Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

GSCS (LS) TL Col MFL69663429

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 48

MANUAL DEL PROPIETARIO

LAVADORA
Antes de empezar la instalación, lea con atención estas
instrucciones. Con ello, la instalación le resultará más sencilla y
se asegurará de que el aparato quede instalado de forma
correcta y segura. Guarde estas instrucciones cerca del aparato
después de la instalación para poder consultarlas en el futuro.
ESPAÑOL

WT17BSS6H / WT17BSS6H1 / WT17VSS6H / WT19BSS6H / WT19BSS6H1

www.lg.com
MFL69663429
Rev.07_111221 Copyright © 2018-2021 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados
ÍNDICE Este manual puede contener imágenes o
contenido diferente del modelo que haya
adquirido.
Este manual está sujeto a revisión por
parte del fabricante.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ........................................3
ADVERTENCIA .....................................................................................................3

INSTALACIÓN
Partes y especificaciones ..................................................................................9
Requisitos del lugar de instalación ................................................................11
Conexión de las mangueras de entrada de agua........................................12
Instalación de la manguera de drenaje ........................................................14
Nivelado del electrodoméstico.......................................................................14

FUNCIONAMIENTO
Descripción general del funcionamiento......................................................16
Preparación de la carga de lavado ................................................................16
Agregado de detergente, suavizantes y blanqueadores............................19
Panel de control ...............................................................................................21
Tabla de programas.........................................................................................23
Opciones y funciones extra ............................................................................26

FUNCIONES INTELIGENTES
Aplicación LG ThinQ.........................................................................................30
Smart Diagnosis ...............................................................................................32

MANTENIMIENTO
Limpieza después de cada lavado .................................................................34
Limpieza periódica del aparato......................................................................34

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de solicitar asistencia técnica ..............................................................38
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 3

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR

ESPAÑOL
Las siguientes instrucciones de seguridad tienen por objetivo evitar
riesgos imprevistos o daños derivados de un funcionamiento poco
seguro o incorrecto del aparato.
Las instrucciones se dividen en "ADVERTENCIAS" y "PRECAUCIONES",
como se describe a continuación.
Mensajes de seguridad

Este símbolo se muestra para indicar cuestiones y acciones que


pueden suponer un riesgo. Lea con atención la parte señalada
con este símbolo y siga las instrucciones a fin de evitar riesgos.
ADVERTENCIA
Indica que, de no seguirse las instrucciones, pueden producirse
lesiones graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Indica que, de no seguirse las instrucciones, pueden producirse
lesiones leves o daños en el producto.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de explosión, incendio, muerte, descarga
eléctrica, lesiones o quemaduras a personas al utilizar este producto,
siga instrucciones básicas de seguridad, entre las que se encuentran
las siguientes:

Seguridad técnica
• Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con
discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o falta de experiencia
y conocimientos, si no es bajo supervisión y siguiendo las
instrucciones de seguridad de una persona responsable.
4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

• Debe vigilarse a los niños de corta edad para asegurarse de que no


jueguen con el aparato.
• La limpieza y mantenimiento no debe ser realizada por niños sin
supervisión.
• Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el
fabricante, su agente de servicio o personas con cualificación similar
para evitar peligros.
• Las aperturas de ventilación no deben ser obstruidas por una
alfombra.
• Este electrodoméstico tiene como propósito ser utilizado en un
hogar.
• Utilice una manguera nueva o el conjunto de manguera suministrado
con el electrodoméstico. Volver a utilizar mangueras usadas puede
provocar una pérdida de agua y el posterior daño de la propiedad.
• La presión de entrada del agua debe estar comprendida entre 50 y
800 kPa.

Carga Máxima
La capacidad máxima en algunos ciclos para el lavado de ropa seca es
de:

WT17BSS6H / WT17BSS6H1 /
WT19BSS6H / WT19BSS6H1
WT17VSS6H
17,0 kg (37 lbs) 19,0 kg (42 lbs)

INSTALACIÓN
• Nunca intente hacer funcionar este electrodoméstico si está
estropeado, funciona mal, parcialmente desmontado o tiene piezas
perdidas o rotas, incluidos el cable o enchufe dañado.
• Este electrodoméstico solo debe ser transportado por dos o más
personas que lo sujeten con firmeza.
• No instale el electrodoméstico en un lugar húmedo y polvoriento. No
instale ni almacene el electrodoméstico al aire libre ni en un área que
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 5

esté sujeta a condiciones climáticas, tales como luz directa del sol,
viento o lluvia, ni a temperaturas bajo cero.
• Asegúrese de que el enchufe está insertado completamente en el
tomacorriente.

ESPAÑOL
• No conecte el aparato a tomacorrientes de múltiples conectores o a
una extensión del cable de alimentación.
• No modifique el enchufe de alimentación provisto con el aparato. Si
no se ajusta a la tomacorriente, haga que un electricista calificado
instale una toma adecuada.
• Este electrodoméstico debe estar conectado a tierra. En caso de mal
funcionamiento o avería, la conexión a tierra reducirá el riesgo de
descarga eléctrica ya que proporciona una vía de menor resistencia
para la corriente eléctrica.
• Este electrodoméstico está equipado con un cable que cuenta con un
conductor y un enchufe de conexión a tierra. El enchufe debe
conectarse en un tomacorriente adecuado, correctamente instalada
y que tenga la conexión a tierra debida, de conformidad con todos los
códigos y las ordenanzas locales.
• Una conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra del
equipo puede ocasionar riesgo de descarga eléctrica. Si tiene dudas
respecto de la conexión a tierra adecuada del electrodoméstico,
consulte a un electricista calificado o personal de servicio.
• Apriete y asegure la manguera de drenaje en los extremos de
conexión para evitar la separación.
• Para modelos con una sola válvula de suministro de agua de entrada,
no conecte al agua caliente. Conecte solo al agua fría.

Funcionamiento
• No use objetos afilados con el panel de control para manejar el
electrodoméstico.
• No intente separar los paneles ni desmontar el electrodoméstico.
• No repare ni reemplace ninguna parte del electrodoméstico. Todas
las reparaciones y servicios deben ser realizados por personal de
6 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

servicio cualificado, a menos que se recomiende lo contrario en este


manual del propietario. Utilice sólo repuestos autorizados.
• No coloque animales vivos, como mascotas, dentro del producto.
• Mantenga el área debajo del electrodoméstico y alrededor de este sin
materiales inflamables, como pelusas, papel, paños, productos
químicos, etc.
• No deje la puerta del electrodoméstico abierta. Los niños pueden
colgarse de la puerta o meterse dentro del electrodoméstico y
provocar daños o sufrir lesiones.
• No introduzca, lave ni seque prendas que se hayan limpiado, lavado,
empapado o salpicado con combustible o sustancias explosivas (por
ejemplo, ceras, removedores de ceras, aceite, pintura, gasolina,
desengrasantes, solventes para limpieza en seco, queroseno,
combustible, quitamanchas, aguarrás, aceite vegetal, aceite de
cocina, acetona, alcohol, etc.). El uso inadecuado puede provocar
incendios o explosiones.
• No utilice ni almacene sustancias inflamables o combustibles (éter,
benceno, alcohol, químicos, LPG, aerosol combustible, insecticida,
ambientador, cosméticos, etc.) cerca del electrodoméstico.
• Nunca introduzca la mano dentro del electrodoméstico mientras está
en funcionamiento. Espere hasta que el tambor se haya detenido por
completo.
• En caso de una fuga de agua del aparato, desconecte el enchufe de
alimentación y comuníquese con el centro de información del cliente
de LG Electronics.
• Cierre los grifos de agua para aliviar la presión en las mangueras y
válvulas y minimizar la fuga si en caso ocurriera una ruptura. Revise
la condición de las mangueras de llenado; estas podrían requerir ser
reemplazadas luego de 5 años.
• Si hay una fuga de gas (isobutano, propano, gas natural, etc.) dentro
de la casa, no toque el aparato ni el enchufe de alimentación y ventile
el área de inmediato.
• Si la manguera de drenaje o de entrada se congeló durante el
invierno, úsela después de que se haya descongelado.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 7

• Mantenga todos los detergentes de lavado, suavizantes y cloros


fuera del alcance de los niños.
• No toque el enchufe ni los controles del aparato con las manos
mojadas.

ESPAÑOL
• No doble excesivamente el cable de alimentación ni coloque un
objeto pesado sobre él.
• No coloque su mano, pie o algo más debajo del electrodoméstico
mientras éste está en operación.
• Evite tocar el agua que se drena del aparato durante el lavado.
• Asegúrese de que el drenaje está funcionando apropiadamente. Si el
agua no se drena apropiadamente, su piso podría inundarse.
• Si, al centrifugar, abre la puerta y no se detiene el tambor en
aproximadamente 10 segundos, interrumpa inmediatamente el
funcionamiento del aparato y comuníquese con su distribuidor o con
el centro de servicio de LG Electronics.
• No use un tomacorriente, equipo de cableado o cable de extensión
de una capacidad eléctrica inferior a la capacidad establecida del
electrodoméstico.
• Cuando la temperatura del aire es alta y la del agua es baja, puede
ocurrir condensación y por lo tanto humedecer el piso.
• Limpie la suciedad o el polvo de los contactos del enchufe de
alimentación.

Mantenimiento
• Desconecte el electrodoméstico del suministro de energía antes de
limpiarlo. Ajustar los controles en APAGADO o en posición de Espera
no desconecta este electrodoméstico del suministro de energía.
• Conecte con firmeza el enchufe en la toma de corriente tras eliminar
por completo toda humedad y polvo.
• No rocíe agua dentro o fuera del producto para limpiarlo.
• No tire del cable para desenchufar el aparato. Sujete el enchufe con
fuerza y desconéctelo del tomacorriente.
8 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

• Únicamente personal de servicio autorizado de un centro de servicio


LG ELECTRONICS debe desarmar, reparar o modificar el
electrodoméstico. Contacte a un centro de información al cliente de
LG ELECTRONICS si mueve e instala el electrodoméstico en una
ubicación diferente.

Eliminación
• Antes de descartar un electrodoméstico antiguo, desenchúfelo. Corte
el cable directamente detrás del electrodoméstico para evitar que se
use.
• Aleje todos los materiales de embalaje, como bolsas plásticas y
poliestireno, de los niños. Los materiales de embalaje pueden
provocar asfixia.
• Retire la puerta antes de descartar o desechar este electrodoméstico
para evitar el peligro de que niños o pequeños animales queden
atrapados en su interior.
INSTALACIÓN 9

INSTALACIÓN
Partes y especificaciones

ESPAÑOL
NOTA
• El aspecto y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso para mejorar la calidad del
electrodoméstico.

Vista frontal *1 Esta característica está disponible en algunos


modelos.

Accesorios
*1 Los accesorios incluidos podrían variar
dependiendo del modelo que usted adquirió.

*2 Este accesorio no está incluido en el producto,


pero puede comprarlo a través del centro de
servicio de LG.

a Mangueras de entrada de agua fría y caliente*1


b Manguera de Drenaje*1
a Puerta c Cubierta anti-ratas*2
b Vidrio templado d Tornillo para la cubierta anti-ratas*2
c Bandeja Dispensadora
d Dispensador de blanqueador
e Tambor
f Pata niveladora
g Manguera de Drenaje*1
h Panel de control
i Filtro de pelusas*1
j Cable de alimentación
k Entradas de agua caliente y fría
10 INSTALACIÓN

Especificaciones

WT17BSS6H / WT17BSS6H1 / WT17VSS6H /


Modelo
WT19BSS6H / WT19BSS6H1

Alimentación eléctrica 120 V~ 60 Hz

Peso del producto Aprox. 49 kg

Max. Vatios 1200 W

Dimensiones(mm)
D’
W D

H’

W 632 D 670 H 1020

D' 700 H' 1370


INSTALACIÓN 11

Requisitos del lugar de Podría provocar lesiones o un mal


funcionamiento grave.
instalación
Antes de instalar el electrodoméstico, verifique la
siguiente información para instalar el

ESPAÑOL
electrodoméstico en un lugar correcto. Ventilación
Ubicación de la instalación • Asegúrese de que la circulación de aire
alrededor del electrodoméstico no quede
• Instale el electrodoméstico sobre un piso plano obstruida por alfombras, tapetes, etc.
de material rígido que sea lo suficientemente
fuerte para soportar un electrodoméstico
completamente lleno. (El ángulo máximo
admisible debajo del electrodoméstico es de: 1º)
Temperatura Ambiente
• Nunca intente nivelar un desnivel del piso • No instale el electrodoméstico en habitaciones
colocando trozos de madera, cartón o donde puede haber temperaturas bajo cero. Las
materiales similares debajo del mangueras congeladas pueden explotar bajo
electrodoméstico. presión. La confiabilidad de la unidad de control
electrónico puede verse perjudicada a
• Si es imposible evitar posicionar el
temperaturas bajo cero.
electrodoméstico junto a una cocina de gas o
estufa de brasas, se debe colocar un aislamiento • Si el electrodoméstico se entrega en invierno y
(85 x 60 cm) cubierto con papel aluminio del lado las temperaturas no superan los 0 °C, colóquelo
que enfrenta la cocina o estufa entre los dos a temperatura ambiente por algunas horas
electrodomésticos. antes de ponerlo en funcionamiento.
• Asegúrese de que cuando el electrodoméstico se
instale, se coloque en un lugar que sea accesible
para un técnico de servicio en caso de avería. Conexión eléctrica
• El hueco adicional para la pared debe tener 10
• No use un cable de extensión ni un adaptador
cm para el lado trasero y 2 cm para los lados
doble.
derecho e izquierdo.
• Siempre desenchufe el electrodoméstico y corte
el suministro de agua después de usarlo.
• Conecte el electrodoméstico a una toma de
corriente con conexión a tierra, de conformidad
con las regulaciones de cableado actuales.
• El electrodoméstico debe posicionarse de modo
que pueda accederse fácilmente al enchufe.
10 cm 2 cm 2 cm • La toma de corriente debe encontrarse a
1,5 metros de cada lado del electrodoméstico.

ADVERTENCIA
• Este electrodoméstico solo debe utilizarse para ADVERTENCIA
fines domésticos y no debe usarse en • Únicamente personal calificado puede realizar
aplicaciones móviles. reparaciones en el electrodoméstico. Las
reparaciones realizadas por personas sin
experiencia pueden ocasionar lesiones o averías
graves. Contáctese con su técnico de
NOTA reparaciones autorizado de LG.
• No instale este electrodoméstico sobre una
superficie o plataforma alzada, plinto o soporte.
12 INSTALACIÓN

de la manguera de entrada de agua esté


ADVERTENCIA conectado al aparato.
• El enchufe de alimentación debe conectarse/en
un tomacorriente adecuado, correctamente
instalado y que tenga la conexión de/a tierra
debida, de conformidad con todos los códigos y
las ordenanzas locales.

Conexión de las
mangueras de entrada de
Conexión de la manguera con el
agua grifo
Antes de conectar la manguera de entrada de agua
al grifo de agua, verifique el tipo de conexión de la Conexión de la manguera tipo rosca con el grifo
manguera y siga las instrucciones para ese ajuste roscado
de la manguera. Enrosque el conector de la manguera en el grifo de
suministro de agua.
Nota para la conexión
• La presión del suministro de agua debe estar
entre 50 kPa y 800 kPa (0,5 - 8,0 kgf / cm²). Si la
presión del suministro de agua es mayor a 800
kPa, un dispositivo reductor de presión debe ser
instalado.
• No apriete demasiado la manguera de entrada
de agua a la válvula. Conexión de la manguera tipo rosca con el grifo
• Revise el estado de la manguera de manera sin rosca
periódica y reemplácela si fuera necesario.
1 Afloje los 4 tornillos de fijación a.

Verificación de los sellos de


goma
Se suministran dos sellos de goma a con las
mangueras de entrada de agua. Sirven para
prevenir fugas cuando las conexiones a los grifos 2 Quite la placa directriz b si el grifo es muy
están adecuadamente apretadas. No apriete las grande para el adaptador.
conexiones en exceso.
• No utilice dispositivos mecánicos como
sujeciones múltiples para apretar las mangueras
de entrada. Asegúrese de que el extremo curvo
INSTALACIÓN 13

3 Presione el adaptador contra el extremo del conexión hermética. Ajuste los 4 tornillos de
grifo de modo que el sello de goma forme una fijación y la placa anular del adaptador.
conexión hermética. Ajuste los 4 tornillos de
fijación.

ESPAÑOL
4 Tire la placa de cierre del conector f hacia
abajo, presione la manguera de entrada contra
4 Presione la manguera de entrada c el adaptador y suelte la placa de cierre del
verticalmente hacia arriba de modo que el sello conector. Asegúrese de que el adaptador se
de goma de la manguera pueda adherirse trabe.
completamente al grifo y luego ajústela
girando la rosca hacia la derecha.

Conexión de la manguera a presión con el grifo


sin rosca
NOTA
1 Desenrosque la placa anular del adaptador d • Una vez conectada la manguera de entrada al
y afloje los 4 tornillos de fijación. grifo de agua, ábralo para drenar sustancias
externas (suciedad, arena, aserrín, etc.) de las
tuberías de agua. Drene el agua en una cubeta y
controle la temperatura.

Conexión de la manguera al
2 Quite la placa directriz e si el grifo es muy aparato
grande para el adaptador.
Enrosque la manguera de entrada de agua a la
válvula de entrada de agua en la parte posterior del
aparato.

3 Presione el adaptador contra el extremo del


grifo de modo que el sello de goma forme una
14 INSTALACIÓN

• En los modelos con una única entrada de agua, • Cuando instale la manguera de desagüe en un
no conecte la manguera al suministro de agua fregadero, asegúrela firmemente con un poco
caliente. Conéctela solo al suministro de agua de cuerda, cable o cadena.
fría.

NOTA
• Luego de finalizar las conexiones, verifique si
existe alguna fuga y apriete o vuelva a montar
las conexiones, si fuera necesario.

Instalación de la manguera NOTA


de drenaje • La altura de descarga debe estar a
aproximadamente 90 - 120 cm del piso.
Antes de conectar la manguera de drenaje, revise
el modelo de la manguera de drenaje y siga las
instrucciones para ese modelo.

Instalación de la manguera de Nivelado del


drenaje con la abrazadera de electrodoméstico
codo
La manguera de drenaje no debe ser colocada a
Comprobación del nivel
más de 120 cm sobre el piso. El agua del La nivelación del electrodoméstico previene ruidos
electrodoméstico podría no drenar o hacerlo y vibraciones innecesarios. Verifique si el
lentamente. electrodoméstico está totalmente nivelado luego
• Al ajustar la manguera de drenaje de la instalación.
correctamente se protege el suelo de daños • Si el electrodoméstico se balancea al presionar la
ocasionados por pérdidas de agua. placa superior del electrodoméstico
diagonalmente, ajuste los pies otra vez.

Ajuste y nivelación de los pies


FP
FP

Cuando el electrodoméstico no está totalmente a


nivel, gire las patas de ajuste hasta que el
electrodoméstico no se tambalee.

• Si la manguera de desagüe es demasiado larga,


no fuerce la manguera de desagüe en la salida
de desagüe. Esto causará un ruido anormal.
INSTALACIÓN 15

• Gire las patas de ajuste hacia la derecha para 2 Inserte la cubierta anti-ratas en el soporte de
elevar o gire las patas de ajuste hacia la ensamblaje a de la parte trasera del
izquierda para bajar el electrodoméstico. electrodoméstico.

ESPAÑOL
NOTA
• No inserte piezas de madera, etc. debajo de los
pies.
• El piso de madera o flotante puede contribuir a
una falta de nivelación y vibración excesivas. El
3 Inserte los 2 tornillos b en los agujeros para
ensamblar la cubierta anti-ratas en el
refuerzo o sustentación del suelo de madera
electrodoméstico.
podría ayudar a detener o reducir los ruidos y
vibraciones excesivos.
• No instale el electrodoméstico sobre ninguna
superficie o plataforma elevada, ya que podría
quedar inestable y provocar lesiones y daños
graves.
• Si el electrodoméstico está instalado en un piso
desigual, débil o inclinado, y causa una vibración
excesiva, podría ocurrir una falla de
centrifugado o el error UE. Éste debe ser
colocado en un piso firme y nivelado para
prevenir un fallo de centrifugado.

Ensamblando la cubierta anti-


ratas
Puede insertar la cubierta anti-rata de acuerdo con
el tipo para proteger el aparato de la rata.

1 Tumbe el electrodoméstico del revés.

PRECAUCIÓN
• Tenga cuidado con sus pies o manos cuando
tumbe o levante el electrodoméstico.
16 FUNCIONAMIENTO

FUNCIONAMIENTO
Descripción general del • El electrodoméstico se agitará brevemente
sin agua para medir el peso de las ropas.
funcionamiento • Si el botón INICIO/PAUSA no se presiona
dentro de un determinado periodo de
Uso del electrodoméstico tiempo, el electrodoméstico se apagará y
todas las configuraciones se perderán.
Antes del primer lavado, seleccione el programa
Normal y añada la mitad de cantidad de
detergente. Inicie el electrodoméstico sin ropas. 6 Fin del ciclo.
• Esto eliminará los residuos y agua del tambor • Una melodía sonará cuando el ciclo haya
que hayan podido quedar durante la fabricación. finalizado. Remueva inmediatamente las
prendas del electrodoméstico para reducir
1 Clasificar las ropas para lavar y cargarlas. las arrugas.
• Clasifique las ropas para lavar por tipo de
tela, nivel de suciedad, color y tamaño del
NOTA
artículo según sea necesario. Abra la puerta
y coloque las prendas en el • La función de Reinicio Automático permite que
electrodoméstico. el ciclo se reinicie por sí mismo en caso de que
exista una falla de energía. Lo hace desde la
etapa en la que éste se detuvo.
2 Agregue detergente, suavizante y/o cloro.
• Agregue la cantidad adecuada de
detergente en la gaveta dispensadora. Si lo
desea, añada cloro o suavizante en las zonas
correspondientes del dispensador.
Preparación de la carga de
lavado
3 Encienda el electrodoméstico. Clasifique la carga de lavado para obtener los
• Presione el botón de ENCENDIDO/ mejores resultados de lavado posibles, y luego
APAGADO para encender el prepare las ropas de acuerdo con los símbolos de
electrodoméstico. sus etiquetas de cuidado.

Clasificación de las prendas


4 Elija el ciclo de lavado deseado.
• Para obtener los mejores resultados de lavado,
• Presione el botón Programa repetidamente
hasta que el programa deseado haya sido clasifique sus prendas según una etiqueta de
seleccionado. cuidado que indique el tipo de tejido y
temperatura de lavado. Ajuste la velocidad de
• Seleccione el botón de opción para ajustar la centrifugado para lavarlas.
temperatura de lavado, velocidad de
• Nivel de suciedad (mucha, normal, poca): separe
centrifugado, etc. Consulte la etiqueta de
mantenimiento del tejido de su ropa para las prendas según el nivel de suciedad. De ser
conocer cualquier aviso o instrucciones posible, no lave prendas muy sucias con prendas
más limpias.
especiales.
• Color (blanco, claro, oscuro): lave por separado
las prendas oscuras o tintadas y las de colores
5 Comenzar el ciclo. blancos o claros. La mezcla de prendas con
• Presione el botón INICIO/PAUSA para tinturas y prendas claras pueden provocar una
comenzar el ciclo. transferencia de tintes o decoloración de las
prendas más claras.
FUNCIONAMIENTO 17

• Pelusas (productores, colectores de pelusa): lave


por separado los tejidos que producen pelusas y
los tejidos colectores de pelusa. Los tejidos
productores de pelusa pueden provocar bolitas
y pelusas en los tejidos colectores.

ESPAÑOL
18 FUNCIONAMIENTO

Verificación de la etiqueta de manera irreparable tanto su electrodoméstico


como su ropa.
cuidado de tejidos
Estas informan acerca del contenido de la ropa y
cómo deben lavarse.
Símbolos de las etiquetas de mantenimiento

Símbolo Tipo de lavado / tejido

• Lavado normal
• Lave las prendas delicadas (medias, sujetadores
• Algodón, Tejidos mixtos
con aros) en una red de lavado.
• Sintético • Cierre las cremalleras, los ganchos y las tiras
• Tejidos sintéticos, mixtos para asegurarse de que no se enganchen con
otras prendas.
• Lavado especial delicado • Trate previamente la suciedad y las manchas
• Delicadas saturando la suciedad y las manchas con
detergente disuelto y cepillándolas para
• Lavar únicamente a mano eliminar la suciedad.
• Lana, seda

• No lavar
PRECAUCIÓN
• No lave o centrifugue cualquier artículo
etiquetado o conocido como a prueba de agua o
resistente al agua, incluso si la etiqueta de
NOTA cuidado de dicho artículo dice que el lavado a
• Los guiones debajo del símbolo le proporcionan máquina es permisible. No seguir estas
información sobre el tipo de tejido y la máxima instrucciones podría resultar en un daño severo
tolerancia mecánica. a sus carga de lavado, su electrodoméstico y/o
en daño a la propiedad como resultado de la
vibración anormal del electrodoméstico.
- Ejemplos de artículos a prueba de agua o
Verificación de la ropa antes de resistentes al agua incluyen ciertos
protectores de colchón, fundas para colchón,
la carga ropa de lluvia, ropa para acampar, ropa para
• Combine artículos grandes y pequeños en una esquiar o ropa para exteriores y artículos
carga. Cargue los artículos grandes primero. Los similares.
artículos grandes no deberían ocupar más de la
mitad de la carga total.
• No lave artículos pequeños por separado. Añada
1 - 2 artículos similares a la carga para prevenir
una carga desequilibrada.
• Asegúrese de vaciar todos los bolsillos. Objetos
como sujetadores de cabello, mecheros,
bolígrafos, monedas y llaves podrían dañar de
FUNCIONAMIENTO 19

Agregado de detergente, • Diluya detergente líquido en agua, viértalo en el


tambor, inicie el ciclo.
suavizantes y
blanqueadores PRECAUCIÓN

ESPAÑOL
• Utilizar detergente líquido sin diluirlo, o dejar
Dosis de detergente prendas en el tambor luego de haber vertido el
detergente líquido diluido podría hacer que la
• El detergente debe ser seleccionado de acuerdo ropa quede dañada, blanqueada o decolorada.
con el tipo de tejido, color, nivel de suciedad y
temperatura de lavado, y debería ser utilizado
de acuerdo con las instrucciones del fabricante
del detergente. NOTA
• El uso excesivo de detergente da como resultado • No deje que el detergente se endurezca. De lo
un exceso de espuma que causa un lavado contrario, pueden producirse obstrucciones,
deficiente. malos resultados de enjuague u olores.

• Al utilizar detergente líquido, siga las pautas • Carga completa: Según la recomendación del
proporcionadas por el fabricante del detergente. fabricante.

• Puede verter detergente líquido directamente • Carga parcial: 3/4 de la cantidad normal
en la gaveta de detergente principal si va a • Carga mínima: 1/2 de la carga completa
iniciar el ciclo de lavado inmediatamente.
También se recomienda que se añada en el
tambor cuando cargue la ropa.
• No utilice detergente líquido si va a emplear la Agregado de detergente
función retrasar o prelavado, ya que el líquido
puede endurecerse. • Agregue la cantidad medida de detergente en el
• Reduzca la cantidad de detergente si se forma compartimento del detergente a.
demasiada espuma.
• Es posible que deba regularse el uso de
detergente según la temperatura y la dureza del
agua, y el nivel de suciedad de las prendas. Para
obtener mejores resultados, evite la formación
excesiva de espuma.
• Consulte las etiquetas de las prendas antes de
elegir el detergente y la temperatura del agua.
• Utilice únicamente detergentes adecuados para • Utilice más detergente si tiene agua dura,
el tipo de ropa respectivo: artículos grandes, grasientos o manchas
- Detergentes en polvo generales para todo aceitosas o temperatura baja del agua.
tipo de telas • No se deben utilizar escamas de jabón o polvos
- Detergentes en polvo para telas delicadas de jabón granulado en su electrodoméstico. Al
lavar lanas, recuerde utilizar un detergente
- Detergentes líquidos para todo tipo de telas o adecuado para estas.
detergentes líquidos designados
exclusivamente para lana
NOTA
• Para un mejor blanqueo y desempeño del
lavado, utilice detergente que contenga cloro en • Use una cantidad adecuada de detergente.
polvo general. Demasiado detergente, cloro o suavizante
puede producir un rebose o mal
• El detergente se dispensa desde el dispensador funcionamiento.
al comienzo del ciclo.
20 FUNCIONAMIENTO

Agregado de suavizante dispensador de blanqueador a. Evite


salpicaduras o sobrellenado.
• No incorpore suavizante para tejidos más allá de
la línea MAX.

• Si el suavizante está concentrado, entonces • Mezcle el blanqueador en polvo con agua hasta
debería diluirse. obtener una consistencia líquida y viértala en el
• Cierre la gaveta del dispensador suavemente. dispensador de lejía.

• No deje el suavizante en la gaveta del detergente • Revise las etiquetas de cuidado de sus prendas
por más de 2 días. El suavizante podría para instrucciones especiales y separe las
endurecerse. prendas que serán blanqueadas.

• El suavizante se incorporará automáticamente • Diluya blanqueador de cloro líquido con agua.


durante el último enjuague del ciclo. • Mida la cantidad recomendada de blanqueador
• No abra la gaveta mientras se está líquido siguiendo cuidadosamente las
suministrando el agua. instrucciones en la botella.

• Jamas se deben utilizar solventes (benceno, etc.).


PRECAUCIÓN
NOTA • Nunca vierta blanqueador líquido sin diluir
directamente sobre las prendas o en la canasta
• El vertido excesivo de suavizante por encima de de lavado. Esto puede causar un cambio de color
la línea de llenado máximo puede provocar que o daño en el lavado.
se dispense demasiado pronto, lo que podría
manchar la ropa. • No vierta blanqueador en polvo en el
dispensador de blanqueador. El blanqueador en
• No vierta suavizante directamente sobre la ropa, polvo podría endurecerse, y podría bloquear el
ya que esto causará manchas en la ropa que dispensador de blanqueador.
serán difíciles de quitar.

Añadiendo blanqueadores
líquidos
• Antes de encender el aparato, vierta la cantidad
medida de blanqueador directamente en el
FUNCIONAMIENTO 21

Panel de control
Características del panel de control
Para Modelos de Vapor

ESPAÑOL
Para Modelos sin Vapor

a Botón de ENCENDIDO/APAGADO
• Presione el botón de ENCENDIDO/APAGADO para encender o apagar el electrodoméstico.
• El electrodoméstico se apaga automáticamente una vez haya transcurrido cierto tiempo luego de
haber completado el lavado.
b Botón de INICIO/PAUSA
• Presione el botón INICIO/PAUSA para comenzar o pausar un ciclo de lavado.
• Presione el botón INICIO/PAUSA para detener un ciclo de lavado temporalmente.

NOTA
• Si el botón INICIO/PAUSA no se presiona dentro de un determinado periodo de tiempo, el
electrodoméstico se apagará y todas las configuraciones se perderán.
• Por la seguridad del usuario, la puerta se bloqueará automáticamente durante la operación. Si hay más
prendas a introducir, presione INICIO/PAUSA para desbloquear.
22 FUNCIONAMIENTO

c Botón de Programa
• Hay programas disponibles según el tipo de prendas para lavar.
• Se enciende una luz que indica el programa seleccionado.
d Opciones y funciones extra
• Puede usar las opciones y funciones extra para personalizar los programas.
Início Remoto
Con la aplicación LG ThinQ, puede usar un teléfono inteligente para controlar su electrodoméstico
remotamente.
• Para utilizar esta función, consulte FUNCIONES INTELIGENTES.

Wi-Fi
Presione el botón Diferir Tiempo de Lavado por 3 segundos para iniciar la conexión del
electrodoméstico con la aplicación LG ThinQ.
e Indicador de estado de ciclo
• El indicador de estado de ciclo se enciende antes del inicio.
• El indicador de estado de ciclo parpadea durante el proceso, y luego el indicador se apaga cuando
ese proceso ha finalizado.
f Pantalla
• La pantalla muestra la configuración, el tiempo restante estimado, las opciones y los mensajes de
estado. Cuando se enciende el electrodoméstico, se iluminará la configuración predeterminada en la
pantalla.
• 18:88 : Cuando se selecciona un programa, el tiempo predeterminado para dicho lprograma se
muestra. El tiempo puede cambiarse conforme se seleccionan las opciones.
- Si la pantalla muestra -:-- entonces el tiempo se mostrará después de que el sensor de carga haya
detectado el tamaño de las prendas.
- El tiempo mostrado solo es una estimación. Diversos factores externos (tamaño de las prendas,
temperatura ambiente, temperatura del agua entrante, etc.) pueden afectar al tiempo real.
• H : El icono Door Lock se enciende cuando el ciclo se inicia y la puerta se bloquea.
• f : El icono Wi-Fi se enciende cuando el electrodoméstico se conecta a una red Wi-Fi en el hogar.
FUNCIONAMIENTO 23

Tabla de programas
Programa de lavado
Los programas de lavado están diseñados para proporcionar el mejor desempeño de lavado posible para

ESPAÑOL
tipos diferentes de prendas.
• Presione el botón Programa para seleccionar el programa deseado.
• Cuando selecciona un programa de lavado, la luz para el programa de lavado correspondiente se
encenderá.

Normal

Descripción Utilice este programa para lavar ropas normales. El sensor integrado detecta el
peso de las ropas, calculando los ajustes de lavado, enjuague y centrifugado de
acuerdo a ello.
• Si ya hay agua o ropas húmedas en el tambor previo al inicio, el nivel de agua se
incrementará.
• Para artículos voluminosos y de peso liviano, el nivel de agua podría ser muy
bajo. Incremente el nivel de agua de forma manual.

Tratar Manchas (solo para modelos de vapor)

Descripción Utilice este programa para remover manchas de manera eficiente. En este
programa el agua se calentará a alrededor de 40 °C para proporcionar mejores
resultados de lavado.
• Este programa utiliza más agua caliente que otros programas pues tiene una
temperatura más alta configurada para el calentamiento.
• Las manchas que pueden ser removidas facilmente con este programa son de
café, soda, jugo, salsa de soya, etc.
• Si sólo está conectada el agua fría, el tiempo de lavado será mayor pues se
extiende el tiempo requerido para el calentamiento.

NOTA
• Debido al uso de agua a temperaturas mayores, este programa no se
recomienda para lanas, seda, cuero, o cualquier otro tipo de artículos delicados
o sensibles a la temperatura.
• Durante el calentamiento, se pueden crear gotas de agua en el vidrio de la
puerta debido a diferencias de humedad. Esto es normal. Frote el vidrio de la
puerta luego de que finalice el ciclo de lavado.
• Tenga cuidado pues el exterior del electrodoméstico estará caliente debido al
calentamiento.
• La cantidad de ropas recomendada para este programa es inferior a 5 kg.
24 FUNCIONAMIENTO

Antialérgico (solo para modelos de vapor)

Descripción Este programa está diseñado específicamente para reducir ciertos alérgenos con
una temperatura potente y alta.
• Las manchas que pueden ser removidas facilmente con este programa son de
café, soda, jugo, salsa de soya, etc.
• Si sólo está conectada el agua fría, el tiempo de lavado será mayor pues se
extiende el tiempo requerido para el calentamiento.

NOTA
• Debido al uso de agua a temperaturas mayores, este programa no se
recomienda para lanas, seda, cuero, o cualquier otro tipo de artículos delicados
o sensibles a la temperatura.
• Durante el calentamiento, se pueden crear gotas de agua en el vidrio de la
puerta debido a diferencias de humedad. Esto es normal. Frote el vidrio de la
puerta luego de que finalice el ciclo de lavado.
• Tenga cuidado pues el exterior del electrodoméstico estará caliente debido al
calentamiento.
• La cantidad de ropas recomendada para este programa es inferior a 4 kg.

Enjuague Inteligente

Descripción Utilice este programa para mejorar los resultados de enjuague. Esto es adecuado
para la ropa interior y la ropa de bebé. Utilice este programa si tiene la piel sensible
o problemas en la piel.

Lavado Rápido

Descripción Use este programa para lavar prendas ligeramente sucias durante un periodo
corto de tiempo.
• La cantidad de lavado recomendada en este programa es menor a 4 kg.

Toallas

Descripción Utilice este programa para lavar toallas de baño, batas de baño, toallas de mano,
etc.
• Lave independientemente de otras ropas.

Prelavado+Normal

Descripción Use este programa para tratar previamente la suciedad sin lavar a mano.
• Es necesario para la ropa que huela mal si no se lava en el momento adecuado.
FUNCIONAMIENTO 25

Edredones

Descripción Utilice este programa para lavar una sabana o ropa de cama que tengan el signo
de lavado a mano en la etiqueta de mantenimiento.

ESPAÑOL
• La ropa de cama de casimir; sábanas acrílicas, de hilado mezclado o de lana;
relleno (poliéster 101) y sábanas podrían dañarse si se deja que floten. Se
recomienda que compre una red de lavado separada para lavarlas.
• Separe la ropa de cama de las prendas generales. Puede causar que la carga de
lavado quede desequilibrada lo que da lugar a un lavado anormal.
• Puede que al secado por centrifugado le tome más tiempo redistribuir las
prendas de manera equilibrada si la ropa de cama está aglomerada a un lado.
• Nunca lave una manta eléctrica, alfombras, tapetes, accesorios para mascotas,
muñecos de peluche o zapatos. Esto puede provocar daños al electrodoméstico
y a otros artículos del lavado.
• Coloque la ropa de cama en una red de lavado y luego remoje y sumérjala para
que facilitar que no flote. Si los artículos flotan durante el lavado o el
centrifugado, podrían dañar el electrodoméstico y la ropa.
• Sin importar el tamaño, recomendamos lavar la ropa de cama una por una. Si
se lavan al mismo tiempo dos artículos de ropa de cama de diferentes
materiales, esto podría causar un error de centrifugado debido al desequilibrio.

PRECAUCIÓN
• Cuando ponga una manta en el tambor, no la cargue por encima de la línea
máxima a. La manta debe estar también sumergida en el auga. De lo contrario,
o si sobrecarga la manta en el electrodoméstico, podría provocar daños a la
carga de lavado y al electrodoméstico.

Lana

Descripción Utilice este programa para lavar tejidos delicados como lencería o prendas de
lana. Antes del lavado, verifique las instrucciones en las etiquetas de cuidados de
las prendas.
• Este programa utiliza una rotación lenta para extraer agua de las ropas, para
que las ropas conserven más humedad de la normal.

NOTA
• Cuelgue o extienda horizontalmente sus prendas delicadas cuando las seque.
• Sólo se utilizará agua fría en este programa pues el agua caliente podría dañar
sus ropas.
26 FUNCIONAMIENTO

Ropa Deportiva

Descripción Lava prendas especiales como ropa deportiva o para el aire libre.
• Utilizar para ropa con tejidos laminados resistentes al agua.

Limpieza de Tina

Descripción Esta es una función especial para limpiar el interior del tambor de su
electrodoméstico.
• Para usar esta función, consulte la sección MANTENIMIENTO para obtener más
detalles.

Descarga de Ciclo

Descripción Este programa le permite descargar un programa de lavado nuevo y especial en


su electrodoméstico con un teléfono inteligente.

Opciones y funciones extra Lavado


El ajuste de la configuración del tiempo de lavado
Puede usar las opciones y funciones extra en modifica los tiempos del ciclo y/o acciones de
algunos programas para personalizar el ciclo. lavado.
• Presione el botón Lavado hasta que el tiempo de
Personalización de un lavado deseado haya sido seleccionado.
programa de lavado
Enjuague
Cada programa tiene ajustes predeterminados que Presione esta opción para cambiar la cantidad de
se seleccionan automáticamente. También puede enjuagues.
personalizar estos ajustes utilizando estos
• Presione el botón Enjuague para cambiar el
botones.
número de enjuagues.
Nivel de Agua
• Cuando la opción Enjuague se selecciona, el
Este electrodoméstico detecta la cantidad de ropa
icono l se enciende.
automáticamente, y luego ajusta el nivel de agua.
Sin embargo, el aumento manual del nivel de agua • Si selecciona un número máximo de enjuagues,
podría ser necesario y recomendado para evitar la entonces esta opción se desactiva.
formación de pelusas y errores de desequilibrio
cuando la carga es voluminosa pero de peso
liviano.
NOTA
• Esta opción solo está disponible en algunos
• Presione la opción Nivel de Agua para ajustar el
programas.
nivel de agua.
• Cuando seleccione un programa de lavado, el
nivel de agua se mostrará en el panel de control. Enjuague Profundo
• Cuando el nivel de agua es detectado Utilice esta opción para remover detergentes de
automáticamente, este puede diferir manera más efectiva.
dependiendo de la cantidad del lavado, incluso • Presione el botón Enjuague para seleccionar la
al indicar el mismo nivel de agua en el panel de opción Enjuague Intensivo.
control.
FUNCIONAMIENTO 27

- Cuando la opción Enjuague Intensivo se Onda Fuerte (solo para modelos sin vapor)
selecciona, los iconos q y l se encienden. Use esta opción para cambiar la onda de agua
fuerte.
• Si selecciona un número máximo de enjuagues,
entonces esta opción se desactiva. • Se establece en onda de agua media de manera
predeterminada y no se indica en la pantalla.

ESPAÑOL
NOTA Siga los siguientes pasos para
• Esta opción solo está disponible en algunos utilizar una opción especial.
programas.
1 Presione el botón de ENCENDIDO/APAGADO.

Centrifugado
Use esta opción para cambiar la fuerza de 2 Seleccione un programa de lavado.
centrifugado. Cuando presione el botón INICIO/
PAUSA después de seleccionar esta opción, el
tiempo restante se indica en la pantalla. 3 Para usar opciones especiales, presione el
botón Steam, Turbo Wash, o Onda Fuerte.
Para utilizar la función Secar Con Aire
Al seleccionar Secar Con Aire, usted puede reducir
el tiempo de secado al minimizar la humedad que
4 Presione el botón de INICIO/PAUSA.
queda en la ropa.
• Presione el botón Centrifugado por 3 segundos
para seleccionar y presione el botón Uso de opciones básicas
ENCENDIDO/APAGADO para deseleccionar.
Diferir Tiempo de Lavado
Use esta función para retardar el tiempo de
NOTA finalización. El electrodoméstico comenzará
• Mantenga siempre la cantidad de lavado en 2 kg automáticamente y finalizará después de un
o menos, y asegúrese de que sus ropas se intervalo de tiempo especificado.
redistribuyan de manera pareja.
1 Presione el botón de ENCENDIDO/APAGADO.
• Para reducir efectivamente la humedad,
seleccione 60 minutos para lavado de algodón y
120 minutos para lavado de fibra sintética. 2 Seleccione un programa de lavado.

3 Presione el botón Diferir Tiempo de Lavado


para ajustar el tiempo de finalización diferido
Uso de opciones especiales requerido.

Puede personalizar los programas utilizando las


siguientes opciones especiales: 4 Presione el botón de INICIO/PAUSA.
Turbo Wash
Agregar esta opción reduce el tiempo de programa NOTA
pero se proporcionarán resultados de lavado
• Esta función es el transcurso de tiempo hasta el
similares.
final del programa, no el inicio. El tiempo de
ejecución real puede variar por la temperatura
Steam (solo para modelos de vapor)
del agua, las prendas del lavado u otros factores.
Agregar esta opción ayuda a proporcionar mejores
resultados de limpieza. • Se puede hacer una reservación de hasta 18
horas;
• Se selecciona automáticamente en el programa
Antialérgico. - Un intervalo de 1 hora hasta 3 - 12 horas
- Un intervalo de 2 horas hasta 12 - 18 horas
28 FUNCIONAMIENTO

Ajuste
NOTA
Bloqueo Para Niños
• Esta función no puede establecerse para menos
Utilice la función Bloqueo Para Niños para
de 3 horas.
deshabilitar los controles. Esta función puede
• Para cancelar esta función, presione el botón evitar que los niños cambien los programas o
Diferir Tiempo de Lavado repetidamente hasta manejen este electrodoméstico.
que la reservación se haya cancelado o presione
el botón ENCENDIDO/APAGADO para apagar y
encender el electrodoméstico. NOTA
• Una vez que se establece esta función, todos los
botones quedan bloqueados, excepto el botón
Remojo
ENCENDIDO/APAGADO.
Esta opción puede ser seleccionada para lavar ropa
muy sucia y soltar la suciedad y mugre al • Cuando los controles están bloqueados, CL y el
remojarlas en agua por algún tiempo. tiempo restante se muestran alternativamente
en la pantalla durante el lavado mientras el
• Cuando esta opción se activa, el icono u se
bloqueo para niños está activado.
enciende.
• Apagar la alimentación no restablecerá esta
• Para activar esta opción, mantenga presionado función. Debe desactivar esta función antes de
el botón Turbo Wash por 3 segundos. poder acceder a otras opciones y funciones.
• Para cambiar el tiempo de remojo en la pantalla
o desactivar esta opción, presione el botón
Turbo Wash mientras esta opción está activada. Bloqueo del panel de control

NOTA
1 Conectar la alimentación.

• Mientras la opción Turbo Wash está activada, la


opción Remojo no puede ser establecida incluso 2 Mantenga presionados los botones Nivel de
si el botón Remojo se mantiene presionado. Agua y Centrifugado simultáneamente por 3
segundos para activar esta función.

Lavado Caliente / Lavado Frío Desbloqueo del panel de control


Presione los botones Lavado Caliente y/o Lavado
Frío para seleccionar agua caliente, agua fría, o 1 Conectar la alimentación.
agua caliente y fría (agua tibia).
• Si se selecciona Lavado Caliente, el lavado se
llevará a cabo con agua caliente y el enjuague 2 Mantenga presionados los botones Nivel de
con agua fría. Agua y Centrifugado simultáneamente por 3
segundos para desactivar esta función.
• En situaciones de uso normales y estándar, agua
• Cuando esta función está desactivada,
tibia ingresará al tambor cuando el agua caliente
sonará un pitido y el tiempo restante para el
y el agua fría sean seleccionadas.
ciclo actual volverá a aparecer en la pantalla.

NOTA
• El programa Lana es solo de agua fría. Si se
utiliza agua caliente, las ropas pueden resultar
dañadas.
• Tanto el botón Lavado Caliente como Lavado
Frío son seleccionados automáticamente en los
programas Antialérgico, Enjuague Inteligente
y Limpieza de Tina.
FUNCIONAMIENTO 29

Lavado Manual
Cuando necesite un enjuague y centrifugado, solo centrifugado, solo enjuague o únicamente ciclo de
lavado, puede configurarlo manualmente.

ESPAÑOL
Enjuague y
Solo Centrifugado Solo Enjuague Solo Lavado
Centrifugado

1
sot
Presione el botón de ENCENDIDO/APAGADO.

l p l k
2 Presione el botón de Presione el botón de Presione el botón de Presione el botón de
Enjuague. Centrifugado. Enjuague. Lavado.

Presione el botón
Enjuague y Presione el botón Enjuague y
Centrifugado hasta
Centrifugado son Centrifugado para Centrifugado son
3 que la función de
seleccionados ajustar la potencia seleccionados
centrifugado sea
automáticamente. del centrifugado. automáticamente.
cancelada.

lyp lyp
Presione los botones Presione los botones
l
Enjuague o Enjuague y
Presione el botón
4 Centrifugado para Centrifugado hasta
Enjuague para
ajustar el número de que las funciones de
ajustar la cantidad de
enjuagues o la enjuague y
enjuagues.
potencia de centrifugado sean
centrifugado. canceladas.

5
u
Presione el botón INICIO/PAUSA para iniciar el ciclo(s).

NOTA
• Cuando ajusta un ciclo de lavado manualmente como el de solo enjuague, solo lavado o lavado y
enjuague, el agua no se drenará después de que haya finalizado el lavado. Si desea drenar el agua,
seleccione el ciclo de solo centrifugado después de que el lavado haya finalizado.
• Si se ha seleccionado un ciclo de solo enjuague, el suministro de agua comienza luego de detectar la
carga y el ciclo se inicia. Sin embargo el agua se seguirá llenando hasta el nivel de agua seleccionado
incluso si ya hay agua en el tambor.
• Si no selecciona o cambia el Nivel de Agua, el nivel de agua se ajustará automáticamente.
30 FUNCIONES INTELIGENTES

FUNCIONES INTELIGENTES
Aplicación LG ThinQ Alerta 'push'
Cuando el ciclo finalice o el electrodoméstico tenga
La aplicación LG ThinQ le permite comunicarse con problemas, tiene la opción de recibir notificaciones
el aparato usando un teléfono inteligente. push en un teléfono inteligente. Las
notificacionesse ejecutan incluso si la aplicación LG
Características de la aplicación ThinQ está apagada.
LG ThinQ
NOTA
Comuníquese con el electrodoméstico desde un
• Si cambia de enrutador inalámbrico, proveedor
teléfono inteligente usando las características
de Internet o contraseña, borre el
inteligentes más convenientes.
electrodoméstico registrado en la aplicación LG
Início Remoto ThinQ y proceda a registrarlo de nuevo.
Le permite controlar el electrodoméstico
• La aplicación está sujeta a cambios con
remotamente desde la aplicación LG ThinQ.
propósito de mejoras en el electrodoméstico sin
previo aviso a los usuarios.
Descarga de Ciclo
Puede descargar ciclos nuevos y especiales que no • Algunas características pueden variar
están incluidos en los ciclos básicos del dependiendo del modelo.
electrodoméstico.
Puede descargar en el electrodoméstico una serie
de ciclos de especialidad específicos en los
electrodoméstico registrados correctamente. Antes de usar la aplicación LG
Una vez el electrodoméstico ha completado el ciclo
de descarga, el electrodoméstico se mantendrá en
ThinQ
él hasta que un nuevo ciclo sea descargado.
1 Revise la distancia entre el electrodoméstico y
el enrutador inalámbrico (Red Wi-Fi).
NOTA • Si la distancia entre el electrodoméstico y el
• El electrodoméstico solamente puede almacenar enrutador inalámbrico es muy grande, la
un ciclo descargado a la vez. señal será débil. Puede que le tome más
tiempo registrarse o que falle la instalación.

Ayuda de Limpieza de la Tina


Esta función muestra cuántos ciclos quedan para 2 Desactive los Datos Móviles o Datos
ejecutar la función Limpieza de Tina. Celulares en su teléfono inteligente.

Monitoreo de la energía
Esta función comprueba el consumo de energía de
los ciclos usados recientemente y el promedio
mensual.

Smart Diagnosis
Esta función le proporciona información útil para el
diagnóstico y resolución de problemas del
electrodoméstico con base en el patrón de uso.

Configuración
Le permite configurar varias opciones en el
electrodoméstico y en la aplicación.
FUNCIONES INTELIGENTES 31

3 Conecte su teléfono inteligente al enrutador • La interfaz de usuario (IU) del teléfono


inalámbrico. inteligente puede variar dependiendo del
sistema operativo (OS) del móvil y del fabricante.
• Puede que no logre configurar la red si el
protocolo de seguridad del router está en WEP.

ESPAÑOL
Por favor cambie este protocolo por otro (es
recomendado el WPA2) y registre el producto de
nuevo.

NOTA
• Para verificar la conexión Wi-Fi, verifique que el Instalación de la aplicación LG
icono f en el panel de control esté encendido.
ThinQ
• El electrodoméstico funciona únicamente con
redes Wi-Fi de 2,4 GHz. Contacte a su proveedor Busque la aplicación LG ThinQ en la tienda Google
de servicios de internet o verifique el manual del Play Store o Apple App Store desde un teléfono
enrutador inalámbrico para revisar la frecuencia inteligente. Siga las instrucciones para descargar e
de su red. instalar la aplicación.

• LG ThinQ no es responsable de ningún


problema de conexión de red ni de errores,
fallos o anomalías causadas por la misma. Uso remoto del
• Si el electrodoméstico está teniendo problemas electrodoméstico
para conectarse a la red Wi-Fi, puede que éste se
encuentre muy lejos del enrutador. Compre un Inicio Remoto
amplificador Wi-Fi (extensión de rango) para Para iniciar remotamente el programa de lavado
mejorar la fuerza de la señal Wi-Fi. en la aplicación LG ThinQ, configure la función
• La conexión Wi-Fi puede no llevarse a cabo o Início Remoto. También puede monitorear el
puede ser interrumpida debido al entorno de la funcionamiento de su ciclo para que pueda saber
red de casa. cuánto tiempo le queda al ciclo.
• La conexión de red puede no funcionar Uso de esta función
apropiadamente dependiendo del servicio del
proveedor de internet. 1 Ingrese las ropas en el tambor y agregue
detergente en el cajón del dispensador de
• El entorno inalámbrico circundante puede hacer
detergente.
que el servicio de red inalámbrica se ejecute
lentamente. • Si lo desea, agregue blanqueador o
suavizante en las áreas apropiadas del
• El electrodoméstico no puede registrarse debido dispensador.
a problemas con la transmisión de la señal
inalámbrica. Desconecte el electrodoméstico y
espere alrededor de un minuto previo a 2 Presione el botón de ENCENDIDO/APAGADO.
intentarlo de nuevo.
• Si el cortafuegos de su enrutador inalámbrico
está activado, desactívelo o añada una
3 Presione y mantenga presionado el botón
Início Remoto por 3 segundos para habilitar la
excepción a éste.
función de control remoto.
• El nombre de la red inalámbrica (SSID) debe ser
una combinación de letras y números. (No utilice
caracteres especiales) 4 Inicie un ciclo con la aplicación LG ThinQ de su
teléfono inteligente.
32 FUNCIONES INTELIGENTES

• La función podría estar sujeta a cambios sin


NOTA previo aviso y podría presentar una forma
diferente dependiendo de dónde se encuentre
• Una vez se ha habilitado esta función, solo
usted ubicado.
puede comenzar un ciclo desde la aplicación LG
ThinQ para teléfonos inteligentes. Si el ciclo no
es iniciado, el electrodoméstico esperará a que
el ciclo se inicie hasta que esta se apague de Uso de LG ThinQ para
forma remota desde la aplicación, o al diagnosticar problemas
deshabilitar esta función.
Si experimenta un problema con su aparato
• Si la puerta se ha abierto, no puede iniciar un equipado con Wi-Fi, puede transmitir datos de
ciclo remotamente. resolución de problemas a un teléfono inteligente
usando la aplicación LG ThinQ.
Deshabilitar esta función manualmente • Ejecute la aplicacón LG ThinQ y seleccione la
Cuando esta función está activada, pulse y función Smart Diagnosis en el menú. Siga las
mantenga presionado el botón Início Remoto por instrucciones que se proporcionan en la
3 segundos. aplicación LG ThinQ.

Software de Código Abierto Uso de diagnóstico audible para


Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL diagnosticar problemas
y otras licencias de código abierto que contiene
este producto, visite http://opensource.lge.com. Siga las instrucciones que aparece debajo para
usar el método de diagnóstico audible.
Además del código fuente, se pueden descargar
los términos de la licencia, las anulaciones de la • Ejecute la aplicacón LG ThinQ y seleccione la
garantía y los avisos de derechos de autor. función Smart Diagnosis en el menú. Siga las
LG Electronics también le proporcionará el código instrucciones para el diagnóstico audible que se
abierto en un CD-ROM por un costo que cubra los proporcionan en la aplicación LG ThinQ.
gastos de dicha distribución (como el costo del
medio, del envío y de la manipulación) una vez
1 Presione el botón de ENCENDIDO/APAGADO
para encender el electrodoméstico.
realizado el pedido por correo electrónico a la
dirección opensource@lge.com. Esta oferta es • No presione ningún otro botón.
válida solo durante un período de tres años
después de que se envíe el último cargamento de
este producto. Esta oferta es válida para todo aquel
2 Coloque el micrófono de su teléfono
inteligente cerca del botón ENCENDIDO/
que reciba esta información.
APAGADO.

Smart Diagnosis
x.
Ma
mm
10

Use esta función para ayudarle a diagnosticar y


solucionar problemas con su aparato.

NOTA
• Por motivos no atribuibles a negligencias de
3 Pulse y mantenga presionado el botón Lavado
Frío durante 3 segundos o más mientras
LGE, el servicio podría no funcionar debido a
sostiene el micrófono del teléfono inteligente
factores externos como, entre otros, no
junto al botón ENCENDIDO/APAGADO hasta
disponibilidad de red Wi-Fi, desconexión de la
que la transferencia de datos finalice.
red Wi-Fi, política local de la tienda de apps, o no
disponibilidad de la app.
FUNCIONES INTELIGENTES 33

• Mantenga el teléfono inteligente allí hasta


que la transmisión de datos haya finalizado.
Se muestra el tiempo restante para la
transferencia de datos.

ESPAÑOL
4 Luego de que la transferencia de datos haya
finalizado, el diagnóstico se mostrará en la
aplicación.

NOTA
• Para obtener mejores resultados, no mueva el
teléfono inteligente mientras se transmiten los
tonos.
34 MANTENIMIENTO

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA
• Desenchufe el electrodoméstico antes de limpiarlo para evitar el riesgo de descarga eléctrica. Si no se
cumple con esta advertencia, se pueden producir lesiones graves, incendios, descargas eléctricas o la
muerte.
• Nunca utilice químicos fuertes, limpiadores abrasivos ni solventes para limpiar el electrodoméstico.
Pueden dañar la terminación.

Limpieza después de cada Exterior

lavado • Seque inmediatamente cualquier derrame.


• Límpielo con un paño húmedo.
Qué limpiar • No presione sobre la superficie ni la pantalla con
objetos cortantes.
• Si siempre usa agua fría, le recomendamos que
se lleve a cabo un lavado tibio o caliente en Bandeja Dispensadora
intervalos regulares, por ejemplo, cada 5 lavadas El detergente o el suavizante puede acumularse en
se debe llevar a cabo uno tibio. la gaveta dispensadora. Quite la gaveta y los
• Cierre los grifos después de cada uso para separadores de la gaveta dispensadora y limpie
prevenir el riesgo de inundaciones si llegase, de cualquier resto de material acumulado una o dos
lo contrario una manguera podría estallar. veces al mes.
• Siempre desconecte el cable de alimentación
después de su uso.
• Luego de que finaliza un ciclo, limpie la puerta y Limpieza periódica del
el lado interno de la puerta con un paño seco
para eliminar la humedad.
aparato
• Limpie alrededor del dispensador de Limpieza de Tina
blanqueador con agua para drenar cualquier
blanqueador residual de la abertura del Esta es una función especial que ayuda a limpiar el
dispensador ya que el blanqueador puede ser interior del electrodoméstico al empapar, lavar,
corrosivo si se queda sin diluir. enjuagar y centrifugar.
Ejecute esta función una vez al mes (o más según
ADVERTENCIA sea necesario) para reducir la acumulación de
detergente y suavizante y otros residuos.
• Deje la puerta abierta para que se seque el
interior del tambor pero solo si es seguro y los • Si hay malos olores o moho dentro del
niños están supervisados. electrodoméstico, ejecute esta función una vez a
la semana durante 3 semanas adicionalmente a
los intervalos sugeridos regularmente.

Limpieza del exterior NOTA


• El mensaje tcL se mostrará para alertar sobre la
El cuidado adecuado del electrodoméstico puede recomendación de ejecutar la función Limpieza
prolongar su vida útil. de Tina.
MANTENIMIENTO 35

• Si el mensaje tcL se muestra en el


electrodoméstico, o si se selecciona luego de ADVERTENCIA
completar 30 ciclos de lavado, el tiempo de • Deje la puerta abierta para que se seque el
ejecución aumentará hasta a 12 horas debido al interior del tambor pero solo si es seguro y los
tiempo de remojo agregado. niños están supervisados.

ESPAÑOL
• Para los modelos con filtro de pelusas, retire las
pelusas o suciedad del interior del filtro de
pelusas antes y después de usar este programa.
• En los modelos sin filtro de pelusas, éstas son Limpieza del filtro de entrada
descargadas al momento de drenar el agua
durante el lavado.
de agua
El filtro de entrada de agua recoge la cal o
pequeños objetos que pueda haber en el agua
1 Remueva cualquier prenda o artículo del suministrada al electrodoméstico. Limpie el filtro
electrodoméstico. de entrada de agua regularmente.
• Cierre los grifos al electrodoméstico si no va a
2 Abra la gaveta dispensadora y agregue un utilizarse por un tiempo (p. ej., vacaciones),
descalcificador en el compartimento de lavado especialmente si no hay drenaje en el suelo
principal. (sumidero) cerca.
• El mensaje de error IE aparecerá en el panel de
ADVERTENCIA control cuando no haya agua ingresando a la
• No agregue ningún detergente al bandeja de detergente.
compartimiento del dispensador de detergente • Si el agua es muy dura o contiene restos de cal,
para esta función. De lo contrario, podría el filtro de entrada de agua podría atascarse.
generarse espuma excesiva y salir del
electrodoméstico provocando daños a la 1 Apague el electrodoméstico y cierre el grifo de
propiedad. agua y desenrosque la manguera de entrada
de agua.

3 Cierre la bandeja dispensadora lentamente y


cierre la puerta.

4 Presione el botón de ENCENDIDO/APAGADO.

5 Presione el botón Programa para seleccionar


Limpieza de Tina. 2 Retire el filtro de entrada de agua con pinzas
pequeñas y luego limpie el filtro utilizando un
cepillo de diente de cerdas medianas.
6 Presione el botón de INICIO/PAUSA para
comenzar.

7 Deje la puerta abierta para que se seque


completamente el interior del
electrodoméstico.
• Cuando el interior del electrodoméstico no
se seque completamente, se pueden
provocar malos olores o moho.
36 MANTENIMIENTO

Limpieza del filtro de la bomba • Gire la tapa hacia la derecha con firmeza
hasta que esté apretada.
de desagüe
El filtro de drenaje acumula hilos y pequeños
objetos que quedan de las prendas. Controle
regularmente que el filtro esté limpio para
garantizar el buen funcionamiento del
electrodoméstico.

1 Encienda el electrodoméstico.

2 Presione el botón Centrifugado para vaciar


8 Conecte la alimentación y revise que no haya
fugas antes de recolocar el electrodoméstico.
toda el agua del tambor.

PRECAUCIÓN
3 Apague el electrodoméstico y desenchúfelo de • Tenga cuidado al drenar el agua pues puede que
la toma de corriente. el agua residual esté caliente.

4 Coloque una toalla en el piso debajo de la tapa


de la bomba de drenaje.
• Es posible que quede algo de agua residual Limpiando el filtro de pelusa
en la manguera de drenaje y se produzcan
El filtro es un elemento importante para obtener
fugas de agua de la manguera de drenaje.
resultados de rendimiento de lavado eficientes,
por lo que debe prestar atención especial. Limpie el
5 Gire la tapa a en la parte posterior del filtro regularmente.
electrodoméstico hacia la izquierda y retírela.
PRECAUCIÓN
• Limpie el filtro de pelusa después de al menos 2
- 3 lavados.
• No deje caer el filtro al piso.
• Tenga cuidado de no trabar sus uñas en el filtro
mientras lo sujeta.
• El filtro de pelusa debe regresar a su posición
original luego de haber sido limpiado para evitar
cualquier daño a sus artículos de lavado. No
6 Saque todo objeto extraño y pelusas que opere el electrodoméstico con los filtros de
pueda haber dentro del tambor y en el filtro. pelusa removidos.
• Puede que objetos extraños en el lavado no sean
filtrados si el agujero de malla del filtro de
pelusas está obstruido.
• No deje objetos de hierro (como pines de ropa,
horquillas, etc.) en el filtro de pelusas, ya que
pueden oxidarse.

7 Inserte el filtro por las costillas de la guía


dentro de la carcasa de la bomba y gire la tapa
hacia la derecha para reajustar la tapa.
MANTENIMIENTO 37

1 Presione hacia abajo la pestaña en la parte


superior de la cubierta del filtro y retírelo.

ESPAÑOL
2 Abra la tapa y remueva la pelusa.

3 Limpie el filtro con un cepillo suave.

4 Cierre la tapa y luego introduzca la parte baja


del filtro en la tina de lavado. Presione la parte
superior del filtro hasta que escuche un sonido
de clic.
38 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de solicitar asistencia técnica
El manejo del electrodoméstico puede llevar a errores o funcionamientos inadecuados. Las siguientes
tablas contienen causas y notas para la resolución de mensajes de error o funcionamientos inadecuados.
Puede solucionar la mayoría de los problemas por sí mismo, ahorrando tiempo y dinero, ya que no tendrá
la necesidad de llamar al Centro de Servicio de LG Electronics. La siguiente tabla debería ayudarlo a
resolver problemas.

Mensajes de error
El electrodoméstico está equipado con un sistema de monitoreo de errores automático que detecta y
diagnostica problemas anticipadamente. Si este electrodoméstico no funciona correctamente, o no
funciona en absoluto, compruebe lo siguiente antes de llamar al Centro de Servicio de LG Electronics.

Síntomas Causa posible y solución

dE La puerta no está cerrada apropiadamente.


ERROR EN LA PUERTA • Cierre la puerta completamente. Si el código de error se muestra todavía,
llame al servicio técnico.

La puerta está abierta mientras la lavadora está en funcionamiento.


• Presione INICIO/PAUSA para cancelar el error en la puerta. Presione
INICIO/PAUSA otra vez para iniciar el programa de lavado.

dL La puerta no se bloquea adecuadamente.


ERROR BLOQUEO • Revise que no haya nada atascado debajo de la puerta, incluyendo
PUERTA material de empaque o prendas.
• Cierre la puerta completamente. Si el código de error se muestra todavía,
llame al servicio técnico.

dr El electrodoméstico se pausa durante un ciclo durante unos minutos.


FUNCIÓN DRENAJE • El ciclo se cancelará y cualquier resto de agua del tambor se drenará.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 39

Síntomas Causa posible y solución

1E Los grifos de suministro de agua no están completamente abiertos.


ERROR DE ENTRADA • Abra el grifo completamente.

ESPAÑOL
La(s) manguera(s) de suministro de agua están torcidas, apretadas o
aplastadas.
• Estire o reinstale la(s) manguera(s) de suministro de agua.

El filtro de las mangueras de suministro está obstruido.


• Revise y limpie el filtro de la(s) manguera(s) de suministro.

La presión del suministro de agua al grifo o al hogar es demasiado baja


o demasiado alta.
• Contacte a un fontanero para que compruebe la presión del agua o
restablezca los requisitos de funcionamiento.

El suministro de agua está conectado con manguera(s) de limitantes de


fugas.
• No utilice manguera(s) limitante(s) de fugas.

LE1 Objetos extraños, como monedas, pines, pinzas, etc., están atrapados
ERROR OBJETOS entre el pulsador y el tambor interior.
EXTRAÑOS • Apague el electrodoméstico y luego presione el botón ENCENDIDO/
APAGADO. Presione el botón Centrifugado sin seleccionar un ciclo para
drenar y luego centrifugar la ropa. Cuando el centrifugado haya sido
completado, remueva las prendas y luego busque y remueva cualquier
objeto que esté atrapado en el hueco del pulsador.

OE La manguera de drenaje está torcida, apretada o aplastada.


ERROR DE SALIDA DE • Limpie y enderece la manguera de drenaje.
AGUA
La descarga del drenaje se encuentra a más de 1,2 m sobre la planta de
la lavadora.
• Ajuste la manguera o reconfigure la tubería de drenaje. La altura máxima
de drenaje es 1,2 m.

UE La operación de rebalanceo no ha sido exitosa.


ERROR DE • El intento automático para rebalancear la ropa no ha sido exitoso. El ciclo
DESEQUILIBRIO ha sido pausado para permitirle ajustar manualmente la ropa.

La carga es muy pequeña.


• Agregue más artículos para dejar que el electrodoméstico equilibre las
prendas.

Los elementos pesados están mezclados con artículos más ligeros.


• Lave elementos de pesos similares.

La carga no está equilibrada.


• Redistribuya manualmente la ropa si ésta se ha enredado.
40 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Síntomas Causa posible y solución

tE Error de control.
ERROR SENSOR • Desconecte el electrodoméstico y espere 60 segundos. Vuelva a conectar
TEMPERATURA la energía e inténtelo de nuevo.
• Si el código de error se muestra todavía, llame al servicio técnico.

FE La lavadora se llena demasiado de agua porque falla la válvula.


ERROR DE DERRAME • Cierre los grifos de agua, desconecte el electrodoméstico, y llame al
servicio.

PE El sensor de nivel de agua no está funcionando correctamente.


ERROR DEL SENSOR DE • Cierre los grifos de agua, desconecte el electrodoméstico, y llame al
PRESIÓN servicio.

LE Ha ocurrido un error en el motor.


ERROR DE BLOQUEO • Deje que el electrodoméstico descanse durante 30 minutos y luego
DEL MOTOR reinicie el ciclo.
• Si el código de error se muestra todavía, llame al servicio técnico.

AE Error de embrague.
ERROR EMBRAGUE • Desconecte el electrodoméstico y llame al servicio.

tcL El programa ha funcionado más de 30 veces.


ALARMA DE LIMPIEZA • Ejecute la función Limpieza de Tina.
DE TINA

E3 El sensor de detección de prendas está defectuoso.


ERROR SENSOR • Redistribuya manualmente la ropa si ésta se ha enredado.
PRENDAS
La revolución del motor es muy baja.
El punto de contacto del Conector está defectuoso.
• Desconecte el electrodoméstico y espere 60 segundos. Vuelva a conectar
la energía e inténtelo de nuevo.

CL CL no es un error. Esta opción previene que los niños cambien de ciclos


ERROR BLOQUEO u operen el electrodoméstico.
INFANTIL • Desactive la función Bloqueo Para Niños del panel de control.

Ruidos
Síntomas Causa posible y solución

Ruido metálico y de Puede haber objetos extraños como llaves, monedas o alfileres en el
traqueteo tambor.
• Detenga el electrodoméstico, revise si hay objetos extraños en el tambor.
Si los ruidos continúan luego de haber reiniciado el electrodoméstico,
llame al servicio.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 41

Síntomas Causa posible y solución

Golpeteo Las prendas pesadas pueden producir un golpeteo. Esto suele ser
normal.
• Si el ruido continúa, probablemente el electrodoméstico esté

ESPAÑOL
desequilibrado. Deténgalo y distribuya nuevamente las prendas.

Las prendas podrían estar desequilibradas.


• Pause el ciclo y redistribuya las prendas luego de que la puerta se haya
desbloqueado.

Ruido de vibración Los materiales de empaque no han sido removidos.


• Remueva los materiales de empaque.

Las prendas podrían estar distribuidas desigualmente en el tambor.


• Pause el ciclo y redistribuya las prendas luego de que la puerta se haya
desbloqueado.

No todas las patas niveladoras están apoyadas firmemente y de forma


pareja en el piso.
• Consulte la sección Nivelado del electrodoméstico para ajustar y nivelar
las patas.

El piso no es lo suficientemente rígido.


• Compruebe si el piso es sólido y no se hunde. Consulte la sección
Requisitos del lugar de instalación para seleccionar la ubicación
adecuada.
42 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Funcionamiento
Síntomas Causa posible y solución
El electrodoméstico no El panel de control se ha apagado debido a la inactividad.
funcionará.
• Esto es normal. Presione el botón de ENCENDIDO/APAGADO para
encender el electrodoméstico.

El electrodoméstico está desenchufado.


• Asegúrese de que el enchufe esté conectado de forma segura a un
tomacorriente funcional.

El suministro de agua está apagado.


• Abra el grifo de suministro de agua completamente.

Los controles no están configurados apropiadamente.


• Asegúrese de que el ciclo fue configurado correctamente. Cierre la puerta
y presione el botón INICIO/PAUSA.

El cortacircuitos /fusible está obstaculizado/fundido.


• Verifique los cortacircuitos/fusibles de su hogar. Reemplace los fusibles o
reinicie el cortacircuito. El electrodoméstico debe estar en un rama de
circuito dedicada. El electrodoméstico reiniciará el ciclo donde se detuvo
cuando regrese la electricidad.

El control debe ser reiniciado.


• Presione el botón ENCENDIDO/APAGADO, luego reseleccione el
programa deseado y presione el botón INICIO/PAUSA.

INICIO/PAUSA no se presionó después de que se configurara un ciclo.


• Presione el botón ENCENDIDO/APAGADO, luego vuelva a seleccionar el
ciclo deseado y presione el botón INICIO/PAUSA. Si el botón INICIO/
PAUSA no se presiona dentro de un cierto periodo de tiempo, el
electrodoméstico se apagará.

Presión de agua demasiado baja.


• Verifique en otro grifo de la casa para cerciorarse que la presión de agua
del hogar es la adecuada.

El electrodoméstico está demasiado frío.


• Si el electrodoméstico ha sido expuesto a temperaturas bajo cero por un
largo período de tiempo, permita que esta se entibie previo a presionar el
botón ENCENDIDO/APAGADO.

El electrodoméstico está calentando el agua o creando vapor. (solo


algunos modelos)
• El tambor del electrodoméstico puede dejar de operar temporalmente
durante ciertos ciclos, mientras el agua se caliente de forma segura para
establecer una temperatura.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 43

Síntomas Causa posible y solución

El detergente no se Se está usando demasiado detergente.


dispensa
• Siga las pautas proporcionadas por el fabricante del detergente.
completamente o no se

ESPAÑOL
dispensa en absoluto.

Fuga de agua La conexión de manguera de entrada de agua está suelta en parte de la


tapa o el electrodoméstico.
• Revise que no hayan fugas, rajaduras o fracturas en las mangueras.
• Apriete las conexiones de la manguera.
La tubería de drenaje del hogar está obstruida.
• El electrodoméstico bombea agua muy rápidamente. Revise si el agua se
regresa de la pipa de drenaje durante dicho proceso. Si observa agua
saliendo del drenaje, revise la instalación adecuada de la manguera de
drenaje y vea si existe algún impedimento en ella. Contacte a un plomero
para reparar la pipa de drenaje.

La manguera de drenaje se ha salido de la alcantarilla o no está lo


suficientemente insertada.
• Ate la manguera de drenaje a la manguera de suministro o al tubo vertical
para prevenir que esta se salga durante el drenaje. Para pipas de drenaje
más pequeñas, inserte la manguera de drenaje dentro de la pipa hasta el
borde de la manguera. Para pipas de drenaje más largas, inserte la
manguera de drenaje en la pipa 2,5 - 5 cm pasada la pestaña.

Un objeto grande como una almohada o manta está por encima de la


parte superior del tambor.
• Detenga el electrodoméstico y compruebe el elemento. Asegúrese de que
el elemento no se encuentre por encima del borde superior del tambor.

El electrodoméstico no El filtro está obstruido.


se llena • Asegúrese de que los filtros de entrada en las válvulas de llenado no se
adecuadamente.
obstruyen.

Las mangueras de suministro podrían estar torcidas.


• Revise que las mangueras de suministro no estén torcidas u obstruidas.

Suministro de agua insuficiente.


• Asegúrese de que los grifos de agua caliente y fría estén completamente
abiertos.

Las mangueras de suministro de agua fría y caliente están revertidas.


• Revise las conexiones de la manguera de suministro.

El electrodoméstico no La manguera de drenaje está torcida.


drena el agua.
• Asegúrese de que la manguera de drenaje no esté torcida.
El drenaje está ubicado a más de 1,2 m sobre el piso.
• Asegúrese de que la manguera de drenaje no se encuentre a más de 1,2
m de la planta del electrodoméstico.
44 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Síntomas Causa posible y solución

El tiempo del ciclo es La carga es muy pequeña.


superior al habitual.
• Agregue más artículos para dejar que el electrodoméstico equilibre las
prendas.

Los elementos pesados están mezclados con artículos más ligeros.


• Siempre intente lavar elementos de peso similar juntos para permitirle al
electrodoméstico distribuir equitativamente el peso de la ropa al
momento del centrifugado.

La carga no está equilibrada.


• Redistribuya manualmente la ropa si ésta se ha enredado.

Desempeño
Síntomas Causa posible y solución
Eliminación pobre de la Opciones adecuadas no están seleccionadas.
suciedad
• Mucha suciedad y manchas más pesadas pueden requerir poder de
limpieza adicional. Presione la opción Remojo para impulsar el poder de
limpieza del ciclo seleccionado.

Manchas fijadas previamente.


• Los elementos que han sido lavados previamente pueden tener manchas
que se han fijado. Estas manchas pueden ser difíciles de remover y pueden
requerir lavado a mano o un pre-tratamiento para ayudar con la
eliminación de las mismas.

Síntomas Causa posible y solución

Suciedad El suavizante o el blanqueador ha sido dispensado muy pronto.


• El compartimiento del dispensador está demasiado lleno causando que el
blanqueador o el suavizante se dispense inmediatamente. SIEMPRE mida
el blanqueador para evitar el llenado en exceso.
• Cierre la gaveta del dispensador suavemente.

El cloro o el suavizante se agregaron directamente a las prendas en el


tambor.
• Use siempre los dispensadores para asegurarse de que los productos de
lavado se dispensen adecuadamente en el momento justo del ciclo.

Las prendas no se clasificaron apropiadamente.


• Lave siempre los colores oscuros por separado de los colores claros y los
blancos para prevenir su decoloración.
• Nunca lave artículos con suciedad abundante junto a artículos con
suciedad ligero.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 45

Síntomas Causa posible y solución

Arrugas El electrodoméstico no se descargó en su momento.


• Retire siempre los artículos del electrodoméstico tan pronto como el ciclo
finalice.

ESPAÑOL
El electrodoméstico está sobrecargado.
• El electrodoméstico puede estar completamente cargado, pero el tambor
no debería estar abarrotado de artículos. La puerta del electrodoméstico
debería cerrarse fácilmente.

Las mangueras de suministro de agua fría y caliente están revertidas.


• El enjuague con agua caliente puede fijar arrugas en su ropa. Revise las
conexiones de la manguera de suministro.

Olor a rancio o a moho El interior del tambor no se limpió adecuadamente.


en el electrodoméstico
• Ejecute la función Limpieza de Tina regularmente.

Wi-Fi
Síntomas Causa posible y solución

El electrodoméstico de La contraseña para la red Wi-Fi a la que se está intentando conectar es


su hogar y su teléfono incorrecta.
inteligente no están
• Busque la red Wi-Fi conectada a su teléfono inteligente y remuévala, luego
conectados a la red Wi-
registre su electrodoméstico en LG ThinQ.
Fi.
Los Datos Móviles para su teléfono inteligente están activados.
• Desactive la Datos Móviles en su teléfono inteligente y registre el
electrodoméstico utilizando la red Wi-Fi.

El nombre de la red inalámbrica (SSID) se ha configurado


incorrectamente.
• El nombre de la red inalámbrica (SSID) debe ser una combinación de letras
y números. (No utilice caracteres especiales)

La frecuencia del enrutador no es de 2,4 GHz.


• Sólo se admite una frecuencia de enrutador de 2,4 GHz. Configure el
enrutador inalámbrico a 2,4 GHz y conecte el electrodoméstico a éste. Para
verificar la frecuencia del enrutador, consulte con su proveedor de
servicios de internet o con el fabricante del enrutador.

La distancia entre el enrutador y el electrodoméstico es muy grande.


• Si la distancia entre el electrodoméstico y el enrutador es muy grande, la
señal puede ser débil y puede que no se configure la conexión
correctamente. Reubique el enrutador a manera de que esté más cerca del
electrodoméstico.
Notas
Notas

También podría gustarte