Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Manual GNV (Ultimo) ) - 1

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 37

MANUAL DE USUARIO

CERTIFICADO DE GARANTÍA Y ACTA DE CONFORMIDAD


N° SERIE / PLACA
PRESENTACIÓN

Estimado cliente
Le agradecemos por habernos elegido como su taller para la conversión de su automóvil de gasolina a gas natural
(GNV). Asimismo le felicitamos por haber adquirido un equipo original, KIT SECUENCIAL ITALIANO GNV de última
generación, de uso dual GNV – NAFTA (GAS – GASOLINA).

Hemos desarrollado este manual de instrucciones para que usted pueda conocer las características y detalles del
funcionamiento del equipo y el método más sencillo para su correcta utilización. Sin embargo, como todo sistema
operativo electromecánico, es necesario su mantenimiento y una asistencia apropiada por personal altamente
calificado, por lo que le recomendamos que evite su reparación o revisión en talleres no autorizados.

Este manual proporciona información sobre gas natural, operación del equipo instalado en su unidad vehicular, su
mantenimiento, su garantía, normas de seguridad y recomendaciones relacionadas con la operación de su vehícu-
lo. Por lo tanto, le aconsejamos que lea cuidadosamente cada párrafo de lo escrito en este manual para asegurar
un buen uso, cuidado y garantía del equipo GNV.

pag. 01
RESUMEN GENERAL

Estimado usurario, brevemente podrá conocer el contenido de este manual que debe ser revisado en su totalidad
para asegurar que su experiencia sea agradable y sobre todo satisfactoria.

FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO DE GAS (PAG. 7)


Breve resumen de la lógica y secuencia del funcionamiento de un vehículo convertido a GNV.

COMPONENTES DEL EQUIPO DE CONVERSIÓN (PAG. 8 - 14)


Desarrollo y fundamentos de cada uno de los componentes usados para la conversión a gas (sujeto a variables
que dependerán del fabricante y el desarrollo de la tecnología los mismos que se verán reflejados en mantener o
superar la calidad del producto homologado).

RECOMENDACIONES IMPORTANTES (PAG. 15 - 16)


• Al momento de carga GNV.
• Cuidado de componentes.
• Seguridad (cómo actuar en caso de fuga de gas).
• Qué hacer en caso de accidentes o reparaciones mecánicas.

pag. 02
REVISIONES PERIÓDICAS Y OBLIGATORIAS (PAG. 17 - 18 - 19)
• Inspección anual
• Revisión quinquenal (cada 5 años)

Las certificaciones anuales de la conversión y las pruebas quinquenales al cilindro GNV están sujetos una serie de
normativas establecidas en la NTP (normas técnicas peruanas).

GARANTÍA (PAG. 20-21-22-23)


• Condiciones de garantía.
• Validez de la garantía.
• Cuando pierde la garantía.
• Qué es chip, dispositivo de carga inteligente.
• Aspectos legales.
• Acta de conformidad para la entrega del vehículo convertido.

NOTA MUY IMPORTANTE (PAG. 24)


Sobre el combustible original y el uso correcto en adelante luego que el vehículo haya sido convertido a GNV.

MANTENIMIENTO Y CUIDADOS AL EQUIPO DE GAS (PAG. 34)


Mantenimientos programados según el kilometraje del vehículo, para esto existe un cuadro de mantenimiento
desarrollado en el interior del manual.

ACTA DE CONFORMIDAD DE MANUAL DE USUARIO (PAG. 26-27)

pag. 03
CONCEPTOS GENERALES

¿QUE ES EL GAS NATURAL?

El gas natural es una de las varias e importantes fuentes de energía no renovables formada por una mezcla de
gases ligeros que se encuentra en yacimientos de petróleo, disuelto asociado con el petróleo.

Aunque su composición varía en función del yacimiento del que se haya extraído, está compuesto principalmente
por metano (CH4) en cantidades que comúnmente pueden superar el 90 o 95%, por tanto es conocida por metano,
es incoloro e inodoro por lo que se le añade aromatizadores para identificar su presencia, es más liviano que el aire,
por lo que en caso de fuga sube rápidamente a la atmósfera.

Al encontrase en estado gaseoso se mezcla fácilmente con el aire permitiendo que la mezcla aire-gas natural se
queme completamente y por ello sea menos contaminante que cualquier otro combustible que existe. Es un com-
bustible ecológico.

QUE ES EL GNV

Las siglas GNV significa: GAS NATURAL VEHICULAR, el cual se diferencia del gas que llega a nuestros hogares
debido a que este es comprimido hasta alcanzar una presión de 200 bares con el objeto de ser almacenado en
cilindros diseñados para este fin. Su principal uso es en el transporte de alto recorrido y es utilizado especialmente
en ciudades que presentan altos índices de polución, el abastecimiento está calculado en m3 (metros cúbicos).

pag. 04
VENTAJAS
Ahorro de combustible de un 50%-70% aproximadamente comparado a la NAFTA (GASOLINA). Sujeto a variables
por los precios del mercado.

• Periodo de mantenimiento más largo.


• Aumenta la vida útil del aceite (muy importante la calidad del aceite).
• Mayor durabilidad de la bujías (siempre y cuando el sistema de encendido en general este en buen estado
ejemplo: bobinas y cables).
• Elimina las detonaciones y cascabeleo.
• Menor contaminación.
• Combustible limpio.
• Combustible más seguro.
• Doble disponibilidad de combustible.

COMPARACIÓN CON LA GASOLINA

El GNV tiene 130 octanos y la gasolina más fina 97 octanos, cuanto más bajo sea el octanaje del combustible
usado en los vehículos modernos pues esto genera pre-encendido (autoencendido) y detonación (cascabeleo).

La mezcla de GNV (estado gaseoso) con el aire (estado gaseoso) es mucho más eficiente ya que son dos elemen-
tos gaseosos, no es el caso de la gasolina que es líquido pulverizado y mezclado con el aire. Este hecho origina que
la combustión con el GNV sea más completa, sin dejar residuos en la combustión (carbonilla) que normalmente
deja durante el uso de la gasolina y que a su vez contamina bujías, aceite y otras partes móviles del motor.

El GNV al quemarse completamente hace que aprovechemos más el combustible y ahorremos más, esta virtud
sumada el menor precio del combustible se calcula que el ahorro sea en un 60%.

pag. 05
ESQUEMA
DE MONTAJE GNV
CILINDRO GNV COMPUTADORA ECU
CONMUTADOR

SENSOR DE PRESIÓN
VÁLVULA DE
CILINDRO

VÁLVULA DE CARGA GNV

MANÓMETRO GNV

CABLEADO PARA LA
CONEXIÓN DE LA ECU

REDUCTOR AT 12
RAIL DE INYECTORES

FILTRO DE GAS

*IMAGEN REFERENCIAL. PUEDE VARIAR DE ACUERDO AL TIPO DE VEHÍCULO AL CUAL SE INSTALE EL SISTEMA DE GNV.
pag. 06
FUNCIONAMIENTO DEL EQUIPO DE GAS

Los equipos secuenciales adaptables son de última generación diseñados para realizar las conversiones de unida-
des vehiculares de gasolina a GAS NATURAL en fase gaseosa.

En principio el control del sistema de gas lo realiza la computadora de gas ECU. Determinado por los tiempos de
inyección de gas útiles para el funcionamiento del motor y esto se obtiene del buen funcionamiento del sistema de
gasolina ya que se basa en función de los tiempos de inyección de gasolina, entonces esta dependerá de la centrali-
ta ECU de gasolina, mientras que la computadora de gas se encarga de convertir las ordenes generadas por la
primera para los inyectores de gasolina pues esta señal se convierte en señal guía también para la inyección de gas.

Tal como se detalla solo es una toma de datos del funcionamiento de gasolina (inyección, sonda lambda, etc) para
convertirla en trabajo de gas lo cual permite que esta sea mínimamente invasiva con respecto al sistema original de
gasolina y que logre desempeñarse de manera eficaz con las funciones principales (control de motor, cut-off, EGR,
filtro de purga, corte por sobre revoluciones, etc.) y además con las cargas adicionales (A/C, sobrepresión de la
dirección asistida, cargas eléctricas, etc.)

Nota: también se encargara de controlar la activación y corte de electroválvulas de seguridad GNV que se encuentra
instalada en el reductor, ya que este control determinará la salida del gas del reductor hacia los inyectores.

El desempeño del funcionamiento de gas se debe a una serie de factores además del tiempo de inyección como:

• Presión de gas en el rail. • Revoluciones del motor.


• Temperatura de gas. • Sonda lambda.
• Temperatura de agua del motor (sensor externo). • Tensión de la batería.

pag. 07
COMPONENTES DE EQUIPO DE CONVERSIÓN

DISPOSITIVO DE SUJECIÓN
Llamamos dispositivo de sujeción a todo elemento que sirva de apoyo o soporte el
cual, técnicamente será sujetado con pernos para el ajuste, estos mismo son de
características aceradas de grado 8.

En este caso nos sirve de soporte para fijar por medio de unos elementos especial-
mente diseñados para asegurar la instalación de los cilindros al chasis o carrocería
del vehículo así evitando el deslizamiento o rotación que podría generarse con la
vibración durante el uso, son fabricados de acero estructural con uniones soldadas
de alta calidad con protección de pintura anticorrosiva, su diseño varía de acuerdo al
tipo de vehículo y la ubicación de los cilindros. DISPOSITIVO DE SUJECIÓN

CILINDROS DE ALMACENAMIENTO.
Estos cilindros para GNV fueron diseñados para el uso exclusivo de GNV ya que
estos están fabricados para soportar hasta 300 bar de presión comparado a un
recipiente de GLP son 30 veces más resistente. Pero su presión de trabajo normal
para uso es de 200 bar por esa razón son muy seguros.

Son fabricados en acero, en un solo cuerpo (pieza) pues no tendrá uniones (costu-
ras) con un espesor promedio sobre los 8 mm a 25 mm.

La longitud y peso varían de acuerdo a la capacidad de almacenamiento por cilindro,


son protegidos con pintura industrial anticorrosiva, estos son instalados en la base
del dispositivo de sujeción evitando el contacto directo entre metales con una banda CILINDROS DE ALMACENAMIENTO

de caucho entre los dos (no es parte del kit de conversión).

pag. 08
COMPONENTES DE EQUIPO DE CONVERSIÓN

VÁLVULA DE CILINDRO
Elemento que permite el libre paso de gas hacia y desde los cilindros, fabricado en
bronce y pueden ser de bola o cierre rápido y de vuelta, en ambos casos abren en
sentido antihorario.

Cuentan con un dispositivo de seguridad por exceso de flujo, es decir en caso de un


gran escape de gas se cierran automáticamente. Esta válvula es un modelo de los
tantos que existen en el mercado pero todas estas sujetas a las mismas especifi- VALVULA DE CILINDRO
caciones y normativas peruanas.

TUBERÍA
Es fabricada en acero al carbón o inoxidable, cubierta en sintético de PVC y con un
espesor de pared de 1 mm, sus diámetros más usuales son de 6 u 8 mm, permite TUBERÍA
conducir el gas almacenado en los cilindros hasta el equipo o reductor de presión
GNV. Cañería sin costura distinguido con aislante de color azul o blanco.

MANÓMETRO
Es un dispositivo electromecánico que permite visualizar la presión contenida en
los cilindros y convertir la señal mecánica mediante un sensor acoplado en el
cuerpo en señal eléctrica para enviarla al indicador de nivel de combustible.
Normalmente la presión se indica en BAR.
MANÓMETRO

pag. 09
COMPONENTES DE EQUIPO DE CONVERSIÓN

VÁLVULA DE CARGA
Conocida comúnmente también (TOMA DE CARGA)
Está compuesta por una válvula manual de cierre y otra anti retorno, la primera
permite aislar el gas contenido en los cilindros del resto del equipo, esta válvula
normalmente queda abierta de tal forma que si se desea realizar trabajos de
mantenimiento en el equipo pues esta la cerramos en sentido horario, así el
sistema queda totalmente despresurizado.

El otro elemento (válvula antiretorno) permite el libre paso de gas del surtidor hacia
los cilindros en el momento del llenado, adicionalmente habiendo finalizado ya la
carga o llenado de GNV, este mismo evita que el gas devuelva hacia la atmósfera VÁLVULA DE CARGA
por el orificio de llenado anulando cualquier fuga por el pico de llenado. Esta última (TOMA DE CARGA)
no influye en el pase de gas del cilindro de gas (equipo de gas).

REGULADOR DE PRESIÓN
Este es un elemento electromecánico que reduce la presión proveniente de los
cilindros (200 bares) hasta una presión muy baja (2 bares) dependiendo los reque-
rimientos del motor. Este componente es fabricado en una aleación de aluminio
inyectado provisto con una electroválvula de corte de gas, un circuito de calefac-
ción para evitar el congelamiento del gas y una conexión para instalación de un
manómetro de presión en el cuerpo de entrada de gas.
Existen diferentes versiones y modelos según marca.
* Este dispositivo podrá variar según los requerimientos técnicos, basados en el
tipo de vehículo y el motor que esté posea (potencia y torque) y como resultado se
REDUCTOR GNV
elegira uno de bajo, mediado o alto caudal de suministro o liberación de gas hacia
el motor.

pag. 10
COMPONENTES DE EQUIPO DE CONVERSIÓN

CONMUTADOR INYECTADO SECUENCIAL. esta posee 3 funciones


operativas modo touch, independiente de los leds de nivel.

1. Led naranja indica el trabajo de gasolina y por ninguna razón pasa-


ría a gas a menos de que fuera presionando una vez.

2. Habiendo estado en gasolina y este sea presionado en su punto


touch esta operación generara que el led verde se prenda y parpadee
lo cual indica que el sistema de gas ya esta habilitado para que en
cualquier momento, una vez que la computadora verifique que
cuenta con las condiciones programadas, con una aceleración pueda
pasar a gas (modo automático).
CONMUTADOR INYECTADO SECUENCIAL
3. Entonces con la operación antes realizada pues ya estaría trabajan-
do a gas y solo quedaría la opción de paso de gas a gasolina lo cual
es muy simple ya que solo presionamos el punto touch, entonces se
apaga el led verde de gas y se encenderá el led naranja indicando que
ya está trabajando en gasolina.

pag. 11
COMPONENTES DE EQUIPO DE CONVERSIÓN

SENSOR DE PRESIÓN
El sensor contiene una membrana pieza electrica en su interior el cual varia su
resistencia interna conforme se le aplica presión por lo que se considera un
sensor pasivo.

El sensor es usado para monitorear la presión de aire en el multiple de admisión


y la presión de gas. Al contar con este parámetro adicional, la ECU ordena la
variación del ancho de pulso de los inyectores para hacer más eficiente la
mezcla. SENSOR DE PRESIÓN

Nota: Los vehículos de inyección tienen la particularidad que siempre encendera o arrancara en
gasolina en cualquier condición despues de encontrarse en modo OFF y habiéndose programado en
el modo automático este pasará a GNV, por lo tanto, el sistema de gasolina tendrá que estar en buen
estado y el tanque de gasolina con 1/4 mínimo de combustible. Si se opta por el encendido de emer-
gencias (directo a gas) en reiteradas veces este se podrá llegar a averiarse siendo el único responsa-
ble del hecho el propietario del vehículo.

pag. 12
COMPONENTES DE EQUIPO DE CONVERSIÓN

ECU UNIDAD DE CONTROL ELECTRÓNICO

La estrategia de trabajo de esta unidad de control electrónica (ECU) para la


gestión de trabajo de los inyectores de gas está definida por los valores de
rotación del motor, los tiempos de inyección de gasolina y la sonda lambda
(sensor de oxigeno) solo como condiciones de referencia.

Los sensores de presión y temperatura de gas forman parte importante del siste-
ma las cuales generan señales directas a la central necesaria para el correcto
funcionamiento del vehículo operando en gas (GNV).

En sensor de temperatura de agua, instalado fuera del reductor, crea una señal
utilizada para establecer el momento preciso para el pase de gasolina a gas
programado y determinado en el software una temperatura ideal que luego reco-
nocerá la ECU, este proceso también se da en función al tiempo transcurrido que
lleva después de haber dado marcha al motor. CENTRAL ELECTRÓNICA
DE ÚLTIMA GENERACIÓN (ECU)
Además el sistema incluye estrategias de diagnóstico, realiza pasajes automáti-
cos (modo de emergencia) directo a gas, en caso de avería. Estas existen en
diferentes versiones, para motores de 3 y 4 o de 5, 6 y 8 cilindros.

pag. 13
COMPONENTES DE EQUIPO DE CONVERSIÓN

FILTRO DE GAS
Es colocado entre el reductor y el riel de inyectores y su función básica es filtrar el gas GNV
cuando está en fase gaseosa. El filtro contiene un cartucho que garantiza la capacidad de
retener las impurezas existentes hasta en un 95%.
Este será reemplazado cada 40,000 km por un técnico capacitado o cada medio año
(6meses). FILTRO DE GAS

RIEL DE INYECTORES
El GNV, proviene desde el cilindro GNV hasta el reductor luego sigue por el filtro hasta llegar
a los inyectores y al estar correctamente dosificado este mismo suministra el gas hacia el
colector de admisión y entra al motor.
Los inyectores son pilotados por la ECU de gas.
El pilotaje de estos inyectores son de tipo “peak and hold” a eso se debe el sonido que se
escucha cuando funcionan. RAIL DE INYECTORES
IG1 APACHE HD 2 OHM
DISPOSITIVO DE AVANCE (VARIADOR) OPCIONAL*
Dispositivo electrónico no es parte del kit de conversión, este modulo es un accesorio
adicional el cual representa un costo adicional, este dispositivo permite mantener el punto
de ignición de chispa de acuerdo a las especificaciones del fabricante, cuando el motor
opera a gasolina y adelantarlo cuando opera con gas natural. Responde a una programa-
ción manual o via software (instalado y programado solo por especialistas) el uso de este
dispositivo varia según la técnologia del vehículo. Responde a homologaciones tecnicas.
DISPOSITIVO DE AVANCE (VARIADOR)

EMULADOR ELECTRÓNICO (NIVEL/PRESIÓN) OPCIONAL*


Dispositivo no es parte del kit de conversión. Este modulo es un accesorio adicional el cual
representa un costo adicional. Recomendado para vehículos especificos Renault, Mitsubi-
shi, Volswaguen, honda, Chevrolet, Ford y entre otros, dependen de la tecnología del vehícu-
lo, en algunos casos es opcional y en otros poco necesario.

pag. 14
TERMINOS Y CONDICIONES POST-CONVERSIÓN

AL MOMENTO DE CARGA DE GNV


• Todos los ocupantes deberan descender vehículo y permanecer fuera del auto mientras dure el abastecimiento
de GNV.
• Solo el despachador calificado y autorizado por el proveedor realizara la carga de gas.
• Observe las señales de seguridad y respetarlas en todo momento.

CUIDADO DE COMPONENTES
• Proteja del agua y la humedad los dispositivos electrónicos del equipo que ha sido instalados en la parte delan-
tera del vehículo en vano del motor (bajo el capot) esto también para los componentes originales del vehículo.
• Nunca manipule los componentes y mecanismos del equipo instalado en su interior
(sistema eléctrico-mecánico) para cualquier situación con el sistema debera ser asistido por su proveedor o
Taller Autorizado por el MTC.

SEGURIDAD (COMO ACTUAR EN CASO DE FUGA DE GAS)


• Si detecta olor a gas natural, debe apagar el motor si está en marcha, si está estacionado no lo arranque, cierre
la válvula de cilindro y la válvula de llenado. Contacte y recurra al taller de conversión o talleres autorizados por
el MTC, para su correcta asistencia y asesoramiento del servicio que su vehículo pueda requerir. Según sea
diagnosticado.
• Si presenta fuego use el extintor de uso obligatorio dirigiendo el chorro a la base del mismo.
• En ambos casos se recomienda no usar su vehículo en gas hasta que personal especializado de un taller de
conversión vehicular autorizado efectué las revisiones del mismo.

pag. 15
RECOMENDACIONES IMPORTANTES

CASO DE ACCIDENTES O REPARACIONES MECÁNICAS

• En el caso que su vehículo haya sufrido un siniestro evite hacer uso del sistema de gas se recomienda que
antes sea revisado por personal calificado aunque este no presente olor a gas o fuga de gas, no existe la seguri-
dad sobre el correcto estado del sistema despues de un evento o siniestro donde el vehículo se haya visto com-
prometido ya sea parcial o total.

• En el caso de una reparación mecánica y el equipo de gas haya visto comprometido de igual manera se sugiere
por seguridad que este sea inspeccionado antes por personal calificado para asegurar el buen funcionamiento
por tanto un buen uso del mismo.

• En el caso que desee desmontar el equipo este debe ser realizado en un taller autorizado por el MTC, supervisa-
do por un certificador autorizado por el MTC ya que este lleva un proceso operativo y administrativo al cual todo
usuario esta obligado a gestionar formalmente.

• Nunca realice por cuenta propia o terceros no autorizados modificaciones en la instalación original.

NOTA: EN NINGÚN CASO DEBERÁ DE COMPROBAR LA EXISTENCIA


DE PÉRDIDA DE GAS UTILIZANDO LLAMAS DE FUEGO.

pag. 16
DISPOSITIVO DE CARGA INTELIGENTE (CHIP)

Este dispositivo es asignado al vehiculó certificado el cual está sometido a un riguroso control en cuanto su uso
correcto.

• Cuando se desee realizar una carga de gas pues este será identificado mediante un lector de chip este mismo podrá
verificar si el vehículo este autorizado a cargar GNV, si todo estuviera en conformidad pues este genera que las
válvulas de despacho se activen y se proceda con el llenado de gas.

• De acuerdo a la normativa este CHIP deberá ser instalado en un lugar seguro dentro del vehículo para asegurar que
este no sufra daño alguno por ser expuesto de manera incorrecta (ubicado en el vano del motor).

• Este terminantemente prohibido de practicar en el marco del sistema de control de carga de GNV cualquier tipo de
manipulación física del chip, prestar para que otro vehículo realice la carga de
GNV, los despachos de GNV con el chip suelto, aceptar un chip distinto al autoriza-
do para realizar la carga, ya que este mal uso ameritara una sanción por parte del
ente administrador COFIDE.

• En el caso que este sea robado o perdido, el propietario deberá de gestionar una
denuncia a la policía y comunicarse con el ente administrador para evitar poten-
ciales sanciones por mal uso y asu vez solicitar la reposición de uno nuevo,
asumiendo asi en calidad de usuario, representante o propietario el costo adminis- DISPOSITIVO DE CARGA
trativo del servicio y accesorio según corresponde los precios del mercado. INTELIGENTE (CHIP)

pag. 17
REVISIONES PERIÓDICAS PARA VEHÍCULOS PROPULSADOS CON GNV

INSPECCIÓN ANUAL

La inspección anual es obligatorio y dicho sea de paso necesario, ya que la fecha que cumpla un año de convertido o
de haber sido certificado pues el dispositivo de carga inteligente (CHIP) se bloqueará y no podrá abastecer gas, enton-
ces para que sea habilitado por un año más el vehículo tendrá que ser evaluado e inspeccionado en un taller autorizado
por el MTC, la misma que se tendrá que llevar a cabo en el interior de talleres autorizados pasando una serie de proce-
sos para asegurar y dejar complemente nula la posibilidad de algún incidente que compromete la seguridad.

Adicional a esta inspección tenemos los mantenimientos preventivos según kilometraje que se realiza al sistema de
gas conforme el manual de servicio de gas lo indica, el costo de certificación anual, quinquenal y los mantenimientos
son asumidos por el propietario del vehículo.

pag. 18
REVISIÓN QUINQUENAL DEL CILINDRO DE GNV

Esta prueba obligatoria se lleva a cabo como bien se detalla cada 5 años siendo la primera a partir de la fecha de fabri-
cación (cilindros son importados en general) entonces existirá el hecho que se instale cilindros con cierto tiempo de
almacenamiento, aparte del tiempo que lleva importarlos en total el tanque no debera tener más de 2 años de antigue-
dad, desde su fabricación para ser usado conforme lo establecido la NTP.

Para llevar a cabo este proceso de operación inspección quinquenal es necesario que lleve el vehículo al taller de
conversión de GNV autorizado, para realizar el desmontaje del o los cilindros para su respectiva prueba en una planta
de pruebas de cilindro autorizado quien dará la conformidad para el uso del mismo o cambio de estos cilindros.
Pruebas a realizarse .

• Medición de espesores, para conocer la pérdida de espesor en las paredes del cilindro por corrosión
o rozamiento (analisis completo de la estructura del tanque o cilindro GNV).

• Prueba hidrostática, para conocer el porcentaje de expansión y


capacidad de recuperación y fatiga de material (Resistencia de materiales).

• Todo lo antes mencionado para dar cumplimiento a la norma técnica


peruana NTP111.017

• Los costos de esta operación son asumidos por el propietario del vehículo.

pag. 19
MANTENIMIENTO DEL EQUIPO
Para asegurar un buen funcionamiento del sistema de gas se recomienda realizar mantenimientos PREVENTIVOS y
CORRECTIVOS tanto en gasolina y en gas GNV conforme el manual indica considerando el kilometraje de recorrido o
uso ademas del tiempo que lleva equipado el vehículo con el sistema de gas.

Un buen mantenimiento le representa un menor costo de operación del vehículo tanto en combustible como en la reposi-
ción de partes, piezas y reparaciones mayores. Lo mejor que puede hacer Ud. como propietario, es seguir estrictamente
las recomendaciones y cumplir con el plan de mantenimiento del equipo de conversión y podrá gozar de las bondades
y beneficios de haber instalado un equipo GNV en su vehículo.
El mantenimiento al sistema de gasolina o vehículo en general ,es en base al manual original y establecido por el fabri-
cante del vehículo de cada marca.

RECOMENDACIONES
• Limpie frecuentemente el filtro de aire (utilice original).
• Realizar inspecciones al sistema de encendido-electrónico (bujías, cables de bujía, distribuidor, bobinas de encendido).
• Cumpla con el plan de mantenimiento de su vehículo conforme lo indica el fabricante (mantenimientos menores, mante-
nimientos mayores y afinamiento de motor).
• Cuando pulverice el motor tener mucho cuidado con los componentes del sistema de gas, así mismo con los componen-
tes originales del vehículo ya que estos corren el mismo riesgo de averiarse por humedad (evite pulverizar a alta presión).
Verifique sistema de carga y batería (nivel de electrolitos).
• Utilice combustible y lubricantes de estaciones de servicio formales.
• Nunca use el vehículo sin filtro de aire.

Recuerde :
Nunca supere el kilometraje o tiempos recomendados para los servicios de mantenimiento 500k menos o 500k más comomaximo, todo en base a la información de
equipamiento inicial del vehículo detallado en su manual de usuario y certificado de garantia.

pag. 20
NOTA MUY IMPORTANTE

Se recomienda mantener el vehículo con ¼ de combustible mínimo ya que no debemos olvidar


que el vehículo nunca deja de trabajar en gasolina, ya que este evento siempre se dará para los
arranques iniciales ya que estando el motor frio deberá de alcanzar una temperatura mínima de
40°, y durante este tiempo el motor estará funcionando en gasolina. Y en el caso que el motor ya
este caliente servirá para el arranque inicial y mediante una aceleración se pase automáticamente
a gas, este proceso se da en un menor tiempo con respecto al primer caso.

Cuando se consuma el gas (por completo) automáticamente retornará a gasolina (por esta razón)
el sistema de gasolina tiene que estar operativo (¼ combustible, bomba de gasolina operativo) ya
que de no contar con estos últimos al consumirse el gas por completo pasara a gasolina y se
apagara el motor. Mantener en reserva el combustible por mucho tiempo daña la bomba y compo-
nentes del sistema de gasolina.

pag. 21
ASPECTOS LEGALES
Los propietarios de vehículos convertidos al sistema de GNV están obligados legalmente a cumplir con lo estipulado
en la resolución directoral N°3990-MTC/15 Régimen de autorización y funcionamiento de las entidades certificadoras
de conversiones y talleres de conversión a GNV en lo que representa a:

• Actualizar su tarjeta de propiedad.


Para conversiónes del concecionario y vehículos en DUA el trámite es parte de la inmatriculacion y obtención
de placas y TIV
• Realizar la revisión anual de kits, cilindros e instalación.
Desde la fecha de instalación
• Revisión quinquenal, desde la fecha de fabricación del cilindro
• El chip es intransferible y está sujeto a sanciones legales, su incumplimiento hará que le suspendan el
abastecimiento de gas.
• El mantenimiento del equipo de conversión debe realizarse en talleres autorizados. (Manual de usuario)
• Texto (Aviso de Privacidad) (COFIDE)
NOTA:
- La garantía ampara únicamente el cambio y/o regulación de los componentes de los equipos converti-
dos por nuestro taller condicionado a un plan de mantenimiento que tendrá que realizar como requisito
único a partir de la fecha de conversión conforme indica el cuadro de mantenimiento. (PAG. 32)
- Cartillas establecida por COFIDE y firmadas por el usuario responsable de la conversión en general.
*Cartilla informativa del usuario vehicular de GNV
*Aviso de Privacidad

pag. 22
CONDICIONES DE GARANTÍA
Los equipos de GNV cumplen con las especificaciones más estrictas. Que garantizan el perfecto funcionamiento de los componentes. La
presente garantía empieza en la fecha de conversión del vehículo que se especifica en este manual para el cumplimiento de garantía la
brinda el taller de conversiones por el plazo / recorrido de 2 años o 100,000 km (lo que ocurra primero), para compras financiadas a través
del sistema de recaudo COFIDE; FISE, otros por plazo recorrido de 2 años o 200,000 km (lo que ocurra primero) para compras al contado
o a través de concecionarios (corporativos) (para mayor información consulte con su asesor). Revisar convenios y contratos para otros
casos

LA GARANTÍA TIENE VALIDEZ EN LOS SIGUIENTES CASOS:


1. Cuando el equipo y cilindros instalados en el vehículo corresponden al certificado de garantía.
2. Cuando el vehículo ha cumplido con las revisiones obligatorias (plan de mantenimientos) los cuales tienen un
costo variable según el kilometraje asumidos por el propietario del vehículo y realizados en el taller del
concesionario representante.
3. Cuando cumplan con el plan de mantenimiento conforme el cronograma de servicios según el kilometraje +/_500 kilómetros como
tolerancia de cada servicio indicado en el manual , sugerimos cumplir con el intervalo propuesto con la finalidad de poder asegurar el
correcto funcionamiento y la vida útil del kit y así mantener la garantía vigente.
B) PERDIDA DE GARANTÍA:
1. Cuando no cumpla con todo lo establecido en el primer punto del presente manual. (Pag. 15 - 19)
2. Cuando el equipo esté averiado o esté fallando por causa de un accidente, robo, incendio, por manipulación de personas no autoriza-
das, cuando los componentes se encuentren humedecidos producto del pulverizado del motor del automóvil, o cuando existan daños
en otras partes del vehículo que afecten al equipo de conversión.
3. Cuando no se cumpla con el plan de mantenimiento (servicios) establecidos en el presente manual.
4. Alteraciones del odómetro (contador de kilómetros)
5. Para satisfacer necesidades personales sin fines comerciales.
6. Cuando la intervención del vehículo se realice en talleres no autorizados GM CONVERSIONES darán la automática perdida de garantía
por lo que el vehículo podría estar funcionando fuera de las normas vigentes siendo este bajo la absoluta responsabilidad del cliente
las consecuencias que podría producir este hecho.

C). CONDICIONES DE LA GARANTÍA


Ninguna responsabilidad podrá ser adjudicada al taller de
1. La garantía no cubre alojamiento, traslado, ni lucro cesante.
conversiones o el concesionario automotriz por daño a personas o
2. La garantía no cubre cuotas pendientes de pago. cosas debido a negligencias en las normas de instalación o que
3. La garantía no cubre piezas sujetas a desgaste por uso o tiempo. deriven en un mal funcionamiento del producto.
4. La garantía no contempla cambio de vehículo ni de equipo de gas.

pag. 23
DISPOSICIONES ADICIONALES POR SERVICIOS DE ACTIVACIÓN DE GAS MANTENIMIENTOS,
PRODUCTOS Y GARANTIA GENERAL
Todo lo antes mencionado en este manual se encuentra vinculado en su totalidad al plan de mantenimiento preventivo y
correctivo propuesto, según el plazo KM (Recorrido) / TIEMPO (Transcurrido). recorrido que el vehículo pudiera tener o el
tiempo que pudiera llevar instalado.
Nota: Cabe mencionar que todo elemento, dispositivo, insumo, accesorio que forma parte del kit de conversión por condi-
ción natural, física ,química, diseño ,fabricación, uso o almacenaje sufriría deterioro en proporción a la condición que este
sea expuesto , en tal sentido con el afán de garantizar el correcto funcionamiento del sistema en general, basados y respal-
dados por la norma técnica peruana además de asegurar la vida útil, funcionalidad del vehículo también está la integridad
de sus usuarios o integrantes.

PRODUCTO EN GENERAL
En relación al kit de conversion, el equipamiento obedece a todo lo estipulado por el MTC – NTP. En tal sentido el taller
convertidor informa al cliente o usuario final lo siguiente, esto por medidas de seguridad.
1. Las consideraciones antes mencionadas en este manual parten o inician desde la fecha de instalación y desde el kilome-
traje registrado (CERTIFICADO DE GARANTIA pag.26,28,30).
2. Para el caso de activación siendo puntual esta observación decimos que el plazo de activación de GNV – GLP o común-
mente llamado puesta en marcha (funcionamiento). Del sistema de gas es como mínimo después de los 1000 km- 1500
km, sin embargo, el tiempo o plazo máximo es dentro de los siguientes 30 días hábiles conforme la fecha del certificado
inicial de conversion o fecha de equipamiento esto aplica para GNV O GLP el cual comprende, si este servicio se realiza
fuera del KM y TIEMPO, el servicio representará un costo que será asumido por el cliente o usuario final.
• Abastecimiento de gas (carga mínima para prueba).
• Control de operatividad y estanqueidad.
• Regulación, calibración y pruebas de funcionamiento
• Validación de series y componentes
• Verificación código de produce cilindro (GNV)
• Verificación código de produce reductor (GNV)
pag. 24
3. En el caso que el vehículo se active fuera del plazo de KM y TIEMPO establecido como son los 1000-1500 KM o 30 días
hábiles, habría que considerar pag.18 de este manual donde hace referencia al uso y activación de cilindros GNV con no
más de 2 años de antigüedad y esta inicia desde la fecha de fabricación sumando el tiempo de importación y comercializa-
ción. En tal sentido los servicios y costos en los que se incurran por no realizar ala activación en los plazos propuestos
serán asumidos por el propietario o usuario del vehículo.

pag. 25
PLANES DE MANTENIMIENTO SEGÚN EL TIPO DE USO
Basados en las condiciones de uso mas comunes en el parque automotor, se ha podido identificar y verificar vehículo según el año de
fabricación con bajo recorrido o uso en el factor de KM de recorrido mostrado en el tablero de instrumentos.
En razón a esto se ha propuesto 2 modelos de mantenimiento pudiendo adecuarse al tipo de uso que se destine al vehículo y precisamen-
te en relación al KM de recorrido.
Con el fin de garantizar en el tiempo el correcto funcionamiento del sistema de gas se propone los mantenimientos preventivos y correcti-
vos de manera general siendo por él.

1000 /1500 km ACTIVACION DEL SISTEMA DE GAS


2 MESES CONTROL DE OPERATIVIDAD
5 MESES MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO
10 MESES MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO
15 MESES MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO
20 MESES MANTENIMIENTO PREVENTIVO Y CORRECTIVO
El cliente o usuario podrá acceder según el tipo de uso del vehículo, SOLO a una de las 2 opciones sin que estas entren en conflicto por
ser planes propuestos de forma unilateral.

En tanto los criterio para determinar qué plan de mantenimiento es el idóneo y aplican según el tipo de uso son los sgts.

• KILOMETROS DE RECORRIDOS PARA SERVICIOS DE MANTENIMIENTO opción 1


Aplica para los vehículos con recorridos de alto km mensual (vehículos usados como herramienta de trabajo). ejemplo:
• Visitador medico
• Taxi particular
• Taxi remisse
• Servicio escolar
• Etc.
• TIEMPO O PLAZO PARA SERVICIOS D EMANTENIMEINTO opción 2
Aplica para los vehículos con bajo recorrido mensual.
• Uso personal
• Recorrido promedio mensual 1650 KM ó 20 000 km al año
pag. 26
ACTA DE CONFORMIDAD DEL MANUAL DE USUARIO
N° DESCRIPCIÓN Ch.
1.0 Agradecimiento por haber elegido convertir su vehículo.
2.0 Se hace entrega del manual de usuario y garantía.
2.1 Desarrollo y explicación del manual de usuario.
2.2 Instructivo de seguridad y economía de su vehículo.
3.0 Medidas a tomar cuando existe alguna fuga de gas.
3.1 Equivalencia en cuanto a energía calorífica entre el GNV y la gasolina
3.2 Instrucción sobre el uso y funcionamiento del vehículo a GNV.
3.3 Pasaje de gasolina a GNV.
4.0 Pasaje de GNV a gasolina.
4.1 Arranque a GNV (solo en caso de emergencia)
4.2 Explicación de uso adecuado de la tabla de mantenimiento preventivo del manual de instrucción.
5.0 Explicación del nivel de explosividad del GNV y la importancia del sistema de encendido.
5.1 Cambio de filtro, bujías, cable de bujías y la periodicidad.
5.2 Recomendaciones general de uso y responsabilidades: Pag. 15 - Pag. 23
6.0 Cuidados con los componentes eléctrónicos al momento de pulverizar su motor y cuando llueve.
7.0 Cambio de características en la tarjeta de propiedad y pasos a seguir.
7.1 Se hace presente que cada año debe pasar el vehículo por una inspección anual, que es por la seguridad de todos.
8.0 Se hace entrega de Formatos COFIDE y cada 5 años se debe realizar una revisión al recipiente de GNV, esta
cuenta se llevadesde la fecha de fabricación del mismo.
9.0 Se hace entrega del certificado de conversión (Revisar Pag. 22) Actualizar tarjeta de propiedad.
10.0 Se hace presente los alcances de la garantía.

Importante: Recuerda que el informe general GNV (pag. 4 - 9), detalle de componentes de GNV (pag. 10 - 14) y recomendaciones importantes para el uso y cuidado correcto del
sistema GNV.

TALLER CLIENTE
pag. 27
ACTA DE CONFORMIDAD DEL MANUAL DE USUARIO
N° DESCRIPCIÓN Ch.
1.0 Agradecimiento por haber elegido convertir su vehículo.
2.0 Se hace entrega del manual de usuario y garantía.
2.1 Desarrollo y explicación del manual de usuario.
2.2 Instructivo de seguridad y economía de su vehículo.
3.0 Medidas a tomar cuando existe alguna fuga de gas.
3.1 Equivalencia en cuanto a energía calorífica entre el GNV y la gasolina
3.2 Instrucción sobre el uso y funcionamiento del vehículo a GNV.
3.3 Pasaje de gasolina a GNV.
4.0 Pasaje de GNV a gasolina.
4.1 Arranque a GNV (solo en caso de emergencia)
4.2 Explicación de uso adecuado de la tabla de mantenimiento preventivo del manual de instrucción.
5.0 Explicación del nivel de explosividad del GNV y la importancia del sistema de encendido.
5.1 Cambio de filtro, bujías, cable de bujías y la periodicidad.
5.2 Recomendaciones general de uso y responsabilidades: Pag. 15 - Pag. 23
6.0 Cuidados con los componentes eléctrónicos al momento de pulverizar su motor y cuando llueve.
7.0 Cambio de características en la tarjeta de propiedad y pasos a seguir.
7.1 Se hace presente que cada año debe pasar el vehículo por una inspección anual, que es por la seguridad de todos.
8.0 Se hace entrega de Formatos COFIDE y cada 5 años se debe realizar una revisión al recipiente de GNV, esta
cuenta se llevadesde la fecha de fabricación del mismo.
9.0 Se hace entrega del certificado de conversión (Revisar Pag. 22) Actualizar tarjeta de propiedad.
10.0 Se hace presente los alcances de la garantía.

Importante: Recuerda que el informe general GNV (pag. 4 - 9), detalle de componentes de GNV (pag. 10 - 14) y recomendaciones importantes para el uso y cuidado correcto del
sistema GNV.

TALLER CLIENTE
pag. 28
ACTA DE CONFORMIDAD DEL MANUAL DE USUARIO
N° DESCRIPCIÓN Ch.
1.0 Agradecimiento por haber elegido convertir su vehículo.
2.0 Se hace entrega del manual de usuario y garantía.
2.1 Desarrollo y explicación del manual de usuario.
2.2 Instructivo de seguridad y economía de su vehículo.
3.0 Medidas a tomar cuando existe alguna fuga de gas.
3.1 Equivalencia en cuanto a energía calorífica entre el GNV y la gasolina
3.2 Instrucción sobre el uso y funcionamiento del vehículo a GNV.
3.3 Pasaje de gasolina a GNV.
4.0 Pasaje de GNV a gasolina.
4.1 Arranque a GNV (solo en caso de emergencia)
4.2 Explicación de uso adecuado de la tabla de mantenimiento preventivo del manual de instrucción.
5.0 Explicación del nivel de explosividad del GNV y la importancia del sistema de encendido.
5.1 Cambio de filtro, bujías, cable de bujías y la periodicidad.
5.2 Recomendaciones general de uso y responsabilidades: Pag. 15 - Pag. 23
6.0 Cuidados con los componentes eléctrónicos al momento de pulverizar su motor y cuando llueve.
7.0 Cambio de características en la tarjeta de propiedad y pasos a seguir.
7.1 Se hace presente que cada año debe pasar el vehículo por una inspección anual, que es por la seguridad de todos.
8.0 Se hace entrega de Formatos COFIDE y cada 5 años se debe realizar una revisión al recipiente de GNV, esta
cuenta se llevadesde la fecha de fabricación del mismo.
9.0 Se hace entrega del certificado de conversión (Revisar Pag. 22) Actualizar tarjeta de propiedad.
10.0 Se hace presente los alcances de la garantía.

Importante: Recuerda que el informe general GNV (pag. 4 - 9), detalle de componentes de GNV (pag. 10 - 14) y recomendaciones importantes para el uso y cuidado correcto del
sistema GNV.

TALLER CLIENTE
pag. 29
CERTIFICADO DE GARANTÍA
PLACA MARCA MODELO

AÑO KILOMETRAJE DIRECCIÓN

NRO DE SERIE / VIN PROXIMA REVISIÓN ANUAL TELÉFONOS

FECHA MONTAJE FECHA REVISIÓN QUINQUENAL

MARCA-CIL / REDUCTOR CAPACIDAD-MODELO NRO. SERIE AÑO FABRICACIÓN COD.PRODUCE REGISTRO PEC

FECHA DE PRUEBA QUINQUENAL DE CILINDRO RECIBÍ EN TOTAL CONFORMIDAD LAS INSTRUCCIONES DE GARANTÍA Y USO:
NOMBRE D.N.I.
LOS COMPONENTES ARRIBA SEÑALADOS, HAN SIDO INSTALADOS Y PROBADOS DE ACUERDO A
NORMAS TÉCNICAS PERUANAS.

NTP 111.014 : COMPONENTES DEL SISTEMA DE ALIMENTACIÓN A GNV


NTP 111.015 : MONTAJE DE EQUIPOS COMPLEMENTOS EN VEHÍCULOS A GNV
NTP 111.016 : DISPOSITIVOS DE SUJECIÓN PARA CILINDROS EN VEHÍCULOS A GNV
NTP 111.018 : TALLER DE MONTAJE Y REPARACIÓN DE EQUIPOS PARA GNV

Importante: A la firma de este certificado, el cliente o usuario del vehículo en cuestion, acepta
todo contenido de este manual, como son sus terminos y condiciones y atributos de la
conversión a gas. TALLER CLIENTE

pag. 30
CERTIFICADO DE GARANTÍA
PLACA MARCA MODELO

AÑO KILOMETRAJE DIRECCIÓN

NRO DE SERIE / VIN PROXIMA REVISIÓN ANUAL TELÉFONOS

FECHA MONTAJE FECHA REVISIÓN QUINQUENAL

MARCA-CIL / REDUCTOR CAPACIDAD-MODELO NRO. SERIE AÑO FABRICACIÓN COD.PRODUCE REGISTRO PEC

FECHA DE PRUEBA QUINQUENAL DE CILINDRO RECIBÍ EN TOTAL CONFORMIDAD LAS INSTRUCCIONES DE GARANTÍA Y USO:
NOMBRE D.N.I.
LOS COMPONENTES ARRIBA SEÑALADOS, HAN SIDO INSTALADOS Y PROBADOS DE ACUERDO A
NORMAS TÉCNICAS PERUANAS.

NTP 111.014 : COMPONENTES DEL SISTEMA DE ALIMENTACIÓN A GNV


NTP 111.015 : MONTAJE DE EQUIPOS COMPLEMENTOS EN VEHÍCULOS A GNV
NTP 111.016 : DISPOSITIVOS DE SUJECIÓN PARA CILINDROS EN VEHÍCULOS A GNV
NTP 111.018 : TALLER DE MONTAJE Y REPARACIÓN DE EQUIPOS PARA GNV

Importante: A la firma de este certificado, el cliente o usuario del vehículo en cuestion, acepta
todo contenido de este manual, como son sus terminos y condiciones y atributos de la
conversión a gas. TALLER CLIENTE

pag. 31
CERTIFICADO DE GARANTÍA
PLACA MARCA MODELO

AÑO KILOMETRAJE DIRECCIÓN

NRO DE SERIE / VIN PROXIMA REVISIÓN ANUAL TELÉFONOS

FECHA MONTAJE FECHA REVISIÓN QUINQUENAL

MARCA-CIL / REDUCTOR CAPACIDAD-MODELO NRO. SERIE AÑO FABRICACIÓN COD.PRODUCE REGISTRO PEC

FECHA DE PRUEBA QUINQUENAL DE CILINDRO RECIBÍ EN TOTAL CONFORMIDAD LAS INSTRUCCIONES DE GARANTÍA Y USO:
NOMBRE D.N.I.
LOS COMPONENTES ARRIBA SEÑALADOS, HAN SIDO INSTALADOS Y PROBADOS DE ACUERDO A
NORMAS TÉCNICAS PERUANAS.

NTP 111.014 : COMPONENTES DEL SISTEMA DE ALIMENTACIÓN A GNV


NTP 111.015 : MONTAJE DE EQUIPOS COMPLEMENTOS EN VEHÍCULOS A GNV
NTP 111.016 : DISPOSITIVOS DE SUJECIÓN PARA CILINDROS EN VEHÍCULOS A GNV
NTP 111.018 : TALLER DE MONTAJE Y REPARACIÓN DE EQUIPOS PARA GNV

Importante: A la firma de este certificado, el cliente o usuario del vehículo en cuestion, acepta
todo contenido de este manual, como son sus terminos y condiciones y atributos de la
conversión a gas. TALLER CLIENTE

pag. 32
MANT. 1,000 KM (ACTIVACIÓN DEL SIST. DE GAS) MANT. 5,000 KM MANT. 20,000 KM MANT. 40,000 KM
FECHA: FECHA: FECHA: FECHA:
KM: KM: KM: KM:

PROXIMO SERVICIO PROXIMO SERVICIO PROXIMO SERVICIO PROXIMO SERVICIO


KM: KM: KM: KM:

MANT. 60,000 KM MANT. 80,000 KM MANT. 100,000 KM MANT. 120,000 KM


FECHA: FECHA: FECHA: FECHA:
KM: KM: KM: KM:

PROXIMO SERVICIO PROXIMO SERVICIO PROXIMO SERVICIO PROXIMO SERVICIO


KM: KM: KM: KM:

MANT. 140,000 KM MANT. 160,000 KM MANT. 180,000 KM MANT. 200,000 KM


FECHA: FECHA: FECHA: FECHA:
KM: KM: KM: KM:

PROXIMO SERVICIO PROXIMO SERVICIO PROXIMO SERVICIO PROXIMO SERVICIO


KM: KM: KM: KM:

Garantía se define siempre y cuando se cumpla con el mantenimiento según cuadro de servicio cada 20,000 km (para todos los servicios +- 500 km) y cumpla con la secuencia
del mismo de lo contrario el servicio se realizara en función de un diagnostico evaluado por personal técnico calificado quedando como único responsable el propietario del
vehículo. El mantenimiento al sistema de gasolina o vehículo en general ,es en base al manual original y establecido por el fabricante del vehículo de cada marca

pag. 33
SERVICIOS DE MANTENIMIENTO GNV
KILOMETRAJE BASADO DESDE EL MOMENTO DE INSTALACIÓN
SERVICIOS DE MANTENIMIENTO
1 MIL 5 MIL 20 MIL 40 MIL 60 MIL 80 MIL 100 MIL 120 MIL 140 MIL 160 MIL 180 MIL 200 MIL
1 CONTROL DE PARTE MECANICA Y ELÉCTRICA DEL SISTEMA

2 LIMPIEZA DEL FILTRO DE AIRE (INSPECCIÓN)

3 CONTROL DE AJUSTES DE LAS CONEXIONES DE ALTA PRESIÓN GNV

4 CONTROL DE AJUSTE DE LAS ABRAZADERAS DE LAS MANGUERAS (AGUA-GAS)

5 CONTROL DE CABLES DE BUJIA, BUJIAS Y SISTEMA ENCENDIDO

6 PRUEBAS DE FUNCIONAMIENTO VERIFICAR AJUSTES DE ECU - GASOLINA STFT - LTFT

7 VERIFICACION Y COMPROBACION DE REGULACION DEL SISTEMA DE GAS

8 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA DEL SISTEMA DE GAS REDUCTOR - EVAPORADOR

9 CONTROL DE EMICIONES (MEZCLA) ANÁLISIS DE GASES (CO-HC-LAMBDA)

10 CAMBIO DE ORING (SELLOS- EMPAQUETADURAS)


11 MANTENIMIENTO DE RIEL DE INYECCIÓN DE GAS

12 MANTENIMIENTO DEL FSU-PT (MAP) SENSOR DE PRESIÓN DE GAS

13 CAMBIO DE FILTRO DE GAS -BAJA PRESION


14 CAMBIO DE DIAFRAGMA REDUCTOR-GASIFICADOR (GNV)

15 INSPECCIÓN Y PRUEBAS DE FUNCIONAMIENTO EN GASOLINA


16 CAMBIO DE CONTACTOS ELÉCTRICOS - AISLANTES
17 CAMBIO DE FUENTE DE ALIMENTACIÓN

18 INSPECCIÓN DE MANOMETRO-PRUEBAS DE NIVELES


19 CAMBIO DE MANOMETRO O SENSOR DE NIVEL
20 CAMBIO DE JUEGO DE MANGUERAS DEL SISTEMA DE GAS
21 CAMBIO DE PICOS DE LUMBRERAS DE GAS C/ MANGUERAS

22 INSPECCION Y AJUSTE DE CILINDRO-RECIPIENTE Y SOPORTE DE SUJECCIÓN


*( 1 ) COTROLADO DESDE LA INSTALACION DEL SISTEMA DE GAS GNV

Para garantizar el correcto funcionamiento y los conceptos de seguridad en relación al sistema de gas es preciso realizar los 2 primeros mantenimientos de 1000/1500 km y 5000 km , en los kilometrajes
propuestos conforme el manual de usuario
Seguido de esto los controles podrían ser establecidos en plazos de tiempo siempre que estos no superen los 20 000 que equivalen al plazo de tiempo o KM por servicios de mantenimiento preventivo y
correctivo.

pag. 34
pag. 35
TALLERES GM CONVERSIONES SAC
1- Sede Lima: Av Argentina 1153 – 1155 - Cercado de Lima
2- Sede Cusco: Prolongación Av. La Cultura Urb. Versalles A23-2 - San Jerónimo

TALLERES GM CYLINDER PERU SAC


1- Sede Lima: Av Mariscal Oscar R. Benavides 1703 - Cercado de Lima
2- Sede Lima: Av. Guillermo Dansey N° 1847, Mz. J, Lote 16-17. Urb Industrial Conde - Cercado de Lima
3- Sede Lima: Av Portillo Grande, Parcela 1, U.C. 11090, Sector Pampas de Lurín - Distrito de Lurin
4- Sede Cusco: Santutis Chico - Sacashuaylla Z-6-B - San Sebastian

También podría gustarte