libro " En la penumbra de la Historia Argentina " , contribuye a producir una
fuerte corriente de opinión en los Estados Unidos en favor de un reconocimiento in
mediato de los gobiernos ya constituídos en Sud América.
En estas circunstancias vienen de Europa acentuados rumores de una media
ción europea cntre España y sus colonias, lo que causa sorpresa al Gobierno de los
Estados Unidos que considera que ese problema no debe tratarse sin invitarlo :?
participar en su solución.
El Secretario de Estado John Quincy Adams escribe al ministro americano en
Londres, Richard Rush, ordenándole que aproveche toda favorable ocasión para ma
nifestar al gobierno británico que los Estados Unidos estabar: dispuestos a llegar
a un entendimiento con la Gran Bretaña, que condujera a la total independencia de
las provincias españolas de Sud América, dentro de una común política de neutra
lidad respecto de España.
El rumbo que este problema había tomado en Europa no permitió, sin duda,
a Castlereagh dar a Rush una respuesta satisfactoria .
La actitud de los Estados Unidos cotribuyó tal vez, en buena parte, a la pre .
sentación, en Aix -la -Chapelle, del plan coercitivo franco -ruso de que ya hemos ha
blado, y la posición tomada por Inglaterra en ese certamen , oponiéndose a dich :)
plan, determinó a Monroe, en enero de 1819, a dar un nuevo paso trascendental en la
vía del reconocimiento, acordándose hacer saber al gobierno británico " que los Es
tados Unidos tenían la intención de reconocer al gobierno de Buenos Aires, si nin
guna circunstancia justificara la postergación de esta medida, y , agregando, que si
entraba en las miras del gobierno británico adoptar un medida análoga, al mismo
tiempo y en concierto con los Estados Unidos, ello sería altamente satisfactorio para
el Presidente " .
La política de Lord Castlereagh no se apartaba en esos momentos de una so
lución que respetara la soberanía española sobre las colonias. La proposición fué
recibida con frialdad en Londres, según lo comunicó a Washington el Ministro nor
teamericano.
Fué entonces que los Estados Unidos celebraron con España el tratado que
puso término a la cuestión de la Florida, acuerdo que despertó una corriente de re
sentimiento contra el gobierno de Washington en la América española. Se estimó
que los Estados Unidos retardaban el reconocimiento de la independencia de los nue
vos gobiernos para poder realizar ese arreglo , concepto contradicho por los histo
riadores norteamericanos que atribuyen aquel retardo, tanto a la incierta condición
de los nuevos Estados, como al peligro de una actitud conjunta de las potencias de
Europa en apoyo de España.
Es el hecho que después de haber procurado, en enero de 1819, un acuerdo
ron Inglaterra, transcurrieron tres años para que los Estados Undos dieran un paso
definido hacia el reconocimiento.
1179
PERU A NIDAD
Hay que anotar, sin embargo, que en ese lapso se produjeron, tanto en Eu
ropa como en América, algunos hechos y circunstancias que repercutieron seriamente
en la política de la Unión relacionada con el movimiento emancipador de las anti
guas colonias hispanas. Por más que la llamada Santa Alianza no hubiera sido, co
mo lo ha dicho Metternich, un pacto de carácter positivo, el espíritu y los intereses
que produjeron ese acuerdo eran una realidad y un exponente revelador de un pro
pósito reaccionario frente a la revolución libertadora. Producíanse, de otro lado,
en las propias secciones rebeldes, especialmente en la región del Plata, acentuadas
corrientes favorables a la implantación del sistema europeo, es decir, de la monar
quía, en oposición al sistema republicano arraigado ya en los Estados Unidos.
Al mismo tiempo, los informes emanados de los agentes del gobierno de Was
hington en Sud América, que fueron publicados, no contribuyeron a favorecer el
convecimiento de que los nuevos Estados merecían ser reconocidos.
Estas circunstancias y la condición poco satisfactoria de las relaciones de los
Estados Unidos con Inglaterra, Francia, España y Portugali, llevaron al Secretario
de Estado Adams a mantenerse en una actitud de acentuada prudencia respecto al
problema del reconocimiento.
Pero esta actitud de Adams dejó, muy pronto, de constituir la norma política
del Presidente Monroe, cuyo mensaje al Congreso, en noviembre de 1820, envolvía
ya una promesa de reconocimiento.
Las victorias alcanzadas por las armas patriotas en la América del Sur, a
cabaron de desvanecer las preocupaciones creadas por factores ajenos a la revolu
ción misma, y el nuevo mensaje de Monroe, de 8 de marzo de 1822, contenía la a .
firmación de que cinco de los Estados constituídos en la América Española : La Pla
ta, Chile, Perú, Colombia y México, merecían ser reconocidos como entidades na
cionales libres. En este mismo año el Brasil proclamaba su propia independencia.
Entre tanto, se hacía cada vez más intensa en Europa la reacción absolutista,
y el establecimiento de Fernando Sétimo con el apoyo de las armas francesas del
Duque de Angulema, en noviembre de 1823 al mismo tiempo que cerraba toda posi.
bilidad de un entendimiento entre la Madre Patria y sus antiguas colonias, alejaba
más profundamente a Inglaterra del sistema continental europeo .
Los intereses de la Gran Bretaña y de los Estados Unidos se acercaban hasta
confundirse en la necesidad de hacer de la América un campo distinto, consagrado
al florecimiento de instituciones libres.
Inglaterra no había reconocido a los gobiernos ya constituídos en el Nuevo
Mundo, pero Canning abrigaba el convencimiento de que su país y los Estados Uni
dos debían trazarse una común política en lo concerniente a la suerte de los nuevos
gobiernos americanos. No sería pertinente discutir si Canning influyó en alguna ma
nera en el famoso pronunciamiento de Monroe. Lo cierto es que la política de uno
y otro conducía necesariamente al mismo resultado y que la colaboración de ambas
potencias era indispensable para que la declaración tuviera consecuencias efectivas.
Conviene, sin embargo, no solo en razón del interés histórico que el hecho tie
ne en sí mismo, sino considerando la analogía de aquella situación con la presente,
recordar la proposición de Canning anterior al mensaje de Monroe, en setiembre
de 1823, en el sentido de que se efectuara por Inglaterra y los Estados Unidos una
declaración conjunta que contuviera una advertencia a los gobiernos europeos con
tra toda tentativa de reconquista de la América española o de transferencia de
cualquiera parte de ella de España a otra potencia ”. El asunto, dijo Canning al Mi
1180
PERUANIDAD
nistro Rush en Londres, es, por entero tan americano como europeo ..... Los Esta
dos Unidos se hallan vinculados con la América española .... ¿ Es acaso posible que
puedan ver con indiferencia que su destino se decida por Europa ?.... ¿ No ha llo .
gado acaso una nueva época en la posición relativa de los Estados Unidos respecto
de Europa, que Europa debe reconocer ? Van a ser acaso compulsados y ajustados
los grandes intereses políticos y comerciales que penden de los destinos del nuevo
continente, sin un debido entendimiento entre los Estados Unidos y la Gran Breta
ña, como los principales Estados marítimos y comerciales en ambos mundos ? ” .
Por más que Canning lograra, pocos días después, en el célebre memorándum
Polignac, el ofrecimiento de Francia de no emplear la fuerza, en ningún caso, con
tra las antiguas colonias españolas, y por más que el mismo Canning apareciera un
tanto frío en el mantenimiento de su proposición, no es menos cierto que esta pro
posición fué consultada por Monroe a sus predecesores Jefferson y Madison, encon
trando la opinión favorable de ambos próceres.
Y como la amenaza Europea se acentuaba con el triunfo de Francia sobre la
España liberal y con la expresa declaración de Rusia a los Estados Unidos de su re
solución de no reconocer, en caso alguno, a los nuevos gobiernos, Monroe y Adams,
discutiendo el problema con los demás miembros del gabinete, fijaron los términos
de la declaración que, incorporada en el mensaje presidencial del 2 de diciembre de
1823, ha sido bautizada con el nombre de Doctrina de Monroe.
1181
Presencia Precursora del Perú en el Periodismo
Continental
POR ESTEBAN PAVLETICH .
السا
1183
El Rey del Caucho yy el Hombre del Marañón
POR CARLOS MARTINEZ HAGUE .
1
entre la maleza intrincada de nuestra selva, pues las trochas que desbrozaron, las
rutas terrestres y fluviales que surcaron o proyectaron, las plantas que cultivaron,
las zonas que sustrajeron de la barbarie y defendieron para el pabellón patrio, apa
recen como realidad valiosa para la causa de la libertad de América o están en vías
de serlo ....
Difundida en la segunda mitad del año pasado, la biografía escrita por Rey
na no ha merecido la acogida calurosa que vehementemente reclama su editor y pro
loguista Pedro Barrantes Castro . Ha conspirado a ello, sin duda, la circunstancia
de que la prelación literaria de su asunto no aparece muy clara y definida. El libro)
de Reyna se acabó de imprimir el 5 de agosto de 1942, es decir, meses después que
José Ferrando, el novelista premiado de “ Panorama hacia el Alba ” , había realiza
do una intensa campaña de divulgación literaria de Fitzcarrald a través de algunas
páginas del volumen citado, en artículos periodísticos y en una conferencia susten
tada en “ Insula ” y reproducida en la revista “ PERUANIDAD ” ( No. de febrero
de 1942 ) ; y por estos mismos hechos la atención pública estuvo concentrada de ante
mano en los intentos de Ferrando para familiarizarnos con las incidencias de la vi
da " del que fundó la peruanidad en todo el extremo oriente de este suelo ” . Barran
tes Castro, sin embargo, planteando un inusitado affaire que debe dilucidarse, ad .
vierte justificando a Reyna que “ ya desde el año 1937 había publicado el autor al
gunos artículos sobre la biografía del célebre pionero de nuestro Oriente y, por lo
tanto , este libro tiene prioridad sobre cualquier pretendido “ descubrimiento litera
rio " del cautivante personaje ”.
De cualquier modo, es evidente que la biografía por Reyna revela tenaz es
fuerzo de investigación, que no ha podido improvisarse en poco tiempo, y sincero
cariño por el sujeto de su biografía al que ambiciosamente trata de presentar desde
todos los ángulos y facetas y aún citando todas las referencias que de él se han da
do ( inclusive párrafos de una semblanza por Ferrando ). Esto confiere a su obra va
lor y particularidad.
Además, sería injusto no dejar constancia de que afloran en ella muchos datos
inéditos y antecedentes familiares sobre Fitzcarrald, que no se conocían en las acer
tadas versiones del autor de " Panorama hacia el alba ' '.
Sensiblemente, tan interesante acopio no ha sido debidamente organizado por
Reyna ni vertido por él con la pureza y maestría que cumple exigir en una biogra
fía moderna, para la que existen tan admirables paradigmas. El libro se impone por
la calidad del personaje y por la documentación, a pesar de su autor mismo empe
ñado en profusas y desordenadas trascripciones, agrupadas en brevísimos y salteados
capítulos. Anotaremos solamente como una muestra de la fundamentación de nuestro
juicio y, sobre todo, de la dispersión y descuido en que se ha incurrido, el hecho insóli
to e inadmisible en un escritor de reconocido prestigio de que las páginas 23 y 29 de
la obra repiten exactamente el mismo retrato físico del personaje biografiado. Ec
resto Reyna, más que abrumado por un material ivgente y precioso, acuciado tal vez
por la urgencia de brindarlo con oportunidad , ha restado elegancia, armonía y con
catenación a sus páginas. La biografía no obstante ello tiene una fuerza cautivado
ra y resulta “ un estimulante catecismo de peruanidad ” , aunque indiscutiblemente
mal pergeñado .
En cambio, la semblanza del “ Hombre del Marañón ” , por José Mejía Baca,
animada por el mismo fervor y por parejas intenciones, .haciendo desfavorable con
traste para Reyna, destaca precisamente por un subido rendimiento estético. En est :
obra de plenitud -acertadamente seleccionada por el jurado peruano, entre las de su
1185
PE R U ANID A D
te por dos veces ajenas nacionalidades y cambió en deuda de gratitud sus nombres
de bautismo. Mesones Muro, en cambio, es una figura nítida, profundamente huma
na y todos los hechos que realiza son " recogidos con emoción, de šus documentos
aún calientes de vida ” . Fitzcarrald aparece como un triunfador opulento, archimi
llonario, temido y respetado hasta su muerte, como que fué el “ Rey del Caucho " , el
“ Señor Feudal del Ucayali ”, “ dominador de tribus salvajes que lo consideraban co
mo un ser superior" y " llegó hasta la audacia de tener policía particular, dietar le
1186
PERUANIDAD
1187
Bienvenida a Pablo Neruda
POR VICENTE AZAR .
FINO ayer a sentarse entre nosotros este gran poeta sin tiempo, lugar ni edad,
V!brotado misteriosamente de la entraña de América, nuestro Pablo Neruda.
A todos, los que, inmersos en su maravillosa poesía, hemos experimentado su
ensalmo y su angustiosa llamada; a los que musitan sus versos en la soledad de las
minas, de los campos y de la vida ; a los felices y a los desventurados a quienes sus
versos, de oscura atracción, han traído inquietud o consuelo, a los que alguna vez
lo leyeran absortos, toca decirle : bienvenido.
La evolución extraordinaria del instrumento poético de Neruda es signo alto
en el cielo de presagios de América. Dice que la voz espiritual de un continente, só
lo ahora surge de su entraña primitiva, pero con el impulso perdurable de la auten
ticidad , como en este hombre de Chile que es hoy nuestro huésped fraternal.
Aparece como nota permanente de su poesía ésa que el no olvidado Federico
García Lorca señaló al presentar al público de España su vertebral “ Risidencia en
Ja Tierra ” : su tono, no igualado, de pasión, de ternura y de sinceridad .
¡ Cómo no recordar la forma profusa y conmovedora en que se dieran en él los
dones de la Poesía ; aquella que, como en Martí, “ levanta y derriba las armas, y da
a los hombres el fervor y el aliento ” !! Desde su juvenil “ Canción de la Fiesta ” ,
hasta su último y poderoso “ Canto General de Chile ” con que corea su retorno al
hogar, su trabajo poético se afina y especializa hora a hora, atenta la perfección del
oficio a responder con prestancia mejor a la profunda llamada de creador que lleva
en sí. " Crepusculario ” ,> con la nota inolvidable —romanticismo finante , de Fare
well y de Pelleas y Melisanda ; los inigualados “ Veinte poemas de amor ” y una can
ción desesperada ”, po los que le somos deudores de emoción irreptible y singular ;
la grandilocuencia de “ El hondero entusiasta ” , en que la llama de la juventud in
tenta devastar, irrumpir todavía en lenguas de apasionado fuego ; la poesía de en
tresueño, de onírica aventura que lentamente sedimenta en “ Tentativa del hombre
infinito '', la prosa reminiscente y dual de “ Anillos '', la rapsodia agreste y añoran
te que resuena en la costa húmeda de “ El habitante y su esperanza ” , hasta llegar
a ese inventario humano, anotación grave, tenaz y tierna de la vida, que son los dos
rolúmenes de “ Residencia en la Tierra ” , retorno de un Rimbaud sin posibles. Arde
nas, a la tierra del canto material. Toda esa “ opera omnia " masculina, doliente, im .
par, nos señala el paso extraordinario de un verdadero Poeta, que es el que canta
a su “ España en el corazón ” , entonando su estentórea alabanza a los héroes caídos
>
en España cuando en la hora del coraje defendían solitariamente lo mismo que hoy
todos piden usufructuar en el año del triunfo.
1188
“ No Olvideis que en América las Lámparas
deben continuar encendidas...."
LAllegadade Pablo NerudaalPerú, se hacaracteriza
do por la eclosión de un extraordinario clima de fer
vor lírico y americanista del pueblo y de los intelectua
les, recepcionándolo con sus más puras y guardadas sim
patías.
Las ovaciones que ha recibido en la Asociación Na
cional de Escritores y Artistas, en el Teatro Municipal
de Lima y en el banquete de honor que se le ofreció en
el Restaurante de “ La Cabaña ", pusieron de manifiesto
la alta estimación que se tiene por su esencial obra poé
tica, síntesis robusta y mensajera de la cosmogonía ra
cial y territorial de nuestra América.
El discurso con que el inmenso poeta chileno respon-
diera al homenaje que se le tributaba durante el ágape
aludido, y que ahora brinda como primicia maravillosa
" PERUANIDAD” a sus lectores, constituye un bronce
monumental y active, labrado con hercúlea emoción in
gente por el verbo acelerado y magnífico del prodigioso
aeda .
IEMPRE para mí existió vuestra patria, pero no como todos los territorios en
S que el hombre vive, sueña, padece, triunfa y canta . Para mí el Perú fué matriz.
de América, recinto cercado por altas y misteriosas piedras, por dentelladas
de espuma sigular, por ríos y metales de cauce profundísimo. Los incas dejaron
no una pequeña corona de fuego y de martirio en las manos atónitas de la historia,
sino una amplia, extensa atmósfera cincelada por los dedos más finos, por las ma
nos capaces de conducir los sonidos hacia la melancolía y la reverencia y de levan
tar las piedras colosales frente al tiempo infinito.
Pero dejaron, también, con fuerza equinoecial, impreso en el rostro de A
mérica una ternura pensativa, un gesto delgado y conmovedor que, desde las vasijas,
joyas, las estatuas, los tejidos y el silencio labrado, iluminó para siempre el camino
de la profundidad americana. Cuando mi tierra recibió las olas de fértiles conquiz
tadores incaicos que trajeron a las sombras enronquecidas de Arauco el contacto tex
til de la liturgia y del vestido ; cuando las palpitaciones anímicas de los bosques tu .
telares y australes tocaron la turquesa sagrada y La vasija rebosante de contenido
espiritual, no sabemos hasta qué punto las aguas esenciales del Perú invadían el des
pertar de mi patria, sumergiéndola en una madurez telúrica de la cual es simple ex
presión mi propia poesía.
Más tarde el viejo conquistador hace su guarida de rayes en donde estuvo el
mayor esplendor de nuestra vida legendaria. En el Perú se substituyen como capas
geológicas la tierra, el oro y el acero : la tierra transformada en formas tan diáfa
1189
PERUANIDAD
nas y vitales como las mismas semillas esenciales cuyo crecimiento llenará los cán
taros que calmarán la sed del hombre ; el oro cuyo poderío desde el sitio secreto de
su estatua enterrada traerá a través del tiempo y del océano a los hombres de otros
planetas y de otros lenguajes ; y el acero en cuyo resplandor substancial se forma
rá lentamente el lamento y la raza.
Hay algo cósmico en vuestra tierra peruana, algo tan poderoso y tan lleno
de fulgor que ninguna moda ni ningún estilo han podido cubrir, como si bajo vues
tro territorio una inmensa estatua yacente, mineral y fosfórica, monolítica y orgá
nica, estuviera aún cubierta por telas y santuarios, por épocas y arena, y asomara
su vigorosa estructura en la altura de las piedras abandonadas, en el suelo desha .
bitado que tenemos el deber de descubrir. América es vuestro Perú, vuestro Perú die
ciocbesco y primitivo, vuestra patria misteriosa, arrogante y antigua, y en ninguno de
los Estados de América encontraríamos las concreciones americanas que, como el
oro y el maíz, se derraman en vuestra copa para darnos de América una perspectiva
insondable.
Americanos del Perú, si he tocado con mis manos australes vuestra corteza
y he abierto la fruta sagrada de vuestra fraternidad, no penséis que os dejo sin que
también mi corazón se acerque a vuestro estado y a vuestra magnitud actuales. Per
donadme, entonces, que, como americano esencial, meta la mano en vuestro silencio.
Desde hace años, de toda la América silenciosa os contemplan dos países que
son los atalayas y las levaduras de la libertad en América . Estos dos pueblos se lla
man Chile y México.
La geografía los colocó en los extremos duros del Continente. A México corres -
pondió ser el baluarte de nuestra sangre cuando la vida de América le exigió gallar
damente imponer las materias fundamentales de la América nuestra frente al gran
país materialista del Norte. Y también a México correspondió levantar las primeras
banderas cuando la libertad amenazada en todo nuestro planeta se veía defendida
por la alta estirpe de los americanos del Norte.
Chile ha conocido la libertad, como lo predijo Simón Bolívar. En el sacrificio
de las tierras más duras, en el conocimiento de los obstáculos más impenetrables, mi
patria , como las mismas manos ardientes y delicadas que resistieron las faenas y
los climas más crueles de nuestras latitudes, pudò tocar el corazón del hombre, le
vantarlo como una copa radiante hacia la libertad . La historia de ini país caminó
pesada y duramete hacia la aurora y en eso estamos empeñados los chilenos de hoy,
en disipar cada día las tinieblas que nos correspondieron.
Desde estos dos puntos, antártico el uno, musical y explosivo el otro, mira
mos hacia el Perú en la esperanza de que sus pasos se encaminen hacia la responsa
bilidad que nos dá el título de americanos. Si en vuestras manos el difícil destino
histórico de América enciende una luz de libertad que el viento de mañana puede de
jar sepultada para siempre, está en vuestro deber, no sólo hacia vuestra tierra sino
hacia el resto de la magnitud americana, conservar, fortalecer y mantener esta luz
esencial. Si miramos en las mañanas la carta geográfica de América con sus bellos
ríos y sus espléndidos altares volcánicos, notaréis que existen zonas en que las lá
grimas ponen un cero de hielo a las tiranías, advertiréis que en los más prósperos,
en el más rico, en el más poderoso de nuestros estados de América, acaban de nacer
nuevos tiranos. Y estos nuevos tiranos son exactamente iguales a los que padecimos
con el corazón acongojado : tienen charreteras y usan látigo y el sable. Vemos cómo los
menores vestigios de la libertad son acechados por los tigres y los caimanes de nues
tra espantosa fauna cosmogonica. Entonces, peruanos, chilenos, colombianos, todos
aquellos que respiráis el aire de la libertad que nos dejan los monstruos de nuestra
pre -historia, tened cuidado, tened mucho cuidado . Tengamos cuidado de la antigua
1190
PERUANIDAD
fauna apoplética que ya parecía encasillada en los museos con sus inmensos huesos
defensivos, sus condecoraciones, y sus miembros sangrientos. Está viva aún en el
mundo la sed de dominio y la voluntad del tormento, y nuestros verdugos nos ace
chan desde la mañana a la noche. Pero tened también cuidado de nuestros falsos liber
tadores, de aquellos que, no comprendiendo el espíritu de esta época, pretenden hacer
de la violencia un ramo de flores que entregar en el altar de las libertades del
hombre.
El hijo de la libertad de América, como Sucre, como Bolívar, como O'Higgins,
como Morales, como Artigas, como San Martín, como Mariátegui, es odiado al mis
mo tiempo por la reacción cavernaria y por la demagogia estéril. La libertad en A.
mérica será hija de nuestros hechos y de nuestros pensamientos.
Queridos amigos :
Al terminar este discurso que digo con la misma sinceridad que si hablara
a chilenos, ecuatorianos, argentinos o paraguayos, quiero agradecer la cordialidad
con que he sido recibido por vuestro Presidente señor Manuel Prado, por vuestra
Asociación y por todos los intelectuales que no pertenecen a vuestra Asociación, y
me perdonaréis que, antes de terminar, recuerde a qnién fué para mí el más que
rido de los peruanos, el más grande de los poetas y el más hermano entre mis her
manos, César Vallejo. Espero que cuando esta guerra termine traeréis sus pobres
huesos derribados por el otoño del mundo, y espero que cuando todos los que estáis
celebremos aún la victoria de los tres únicos países que él amó, la República Peru a
na, la República Española y la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas, espero
amigos queridos, que me invitéis a estar, no junto a su monumento, porque su mo
numento ya está construído por sus palabras de dimensión sombría, sino simplemen
te junto a la tierra peruana que habréis honrado una vez más para guardar dentro
el fulgor de la patria. Quiero estar, entonces, con el que fué mi amigo y con el que
fué para mí una de las lámparas de América.
Peruanos, escritores, artistas, no olvidéis que en América las lámparas deben
continuar encendidas.
1191
an
X La farla Historia
11uni
ti
La costubre de volar cometas ha sido una de las más pintorescas de Lima. El espí
ritu criollo, con su gracia, su afán decorativo y su destreza, hizo en ella gala de ir
ventiva. La cometa llegó a ser para muchos dotados de ingenua disposición artística,
acicate para idear innumerables combinaciones, partiendo del modelo simple que ideó
Franklin y que aparece en las oleografías y dibujos de antiguas eras. Entre las más
famosas que se usaron en Lima y que aún se usan, no obstante la decadencia de la
costumbre, se cuentan la pava-cantora, cometa de lujo, difícil de hacer y difícil de
volar con destreza, el barril con flecos y zumbadores, el barril sencillo, el cancel, la
CO
cola de pato, el gallinazo, el buque, la estrella, la cometa melliza, el pandorgo,
meta nocturna, la comcta pobre, la cometa china, la señorita, la cuna, el círculo, el
as de copas, etc.
La cometa era, a pesar de su frágil y simple apariencia, dificilísima de ha
cer. Requería larga práctica, dedos hábiles, sentido de las proporciores y del e
quilibrio. Los buenos hacedores de cometas, tenían que bacer la armazón, que para
casi todas debía ser de zacuara, o si no , de caña. Una vez hecha la armazón forrá
base con papel, papelillo o tela. Hecha la cometa, poníansele los adornos y zumba -
dores. Mucho se discutía entre los aficionados cuáles eren los que mejor zumbaban
y así, mientras unos opinaban por la mayor sonoridad del zumbador de flecos, otros
1193
PERU A NID A D
sostenían que el mejor era el redondo con agujeritos. En materia de adornos, esti
lábanse las lunas, soles y estrellas, atributos astronómicos que muestran el origen
excelso de la cometa y su generoso anhelo, resignada transacción del espíritu huma
no, que después de Icaro comprendió que ya que aún no podía remontarse él mis.
mo basta los cielos, bien podía lanzarse al viento algo suyo que llevara a la altura la
efímera huella de su alma. Los celestiales adornos, hacíanse con papel de oro y pla
ta para que la cometa reluciera con elegante vistosidad bajo los claros doseles del
espacio.
Una vez hecha la cometa, ( o papelote, conio lo llaman en España) le quedaba
aún más trabajo ; lo indudablemente dificilísimo, era colocarle los tirantes, de lo
que dependía casi sustancialmente su condición voladora. No todos sabían colocar
bien los tirantes ; y muchos tuvimos, en ocasiones, que acudir en demanda de algún
experto. Otra de las dificultades era poner el rabo, que no debía ser largo ni corto,
ni pesado ni liviano. La cola venía a ser como el contrapeso realista a la por ascen
dente frágil tendencia ideal de la armazón ligera. El sentido de las proporciones
debía dar al cometero la seguridad de que la cometa no encontraría dificultades en
su vuelo, porque si la cola era muy pesada, la cometa atraída con fuerza hacia la
tierra, no se elevaría, y si acaso era muy leve, entonces su vuelo sería alocado y tam .
valeante. De allí la necesidad de que el cometero fuese a la vez cauto y artista, so
ñador y hombre práctico, para que su cometa ascendiera y volara, señora y ergui
da. Terminada la cometa y colocados los tirantes y el rabo, el cometero podía lan
zarse a los aires.
1194
PERUANIDAD
una colección de lunas, soles, estrellas, rostros jubilosos y todo género de motivos or
namentales, engalanaban dicha cometa, que, por su tamaño, necesitaba tener siem
pre una gran cantidad de costillas o travesaños de caña pegados al papel con medias
lunas y corazones .Hecha la cometa se fijaba el día del bautizo y se designaban pa
drinos rumbosos. En una tarde soleada y ventosa salía a las afueras el abigarrado
cortejo de la cometa, que llevaba cuidadosamente algún adolescente preferido que
do cabía en sí de orgullo. Llegados a las chacritas ya la Alameda del Dos de Mayo,
a las Pampas del Camal o del Medio Mundo, se bendecía con toda solemnidad la co
meta , el padrino la rociaba con buen pisco y decía discursito y la madrina ataba al
fin de la cola un grande y llamativo pañuelo de seda. Luego se procedía a hacerla
volar. Todos querían tener la cuerda un momento ; todos querían tener el orgullo de
haberla mantenido en alto, de haberla soltado, un segundo, de haberla hecho cabe .
cear bamboleando ......... El bautizo servia de pretexto para la gran jarana que
auraba varios días, en la que el padrino se encargaba de las butifarras y del pisco.
La cometa servía después, si no se perdía, de estupendo adorno en casa del vivo que
logró quedarse con ella.
Una de las picantes emociones que ofrecía el volar cometas, era el juego de
los cortes. Para ello la cometa debía llevar en el rabo una colección de cuchillas, que
para ser eficaces, según aseguraban los entendidos, habían de ser de trozos de cris.
tal pulido provenientes de la base de una botella. Menospreciábanse las cuchillas de
acero. El juego consistía en volar la cometa con destreza y hacerla caer con rapidez
y vigor sobre el hilo que sostenía la cometa vecina, cortándolo. Esto se coreaba con
grandes carcajadas ; y a veces se originaban verdaderos líos entre los voladores. La
manera clásica y elegante de cortar una cometa era la del cabeceo. Una vez que la
cometa asesina estaba a conveniente altura, se le comenzaba a recoger con una so
la mano hasta colocarla precisamente sobre la cuerda teinblorosa de la víctima ; en
tonces el volador, con juego hábil de muñecas, hacía cabece.ar su cometa con fuerza,
de modo que el rabo hiciera una trayectoria curva, como un látigo bien fustigado, y
cayera, cortante y preciso, sobre el hilo de la cometa desgraciada que, serena y ma
jestuosa un momento antes, comenzaba a vacilar como ebria , a alejarse tambaleante
y ridícula ante el regocijo triunfador del otro bando.
Los desafíos se hacían de barrio a barrio ; los de la Chacaritas con los de las
Descalzas, los de Malambo con los del Dos de Mayo, y así sucesivamente. Se esco
gía el campo como en un grave lance de honor ,y allá iban los adversarios con sus
grandes cometas a la espalda, acompañados por la chiquillería de los barrios res
pectivos. Comenzaba entonces el más bullanguero y pintoresco batallar. Ya una co
meta cabeceaba cuatro veces sobre la que había escogido como víctima, trazando co
mo un halcón agresivas curvas, mientras el experto volador que veía el peligro, com
baba el hilo de su cuerda aflojándolo y procuraba recoger su cometa para colocarla
en fiera actitud hostil sobre la agresora , ya otra que aparecía de improviso, ¡ zis,
zás !, cortaba una, dos, tres cometas antes que sus dueños se hubieran dado cuent:1
del peligro. Las luchas se hacían emocionantes, los ánimos se enardecían, menudea
ban las exclamaciones y los gritos, y el cielo se cubría materialmente de cometas
caladas o sin calar, peruanas, españolas, francesas, italianas, multicolores de toda
clase, de toda condición, mellizas, pavas-cantoras, pandorgos, barriles ; y en el aire
diáfano el rumor característico de los innumerables zumbadores se alargaba, crecían ,
se alejaba como un oleaje.
El afán de luces que estimula y eleva, daba frecuentemente a la competencia
caracteres de lealtad , pero como contraste en los enemigos que llamaremos nobles,
los había mezquinos y solapados; aparecían en las casas vecinas a los campos de jue
go y se escondían en los callejones acechando el vuelo de las cometas de los seño
1195
PERU A NIDAD
ritos. Eran las trampas. Los cazadores de comet'is se proveían de una piedra que
ataban firmemente a un cordel y esperaban el paso sereno de la víctima; elevaban
en momento oportuno la piedra, la enredaban al hilo de la cometa voladora y luego
tiraban de ella hasta cogerla, representaban el bajo espíritu de la envidia, la artera
odiosidad de lo que se arrastra a lo que vuela.
Otros enemigos de las cometas, eran los crueles e inanimados hilos telefónicos
y telegráficos. Representaban la desgracia casual, invencible, el azar inerte y tre
mendo. Antes era frecuente ver pendiendo dolorosamente de aquellos hilos los des
coloridos restos de cometas que fueron en otros días el encanto de muchos adoles .
centes y que así azotados por el viento y las lluvias, guardaban el amargo secreto
de alguna desilusión .
Ya hemos dicho que los campos preferidos para volar cometas eran la prime
ra falda del Cerro San Cristóbal, l.a pampita del Medio Mundo, los alrededores dei
Monumento Dos de Mayo, las Chacritas y el Camal. En estos parajes se hacían por
lo general los bautizos y los desafíos. Pero a falta de ellos, los techos y azoteas sir
vieren a maravilla .La costumbre produjo algunas desgracias y tanto se habló de
ellas y tal propaganda hicieron los periódicos que cuando llegaba el mes de agosto, el
señor Intendente de Policía dictaba enérgicas circulares a los Comisarios para que
impidieran que se volara cometas desde los techos. Rara vez fueron obedecidos. En
los hogares grandes y medianos, los niños no querían quedarse sin volar cometa, ya
que tenían miedo de hacerlo en las pampas, donde los voladores clásicos echaban
trampas, jugaban a los cortes, y a veces la emprendían a pedrada limpia contra los
señoritos y for)ñaban así barullos endemoniados. De allí la costumbre de volar co
metas desde los techos. Más de una vez descalabróse un niño que, retrocediendo, re
trocediendo por recoger la cometa fué a dar con sus huesos en tierra desde un se
gundo piso, mientras la cometa se perdía alocada como pidiendo socorro . Este en
veces trágico papelote de los techos fué el más acechado por las traidoras trampas.
Los cometeros de toda condición, tenían un día clásico : el de Santa Rosa de •
Lima. Era el más favorecido para los padrinazgos, ingenuo pretexto para los fes
tejos y jaranas en que el tronar de los cohetes, el rasgar de las vihuelas y las voces
cantarinas de los aficionados componían un acompañamiento de jovial y bullangue
ro criollismo.
El volador de cometas se distraía de la monotonía del mero acto de volar la
frágil armazón, inventando una serie de diversiones como la de los partes o telegra
mas , pueril costumbre que consistía en pasar por la cuerda que sostenía a la conie
ta, un papel vistoso agujereado en su centro, que subía , subía, hasta la cometa mis
ma, como un mensaje sin palabras, que le enviaba el cometero . Era un parte a la
altura, enviado por el volador que pegado a la tierra, sentía dentro de su inconscien
cia que algo suyo se elevaba también. Pero no solo el sencillo afán de distraerse 1
la instintiva apelación a la altura tuvieron su representación en las cometas. Las
almas teatrales, los espíritus trágicos, los amantes de lo extraño, los atormentados
y atormentadores, también hallaron medio de manifestarse en las cometas. Algunos
se daban el gusto de verlas en la noche, poniéndoles farolitos y dando así más de
un susto a los inocentes moradores de la capital que veían en la nocturna sombra
elevarse de pronto una extraña luz a la cual suponían fatídico signo, anuncio de pes
te, presagio celeste de malaventura. El volador oculto, anónimo, gozaba lo indecible:
con la intima adivinación del tembloroso comentario que suscitaría su macab a
1196
PERUANIDAD
cometa nocturna. Otros, en pleno día, acostumbraban elevar unos grandes pandorgos
de tela negra, en la que lucían finamente recortados en blanco, signos mortales, ca
calaveras, canillas cruzadas, un reloj de arena y una cruz siniestra, que parecían lle
var un mensaje de ultratumba por sobre todos los pobladores. Más de un transeún
te tímido y supersticioso, al mirar al cielo y dar sus ojos con la típica cometa , se
persignaban fervorosamente......
1197
Perq ue se escri be an
Jobud PCRVylor PERVANOS
AMER ICA
LOS TRES PERU
1198
PERU ANIDAD
W Perú de la Sierra.
Pasemos ahora a un rápido examen de la región de la Sierra. La Sierra es
visible desde Lima y no solamente desde Lima, sino también desde el Callao. Basta
asomarse a la borda del barco para tener súbitamente ante los ojos, como un des
lumbrante telón de fondo, el Ande omnipresente. Está en todas partes. Detiene las
nubes Por eso en Lima no llueve y — ;oh prodigio ! - tampoco hay vientos. No hay
lluvia vertical ni horizontal. Un compatriota ya fallecid ), viajando por Italia me ex
presaba: “ Observo, amigo, esta curiosidad : en Italia llueve verticalmente ' '. Me pa
rece natural, le respondí. “ Sin embargo, -agregó- en Montevideo suele llover ho
rizontalmente .
Quedamos, pues, en que en Lima no hay vientos ni lluvias. El mal acostum
brado limeño llama " lluvia " a algunas gotas, que en el Uruguay no merecerían ni
los honores de la gabardina. Pero el nublado de Lima no es más que un ligero incon
veniente para el simple viandante que recorra los 32 kilómetros que median entre
Lima y Chosica. En efecto , no bien se abandona la ciudad rumbo a la montaña, en
un cuarto de hora se vive bajo la caricia de un soi resplandeciente y deslumbrador.
Son los Alpes suizos. Es la gracia alpestre con aguas termales y hoteles provistos
de todo el confort moderno. Los limeños no dejan perder jamás su “ Week -end ” que
pasan en la montaña, alternando así el sol con la niebla y la sombra con la claridad,
cual cuadra a espíritus sutiles, que no ignoran que en la alternancia de lo grato con lo
áspero reside el interés de la propia existencia .
La Sierra del Perú no ha sido abandonada. ; Todo lo contrario ! Con espíritn
optimista y emprendedor, el gobierno peruano ha lanzado al asalto de los Andes la
más audaz ferrovía que se conoce en el mundo. Ha impulsado las paralelas de ace
ro hasta la Oroya, alcanzando a una cumbre que cruza a cerca de cinco mil metros
sobre el nivel del mar, apenas a ocho horas de Lima, después de haber atravesado
con celeridad el risueño valle de Matucana, pródigo en granadillas. La Oroya consti
tuye un centro minero —de riqueza inagotable-- en cobre, plomo, plata y oro. Pero
antes de llegar hasta él, el viajero sorprendido admira el puente del Infiernillo, pró
d'igio de ingeniería mecánica, que traspone abismos en puentes y viaductos cuyos so
portes no se sospechan, tal la precisión del cálculo, tal la elegancia del artista que
ha logrado armonizar la firmeza del implemento técnico con la sutileza de las líneas
arquitectónicas. Y el puente de Verruga me ofrece oportunidad para rendir tributo
a un mártir peruano, el doctor Carrión . Verruga merece su nombre porque es re
gión especialmente infectada por una enfermedad cruel, mortal casi siempre, cuyo
agente patógeno no ha sido aún aislado, pues parece pertenecer a la esquiva catego
ría de los virus filtrantes. El doctor Carrión, que no alcanzaba los 25 años de edad ,
se sometió voluntariamente a la inoculación, contrayendo la enfermedad y muriendo
en consecuencia. Perú le rindió el tributo de su agradecimiento ! Por eso el Puente
de Verruga es una gloria peruana a la vez que el recuerdo de un noble ejemplar de
juventud inmolada en aras de la Patria.
De Oroya se sigue en ferrocarril al Cerro de Pasco. El Cerro de Pasco es otra
región interesante por su conformación geográfica, tanto como por su riqueza. Geo
gráficamente destacada, porque allí se juntan tres cordilleras, c interesante por su
riqueza porque de allí se exporta a los Estados Unidos plata y sobre todo cobre ; y
como un residuo insignificante, el oro, que residuo o no, entre el que va adherido
a los lingotes de cobre y el que sale de los lavaderos de las montañas, alcanza a pro
ducir cerca de 40 millones de soles al año.
1201
PERU A NIDAD
El recuerdo de la Perricholi.
i
Allí a pocas leguas de Huánuco , en una pequeña aldea escondida, donde no
pasa el viajero internacional, pero donde acude el catador, nació hace ya algunos a
ños una niña mestiza y hábil, coqueta e inteligente , que sería más tarde la amiga di
lecta del mundano Virrey Amat y que se bautizó Micaela Villegas . La Perricholi
que éste fué su apodo— no es, pues, limeña , sino serrana . Es serrana y de muchos
kilates . Que lo corrobora a fe, la historia del Virrey Amat . Próspero Mérimée en “ La
>
tranquilo y la llama paciente; el indio con su paso tardo, con su sonrisa enigmática ,
con su traje multicolor, con su amor a la tierra, silencioso y cauto personaje de églo
ga ; la llama, su compañera, aquella que Voltaire llamó “ los carneros del Perú ”, que
es a la vez lana, cubierta, carne, leche y bestia de carga, porque ( dicho sea de paso )
ninguno de los indios del Perú, ni los preincaicos, ni los incaicos, conocieron la rue
da, y por consiguiente, no utilizaron el carro . Todo el transporte se realizó a lomo
de llama o brazo de hombre y la totalidad de las obras construídas lo han sido por
estos procedimientos primitivos. Ni en los dibujos, ni en la alfarería, ni en las tapi
cerías se encuentra jamás el vestigio de la rueda. Véase de qué depende la evolución
de una civilización . Al doctor Prando, distinguido profesor de sociología, le interesará
ciertamente el dato señalado. La llama es para el autóctono peruano, el auquénido
asencial, de categoría modesta ; pero a su vera existen los aristócratas de la especie :
la alpaca, el guanaco y la magnífica vicuña, cuya exportación está prohibida en el
Perú, porque se marcha hacia una rápida extinción de la especie. Pero hoy día el
Gobierno peruano adopta sabias medidas de previsión para evitar el desastre.
Mas la sierra no es todo el Perú ; la costa no lo es tampoco.
El Perú de la Montaña.
1203
PE R U ANIDAD
a un costado de la boca Hlevan como una bola, mascándola con un poco de cal para
neutralizar su acidez. Esto mismo se observa en las huacas de Chiclín o en los di
versos museos y se repite como episodio inseparable del indio que marcha lento tras
los rebaños de llama. No creo que la coca haya ocasionado en el Perú les daños
que se le atribuyen, porque la raza sigue siendo firme y fuerte y no hay caminador
comparable en el mundo a los nativos de la montaña peruana. Su velocidad y resis
tencia son proverviales y son conocidos les chasquis que enviaban los incas desde
la cordillera hacia el mar, con el refinado objeto de conseguir pescado fresco para su
mesa. Tardaban sólo breves días. Los señores incas amantes de la buena mesa habían
organizado, con el sistema de postas, el servicio de proveeduría de pescado, utilizan
do sus caminos estratégicos de los que aún se observan vestigios.
La quena, que suena como coca y como quina es la expresión musical de la
tristeza indígena. Es la flauta pánida. Es la Grecia idílica en América. Su trino,
suave y melódico, se oye en las calles aldeanas, cuando el tráfago se detiene, sobre
todo en las horas del atardecer, en que la melancolía es infinita. Bajo un cielo de
cobalto, sin nubes, claro y quieto, llora la quena, las llamas se detienen y los pasto
res inmóviles musitan entre inmóviles labios. La quinua, es un cereal análogo al cen
teno y que sirve de base todavía para suculentos platos de alimentación popular.
Y en cuanto a la quina sólo diré que es legerdaria.
¡ Qué asombro y país de maravilla es este Perú, en que la cáscara de un ar
busto insignificante cura la fiebre malaria, hace desaparecer la terciana, arranca
de la muerte a la Condesa de Chinchón cuya figura todos conocéis después de la
magnífica conferencia que el doctor José María Pemán ofreció en Montevideo !
Los polvos de la Condesa.
La leyenda narrada por el ilustre español reposa sobre una sólida base histó
rica. La Condesa de Chinchón, atacada por la fiebre, estuvo a punto de perecer. Un
sacerdote jesuíta, que en sus andanzas por la montaña había decubierto la virtud
febrífuga de la cáscara de quina, ofreció entonces a la noble dama el precioso re
medio y la Condesa salvó. Por eso alguien llamó a la quina “ Chinchona ” . De ello
deriva la preciosa tradición de Ricardo Palma, intitulada “ Los polvos de la Con
desa ” . Porque la medicina fué administrada después que la cáscara fué reducida a
polvo. El cultivo de la quina por largo tiempo decayó, siendo iniciado en lejanas re
giones en las Indias Orientales. Así la explotación peruana declinó en grado sumo ;
pero hoy el Gobierno peruano se empeña seriamente en la restauración y toda la re
gión de la montaña vuelve enérgicamente por sus fueros.
Luego llegamos, bajando siempre por la selva, a la colonia de Tingo María,
que es algo así como una estación agronómica experimental, donde el Perú trata de
aclimatar todas las especies útiles de la agricultura, aportando a la vez enseñanza
a los habitantes. Allí hay luz eléctrica instalación de radio telegrafía y bases de a
viación .
Pero continuando todavía hacia el oriente, prosigamɔz por la selva a media
luz, pues que la carretera apenas logra deslizarse en la penumbra, venciendo la mu
ralla del follaje. Es tal el vigor de la naturaleza que, apenas cesa el trabajo del in
geniero, vuelve la selva a señorear el camino ; y se discurre entré desfilderos de mon
tañas enormes, cubiertos de cedros magníficos , a veces floridos; y después de este
paisaje encantador, que hemos admirado acaso en los films de Sumatra, Java e Indias
Orientales, se entra bruscamente en una angostura que apenas si da paso al auto
móvil. Salvado el ostáculo, se presenta una inmensa pampa, llana y fértil, llamada
“ La Pampa del Sacramento ” .
1204
PERUANIDAD
Del Perú preincaico ya he dado una breve noticia al hablaros de los tesoros de
Chanchán en el Museo de Chiclín. Y agregaré ahora que el complemento en la eru
dición informativa debe encontrarse en el gran Museo arqueológico de Lima, el más
rico quizá del universo en antigüedades incaicas.
De los incas no hablaremos : de los antiguos preincaicos tampoco, sino para
recordar que, contrariamente a lo que se cree vulgarmente de los incas, (me re .
fiero a Atahualpa, Huáscar, etc. ) el incario no fué la edad superiormente culta que
se pretende por algunos historiadores. Hay mucho que atenuar y rectificar en esa
leyenda. Mucho más cultos que los incas lo fueron sus predecesores en la costa. Pare
ce ser que los nazcas del sur, a los cuales me referí al hablar de Paracas, y los Chi
mús del Norte, a los que hice alusión cuando me referí a Chanchán, eran más avan
zados en todas las artes de la civilización ; pero se cree también, por las últimas in
vestigaciones que los incas fueron más perfeccionados en la administración, en la
milicia y en las artes del gobierno.
Como se ve, en muchas épocas de la historia el bárbaro científico se impusı)
al refinado inteligente. Su superior capacidad militar le dió el contralor de las tri
bus pacíficas. Y a mayor abundamiento : los incas habitaban las alturas. Pocos vi
nieron a la costa. Casi nunca fueron a la montaña. Y al ocupar los puntos eminentes,
cortaron el suministro de agua a las comarcas inferiores de costeños, oprimiéndolos
de esta suerte. Se advierte, pues, a la luz de estos antecedentes la posibilidad de
que una civilización predominantemente militar y montañosa haya detenido la evo
lución y la cultura de poblaciones costeñas más refinadas, pero más muelles, más ap
las para el arte civil que para la guerra implacable.
Esta es la última palabra de los arqueólogos peruanos que han sometido a re
visión la leyenda incaica. Cuando los españoles arribaron al imperio, éste estaba muy
lejos de culminar en prosperidad . Vivía aa la sazón en plena anarquía. Huayna Cá
pac había dejado en testamento el imperio a sus hijos Huáscar, que habitaba el Cuz
co, y Atahualpa, que vivía en Quito, y la pugna entre los dos debilitó de tal manera
al imperio que, cuando los españoles llegaron, procedieron como Julio César en la
( 1 ) Esta carretera, como es sabido, acaba de ser inaugurada.
1205
PE RU A N I D A D
conquista de las Galias, maniobrando alternativamente con unos y con otros, apo
yándose sucesivamente en las facciones con el final propósito de lograr el total a .
niquilamiento del Imperio. No hubo, pues, a la sazón unidad . No hubo generosidad .
No hubo patriotismo integral : dominaron el caudillismo, la división y, por consi
guiente, fué lógica la derrota. Se explica como el puñado de españoles, -todo lo va
leroso y heroico que se quiera, pero un puñado al fin- , pudo en pocos años sojuz
gar un imperio de millones, imperio que, como sabéis, se designaba con el nombre
de Tahuantinsuyo, lo que significa en quechua “ las cuatro partes " que lo eran : el
Antisuyo, el Contisuyo, el Chinchasuyo y el Collasuyo, éste último llevaba sus con
fines hasta las hoy provincias argentinas de Salta y Tucumán.
El Cuzco .
Así, pues, tan dilatado y maravilloso reino fué dominado no tan sólo por cau
sas externas, sino también por causas internas. Pero naturalmente que cuando se ha
bla de los incas es imperdonable ligereza el omitir a la ciudad que es en América lo
quo Roma en el viejo mundo, —la ciudad eterna : Cuzco— . Es la Roma de nuestra
América. Es la ciudad que tiene más historia, y la más completa, porque es pre
incaica, virreynal y republicana. Todos esos estratos históricos le han dejado huellas
indelebles. Cuzco es magnífico. La magnificencia de Cuzco deriva no sólo de su his .
toria, sino también de su topografía, anidada como está en el fondo de un gran va
lle, donde trinnfa soberano e indiscutido el maíz, cuyas apretadas mazorcas fueron
la base de la alimentación del peruano y lo sigue siendo aún. El valle del Cuzco, pa
ra definirlo en dos palabras es una estratificación de civilizaciones. Es el preincai
co con monumentos militares, desgraciadamente víctima de la saña de los conquista
dores, que los respetaron escasamente; luego el propiamente incaico, que se refleja
especialmente en la fortaleza de Sacsahuamán situada en la parte alta, es decir, en
la ceja montañosa que defiende el Cuzco, antemural netamente visible desde la Pla
za Mayor del Cuzco.
En ella es prodigioso el ajuste perfecto de las piedras, sin cemento , irregula
res, no talladas, tan hábilmente ensambladas, que han desistido el embate de los
siglos, no así el de los guerreros españoles, quienes encontraron en la venerable rai
na próbida cantera para sus edificaciones. Y dentro del recinto mismo del Cuzco,
sin perjuicio de recordar que el perímetro de la muralla incaica es todavía visible
por los vestigios que quedaron y que demuestran que Cuzco era de inesperada vaste
dad debe mencionarse el Coricancha, templo del Sol, sobre cuyas ruinas están edifi
cados hoy la Iglesia y el Convento de Santo Domingo. Allí efectivamente tuvo ori
gen la deslumbrante leyenda del oro, esa que hizo desvariar a poetas y conquistado
res, cuando se pretendía que el jardín de Coricancha estaba colmado de oro, que el .
campo estaba todo tapizado de láminas de oro, que las flores eran de oro y los ár
boles eran de oro y hasta las mariposas eran de oro y volaban lentamente y se po
saban sobre el césped de oro, mientras un vasto rebaño de llamas de oro con sus
pastores fingían pacer en el jardín encantado. La verdad parece ser que el oro fué
el metal privilegiado de que se sirvieron los miembros de la familia real. Sólo ellos
podían usar vajilla de oro ; sólo ellos podían tener utensilios domésticos de oro . Los
demás los usaron de plata o de madera ; pero nunca le atribuyeron al oro ese valor
enloquecedor y perturbador, que ha sido posiblemente una de las causas de la de
cadencia de nuestra civilización de occidente. “ Oro ; hondo veneno ! ” , como dijo
Shakespeare. Siempre recuerdo que, visitando el templo de Santo Domingo, cuando
me explicaban cómo los españoles saquearon el santuario antiguo para destruir las
paredes revestidas de oro y cómo violaron los emblemas sacros, las representacio
1206
PERUANIDAD
res y los ídolos, me venía a las mientes aquel cuarto acto de Romeo y Julieta, en
que Romeo, decidido a morir, se dirige a la casa del boticario mantuano en procura
de veneno y aquél le contesta : “ No lo puedo dar, porque las leyes de Mantua cas
tigan con pena de muerte a quien lo suministre ”. Y Romeo le repuso : “ Aquí hay
40 ducados de oro . Tú, que eres pobre, para qué quieres granjearte el favor de las
autoridades, que no han asegurado tu nisera existencia ? ” . Aceptó entonces el far
macéutico los 40 ducados y dijo : “ Tú compras mi pobreza, pero no mi voluntad ” .
A lo que Romeo respondió : “ Yo compro tu pobreza y no tu consentimiento ” . ( I pay
the poverty not thy will ) . Y luego el suicida agrega : “ De nosotros dos, soy yo y no
tú quien da el veneno, pues soy yo quien da los ducados ” . Y es en verdad el veneno
del oro el que, arrebatado del Perú por la violencia y la locura, perturbó la econo
mía no sólo de España, sino de otras naciones de Europa, haciendo nacer o prospe
rar un falso concepto de la riqueza que sólo reconoce una base exacta cuando se re
refiere al trabajo y a la fuerza de la voluntad.
Macchu Picchu .
Buena inspiración será la del viajero que desde Cuzco, se dirige a la insos
pechada ciudad yerta y muerta de Macchu -Picchu en la cumbre helada de los montes
andinos. Intacta e inviolada abre perspectivas a la meditación en su silencio orgu
lloso, como buena inspiración será la de quién, desde la fortaleza cuzqueña atisbe
en lontananza la silueta del Huana Kavri, solemne a la distancia, a cuyo pie se hun
dió el arado áureo de la leyenda creadora.
En el mismo Cuzco está la España colonial con el magnífico templo de San
Blas, cuyo púlpito no tiene rival ni siquiera en Europa, esculpido en madera por un
artista ignoto e indígena bajo la dirección de algún sacerdote experto. Y para no
fatigar la atención mencionaremos sólo de paso el tesoro de templos coloniales, ta
les como la Catedral y la Iglesia de los Jesuítas, que alberga hoy, conforme las eru
ditas tradiciones de la Orden, las aulas de la Universidad de Cuzco.
Cuzco está unido por ferrocarril a Arequipa, la blanca ciudad de piedra si
llar, de volcanes extintos y de clima plácido. De allí puede llegarse a Lima por ca.
rretera .Además desde Arequipa al Cuzco, vía Juliaca, se dispone de un ferroca
rril moderno con confortable salón restaurante y dormitorio ( sin que este recuerdo
signifique propaganda alguna en favor de las empresas de turismo ).
Del camino entre Arequipa y Cuzco se pasa por el nudo de Vilcanota y a la
altura de la Raya, lugares clásicos para el viajero. Allí el cicerone atrae su aten
ción sobre una pequeña laguna contigua al Ferrocarril. Se observan dos arroyuelos
que corren en dirección opuesta, uno hacia el Este y el otro hacia el Oeste. El de la
derecha lleva sus aguas al Atlántico ; el de la izquierda hacia el Amazonas. La ima
ginación se exalta cuando se piensa que ese humilde arroyuelo que corre inadverti
do junto a los rieles, es ni más ni menos que el futuro Amazonas.
De los incas queda por decir todavía algo interesante. Nos referimos a su or
ganización colectiva, la comunidad agraria, el “ ayllu ” , en que conviven los habi
tantes laboriosa y pacíficamente, distribuyéndose el trabajo y el producto del mis
mo. Tan seria, tan honrada y firme es la organización, que el Gobierno peruano, a
través de todas las transformaciones políticas que esa república ha sufrido, como
todas las del continente, se ha preocupado siempre de ayudarla y ampararla me
diante la distribución de semilla y de ganado en los casos de epizooties u otras ca
lamidades .
Es inevitable que el indio permanezca fiel a ese tipo de organización social,
a la cual parece especialmente adaptado. Agrupados en forma familiar en el fondo
1207
PERU ANIDAD
de un valle, realizan contando con los pobladores de los valles comarcanos, sopara
dos a veces entre sí por grandes distancias y cuyas relaciones recíprocas son intermi
tentes, pero cordiales. La política gubernativa hacia ellos es de protección paternal,
de auxilio y nunca de violencia. Entiendo que se podría perfectamente viajar por
todo el interior del país sin un arma de defensa, porque toda la población es tran
quila, pacífica, cordial y acogedora.
Así como el signo del incario fué el oro, metal dominante, así también el sig
no del Perú hispánico fué la plata, esa plata que, según es fama en los cronistas,
servía para ponerla como de alfombra, en barras y lingotes, el día de las exequias
de Santa Rosa de Lima. Esa plata, que todavía se ve hoy en los estribos de los ji
netes, en las guarniciones de los pueblos, en los escaparates de las tiendas de Lima ,
en las magníficas vajillas de las casas señoriales y que seguramente ha sido un or
namento precioso y permanente en los palacios de los virreyes. Según los técnicos de
Estados Unidos que han examinado las reservas de plata del Perú, puede afirmarse
sin exageración que son prácticamente inagotables, porque no sólo existen las mi .
nas, propiamente dichas, de metal concentrado, sino que la plata se exporta anexo
secundario de los grandes lingotes de plomo y cobre que salen del Cerro de Pasco.
Naturalmente que al llegar a los Estados Unidos todos estos metales son separados y
clasificados.
Lima.
Pero es obvio que al hablar del Perú colonial hace inevitable –aunque ya seon
las 8 y 15— una referencia a la Lima colonial. La Lima colonial es una joya y fe
lizmente para los peruanos se ha producido el fenómeno de crear en los tiempos mo
dernos una nueva Lima sin destruir la vieja. La nueva Lima se orienta hacia el 0
céano. Salen del centro urbano varias amplias avenidas que van buscando expansión
hacia occidente. Lo que los peruanos llaman urbanizaciones, son grandes ambientes
en los que con toda previsión y antes de permitir que se inicie la construcción insta
lan el agua corriente, la luz eléctrica, el teléfono y los servicios de saneamiento. No
se permite edificar sino dentro de ciertas limitaciones y con arreglo a requisitos es
tablecidos por la Municipalidad .
Esa es la Lima actual, modernizada, ' a la cual definiré con una sola palabra :
ciudad - jardín , en la más perfumada acepción del vocablo. Ciudad - jardín no solamen
te por la variedad floral sino por la armonía perfecta entre lo urbano y el orna
mento, que es vario y polícromo . Además, como recordaréis, en Lima no hay vientos
ni lluvias ; de suerte que los pétalos de las flores europeas, rosas y jazmines, tanto
como los de la magnífica flora tropical, permanecen inmóviles en la planta o en
el árbol, favoreciéndolos con una perpetua decoración de primavera. A buen segu
ro que ningún impertinente “ pampero " ( 1 ) vendrá a perturbar el inverosímil sosie
go con su fuerte latigazo ! Ese es el jardín de Lima, más prestigioso que nunca en
las quietas noches de plenilunio, comparables a las de Sevilla o de Granada. Las ca
sas señoriales se suman a la belleza del espectáculo con sus terrazas floridas, que e .
vocan los clásicos parques de las villas italianas. Ellas recuerdan las 'alamedas del
Lago de Como o de Villa d'Este en la clásica Italia. Yo he visto durante tres meses
on el jardín de nuestra casa la flor azul de jacarandá , que bien conocéis, exornar con
fidelidad la gracia de los árboles.
Pero la urbanización limeña ha surgido sin mengua de lo antiguo y venera
ble; se ha respetado la Quinta de Presa, vieja casona de campo en que solazó sus a
mores virreynales la Perricholi; se han restaurado con primor la Iglesia de Santo
(1 ) Violento viento que sopla en el Río de la Plata.
1208
PERUANIDAD
Domingo, la Merced, San Agustín , con su magnífico portal, así como los claustro:
maravillosos de los conventos, esos conventos de tipo renacentista, cuyas arcadas y
cuyos jardines, bordeados de boj, cuyos cipreses centenarios, rememoran las medita
tivas clausuras de Burgos y Salamanca. Y ha conservado también la más grande
joya de la época virreynal, que es la prócer e inimitable casa de Torre Tagle, hoy
sede del Ministerio de Relaciones Exteriores. En breve la Cancillería abandonará la
venerable residencia para convertirla en digno museo de tesoro colonial.
La mansión de Torre Tagle representa el tipo de transición entre moruno y
castellano, de rejas de madera y balcones de cajón, de los que sirven para atisbar
sin ser visto, para coquetear con lisura y para chismear las novedades del barrio. Pa
tios ds azulejos; las caballerías para las carrozas señoriales, pues sabréis que el mar
qués de Torre Tagle, concesionario del Puerto del Call.ao, fué personaje de conside
rable fortuna y grande influencia ; rejas de madera ; techos de cedro artesonado ;
todo un alarde de fausto peninsular !
Ya tenemos someramente una idea de lo que ha sido la Lima colonial; pero nos
falta todavía decir una palabra de la Lima republicana.
La Lima republicana la tengo esbozada como una transición hábil y prudente
entre el pasado y el porvenir ; y es quizá éste el mayor elogio que se puede tejer de
los sucesivos Gobiernos que ha tenido el Perú ; este afán de enmendar respetando y
de crear sin destruir. Porque en los limeños vive un delicado e insito fondo de poe
sía, un amor hacia lo que fué, una unción íntina y callada hacia el pasado histó
rico, un leve escepticismo respecto de la novedad violenta.
Ura inconfesada nostalgia de la vida virreynal y un culto por las canciones
antiguas, por sus costumbres viejas, por el lenguaje castizo, que cultivan con pulcri.
tud y armonía. Hay mucho de España y mucho de Sevilla en Lima. Dicho en honor
de los limeños, hay todavía callejas como las que poetizan el barrio de Santa Cruz
en Sevilla ; triunfa la procesión del Señor de los Milagros, que recuerda las de
Sevilla, acaso con menos boato, con menos paganismo ardiente, pero con igual de
voción sincera y, por consiguiente, altamente respetable; fiesta popular, si las hay,
donde fraternizan ricos y pobres en torno de una imagen , recorriendo las calles de
día y de noche en medio del homenaje devoto de toda la población.
Creyentes o no, todos aceptan el sagrado símbolo, que es la imagen del pasado
limeño y de la gloria peruana .
De España y del pasado sobreviven los toros y los gallos; la vieja plaza de
Acho congrega muchedumbres, doctas y entusiastas en el toreo. Y del garbo andaluz
sobrevive el caballo de paso, donoso y airoso, que José Gálvez, continuador alqui
tarado de Ricardo Palma, canta con fervor y eficacia. En la feria de Amancaes, se
admiran los desfiles de preciados corceles, mientras el concurso saborea, al aire li
bre, los " anticuchos ” , la “ causa '', rica en vitaminas, el “ cebiche" singular y las
aromáticas “ papas a la hunacaína ” .
Y como una prueba de lo que acabo de afirmar respecto a esa condición de
superior equilibrio que he señalado, voy a decir dos palabras sobre un barrio de Li
ma, -que conoce muy bien el Excmo. Ministro, señor Boza, cuya presencia he agra
decido ya, reiterando ahora ese sentimiento, y que a mi juicio, es único en el mundo.
En pleno centro de la urbe, -que a título de mención incidental cuenta con más
de 500 mil habitantes y no 130 mil, como rezan los anuarios , el viajero admira el .
olivar de San Isidro. Son olivos plantados en 1560, que formaron allí la base de una
gran hacienda, con la consabida casona de torre unorisca y todos los accesorios co
rrespondientes al palacio, las mulas de carga y las llamas. Habiendo prosperado
en gran manera los olivos traídos de España, las cosechas fueron pingües, hasta el
punto de que a fines de 1600 el precio del aceite puro -otra cosa ocurre en Monte
1209
PE R U AN ID A D
video- era en el Perú más bajo que en España. Pero el Gobierno peruano ha em
peñado su esfuerzo en tal manera, que hoy se permite edificar en el olivar a condi.
ción de no destruir los olivos, y el resultado ha sido el más perfecto paisaje urbano
que pueda contemplarse: un jardín de olivos, que forma el tema central de la sin
fonía con el comentario risueño de las rosas y de los gerauios.
Nadie agravia las plantas. Lo he observado con un viajero norteamericano y
otro inglés y ringuno me ha desmentido. En las calles de Lima no hay letreros en
que autoritariamente se defiendan los jardines. No se prohibe truculentamente la
destrucción. Lso enjardinados urbanos no están protegidos por verjas y , sin embar
go , nadie toca una planta, ni ofende una flor. ¿ No es ésta una lección de alta cul .
tura ? Por algo se llama Santa Rosa la patrona de Lima y de América !
Santa Rosa.
Y digamos ahora para terminar dos palabras sobre Santa Rosa de Lima, que
tiene su santuario en la ciudad que la vió nacer. En primer término no se llamaba
Rosa, sino Isabel . Se llamaba Isabel Flores de Oliva. Su padre, Gastón Flores ; si
madre, Isabel äe Oliva. Nació más o menos a cuatro cuadras del Convento de Santo
Domingo, donde yacen sus restos. Y allí tiene su santuario. Era conocida la pugna
que había en la familia por el nombre de la que después fué Santa. Parece ser que,
estando en la cuna, la nodriza que la asistía le vió una rosa en la mejilla, y enton
ces, la madre, al conocer el prodigio , le llamó Rosa. Pero la abuela, que se llamaha
Isabel, –Isabel de Herrera, insistió en el nombre primitivo y discutieron madre
y abuela, hasta que cinco años después la que hoy es Santa Rosa fué confirmada en
el pueblo de Quives por el Arzobispo —después Santo Toribio de Mogrovejo— con
el nombre de Rosa, con el que ha pasado a la inmortalidad.
Al final de estas palabras quería poetizarlas con este recuerdo, porque como
se trata de la patrona de América, no es inoportuno el detalle.
Están así, rápidamente descritos, los seis aspectos del Perú : costa, sierra y
montaña : el incaico, el colonial y el republicano. Todos ricos. Sin embargo, la gran
riqueza reside en la juventud de esta patria vigorosa que sin haber perdido el idea
lismo hispánico y latino, ha sabido adquirir las condiciones de pugnacidad positiva,
de energía creadora, que son propias de anglo - sajones. Consecuencia esta última del
intercambio frecuente con los Estados Unidos, de lo que es Lima un centro precioso
de información y de contacto. Esa pléyade que cuenta poetas como Gálvez , escri
tores como Belaunde, historiadores como Ulloa, polígrafos como Riva -Agüero, socio
logos como Mac-Lean Estenós y Ferrero; músicos como Dunker Lavalle, políticos
que no debo citar, porque los políticos todos son citables y ninguno lo es ; ingenie
ros de minas de primer orden, que están rompiendo las entrañas de las selvas y ocu
pando los puestos de los técnicos extranjeros y llevande al Perú hacia una cima de
prosperidad , que alcanzará mucho antes de finalizar este siglo. Esa es la verdadera
riqueza del Perú. No obstante las divisiones geográficas, ninguna fuerza romperá la
unidad espiritual de la Nación .
Ella es unitaria, en lo político y lo administrativo . Lo será en lo geográfico,
porque un solo espíritu anima a los hombres superiores de todas las regiones.
Lima es su cabeza y su alma y, por lo mismo, atrae -como todas las capi
tales de América- quizá con exceso a las muchedumbres provinciales con la inevi
table tendencia a la despoblación de la campaña que es un mal continental. Pero
Lima será siempre la ciudad Madre y rectora, gran inspiradora de los rumbos na
cionales. También las autoridades peruanas combatieron con buen criterio el flage
lo que es la dolencia peor que puede sufrir una democracia, a saber : el crecimieto
desorbitado de la capital en detrimento de las energías rurales.
1210
Notas BIBLIOGRAFICAS
PASION DE PERUANIDAD
1211
PER U ANID A D
1213
PER U A NIDAD
pensativos" y como admitiendo en la leyenda del alba, como sus manos enlazadas
dibujaban -la luz de una plegaria ” .
Sentí profundamente este desfallecer de flor. Por lo que tal ausencia signifi
ca para nuestro tono lírico y porque en Ricardo Peña había siempre un dulce ami
go, una magnífica expresión cordial. Y mientras seguía como llama temblorosa y a
lerta de vela desvelada, junto a mi enfermo que dormía el algodón de sus dolores ,
Ricardo Peña me acompañó desde su ausencia. Lo supe en este verso :
" Detrás de cada lámpara
vigila un alma ausente ''.
Nicanor A. de la FUENTE .
MAS ALLA DE LA TROCHA, por Pilar Laña Santillana. Una novela peruana .
M. W.
Dedicado tiernamente a su hija Gloria, " dulce y sencilla como todas las cosas
buenas y bellas de este mundo ” , publica Carlos Alberto González un marojo de her
mosos poemas en una edición pequeña y simpatiquísima.
1214
PERU A NIDAD
1216
HUANUCO
El los
caminante
acordes recoge en ladepaz
perpetuos la elocuente desuscamposubérrimos,
lira de Amarilis, turbando a Lope
de Vega , el Fénix de los Ingenios, sobre los mares y sobre los siglos ;
los tonos epopéyicos de la “ Cristiada ”, que en un día compone allí
.
0-19
1
1
Compañía Peruana de Vapores y Dique
del Callao
Transporte General de Pasajeros y Carga
A G E NOIA SBN :
INFORMES :
OFICINA PRINCIPAL :
LA MEJOR
PLATERIA NACIONAL
Por su acabado artístico y su
valor intrinsico . Ley 900/1000
LIMA PERU
Emman
*
*
*
Quaecunque
LA VOZ DE LONDRES
Todos los días Londres habla donde quiera que estéis, con las noticias de Gran
Bretaña y de las zonas en guerra, veraces y de último momento .
Hora de Lima .
A. M. 9.00 -
9.15 GSP 15.31 Mg/o ( 19.60 m. )
A. M. 10.45 -
11.00 GRQ 18.025 ( 16.64 m . )
Este último boletín se retransmite por Radio Mundial en onda larga y corta.
C. I. E. N. S. A.
Para entrega inmediata :
BALANZAS TOLEDO ,
MOLINILLOS DE CAFE ,
CORTADORAS DE CARNE ,
BLOCKS DE VIDRIO PARA CONSTRUCCIONES ,
MAQUINAS DE COSER,
EXTINGUIDORES DE INCENDIO,
CAMARAS FRIGORIFICAS.
THE UNIVERSITY
SU MA RIO
APR 19 1945
EX LIBRIS .D.-
29 DE ENERO, DIA DE LA
PERUANIDA E
MENSAJ RADIAL A LA
NACION , DEL PRESIDENTE DE LA REPU
BLICA . - EL MONUMENTO PERENNIZA
ล DOR DE LAS CAMPANAS DE 1941.- IPE
RUANOS DE PIE ! ES LA HORA DE NUES
TRO DESTINO.- Impresiones de Manuel Prado a
su regreso de la Amazonia Peruana.- LA EX
POSICION AMAZONICA , INTERPRETA
CION DE LA AMAZONIA , por Raúl Porras Ba
7
ir
5
MANTENGA
REGULADOS OR
sus frenos
aft
33
Con los frenos mal regulados una o más de
sus llantas tienen que soportar todo el efecto
de cada frenada resultando en un
desgaste muy rápido.
GOOD SYEAR
INDUSTRIA PERUANA
COMPAÑIA GOODYEAR DEL PERU
Avi Wilson 1870. Teléf. 1955
PERVANIPA
ORGANO ANTOLOGICO DEL PENSAMIENTO NACIONAL
MINISTERIO DE GOBIERNO
LIMA PERU
DEMOCRACIA
Y PERUANIDAD
Es la consigna de
nuestro tiempo
Manuel Prado forjador de la Peruanidad ,
ba infundido en la conciencia nacional, la resolu“
ción de afirmar la grandeza de la Patria . Por eso
en el DIA DE LA PERUANIDAD todos los pue
blos del Perú rivalizan en la celebración de los
triunfos que la espada y la diplomacia hicieron
inconmovibles bajo la sabia orientación del Jefe
Supremo .
El mapa definitivo del Perú se ilumina de
optimismo y, escoltando la visita del Presidente
Prado, el primer Presidente que viajó hasta las
regiones de la selva, resuena la estrofa :
En la Costa, en la Sierra, en los Andes
Solo alienta un anhelo : VENCER !
Pues tenemos, haciéndonos grandes,
un Caudillo , una Patria , una Fé !
Este número de “ Peruanidad “ sale dedica
do a la ya magna'efemérides del 29 de Enero.
1231
PERU A NIDAD
ERRANDO
C. el ciclo de
fervorosas actua
ciones cívicas, con
que la ciudada
nia celebró el
" Dia de la Perua
nidad ” de uno a
otro confin del
país, el Doctor
Manuel Prado se
dirigió por Radio
a la Nación con
cretando en SUS
frases el alto sen .
tido de la acción
peruanista que ha
tocado desarrollar
en esta etapa his
tórica que orienta
y anima su gobier.
no.
Dijo así el
Presidente Prado :
Compatriotas:
quel instante decisivo fué precedido por graves circunstancias; las acciones de
armas que tuvimos que afrontar en resguardo de nuestra integridad y la
definición política del Continente que probaba por primera vez la efica
cia de su solidaridad . A través de esos sucesos de suma trascendencia para
la vida americana , supe conducir al país, tanto en el orden militar como en
el diplomático, aa la consecución de nuestros más caros anhelos que tie
nen su origen en el mensaje inmortal de los Próceres de la Libertad y en
el designio de nuestro pueblo de constituir una Nación respetada y respe
table, con pieno dominio de su patrimonio, apta para preservar su propia
autonomía , contribuir a la seguridad de las demás y cumplir dentro de la
amplia perspectiva de los intereses generales, las más felices 'realizacio
nes
Celebramos hoy aquellas inolvidables jornadas con intenso júbilo,
pujante sentimiento creador y dignidad colectiva, porque sabemos que no
sólo se cristalizó en nuestros anales un hecho fundamental, sino que se ha
dado a la Peruanidad su sentido auténtico y promisor . A este concepto
responden la obra venturosa de la unificación nacional, el acrecentamiento
de nuestro acervo cultural y educativo que con los valores éticos y religio
sos, constituye la expresión más alta del espíritu ; la galvanización de los
impulsos renovadores, con una tendencia y una emoción propias de esta
hora de transformación radical; la afirmación perdurable de la democra
cia que es la razón de ser de nuestra constitución como pueblo soberano ; la
consolidación de la independencia económica, a base de rectificar y comple
tar nuestros sistemas productores, reconociendo en el trabajo un noble me
dio de emancipación , sustentada en la justicia social ; la orientación téc
nica de las variadas actividades ; el mantenimiento del principio de auto
ridad, regulador de los intereses colectivos, cuyo equilibrio ha garantizado
el orden de nuestras instituciones tutelares y las libertades ciudadanas ejer
citadas dentro de la órbita de la ley ; la noción cierta de la observancia en
la función pública y el considerable aumento de todos los materiales de de
fensa , así como la elevación del grado de perfeccionamiento de nuestras
Fuerzas Armadas.
tarea que hemos emprendido no debe ser desviada ni detenida , porque ella
representa la vida misma de la colectividad . A pesar de la guerra hemos
suscitado dinámicas corrientes de adelanto y vencido la amenaza de la iner
cia y del pesimismo . Pero la magnitud de la labor que hemos llevado a ca
bo ha aumentado en la misma proporción nuestra responsabilidad . Es ahora ,
por eso , más urgente que nunca , extremar la previsión que nos ha permi
tido llegar a la altura en que estamos colocados. No debemos sentirnos sa
tisfechos con sólo contemplar el camino recorrido . Tenemos el imperati
vo de seguir haciendo el reajuste de nuestra organización social, política,
económica, administrativa y cultural, de modo que la obra con la que el país
ha adquirido personalidad definida, sea proseguida hasta la culminación de
nuestras mayores espectativas.
En nombre de la ciudadanía y acatando el mandato de mi conciencia ,
en la que se conjugan el presente y el porvenir de la nacionalidad, requiero
de mis compatriotas mantener inalterable, dentro de la orientación profunda
mente democrática del Gobierno, la línea de conducta que nos ha permiti
do ejecutar la magna empresa que constituye el legado incomparable de
nuestra generación , y con la que haremos frente, en condiciones excepcio
nales, a las exigencias inmediatas y ulteriores del periodo por el que atra
vesamos .
1236
PERU A NIDAD
1239
PER V A N ID A D
1240
i PERUANOS : DE PIE !
IES LA HORA DE NUESTRO DESTINO !
Así arengó Manuel Prado a la ciudadanía cuando
dijo sus impresiones , al regreso de su histórico
viaje al Oriente Peruano.
1241
PERVAN IDAD
Estas lanchas -dispensarios recorren los grandes ríos de nuestra selva, llevando
asistencia médica a los más aislados caseríos .
que la complementan , harán duradero el auge de esa zona, que no volverá a sufrir,
como en la época del oro negro, las consecuencias inevitables de la imprevisión.
En mi deseo de obtener conocimiento directo de las distintas actividades dei
departamento de Loreto, he visitado sus centros industriales, sus plantaciones, sus
instituciones públicas, colegios, escuelas, hospitales, entre ellos el Leprosorio de San
Pablo, hasta donde he llevado mi palabra de consuelo a los enfermos.
Las guarniciones militares, de Iquitos y de las líneas fronterizas, que son ver
daderas avanzadas de colonización , al mismo tiempo que baluartes de nuestra sobera
nia, en cuya defensa regaron su sangre hasta ver flamear victorioso el pabellón na
cional , como lo hicieron también en las tierras del Norte, se hallan, como ya lo espe
raba en condiciones que han satisfecho ampliamente mis expectativas y los sentimien
tos patrióticos que nos hacen sentir el orgullo de ser peruanos y de contar con Ins
titutos Armados dignos de la confianza que la Nación tiene depositada en ellos.
SAN MARTIN Y AMAZONAS
1
1244
PERUANIDAD
CAJAMARCA
fill II DOOD
ma
a la magna tarea que nos hemos impuesto todos los peruanos sin cuyo éxito ja
más hubiéramos tenido el derecho a hablar del progreso integral de la Patria. La in
corporación del Oriente a la economía del país es ya una realidad alcanzada por
nuestro esfuerzo infatigable. Llegábamos con dificultad a la selva por el mar y por
el aire, pero la vinculación definitiva tenía que ser por tierra, abriendo ruta a tra
vés de los macizos andinos y trazando surco anchuroso entre los bosques vírgenes
para llegar a nuestros majestuosos ríos. Hemos vencido los obstáculos, hemos supera
do en nuestro sendero todos los imposibles y están ahora preparados para la civiliza
ción y el trabajo los campos de prodigiosa fertilidad de la Amazonía . Los pueblos del
Oriente se sienten hoy más unidos que nunca al resto de la República , para forjar un
nuevo y gran Perú . Este acontecimiento marca uno de los fastos en el Calendario
de nuestra Historia y un momento culminante en nuestro proceso evolutivo . Hemos
abierto , pues, el camino cuyo recorrido ha de conducir al país a su creciente grande
za y prosperidad .
El empeño de quienes tenemos la función directriz, la certera y valiosa con
tribución de la técnica y el inapreciable aporte muscular de nuestros trabajadores,
han logrado descorrer el velo impenetrable que nos separaba de esas regiones y aho
ra la selva invita a todos los hombres de buena voluntad a laborar, con la seguridad
de que, al arrancar a nuestro suelo los ingentes recursos que posee, tendrán Sud
esfuerzos una amplia compensación .
Al proclamar estos hechos, que Henan de legítimo orgullo mi espíritu de ciu
dadano y de Gobernante, reitero mi determinación inquebrantable de proseguir como
hasta hoy, sin un día de tregua ni reposo, con incesante impulso, afirmando la perua
nidad, en cuyo contenido palpita el alma de este gran movimiento nacionalista que,'
por sus inconmensurables proyecciones tiene el hondo sentido de la perdurabilidad.
Peruanos :
De pie. Es la hora de nuestro destino. Por más de cien años hemos perdido
la oportunidad de la acción conjunta . Retemplemos nuestra resolución de hacernos
grandes y poderosos por el trabajo disciplinado, por la to y confianza en nosotros mis
mos, por la armonía de los Poderes Públicos, la eficacia de nuestras instituciones de
mocráticas y la unión indestructible de la ciudadanía que, en gigantesca colmena hu .
mana, avanza teniendo como canto de marcha : el Himno Nacional, como voz de man
do : Adelante, y como objetivo : Triunfar.
1246
1
JAMAZONIA PERUANA!
Estímuloy Isperanza. Por RAUL PORRAS BARRENECHEA
A Amazonía es aún una tierra sin geografía y sin, historia estables. Es un mundo
Irenena constante renovación, donde los ríos cambian todos los días de lecho, la
innundación transforma incesantemente el perfil de las tierras y la huella del hombre
desaparece ahogada por la maleza con más facilidad que el mar borra las inscripcio
nes de la arena. Tierra insegura en que la etapa del Génesis no ha terminado aún, en
que las ciegas fuerzas telúricas no han interrumpido su labor devastadora o erosiva, en
que las islas viajan al impulso de la dinámica hidrográfica de cielo y tierra y en que
todos los seres animados, las palmeras y los musgos, el bejuco y el cedro , las orquídeas
o las mariposas luchan, según la frase del brasilero Raymundo Moraes en su espléndi
da visión de la Amazonia, " una batalla sorda y dramática para beber la luz o deglutir
el aire " , Greda viajera , aún no asentada para el hombre ni para la ciencia humus to
davía caliente del soplo creador, en que la tierra misma y el agua son nómades, y va
gabundos los hombres y los vegetales. Tierra indecisa y anfibia, mesopotamia inmen
sa, en que el aluvión o la correntada transforma en mediterráneas las casas o los pue .
1247
!
PER U. A NI DA D
blo. ribereños y en la que no hay señales humanas que perduren, ni más brújula para
el mar verde que las estrellas. Tierra en marcha, que aún no ha hecho alto para co
menzar la historia y cuya edad . geológica apenas presumen los hombres de ciencia por
la gama de colores de las aguas que trasportan los ríos. Tierra sin memoria, donde las
tribue cambian de asiento sin nostalgia y reconstruyen todos los días el hogar errante
y el pasado muere cada noche sin retorno, porque los hombres esquivan el recuerdo,
queman las casas de los muertos y se van a vir a otra ribera o echan los cadáveres
en una canoa estibada hacia el olvido en la corriento sin nombre de los rios. Tierra sin
muertos, donde el hombre, sin sentido agónico de la vida huye las preocupaciones do
ultratumba, apresura la muerte del moribundo' amortajándolo antes de que expirou
apaga los fogones de la casa para que el alma no se detenga padeciendo en la lumbre
del hogar. La selva es la región del culto a la vida en los bosques amnésicos, sin tum
bas y sin historia .
atemorizan al espíritu del hombre y éste, enredado en las lianas de su propia imagi
nación hipertensa y febril, se inclina a la suporstición y al ensueño. El hombre ama
zónico y aún el simple viajero o explorador, sentirán el contagio invisible del misterio .
Los bosques fueron siempre engendradores de poesía y de fábula. La Amazonía será,
a través de toda su historia , wa tierra de leyenda creadora de mitos. A esta tendencia
MA
a
reemplazarán a la religión y a la medicina. El propio conquistador cristiano no esca
pará tampoco a la influencia alucinante de la selva . Pedro de Candia el arcabucero de
Flandes e insólito personaje del Tumbes incaico, beberá el filtro de las leyendas sel
váticas dado por una amante india y partirá obsesionado a buscar en el horizonte ver
de el reino ilusorio de Ambaya. El mito del Dorado que surgió en Nueva Granada re .
florecerá varias veces en el Perú, en la tierra de la Canela de Gonzalo Pizarro que dió
origen al hallazgo del Amazonas, en el Imperio del Paititi, reino de fantasía que bus
caron inútilmente los audaces alrededor del Madre de Dios, en la tierra fabulosa, de los
Escaicingas, en el reino de los Omaguas que despertó la locura aventurera de los ma
rañones de Pedro de Ursúa o en esa fantástica laguna de Parime y ciudad legendaria
de Manoa, que Walter Raleigh tuvo la osadía soñadora de ubicar en las cartas geo
gráficas entre el Orinoco y el Amazonas y engañaron a toda la cartografía del siglo
XVII . La vocación fantástica y mitológica de la selva contagiará la severidad realista
de las crónicas y el clérigo Carvajal, el cronista tuerto de la expedición de Orellana
afirmará gravemente que vió —con un solo ojo— ciudades de doscientas leguas y a
las propias Amazonas que le rechazaron a flechazos. En el siglo XVII, un erudito docu
mentado y fantaseador, Antonio de León Pinelo, tratará de probarnos en dos gruesos
1249
PERU A N I D A D
infolios y citas de Padres de la Iglesia que el Paraíso Terrenal estuvo en la región ama
zónica y que la fruta que perdió a Eva , no fué el plátano ni los higos, sino la grana.
dilla . En nuestros días, la leyenda dorada o demoníaca , sigue elaborando mitos : la
selva amazónica es para unos el Paraíso Verde o el Infierno Verde para otros, The De
vil Paradise del Putumayo cauchero con Winchester y fieras humanas o la tierra del
árbol que da oro, que en un tiempo alucinó a los shiringueros del Brasil.
VINCULACION DE LA AMAZONIA CON EL PERU
הורווררך
En la Exposición Amazónica organizada en Lima, el sector denominado Plaza
del Descubrimiento fué ocupado por el Pabellón de Bellas Artes y el Pabellón Histó
rico.- Al segundo de los nombrados corresponde la presente foto .
1251
PERHANID A D
1252
PERU ANIDAD
me todas esas enseñanzas y todos esos anhelos, podría transformarse bajo nuestra
égida, en un Museo Amazónico .
ESTIMULO Y ESPERANZA
VA TATE 1253
Donde empiez
la a
lábuld
POR VENTURA GARCIA CALDERON
UEDE acaso reprochársenos que en este país de la maravilla fuéramos fácilmente
P
ballería,
y el
no era cosa de escatimar portentos. En tal o cual insigne mentiroso y con
temporáneo nuestro, que la malicia criolla acusa de palangana ( el vocablo es un
peruanismo ) yo sólo miro la imaginación efervescente de un peruano oprimido por
la prosaica vida moderna. Nos burlamos de Calancha , Don Ricardo Palma en primer
término, sin recordar que todos padecemos la propensión a la fantasía...
Cuando empezamos a tener científicos que fundan Sociedades de Amantes del
País , en el momento mismo en que Don Hipólito Unanue dicta cursos sabios en el
amplio anfiteatro anatómico y se publican los Mercurios Peruanos, y se recogen datos
fidedignos sobre la catadura física del Perú, sobre su pasado inmediato, otra vez
inevitablemente, lo fabuloso parece recobrar su imperio. Sin embargo, los mapas no
son ya extensibles, los cartógrafos han suprimido al indio corredor y broncíneo so
bre una selva verde mar ; el curso de los ríos empieza a orientarse llanamente sin
atender aa su línea decorativa . Si todavía nuestra montaña esté dibujada con arboli.
llos y se Mama “ Tierra de Gentiles " en el mapa del Padre Sobreviela ( 1791 ) nada pa
rece haber cambiado desde los tiempos en que los extirpadores de idolatrías iban mo .
liendo con su crucifijo de bronce los ídolos estrafalarios donde el pasado tuvo morada
y canto . Hombres de piadoso y verídico mirar alabados como el Padre Las Casas
que tan desastrosos libros consagrara al hombre nativo de América creyó a pié junti
ilas como recónditas edades y le confesaba en su Apologética Historia de las Indias
que del tuétano del espinazo del hombre nace una culebra o que basta frotar algún
madero con unto de huesos y miembros de niños para que la persona que lo cabal.
1
ga sea arrebatada en los aires " visible o invisiblemente" ( 1 ) .
( Reprocharemos a nuestros sabios del siglo XIX el mismo candor del ilustre
fraile ? No tienen que ir muy lejos para que la reina Mab o el brujo de Huamachuco
los cubran con cendales de ilusionista . Sin aproximarse a esas regioness apartadas.
no
1) Pedro de Osma, el Padre Acosta, Juan I. UMoa, Hipólito Ruiz, para
citar sino los más notorios investigadores del aspecto físico del Perú se anticipan a to
da una escuela internacional de sabios que encabeza Humbolt . Jussieur, La Condami
ne, Tadeo Haenke, Tschudi, Wierner, Bineham recorren como nuestro insuperable
Raimondi, un Perú que ya presintieron de lejos con la imaginación arrebolada. Ca
si todos estos sabios son poetas que se ignoran a sí mismos. Bautizan en latín pájaros,
flores y venenos, poniéndoles nombres de un amigo querido de una mujer. Y un día
se van en pos de una vicuña hasta el Asilo de Las Nieves donde una momia imprevis
ta les eriza la carne. Esos sabios precisos y exactos padecen a menudo la tentación de
lo maravilloso. El paludismo del país se les mete en las venas o el indio arriero les
dió a probar un bocado peligroso. Ya están buscando, como simples peruanos del Pe
Tú la piedra bezoar escondida en el cuerpo de la vicuña o del venado, el bálsamo, la
valeriana la coca que mitiguen la pena del hombre, la maravillosa hierba que au
menta el vellón de las ovejas, la mixtura de) piripiri que estimula la atracción sensual
de quien la prueba y la raíz amazónica que devuelve la perdida juventud...
1254
PERUANIDAD
i qué digo ! de la cercana ciudad de Trujillo, regresan hombres imaginativos trayendo
una imprudente cosecha de maravillas. Nos cuentan que los venados llevan en la
entraña la piedra bezoar, asimilan nuestro jaguar al leopardo que según refiere el
viejo Plinio, proviene del adulterio del oso con la leona. Con esos ojos " que se ha de
comer la tierra " han visto estos sabios peruanos al carbunclo, un cuadrúpedo noctur
no y admirable, dice don José Ignacio de Lecuanda, contador de la Real Aduana, es
decir hombre precioso y razonable, en su Descripción Geográfica de la Ciudad y Par
tido de Trujillo. Tal cuadrúpedo posee, según nuestro autor, un rubí fulgurante el
la cabeza merced a cuyo brillo deslumbra y ciega a) cazador ( 2 ) . Lo vieron en el va
lle de Chicama y que al sentirse herido " abrió la compuerta de su frente y llenó de
huz la campaña dejando admirado al caminante " . Y extremando su versión trujillana .
nuestro don José Ignacio agrega sencillamente : " ¿ Qué dirán muchos cuando yo ase
gure con verdad constante la existencia de un animal volátil, que perdiendo las alas
con el tiempo se transforma en cuadrúpedo ? ¿ Qué novedad nos acusará el ver en la
clase de las aves una que he visto componer su armoniosa música por la vía pre
póstera ? " .
Y aquel otro, semi- perro y semi-lobo, al que se le caen las garras en agosto y
levanta las manos para mostrar que padece . Y aquel otro que vió el mismo testigo
2
en Lambayeque, el pájaro Yayay Mamay de tamaño de pollo pico de loro y " oreja i
y manos semejantes a las de los racionales" .
También en mi juventud limeña oí proezas semejantes contadas en el Club
Nacional por un delicioso historiador que pasaba por un sublime mentiroso, siendo
simplemente una víctima de la propia imaginación. ¿ Qué dirán muchos ? se pre
sunta el relator de asombros . No diremos nada, don José Ignacio, puesto que todo un
• visorey, protector de la ciencia , hombre avisor y de buen consejo, - les pide a los
misioneros Girbal y Barceló que le traigan un carbunclo vivo y éstos se lo encargan
con toda seriedad a un infiel tunante quien les proporciona toda clase de datos so
bre la cortina de plumas con que aquel animal recubre su esplendor fabuloso.
Los hay de dos suertes pero todos tienen plumajes de exquisitos colores y
un buche primorosamente manchado. El indio de la tribu de los Piros que ha visto
al pájaro y se lo describe al fraile promete traerle uno ; recibe probablemente y por
adelantado, un arcabuz , después de lo cual se aleja en su canoa por el Alto Ucayali
sonriendo de este santo candor.
Cuando estos relatos se publicaron en París, en 1809 , el traductor francés se
acordó de haber nacido en el país de la duda metódica . “ Todo o que el autor nos
cuenta del tejón comenta él en una nota es singular por lo menos ; pero eso
es nada en comparación con lo que se refiere de cierto animal llamado carbunclo,
cuya cabeza arroja un fulgurante resplandor cuando lo hieren . Aún cuando cita per
sonas de muy respetable carácter en apoyo de su relato, he creído deber mio omitirlo
porque es demasiado absurdo y ridiculo " .
1255
Verde
Voces del Silencio
por FernandoRomero
ODO lo que vive tiene una voz con que expresar su gozo a su dolor de exie
tir . Sólo la muerte , lo gran absoluto , posee el silencio como esencia de re
T no- ser ; hasta llegar a ella vagamos entre ruidos . Nuestro sentido es torpe pa
ra regonar con ciertas hondas . Y hallamos ausencia de sonidos en el leve batir del
ala minúscula de una avecilla . Así , también , proclamaríamos esa carencia si un mun
do estelar se deshiciera con inconcebible estruendo .
De la selva decimos que es silenta . Pero ella es vida plena y perpetua. Sime
marcos ni periodos . Es, por sí misma , la Vila porque abarca ciclos enteros de gerni
naciones, partos y estructuramientos dinámicos . Se agita , vibra , devora y producer
sin que sepamos cuando ha comenzado y dónde ha de terminar. Porque es, asi, n.
muerte , en vez de ser callada , dice su gozo y su dolor con voz inacabable y mal
tónica .
Mas el destino negó el grito al reino vegetal. Por eso la selva sólo murnala .
Musita tan débilmente que parece muda . Pero el silencio verde de este Universo
de la clorofila está, paradógicamente, poblado de sonidos. Su voz , alimentada de to
nos infinitos, apenas es perceptible . Sólo llega a nosotros cuando, desechado el torpe
c inútil sentido, después de escucharla con alma vegetal y limpia la interpetanos
con infantil fantasía. Entonces oímos cómo cumple su misión vital el suelo , cabilla y
húmeda matriz que palpita en espasmos creadores . Y cómo, mientras tanto, toda la
selva clama con quejas últimas y desfallecidas, como una parturienta que hubier
sido y siguiese siendo madre eternamente .
El cielo, el río, los animales y los árboles son voces e instrumentos que integrar
la gran orquesta con que la naturaleza ríe y se lamenta en el bosque por la dulce tri
teza de existir .
Los poderosos cursos fluviales ofrecen la grandilocuencia de su VOZ BODora
inacabable , como una caja resonante donde repercutieran todos los ruidos de la set
va. En su superficie resopla el bufeo y chapotean los saltones, que se elevan hasta
dos metros sobre el agua .
Mientras del cielo llega la garrula algazara con que las gaviotas se disputan
los peces, en el fondo ruedan las piedras con golpeteo irregular . En el barranco y el
lecho, en tanto, la gran masa líquida susurra, con voz de arroyuelo, por la incesante
erosión de la arena . 1
Así como la voz del río suena sostenida y perpetua , la de los animales y ár
boles está regida por los fenómenos celestes. La alboranda, la tempestad, el mediodía,
la noche , son como golpes que diera contra cualquier mágico atril, la batuta de un
instru
omnipotente director de orquesta . Bajo su imperio entran en juego, coros e
mentos siempre renovados , para que brote de la selva la gran sinfonia vital.
El armonioso canto del churi churi anuncia el amanecer . Con é) silva, " rallen
tando " , el toro pishco. Mientras, el flautista se expresa con voz de siringa pánica en
el Eliseo, y el chirreclés imita ese terceto. Gorjeos, trinos y piar de mil aves anus .
cian el sol . En un desperezo rítmico, los monos, especialmente el tocón bullicioso , só
manse a esog
cantos con su alegre grito. Sólo los sapos, inarmónicos, croan a dos
tiempo sus notas discordantes.
Después de ese preludio que surge como de mil violines y violencelos rascados
1256
PERUANIDAD
1257
PER UANIDA D
rrón, le contesta con su risotada profunda, fuerte y vibrante. Y poco a poco, la selva
libre del pasado terror, empieza de nuevo a voccar : a vivir .
Ha llegado la tarde . El bosque y el agua siguen diciendo su canto de susu
rros, trinos, aullidos y gritos, como antes de la tempestad. Ahora, terminado el es
truendo de ésta, oímos sus voces con mayor agudeza anímica . La interpretamos con
fantasía de niños . Por eso, junto a los ruidos alegres o tristes de la orquesta animal,
creemos percibir otros diferentes, cuales se escuchan en las grandes urbes . Los añu
jes y ratones, al devorar a prisa los troncos con sus afilados dientecillos, producen un
traqueteo como de miles de máquinas de escribir que fueran manejadas con rapidez
por manos invisibles. Los gritos del camunguy y del pumagarza -
rebuzno y muji
do - vienen de una granja cercana a la ciudad . Tañe el pájaro - campana convocan .
do a los fieles a un templo . Y el carpintoro , industrioso y tenaz, pica las corteze ,
con golpes de martillo neumático,
Un bramido -
nota baja seguido de un agudo arruar anuncia el cres
Fúsculo vespertino. Es el paujil, destinado a pregonarlo en la selva , a ese ruido se
suman pronto el inarmónico chillido de los grillos y el ulular de la chichara que " llama
al verano " . Y una especie de lechuza el urcututu al repetir varias veces
su nombre, presagia el reinado de las sombras.
Llega la noche, amiga del amor y encubridora de duendes y fantasmas. Es el
intervalo en que el tonchi fatídico anuncia desgracias. En que el inambú y el yacu .
chico cantan con tristeza , y en el que yungururu da s silbo tremulante largo y que
jumbroso.
Auscultando el corazón de la sombra vienen ruidos quedos, apagados. Es la
cascabel que repta musical. O la carachupa machacuy que ha saltado sobre un
mono noctámbulo quizas el alegre tuta -
cushillo para clavarle su vene
nosa lengüeta . Es la rama quebrada por la pezuña de la huangana que huye al otoron
go de relucientes ojos . El tallo que se desgaja . El árbol que cae . ... Hasta que, a la
medianoche , el canto grueso y bronco del montete ahoga los otros ruidos y queda im
perado como monstruoso ronquido de la selva .
El bosque aquieta luego sus voces. Se oye un susurro. La selva deja oír ja
deos, suspiros apagados, estertores. Ruidos misteriosos y grávidos de pasión y dolor :
es el mundo animal que resuena urgido por el sexo . Y así, al amparo de las som
bras, perdura todavía la voz del silencio, como se perpetúa la vida en este Universo
verde que se agita y devora y produce sin comienzo ni fin .
1258
CrónicasdelaSelva : X Por CARLOS GAMARRA
EL PRACTICO
1259
PERO A NIDAD
1211
1260
PERUANIDAD
después el crucero como si hubiera logrado deshacirse de algo que había pretendido
detener su marcha continuaba viaje plácidamente .
-¿Y que fué ahora - exclamó el comandante .
- Bajo contestó Tenasoa.
-¡Pero así mi buque o naufragará o llegará averiadol
-Como me has dicho que te enseñe lo que es palo, lo que es piedra y lo que
es bajo, te estoy enseñando.
-Lo que quiero es que mi buque llegue sin novedad a Iquitos.
-Y por qué no me dijiste así desde el principio . Si no quieres que te enseñe
nada más, nada más te enseñaré .
Y sin ninguna otra novedad, sin sufrir ningún otro accidente " El Pelorus" ,
después de dos días y medio de navegación era acoderado al muelle Booth .
Dos semanas permaneció " El Pelorus" en Iquitos y , de nuevo en Leticia ,
cuando Tenasoa fué reemplazado por un práctico brasileño enviado del cercano 5
fronterizo puerto de Tabinga , el comandante del crucero, obsequió a Tenasoa, un
magnífico cronómetro de oro, diciéndole :
Guarde usted este reloj en recuerdo del viaje que acabamos de hacer y como
reconocimiento de la marina real británica, por sus excelentes servicios.
Tenasoa recibió el cronómetro y con su natural impasibilidad loretana tan a
tono con la tradicional flema anglo sajona, lo guardó sin mirarlo en uno de los bolsi
Hos de su pantalón de sempiterno,
Gracias dijo el práctico .
- Hien. Y qué hora es? interrogó sobriendo el comandante .
Tenasoa se dirigió a la baranda del barco, sacó la cabeza y después de mirar
a la orilla contraria al puerto y de contemplar por algunos segundos el sol, volvión
dose hacia el comandante dijo :
-Poquito para las tros.
-Pero, y tu reloj ?
Entonces Tenasoa extrajo del bolsillo de su pantalón de sempiterno el cronó
metro que le había obsequiado el comandante, y prosentándolo abierta ante los ojo .
del marino, éste constató que marcaba dos minutos para las tres.'
Aquí el simpático lobo de mar perdió por un instante su clásica flema y son
rió, expresando con esta sonrisa su admiración para aquel hombre a quien le bastaba
mirar el sol para saber la hora y echar una rápida ojeada a las ondas fluviales para
conocer la profundidad del río, sea cual fuere el lugar donde se hallara .
Es que los hombres nacidos en la selva loretana son todos prácticos que se
especializan en determinada actividad y se hacen oxtraordinariamente eficientes. Hay
prácticos en pesquería. Prácticos en " mitayo ". Prácticos en extracción de gomas.
Prácticos en ganadería . Prácticos en agricultura, y prácticos en curación de toda
clase de dolencias al punto que, en Loreto sólo se muere de vejez. Y sin los prácti
COS en navegación fluvial, las embarcaciones a vapor no podrían surcar y bajar, co
mo lo hacen, por la intrincada rod que forman los innumerables afluentes del gran
río .
Como Tenasoa es la mayoría de los loretanos, serenos, de pocas palabras y
conogedores de todos los secretos de la navegación fluvial, como que los prácticos
oficialmente reconocidos forman el gremio más importante, el más útil, del laborismo
loretano.
1261
VN -FARO -E -LVZ-ESPIRITVAL
**
r RELIO O
ENEL VALLE po : AU MR
QUISADA SOSA
EL CONVENTO DE OCOPA . VIRTUDES DE CRUCES Y DE MAPAS
LA PENETRACION A LA SELVA DEL CENTRO
10
Ocopa, irradia al Ande y a la Selva noble y secula , tradición
católica
de Santa Rosa de Ocopa se eleva como un faro de luz espiritual de rayos más in.
tensos y de más largo alcance que la riqueza y los desarrollos materiales .
Para visitar un sitio de tanta trascendencia desciendo del tren en Matahuasi
En la Estación sencilla, entre los ponchos densos, los gabane's oscuros y las bufanda ,
de lana ' de vicuña , avanzan a recibirme dos sacerdotes franciscanos. Subo con ellos
a un automóvil, que me conduce siempre al Este, por un camino señalado por los
magüeyes o las pircas . Al caba de unos minutos llegamos aa los terrenos del conven
to . Un muro sobrio y alto, una calle central entre dos jardines de eucaliptos y frente
a una iglesia decorada con dos torres esbeltas: y el automóvil se detiene. Los sacer
dotes me conducen por una puerta en forma de arco ; me hacen cruzar un patio ; y
Puego me introducen en un claustra severo, en cuyo ambiente de silencio, parece que
se hunden las frases cordiales de saludo y el rumor de las gentes que quedan en :
patio en busca de sus raciones habituales .
Al día siguiente despierto muy temprano . Desde mi celda enjalbegada, con
sillas de baqueta y con camas severas escucho repiques de campanas, desfiles con
pasos reposados, cantos y músicas de órgano . El frío es intenso y taladrante . Cuando
me levanto, discurro por vastos corredores, patios con arquerías, muros blancos con
cuadros de la Pasión o versos pintados en negro en que se repudia las pompas de!
mundo. Cada cierto tiempo pasa uno de los Padres por los claustros, con su hábito
pardo , sus sandalias, su cordón con tres nudos y su cabello recortado .
1262
PERUAN IDAD
Padre Sala ; el de la zapatería, animado y activo. Visito la huerta , las salas de estudio,
los talleres, el frontón para el juego de pelota ( casi todos los Padres profesores son
vascos ) .
La Iglesia ha de haber sido muy notable ; pero en la actualidad es poco lo
que guarda de su antigua prestancia .
En el incendio de 1900 se destruyó la vieja fábrica, y sólo se conservan unos
hermosos altares laterales, con retablos dorados, de elaboradas columnas salomóni
cas y molduras barrocas. En la sacristía , sobre la ornamentera , que es moderna, re
saha una fila metódica de cuadros de líneas opulentas y pintados en cobre.
Pero ni el templo , ni los cuadros, se pueden comparar por su valor con una
capillita contigua a la sacrisma, consagrada a la Virgen de la Misericordia.
Si Ocopa se le ha llamado " el relicario del Perú ", este lugar, sin duda
alguna es el relicario del Convento . Habitación sencilla, con techo abo
vedado у sillones antiguos, encima del altar se ve la imagen de una Vir
gen lozana, con la inscripción : “ Nuestra Señora de Misericordia sudó lloró en 29 de
setiembre ”. Rodeando la imagen, catorce cuadros en piedra de Huamanga policro
mada y con marcos dorados en que se recuerdan escenas de la vida de Santa Rosa
que es la patrona del Convento. En una de las paredes, las reliquias del Fundador,
Fray Francisco de San José y sobre ellas su retrato. Los ojos muy abiertos, la barba
algo saliente y el cuerpo extraño y alargado como un cuadro del Greco , aparece , el
ilustre franciscano entre indios de rodillas y ramajes de ceibas. Por cierto que eu
hábito es todavía ceniciento ; ya que el vestido pardo sólo fué señalado como unifor
me general de todas las ramas franciscanas a fines del siglo XIX , por el Papa Loós
XIII .
Los sacerdotes que me acompañañ se animan exaltando las altas virtudes de
este Padre. Me hablan de su nacimiento en Mondéjar sus batallas en Flandes, su pro
fesión en San Julián de Agreda, en Castilla la Vieja. À los cuarenta años, pasó a Amé
rica . Tenía la fe del misionero, la sed de mística aventura, que sabían impulsar los
viejos libros de caballería a lo divino. Fundó el Colegio de Propaganda-Fide en Gua
temala, pasó al Perú, exploró las selvas del Pozuzo, revivió las misiones del Cerro
de la Sal y el Perené. siguiendo las huellas marcadas por dos mártires : el limeño Fray
Jerónimo Jiménez, y el Padre Larios, de Ica. En seguida se empeñó en instalar un
centro misional. Consiguió el terreno de un Cacique, obtuvo de la Provincia de los
Doce Apóstoles la cesión de una pequeña capilla en Ocoupa que pertenecía al curato
de Concepción y 31 de octubre de 1724 , empezó con tres religiosos, a levantar
el primer convento : un claustro, un refectorio , una enfermería y ocho celdas.
He visitado ese lugar vetusto que todavía se conserva gracias a los afanes
y al respetuoso cuidado de los Padres. Es un claustro pequeño, con columnas grue
sas y cuadradas y amplio techo de tejas. Ahora se la llama " la Obrería " , yen las
antiguas celdas hay salas con instrumentos de herrería, depósitos de trigo, de maíz ,
de ocas, de habas. De allí salieron los primeros compañeros de Fray Francisco de San
José en su Pucha esforzada. Allí murió también el Fundador, el 26 de noviembre de
1736 a los '82 años de edad, y sin pensar que poco tiempo después la rebelión ide
Juan Santos Atahualpa iba a conmover profundamente la obra misional en que tan
to fervor había puesto.
Pero ya la semilla estaba echada. Terminada la rebelión , los misioneros si
guen por los ríos se van extendiendo como ramas por la Montaña exhuberante . Don .
de no llegaron los Incas, donde se mellaron los arrestos de los adelantamientos espa
1263
PERU A N ID A D
.
ñoles, ellos se internan lentamente con su hábito grave y sus sandalias. Tocan el Pa
jonal, alcanzan la temible Pampa del Sacramento, ascienden al Corro de la Sal, y
otean ide lo alto el mar verde, confuso e interminable de la selva . En las riberas del
Pozuzo, del Tambo, del Perené. del Pachitea, del Ene, del Huallaga, del Ucayali.
del Pangoa, plantan la Cruz, elevan preces y erigen sus rústicas cabañas techadas con
hojas de palmera. A veces se les recibe con cantos y con danzas, mientras de las es
cuadras de canoas salen mozos desnudos tocando cornetas de carrizo y haciendo
grandes gestos con sus rostros pintados con achiote. Otras veces, en cambio, son las
fieras, los vuelcos de balsas en los rápidos las fiebres extrañas, los asaltos las fle
chas envenenades ; como en esas pinturas de los mártires, ingenuas y emotivas, que
cuelgan de todas las paredes del Convento.
Pero no se trataba solamente de llegar a la selva , sino de civilizarla . Los mi
sioneros implantan escuelas, dan enseñanzas prácticas introducen cultivos. El Padre
González Agüeros, el Padre Sobreviela , el Padre Girbal, toman apuntes, estudian
idiomas y costumbres, abren caminos trazan mapas, se ponen en contacto con los edi
tores del “ Mercurio Peruano " y les envían estudios valiosos. La segunda mitad del
siglo XVIII es de grandeza en el campo científico y de apogeo en el geográfico. La
expulsión de los Jesuítas, que tenían a su cuidado las misiones de Maynas, hace quo
se encomiende la región a los Padres de Ocopa, y ellos saben cumplir con el en
cargo .
tiempos medioevales; poeta, músico , dibujante , cartógrafo , que ganaba las almas con
sus cánticos ya que como decía— " no hay corazón , aunque sea de fiera, que no
se rinda a la fuerza de la música " . Allí están los actuales misioneros que como el
Vicario Apostólico del Ucayali, Monseñor Irazola, construyen escuelas, fundan pue
blos se empeñan en abrir un amplio camino a Puerto Ocopa, que con la ruta de
Huánuco a Pucallpa ( facilitada por el "paso del Padre Abad ", que comunica la hoya
del Huallaga con la del Ucayali) , y el camino a Chanchamayo, (también sobre la
huella de los antiguos misioneros ) forman el haz de rutas que conectan con Lima
las zonas más preciadas de la selva del Centro .
Los Padres que me pasoan por Ocopa, me hacen relatos de sus viaje . Me
cuentan sus dificultades con los campas, con los cashibos con los cunibos, lo, amues
has. Me dicon cómo hay que ganarlos con el trato afectuoso y la teraura. Adorado
1264
PERUANIDAD
res, en su estado pagano, más de la Luna que del Sol y sin rendir culto a los muer
a
tos, tienen terror al Diablo y a las pestes, Cuando alguien se acerca a ellos de pre
guntan : “ ¿ Traes catarro ?, y escupen ; ¿Traes viruela ?" , y escupen también, para
evitarlo .
Más grave es el terror al maleficio. Si enferma alguno, llaman al brujo, quc
es a la vez astrónomo sacerdote, curandoro, danzante. Este por lo común echa de
culpa a un niño ; y si el enfermo muere, hay que sacrificar de inmediato al culpable .
Me narran el caso de una criatura de diez años hija única y muy querida de una
pareja de cashibos. El padre murió de una dolencia de que se había culpado a
a la
hija, y entonces la madre la prendió y resolvió cumplir con el deber –para ella sa .
grador de matarla. Se reunió la tribu, se hicieron fiestas rituales y tremendas, se
ató la niña al árbol donde debía ser flechada ; pero ella aprovechando que sus pre
suntos victimarios embriagados dormían, logró soltar sus cuerdas y echó a correr,
despavorida. Como este hay varios casos, en que los misioneros y con ellos las
hermanas terciarias han conseguido rescatar y luego civilizar a muchos niños.
Esta es la parte triste. Pero para compensarla, los sacerdotes me enaltecen
algunas virtudes evidentes de los habitantes de la selva . Me dicen que, sobre todo los
chiquillos, son hábiles, ágiles, despiertos. Después se debilitan algo, seguramente por
la clase de vida y por el clima. Hay quienes vienen a la capital, aprenden oficios, y
viven en Lima cierto tiempo . A veces se adaptan a la civilización . Pero otras, la selva
y el paganismo los reclaman ; y vuelven a sus " cushmas" , a pasearse por ríos y por
a
bosques, con sus rostros pintados, sus coronas de plumas, sus adornos de dientes de
mono y mostacillas, y su prieta teoría de mujeres que les siguen preparando el " mas.
hato " o afilando las puntas de sus flechas entre el ramaje inverosímil.
En estas conversaciones discurren mis días de Ocopa. En las mañanas recorro
los estantes de la Biblioteca copiosísima , avalorada por incunables, amarillos infolios
conventuales primeras ediciones de los cronistas de Indias, con tapas de pergamino y
con broches severos : Oviedo, el Inca Garcilaso, Cieza de León , Herrera, Zárate .
Otras veces paseo los talleres, en que los religiosos se reparten las viejas labores co
tidianas: sastres, herreros, zapateros, cocineros, cereros ; hermanos que van siguien
do entre sus manos las etapas del trigo : lo trituran en el molino lo amasan , lo cuc
.
En las tardes, voy al pueblo vecino. Veo sus casas blancas, con paredes seve
ras, en que las ventanas y las puertas aparecen casi siempre cerradas. Me imagino que
quienes las habitan trabajan en el campo, y por eso las calles son tranquilas, sin ru
mores , sin voces. Sólo de vez en cuando, corren unos chiquillos o se abre una puer
ta rechinante que deja ver un patio con rimeros de mashuas. O una mujer, sentada
en el suelo en una esquina avienta al aire el trigo que forma rubias dunas sobre
su manta de colores.
En las noches, en la calma profunda del Convento, oigo el caer del agua en
las pilas de piedra, el cantar de las aves rezagadas, los pasos tranquilos en los claus
tros, mientras el frío se vuelve más intenso y las sombras de alisos y quishuares tier
blan y se recortan sobre el cielo estrellado.
Y así, cuando los días del hospedaje se terminan, y llegando el momento do
partir, los Padres de nobles vestes pardas me piden que deje una opinión en el libro
de firmas del Convento, no puedo menos que expresar mi adhesión y mi simpatía
más auténticas, por la obra esforzada y ejemplar de estos resueltos misioneros do
Ocopa, que, a través de dos siglos, si han ganado almas para Cristo, han sabido ga
narlo tierras y abrirle esperanzas al Perú.
1265
政 民
Los
VOMINADORES DELA SELVA DESDE ELAIRE DESDEELAIRE
Por CESAR FRANCISCO MACERA .
Unos cuantos recortes de periódico , unas cartas, los
cursos de aviación y las revistas; fotografías espaciadas de
tiempo felices, algunas de ellas en que puede loerse en la
mirada que algo está madurando o muriondo en lo que
queda de un aviador caído. Lo que se va , lo que se evapora
con él es algo intáctil, que tiene toda la dimensión del
pecho al que devora o quema : es el entusiasmo. En el ve
orienta y se reune toda la voluntad de vivir, pero también
allí puede conocerse la verdadera magnitud humana. Los
hombres, nimios no tienen entusiasmo ; los apáticos, con
apenas extraños seres , a la manera de arbustos o de tre
padores al lado de los poderosos árboles. Pero los hombres
mayores indican a la distancia a los países. En la perspecti
va de la historia trabajan para elevar a todo su pueblo
hasta ser objeto de la atención del mundo entero.
Al entusiasmo puede reducirse en áltimo análisis el
verdadero mérito y la auténtica grandeza. Largo e inútil se
rá establecer aquí las distancias y los oficios las jerarquías
que es habitual reconocer en toda actividad, pero si puede
afirmarse que los aviadores ocupan un digno sitial cuando
han abordado esta empresa de futuro, con toda su voluntad
y toda su sangre. Por eso , para mí, los caídos en la avia
ción, en cualquier época, los que se dieron con todo ardor
a la tarea de indovar y de buscar un nuevo medio de pro
greso y de superación de la especie, tienen su plaza indis
cutible al lado de los más ilustres exponentes de la ciencia ,
del arte , de la política o del heroísmo universal.
Victor Bravo, Gabriel Aranzaes, Carlos, Salaverry , Aurelio Navarrete , Enrique Van
Heureck, Wilfredo Ramírez, Jorge Arbulú, JoséVillanueva, Carlos O'Hara, Victor
Ward y Carlos Huguet. Poco después pasa a prestar servicios en el Crucero " Almi
rante Grau " para dirigirse a Liverpool en cuanto estuvo expedita su documentación
y se dictó la Resolución Suprema correspondiente .
Recientes todavía las experiencias de la guerra mundial, en cuyos últimos
años comenzó a definirse el rol de la aviación, como una arma nueva a consid erane
al lado de los ejércitos y las escuadras, Cornejo Portugal encuentra en Inglaterra los
primeros Aero -Clubs y las Escuelas de Aviación que se establecen alrededor de pilo
tos expertos en acrobacia . Despierta alk, vocación é inicia el estudio de la
su
Aeronáutica .
“ En los cuatro años de aquella lucha —escriben Arnold y Eaker en su libro
"La Guerra Aérea"— las naciones combatientes se ocuparon en la manufactura de
cerca de 100,000 aviones, pero la prisa con que fueron construídos y el estado in
cipiente de perfeccionamiento del arte aéreo originó no pocos errores " . Estas Heficien
cias y el hecho de que los jefes militares eran viejos y con abundantes prejuicios y
congelados lugares comunes, impidieron que el avión se desarrollata en forma convc
niente y decisiva al tiempo del armisticio de 1918. Sin embargo, se había iniciado ya
la actividad aérea ; los técnicos y los pilotos de aquella guerra, comenzaban aа reali
zar una doble labor de modificaciones sucesivas del avión ŷ de propaganda de este
nuevo instrumento de progreso, generalizándose sus ventajas y estudiándose sobre el
mapa del mundo, las arriesgadas rutas que con el tiempo quedarían establecidas co
mo las vías permanentes de un ininterrumpido servicio internacional .
En las cartas que escribe a su hermano Carlos le hace conocer su invencible
deseo de dedicarse a la aviación y hacer todos los trabajos que sean necesarios en el
medio político de Lima para que se organice en forma estable y con todos los ele
mentos con que ya cuentan las escuelas de ésta índole, que visita en Inglaterra, ver
1267
PERUANIDAD
daderos planteles para formar pilotos . En una de estas cartas Gustavo Cornejo Portu
gal parece entrever con gran anterioridad su destino futuro : "Me dices cuál será la
mejor forma para hacer fortuna, porque juzgas que en la sociedad actual solo pueden
roalizar sus aspiraciones los que cuenten con recursos para esperar que la semilla do
frutos; te voy a dar una idea que hace tiempo vive en mí: trabaja... Pr Montaña
Allí está el porvenir del Perú ; de su riqueza y posibilidad apenas he querido dar .
nos cuenta . Para tí, que vas a ser médico, habrá bastante trabajo si quieres ocuparte
de asuntos sanitarios, y para mí que voy a ser aviador, está abierto e camino, si pae
do llegar a organizar un servicio permanente de comunicación entre la Costa y la Mon.
taña" . Revela esta cartz un criterio positivo que utiliza en beneficio del propio país
las ideas y los elementos que encuentra , asociándolos a necesidades y problemas que
infiere de su experiencia nacional, y podría servir de prueba o indicio sobre los mis
teriosos resortes ideales que norman nuestro destino .
Conoce en Londres al señor Juan Leguía, quien había formado parte durante
la guerra mundial de las Reales Fuerzas Aéreas y que por ser hijo del Presidente de
la República está en las mejores condiciones posibles para acelerar el progreso de la
aviación en el Perú . Vuelan juntos en numerosas oportunidant, tienen un solo tema de
conversación el que es de suponerse .
Cornejo regresa al Perú y forma parte desde el primer momento de la Escue
la de Hidro - Aviación do Ancón .
El 12 de Mayo de 1920, después del examen médico, se expide nombramiento
de alumno de la mencionada Escuela , a favor de los candidatos siguientes: Alferece.
а
1268
PERUANIDAD
1269
PERU A NIDAD
( 3 ) Artículo citado .
1270
PERUAN.NAD
tran a Alvariño que había venido de San Ramón cambiando mutuamente corresponder
cia y alguna carga . Al día siguiente, salen de madrugada a sus respectivas bases.
La lucha diaria con la tormenta y la selva que Cornejo Portugal y sus compa
ñeros afrontan reviste caracteres épicos, no sólo porque las máquinas no han adqui
rido todavía los perfeccionamientos actuales y porque no cuentan con servicios avan
zados de reparación y eficiente control mecánico. Los vuelos se hacen generalmen .
te muy temprano, teniendo que buscar el lecho del río en cuanto la neblina se hace
donca y volar casi a flor de agua hasta los lugares habitados para esperar allí que el
tiempo mejore.
* De abajo, surgiendo de entre los árboles -dice Romero, en el artículo ci
tado pequeñas, insignificantes nubes que semejan humo que saliera de la floresta
van elevándose como para llegar a nuestra altura. Por todas partes hay esta visión
as
cuando miramos hacia abajo : pero luego al dirigir la vista arriba es peor. Aquell
masas de humo se han convertido en enormes nubes plomizas, negruscas , sombrías " ...
“ El teniente Cornejo maniobra seguramente , serenamente y comienza el descenso .
Sobre el río estamos , una vuelta , una espiral, una ascensión , luego otra vuelta y más
abajo hasta caer en el agua y deslizarnos algunos metros . De tierra se agitan las
manos de las gentes que nos saludan . La máquina dá una vuelta y roza con un palo .
El viento la desvió haciendo exclamar al piloto : " ¡ Tiempo infernal... ! "
Cuando cualquiera de sus oficiales se demora, íntimamente poseído de su
responsabilidad, pero más aún de su hondo compañerismo se lanza al espacio a bus
carlo , sea bueno o malo el tiempo, entre nubes tormentosas o encontrados vientos, ro
zando los árboles en las riberas de los ríos hasta alcanzar al rezagado, observar su má
quina, inquirir por la causa de la detención, reir un poco con él sobre el peligro que
ha corrido, o acotar algunas de sus ocurrencias interminables sobre los muchos asun
tos de esta clase de vida.
Una tarde, tiene que luchar tres horas consecutivas contra los elementos desen
cadenados ascendiendo a 10,000 pies, descendiendo bruscamente, metiéndose entre
las nubes, esquivándolas, soportando lluvia sobre las alas, perdido y ciego. Lleva co
mo pasajeros a la esposa del Dr. Francisco Villagarcia y a sus dos hijos. Intenta re
petidas veces acuatizar pero el río está cubierto por densa neblina; obligado por la ,
circunstancias hace el fin un descenso hasta lograr el río . El avión es empujado
por la corriente , La máquina no funciona más . Entonces, consulta aa la señora si
se atreve a dejarse conducir a la orilla . Y aliviándose de ropa, el antiguo nadador
de la Escuela Naval toma a uno de los niños y lo conduce con gran esfuerzo hasta la
playa ; regresa luego, y hace lo mismo con el otro niño. La tarea concluye con to
da felicidad salvando aa la señora . Cuida a sus pasajeros como a miembros de su fa
milia. En esa noche trágica bace fuego, los anima, y entretiene, los vigilia y defiende
hasta que con las primeras luces He la madrugada pasa una lancha que los lleva sa
nos y salvos a Contamaná. Todo el día trabaja para rescatar su máquina del agua hasta
que lo consigue, salvando el material que a poco reanudaría los servicios en la línea. 1
A las tareas de su cargo, que no son pocas ni fáciles, aplica una constante elabo
ración intelectual ; piensa insistentemente sobre las deficiencias de las máquinas, sobre
las necesidades impostergables del servicio, sobre las condiciones exactas de su personal
cuyas virtudes y defectos conoce como si fueran propios, y cuando quiere darse un po
co de olvido de lo cotidiano aborda su otro gran proyecto de un vuelo interamericano
que él estudia en su mínimo pormenor presentando al Ministerio esta iniciativa que
( 4 ) " Una de las líneas aéreas más asombrosas del mundo : la línea San Ra
món -Iquitos " Cmdte. La Jara , obra citada.
! 1271
PERU A NIDAD
exige un viaje suyo a los Estados Unidos para elegir la máquina con la cual queria roa
lizar el " vuelo bolivariano " como él lo llamaba . Surge, así, como una posición lógica
en su mente la creación de una línea interamericana .
La intensidad del trabajo y la imposibilidad en que estaba para viajar a Lima
le impidieron llevar a cabo su proyecto a pesar que el Ministro de Marina у Avia
ción señor Arturo Núñez Chávez había manifestado que el Gobierno " amparaba el vue .
lo propuesto porque los merecimientos de Cornejo Portugal le daban derecho a hono
res especiales " .
ENFERMEDADES TROPICALES
cando " el motor y prosiguiendo nuestro viaje a las 3 horas . A las cinco llegamos a
Contamana . El Teniente Cornejo, después de saludar a lod autoridades de la población,
ocupó buen tiempo en revisar su hidroplano, preparándolo para seguir viaje al día si
guiento . " Los tres (Bice, Cornejo y yo) nos hospedamos en la casa destinada para el
persona ) de aviación , nos cambiamos de ropa y nos sentamos a comer, suscitándose una
charla alegro y entretenida en idioma inglés que el Teniente Cornejo poseía perfecta
mente . Esta conversación duró hasta las 10 de la noche , cuando el Teniente nos indi .
có que era su deseo salir muy de mañana porque pensaba regresar de Masisca a Iqui . a
tura . El piloto hizo entonces un viraje, " yo creí que se trataba de un descenso para
poner el avión debajo de la neblina " . "No se notaba ningún ruido extraño . El motor
funcionaba bien . , Volábamos sin interrupción . La máquina se cubrió de una neblina
densa , sin poder distinguirse nada, entonces el Teniente Cornejo hizo una maniobra
de ascensión para salir del obstáculo, llegando hasta 100 pies, cuando el avión, súbita
mente , se precipitó hacia el lado de estribor con el motor funcionando, dando una vuel
ta completa al caer al río, quedando nosotros con las cabezas hacia abajo cubiertos por
e agua. Una vez libres de la correa de seguridad salimos inmediatamente a la super
ficio del agua tanto Bice como yo . Notamos que el Teniente Cornejo estaba a flote y
al preguntarle la causa que había motivado el accidente me contestó en inglés : " The
machine quit " preguntándonos si nos había pasado algo en nuestras personas . A mi vez
pregunté si había peligro de que la máquina se hundiese a lo que contestó que no ha
bía peligro alguno . Estábamos sobre el avión, la neblina se levantaba rápidamente y
al divisar aa 25 metros de distancia una canoa que se acercaba con carga llamamos a
gritos para que se acercara a prestarnos auxilio pero el conductor de la canoa conti
vuaba bajando sin atender a nuestra llamada . Como la máquina se hundía con rapidez
et Teaiente Cornejo, después de mirar a un lado y otro nos dijo : “Voy a buscar auxi
fio " y completamente vestido y con botas se disponia a nadar, mientras yo me quité
toda la ropa y calzado . La máquina se hundía por lo que los tres abandonamos el
avión " .
Cornejo que está completamente sereno da instrucciones a los pasajeros para
que naden despacio y reserven sus fuerzas .
"Por la fuerte corriente fuimos separados —continúa el testigo , pero seguía
mos bajando . Cinco minutos después, más o menos el señor Bice dijo algo en inglés,
que no pude escuchar, porque tenía taponados con algodón los oídos, y desapereció
de la superficie del agua , para no salir más " .
Quince minutos largos nadan cierta distancia uno del otro, Cornejo Portugal y
Dillon , al cabo de los cuales el norteamericano, escuchó un grito : " ¡Adios...! Por
Dios ... !" y algo más en castellano, que no pudo percibir bien, desapareciendo del
agua el piloto peruano .
Luego se levantó el sol .
Había descendido al silencio impenetrable, perdido como cualquier objeto quc
cac en el agua o se hunde en el fangos o se desliza abajo a través de ramas y malezas
hacia un espacio ignorado de la materia donde todo se confunde .
La única causa del accidente en mi opinión, dadas as condiciones de serenidad
y el dominio de la natación que tenía Cornejo, fué la presencia de los lagartos ó caim .
nes selváticos que han hecho tantas víctima, en aquellas regiones . Dillon tenía fatal
mente que correr la misma suerte, pero su buena estrella to salvó , pues no pasarían cin
co minutos sin presentarse doo canoas, la primera tripulada por Demetrio Nunta quien,
después de poner a buon recaudo al pasajero le informó que él también había oído el
1273
PERUA NI DA D
grito del Teniente Cornejo " y que lo vió hundirse con los brazos levantados para no
aparecer más" . Se inició entonces la busca infructuosa de los náufragos, en tanto cru
zaba el cielo traslucido y brillante, un avión, como un simbolo de la continuidad del
servicio .
Años después, cerrándose este círculo de sombra, se perdería en plena selva
ou compañero en la organización de la finca aérea, Leonardo Alvariño, sin que has
ta ahora haya desaparecido la esperanza de encontrarlo . Muchas exploraciones y vue
los se han realizado, cuadriculando su ruta , preguntando en cada caserío ó sitio po
blado, pero no se han podido hallar huellas.
* *
1274
OSQUEJO
SEM
BORIQUEZASDENUESTRA
CAPITULOS DE UN LIBRO DE EMILIO DELBOY
1275
PERUANIDAD
no flotan en los ríos y, por lo tanto, no hay forma de transportarlas. Tampoco existen
berramientas adecuadas para trabajarlas. Parecen más duras que el hierro. No en va
no al shihuahuaco se le llama “ quiebrahacha " . Una de las más bellas a el palo de
sangre . El tahuarí y la itahuaba se endurecen más con el agua . Algunas de estas
maderas serían excelentes para moldes en estampados metálicos y para construcciones
navales.
Existe gran anarquía sobre la denominación de nuestras maderas que reciben
diversos nombres en nuestros departamentos de montaña, aunque predominen los in
dígenas. He oído llamar a una madera tan preciosa como el estoraque, palo da 'bálsa
mo — que lo es , tornillo caspi y sajibo. Las denominaciones brasileñas y bolivia
nas complican los nombres. Una rubiacea familiar en nuestros bosques, que rinde 38
por ciento de celulosa, se llama capirona en el Perú, palo mulato en Brasil, y guaya
boche en Bolivia . CONVIENE ESTANDARIZAR POR LEY EL NOMBRE DE NUES
TRAS MADERAS, PERO ANTES ES PRECISO CLASIFICARLOS BOTANICAMENTE .
EL CUBE - BARBASCO . — Es industria de reabiertas y grandes posibilidades.
En el Perú se descubrió y el de nuestra especie genuina ( lonchocarpus Nicou) rinde
la mejor rotenona. En 1939 el departamento de Loreto exportó 1,105 toneladas con
un valor de 1.076.000 soles. La industria , o por mejor decir el sembrío de barbasco
desde que se inició hace una década, ha sufrido muchas alternativas que han desalen . -
tado al productor. CONVIENE ADOPTAR UNA POLITICA GUBERNATIVA DE FI .
JACION DE PRECIOS. También Japón concurrió con otro alcaloide de corripetencia.
parecido pero muy inferior .
Sobre el barbasco se ha hecho mucha literatura y se ha sostenido quo se pue
1276
PERUAN IDAD
de producir en la Costa . Lo cierto ' hasta aquí es que no toda la Selva de la que procede
es común a su habitat. La planta , cuyo alcaloide se encuentra en las raíces, huye de
los terrenos de aluvión y prefiere los parajes cálidos y húmedos, de suelo permeable
y arenoso. Se daría , y aún se da muy bien , en los ríos Huallaga, Tambo , Urubamba ,
Apurimac y Alto Madre de Dios, más o menos en los mismos lugares donde se pro
duce el mejor café de la montaña ,
Hay varias clases de barbasco siendo el preferido el que se llama en Loreto
" huasca -barbasco " , que no ha logrado aclimatarse en el Brasil. Los " cunibos " del
Ucayali lo usaban para pescar desde tiempo remotos. Los indios de las Guayanas co
nocen otro tipo leguminoso de cube. Los mejores estudios al respecto son los del nor
teamericano W. J. Dennis y los de John W. Massey, Cónsul de Gran Bretaña en Iqui
tos, quien ha trabajado intensamente por la divulgación del producto.
ES RECOMENDABLE IMPORTAR MAQUINAS DESECADORAS Y PULVERI
ZADORAS DE LA RAIZ DEL BARBASCO para mejorar las cotizaciones y economic
zar volumen en el transporte. La industria es simple, siendo inexplicable y hasta cla .
moroso que el Perú no exporte el cube industrializado. Lo mismo ocurre con la co
caína .
QUINA O CASCARILLA ( Chinchona ) .— Es industria de inmediato resurgi
.
1277
PERUA NIDAD
to mercado. Sinembargo, tiende a ser fatalmente desplazada por los plásticos sintén
1
ticos.
La CANELA ( Cinamon ) constituye, como la quinina, otra especie vegetal que
depende del Oriente Asiático. Talvez podría extraerse de nuestros bosques. No se tra
ta de la laureacea cultivada en la India .
Pulpas y fibras . — Acaso es el más interesante de nuestros renglones selváticos.
PROBABLEMENTE PASAN DE CIEN, SI NOS ATENEMOS A LAS INVESTIGACIO .
NES EFECTUADAS, LAS PLANTAS Y ARBOLES UTILES PARA LA MANUFACTU .
RA DE PAPEL E INDUSTRIAS CONEXAS. Entre todos esos agentes, acaso el mejor
es el árbol del cético ( cecropia) que rinde de 40 a 45 por ciento de celulosa . Cuando
se la tritura y asolea, da una excelente estopa. Su madera, leve y blanca, sería indi
cada para hacer papel fino y carbón de pólvora.
EI PALO DE BALSA OTOPA ( ochroma Logopus ) es una malvácea todavía
de más inmediato aprovechamiento que el 'cetico, con el que convive. No exportamos
palo de balsa. Tiene gran demanda en los Estados Unidos para sustituir al corcho de
los mercados europeos y para otras aplicaciones propias, en especial la industria aero ,
náutica .
EI KAPOK • HUIMBO (ceiba pentadra ) no puede quedar sin mención . Tanto
como en Centroamérica y Cuba, habita en el Amazonas y sus afluentes. El huimbo sue
le alcanzar 30 metros de altura. Las delicadas y parduzcas fibras que envuelven su se
milla con el kapok. Altamente hidrófugo puede sostenerse hasta 40 veces su peso en
el agua .
La CHAMBIRA ( astrocaryum Trocuma ) , para no citar sino una de nuestras
mejores y resistentes fibras selváticas, es una exclusividad del Alto Amazonas. Se le
podría llamar con justicia alambre vegetal. En Iquitos existe una Escuela Industrial
que aprovecha y ensaya la planta con gran inteligencia. LAS ENSEÑANZAS DE ESTA
ESCUELA DEBERIAN EXTENDERSE A OTROS LUGARES DEL PAIS HACIENDO
CONOCER LA CHAMBIRA. La piola del yute hai triplicado su precio . Comparada con
la de la chambira, ésta con la mitad de costo debería venderse diez veces más cara .
LAS PALMERAS . — Este título, tratado tan a la ligera, daría tema para un
volúmen a los esudiosos Es increíble la variedad , calidad de palmeras que existen en
la hoya amazónica .
Las más conocidas y aprovechables, prescindiendo de sus denominaciones téc
nicas, son el aguaje, el huasaí, el ungurahue, la shapaja y el pijuayo, que entre mu .
' chas otras producen aceites. Proporcionan duras maderas —chontas , la huacrapo .
na, el huicungo y el citado pijuayo. Finalmente, el bombonaje y el coco dan paja para
sombreros y la médula copra.
OTROS PRODUCTOS.—En breve reseña, se puede citar las BALATAS Y GU
TAPERCHAS —región del Nororiente y Suroriente , cuya exportación que siguió en
importancia a la del caucho, casi está paralizada; la ANDIROBA (carapa gianensis)
cuyo fruto rinde 60 por ciento de un aceite ambarino y amargo, útil en jabonería,
oreciendo además una madera de ley, resistente al fuego: CHICLE O GOMA DE.
MASCAR, vulgarmente “ leche caspi", del que se hace en Loreto algún comercio; los
copales y lacres que presentan una gran variedad; el BEJUCO TAMSHE, para la cons.
trucción de muebles de mimbre; la PIASABA, para la manufactura de escobas; la
COPAIBA, que dá el bálsamo de su nombre; la HIGUERILLA , abundante en Loreto,
que proporciona el aceite de castor, hasta hace poco usado en motores de aviación ;) la
VAINILLA, en cuyo cultivo científico, no hemos pasado de ligera experimentación,
dándose silvestre en las divisorias de aguas de nuestros ríos; y, finalmente, omitien
do herbarios y zarzales, citaré el ISHPINGO O CUMARU ( cumaruna odorata ) re
1278
PERUA NIDAD
...
Soberbia v'sta del Huallaga, mostrando al río en toda su grandeza. Estos insu
perables Paisajes del Perú merecen ser conocidos no sólo por los extranjeros sino tam
bién por los hijos del país. ¡ Conocer al Perú, es amarlo más !
HAY MILLONES DE ARBOLES DE CASTAÑA EN EL MADRE DE DIOS. Sus
" manchales” cubren toda la zona de la margen izquierda de aquel río, hasta más alla
del Acre. Avanzan en el Manu, casi hasta el varadero Fitzcarrald . Por la margen dere
cha, abarcan la región baja comprendida entre el Tambopata ' e Inambari.
Según exámenes verificados por el Departamnto de Agricultura de los Esta
dos Unidos, la almendra del castaño contiene:
Agua . . .
5.3 %
Proteína 17.0 %
Grasa 66.8 %
Hidratos de carbono 7.0 %
Cenizas ... 3.9 %
Calorías por libra 3.265
1279
2
PER U ANIDA D
1280
PER U AN IDAD
ที่15 มกราคม
1281
CAMPANA DEREFORESTACION -Y
PERPETUACION MADERABLE
L territorio del Perú, está dividido en tres regiones perfectamente definidas por
E su conformación topográfica, condiciones climatológicas y altitudes sobre el
nivel medio del mar, que les dan sus características propias de ambiente,
La Costa, que nos presenta sus extensas y estériles llanuras, con médanos y
atenales y pampas desoladas, surcadas por fajas relativamente angostas de vegetación,
que regados por los ríos de la vertiente occidental forman los valles agrícolas. La
en su mayor parte accidentado que por la diferencia de alturas
Sierra , de terreno
hace que ella , en un reducido espacio, presente superpuestos los más variados terre
nos y los mas contrarios climas . La Montaña , o región de los bosques, cubierta inte-,
gramente de vegetación arborea y surcada por una inmensa red de ríos navegables es
la región más extensa y rica del Perú .
El Gobierno del Perú precisamente atendiendo la importancia que tiene la de
fensa de los valles costaneros ha iniciado una Campaña de Reforestación Nacional, la
que persigue también otros objetivos, como la de formar grandes zonas con bosques
artificiales que constituirán en el futuro centros de explotaciones forestales, con re
Un aspecto del vivero regional del Centro, en Concepción . Constituye una mues
tra de la forma como se lleva adelante la refosteración base de grandes riquezas para
el futuro .
1282
PERU A NIDAD
sultante beneficiosa para la economía del país, y también como medio de defensa del
suelo agrícola, regularización del régimen de los ríos y demás ventajas que reportan
dado su caracter protector de las masas boscosas en la costa y en la sierra.
El Servicio de Reforestación Nacional, fué creado por Decreto Supremo N?
116 del 12 de Abril de 1940 ha cumplido en la mejor forma su labor y a la fecha
tiene instalados 21 viveros forestales distribuídos en la Costa y Sierra del Norte al
Sur del país, teniendo en existencia varios millones de plantas para ser distribuidas
gratuitamente entre los poseedores de tierras aptas para plantaciones forestales . Los
Viveros del Estado , en el poco tiempo que tienen de establecidos han distribuído ya,
más de un millon de árboles que han sido colocados a su sitio definitivo y dentro de
pocos años podremos ver los bosques ya formados .
Es indudable, que la existencia de los extensos arenales de la costa, así co
mo la disminución del agua, en los ríos, en el período de estiaje y la desaparición casi
total de ella, en algunas quebradas, hoy llamadas ríos secos, son consecuencia lógica
de la falta de reservorios naturales que forman los bosques en las cuencas colecto
ras .
El propósito del Gobierno del Perú con la Campaña de Reforestación que ha
iniciado es : a ) Valorizar los terrenos inapropiados para el cultivo agrícola con la for•
mación en ellos de bosques artificiales, conquistando en muchos casos, nueva , tie
rras para la agricultura ; b) Crear y fomentar las industrias derivadas de la explota .
1283
PER V A N IDAD
1284
PERO A NIDAD
:
Plan y realizaciones hoteleras
E NGeneral
reciente reportaje hecho al Ingeniero Alberto Jochamowitz, Director
de Fomento y Obras Públicas y actual personero del Gobierno
ante la Compañía Hotelera del Perú , manifestó en interesantes declaraciones
las proyecciones de esta importante industria .
Refiriéndose a la obra del actual Gobierno y a las construcciones de Ho
teles, expresó que :
-El Gobierno del doctor Manuel Prado, que ha puesto toda su energia
en su política de caminos y obras públicas, se ha aplicado con especial inte
rés a desarrollar en amplia medida la construcción de Hoteles en el Perú ,
poniendo en funcionamiento y equipando los existentes , facilitando la consti
tución de la Compañía Hotelera del Perú el 17 de julio de 1942, entidad que
ha puesto en marcha con criterio técnico estas instituciones que tan impor*
tantes servicios prestan en la actualidad .
Sobre los hoteles en construcción, durante el actual gobierno se va a
completar los que corresponden a la Carretera Panamericana.
Asi el Hotel de Trujillo que presto servicios durante el último Congreso
Eucarístico y que recientemente ha sido abierto al público y los de Chiclayo
y Chimbote, con los que se completa el tramo Norte . La importancia de ain
bas regiones, la primera de intenso movimiento comercial y agrícola y la sem
gunda que será el centro de importantes actividades de carácter industrial ,
justifican plenamente la decisión adoptada para edificar estas obras en el me
nor tiempo posible . Sobre el tramo Sur, continúa el Ingeniero Jochamowitz,
mencionaré los de Nazca , Ayacucho, Puno, este último, que está muy avan
zado y muy pronto se inaugurará y los de Urubamba, Juliaca y Juli, Cuzco
y Machupicchu .
Refiriéndose al Departamento de Ancash y a la zona selvatica declaro
que :
-Se procederá a rehacer el Hotel de Huaraz y a construir hoteles en
Yungay y Caraz , para abarcar en esta forma todo el movimiento turístico
1285
PER UANIDAD
Nobles
líneas
del Hotel
de Piura
Land
Frontis y
galería del
Hotel de
Camaná
111
ינר
ווי אויאוי אוי אוי
mm
M
WWW
.
1286
PERUA NID A D
que debe intensificarse en la bellisima zona del Callejón de Huailas .
-En la via central debo mencionar los que actualmente funcionan en
Huánuco y Tingo María , pudiendo adelantar que estará muy pronto en ac'
tividad el Hotel de Aguaytía y que se procederá a construir un Hotel en
Pucallpa frente al Ucayali. Otras regiones de montaña como Yurimaguas,
Moyobamba, contarán , asimismo, con hoteles de este género , faltando sólo
mencionar los de San Ramón y Cajamarca que ya han sido ordenados .
El Ingeniero Jochamowitz finalizó al preguntársele si nuestro país ocu “
paria un lugar prominente en el mapa turístico americano, con los siguien
tes conceptos:
-Los Hoteles de Turismo, no sólo tienen importancia por el objeto
al cual están destinados . Usted conoce perfectamente la trascendencia que
tienen para los pueblos donde se edifican y para las regiones a las que sirven.
El Hotel. es un centro de actividad social y un ejemplo que se pone por cuen
ta del Gobierno el cual debe ser imitado por los particulares.
-Pocos países se presentan con más claras perspectivas que el nues
tro para cuando recibamos alborozados la terminación de esta guerra . Con
ja intensificación del tráfico por nuestras carreteras, con el previsible desa
rrollo de nuestras líneas de aviación , una nueva energía circulará por toº
do el país la que habrá sido el ( fruto de la acertada política del Gobierno
actual , que toma decisiones de largo alcance y que ha estudiado concienzuº
damente los problemas de la post guerra en el Perú .
TU
'28. "
PERUAN IDAD
11
2282
9833
333938
386
339
LI
es
CA
1288
PERU ANIDAD
Hotel de Huánuco
rodearon aclamándolo .
1290
Acción del PatronatoEscolarenelPerú
Por Carlos Alberto González ,
ber de trabajar, a no ser que renuncien a la cultura misma. Esta es pues la condi
Kiosco del Patronato Escolar No. 4312, construido con sus propios fondos . En
éj se reparte desayuno y a'muerzo gratuito. diariamente, a 150 alumnos . La Directora
del Centro Elementa! No. 4312, la Señora Graciela Pflucker de Tapia , ha dado una
muestra visible del espíritu que anima al Gobierno en defensa del niño a traves de
los organismos del Estado.
1291
PER U AN IDA D
ción que forzosamente nos arrastra a entender que la verdadera cultura radica en la
1292
PERU AN IDAD
1293
PERU A NIDAD
CUADRO SINTETICO
42 al 43
1294
PERU ANIDA D
..
Morropón .. 9
higiene, etc.
Mariscal Nieto .. 2 Construcción de carpetas, pago de un auxiliar, uniforme
para 12 alumnas, etc.
Piura .. 36 Estandartes, escudos, construcción y reconstrucción de
carpetas; botiquines ; reparación de locales, etc.
Parinacochas . . 6 Ropero escolar ; distribución de ropa y calzado ; armarios
y botiquines escolares ; compra de un terreno de 1000
metros cuadrados ; construcción del local, etc.
Rioja .. Refacción de local; útiles de higiene, compra de sillas y
bancas.
Sulana 5 Uniformes escolares; compra de pizarras; servicios higié
nicos, etc.
Sandia 2 Construcción de una sala, botiquín, estantes para libros.
Tarma 5 Fondos para crear la tienda escolar y sin otros gastos.
Trujillo 15 Becas para alumnos, talleres de trabajo manual, excur
siones uniformes para alumnas, botiquines, pago de
auxiliar, etc.
1295
olicromia e Instante en la Selva
UNA NOTA DE LUIS OCTAVIO DE LOS HEROS
Hay también una mujer en la balsa . Tiene la piel dorada, las facciones
finas , los labios amorosos . Huesos, sangre y músculos se le formaron en
el cruce hispano-indio, lusitano -indio, peruano indio . Quizás algún rubio
aventurero le donó a lejana abuela unas gotas de sangre sajona, pero ella
es más que no la, americana del Sud , americana de la selva ; y de la ardien
te naturaleza , de la vida que hierve en esa tremenda caldera, está arquitectu
rada su alma y trabajado su cuerpo fuerte y esbelto . Ella es joven y tiene
el andar gracioso de la samaritana . Su piel es dorada, capulí y canela como
ninguna mujer del mundo. Es una mujer -flor, pero flor de la selva , de ma *
reante perfume sin tasa que se da integro y sin restricciones , lo mismo que
la abundante caricia sedeña de sus cabellos , sobre la escultura de los hom
bros y la espalda .
Ella está sentada al borde de la embarcación . Mira con sus ojos ras
gados y profundos el cardúmen peligroso de caimanes . Ha sumergido los
pies en el agua . No teme y brinda al tigre del río, como a un hombre , la
tentación de su carne .
La balsa sigue derivando despaciosa como las horas que se suceden .
En el cielo se produce una sinfonía de colores . El sol declina . La mujer
permanece quieta en sú sitio mirando la cinta verde de la orilla . El seno
arrogante lo dilata al perfume turbador que llega de tierra .
Y en la sombra, está más bella . Ha llegado la noche súbita y mira
a lo alto, extática, a un cielo tembloroso de diamantes, polvareda azul que
ilumina el abismo .. Ella siente y vibra ante el hechizo deslumbrante del
infinita .
Y en la cercana orilla se ha iniciado el torneo de las galas nocturnas,
porque la selva se está bebiendo el “ Aya huasca ” de la noche . Se ha
cuajado todo el suelo y todo el espacio de lucesitas errantes . Las lu
ciernagas derrochan fastuosas sus tesoros de encanto . La tierra se ha pues "
to tibia y amorosa . Todos los insectos de mil especies frotan furiosamente
sus élitros y lanzan su chirriante nota pasional . Millones de flores abren sus
pétalos . Vaharadas de perfumes . Polen fecundante . Los batracios estallan
en la sonora cacofonía de sus coros . La sierpe proyecta su silbo escalofrian
te . Ruge el puma. Arrulla el ave . Lanza un lobo solitario el reclanio de
su aullido vuelto el hocico a las estrellas lejanas. ¡ Es la Hora !. Hondo es
tremecimiento de los árboles . Abrazo más estrecho de las lianas . Nidos sua
ves . Deslizar y encontrarse de machos y hembras. Tigres, peces , maripo
sas, insectos, bacterias . Pájaros multicolores, crótalos. ¡ Es la Hora ! Has
ta los huesos de los muertos proyectan la vacilante sensación del fuego fa
tuo . Las raíces se hunden y se encuentran . La tierra está estremecida. To
da la inmensa selva bulle y rebulle, clama y se agita en el mismo colectivo
y formidable impulso creador . La orquesta de los bosques ataca increscen
do su salvaje sinfonia . ; Vida y más vida ! El cielo fulgura alucinante . Lle
ga el beso de incontables mundos . Llega y la tierra exultante lo acoge y lo
retorna .
En la sombra , sobre el maderamen propicio, la mujer se extiende tem
blando . Llama a su amigo . Llama al amado de ese instante y funden sus
labios .
¡ Es la Hora !
¡ Es la Hora del amor en la Selval
1297
CONCEPTOS deNACION
POR Victor Andres Belaunde
;PATRIA
EFINIMOS la peruanidad como en el conjunto de elementos o caracteres
D que hacen del Perú una Nación, una Patria y un Estado. Es conveniente
precisar términos ; no han equivalido históricamente , las palabras nación , patria
y estado . La patria , etimológicamente tierra de los padres, estuvo en la civili
zación antigua unida a la idea de la Ciudad- Estado . Las naciones son un pro
ducto de la Historia Moderna . Cuando desaparece el régimen feudal, surgen
integraciones superiores, en el marco de los antiguos reinos, que van creando,
sobre la base de intereses , tradiciones, lengua y cultura comunes y bajo la
influencia unificadora del poder político, conciencias nacionales diversas en
Europa . El sentimiento de patriotismo, que se refería simplemente a la
adhesión a la ciudad o0 a la comarca se aplica a esta entidad superior y sur
ge el sentimiento nacional . Entonces aparece la coincidencia o equivalen
cia de las ideas de Nación y Patria . En la evolución política no siempre las
entidades nacionales formaron estados independientes y casos se dieron del
subyugamiento de una Nación a otra, de la división de una Nación entre
diferentes estados y la coexistencia , en una entidad estatal, de naciones di
ferentes . El sentido general de la evolución humana parece ser el de que
cada Nación constituya un Estado . El Estado es la Nación organizada po
líticamente .
Mucho se ha discutido sobre el concepto de Nación . La complejidad
de los elementos que entran en este concepto ha determinado una gran varie
dad de doctrinas . Se ha querido basar la nacionalidad en el parentesco o co
munidad de sangre ; algunos han dado mayor importancia a la comunidad
de lengua ; otros se han referido a la comunidad de usos y de costumbres,
de tradiciones y de religión y otros, por último, han exigido la condición
de un territorio más o menos compacto Renán en su ensayo admirable
¿ Qué es una Nación ? ha discutido todas estas posiciones intelectuales ha
ciendo ver cómo ninguna de ellas comprende la esencia de la Nación mis
ma sino elementos que se integran no siempre plenamente o en la misma
forma en el concepto de Nación . La Nación requiere una base física ; pero
en veces las naciones no han coincidido con unidades geográficas. La co
munidad de sangre ha contribuído a formar la integración nacional , pero en
el decurso del tiempo invasiones y mestizajes han cambiado el panorama
étnico de una Nación . Una misma conciencia nacional ha unido a hombres
de diversas razas . La lengua es quizás el elemento diferencial más típico .
Parece que el alma nacional se reflejara en la comunidad de lengua . Sin
embargo ha habido naciones con una sola lengua ; y procesos de integra
ción nacional se han realizado respetando la diversidad dialectal. La comu
nidad de tradiciones representa un factor más hondo porque se trata de
un factor espiritual. Pero la vida nacional no está agotada por ese culto de
tradiciones comunes y se proyecta principalmente hacia lo futuro por obra
de ideales u orientaciones semejantes . Por eso Renán concebía la Nación
como un conjunto de hombres unidos por el recuerdo de los hechos que
llevaron a cabo en lo pasado y la voluntad de realizarlos en lo futuro . La
1298
PERU A NIDAD
1299
PERU A N I D A D
1300
PERUA NIDAD
1301
PERU A N I D A D (
1302
NOTAS Bibli @ GRAFICAS
LAS REVISTAS Y PERIODICOS ruana que comenzó a publicaria
II Octubre el Doctor José Merino
APARECIDOS EN 1943
R yna. Han continuado intensifi
Por Antonio Olvas cando su salida cada vez con mayor
interés la Revista de Derecho y
Clénclas Políticas de la Facultad
Las finalidades del presente ar de Derecho de la Universidad de
tioulo nos coacta citar al detalle to San Marcos , la Revista peruana de
das las publicaciones periódicas
que hoy circulan en nuestro me Derecho internackonal y la Reyls
dio , editadas por el esfuerzo de es ta Peruana de Derecho que dirige
tudiosos, periodistas e institucio el doctor Julio César Villegas.
nos nacionales. Sólo nos referire En cuanto a las revistas estu
mos a las aparecidas en 1943. He diantlles que prolongaron su rit
mos presenciado, en el curso del mo iniciado el año 42. debemos de
año en cuestión , la aparición de clarar que el error de algunas de
nuevas revistas, boletines y sema esta's reside en su poco contenido
aario's . Corresponde por ejemplo propiamente juvenil y más bien se
al úMimo tipo de publicaciones El augentan de una sana emulación ,
Sur de Tacna , fundado por el doc de ahí que se considere oportuna
tor Roberto Mac Lean y Esitenor, la reciente resolución rectoral de
reputado sociólogo. pedagogo y la Universidad de San Marcos fo
3 parlamentario , y a los primeros en mentando el pensamiento impro
Golfór Peruano y el Boletín del so del estudiante en cada Facul
Instituto Nacional de Psicopedago tad. Entre los órganos de la's Unis
gla . , versidades menores merece ano
Dentro del aspecto científico ban tarse Estudios de la Asociación
comenzado a publicarse la Revista Universitaria de Arequipa , y en
de Biologia , Medicina Higledo particular por su magnífica distri
y la Revista de Cirugía que se unen bución tipográfica y de tema Alma
ał grupo de interesantes órganos Máter de la Universidad de Truji
científicos que ya tienen respeta llo .
ble vida . Cabe anotar en esta ip
Como nuevos órganos de lectur
tanoia la ayuda que presta el Ins ra recreativa , de orientación in
tituto Sanitas Sociedad Peruana,
teramericana o de información Ifa
no solo a las ediciones de algunos teraria deben citarse Estamos Ca
libros de divulgación médica , sino minando, Palabra Amerioana y
a publicaciones como la Revista de Avance de Pisco . Entre tanto que
Pediatría quecontinúa saliendo
como nuevas revistas que aspiran
con su presentación apreciable y a dejar una trayectoria honasita ,
contenido de alto valor . Esta sola
sentar polémica de agrupación o
entidad es un centro de efectivisi
portar la voz de un sector de arki's
ma cooperación para nuestra 618 tas y poeta's , pueden referirse His
toria científica . toria, Hora del Hombre dirigida
Sobre temas jurídicos en gene e a
aunqu signad con fecha de 1944 ,
ral han aparecido Débates de la por el periodista Jorge Falcón y.
Asociación Jurídica Javier Prado
y la Revista de Jurisprudencia Pe Nuestro Tiempo
1303
1
PERUANIDA D
La revista Historia que dirige el diosos tanto del país como del X
doctor Jorge Basadre estampa su tranjero .
año primero con l'a participación 8.2 comprenderá que es lógico el
qe dos elementos jóvenes, que son j'enómeno de reacción producido
los Secretarios de la revista, Luis por el mismo Gobierno, para res
A. Paredes y José G. Tagle. En el taurar nuestro desaparecido pe
wuadernillo que llamaremos de de trimonio bibliográfico . Tal es el
finicioney adjunto al primer núme caso del Boletín de la Biblioteca
ro . dice el doctor Basadre que el Nacional, publicado por su Direo
título de la publicación puede in tor el doctor Basadre , en donde
ducir a equívoco's ; pero bien vale encuentra el leotor los objetivos
la pena -agrega— correr ese ries de la Biblioteca nueva y la políti
go para rescatar el valor de una ca bibliotecaria para el porvenir .
palabra de tan interesante signi Casi simultáneamente a este Bole
ficado como la palabra “ historia " . tín, la Biblioteca de la Cámara de
Se anuncia como agenda , entre Diputados ha iniciado la publica
otras cosas , tratar problemas de ción del suyo, a cargo del señor
la Universidad -los que no obs Herrera Paulsen .
tante los cuatro números apare Hay otro reducido conjunto de
cidos, aun no han sido encuadra revistas con periodicidad fija cu
dos. Lleva publicados ya dos Su yo material denuncia ' una afirma
plementos, La promesa de la vi ción de nuestra literatura infan
da peruana del doctor Basadre y til. En efecto Palomilla y Espeli
Viejas polémicas sobre el Nuevo to, esta última que ha llegado ya
Mundo del profesor Antonello a su número 12 nos sugieren unas
Gerbi autor de la obra de conº líneas de Diamado a los maestros,
sulta El Perú en marcha . poetisas y escritores, así como a
Del mismo modo ha aparecido las autoridades de educación , pa
Ja Revista de la Sociedad de Fun ra recordarles una vez más la po
dadores de la Independencia , De sibilidad de ofrecer una revista
fensores del Dos de Mayo de 1866 infanti l de conten ido emine nte
y Calificados de la Patria con un minte peruano , para solaz y pre
importantísimo contenido de inte paración de nuestra infancia .
dos histórico y patriótico .
Los círculos inteleotuales y di Mientras que aquellas revistas
plomáticos han visto con singular han surgido con éxito y algunas
de las no mencionadas alimentan
agrado la revista Perú publicada
criterio versatil por Ricardo en tiraje, existen publicaciones im
con
Vegas García . para la difusión de portantes que hoy agonizan por
nuestra cultura en la Argentina . fuerza mayor . La escasez de mate
En cuanto a las revistas de ín rias primas y manufacturaday pa
ra la fabricación de papel y los
vole bibliográfica y de técnica bi
bliotecaria . es permitible destacar implementos gráficos , del mismo
Biblión . si bien su partida de na
modo que la depresión del mor
1304
PERU A NIDAD
" Naito Carrera ” , tiene como muy consecuencia de cuyo abuso fue
bien lo dice el autor del “ Pregón ”, un ma ' día a dormir en el seno del
Luis Fernán Cisneros, la gracia y Señor.
la inimitable alegría de que en to Completan la simpatia del libro
dos los actos de su vida , no diré del simpático Nato Carrera , u na
que hace gala , ya que son innatas notable portada firmada por ese
en él, sino que le son proverbiales, mago del lápiz que se llama Julio
alma de su alma y carne de su car Málaga Grenet y un exquisito “ pre
ne . gón " rubricado por ese mago de la
Nuestro querido compañero, nos pluma que se llama Luis Fernan
lleva por todos los lugares de Li Cisneros , de manera que esto libro
ma ; de Cooharcas a la Plaza de el primero del año en que vivimoe ,
Acho ; de la casa de Doña Caro , es una verdadera primicia para los
con sus hijos Zoraida , Etelvina, limeño , de verdad, para los escri
Toribio y el imprescindible perro tores y en particular para nosotros
Trolley, con Fausto Gastañeta . los periodistas, ya que se trata del
creador inimitable del tipo , y con rotundo y definitivo éxito de uno
sang 1305
PERU A NIDAD
1300
PERUANIDAD
educar madres, la autora estudia de cupación sólo por conservar y pro
una manera magistral el problema longar la vida humana, evitando las
del cinema y el perjuicio psiquico enfermedades ; pero hace falta cien
de los malos réclames comerciales cia moral que eleve esa vida carente
--factores que pueden neutralizar de fuerza espiritual .
todas las buenas enseñanzas del ho Y qué debemos hacer para
gar . De la sección tiulada " , Ame ' elevar la vida ?
mos !" (Diálogo entre madre e hija
e -" Primeramente aprendamos a
copiamos dos párrafos hermosos : amar . Así encontraremos el lancio
"Si Mamá ! ¿ pero, qué tiene que bueno de los hombres y de las cosas.
ver la conducta de uno con las gue aún en aquello que más parece de
rras ? sagradarnos ; nos será fácil perdo
nar errores y soportar flaquezas ;
- " En el concierto del mundo. tendremos disposición para enten
hija mía, todos, forzosamente , to dernos mejor, y todo se tornara mas
mamos parte . Si nos esforzamos en atractivo , más sugerente y bello" .
ser armónicos desde que comen
zamos a vivir, evitaremos los ac ( De “ NOTICIAS ” , órgano del Comité de
tos antisociales que preceden a las las Américas de la Liga Internacional re
guerras , inevitables consecuencias men na Pro Paz y Libertad.- Directora
del desconcierto entre los indivi Heloise Brainerd.- No 21.- Washing
duos, debido a que hay honda preo ton D. C. )
1307
CIA.PERUANA DE VAPORES YY DIQUE SDEL GALLAO
TRANSPORTE GENERAL DE PASAJERO Y CARGA
Cuenta con unidades para los servicios :
DE CABOTAJE –- AL EXTRANJERO
FLUVIAL DEL ORIENTE PERUANO
AGENCIAS EN :
PISCO
CHIMBOTE
TUMBES LOMAS
SAMANCO (PHALA
ZORRITOS CASMA
TALARA ATICO
HUARVEY
FAITA SUPE
QU'ILIA
PIMENTEL MOLLENDO
ETEN
HUACHO ILO
( HAVCAY
PACASMAYO TACSA
( ERRO AZUL
CHICAMA TAMBO NE MORA
IQUITOS
SALAVERRY
LIFO
IN .-ES
MARM Man: tequería de Boza No. 110.--- Teléfono 30 8 33
CALLAO.- Constitución No. 250.- Teléfono 90-3-13
CHUCUITO , Oficina Principal, Gamarra No. 676 Telfs. 91-0-10
91-0-19 .
ESTABLECIDO EN 1897
AREQUIPA
CALLAO
CUZCO
CHEPEN
CHICLAYO
ICA
PACASMAYO
PIURA
SULLANA
AGENTES Y CORRESPONSALES EN TODA LA
REPUBLICA
PERUANIDAD
TIENE EL AGRADO DE SALUDAR A
nombre dirección
Banco Industrial del Perú
En conformidad con la ley 9811 , por la cual se ha reformado la legislación orgá
nica del Banco, amp'iando apreciablemente las ventajas que la Institución debe ofre
cer a las industrias para la obtención de préstamos, esta entidad otorga créditos en
las siguientes condiciones :
A LAS INDUSTRIAS DE ARTICULOS PRODUCIDOS POR PRIMERA VEZ
EN EL PAIS :
Préstamos de sl . 200.00 a S. 10,000.00 al interés del 3 % anual, al rebatir.
Préstamos de S. 10,000.01 a S. 500,000.00 al interés del 4 % anual .
A LAS INDUSTRIAS DE ARTICULOS YA PRODUCIDOS EN EL PAIS :
Préstamos de S. 200.00 a S / . 5,000.00, aj interés del 3 % anual .
Préstamos de S. 5,000.01 a S. 10,000.00, al interés del 4% anual .
Préstamos de s . 10,000.01 a S. 500,000.00, al interés del 5 % anual .
cerveza
CRISTAL
BR
STON
EW
JOHN '
ER
KUS
Y
BAC
CRISTAL
MA
CE
LI
RS
ONDUSTS
KAVANA
KECERLE
A TODOS SATISFACE
LA MEJOR
PLATERIA NACIONAL
Par su acabado artistico y su valor artístico. Ley 900/1000
Joyería - Relojería - Platería
Kohler y Cia . 5. A.
Espaderos 517-521 LIMA
Aceite
c
M. R.
BUENO
Y ECONOMICO
Para toda la familia
AGENTES : G.BERCKEMEYER & CO.S.A. LIMA
FUERZA MOTRIZ
LIMA PERU
GILDEMEISTER & Co. S. A.
AZUCAR
LIMA PERU
BEBA SIEMPRE
RON CARTAVIO
EN COKTAILS Y HIGHBALLS
CASA DAVILA
FILIPINAS 550-554-558
DIVORCIADAS Suc. 650
Teléfono 32416 Teléfono 31977
EL PORVENIR
LA MAYOR ORGANIZACION NACIONAL DE
SEGUROS DE VIDA
CAPITAL Y RESERVAS AL 31 DE DICIEMBRE DE 1942
S/o. 8'436,381.06
Emiče las pólizas más liberales y reparte los más
altos dividendos a sus asegurados
20 á 35 %
Según los años pagados
LAMPA 573 L I M A PERU
IMPORTADORES
EXPORT A DORES
Lima Kennel
S. A Ltda .
Funciones Diarias
0-m m
m
-
<
0
Bar yY Restaurant
GAS LIQUIDO
AGUARRAS MINERAL
LIMPIOL
ASFALTOS
PINTURA ASFALTICA
LUBRICANTES
RAPIDOL
PORTADA Y VINETAS DE PRECIO DE " PERUANIDAD " :
ARISTIDES VALLEJO En toda la República So. 0.30
veo
PERUANIDAD
ORGANO ANTOLOGICO DEL PENSAMIENTO NACIONAL
VOL . IV MARZO - JUNIO DE 1944
-
No. 17
IT |
4VMARIO
o
food
LIMA PERU
APRENDA INGLES
CON
KOLYNOS
LA CREMA DENTAL QUE MAS SE VENDE EN
EL PERU .
DISTRIBUIDORES :
MANUEL PRADO .
LIMA PERU
Conel advenimiento de lapaz
Se abrirá la Era de AMERICA
El 14 de abril, “ Día de las Américas", el Presidente
de la República doctor Manuel Prado, reafirmando el
pensamiento democrático del Perú, emitió la siguiente
trascedental declaración :
1311
de la ION
ReconstruccionNAC TECA
BIBLIOAL
Er la fecha magra coinciderte al día que recuerda
la fundaciór de la ciudad de Lima , al colocars , la pri
mera piedra para el nuevo edificio que servirá a la Bi
blioteca Nacional, la patria escuchó el solemne juramen
to de sus intelectuales, esforzados en la respectiva restau
ración , después del desgraciado incendio que la malogró
El Presidente Prado, que desde los primeros instan
tes del siniestro dictó las medidas más indicadas para
conseguir la prønta reconstrucción del establecimiento,
verdadero laboratorio de la sensibilidad y la inteligencia
nacionales , dispuso el destino de una suma ascendente a
cinco millones de soles oro para tan noble propósito, a la
vez que solucionaba los problemas más inmediatos que
le eran inherentes.
Manuel Prado ,está cumpliendo su benemérita pro
mesa a favor de la Biblioteca Nacional, promesa expre
sada en sus roturdas, palabras dichas en la ocasión ya
citada, que ahora reproduce “ Peruanidad" , equivalente a'
su propósito de no dar tregua a ningún esfuerzo, hasta
convertir las ruinas bibliotecarias, en un monumento de
la cultura del Perú y de América .
>
Dice asi :
A los seis meses tan sólo de los decretos que reorganizan la Biblioteca
Nacional, coincidiendo con el final de la labor de preparación de los pla
nes y el vencimiento definitivo de los términos para la expropiación y ne
socupación de los terrenos hacia donde se expande el nuevo edificio, la
presente ceremonia cierra una difícil etapa preparatoria y da la señal de
partida para los trabajos de construcción de la obra que ante propios y
extraños debe evidenciar la aptitud del Perú para luchar contra uno de
los más ominosos retos del Destino .
Hermosa fecha es la de hoy para que tenga lugar acontecimiento tan
trascendente . En el dia del aniversario de la fundación de Lima , nos con
gregamos en un lugar que dentro de la ciudad tuvo siempre realce propio
en lo mejor que ella pudo albergar en todas sus épocas que es el culto de
los valores del espíritu .
Leales a las auténticas lecciones del pasado , de él queremos mante
ner sobre todo la continuidad del idealismo, mezclado en el caso presen
• te con el afecto uncioso por un rincón tan lleno del hechizo, de la tradi
ción y la leyenda . Nada puede ser más digno de los muertos ilustres que
renovar su voluntad de construír, de hacer o de crear ; y, después de la
1312
PERU A NIDAD
irreparable catástrofe del pasado año, los recursos y los esfuerzos pujan
tes del Perú de hoy, en ninguna parte pueden estar mejor empleados para
beneficio de los peruanos de mañana que aquí , en el antiguo Colegio de
Caciques, luego auguralmente llamado Colegio de la Libertad , en donde
tuvieron después su casa Mariano José de Arce, José. Gregorio Parede: ,
Francisco de Paula Vigil , Manuel Odriozola , Ricardo Palma el Recons
tructor genial, Manuel González Prada y Luis Ulloa ; aquí donde tantis
generaciones de niños y adultos vivieron sus mejores sueños y sus mús
hondas inquietudes al escrudiñar el misterio siempre renovado de la ver
dad y de la belleza .
Pero no es sólo en el sentido evocativo, como no lo es tampoco en el
monumental , más eficaz y más vivo éste por cierto que los del bronce o el
mármol , donde reside la significación más honda de la obra arquitectóni
ca que va a surgir a partir de hoy . Es su aspecto funcional y estructural
lo que más interesa resaltar ; y de acuerdo con él cada uno de los distin
tos compartimentos y secciones serán construídos con una específica fi
nalidad de Servicio y para el cumplimiento de una concreta misión de
utilidad colectiva . El hombre normal y el ciego , el niño y el adulto, el eru
dito y el ignorante, el que salió demasiado pronto de la escuela y el que
no aprendió en ella lo que ahora necesita , el que busca una nueva ocupa
ción u oficio, el que quiere simplemente un sano esparcimiento y el que
trata de hacer una investigación científica y por eso merece facilidad : s
especiales , todos ellos y múltiples otros deberán hallar en este hogar in
telectual sin discriminaciones personales , albergue , asistencia, orientacic
nes y guía . Libros y folletos , colecciones de diarios y revistas y de recer
tes , mapas , obras de música , discos fonográficos , películas, retratos у
grabados han de ser guardados en los anaqueles y gavetas, listos para su
rápida movilización en un mínimo de tiempo y en múltiples direccion s,
permanentemente, buscando a su público .
Se trata de preservar , esta vez con seguridad absoluta , el patrimonio
histórico del país y de la civilización a la que él pertenece guardando ias
obras que simbolizan y explican tan invaluable herencia; se trata igual
mente de complementar y extender hasta el límite de lo posible , las fun
ciones educativas que las aulas cumplen al suministrar, dentro del más
puro espíritu democrático, la mejor lectura gratuita para el mayor :111
mero ; se trata de erigir algo así como una oficina de censo permanenie
de la producción bibliográfica nacional y mundial y una agencia constan
te para el inter -conocimiento y la inter- comprensión mejores de los paí-,
ses fraternos, para lo £ ual han de servir de base los envíos que la gener ::
sidad de ellos ha hecho u ofrecido hacer en esta hora de prueba , compro
metiendo el agradecimiento de las presentes y de las futuras generacio
nes peruanas .
Al lado de la plantificación de esta gran central bibliográfica , ha de
ponerse en práctica, paulatinamente, para el cumplimiento de tan vastos
fines, el establecimiento de sucursales o anexos de ella en distintos barrios
de la zona urbana y sub -urbana de la capital , integrándolos en una rid
nacional que comprenda también sus secciones rurales . Y para divulg : r
y sistematizar las ideas básicas de una política bibliotecaria auténtica ,
se ha creado, con la cooperación amplia del Comité Norteamericano Pro
Biblioteca de Lima el centro de capacitación profesional y técnica que
inicia también sus labores significativamente el día de hoy .
Señor Presidente de la República :,
Para la ubicación , área y características de conjunto de los proyec
1313
PERU ANIDAD
tos entregados hoy a la opinión pública del país y del extranjero, vuestra
participación ha sido directa, constante , entusiasta . Mientras se ejecu
tan los trabajos, habéis querido que corresponda al antiguo Palacio de ja
Exposición el honor de dar hospitalidad digna a los libros y manuscritos
que se están restaurando y a los que llegan, en número creciente . Habéis
creado el primer plantel de estudios biblioteconómicos en el país y suge
rido que los planos incluyan sus aulas y salones de trabajo . Sobre los es
combros de Mayo reafirmáis con vuestra presencia y con vuestra acción
la voluntad del Gobierno y de la Nación de resucitar a éste secular ins
tituto y propiciar, sobre las más firmes bases , su vigorosa expansión .
Os ruego colocar la primera piedra de la nueva Biblioteca Nacional
al lado del sitio donde estuvo el despacho que el Tradicionista convertido
en “ Bibliotecario Mendigo” hizo famoso en todo el mundo culto, y decla
rar inaugurado el primer curso de la Escuela de Bibliotecarios del Perú .
EL DISCURSO DEL DR . PRADO , ES UNA VIGOROSA INVOCACION AL
OPTIMISMO CON UN SENTIDO CREADOR Y EMINENTEMENTE
CONSTRUCTIVO
Dice asi:
tándose a los tiempos presentes , retuviera en su ambiente general esa línea de tra
lengo que hace para Lima su galardón universal .
dicional aboión
Ubicac resuelta con fundamental principio técnico que igualmente apoyan
Jos informes de la Sub -comisión de Local y la de diferentes autoridades e institutos
culturales consultados ; y desarrollándose la arquitectura exterior dentro de las exi
gencias del buen gusto limeño , correspondía organizar la distribución interna en for
ma que fuera instrumento útil a las funciones de una Biblioteca , que se ajusta
ran los planos a la organización moderna que había sugerido el tecnicismo del doctor
Jorge Basadre, hoy su Director , y que se cristalizaba en una Resolución Suprema y
fuera igualmente la caja de seguridad en donde se guardarían los tesoros de la cul
tura, de los que aún hay tantos valiosos diseminados en el Perú , los que algún día
deberán ser el patrimonio común de los estudiosos de toda categoría intelectual y
. liz
socialRea
ado el proyecto , teniendo presente las necesidades de un futuro promia
for, sin exagerar ni caer en megalomanías, ni pecar por defectos, pudo ubicarse en
el espacio señalado , las dependencias fundamentales y accesorias para esta Biblio
teca Nacional . Lo que al principio parecia espacio exiguo, resultó si no dilatado , por
lo menos holgado para todas las necesidades de este edificio hasta un plazo de cerca
Des
de med
ndo el edificio en forma sucinta , señalamos en primer lugar su acceso
bie
iocrisig lo .
principal por la nueva avenida Abancay . Se ingresa al edificio por un vestíbulo y
un hall de categoria en donde se encuentra la Dirección y la Secretaría de la Biblin
teca . Igualmente, y por razones de comodidad y de facilidad para con el público , se
ubica al fondo la Biblioteca circulante, aquella que prestará libros para su lectura
a domicilio . En ese mismo hall se ubica la escalera monumental que facilita el aco ?
so al segundo piso que es el principal de la Biblioteca y en donde, como explicarenis
más adelante se hallan las dependencias respectivas . También en ese hall se ubica
la entrada al gran Salón de Actos cuya situación se ha proyectado en forma que sir .
va simultáneamente a la Biblioteca Nacional y a la Sociedad Geográfica del Perí
La drá
que ten a ela en
su ased
entrad Socel ad mo
iedmis Geográ ficioa . se hace por la proyectada Plaza de los Bar
edific
do
cos , ocupan de esta man era la parte destinada a la Sociedad Geográfica , todo el
vasto frente a este espacio que muy acertadamente proyecta llevar a cabo la Muni
dad la
cipaliPor Lilema.de Estudios se mantiene el ingreso , a través del patio colonial cuya
de cal
conservación ha sido ampliamente recomendada, a la Biblioteca de los Ciegos y a
la de los Niños . Dependencias ambas que se han trazado de acuerdo con normas e
perimentadas en otros lugares. Quedan así con entrada aislada , unos y otros, facili
tándose a ambos el acceso a los lugares que les espán destinados y manteniendo el
patio colonial de la antigua casa de estudios de la Compañía , su ambiente tradici: ) --
nal. Igualmente se construye anexo a la Biblioteca de niños , un sala cinematográ-
fica con capacidad para 200 espectadores como complemento didáctico de la niñez .
En merund o arpiso catcaálopro
deliote lioteesp
ampmen
En el
priseg lug están la
el gra hallBibl go ,pia . acio en donde se ubican 103
anaqueles de fichas y con una capacidad de dos millones y medio de tarjetas , de mo
do que responda a una fácil búsqueda para la totalidad de los libros contenidos en la
Biblioteca . Luego el departamento de distribución y entrega de los libros; la sala
de consulta , con su director de lectura y que podrá albergar unos 5.000 volúmenes de
tipo diccionario y cuyo fin es facilitar la selección de libros o resolver alguna consul
ta o duda del lector. Igualmente en este mismo piu8 están los salones de investiga
ción , los laboratorios de estudio especial , las cámaras de proyección y fotografía y
todas esas dependencias indispensables al bibliófilo, al investigador, al estudiosa n
al curioso amante de los libros .
1317
PERU A N I D A D
1319
PERU ANI D A D
1321
fas BIBLIOTECAS POPULARES
COMO FACTOR Preciso Para El FORTALECIMIENTO ESPIRITUAL
I
y se beneficia .
Para ésto, hubo de suceder infinitas etapas que si las comparamos con la misma
vida, vemos que la afianzan o mejor dicho que la significan .
Desde el momento en que el hombre encuentra diferencia entre el error y la
verdad , surgen sus conceptos diferentes. Por eso trata de dejar hora tras hora , el
contenido histórico de su destino en forma tal que las posteridades puedan conocer
a una época racional sino a todo aquello que le rodeó y estuvo al alcance de sus ac
tividades .
De aquí que el hombre deje su contenido pintor, músico, escritor, poeta, eic.,
dando comienzo a los primeros ensayos de las facultades del espíritu .
En las primitivas tumbas y lugares donde guarecióse, dejó su sentir, grabado en
forma tal que ya se puede decir que ello formaba una de las páginas del LIBRO que
le hace perdurable ante las épocas por venir . En la acepción del desarrollo del per
samiento y hecho, existe un poderoso infolio que es desglosado con el fin de ser ma
nuable a cada ser .
Vemos pues que todo se desarrolla lentamente .
II
EL LIBRO
das por las catástrofes o por el rigor del tiempo, unos hechos . La inmortalidad de
jos clásicos griegos se debe a estos hallazgos . Homero escribió su Iliada y Odisea en
papiros . De las tumbas del Egipto legendario se extraen sus noticias . El Oráculo
maya es una maravillosa aportación al conocimiento de este pueblo ; y , entre nosotros,
esos quipus o esas otras nuestras curiosas expresiones por medio de seres y cosas .
Todo esto constituye el libro primitivo .
Ahora ya es diferente . Entre lujosos escaparates y seguros estantes, perdurará
a través de las edades . Hoy, la costumbre y el dato más lejano nos proporciona el
libro, y por eso su resguardo y veneración es lógico, y todo el que rehuya de él, es
porque no se quiere así mismo , es un bárbaro .
Este culto al libro, por lo mismo ya es un culto viejo .
En la época de los grandes caligrafos, vemos a hombres y mujeres entregades
a este pacienzudo empeño con el fin de hacerle perdurar . Así en la época del Ja
lifato, las bibliotecas andaluzas fueron muchas y las mayores del mundo . La de El
Jacán II contenía 400.000 volúmenes . El jalifa se jactaba de haberla leido toda
Pero tenía competidores en la misma capital , porque el punto de la distinción y
buen gusto estaba en poseer muchos y buenos libros, tal como en nuestra sociedad
moderna se poseen lujosos carros y caballos de raza .
Por eso una señora aristocrática de la época, llamada Aixa, o sea doña Jesusa,
consagró su enorme fortuna a coleccionar libros de mérito, y reunió tantos que l'e .
nó las casas de una barriada de la que la suya ocupaba el centro . Era tal su amor a
la ciencia, que ella misma , aunque riquísima, copiaba los manuscritos, siendo, según
parece , calígrafa insigne . La caligrafía era todo un arte al que se dedicaban muy
especialmente las mujeres, y sólo en un barrio de Córdoba vivían en tiempos de do
ña Jesusa, de esta industria , unas 160. Los bibliófilos, que eran muchos y entendi
dos , pagaban bien . Por eso Córdoba producía en el siglo X muchos más libros que
hoy, calculándose que de sus talleres salían 60.000 a 80.000 al año .
No obstante este maravilloso pasado, España en tiempos de la cristiandad, pasó
a ser el país de menor producción libresca de Europa, problema que no obstante ser
en aquellos tiempos la única y sin rival debido a dos causas eficacísimas . La primera
porque los musulmanes españoles fabricaban papel del algodón, mientras los cris
tianos estaban atenidos para sus escritos, al pergamino, escaso y caro, viéndose mi.
chos monjes en la necesidad de raspar viejos manuscritos de las bibliotecas conven
tuales para escribir en las hojas raspadas lo que les ocurría, que generalmente valía
bastante menos que lo que borraban . La segunda causa era la mayor brevedad de ia
escritura árabe, que siendo una especie de taquigrafía, permitía a los copistas tia
bajar cuatro veces más rápidamente que los copistas latinos . Así, uno de aquelios
valía por cuatro de éstos . Con estas armas emprendió el primer Imperio Ibérico, re
bosante de cultura , la conquista espiritual de la bárbara Europa arioromana . El rayo
de luz de Córdoba la resplandeciente, con su raciocinio ibero - árabe, ilumina a Ai
berto Magno, San Buenaventura, el Papa Silvestre II , Rogelio Bacón , Santo Tomás
de Aquino y otros tantos más .
III
COMO SE ORGANIZA UNA BIBLIOTECA
Biblioteca no significa simplemente el lugar donde se guarden X número de ii
bros . Biblioteca significa además, la manera cómo se tienen guardados dichos li
bros, en forma tal que en un momento dado e inmediato, se pueda disponer de ellos
con suma facilidad .
La organización de una biblioteca depende de las posibilidades con que se cuer
ten para ello . Las bibliotecas en tal caso , pueden ser públicas o simplemente pri
vadas .
1323
PERUANIDAD
Son públicas aquellas que dependen del estado o de cierto organismo que la pone
a disposición del lector en general; ” privadas, las que dependen exclusivamente dal
cuidado y organización particular.
Al organizar una biblioteca se pueden presentar estos dos casos :
10. , que se cuenten con los medios indispensables , o que ya exista de antemano
una cierta cantidad de libros a los que se trata de organizar.
20. , cuando sucede todo lo contrario , es decir, que no se cuenta con medios su
ficientes para su creación y organización .
En el primer caso se incluyen a las bibliotecas creadas con carácter oficial y que
por consiguiente están amparadas con ciertas cantidades presupuestales .
En el segundo caso, las bibliotecas modestas; por e emplo, las obreras y de aso
ciaciones diversas .
Para crear y organizar una biblioteca tratándose de este último caso , hay que
recurrir a las colectas, donativos en libros o en dinero, o a las cuotas de los asociados
y a otros muchos medios que faciliten su organización .
El donativo es quizá el más sencillo de los medios, para su logro, sin embargo
tiene grandes inconvenientes, porque se dan casos generales de donantes que obse
quian aquellas obras que están estorbándoles en sus desorganizadas bibliotecas. No
obstante ésto, se puede subsanar haciendo un cambio en librerías de reventa, pero
ni aún así se podrá conseguir todo cuanto haría falta a la biblioteca por organizar .
Para el caso de la creación y organización de bibliotecas modestas, existe un
medio que quizá sea el más eficaz : es el de la cooperación , ya que toda biblioteca or
ganizada por los lectores, debe ser una empresa cooperativa .
Tomemos para esto, como base un sindicato, en el cual se desarrollan múltiples
actividades, y por tanto necesita de una biblioteca . Vamos a suponer que dicho sin
dicato esté compuesto de 8.000 miembros de los cuales a 3.000 les guste la lectia
ra . Claro está que si cada uno de ellos posee por lo menos tres volúmenes interesan
tes para la biblioteca, y al mismo tiempo podrán adquirir un volúmen al año, ten
dremos ya una biblioteca de 9.000 volúmenes, con una entrada de 3.000 volúmenes
de los cuales se puede adquirir únicamente 1.500 con el fin de dedicar el importe de
la otra mitad a suplir los gastos internos de dicha biblioteca .
Como este magnífico recurso, existen otros por medio de suscripciones, colectas,
venta de sellos especiales, rifas, etc.
Uno de los casos especiales en bibliotecas está en la organización de las muni
cipales o locales, sobre todo en las localidades rurales , para lo cual se hace necesario
la formación de una junta organizadora, formada por delegados de la autoridad io
cal , de los maestros y de todas las asociaciones interesadas por las cuestiones cul
turales de más interés para la localidad . En los países que han adquirido cierto de
sarrollo las bibliotecas populares , se dan leyes que regulan su creación y funciona.
miento . Esto hace que ellas pasen a depender voluntariamente de dicha ley, partici
pando por tanto , de sus beneficios . Una de estas obligaciones puede consistir en una
contribución por habitante para el sostenimiento de la biblioteca . Cuando la localidad
quiere adquirir libros nuevos , el organismo técnico del Estado , ayudará a seleccio
narlos y al mismo tiempo dará libros y dinero para tal fin .
Todo ésto se facilita por la asociación de las bibliotecas entre sí, las que hará 1
que se adquiera menos volúmenes o menos ejemplares de cada obra, que luego me
diante el sistema de circulación , los libros irán pasando por las bibliotecas o por us
que lo soliciten .
Para la creación y organización en esta forma, es necesario que se asocien en
tre sí todas las bibliotecas locales de la provincia, las de los sindicatos obreros de una
localidad , y las que pertenecen a las escuelas de un distrito o de una provincia . Este
caso es el mismo en cierta forma que el anterior, en el que por medio del cooperati
vismo se poseerá una biblioteca cuyo sistema hará poseer un elevado número de
1324
PER U ANIDAD
volúmenes, aparte de adquirir anualmente cada una de ellas una entrada segura
de libros, quedando todo ello a disposición de los lectores de todas ellas, y logrando
así un resultado seguro y eficaz .
IV
CUADROS DE ORGANIZACION
Local
Mobiliario
INSTALACION Decoración
Iluminación
La sala de una biblioteca debe ser amplia , ventilada y con capacidad para 30 dec
tores que puedan disponer de unos 4 a 5 metros cúbicos de aire cada uno , y porque
toda biblioteca así es favorable a la conservación del libro que está hecho de substan
cia orgánica fácil de descomponerse cuando no hay ventilación . El mobiliario debe
ser cómodo y adecuado a la tranquilidad que debe tener el lector durante su perma
nencia en él . Debe estar decorado de manera que agrade al espíritu ; sus alegorias
recordarán a personajes relacionados con la ciencia, las artes y todo lo que dependa
del espíritu .
Colocación de los libros
Clasificación de los libros
OPERACIONES EN Tablas abreviadas de la clasificación decimal
LOS LIBROS Tablas complementarias
Tabla alfabética
!
Reglas para la reducción del catálogo alfabético .
Fichas de autor y fichas de obras anónimas .
Encabezamiento de autor o anónimo .
Obras anónimas .
Colecciones .
CATALOGACION DE Referencias de colaboradores, traductores, etc.
LOS LIBROS Fichas de título .
Fichas de materia .
Subdivisión de los encabezamientos de materia .
Referencias de materias .
Organización del Catálogo .
Ejemplo de fragmento de tabla de encabezamien
tos de materia .
CONSIDERANDO :
solviendo los múltiples problemas del Pais, mediante los maestros, que co
mo en una cruzada de redención espiritual , van entregando futuros ciudo
danos, conscientes, con dignidad de hombres fibres y amantes de la
democracia :
70
79_Que no hay lugar del Perú adonde no hayan llegado las luces de la
civilización, marcando una etapa culminante en la vida de los pueblos, por
más apartados que sean ;
80 — Que los maestros, que han recibido positivos beneficios, deben gra
titud al doctor Manuel Prado, Presidente de la República, preclaro ciuda -
dano que ha puesto al Perú en movilización espiritual y ha creado una pro
funda emoción patriótica ;
99_Que la expresión del reconocimiento a los benefactores del país, es
ineludible en hombres que tienen la misión de enseñar; y
100_Que entre estos benefactores está el Presidente de la República,
doctor Manuel Prado, seguro orientador de la cultura y de la democracia ;
que se ha identificado con el destino vital de esta hora histórica del Perú ,
mereciendo el relieve del recuerdo y la consagración del reconocimiento
público ;
ACUERDA :
MAESTROS :
1329
876
1330
Campaña de
Alfabetización
" PERUANIDAD” se complace en traer a sus pági .
nas el documento nacionalista contenido en la alocución
radial del doctor Alfonso Villanueva Pinillos, Director
de Educación Común.
A lo largo de la en jundiosa exposición , evidencia
dora de profundos conocimientos pedagógicos y certera
experiencia del medio ambiente patrio , se hallan nítida
mente presentados los aspectos relevantes de la actual
campaña de alfabetización, una de las obras públicas más
trascendentales que lleva a cabo el régimen del Presi
dente Prado ; labor que, en el tiempo, tiene y tendrá
permanentes refracciones históricas y sociológicas.
ser partícipes en la gran transformación del hombre que tiene que operarse al térmi
no de esta guerra , que ha de traer precisamente, por la profundidad del dolor, una
más cultivada tolerancia entre los hombres y una más efectiva fraternidad y com
prensión universales.
Estos sentimientos los estamos cultivando leal y entusiastamente en América , ba
jo los auspicios del credo humano y fraternal de Roosevelt que ha trazado rutas lu
minosas al destino del Continente .
Pero, mientras este es el curso de la sensibilidad peruana frente al drama uni
versal, tenemos que confesar con dolorosa franqueza que somos pocos los que en este
país milenario, que fué asiento de civilizaciones magníficas, podemos participar de
estos sentimientos al conjuro del llamado cordial y humano del Presidente Prado,
porque una buena parte de nuestros compatriotas, casi la mitad de los seres humanos
que pueblan nuestra Patria , no saben ni leer ni escribir y tienen los ojos vendados por
la ignorancia en que se les ha tenido sumidos durante siglos y siglos . La redención
que va a operarse en el mundo no se cumplirá para una mitad de nuestra población,
porque aunque sea tan humana . como cualquiera otra del mundo, permanece sorda
a los llamados del espíritu redentor y ciega a la alborada del mundo nuevo, a causa
de que aunque tenga oídos y tenga ojos, como todos los seres humanos, ni pueden oír
ni pueden ver, porque no tienen cómo enterarse de lo que ocurre en el mundo .
Estos nuestros hermanos no saben siquiera que se está derramando con largueza
la sangre humana en una luchá titánica por la libertad del hombre; no saben que la
tierra se está estremeciendo en otras partes con más estrépito que cuando la sacude
el rayo, por el tronar de los cañones y de las bombas que destruyen las ciudades y
los hombres ; no saben tampoco que en otras regiones del orbe no es el agua la que
riega el suelo, sino que la tierra seca, árida y caldeada por el odio de los hombres es
tá recibiendo el riego espantoso de la sangre humana . No saben nada de esto, por
que no hay cómo hacérselo saber, porque viven al margen de la civilización .
En estos momentos en que hemos tenido necesidades urgentes de cooperación
para resolver los problemas de la alimentación y de la higiene, hemos visto cuánta
falta hace contar con el nexo precioso del lenguaje escrito . Toda propaganda por
carteles, volantes y folletos entre las masas ignaras del campesino se hace imposible.
Cómo guiarlos hacia un rendimiento mayor, a un empleo de métodos técnicos y de
planificación agraria , si no pueden recibir nuestra palabra guiadora ? El campo sin la
luz de la cultura permanece retardatario e infecundo . La campaña para superar las
enfermedades que debilitan y degeneran la raza tropieza con una dificultad análo
ga . Es imposible adelantar en una intensa transformación de los hábitos higiénicos
si no se cuenta con la irradiación poderosa de la palabra escrita . Y si de lo material
pasamos a lo moral y político , nos encontramos con el mismo obstáculo . Aquí pode
mos decir que alfabetizar es democratizar . Llevar al inmenso capital humano de
nuestros analfabetos los elementos necesarios para su despertar a la propia vida y
a la conciencia nacional equivale a un gesto tanto democrático como nacionalista .
Nuestra campaña confunde sus beneficios con los conocidos de la cultura en general.
Promisora de una transformación integral de nuestra vida trasciende luminosamen
te en el proceso de la libertad humana, posibilitando la consciente implantación de
ésta en el alma popular . Rememoremos que ha sido ambiente propicio de las grandes
floraciones democráticas la prestancia cultural de un pueblo , mientras que campos
culturalmente estériles han sido ubérrimos en despotismos . Resulta así nuestra cam
paña una cruzada que redime a nuestros analfabetos de la madre común de las tira
nías : la ignorancia, aspirando a hacerlos amantes de sí mismos, comprensivos de su
Patria y de su libertad . Nuestro esfuerzo representará así una alta contribución del
Perú en la lucha por la Libertad y la Democracia humanas, porque ampliar el hori
zonte de nuestros analfabetos es ampliar en realidad también el de la libertad hu
mana .
1332
PERU ANIDAD
Esta transformación la vamos a efectuar los maestros del Perú al conjuro del
llamado fraterno que nos ha hecho el Presidente Prado .
Hace ya más de cuatro años que empezó en el Perú la verdadera gesta democra
tizadora y libertaria al comando de un hombre libre . Desde las jornadas democráti
cas de su campaña electoral, el Presidente Prado avizoraba la evolución que había de
operarse bajo su personal y abnegada gestión . Primero una Ley Orgánica de Educa
ción que da nueva y sabia estructura a la enseñanza y en seguida una obra conti
nua y orgánica de difusión y mejoramiento de la obra educativa ha venido transfor
mando la fisonomía cultural del País hasta ponerlo en forma para que, en este mo
mento culminante del mundo, pueda afrontar resuelta y eficazmente la solución del
problema de la alfabetización de las masas .
Un aumento de cerca de 30 millones de soles en el Presupuesto de Educación que
representa un DOSCIENTOS VEINTE POR CIENTO sobre los presupuestos anterio
res . La creación de cerca de tres mil nuevas escuelas que representa un acrecenta
miento de un CINCUENTA POR CIENTO ; el aumento de más de 3.500 plazas de
maestros ; el aumento de los Jardines de la Infancia en una proporción de más de
SEISCIENTOS POR CIENTO ; el crecimiento de las Escuelas Fiscalizadas que sos
tienen los industriales en una proporción que rebaza el TRESCIENTOS POR CIEN
TO ; la creación de nuevas Escuelas Normales que representa por porcentaje de DOS
CIENTOS POR CIENTO MAYOR, tratándose de las Escuelas Normales Urbanas, y
de MIL QUINIENTOS POR CIENTO, tratándose de las Escuelas Normales Rurales,
lo que ha permitido el incremento de los alumnos de pedagogía en un CUATROCIEN
TOS POR CIENTO, todo lo que se traduce en un aumento de la pobación escolar que
ha subido en más de CIEN MIL NIÑOS . En cuatro años se ha hecho por la transfor
mación cultural del País lo que no se habría obtenido al ritmo anterior en más de
cuarenta años . Esta formidable obra está garantizada por la transformación de la
actitud del maestro, que mejorado en su condición económica en una proporción de
30 a 40 por ciento, y sobre todo dignificado e incorporado a la función directiva, to
ma su sitio de responsabilidad y de lucha . 'Organiza sus instituciones representativas,
e recibe los beneficios sociales de hospitalización y asistencia médica gratuita para el
y su familia ; de subsidio para gastos de alumbramiento y por el nacimiento de cada
hijo, medicamentos gratuitos, de préstamo para atender a sus premiosas necesidades;
de casa propia en Lima ; de pensión de invalidez y de seguro de vida para los familia
res, y así bastante aligerado y sobre todo garantizado en sus derechos, decide sus
destinos y forja un nuevo Perú con su acción y con sù ejemplo .
Sobre estas bases sólidamente estructuradas se expide el Decreto Supremo de
cuatro de Marzo del presente año, que dispone la iniciación de una campaña na
cional de alfabetización que empezará el próximo domingo .
Las inmediatas consecuencias de esta disposición del Gobierno son las siguientes:
La formación de una nueva conciencia nacional sobre el problema. El Censo de
1940, que tan hábilmente dirigiera el doctor Arca Parró, dió la cifra pavorosa , el dato
frío y la advertencia apremiante. Nadie creía en la posibilidad de resolver el pro
blema . Sin embargo, la solución se iba gestando silenciosa y firmemente . Ahora, que
el Gobierno ha sabido crear las condiciones adecuadas para afrontarlo y ha estructu
rado un plan que se va cumpliendo exacta y fielmente , todos admiten la posibilidad
de que sea resuelto . La primera victoria en esta guerra contra la ignorancia ya la
hemos obtenido ganando la adhesión de todos a nuestra causa y despertando el in
teres unánime por el triunfo final .
La matrícula ya se ha abierto con todo éxito en todo el Perú : la provincia que
menos, tiene trescientos matriculados; algunas exhiben ya más de dos mil matricula
dos. Las cifras responderán a la incredulidad y los números crecerán con la misma
velocidad con que aceleraremos nuestro empeño .
Los maestros han respondido con creces a la confianza depositada en ellos . Sa
1333
PERU A NIDAD
ben que no es una nueva orden . Desde hace tiempo saben que han caído en desuso
en la adorinistración escolar los úkases autoritarios ; saben que el primer amigo que
tienen en el Perú es el Presidente Prado, y toman la campaña como una obra propia .
Esta gesta es una gesta apostólica y ennoblecedora : el que participa en ella ha de
tener algo de apóstol y mucho de humano, y el maestro del Perú tiene bastante de
ambas cosas por eso sabe interpretar el sentido de una acción y sabe ponerse al ser
vicio de un ideal cuando tiene conciencia de la sinceridad del propósito y de la lim
pieza de la finalidad que se persigue .
Los materiales para la enseñanza están ya listos en buena parte . Los mismos
maestros que los prepararon están viajando en estos momentos en camiones en tren,
en avión , conduciendo como tesoro valioso su propia obra para entregarla al compa
ñero de lucha y hacerle llegar el saludo cordial y el abrazo fraterno .
Para el momento de empezar la obra misma , esperantos la palabra sincera y hu
mana de quien viene transformando la nacionalidad. El Presidente Prado recogerá
el próximo domingo lo que él mismo ha creado y nos devolverá acrecentado en un
mensaje que todos esperamos anhelosos para ponernos a la obra .
Es este nuestro más vivo anhelo en este momento . Por eso'al empezar os decía
que me iba a permitir ocupar vuestra atención para expresaros algunos de los anhe
los del alma peruana y es este el anhelo en que se confunden otros muchos, porque
por él vamos a forjar una nueva conciencia en el Perú que permitirá una más exten
dida y consciente solidaridad con los pueblos que luchan por la libertad de los hom
bres y la creación de un mundo mejor . Sabemos que es indispensable que se opere
en nuestro País una transformación verdadera de su fisonomía cultural y que esta
transformación es imprescindible si es que queremos realmente que se realicen otras
que se cumplirán espontáneamente, si es que logramos el propósito fundamental de
incorporar a los millones de peruanos analfabetos a la cultura nacional . Estos anhelos
que encarna el Presidente Prado, han forjado en el maestro peruano un propósito in
declinable que lo hará el gestor de un cambio substancial, cuyos frutos serán nues
tro aporte mas sólido y valioso al mundo de la post- guerra " .
num
ESCUEL
my
1334
1
(
La gigantesca obra de Manuel Prado, para llevar a todas las masas del territoris, el
espíritu de la cultura , se ha visto secundada por la entusiasta acción de los maes
tros. Aquí vemos un numeroso grupo de pedagogos reunidos en Jauja para dar.co
mienzo aa la campaña de Alfabetización .
Por cuanto :
1336
PERUANIDAD
h ) .— “ ANTONIO MIRO QUESADA" , a la mejor crónica , editorial o ensayo r
periodístico , sobre tema nacional .
i ) .- " BALTASAR GAVILAN ", a la mejor obra escultórica, sobre motivos na
cionales .
j ) .- " IGNACIO MERINO ", a la mejor obra pictórica .
k) .—“LUIS DUNKER LAVALLE”, a la mejor producción musical, sobre mo
tivos nacionales .
1).— “ DANIEL A. CARRION", ' a , la mejor investigación científica .
Art. 40.— Los autores que hayan sido premiados una vez , no podrán voiverlo
a ser con el mismo premio salvo casos excepcionales de producciones tan importan
tes, que así lo justifiquen .
Art. 50.- Los premios serán entregados en la Capital de la República o en
cualesquiera de las Capitales de Departamento donde haya Universidad .
Art . 60.- Los premios serán adjudicados a peruanos de nacimiento y con ne
sidencia en el país .
Art. 4o.- El Jurado que discierna los premios estará compuesto de cuatro
delegados, elegidos uno por cada una de las Universidades de la República y fun
cionará bajo la presidencia del Rector de la Universidad Mayor de San Marcos quien
tendrá voto en caso de empate .
Este jurado queda facultado para designar las comisiones técnicas que estu
dien los trabajos presentados y propongan los premios correspondientes.
Art. 80.– El Jurado queda facultado para declarar desiertos los premios que
no merezcan ser adjudicados y para aplicar su monto , en la publicación , difusión
perpetuación de las obras dignas de ese estímulo .
Art . 90.- El Poder Ejecutivo por intermedio del Ministerio de Educación
Pública queda encargado de la aplicación y reglamentación de la presente ley .
Comuníquese al Poder Ejecutivo para su promulgación .-- Dada en la sala de
sesiones del Congreso en Lima, a los veintidos días del mes de setiembre de mil no
vecientos cuarenta y dos. -- I. A. Brandariz, Presidente del Senado.- Gerardo Bal
buena, Diputado Presidente.- Alvaro Bracamonte Orbegoso, Senador Secretar!..-
Ernesto More, Diputado Pro- secretario.- Al señor Presidente Constitución de la
Pepública .
Por tanto : mando se publique y cumpla .
Dado en la Casa de Gobierno aa los treinta días del mes de setiembre de mil
novecientos cuarentidos .
MANUEL PRADO.
PEDRO M. OLIVEIRA .
de glo
Losria que
. vivimos estos tiempos , frente al derrumbamiento de tantas arquitectu
ras universales y a la vertiginosa sucesión de cataclismos, que avientan en 'astillas y
polvo las más soberbia's elaboraciones físicas ; los que sufrimos el desengaño que
traen los bienes materiales, cuando les falta un hálito de justicia , de fé, de liberta :1
o de amor, estamos convencidos de que : no solo se hace Perú de asfalto y de ca
nales de regadio ; no solo se hace patria en el taller o con la usina en trepidación ;
no sólo se hace país construyendo ciudades , saneando valles , talando bosques y
perforando las entrañas metálicas de los Andes , sino que también se hace País , Pa
tria y Perú ; con la ciencia y el sacrificio de Hipólito Unanue , y de Daniel Carrión ;
con las desgarradoras admoniciones de Manuel Gonzalez Prada, con las cautivantes
tradiciones de Ricardo Palma, con el ágil pincel de Ignacio Merino , con el perua
nisimo editorial de Antonio Miró Quesada, con las aladas armonías de Luis Dunker
Lavalle , con la disciplinada sabiduría de Francisco García Calderón , con la orien .
tadora filosofía de Javier Prado , con el cincel creador de Baltasar Gavilán , con los
comentarios del Inca Garcilaso , con la insuperada poesía oceánica de José Santos
Alo am
Chocan . or de estos grandes recuerdos y con el respetuoso y depurado recogi
miento que nos inspiran , nos congregamos en fraternal consorcio para rendir nues
tro sentido homenaje a este Perú nuestro , al que tanto amamos , y al que desearía
mos ver unidos en un solo, generoso y amplio deal porvenirista , como lo estuvo y
como lo está, cuando se trata de proclamarossu fervor por elas pasado , que nunca da
ará de ser nuestro , por que va con nosotr e irá con otr generaciones también ,
multiplicando su fuerza , como la del torrente cuyo gigantesco ímpetu es el del
cúmulo de infinitas gotas de agu a que impulsan su destino .
En la relación de personajes nuestros , circunstancia por necesidad , faltan sin
duda , los nombres simbólicos de muchos de los grandes constructores y mantene
dores espirituales de lo que es el Perú de hoy . Espero en lo sucesivo contribuír a
completar esa tarea ; por ahora ellos abren un derrotero de luz a nuestras esve .
ranzas , una avenida anchurosa y sin restricciopes, hecha sin intolerancias y sin mu
tilaciones confesionales, con el elevado y sincero propósito de ser justos , y de que ,
1338
1
PERUANIDAD
confundiéndonos lealmente en el culto a un pasado ennoblecedor, podamos proyec
tar un fulgurante porvenir de sincera cooperación nacional .
Es posible que Grecia haya sido aherrojada y encadenada ; que España se haya
nublado porque en ella se hubiese puesto el sol ; que Italia haya olvidado el camino
de la latinidad que ella misma forjó ; que Francia se debata entre la invasión y el
desconcierto ; que Alemania sea estremecida por una ola de ambición ; que Rusia
amase la tierra de sus estepas con la propia sangre de millones de sus hijos, enign.a
o promesa para una futura humanidad ; que el nombre de Austria haya desapareci
do del mapa de Europa como se desvanece el perfume de un frasco hecho añicos ;
que las Islas Británicas contemplen desencantadas el eclipse de una civilización ; que
aún la Judea sea tierra de baratijas sometida y devastada . Pero Grecia, Esparia ,
Italia, Francia, Alemania , Rusia, Austria , Inglaterra y Jerusalén no morirán jamás
mientras la humanidad piense, recuerde y ame ; bastarían cualesquiera de sus obras
admirables, hoy incorporadas al patrimonio civilizador de la tierra, tal vez si unos
cuantos nombres propios o expresiones cogidas al azar para que surjan esos pue
blos, redivivos en las mentes de todos los hombres .
Los poemas homéricos contados hace más de veintinueve siglos o el maravi
lloso cincel de Praxíteles recogido'a través de una Venus mutilada, no dejarán m :)
rir a Atenas ; con una sola novela que hace sonreír a los niños y reflexionar aa los
hombres, el Manco de Lepanto gana la inmortalidad de España, como la puede ga
nar una virgen de Murillo ; solo el nombre de Dante es suficiente para salvar del
olvido al pueblo italiano ; un Pasteur que cultiva microbios o un Víctor Hugo que
canta, sobran para impedir que muera Francia ; Wagner y Kant defenderán la su
pervivencia del verdadero pueblo alemán ; la amargura de un Tolstoi o la audacia .
de un Lenín , son ciertamente un seguro de vida inmortal para Rusia ; un solo vals
de Strauss será suficiente para que renazca el esplendor de Viena en cualquier al
ma ; la excelsitud de Shakeaspeare o la ironía de Wilde , mantendrán un sitio de ho
nor para Inglaterra; y la grandeza insondable del Divino Rabí irá prolongando la
memoria del pueblo hebreo a través de todas las tierras y de todos los siglos .
Tal el papel providencial de las grandes figuras de la Historia : regar de luz
la tierra en que nacieron y proyectar el nombre de sus pueblos a lo largo de los
tiempos más allá del aniquilamiento y la muerte .
Así nuestro País : desmembrado o victorioso en nuestras fronteras ; conmovido
o aquietado en nuestro régimen interno ; dividido por luchas falaces o unido per
ideales afines ; ensombrecido un día por la derrota o iluminado otro por la gloria,
no ha de morir jamás en la memoria de la tierra ni ha de ser página blanca para
la cultura universal, por obra de Hipólito Unanue, del Inca Garcilaso, de José San
tos Chocano, de Ricardo Palma , de Javier Prado , de Manuel Gonzalez Prada , de
Francisco García Calderón, de Antonio Miró Quesada, de Baltasar Gavilán , de Igna
cio Merino, de Luis Dunker Lavalle, de Daniel A. Carrión, y de muchos otros nás,
quienes junto con nuestros héroes y nuestros mártires han construído un Perú
inmarcesible y eterno como el honor y como la gloria .
Recibid mi emocionado agradecimiento y junto con él , la afirmación de mi
más profunda solidaridad con vosotros en la fe que todos ponemos : en el destino
inmortal de nuestra Patria, en el consciente orgullo de sentirnos peruanos, en la
indeclinable seguridad en las fuerzas y posibilidades de nosotros mismos, en la in
mensa confianza en los hombres nuevos que vengan a administrar tan luminosa he
rencia, y en la noble esperanza de la augusta y suprema reconciliación de todos los
peruanos, en la tolerancia , en el respeto y en el amor al Perú .
1339
CLIMAYVEGETACIONen lOSANDES
yla Costa del PE RUN
OS Andes peruanos y el territorio costanero que se enlaza con ellos, nos
ofrecen dos fenómenos fundamentales de clima y vegetación, a saber :
L el contraste de oriente y de occidente, fuerte en el Sur y Centro y
moderado en el Norte ; y el grandioso escalonamiento altitudinal con
sus dos extremos sumamente distintos : la naturaleza tropical al pie
y la naturaleza nival en las cumbres .
CLIMA
LAS PRECIPITACIONES
1340
PERU A NIDAD
Oriente, cuyo clima todavía no estudiado detenidamente, figura quizá entre los
más lluviosos del mundo. Parajes de esta indole son , v. gr. los cerros situades
al Oeste de Yurimaguas y la región del Alto Inambari. En esta última se encuen
tra Chunchusmayo, lugar situado entre 900 y 1.000 m., donde residí desde el 11
de junio hasta el 22 de julio de 1902. Durante este tiempo había sólo 6 días exin
tos de lluvia y por lo demás llovía casi continuamente .
LA TEMPERATURA
Una de las más interesantes particularidades térmicas del clima peruano cons
tituyen las temperaturas relativamente bajas de la Costa . Se deben a que el mar es
frío cerca de ella . Pues por sus proximidades pasa la Corriente de Humboldt y zube
el agua de las profundidades . Respecto a las causas de esta ascención existen diver
sos criterios . Algunos autores la atribuyen a vientos que soplan mar adentro arras
trando las capas superficiales del agua . En la región costanera del Norte, el mar y
el aire son más cálidos que en la del Centro y Sur, pero también se presentan ano
malías negativas de la temperatura. La corriente fría se bifurca cerca de Paita , di
rigiéndose un brazo, que es la principal, hacia las islas Galápagos y siguiendo el otro
a lo largo de la Costa . En el lado Oriental de los Andes, las temperaturas atmosféri
cas son normales, es decir que están en conformidad con la latitud geográfica .
De gran importancia biológica es la disminución altitudinal de la temperatura .
Al respecto se presentan variaciones interesantes . Como ejemplo puede servir una
comparación de Arequipa y Matucana situadas casi a la misma altura . La primera
tiene precipitaciones menores que la segunda y un cielo, más despejado . Por consi
guiente se notan en Arequipa mayores contrastes de las temperaturas diurnas y noc
turnas, siendo más intensas la insolación y la irradiación. Más considerables aún re
sultan tales diferencias térmicas si comparamos Arequipa con algún sitio de las ver
tientes orientales que se encuentran a la misma altura . Aquí, en la Ceja de la Mon
taña los cambios de temperatura son moderados debido al cielo cubierto contínua
mente y a las frecuentes neblinas. Podemos decir que el clima es continental en A
requipa y oceánico en la Ceja a pesar de que aquella ciudad se encuentra mucho más
cerca al mar .
No sólo la temperatura atmosférica sino también la del suelo influye notable
mente sobre la vida vegetal. Los rayos solares calientan al suelo más que a la at
mósfera y la diferencia aumenta con la altura porque la atmósfera absorbe menos el
calor . Las plantas de la Puna reciben del suelo beneficios térmicos que la atmósfera
helada les niega . Veremos esto sobre todo en las rocas y los pedregales ; ambos sie
calientan más aún que el suelo terroso . Cuando hace sol después de una nevada se
nota que la nieve se derrite primero en las rocas y los pedregales . De observaciones
termométricas que realicé en la Puna durante cuatro semanas de verano resultó que
las temperaturas del suelo terroso y de las rocas sobrepasaban a las atmosféricas no
sólo durante el día sino también durante gran parte de la noche .
LA VEGETACION ESPONTANEA
Generalidades
1341
PERU A NIDAD
DETALLES REGIONALES
Costa
den a la vegetación herbacea, entre ellos la tara ( Caesalpinia tinctoria ) , cuyas raíces
penetran a gran profundidad , y el mito ( Carica candicans ), en cuyas ramas gruesas je
acumulan copiosas reservas de agua . Evidentemente, dichos cambios son produciiis
por el aumento de la humedad atmosférica que se realiza en la dirección de nuestro
recorrido. Y debemos admitir que son considerables en comparación con las pequeñas
diferencias de la cantidad de las precipitaciones. Parece extraño que las Tillandsias 20
entran en la vegetación de las lomas sino que se limitan a una zona más seca . Pero
lo comprendemos teniendo presente que el suelo de las lomas permanece húmedo du
rante meses, de manera que no puede levantarse el polvo necesario para las Tilland
sias que absorben mediante sus hojas el alimento mineral. Por este raro modo de nu
trición se explica también otra particularidad biológica de estas plantas, que se pue -
de observar en muchos lugares de la Costa . Visitando por ejemplo las ruinas de Ca
jamarquilla o los arenales de Ancón notamos que las Tillandsias crecen dirigiéndose
hacia el mar y exponiendo así sus hojas hacia el lado de donde soplan los vientos pre
dominantes, trayendo polvo mineral y gotillas de neblina .
Norte.- En la Costa peruana del Norte las Tillandsias son escasas y también lo
son los líquenes, pequeñas plantas que pueden vivir bajo muy diversas condiciones
climáticas, distinguiéndose por su gran resistencia a factores adversos . Sin duda di
cha escasez se debe a la atmósfera muy seca durante la mayor parte del año . Bajo ia
influencia de cortas lluvias veraniegas, el suelo arenoso de Piura se cubre de yerbaz
que son anuales en su mayor parte . Estos yerbazales difieren mucho de las lomas del
Centro y Sur. Son de color gris o parduzco porque las plantas están revestidas de
pelos que sirven de defensa contra la sequedad . Las condiciones climáticas hacen in
dispensable dicha protección . Pues no existe allí la atmósfera fresca y contínuamen
te húmeda de las lomas . Las plantas tienen que soportar altas temperaturas y fuerte
insolación, recibiendo agua de la lluvia sólo durante algunas horas del día en uno que
otro día . En el extremo norte de la Costa las lluvias de verano se hacen copiosas y
no se limitan a la parte interior de la Costa sino que se extienden hasta la orilla del
mar . En Tumbes, junto al puerto de Zorritos, crecen árboles no sólo cerca de los
ríos, sino también en las colinas. El más frecuente es el hualtaco ( Loxopterygiuin
huasango ), pluiifolio como la mayor parte de los vegetales a que pertenece .
Influencias edáficas.- En toda la Costa peruana la vegetación nos ofrece ins
tructivos ejemplos de influencias edáficas, haciéndonos ver que los efectos climáti
cos pueden ser modificados por la calidad del suelo . La falta de lluvia es compensa
da por el agua subterránea que se encuentra sobre todo en las proximidades del mar
y de los ríos . De ella se mantiene la grama salada , cuyos césped cubre las playas ma ·
rítimas, el monte de sauces, cañas, etc. , que ocupa las riberas fluviales y el bosque de
algarrobo, que se halla en el departamento de Ica y en la Costa del Norte . El alga
rrobo habita terrenos cercanos a los ríos de poco caudal, ocupando fajas mucho más
anchas que las del monte ribereño común . Gracias a sus raíces muy largas, puede
captar aguas situadas a gran profundidad que son inaccesibles para otros árboles cos
taneros .
Vertientes occidentales
Para conocer la vegetación de las vertientes escogemos 4 partes que nos servirán
de ejemplo, a saber : la región de Arequipa ; el valle del Rímac ; los valles de los ríos
Chicama y Jequetepeque; y la región atravesada por el camino que va de Piura a
Huancabamba .
a.- Región de Arequipa .— Se distinguen tres pisos. El primero es el desierto
que carece de vegetación , excepto las riberas fluviales . Se extiende desde las lonias
costaneras hasta una altura que oscila entre 1800 y 2000 m . , de manera que termina
>
cerca de Tiabaya . El segundo piso, cuyo límite superior se encuentra entre 3400 V
1343
PER U ANID A D
3600 m., un poco más abajo de Pampa de Arrieros, se caracteriza por Cactáceas co
1
1344
PERU ANIDAD
Valles interandinas
Puna y Jalca i
1345
PERU ANIDAD
Vertientes orientales
Plantas cultivadas
Descritas las relaciones que existen entre clima y la vegetación espontánea, ha
ré, desde el mismo punto de vista, algunas indicaciones concernientes a la vegetación
artificial o sea las plantas cultivadas.
Costa.—Desde tiempos remotosi los habitantes del Perú han aprovechado ura
valiosa enseñanza de la naturaleza. Han visto la faja verde que acompaña a los río ;
de la costa haciendo contraste con el desierto amarillento. Y han aprendido que la
falta de lluvias puede compensarse por el riego del suelo. El agua de los ríos COS
1347
PERUANIDAD
las plantas cultivadas, nos damos cuenta de que algunas de ellas ascienden en el tc
rritorio interandino más que en las vertientes. occidentales y orientales de la misma
latitud . En las vertientes occidentales del Centro y Sur, dichas diferencias se expli
can por la influencia del frío ; a ésta se añaden en el Sur las noches frías que se
deben al cielo despejado . Hacia el Norte descienden los límites superiores de di
chas plantas cultivadas, siendo varias las causas de estos cambios : la menor al
tura de la cordillera, las precipitaciones más abundantess que dificultan tanto la
polinización de los cereales como también el desarrollo de los tubérculos, y el
cielo cubierto , que impide el acceso de los rayos solares . En el Centro y Sur
se observa que el límite superior de la agricultura suele estar entre los 3800 y
4000 metros. , La quínua, la oca, la papa , todas de origen andino, y la cebada,
cereal europeo , son los últimos testigos del esfuerzo agrícola . En unos po
cos lugares la gran densidad de la población exige que los pequeños agricultores in
tensifiquen más aun la lucha con el frío de la puna. Lo vemos en la región donde
colindan los departamentos de Puno y Cusco : allí la papa sube hasta los 4200 m.
Vertientes Orientales.- Los cultivos de importancia comercial residen en la
parte cálida de la Montaña. Coca, café, caña y cacao son los principales productos
de esta categoría . Entre las plantas alimenticias predomina la yuca . La fruta tropi
cal es de muy buena calidad . En los niveles superiores, que constituyen la Ceja de
la Montaña, el clima muy húmedo es un obstáculo de la agricultura. Por esto las po
blaciones son pequeñas y vastos territorios quedan sin habitantes.
Al terminar quiero dirigirme especialmente a la juventud estudiosa para re
comendarle la investigación de la naturaleza peruana, llena de maravillas, de sor
presas y de problemas. Apoyándome en experiencia propia afirmo que tales esfuer
zos se recompensan por horas de sana emoción y alta felicidad .
A U G UV S ΤTO W E B E R B A U E R
DE ARTE
Iglesia de Santiago de
1348 Pupuja .
产
()1 PTF
REFECTORIOS
ESCOLARES
El Pres dente di
la República,
personalmente
acude a comprc
2.9
bar la asistencia
a la niñez, una
de las cardinales
preocupaciones
de su Gobierno ,
como lo demues :
tra la foto cen
año, de 1943 a
1944, fueron a
tendidos en 150
refectorios es .
colares miles d
niños, entre los
que se repartie
ron raciones que
componer la ele
vada cifra d:
2'286,317 .
1
escol
técri
orga
buer
l,ura ca ción
os niza
aares
ante
Medi
cui
ecibe
do
del
rRefec
os
l,aEsta
conc
que
n s
torio
urre n
como
así
?,
sirv
los
que
una oral
pers
del
aten ción
dado saollo
yesarr
cons
la
para
dadec erva
uadación
ciór
alim erta
que
el
repr
que
huma
yn al
ecapit ro tan
preci oso
del esen
patri
rues
porv
el
resertra
de enir
ava
se
LA CAMPAÑA
DE ALFABETI
ZACION
La campaña de
Alfabetización
emprendida por
el Gobierno del
Presidente Pra
do en toda la Re:
pública, es una
grandiosa cru
zada nacionalis
ta, en la que se
patriótico entu
siasmo los maesº
tros y la ciuda
danía toda . De
este entusiasmo
general e irra
diante ofrecen
narración since
ra у emocional
las notas gráfi
cas presentes,
verdaderos do
cumentos en la
historia de la
evolución de la
cultura peruana.
Correspor.der. ruestros gráficos a diversas actuaciones, cor.certraciores escolares, des .
files populares , me tirgs de educardos adultos, en diversas parc:alidades de Puno,
Cuzco y Ayacucho.
EL COLEGIO DE SAN JOSE DE CHICLAYO
Er la labor educacioral a que asiste el Perú de hoy, figura en prominente lugar Ja
dificación de moderros plarteles para la instrucción d : la juventud ; planteles que
icr dotados de los más modernos equipos pedagógicos y ubicados y construídos com
forme a los más exigentes dictados técricos . Entre ellos el Colegio San José d : Chi
clayo , cuyos grabados presentamos, corstituye ura prenda de mérito er orden a es
ta clase de edificios que van a servir a la enseñanza fiscal.
Conmemoración del Dos de Mayo
La gloriosa efemérides del Dos de Mayo de 1866, fecha
del combate del Callao een el que la espada insigne del Ge.
neral Mariano Ignacio Prado consolidó para siempre la
libertad de América, fué conmemorado este año con ex
traordinario fervor cívico. El pueblo chalac ), que apa
rece en la información asistió con respeto y emoción co
lectivos a las ceremonias del acto, testimoniando en la
persona del Presidente Prado, digno hijo del héroe de la
épica jornada, su adhesión patriótica y su indeclinable
lealtad ciudadana .
unt
RINCONES PERUANOS
CATEDRAL DE HUANCAVELICA
Foto : Rómulo M. Sessareg) .
à POSICION DEL PERÚ
LaFRENTE a losPROBLEMAS dela .
1 POST - GUERRA
Insertamos la exposición del doctor Francizco
Tudela y Varela , presidente de la Comisión de Por
lítica Económica Exterior del Perú y de la Comi
sión Peruana de Fomento Interamericano, sobre los
problemas económicos de post -guerra con relación:
a nuestro país y que es una cooperación muy va .
liosa para el estudio de este interesante tópico. La
versación y merecido prestigio del autor, dan esse
se
cial autoridad a las declaraciones e ideas que
formulan en dicho estudio.
1357
PERUAN I D A D
De allí que los correctivos contra el alza de los precios deben ejercitarse en
los dos sentidos opuestos : por medio del control sobre los precios mismos y por
merlio del saneamiento de la moneda. De todas maneras, ya sea como causa de des
valorización monetaria, o como efecto de la desvalorización, el alza de los pre
cios debe ser combatida , directamente , en el primer caso , e indirectamente, en
el segundo .
ULOS
LOS ARTICULOS IMPORTADOS Y EL ALZA GENERAL DE PRECIOS
El índice general de precios al por mayor que aparece en el Boletín del Ban
co Central de Reserva, se eleva de 215 a 427 entre 1939 , al comenzar la guerra ,
y julio de 1943, o sea, en 98 y 112. El valor adquisitivo del signo monetario expe
1358
PERUANIDAD
Con motivo del examen que hemos hecho de la situación monetaria de los pai-
ses que han efectuado últimamente arreglos referentes a su deuda exterior, he
mos observado que en Colombia, por ejemplo, el aumento de circulante, entre fi
nes de 1939 y julio de 1943 , ha sido de 88 a 136 millones de pesos ( 54 y 112 % )
y que, en el Brasil, el aumento ha sido de 103 % al pasar de 4.957 millones a
10.084 millones de cruzeiros.
En estos dos países se ha relacionado el incremento del volumen mone
tario con el incremento de las reservas en oro y divisas de que disponen. Así, en
Colombia , las reservas en oro y divisas libres, suben, de 46 millones a 152 millo
nes de dólares, entre fines de 1939 y mediados de 1943 , suma, esta última, que
excede al 'total de la moneda circulante en cerca de un 100 % , al cambio actual .
En el Brasil, sólo el oro metálico acumulado al 20 de noviembre último, equi
valente en 244 millones de dólares, sin contar con las disponibilidades libres, re
presenta el 47 , % del monto de la circulación monetaria. La Revista del Banco de
la República de Colombia hace notar el paralelismo entre el crecimiento del vo
lumen de medios de pago y el aumento de reservas en oro y divisas, y el Ministro
de Hacienda del Brasil manifestaba, en el discurso de inauguración del Primer
Congreso Brasileño de Economía, el 25 de noviembre último, que la política cam
biaria adoptada desde 1939, “ tiene la virtud de transformar en nuestro favor to
dos los elementos que influyen en la balanza de pagos. Los acuerdos que hemins
suscrito en Washington , la intensificación de nuestra exportación , al lado de las
dificultades que la guerra ha creado a las importaciones, aún de artículos esen
ciales, han determinado un gran aumento de nuestras reservas en el exterior, re
servas que vamos transformando en oro metálico ".
EL CASO DE MEXICO
En México existe una situación análoga. El Presidente Avila Camacho, en
1359
PERUAN ID A D
su reciente mensaje de año nuevo, se expresa en estos términos: “ Si se toma en
cuenta que, a la fecha, el Banco de México , mantiene reservas en oro y divisas
por valor de 284 millones de dólares, y documentos en cartera , convertibles en oro ,
que ascienden aproximadamente a 22 millones de dólares, es decir, que mantiene
reservas por más de 1.309 millones de pesos Mexicanos, se admitirá que los au
mentos en la circulación y en los depósitos de los Bancos, obedecen , principal-,
mente al desequilibrio de la balanza de pagos, que podrá ser mejorada en 1944 , al
estar el país en condiciones de invertir parte de sus reservas en el exterior, tan
pronto como los programas que la guerra ha impuesto a la industria americana se
hayan cumplido en proporción debida ; y así, el problema se resolverá por el doble
efecto de disminución de signos circulantes y de adquisición de mercancía, de
preferencia maquinaria ”.
EL CONTROL SOBRE EL CAMBIO Y SUS RESULTADOS
1362
PERU ANIDAD
que podríamos encontrarnos si no se procede, sin retardo, a adoptar o a intensificar
las medidas ya vigentes, a fin de procurar el equilibrio de nuestra economía .
LA ACTIVIDAD ECONOMICA INTERIOR Y
EL INCREMENTO DE LA RIQUEZA
Se incurriría en grave error si se creyera que la actividad económica interior en
que vivimos, es bastante para contrarrestar la acción desfavorable de los factores
enumerados . La abundancia de medios de pago y la rapidez de su circulación no co
rresponden a un verdadero incremento de riqueza . Somos un país exportador de pro
ductos naturales cuya exportación no ha aumentado y cuyos precios han subido sólo
escasamente, en razón del control económico internacional que ha prevalecido du
rante la guerra y que continuará prevaleciendo después, con toda probabilidad . Los
altos precios que alcanzaron esos mismos productos durante la primera guerra mun
diai y después de ella, enriquecieron al país, pero esa riqueza fué derrochada por
nuestros nacionales . El valor de nuestro signo monetario constituyó entonces expo
nente de ese enriquecimiento . Fué el abuso del crédito lo que trajo más tarde la gran
crisis mundial, que nos afectó por esa misma causa .
La guerra actual no nos ha enriquecido. Nuestra actividad económica interna no
debe ocultarnos la apreciación exacta del conjunto de nuestra economía . El comer
cio interior, estimulado por las vías de comunicación, el desarrollo de la industria en
limitadas proporciones y las inversiones inmobiliarias, no constituyen elementos bas -
tantes para sustentar una estructura económica que pueda resistir la presión de un
progresivo aumento de los gastos públicos , y privados, de un aumento , paralelamente
progresivo, de medios de pago y de una deficiente balanza de pagos en el exterior .
+
1363
PERUANIDAD
Cuáles de las medidas recomendadas o aplicadas en otros países serían las más
apropiadas entre nosotros, es punto que merece considerarse con atención y sin re
tardo .
LA ESTABILIZACION
berá acogerse a la fórmula del aporte de productos exportables, los que tendrán qué
ser adquiridos por el Estado . No estamos en el caso de los países que pueden cun :
plir este compromiso colocando excedentes de su producción . ' En las actuales cir
cunstancias, el Estado peruano adquiriría lo que, hoy por hoy , encuentra mercar is
sin dificultad .
LAS NEGOCIACIONES VENIDERAS Y EL EJEMPLO
BRITANICO . INTERROGACIONES
FRANCISCO TU DE LA Y V A RELA
1365
Cultura y Economia 22
11. - CULTURA DE PUEBLOS AGRICOLAS
1367
1
PERU ANIDAD
Muuta
vo
OUTRO
CODE Mudo
1368
Recordando a Chocano
Primicia de " Peruanidad" a sus lectores es la inser
ción de esta autógrafa de Chocano , uno de los poemas
inéditos del gran aeda que integran el libro en prepa
ración , “ Páginas de Oro " próximo a aparecer bajo la
dirección del hijo del poeta, don Eduardo Chocano.
21 te dyshanba
Sana mi heinente
Z mitica banana tena ka arstocross
the this refinamentos con éxtasis the ancora
anas parece een cine for la pasir
por la delicadeza poanece
r r flor
Cuando an en
hosigaretes registo cow amater,
perfet
Lige de,de antren, gozando en the people
Sena pema wir noches lampara de alabert
. Senei pane aus días aufora de marpl /
Chordur
&
1369
TANTOLOGIA
CANCION DE CUNA
Niña del alma libélula
cuando tus dulces ojos colegiales
se asomen a los bordes de esta canción de cuna
ah yo estaré de viaje a las américas felices.
recuerda que te quise con dulzura de niño
fuiste tú
la soda barcarola
del paisaje marino de mis sueños
-reguero de estrellitas en el alba
nevar de mariposas en , mitad de la noche
1370
POETICA
Sol a esta hora.
Dentro las macetas, detrás las retortas, ,
fulgen curvilineas verdes lianas .
Verde .
Verde tarambana ; luz disnea , acezante .
Sol en todas partes.
Agua en los remansos,
frente a los recodos de la alcantarilla,
pasa soporosa , pasa diligente ;
se abluciona el dia en esa misma agua.
Sol aqui, al medio mismo de la calle ;
como en homenaje,
por sobre cien puntas de alfileres núrices
baldarse la frente , ahí donde bulle
en crespas gramineas,
esta fiebre granza
que va saber nó sabe
ya ni donde viene .
Sol en las cunetas, zaino en las laderas ;
y en el alma simple de la Aldea sola, pia un petirrojo ,
pia enardecido.
Sol por todas partes ,
sol que nadie ha visto ,
por fuera en las pircas, piedra sobre piedra .
Sol en los bajios,
vaho allá en las lomas
y reververando sobre los caballos junto a los portillos .
Silvo en las alondras,
prisa en los gorriones ,
y un arrebatado color en el alma.
Todos los caminos corriendo
la lo largo del Sol, a lo largo.
Las andenerias. Mil andenerias, cintilan cobrizas
en las oropéndolas, por bajo las ramas.
Tristezas disparan sus abodagadas persionas,
la dicha escondida.
Sol toda la Plaza , clavada sin sombras .
Y en las lejania abismada ,
solana humorosa chispea violeta, piedras coralinas ;
se cimbra , dá sus chirimias con el campanario,
hasta el infinito chirrian sus flejes
dé imantadas lunas,
vihuelas montubias narran los corpúsculos .
1371
FUGA Y RETORNO DE
Juan Parra del Riego
LGUIEN ha dicho que en la vida de Rainer Maria Rilke se da
pienamente la conducta del poeta, pero en Juan Parra del Rie
A go no solamente hubo, en forma emocionante y cabal , una con
ducta absoluta de poeta , sino también una predestinación poe
tica sobremanera sugerente .
Si algún analizador de sutilezas pretendiese dividir en tér
minos geográficos la poesía de Sudamérica , encontraría que entre Colom
bia . que defiende gallardamente , con altas y claras voces como la de Rafa : 1
Pombo, José Asunción Silva y Guillermo Valencia , las formas clásicas y lus
cánones considerados intangibles , y los países del Sur , como por ejemplo
Chile en el cual la manera moderna , el acento nuevo y la forma inesperada se
dán en expresiones a veces desconcertantes como en la poesía de Neruda ,
Huidobro y otros de menor cuantía , se encuentra situada nuestra patria, en
el justo término medio y en el fiel que se inclinará bajo el peso de uno de
los platillos de la balanza .
José Santos Chocano , el vate por excelencia, por numen y por destino,
fué la última gran voz de la antigua vivencia . Colombia le ha levantado un
monumento que es su más alta consagración . Juan Parra del Riego , que al
principio comenzó caminando sobre las huellas de los pasos solemnes ce
Chocano , terminó por ser, al cabo, su más efectiva réplica, su antitesis más
cabal , y, por último , César Vallejo es la síntesis de ambas voces, el nuevo
cauce vital de la poesia peruana, americana y universal . Vallejo utiliza 103
ingredientes del viejo y nuevo tono del tono eterno para dar a la poe
sia de habla castellana el mensaje más profundo de este tiempo , para se
ñalar la actitud y la misión de los hombres de arte en esta hora sombria
del mundo .
Han salido, pues, de nuestra tierra los tres poetas que han marcado ,
hasta en términos hegelianos, la más auténtica trilogía de la poética ame
ricana .
Colombia de la tradición , del señorío, de la noble y cristalina vida civi
ca, es la nación que representa, con más alto linaje, el espíritu americano
que marcha por senderos de serenidad, que defiende normas y principios
que instauran y respaldan un orden respetable y respetado . En cambio Ch :
le, Argentina, Uruguay y Brasil representan el impetu popular codicioso de
porvenir, la nueva forma, el camino distinto . Caracterizan el afán indus
trial, el deporte, la metropoli de la velocidad y del fervor tremantes. Es en
ambos extremos entre los que se equilibra la fisonomía esencial y la presen
cia válida de nuestro Continente . Desde Colombia y el Uruguay , terminales
de esos extremos del Hemisferio Austral , vigilan en bronces labrados con
emoción y calor de ternidad, José Santos Chocano y Juan Parra del Riego .
Al escoger el rumbo del sur, en su fuga de la mediocridad de su tiempo,
Juan Parra del Riego tomó, en consecuencia, un camino de predestinación
poética que lo recorrió fielmente , con hazaña sin paralelo.
En su poesía , como lo han destacado sus críticos más solventes : Manuel
de Castro, Xenius, Esther de Cáceres, Luis Fernán Cisneros y otros, se dá .
con una plenitud maravillosa, toda la sugestión estética de los nuevos tiem
pos. No podía ser la suya poesía monocorde y serena , evocativa y en com
1372
PERU ANLD A D
pás equilibrado ; por eso escribió sus polirritmos en los que caben , en unii
sóla eclosión tremenda , las angustias, los fervores, la lucha, la pasión y la
acción de los pueblos americanos que se lanzan diariamente por los cami
.
LUIS D U R A NN D FLO
O RR E Z
1375
Kastrojo Fragmento de la novela de Maria Rosa Ma
cedo C., que fué elegida para representar al
Perú en el II Concurso Literario Latinoaine
ricano ,
--Le ha dau chamico decían todos en el pueblo, al ver que Nicanor it.
daba , como un perro, detrás de Eusebia.
Narcisa se mordía los labios, o se reía en la cara de las amigas que iban a
aconsejarle que fuera a consultar con Martina .
--- Ella sabe too lo quiay q' hacer pa' tener a un hombre sujeto -le decía :) .
-¿A mí qué ? contestaba encogiéndose de hombros. Pero la verdad es
que odiaba con toda el alma , a esa mujer que le quitaba su marido.
Cuando se encontraban en alguna parte “ se torcian " y comenzaban las indi.
rectas insultantes que los vecinos temían se convirtieran en hechos. La iqueña era
impetuosa y resuelta , en cuanto a Eusebia , por su cuerpo esbelto corría sangre
de montonero y era sombría, apasionada y rencorosa . Nunca perdonó nada y nadie
debia esperar que ahora lo hiciera.
Una noche , Narcisa sintió ruidos extraños, como de un animal grande que
escarbara sobre el techo. A través de las cañas comenzó a filtrarse un poco de
tierra que cayó sobre su barbacoa y algunas piedrecitas saltaron al suelo. Narcisa
se incorporó llamando a Nicanor, pero éste , muy dormido ya no le contestó.
Los ruidos y la lluvia de tierra siguieron, hasta que la muchacha, realmenie
asustada, llamó más fuerte, entonces se oyó una carcajada fría, irónica , que se
iba alejando y rumor de aleteo.
Narcisa hizo la señal de la Cruz. Era ......Usebia , la bruja . Seguro ...
重
--¿Dios me libre ! murmuró encogiéndose en la cama y un sudor helado
Ja bañó entera .
Al día siguiente contó todo a Nicanor y el zambito se rió.
-¿Y quién crees q ' era ?
-; Vaya usté a saber ! Pero sospecho q era alguien a quien tú conoces .
--Yo no conozco a nengún animal d'esos que andan por los techos .. A
lo mejor era algún gato o el perro de la vecina .
--Güen gato que sabía reirse y güen perro que volaba ...
-Capaz es verda lo que ‘ icen ... . -y Nicanor se quedó dudando. Si tse
bia juera bruja como decían toos, le podía hacer un daño, pintarlo de morau o
algo pior . ....... Encogerlo también podría ! Instintivamente el muchacho esti:ó
su cuerpo ágil y musculoso, su cuerpo esbelto de veintidós años.
---Mira Narcisa - dijo --- si güelve el animal esta noche, me dispiertas.
Se echó el saco al hombro y salió para el trabajo.
1376
PER U AN ID A D
1377
PERU ANIDAD
las gallinas y a los patos que salían de la acequia del potrero y regresaban pa
sándose el pico por encima de las plumas húmedas.
A veces recogía piedrecitas que arrojaba al aire dando grititos de alegría y
Jos cuyes corrían a refugiarse en la cocina. La zamba, desde la batea donde !a --
vaba incansable, miraba a su nieto y una sonrisa arrugaba su cara morena. Luego
hacía la señal de la Cruz. ¡ Qué nada fuera a romper esa paz !
XV
Pedrito llegó muy pálido a su casa y se dejó caer sobre el apoyo de adobes
de la cocina ,
-Mamá murmuró he caído de soldau ...
-; Virgen Santísima ! Martina se quedó gris y la mano con que espumaba
el caldo permaneció un momento suspensa en el aire . Ese hijo , su adoración ca
ilada pero honda , también tendría que alejarse de ella y pasar trabajos en ui :
cuartel. Además , tan distante del pueblo , qué cosas no podrían sucederle ..
-Con razón cantó ayer la lechuza murmuró.
--¿Qué dice usté mamá ?
-Que nuay mal que por bien no venga . Capaz en Lima puedes encontrar tu
jortuna, hijo.
Pero el Gringo estaba muy abatido. ¡ Lejos del campo se moriría !
-No podría vivir en el cuartel mamá, encerrado siempre, sin ver los potreros .
-Tamién habrá chacras pua allá y yo sé que los soldados tienen salidas en
veces. ¿ No has oído contar a toos los que han ido ?
-Mamá........ ¿si me escapara pa' la sierra ?
-¿Cómo un ladrón ? No. Hoy mismo te voy a preparar tus cosas pa' que les
jisto a salir. Too hombre debe tratar de ser útil a su patria .
Esa misma semana salía el contingente de sangre para Pisco . De las ha
ciendas de arriba llegaron hasta doce hombres, que, sumados a los de Vitoy, Cruz
Chica y Cerritos, eran cerca de treinta.
El pueblo se congregó a dar la despedida a los muchachos que, alegres unos,
tristes otros, se apiñaban en los camiones donde harían el viaje.
· Martina estaba parada a la puerta de su casa y miraba, con los ojos seccs
pero ardientes, la silueta robusta de Pedrito, que ahora se despedía de sus herma
nos y después se acercó a ella .
- Mamá, reze usté por mí dijo tristemeļte Sobre too, ruegue pa' que
no vaya a morirme allá en estos años ....
- Muchacho, ¡ qué ocurrencia ! Tando sano y juerte como eres, hablas así.
Cuidate nomás y escribe siempre.
-No te preocupes ......-y el Gringo se esforzó en reír .
El cabo de gendarmes llamaba a los rezagados.
-; Arriba que ya's hora a a a !
-; Adiós mamá, adios Carmela, ta’luego !
-; Hasta la vista muchachos ! gritaron todos .
Martina se irguió y desde la altura de su casita en cuesta, alcanzó a divisar
el camión que se perdía tras un recodo del camino .
Las muchachas sollozaban . Un peso agobiador çayó sobre el pecho de la
madre y todos sus dolores se fundieron en un grito que no salió de su garganta .
-; Hijo mío ! clamó interiormente y aquel lamento no dicho , volvió a la
fuente oscura que guardaba en su corazón .
M A RI A R OS A M A CE DO C.
1378
Elcabal lo de pas o laj arr
DE ORO Ýla NOSTALGIA
a
O he visto siempre como algo que define, con una suave media tinta de
grabado antiguo, los acusados pelfiles de lo limeño. Hay en ese paso
marcial por el que debería regirse toda la especie, un acento inconfun
dible de la psicología criolla .
Porque el ritmo y la arrogancia de ese motivo de estampa bonita tiene un
aire rotundo y festivo como el de esas muchachas uniformadas, húsares de miel y
azucena, con las botas finas, cortas, dejando ver la rodilla juvenil, bien tallada
y el bastón que señala el compás a la cabeza del gran desfile. Y aunque le nace
el ser airoso y está predispuesto a la palanganada y al disfuerzo, es la educación.
lo que confiere personalidad en el estilo que, en este caso, como se dice del hom
ore, hace al caballo, lo define, lo completa .
Ese continente de la gracia que se expresa entre la “ gamarrilla ”, tiene toda
la originalidad que hace falta para sobresalir para ir por la vida acentuados de
un acento propio e intransferible. Con este sello se nace ; pero, como en las plan
ias de invernadero, hay una mano sabia que va más allá de la naturaleza para
obrar milagros que parecían privativos de la fantasía y el sueño. Porque eso es
el caballo de paso : una planta de invernadero, algo así como la orquídea de los
caballos, porque , como la orquídea, tiene de la mano del hombre y de la mano
de Dios.
Hay, sin embargo, en esta fórmula feliz, en la que intervienen los más varia
dos elementos de composición , valores positivos y negativos, contradicción nece
saria para conseguir esa síntesis admirable. Laborioso es el proceso y su inves
tigación no es el propósito que estas líneas persiguen . Cuando ha pasado por la
disciplina del torno, círculo caballistico y cabalístico , que es como la escuela su
perior de la danza, las manos han aprendido ya el oficio precioşista e inútil de
jugar con la nubecilla de polvo en un arte sutilísimo donde reside la más depura
da heráldica del solípedo señorial. El chalán aplica entonces su difícil ciencia, im
pone el quebrantador su maestría y el enfrenador da el último toque a la otra
perfecta ; tres catedráticos de esa universidad del ritmo que es la que extiende
lítulos y confiere doctorados al caballo de paso.
Pero, cuando ha llegado a su término la complicada enseñanza, el caballo na
sufrido una transformación , ha renunciado a unos méritos para adquirir otros. Le
han enseñado maneras ; lo han amepazado. No es el mismo caballo de los bedui
nos del desierto, el de los bereberes que hicieron retumbar los caminos en la fuga
misteriosa de Roderico, el rey godo vencido en Algeciras. Ya no es capaz este ca
ballo de invadir España, ni de conquistar ciudades. Ahora si apenas conquista d
los Jueces de Amancaes. Ha cambiado , sin duda alguna, se ha operado en él una
transfiguración. Era un caballo de bronce ; ahora es un caballo de porcelana. Ha
pasado por una escuela de coquetería. En realidad , esa educación refinada ha des
pertado en él delicadezas que estaban dormidas en el instinto. No es extraño , por
eso, atendiendo a su ascendencia árabe, que al caminar dibuje retorcidas filigra
nas, que haga arabescos con las patas.
El caballo recio del desierto se ha convertido en un señorito regalado, ático ,
aristocrático. Era un corredor; ahora es un bailarín . No sabemos, en verdad , si ha
degenerado o si se ha superado a sí mismo, si ha sobrepasado sus propias posibi
Cidades. Porque, al mismo tiempo, en el caballo de paso se expresa una cultura ,
es. mejor dicho, una cultura ; pero puede ser también un bizantinismo, una forma
de la decadencia. Al refinarse, al aristocratizarse, ha perdido sus condiciones na
turales, su valor práctico, en el más amplio sentido utilitario y animal . Porque
1379
PER UANIDAD
ES in caballo para señores y un señor él mismo. Para caminar la mula , dicen los
viejos chacareros que saben de caminos y de cabalgaduras. Es resistente y co ! )
ce el olor del abismo; la noche no alcanza a poner una verda sobres sus ojos que
adivinan el paso de los fantasmas. Si hay peligro próximo, sus patas se clavan en
la tierra, echan raíces , unas raíces de seguridad y de terror que nacen desde el fondo
del instinto que es el alma conocida de los animales . Y , sobre todo, es capaz de todos
los rigores y de todos los castigos.
No sucede lo mismo con este caballo que se maneja con una cinta y que es
delicado como una flor. Y el caballo , antes que la flor, debe ser caballo . Por 10
demás, un caballo es algo mucho más hermoso que una flor. El que diga que un
caballo debe comportarse como una paloma tiene ya una camisa de fuerza espe..
rándolo a la puerta de su casa . Salvo que lo afirmemos quienes estamos convenc:
dos de que no sólo de pan vive el hombre y no sólo de ganar carreras el cabalia .
Se ha dicho que el caballo es la más noble conquista del hombre. El caballo
de paso, más que una conquista , es un sojuzgamiento, una doma. Lo que se hace
con el caballo criollo es, ni más ni menos, lo que hace el domador con los elefan
tes , con las hienas , con los perros sabios . El caballo de paso no sirve por eso sino
para exhibirlo . Es un caballo de circo. Si desaparece es por que la vida moderna
nos proporciona menos tiempo para perderlo en educar animales . Por otra parte,
no creo que lo tradicional sufra mengua porque hay menos caballos de paso y
menos humiteras por las calles. En general, no soy de los que creen que " se roi?
pió la arra de oro " . En esa copla de nuestra marinera se expresa todo el sentido
evocativo de lo criollo, toda nuestra manía nostalgica. Todavia nos quedan muchas
jarras de oro aunque no pertenezcan , precisamente, al pasado y les parezca a mů .
chos que no cuestan tanto dinero . Creo, con los filósofos creyentes, que nada mue
re , que todo se transforma. Lo que pasa es que nuestra pereza irremediable, ver
dadero mal de la psicologia limeña, se defiende con el pasado ante su incapacida'
de ver, de descubrir, de hacer cosas nuevas. Y el caballo de paso comienza a ser
una figura idel pasado. Está ligado al recuerdo de los paseos a las huertas, a la
pvocación de las montoneras, aunque la verdadera cabalgadura de los insurrecios
del ochocientos tenga más del caballo heróico y duro de las pampas, el noble bruto
desaliñado y peleador de los “ morochucos ".
Todo esto no niega, sin embargo, su valor, su belleza, su heráldica. Podríamos
nombrar a la infinita caterva de sus abuelos sin equivocarnos. Todos ellos compa:
tieron la hazaña del héroe, su fama, su prestancia. Cuando el Cid gana bataila
después de muerto, quien las gana en realidad es el caballo. Y esta anécdota de na
ravilla de la época universal tiene su paralelo , su réplica , en el caballo de la Con
quista, imagen y semejanza del que llevara sobre su propia gallardía la arroganciu
del Campeador. Este solo ejemplo llena todo el dilatado bajorrelieve del pasado
y nos ahorra el relatar muchas leyendas de caballos. Porque no es un caballo de
naipes el que juega su rol trascendental en los libros que componen la historia, sino
un caballo digno de la magnitud y del contenido paradigmático de lo heróico .
“ La mujer, la escopeta y el caballo , no prestallo " , dice el adagio antiguo. La
sabiduría popular sabe expresar, en sintesis admirable, el sentido filosófico de su
€xperiencia humana . Y en esa trilogia del proverbio, en ese inventario práctico y
sentimental, se concreta toda una valoración de la vida . Porque, ¿ qué haría sin
esos tres valores esenciales el habitante del mundo anterior a la máquina ? fa
rece un catecismo de bandolero y, sin embargo, es todo un ideal humano. El ca
nallo figura, por eso , entre las dos razones poderosas de la defensa y del amor .
Pero hemos ido demasiado lejos ; nos hemos extraviado por los campos de la
literatura y de la historia, sin reparar en dimensiones ni en distancias. Acaso sce
porque el Pegaso mitológico exige también su mención y su justicia . Ya le hemos
hecho esa justicia al dar rienda suelta a la imaginación que , por lo visto , zrele
ir también a caballo .
с E s A R M I R D
Del libro “ La Ciudad del Rio Hablador ”
HD:
HIPOLITO UNANUE .
1381
Pesque se escribe en AMERICA
pobred perVylov KERVANOS
“ EL GOBIERNO DEL PRESIDENTE PRADO FUE EL PRIMERO EN SO .
LIDARIZARSE POLITICAMENTE CON LA CAUSA DE LAS NACIONES U
NIDAS ” , DECLARA EL PRESIDENTE DE LA CHYRSLER CORPORATION
El señor C. B. Thomas , Presidente de la Chyrsler Corporation , que es
tá realizando una visita a todos los países de Suramérica, expresó a la
prensa de Lima sus impresiones sobre el progreso de nuestro país.
Interrogado acerca de sus impresiones , el señor Thomás, que por sép
tima vez hace el mismo recorrido , manifiesta que ya en 1941 había teni
do oportunidad de apreciar el alto grado de progreso alcanzado, especiai
mente en el orden vial .
Dice que , de dos años a esta parte , se ha acrecentado notablemente el
conocimiento del pueblo norteamericano sobre los países de Suramérica ,
lo que se debe al mayor acercamiento que existe en el hemisferio y al
cual han contribuido , en forma decisiva , las visitas de los Presidentes la -
tinoamericanos a los Estados Unidos. Destaca el hecho de que fuera e !
Mandatario del Perú doctor Manuel Prado , el primer Jefe de Estado q !12
visita la Unión , y que fué también su Gobierno el primero en solidarizar
se políticamente con la causa de las Naciones Unidas .
Refiriéndose al intercambio de post- guerra , expresa que la Carretera
Panamericana ha de ser factor esencial para la intensificación de las co
rrientes de viajeros. Agrega que el Perú se ha adelantado al tener expe
dita toda su sección de la Carretera Panamericana , y que debe considera
sele por eso como el contribuyente más activo al enlace de los países del
continente por medio del camino.
El señor Thomás ha traído de los Estados Unidos , para entregar al
Presidente Prado, un tanque en miniatura que le envía como un recuerde ,
el obrero de la fábrica Chrysler que probć un tanque de guerra teniendo
como acompañante al doctor Prado , durante la visita que éste hizo a las
principales plantas industriales de los Estados Unidos , con ocasión de su
jira a ese país.
Dicho obsequio tiene especial significación , pues testimonia la sim
patía y los sentimientos de respeto y admiración que la breve estada del
doctor Manuel Prado en los talleres de la Chrysler despertó entre los ele
mentos trabajadores, así como en todos los otros centros de la industria
estadounidense , en los que se dió a nuestro Mandatario la denominación
de “ Presidente Democrático ” .
1383
Notas BIBLIOGRAFICAS
GERBI, ANTONELLO .-VIEJAS POLEMICAS SOBRE EL NUEVO MUN
DO . ( COMENTARIOS A UNA TESIS DE HEGEL ) . LIMA , BANCO
DE CREDITO DEL PERU , 1944.-162 p . 2112 cm .
/
Las polémicas sobre el Nuevo Mundo, son en efecto viejas. Hoy más que nun
ca , parece que este Nuevo Mundo está despertando el interés que ayer fuera simple
1
polémica, o cuestión sobrante del saber y conocer .
Ahora , el Nuevo Mundo , esta América joven y pletórica, va siendo discutida en
sus diversos aspectos y con fines positivos, porque positivas son sus realidades. De
aquí que surjan empeños como ayer supuestas, acertadas o equivocadas tesis. Com
prendiendo desde que lo hiciera Donne al hablar de “ ese lado inmaturo de la tierra " ,
suceden opiniones y conceptos. Hacia la mitad del siglo XVIII , Buffon , para quien
el Continente Americano,es " inmaturo ” , afirma que las especies animales del Viejo
Mundo y las de la América Meridional son diferentes. Dicha expresión viene a ser
la " insatisfación " ante el concepto de los tipos zoológicos del Viejo y Nuevo Mundo
en donde todo es nuevo no obstante parecernos qué lejanas esas crónicas de un pa
sado esplendoroso .
Buffon, al eludir los dogmas del creacionismo, acepta el sistema de “ genera ei
pontánea " , bajo la cual, todas las manifestaciones de vida se hacian dentro de la
humedad y podredumbre. San Agustín lo había dicho “ que las ranas nacen de ia
tierra". Este hecho encierra un fondo y una consecuencia científica.
Para Hegel , este Continente también es inmaturo . Ante esto los exégetas cree :1
ver una " característica deformación ” de la mentalidad hegeliana. No cabe duda que
para este filósofo que comienza a laborar con la dialéctica , la cuestión tenía que te
ner sus raíces profundas en otros conceptos ya expuestos : Buffon , De Pauw. l'o :
otra parte , el concepto de los historiógrafos hace ver muchas veces hasta con cierta
ironía, el caso del transplante de ciertas plantas del Viejo Mundo en el Nuevo, o vi
ceversa. Así el Padre Acosta en su Historia Natural de las Indias, al referirse a las
pocas plantas llevadas de las nuevas tierras a España, dice : “ son pocas y danse
mal" , no sucediendo con las “ que han pasado de España ...... al Nuevo Mundo y
dánse bien ” , pero agrega con ironía : “ No sé si digamos que la hace la bondad de las
pantas para dar gloria a lo de acá o si digamos que lo hace la tierra para que sea glo
ria de allá .....
En el siglo XVI, Melin de Saint- Gelais , incita al respecto . Mas tarde, León Pi
nelo ( 1656 ) , habla de una tierra peregrina y portentosa. Para Buffon, la América es
peregrina pero en nada portentosa. La tesis buffoniana establece una correlación ne
cesaria “ entre lo viviente y lo natural, entre la criatura y el ambiente ", resultando ser
dicha tesis “ el enigma de conceptos naturalistas ligados entre sí por indiscutibles ana
logía " .
A ésto , sucede la tesis de los iluministas que no viene a ser más que la aprc
bación de la tesis buffoniana . Hume dice que " hay alguna razón para pensar que
“ todas las naciones que viven más allá de los círculos polares o dentro de los trópicos
son inferiores al resto de la especie " . Después Pauw (Recherches Philosophyques sur
les Americaines ), afirma que el hombre únicamente se perfecciona en sociedad :
que sólo en estado natural es incapaz de todo progreso. Para Pauw, el americano
no es solamente un animal inmaturo , sino un degenerado, un ser insociable. Para
1384
PERU A NIDAD
contrarrestar esta tesis, surgen polémicas y nuevas tesis como la de Robertson que ,
difunde lo de Pauw en su Historia de América ( 1777 ) .
Hegel, como ya queda dicho ; al utilizar su dialéctica para tratar a la América
inmatura e impotente, no hace otra cosa que ver su formación y desarrollo , a base
de una pura determinación . Lógico es que lo condene de “ inmadurez ” , admitiendo
muchas veces un sentido buffoniano : que “ no es solamente nuevo por el hecho
de haber sido descubierto más tarde , es decir por haber ingrosado más tarde en el
sistema general de los mismos, sino que lo es bajo todos los aspectos” “ Que como
el reino animal es débil y, por el contrario, el reino vegetal asume proporciones
gigantescas” , su inmadurez es efectiva, afirma en su Filosofía de la Naturaleza,
y luego en su Filosofía de la Historia, califica tal realidad , al llamarla “ no sólo re
lativa sino absoluta ” .
Hegel trata de exponer su tesis, de manera que los conceptos den al fin el
hecho. Hegel menciona el no prevalecimiento de muchas cosas que fueron hechos
en otro tiempo ( y ésto tiene carácter universal ) . Las civilizaciones de los anti
guos reinos del Nuevo Continente, al ponerse en contacto con el factor extrai'o ,
desaparecen . En esto no “ oscila " Hegel, porque en su cauce pone lo que va a pre
valecer científicamente.
Antonello Gerbi , que en otra oportunidad demostrara su magnífica obra a
continuar ; hoy, en este su ensayo : Viejas Polémicas sobre el Nuevo Mundo, mues
tra su calidad de escritor y su aptitud informativa que es médula de toda obra rea
lizada o por realizar.
I. Ę .
se
R unanimidad el premio por entonces más disputado : el de “ El Mejor
Libro del Mes”, sin contar el extenso renombre que allí supo forjar
-, acaba de regresar de Chile con un nuevo libro , y un nuevo triunfo bajo es
brazo : la hermosa biografía de don Pedro de Valdivia.
La labor que la autora de “ Francisco Pizarro ", de " Engranajes” , de “ Mosko
Strom " , de tantas obras más, ha realizado durante su permanencia de año y medio
en la vecina república del sur ha sido fecunda y admirable . Unánimemente lo han
reconocido así los escritores e intelectuales chilenos, sobrios por naturaleza en sus
elogios, como se sabe, pero justos y equilibrados por lo mismo en la apreciación de las
verdaderas valoraciones . Rosa Arciniega no se limitó a actuar allí como excepcional
embajadora de la inteligencia , dando conferencias , asistiendo a todo acto cultural de
envergadura y poniendo una nota de cordialidad personal y peruanista en los medios
chilenos . Hizo más : colaboró extensamente , eon bellos y sustanciales artículos, en las
páginas de “ La Nación " , de “ Ệl Mercurio " y de la revista “ Atenea " , etc.; pronunció
alocuciones por Radio especialmente a raíz del desastre de la Biblioteca Nacional
y en favor de la colecta de libros para ella y fué en todo momento la representan
te de las letras peruanas en Chile . Todo ello, mientras, callada y diligentemente ,
revolvía polvorientos infolios para trazar la espléndida biografía de Valdivia, el he
roico conquistador de Arauco, que hace dos meses apareció editada por “ Nascimen
to ” , en Santiago, y que ahora viene a asomarse a los escaparates de las librerías li
meñas con aire triunfal.
1385
PERUANIDAD
La aparición de “ Don Pedro de Valdivia” fué celebrada en Chile con voces de
júbilo , con honores que difícilmente se rinden allí si no es a las excepcionales obras .
Y, por igaal, en todos los campos de la prensa periódica , en todos los reductos de las
diversas ideologías ; prueba palpable de que Rosa Arciniega había acertado en la mo
derna interpretación biográfica del héroe .
El primero en señalar la pauta de sus colegas de pluma fué el severo crítico del
“Diario Ilustrado ”, Manuel Vega, quien escribió, entre otras cosas, a lo largo de su
extenso y magnífico artículo : “ armoniosa y sólida arquitectura la de este libro que
acabamos de leer con provecho y deleite . Cada capítulo es un elemento precioso en
la unidad total del volumen . Rosa Arciniega posee el envidiable temperamento de
una' moderna y ágil historiadora, de estilo sobrio y elegante . Extrae del documento
lo mejor: la verdad que éste encierra, junto con su esencia poética, y reconstruye la
atmósfera perdida . Durante meses y meses, en silencioso retiro, con benedictino fer
vor, Rosa Arciniega logró captar la visión histórica de don Pedro de Valdivia . A tra
vés de las páginas de esta biografía, maciza y hermosa , don Pedro se desprende de las
sombras en que ha vivido, viene y se acerca hasta nosotros, sentimos sus pasos de gue
rrero , escuchamos sus voces de mando ; nos conmueve el sacrificio final de su desti
no. “ ;Generosidad del alma femenina, que supo ver todas las facetas del ánima cauta,
sencilla y complicada a la vez, del valeroso capitán que sucumbió en la terrible y a
gotadora batalla de Tucapel!"
Días después, otro crítico de primera línea, Raúl Silva Castro escribía en la pá
gina literaria de “ La Segunda ” , suplemento de " El Mercurio ” : “ La humana trage
dia de don Pedro de Valdivia encuentra en Rosa Arciniega un cronista veraz y opor
tuno al cual no escapan ni las contradicciones íntimas, ni los temores, ni los remor
dimientos del héroe . Y lo curioso de la aventura y la repercusión justa y atinada del
carácter imperial de la conquista . En el duro compromiso que había contraído, la
pluma de Rosa Arciniega se ha mostrado siempre diestra, el criterio no ha desfalleci
do un punto, y en el relato, en su conjunto, ha sabido mantener una rara dignidad
y una clarividencia admirable. Se ha visto concluye Raúl Silva Castro – emplear
en este artículo más de una vez la palabra " admirable" . No la omito, sin embargo,
en parte alguna porque no hay otra en el léxico para galardonar esta obra excepcio
nal que Rosa Arciniega inscribe en la literatura chilena de una vez para siempre " .
Con no menos fervor, escribía , a seguido, en la página editorial de “ El Mercurio”
Rafael Maluenda, bien conocido en nuestros medios literarios por haber desempeña
do aquí cargos diplomáticos y cuya última novela “ Armiño Negro" se desarrolla pre
cisamente en Lima . Veamos lo que él dice : " Hay que reconocer que, en ella, la es
critora es algo serio, muy serio ; en Rosa Arciniega no se conjuntan las virtudes que
soben desentrañar, en la investigación histórica, los hechos determinantes y signifi
cativos, de las vidas heroicas, con las virtudes intuitivas, la penetración y la sensi
kiidad. Rosa Arciniega “ desmomifica ”, por decirlo así , las figuras de sus héroes y
iacierto indiscutible de su talento ! -, al humanizarlos, no les disminuye un ápi
ce la grandeza de sus estaturas históricas. Esta biografía de don Pedro de Valdivia
esculpida con intuitiva sensibilidad y con esa admirable comprensión que susci
tan el personaje y su epopeya constituye la Historia apasionante de Chile " .
En forma parecida se expresaban , días después, en “ La Opinión ” , en “ Las Ulti
mas Noticias ” ; en “ La Segunda" de " El Mercurio " ;, en “ El Diario Ilustrado ” ; en
“ Zig - Zag” y, en la página editorial de " El Imparcial” . Pero la nota saltante, la cla
rinada vibrante, como suya, la dió el exquisito y original autor de “ Chile o una Loca
Geografía ” , Benjamín Subercaseaux, al escribir en un artículo : “ ahí están sobre la
mesa de mi escritorio los dos libros bien provistos de notas , rayas y cuanta mácula
hace desesperar al buen bibliófilo. Son como un breviario o un libro de oraciones de
la raza : me refiero a “ La Sangre y la Esperanza ”, de Nicomedes Guzmán y al “ Don
Pedro de Valdivia " de Rosa Arciniega ” . ( Hace un parangón entre ambos libros v
1386
PERUANIDAD
prosigue ) : " Rosa Arciniega nos da, en nuestro propio país, un Pedro de Valdivia que
bien pudo escribir alguno de los nuestros, pero que no supieron o no quisieron hacer
lo . En cuatrocientas páginas sobre este pueblo y su conquistador, Rosa Arciniega po
dría enmudecer al más pintado de los biógrafos europeos, y lo hace, conociendo 10
" de adentro ” , pero mirando “ de afuera " , cualidad insigne para la realización que
logra en esas páginas y que uno de nosotros a menos de un milagro no habría
conseg uido jamás . Con estos dos libros en la mano y en el corazó n , con estas dos
obras maestras que la opinión parece ignorar todavía , pero que no tardará en des
cubrirles su trascendencia , el chileno de hoy podrá mirar en torno suyo con ojos lim
pios, por fin , de todo prejuicio vernáculo y de esa tela cegadora que los días van ex
tendiendo para oscurecerle la visión " .
Tal es, entresacando apenas de aquí y de allá simples frases de artículos enco
miásticos y extensos, y omitiendo otros muchos por natural brevedad , algo de lo que
ha dicho la prensa de Chile y de lo que está diciendo todavía sobre el “ Don
Pedro de Valdivia” que, en rudas jornadas de investigación y de trabajo como sólo
puede comprenderlas eľ verdadero intelectual que en ellas quema su vida , ha sabido
escribir Rosa Arciniega dưrante su fructuosa permanencia en Chile . Esa obra va
liosa se asoma hoy a la curiosidad del público peruano y sigue viajando también hacia
las otras repúblicas del Este y del Norte de nuestro Continente, donde indudable
mente se le hará la merecida justicia .
SPARTACUS .
ra” del Río, que cual formidable personaje, transcurre unas veces entre la blancura,
y otras entre el apretón .
Un río cual un personaje, debe tener su aventura . La aventura del río es lle
vada por su propio caudal heraclitiano, y la del personaje, por su quijotesca figura .
Ese buscar " el gesto de un pueblo ,... el gesto de mi Ciudad " , es por lo rr.is
mo una bella andanza hermanada al verdadero diálogo entre la urbe feliz con su
tótem y , su hombre que se deja “ llevar por la sorda calleja ” , o cuando camina baio
la “ sombra del alargado balcón saliente " , o a la vera de la reja que “repite la ce
iiciosa mentira de unos amores lejanos, lleno de miedo y de palabras sedientas ” .
¡ Qué valioso caudal retrospectivo encierran estos deseos , en pos del “ gesto !
Verdadero deseo de una clásica reconstrucción y selección de lo que sirve y no
sirve para vigorizar el espíritu , hasta que aparezca el hombre Mio Cid , que lleva la
esperanzas de retornar para reconstruír. " Albricia , Alvar Fáñez ” . Sí, Albricias, las
que siempre viven en el corazón que quiere a toda costa retornar lleno de esperan
| za : y he allí los mármoles y bronces para atestiguarle ; hablando “ un idioma diferente "
Y ahora, el nuevo personaje , un producto fraterno : el " Caballero sin tiempo” .
En la novela se suele increpar a esta clase de personajes, increpar de varias ma
neras. César Miró, no ha querido hacer lo mismo y le hace pertenecer hora tras hora,
al día que pasó, al día en que está y al que llegará .
Este es el " Caballero sin Tiempo " , con " aire misterioso " . Ubicado así, se le ha
liberado de esos reproches para darle cabida dentro del maravilloso concepto que poco
a poco va reavivando las viejas y benefactoras corrientes humanitarias.
Este es el nuevo personaje que César Miró nos muestra para protagonista en
nuestra novela , comedia, etc. nacional .
Cada vez más, todo parece tender hacia una búsquada de “ velocidades de
ritmos ” . El siglo XX se caracteriza del XIX por ésto . A lo hipertrófico, a la exten
sión de la obra a lo Proust y otras veces a lo Joyce, hoy, se enfrenta la búsqueda de
pelocidades y ritmos. Esto es el " quintaesencismo” que va usándose con logro y ce
lidad .
Miró, ha sabido reducir las dimensiones de una obra demasiado voluminosa, con
maestría, velocidad y ritmo. Descrita con nitidez, “ La Ciudad del Río Hablador " . es
un nuevo logro de su autor. Sus tres primeras estampas condensan toda la gracia y
delicadeza de la ciudad que atesora “ Derrotero y Paradoja ....... en uno de sus
sitios más céntricos y castizos, donde la esencia criolla junto a las demás que coil
ciden , exponen sus concepto .
Así es la obra conceptuosa y delicada de Miró, al parecer incustrada entre un
maravilloso cuadro de magnífica poesía :
1. E.
1388
¡ATENCION AL MANEJO !
اردبیل را برای
HOUSTR
5000otas
r
Como abioneTRsaApJerE
KILON
E GOOD
YEAR
de ser llanta
s Lolicitenos este ubreta INDUSTRIA PERUANA
C HA
O
"Como obtener mayor kilometraje "
LIMA
IMPORTADORES
REPRESENTANTES
DISTRIBUIDORES DE LOS TEJIDOS
OROTEX
LIMA PERU
COMPAÑIA DE SEGUROS " RIMAC "
Capital y Reservas, S. 8'359,548.63
ASEGURA CONTRA :
Incendio
Terremoto e Incendio por Terremoto
Marítimos
Fluviales
Automóviles
Conmoción Civil , Huelgas
Fianzas
Aéreos
Terrestres
Accidentes del trabajo
Accidentes Individuales
Lucro Cesante
Vida
Seguro de Alquileres de fincas
con Adminisración de las
mismas.
OFICINAS :
Carabaya ( Coca ) Nos. 471 , 479 , 483 y 493
W. уy R. PIAZZA,, S. A
MAYORISTAS
OFICINA PRINCIPAL :
EDIFICIO GRACE
Jirón Lampa 590 Teléfono 34-4-39
LIMA
-t
Banco Agrícola del Perú
Hace préstamos :
A LOS AGRICULTORES : a ) a corto plazo, para la producción de toda clase de
productos agrícolas de consumo interno y de exportación:
b ) a largo plazo , para el establecimiento y explotación de frutales, pastos,
maderas, etc. Los préstamos abarcan desde la preparación de las tierras y
compra de semilla hasta la cosecha y transformación de ésta en producto
comercial, pudiendo ser solicitados en cualquier etapa del cultivo ;
c ) sobre productos cosechados .
A LOS GANADEROS : a corto y a largo plazo , para el fomento de explotacio
nes ganaderas: compra de reproductores, vacas lecheras, ganado de cría y
de engorde, sembrío de pastos, construcción o mejora de establos e ins
talaciones, etc.
A LOS AVICULTORES: para el fomento de sus granjas: compra de aves y ali
nientos, construcción o mejora de instalaciones, etc.
REFACCIONARIOS MOBILIARIOS : para la adquisición de máquinas utilizadas
en la agricultura, la ganadería y la avicultura , para la labranza , manipu
Tación y beneficio de productos, etc.
REFACCIONARIOS INMOBILIARIOS : para mejoras refaccionarias de predios
rústicos .
VISITE EL PALACIO
Noticias desde los Frentes DEL ARTE FOTOGRAFICO
DE
LAS EMISORAS DE LOS ESTA
DOS UNIDOS han establecido un ROMULO M.
servicio de noticias que viene di-
rectamente desde Europa. SESSAREGO
Sea usted el primero en conocer UNICO EN SU GENERO
las noticias, comunicándose direc
tamente con el Cuartel General de Recree su espíritu y conozca el
Londres y el Cuartel General de Perú a través de sus artísticas
Nápoles . muestras fotográficas
PARTICIPE EN EL PROXIMO
Escuche, de lunes a viernes ," CONCURSO FOTOGRAFICO
DEL AFICIONADO DE 1944
" LAS EMISORAS DE LOS Conocer y hacer conocer el Perú ,
ESTADOS UNIDOS " . es contribuir a su grandeza .
a las 9.05 p . m . DIAS DE EXHIBICION :
MIERCOLES Y SABADOS
WCRC 11.83 mgs . 25 m . DE 6 A 8 P. M.
AGENCIAS EN :
“EL PORVENIR
LA ORGANIZACION DE SEGUROS DE " NACIONAL” еe
VIDA
Funciones Diarias !
SERVICIO
de
Bar y Restaurant
AVENIDA ARICA 7a . CUADRA
TELEFONO: 13-8-96
TE
NA CI
DE LA
AL GOSON
DOAL
N ES
D
" URAMAS
DE LAS FABRICAS
VITARTE VICTORIAINCA
GÉNEROS TELAS NACIONALES
I A GÉNEROS
VI
BLANCOS OR s
TA
CT a DE
FANTASÍA
R
BRAMA NTES
DY AMASCOS VI a M
TE
POPEL
B INAS
Y ATIST AS Du r EST
TELAS
VICHIES
AMPADAS
FRANELAS
DRILES
C
YASINETES
INCA
TEJIDOS
DE
INCA
o TOCUYOS
Y
E
PUNTO l
o
RT
a LONETAS
TA
PERU
LIMAvi
VI
COM
UNI
VIT
V PAÑ
DAS
ORIEAIAS
S, .ICTART
YA.
FABRIC
VITART
FUNDA
AÑO
EL
1871 A
EDA
FABRIC
VICTOR
FUNDA
AÑO
EL
1898 A
IA
DA
FABRIC
DE
TEJIDO
FUNDA SA
PUNTODA
AÑO
EL
1934
INCA
COTTO
MILL
CO N .LTD
FABRIC
INCA
FUNDA
EL
AÑO
1905 A
DA
.
AGENTES
GENERALES
PARA
VENTA
LA
POR
AL
MAYOR
W.
R.
Gr
C ace
& o.
LIMA •PERÚ
.............
INTERNATIONAL PETROLEUM COMPANY LTDA
Productores, Refinadores y Distribuidores de:
Pintura Asfáltica
LUBRICANTES RAPIDOL
Cla , Edit, " TI Onlyored ) " S. A.
PERVANIDAD
ORGANO ANTOLOGICO DEL PENSAMIENTO NACIONAL
U VOL. IV
. JULIO . AGOSTO DE 1944 No. 18
TURVERSITY
SUMARIO ER 10.1946
POR DECIMA VEZ EL PRESIDENTE
PRADO EMPRENDIO VIAJE AL CORA
ZON DE LA REPUBLICA DESDE LAS
CUMBRES DE SACŞAHUAMAN EL PRE
SIDENTE PRADO INVOCA Y ALIENTA LA
UNIDAD NACIONAL • CARRETERA DEL
PACIFICO AL AMAZONAS (de la revista " En
Guardia " ) EL PERU EN LA INDEPENDEN
CIA DE CUBA, por Virgilio Ferrer Gutiérrez.
EL INSTITUTO NACIONAL DE BIOLOGIA
T'I ANDINA, por Carlos Monge • LA ARQUITEC
TURA DE POST -GUERRA , por Héctor Velar
de • ANTE - PROYECTO PARA EL DESARRO
LLO DE LA ESCUELA DE INGENIEROS (de la
revista " El Arquitecto Peruano" ) . LA COCA Y
SUS MISTERIOS , por Emilia Romero • LA INS
TRUCCION PRE -MILITAR CREADORA DE ES
TIMULOS E ITEALES , por Luis Alayza y Paz
Soldán EN EL CAMPO ECONOMICO EL PERU >
ANTIGUO ALECCIONO A LA VIEJA EUROPA , por
José M. Valega • MI VISITA A JOSE SANTOS CHO
CANO , por Emilio Champion JOSE MARIA VALLE
RIESTRA, por Eduardo Walter Stubbs . EL HUAI
>
NO , por Dionicio Rodolfo Vernal • CLORINDA MATTO
DE TURNER , por José Gabriel Cosio • EL PUMA IN
DOMABLE, por Lizandro Luna • CANTO AL CUSCO ,
por Luis Angel Aragón • LOS TITERES DE AMADEO
DE LA TORRE , por Raúl Varela Gonzalez • LO QUE
SE OPINA DEL PERU EN EL EXTRANJERO . EL PERU
Y LA GUERRA , por Armand Jobert • BIBLIOGRAFIA
PUBLICACIONES RECIBIDAS .. NOTAS GRAFICAS DE
ACTUALIDAD .
>
LIMA PERU
1
1
2
1
1
1
1
.
1
1393
PER UANIDAD
frad
1394
+
Desde las cumbres del legendario Sacsahuamán , el
Presidente Prado invoca y alienta la unidad nacional
Con legítimo orgullo y honda emoción de peruanos, celebramos hoy el Día del
Cuzco , gloria inmortal de un pueblo maråvilloso que en milenaria sucesión de ge
neraciones, en las que se encuentran las raíces de nuestra nacionalidad, lograron
dominar, con asombro de la ciencia de nuestros días, las fuerzas de la Naturaleza,
para dejar en los colosales monumentos, que son la admiración de los tiempos, tes
timonio imperecedero de su civilización y poderío.
Poco es todavía lo que se sabe de los inmediatos progenitores del incario y na
da en realidad de los más remotos, de aquellos que surgieron a la vida casi con las
convulsiones geológicas que plasmaron el suelo y nos legaron el vigor, la serenidad
y pujanza que fluyen de estas inmensas cordilleras. Pero no obstante el misterio
que envuelve nuestros orígenes aquí están severos y enhiestos, los monumentos
del Cusco, este formidable bastión de inconmovibles rocas, que atestigua no sólo
la imponente grandeza y magnitud de las obras realizadas, sino la inextinguible vi
talidad de una raza de titanes.
A las maravillas de tan soberbias construcciones hechas con una técnica has
ta hoy ignorada, se suma la admirable organización económica y asistencial que
emplearon aquellos sabios legisladores indios para satisfacer las necesidades de un
pueblo laborioso que, no obstante de vivir en la parte más escabrosa del Continen
te, asumió, por un supremo designio, la dirección del Hemisferio , dejando, para
asombro de la Humanidad, estructuras sociales y ciudades eternas como Macha
Picchu donde el movimiento urbano y la vida rural se hermanaban con asombro
sas disposiciones de ingenieria y de administración comunal.
En ninguna parte del Globo se encuentra como en el Cuzco, escrita en piedra,
la pujanza de dos razas que en su lucha tremenda se fusionaron dejando un estilo
genuinamente americano. Junto al Coricancha se elevaron también majestuosas
iglesias y el indio con el conquistador 'se amalgamaron tan fuertemente que sur
gió como síntesis el hombre auténticamente peruano, prototipo de valor y heroísmo.
La fortaleza, en la que ahora se ha dado cita este gran pueblo para festejar
los fastos de la estirpe autóctona, es el símbolo del tormento de nuestra gestación
y, a la vez, de nuestro afán de sobrevivir con todo lo imperecedero que ella con
tiene a través del devenir de los tiempos.
Tenemos pues, la responsabilidad de un magnífico legado, de una herencia sa
grada que nos toca defender celosamente , porque representa el alfa de nuestra
formación nacional, y lo mismo a los habitantes del Cuzco como a los de Lima, a
los de Tumbes como a los de Tacna y como a los de nuestros vastos dominios del
Oriente Peruano, nos alcanza por igual este irrevocable mandato, ya que consti
tuímos una raza con nuestros propios perfiles en el conjunto universal. Debemos
por eso dedicar integramente nuestros esfuerzos, como lo hicieron los antepasados
para así, como ellos, dejar obra perdurable de la que sólo es capaz un pueblo com
pacto y definido con un sólo espíritu y un solo ideal, con un sólo credo y una sola
acción, como el que estamos forjando en el suelo fecundo y promisor de nuestra
Patria ,
Desde estas cumbres del legendario Sacsahuamán , mudo testigo del martirolo
gio de Cahuide, y que evoca en esta hora solemne los manes de los defensores de la
raza primigenia , pido al viril pueblo cuzqueño, que me acompañe a renovar mis
1 votos de fé, de nacionalismo y mi confianza en un Perú esplendoroso, que vemos
ya erguirse por la unión de nuestros brazos, por el impetu de nuestros espíritus, y
por la sangre peruana que corre por nuestras venas, y sobre bases tan sólidas co
mo las que sostienen a esta señorial fortaleza, digna del poder y la fama de aquel
pueblo que supo levantarla como un desafío a los siglos que no han podido ni po
drán vencerla jamás” .
TID
1396
La Carretera del Pacifico al Amazonas
y
1398
EL PERU EN LA INDEPENDENCIA DE CUBA Y
OTROS TEMAS AMERICANOS
en función
de cable : atando, emocionadamente, al Perú de ayer con la Cuba que fué.
Al Perú de siempre con la Cuba eterna. Y ello porque “ cálamo curren
te” dado el poco tiempo de que dispongo - con fervor americano voy a
rememorar como fueron sembradas las áureas semillas que están produ
ciendo estos opimos frutos que ahora saboreamos exultativamente.
Hondas y fuertes vinculaciones ligan a nuestros países. En los días
de la primera gran lucha por nuestra Independencia – días grávidos de
sacrificios y de sueños la heroica república del Pacífico supo tener para
la hermana que trataba de surgir al concierto de los países libres y so
beranos, afecto y comprensión . Los Prado - sobradamente sabido es — sin
tieron y pensaron en cubano. El General Mariano Ignacio_padre del ac
tual Primer Mandatario - con motivo de una visita que le hiciera un gra
po de cubanos presidido por el Ministro de la República de Cuba en armas,
don Manuel Márquez Sterling, padre, que a algunas ceremonias asistió co
mo Decano del Cuerpo Diplomático, hubo de decir : “Cuba, señores, es la
virgen de la democracia , aherrojada y oprimida por el duro cetro del des
potismo. ¡Los penetrantes gemidos que lanza en la tortura , mil veces han
desgarrado mi pecho ! ¡ Es irresistible el clamor de un pueblo que derra
ma su sangre a torrentes, que a gritos pide socorro para conseguir su li
bertad! La opresión de Cuba es el puñal de la tiranía monárquica , clava
do en el corazón de la América republicana ... El Perú, pueblo de libres, no
puede, sin empañar sus glorias que ahora mismo festeja, ser indiferente a
la causa de un pueblo por conquistar sus derechos. Demos al mundo un
hermoso ejemplo ayudando y auxiliando a nuestros hermanos de Cuba en
sus sacrificios por su patria !”
Bueno es recordar, también, la iniciativa en el seno del Congreso
Nacional - de los diputados Nicanor Rodriguez y Ricardo N. Espinosa , cu
ya parte dispositiva , tras hermoso preámbulo, rezaba asi:
“ El Poder Ejecutivo procederá inmediatamente a promover la reunión
en Lima de un Congreso Americano, que trate de los medios oportunos y
eficaces de resolver la cuestión de la independencia de Cuba . Vótese en
el Presupuesto General de la República la cantidad de un millón de soles
con el objeto de auxiliar a los patriotas cubanos en la guerra de eman
cipación en que se hallan empeñados".
Pero hay más : en 1876 el Ministro de Relaciones Exteriores, Garcia y
1400
PER U ANIDAD
PERU A N ID AD
PERU A NIDAD
tados Unidos ofreció para poner fin a esa guerra sin ejemplo en la segun
da mitad de nuestro siglo ; pero como S. E. lo recuerda en la circular que
contestó , no fué aceptada tal oferta por el Gobierno de S. M. C. y sin ob
tenerse nada en este camino, a pesar de la influencia legítima y podero
sa del Gobierno de los Estados Unidos del Norte, cuantos esfuerzos se han
hecho posteriormente en el mismo sentido han fracasado, concluyendo el
Gobierno español por declarar recientemente que no admitirá la inter
vención de potencias extrañas en la cuestión de Cuba .
En vista de estos recuerdos, y de los hechos que acabo de puntuali
zar, el Gobierno del Perú no puede menos de abrigar fundados temores
de que el medio propuesto por el de los Estados Unidos de Colombia es
colle también ante la inflexibilidad declarada de España y haga perder en
el desengaño el tiempo que podría utilizarse en trabajos verdaderamente
decicivos.
Los esfuerzos de la diplomacia americana, aunque tiendan a procu
rar un éxito completo en la cuestión que se ventila hoy en los campos de
batalla, no traducen en toda su importancia y en su verdadera significa
ción los deseos de la América respecto de Cuba. Con ello debe revelarse
una aptitud resuelta e imponente que dé a su palabra toda la autoridad
que necesita y que presenta a la consideración de la España lo que vale la
alianza de intereses y de sentimientos que nos ponen al lado de la infor
tunada Antilla .
La acción diplomática hasta cierto punto limitada de cada Gobietno
no es bastante, como he tenido el honor de indicarlo, para obtener lo que
no alcanzó el Gabinete de Washington . Es necesario que esa acción se e
jerza por acuerdos celebrados entre los Representantes mismos de todas
las Naciones Hispano - Americanas suficientemente autorizadas para adop
tar todas las resoluciones que en cada faz de la cuestión requiera la reali
zación del objeto que imponen a la América sus tradiciones, sus intereses
y su honra .
Esa acción conjunta, rápida, y por lo tanto eficaz , no puede esperar
se sino de un Congreso de Plenipotenciarios de las Repúblicas Hispano
Americanas expresamente autorizados al efecto. 1
Si la unión de las Repúblicas de este Continente ha sido alguna vez
necesaria , nunca lo ha sido tanto desde la independencią como lo es aho
ra , porque sólo teniendo una voz y una acción podrían cooperar y defi
nitivamente a la emancipación final del suelo americano.
Mi Gobierno persuadido de la conveniencia y oportunidad de esta me
dida, tiene el proyecto de dirigir muy pronto una formal invitación a
todos los Gobiernos Hispano -Americanos que por sus antecedentes están
en el deber de ayudar a Cuba , proponiéndoles la reunión de un Congre
so Americano que se ocupe de discutir los medios más eficaces y los pun
tos que puedan adoptarse para que la Antilla consolide su independencia
y pacifique su teritorio , emancipándolo completamente del poder español.
Por eso cree poder contar con el importante concurso de Colombia
que no debe ver en la modificación que tengo el honor de proponer a V.
E. sino la misma aspiración de su Gobierno, persiguiendo idénticos resul
tados por medios en mi concepto decisivos.
Mi Gobierno estima como un deber de lealtad poner en conocimiento
del de V. E. la idea que ha venido alimentando desde su inauguración , pero
al mismo tiempo, acogiendo como lo merece, la patriótica iniciativa del de
1404
PERUANIDAD
y penaron , lucharon y gozaron por y con Cuba, inombre que unen, con
el fulgor de sus prestigios y la sanidad de su actuación , a nuestras tierras
hermanas ! -
Enrique Piñeyro y Antonio Zambrana, Manuel María Ri
vas y José A. Godoy , Manuel y Rafael Quezada, Melchor Agüero y Manuel
Ramón Silva . Y también cuando la guerra de 1895 — y en los clubs " Leon
cio Prado ” “ Independencia de Cuba" y en la Asociación de Señoras y Se
ñoritas “ Mártires del Virginius” José Payán y Nicolás de Cárdenas, A
-
1408
El YuslikuloNacional de POR
BIOLOGIA ANDINAMONGE
L asumir la responsabilidad de que mi palabra se irradie a todos
los ámbitos de América, por atención del Instituto Cultural
Peruano -Norteamericano— , he hecho un severo examen de con
.
1408
PERU A NID A D
Veamos otro aspecto del problema . Los estudios del Instituto Nacio
nal de Biologia Andina han demostrado la infertilidad de los animales re
cién llegados y su lento proceso de aclimatación, no siempre alcanzable .
Las razas de altura se han creado por un proceso espontáneo de selección
natural . Científicamente se ha acelerado discriminando últimamente los
ovinos fértiles por medio de técnicas biológicas. Con métodos artificiales
se elevó considerablemente el porcentaje de reproducción animal. Las es
tepas andinas , como las rusas, pueden ser pobladas de animales, luego que
estas investigaciones se extiendan más y más . Para su fomento, el Estado,
la Universidad y la Fundación Rockefeller han dado decidido apoyo. El Pe
rú , hoy es un centro de gran importancia científica en lo que respecta a la
fisiología de la reproducción animal y sus posibles aplicaciones industria
les. Económicamente , en una reducida experiencia con 400 ovinos se ha
hecho con dos sementales , lo que los ganaderos hacen con 20. Teórica
mente, 12 millones de ovejas de la Sierra son susceptibles del mismo tra
tamiento . Calcúlese el beneficio cualitativo, cuantitativo y económico. La
Sierra , pues, es una tierra de promisión , si la ciencia y la tecnología con
ducen las actividades agro-pecuarias.
Otro tanto puede decirse de la Agricultura . El eminente hombre de
ciencia y genetista, doctor Harland, que tenemos la fortuna de que se en
cuentre en el Perú , ha conseguido un cruce del tomatillo, oriundo del Pe
rú, que crece abundantemente hasta 2.000 m . , con el tomate comercial ,
obteniendo un híbrido aclimatado a Huancayo, que durante dos años, ha
soportado las heladas. Igualmente , aclimato en el altiplano el coll -raby,
especie de nabo de gran tamaño . Si estas experiencias continuaran es in
dudable que la Sierra seria el granero de América y la producción alimen
ticia y el abastecimiento de los mercados, por lo menos, tan eficaz como en
>
сCAR
A R LOS Μ ο Ν G E M.
WOVU
HA
1411
LA ARQUITECTURA dePost-GUERRA
POR:HECTOR VELARDE
ARA mí, como para muchas personas prudentes, el futuro es una
mezcla de Providencia , voluntad y sueño . En este caso se trata
nada menos que del porvenir de la arquitectura , es decir, de la
expresión más sólida , objetiva y armoniosa del mundo de ma
ñana. Ni la Providencia ni mi voluntad me darán ningún apo
yo sobre el particular . No me queda sino el sueño, soñar en lo que será
esa arquitectura ... Se puede prever el porvenir interpretando sueños, eso
ya se ha hecho desde el casto José hasta Freud, pero no se pueden prever
sueños a solas como pretendería yo hacerlo . En todo caso, tratándose bue
namente de soñar sin responsabilidades de acierto, lo haré con mucho
gusto, llamaremos a esta charla : " divagaciones sobre las próximas etapas
de la arquitectura " .
Primeramente no debe guiarnos los sueños extremos y tan generali
zados ahora sobre el particular ; la pesadilla de una cercana arquitectura
de sub-suelo, de concreto y de acero contra los ataques aéreos, la ciudad
refugio, ni tampoco el encanto alucinante de una arquitectura de perpétua
paz, la ciudad-cielo , esos sueños se justifican ampliamente por el momen
to actual de tragedia y violencia, pero la tragedia y la violencia es lo me
nos a propósito para producir un buen sueño reposado y en armonía con
una realidad estable que es la que se necesita para que haya arquitectura .
Lo que debe guiarnos, para no caer en lo absurdo, es sencillamente el
buen sentido, la observación de los hechos, la experiencia, el hombre en
equilibrio , tan difícil de determinarlo hoy día . La arquitectura no es arte
de arrebatos sino de sosiego . Tratemos de ponernos a tono .
-¿Qué es lo que en arquitectura consideramos actualmente como fac
tores básicos , trascendentales, de universalidad evidente y de potencialidad
contenida por esta guerra para luego, en un mañana de paz, proyectarse
y cristalizarse en formas duraderas y novedosas ?
Son esos factores los que constituirían el único fundamente lógico pa
ra poder pensar en el futuro aspecto de la arquitectura .
Creer que la arquitectura va a desaparecer o a cambiar radicalmente
pudiéndose salir de su cauce evolutivo hasta independizarse de los factores
dominantes que la constituyen y que la han traído a nuestras puertas, mo
mentáneamente cerradas por la guerra , es negar o contradecir la vida mis
ma de la arquitectura . Después de grandes y largas guerras, de toda una
época histórica , la arquitectura sigue como sigue el hombre apoyándose
sobre los cimientos que quedan . Son estos cimientos los que tenemos que
encontrar, que los sabemos profundos y que parecen arraigarse sólidos a
la tierra estremecida por las bombas . Todo hace suponer que esas bases
perdurarán después de la batalla final . ,
--¿Y cuáles son esas bases, esos cimientos, esos factores ?
Eso es lo que vamos a ver .
La nueva realidad arquitectónica aparece al iniciarse este siglo . To
1412
PERU A NIDAD
LIENE DELETEKTONI
w
1415
LA ESCUELA NACIONAL DE INGENIEROS Y SU
FUTURO EDIFICIO
PARTE I
CONSIDERACIONES GENERALES
1416
PERU A NIDAD
3.-CAPACIDAD
El clima y la inclinación del sol en las varias estaciones han recibido cuidar
dosa atención en el desarrollo de todo el plan.
El esfuerzo de los diseñadores ha insistido en obtener la mejor orientación
17
PER U ANIDAD
posible para las varias partes del edificio. Los salones de dibujo, los estudios, la bi
blioteca, el salón de lectura y algunos talleres deberían mirar al sur. Esta fué la
consideración que decidió la orientación del ala de estudios avanzados, de suerte
que algunos de esos salones miren precisamente hacia el sur.
Ciertas clases y laboratorios y todas las viviendas están orientadas mejor ha
cia el este o el oeste. Esta consideración ha llevado a la orientación de elementos
especiales , particularmente de las unidades de los dormitorios.
Un campo regular de fútbol en la región de Lima debe estar siempre sobre
un eje noreste -suroeste y así se ha hecho en este caso .
El sol de mediodía está siempre alto en el Perú. No es quizá adecuado usar
persianas o toldos para las ventanas que miran al sur, aunque sí son de desear los
aleros en algunos casos hacia el este y el oeste .
No hay dificultad en utilizar grandes áreas de vidrio , ya que las pérdidas
de calor no crean problema.
En vista de lo favorable del clima algunos pasajes y corredores están abier
los al exterior, sin cubiertas de vidrio.
8.-UN PLAN LIBRE
(Hemos omitido esta Parte II que trata detalladamente del programa de los
diferentes inmuebles indicando el uso y área de cada pieza y su ubicación en el
piso respectivo ) .
PARTE III
VIAS DE ACCESO
ADMINISTRACION
Se ha situado los laboratorios y clases para trabajos del ler . y 2do, año en el
edificio actualmente en construcción , destinado ya para salones de clase. Las di
mensiones generales, espacios entre columnas y alturas de los pisos han sido man
tenidos en general . Las modificaciones hechas en el edificio se refieren a la reduc
ción del número de aulas de clase para llenar las necesidades de los programas de
19 y 20 años , analizados en el Plan de Estudios correspondiente . ( Ver Apéndice 1 ) .
Otras clases para estudios avanzados están colocadas en el ala dedicada al objeto ,
en contacto íntimo con varios laboratorios especiales. Así el ala de estudios ele
mentales se reduce en altura a dos pisos y en el número de clases a la indicadas.
En caso de ampliarla se debería construír un ala adicional según muestra en el plano ,
1419
PER U AN IDAD
Esta es la unidad medular en el proyecto. Los estudiantes que llegan a ella des
de la entrada principal, se dispersan inmediatamente en las varias porciones del edi
ficio según las materias de estudio. La Oficina de Standards Nacionales está situa
da cerca de la entrada principal.
Ingeniería Mecánica, Eléctrica y Aeronáutica :
Los laboratorios para estas materias están reunidos en un recinto de dos pisos,
análogo a una fábrica, con áreas adyacentes de un piso Una grúa corrediza elevada
sirve para toda el área central. Grúas de cadena sirven las áreas laterales. Esta dis
tribución combinada permite la movilización de cualquier objeto o equipo pesado de
una parte del piso a otra, o a la galería superior cuando pueden ser elevados por la
grúa de cadena al gran salón de conferencias, con fines de demostración.
El área del piso de este extenso recinto es completamente flexible en su uso.
Según se desee se puede asignar partes del mismo aa un laboratorio oa otro. El área
puede extenderse hasta cualquier extensión, aún el doble de la actualmente pro
puesta. Las entregas de material pueden hacerse al extremo del salón. La ilumina
ción principal es por claraboyas y por ventanas laterales elevadas.
A la entrada del laboratorio se ha colocado un almacén de equipo y depósito de
materiales. Cerca de dicha entrada hay tres oficinas de profesores. También están
inmediatas las salas de Dibujo y de Cómputos. El principal taller de la Escuela
para la fabricación y reparación de equipo está en un costado del Laboratorio.
Fácilmente accesible para el área de equipo eléctrico pesado está dispuesto un
grupo de cuatro Laboratorios Eléctricos y Electrónicos, utilizando equipo de peque
nas dimensiones y con depósitos y almacenes adecuados.
INGENIERIA CIVIL Y SANITARIA :
Sobre el resto del edificio, en un tercer piso, se ha situado a los cuatro cur.
sos de Arquitectura. El gran Salón de Dibujo ne de abundante iluminación
sur, así como el de Estudio de Dibujo y Pintura. Completan las dependencias de
esta unidad un salón de clase, una oficina de profesores y un almacén.
QUIMICA :
1420
PERU A NIDAD
5.-MINERIA :
Otra porción principal del Ala para Estudios Superiores está destinada aa los
cursos de Minería , incluyendo las dependencias siguientes :
Laboratorio de Geología y Paleontología ;
Museo de Mineralogía y Petrografía ;
Laboratorio de Metalurgia ;
Sala de Microscopio y Microfotografía con cámara obscura ; ( En todas las
dependencias mencionadas están juntas unas a otras ) .
Laboratorio de Tratamiento de Minerales, de dos pisos de altura , con espa
cio para maquinaria de tamaño corriente , como trituradoras, separadoras hidráu
licas y magnéticas, y con facilidades para la recepción y el almacenamiento de
materias primas . Esta unidad está colocada al extremo final del edificio para evi
tar en lo posible toda molestia que se pudiera causar a los otros laboratorios de
bido al ruido, el polvo u otra causa . El recinto puede aumentarse en tamaño has
ta cualquier dimensión .
Sala de Mapas y Oficinas de Profesores se incluyen en esta sección .
La fabricación de equipo liviano se realizará en los laboratorios separados,
mientras el equipo pesado será hecho en el Taller General de la Escuela.
BIBLIOTECA
UNIDADES DE SERVICIO
AUDITORIUM
CENTRO ESTUDIANTIL
Este edificio está situado cerca del Auditorium en un sitio entre el edificio
principal de la Escuela y el grupo de dormitorios .
Comprende un vestíbulo con oficinas y un adecuado cuarto de trabajo , un
salón general y un salón de juegos .
La ubicación es próxima también a la Cafetería -Restaurant .
DORMITORIOS
Se ha dispuesto un servicio para 275 estridiantes internos. Ellos vivirán en
habitaciones para dos personas, cuya área será de 25 m2 . En cada piso habrá
seis habitaciones de este género con servicios comunes de toilet y baño . Cada dos
grupos de esta clase, dispuestos uno sobre otro, tendrán una entrada común . A
fin de evitar la monotonía no habrá sino dos entradas en cada edificio que así
alojará en total a 48 estudiantes . Seis edificios de esta índole darán servicio a
288 personas .
I CAPILLA
PARTE IV
CONSIDERACIONES DE LA ESTRUCTURA
1 . CONSTRUCCION Y MATERIALES
2. ORNAMENTACION Y DECORACION
De “Arquitecto Peruano"..
1423
POR
Copy
he
1426
LA INSTRUCCION PRE-MILITA R CREADORA DE
PRE -MILITAR
ESTIMULOS E IDEALES
El día que se creó la Instrucción Pre -Militar en el Perú , será una fecha de
gran trascendencia en los anales de la Patria . Toda la juventud que estudia re
cibe, gracias a esa institución , el bautizo militar y el espaldarazo de las armas.
su
El General Dellepiane, nuestro gran historiador y vibrante patriota, en
gran empeño de hacerla más fecunda ha organizado este ciclo de conferencias por
la radio , para que los hombres que profesamos el culto del patriotismo y el anhelo
de la grandeza nacional, nos pongamos en espiritual contacto con la juventud
peruana y le trasmitamos nuestros pensamientos, nuestras esperanzas y nuestras
emociones .
La instrucción Pre-Militar es no sólo una iniciación en las armas, sino la crea
ción de estímulos e ideales. La juventud debe saber que es el ejército , y lo que
significa la disciplina , sentirse fuerte, disfrutar del noble urgullo y de la confian
za que ello produce, y formar parte, aunque sea sólo por unas horas y de vez en
vez, de la milicia , que ha escrito las páginas más grandes de nuestra Historia.
Desde hace más de treinta años tuve la intuición de su eficacia salvadora ,
cuando escribía mis dos Tesis para el grado de Doctor en Ciencias Políticas y Ad
ministrativas, sobre : EL SERVICIO MILITAR COMO FACTOR EDUCATIVO EN
EL PERU ; preconicé entonces, no con timidez de estudiante, sino con ardor de
convencido, el ideal de que todos los jóvenes de la República pasasen por las fi
las, fuente de riquezas espirituales, de reciedumbres y de energías .
Si para las naciones la existencia es un combate, para el Perú lo es más; así
nos lo enseña la Historia. Por eso debemos educarnos para la resistencia y para
la lucha . El sentimiento natural de defensa del hogar y del suelo patrio, que en
todos los pueblos existe, estuvo en ocasiones como atenuado o cataléptico; por eso
no reaccionamos en forma total y sangrienta contra el mayor de los males y la
mayor de las vergüenzas que las colectividades humanas pueden experimentar : el
sojuzgamiento por las armas y la violación de su territorio, la ocupación de sus
ciudades y la bota brutal del invasor.
Precisa vivificar estos naturales sentimientos y reconfortar la fe y la ardentía
de nuestros jóvenes ; ellos tienen en sus manos los destinos del Perú, y pueden ha
cerlo feliz y grande ; pero antes requiere que los preparemos para la empresa.
NACION y PATRIA son dos conceptos que deben compenetrarse hasta fundir
se el uno en el otro . NACION se compone del factor geográfico y de las socie
dades que la habitan , de la organización política, de las instituciones económicas,
de todos los elementos de la vida natural de un pueblo ; pero PATRIA es una ex
presión de orden espiritual , a base de amor y orgullo, tradiciones y esperanzas.
En el relato bíblico de la formación del primer hombre, Dios hizo la forma
Este proceso es el de las naciones ; y
de inerte barro , y luego infundióle el alma .
14 27
PERU ANIDAD
el alma está representada en ellas por el conjunto de ideales que las animan. Cuan
do surge el amor patrio, las naciones se ennoblecen y se superan .
Nuestros estadistas y profesores, los hombres que piensan y los periodistas,
deben laborar de consuno para enriquecer la ideología y las fuerzas espirituales,
la sed de grandeza y el sentimiento de orgullo nacional, en una palabra todo aque
llo que designamos con la voz de PERUANIDAD, en el alma de nuestros jóvenes.
Çuando quise definir este término brillante y fecundo, este nombre lleno, de
promesas y recuerdos que es PERUANIDAD, dije : “Esta palabra , que de pronto
ha irrumpido saliendo del corazón de los hombres de letras, propagándose en todas
las capas sociales de la República y escalando las altas esferas oficiales, tiene so
nido mágico y poder oculto ; parece, si se atiende al estado de postración en que
tanto hemos vivido, el “ Súrgite" divino o el “ Levántate y anda” del milagro evan
gélico ; y, por su origen ignoto y disperso y por su creciente marejada , está pre
ñada de inmanencias, llena de misterio y fuerza, y es realizadora de prodigios, como
todas las concepciones populares.
" Patria es un concepto general a todos los pueblos ; en tanto que PERUANI
DAD es exclusivamente nuestro. Dentro de las diez letras de esta palabra se en
cierra , amor ardiente a nuestro suelo y orgullo de haber nacido en él, viril protes
ta contra los males antiguos, y recientes espectativas de superación , juramentos
llenos de altos fines, pero sin una finalidad limitada y precisa, y, por lo tanto, in
finitos, y empeño de permanecer limpios y sin manchas y fiereza para rechazar
amenazas y agresiones.
" En los tiempos que fueron , se juraba por el honor y la dama. El soldado
jura la bandera. Las asociaciones secretas, sus respectivos votos y promesas. Pero
PERUANIDAD es el juramento colectivo y unánime que pronuncia todo un pue
blo —de pie, grande, sin fórmulas ni alardes , de la religión de su pasado, y de
.
1428
1
Xxx
*
MUNI
DE
LA CIPALIDAD
LIMA
Ocupan
el
solar
históri
que
en
se
levant
el
edifici
del
Mu codo
oara
nicipio
limeño
alza
hoy
el
Palacio
Munici
belleza
arquite
cevoca
,que
,ssu eon pal
ctónica
influen
colonia
de
lestilo
lydías
lejanos
de
ciudad
la
,lsu a
os cia
lina
ycapital
vibrant
horas
de
gesta
la as
liberta
edifici
es
una
demostste ria
oes
ración
labor más
del
Eesfuer
constr
zo
.Gobier
del
doctor
Manue uctivo
lno
intenso
ydentusia
e
dinami
del
Alcald
señor
Luis
tPorras
,Gallo
an
vincul smo
esta
ado d,yPrado
la e
che
OYECTO
ANTE
PARA
LA
SCUELA
DE
NIEROS
PERU,
LIMA
wereteros
LA
NUEVA
ESCUELA
DE
INGENIEROS
En
el
camino
que
va
proyectolaa,
Ancón,
de
acuerdoal
que
detenidamenteha
estudiadose
está
construyendo
Escuela
nueva
Ingenieros,
dea.
ceñida
partes
todas
en
sus
las
condiciones
moder
nísimas
exigen
que
los
edificios
esta
de
naturaleza
La
extensión
que
ccupará
Escuela
magnificencia layy
de
construcción,su
es
posible
juzgarla
anteproyecto
ofrecemosen
el
sido
que
ha
presentado
por
arquitecto
Roberto
Haaker
guramente el,
Fort.
Estase
obra,
será
una
las
muchas
realizacionesde
positivas
que
deje
laa.
juventud
estudiosa
actual
el
régimen
PA
1670
EN
LA
ROMA
DE
AMERIC A
Aspecto
que grandiosa
la
manifestació
motivo
con
última
su
visita
masas
deas
cobreras
y,lde
Ciudad
la
Imperial ampesinas n
,de efectuaran
como
prueba
solidaridad
la
pd con
política
progreso
de
social
,intenso
e
afirmación
ydemocrática
enderestigio
dqueexterior
el
ircarsableme
,evier
del lesarrollardont
Estado
.Jefe
EN LA HOYA DEL MADRE DE DIOS
in4
Un desfile escolar realizado con motivo de la visita del Mandatario en “ Iberia " don
Ide se puede apreciar los alcances de la acción social del Gobierno que ha llevado
hasta esos confines del territorio patrio los fundamentales beneficios de la Instruc
ción gratuita y obligatoria .
EN EL CAMPO ECONOMICO EL PERV -ANTIGVA
ALECCIONO ALAVIEJA EUROPA
por: JOSE MAVALEGA
CATEDRATICO DE LA UNIVERSIDAD MAYOR DE SAN MARCOS
1429
PERU ANI D A D
T
JUS
100
10D
1430
Wivisita á JOS E SAN TOS CH OC
Pcr Emilio Champion
AN O
ENGO de visitar a este maravilloso hombre del siglo de Ben
venuto Cellini. No le queda bien la americana. No le queda
bien el siglo XX . No le queda bien la América ; nada le aco
moda ni satisface a éste gran señor de la palabra florida . Ha
bita regia mansión ; entre árboles de follajes olorosos, surge
atrevidamente la torre de su castillo italiano . Una nube blanca como el
algodón , estática , se ha acomodado al fondo del cielo azul . Sólo se oye el
rumor de las hojas y el ladrido de un perro aristocrático que lánguida
mente llama a su dueño. No se puede pasar el dintel sin tarjeta, piensa
el visitante y se apena de que la suya no ostente ni la más sencilla co
rona nobiliaria . Sale el conserje ; se inclina el conserje, entra y vuelve ,
sin pronuciar ni una sola letra, le adivino que me dice que puedo entrar
en la casa del señor de la palabra florida .
Penetro, cași sin darme cuenta, en un salón más largo que ancho,
más alto que bajo ; más oscuro que claro. Sillas y sillones de dorada ma
dera y celeste raso los cubre, Una mesa napoleónica de frío mármol se
vé hacia una esquina ; sobre ella un jarrón de sevres sin flores ; aqui y
allá algunas alfombras mullidas y sólo dos cuadros de ancha moldura a
dornan las paredes : uno es el conocido encuentro del poeta Florentino
con la Portinari y el otro, en contraposición, un grupo de caballos sin
sillas, que vuelven del baño . No he terminado de hacer mi rápido inven
tario, cuando se levanta una cortir, a de celeste seda y aparece con ma
nifiesta pereza un hombre ancho, de rostro lleno , de mirada aguda y bo
ca ambiciosa .
-¿El poeta ? interrogo .
José Santos Chocano . afirma él .
No sé si mis ojos se han acostumbrado más a la oscuridad o si la fi
gura de éste hombre ha aclarado la penumbra del salón . Veo mejor que
antes , aunque su mirada no me deja mirar mucho tiempo las otras cosas.
Es hombre atrayente . A pesar de que despierta la idea de un orgu
llo disimulado, de una vanidad preconcebida , de una altanería sin lími
tes , sin embargo y con todo lo anterior , atrae . Así debieron ser Napoleon
y Cellini . Sus movimientos no son muy ligeros y parecen estudiados ; fre
cuentemente cubre su labio superior con el inferior lo que presenta des
deñosa su mueca . Mueve sus brazos demasiado . Lo miro y remiro pues no
puedo ni debo mirar a otro lugar .
-¿Cuál de sus obras le parece la mejor o gusta más de ella ?
-De mis obras, mi vida, que aunque me la dieron mis padres , sin
embargo yo la he moldeado, la he escrito y la he dejado escrita en toda
la tierra americana . Por dónde se vaya se ha de encontrar un trozo de
mi vida : norte , centro y sur . Mi cuerpo viajó por todos los sitios y el me
jor poema es aquel que se vive . Ojalá no hubiera escrito nada y más bien
hubiera vivido mucho .
-Su poesía es acción .-afirmo .
1431
PERUANIDAD
1433
POR
JOSE MARIAVALLE RIESTR A Edu ardo
WALTER STUBBS
E DU AR Do W A L T E R S T U BBS
1437
1
ELH
도 UAIN DucnicioRodolfoBERNAL
N el Imperio Incaico , las danzas y canciones fueron por lo gene
ral guerreras, litúrgicas , agrícolas y en su mayoría, corales ; por
No se puede no se puede
No se puede , no se puede
olvidar lo que se quiere,
porque un amor verdadero
tan sólo en la tumba muere .
0
Huayno del Centro del Perú :
No se puede , no se puede
olvidar a quien se quiere
pues el amor verdadero
junto a la tumba muere .
Con estos ejemplos, podemos rastrear el origen del canto popular del
Perú , especialmente del huaino, sobre el que se ha escrito mucho y se es
cribe aún, de esta forma de la coreografia nacional, sosteniendo su autoc
tonismo, tanto del cantar como de la danza ; pero como en otras manifes
taciones de la valoración y ubicación sociológica, no la han sustraido de
la corriente politica del indigenismo; también el huaino ha sufrido esa per
niciosa influencia , pero con las pruebas acumuladas, es difícil creer que
haya quien sostenga todavía , su origen indigena, aun cuando hoy, bajo el
nombre de folklorismo pasan gruesos contrabandos que llevan el lamento,
la prédica y la protesta indigenista .
Pero quien con sereno juicio, analiza, estudia , investiga y confronta,
descubrirá que la danza y el cantar que nos ocupa , es en esencia una ex
presión mestiza y la más alta del sentimiento nacional; es pues una aven
tura muy riesgosa sostener que pervive como una poesia popular autóc
tona ; porque el conquistador español, trasfundió su lenguaje , costumbres
y modos de expresión, al indigena del Perú , que los absorbió casi totalmen
te, de modo que cuando se habla de cultura indígena en este orden, o apa
rentemente indigena, se puede aseverar que son simples traducciones o
traslaciones de los cantares españoles, que circulan en América, o que el
uso de ellas han terminado acondicionándose a las necesidades sentimen
tales del habitante mestizo del Perú y de América ; porque el más leve aná
lisis de las llamadas canciones quechuas demuestra la integración de ele
mentos que la cultura occidental trasvasó en el multiforme proceso de
la conquista ; no es científico, ni peruanista escamotear realidades que la
severa investigación y análisis comprueban , el afán y pretensiones politi
cas; por otro lado necesario es descartar esta tendencia que ha entabledo
confusión en el esclarecimiento de los problemas que conciernen a la pe
ruanidad que se posterga. Si los elementos integrantes del huaino, como
1440
PERUANIDAD
cantar popular, son ; la expresión castellana, el espíritu de sus letras, la
forma, el sentimiento de universidad, el planteamiento de los problemas
del hombre, no sólo del que vive en las regiones andinas, su sentido es de
un modo general universal y particularmente peruano.
Porque expresa el estado de ánimo, que conocemoscomo el peculiar
modo de expresarse del habitante peruano, sin diferencias ni divisiones
artificiosas.
Las canciones llamadas indigenas, en quechua o aymara, lejos de des
mostrar la existencia de un cancionero autóctono, vienen a demostrar la
tesis de su origen español, que han sido acondicionadas al sentimiento del
habitante peruano o con cuyo modelo han generado la nueva canción , las
que han sido adoptadas al fraseo musical, como se ve en los ejemplos que
nuevamente citamos.
El Cancionero popular del Tucumán , de Juan Alfonso Carrizo, trae
en su pág. 228 la siguiente vidala :
Un corazón de madera
iasi no más es !
1
Tengo que mandarme hacer
que no sufra, que no llore,
i Asi no más es !
Ni sepa lo que es querer.
Un huaino muy difundido del Centro del Perú dice :
Un corazón de madera
me voy a mandar hacer,
para que no sienta ni sufra
ni sepa lo que es querer.
Al rio de Chanchamayo ,
me voy a mandar botar,
hasta que el agua me diga
esto es prueba de amor,
Hemos dicho que el huaino, es en esencia el cantar que mejor expre
sa el sentimiento del mestizo; porque extraño sería negar la obra que se
conoce como la " Conquista Espiritual” desde el siglo XVI al XVIII, que
consistió en una lenta impregnación de ambos progenitores, ya que el es
pañol “ hispanizo" la descendencia criolla del indio ; que cuando se habla
de hispanismo no creemos que se pretende calcar lo que España es y tie
ne, sino “ caracterizar” lo que de España sobrevive en nuestras inteligen
cias ; lo mismo se piensa cuando se habla de indigenismo, que no se pre
tende copiar lo que del indio de América, sino “ caracterizar” lo que so
brevive en nuestra sensibilidad por virtud atávica del medio físico sobre
el hombre , como lo sostiene el doctor Rojas en su Historia de la Literatu
ra Argentina, que acompañamos con el cantar que consigna y circula en
Argentina :
La Piedra con ser piedra,
al golpe del eslabón
llora lágrimas de sangre ;
¿ Qué será mi corazón ?
1441
PERUANIDAD
1442
PER U ANID A D
La letra como el espíritu de este huaino, nos hacen recordar a esos
viejos romances castellanos, en los que la ternura y delicadeza están
presentes.
Consignamos algunos huainos integros que se cantan diario y vic
toriosamente .
Déjame una pluma
Palomita blanca
de las cordilleras,
dejame una pluma
para mi consuelo .
Tú te vas y me dejas
ya no nos veremos,
solo con cartitas
nos saludaremos.
Palmas
Palomita blanca
te vas porque quieres
aquí no te falta
ni arroz ni mostaza .
Si tu pena no te deja
y sangra mucho tu herida ,
reprime tu amarga queja ;
¡ no llores, canta y olvida !
1443
PER U'A NIDAD
En este huaino la preceptiva y el concepto de lo que se quiere expre
sar están muy elaborados ; su autor debe haber conocido los elementos
de la preceptiva literaria en su aspecto formal.
LOS CERRAZONES ( huayno Cerreño)
Ya vienen los cerrazones
tapando ríos y montes,
así estará tapando
la choza de mi cholita .
Yo to quise palomita
con todito el corazón ;
tú me dices “ Yo no quiero
el amor de un pobre obrero " .
1444
PERU A NIDAD
DIONICIO RODOLFO B E R N AL
1445
ClorindaMaltodeTURNER MOBIL bid POR JOSE
GABRIELCOSIO
hacían obra de piedad las polillas que generosamente consumían en las vie
jas bibliotecas las páginas que doña Clorinda dejó escritas para gloria y
prez de su Patria. Con una vocación para la novela, que debió ser la que
primara en su carrera de escritora, dejó libros como Aves sin Nido, que es
fiel y artística representación de los padecimientos del indio, ante la in-,
justicia y la maldad de mandones inverecundos y de explotadores sin es
crúpulo, e Indole, que es algo así como su complemento, amén del paisaje
natural y moral que cobran colorido, fuerza y verdad imponentes y seduc
toras, porque la insigne cusqueña hiende con la pupila artística el blo
que de realidad y lo transformara en belleza plástica bañada de emoción.
Ensayo también el teatro en Imac Súmacc y otras piezas menores, pero, hay
que confesarlo, en este aspecto de su obra queda muy lejos de sus novelas
y sus prosas descriptivas o biográficas. ¡ Cómo ama al Cusco , su tierra na
tiva, cómo la evoca y como plañe y llora sus desgracias, sus descuidos y su
tardio despertar! Hay que leer sus recuerdos del " baratillo " de los sábados,
de las cabalgatas numerosas, de damas , caballeros y jóvenes, que hacien
do resonar y chispear las piedras luídas y bastas del pavimento cusqueño,
al paso , penetraban por la calle del Marqués y entraban en el patio de la
casa de la familia Matto, en la esquina de la Plaza de San Francisco, en
cuyos ámbitos el silencio y la tristeza pregonaban que la muerte de los se
res queridos había puesto su sombrío crespón de duelo. ¡ Y cómo añora las
vegas y los prados de Oqueromarca , los aromáticos retamales de Lamai,
Urubamba , Calcà y Ollantaitambo y los indios que suelen tejer las almas
sencillas de la raza humillada y proscrita. Leamos unas pocas lineas de
MALCCOI, como quien dice el armarse caballeros entre los españoles y el
" Huarachico " entre los Incas. Es el ingreso en la edad viril. Los mozos de
dieciocho años, bravos y gallardos donceles, deben correr hacia una meta .
Pablucha y Pituca son los personajes de la Leyenda. Jóvenes enamorados
que se declaran, antes de la lid en que debe participar aquél , su recíproco
cariño, con esta dulzura y esta leve vaguedad del amor que nace :
" Urpillai, dice Pablucha, mi padre, mi hermano mayor, el compadre
Huancachoqque, todos tienen su mujercita , ¿ Quieres tú ser mi palomita
compañera ? Yo correré el malcco este año, ¡ ay !, lo correré por ti y si tengo
tu palabra no habrá venado que me dispute la carrera ” . “ Córrela Pedrucha,
contesta Pituca - por que yo seré buena mujercita para tí , pues dormida
sueño contigo, tu nombre soplan a mi oído los machulas de otra vida, y des
pierta, cuando te ausentas, me duele el corazón ......
>
1447
EL PUMA
INDOMABLE
Capítulo de la obra histórica de
LIZANDRO LUNA .
1448
PERU A NIDAD
Vilca Apaza fulgió a la vida seguramente en una de las peñolerias que coro
nan su cerro cativo. Era hombre- puma. Su nombre es de por sí una profesión de
fé . Lo dice su simbolismo guerrero . Parece que pertenecía a una estirpe noble
de indios rebeldes, de abolengo inkaico, que nunca se inclinaron ante los tirani
cos amos españoles. Mantuvieron tenazmente su verticalidad . Vivieron en cons
tante son de protesta . Naturalmente fueron los mejores puntales y los más por
fiados agitadores de la sublevación de 1780 .
El nombre Vilca Apaza es sinónimo de caudillo y rebelde . Veamos su etimo
logía . Vilca Apaza es el nombre españolizado de Wilaca o Wilca Apuwasa . Wil.
ca está formado de las raíces aymaras wila y laca . Wila es sangre y laca boca .
Significaría , pues, boca sangrienta o fauces con sangre. Algo de fiera. De animal
de presa . Apaza está formado por los vocablos apu y wasa . Apu es jefe, cabeza
de ayllu o caudillo ; wusa es detrás o espakda . Apaza significaría, pues, el que
tiene presencia o estatura de caudillo . Señala este nombre seguramente una po
sición social o una prestancia guerrera .
Subrayamos este 'hecho: el más destacado caudillo alto- peruano de la revolu
ción fué Julián Apaza, más conocido por su nombre de batalla Túpac Catari.. Su
actuación , sus hechos de armas, como el memorable sitio de La Paz el 13 de Mar
zo de 1781 , tad vez opacan a las acciones guerreras de nuestro biografiado . Julián
Apaza actuó en Alto Perú paralelamente a Vilca Apaza en Azángaro . Corrió la
misma suerte . Sufrió la misma clase de ejecución : el tormento del potro . Su bio
grafía es breve pero fulgurante . En su mocedad frzé peón en un ingenio de mi
nas; pero más antes había pasado hasta por sacristán . Este caudillo fué el genio
de la violencia . Apasionado, vehemente, tenaz, fué el más feroz de los caudillos
altoperuanos. Su rebeldía y su audacia eran extraordinarias. Quedaron demos
tradas en el sitio de Sorata en que para tomar la plaza provocó una terrible inun.
dación donde pereieron muchos de los sitiados. Su egolatría era paralela a su au
dacia . En sus campañas llevaba consigo un serrallo de mujeres y se hacía rendir
homenajes casi divinos . Fiel a su nombre de batalla, pues Catari significa reptil
venenoso, su ferocidad de tigre quedó gráficamente demostrada en sus hazañas
sangrientas que confirmaron su fama de guerrero terrible. La campaña del Alto
Perú, acaso la más sangrienta y espectacular, está llena de episodios donde la fi
gura de este caudillo rebelde se destaca por sus hazañas que se caracterizaron por
una violencia llevada al extremo . Lo secundaron sus hermano's Dámaso y Tomás
Catari que siguieron el ejemplo del famoso caudillo . Los Apaza fueron, pues, re
beldes auténticos, guerreros de raza . Hombres de piedra que pusieron los prime
ros cimientos de la Libertad en América . Héroes, en suma .
De los breñales de Moroorcco bajó este Puma indomable allá por los años
1750 cuando ya la roja semilla de la rebelión aventada por Túpac Amaru estaba
germinando. Vilca Apaza traía por todo blasón nobiliario su coraje indomable,
su tenacidad y arrojo salvajes. Por lema la liberación de su raza ; por misión el
exterminio del explotador español o mestizo . Era en suma el pionero de un anhe
lo ancestral: la reivindicación de la tierra a sus legítimos dueños . Venía, pues, a
cumplir un mandato telúrico ,
Paralelo a Túpac Amaru en la gloria y en la obra, émulo de Túpac Catari en
la tenacidad y el valor . Vilca Apaza fué el brazo ciclópeo de aquel Indio Sublime
que fué José Gabriel Condorcanqui, iverdadero precursor de la Emancipación Ame
ricana, que tuvo el sueño grandioso de libertar al Perú . Figura señera y desco
nocida de la gesta épica de 1780. Vilca Apaza más que un representativo de su
raza es un instrumento de castigo que surge de pronto en el escenario de la lu
cha como lanzado por un fenómeno telúrico . Encarna un momento histórico . Sim
boliza la protesta de un pueblo esclavizado . Es el látigo implacable y vengador
1449
1
PERU A NIDAD
que cae sobre las espaldas de los tiránicos amos hasta humillarlos . Es el produc
to , racial desconcertante . Personificación de las virtudes legendarias del kolla, es
la voluntad explosiva del indio cansado de sufrir . Es la rebeldía hecha hombre .
Su vida es una ráfaga . Un huracán demoledor . Pasa como un ciclón por pobla
dos, minas y haciendas dejando un tendal de chapetones y traidores a la causa
libertaria . Su paso vandálico es fecundo en resultados . Siembra vientos . Cosecha
tempestades . Recoje botines fantásticos . Dirije y organiza sus huestes como un
hábil estratega . Las masas lo miran con respeto casi religioso . En su espiritu
roqueño están reproducidos todos los accidentes topográficos de su suelo . Aspe
ras cumbres y abismos . Pampas intérminas . Punas hoscas y yermas . Nieves per
petuas . Todo esto plasma su personalidad vigorosa . Por eso su estatura histórica
se yergue con estupendos perfiles Emulando los altos picos del Ande . Lo nimba.
la aureola del héroe y del mártir . Del guerrero y del conductor de pueblos . Vil
ca Apaza fué en suma el " aswankari ” ( más hombre ), de su pueblo . Podría tal vez
dar la clave de la etimologia de Azangaro que algunos creen viene de aquellos vo
cablos : " aswan ” y “ kari” que quieren decir el pueblo del más hombre . El pueblo
viril .
En la hecatombe de 1783 la figura de este Indio inmenso se levanta aureola.
da por su heroismo y su martirio . Surge bruñida por el brillo épico de sus haza
ñas guerreras que llegan hasta lo inverosímil. En sus correrías de gato montés
Vilca Apaza llega hasta los lindes de la leyenda . Su coraje indomable, su tenaci
dad de montaña, la tremenda lección viril que dá al odiado explotador español y
a los caciques traidores a su raza, lo acercan a la novela . Es casi un personaje de
leyenda . No en vano , según ella, Azángaro se asienta sobre galerías subterráneas
donde duerme un tesoro fabuloso que forjó la tenacidad de este guerrero indio
que durante tres años mantiene su fiera beligerancia y erige su pueblo en la ca
pital de aquel extinto Tahuantinsuyo que el gran Túpac Amaru tuvo el sueño de
restaurar.
1450
PER U'A NIDAD
nin Tempoh
1451
LosTITERESde Amad eo de laTorre
por harilVaucla GONZALES
La Pedagogia moderna ha introducido en el medio cultural de todos los países
contemporáneos, no sólo en su edad histórica, sino sobre todo en su grado de ci
vilización, el sistema de educar entreteniendo : de dar al niño aa la vez que cono
cimientos, una manera de distraerse sanamente.
El cine, el teatro y otros medios han sido adaptados al sistema pedagógico
actual, y en forma especial colaboran en él, los títeres ... esos muñecos general
mente cómicos que jamás tuvieron mayor importancia que la de ser graciosos y
entretenidos.
El Perú, situándose a la altura que le corresponde en lo que a la instrucción
pública concierne, pone ahora en actualidad ese sistema. El Ministerio de Educa
ción Pública ha estudiado detenidamente los alcances de esa forma educativa, y la
respuesta de esos estudios ha sido la decisión de introducir en el país el eficiente
medio cultural que en otras naciones igualmente adelantadas ha dado fructífefos
resultados.
En nuestra tierra, tenemos un verdadero maestro en lo que a escultura y cons
trucción de muñecos corresponde. Se trata de Amadeo de la Torre, quien mucho
antes de haberse producido esta reacción favorable a la instrucción por medio del
espectáculo, hizo notables adelantos y perfeccionó su trabajo, en forma tal que en
la actualidad, no hay en el Perú quien pueda competir con él, en eficiencia, y aún
dificultamos que en América existan muchos de su talento artístico.
Amadeo de la Torre tiene en su haber, numerosos y magníficos trabajos. Es
el autor de muñecos basados en las figuras de políticos e intelectuales de brillan
te historial. Asimismo, ha realizado en Lima exposiciones que comprueban su ca
lidad, y en diversas oportunidades ha sido solicitado por la Municipalidad de Lima
para exhibir espectáculos titiritescos, que lo han consagrado como maestro en este
difícil arte .
Ahora que se trata de educar en el Perú a las nuevas generaciones, basándo
se en este moderno sistema, opinamos que no hay otro mejor que Amadeo de
la Torre para realizar esta obra, por sus innumerables aciertos artísticos que pue
den ser aplicados fácilmente a la Pedagogía.
R A UL V A R E L A GON Z A LES
1452
$ VALER )
El Canto al Cuzco
( Segundo Premio en el Gran Concurso
Departamental de " Canto al Cusco " Sigan ondeando los ojos.
convocado por el Sindicato de al pendón de la alegría .
Periodistas ) .
Pututus :
I decid al viento
que forjaremos destinos desde
Cholos : ( un recodo del Cusco !
Alcemos los pechos !
Vestida de bronce y trino III
surja la canción al Cusco .
Mujeres :
Que se cuelguen golondrinas Abrid los pechos !
( sobre los ojos del cielo . Teñid de rojo las flores.
Que se lancen en bandadas Alzad el verde en las manos !
( las palomas de la risa .
Desabrochad los corpiños !
Cholos : Dejad libres las palomas !
alcemos las manos : Tengan por papel las alas
( y escriban rojas canciones .
Que se fuguen los jilgueros
de los bronces centenarios ! Caminos, abran los ojos .
Es el mañana que pasa .
Que el Sol reviente en colores Ya no hay polvo de miseria.
( en la faz de los tejados. Desfile la voz erguida.
No pongan color de piedra
Mis cholos, abrid los ojos! ( para vestir la alborada !
1453
V ( para escoltarte en la marcha.
Los siglos están dormidos
Cusco ! sobre tus piedras cansadas.
¡ Levanta los ojos! No los despiertes, mi Cusco.
En tu suelo está el destino. ¡ Danos arcilla de tiempo
El corazón del futuro ( para moldear tu futuro !
está latiendo en tus manos !
Cholos :
Está tu sombra flotando ¡ Alcemos los pechos!
sobre el pendón de la América. Teñida de bronce y trino
Tus hijos bruñen aceros surja la canción al Cusco !
ELB23
1454
PERU ANIDAD
1456
. El Perú yУ la Guerra
( Por ARMAND JOBET )
-El Perú , nos dice, fué, como es sabido, el primer país de América Latina que ,
rompió las relaciones diplomáticas con el Eje conforme a la decisión común tomada
por la conferencia de los ministros de Negocios Extranjeros americanos que se cer
lebró en Río de Janeiro en enero de 1941 .
Pero lo que es menos sabido, es que desde el principio del conflicto mi país no
vacilo en adoptar, al lado de los Estados Unidos, una actitud inequívoca con res
pecto a las potencias totalitarias. Tan es así que mucho antes de la ruptura de las
relaciones diplomáticas, habían sido tomadas ya severas medidas para reprimir las
actividades de los espías, saboteadores y propagandistas al servicio del Eje . El uso
de la valija diplomática fué retirado a la legación alemana . La compañía aérea ale
mana tuvo que cerrar sus oficinas. La propaganda nazi fué prohibida en nuestro te
rritorio y de un modo especial la difusión de noticias y comentarios de la Agencia
Transocean . Por último, se puso término a la naturalización de los súbditos del Eje .
Al tomar estas enérgicas medidas el Gobierno peruano no hizo por otra parte
más que sujetarse a las exigencias del sentimiento nacional cuya hostilidad contra
las potencias totalitarias y cuyas simpatías hacia los Aliados son indiscutibles .
RELACIONES CON LOS ESTADOS UNIDOS
-Las relaciones del Perú con los Estados Unidos han sido siempre excelentes.
Hoy son particularmente estrechas, gracias a la política de buena vecindad instau
rada por el Presidente Roosevelt, a la que mi país ha dado su total adhesión, cuyo va .
lor práctico, como factor de cohesión del vasto continente americano, no ha cesado
de manifestarse con esplendor a lo largo de esta guerra en bien de la causa de la
libertad .
RELACIONES CON LOS DEMAS PAISES SUDAMERICANOS
-El Perú no ha cesado de dar a los Estados Unidos todas las facilidades nece
sarias para asegurar la defensa del continente americano. Desde el punto de vista
económico, la producción de materias primas necesarias a las industrias de guerra
ha sido intensificada conforme a las necesidades de los aliados. Entre los productos
esenciales que el Perú envía en cantidades mayores cada día con destino a los Es
1457
PERU A NIDAD
1458
NOTAS BIBLIOGRAFICAS
EL PRIMER NUMERO de la Revista SERVICIO SOCIAL
1459
PERU A NIDAD
un castellano limpio , sonoro , bien manejado, en que la frase se destaca nítida y
el pensamiento se impone con claridad . La brillante figura de Vilca Apaza, el
glorioso capitán de las huestes de José Gabriel Condorcanqui, que resistieron en
Azángaro el ímpetu arrollador de las tropas españolas, aparece en las páginas de
este libro ruda y fuerte como las peñolerías andinas y con la violenta acometivi
dad de los pumas , Vilca Apaza , junto con Diego Cristoval y Andrés Túpac Ama
ru en Azángaro y Túpac Catari en el Alto Perú , constituyeron el último esfuerzo
triunfador en una revolución que tenía la fuerza incontrastable de su justicia ;
pero desgraciadamente las multitudes desorganizadas no pueden oponerse a los
ejércitos. Y esta revolución que se inició con el apoyo resuelto de los criollos,
que era el primer paso de un pueblo a su liberación, se desprestigió a los pocos
meses de iniciada por los actos de crueldad inútil que se cometieron . Fué un in
cendio gigantesco que se devoró a sí mismo como todos los incendios . El espí
ritu altísimo de José Gabriel Condorcanqui no significó un freno para la feroci
dad de sus huestes que se precipitaron como un torrente, rompiendo todas las va
Plas, volcándose en cataratas de sangre y alzando montañas de cadáveres. El in:
cendio, el robo y la matanza ; el espanto sembrado en el espíritu de los mismos
criollos que alentaron la revolución, trajo consigo su desprestigio y su derrota .
Las masas desorganizadas, hambrientas de pillaje y hartas de crímenes, no pudie
ron hacer frente efectivo a las disciplinadas tropas del Mariscal del Valle . No im
portó la sangre heróica de los que cayeron con la bravura digna de la nobleza de
la causa que defendían . Nada significó el heroísmo de los menos ante la imperi
cia y escaso valor del mayor número . La ferocidad española , después de la de
rrota indígena, no tiene disculpa ante la Historia ; pero ella dió origen para que
hombres como Túpac Amaru y Vilca Apaza , dieran un noble ejemplo de estoicis
mo ante la muerte .
Lizandro Luna , como azangarino, como hombre del Ande, que tiene en sus
venas vieja sangre de caciques, no ha podido menos de alzar con la fuerza for
midable de su pluma un monumento a la memoria del “ Puma Indomable ” , ese
enorme Vilca Apaza que ha sido el más alto y más glorioso representativo de su
pueblo .
El libro de Lizandro Luna , es una de nuestras buenas obras históricas y, ló
gicamente, si hubiera sido presentada para el Premio de Historia , tiene méritos
para que ese premio no hubiera quedado desierto .
1460
PERU A NIDAD
Se puede ver la filiación sensitiva de . Maria Rosa Macedo por el material de
sus lecturas y por su vocación al arte, aparejada en la Escuela de Bellas Artes de
Lima, cuando ingresa en 1930. Dos años después el matíz estético de los colores,
roba la prestancia del paisaje, de los seres típicos, del quehacer, y los imprime con
palabras tajantes en las planas de sus cuentos emocionantes, que publican " El Co
mercio” y otros diarios en sus secciones literarias. A efecto de completar con es
mero su temario de sagaz captadora del paisaje y escrutar nuevos paralelos, viaja
a la República vecina del sur, Bolivia y Argentina, enriqueciendo su producción
novelistica, por el momento inédita, y más luego conocida por el sector intelectual
nuestro y del exterior . Así es como el público escucha su palabra en “ Insula " y
así es cómo ve aparecer Ranchos de caña ( 1941 y Rastrojo ( 1944 ) , esta última
novela que aquí nos ocupa .
María Rosa Macedo ha merecido honrosas distinciones con esta novela . Por
que, en primer lugar , hay vigor en su pluma , se aleja de una verbosidad suicida,
común en otras escritoras, y porque, en último término, por las páginas de aque
llos desenlaces de Rastrojo desfila una serie de realidades íntimas de nuestro cam
pesinado: desde los desarreglos sociales hasta esas brujerías de los matrimonios
forzados por los mazazos de una “ toma ” . Las acciones, por otra parte, no se dis
locan en el tiempo y lugar . Siguen su curso severo . Utilizando con mesura cua
dros sociológicos . Maria Rosa Macedo nos ofrece las ,compensaciones que contri
buyen a distinguir los problemas de las pasiones que se mueven en una hacienda
de la costa .
No deseamos ingresar a una disertación fenomenológica o retórica del acto
novelístico . Quizás estas palabras sean declaradas por algunos como parciales,
pródigas o aventuradas . Sin crear dificultades para la fina vocación de María
Rosa Macedo, debemos reparar con seriedad en sus palabras de introducción a
Rastrojo . Ellas nos argumentan una verdad sentida, pero salvable ; una realidad
au'sente, pero sustituible con la promesa que están jurando los jóvenes novelistas
de hoy para un futuro cercano , no indiferente a los problemas de orden universal
que el fin de la presente guerra traerá .
Todas estas afirmaciones se encuentran fundamentadas en el anverso y re
vrso de la novela Rastrojo . Desde el anuncio de libertad que hace el capataz a sus
esclavos de color, hasta el recuerdo de Clarita que se torna preciso y el muchacho
Pedro que con ella trabajará al Sol, porque el sino los arrastra a la tierra, a fin
de ser luego, al morir, como el rastrojo que se arroja al suelo para dejar paso a
la nueva siembra . Entre todo este coexistir ha sido protagonista Martina -una
mujer excelsa del pueblo , una campesina admirable, pero al mismo tiempo diabó
lica, incisiva , maquiavélica, que, como dice la distinguida autora , aprendió a CU
rar con aplicaciones de yerbas y conjuros.
Vale la pena anotar el programa de Maria Rosa Macedo . El contenido de su
novela, a no dudarlo, lo inspira . “ Se ignora . —afirma en unos párrafos que juz
gamos importantes y se quiere ignorar a los hombres que, día tras día, se cur
van sobre la lampa, recogen las cosechas y siembran en la tierra fecunda" . Ella
así lo comprende y piensa que la novela de la costa está por escribirse, no derivan
do en el hecho de que sin quererlo ejecuta el intento .
A. 0.
1461
Publicaciones Recibidas
LA SECCION CANJES DE “ PERUANIDAD " HA RECIBIDO Y AGRADECEMOS
EL ENVIO :
1462
PER U A N I D A D
1463
PERU ANIDAD
Lima, 7 de julio de 1944.– No. 11 . Boletín del Servicio Nacional de
El Mercurio.- Organo del Comer Protección Materno Infantil.- Año
cio, la Agricultura y la Industria Pe III. – Números 11 y 12.- Julio -Di -
ruana Ideal.- Año II.- Nos . 19 y 20. ciembre de 1943.- Lima, Perú .
Hípica en Broma. - Suplemento Armas y Letras.- Boletín Men
Hípico de la Revista América . - Año sual de la Universidad de Nueva León .
2.- No. 1 . -
Año 1.- No. 4.- Abril, 31 de
Boletín de la Compañía Adminis 1944 .
tradora del Guano.- Vol. XX.- No. Historia.- Revista de Cultura .
7.- Julio, 1944 . Vol . Segundo.– Enero-Junio de 1944 .
Boletín Mensual de la Cámara de -
No. 6 .
Comercio de Lima.- Año XVI.- Voi . Director, Jorge Basadre.— Direc
XV.- Mayo de 1944.— No. 179 . ción Postal : Carabaya 1126.- Ofici
Revista las Letras.- Organo de la na 108.– Lima, Perú .
Federación de las Academias de Letras Stephen Vincent Benet ( 1898
del Brasil. - Número 50.- Río de Ja 1943 ) .- Suplemento .
.
.
5
9
1464
¿ Que hacer??
a
E o
7и
NO OLVIDE RECTIFICAR
LA PRESION DE AIRE
9
POSIBLE
AmIAa
er E
Com obtesETmRaAyJo !
Solicitenos este areta GOOD YEAR
X
OM
KIL
t a s
de sus las Como obtener mayor INDUSTRIA PERUANA
LK AS
COO F
KILOMETRAJE
ME
FLUATNUARCOIC
RI
AN
C
S
AS ANZAN
SOLIDARIDAD EX
UOVASVINDE
Export Company USS
PO
COM
PAS
RT
30 CHURCH ST ., NUEVA YORK , E. U. A.
.
SERVIMOS AL MUNDO
Distribuidora en el Perú
COMPAÑIA DE ACERO - UNITED -- STATES STEEL
EXPORT COMPANY ( Perú ) S. A.
LIMA
SALITRE
EL MEJOR ABONO
Salitre Sódico
Salitre Potásico
EXISTENCIAS EN TODA LA REPUBLICA
Consultas Gratuitas en :
OFICINA TECNICA ' DEL SALITRE
Aldabas 235 - 2° Piso . - Lima
Ventas al Menudeo
EMILIO HARTH
Zárate 409. – Lima
-
LIMA KENNEL
S. A. LTDA.
Funciones Diarias
SERVICIO
de
Bar y Restaurant
TELEFONO: 13-8-96
FERROCARRIL CENTRAL Compañía Industrial
DEL PERU " TEXTIL " S. A.
SECCIONES ANCON Y
CHOSICA NOVEDADES EN SE
SERVICIO DIARIO PARA PA
SAJEROS TRENES Y
DAS LLANAS Y
AUTOVAGONES ESTAMPADAS
El itinerario que corresponde a
estas secciones, está detallado en FABRICA DE TEJIDOS
volantes impresos y que están a
disposición del público en nues DE SEDA NACIO
tras boleterías de estaciones o en NALES
Oficina de Informes , Desampa
rados
ITINERARIO FIJO - SE . PASAJE OLAYA 145 49 - TE
GURIDAD - COMODI LEFONO 34109-
APARTADOS
DAD 761 Y 888
( No. 107 )
L I M A
La Empresa.
SERVICIO Y SEGURIDAD 3
COMPAÑIA DE SEGUROS
" LA FENIX PERUANA "
INCENDIO
RIESGOS MARITIMOS
FIANZAS
ROTURAS DE CRISTALES
OFICINA :
BEJARANO 248 LIMA
-
MALTA BACKUS
La mejor Cerveza
negra
CERVECERIA BACKUS & JOHNSTOn L70 - LIMA.
INCENDIO
RIESGOS MARITIMOS
TRANSPORTE
TERRESTRE
Compradores y
ACCIDENTES Exportadores
PERSONALES
ACCIDENTE DEL de Minerales
TRABAJO
ACCIDENTES DE y Metales
AUTOMOVILES
En la Compañía de
" SUD AMERICA” Seguros
La más grande organización de
Seguros de Vida en el Continente
ESTABLECIDA EN EL PERU
"ATLAS”
ENCONTRARA USTED LAS
EN 1899 MAXIMAS GARANTIAS
BANCO HI
CENTRAL EMPRESAS ELECTRICAS
POTECARIO DEL PERU ASOCIADAS
Capital Suscrito S. 12'000,000.00 ( Lima Light & Power Co. )
Capital Pagado 8'680,000.00 AVISO IMPORTANTE
Reservas y Provisiones 5'260,579.80
Se comunica a los propietarios y cons
Efectúa préstamos sobre propiedades tructores de inmuebles que debido a la es
rústicas y urbanas, en toda la Repú' casez de materiales, se confrontan serias
blica, al tipo de 5 % de interés y dificultades para la ejecución de las CO
1 % de comisión anual, a los plazos NEXIONES ELECTRICAS, debiéndose por
de 10, 20 y 30 años, quedando total. lo tanto, gestionar los respectivos presu
mente cancelado el préstamo a la ex puestos con mucha anticipación.
piración del plazo pactado, median : Las Empresas ponen de su parte, en
te el siguiente servicio trimestral estos casos, todo lo que es posible para evi
por cada Sl . 1.000.00 prestados . tar demoras y perjuicios, pero solicitan de
A 10 años de plażo Sl..34.11 los interesados la mayor previsión al for
A 20 años de plazo 22.20 inular sus pedidos .
A 30 años de plazo 18.55 LA GERENCIA.
W. R. GRACE & Co.
IMPORTACION EXPORTACION
INDUSTRIAS TRANSPORTES
OFICINA PRINCIPAL :
EDIFICIO GRACE
Jirón Lampa 590 Teléfono 34-4-39
LIMA
NICOLINI HERMANOS, S. A.
Av. Rep. Argentina No. Teléfono No. 30180
261 – Lima.
HARINA " SOL " FIDEOS " NICOLINI”
Afrecho Fideos de sémola
Afrechillo Sémola de Maíz
Moyuelo Maíz entero
Granza Maíz molido
Avena Forrajera Harina de Maíz
Germen de Trigo Avena Machacada
Trigo entero Jora Negra
Semola de Trigo Jora Blanca
IMPORTADORES
LIMA
EXPORTADORES
CALLAO
Paita -
Piura Sulla PIURA
na Chiclayo Pa AREQUIPA
casmayo Trujillo
Huacho Huancayo IMPORTADORES
Oroya. EXPORTADORES
W. JUSTUS
& C I A.
LIMA
IMPORTADORES
EXPORTADORES
CIA. PERUANA DE VAPORES Y DIQUE DEL CALLAO
TRANSPORTE GENERAL DE PASAJEROS Y CARGA
Cuenta con unidades para los servicios:
DE CABOTAJE AL EXTRANJERO
FLUVIAL DEL ORIENTE PERUANO
AGENCIAS EN :
MARANGANI
CASIMIRES
FRAZADAS
PAÑOLONES
MANTAS DE VIAJE
FISKE'S
LO MAS EFICIENTE EN LUBRICACION . - NO HACE CARBON .
NO DEJA RESIDUO . EN ENVASES MENORES EN TODOS LOS
GRIFOS ACREDITADOS Y EN ENVASES MAYORES DONDE SU
RE PRESENTANTE
PEDRO MARTINTO S. A.
LAMPA N ° 560 - LIMA
SUCURSALES :
BANCO INTERNACIONAL
DEL PERU
ESTABLECIDO EN 1897
EL PORVENIR
LA MAYOR ORGANIZACION
NACIONAL DE SEGUROS DE
Capital y Reservas : VIDA
S. 10'270,015.43
EFECTUA TODA CLASE DE
OPERACIONES
Capital y Reservas al 31
OFICINA PRINCIPAL
de Diciembre de 1943
Lima , Calle Jesús S. 9'643,715.46
Nazareno
OFICINAS EN : Domicilio Social :
AREQUIPA — CALLAO CUZ
CO CHEPEN CHICLAYO
ICA PACASMAYO
RA y SULLANA.
PIU. Lampå 573 Lima
AGENTES Y CORRESPONSA Casilla 220 - Tel . 35860
LES EN TODA LA REPUBLICA ,
CERAMICA
ARTISTIC
ke
NEISSER
LIMA MIRAFLORES CALLAO AREQUIPA
D e s d ec hace años ..
C
다.
Da
Elmejo raceite
lubrican te es :
PUB.CAUSA
RAPIDOL
DORADO
- TL
DIRECCION DE PRENSA Y PROPA
Oce LIMA
Gool Š
22
LEONE
E B
ch
iAhino más !
0 140
80 90 100 120 13
10 20 30 40 50 6600% 70
KILO
METR
AJE
s
GOODYEAR
to
e an
ss folicitenos este libreto
Como obtener mayor
KILOMETRAJE
MINISTERIO DE GOBIERNO
LIMA
PERU
!
等
CUBA RINDEHOMENAJEAL
PERUHHONRANDO MEMORIA
1 6. de sus PROCERES
El Embajador en Misión Especial, en nombre de 'esa nación hermana rindió
1 homenaje al General Magnacio Ignacio Prado y al Coronel Leoncio Prado .
En un ambiente de intenso recogimiento cívico, que puso de manifiesto los
estrechos y profundos vínculos de fraternidad, americanismo y devoción a la Liber
1 tad existentes entre Cuba y el Perú tuvo lugar ayer, 8 de julio a las 11 a.m. , ei
homenaje que el Dr. Emilio Núñez Portuondo, Embajador en Misión Especial del
Gobierno de Cuba, rindió en nombre del pueblo de ese país, a la memoria del Ge
neral Mariano Ignacio Prado y del Coronel Leoncio Prado, colocando ofrendas flo
rales ante sus tumbas como testimonio de gratitud de la insigne patria de Martí por
la l'elevante participación que tuvieron en la gesta emancipadora cubana.
En unión del Embajador en Misión Especial de! Gobierno de Cuba y de los
presintes, el Mandatario se dirigió al Mausoleo del General Mariano Ignacio Prado
por la calle que abrían los Cadetes de las Escuelas Militar, Naval , de Aeronáutica
y de Policía , quienes le presentaron armas, rindiéndole los honores inherentes a su
alta investidura .
Una vez que el Mandatario hubo ocupado el sitio deferencial frente al Mausoleo,
en compañía dtl Dr. Mariano Ignacio Prado y rodeado por los asistentes, el Dr. Emi
lio Núñez Portuondo, juntamente con el Embajador de Cuba ante nuestro Gobier
no, avanzó hasta el Mausoleo y, a nombre del pueblo hermano, depositó una hermo
sa ofrenda floral, con los colores nacionales de ese país .
1
PER U ANIDAD
Congreso tomó el acuerdo de darle el nombre de " Leoncio Prado" a una de nues
tras unidades de guerra que estamos construyendo. Por eso el Presidente de la
República sancionó inmediatamente el acuerdo del Congreso Nacional. Pero un
grupo de hombres amantes del Perú casi todos hijos de veteranos de nuestra in
dependencia , consideramos que no se le rendía todo el homenaje que merecía al
General Mariano Ignacio Prado con un monumento que fuese erigido por nuestra
Hacienda Nacional y entonces ideamos un monumento que se hiciera por cuesta
'ción popular, donde no se admitiesen suscripciones de cantidades superiores a dos
cientos dólares, para que fuese todo el pueblo de Cuba el que rindiese el homena
je de su gratitud al ex -Presidente del Perú ; y en muy pocos días, - digámoslo para
satisfacción de los peruanos , para orgullo de los cubanos , en muy pocos días, se
«confirmó aquel augurio que hiciera el General Mariano Ignacio Prado cuando le
'escribiera una carta a su hijo Leoncio enniándole a luchar a Cuba por la indepen
d'encia , aquel augurio en que decía que los pueblos siempre eran agradecidos para
sus libertadores. En pocos días el pueblo de Cuba demostró su gratitud ; se cubrió
inmediatamente la cantidad presupuestada , se entregaron los planos a nuestro má
ximo escultor y el día 30 de Setiembre se desvelará ese monumento que sig
nificará toda la gratitud del pueblo de Cuba al Genral Mariano Ignacio Prado, que
nificará toda la gratitud del pueblo de Cuba al General Mariano Ignacio Prado, que
respeto y toda la admiración que le ha producido , la función honesta en el orden ad
ministrativo de su ilustre hijo , el actual Primer Magistrado de la República Peruana .
El General Mariano Ignacio Prado en su actuación en favor de nuestra inde
'pendencia no voy a juzgarlo yo, que en este caso, por razón de edad , no pude ser
testigo de toda su labor en beneficio de nuestra causa. El más ilustre de nuestros
diplomáticos, uno de los más eminentes de nuestros escritores en su obra intitulada
" La diplomacia en nuestra historia " , don Manuel Marques Sterling, tan vinculado
también a la República del Perú dedica este párrafo , que es la síntesis de todo lo
que el General Prado hizo por nuestra causa : “ Grandes eran los deseos del pueblo
'peruano y del General Prado, ya en la Presidencia d la República , de enviar una
expedición de guerra a los revolucionarios cubanos pero la crisis económica y las
dificultades políticas de aquella Nación impedían que tan hermoso proyecto se lle
vase a cabo. No ha tenido Cuba amigo más entusiasta y decidido que el General
Prado . Hombre de acción y militar de estrella gloriosísima conservaba los laureles
del pronunciamiento de Arequipa contra el Presidente Pezet, que parecía dispuesto
a doblegarse a las exigencias de España, y el título de Héroe del Callao, ganado el
Dos de Mayo, cuando en su presencia se retiraron malparadas las naves de la es
cuadra española , sin haber logrado destruir las fortificaciones de la plaza; y no fue
·culpa suya, si en 1869 no torcieron en su primer viaje, los monitores del Perú hacia
las costas de las Isla de Cuba y destruyeran la marina española en justa compen
“sación de las acometidas (de Valparaíso y el Callao ; lo propuso y se comprometió
a realizarlo de acuerdo con sus capitanes, pero no lo quiso el hombre que en Lima
violentamente la había sucedido. SU FAMA , SU NOMBRE, LA SANGRE DE SUS
HIJOS, ESTUVIERON AL SERVICIO DE NUESTRA INDEPENDENCIA Y OCU
PAN UN LUGAR DE HONOR EN LA HISTORIA DE CUBA ” .
El General Mariano Ignacio Prado, en todas las oportunidades en que le era
dable hacerlo , demostraba siempre, desde el cargo de Primer Magistrado de la Na
'ción , lo mismo que fuera de él, su entusiasmo y devoción por la causa de nuestra
Independencia. En julio de 1874 , cuando estábamos todavía en plena lucha en
nuestra primera guerra de indepedencia , seis años después de inciarse y cuatro an
tes de que concluyera contestando a un discurso de bienvenida del Comisionado
Cuban Francisco de P. Bravo , decía :
1469
PERU ANI D A D
“ ... Pocas palabras diré en contestación porque son conocidos de ustedes mis
'sentimientos con respecto a la noble Cuba . La causa de Cuba es una causa santa :
La causa de la redención americana . Cuba es América y América es mi patria, y
¿ Qué no haría yo por América , que no haría yo por mi Patria ?
Me duele la imposibilidad en que me encuentro hoy de servir a Cuba de una
manera eficaz. Si en épocas pasadas el poder no hubiera caído en mis manos, tengo
la convicción de que Cuba sería libre, y que todos cantaríamos hoy himnos de vic
storia y todos disfrutaríamos de la indepedencia de Cuba .
Pero esperemos, señores. Yo tengo íntima confianza en el triunfo de Cuba y
estaré dispuesto en todo tiempo a prestarle mi ayuda.
Cuba señores, es la virgen de la Democracia, aherrojada y oprimida por el
duro cetro del despotismo. Los penetrantes gemidos que lanza en la tortura, mil
veces ha desgarrado mi pecho. Es irregistible el clamor de un pueblo , que derrama
su sangre a torrentes, que a gritos pide socorro para conseguir su libertad . La opre
sión de Cuba es el puñal de la tiranía monárquica clavado en el corazón de la Amé
rica republicana " ...
El 15 de mayo de 1875 le escribe a su hijo Leoncio :
'No hay pueblo en el mundo que no honre y recompense a los fundadores de
su independencia y yo de seo que tu seas uno de los que forje la libertad de Cuba.
Con tal deseo hice que se te diera dos años de licencia " .
Así hablaba en todas las oportunidades de su vida el General Mariano Ignacio
Prado. Cuando se examina su actuación , cundo se leen sus documentos, se observa
que fué el precursor de la doctrina panamericana que hoy estamos practicando.
Siempre habla de América , y dice que América es su patria y que los dolores de
América son los dolores de él . Trata con un sentido americanista de extraordinarias
proporciones, con una visión de estadista que no hay palabras suficientes para en
salzarla, trata de contribuir en una forma decisiva a la indepedencia de Cuba . Quie
re que los monitoies peruanos realicen esa obra cerca de nuestras costas y en nues
tra tierra ; envía a sus hijos a luchar por nuestra independencia . Invita a las de
más naciones de América a secundar el movimiento , porque con esa gran visión de
estadista , trataba de unir más a nuestra América como la llamara Martí y a evitar
que sobreniesen obligaciones de gratitud y de dependencia que , en realidad , no
han convenido ni a mi patria ni al resto del Continente . Por eso el General Ma
ariano Ignacio Prado fué un hombre extraordinario . Por eso se hizo acreedor a nues
tra gratitud y a nuestro respeto. ¡Yo quiero decirle que su obra y que su sueño
no han sido de fraudados. El pueblo de Cuba ya es libre, independiente y soberano.
La República se desarrolla y ya ha llegado a un clima de democracia y de libertad
< l« l que nos sentimos orgullosos. Continuamos la tradición de nuestros mayores en
defensa de la democracia y de los principios liberales. Hoy como ayer estamos man
te riendo la misma tesis y la misma postura. Ayer, luchábamos por nuestra inde
(pendencia, y porque los hombres pudiesen emitir libremente su pensamiento y mani
Testar, con absoluto respeto por todos, sus criterio. Ahora , cuando se trató de
imponer un sistema político a la humanidad en que los hombres nos convirtiésemos
en esclavos, donde no podamos pensar libremente, donde no podamos amar a nues
tra patria de acuerdo con nuestro corazón y nuestra conciencia , ahora también los
cubanos nos hemos enfrentado con esas doctrinas y con esos principios porque,
en definitiva , los hijos de los de ayer, nada más que estamos siguiendo su ejemplo
y estamos defendiendo y tratando de aplicar la doctrina de Martí y de Céspedes.
Nosotros hemos venido al Perú a decirle al General Mariano Ignacio Prado, figu
ra de relieve continental, que existe un país que sigue su trayectoria y que trata
.de aplicar su programa de amor a la libertad . Nosotros venimos a decirle al pue
bolo peuano, presidido por su ilustre Primer Magistrado, que en el pecho de calda
1470
PERU ANI D A D
cubano, que en el corazón de cada uno de mis compatriotas, siempre existirá la gra
citud más extraordinaria por la obra del General Mariano Ignacio Prado, y el res
peto más sentido por esta querida tierra del Perú .
A continuación, Monseñor Pedro Pascual Farfán, Arzobispo Primado de Lima y
( Vicario General Castrense de las Fuerzas Armadas, rezó solemne responso .
En seguida, el Jefe del Estado, en unión de los presentes, se trasladó la Crip
ita de los Héroes , en la que formaban Guardia de Honor Cadetes de la Escuela Mi
citar, Naval y de Aeronáutica . En la tumba del Coronel Leoncio Prado, ante la que
dye habían depositado ofrendas florales, del Presidente de la República y de los
Ministros de Guerra , Marina y Aviación, el Embajador en Misión Especial Dr. Emi
Sio Núñez Portuondo y el Embajador de Cuba , señor Néstor Carbonell Rivero ,' co
locaron una ofrerda floral en la que , sobre la cinta con la bandera cubana , estaba
inscrita esta frase : " El pueblo de Cuba al Coronel Leoncio Prado ” .
PALABRAS DEL EMBAJADOR NUÑEZ PORTUONDO
Colocada la ofrenda < 1 Dr. Núñez Portuondo se expresó en los siguientes con
ceptuosos términos :
* Señores :
1
:0
)
1471
Impresiones del Perú
P. V. C. W. Forbes, Embajador Británico en el Perú, en un discurso pronunciado
en la Liga de Ultramar de Londres el 27 de Julio de 1944
1472
PERUANIDAD
1473
PERU ANIDAD
a este país.
La capital del Perú es, desde luego, Lima, la “ Ciudad de los Reyes” que se en
cuentra casi exactamente a la mitad de la extensión de la zona de la Costa , siendo
su puerto el Callao, que posee las obras portuarias mejores al sur de Cristóbal. Lima
es una capital exquisita --siendo opinión de algunos que con las mejoras que se
deben a los alcaldes que han laborado en los últimos diez años, es la más linda de
las ciudades del continente que cuenta con deliciosos suburbios, con jardines y
un gran número de playas circanas, en donde pueden contemplarse focas de mar y
toda clase de pájaros. Hay un magnífico Palacio que se construyó en 1938. Debido
al gran terremoto de 1760, solamente queda muy poco de la Lima colonial, pero
lo remanente es extraordinariamente hermoso, debiéndose hacer particular men
ción de la Casa de la familia Torre Tagle , la que ahora es el Ministerio de Rela
cions Exteriores y la residencia del Virrey Amat, a cuya querida, la famosa Perri
choli, se debe tanto de la leyenda de esta ciudad . Lima es una ciudad de flores, en
donde siempre es posible cultivar casi cualquier cosa , y se pueden comprar dalias,
claveles y rosas muy barato , todo el año .
Esta charla no sería completa sin decir unas cuantas palabras sobre la colonia
británica. Es pequeña, alrededor de 2,000 personas , hombres, mujeres y niños, en
todo el Perú de los que viven 800 en Lima. Pero tiene un gran espíritu patriótico y
está bien probada por sus actividades guerreras. Una buena porporción de volun
tarios de ambos sexos han venido a este país y muchos han dado sus vidas . La So
ciedad de Naciones Unidas Británicas del Perú ha ido de esfuerzo en esfuerzo y en
el último año su fondo Patriótico llegó casi a la marca de un millón de soles, o sea -
alrededor de 49,000 libras esterlinas, lo que fué en aumento del trabajo de la Asocia
ción Británica de mujeres para ayuda de la guerra , la que, bajo la presidencia de mi
esposa, envió alrededor de 4 1 2 toneladas de mercaderías por cada vapor ( los pe
queños vapores de la P. S. N. C , han mantenido un servicio regular durante toda la
guerra , por lo que merecen el más grande elogio ) . Quizás si los productos más im
portantes son la medias y chompas para marineros hechos con la lana impermea
ble de la llama, en lo que se emplea un regimiento completo de mujeres indígenas,
también envían a Australia esponjas de hilas. Hay nueve talleres en Lima y Ca
llao y otros en la Oroya, también en los campos petroleros , en Mollendo y Arequi
pa y uno en Ica , que están compuestos enteramente por señoras peruanas, como
lo está uno de los de Lima. Y aquí debo expresar mis gracias más sinceras a nues
tros amigos peruanos que han sido más que generosos con sus inscripciones y en
1474
PERU ANIDAD
soporte de nuestros bazares y otras diversas actividades para obtener fondos. Como
ejemplo : ellos dieron a la Sociedad de Auxilios de la Guerra un obsequio por Pas
cua de S. 25,000.00 en 1942 y no menos que S / . 40,000.00 en 1943.
No puedo concluir sin ofrecer un tributo de agradecimiento a la encantadora
gente que vive en el Perú . Mi esposa y yo tenemos ahora diez años en Lima y en
ninguna parte , ni aún en nuestro propio país, nos hemos encontrado con mayor
amistad y fineza de todas las clases sociales . Se nos ha hecho sentir que somos no
diplomáticos sino limeños y terminaremos nuestra designación cuando llegue nues
tro turno, con los recuerdos de un gran afecto y nu stros sintimientos más sinceros.
1475
El Perú y Méjico tienen comunidad
de origen y de ideales
EN MEJICO FUE CELEBRADA CON ESTUSIASMO LA CON
MEMORACION DE LA INDEPENDENCIA DE LA HERMANA
REPUBLICA DEL PERU
¿ Cuál es el deber integral del Perú para consigo mismo, para con América y
para con el Mundo en el debate y planeamiento de la economia de Post
Guerra ?
El Perú tiene deberes ante todo consigo mismo, por lo que tiene que colocar
se en un punto elevado para ajustar el interés propio con la mancomunidad de in
tereses y colaboración con los países hermanos de la América y con el mundo del
futuro . No podemos posponer lo que nos atañe e interesa directamente, porque la
obligación más estricta la debemos a la patria . Es evidente que en todos aquellos
acuerdos que se orienten a facilitar la compenetración de intereses, ante todo ame
ricanos, continentales, debemos colocarnos en primera fila, hasta donde lo permi
tan nuestros propios intereses. Somos un poco fantaseosos y por lo mismo sole
mos consultar con todo rigor nuestros intereses , arrastrados por corrientes li
terarias, más que por un estudio concienzudo de lo que más nos conviene, sobre todo
en el aspecto económico.
1477
PERUAN I D A D
¿Cuál deberá ser el objetivo del Perú en cuanto a la política social de Post
Guerra ?
La política social del Perú hace diez años que se ha definido en caracteres no
tables y en un volumen satisfactorio . No debemos interrumpir esa marcha ni cam
biar la orientación que tiende a la nivelación, por obra del Estado, de las deficien
cias inherentes a la condición de clase , herencia de antiguas organizaciones defi
cientes en materia social . Esta política debe ser objeto de nuestros estudios por
que uno de los corolarios más importantes de la guerra será la política Social. Los
pueblos que han luchado contra el peligro de sojuzgamiento y destrucción del orden
establecido ; que han dado su sangre para mantener las instituciones y los derechos
tutelares, han de reclamar con energia , con carácter perentorio, una nivelación , un
modo de cumplir más prácticamente la finalidad del estado social: el bienestar de
los asociados, de todos los asociados, no sólo de un grupo o de una clase .
Los sucesos de la guerra , el crecimiento tributario que ella ha exigido, al pun
to de reducir a límites jamás imaginados la enormidad cuantitativa de las rentas,
permanecerán como elemento de política social. Ya no se empleará esa fabulosa
entrada en medios de lucha, sino en restañar las heridas recibidas y en mejorar el
sistema de vida de los que la reclamarán como conquista legitima de sus esfuerzos y
de su sangre y del exterminio sufrido .
Debe esto prevenirnos para que preparemos nuestra evolución social , que no
puede tener carácter violento por las condiciones superiores en que nos hallamos
con relación al resto del mundo, fustigado materialmente, pero que no dejará de
tener repercusiones aun en estos tranquilos países.
Continuemos nuestra línea de acción , llevada tesoneramente durante 10 años,
y esto ya será una buena preparación para el día crítico venidero.
¿ Cuál deberá ser la orientación de nuestra política de producción extracti
va o industrial ?
.
no quiere decir que pretendamos la fantasía de ser país ‘autárquico ” , que se baste
a si propio ; eso nó. Nj nuestras posibilidades, ni la extensión y naturaleza de nues
tro territorio, ni su situación geográfica nos dan para eso --en el mundo hay apa
nas dos o tres naciones autárquicas por la naturaleza , y aún ellas necesitan algo
de fuera— ; pero sí podemos valernos de este cataclismo para no quedarnos en la
categoría de pais productor de materias primas, con comercio atenido a esta pro
ducción , sino convertirnos en un país industrializado y con tendencias a acrecer su
industria en todos los ramos posibles. Parte de esas materias primas que exporta
mos podemos trabajarlas aquí mismo, para disminuir nuestra tributación en dine
ro , al extranjero .
Tenemos delante el ejemido de un país que ha aprovechado como ninguno en
América de esta guerra : tomó las cosas con gran entusiasmo político pero con fi
nes de mejoramiento industrial. Es una buena filosofía que a probamos y debiéra
mos haber imitado. El Brasil se está industrializando en grande, en tal forma que
al final de la guerra no necesitará importar muchos artículos, y ahora mismo ya es
tá exportando manufacturas que antes solicitaba .
Igualmente la Argentina, no con ocasión precisamente de la guerra , pero si
favorecida por ella en gran manera , es un país industrializado fuertemente. Tiene
por otro lado el beneficio de su priviltgiado suelo, que no hay más remedio que en
1478
PERU A N I DAD
1479
PERU ANIDAD
1480
PERUANIDAD
precios y los salarics, que en parte ha tenido éxito, política ésta de gran trascen
dencia para la vida de los pueblos, porque representa el punto de vista económico
y social del mismo problema. Estos ansian ante todo la seguridad del poder ad
quisitivo de sus salarios ; todos los que tienen ingresos : el rentista, el empleado, el
obrero, ansían la firmeza en el rendimiento de su trabajo o de la posesión de lo
que obtuvieron en dura faena .
Las crisis económicas que periódicamente aflijen a la humanidad están acom
pañadas o se producen a través de un descenso brusco e intenso de los precios de
las materias primas y de los productos alimenticios, seguido por la aparición o
aumento de la desocupación . Es por esto que el problema fundamental que hoy
debe preocupar a los estadistas y a los hombres de ciencia es el de evitar después
de esta guerra los violentos movimientos de baja de precios de las materias primas,
como ocurrieron en las décadas anteriores.
Para nuestro país, los llamados “ problemas de post-guerra ” , que están ocasio
nando tan abundante literatura en todas partes, son nuestros mismos problemas
económicos actuales, tal vez más complejos, si se quiere, un poco más confusos, an
te las situaciones imprevistas que nos traerá la cesación de la guerra. El proble
ma básico para nosotros, que resume todo los demás, es el de conseguir y mante
ner en la mejor forma y por los medios más adecuados el equilibrio de nuestra eco
nomía y el equilibrio de nuestras finanzas, condiciones indispensables para poder
hacer frente con éxito a lo que el futuro nos depare. El cómo lograrlos y los me
dios y procedimientos aplicables no nos son desconocidos por fortuna ; pero exigen
un empleo de energías a que no estamos acostumbrados. Propiamente, la post
guerra no nos traerá nuevos problemas fundamentales; pero nos presentará situa
ciones nuevas, cambiantes, variables a veces en forma vertiginosa, que no hay cere
bro humano capaz de prever. Y antes estas perspectivas, lo que precisa es tener
la casa en orden, a fin de hacer frente con serenidad a lo que pueda acontecer, y
hallarnos así en la posibilidad de adoptar con decisión una actitud de adaptación
o de rechazo ante lo imprevisto .
1481
PERU A NIDAD
SHOWwWN
1482
Extracto Estadístico del Perú
Con más de setecientas páginas nítidamente impresas en los talleres de la Im
prenta “ Americana ", está en circulación el volumen correspondiente a 1942 . Cua
trocientos siete cuadros relativos a los distintos fenómenos de la vida nacional, cons
tituyen la recopilación estadística más completa que se publica en el Perú. Todas
las estadísticas que se compilan o elaboran en las diferentes reparticiones de la
Administración Pública, se reproducen , en forma de resúmenes, en este Anuario .
Además, con la amplitud técnica necesaria, se insertan las investigaciones especia
les que , por mandato legal, realiza la Dirección Nacional de Estadística . Un apén
dice y once anexos completan esta importante obra .
La información estadística tabulada está precedida de los comentarios y análi
sis que , en más de cien páginas con numerosos gráficos, hace el Director Nacional
de Estadística, Dr. Arca Parró, entre otros, acerca de dos fenómenos fundamentales :
el demográfico y el económico. El primero, como expresión del proceso biológico
de la población ; y el segundo, como manifestación del trabajo social de la Nación ,
orientado y regulado por el Estado. Previo el cálculo del estado de la población del
país, al 30 de Junio de 1942 , que alcanza a 7,271,653 habitantes , con un incremen
to absoluto de 248,542 unidades con respecto a la cifra censal de 1940, o sea el
35.4 por mil , analizar la “ stadística demográfica , señala importantes conclusio
nes, tales como: que el indice nacional de natalidad es de 25.7 por mil habitantes ;
que el de mortalidad es de 14.00 por mil; y que el del crecimiento vegetativo es
de 11.7 por mil.
Para precisar el valor técnico de dichos indices, estudia con abundante docu
mentación el funcionamiento de los Registros del Estado Civil ; establece los res.
pectivos índices demográficos, departamentales y regionales. La mortalidad por
causas de muerte y grupos de edad es objeto de un minucioso análisis especial, por
departamentos. Se destaca la tendencia a la reducción del indice de mortalidad
de menores de 5 años, que en 1942 ha bajado en un 2.2 % , con respecto al ante
rior, al acusar 41.89% sobre la mortalidad general; en tanto que los demás grupos
de edad han sido afectados por pequeños aumentos que fluctúan entre 2 y 8 déci
mos por ciento.
Completando el estudio del fenómeno demográfico , se analiza, detenidamen
te, las estadísticas de los servicios inherentes a la protección y defensa de la salud
pública y demás aspectos de la asistencia social. Tomando como unidad el " esta
blecimiento hospitalario”, se estudia el proceso asistencial de 148,466 pacientes, con
un personal técnico y administrativo de 6,295 , distribuído en 89 hospitales, depen
dientes del Estado , de las Sociedades de Beneficencia Pública y de las entidades par
ticulares. La curva del coefiicente de la mortalidad hospitalaria en el trienio 1940 :
42 , revela tendencia descente, de 7.73 fallecidos por cada cien asistidos, en 1940 ba
ja a 6.59 , en 1942 . Fenómeno revelador del progreso de la asistencia hospitala
ria en el país. Se establecen otros indices, entre ellos, el de velocidad y de morta
lidad hospitalaria, por departamentos; determinando, además, la distribución de las
camas de los hospitales en función de la población. La información estadística asi
recopilada y analizada constituye una valiosa fuente de informción para los estudios
del proceso y problemas de la población en el Perú .
Al hacer el estudio analítico del fenómeno económico nacional en 1942 , lo vin
cula tanto a la situación existente en el periodo de 1934 36 , como el generado a
partir de 1939 como consecuencia del impacto de la Segunda Guerra Mundial. Para
1483
PER UA NID A D
m.
1485
LOS INCAS UTILIZARON ALIMENTOS TIS
DESHIDRATADOS CON FINES DEGUERRA
POR EL INTE.CORONEL DE EJERCITO lus BustIOSGALVEZ
T
A distribución de las tropas combatientes en bases lejanas a sus res
L pectivos paises, la amplitud y potencia que caracteriza la actual gue
rra mundial , imponiendo la utilización de grandes masas de indivi
duos y materiales, ha creado el grave problema del trasporte de los abas
tecimientos .
Para ahorrar espacio y además con el objeto de obtener productos
alimenticios capaces de conservarse incorruptibles durante mucho tiempo,
se deshidratan los comestibles.
Los Estados Unidos de Norte América , obligados por la necesidad,
puesto que tienen que atender el abastecimiento en viveres, de sus solda
dos diseminados en todo el mundo, en las zonas : del Pacífico , Atlántico ,
Mediterráneo y las Indias, ha perfeccionado varios procesos de deshidra
tación de alimentos, tanto para economizar espacios considerables en el
trasporte maritimo terrestre , cuanto para disponer durante un tiempo
más o menos largo de substancias concentradas, como reserva alimenti
cia para cualquier emergencia.
Se dice que un alimento está deshidratado, cuando se le ha quitado 1
toda el agua que sea posible extraer, sin romper el equilibrio de sus ele
mentos constitutivos ; convirtiéndolo en una substancia seca, concentra
da, de poco volumen y peso . Esta deshidratación se efectúa artificialmen
te, en fábricas especiales , siguiendo procedimientos técnicos más o menos
avanzados, actualmente secretos de guerra en los países beligerantes; tam
bién puede ser efectuada por la acción natural del sol o valiéndose de me
dios primitivos como los utilizados por nuestros Incas antes del descu
brimiento de América .
Los alimenots deshidratados, añadiendo al servirlos o cocerlos el agua
necesaria, se transforman nuevamente en el alimento primitivo , con to
das sus facultades nutritivas ; con excepción de algunos productos deshi- .
dratados que se encuentran todavía en su etapa experimental y no igua
lan en gusto , al de los mismos, en estado natural . .
1487
PER U AN IDAD
1488
PERU A N I D A D
Agua .. 11.09
Proteicos 12.94
Grasas 7.02
1
Hidrocarbonatos 61.73
Cenizas 6.61
1490
Etiquetas Anacrónicas
у Realidades Políticas
( Por PEDRO LARRAÑAGA )
exhibir los hechos y poner a los obreros en guardia. El éxito que tuvieron los re
formadores en esta campaña está evidenciado por las grandes conquistas del movi
miento gremial por todo el mundo y que hoy no se discuten . Debemos sí recalcar
que fueron conquistas y no concesiones, y que tuvieron que ganarse con dolor y sa
crificio, a causa de la incomprensión reinante. Aunque los patronos individuales,
dueños de fábricas y haciendas, suelen tener conciencia cristiana y pueden por lo
tanto ser influenciados por consideraciones morales y religiosas, las sociedades anó
nimas no pretenden sobrevivir espiritualmente en la otra vida y les preocupan poco
las Encíclicas Papales. Para ellas no hay más consideración que sus dividendos y
la consiguiente cotización de sus acciones en la Bolsa y poco duraría en su cargo el
Gerente que, olvidando ésto, se metiera a filántropo y a cristiano.
Pero Henry Ford , que es el mayor industrial privado del mundo, pudo concebir
la idea de tener un personal de obreros bien pagado y sentó pautas de organización
y remuneración que tuvieron que ser imitadas. Sin embargo , los principios y prác
ticas de Ford no fueron imitados por su aspecto filantrópico, sino porque los gran
des industriales se dieron cuenta de una ecuación económica, a saber, que no podía
haber expansión ni producción'en masa, sino había consumo en masa, o sea, si no
se pagaba a las masas lo suficiente para que pudieran comprar los productos. Esta
ecuación económica considerada friamente por su lado técnico, junto con otra, o
sea , la necesidad de hallarle ocupación provechosa al ahorro y a las ganancias de
los capitalistas en la construcción de nuevos equipos de producción, son los facto
res que hoy impulsan violentamente las reformas del sistema económico, aun entre
los ateos. De manera que, en la actualidad se ha llegado a esta feliz conjunción en
que moros y cristianos, conservadores y socialistas, “marxistas” y católicos, se preo
cupan todos porque haya buenos mercados de compradores, es decir, mucha gente
con plata en los bolsillos o en los bancos, que pueda mantener una creciente deman
da para los productos de sus campos, sus minas y sus fábricas. Imaginaos si vale la
pena seguir peleándose por motes y etiquetas anacrónicas cuando hoy la sana eco.
nomía y la ética cristiana coinciden en sus programas de acción ! Hoy ya sabe todo
el mundo que practicar el cristianismo es buen negocio y que el Catecismo nos ofre
ce en los Mandamientos de la Ley de Dios y en las Catorce Obras de Misericordia , la
mejor Constitución Política y el mejor Programa de Gobierno Social y Econó
mico. Pero desafortunadamente quedan todavía algunos, que por concretarse a la
litúrgia, olvidando la esencia , no se han enterado de nada. Todavía quedan algunos
perturbados y anacrónicos, intransigentes en su error, arrogantes en su reto al pró
jimo y al tiempo, que desean revivir antiguas diferencias, ya resueltas, para cons
truír un monumento a su desconocimiento del progreso realizado y a su incompren
sión de la paz social ya potencialmente lograda. Y todavía quedan suficientes per
sonas inmaduras o incapaces de aprender, que pudieran tomarlos a lo serio y pro
vocar serios disturbios, como los que ensangrentaron trágicamente a un pueblo
muy querido. Esclarecer y evitar con ello una repetición en casa de tal desenlace
es, a mi humilde juicio el mas sagrado deber de estos momentos.
Lo que no quieren comprender muchos aficionados a la retórica y a la demago
gia es que el mundo no está hoy confrontando teorías ni idealismos, sino circuns
tancias y situaciones de hecho. Y las situaciones son de grave emergencia , dando
poco tiempo a teorizaciones políticas principistas. Por ejemplo : El Alcalde de Lima
se encontró con que no había suficientes ómnibus para transportar los pasajeros.
Pues, organizó el Servicio Municipal de Omnibus, lo cual, de acuerdo con las eti
quetas políticas, se podría tildar de “ una grave invasión socialista del campo de la in
dustria privada" . Pero dudo mucho que el Concejo Provincial de Lima hubiese de
dicado una sola sesión a la consideración de este aspecto . Otro ejemplo : el Presi
dente de la República , consciente de la necesidad imperiosa de crearle nuevos recur
1492
PERU ANI D A D
sos económicos al pueblo peruano, creó la Corporación del Santa, que ha merecido
el más unánime aplauso y que constituye la mayor esperanza del futuro próximo .
Pero nadie ha advertido que la Corporación del Santa no difiere programáticamente
de la Central de Dnieperstroy , ni del Plan Quinquenal del Soviet. Un Presidente
anterior inició los Restaurantes Populares y los Barrios Obreros, así como el Hospi
tal Obrero. Otro, anteriormente fundó los Estancos de la Sal, el Tabaco , el alcohol.
¿ Socialistas ? Sí, todos, dentro de la acepción funcional técnica del término.
Ya no cabe discusión sobre estas cosas sino en los aspectos cuantitativos, en los
ritmos más o menos acelerados, en las capacidade personales, privadas o burocráti
cas, de visión y ejecución técnica . Desde luego estos aspectos son importantes,
importantísimos. Mucho va entre que el Gobierno esté compuesto o nó de personas
que hayan racionalizado plenamente su misión ; entre que los gobernantes tengan
o nó verdadera vocación y emoción social, en que sean independientes de intereses
oligárquicos, en que sepan adelantarse a los acontecimientos con previsión y no es
peren que sobrevengan los males, en que sepan dar el justo rango a las preferen
cias de la Agenda, y en que sepan enfrentarse a las minorías egoístas o incompren
sivas que pretendan oponerse al progreso claro. (Desde luego las minorías, tienen
derecho a existir y a expresarse , porque en ello estriba lo más sagrado de la fé demo
crática, pero luego de haber sido oídas deben acatar el juicio y decisión de las ma
1
yorías).
Es sobre los aspectos arriba mencionados que debe hoy versar la política sin
cera . No hay razón para que nuestro país no se rescate por sí nismo del descon
cierto mundial que tiende a gravarse con la vecina terminación de la guerra. El área
de acuerdo entre los peruanos es infinitamente mayor que la de desacuerdo . Debe
combatirse a los que pretenden exagerar este último y dramatizar sus divergencias
confusionistas. El pueblo sabe siempre discernir entre los sinceros y los farsantes,
entre los que le hablan claro y entre los que lo confunden con pedantes seudo esote
rismo, retóricas y demagogías . Dejémonos de traer al tapete los comunes denomi
nadores que no están en discusión : la religión, la democracia, el nacionalismo, el
interamericanismo, la buena vecindad internacional y sólo sometamos a los comi
cios el dilema desnudo, a saber, qué grupo de hombres, no tanto por sus palabras,
sino por sus actos circunspectos y nada frívolos, por sus antecedentes de espíritu
cívico, por su preparación y vocación moral y técnica y por su carácter bondadoso
pero firme, enérgico y disciplinado, son los que plausiblemente se encuentran me
jor preparados para mantener e incrementar el bienestar espiritual y material del
pueblo peruano . Y una vez elegido, no abandonar el control y la vigilancia, no tole
rar la dilución o corrupcción de las instituicones tutelares ni de la constitución , para
dar respuestas precisas a la clásica pregunta : “ Quis custadiet ipsos custodes ?" .
1493
LAS-ARTES-NACONALESCREAN-EL
FUTURO DE:UN PAIS portruunan
BAILEY
El artículo siguiente lo tomamos de la revista “ Natural History " , pu
blicación oficial del Museo de Historia Natural de Nueva York. Tiene
interés para nuestros lectores, por tratarse del pogreso de las industrias
Manuales en el Perú . La nota que lleva como título “ El Autor " , fué
escrita por el Editor de “ Natural History ” , buen conocedor de las obras
del Sr. Bailey .
NOTA : El Autor.
Hace tres años Truman Bailey regreso de un largo viaje a las Islas
del Pacífico y al Asia Oriental . El emprendía una empresa nueva y co
mo otros muchos viajeros que han estado en países remotos, vino a vi
sitarnos al Museo de Historia Natural. Había estudiado las artes nati
vas de muchas regiones y por donde pasaba veía que los nativos tra
taban de buscar el camino más corto a la civilización . En este afán ol .
vidaban su herencia auténtica en las artes, perdiendo su identificación
cultural y aportándoles contraproducentes resultados económicos en el
cambio . Por ejemplo : la laca blanca ya no se encontraba en la China,
olvidada hacía doscientos años. Con la ayuda de artesanos, Truman Bai
ley pudo volver a descubrir esa técnica y darle un valor económico. El
tallado en Polinesia y la cerámica en el lejano Oriente también respon
dieron bajo la dirección de este distinguido perito que no sólo pudo re
conocer su mérito tanto artístico como económico , sino de referirse a
su valor potencial para el resto del mundo. Una por una , las comunida
des primitivas desorientadas por la evolución llevada a gabo por las má
quinas, comenzaron a restablecer sus culturas individuales.
La civilización destruye muchas cosas por eso hay que asociarla a
una sabia conservación . El esfuerzo conservativo del señor Bailey es
único en cuanto a su propósito de dirigirse no a la conservación de las
riquezas naturales, sino a la conservación de los nativos y de sus culturas.
Dotado de esta gran fuente de experiencia no es pues de extrañarse
que la Inter American Development Commission lo nombrara para diri
gir un reconocimiento de las artes nativas en Sud América y que el Go
bierno Peruano lo haya nombrado Consejero Técnico AD HONOREM de
la Dirección del Industrias. Los lectores recordarán previos artículos
escritos por el Sr. Bailey sobre Samoa, las ruinas de Angkor y de los
elefantes amaestrados en los bosques de Teak en Siam .
Este artículo trata sobre el primer capítulo de su estudio de las
artes nativas del Perú y del efecto que puede causar al pueblo Nortea
mericano. Su peregrinación , única en su género , descrita aquí por pri
mera vez, lo ha llevado desde los museos y las bibliotecas hasta las más
humildes chozas, y como no ha ido a hablar de su país sino a aprender de
sus vecinos tiene mucho que contar .
1
1494
PE RU A N I D A D
1498
PER U AN ID A D
mos algunos tejidos antiguos, de carácter variado, que van desde tapices y brocados
hasta verdaderos encajes.
Esta obra tiene un propósito bien definido, y es respetar los límites de la tra
dición , sin poner freno, al desarrollo cultural del pueblo. Cuando se estima que una
nueva técnica sería provechosa, se procede con extremo cuidado. A menudo se ha
visto obreros, puestos frente a una nueva maquinaria o a un nuevo método de fá
brica, perder por completo la habilidad artística de que estaban dotados.
La utilización del “ telar de cintura” constituye un buen ejemplo de ello. Cuan
do se llegue a fabricar un telar que se adapte mejor a la habilidad del indio, éste
lo utilizará. Mientras tanto, el “telar de cintura " es el generador de los más be
llos textiles.
Actualmente, estoy procediendo a un experimento de sumo interés. Empleando
los antiguos hilos de tan bella calidad , y gracias al trabajo de mujeres de la sierra ,
están juntando una pequeña cantidad para ser tenida. En tres meses, se ha obte
nido más de 100 libras. Se calcula que hilan unos 100 gramos por día. Y este hilo
tan fino no cuesta más que la tercera parte del hilo, vulgarmente hilado en máqui
na , y que se emplea para sweaters !
Hechos como éste, se han descubierto y otros más, los que hace pensar que,
con una direceión adecuada, se puede desarrollar considerablemente esta industria .
Con la colaboración de todos los interesados el Gobierno del Perú , los artistas ,
y muchos particulares cuya dedicación no tiene límites se llegará a crear en el
Perú un arte genuino, realmente único, y que será muy apreciado en los mercados
mundiales .
1499
LOS PREMIOS
PARAEL
FOMENTOdela CULTURA
El dia 28 de julio, en la Escuela Nacional de Bellas Artes, se realizó la
ceremonia de entrega de los premios correspondientes al Concurso para el
Fomento de la Cultura, discernidos por primera vez en el Perú en cumpli
miento de la Ley 9614 que los estableció y que fuera propuesta y proyecta
da por el senador Elias Lozada Benavente . El jurado estuvo presidido por
el doctor Pedro M. Oliveira, Rector de la Universidad Nacional Mayor de
San Marcos, e integrado por los doctores Raúl Porras Barrenechea, Dele
dog
gado de esa misma Universidad, Luls E. Valcárcel, por la del Cuzco, Julio
A. Chiriboga, por la de La Libertad, y Victor Andrés Belaúnde, por la de
Arequipa. Para discenir estos premios se nombró sendas comisiones téc
nicas y los resultados fueron los siguientes : " Premio Hipólito Unanue ", al
doctor Julio Oscar Trelles ; “ Premio Inca Garcilaso ” , desierto ; “ Premio Jo
sé Santos Chocano " , al señor Mario Florián ; “ Premio Javier Prado ” , al
doctor Roberto Mac Lean y Estenós ; “ Premio Manuel González Prada” , al
señor Walter Peñaloza; “ Premio Ricardo Palma”, postergada la expedición
del fallo; “ Premio Francisco García Calderón ”, al doctor José León Baran
diarán; " Premio Antonio Miró Quesada " , al señor Alfonso Tealdo; " Premio
Baltasar Gavilán " , al señor Raúl Pró ; “ Premio Ignacio Merino" , al señor
Francisco González Gamarra ; “ Premio Luis Düncker Lavalle ", al señor
Carlos Sánchez Málaga ; y “ Premio Daniel A. Carrión ” , al doctor Angel Mal
donado.
Digna del más elevado aplauso esta ley en pro de las manifestaciones
culturales en el país, cabe esperar se le dé en lo futuro mayor solemnidad
al acto de entrega de los premios, tal como se estila en otras partes del
mundo, de acuerdo con su importancia nacional y sus estimulantes con
secuencias .
Damos a continuación los datos biográficos de los favorecidos con di
chos premios .
Por su obra “ Sociología Educacional del Perú " obtuvo el doctor Roberto
Mac Lean y Estenós el “ Premio Javier Prado ” , destinado a la mejor tesis
universitaria de las Universidades del Perú o a la mejor producción peda
gógica . El doctor Mac Lean es diputado por Tacna , Presidente de la Comi
sión de Educación Pública de la Cámara de Diputados, miembro del Con
sejo Universitario de la Universidad Nacional Mayor de San Marcos y ca
tedrático de Sociología General de esa Universidad, desde 1929, de Histo
ria de la Pedagogia desde 1936 y de Sociología Peruana desde 1942. Ha pu
blicado los siguientes libros : “ Democracia ” ( 1926 ) . “ Del Salvajismo a la
Civilización ” ( 1935 ) . “ Sexo ” ( 1935 ) . “ Sociologia ( 1938 ) . " El Litigio Li
mítrofe Peruano Ecuatoriano " ( 1939 ) . " Peruanidad de Tumbes, Jaén y
Maynas" ( 1941 ) . “ Sociologia Peruana ” ( 1942 ) . “ Discursos Parlamentarios”
( 1943 y “ Sociología Educacional del Perú ( 1944 ) . Es, además , autor de im
portantes reformas constitucionales, coautor de la nueva Ley Orgánica de
Enseñanza y del Estatuto Universitario vigente que regula la vida de todas
las Universidades del Perú . Tuvo. larga actuación periodística en “ La Cró
nica ”, como miembro de su directorio, y editorialista. Es propietario del
diario “ El Sur" de Tacna .
Motivo de singular regocijo tiene que constituir para esta casa el “ Pre
mio Antonio Miró Quesada” que se refiere al Periodismo, porque ha recaí
do en Alfonso Tealdo, redactor principal de nuestra revista desde hace cua
tro años y en mérito precisamente, como lo estatuye el fallo, a sus cróni
cas "Mirador ” , aparecidas en “ La Prensa " y a los reportajes publicados en
" Turismo " .
Alfonso Tealdo nació el 15 de agosto de 1913 , e hizo sus primeros estu
dios en los colegios San José de Cluny, Alemán y Anglo Peruano . Obtuvo
premios interescolares de Matemáticas y de Física y el " Bentick Shield ”, y
su incertidumbre vocacional entre las Ciencias y las Letras fué resuelta por
la clausura de San Marcos y su ingreso a la Católica del Perú. Cursando sus
primeros años de Letras hizo su irrupción en el periodismo, dedicándose
luego por entero a esta cotidiana actividad cuando se encontraba en el
cuarto año de la Facultad de Derecho, estudios que provisionalmente ha
abandonado.
Ningún premio más justo ni mejor alcanzado que éste que , por decisión
tan elevada del pensamiento nacional , consagra —ratifica podría decirse
a Alfonso Tealdo en el primer sitial del periodismo del país .
Todos conocen de la fértil imaginación de este inteligente y fino es
critor, fácil, hondo y conciso, a través de sus bellas y agilísimas glosas en
la prensa diaria ; pero pocos, acaso , de su capacidad de periodista multi
forme, que abarca por igual los temas más variados y disímiles, y que en
el reportaje —género en el que se inició en esta publicación y al cual Teal
do le ha dado indudable jerarquía estética , ha alcanzado uno de sus más
-
1504
UD ws
sombra
Bajo
protectora
imponerte
del
nMisti
al
,sol
la
en ace
vida
laencilla
escampesina
glógica
vbérrima
tierra
arequipeña.
Foto
PR osas.-
: erú
.Lima -
r
mee
Detalle de los arcos torales , tallado en piedra , capiteles y cornizas con motivos or
namentales característicos. Arquitectura jesuita . Epoca Colonial. Templo de
San Juan, Juli ( Puno ) .-- Foto : Rosas, Lima-Perú.
oth
Hay quienes sostienen que sólo las aseveraciones apasionadas, con calor vital,
llevan apariencias de imponerse en el mundo ; posiblemente el concepto es aplicable
a las teorías políticas o al régimen de las creencias contesionales ; pero la cultura
en cierta medida es apreciación de los conceptos contrarios, labor de crítica y de
adaptación selectiva . Si bien es cierto que el Cusco tiene su técnica indígena mucho
1506
PERUAN I D A D
más elevada que la española, sería insensato tratar de desconocer lo fuerte y pene
trante que ha sido lo español en nuestra sangre y en nuestro espíritu .
Lo que a la celebración del Día del Cusco presta significado mucho más tras
cendente y esencial , es que no se trata en ello de la resurrección de formas viejas
y caduacs sino de la eterna juventud de su doctrina social y de su pujạnza puestas
a la luz del día y que se aparecen con mayor actualidad al tamiz de los progresos
del mundo. Cusco no es la vieja remozada con afeites postizos o con una suntuaria
de similor simuladora de vitalidades falsas y olvidada o preterida , después de su
rol dictor en el Imperio de su rango de gran ciudad en el Virreynato, parece volver
a reiniciar su marcha después de su momentáneo descanso de cien años .
No es , pues , el Cusco el peso muerto de la nacionalidad por su bagaje indiano
como lo juzgan los predicadores del extranáerismo derrotista : es fuente perenne
de enseñanza y ejemplo inmarcesible de americanismo militante .
Vuestra presencia, Señor Presidente, en el recinto de la ciudad sagrada y por
segunda vez dentro del período de vuestro mandato presidencial , tiene una importan
cia que es necesario subrayar'y remarcar en la interpretación de sus múltiples pro
yecciones. No es que seguramente habéis vuelto por la seguridad que teneis de ser
acogido con el respeto , con el cariño, con la emoción intransferible y única con
que fuísteis acogido en vuestra primera visita de hace tres años : con ser noble, con
estarse reproduciendo esa emoción para nosotros es insuficiente, sin embargo , para
explicarnos, por mera cortesía vuestra, la honrosa distinción que nos conferís de te
neros en nuestro seno . Vuestra visita obedece al mandaio interior que habéis reci
bido para reconfortaros en vuestra fé democrática y en la perspicacia de vuestro
sentido político y de cultura en esta tierra en la que, sin los recursos ingentes de la
técnica moderna , sin los elementos naturales sojuzgados por el saber humano para
su servicio, una clase de hombres y no de ángeles, por natural acción humana y no
divina, supieron realizar la felicidad integral de un pueblo más poblado.
No es fantasía de poeta únicamente, pero , señor, agregad al espíritu del In
cario, la técnica moderna y no os parecerán extrañas, novedosas ni impracticables
la prepotencia admirable de los americanos del Norte ni las todavía exóticas formas
del comunismo de los discípulos de Marx y de Lenín . Y tened en cuenta , señor,
contra cualquier prejuicio , que son las dos naciones Estados Unidos y Rusia , las
dos únicas naciones formadas de conformidad con una inteligencia organizadora ,
según el pensamiento teutón de Keyserling, las que salvarán al salvar su libertad
ámplia y efectiva de pueblos fuertes, la relativa y utópica libertad de pueblos dé
biles no organizados en el mundo .
Imaginad junto a la fuerza que significan en una civilización como la Incaica
tan carente de fuerzas extrañas a la fuerza exclusivamente humana, Machupicchu
y Saccsayhuamán , Písac y Ollantaytambo, las fuerzas productoras de la máquina
en los grandes pueblos civilizador; pensad , señor, en la magnífica unidad del Ta
huantinsuyo en el que nada de lo inventado , nada de lo hecho por el hombre de
jaba de servir al hombre y a todos los hombres y, pensad , señor, si el sentido pre
dominantemente colectivista de la organización de guerra de los Estados Unidos,
el comunismo ruso , el sindicalismo y el cooperativismo y hasta el lado sano de esa
podredumbre política que se llama el nazismo y que es su deseo de mejorar las con
diciones del hombre por la utilización general de los medios materiales del progre.
so, señor, si no son esas direcciones diversas del aspecto único de la persecución del
bienestar humano, si no son descendientes de nuestro comunismo incaico que mu
chos supercivilizados exquisitos califican de forma retrógrada de la barbarie en
sus primeras etapas y pensad, señor, entonces que el Cusco, madre común y remo
ta de esas doctrinas, ha sido inmerecidamente olvidada , proscrita por nosotros los
1507
P ERU A N I D A D
peruanos que tenemos el orgullo de contarla por nuestra, por grande y conmove
doramente nuestra.
No es, pues, lugar únicamente de las visitas arqueológicas este Cusco : es el
santuario mismo de la civilización humana, la profecía de su futuro hecha ya signo
y emblema, guía y ejemplo en el pasado.
Reconfortaos, señor, en este ambiente de eternidad y de actualidad en intimo
consorcio, en este ambiente en el que el volumen , el número ni la riqueza son los
predominantes como nunca lo fueron en las directivas supremas del espíritu : gozad
de antemano con el espectáculo de nuestro futuro , cercano o alejado , según la vo
luntad de los hombres encargados de forjarlo : ved nuestros ríos que, desde los
orígenes de la tierra, discurren por su cuenta , sin haber sido distribuídos en siste
mas de irrigación sino por los Incas, vedlos, señor, puestos al servicio del hombre
otra vez en millares de centrales eléctricas, fuentes de calor, luz, trabajo y energía :
ved nuestras selvas vírgenes que dejan de ser vírgenes por el hacha del selvícola ,
constructor de ciudades y cultivador de campos: ved nuestra riqueza minera y nues
tra potencialidad industrial explotadas en grande, desarrolladas en grande y ved,
por sobre todo, un pueblo inmenso, próspero y feliz cuyos límites no son los del Perú
sino los del continente congregado a las orillas de ese gran padre de los ríos que es
el Amazonas y en cuya comunión ved al Perú que será el de más hondo , el de más
significativo y el de más prepotente aporte cultural por la merced que el destino
le hizo de tener una ciudad como el Cusco desde donde irradió la cultura más hu
mana , más completa y más armónica de América .
El pasado con su grandeza postergada y el porvenir con su explendor nacien
te , nos hacen olvidar de las limitaciones obligadas de nuestro actual vivir porque
el hombre y, con mayor razón, los hombres como los peruanos que tenemos un pre
térito inmenso y un porvenir ilimitado, gustamos más de situar nuestro mundo emo
cional en el recuerdo y en la esperanza . Pero es necesario tener en cuenta de lo
presente y si mi voz tuviera el privilegio de interpretar el juicio de la opinión del
Cusco, ese juicio no sería , señor, ni el de la cortesanía exagerada sospechosa siem
pre de adulación logrera y arribista ni la diatriba injusta del fracasado o del faná
tico, para quienes no son valederos los juicios alturados de la cultura y el buen
sentido . Con el sentido de la responsabilidad que a todo ser consciente deben dar
le los juicios que emite , tengo también la obligación de decir unas cuantas palabras
de nuestro presente .
La democracia os debe algunos de sus pasos más largos y significativos en el
proceso, podemos decir momentáneo en relación аa la historia, de vuestro mandato
presidencial. Habéis fortalecido el tono cívico de nuestra nacionalidad y habéis
acentuado con un bagaje de garantías y libertad siempre crecientes el espíritu civil
de nuestras instituciones : habeis puesto el Perú del lado de las d mocracias que lu
chan por la libertad y la justicia : con la clarividencia , energía y voluntad triunfan
te, habeis solucionado el último de nuestros problemas internacionales; habéis rati
ficado en múltiples ocasiones, vuestros ideales americanistas en el concierto de las
naciones del Continente y habéis puesto una naturaleza joven e infatigable, una in
teligencia certera y lúcida, y el calor de un patriotismo contagioso en servicio de
todos los aspectos de la cultura y del bienestar y prestigio del Perú . Habéis hecho
preferencia del Cusco en la atención de sus problemas y esta ciudad is ha de deber
ostentar el único edificio mencionable en ciento veinte años de vida independiente
al lado de los numerosos e imponentes que nos dejaron los Incas y los españoles.
Todo lo que humanamente puede hacer la voluntad de un hombre, con sentido de
cultura, de responsabilidad y de patriotismo, estamos informados de que lo habéis
hecho . Si todo no está concluído ello será cuestión de tiempo o de que , dentro de
la estructuración de nuestras formas políticas, la libertad no es suficiente para
1508
PERU ANI D A D
los daños que causa cuando existe, tiene el tremendo inconveniente de formar con
ciencias acobardadas que escudan su inacción en el temor aún ya dentro de institu
ciones libres como son las de vuestro régimen . Y vuelvo al Cusco . Ninguna ciudad
de América puede tener los títulos que ella para llamar como peruanos a su recin
to, a los pueblos de la América toda, en un encendido clamor de esperanza uni
ficada , de posibilidad de un futuro mejor de la patria y del continente . En marzo de
1940, el Rotary Club del Cusco auspició una iniciativa más de propugnar la idea
de una Exposición Interamericana en el Cusco y con tal motivo unificar, concen
trar en un plan de urbanización, decoro y estética la presentación de este Cusco que
tantos títulos de gloria tiene : el folléto que ha circulado y se ha enviado a Lima
y al extranjero y que se honra con vuestro fotograbado en la primera página y con
la reproducción de varias oraciones cusqueñistas vuestras cuando la ocasión de su
primera visita a esta ciudad y con todo lo que acerca a la esencialidad de vuestro
concurso decisivo se expresa, es posible que no haya tenido la suerte de llegar a
vuestro conocimiento. Ultimamente en la conferencia rotaria de la ciudad de Tru
jillo, con el concurso de las delegaciones rotarias de todo el país, dicha conferen
cia ha tenido a bien auspiciar esa idea y la única manera efectiva de auspiciarla
es poniéndola seguramente bajo vuestra advocación y patrocinio. Como se trata
del Cusco y no de un modesto y anónimo profesor provinciano como es el que os
habla , no temo importunar vuestra benevolencia en aras de vuestro cusqueñismo
comprobado al expresaros que en esta visita vuestra he de entregar a persona de
vuestra comitiva que haga llegar a vuestras manos el folleto en referencia.
Temo ya haber abusado de vuestra indulgencia y de la del público que me es
cucha, con la dilatada extensión y la falta de merecimiento de mis palabras para tan
distinguido auditorio : todos dignaos perdonarlas de su deficiencia por la pristina
intención que las inspira, por la emoción filial que las alienta . De ascendencia de
indios, de españoles, de argentinos y venezolanos, mi espíritu mestizo iza sobre el
pendón más alto de sus divisas la incomparable prerrogativa de haber nacido en el
Cusco .
En horas sombrías de la historia patria , cuando los atributos de gobernar se
confundían con los del canibalismo y la barbarie , en defensa de las instituciones del
Derecho y del decoro del Cusco , no tuve otra cosa que entregar que mi sangre y mi
vida que puse en manos de un sicario . Hoy, en el festival de su día con el honor del
mandatario mismo de la nación, representativo de una auténtica democracia, pre
sente en esta sala , no tengo otra cosa que ofrendar al Cusco que mi palabra hecha
ascua de pasión y símbolo de entrega
Yo os ruego, Señor Presidente, que con la suprema autoridad de vuestro ejem
plo nos ordenéis a todos ponernos de pie, en homenaje al Cusco, para decir con
nuestras almas en alto , esta oración encendida :
1509
PERUANIDAD
Cusco ; madre nuestra , bondadosa y fuerte , gloriosa e inmortal ! En esta hora
de revisión de los destinos de los pueblos, a este Perú que somos tu herencia más
directa y preciada, infúndenos tu aliento y danos el secreto de tu eficacia para vol
ver a ser lo que contigo fuimos : enciende en nuestros corazones la llama viva de
tu amor ardiente para que juntos y hecha hoguera, esa hoguera llegue a la costa,
a la sierra, a la montaña y, convertida en llamarada voraz e incontenible, incendie
el corazón del continente : que su fuego devore , queme , reduzca a pavezas y espar
za al viento el jactancioso prejuicio de nuestras almas fronterizas y que de México
àa Patagonia, sobre una conjuración multicolora y luminosa de banderas y de cre
do, surja el nombre tuyo : de tí, Cusco, que fuiste la madre de la cultura de Amé
rica con Manco Ccapac . Pachacutec y Huayna Ccapac ; de tí, Cusco, que fuiste la
primera nodriza de la libertad de América , con Tupac Amaru y Pumaccahua, precur
sores de San Martín y de Bolívar : de tí, Cusco, que fuiste el ensueño capitalino con
tinental en la clarividencia prócer de Francisco de Miranda, de Belgrano y Santa 1
1510
Palique de Historia Patria
Por José TORRES DE VIDAURRE
Kilសuាល
?
Hanta -HuayllaCADERADE)
POR : 생
JUAN BARRIO
LOS CELAJES
Desde el célebre Garcilaso que más de una vez se refiere en sus comentarios
Reales a la “ importante provincia de Antahuaylla”, ha venido confirmándose hasta
le evidencia que, es éste y no otro el nombre pretérito de Andahuaylas.
Víctor Navarro del Aguila y Américo Vargas Fano, entusiastas y afortunados
del pasado de nuestros pueblos y de nuestra región , también aceptan en los impor
tantes trabajos de que son autores , que el actual nombre de nuestra ciudad y de
la provincia, es de una desfiguración o castellanización de Anta -huaylla , su pri
mitivo nombre .
Navarro del Aguila, en su libro “ Las Tribus de Anko- Wallakc " , dedica bastan
te espacio al estudio el pueblo Chanca cuyo centro principal fué Anta -huaylla y acep
tando la etimologia dada por Valcárcel, expresa que Anta-huaylla significa “ Prade
ra cuprifera o metalífera " . La palabra quechua Anta, significaría “metal en ge
neral y algunas veces cobre” y huaylla, derivada de huayllar significaría pradera,
conforme es aceptada por todos los quechuólogos.
Para Vargas Fano , quien acepta también el significado de la palabra huay
lla- Anta, en cambio, significaría el nombre de la " gran bestia a que se refieren
los cronistas y que es confundida a menudo en la región de la floresta con una es.
pecie de tapir llamado danta o “ Sacha-vaca" y que en la región de la sierra viene
a ser la especie más respetada por su corpulencia y rareza del grupo de los vena
dos conocidos con los nombres de Anta o Salcja, Taruca y Luicho" . Según Vargas
Fano, Anta-huaylla significaría, pues, “Pradera del Anta”.
7100
HEL
1515
UN METODO PARA EL CASO
lingüistico delINDIO PERUANO
POR: JOSE MARIA ARGUEDAS
EL PRINCIPIO PEDAGOGICO FUNDAMENTAL .
1516
PER U A N I D A D
Una vez creado o convenido el alfabeto, se deberá enseñar a leer al indio en
su propia lengua .
¿Qué'ventajas tendría este sistema sobre el que actualmente se emplea ? Para
contestar a esta pregunta se necesita analizar antes el sistema actual de enseñan
za en las escuelas de la sierra .
Con el sistema actual el indio aprende a leer el castellano en una forma si
milar a la que me referí al decir que se puede aprender a leer el alemán sin llegar
a conocer este idioma. El indio aprende el mecanismo formal , externo , de la lec
tura, pero psicológicamente no lee el castellano, porque no es posible leer un idio
ma que no se conoce ni se habla .
Tras un largo, penoso y agobiante esfuerzo los maestros de escuela logran en
señar al indio el alfabeto español y consiguen que lea un centenar de palabras es
pañolas, y hasta es posible que logren que el alumno indio alcance a leer algunos
libros escolares . Cuando el escolar indígena ha aprendido el mecanismo de la lec
tura , el maestro le explica un poco de las Ciencias Naturales y le enseña las cuatro
operaciones aritméticas fundamentales. Cuando estas explicaciones se hacen parte
en kechua y parte en castellano, como es práctica de todos los maestros de la sie
rra, los alumnos indios logran comprender parte de lo que el profesor les explica, y a
lo largo de este proceso consiguen asimismo ampliar un poco su vocabulario caste
llano. Egresa el alumno indio de la escuela elemental, vuelve a su medio, preten
de leer un periódico, un libro, un texto cualquiera , y no logra jamás sentir ningún
interés por la lectura, porque desconoce el 80 % de las palabras que lee, las pro
nuncia sin entender su significado ; y como no llega nunca al contenido de lo que
lee, porque en verdad no lee, sino que sólo interpreta alfabéticamente una serie de
palabras extrañas para él , pierde definitivamente toda ilusión , todo gusto por la
lectura, e ingresa nuevamente en la inmensa y casi inalterable multitud de los in
dios analfabetos, en el mundo de los “ ciegos” ( ñausa ) , como ellos denominan con
terrible amargura a los que no saben leer. A este método podría llamársele “ método
de la imposición".
Si el alumno indio ingresa a un Centro Escolar, el aprendizaje de la lectura
continúa con la misma lentitud desesperante con que se amplía su vocabulario cas
tellano, pues, lo que sabe de lectura y escritura, apenas si contribuye a acelerar el
ritmo de su proceso de castellanización. Los pocos indios que logran ingresar a los
colegios secundarios llegan al primer año de instrucción media casi sin conocer e!
castellano, hablan y escriben un idioma bárbaro, en muchos casos verdaderamente
ininteligibie. Y forman el grupo de los retrasados, de los aparentemente torpes, y
se convierten en el blanco del desprecio de la mayoría de los alumnos y de muchos
profesores, cuya actitud despectiva es mucho más cruel y deprimente que la de los
propios estudiantes. A través de toda la instrucción secundaria el alumno indio
consigue penosamente un relativo dominio del español , y recién empieza a con
vertirse en verdadero lector. Soló entonces logra llegar al fondo de las ideas ex
presadas en castellano ; los más inteligentes pueden incluso alcanzar a dominar y
comprender el alto lenguaje literario . Por el método de la imposición se tarda pues
unos diez años en llevar al estudiante indio al conocimiento real , psicológicamente
válido del castellano. Por el método de la imposición los pueblos invasores han de
morado a veces varios siglos para imponer su idioma tan sólo a una minoría de los
pueblos conquistados. La Rusia imperial no logró jamás imponer su idioma a de
cenas de nacionalidades sojuzgadas: en América los grandes núcleos de las cultu
ras pre-colombinas siguen conservando sus lenguas nativas después de cuatro si
glos y medio de una política de imposición implacable del español ; y no sólo han
conservado sus lenguas originales, sino que en ciertas regiones estas lenguas se im
pusieron sobre los conquistadores. José Jiménez Borja afirma que en el sierra del
1517
PERUANIDAD
I
Perú las lenguas nativas son habladas por pueblos que forman islotes entre la to
lidad que habla el español ; pero la realidad es contraria : en la sierra de sur y er
la mayor parte del centro , que son las regiones más pobladas del país, el kechua es
universal, lo hablan , desde el cura de la parroquia hasta el ú ' ' mo comerciante ex
tranjero establecido en las capitales de provincia ; porque quie no habla el kechua
no puede desarrollar allí plenamente ninguna actividad .
El método de la imposición fué propio y característico de los imperios conquis
tadores, de los regímenes de opresión social, económica y aún racial. Y por eso sus
resultados fueron siempre incompletos e imperfectos. Pero en este siglo, el de la
Ciencia Pedagógica , el siglo en el que los países más cultos y poderosos del mundo
declaran que su política es la de lograr, de uno u otro modo, la igualdad efectiva
de condiciones de vida y de oportunidades para todos los hombres, este método re
sulta absurdo, anacrónico y contradictorio.
EL METODO CULTURAL
Muchas lenguas sin alfabeto tienen un alto valor cultural y una estructura gra
matical muy evolucionada . El kechua fué hablado por un pueblo, que como es sa
bido, creo una cultura de innegable importancia ; su valor como idioma, como me
dio de expresión , no ha sido negado por nadie .
Este método se aplica teniendo en cuenta el valor cultural de las lenguas sin
alfabeto. El primer paro consciente en lograr que el individuo de leguna sin alfa
beto tenga conciencia del valor y de la importancia de su idioma nativo ; eso se
consigue haciéndolo lector en su propia lengua.
El hecho de leer en su propio idioma tendría consecuencias prodigiosas en el
espíritu de nuestra población india : leyendo la Historia patria, la Geografía del
país y las nociones de las Ciencias Naturales, con la ayuda del maestro y la ense
ñanza inicial en kechua, llegaría a tener un conocimiento intimo , directo, efectiva
mente valido del mundo exterior, y así llegaría también a valorarse a sí mismo, a
valorar su idioma , su cultura, su mundo social ; adquiría la noción de Provineia y de
Patria ; podría sentir en forma interior y trascendente su vínculo con los demás hom
bres de su región y de su país. Una vez en camino de lograr esta finalidad , se le
iría enseñando el español y se empezaría a llevarlo hacia el contenido del castella
no, hacia la comprensión profunda de la significación cultural que el dominio de este
idioma supone .
Concluído el proceso, el indio habrá logrado adquirir por sí mismo la convic
ción de que el castellano ts un idioma mucho más perfecto que su lengua abori
gen , comprenderá en lo substancial de su conciencia la superioridad del español co
mo medio de expresión . Y su castellanización ya no será entoces obra sólo exterior,
ni de maestros, ni de brigadas especiales, ni de misioneros protestantes ; será obra
incontenible del propio indio, del indio sediento de mejorar, de alcanzar el más alto
nivel humano ; porque entonces sentirá con mucho más violencia y de manera más
directa e imperiosa la convicción de que sólo el castellano podrá llevarles la cultu
ra y la técnica universal .
Y el indio, por este camino, ingresará a la nacionalidad peruana con todo su
valor humano . Vertirá su sangre , su genio , su propia visión del mundo y del arte
en la cultura peruana ; se volcará en ella como espíritu , en forma de un caudal libre
y no rompiendo diques como hasta hoy ; porque el proceso de su educación se ha
brá realizado no con el criterio de transformar su personalidad y de imponerle ca
caracteres de una cultura extraña , sino con el propósito pedagógico puro de avivar
1519
PERU ANI D A D
su propio espíritu , dotándole de medios superiores de expresión a fin de convertirlo
en un agente real, capaz de intervenir con la debida importancia en la definición
de nuestra nacionalidad. Entonces podrá comprender que la Conquista y la Colo
nia sólo fueron un doloroso trance, un proceso sangriento para llegar a un realidad
superior, llena de promesas de valor universal, tanto por obra de la invasión espa
ñola como por la del genio indio que se mezcló con ella . Y llegará también a com
prender el sentido histórico del Descubrimiento y de la Conquista, y tendrán de
ella la misma conciencia de cuantos han surgido del todavía hoy bajo mundo indiu .
fué un hecho grandioso y cruel, como no pudo ser de otro modo, pero precipitó la
hora en que el nuevo mundo debía contribuir al perfeccionamiento del hombre.
Este método es, pues, sustancialmente distinto del método impositivo que hoy
se aplica en nuestras escuelas. El método de la imposición es de fuerza, ciego, cruel
y humillante ; fué aplicado siempre bajo el supueto de la superioridad de ciertas
razas y culturas sobre otras; fué una parte de la actitud de los conquistadores so
bre los conquistados. Creemos pues, que en el Perú, el método cultural o cual
quier otro que persiga los mismos fines, podrá ser aplicado íntegramente cuando es
ta actitud haya desaparecido por completo, cuando el pueblo indio sea realmente
considerado y tratado como igual a los otros, cuando se crea en la evidencia de sus
posibilidades esprituales y en la conveniencia de su superación ; cuando lo que la
ciencia sostiene sobre la igualdad de las razas tenga una efectiva vigencia, cuando
la obra que hizo el pueblo indio en el pasado y la que muchos de los indios actua
les realizan hoy sea considerada realmente como una prueba de lo que este pueblo
será capaz de lograr si trabajara y creara en condiciones de igualdad con los demás.
Y la urgencia de este proceso de incorporación del pueblo indio a la nacionali
dad peruana es hoy angustioso y grave ; la contemplación de la realidad humana
presente nos parece que plantea un dilema casi mortal: o se actúa inmediatamen
te, con la energía y el fervor suficientes a fin de convertir a la gran población. ke
chua y aymara en elementos activos del país ; o ha de imponerse el ánimo de verlos
convertirse, dentro de poco , en una masa definitivamente retrasada, detenida y de
jada sólo para la faena menor y ruda, para el menester sin esperanza , en cuyo cur
so acabará por modificarse y apagarse la luz de su espíritu.
1520
El Yaraví como canción
quehizosuya,efpueblo
AREQUIPENO BUSTAMANTE
El Yaraví, triste canción venida de la puna solitaria e inhóspita, que lanzó ayes
con la quena, instrumento trabajado la primera vez —según la leyenda poética, de
un hueso que perteneció a la amada del músico aborígen , fué ennoblecida por el
poeta -soldado Mariano Melgar que, con el Misti, son los caracteres étnico y telúri
co del paisaje y alma de la Blanca Ciudad . Hoy es el Yaraví , la canción criolla por
excelencia , que acompañan los cantores con el rasgar trémulo de las guitarras,
mientras rondan las copas de “ resacado" en el grupo ahito de “ picantes” y “güena
jora”. Romántico afán de pesimismo, de derrota ante el amor o de maldición " gita
na” a la ingrata, concreta expresión de pueblo que tiene resonancias en las entré.
telas del corajudo cholaje .
AMARGURA DE LAGRIMAS
Mariano Melgar, que vivió el amor sin esperanza de una “ Silvia " casquivana,
cambió su sentimiento y lo dió con sangre de inmolación a la más sagrada de las
amadas : la Patria . Puso el pecho de adolescente al descubierto, para el piquete
fatal de fusilamiento y rubricó heroísmo de Precursor de la Libertad . Melgar ale
tea, con emoción viril colectiva, en el yaraví arequipeño, de guitarra y dúo de im
precación poética, arrebatada, dolorosa y dulce. Ese fondo suicida de melancolía
que, sin embargo, cambia sus fuerzas negativas en el somatén , la barricada y la lu
cha por ideales generosos, crece en el criollismo desde Melgar, el niño a quien se- ,
dujeron las musas y que al contemplar el río, que en Quilca se anegaba en océano,
dejó que viviera en el Arte la peregrina tristeza del ya inmortal poema:
“La cristalina corriente
de éste caudaloso río,
lleva ya del llanto mío
más aguas que de su fuente .
Llega al mar, y es evidente,
que el mar con ser tan salado,
lo recibe alborotado,
y aún rechazarlo procura ,
por no probar la amargura
quę mis lágrimas le han dado " .
Originaria del Alma Indígena
1521
PERU ANIDAD
LAMENTOS DE ALMAS SENCILLAS
CANCION DE AMERICA
“ El Yaraví esala canción inmortal del alma indígena, que vivirá mientras una
gota de sangre americana corra por las venas de éstos pueblos ; que sobrevivirá a la
propia raza de que fuera eco intimo ee innato, porque es como su espíritu mismo ,
superivivente a la gran catástrofe , y seguirá resonando entre los follajes de nuestras
selvas aunque sus cantores desaparezcan , porque la canción , como el alma que la
exhala , no perece jamás. Es la canción de América , y desde los primeros días de la
conquista, la escribieron , la tradujeron y la imitaron . Las transformaciones opera
das en la música indígena por la de los conquistadores y dominadores de tres si
glos , hasta implantar en America la suya propia, con variantes a veces sensibles, no
han logrado borrar del espíritu popular la huella profunda del Yaraví que sigue im
perando en las regiones paternas originarias, aún bajo otros nombres y que en
nuestro país ha llegado revestido con las formas y los tonos de la " vidalita ” mon
tañesa, hermana del “ triste” llanero, pampeano a rioplatense, realzando así la sim
patía sentimental del pasado con el presente y entre las más apartadas' regiones ”.
" EL TESTAMENTO DE MELGAR "
se multiplicaron con la intensidad del dolor insumiso , que era la esencia prócer. Y
unas y otras no quiso diferenciarlas el Pueblo con su sentimiento que consagra y
las llamó “ Yaravíes de Melgar ” . Vano sería el intento de separarlas, porque el
Pueblo de Arequipa , que hizo suyo el Yaraví que canta , es el' Pálido Adolescente,
de pie hacia sus tres bellos impulsos : Dama, Patria y Honor.
Y entre los yaravíes que se cantan en sollozo estrangulado y religiosa unción,
ante tumba recién abierta, fresca cual última herida , ha adquido asombrosa popu
laridad el que fué denominado " Testamento de Melgar ” , uno de los grandes éxitos
del dúo formado por los Srs . Manuel Rodríguez Flores y Emilio Carpio. El segun
do visita Lima y hay la posibilidad de escuchar pronto a éstos dos cantores de pelo
en pecho , que son capaces de hacer conmover hasta las piedras . En Arequipa , tie
1522
PERU A N I D A D
1523
"LatiuGrimunesu"
POR : SERAFINA QUINTERAS
Han
na
1524
PERU ANID A D
Vivió una Lima pura , de rosa y zahumerio ;
de lisura y de rango, de leyenda y refrán ...
Se hundió entre los dorados amancaes del cerro
y recortó sus trenzas la noche de San Juan ...
Ella con una chispa de sus ojos limeños
logró avivar el fuego de una revolución :
desde su celosía siguió a los montoneros
y gritó : ; Viva Piérola ! cuando la Coalición.
Ella sintió las obras de los artistas de antes
y lloró la amargura del genio que se fué ...
pero hoy también palpita con la pluma de Gálvez
y vibra con el lápiz de Málaga Grenet.
Ella vivió la Lima de don Ricardo Palma,
cascabelera y lisa de su generación ;
vió el rosario del místico Nicanor de la Maza
y alcanzó la figura de Manongo Moñón.
Rió la palpitante travesura de un beso
bajo el dosel propicio de una ramada en flor,
sirviendo como cómplice de tan grave secreto
la blonda que orillaba su manta de vapor.
Supo del fugitivo romance en la ventana ;
saboreó la tristeza del amor que partió ...
Cada día hizo un nuevo castillo de barajas
y contó las estrellas ... pero ... ¡ no se casó !
1525
" URPI"
Pastorala .
Pastorala .
Más hermosa que la luz de la nieve ,
Más que la luz del agua enamorada,
Más que la luz de la fiesta en el arco iris.
Pastorala .
Pastorala .
1527
PERU ANIDAD ,
.
blica en San José de Costa Rica, ha insertado una sugestiva conversación sostenida
con el Gobernador de la Ciudad , don Manuel Rodó, a su regreso del Perú en donde
asistiera a las ceremonias inaugurales del edificio de la Municipalidad de Lima , Dice
el doctor Rodó que el Presidente Prado, con esa gentileza de gran señor que lo
caracteriza, ha decertado la creación de varias becas para estudiantes costarricences".
1
ܦܕ
o
1
1528 1
SOTAS BIBLIOGRÁFICAS
FENIX.- Revista de la Biblioteca Nacional . Lima ..- Primer Semestre de 1944
ESTAMPAS HUANCAVELICANAS
Hace doscientos cuarenticuatro años un ilustre hijo de Loyola, uniendo al fer
vor de su santo ministerio el amor hacia su pequeña patria, nos daba como fruto un
meritisimo trabajo que él bautizó con el nombre de “Vocabulario de la Lengua Chin
1530
PERU A N I D A D
chasuyo” , el cual un año después fué publicado por el célebre P. Diego de Torres
Rubio, formando parte de la segunda edición de su “ Gramática y Vocabulario Quer
chua " . El que asi recogía, en páginas llenas de alto valor científico , las estructu
ras permanentes del espíritu que permiten llegar a las esencias mismas del alma
nacional, se llamó Juan de Figueredo, natural de Huancavelica.
La personalidad de este eminente hombre de estudio, al cabo de tiempos, nos
sirve para identificar y reconocer un nuevo caso de acercamiento hacia las esen
cias del espíritu del pueblo.
Sergio Quijada Jara , en una actitud similar, poniendo de lado, o paralela
mente si se quiere, su dedicación al Derecho como estudiante, acaba de darnos otra
prueba de cariño hacia la tierra natal, al dar a luz, el producto de sus indagaciones
personales. En efecto, Quijada, para cuantos somos “ testigos de sus penurias lite
rarias ” , es el hombre esforzado que sabe caminar. Con su dialéctica puesta en el
consejo y en la conciencia de la propia misión, ha sabido ser un aprovechado alum
no de las nuevas corrientes renovadoras del espíritu y de sí mismo. Hoy, es casi
un maestro . Como tal se nos presenta en "Estampas Huancavelicanas” , un libro
9
1531
Publicaciones Recibidas
Revista de la Escuela Militar de Cho “ De Boyano a San Lorenzo ” . por Car
rrillos Año XIX Número 223 .-- Julio de los Manuel de Céspedes. Cuadernos de
1944 . Chorrillos - Perú ( S. A. ) Cultura Sexta Serie. Publicaciones del
“ Boletín Mensual de Información ' Or Ministerio de Educación . Dirección de
gano Oficial de la Sociedad de Foto Cultura . La Habana 1944 .
grafos del Perú , Año II No. 13 Julio -se “ Revista Cubana ” Publicación del Mi
tiembre 1944 . Dirección : Jirón Puno nisterio de Educación . Dirección de Cul
tura La Habana Cuba . Abril-diciembre
358 Lima, Perú. 1943. Vol XVII ( 2 ) .
"Revista Militar" Organo del Estado
Mayor General del Ejército de Bolivia “ Revistas de Ciencias " , Año XLVI .
79-80 1944. ( Casilla 70. - La Paz, Bo Apartado 1979. Número 448. Organo de
la Facultad de Ciencias de la Univer:
livia ) . Epoca VII Año VIII Mayo - Junio.
sida Mayor Nacional de San Marcos Li
" Boletin de la Facultad de Odonto ma -Perú .
logia" Universidad Mayor Nacional de
San Marcos Tomo VIII ler. Semestre
Boletín de Vulgarización No. 8 y. 10 .
Ministerio de Agricultura. Dirección de
No. 1 , Junín 429. Lima , Perú . Ganadería . Febrero y Abril de 1944.—
Economía y Finanzas" , Año VIII No. Lima -Perú .
94 , Agosto de 1944.
> Administración y Volante No. 9. Ministerio de Agricul
redacción : Alfonso Casanova Vicuña . tura . Dirección de Ganadería “ Las mos
Calle Nueva York 52 Santiago de Chi cas y otros insectos de los establos" ma
le .
yo 1944. Editado por la Sección de Pro
" Boletín Escolar Recoletano " Abril
paganda pecuaria de la Dirección de
Mayo 1944. Serie Año XX No. 104 . Ganadería Av . Arenales 608. Lima-Perú .
Avenida Uruguay 299. Lima · Perú . Revista Militar del Perú. Servicio de
“ Perú Nuevo " .- Quincenario de Cri Prensa y Propaganda y Publicaciones
tica, arte e información . No. 13. Direc Militares Año XL No. 7 Lima , Julio de
ción : Casilla 489. Lima , Perú . 1944 .
El General San Martín en Europa.— “ Lima en Picada " por Héctor Velar
( Revelaciones íntimas ) . Por Benja de.
mín Vicuña Mackena Prologado por :
: Evaristo San Cristoval. Lima.- Comº “ Puntos de Polémica " por el Gene
pañía de Impresiones y Publicidad 1944 . ral Carlos Dellepiane de la “ Revista Mi
Colección de conferencias de radiodi litar del Perú ”, Julio de 1944.
fusión sobre temas ganaderos. Circular
Miscelanea No. 5 marzo 1944. Repú Vini -avi-cultura No. 1. Año 1. Auspi
blica del Perú . Ministerio de Agricul ciada por la Asociación de Productores
tura . Dirección de Ganadería. Editado de Vinos y Aguardientes de Chincha y
por la Sección de Propaganda pecuaria Asociación Peruana de Avicultura.- Di
de la Dirección de Ganadería. Lima rector : In . Jaime Tormo.- Jirón An
Perú . dahuaylas 1032.- Telf. 34209.- Ap.
Memoria de la Escuela Nacional de 2614.- Lima-Perú .
Agricultura y Veterinaria . Año de
Boletín Mensual de la Cámara de Co
1943.- Director Ingeniero Pascual Sa
mercio de Lima.- Año XVI Vol. XV
co Lanfranco Imprenta “ El Condor "
Amargura 970. Lima Perú . 1944 . No. 181.-- Junio y Julio de 1944
Lima- Perú .
Jornadas Pedagógicas de Apata 1944 .
Biblioteca “ Seminario Pedagógico Her Boletín de la Sociedad Geográfica de
Lima.- Tomo LX Trimestre 30 y 40
milio Valdizán " . Lima- Perú.
Boletín de la Unión Panamericana. 1943 . Director : Carlos Morales
Macedo.- Dirección : Palacio de la Ex
Agosto de 1944. Vol . LXXVII No. 8 .
Boletín Mensual de la Cámara de Co posición Paseo Colón.- Apartado 1176
mercio de Lima.-- Año ' XVI Vol. XV . Lima - Perú .
Junio 1944. No. 180. Revista del Archivo Nacional. Del
Suiza Industrial y Comercial. Nú Perú.-- Director: Horacio Urteaga.
mero especial.- Lausanne, Abril 1944 . Enero a Junio de 1944.- Tomo XVII
239 Año.- No. 1. Marzo de 1944 . Entrega 1.- Apartado 1802. Lima
Revista Mexicana de Sociología . Perú .
Director : Licenciado : Luis Mendieta Nú
ñez.- Año VI . Vol. VI. Núm . 1. Enero Revista Histórica.- Organo del Ins
tituto Histórico del Perú.- Tomo XV.
Abril 1944. Organo de la Universidad
Nacional Autónoma de México. Entrega III.- 1942.- Director : Car
Revista Policial del Perú . Julio 1944 . los Alberto Romero.- Dirección : Ap.
Año XIII . No. 147 .
Revista de Ferrocarriles. Junio 1944 .
Director : Ing. Roberto Romero Leith . EMPRESAS ELECTRICAS
Año 2. No. 11. Arequipa - Perú . ASOCIADAS
Pro- Vita . -Organo de Instrucción ( Lima Light & Power Co. )
naturista Pro-Vita. La Habana. Año AVISO IMPORTANTE
XXV . No. 275. Julio de 1944. Dirección : Se comunica a los propietarios y cons
Neptuno 303. La Habana. tructores de inmuebles que debido a la es
Judaica.- Director Salomón Resnick casez de materiales, se confrontan serias
Año XI. No. 132. Junio de 1944. Direc
dificultades para la ejecución de las CO
NEXIONES ELECTRICAS , debiéndose por
ción : A. M. Cervantes 4246 , Buenos
lo tanto, gestionar los respectivos presu
Aires . Rep. Argentina. puestos con mucha anticipación.
“ De Todas Partes " , revista de litera Las Empresas ponen de su parte, en
tura e historia . Director: Humberto Paz estos casos, todo lo que es posible para evi
T. Año 7 -- No. 115 . tar demoras y perjuicios, pero solicitan de
los interesados la mayor previsión al for
Oficina : Cruz Verde 214. Arequipa mular sus pedidos.
Perú . LA GERENCIA.
1534
MURDOCH S.A.Ltda.
Casilla 1912 . Teléfono 30385
Detroit, Michigan .
DICTAPHONE CORP . - Bridgeport, Conn.
DITTO INC.-Chicago , III.
GENERAL FIREPROOFING C
Youngstown , Ohio.
HALL WELTER C INC.-Rochester,
LYON METAL PRODUCTS INC.
Aurora , Illinois.
MARCHANT CALCULATING MA
CHINE C - Oakland, California .
Funciones Diarias
SERVICIO
de
Bar y Restaurant
TELEFONO : 13-8-96
I D O L USE
RAP DO
DORA
LUBRICACION COMPLETA
PERFECTO FUNCIONAMIENTO
GARANTIA ABSOLUTA
CONSUMO MINIMO
ECONOMIA
I A
JE
2
SVMARIOR
OF TEXAS
PRESTIGIO INTERNACIONAL ALGU
NOS ASPECTOS GEOPOLITICOS DEL
PERU Y LA DEFENSA NACIONAL , por el
ACUNALA
Ingeniero Armando Bueno Ortiz • EL PE
RU ANTE LA OPINION EXTRANJERA , por
el Dr. Enrique M. Buero . JOSE DE LA RI
VA AGUERO , por Raúl Porras Barrenechea
VIRACOCHA INCA ANTECESOR DE SE
GISMUNDO , por Angel Rosenblat . EL 1089
ANIVERSARIO DEL CALLAO , por Teodoro
Casana · LAS ESCUELAS EN LAS COMUNI
DADES INDIGENAS, por Miguel Espinoza Sal
daña M. • TRADICION DE PUNO , por Vladimiro
Bermejo • EL TRIMURTI INDO -NAZCA, por
Próspero Belli • LLAYHUA Y HUALLA, por Dio
nisio Salas Vitangurt . CAMINOS DEL PERU , por
José Pareja Paz Soldán • LABORES DE INVESTI
GACION SOCIAL VIDA DE ANTONIO RAYMON
DI, por Ettore Jauni • HISTORIA DE UN GALLO
( Cuento nacional), por Esteban Pavletich . VIVA
EL PERU MUCHACHOS, por Alberto Candelas • UBI
CACION DE JUAN PARRA DEL RIEGO EN CHICLA
co
52
C
Asi está bien . !
el mayor recalentamiento
AJE
GOOD YEAR
METR
KILO Solicitanos este libreta
INDUSTP
s t
osa desi "
Como obtener mayor
KILOMETRAJE
PORVANILA
11V
ORGANO ANTOLOGICO DEL PENSAMIENTO NACIONAL
DIRIGE : RICARDO WALTER STUBBS
MINISTERIO DE GOBIERNO -
LIMA PERU
1
n
Prestigio Internacional
En el Consejo de Ministros, el viernes último, el jefe del portafolio de
Relaciones Exteriores dio cuenta del acuerdo, de la Unión Panamericana ,
unánimemente adoptado, de invitar a nuestro Gobierno a designar a un
representante para que integre el Comité Consultivo de Emergencia para
laDefensa Politica del Continente, con sede en Montevideo. El acuerdo de
la Unión Panamericana es consecuencia de la vacancia dejada en ese im
portante organismo continental por renuncia del delegado argentino, cu
yas razones son de público conocimiento.
El propósito central de estas líneas es destacar el significado que la
invitación de la Unión Panamericana tiene como reconocimiento del pres
tigio internacional de Perú. El Comité Consultivo de Emergencia para la
Defensa Política del Continente, es un cuerpo emanado de la gravedad
creada por la extensión de la guerra al mundo entero con el ataque del
Japón a los Estados Unidos, y de una manera extensiva a América entera.
Su misión es de una enorme trascendencia y lleva en sí la defensa de nues
tros pueblos en esta guerra de evidente contenido político.
Por estas y muchas razones su estructura hace concurrir en pocos
miembros la representación total de las naciones americanas asociadas
en una misma causa , que es la de la humanidad. Sus integrantes no son
exclusivamente de su país; y por el contrario su mandato conjunto abar
ca a la extensión de su nombre : Defensa Política del Continente.
Conviene, tocar, aunque sea de paso , el contenido y representación del
Comité que funciona en Montevideo, capital de uno de los países más de
mocráticos de América, para mejor señalar la estimable deferencia que
significa haber escogido al Perú ocupar la vacante producida en el seno de
ese Comité. Ese voto unánime de las naciones representadas en la Unión
Panamericana es un franco reconocimiento a la irrenunciable posición de
mocrática de nuestra Patria frente al conflicto mundial que ha enfrenta
do, en lucha ilimitada, a dos concepciones, sustancialmente opuestas, de
la vida social y humana .
Cabe aquí recordar que la política internacional de nuestro Gobier
no ha sido y es , desde la alborada de la guerra, de una consecuencia fir
me en favor y adhesión a la causa democrática. En algunas opornidades
nos correspondió analizar la línea justa de la política internacional perua
za, culminada en la inclución sin reservas al bloque de las Naciones Uni
das. En este comentario ratificamos los juicios expuestos subrayando que
la invitación para que un representante peruano integre el Comité de Mon
tevideo es una franca manifestación del prestigio obtenido ante las her
manas naciones de América.
Sabido es , por otra parte, que los puestos en organismos como el Co
mité para la Defensa Política del Continente, sean de emergencia o de
carácter permanente , son concedidos por los asociados, de manera general,
a aquellas naciones que prueban una línea de conducta política más fir
me y mejor orientada a los fines que los conforman. Esto fué en la fene
cida Liga de Naciones y lo es en la Oficina Internacional del Trabajo, para
no citar sino ejemplos muy conocidos . El Comité Consultivo de Emer
1537
PERUANID
AD
gencia para la Defensa Política del Continente es hoy en día uno de los
más altos organismos nacido de la solidaridad americana y de la causa co
mún que hemos hecho todos los americanos . Ocupar un puesto en él, es,
entonces , un privilegio de honra para los países designados.
Con el acuerdo de la Unión Panamericana , el prestigio internacional
peruana se ve acrecentado y justamente reconocido . Y es evidente que
ello debe henchirnos de orgullo y de satisfacción exponiendo nuestro agra
decimiento a los gobiernos hermanos que nos han honrado así con tan sig en!
nificativa deferencia .
(De “ Universal” 8 10 44 ) .
YRI
La
rá
1538
IgunosAspectosGeopolíticosdelPerú
en la Defensa Nacional
Por el Ingeniero ARMANDO BUENO ORTIZ .
turales, sometiéndolos a su voluntad , aunque sin alterar, en lo más mínimo, las leyes
fundamentales de la naturaleza, y aunque sería un error enorme despreciar las leyes
geopolíticas y la influencia de la geografia sobre los acontecimientos históricos, de
bemos tener presente que “toda explicación geopolítica, para ser completa, debe in
cluir lo heroico ... La investigación e interpretación científica tiene sus límites en
la personalidad que siempre ejercerá una influencia decisiva sobre la política , la
economía y la cultura " .
De lo anterior se deduce que el conocimiento de las leyes geopolíticas, aunque
sea somero, es de gran valor para la educación política de los ciudadanos en general
y principalmente para los hombres de gobierno, economistas, militares, y a continua .
ción, vamos exponerlas, sintéticamente, en unos pocos aspectos, y a aplicarlas a
la realidad peruana, que es lo que verdaderamente interesa e importa , tratando de
relievar su relación con la defensa nacional, sin profundizarnos, dejando esta tarea,
la del análisis profundo y detenido de nuestra realidad nacional desde ese punto de
vista, a los estudiosos de esa especialidad que hayan leído a Ratzel, Haushofer, Hen
ning, Maull, Dix, Bowman, Wiegart y otros autores ; pero antes de entrar de lleno
en el objeto principal de este ligero estudio, hagamos presente que la geopolítica y
la geografía política no son la misma cosa aunque tengan muchos puntos de con
tacto, caracterizándose por su manera totalmente distinta de enfocar los temas. La
geografía política trata de la forma y de la división política de los estados de deter
minada época, es decir, de una situación estable ; la geopolítica, en cambio, "indaga
los movimientos en los sucesos estatales, los que acarrean cambios, alteraciones y
transformaciones de situaciones existentes y estudia los resultados que derivan de
aquéllos. La geografía política traza cuadros semejantes a vistas fotográficas ; la
geopolítica evidencia las fuerzas motrices manera de un film " .
Observemos detenidamente un mapa de nuestro país y notaremos todo lo que
se relaciona con el litoral, la sierra y la región boscosa, y con las producciones y ri
quezas de todo orden que encierra. Casi todas estas circunstancias geográficas nos
son, en parte, desfavorables e interesa mucho examinarlas, desde el punto de vista
geopolítico, para conocer sus influencias y contrarrestarlas si nos son adversas, con
nuestras fuerzas espirituales y nuestro cariño, orgullo y fe en los destinos del Perú,
pues, repetimos, no es el espacio únicamente el que decide el destino de los Estados
y naciones, " el espacio traza la línea de evolución de un pueblo en muchos aspectos
esenciales. En cambio, lo que el hombre puede realizar con estos hechos naturales
dependerá do sus cualidades psicológicas. El espacio no decide el destino de los Esta
dos y naciones, sino el espíritu que en él reina".
A este respecto, la Historia nos proporciona muchos e interesantes ejemplos, ci
tados en la obra de Hening -Korholz. Así los egipcios no fueron nunca un pueblo de
navegantes, como tampoco los turcos que, más tarde, ocuparon las bocas del Nilo,
cuya posición es tan favorable para el comercio ; pero cuando, después de la funda
ción de Alejandría, esta posición dominante estuvo en poder de los griegos primero
y de los romanos después, esa ciudad llegó a convertirse en el primer puerto comer
cial del mundo. Asimismo, cuando los árabes en la Edad Media dominaron en Egip
to, entre los siglos VII y XII, Alejandría continuó siendo el principal puerto marí
timo del orbe y, posteriormente , ha sido sabiamente aprovechado por los ingleses
desde que se establecieron en ese lugar. Eso demuestra como la misma posición ma
rítima puede ser aprovechada en forma muy distinta según el espíritu del pueblo que
la ocupe .
Lo mismo se indica respecto de comarcas favorables al tráfico terrestre, El
ejemplo más apropiado lo ofrece el Turquestán Oriental, en el que , mientras fue
ocupado por los chinos, en diferentes épocas, se desarrolló un floreciente comercio
antes de la era mecánica , estableciéndose la famosa "ruta de la seda" de la anti
1540
P ER U A NIDAD
güedad , fijándose así sólidos vínculos comerciales entre el Extremo Oriente y los
países occidentales; pero tan luego como esa región fue sustraída al dominio chino
por otros pueblos, las rutas comerciales decayeran en todas las oportunidades.
Otro caso es el de las vastas áreas de la Mesopotamia que se convirtieron , mien
tras los sumerios, babilonios y asirios tuvieron el predominio, en un vasto jardín gra
cias a un sistema genial de irrigación , hasta que gobernando primero los mongoles y
después los turcos, pueblos carentes de todo interés en la técnica, esa comarca se
transformó en un desierto salino, disminuyendo la población de 24 millones, que se
dice que habitaron allí en la antigüedad, a uno y medio millones en la época de su
decadencia.
Nosotros podemos citar como un caso semejante el del imperio incaico . Mientras
dominaron los quechuas, los pueblos del Tahuantisuyo, eminentemente agrícolas, de
sarrollaron los cultivos en forma prodigiosa mediante andenérias y canales que aún
hoy podemos admirar ; pero tan luego como el Perú es conquistado y ocupado por los
españoles, ávidos de oro y riqueza, decae la agricultura y la población que aprecian
en ocho a diez millones varios historiadores nacionales ( 8'285,000 habitantes, según
el censo hecho en 1548, por el Licenciado don Pedro de la Gasca ) se reduce a 1'076.
122 almas, de acuerdo con el último censo efectuado durante el dominio español, en
1796, por el Virrey don Francisco Gil de Taboada y Lemos, ratificado, podemos de
cir, por el primer censo de la época republicana, durante el gobierno de Santa Cruz
en 1836, que dió la cifra de 1'373.376 habitantes.
En todos los censos citados el suelo continuó siendo el mismo en todos los tiem .
pos, pero el espíritu que en él reinaba explotó de muy diversa manera, conforme a
las modalidades de los pueblos que lo dominaron, el patrimonio de que gozaron . Se
puede establecer entonces que " el suelo y el hombre son fuerzas de igual valor para
el desarrollo de las energías relacionadas con el estado y la geopolítica”.
Influencia geopolítica del mar.- Los estados agrícolas no necesitaban , en tiem
pos antiguos, el contacto con el mar, pues el suelo producía todo cuanto necesitaban
sus habitantes, para alimentarse y vestirse, no despertando, por consiguiente, el de
seo de posier costas y flotas marítimas. Tal cosa ocurrió con el Perú en los tiem
pos incaicos. El poderoso desarrollo de su agricultura, gracias a la riqueza de su
suelo y a los grandes sistemas de irrigación empleados y a su organización social
característica , no provocó, a pesar de que su cultura se extendió hasta el litoral, la
formación de una marina, la que no pasó de la etapa de la piragua empleada para la
pesca principalmente y para los trueques locales. Más tarde, seguramente la falta de
costas opuestas a corta distancia, factor de evidente y principal influencia, ha contri.
buído poderosamente al escaso desarrollo de las cualidades marítimas, no sólo en
el Perú sino en todos los demás pueblos sudamericanos.
Se puede sentar el principio de que las fronteras marítimas son las mejores y
la seguridad que dan crece proporcionalmente con la distancia a que se halla el pró
ximo país importante. Un caso palpable, entre otros, de la importancia y valor de
dichas fronteras, lo constituye Inglaterra que no ha podido ser invadida en los últimos
siglos, a pesar de las serias amenazas de España en 1588 con la Armada Invencible;
de Napoleón I, en 1805 ; y de Hitler en la guerra actual.
Ya en tiempos remotos los mares de gran importancia económica fueron un
gran incentivo para los estados bien desarrolladas y fuertes, y en la actualidad , da
das las relaciones económicas modernas, con su comercio internacional, se puede
considerar que el factor geopolítico más importante , entre los que ejercen influencia
en la historia política, es el mar. A causa de esto toda nación civilizada que se en.
euentre aislada, trata de llegar al mar y obtener una costa donde existan o pue
dan construirse buenos puertos utilizables durantă todo el año. Este impulso suele
presentarse , en tal forma que se puede considerar que la separación de un estado
1541
PERU A NIDAD
del mar suele acarrear serios reajustes en el equilibrio político, pudiendo tener como
consecuencia, la irrupción violenta del Estado aislado hacia la costa vecina.
No olvidemos que “ el impulso hacia el mar” ha sido quizá uno de los móviles
más poderosos que permitió crear el imperio alemán de 1871. Los reinos del sur
y centro de Alemania ( Baviera, Wutemburgo, Sajonia , etc. , ) no podían sustraer
se a dicho impulso ; pero no podían obtener puertos marítimos sino por intermedio
de una liga económica primera, y, más tarde, del Estado alemán políticamente uni
do . Asimismo consideramos también que, antes de la guerra de 1914-16 . Servia
estaba separada en absoluto del mar por lo que constituyó siempre un foco de in:
quietudes políticas , habiendo perseguido incesantemente el ideal de poseer puerto
en el Adriático o en el Mar Egeo, realizándolo en parte al terminar la anterior
Gran Guerra .
Influencia geopolítica de la cordillera.-A excepción del mar, no existe límite
político mejor que una región montañosa, especialmente una alta cordillera, sien
do su fuerza separatriz tanto mayor cuanto más elevada ee inaccesible sea.
En el continente europeo las fronteras políticas más estables son justamente
dos cordilleras: los Pirineos entre España y Francia y la cordillera de Tydal entre
Suecia y Noruega ; y otras dos separan Europa de Asia : los Urales y el Cáucaso . En
América meridional los Andes constituyen un límite político de gran influencia en
tre Argentina y Chile .
Las region ? s montañosas, por otra parte, impiden o dificultan la unión políti
ca, estableciendo muchas veces diferencias culturales e idiomáticas. Tal ocurrió
en los antiguos Estados griegos, en Suiza actual , en los Alpes austriacos , etc. , sien
do uno de los más precisos límites económicos, idiomáticos, culturales y étnicos, el
uando se le
sistema montañoso de los Vosgos, el que sólo ha sido puesto de lado
ha reemplazado por el río Rhin.
En nuestro país la cordillera de los Andes no constituye límite político, corre
a lo largo y por el centro del territorio nacional formando más bien un grave obs
táculo para el tráfico y, por consiguiente , para el intercambio de toda clase entre
regiones tan diferentes como son la costa , la sierra y las selvas ; así como para la
unión política y cultural conservando todavía , en parte , su carácter de límite idio
mático. Por otro lado , su misma situación y características geográficas nos son
favorables, desde otros puntos de vista , que expondremos en el próximo artículo .
II
En 1828 Goethe dijo las siguientes palabras proféticas : " no temo que Alemania
no llegue a ser unida, las buenas carreteras y los futuros ferrocarriles harán su
parte ". En forma tan acertada Goethe concibió la ley geopolítica de la estrecha
relación entre la unidad nacional y el tráfico.
Por consiguiente, los Estados extensos están obligados, por instinto de con
servación, a fomentar en todo lo posible, toda clase de comunicaciones, mientras
que, por otro lado, los medios de tráfico bien desarrollados, obligan a los Estados
demasiado pequeños a formar unidades políticas más grandes y más sólidas. Tal
ocurrió con los 36 estados federales alemanes cuyo primer paso hacia la unidad
fue la supresión de las barreras aduaneras existentes entre ellos, y después la eje
cución de una red ferroviaria , coordinada y construída, desde el principio, con tro
1542
PERU A NIDAD
chas iguales, medida que preparó, como más tarde en los Estados Unidos de Nor
teamérica, la unidad política ; conducta que podría servir de ejemplo y de norma a
los Estados sudamericanos, hoy en día, yendo a la coordinación del intercambio
comercial, del sistema monetario, de los caminos, ferrocarriles, correos, telégrafos,
lineas aéreas y de la legislación correspondiente y, además, muy principalmente, a
la supresión de las barreras aduaneras .
Varias veces se han formado imperios gigantescos forjados por personalida
des geniales como Ciro, Alejandro, Carlomagno , Gengis Khan , Napoleón I, etc .; pero
tuvieron muy poca duración, disgregándose generalmente a la muerte de su fun
dador. Sólo han tenido una vida muy larga “ aquellos que crecieron lenta y orgá
nicamente, por la cooperación política de muchas generaciones ", como el imperio .
persa , el romano, el de los árabes en la Edad Media, el de los turcos a principios de
la Edad Moderna, el actual imperio británico , los Estados Unidos de Norteamérica
y otros que , a la vez, reconocieron , instintivamente, “ el valor geopolítico de los
mejores medios de tráfico de su época y se percataron que para su conservación
era imprescindible un sistema de comunicaciones bien desarrollado y de suma capa
cidad para el transporte de soldados y civiles y en lo que al servicio informativo
se refiere". Así, tanto el imperio persa de Darío como el imperio romano tuvieron
las mejores carreteras de su época , y sirvicios de correos bien organizados y de
gran rendimiento . En la misma forma los imperios medievales no europeos, el de
los árabes y el de los mongoles, dieron la mayor seguridad posible a los transpor
tes y al correo , y en la misma forma lo ha hecho Estados Unidos de Norteamérica,
en la época moderna, apelando a las mejores comunicaciones existentes para unir
políticamente el Oeste, estableciendo así el servicio de diligencias en 1858 , correos
de jinetes en 1860, telégrafos trascontinentales en 1863 y construcción de ferro
carriles a partir de 1869 , los que llegando a formar después una densa red contrig
buyeron , más que cualquier otro medio, a la unión política y económica de los 48
Estados norteamericanos.
Napoleon I fué uno de los grandes propulsores de las comunicaciones y cons
truyó las mejores carreteras de su época, siendo una de las causas principales de
su derrota final el hecho de que invadiera Rusia que tenía muy malos medios de
transportes.
El imperio de los zares construyó el transiberiano con el fin de unir política
mente a la metrópoli, las lejanas provincias del Oriente, y de asegurarlas militar
mente , evitando así perderlas totalmente al ser derrotado por el Japón en 1905. La
Rusia soviética, con los mismos fincs, ha construido varias líneas férreas en Si
beria .
Pero no sólo es necesario tener suficientes líneas de tráfico sino también te
ner su dominio, pues como dijo, hace ya cien años, el gran economista List : " el
que tiene en sus manos los medios de tráfico de un país, tiene también al mismo
país” . Tal ocurrió, por ejemplo, con Alemania a raíz del tratado de Westfalia y
durante la época napoleónica, pues la mayoría de sus ciudades marítimas y las bo
cas de su ríos , casi en su totalidad , fueron ocupadas, quedando así prácticamen
te aislada del mar.
También Rusia impuso a Turquía, en 1900, un tratado que le dió el monopo
lio ferroviario en el Asia Menor septentrional, donde sólo ella decretaría cuales
líneas férreas deberían construirse, y se valió de éste derecho para impedir toda
construcción ferroviaria haciendo inerme, desde el punto de vista militar, a esa
región .
En el Tahuantinsuyo , el papel moderno de los ferrocarriles, fue desempeñado
por el “ camino de los incas" que cruzando montañas, valles y desiertos, permitió su
organización y el mantenimiento de su magnitud y poderio, favoreciendo la movi
1543
PER UANIDAD
lización rápida de sus ejércitos y de los ligeros " chasquis " . Porteriormente , du
rante la ocupación española , la ausencia de comunicaciones efectivas impidieron la
formación de un tráfico bien desarrollado y el intercambio rápido y eficaz, lo que
favoreció y permitió la disgregación del Virreinato del Perú, extendido desde Pa
namá hasta el Río de la Plata, creándose los virreinatos de Nueva Granada y del
Río de la Plata y la Capitanía General de Chile.
Durante la república la falta de vías de comunicación bien desarrolladas, per
mitió, durante los primeros decenios, la existencia de núcleos regionalistas y hasta
separatistas en el Sur y en la región oriental.
No han faltado hombres de gran visión patriótica ee instinto geopolítico que
propugnaron siempre la ejecución de vías de enlace y comunicación entre la costa
y las otras dos grandes regiones del interior y, entre ellos merece destacarsé en pri
mer lugar y en forma muy preferencial, el Coronel Balta, pues durante su gobier
no se proyectaron y se contrató la construcción de los mejores y principales ferro
carriles con que hasta hoy contamos, habiéndose llevado a cabo, durante su perío
do presidencial, la ejecución de algunos de ellos y parte de otros que más tarde fuc
ron terminados ; y si , posteriormente, fue abandonada la política ferroviaria , de
tan vastas realizaciones y beneficios, en cambio se propugnó y se ha llegado a rea
lizar, durante los últimos veinte años, una obra de gran importancia política, eco
nómica y social : la construcción de carreteras, las que actualmente forman una red
que abarca todo el territorio de la república, vinculando entre si a todas las regio
nes y zonas del país, labor que se está cerrando con broche de oro al darse gran
impulso, noy en día, a las carreteras hacia los grandes ríos amazónicos. Una vez
terminadas estas obras viales creemos que la labor en los próximos ' lustros debe
concretarse a lo siguiente : conservación y mejoramiento gradual de la red vial,
prácticamente terminada ; y la conjunción de todos los esfuerzos en la ejecución de
ferrocarriles. Así como hemos tenido veinte años de construcción de carreteras,
sin interrupción importante, necesitamos un período de veinte años de construc
ciones ferroviarias igualmente sin solución de continuidad, a fin de formar, de una
vez , nuestra red ferrocarrilera, que será la base definitiva de nuestro progreso y
grandeza materiales, ya que únicamente este medio de transporte permite el de
sarrollo de la gran producción y de la gran industria .
Refiriéndonos particularmente a la región boscosa, debemos tener muy presen
te que los principales ríos amazónicos, de grandes extensiones navegables, son tam
bién vías de comunicación y no límites políticos y que, como hemos dicho anterior
mente , corren del centro del país hacia su periferia oriental, para internarse en
país vecino. Por estas circunstancias nuestros ríos amazónicos son de acción cenº
trífuga y tienden o mejor dicho contribuyen a que nuestra región selvática se con
funda con la amazonía brasilera, por la cual siguen sus aguas en dirección al Atlán
tico, hacia el que gravita naturalmente, constituyendo su puerta de entrada el puer
to brasilero en Pará . La única manera de contrarrestar, fuertemente , la acción
centrífuga de los ríos amazónicos, es mediante la construcción de ferrocarrilles, no
de uno sino de varios, uniendo con vía férrea la costa y la sierra a los grandes ríos
navegables, pues son los únicos medios de transporte que permiten, mejor que
ningún otro, una efectiva colonización y el desarrollo comercial y económico en
gran escala. Las carreteras cumplen con su misión de vías de enlace, de comuni
cación, de conexión ; pero ni ellas ni mucho menos el transporte aéreo ni maríti
mo mediante la enorme vuelta por el sana! de Panamá, unirán en forma definiti
va el Oriente a la nacionalidad y al Estado peruanos; sólo los ferrocarriles lo logra
rán definitivamente .
1544
PER U A NIDAD
Antiguamente el uso del hierro por una tribu o pueblo le permitió una enor
me ventaja sobre los que no conocían sino armas menos sólidas de piedra, hueso o
cobre . En la actualidad sólo los países que disponen de grandes yacimientos de
hierro y al mismo tiempo de carbón son potencias económicas, políticas y militares
de primera categoría ; y los Estados que carecen de ellos no pueden llegar a esa
altura, como lo demuestran Italia y Japón, los que con el fin de disponer de esas
riquezas minerales, se posesionaron , respectivamente, de Abisinia y Manchuria. En
ésta última región se encuentran concentradas las industrias pesadas principales del
Japón , incluyendo acero, petróleo sintético y arsenales, siendo las usinas existentes
allí las segundas productoras de hierro y las terceras de acero ten planchas y lingo
tes de todo el imperio, lo que ha motivado más de un bombardeo efectuados por su
perfortalezas norteamericanas.
Justamente el carbón y el hierro son los factores geopolíticos más poderosos
y conservarán esta condición durante un largo lapso. Ya en la guerra mundial de
1914-18 asumieron gran importancia entre los "objetivos de guerra de los dos be
ligerantes principales, pues el carbón del Sarre , del Rhin y del Rhur fueron obje
tivos de guerra de Francia, y el mineral de hierro de Lorena, fue objetivo de gue
rra de Alemania. En la guerra actual, objetivo principal de los nazis ha sido la
ocupación y retención de Ucrania, por las ricas minas hulleras de la cuenca del
Donetz y sus plantas de hierro y acero.
El petróleo tiene también una gran importancia geopolítica, sobretodo por su
derivado : la gasolina ; y muchas veces ha causado rozamientos políticos peligrosos.
Así la política de Italia en Albania ha sido provocada por la posición de éste últi
mo país en el estrecho de Otranto y por sus yacimientos petrolíferos. Los japone
ses, igualmente, con el objeto de apoderars de los yacimientos de petróleo de la zo
na rusa de la isla de Sakhalin la ocuparon en 1920 y sólo la abandonaron después
de obtener derechos de explotación y otras importantes concesiones .
En la guerra que se está librando actualmente, los nazis han tratado vana
mente da apoderarse de los campos petrolíferos de Maikop Grosny y Bakú en el
Norte y Sur del Caucaso respectivamente, y han ocupado Rumanía debido a sus
importantes yacimientos de Ploesti.
Es tal la importancia política del petróleo que aún antes de que termine la
guerra actual, Estados Unidos de Norteamérica y la Gran Bretaña han firmado un
acuerdo oficial destinado a servir de base al convenio mundial sobre petróleo, a fin
de determinar la regulación, desarrollo y distribución de suministros de petróleo a
todas las naciones después de la guerra , con el propósito de mitigar una de las prin
cipales causas de los rozamientos internacionales y contribuir así a la seguridad de
post guerra. Este acuerdo es el primer pacto preparatorio de post guerra sobre el
comercio internacional, y el Gobierno de Norteamérica está disponiendo los pre
parativos nécesarios para celebrar conferencias con Venezuela , Rusia, Colombia,
Perú y otras naciones interesadas en petróleo como un comienzo para el estable
cimiento de una Comisión Internacional Permanente de Petróleo .
La geopolítica establece como ley general que la posesión de grandes riqui
zas minerales significa un notable aumento de poderío político para los Estados
fuertes, mientras que para los Estados débiles, política y militarmente, constituye
un peligro la existencia en ellos de tales riquezas. Así la ocupación y destrucción
del imperio incaico se debió, principalmente, a su riqueza en oro. La existencia de
este metal en extraordinarias cantidades provocó su desaparición como Estado y, ade
más su conquista se facilitó por el desconocimiento que tenían los incas del impor
tante uso del hierro. Por otro lado, el oro proveniente de América , hizo de España,
1545
PER U AN IDAD
en pocos decenios, el país más rico del mundo y la potencia políticamente prepon
derante en Europa hasta 1588 .
į III
Sólo las selvas muy extensas tienen una influencia geopolítica digna de men
ción . Generalmente tienen muy escasa población y por consiguiente no fomentan
la formación de Estados, no teniendo casi siempre importancia histórica, por lo
que son reclamadas relativamente tarde como posesión política. Tal cosa ocurrió,
en parte, con la región del Acre.
Toda selva virgen constituye un obstáculo para el tráfico y por ello una bus
na defensa contra las invasiones al igual que las grandes montañas, desiertos o pan
tanos, por lo que antaño se eligieron de preferencia como fronteras políticas. Así
lo hizo el imperio romano que estableció su frontera septentrional en los límites de
los bosques germanos.
Gracias a sus selvas Polonia y Alemania pudieron defenderse contra la inva
sión mongólica del siglo XIII. Después de destruir Kiev los mongoles atravesan
do Galitzia que no tiene selvas invadieron Silesia , venciendo allí al ejército cristia
no de polacos y alemanes; pero renunciando a avanzar por las grandes selvas re
gresaron al Sur para dirigirse a las llanuras húngaras niás convenientes para ellos.
Lo mismo ocurrió en Rusia, los mongoles se apoderaron integramente de las llanu
ras sin selvas , pero no penetraron en las zonas boscosas, de modo que, por ejemplo ,
el Estado de Nowgorod, no fue atacado.
En Africa septentrional lo mismo que en Asía, el mahometismo que significó
también la expansión política de los árabes y demás musulmanes, tuvo que con
cretarse, en general a las zonas pobres en selvas, arraigando muy poco el Islam en
las regiones boscosas propiamente dichas.
Actualmente observamos que la protección de la Prusia Oriental depende, en
gran parte, de defensas naturales formadas por grandes bosques, conservados in.
tencionalmente , casi en su estado primitivo, con millares de pantanos y lagos, ha
biéndose establecido fortificaciones de concreto y obras subterráneas, en la lla
mada " brecha de Insterburg, que queda entre esas defensas naturales, lo que está
obligando a los ejércitos rusos a avanzar cautelosamente tratando de rodear a la
Prusia Oriental en vez de exponer a sus vanguardias a dichas dificultades topográ
ficas . Cosa parecida pasa en la frontera ruso-finlandesa en la zona adyacente a
los lagos Ladoga y Omega.
El imperio incaico se limitaba a regiones secas, extendiendo los quechuas sus
dominios por sierras y costas, sin casi ninguna incursión a las selvas a las que elu
dían . En el período de la dominación española y aún durante los primeros años
de la República , la cultura en el Perú sólo llegaba , prácticamente, hasta donde
comienzan los bosques y únicamente de poco tiempo a esta parte y sobretodo du
rante los últimos años, el Estado y el país todo se preocupan intensamente por la
región de las selvas, la que es unida al resto de la nacionalidad mediante la crea
ción y mantenimiento de líneas aéreas y de transporte marítimo y fluvial y la cons
trucción de largas carreteras, como las de Olmos Porculla —Rio Marañón, Huá
nuco Pucallpa , Urcos Río Madre de Dios y otras.
1546
PERU A N I D A D
1547
PER U A NIDAD
Los peruanos debemos luchar sin treguas ni desmayos para atenuar o anu
lar las influencias del suelo que habitamos , en lo que no contribuya a nuestro desa
rrollo y mejoramiento y en lo que se oponga a nuestra grandeza e imbuidos del
sentido de la victoria considerar nuestra principal aspiración y meta la de vencer,
dejando a un lado la renuncia , las detenciones, los desalientos y el fatalismo. Ven
cer, vencer siempre vencer debe ser nuestro lema, entusiasmándonos con la com
probación histórica de que en muchos casos la fuerte voluntad de grandes persona.
lidades y de pueblos enteros venció dificultades extraordinarias haciendo posible
lo que aparentemente no lo era ; y actuando :en forma tal que en el porvenir se
conteste positivamente cuando se interrogue como se ha conducido el pueblo perua
no frente a las características del suelo habitado . Para el o , como estímulo de
gran valor, debemos tener muy presente que el Perú es dueño de las tradiciones
más puras de la América precolombina, poseyendo la herencia histórica más rica y
completa ; que en nuestro territorio existieron, desde muchos siglos antes de Cristo,
los primeros focos culturales americanos , quizá adelantándose a Europa y mientras
que en la misma India milenaria recién hacían su aparición, en el Norte de la pe
ninsula , los primeros poblados arios; que se desarrollaron grandes y admirables ci
vilizaciones como las de Chavín y Tiahuanaco entre otras; que más tarde se for
mó el poderoso y extenso imperio del Tahuantinsuyo, que abarcó territorios de seis
repúblicas actuales y cuya organización no, fue igualada ni mucho menos superada
por los reinos de los mayas y de los aztecas, siendo su base económica-social digna
de admiración y elogio ; que durante la Colonia y el Virreinato , aquí en el Perú,
tuvo su centro el poder español cuyo dominio se extendía desde el istmo de Da
rién hasta el Río de la Plata y desde cuya capital. Lima, partieron las expediciones
colonizadoras que fueron a conquistar y poblar el Alto Perú , Chile y Argentina ; que
más tarde la Ciudad de los Reyes y Perla del Pacífico, brilló como sede de cultura
y contro intelectual, habiendo en ella una corte, una audiencia y una universidad de
renombre, cuando aún ni siquiera existian Buenos Aires y Río de Janeiro ; y que
en los primeros decenios de la República es tal su progreso material y su desarro
llo espiritual ; que hace presentir y vislumbrar un Perú magnífico cuya realización ,
detenida poco después, depende de todos nosotros los peruanos que debemos plas
mar una nación grande, poderosa, plena de gloria y de esplendoroso porvenir.
1548
El Perú ante la Opinión Extranjera
Discurso del Embajador del Uruguay en el Perú, Dr.
Enrique E. Buero, con ocasión del homenaje organiza
do por la agrupación “ Tinta China" en la capital uru
guaya .
más de 2 mil kilómetros desde la frontera que limita al Norte con Ecua
dor, hasta el Sur, en los confines con Chile .
La explotación de todo el oriente peruano se ha tornado ahora posi
ble gracias a las carreteras de penetración que se acaban de inaugurar :
una de ellas, que he podido recorrer hace pocos meses, une el litoral
con las regiones del Amazonas, atravesando los Andes en sus puntos más
escarpados, a 5 mil 200 metros de altitud, para luego deslizarse entre
la maraña de las selvas virgenes del Ucayali, y alcanzar en este último,
puertos como Pucallpa sit . ado en aguas profundas, accesible a buques de
alto porte que navegan por el Amazonas, desde los puertos de la costa del
Atlántico .
Es ésta, una obra ciclópea , que acredita la alta capacidad y el patrio
tismo ejemplar de los ingenieros peruanos que la llevaron a término.
La comunicación directa y normal entre el oriente peruano y la costa
del Pacífico, creo que es uno de los hechos más trascendentales de la his
toria de la vida del Perú . Prácticamente , el país, que estaba limitado has
ta entonces, a la explotación de la zona de la costa con sus posibilidades
muy limitadas a causa de la aridez de la inmensa mayoría de las tierras
que no alcanzan a ser regadas por las aguas de los ríos que descienden
desde los Andes, y a la industria extractiva de las minas de sus montañas,
– vió incorporarse repentinamente todo un vasto y nuevo territorio , ab
solutamente inexplotado, cargado de toda clase de riquezas, que sólo espe
ran la mano del hombre emprendedor y los capitales adecuados, para ren-,
dir sus ópimos frutos.
La " conyuntura " política internacional proporcionada por la confla
gración mundial ha sido eficaz y hábilmente utilizada por el actual go
bierno del Perú .
El interés de los países en guerra, cuya causa abrazara el Perú desde
la hora inicial de la contienda, en obtener productos como el caucho, la
quinina , rotenona, fuera de los ricos minerales estratégicos que abundan en
aquellas zonas ha determinado un impulso realmente prodigioso en el
ritmo de todas las actividades nacionales , al punto que no es aventurado
afirmar que lo que ha adelantado el país bajo la administración del Pre
sidente Prado, en materia de realización de obras públicas, y adelantos de
todo orden , hubiera requerido el trabajo perseverante y continuado as
varios lustros en tiempos normales.
Actualmente se lleva a cabo un vasto plan de electrificación del país
a base de la utilización de los ríos rápidos que descienden de los Andes.
La central hidroeléctrica en construcción en el Cañón del Pato, que
entrará a funcionar el 30 de Junio de 1946, proveerá de energía eléctrica
al precio más bajo que se conoce , haciendo posible la instalación de la
industria siderúrgica, empleándose el mineral de hierro de Marcona, y el
carbón existente en grandes cantidades en lugares vecinos al puerto de
Chimbote .
Paralelamente a toda esta ingente obra material, se lleva a cabo una
tarea no menos importante : la desanalfabetización del país a un ritmo
vertiginoso como que se abren nuevas escuelas a razón de una por dia des
de la fecha de iniciación de la actual administración .
En estas condiciones puede decirse sin temor a incurrir en exagera
ciones caprichosas, que el país ha avanzado notablemente por la senda del
progreso , al punto de ser uno de los pueblos más prósperos y ricos de la
América del Sur.
1550
PERUANIDAD
1552
pО
1553
PERUANIDAD
timonio de sus compañeros, desbarató la autoridad del viejo profesor, quien reco
noció deslumbrado la anonadadora superioridad del discípulo. En sus dos tesis uni
versitarias, sobre la literatura peruana y sobre la historia en el Perú, creó y reno:
vó nuestros estudios de crítica literaria y de hermenéutica histórica, dándose el ca
so inusitado de que una esencial transformación de los estudios y la nueva y se *
gura orientación nacionalista de nuestra cultura, se iniciarán desde abajo, por un
estudiante, en sus primeros trabajos de investigación y de crítica.
En su tesis sobre el “Carácter de la Literatura del Perú Independiente " , pre
sentada en 1901 , cuando sólo contaba 19 años, Riva Agüero creó de golpe nuestra
historia literaria. Antes de su obra solo existían algunos débiles y fragmentarios
ensayos. El hizo un cuadro completo, coordinado y platórico de información y de
juicio de nuestra producción intelectual, que acusó su rotunda madurez. En esa
obra trazó por primera vez, el itinerario espiritual del Perú , la trayectoria seguida
en nuestra evolución literaria, aquilató el valor artístico de las principales obras
con certera visión y destacó los valores esenciales de nuestra literatura . Sus estu
dios sobre Palma, Chocano y González Prada tuvieron el valor de ensayos biográ
ficos y críticos definitivos.
" La Historia en el Perú ” , que es acaso su obra más sustantiva fue pr ?sentada
como tesis en 1910, cuando tenía 25 años. Con ella puso Riva Agüero los cimien
tos de la historiografía peruana, mediante el estudio preliminar e imprescindible
de las fuentes históricas. Toda la historia posterior que se ha hecho en el Perú, aún
la de los que le contradicen o niegan , ha tenido por andaderas este libro funda
mental. Al analizar la obra de los principales historiadores peruanos, Riva Agüe
ro revisó con su potente y bien informado criterio, las principales directivas de
nuestra historia . Toda la visión de nuestro pasado resultó transformada por su
soplo creador y por su intuitiva visión de los derroteros morales del Perú .
La huella feraz de Riva Agüero en nuestros estudios históricos, se dejo sen
tir desde la aparición de La Historia en el Perú " , en todas las etapas de nuestra
historia. Los que no le han leído o entendido o quienes sólo pretenden desvirtuar
la verdad, le han acusado con frecuencia de ser un detractor del Imperio de los
Incas. Admirar la cultura occidental que los españoles trajeron al Perú y las nor
mas éticas del pueblo español, no es rebajar ni desconocer la contribución del In
cario a la civilización peruana. Riva Agüero concibió al Perú , en toda su obra his
tórica e interpretativa, como " un país mestizo , de habla y espíritu castellanos cons
tituído no sólo por la coexistencia, sino por la fusión de las dos razas esenciales” .
“ Aún los puros blancos -dijo alguna vez , sin ninguna excepción, tenemos en el
Perú una mentalidad de mestizaje derivada del ambiente, de las tradiciones, y de
nuestra propia y reflexiva voluntad de asimilación”. Pruebas de su exultante amor
por el Incario, las tenemos en su apasionada defensa y reivindicación del Inca
Garcilaso, cuya historia considerada durante todo el siglo XIX, por los historiadores
de cepa liberal, como una novela o fantasía individual , recuperó, por la crítica as
cendrada y comprensiva en la lógica irrebatible de Riva Agüero, su valor sustan
cial de trasmisión pura, sincera y directa de las tradiciones históricas de la noble
za cuzqueña . Su “ Elcgio de Garcilaso", pronunciado en la Universidad de San
Marcos en 1916, en ceremonia inolvidable para los estudiantes de entonces, fue
un himno a las esencias peruanas que trasuntaba la obra del Inca historiador y una
de las más bellas oraciones por la pureza de la forma que se hayan pronunciado en
el Perú . Como página de antología figura , desde entonces, en todas las ediciones
de la obra garcilasista , hechas por propios, adversos y extraños. .
Su revisión de la historia incaica hecha al analizar detenida y certeramente los
Comentarios Reales, dejó plantados jalones inamovibles. El afirmó y sostuvo, con
su habilísima confrontación de textos y lógica contundente y exhaustiva, el que
1554
PERU A N I D A D
ción, muy deficiente tracción animal , suma pobreza mecánica y desarrollo intelec ·
tual rudísimo , hasta la plena luz de la magnífica cultura europea renacentista ” .
La posición de Riva Agüero respecto a la colonización española fué insinuada
en sus libros primigènios y desarrollada más tarde en diversos ensayos y discursos.
• En su tesis juvenil había declarado que rechazaba por igual la leyenda negra y la
leyenda idílica de la colonización. En sus ensayos posteriores fué afirmando su de
voción por la tradición hispánica que consideraba indivisible de nuestra cultura y ba
se de nuestra independencia espiritual ,
Después de sus brillantes tesis universitarias, Riva Agüero siguió vinculado es
trechamente a la vida de San Marcos. Fué caudillo juvenil que unificó a la juven
tud de su época en gestos cívicos inolvidables como el que reclamó la libertad de
Piérola y produjo la prisión de Riva Agüero por el Gobierno de 1911 y el gallardo
movimiento estudiantil de protesta que le sacó de la cárcel. En 1918 dictó sus ad
mirables conferencias sobre la civilización incaica, en las que se reveló un maestro
armonioso, por la claridad y justeza del verbo, la exactituả y elegancia de los
vocablos y la magnífica parábola lógica de su razonamiento . El alejamiento for
zado del Perú y la residencia en Europa le apartaron materialmente de San Mar
cos, pero su espíritu y su obra seguirían presentes en las cátedras de historia que
adoptaban sus conclusiones, teorías y descubrimientos. La Facultad de Letras de
San Marcos lo hizo en 1923 , a propuesta de José Gálvez, secundada por Guillermo
Salinas , Luis Alb : rto Sánchez y por mí, catedrático honorario de Historia del Perú .
La Universidad de 1931 que cometió errores evidentes, pero que tuvo también re
novadores aciertos pºdagógicos, reconoció no obstante su divergencia doctrinaria ,
la capacidad del gran historiador y lo hizo Director del Instituto de Historia de la
Facultad de Letras, de los pocos honores adecuados a su personalidad y a su obra,
que se le rindieron en vida .
La obra histórica de Riva Agüero, se repartió después en ensayos aislados, pe
ro en los que flameaba siempre su rica mentalidad enriquecida por los viajes y las
lecturas, y su afán orientados y principista . En “ El Perú Histórico y Artístico " que
es un homenaje a su estirpe montañesa , desarrolló juicios e impresiones artísticas
admirables sobre la literatura y el arte indígenas, sobre el “ Ollantay ' y sobre te
1555
PERU AN IDAD
mas de arte colonial limeños, que tanto amó. En 1937 y en 1938 reunió en dos
volúmenes sus opúsculos y discursos. En estos estudios fragmentarios hay siempre
apreciaciones fundamentales sobre intituciones o personajes y criterios renovadores.
Para Riva Agüero la historia no era una simple investigación de los hechos, sino
que debía enaltecerse por el espíritu filosófico de síntesis y generalización que ex
plica y fecundiza los hechos históricos y animarse por la imaginación y el arte de
la forma. La descripción del paisaje y el estudio sicólogo de los caracteres debe
rían ser parte integrante de la historia. El puso en práctica en sus obras este con
cepto ayudado por sus excepcionales condiciones intelectuales y artísticas. Hizo
de sus convicciones el alma y nervio de sus reconstrucciones históricas y les pres
tó el ropaje magnífico de su prosa majestuosa y serena. Reuniendo los fragmentos
de esos ensayos en que el historiador filósofo y generalizador que hubo en Riva
Agüero, juzgó los diversos periodos históricos dentro del criterio unidad que for
forma toda su obra, se podrá hacer una historia del Perú, como la que se ha he
cho en España con los fragmentos de Menendez y Pelayo, en que se recoja unida
por la firme coherencia de su espíritu, su lección de conjunto sobre nuestro pasado.
A la documentación firme y segura , a la sagacidad crítica, a la profunda rai
gambre moral de la historia hecha por Riva Agüero, hay que sumar el prestigio bri
llante de la forma. La prosa de los ensayos y discursos de Riva Agüero, por su
alcurnia castiza, por su claridad, limpieza y tersura, por la prestancia arcaica del
vocabulario y la riqueza de matices y de giros, es digna del siglo de oro. El vuelo
sosegado y magnífico de sus períodos, que hace vibrar a veces el aleteo de una
metáfora insigne, recuerda los nobles y señoriales estilos de Garcilaso y de don
Juan Montalvo. Las páginas de Riva Agüero sobre la infancia del Inca en el Cuz
co, y sobre las influencias del paisaje serrano en el alma y el estilo de Garcilaso
son de la más grave y tierna elocuencia. Su descripción de la batalla de Chupas.
tiene vigor de bajo -relieve y revela sus condiciones de animador de los fríos textos
históricog . Y en la descripción moral de los personajes hay magníficos retratos y
estudios de caracteres hechos con penetración sicológica y rotundos aciertos de
frase , en que a veces sonríe un fino y tolerante humorismo. Tales sus retratos de
los historiadores Mendiburu y Paz Soldán, del Deán Valdivia y del erudito José
Toribio Polo. Pero en donde campea más limpia y fluida su prosa señorial es en
las descripciones de paisajes del Perú , valles yungas de luz mate y velada y limpi
dez de acuarela, mar de estaño fundido en cuyas playas chispea la mica de rocas y
tablazos, pureza diáfana de refulgente cielo andino o desolada llanura de la puna
" donde los charcos congelados brillan como láminas de plata". Nadie ha sentido
el goce del paisaje peruano como Riva Agüero, ni nadie ha trasladado su impre
sión con colores e imágenes más felices. Sus “ Paisajes Andinos ” , con la emoción
vernácula de los pueblos y caseríos de la costa y de la sierra del Perú, la descrip
ción luminosa y quieta del Cuzco desde lo alto de Carmenca , la visión colonial de
Ayacucho o de los páramos, montañas y desiertos del Perú, quedarán , el dia que se
publiquen , como el libro más representativo del alma y del paisaje peruanos, como
el “ Os Sertoes " de Euclydes da Cunha para el Brasil , y el " Facundo" de Sarmien
to para la Argentina .
La personalidad intelectual de Riva Agüero quedaría trunca, si no se recor
dase aquí, lo que fue , en mi opinión, la calidad señera , el quilate rey de su espíritu
y estos fueron su condición batalladora y su briosa decisión para defender sus prin
cipios.
Fué un paladín de la tradición del orden y de la fe, un espíritu de brecha, un
caballero sin miedo y sin tacha de la verdad . Tuvo el coraje en una época de aco
modos, de ser honrado y sincero, sin tretas ni malicias, incapaz de los fingimientos
1556
PERUANIDAD
y mentiras que llevan al éxito , y tuvo, sobre todo, como señal de auténtico aposto
lado, la virtud, 'de decir siempre la verdad.
Fue un trabajador infatigable de nuestra cultura hasta el último día en que la
pluma quedó suspensa sobre el cuaderno en que escribía precisamente sus recuer.
dos de estudiante en San Marcos, más cerca que nunca de nuestra vieja casa , por .
que se acercaba a la eternidad y la historia , donde sólo duran los grandes. Fue un
maestro tolerante y generoso con sus amigos y discípulos, que rodearon su lecho
de muerte con el alma angustiada y le han rendido, como una compensación a sus
amarguras y a su soledad afectiva, un tributo de lágrimas viriles . Fue un gran
señor limeño de la amistad y como el Maestro de Santiago, don Rodrigo, “ , qué ami
go de sus amigos !, i qué señor para criados y parientes !, ¡ qué maestro de esforza
dos y valientes!". Fué un defensor pugnaz y quijotesco de la Hispanidad, tan per
seguida y tan alta , tan pura y sin premio , por lo que Dios le habrá bendecido. Fué
sobre todo un gran peruano, que seguirá viviendo, como un penate venerado, al
lado de Garcilaso y de Palma, en la región olímpica de verde esmalte, donde no
llegan la Envidia ni el Odio, lejos de toda escoria humana, donde su espíritu res
plandece bajo la mirada de Dios y dialoga , ya, con las grandes sombras de la Patria".
1577
VIRACOCHA
ANTECESOR DE
INCA
" SEGISMUNDO
POR ANGEL ROSENBLAT YUUU
JERTO el Rey Inca Roca, su hijo Yáhuar Huácar tomó la corona del Im
perio. Lo gobernó con justicia, piedad y mansedumbre, acariciando a sus
M vasallos, haciéndoles todo el bien que podía. Desteó sustentarse en la
prosperidad que sus padres y abuelos le dejaron, sin pretender conquis
tas ni pendencia con nadie, por el mal agüero de su nombre y los pro
nósticos que cada día echaban sobre él.
Dicen los indios que cuando niño, de tres o cuatro años, lloró sangre. Otros di
cen que nació llorando sangre, y esto tienen por más cierto . Por eso le llamaron Yá
huar Huácar, que quiere decir. El que llora sangre. Y como los indios fueron tan
dados a hechicerías, lo tuvieron por agüero y pronóstico infeliz, y temieron en su
príncipe alguna gran desdicha o maldición de su padre el Sol.
Temeroso de algún mal suceso, el Inca Yáhuar Huacac vivió algunos años en
paz y quietud , sin osar tentar la fortuna . Y por no estar ocioso, visitó sus reinos
una, dos y tres veces . Procuraba ilustrarlos con edificios magníficos, y trataba a los
vasallos con mayor afición y ternura que sus antepasados, que eran muestras y efec
tos del temor. Empero , al cabo de nueve o diez años, por no mostrarse tan pusilá
nime que quedase señalado entre todos los Incas por no haber aumentado su Impe
rio, acordó enviar un ejército de veinte mil hombres de guerra al sudoeste del Cuzco,
y eligió por capitán general a su hermano Inca Maita, y nombró cuatro Incas ex
perimentados para maeses de campo. No se atrevió a hacer la conquista por su per
sona, aunque lo deseó mucho , por que su mal agüero lo traía sobre olas tan dudosas
1558
PERU A NIDAD
y tempestuosas, que de donde le arrojaban las del deseo lo retiraban las del temor.
Por estos miedos nombró a su hermano y a los capitanes, los cuales hicieron la con
quista con brevedad y buena dicha.
El Inca cobró nuevo ánimo con el buen suceso de la jornada pasada, y acordó
hacer otra conquista, de más honra y fama, que era reducir a su Imperios unas gran
des provincias que habían quedado por ganar en el distrito de Collasuyo, pobladas de
mucha gente valiente y belicosa, por lo cual los Incas pasados no habían emprendi
do aquella conquista por fuerza de armas, sino que esperaban que de suyo se fueran
domesticando y cultivando, y aficionándose al imperio y señorío de los Incas.
En los cuidados de la conquista de aquellas provincias 'andaba el Inca Yáhuar
Huacac may congojado, metido entre miedos y esperanzas, que unas veces se pro
metía buenos sucesos y otras veces desconfiaba de ellos por su mal agüero , por el
cual no osaba acometer ninguna empresa de guerra . Andándo, pues, rodeado de es
tas pasiones y congojas, volvió los ojos a otros cuidados que dentro , en su casa, se
criaban, que días había le daban pena y dolor, que fué la condición áspera de su hijo ,
el primogénito, heredero que había de ser de sus reinos, el cual desde niño se había
mostrado mal acondicionado, porque maltrataba a los muchachos de su edad que con
él andaban y mostraba indicios de aspereza y crueldad. Aunque el Inca hacía dili
gencias para corregirle, y esperaba que con la edad , cobrando más juicio, iría per
diendo la braveza de su mala condición, parecía salirle vana esta confianza, porque
con la edad antes crecía que menguaba la ferocidad de su ánimo. Lo cual para el In
ca, su padre, era de grandísimo tormento , porque como todos sus antepasados se ha
bían preciado de su afabilidad y mansedumbre, le era muy penoso ver al príncipe de
contraria condición . Procuró remediarla con persuasiones y con ejemplos de sus
mayores, y también con reprensiones y disfavores. Mas todo le aprovechaba poco o
nada, porque la mala inclinación en el grande y poderoso pocas veces o nunca suele
admitir corrección . Y así, en este principe, cuanta triaca aplicaban a su mala in
clinación, toda la convertía en la misma ponzoña. Por lo cual el Inca, su padre, acor
dó desfavorecerlo del todo y apartarlo de si , con el propósito, si no aprovechaba el
remedio del disfavor para enmendar su condición desheredarlo y elegir otro de sus
hijos que fuese como sus mayores, aunque la costumbre de desheredar a los hijos no
existía entre los Reyes Incas.
Así mandó echarlo de su casa y de la corte cuando el principę tenía ya diez y
nueve años, y que lo llevasen a las hermosas y grandes dehesas de Chita, a más de una
legua al levante de la ciudad. Allí había mucho ganado del Sol, y el Inca mandó que
su hijo lo apacentase con los pastores que tenían aquel cuidado. El principe , no pu
diendo hacer otra cosa , aceptó el destierro y el disfavor que le daban en castigo de
su ánimo bravo y belicoso, y llanamente se puso a hacer el oficio de pastor con los
demás ganaderos, y guardó el ganado del Sol , que ser del Sol era consuelo para el
triste Inca. Este oficio hizo aquel desfavorecido príncipe por espacio de tres años y
más.
Habiendo desterrado el Inca Yáhuar Huacac a su hijo primogénito, le pareció
dejar del todo las guerras y conquistas de nuevas provincias y atender solamente al
gobierno y quietud de su reino , sin perder a su hijo de vista, para procurar la mejora
de su condición o buscar otros remedios, aunque todos los que se le ofrecían le pare
cían violentos e inseguros, por la novedad y grandeza del caso, que era deshacer la
deidad de los Incas, divinos hijos del Sol, y porque los vasallos no consentirían aquel
castigo ni cualquiera otro que quisiese hacer en el príncipe .
Con esta congoja y cuidado, que le quitaba todo descanso y reposo, anduvo el
Inca más de tres años. En este tiempo envió a visitar dos veces el reino a cuatro
parientes suyos, y mandó que se hiciesen las obras qu conviniesen al honor del Inca
y al beneficio común de los vasallos, como era hacer nuevas acequias, depósitos y
1559
PERU A NIDAD
casas reales, fuentes, puentes y calzadas, y otras obras semejantes. Mas él no osó
salir de la corte, donde entendía en celebrar las fiestas del Sol y en hacer justicia a
sus vasallos.
Al fin de aquel largo tiempo, un día, poco después de mediodía, entró el princi
pe en la casa de su padre, donde menos le esperaban solo y sin compañía, como homº
bre desfavorecido del Rey. Al cual envió decir que estaba allí y que tenía necesi
dad de darle cierta embajada. El Inca respondió con mucho enojo que se fuese luego
donde le había mandado residir , si no quería que lo castigase con pena de muerte por
inobediente al mandato real, pues sabía que a nadie era lícito quebrantarlo . El prín
cipe respondió que él no había venido allí para quebrantar su mandamiento , sino por
obedecer a otro tan gran Inca como él, el cual le enviaba a decir ciertas cosas que
le importaba mucho saber; que si las quería oír le diese licencia para entrar a de
cirselas, y si no, que con volver a quien le había enviado y darle cuenta de lo que ha
bía pasado, habría cumplido con él.
El Inca mandó que entrase por ver qué disparates eran aquellos, y saber quién
le enviaba recaudos con el hijo desterrado y privado de su gracia . Quiso averiguar
qué novedades eran aquellas, para castigarlas. El príncipe, puesto ante su padre,
le dijo :
-Señor, sabrás que estando yo recostado hoy a mediodía ( no sabría certificar
te si despierto o dormido ) debajo de una gran peña de las que hay en los pastos de
Chita, donde por tu mandato apaciento las ovejas de Nuestro Padre el Sol, se me
puso delante un hombre extraño en hábito, y en figura diferente de la nuestra, por
que tenía barbas de más de un palmo y el vestido largo y suelto, que le cubría hasta
los pies. Traía atado por el pescụezo un animal n conocido . El cual me dijo : “ So
brino, yo soy hijo del Sol y hermano del Inca Manco Cápac y de la Coya Mama Ocllo
Huaco, su mujer y hermana, los primeros de tus antepasados, por lo cual soy hermano
de tu padre y de todos vosotros. Me llamo Viracocha Inca y vengo de parte del Sol,
Nuestro Padre, a darte aviso para que se los des al Inca, mi hermano, de que la ma
yor parte de las provincias de Chinchasuyo sujetas a su imperio, y otras no sujetas,
están rebeladas y juntan mucha gente para venir con poderoso ejército a derribarle
de su trono y destruir nuestra imperial ciudad del Cuzco. Ved al Inca, mi hermano,
y dile de mi parte que se aperciba y prevenga y mire por lo que le convine acerca
de este caso. Y en particular te digo a tí que en cualquier adversidad que te suceda
no temas que yo te falte, que en todas ellas te socorreré como a mi carne y sangre .
Por tanto, no dejes de acometer ninguna hazaña, por grande que sea, que convenga
a la majestad de tu sangre y a la grandeza de tu Imperio, que yo seré siempre en tu
favor y amparo , y te buscaré los socorros que hubieres menester". Dichas estas pa
labras , se me desapareció el Inca Viracocha , y yo tomé el camino para darte cuenta
de lo que me mandó que te dijese.
El Inca Yáhuar Huácac, con la pasión y enojo que contra su hijo tenia ,, no qui
30 creerle; antes le dijo que era un loco soberbio, que los disparates que andaba
imaginando venía a decir que eran revšlaciones de su padre el Sol ; que se fuese lue
go a Chita y no saliese d allí jamás, so pena de su ira.
Con esto se volvió el príncipe a guardar sus ovejas, más desfavorecido de su pa
dre que antes. Los hermanos y tíos del Inca, como eran tan agoreros y supersticio
sos, principalmente en cosas de sueños, tomaron de otra manera las palabras del prín
cipe, y dijeron al Inca que no era de menospreciar el mensaje y aviso del Inca Vi
racocha, su hermano, habiendo dicho que era hijo del Sol y que venía de su parte, y
que no era de creer que el príncipe fingiese aquellas razones en desacato del Sol, que
fuera sacrilegio el imaginarlas, cuanto más decirlas delante del Rey. Por tanto se
ría bien se examinasen una a uno las palabras del príncipe, y sobre ellas se hiciesen
sacrificios al Sol y se tomasen sus agüeros, para ver si les pronosticaban bien o mal,
1560
P E RUA NIDAD
y se hiciesen las diligencias necesarias a negocio tan grave , porque dejarlo así desam
parado parecía menospreciar al Sol, padre común, que enviaba aquel aviso, y al Inca
Viracocha, su hijo, que lo había traído, y era amontonar para adelantë errores sobre
errores .
El Inca, con el odio que tenía a la mala condición de su hijo, no quiso admitir
los consejos que sus parientes le daban, antes dijo que no se había de hacer caso del
dicho de un loco furioso, que en lugar de enmendar y corregir la aspereza de su mala
condición para merecer la gracia de su padre, venía con nuevos disparates, por los
cuales merecía que lo privarán del principado y herencia del reino, como lo pensaba
hacer muy presto, y elegir uno de sus hermanos que por clemencia, piedad y manse
dumbre mereciese el nombre de hijo del Sol. Que no era razón que un loco , por ser
iracundo y vengativo, destruyese con el cuchillo de la crueldad lo qu todos los Incas
pasados, con mansedumbre y beneficios, habían reducido a su imperio ; que mirasen
que aquello era de más imp rtancia que las palabras desatinadas de un furioso ; que
si no hubiera autorizado su atrevimiento con decir que la embajada era de un hijo
del Sol, hubiera mandado que le cortaran la cabeza por haber quebrantado el destie
rro que le había dado. Por tanto les mandaba que no tratasen de aquel caso , sino que
se le pusiese perpetuo silencio, porque le causaba mucho enojo que le trajeran a la
memoria cosa alguna del príncipe. Los Incas callaron, aunque en sus ánimos no de
jaron de temer algún mal suceso porque estos indios fueron muy agoreros y particu
larmente miraron mucho en sueños, y más si los sueños acertaban a ser del Rey o
del príncipe heredero o del sumo sacerdote .
Tres meses después del sueño del príncipe Viracocha Inca que así le llamaron
los suyos en adelante, vino nueva, aunque incierta, del levantamiento de las provin
cias de Chinchasuyo. Esta nueva vino sin autor, y la fama la trajo confusa y oculta.
Aunque la nueva conformaba con el sueño del principe, el Rey no hizo caso de ella,
porque le pareció que eran hablillas de camino y un recordar el sueño pasado, que
parecía ya olvidado. Pocos días después se volvió a refrescar la misma nueva, aunque
todavía incierta y dudosa, porque los enemigos habían cerrado los caminos con gran
dísima diligencia para que antes los viesen en el Cuzco que supiesen de su ida. La
tercera nueva llegó ya muy certificada diciendo que las naciones llamadas Chanca,
Uramarca, Huillca, Utusulla, Hancohuallo y otras ise habían rebelado, habían
matado a los gobernadores y ministros regios, y marchaban contra la ciudad con más
de cuarenta mil hombres de guerra .
Estas naciones se habían reducido al imperio del Rey Inca Roca más por el te
rror de las armas que por el amor de su gobierno. Viendo pues, al Inca Yahúar Huá
cac tan poco belicoso, antes acordado con el mal agüero de su nombre y escandali
zado y embarazado con la aspereza de la condición de su hijo, y habiéndose divul
gado entre estos indios algo del nuevo enojo que el Rey había tenido con su hijo ,
aunque no se dijo la causa, y los grandes disfavores que le hacía, les pareció bas
tante ocasión para mostrar el mal ánimo que al Inca tenian y el odio contra su impe
rio y dominio. Y así, con la mayor brevedad y secreto que pudieron , se convocaron
unos a otros, y entre todos levantaron un poderoso ejército, eligieron por capitán
general a Hancohuallo, curaca de los Chancas, que era un indio valeroso, y caminaron
en demanda de la imperial ciudad del Cuzco .
El Inca Yáhuar Huácac se halló confuso con la certificación de la venida de los
enemigos, porque nunca había creído que tal pudiera ser, porque nunca se había re
belado provincia alguna de cuantas habían conquistado desde el primer Inca Manco
Cápac . Por esta segurar, y por el odio que tenía al principe, su hijo, que dió el pro
nóstico de aquella rebelión , no había querido darle crédito ni tomar los consejos de
sus parientes, porque la pasión le cegaba el entendimiento. Viéndose, pues, ahora
anegado porque no tenía tiempo para convocar gente con que salir al encuentro de los
1561
PER UANIDAD
1562
PIRU ANIDAD
fueron doce mil hombres de guerra , y los curacas quechuas le dijeron que otros cin
co mil hombres venían dos jornadas atrás. Después de haberlo consultado con sus
parientes, decidió esperar allí a los enemigos y mandó que los nuevos cinco mil hom
bres se emboscasen en unos cerrillos y quebradas, y estuviesen dispuestos para irrum
pir en el mayor hervor de la batalla. Dos días después de llegar el socorro, asomó por
lo alto de la cuesta de Rimactampu la vanguardia enemiga .
El príncipe envió mensajeros a los enemigos, que estaban en Sacsahuana, con
requerimientos de paz y amistad y perdón de lo pasado. Mas los chancas no loş qui
sieron escuchar, por parecerles que la victoria era de ellos. El príncipe volvio a en
viar otros y luego otros. Los chancas sólo recibieron a los últimos, a los cuales di
jeron : " Mañana se verá quién merece ser Rey y quién puede perdonar ” .
Los unos y los otros estuvieron bien prevenidos toda la noche, y luego, cuando
fué de día, armaron sus escuadrones, y con grandísima vocería y ruido de trompetas
fueron aa enfrentarse. El Inca Viracocha quiso ir delante de todos, y fué el primero
que tiró a los enemigos el arma que llevaba. Luego se trabó una bravísima pelea,
matándose unos a otros cruelmente, hasta mediodía. A esta hora asomaron los cin.
co mil indios emboscados, y con gran impetu y alarido dieron en los enemigos por el
lado derecho. Los chancas se retiraron muchos pasos atrás, pero esforzándose unos
a otros volvieron a cobrar lo perdido y a pelear con grandísimo enojo. La pelea duró
dos horas más, sin reconocerse ventaja , pero entonces comenzaron a aflojar los chan
cas porque a todas horas sentían que entraba nueva gente en la batalla . Y era que
los fugitivos y los vecinos de la ciudad y de los pueblos comarcanos acudían a morir
con su príncipe, y entraban de cincuenta en cincuenta y de ciento en ciento, dando
grandísimos alaridos. Los Incas decían que las piedras y las matas de aquellos cam
pos se convertían en hombres y venían a pelear en servicio del príncipe porque el
Sol y el Dios Viracocha así lo mandaban. Y cuando vieron flaquear a los enemigos
repitieron el nombre de Viracocha, porque así lo mandó el principe, y cargaron con
gran impetu y quedaron dueños del campo. Los enemigos huyeron .
La batalla había durado más de ocho horas, y fué tan reñida y sangrienta que
los indios llan.aron desde entonces aquel llano Yahuarpampa, o Campo de Sangre.
El príncipe persiguió a los enemigos, pero luego mandó recoger la gente. Recorrió
todo el campo, hizo curar los heridos y retirar los muertos. Dió libertad a los pri
sioneros para que se volviesen a sus tierras, diciéndoles que los perdonaba a todos.
Sólo retuvo a los dos maeses de campo enemigos y al generel Hancohuallo, que quedó
herido, y al cual mandó curar con mucho cuidado. Luego envió tres mensajeros : uno
a la casa del Sol, otro a las vírgenes escogidas y otro al Inca, su padre, dándole cuen
ta de todo lo que había pasado y suplicándole que no se moviese de donde estaba has
ta que él volviese.
Despachados los mensajeros, mandó elegir seis mil hombres de guerra , y dos
días después de la batalla salió con ellos en seguimiento de los enemigos, no para
maltratarlos, sino para hacerles sentir el temor de lo que podía acarrearles su deli
to. Recorrió en breve tiempo todas las provincias rebeladas, perdonó a todos, y man
dó que se tuviese gran cuidado con las viudas y huérfanos de la batalla de Yahuar
pampa. Y entonces volvió al Cuzco. Los indios todos así los leales como los rebela
dos, quedaron admirados de ver la piedad y mansedumbre del príncipe, tan en contra
de la aspereza de su condición . Empero , decían que su Dios el Sol le había mandado
que mudase de condición y fuese como sus antepasados. El deseo de honra y fama
puda tanto en los ánimos generosos que hace que truequen las bravas y malas incli
naciones por las contrarias, como lo hizo este principe para dejar el buen nombre
que dejó entre los suyos .
El Inca Viracocha entró en el Cuzco a pie, por mostrarse más soldado que Rey,
y descendió la cuesta de Carmenca rodeado de su gente de guerra y de sus parientes.
1563
PERUANIDAD
Fué recibido con grandísima alegría y aclamaciones de la multitud. Los Incas viejos
salieron a adorarle por hijo del Sol. Su madre y las mujeres más cercanas al prín
cipe , con otra gran multitud de princesas de la sangre real, salieron a recibirle con
cantares de fiesta y regocijo. Unas le abrazaban , otras le enjugaban el sudor de la
cara , otras le quitaban el polvo del camino, otras le echaban flores hierbas oloro
sas . Así llegó hasta la casa del Sol, donde entró descalzo a darle las gracias de la
victoria. Luego fué a visitar las vírgenes mujeres del Sol, y hechas estas dos visitas
se dirigió a la angostura de Muina a ver a su padre.
El Inca Yáhuar Huácar recibió al príncipe, su hijo, no con el regocijo, alegría
y contento que se esperaba de hazaña tan grande y victoria tan desconfiada, sino
con semblante grave y melancólico, que antes mostraba pesar que placer. En aquel
acto público pasaron entre ellos pocas palabras, más después, en secreto, hablaron
muy largo. Por conjeturas se entiende que debió ser acerca de cuál de ellos había
de reinar, si el padre o el hijo. De la plática salió resuelto que el padre no volviese
al Cuzco, por haberlo desamparado. El Inca Yáhuar Huácar dió lugar a la determina
ción de su hijo porque sintió inclinada a su deseo toda la corte, y particularmente
porque no pudo más. Con este acuerdo trazaron una casa real, entre la angostura de
Muina y Quespicancha, en un sitio ameno, con todas las delicias que se pudieron ima
ginar de huertas y jardínes y entretenimientos reales de caza y pesquería . Hecho el
trazado de la casa , el príncipe volvió a la ciudad y dejó la borla amarilla para todos
para meses de campo. No se consintió nunca que su padre se quitase la suya, que
de las insigmar la colorada. Con todo, nonias se hace poco caudal cuando falta la
realidad del imperio y dominio. Acabada la casa , le puso todos los criados y el ser
vicio necesario, tan cumplido que nada le faltó al Inca Yáhuar Huácac, salvo el rei
nar. En esta vida solitaria vivió este pobre Rey lo que le quedó de vida, desposel
do por su propio hijo y desterrado en el campo como poco antes tuvo él al mismo hijo.
Esta desdicha decían los indios que había pronosticado el mal agüero de haber llo
rado sangre en su niñez.
El Inca Viracocha quedó en tanto reputación entre los suyos, así por su sueño
como por la victoria pasada, que en vida lo adoraron por nuevo Dios, enviado por
el Sol para reparo de los de su sangre .
Y así le hacían la veneración y acatamiento con mayores ostentaciones de ado
ración que a los pasados. Para mayor estima de su sueño , y, para perpetuarlo en la
memoria de las gentes, mandó hacer, en un pueblo llamado Cacha, un templo de er
traña labor, a honor y reverencia del fantasma Viracocha. Y quedó tan ufano y glo.
rioso de sus hazañas y de la nueva adoración que los indios le hacían, que , no con
tento con la obra famosa del templo, hizo otra galana y vistosa, no menos mordaz
contra su padre que aguda en su favor, aunque dicen los indios que no la hizo sino
después de la muerte de su padre. Y fué que en una peña altísima, en el paraje
donde su padre paró cuando salió del Cuzco, mandó pintar dos cóndores: el uno con
las alas cerradas y la cabeza baja y encogida, como se ponen las aves, por fieras que
sean, cuando se quieren esconder, con el rostro hacia Collasuyo y las espaldas al
Cuzco ; el otro con el rostro vuelto a la ciudad y feroz, con las alas abiertas, como
que iba volando a hacer alguna presa . Esta pintura vivía en todo su ser el año de
mil y quinientos y ochenta.
1564
108-āmiversario delCALLAO
POR TEODORO CASA N
N A
1565
PER U A NIDAD
YO
el Callao como Puerto de Lima y, desde entonces, el Callao ha tenido, tiene Y
y tendrá , por su fortaleza, por su bahía , por sus obras portuarias y por la Ni
recia espiritualidad de sus hijos, una respetable jerarquía en el desenvol desastr
vimiento económico de los pueblos del Perú y América. dio de
Los virreyes y castellanos no tomaban posesión de la Casa de Pizarro Y
sin residir antes en el Callao.
tarde
El Caudillo de los Andes no entró a Lima para proclamar la Indepen mar er
dencia del Perú sin acampar primero en el Callao. del Co
Fué el Callao la llave económica del periodo colonial . y efect
Fué el Callao la llave cívica de la gesta libertaria . ta del
Hombres y acontecimientos hicieron del Callao una floración de epo NC
peya . Es
Es el mar el libro de su fama .
Es el mar el evangelio de su nombre . que el
Es el mar el canto de su gloria . gó el
las Les
Nunca permitió su mar el desembarco del enemigo. Ur
He aquí el secreto y la grandeza de su vanidad patriótica. y adm .
He aquí el orgullo de su rebeldía .
He aquí la realidad austera de su virilidad en las jornadas de la liber bierno
Gran
tad , de la ley y de la constitución .
Nos lo dicen y continuarán diciendo en el curso de los siglos : Y
El épico reto de Francisco de Paula Quiróz en 1814 . cito C
La sublime agonía de Mateo Silva ei año 1816 . chalac
La temeraria aventura del "empec.nado tacneño” José Gómez, Nico do en
lás del Alcázar y José Casimiro Espejo en 1818. La
Las primeras operaciones navales de Cochrane y Guise que encendie vincia
ron llamaradas de fe en el alma de los chalacos y culminaron en 1820 con La
la fantástica captura de la Esmeralda . fama
Las tropas libertadores acampando en Mirones y La Legua el 12 de te del
Julio de 1821 para romper las cadenas del Coloniaje, pero no para romper autone
las cadenas de la religión y del idioma, que nos trajeron los Leones de torias
Iberia con la civilización occidental. pú, Ju
La bandera roja y blanca que flamea por primera vez en los Torreo Lo
nes del Castillo del Conde de Superunda, el 21 de Setiembre de 1821. Can su pa
terac quiso volarlos, pero La Mar prefirió rendirse a la causa de la liber ciudac
tad antes que empañar las glorias del Callao. joven
Las hazañas de José Olaya cortando las olas desde San Lorenzo hasta E
Chorrillos y asombrando al mundo y a los siglas desde la cumbre de su el Per
martirio dantesco . E
El Congreso Constituyente de 1823 llamando desde el Callao a Bolí Manu
var para que venga a salvar al Perú . consig
La sublevación de Moyano en 1824, que repercute como un hálito de las ba
esperanza para los realistas, cuya estoica resistencia la define Salom el 23 T
de Enero de 1826 doblegando la soberbia de Rodil. destin
El sacrificio de Fray Pedro Marieluz en 1825 sellando con su vida y tambi
con su sangre el secreto de la confesión para unirse en la muerte y en la L
gloria con los mártires del deber. с
Así nos habla el Real Felipe cuyos muros fueron testigos de episo meta
dios inmensos por su trascendencia : inmensos como el mar que entona el i
himno de sus hazañas, inmensos como el horizonte que exalta la poesía
de sus glorias.
Yo soy , nos dice la Historia de Calicanto . !
1566
PER U ANIDAD
1097
LASESCUELAS en las marca
una li
estos
POR MIGVEL
COMUNIDADES'INDIGENAS
ESPINOZA SALDAÑA
en lo
Т.
teria ,
pacita
indepe
necesi
L Perú , espiritualmente, es un punto de unión de dos culturas : la una g
tor
bio
me
pok
prc
Cu
esp
pla
Ha
der
he
de
mo
ro
re:
su
ric
log
de
ng
ric
pr
lo
CC
dd
el
1570 qu
A TRADICIONES DE PUNO
POR VLADIMIRO BERMEJO
Zapana y Catari, los dos caciques del Kollao, desde los orígenes de la
dominación incaica sabrán defender la independencia de su suelo. Ante
el intento de conquista de Capac Yupanqui, darán la siguiente respuesta ,
que no tiene nada que envidiar a la espartana: “Dijeron, que ellos no ha
1571
PER UANIDAD
bian menester al Inca para ir donde él estaba, que si el Inca los habia
menester fuese a buscarlos a sus tierras, donde lo esperaban con las ar
mas en las manos, y que no sabían si era hijo del Sol, ni conocían por su
dios al Sol, ni lo querían, que ellos tenian dioses naturales de su tierra,
con los cuales se hallaban bien y que no deseaban otros dioses; que el Inca
diese sus leyes y pragmáticas a quien las quisiese guardar, que ellos tenían
por muy buena ley tomar por las armas lo que hubiesen menester y qui
társelo por fuerza a quien quiera que lo tuviese, y por ellas mismas de
fender sus tierras al que quisiese ir a ellas a los enojar ; que esto daban por
respuesta ; y si el Inca quisiese otra se la darían en el campo como valien
tes soldados ” . (Garcilaso de la Vega. Comentarios Reales. Libro II .
Cap . II ) .
El Imperio Incaico sometió a esta región al fin, casi siempre por la
persuación pactando tratados y también por las armas, pero no llegó a do
minarlos enteramente, manteniendo su independencia con fiereza sin
gular.
quo
1573
E TRIMURTI-INDO -NAZCA
*
Por PROSPERO BELLI.
T
N
I
52606
55
Om
r
Ou
1575
LLAYHUA DIAMBIO POR
DIONISIO
18001
HUALLA SALAS VITAUGURT
1576
PERU A N I D A D
Con lo mucho que queda por extenderse en estos aspectos y sin exten
dernos también en las variadísimas facetas de conocimiento que se des
prenden del material piedra, añadiremos, solo respecto de los Llayhuas de
tendencia ciclópeo limitándonos a la teoría de traslación de los bloques de
accidente superficial angulada.
Los aborígenes estudiaron tanto las formas de la piedra natural que
llegaron a la aptitud de captar previamente la senda poligonal variable que
debía recorrer la mole al ser trasladada ; ello provenía de la comparación
de la mole con sus mayores porciones salientes y de estos entre sí. Una
vez colocado el bloque en posición de valanceo se le hacía rodar lentamen
te cuidando de los lados , no se tumbe y aplome y cuidando también en ca
da avance que la superficie de contacto de la mole con el plano de trasla
ción fuere lo menos extenso posible . Esto se ha comprobado en muchos
años. A poco de alentarseles de optimismo y de aptitud de ingeniarse me
1577
PERU A NIDAD
dios de vencer resistencias asoma el ancestro en los aborígenes poco discu
tibles en cuanto a su raza .
En algunos pueblos por no decir muchos subsisten costumbres de dis
tribución de aguas por repartidores erigidos en autoridades absolutas, so
bre la supervigilancia de los cultivos, generalmente, colectivos, la obliga
ción de los del lugar de cultivar también los terrenos de las viudas, invá
lidos y huérfanos siendo lo más saliente en que las labores agrarias son
siempre fiestas. El sembrio, el aporcado y la cosecha son los trabajos de
fiestas mayores, las otras labores complementarias son también ocasión
de cantos y danzas.
La fiesta de la relimpia de las acequias es la de mayor duración y en
la que tiene lugar variadísimas manifestaciones del alma agraria indíge
na. Ningún labrador propietario puede sembrar ni cosechat sino en una
concurrencia festiva de los del lugar. Se trata pues, del trabajo que ha
llegado a ser fiesta . El labrador remueve la tierra o hermosea la planta y
recoje el fruto en medio de cantos, danzas haciéndosele la jornada más de
alegría que de penoso esfuerzo y este mismo en si no es remunerado en di
nero. Se trata pues, de un cooperativismo agrario que se desenvuelve to
davía en un ambiente de sus alegrias legendarias.
“ La alegria es propia de los pueblos que le ganan victorias a la vida" di
ce el doctor Alfredo Yepez Miranda Catedrático de la Universidad del
Cuzco. El sistema de Llayhuas es el instrumento con que los aborígenes
conquistaron para el cultivo el plano horizontal en toda la extensión abar
cable del Tahuantisuyo. La alegria como trabajo hecho fiesta ha sido la
expresión más profunda y sincera del dominio de la raza sobre la Natu
raleza . No se trata de un día como fiesta del trabajo, fiesta mecanizada
en un proceso de institucionalización en que un afán normativo va despo
jando a las manifestaciones de triunfal alegría , su calor popular. ¿ Pueden
los pueblos de grandiosos pasados disputarle al Perú la virtud de haber lle
gado a vivir intimamente el trabajo como fiesta ?
1.-Las ruinas de la civilización Ccarhuarina. " Sierra " abril 1940 .-- En tor
no a la Civilización Ccarhuarina. Boletín de la Sociedad Geográfica de Lima Tomo
LVII 1940 .
2.-La Meseta y Nevado de Parinacochas.- Revista “ Los Andes" Marzo de
1942 .
3.—Los megalitos de la Cordillera y de la ceja de costa . Trabajo leido por el
autor en la sesión del 6 de agosto de 1940 en la Universidad de San Marcos de Lima.
Publicado en " Sierra ” No. 71 julio 1940.
4.-Incas y Yanquis por Luis E. Valcarcel ( Extracto de “Mirador Indio ” . 2a.
serie . Lima. Imprenta del Museo Nacional, 1941 ) .- “ Peruanidad ” . No. 6.
5 .- " El proceso Cultural del Perú . “Revista Universitaria del Cuzco.—Año 29.
No. 78.- 1940.
( De la revista “ Sarasara ” de Coracora )
22
1578
CAMINOS DEL PERU
Por JOSE PAREJA P. S.
1580
Labores de Investigación Social
Por algunos dias hemos detenido nuestra atención en el libro es
crito por el profesor Kuczynsky-Godard, sobre “ La Pampa de llave
y su Hinterland " , de cuya publicación se ha preocupado el Ministerio
de Salud Pública y Asistencia Social. Nos hemos encontrado con una
obra de la mayor importancia como factor sustantivo para la solu
ción del problema indigena . Es una aportación valiosa para develar
la bruma dentro de la que viven considerables porciones de familias,
atenidas a sus propios medios de vida, medios generalmente inapro
piados para lograr un desarrollo conveniente de la masa indigena y
calificaria como elemento de más provecho para el país.
No es esta la primera obra que presenta el profesor Kuczynsky
con carácter de investigación social. Aprovechando del largo perio
do de su permanencia en la hoya amazónica , efectuando prólijas er
ploraciones en la inmensidad de nuestras selvas, estudiando cada uno
de los factores concurrentes del problema médico social, con el fin
de ofrecer, después, como ya lo ha hecho, al Supremo Gobierno, ob
servaciones cientificas que valgan para encarar la solución de los pro
blemas sanitarios en aquella extensa y rica porción del territorio na
cional. Al mismo tiempo , el sabio profesor practicó estudios sobre
los escolares de Iquitos, señalando con sus investigaciones las pautas
por seguirse para adecuar a la condición de esos infantes las prácticas
pedagógicas más convenientes.
Viénese llevando a cabo, ' pues, una obra eminentemente huma
na profundamente científica, altamente patriótica , cual es la de en
comendar a hombres de la vastitud de conocimientos del profesor
arriba mencionado, la exploración de las regiones del territorio y la de
terminación de los fenómenos bio - sociales que afectan a las colecti
vidades indigenas , con el fin ulterior de legislar con ajustado crite
rio de las necesidades vitales de esos grupos étnicos, de manera que
se les pueda atraer a una vida más en armonia con las conveniencias
nacionales. 1
( De " Universal" 21 11 44 ) .
KAULALI
1582
En la cultura de nuestros antepacados los Incas , que fué eminentemente arquitec
tórica, este arte influenció a todos los demás, así como a sus irstituciones. Las rui
r,as morvmertales de Pisac, fortaleza -santuario, que domira el valle de Vilcano
la, desafiar.do al tiempo y dominando al espacio, s ? yergue con la majestad de
lo eterr.o . Es, sin duda algura, alto exponente del genio de la raza quechua .
( Foto Guillén ) .
cim
precol Sob
ien
omb res,
los
tos
ino
esp
conqui año
strtec
man los
lesao
uyeron
tursus
cara cter
docImpsio
Ciu
ísti
umeeri su
nes
sellen
dad
Un la
co.
al
imp rim
nat ura
fam nto
ien
lez de
do
estalaaa"
ar
es
la
Cha osa
Cas
cón
que laa"
de arcgan
arm oní
adate
a
de
sus
laseo(.
exh ibe
ele Pummor
acuisc as
en
call
Fot
Guil de
rcu
lén .
)
Como una primicia fotográfica ofrecemos este rincón cusqueño que nos muestra
el aspecto mestizo de la ciudad - museo : es la calle de los “ Siete Angelitos " .
( Foto Guillén ) .
Cajamarca guarda ir valorables tesoros de arte colorial. Esta hermosa fuente de
piedra tallada luce sus primorosas formas en el patio del Hospital de Belén.
( Foto Guillén . )
Vida de Antonio Raimondi
Por ETTORE JANNI.
henchidas alforjas del recado, traía bajo el brazo un extraño bulto, envuelto total
mente en su inconfundible poncho marrón a rayas rojas.
Como todos los días, corrimos a la escalinata de gastados ladrillos por la que
se subía al corredor de la casa -hacienda, donde nuestra madre, instalada en su corr
fortable sillón de baqueta, solía examinar, parlanchina y diligente , el abundante
mandado . Pero ahora, a nuestra habitual curiosidad infantil, se sumaba el cosqui
lleante deseo de develar el secreto del enigmático envoltorio que acicateaba nuestra
impaciencia .
Desmontó el mozo. Al sorprender el sentimiento de ansiedad que nos atenaza
ba, de positó displicentemente el misterioso lío sobre el largo poyo que en los días
de pago servía de asiento a la peonada . Seguidamente, bajó las atiborradas alfor
jas y, levantando sus gruesas tapas de cuero , fué extrayendo uno a uno, como un
ilusionista, los paquetes, que entregaba luego a la acuciosa ama de casa, quien rom
pía entre charla y charla las envolturas , a la vez que anotaba precio y contenido
en uno de esos burdos cuadernos usados en las escuelas fiscales, de llamativa pasta
roja exornada con el escudo peruano .
Al finalizar esta rutinaria tarea, nuestra madre acostumbraba depositar en el
floreado delantal de mi hermana para que nos distribuyéramos en porciones
iguales la abundante “ yapa ” de galletas, nueces y confites que acompañaba al
recado , exclamando invariablemente :
-- ; Qué carero se está volviendo el italiano !
Empero, nunca como en esta oportunidad la casera labor materna habíase he
cho para nosotros tan prolongada, ni jamás como entonces nuestras miradas, fisgo
nas habían permanecido menos atentas a esa suerte de diario ritual doméstico en
el que contemplábamos embebecidos la liberación de las alforjas, de cuyos prolífi
cos vientres iban surgiendo, en deslumbrante sucesión , las plateadas latas de sar
dinas españolas y el oloroso jabón de Pacocha, los paquetes de rubio té de Ceilán y
las prietas aceitunas de Ilo .
En tanto el cazurro cholo Jacinto terminaba de rendir las cuentas con in
tencionada minuciosidad, los perros guardianes de la hacienda, que rondaban siem
pre en torno a la sangrante carne del recado, hundían ahora sus húmedos hocicos
en el enrollado poncho, que a su presión agitábase en un casi imperceptible sacudi
miento .
Hasta que fín, agotados todos los recursos para dilatar nuestra tensión, con
vertida ya en oprimente ansiedad , se acercó Capcha parsimoniosamente al recóndi
to envoltorio y desenvolviendo cuidadosamente el poncho puso al descubierto
palpitante, azorado, mostrando apenas algunas plumas incipientes en las sonrosadas
alas y on la cola un enjuto pollo que angustiado por la asfixia, abría el amari
llo pico, moviendo sin cesar los diafragmas de sus aterrorizados ojos, deslumbra
dos por la luz del día.
Capcha miró a mi madre, tal si requiriera su asentimiento , diciéndole al tiem
po que ponía en mis manos trémulas el estremecido cuerpecillo :
-Traje esto para los niños .
Y fué así semidesnudo, magro y espantado cómo, en una memorable ma
ñana de junio hizo su aparatogo ingreso en “ Jatun -rumi" , franqueándose un tibio
espacio en nuestro afecto niño, el héroe de la más tremenda aventura que presenció
mi infancia desconcertada .
" El Pelado", alusivo nombre con el que bautizamos al intruso , fué adueñándo
se rápidamente de la casa -hacienda, en la que tigrillos, zorros y comadrejas ha.
1586
PERUANIDAD
bían impedido tradicionalmente la crianza de aves de corral. Fué por eso que ob
tuvimos la autorización paterna para aposentarlo en la cocina, a salvo de los asal
: D tos de fieras y alimañas, fingiéndole el calor de las alas maternales con un plume
ro suspendido a ras del suelo . Pronto trabó estrecha amistad con los ariscos perros
-
que en los primeros días lo miraban desconfiados y gruñones -, acompañándolos
en sus perezosos recorridos por el patio o trepándose sobre sus hirsutos lomos en
tanto dormitaban, para librarlos con el todavía inexperto pico, de las voraces ga
rrapatas incrustadas en sus padecidas pieles.
Día a día, la vehemencia de nuestros mimos fué convirtiendo al “ Pelado” de
un pajarraco enclenque, tembloroso, tímido, – cuyo andar chaplinesco e inseguro
lo asemejaba a un recluta indígena recién incorporado a filas —, en un animal arro
gante, audaz y engreído, que paseaba su airosa figura por el corredor y las habita
ciones, encaramándose insolentemente inclusive sobre los hombros de los peones
que " chacchaban" de cuclillas a la puerta del escritorio del amo, en espera de sus
órdenes .
Con el alba, después de devorar las sobras del desayuno, abandonaba el tibio
ambiente de la cocina, recorriendo el patio de extremo a extremo en afanosa bús
queda de lombrices y gusanos, que localizaba certeramente bajo la costra húmeda
de la tierra o entre los arbustos y herbazales.
Demostrando un claro instinto de los peligros que acechan en el monte, jamás
se atrevió a internarse en la floresta . Y cuando columbraba entre las altas nubes
la presencia amenazadora de los gavilanes, lanzaba un chillido discordante y corría
a refugiarse en lugar seguro . Así y todo, en casiones era sorprendido por el ful
minante asalto de las “ isulas” , hormigas n ? gras y monstruosas que al picarle con
ferocidad implacable en los robustos muslos, le obligaban a una extravagante y gro
tesca danza que nos hacía reír estrepitosamente, con esa irresponsable crueldad de
los años primeros .
Después de varios meses de permanencia jocunda en “ Jatun -rumi” , “ El Pelado"
nos despertó una madrugada con un extraño graznido, chillón y destemplado . Era
la señal de su engallamiento . Para entonces, su plumaje blanco y coposo empezaba
a prolongarse en un gracioso arco en la cola ; lucía en su fina y altiva cabeza una
cresta roja viril como un kepí y le asomaban ya en las escamosas patas dos
duros botones, anunciando la proximidad de agresivos espolones .
Fué por ese tiempo que adquirió la singular costumbre de treparse al adin
telado arco del pozo, que situado en el centro del patio abastecía de agua fresca
y limpia a la casa-hacienda . De un ágil salto se encaramaba sobre las pasmadas
tablas que a modo de tapa coronaban el pretil, y de otro salto ga posaba en el centro
de la viga que sostenida por dos columnas de ladrillo soportaba como a un re
1587
PERU ANIDAD
Una noche en la que, siguiendo la inveterada costumbre familiar, nos hallába
mos reunidos para rezar el rosario , el “ cholo " Capcha, haciendo girar nerviosamen-.
te su ultrajado sombrero entre las manos, traspuso el umbral del oratorio en acti
tud sumisa y acercóse hasta el reclinatorio desde el que mi madre dirigía el hoga
reño culto, hablándole al oído. Escuchóle ella atentamente . Hízole luego un ges
to con la cabeza para que se retirara, prosiguiendo la retahila de avemarias del
último misterio . Pero algo grave debía suceder para que el mesurado mestizo se
atreviera a interrumpir el acto más solemne de la vida de días y aconteceres uni
formes que llevábamos en “ Jatun -rumi” . Lo supimos en seguida, al solo abandonar
la capilla .
-Se ha perdido " El Pelado " ~, dijo mi madre sin mirarnos, presintiendo el
punzante golpe de aguijón que esto significaba en la blanda pulpa de nuestros co
razones .
Sin escuchar más, mi hermana y yo corrimos al escritorio donde nuestro padre
instruía al mayordomo para las labores del próximo día .
-Papá , “ El Pelado” se ha perdido —, balbuceo mi hermana .
-Se lo acaba de decir Jacinto a mamá –, agregué yo, mientras me limpiaba
con el revés de la manga las lágrimas que empañaban mis ojos .
-No llores mocoso, ya aparecerá afirmó mi padre, en tanto acariciaba con
sus duras manos untadas de ternura mi revuelta cabellera . Y dirigiéndose al ma
yordomo, ordenó :
--Que busquen inmediatamente el gallo de los chicos .
Fuera, la noche había unido en un solo bloque negro y espeso la casa y la sel
va . Ladraban los perros, alarmados por el ruido que hacían sirvientes y peones bus
cando las linternas o improvisando teas con astillas de maderos resinosos. De algún
lugar distante, perdido en la jungla, llegaba el canto agorero de un " Alma Perdida " .
Momento después, por el patio y el camino, como movedizos fuegos fatuos,
iban y venían las pálidas luminarias con que se trataba de localizar al extraviado .
A mi hermana y a mí se nos había impedido incorporarnos a los grupos de los bus
cadores . Pero en la arcada del corredor en que nos hallábamos situados, estaban
encendidas también las luminarias de nuestra congoja.
Madre, sensible a la angustia que se nos había adentrado como un moscardón
en las almas, se encontraba a nuestro lado, inmóvil, envolviéndonos en los extremos
de su amplio chal de vicuña . Pero pasaban los minutos . Una hora, otra hora .
-Vayan a acostarse hijos míos dijo - La noche está muy húmeda y pue
de hacerles daño . Recen por su amigo, que Dios se lo devolverá mañana .
En efecto, al siguiente día nos sería dado ver por última vez al “Pelado". Se
guramente Dios había escuchado nuestras plegarias. Pero desde entonces sentí co
mo nacía y se desarrollaba en mi interior la larva torturante de la duda sobre la
infinitud de su omnipotencia .
1588
PE R V A N IDA D
tumecidos por la humedad de la noche, regresaban los sirvientes, apagando las lin
ternas o arrojando los tizones .
- " El Pelado” no aparece, seguramente se lo ha comido el tigrillo -
afirmó
Capcha .
En aquel instante yo recuerdo haber visto claramente en mi aflicción el cuer
po despedazado, de carnes y huesos triturados y sanguinolentos, de ese único ami
go de nuestra infancia desposeída de seducciones.
Pero de pronto, obrando como bajo el imperio de una repentina inspiración,
descendió el cholo rápidamente los escalones del corredor, dirigiéndose al pozo.
En la carcomida tapa de éste faltaba una de las tablas . Improvisándose una pan
talla con la mano, miró por la abertura negra y amplia . Al fondo, sobre el frag
mento flotante de la madera desprendida, inmóvil, se recortaba la acurrucada fi
gura del “ Pelado” , destacando su blancura entre un tumulto de sombras densas.
_ " El Pelado" se ha caído al pozo gritó, alarmado.
A su voz, peones y sirvientes acudieron presurosos, apretujándose en torno
al pretil . Nosotros también nos aproximamos, pero nuestras cabezas apenas alcan
zaban a los bordes . En esos momentos conmovidos, mi hermana presionaba fuerte
mente mi mano temblorosa con la suya cálida, trasmitiéndome la insegura esperanza
que le había nacido y que se ensamblaba con la mía .
En tanto, Capcha se despojaba resueltamente de su ropa , sin quitarse el pon
cho, que utilizaba a modo de carpa para desvestirse . Pero al librarse de él, apareció
su cuerpo enteco, nervudo, amasado en achocolatada arcilla, cubierto apenas por
un descolorido pañuelo de yerbas que le servía de taparrabo . Luego, desanudó el ex
tremo del cable que aseguraba el cubo, atándoselo cuidadosamente a la cintura .
Todos habíamos interpretado el arriesgado propósito del mestizo . Mi madre,
arrancada a sus quehaceres, nos acompañaba como siempre en las horas adversas .
Sin pronunciar una palabra de aprobación o de reproche, envolvió a Capcha en una
enternecida mirada de agradecimiento . Comprendí que lo hacía en nuestro nom
bre . Tres de los peones más fuertes habían cogido ya el otro extremo de la cuer
da para sostener al temerario en su peligroso descenso, escupiéndose previamente en
las deformes palmas de las manos, con el objeto de amenguar así la corrosiva acción
del cable al deslizarse .
Por un momento, erguido en difícil equilibrio al borde del pretil, descolló
sobre el grupo la elástica silueta del mestizo . Nos miró un instante a mi hermana
y a mí, forzando una sonrisa que puso al descubierto dos hileras de intactos y
fuertes dientes, en los que se hallaba condensada toda la posibilidad que tuvo de
ser blanco, sumergiéndose en seguida, devorado lentamente por la profundidad .
Remeciendo nuestra emoción, el cable , tenso hasta la violencia, se escurría pausa
damente por el travesaño, arrancándole escara pelantes crugidos .
1589
PERUANIDAD
Sobreponiéndose al pánico que los entorpecia, los tres indios encargados del
cable empezaron a tirar de él vigorosamente .
Enrollada sobre un mullido lecho formado por diminutos hongos y musgos, en
una oquedad dejada en el fondo del pozo, casi a flor de agua, por una piedra al des
prenderse, se hallaba, vigilante y amenazadora, la terrible vibora verde - la que
embriaga, la que turba columpiando en alto, cadenciosamente, su triangular ca.
beza en la que rutilaban como ascuas los puntos negros de los ojos . Ni el ruido, ni
la aparición del mestizo habían logrado hacerle arrancar la mirada fija, sádica y
tenaz, de las pupilas de su presa, que desde hacía catorce horas soportaba , empa
vorecida y fascinada, la tortura indefinible de los dos implacables y candentes ta
ladros que le horadaban el cráneo, haciendo desplomarse el rudimentario mundo
de sus sensaciones .
Al percibir el brusco tirón de la cuerda, el cholo Jacinto atinó aún a coger
velozmente de las alas al “ Pelado " . A la par que Capcha quedaba suspendido tal un
pelele en el espacio, la víbora , como una flecha que marrara el blanco, se sumergía
en el agua, fallido el desesperado estiramiento para hincar sus agudos colmillos én
los prietos muslos del mestizo .
Auxiliándose con los pies, que apoyaba en las salientes al igual que en anár
quicos peldaños, el cholo fué izado con pasmosa rapidez. Al aparecer en el bro
cal respiró aliviado, con toda la potencia de sus pulmones. Para poder asirse con
ambas manos de las que se le tendían diligentes en su ayuda, depositó sobre los
ladrillos del pretil el cuerpo aterido y exánime del gallo .
El aire fresco de la mañana sirvió al Pelado a modo de reactivo . Como si
volviera de un colapso, batió las alas, lanzó un tétrico graznido, y se derrumbó pe
sadamente sobre el piso. Se irguió luego tambaleándose , mov agitadamente de un
lado para otro la nerviosa cabeza, echando a correr desaforada , jadeante, vesáni
ramente, chillando como una bocina cuyo botón de contacto fuera oprimido inin
terrumpidamente. Desde la fronda y desde las encrucijadas del camino ; de arriba
y de abajo y desde la derecha y la izquierda, le acechaban inexorablemente los si
niestros ojillos de la víbora, despidiendo una demoníaca fosforescencia que espe
jeaba en sus pupilas y se introducía relampagueando en su rudimentario cerebro,
desquiciándolo y deshaciéndolo. Y huía de ellos, inmerso en un caústico baño de
inspanto, con el pico abierto y destilando un líquido viscoso ; con las alas pendien
do de los costados, arrastrándolas como si estuvieran rotas ; cayendo y levantándo
se ; tropezando en los troncos de los árboles y en las piedras; enredándose las patas
entre las raptantes raíces y lianas ; revolcándose en las ciénagas y dejando puña
dos de plumas en los espinos de los zarzales. Así le vimos adentrarse, desesperado
y enloquecido, en el bosque. Reaparecer luego en el camino. Perderse en la leja
nla ...
Esa propia tarde un peón nos trajo el cuerpo del “ Pelado ” , rígido, enlodado,
irreconocible.
VOCABULARIO
Huallqui : Bolsa de cuero que los indios llevan suspendida del hombro por una
correa .
Uria : Labor de desyerbe de los campos de cultivo.
Yapa : Obsequio proporcional a la adquisición, que hace el vendedor al com
prador.
Chacchar: Acto de masticar la coca.
Pongo : Muchacho, hijo de arrendatario o peón, entregado a los patrones para
prestación gratuita de servicios.
Alma Perdida : Ave misteriosa cuyo lúgubre canto atemoriza a los habitantes de la
montaña .
( Del diario “ El Nacional” de México )
VARIEDADES
1591
Ubicación de Juan Parra del Riego
en Chiclayo
La pluma autorizada y brillante de Nicanor
de la Fuente, el poeta sanpedrano, nos brinda la
" Ubicación de Juan Parra del Riego en Chiclayo "
que “ Peruanidad " publica en Homenaje al 500
aniversario del nacimiento del insigne poeta de los
polirritmos.
Chiclayo, Perú.
1593
Dos Poemas de Parra del Riego
Juan Parra del Riego, poeta peruano que rea
lizó la hazaña de unir , con su arte y su vida , los
extremos del Continente y cuya memoria perma
nece con el aliento de su emoción inalterable en el
afecto vigilante de dos pueblos: Perú y Uruguay,
ha recibido, con oportunidad del cincuentenario de
su nacimiento, el homenaje fervoroso y efusivo de
los artistas e intelectuales peruanos , en una aco
tuación especial realizada en la Asociación Nacio
nal de Escritores y Artistas.
La República Oriental del Uruguay, en cuya
tierra generosa y hospitalaria yacen los restos del
poeta y una de las calles más bellas de Montevi
deo lleva su nombre: Calle Juan Parra del Riego,
en la cual pronto se levantará un monumento para
perennizar el gesto humano y la obra artística de
uno de los más caracterizados intérpretes del me
ridiano lírico de nuestro tiempo. Cantor del tre
mente y dinámico tiempo nuevo : de las locomoto
ras, el foot-ball y la motocicleta, de las urbes lle
nas de multitudes, de los puertos y los viajes , es,
también, el poeta de la honda lírica interior. Sus
celebrados “ Polirritmos" y " Nocturnos ” , definen
su poesía y refleja su existencia atormentada y
triunfadora .
“ PERUANIDAD " se suma a los homenajes
tributados a tan excelso compatriota y publica su
"Polirritmo Dinámico a Gradín " , el celebrado ju
gador de foot-ball, recientemente fallecido.
E. V.
1594
PERU A NIDAD
1596
PERU A NIDAD
1597
CANTO al CVZco RR
RAS SA
PIEDNIET
yaPORsu: sLuis O
GR AD AS
( PREMIADO EN EL CONCURSO DEL SINDICATO DE
PERIODISTAS DEL CUZCO EL 24 DE JUNIO DE 1944 )
PERUANIDAD
1600
NOTAS BiBLIOGRÁFICAS
HISTORIA DE LAS CONSTITUCIONES NACIONALES
1601
PERUANIDAD
1605
PERUANIDAD
1607
PER U ANIDAD
La última parte del libro comentado es el juicio crítico de Radicati
a la obra total de Carli. Descubre allí la vinculación del escritor italiano
con las teorías socialistas posteriores, pues “ declaró, más de una vez, que
la felicidad del pueblo se puede conseguir únicamente con la igualdad de
condiciones económicas” . Su posición igualitaria lo ubica junto a Morelly,
contemporáneo suyo, cuyas ideas se pueden resumir diciendo que consi
deró que la desigualdad tenía como causa la avaricia o " el deseo desmedi
do de poder ” , y también junto a Bonnot de Mably, sabio que dedicó toda
su vida a sentar la igualdad de los bienes como base de la prosperidad so
cial.
Carli admiró y deseó la aplicación del control de las necesidades, que
poseyeron los Incas, " Al leer y estudiar hoy, escribe el autor — toda la 1
iarga serie de interpretaciones sobre las finalidades y resultados de la téc
nica, desde las ideas pesimistas de Sismondi, hasta las conclusiones catas
tróficas de Spengler, no olvidemos entonces que, ya en el siglo XVIII, an
tes de la era del maquinismo, Carli había hecho notar el peligro que pue
de representar el ilimitado desarrollo de la técnica, y había admirado la
sabia política de los Incas, consistente en controlar, paralelamente a las .
Revista del Norte.- No. 52. Setiembre- Boletín Eclesiástico . Organo Oficial de
cetubre de 1944. Chiclayo, Perú . la Arquidiócesis de Trujillo. Año XXXIV .
No. 700.- Director : Prebístero José Ma
“La Revista Belga ” , setiembre de 1944 . ría Paredes. Setiembre de 1944. Dirección :
Tomo 1 No. 7. Dirección 630, Quinta Ave
rida . Nueva York . Palacio Arzobispal Apartado 42 Trujillo.
Perú .
“ Unión ” Semanario católica popular
Año VIII No. 397 — 398 Agotso de 1944 . XAUXA.- . Organo del Colegio Nacio
Apartado 2181. México D. F. ral de San José, Jauja. Año III.- No. 9.
Director : Dr. Adolfo Bravo Guzmán . Em
" Lux " .- La revista de los Trabajado- presa Editora Huancayo. Jauja, Perú.
res. Año XVII No. 7. Apartado 10439 ,
Méjico D. F. Crónica Holandesa, Revista Mensual del
Servicio de Información para la América
“ Voz del Maestro parinacochano " , Or- Latina.- Año 1 No. 2.- Director : Dr.
gano mensual de la Asociación Provincial Juan van As.- Dirección : 10 Rockefeller
de Maestros Primarios parinacochanos Plaza - Nueva York 20. N. Y .-- Estados
año II Nos . 8 y 9 , Agosto-setiembre de Unidos .
1944. Coracora, Perú. " Revista Nacional de Cultura " , — No.
Cinema . Publicación mensual cine- 44. Ediciones del Ministerio de Educa
matográfica. Año IX. No. 12. Lima, Perú . ción Nacional. - Dirección de Cultura .
Memoria.- Del Concejo Municipal del Mayo y Junio de 1944. Director : José Nu
Distrito de la Victoria correspondiente al cete Sardi.- Año VI.- Caracas-Venezue
la .
año de 1943. Imprenta Gil-Armas, Ave
pida Iquitos 238 . " Revista de Policía " del Perú.- Or
“ El Mauser" revista mensual de Tiro al gano de la Guardia Civil y Policía. Direc
Blanco. Año X. Nos. 117-118, junio - julio , tor : Coronel Fernando Rincón Jaramillo.
1944. Plaza San Martín 117. Lima, Perú. Año XIII.- No. 149. Lima, Perú.- Im
Frenta : Talleres Gráficos de la Escuela de
Boletín de la Dirección General de Sa- Policía .
lubridad Pública. Ministerio de Salud Pú
" Hora del Hombra” , revista mensual de
blica y Asistencia Social. Año 1943. Im cultura social . Aparece el 14 de cada mes .
prenta Minerya . Director : Dr. César Gor
dillo Zuleta. Lima , Perú .
" Todo por el Perú". Publicida por edicio
res y distribuciones, Hora del Hombre.
Boletín del Banco de Reserva del Perú . Vinculación del Perú con el Mundo . Ca
Julio 1944. Año XIV,- No. 152. Impren- maná 924. Casilla 2378. Teléfono 11748 .
ta Torres Aguirre.— Lima, Perú . Lima, Perú .
Boletín de la Cámara de Comercio y Agri- “ Informativo Peruano " . Al servicio de
cultura del Departamento de Lambayeque, la alfabetización Nacional . Director : Leo
Chiclayo. Volúmenes IV y V de Setiembre poldo Díaz Montenegro. Redacción : Carlos
a Diciembre de 1943 y de Enero a Marzo Hajares G. A. I. Números 1 , 2 y 3 mayo,
de 1944. Director : Dr. N. Silva Delgado. junio y satiembre de 1944 ( Distribución
Jinprenta : Castillo. Chiclayo, Perú. gratuita ) .
1609
PERUANIDAD
" Revista del Foro " .- Organo del Co Julio de 1944.— y Agosto de 1944 .
legio de Abogados.- Año XXXI.- Núme- " Noticiario " . Año IX No. 208. (Mi
ros del 4 al 6. Abril a Junio de 1944.- . risterio de Agricultura de la Nación ) .
Lima, Perú.- Imprenta : C. I. P. Azánga. Editado por la Dirección de Informacio
ro 1005 .
nes ) , Buenos Aires. República Argentina .
Memoria ”.- Del Sr. Presidente del Boletín de la Academia de Estomatolo
Tribunal de Trabajo.- Doctor Bernardi- gía del Perú , Abril, mayo y junio. Año
rio León y León.- Junio de 1944.- Di. IV. No. 2. 1944. Pasaje Olaya 156. Of.
r :-cción : Palacio de Justicia.- Lima , Perú . 38. Lima , Perú .
nadería.- Editado por la Sección de Pro titución Naturista Pro Vida.- Año XXV .
paganda Pecuaria de la Dirección de Ga No. 277 .-- Director : Adrián del Valle.
Mensual.- Setiembre de 1944.- La Ha
radería . No. 8.- Febrero de 1944. - Li
ma , Perú . bana, Cuba.
tradora del Guano.- Vol . XX .-- No. 10 . ro al Blanco.- Año X.- No. 121.- Oc
-Octubre y Noviembre de 1944.-- Direc- tubre de 1944 ,- Director : Manuel Arce
ción : Zárate 455, Apartado 2147 . Mosocoso.— Dirección : Dante 760, ( Mi
‘ Boletín Mensual de la Cámara de Co raflores) .— Imprenta : " La Cotera " .
mercio " .- Año XVI.-- No. 183 ,- Setiem- “ Renacimiento " .- Volúmen XXXIII .
bre de 1944.- Dirección : Calle Vireyna No. II.- Director : Juan Savege. Or
No. 426 .-- Teléfono 31635 .
gano evangélista . Dirección : Apartado
"Revista de Hacienda ” . Publicación 1277, Lima , Perú .
Trimestral del Ministerio de Hacienda y " El Mercurio " .- Organo del Comercio ,
Comercio . Año 1944.— No. 18.- Di- la Agricultura y la Industria del Perú.
rector : Emilio Romero, 20. Trimestre de Director : Eduardo Marisca . Dirección :
1944. Dirección : Ministerio de Hacien- Edificio San Pedro 202.- Año XII.- No.
da y Comercio. 392 .-- Octubre de 1944 ,
" El Empleado ” .- Organo Oficial de la “ Revista Farmacéutica ” , Organo Ofi
Asociación de Empleados del Perú. Di- cial de la Federación de Farmacéuticos
rector : Florantino López Torres E .--- Año
IX.- No. 98 , 99 y 100.- Dirección : So del Perú.- Director : Humberto Alvan.
Año XIII. No. 149.- Dirección : Hua
ciedad de Empleados del Perú . llaga 849.- Apartado 1609.- Lima
“ Los ideales del Libertador ” ,-- Publi Perú .
cación del Capitán Hugo René Pol.-- La “Gaceta Pre Militar" , - Organo de la
.
1612
PER U AN ID A D
" Boletín de la Cámara de Comercio y Director: Lucio Alvizurí Bendezú .-- Año
Agricultura del Departamento de Lamba 1 .-' No. 1.- Precio : S1 . 0.50 ejem .-- Im
yeque" . Abril, Junio de 1944.- Vola prenta : Taller "González ", Ayacucho.
men V.- No. 4 y 6.- Director : doctor “ Revista de la Cruz Roja Peruana" .
N. Silva Delgado.- Chiclayo, Perú . -Tercera Epoca . No. 27 y 28.– De E
"Semilla Pedagógica . Organo de la rero a Abril de 1944.— Redactor : Gerar
Asociación Provincial de Maestros Prima co Cano Vargas.- Dirección : Av. Nicolás
rios de Huamanga.- Ayacucho, Perú. ae Pierola 224.- Teléfono 13384 .
Al Servicio
del Progreso
Comercial e Industrial
del País
Oficina Principal
Edificio Grace Teléfono 34439
1613
LIMA KENNEL
S. A. LTDA.
Funciones Diarias
SERVICIO
de
Bar y Restaurant
TELEFONO: 13-8-96
DUNCAN FOX & Banco Central Hipotecario
CAPITAL SUSCRITO
del Perù 12'000,000.00
BANCO INTERNACIONAL
DEL PERU
ESTABLECIDO EN 1897
Compañia de Seguros
" LA NACIONAL"
CAPITAL Y RESERVAS : Fundada en 1904 .
S. 10'570,015.43
ASEGURA CONTRA :
OFICINAS EN :
Incendio
AREQUIPA
CALLAO Riesgos Marítimos
CUZCO
CHEPEN Transporte Terrestre
CHICLAYO Accidentes Personales
HUACHO
ICA Accidentes del Trabajo
PACASMAYO
PIURA Accidentes de Automóviles
SULLANA
AGENTES Y CORRESPONSALES EN
TODA LA REPUBLICA OFICINAS : BANCO DEL
OFICINA PRINCIPAL : LIMA , HERRADOR No. 559 .
CALLE JESUS NAZARENO
PROXIMA APERTURA DE LA AGEN Agencias en toda la
CIA NO. 1 : CALLE ALBAHAQUITAS República.
SALITRE
El Abono de la Tierra
para la Tierra
Existencias
en toda la
República
Consultas gratuitas:
OFICINA TECNICA DEL SALITRE
Aldabas 235 · 29 Piso · Lima
Ventas al menudeo:
EMILIO HARTH
Zárate 409 - Lima
International Petroleum
Company Ltd.
LIMA - CALLAO – TALARA C
PRODUCTORES , REFINADORES Y
DISTRIBUIDORES DE:
Lubricantes RAPIDOL
3018082950
0 5917 3018082950