5122441-2018-1-IP Gestión de Pozos
5122441-2018-1-IP Gestión de Pozos
5122441-2018-1-IP Gestión de Pozos
Director
CLAUDIA ESPERANZA NIÑO SGUERRA
Ingeniero de Petróleos
Co-Director
OSCAR ALDANA BECERRA
Ingeniero Eléctrico
Orientador
ALBERTO RÍOS GONZÁLEZ
Ingeniero de Petróleos
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
___________________________________
Ingeniero Alberto Ríos González
___________________________________
Ingeniera Laydy Paola Mora Parrado
3
DIRECTIVAS DE LA UNIVERSIDAD
Secretario General
4
Las directivas de la Universidad de América, los jurados calificadores y el cuerpo
docente no son responsables por los criterios e ideas expuestas en el presente
documento. Estos corresponden únicamente al autor.
5
A mi familia, amigos y mentores.
6
AGRADECIMIENTOS
Gracias a todas las personas que componen Equión Energía Limited por su
acogimiento y por sus enseñanzas.
Gracias a Robert Pérez, Oscar Naranjo y Elvis Silva por su apoyo y confianza.
Gracias a Oscar Aldana por sus sabios y siempre oportunos consejos. Por
acompañarme en este proyecto y por sus enseñanzas.
Gracias a la profesora Laydy Paola Mora y al profesor Juan David Rengifo por la
asesoría durante la elaboración del anteproyecto.
Gracias al profesor Luis González por sus consejos y orientación en los aspectos
financieros del proyecto.
7
CONTENIDO
pág.
INTRODUCCIÓN 27
OBJETIVOS 29
8
1.2.3.4 Principales funciones de los fluidos de perforación y las variables que
influyen 67
1.2.4 Sistema de control de sólidos 68
1.2.5 Diseño del revestimiento 69
1.2.5.1 Propiedades del revestimiento 71
1.2.6 Diseño del cemento 72
1.2.7 Selección del completamiento 73
9
3.3.2.2 Aplicación miembros 115
3.4 AMBIENTES DE TRABAJO 115
3.5 REPORTES 117
3.6 TABLERO 118
10
5.3.1 Uso de la aplicación Tareas 181
5.3.1.1 Modificación de las duraciones y de las fechas planeadas de inicio y
finalización 182
5.3.1.2 Actualización de una tarea 184
5.3.1.3 Ingreso al historial de actualizaciones de una tarea 186
5.3.1.4 Enlaces a Livelink 187
5.3.2 Uso de la aplicación Minuta de Reunión PC&I 188
5.3.2.1 Creación de una minuta 188
5.3.2.2 Enlaces entre una minuta y una tarea 190
5.3.3 Uso de la aplicación GPS Formats 192
5.3.4 Uso de la aplicación Miembros 194
5.4 CREACIÓN DE VISTAS PERSONALIZADAS EN EL AMBIENTE DE
TRABAJO D&C PROJECTS 197
5.5 VISUALIZACIÓN DE REPORTES 202
11
7.1.1.1 Escenario 1: Caso actual (sin proyecto) 231
7.1.1.2 Escenario 2: Proyección implementando Daptiv PPM como herramienta
de gestión del proceso de planeación de pozos 234
7.2 EVALUACIÓN FINANCIERA DEL PROYECTO 236
7.2.1 Costo Anual Uniforme Equivalente (CAUE). Es un indicador que permite
evaluar alternativas que no generan ingresos y, por lo tanto, a las que sólo
interesa realizarles la comparación de costos 236
7.2.2 Tasa de Interés de Oportunidad (TIO) 238
7.2.3 Flujo de caja 239
Es el registro gráfico de ingresos y egresos de dinero durante el tiempo que dura
la operación financiera. Se ha adoptado señalar los ingresos con una flecha
hacia arriba y los egresos con una flecha hacia abajo 239
7.2.4 Cálculo del CAUE 240
7.3 CONCLUSIÓN DE LA EVALUACIÓN FINANCIERA 242
8. CONCLUSIONES 243
9. RECOMENDACIONES 244
BIBLIOGRAFÍA 245
12
LISTA DE CUADROS
pág.
13
LISTA DE ECUACIONES
pág.
14
LISTA DE FIGURAS
pág.
15
Figura 31. Tecnología a implementar dependiendo de la categoría del
proyecto de perforación y completamiento 96
Figura 32. Ejemplo interfaz de las pestañas de Daptiv PPM 103
Figura 33. Flujo de trabajo para introducir un proyecto en Daptiv PPM 105
Figura 34. Ventana de creación de una solicitud 106
Figura 35. Ventanas de información de perfil y de estado de un área de trabajo108
Figura 36. Ventana de actualización del estado de un área de trabajo 111
Figura 37. Menú de acceso a las aplicaciones de un área de trabajo 113
Figura 38. Ejemplo de un cronograma de un proyecto 114
Figura 39. Ejemplo de un Gráfico Gantt 114
Figura 40. Pestaña de acceso a un ambiente de trabajo 116
Figura 41. Ejemplo de una vista dentro de un ambiente de trabajo 117
Figura 42. Ejemplo de un reporte 118
Figura 43. Ejemplo de un tablero 119
Figura 44. Categorización de los proyectos de perforación y completamiento
en Daptiv PPM 122
Figura 45. Opciones que se pueden escoger del campo D&C Technology,
dependiendo de la que se haya escogido en el campo D&C Project Category 125
Figura 46. Opciones que se pueden escoger en el campo Well dependiendo
de la que se haya seleccionado en el campo D&C Project Category 131
Figura 47. Opciones que se pueden escoger en el campo Well Type
dependiendo de la que se haya seleccionado en el campo D&C Project
Category 132
Figura 48. Ejemplo de la vista de los campos de perfil dentro de un área de
trabajo del ambiente D&C Projects. 137
Figura 49. Ejemplo de la vista de los campos de estado dentro de un área de
trabajo del ambiente D&C Projects. 148
Figura 50. Plantilla en blanco para la creación de una solicitud del ambiente
D&C Projects. 150
Figura 51. Ejemplo plantilla diligenciada para una solicitud del ambiente D&C
Projects. 150
Figura 52. Ejemplo de solicitud aprobada para la creación del área de trabajo. 151
Figura 53. Ejemplo de vista de un área de trabajo del ambiente D&C Projects. 152
Figura 54. Ejemplo de vista de la aplicación miembros dentro de un área de
trabajo. 154
Figura 55. Ejemplo de la plantilla de la aplicación de tareas con las actividades
de la fase Access. 158
Figura 56. Ejemplo de la plantilla de la aplicación de tareas con las actividades
de la fase Appraise. 159
Figura 57. Plantilla de la aplicación de tareas con las actividades de la fase
Select. 159
16
Figura 58. Plantilla de la aplicación de tareas con las actividades de la fase
Detail. 160
Figura 59. Plantilla de la aplicación de tareas con los Hitos adicionales. 160
Figura 60. Plantilla de la aplicación Minutas de Reunión PC&I 163
Figura 61. Lista de minutas dentro de la aplicación Minutas de Reunión PC&I 163
Figura 62. Ejemplo de una minuta de reunión diligenciada. 164
Figura 63. Plantilla de la aplicación personalizada GPS Formats. 165
Figura 64. Ejemplo de la vista D&C general view. 166
Figura 65. Ejemplo de una vista personalizada 167
Figura 66. Ejemplo de reporte de estado de pozo. 168
Figura 67. Ventana “Iniciar sesión” en Daptiv PPM 170
Figura 68. Pasos para acceder a la ventana “Crear Solicitud” 170
Figura 69. Creación de una solicitud 171
Figura 70. Vista de con la solicitud creada 172
Figura 71. Estado de aprobación de una solicitud. Modificada por el autor 172
Figura 72. Pasos para acceder a la ventana Generar área de trabajo 173
Figura 73. Creación de un área de trabajo 174
Figura 74. Pasos para acceder a un área de trabajo 175
Figura 75. Página de inicio de un área de trabajo 175
Figura 76. Personalización del inicio de un área de trabajo 176
Figura 77. Ingreso a la ventana “Editar perfil” 177
Figura 78. Ventana “Editar perfil” 178
Figura 79. Ingreso a la ventana “Actualizar estado” 179
Figura 80. Ventana “Actualizar estado” 180
Figura 81. Ingreso a la aplicación Tareas 181
Figura 82. Lista de tareas 182
Figura 83. Modificación de la fecha planeada de inicio de la primera actividad
del cronograma 183
Figura 84. Cambio de la duración de una actividad 184
Figura 85. Ingreso a la pestaña ventana “Actualizar tarea” 185
Figura 86. Ejemplo de actualización de tarea 186
Figura 87. Ingreso a la ventana “Detalles de tarea” 186
Figura 88. Historial de actualizaciones de tarea. 187
Figura 89. Generación de enlaces a Livelink 187
Figura 90. Ingreso a la aplicación Minuta de Reunión PC&I 188
Figura 91. Ingreso a la ventana “Agregar Acciones” 188
Figura 92. Ejemplo de minuta diligenciada 189
Figura 93. Vínculo a un elemento existente 190
Figura 94. Vínculo a un elemento existente. Detalles de tarea 191
Figura 95. Completar vínculo. 191
Figura 96. Lista de tareas con la minuta enlazada 192
17
Figura 97. Ingreso a la aplicación GPS Formats 192
Figura 98. Ingreso a la ventana “Agregar GPS Format” 193
Figura 99. Ejemplo de GPS Format diligenciado 193
Figura 100. GPS Format enlazado con una tarea 194
Figura 101. Ingreso a la aplicación Miembros 194
Figura 102. Agregar usuarios aplicación miembros 195
Figura 103. Ventana Agregar usuarios de empresa 195
Figura 104. Seleccionar usuarios en el Directorio de usuarios de la empresa 196
Figura 105. Ventana Agregar usuarios de empresa paso siguiente 196
Figura 106. Ventana Agregar usuarios de empresa finalizar y guardar 197
Figura 107. Crear una nueva vista 198
Figura 108. Selección de los campos de la vista personalizada 199
Figura 109. Ordenar y agrupar vista personalizada. 199
Figura 110. Cálculos de resumen vista personalizada. 200
Figura 111. Filtros vista personalizada 201
Figura 112. Nombrar y guardar vista personalizada 201
Figura 113. Vista personalizada DC&I SURFACE COORDINATES NW Ej-am 201
Figura 114. Crear un tablero nuevo 202
Figura 115. Selección del visor de informes 203
Figura 116. Seleccionar el informe 203
Figura 117. Escoger la carpeta en donde está el reporte 203
Figura 118. Seleccionar carpeta Proyectos 204
Figura 119. Selección del reporte que se desea ver 204
Figura 120. Ejemplo del visor de informes en el tablero 205
Figura 121. Área de trabajo NW I 207
Figura 122. Resumen del Historial de Estados NW I 208
Figura 123. Cronograma de actividades NW I 211
Figura 124. Gráfico Gantt de la fase Access del NW I 211
Figura 125. Resumen de actualizaciones de las tareas del área de trabajo NW
I 212
Figura 126. Vista de las minutas de la fase Access del NW I 213
Figura 127. Minuta de reunión para revisión de las coordenadas de superficie
del NW I 213
Figura 128. Enlaces de los formatos de los documentos de la fase Access NW
I 214
Figura 129. Reporte de Estado NW I 215
Figura 130. Área de trabajo NW C 216
Figura 131. Resumen del Historial de Estados NW C 217
Figura 132. Cronograma de actividades NW C 220
Figura 133. Gráfico Gantt de las fases Appraise y Select del NW C 221
Figura 134. Resumen de actualizaciones de las tareas del área de trabajo NW 221
18
Figura 135. Vista de las minutas del NW C 222
Figura 136. Minuta de reunión para el análisis de eventos (perforación) NW C 223
Figura 137. Minuta de reunión para la actualización del NW C 223
Figura 138. Enlaces de los formatos de los documentos de la fase Appraise
del NW C 224
Figura 139. Enlaces de los formatos de los documentos de la fase Select del
NW C 224
Figura 140. Reporte de Estado NW C 226
Figura 141. Vista D&C General View con la información de los pozos NW I y
NW C 227
Figura 142. Flujo de Caja para el escenario 1 (sin proyecto) 239
Figura 143. Flujo de Caja para el escenario 2 (Implementando Daptiv PPM). 240
Figura 144. Costo Anual Uniforme Equivalente del escenario 1 (sin proyecto) 241
Figura 145. Costo Anual Uniforme Equivalente del escenario 2
(implementando Daptiv PPM) 242
19
LISTA DE TABLAS
pág.
20
LISTA DE ABREVIATURAS
% Porcentaje
@ At (en)
‘ Pies
“ Pulgadas
° Grados
°F Grados Fahrenheit
Alloc. Allocations
ATS Action tracking system
BHA Bottom hole assembly (ensamblaje de fondo)
BOP Blowout preventer (preventora de reventones)
BUR Buildup rate (tasa de construcción de ángulo)
C&L Completion and liner (completamiento y liner)
CAUE Costo anual uniforme equivalente
CE Capital efficiency (eficiencia de capital)
CTD Coiled tubing drilling
D&C Drilling and Completions (perforación y completamiento)
Days/10K Días por cada 10.000 pies de perforación
DC&I Drilling, Completions and Interventions (perforación, completamiento e
intervenciones
DHD Dry hole days (días de perforación)
DLS Dogleg severity
DRA Decommissioning, remediation and abandonment
E Este
EDT Estructura de desglose del trabajo
EOB End of build (punto de finalización de construcción de ángulo)
ft Feet (pies)
GB Governance Board
GPS Getting Planning Successful
IOR Initial oil recovery (recobro inicial de aceite)
ISCWSA Industry Steering Committee for Wellbore Survey Accuracy
KOP Kick-off point (punto de inicio de construcción de ángulo)
MD Measured depth (profundidad medida)
MOB Mobilization (movilización)
N Norte
N/A No aplica
O Oeste
PC&I Perforación, completamiento e intervenciones
PDC Policrystaline diamond compact (compacto de diamante policristalino)
PMI Project Management Institute (Institute de Gestión de Proyectos)
21
PPM Project and portfolio management (gestión de proyectos y portafolio)
PSI Pounds per squared inch (libras por pulgada cuadrada)
RKB Rotary kelly bushing
RSS Rotary Steerable System (sistema rotario orientable)
S Sur
TD Total depth (profundidad total)
TIO Tasa de interés de oportunidad
TTRD Through tubing rotary drilling
TVD True vertical depth (profundidad vertical verdadera)
TVDSS True vertical depth subsea (profundidad vertical verdadera debajo del
nivel del mar)
USD United States Dollar (dollar estadounidense)
W West (oeste)
WBS Work breakdown structure (Estructura de desglose del trabajo)
WIT Well interventions team (equipo de intervención a pozos)
22
GLOSARIO
23
GESTIÓN DE PROYECTOS: aplicación de conocimiento, habilidades,
herramientas y técnicas a las actividades de un proyecto con el fin de cumplir los
requerimientos del proyecto.
POZO: hueco perforado a través de las rocas del subsuelo con, originalmente, el
propósito de, o extraer agua, gas y/o aceite de las formaciones, o inyectar un fluido
a las rocas, o sacar muestras de la formación para obtener información.
24
PROYECTO: esfuerzo temporal que se asume para crear un producto, servicio o
resultado único.
STEP OUT: es el desplazamiento total horizontal del pozo desde superficie hasta la
profundidad final del pozo.
VISIBILIDAD: cualidad de poder ver un elemento que, en este caso, hace referencia
a la información de los proyectos.
25
RESUMEN
DESCRIPCIÓN
Palabras claves:
• Planeación de pozos
• Gestión de proyectos
• Daptiv PPM
26
INTRODUCCIÓN
27
• Generar la cultura de actualización y consulta de la información en las plataformas
oficiales de la compañía.
28
OBJETIVOS
OBJETIVO GENERAL
OBJETIVOS ESPECÍFICOS
29
1. GENERALIDADES DE LA GESTIÓN DE PROYECTOS Y DE LA
PLANEACIÓN DE POZOS
Debido a que la perforación de pozos es el proceso por medio del cual las
compañías del sector de hidrocarburos alcanzan los recursos naturales que
potencialmente les permitirán atender su objeto social y obtener beneficios, la
planeación de pozos es un proceso de extrema relevancia para la industria.
1 PROJECT MANAGEMENT INSTITUTE. Introduction. En: A Guide to the Project Management Body
of Knowledge. 5 ed. Newtown Square, Pennsylvania: PROJECT MANAGEMENT INSTITUTE, INC.
2013. p. 2.
2 Ibíd. p. 4.
30
Para gestionar un proyecto generalmente se debe:
• Identificar y liderar las partes involucradas para que se cumplan los requerimientos
del proyecto y se elaboren los entregables necesarios.
El ciclo de vida de un proyecto, que puede ser dividido en cinco grupos de procesos
que serán detallados en la Sección 1.1.1, incluye actividades iterativas y de
elaboración progresiva que deben aumentar en el nivel de detalle conforme
evoluciona el proyecto. Debido a su cualidad iterativa y progresiva, es esencial
identificar todas las modificaciones que tuvo el proyecto durante su ciclo de vida.
3Ibíd. p. 5.
4 PROJECT MANAGEMENT INSTITUTE. Project Management Processes. En: A Guide to the
Project Management Body of Knowledge. 5 ed. Newtown Square, Pennsylvania: PROJECT
MANAGEMENT INSTITUTE, INC. 2013. p. 46.
31
Figura 1. Grupos de procesos de la gestión de proyectos
En este grupo de procesos se define el alcance inicial del proyecto y se asignan los
recursos financieros iniciales. También se identifican las partes interesadas. El
objetivo principal de este grupo de procesos es alinear las partes interesadas en las
expectativas del proyecto, hacerles conocer su alcance y objetivos, y mostrarles
cómo su participación en el proyecto puede asegurar que sus expectativas sean
cumplidas.5
En otras palabras, el grupo de procesos de inicialización sirve para tener una visión
del proyecto e identificar lo que se necesita para poder realizarlo.
5 Ibíd. p. 54.
32
que no serán detallados, como calidad, comunicaciones, recursos humanos,
adquisiciones y participación de los interesados.
Por este motivo los grupos de procesos en vez de ser eventos aislados son
actividades que ocurren a lo largo de toda la vida del proyecto y que interactúan
continuamente entre ellos según lo muestra la Figura 2.
6 Ibíd. p. 54.
33
Figura 2. Nivel de interacción entre los grupos de procesos
• Manejar los factores que podrían evitar un cambio controlado, de tal manera que
sólo los cambios aprobados sean implementados.
34
Figura 3. Interacción de los grupos de procesos de la
gestión de proyectos
De esta manera, el monitoreo y control continuo provee al equipo del proyecto una
visión de su salud y ayuda a identificar las áreas que pueden requerir atención,
permitiendo implementar acciones correctivas o preventivas para que el proyecto
cumpla con los requisitos.7
7 Ibíd. p. 56.
8 Ibíd. p. 56.
35
La estructura por fases permite que el proyecto sea segmentado en conjuntos para
facilitar su gestión, planeación y control. El número de fases y el grado de control
dependen del tamaño, complejidad y potencial de impacto del proyecto.9
• Tener controles o procesos únicos para la fase o sus actividades que permitan
cumplir con el objetivo o entregable principal que usualmente representa el cierre
de la fase.
1.1.3 Gestión del alcance del proyecto. La gestión del alcance del proyecto
contempla los procesos requeridos para asegurar que el proyecto incluya
únicamente el trabajo necesario para completarlo de manera exitosa. La gestión del
alcance del proyecto hace principalmente referencia a definir y controlar lo que está
y no está incluido dentro del proyecto.10
9 PROJECT MANAGEMENT INSTITUTE. Organizational Influences and Project Life Cycle. En: A
Guide to the Project Management Body of Knowledge. 5 ed. Newtown Square, Pennsylvania:
PROJECT MANAGEMENT INSTITUTE, INC. 2013. p. 40.
10 PROJECT MANAGEMENT INSTITUTE. Project Scope Management. En: A Guide to the Project
36
• Subdividir los entregables del proyecto en componentes más sencillos que sean
manejables. A esto se le conoce como la Estructura de Desglose del Trabajo
(EDT) o WBS, por sus siglas en inglés (Work Breakdown Structure).
• Monitorear el estado del alcance del proyecto y manejar los cambios realizados al
alcance original.11
1.1.4 Gestión del tiempo del proyecto. La gestión del tiempo del proyecto incluye
los procesos requeridos para cumplir con el proyecto dentro de los tiempos
estipulados. Estos procesos comprenden:
11Ibíd. p. 104.
12PROJECT MANAGEMENT INSTITUTE. Project Time Management. En: A Guide to the Project
Management Body of Knowledge. 5 ed. Newtown Square, Pennsylvania: PROJECT MANAGEMENT
INSTITUTE, INC. 2013. p. 140.
37
cronograma, monitorear los cambios realizados y el estado de sus actividades, con
el fin de gestionar adecuadamente el avance del proyecto.
1.1.5 Gestión de los costos del proyecto. La gestión del costo del proyecto
comprende los procesos involucrados para planear, estimar, manejar y controlar los
costos con el fin de que el proyecto sea completado dentro del presupuesto
aprobado. Estos procesos incluyen:
• Estimar los costos por medio del desarrollo de una aproximación de los recursos
monetarios necesarios para completar cada una de las actividades del proyecto.
• Monitorear los costos proyecto y manejar los cambios que surjan respecto al plan
del presupuesto original.13
1.1.6 Gestión de los riesgos del proyecto. Incluye los procesos para realizar la
planeación, identificación, análisis, plan de acción y de control de los riesgos de un
proyecto. El objetivo de la gestión de riesgos es incrementar la probabilidad e
impacto de los eventos positivos y reducir la probabilidad, impacto y costos
asociados a los eventos negativos. Estos últimos suelen variar con el tiempo según
lo muestra la Figura 4.
13PROJECT MANAGEMENT INSTITUTE. Project Cost Management. En: A Guide to the Project
Management Body of Knowledge. 5 ed. Newtown Square, Pennsylvania: PROJECT MANAGEMENT
INSTITUTE, INC. 2013. p. 192.
38
• Desarrollar un plan de respuesta a los riesgos con las opciones y acciones que
permiten aumentar las oportunidades y reducir las amenazas a los objetivos del
proyecto.
14PROJECT MANAGEMENT INSTITUTE. Project Risk Management. En: A Guide to the Project
Management Body of Knowledge. 5 ed. Newtown Square, Pennsylvania: PROJECT MANAGEMENT
INSTITUTE, INC. 2013. p. 308.
39
estados de sus proyectos. Éstas, debido a que evitan el uso de aplicaciones
manuales y desconectadas, que son un impedimento para la agilidad, otorgan la
tecnología necesaria para que se puedan priorizar los proyectos y tomar las
decisiones correctas de manera rápida, mejorando la visibilidad y facilitando el
ingreso y control de la información clave de los proyectos, lo que permite que dicha
información sea un activo en tiempo real que sus ejecutivos y miembros de los
equipos de trabajo puedan tener como referencia en el momento que la necesiten.
15 CHANGEPOINT. Doing the Right Projects vs. Doing Projects Right. [En línea]. [2 de febrero de
2018]. Disponible en: https://www.changepoint.com/wp-content/uploads/2017/03/doing-projects-
right-english-a4.pdf
16 CHANGEPOINT. Business Agility: Is it Easy to Pivot? CHANGEPOINT. 2016. p. 2-3.
17 PMBOK, Project Time Management. Pg. 176.
40
1.2 GENERALIDADES DE LA PLANEACIÓN DE POZOS
18 MORTON-THOMPSON, Diana; WOODS, Arnold M. and REED, Byram. Wellsite Methods. En:
Development geology reference manual. Tulsa, Oklahoma: The American Association of Petroleum
Geologists. 1992. p. 60.
19 BAKER HUGHES INTEQ. Well Planning. En: Drilling Engineering Workbook. Rev B. Houston,
41
Figura 6. Miembros de un equipo de planeación de pozos
Ingeniero de
yacimientos
Ingeniero de Geólogo de
completamiento yacimiento
Operaciones de Comercial y
perforación financiero
Proyectos en
superficie
42
se deben seleccionar de tal forma que el patrón direccional que se deba planear sea
ejecutable sin ocasionar problemas durante la perforación24.
Este conjunto de información está compuesto por diversos niveles de detalle que se
requieren para cada una las distintas actividades que hacen parte de la perforación
de un pozo. Estos niveles de detalle suelen ser (*):
• Plan direccional.
• Estrategia de brocas.
• Diseño de los fluidos de perforación y del sistema de control de sólidos.
• Diseño del revestimiento
• Diseño del cemento
• Diseño del completamiento26
en: http://www.glossary.oilfield.slb.com/Terms/d/directional_drilling.aspx
43
debería realizarse planeación direccional, puesto que es indispensable para
alcanzar los objetivos de fondo.
• Pozos de alivio. Cuando ocurren reventones, puede ser necesario perforar pozos
de alivio, que pasen tan cerca como sea posible del pozo que se encuentra
descontrolado, para poder bombear un fluido de perforación de alta densidad
dentro de la formación para controlar el reventón.30
29 BAKER HUGHES INTEQ. Directional Drilling. En: Drilling Engineering Workbook. Houston, Texas:
BAKER HUGHES INTEQ. 1995. p. 2.
30 Ibíd. p. 3.
31 Ibíd. p. 3.
44
alcanzar una zona con mayor potencial productor en un pozo seco.32 Los laterales
se pueden hacer para aumentar el área de drenaje en una formación productora,
incrementando la productividad del pozo, o para alcanzar varias zonas
productoras desde un mismo hueco madre. La gran diferencia entre un sidetrack
y un lateral es que en el sidetrack el hueco original es abandonado, mientras en el
lateral el hueco madre aún queda accesible.
32 Ibíd. p. 4.
33 Ibíd. p. 4.
34 ROBELLO, Samuel. Drilling Engineering - Solutions and Applications. United States of America:
45
Figura 7. Ejemplo de sección vertical de una trayectoria
direccional
46
Figura 8. Ejemplo de vista de planta de una trayectoria
direccional
Dentro de las variables adicionales que intervienen y se deben tener en cuenta para
diseñar la trayectoria direccional de un pozo se encuentran:
35Ibíd., p. 132.
36MITCHEL, Bill, Dr. Advanced Oilwell Drilling Engineering Handbook and Computer Programs. 10
ed. Lakewood, Colorado: Mitchell Engineering. 1995. p. 297.
47
• Buildup rate (BUR). Es la medida del cambio en ángulo de inclinación dividido
entre la profundidad medida (MD) perforada. Usualmente está dada en °/100 ft37.
37 Ibíd., p. 132.
38 Ibíd., p. 132.
39 BAKER HUGHES INTEQ. Directional Drilling. En: Drilling Engineering Workbook. Houston, Texas:
48
con la estabilidad del pozo puede haber: una mala limpieza del pozo, tiempos no
productivos por pegas mecánicas de la sarta de perforación, que pueden conllevar
inclusive a la pérdida de la sarta y de una porción o totalidad del pozo, y a la
realización de sidetracks; cavernas que pueden ocasionar dificultad para el paso
de herramientas y del revestimiento, mala cementación y descentralización del
revestimiento, entre otros. Por este motivo, es muy importante tomar las medidas
de diseño pertinentes, dentro de las cuales es muy importante que el diseño del
fluido de perforación esté acorde con las condiciones de las formaciones y con la
trayectoria planeada para atravesar dichas formaciones.
• Turn rate. Es el cambio en dirección del pozo dividido entre la profundidad medida
(MD) perforada. Usualmente está dada en °/100 ft.
49
Hay varias ecuaciones para determinar la magnitud del dogleg severity que dan
resultados muy cercanos entre ellas. Lubinski, Long y Wilson son autores de las
más famosas. La Ecuación 1 presenta la ecuación de Wilson45.
100
𝐷𝐿𝑆 = ∗ √(∆𝜙)2 + (∆𝜃 ∗ 𝑠𝑖𝑛𝜙)2
∆𝑀
Fuente. MITCHEL, Bill, Dr. Advanced Oilwell Drilling Engineering Handbook and
Computer Programs. 10 ed. Lakewood, Colorado: Mitchell Engineering. 1995. p.
322.
Donde:
- DLS: Dogleg severity en grados por cada 100 pies perforados (°/ft).
- 𝜙: Ángulo de inclinación en grados (°).
- 𝜃: Ángulo de Azimut en grados (°).
- M: Profundidad medida perforada en pies (ft).
Es una variable muy importante, pues para poder perforar pozos con grandes
profundidades se requieren herramientas y equipos más potentes, de mejor
tecnología que o son más costosos, o no están disponibles en el mercado. Este
puede ser un factor determinante para que un pozo sea factible económica o
técnicamente.
en: http://www.glossary.oilfield.slb.com/Terms/m/measured_depth.aspx
50
de análisis en el pozo. Siempre es calculada de la información de un survey de
desviación49, 50.
• Step out. Es el desplazamiento total horizontal del pozo desde superficie hasta la
profundidad final del pozo.
Es una variable muy importante, pues para poder perforar pozos con altos valores
de step out se requieren herramientas y equipos más potentes, de mejor
tecnología que o son más costosos, o no están disponibles en el mercado. Este
puede ser un factor determinante para que un pozo sea factible económica o
técnicamente.
Puede haber varios tipos de trayectorias dependiendo del patrón direccional que se
siga. De manera general, se clasifican de la siguiente forma:
51
• Vertical. Los pozos verticales fueron los primeros pozos en perforarse. Son
aquellos que se perforan verticalmente dentro del subsuelo, es decir, que se
procura que no tengan grados de inclinación.54 En estos pozos el MD es igual al
TVD. La Figura 10 muestra la trayectoria de un pozo vertical.
• Tipo J. Este tipo de trayectoria está caracterizada por tener un KOP relativamente
somero, una sección de construcción de ángulo y una sección tangente. Se suelen
utilizar para perforar pozos profundos con altos step outs o para pozos
moderadamente profundos con un step out moderado y que no requieren un
revestimiento intermedio.55 La Figura 11 muestra una trayectoria tipo J.
54
NORMAN. Op. Cit. p. 554.
55
BAKER HUGHES INTEQ. Directional Drilling. En: Drilling Engineering Workbook. Houston, Texas:
BAKER HUGHES INTEQ. 1995. p. 14.
52
Figura 11. Trayectoria direccional tipo J
56
BAKER HUGHES INTEQ. Directional Drilling. En: Drilling Engineering Workbook. Houston, Texas:
BAKER HUGHES INTEQ. 1995. p. 15.
53
Figura 12. Trayectoria direccional tipo S.
54
Figura 13. Trayectoria direccional pozo horizontal
59 BAKER HUGHES INTEQ. Directional Drilling. En: Drilling Engineering Workbook. Houston, Texas:
BAKER HUGHES INTEQ. 1995. p. 20.
60 MITCHELL. Op. Cit. p. 343.
* Algunos sistemas de survey son más precisos que otros, pero todos tienen un error inherente.
55
pozo. Muchos otros factores influyen, incluyendo el nivel de cumplimiento, por parte
del personal de operaciones y planeación, de las políticas y procedimientos de
anticolisión, y la calidad de la base de datos direccional61.
* Los datos que una herramienta de survey toma directamente son: profundidad medida, inclinación
y azimuth. La demás información que aparece dentro del survey se obtiene a partir de cálculos
realizados con estos tres datos.
** Se encuentra documentado en el artículo SPE 67616 para herramientas magnéticas y SPE 90408
para herramientas giroscópicas.
56
Figura 14. Elipsoides de
incertidumbre
57
Hay varias categorías utilizadas en la industria para determinar las reglas de
distanciamiento entre pozos, algunas más complejas que otras, en la creación de
las políticas de anticolisión de las compañías. Más de una de estas reglas puede
ser utilizada a la vez para generar dichas políticas64. A continuación, se presentan
algunas de ellas.
58
Ecuación 2. Mínima distancia entre elipsoides.
𝐸 = 𝑆 − (𝑈𝑅𝑟𝑒𝑓 + 𝑈𝑅𝑜𝑓𝑓)
Donde:
𝑆𝐹 = 𝑆/(𝑈𝑅𝑟𝑒𝑓 + 𝑈𝑅𝑜𝑓𝑓)
Donde:
- S: Separación entre pozos.
- URref: Radio del elipsoide de incertidumbre en el pozo de referencia.
- URoff: Radio del elipsoide de incertidumbre en el pozo offset.
59
son más conservadores que otros y, dependiendo de las circunstancias se debería
escoger uno u otro. Estos métodos no se van a detallar en el presente trabajo*.
67
NORMAN. Op. Cit. p. 49.
68
BAKER HUGHES INTEQ. Directional Drilling. En: Drilling Engineering Workbook. Houston, Texas:
BAKER HUGHES INTEQ. 1995. p. 53.
60
• Empaquetado. Se utiliza para mantener ángulo y dirección. Funciona bajo el
principio de que, si hay tres estabilizadores que se encuentran cercanos entre sí,
separados por secciones cortas de collares de perforación, entonces los
estabilizadores resistirán la tendencia a curvarse del ensamblaje, perforando de
manera considerablemente recta69.
69 BAKER HUGHES INTEQ. Directional Drilling. En: Drilling Engineering Workbook. Houston, Texas:
BAKER HUGHES INTEQ. 1995. p. 60.
70 BAKER HUGHES INTEQ. Directional Drilling. En: Drilling Engineering Workbook. Houston, Texas:
61
tipos de herramientas direccionales para poder dirigir la sarta de perforación en la
dirección requerida. Algunas de estas herramientas son:
Para realizar el trabajo direccional, los motores de fondo permiten desviar la broca
en un ángulo que usualmente está en el rango de 0-3°73. De esta manera,
ubicando el ángulo de deflexión del motor en la dirección deseada, se puede
direccionar el pozo en el sentido requerido.74 Para lograr esto, los motores pueden
funcionar en dos modos: Modo orientado y modo rotacional. En el modo orientado,
se orienta la broca en el sentido deseado y, sin rotar la sarta de perforación, se
bombea el fluido de perforación, haciendo rotar el motor e induciendo la curvatura
predeterminada al pozo. A este proceso se le suele llamar también deslizar. En el
modo rotacional, se rota toda la sarta de perforación y ésta se comportará
direccionalmente según la configuración que se haya realizado al ensamblaje de
fondo (fulcrum, empaquetado o péndulo), los parámetros de perforación y las
tendencias naturales de la formación75.
71 AZIZOV, Azar ed. Introduction. En: Navi-Drill Motor Handbook. Baker Hughes Incorporated. 2012.
p. 2-3.
72 BAKER HUGHES INTEQ. Directional Drilling. En: Drilling Engineering Workbook. Houston, Texas:
Primavera. p. 18-29.
74 BAKER HUGHES INTEQ. Directional Drilling. En: Drilling Engineering Workbook. Houston, Texas:
Incorporated. 2012. p. 1.
62
utilizadas para hacer el trabajo direccional y han sido muy exitosos, suelen ser
difíciles de orientar en la dirección deseada por la acción torsional de la sarta de
perforación. Además, durante la fase de deslizamiento, la porción de la sarta que
no rota tiende quedar pegada por la acumulación de cortes.76
63
Para direccionar la broca, los sistemas rotarios orientables pueden funcionar con
dos mecanismos: mecanismo de orientar la broca y mecanismo de empujar la
broca. En el mecanismo de orientar la broca, se desvía la broca con respecto al
resto de la herramienta en el sentido requerido de orientación. En el mecanismo
de empujar la broca, unas aletas ejercen fuerza contra las paredes del pozo,
empujando la broca en sentido contrario al vector resultante de la fuerza aplicada.
• Brocas cónicas.
• Brocas PDC.
79 BORK, K. R. The Rotary Rig and Its Components. 4 ed. Austin, Texas: PETROLEUM EXTENSION
SERVICE. 1995. p. 84.
80 KIRKLEY, Charles. Making Hole. 2 ed. Austing, Texas: PETROLEUM EXTENSION SERVICE.
1983. p. 2.
64
dentro del pozo, utilizado para controlar las presiones de formación, transportar los
cortes a superficie, soportar y estabilizar las paredes del pozo; sellar las formaciones
permeables; enfriar, lubricar y soportar la sarta de perforación, transmitir energía
hidráulica a las herramientas y la broca, minimizar el daño de formación, entre otras
funciones.81, 82
1.2.3.1 Fluidos base aceite. Los fluidos base aceite son aquellos en los que la fase
continua de la emulsión es un aceite y la fase dispersa es agua. Sus principales
aplicaciones son perforar lutitas y mejorar la estabilidad de las paredes del pozo.
También son aplicables durante la perforación de pozos altamente desviados
debido a su nivel de lubricidad y su habilidad de prevenir la hidratación de las
arcillas. Otro motivo para seleccionar los fluidos base aceite es que son resistentes
a las altas presiones y temperaturas, y a contaminantes tales como la anhidrita, la
sal, el dióxido de carbono y el ácido sulfhídrico. Adicionalmente, pueden ser
seleccionados para aplicaciones especiales como la minimización del daño de
formación y la toma de núcleos a condiciones de yacimiento.83
81 CHEVRON TEXACO and BRITISH PETROLEUM. Introduction to Drilling Fluids. En: Drilling Fluids
Manual. ChevronTexaco and BP. 2002. p. 4.
82 GROWCOCK, Fred and HARVEY, Tim. Drilling Fluids. En: Drilling Fluids Processing Handbook.
65
1.2.3.2 Fluidos base agua. Los fluidos base agua son aquellos en los que la fase
continua de la emulsión es agua y la fase dispersa es un aceite. Son los más
utilizados en la industria. Generalmente, son fáciles de preparar, poco costosos de
mantener y pueden ser formulados para controlar la mayoría de los inconvenientes
que se pueden presentar durante la perforación. Estos se pueden subclasificar de
la siguiente manera:
1.2.3.3 Fluidos aireados. Son fluidos que tienen una base de aire o gas. Son
utilizados para perforar zonas depletadas o en áreas donde se presentan presiones
de formación anormalmente bajas. Una de las mayores ventajas de los fluidos de
perforación aireados sobre los fluidos de perforación líquidos es el incremento visto
en las tasas de penetración debido al diferencial de presión ocasionado por perforar
bajo balance. Este diferencial de presión expulsa los cortes de la cara de la
estructura de corte de la broca y también permite el ingreso de los fluidos de
formación al pozo.
85 Ibíd. p. 3.
86 Ibíd. p. 3.
87 Ibíd. p. 3.
88 Ibíd. p. 3.
66
No se recomienda el uso de este tipo de fluidos en escenarios en los que se puedan
encontrar grandes volúmenes de fluidos de formación, puesto que puede ser
necesario cambiar el sistema a un fluido de perforación líquido, lo que puede
conllevar a pérdidas y daño severo de la formación; o cuando se perforen pozos con
más de 10.000 pies de profundidad debido a que la cantidad de aire requerido para
llevar los cortes a superficie puede ser mayor a la capacidad de los equipos en
superficie.89
• Transportar los cortes a superficie. El fluido que sale de las boquillas de la broca
ejerce una presión que remueve los cortes del fondo del pozo y de la estructura
de corte de la broca y, luego, los transporta hasta superficie. Dentro de los factores
influenciados por las propiedades del fluido perforación, que afectan la capacidad
de transporte de cortes a superficie se encuentran: la velocidad anular, la densidad
y la viscosidad del fluido. De manera general, a mayor velocidad anular, densidad
y viscosidad, mayor capacidad de transporte de cortes. Otros factores que afectan
la limpieza del pozo son: la rotación de la sarta, debido a que tiende a arrojar los
cortes a las zonas de alta velocidad de flujo; y el ángulo de inclinación del pozo,
puesto que, a mayor ángulo de inclinación los cortes tienden a asentarse en el
lado bajo del pozo, haciendo más difícil su transporte. El fluido de perforación
también debe garantizar que, durante las conexiones, los viajes o las corridas de
registros, los cortes se mantengan suspendidos y no se asienten. Problemas con
89 Ibíd. p. 3.
90 Ibíd. p. 4.
67
la limpieza del pozo pueden conllevar a empaquetamientos, pérdidas de
circulación, pegas diferenciales, entre otras.91
• Soportar y estabilizar las paredes del pozo. La presión hidrostática del fluido
actúa como una fuerza de confinamiento en las paredes del pozo. Esta fuerza,
actuando sobre un revoque asistirá en la estabilización física de la formación. La
estabilidad de las paredes también es afectada por la tasa de filtración hacia las
formaciones permeables. Por estos motivos, se debe diseñar adecuadamente la
densidad del fluido, el filtrado y el revoque no permeable que este genera. Como
se mencionó en la Sección 1.2.1.2 se ha evidenciado que cuando se perforan
pozos en dirección del mínimo estrés horizontal local, se requieren mayores
densidades del fluido de perforación para mantener la estabilidad de las paredes
del pozo que cuando se perfora en dirección del máximo estrés horizontal local.
1.2.4 Sistema de control de sólidos. Debido que para que un fluido de perforación
pueda hacer el trabajo en forma efectiva, es necesario que el equipo de control de
sólidos instalado sea el más adecuado; la selección del sistema de control de
sólidos es uno de los aspectos esenciales del sistema de perforación. 92
91 Ibíd. p. 5.
92 SOLIDS CONTROL SCHOOL. Sistema de Control de Sólidos. En: Manual de Entrenamiento
Básico para el Sistema de Control de Sólidos. Bogotá, Colombia: ALEN IMPRESORES LTDA. 2015.
p. 9.
93 Ibíd. p. 9.
68
• Recuperar aditivos costosos usados en la preparación y mantenimiento del lodo,
para luego regresarlos al sistema activo.
Estos equipos de acción mecánica se pueden configurar para que remuevan los
sólidos de acuerdo con su tamaño y gravedad específica. En el caso de los equipos
vibratorios se puede modificar el tamaño y características de la malla, los patrones
de vibración (movimiento circular, lineal, elíptico balanceado y elíptico
desbalanceado) y la dinámica de la vibración (velocidad del motor vibrador, fuerza
g, amplitud, desplazamiento vertical y contrapesas).95 En el caso de los equipos de
acción centrífuga se pueden variar numerosos parámetros que afectan la fuerza
centrífuga de los equipos para retirar los sólidos del fluido. Por estos motivos, se
debe hacer un diseño óptimo para que el sistema de control de sólidos pueda
cumplir con su función y, de esta manera, mantener las condiciones del fluido de
perforación, con el menor costo posible y de una manera ambientalmente amigable.
94 Ibíd. p. 9.
95 SOLIDS CONTROL SCHOOL. Zarandas Vibratorias. En: Manual de Entrenamiento Básico para
el Sistema de Control de Sólidos. Bogotá, Colombia: ALEN IMPRESORES LTDA. 2015. p. 88.
96 ROBELLO. Op. Cit. p. 299.
97 BAKER HUGHES INTEQ. Casing and Cementing. En: Drilling Engineering Workbook. Houston,
69
• Revestimiento conductor. Es la primera sección de revestimiento utilizada. La
profundidad de asentamiento suele variar de 10 pies a 300 pies. Los diámetros
nominales del revestimiento conductor normalmente varían entre 36 y 16
pulgadas. El conductor debe tener el diámetro lo suficientemente amplio para
permitir que los otros revestimientos quepan dentro de él. Las funciones del
revestimiento conductor son: Elevar el nivel del fluido para que los retornos sean
posibles y prevenir que se laven las formaciones poco consolidadas
superficiales.98
• Liner. Un liner es una tubería que no llega hasta superficie y, en vez, es colgada
de otro revestimiento. Usualmente son colgados de la base del revestimiento
intermedio, por medio de empaques y colgadores (cuñas), para alcanzar el fondo
del pozo. Normalmente son utilizados para disminuir costos de la sarta y los
tiempos de corrida y cementación. También mejoran el desempeño hidráulico
98 Ibíd. p. 2.
99 Ibíd. p. 2.
100 ROBELLO. Op. Cit. p. 300.
101 Ibíd. p. 300.
102 BAKER HUGHES INTEQ. Casing and Cementing. En: Drilling Engineering Workbook. Houston,
70
durante la perforación profunda y permiten utilizar tubulares de mayor diámetro
por encima del tope del liner. Si durante la vida del pozo el liner debe ser extendido
hasta superficie, la porción de tubería que une el liner con la superficie se llama
un tie-back.104
• Grado API. El API ha adoptado una designación para definir la fuerza de los
revestimientos de acero. La designación está conformada por una letra, que
designa el grado, y un número que designa el límite elástico en miles de PSI.
Ejemplos: P-110, L-80 y H-40.105, 106
104 Ibíd. p. 3.
105 Ibíd. p. 4.
106 ROBELLO. Op. Cit. p. 302.
71
• Resistencia elástica. Es la tensión requerida para producir un total de elongación
de 0.5% por unidad de longitud.107
107 BAKER HUGHES INTEQ. Casing and Cementing. En: Drilling Engineering Workbook. Houston,
Texas: BAKER HUGHES INTEQ. 1995. p. 4.
108 Ibíd. p. 4.
109 ROBELLO. Op. Cit. p. 302-303.
72
Si bien todo el cemento es fabricado esencialmente de la misma manera (se mezcla
en las proporciones correctas material calcáreo y arcilloso que ha sido triturado
finamente, ya sea en condiciones secas o de humedad, y luego se somete la mezcla
a altas temperaturas), el American Petroleum Institute (API) ha establecido un
sistema de clasificación para los diversos tipos de cementos, que deben cumplir con
los requerimientos físicos y químicos establecidos.110
Debido a que una gran parte del éxito en la correcta producción de un yacimiento
depende de las operaciones de completamiento y workover realizadas, es muy
importante hacer el diseño y selección adecuada del tipo completamiento
dependiendo de las condiciones esperadas de yacimiento tales como presión,
temperatura, caudal, tipo de formación, características de los fluidos, contenido de
sólidos, así como los objetivos y necesidades técnicas de la compañía tales como
el número de yacimientos, propósito del pozo (productor, inyector, etc.) y tipo de
intervenciones que va a experimentar el pozo (futuras estimulaciones,
fracturamientos, etc.). Lo anterior cumpliendo con las políticas de integridad y
calidad de la industria.
110 BAKER HUGHES INTEQ. Casing and Cementing. En: Drilling Engineering Workbook. Houston,
Texas: BAKER HUGHES INTEQ. 1995. p. 6.
111 NORMAN. Op. Cit. p. 96.
112 HOLDITCH, Stephen A. ed. Production Engineering Methods. En: Development geology reference
manual. Tulsa, Oklahoma: The American Association of Petroleum Geologists. 1992. p. 463.
73
2. GENERALIDADES DEL PROCESO DE PLANEACIÓN DE POZOS DE
EQUIÓN ENERGÍA
113 EQUION ENERGIA LIMITED. Nuestra Operación. [En línea]. [18 de febrero de2018]. Disponible
en: http://www.equion-energia.com/nuestras_operacion/Paginas/default.aspx
114 GOBERNACION DEL CASANARE. Localización. [En línea]. [18 de febrero de 2018]. Disponible
en: https://www.casanare.gov.co/?idcategoria=1196
115 FRAZELLE, Andrew, et al. Beyond the Best Initiatives Deliver Breakthrough Performance: Deep
los Campos Floreña y Pauto. Trabajo de grado Ingeniero de Petróleos. Fundación Universidad de
América. 2018. p. 33.
117 FRAZELLE. Op. Cit. p. 1.
74
• Numerosos días de perforación.
• Altas horas de rotación.
• Altos torques y arrastres.
• Alto riesgo de inestabilidad de las paredes del pozo.
• Altos desgastes de los revestimientos si no se utilizan las estrategias preventivas
adecuadas.
• Operaciones con equipos de gran potencia.
• Implementación de herramientas y estrategias que garanticen el control
direccional.
• Implementación de herramientas que sean muy resistentes a la abrasividad.
• Implementación de fluidos de perforación que tengan una alta estabilidad térmica
y lubricidad.
• Implementación de estrategias con tecnología de punta que permitan mejorar el
desempeño operacional.
75
• Workovers. Son aquellos proyectos cuyo producto es el mantenimiento,
acondicionamiento o cambio en el completamiento de un pozo ya existente y que
son realizados con un taladro.
El GPS está compuesto por seis fases (Access, Appraise, Select, Detail, Execute y
Review) que conforman todo el ciclo de vida de los proyectos de perforación y
completamiento. En cada una de ellas se elaboran tareas críticas para la
maduración y la entrega de los proyectos y se aplican los grupos de procesos de la
gestión de proyectos tanto para cada fase como para los proyectos en general.
Las primeras cuatro (Access, Appraise, Select y Detail) son fases en las que se
concentra la mayor parte de los recursos para llevar a cabo el proceso de planeación
de pozos. En Execute se dirigen en mayor proporción a los procesos de ejecución,
monitoreo & control. En Review a los procesos de monitoreo & control y cierre. Las
seis fases, que se serán más detalladas entre la Sección 2.2.1.1 y la Sección
2.2.1.6, finalizan con uno o más entregables y la aprobación de los entregables para
las fases Appraise, Select y Detail la realiza la Junta Directiva en una reunión de
socialización.
2.2.1 Fases del GPS. La Figura 22 muestra las seis fases que componen el GPS
y la relación lógica entre ellas.
76
Figura 22. Fases del GPS
Los proyectos de pozos nuevos se ejecutan con un taladro, los reaccesos se pueden
realizar, o con un taladro, o con tecnología de TTRD (Through Tubing Rotary
Drilling) o CTD (Coiled Tubing Drilling). En el caso de cambios de completamiento
o abandono de un pozo, para que el proyecto esté dentro del proceso de los
proyectos de perforación y completamiento, el trabajo debe tener estipulado
realizarse con un taladro, de lo contrario, entraría al proceso de intervenciones a
pozos.
Esta fase es muy iterativa debido a que es donde se comienza a identificar el posible
alcance del proyecto. Para esto se genera información básica tal como: los objetivos
de fondo preliminares, la posible ubicación en superficie desde donde se podrían
alcanzar, la trayectoria direccional preliminar, que debe tener en cuenta, entre otras,
las variables mencionadas en la Sección 1.2.1, y que debe cumplir con las políticas
anticolisión de la compañía; unos tiempos y costos preliminares, entre otros. Todo
lo anterior, puede variar numerosas veces mientras se revisa si, de manera
preliminar, el proyecto se podría ejecutar técnica y financieramente, siguiendo la
normatividad ambiental y de responsabilidad social.
77
coordenadas asociadas, la potencial locación en superficie desde la cual se
considera que es viable llegar a los objetivos de fondo, entre otros.
La Figura 23 refleja un ejemplo del flujo de trabajo que se solicitó incluir dentro de
Daptiv PPM para la fase Access.
78
Figura 23. Ejemplo de flujo de trabajo a incluir en Daptiv PPM para la fase Access.
79
2.2.1.2 Appraise. El objetivo general de la fase Appraise es identificar las diferentes
posibles maneras en las que la solicitud realizada en la Solicitud de Pozo es
técnicamente factible de llevar a cabo, identificando los riesgos y oportunidades
asociadas a cada una de ellas.
Con los tiempos y costos calculados, y con los perfiles asociados, se hacen análisis
económicos para volver a verificar que la opción sea económicamente viable.
80
o Identificar las opciones técnicamente factibles para elaborar el proyecto, teniendo
en cuenta aspectos tales como las posibles trayectorias direccionales, los
probables espesores de formaciones que cada trayectoria atravesaría y la posible
geomecánica preliminar asociada, las diferentes opciones de puntos de
asentamiento del revestimiento y sus contingencias.
La Figura 24 refleja un ejemplo del flujo de trabajo que se solicitó incluir dentro de
Daptiv PPM para la fase Appraise.
81
Figura 24. Ejemplo de flujo de trabajo a incluir en Daptiv PPM para la fase Appraise.
82
2.2.1.3 Select. El objetivo principal de la fase Select es seleccionar y congelar la
mejor de las opciones que son técnicamente factibles para, en la fase Detail,
elaborarle la ingeniería de detalle. Con este fin, la fase Select comienza con una
Reunión de Inicialización con Contratistas, en donde el equipo de trabajo socializa
con los potenciales contratistas las posibles opciones que hay para la ejecución del
proyecto. Luego se realizan actividades tales como la clasificación de opciones
técnicas en cuanto a: trayectoria, puntos de asentamiento del revestimiento y el tipo
de completamiento; en la que se selecciona la mejor de cada una de ellas.
Las bases de diseño componen la información básica que se deberá tener en cuenta
al momento de hacer la ingeniería de detalle, en la fase Detail, para la opción
congelada. Dependiendo del tipo de proyecto, el contenido de las bases de diseño
puede variar, no obstante, de manera general, estas suelen incluir las bases de
diseño para: el plan direccional, la estrategia de brocas, los fluidos de perforación y
de control de sólidos, y del cemento, entre otros.
Una vez se ha completado el diseño congelado del pozo, se deben identificar los
materiales de larga fabricación, para que, cuando los socios hayan aprobado, se
haga la compra de ellos pues pueden tardar de 4 a 8 meses en fabricarse y el inicio
de la ejecución no puede ser previo a que estos se encuentren listos.
83
➢ Actividades de la fase Select. Algunas de las actividades que pueden componer
la fase Select para la mayor parte de los proyectos de perforación y completamiento
son:
La Figura 25 refleja un ejemplo del flujo de trabajo que se solicitó incluir dentro de
Daptiv PPM para la fase Select.
84
Figura 25. Ejemplo de flujo de trabajo a incluir en Daptiv PPM para la fase Select.
85
2.2.1.4 Detail. Esta es la última fase del GPS en la que la mayor parte de los
recursos se destinan a la elaboración del proceso de planeación de pozos.
De esta manera, la fase comienza realizando el detalle del diseño congelado para,
por ejemplo, el programa direccional y de estabilidad de las paredes del pozo, el
programa de fluidos de perforación, el diseño del revestimiento, el programa de
cementación y la estrategia de completamiento. Todo lo anterior teniendo en cuenta
los aspectos mencionados en la Sección 1.2.
86
El final de la fase Detail es marcado con la aprobación de la Junta Directiva para
pasar a Execute una vez ha verificado que toda la planeación realizada se encuentra
lista para pasar a ejecución.
La Figura 26 refleja un ejemplo del flujo de trabajo que se solicitó incluir dentro de
Daptiv PPM para la fase Detail.
87
Figura 26. Ejemplo de flujo de trabajo a incluir en Daptiv PPM para la fase Detail.
88
2.2.1.5 Execute. En esta fase ya no se destinan la mayor parte de los recursos al
proceso de planeación. En cambio, son dirigidos a los procesos de ejecución y
monitoreo & control. Debido a que el alcance de este trabajo de grado es respecto
a la gestión del proceso de planeación de pozos, simplemente se hará una breve
descripción de esta fase.
El fin de esta fase está marcado con la entrega del proyecto ejecutado, por medio
del entregable llamado Handover, por parte del equipo de perforación y
completamiento, al equipo de intervenciones a pozos para que ellos ingresen a
ejecutar sus trabajos.
El fin de esta fase está marcado con la elaboración del Post Appraisal, el cual es un
entregable en el que se comparan los resultados del proyecto ejecutado, habiendo
dado un tiempo considerable para que estos sean representativos, en cuanto a
productividad, tiempos, costos y retorno de la inversión.
89
2.3 LAS HERRAMIENTAS QUE ACTUALMENTE SE UTILIZAN PARA APLICAR
EL GPS DURANTE EL PROCESO DE PLANEACIÓN DE POZOS
Como se enunció en la Sección 2.2, las fases del GPS que están principalmente
enfocadas en el proceso de planeación de pozos son Access, Appraise, Select y
Detail.
Estas fases contienen muchas tareas y actividades para las que se utiliza software
técnico especializado, tales como simuladores, modelos probabilísticos, matrices de
riesgos y hojas de cálculo para llevar a cabo toda la ingeniería requerida para la
planeación del proyecto.
• Microsoft Excel. Es una hoja de cálculo muy utilizada a nivel mundial para
diversos fines. Sin embargo, no es especializada para la gestión de proyectos.
90
Uno de los problemas que ha presentado el uso de esta herramienta para hacer
la gestión de los proyectos ha sido que, debido a las numerosas iteraciones, sobre
todo de las fases Access y Appraise, se ha perdido la trazabilidad de las
modificaciones que ha experimentado el proyecto y los motivos por las cuales se
realizaron (por ejemplo, el cambio de las coordenadas de superficie, de los
objetivos de fondo, de la revisión de la trayectoria direccional, de la prognosis, de
los tiempos y costos estimados, entre otros). Esto ha conllevado a que los
ingenieros que están a cargo de progresar los proyectos deban invertir tiempo
excesivo revisando cuál es la información más reciente y el motivo de los cambios
que se han realizado o, en caso de que llegue un miembro nuevo a hacer parte
del equipo de planeación, sea muy complejo para él conocer la historia de todo lo
que se ha llevado a cabo hasta la fecha, provocando, en muchos casos, la
repetición del trabajo.
Otro de los inconvenientes que trae el uso de esta herramienta es que no registra
las duraciones planeadas y reales de las actividades ni, en caso de ya haber
finalizado una actividad, la ubicación en donde se encuentra el documento
generado como soporte de la finalización de dicha actividad. Simplemente se
registra si una tarea fue finalizada o no.
Esta situación impide monitorear cómo se encuentran los tiempos planeados para
la elaboración de cada una de las actividades del proceso de planeación y, luego,
compararlos con los tiempos reales invertidos. También vuelve complejo el control
documental pues no permite verificar que la información efectivamente se esté
cargando en el repositorio oficial de información de la compañía (Livelink) ni facilita
saber, en caso de haber más de una revisión para un documento soporte de una
actividad, cuál es la revisión vigente.
91
Figura 27. ATS – ejemplo 1.
ATS POZOS INFILL
Yacimiento 1E
Pozo E Locación E
Yacimiento 2E
√ √ √ √ √ √ √ √ 4to Pozo
92
documental y, con el tiempo, causa pérdida de la información o desinformación de
llegar a utilizarse documentos obsoletos.
Una de las dificultades que esto ha traído es que, debido a la falta de dicha plantilla
en Microsoft Outlook, las minutas de las reuniones que no son de Junta Directiva
suelen diferir mucho entre ellas en contenido, causando que en muchas
oportunidades se omita información como, por ejemplo, las personas que
asistieron, la fecha de realización, el tema tratado, las acciones que se acordaron
y sus responsables. Adicionalmente, como en Microsoft Outlook llegan numerosos
correos sobre diferentes temas, la búsqueda de unas minutas específicas tiende
a ser muy complicada, conllevando a pérdida de tiempo.
Asimismo, debido a que los reportes no son enviados de una manera periódica y
automática, se pierde la visibilidad oportuna de la información de los proyectos,
siendo un impedimento para la agilidad del progreso de estos.
93
2.4 DATOS CLAVES E INDICADORES CRÍTICOS DEL PROCESO DE
PLANEACIÓN DE POZOS DE EQUIÓN ENERGÍA
De este modo, se identificaron los siguientes datos claves para los proyectos de
perforación y completamiento:
94
Figura 29. Tipos de proyecto de perforación y completamiento
dependiendo de la categoría
El equipo técnico solicitó que, para esta información, en caso de estar asociado a
la realización de un trabajo en un pozo existente, se pudiera escoger el pozo de
una lista de pozos existentes que ellos consideraron pertinentes incluir; y que, en
caso contrario, se incluyera la opción de asociarlo a la perforación de un pozo
nuevo. Adicionalmente, pidió que se pudiese escoger la función que tiene o tendrá
el pozo una vez culminado el proyecto, de una lista de opciones que ellos
consideraron pertinentes incluir.
95
Figura 30. Pozo asociado al proyecto de perforación y
completamiento dependiendo de su categoría
96
superficie puede implicar el uso de una locación (también conocida como pad)
existente o la construcción de una nueva.
El equipo técnico solicitó que, para esta información, se pudiera escoger el pad de
una lista con locaciones existentes que ellos consideraron pertinentes incluir, y
que, además, diese la opción de escoger la construcción de una locación nueva.
También solicitó que se pudiese registrar las coordenadas en superficie exactas
en donde se planea ejecutar el proyecto.
Es importante conocer los objetivos de fondo debido que estos son los que van a
traer el retorno de la inversión. Adicionalmente, entre más objetivos de fondo haya,
más complejo se vuelve el diseño general del pozo.
El equipo técnico solicitó que, para esta información, se pudieran escoger los
objetivos de fondo de una lista con las formaciones objetivo que ellos consideraron
pertinentes incluir. También, que se pudiesen registrar las coordenadas de fondo
más representativas de los objetivos de fondo del proyecto.
• Step out. Permite identificar el step out del proyecto, el cual es importante para
tener una noción de su complejidad y factibilidad técnica.
• Azimut. Da a conocer el azimut del proyecto, el cual es importante para tener una
noción de su complejidad y de la dirección preferencial que se debe seguir para
alcanzar los objetivos de fondo.
97
• Días por cada 10000 pies de perforación (Days/10K). Permite conocer los días
de operación que se van a requerir por cada 10000 pies de perforación del
proyecto y se calculan a partir de la Ecuación 4.
𝐷𝑎𝑦𝑠
= 𝐷𝐻𝐷 𝑇𝑖𝑚𝑒 ∗ 10.000 ÷ 𝑀𝐷
10𝐾
Donde:
- DHD Time: Días de operación desde el spud hasta que finaliza la última corrida de
registros de hueco abierto (días).
98
• Link en Livelink de los documentos asociados a las tareas. Muestra la
ubicación en Livelink en donde se encuentra el documento que soporta la
finalización de cada tarea que se encuentra cerrada.
• Minutas asociadas a las tareas. En caso de que una actividad requiera llevar a
cabo una reunión, muestra las minutas de las reuniones que se realizaron.
El equipo técnico solicitó que se puedan generar y enlazar las minutas asociadas
a las tareas del GPS, utilizando una plantilla estándar que sea generada en Daptiv
PPM.
El equipo técnico solicitó que, para esta información, se pudiera conocer el costo
total planeado, y su respectivo desglose, estimado en cada fase de planeación del
GPS que tendría la ejecución del proyecto.
99
• Estado del proyecto. Permite conocer el estado actual del proyecto y de sus
tareas.
El equipo técnico solicitó que, para este indicador crítico, aparte de mostrar el
estado general del proyecto, también se pudiera conocer el estado de las tareas
que el GPS establece para cada una de las fases.
• Fechas límites de inicio y finalización de las fases del GPS y sus respectivas
actividades. Indica las fechas límites de comienzo y terminación de cada una de
las fases del GPS, con sus respectivas actividades, para que el proyecto pueda
empezar a ejecutarse cuando se tiene estipulado.
• Fechas reales de inicio y finalización de las fases del GPS y sus respectivas
actividades. Indica las fechas reales comienzo y terminación de las fases del GPS
y sus respectivas actividades, con el fin de comparar si se cumplieron las fechas
límites que se habían establecido.
• Fecha límite para que los materiales de larga fabricación estén listos. Indica
la fecha límite en que los materiales de larga fabricación tienen que estar listos
para que el proyecto se pueda comenzar a ejecutar a tiempo.
100
• Fecha límite para llegar a un acuerdo con las comunidades que habitan el
área de influencia. Indica la fecha límite para que se llegue a un acuerdo con las
comunidades que habitan el área de influencia para que el proyecto pueda
comenzar en la fecha que se tiene estipulada.
101
3. LA HERRAMIENTA DAPTIV PPM PARA LA GESTIÓN DE PROYECTOS
119 CHANGEPOINT. Focused Portfolios. Portfolio Management in Daptiv PPM. [En línea]. [4 de
marzo de2018]. Disponible en: https://www.changepoint.com/wp-content/uploads/2017/06/daptiv-
feature-sheet-portfolio-201705.pdf
120 CHANGEPOINT. Prioritizing Projects. Demand Management in Daptiv PPM. [En línea]. [4 de
102
• Plantillas de proyectos basadas en metodologías de estandarización y mejores
prácticas.
103
3.2 SOLICITUDES
Es importante tener claro que las solicitudes a las que no se les ha creado un área
de trabajo, ya sea porque aún no han sido aprobadas o porque fueron rechazadas,
no poseen las herramientas de gestión asociadas a las áreas de trabajo tales como:
aplicaciones, actualizaciones de estado, historial de estados, entre otras.
Simplemente permiten visualizar el portafolio de solicitudes y crear vistas a partir de
los campos diligenciados al momento de registrar la solicitud. También se pueden
crear reportes externos a partir de las iniciativas que se encuentran en estado de
solicitud.
123 CHANGEPOINT. Working with Requests. [En línea]. [7 de marzo de 2018]. Disponible
en: http://h.daptiv.com/Help/PPM/J5_help.htm#Working_with_Requests.htm%3FTocPath%3DRequ
ests%7C_____2
104
Figura 33. Flujo de trabajo para introducir un proyecto en Daptiv PPM
105
Figura 34. Ventana de creación de una solicitud
Daptiv PPM utiliza el concepto de las áreas de trabajo para designar el espacio que
contiene la información de un proyecto. La herramienta permite crear diferentes
plantillas para diferentes tipos de áreas de trabajo.
Dependiendo de la organización y el rol que cada persona tenga, los usuarios
pueden pertenecer a pocas o a numerosas áreas de trabajo.124
124CHANGEPOINT. Workspaces and Projects in PPM. [En línea]. [7 de marzo de 2018]. Disponible
en: http://h.daptiv.com/Help/PPM/J5_help.htm#Projects_in_eProject_PPM.htm%3FTocPath%3DPr
ojects%7C_____1
106
Cada área de trabajo es única y tiene su propio conjunto de miembros, aplicaciones,
recursos y elementos de aplicaciones tales como documentos, tareas e incidentes.
Las áreas de trabajo se crean a partir de una solicitud que ha sido aprobada,
basándose en la plantilla establecida para el tipo de área de trabajo a la cual se
había asociado la solicitud.
La plantilla de cada tipo de área de trabajo puede ser diseñada con las
características requeridas para permitir una adecuada gestión de los proyectos que
serán asociados a ella.
107
Figura 35. Ventanas de información de perfil y de estado de
un área de trabajo
108
Cuadro 1. Ejemplo campos predeterminados de información
Ejemplos de campos predeterminados de las áreas de trabajo
Nombre del campo Descripción
Despliega una lista de selección para escoger la persona
Administrador que administra el área de trabajo o proyecto dentro de Daptiv
PPM
La descripción de un área de trabajo o solicitud escrita de
Descripción
manera manual.
Se escoge el estado actual del proyecto, durante la
actualización de estado. Las opciones que se pueden
Estado
seleccionar son: No iniciado, En curso, En espera,
Cancelado, Finalizado.
Es el estado de aprobación de un área de trabajo. Es
Estado de la
actualizado automáticamente durante el proceso de
aprobación
aprobación de una solicitud.
Se escoge la fase en la que se encuentra el proyecto durante
la actualización del estado. Los nombres de las fases
Fase
pueden ser asignados según el requerimiento de la
compañía.
Se escribe de manera manual el nombre que se le va a
Nombre
asignar al área de trabajo
Notas de Se registran los comentarios relevantes sobre la
actualización actualización del estado del proyecto.
Se escoge la salud del proyecto. Esta puede ser: De acuerdo
al plan, Requiere atención o Con problemas. Dependiendo
Salud
de la opción escogida, permitirá ver un color,
respectivamente, de los siguientes: verde, amarillo y rojo.
Fuente. CHANGEPOINT. About the Workspace Fields List. [En línea]. [7 de
marzo de 2018]. Disponible
en: http://h.daptiv.com/Help/PPM/J5_help.htm#adminhelp/ProjectFieldsList-
About.htm. Modificada por el autor.
109
Cuadro 2. Ejemplos de tipos de campos disponibles para crear campos
personalizados
Ejemplos de tipos de campos disponibles para crear campos personalizados
Tipo de campo Descripción
Permite escoger de una lista de selección las siguientes dos
Booleano (Si/No)
opciones: Si/No
Es un campo únicamente de visualización. Muestra el
resultado de un cálculo realizado utilizando información de
Cálculo
otros campos que se encuentran dentro de la misma área de
trabajo o aplicación.
Divisa Permite registrar el valor de una divisa.
Fecha Permite escoger una fecha.
Permite escoger una o más opciones de una lista predefinida
Lista de selección
de valores de selección. El contenido de la lista es definido
múltiple
durante la creación del campo.
Permite escoger una opción de una lista predefinida de
Lista de selección
valores de selección. El contenido de la lista es definido
simple
durante la creación del campo.
Permite números con decimales. El número de decimales
Número décimal aceptados por el campo es establecido durante la creación
del campo.
Número entero Permite registrar números enteros (sin decimales).
Permite registrar números para que sean mostrados con un
Porcentaje
% junto a ellos. Estos números pueden incluir decimales.
Permite escoger una opción de una lista predefinida de
valores de selección y asocia cada valor a un color. El
Semáforo
contenido de la lista y el color asociado a cada opción es
definido durante la creación del campo.
Texto estándar Permite redactar textos de máximo 100 caracteres.
Texto largo Permite redactar textos de máximo 4000 caracteres.
Fuente. CHANGEPOINT. Types of Custom Fields. [En línea]. [7 de marzo de
2018]. Disponible
en: http://h.daptiv.com/Help/PPM/J5_help.htm#Types_of_Custom_Fields.htm
. Modificada por el autor.
110
3.3.1.2 Información de perfil. La información de perfil es aquella que suele
mantenerse relativamente constante (los cambios son poco frecuentes) durante el
ciclo de vida del área de trabajo.126 Es registrada por medio de campos de
información predeterminados o personalizados.
126 CHANGEPOINT. About the Workspace Fields List. [En línea]. [7 de marzo de 2018]. Disponible
en: http://h.daptiv.com/Help/PPM/J5_help.htm#adminhelp/ProjectFieldsList-About.htm
127 CHANGEPOINT. About Workspace Status Fields. [En línea]. [7 de marzo de 2018]. Disponible
en: http://h.daptiv.com/Help/PPM/J5_help.htm#adminhelp/ProjectFieldsList-About.htm
111
• Historial de Estados. En la Figura 37 la información de estado que se muestra
es la del estado actual, no obstante, es posible visualizar todas las actualizaciones
que se realizaron al estado de un área de trabajo accediendo a la opción que dice
Historial de Estados en el costado izquierdo. Esta opción es muy útil para conocer
la historia de los proyectos y así viabilizar la trazabilidad del proceso.
3.3.2 Aplicaciones. Las aplicaciones están diseñadas para dar a los equipos de las
áreas de trabajo las herramientas adicionales que necesitan para gestionar
adecuadamente sus proyectos. Las aplicaciones pueden mostrar relaciones y
dependencias entre elementos de manera gráfica, como en el Gráfico Gantt de la
aplicación tareas; archivos cargados, como en la aplicación documentos, y,
además, permiten generar vínculos entre diferentes elementos pertenecientes a
distintas aplicaciones. Por ejemplo, si se ha cargado un documento que está
relacionado con una tarea, se pueden enlazar entre ellos para que queden
relacionados y sea fácil el acceso a la información del uno o del otro, ya sea desde
la aplicación tareas o desde la aplicación documentos.128
112
Figura 37. Menú de acceso a las aplicaciones de un área de trabajo
3.3.2.1 Aplicación tareas. La aplicación tareas da acceso a los miembros del área
de trabajo al cronograma del proyecto. Esto incluye poder visualizar una lista de las
tareas con sus estados, fechas de inicio y finalización planeadas y reales, progresos
realizados, descripciones, dependencias, responsables, entre otras; generar el
Gráfico Gantt, las líneas bases y la ruta crítica del proyecto.129 La Figura 38 muestra
un ejemplo de cronograma de un proyecto. La Figura 39 muestra un ejemplo de
Gráfico Gantt.
113
Figura 38. Ejemplo de un cronograma de un proyecto
114
3.3.2.2 Aplicación miembros. La aplicación miembros es utilizada para que el
administrador del área de trabajo pueda manejar los usuarios que conforman su
equipo de trabajo. De esta forma, a cada miembro se le puede asignar un rol, que
determinará el nivel de permisos que tiene dentro del área de trabajo y sus
aplicaciones el Cuadro 3.130 De las aplicaciones, sólo se incluyeron en este cuadro
los permisos para la aplicación de tareas debido a que es la única aplicación
predeterminada que está dentro del alcance del presente trabajo de grado.
130 CHANGEPOINT. Team Manager - Overview. [En línea]. [8 de marzo de 2018]. Disponible
en: http://h.daptiv.com/Help/PPM/J5_help.htm#TeamManager/Team_Manager_Overview.htm%3FT
ocPath%3DTeam%2520Manager%7C_____1
115
Por consiguiente, un ambiente de trabajo es un portafolio que contiene una porción
de proyectos cuyos datos claves e indicadores de gestión son los mismos o son
muy similares, dependiendo de los procesos y los flujos de trabajo de la
compañía.131
Los ambientes de trabajo, al igual que otras pestañas tales como solicitudes, tareas,
aprobaciones, tablero, entre otras; permiten a los usuarios crear vistas convenientes
y personalizables de todas las áreas de trabajo de las cuales son responsables o
miembros. Para las vistas personalizables se pueden crear filtros, categorizaciones,
ordenar según un campo, realizar sumas, promedios, entre otras opciones.132
Así pues, con las vistas de los ambientes de trabajo se da visibilidad a los datos
registrados en los campos de información, por área de trabajo, con la presentación
que los usuarios requieren. La Figura 41 muestra un ejemplo de vista de un
ambiente de trabajo.
131 CHANGEPOINT. Portfolio Tabs in PPM. [En línea]. [7 de marzo de 2018]. Disponible
en: http://h.daptiv.com/Help/PPM/J5_help.htm#PortfolioTabsInPPM.htm%3FTocPath%3DCustom%
2520Portfolio%2520Tabs%7C_____1
132 CHANGEPOINT. Portfolio Views Overview. [En línea]. [8 de marzo de 2018]. Disponible
en: http://h.daptiv.com/Help/PPM/J5_help.htm#Portfolio/Executive_Views_Overview.htm%3FTocPa
th%3DPortfolio%7CPortfolio%2520Views%7C_____1
116
Figura 41. Ejemplo de una vista dentro de un ambiente de trabajo
3.5 REPORTES
Daptiv PPM tiene múltiples opciones para crear y generar reportes con,
virtualmente, toda la información que se haya almacenado. En los reportes se
pueden incluir tablas y gráficas que facilitan rápidamente el acceso a la información
que los usuarios necesitan sobre sus proyectos. 133
Los reportes pueden ser accedidos desde las pestañas de reportes y de tablero.
También pueden ser programados y enviados, automáticamente por Daptiv PPM, a
los correos de los usuarios. La Figura 42 muestra un ejemplo de reporte.
133 CHANGEPOINT. Reports Toolbar Options. [En línea]. [8 de marzo de 2018]. Disponible
en: http://h.daptiv.com/Help/PPM/J5_help.htm#Reports/Reports_Toolbar_Options.htm
117
Figura 42. Ejemplo de un reporte
3.6 TABLERO
Daptiv PPM tiene un tablero que provee conjuntos de vistas de las áreas de trabajo
y de sus elementos asociados tales como: asignaciones, tareas pendientes,
notificaciones y citas, entre otros. El tablero también puede incluir reportes gráficos,
de varios tipos, para dar una visual rápida de las métricas claves de las áreas de
trabajo.
118
Figura 43. Ejemplo de un tablero
119
4. MODELAMIENTO DEL PROCESO DE PLANEACIÓN DE POZOS DE EQUIÓN
ENERGÍA EN DAPTIV PPM
Debido a que las diversas herramientas manuales, sin interfase entre ellas, y que
no son especializadas para la gestión de proyectos, habían vuelto extremadamente
complejo poder tener visibilidad, control y trazabilidad de todos los proyectos de
perforación y completamiento que son regidos por el GPS; Equión Energía
identificó, en primera instancia, la necesitada de tener una única herramienta
especializada para optimizar la gestión del proceso de planeación de pozos.
Consecuentemente, habiendo determinado que Daptiv PPM podría cumplir con los
requerimientos de la compañía por lo descrito en la Sección 3; se definió una
estrategia de modelamiento de datos que consistió en elaborar un ambiente de
trabajo, adecuándolo para llevar los datos claves y los indicadores críticos del
proceso de planeación de pozos a un modelo de datos integrado, para así
sistematizarlo aprovechando las cualidades de Daptiv PPM.
120
• Equipo de Información y Tecnología. Es el equipo encargado de: socializar el
aprovechamiento de la tecnología informática, asesorar en el uso de Daptiv PPM
y herramientas de gestión, acompañar la elaboración de los modelos de datos de
gestión y de realizar la programación de las solicitudes establecidas por el Equipo
Técnico.
121
estudiante y el Equipo de Información y Tecnología, basándose en los
requerimientos establecidos por el Equipo Técnico.
122
A continuación, se presentan los campos de perfil y de estado creados o
seleccionados para las áreas de trabajo que harán parte del ambiente “D&C
Projects”.
4.2.1 Campos de perfil. Como se explicó en la Sección 3.3.1.2, los campos con
información de perfil son aquellos que identifican al proyecto y que no se esperan
que varíen mucho conforme avanza su vida. A continuación, se presenta la
descripción los campos de perfil seleccionados o creados para el ambiente D&C
Projects.
123
completamiento tienen diferente complejidad. Está relacionado con el dato clave
categoría y tipo de proyecto. Las opciones que se pueden escoger son:
124
o Recompletion. Hace referencia a que se va a planear un cambio de
completamiento de un pozo existente.
125
Ecuación 5. Ecuación cálculo campo Days/10K
𝐷𝑎𝑦𝑠
= 𝐷𝐻𝐷 𝑇𝑖𝑚𝑒 ∗ 10.000 ÷ 𝑀𝐷 (𝑓𝑡)
10𝐾
Donde:
• IOR. Campo personalizado. Tipo número entero. En este campo se registran las
reservas estimadas iniciales (Initial Oil Recovery) que se esperan obtener con la
ejecución de un determinado proyecto de perforación o completamiento. Esta
información es muy importante pues dependiendo de ella los proyectos pueden
ser o no ser viables económicamente. Está relacionado con el dato clave objetivos
de fondo.
o FLOREÑA A.
o FLOREÑA C.
o FLOREÑA I.
o FLOREÑA N.
o FLOREÑA T.
o FLOREÑA U.
o PAUTO J.
o PAUTO M.
126
o PAUTO SUR B.
o PAUTO SUR C.
o VOLCANERA A.
o VOLCANERA C.
o DELE B.
o New Pad.
o N/A.
o CPF Floreña.
o Others.
• Plan Due Date. Campo personalizado. Tipo fecha. En este campo se registra la
fecha esperada para la cual debe estar lista la planeación del proyecto de
perforación o completamiento.
• Plan Starting Date. Campo personalizado. Tipo fecha. En este campo se registra
la fecha en que se inició la planeación del proyecto de perforación o
completamiento.
• Step Out. Campo personalizado. Tipo número entero. En este campo se registra
el step out planeado de un new well o un re-entry. Si el proyecto que se va a
planear no es de alguna de estas dos categorías, dejarlo en blanco. Está
relacionado con el dato clave step out.
• Subsuelo.E (m). Campo personalizado. Tipo número decimal con tres decimales.
En él se registran las coordenadas “este” más representativas de los objetivos de
fondo del proyecto de perforación o completamiento. Está asociado al dato clave
objetivos de fondo.
• Subsuelo.N (m). Campo personalizado. Tipo número decimal con tres decimales.
En él se registran las coordenadas “norte” más representativas de los objetivos de
fondo del proyecto de perforación y completamiento. Está relacionado con el dato
clave objetivos de fondo.
• Superficie.E (m). Campo personalizado. Tipo número decimal con tres decimales.
En este campo se registran las coordenadas “este” de superficie que se han
seleccionado para el proyecto de perforación. Si es un proyecto de categoría DRA,
Re-entry o workover, registrar las coordenadas reales del pozo al que se va a
ingresar para ejecutar el proyecto. Muy importante registrar esta información
debido a que usualmente hay varios pozos en una misma locación, por lo que se
deben realizar todos los estudios pertinentes de anticolisión entre pozos. Está
asociado al dato clave ubicación en superficie.
127
• Superficie.N (m). Campo personalizado. Tipo número decimal con tres
decimales. En este campo se registran las coordenadas “norte” de superficie que
se han seleccionado para el proyecto de perforación. Si es un proyecto de
categoría DRA, Re-entry o workover, registrar las coordenadas reales del pozo al
que se va a ingresar para ejecutar el proyecto. Muy importante registrar esta
información debido a que usualmente hay varios pozos en una misma locación,
por lo que se deben realizar todos los estudios pertinentes de anticolisión entre
pozos. Está relacionado con el dato clave ubicación en superficie.
o Mirador.Morro
o Barco.Morro
o Guadalupe.Morro
o Gacheta.Morro
o Mirador.Floreña
o Barco.Floreña
o Guadalupe.Floreña
o Gacheta.Floreña
o Mirador.Miche
o Barco.Miche
o Mirador.Guamalera
o Mirador.Granadillo
o Mirador.Pauto Main
o Guadalupe.Pauto Main
o Gacheta. Pauto Main
o Mirador.Volcanera
o Guadalupe.Volcanera
o Gacheta.Volcanera
o Mirador.Payero
o Barco.Payero
o Guadalupe.Payero
o Mirador.Dele West
o Barco.Dele West
o Guadalupe.Dele West
o Gacheta.Dele West
o Mirador.Recetor West
128
o Mirador.Jaripero
o Barco.Recetor West
o Barco.Jaripero
o Mirador.Pauto Main Splay
• TVDSS (ft). Campo personalizado. Tipo número entero. En este campo se registra
la profundidad vertical verdadera bajo el nivel del mar hasta la cual se va a ejecutar
el proyecto de perforación o completamiento. Está asociado al dato clave
profundidad total.
o New Well
o DELE B-1ZST1pY
o FLOREÑA A-1XST1Z
o FLOREÑA A-5pW
o FLOREÑA Ap-13
o FLOREÑA C-3fST1Z
o FLOREÑA C-6
o FLOREÑA I-9
o FLOREÑA If-14
o FLOREÑA Ip-10Z
o FLOREÑA Ip-15W
o FLOREÑA N-2fU
o FLOREÑA N-4ST1pY
o FLOREÑA T-7
o FLOREÑA T-8
o FLOREÑA Tp-12
o FLOREÑA Up-11Z
o GOLCONDA A-1
129
o HURON 1
o HURON 2
o HURON 3
o LIRIA YB-3Z
o LIRIA YD-2Z
o LIRIA YR-4
o LIRIA YR-5Z
o LIRIA YR-6Z
o LIRIA YR-7
o LIRIA YT-8Y
o LIRIA YT-9X
o LIRIA YZ-10
o LIRIA YZ-11
o PAUTO J-6Z
o PAUTO J-7X
o PAUTO M-4
o PAUTO M-5
o PAUTO Mp-9
o PAUTO Sur B-1X
o PAUTO SUR C-2fW
o PAUTO SUR C-3mZ
o PAUTO SUR C-8
o PAUTO SUR Cp-10W
o PAYERO E-1
o VOLCANERA A-1
o VOLCANERA C-2Z
130
Figura 46. Opciones que se pueden escoger en el campo Well
dependiendo de la que se haya seleccionado en el campo D&C
Project Category
o Oil&Gas producer
o Gas Injector
o Water Injector
o Water Disposal
o Exploration
o Appraisal
o Blowout Relief
o Preproducer/Gas Injector
• Well Type. Campo personalizado. Tipo lista de selección simple. En este campo
se selecciona el Well Type del pozo nuevo que se va a perforar. Esta información
es un indicador de la complejidad del proyecto. Escoger la opción de este campo
según lo muestra la Figura 47. Está relacionado con el dato clave clasificación
well Type. Las opciones que se incluyeron son las siguientes:
o Pending
o Type I
o Type II
131
o Type III
o Type III+
o N/A
132
Cuadro 4. Campos de perfil del ambiente de trabajo D&C Projects
Campos de perfil ambiente D&C Projects
Nombre del campo Tipo de Campo Opciones
Administrador Lista de Selección Simple Los miembros del área de trabajo
Aprobado
Estado de la aprobación Semáforo Rechazado
Pendiente
Nombre Texto Estándar (100) -
Allocations % % -
Azimuth Número decimal (2) -
CE Número decimal (2) -
DRA
New Well
D&C Project Category Lista de Selección Simple
Re-entry
Workover
Infill Well
Exploratory Well
Lateral
Deepening
D&C Project Type Lista de Selección Multiple
Sidetrack
Recompletion
Abandonment
Water Disposal
Conventional
D&C Technology Lista de Selección Simple TTRD
CTD/CTRS
Ecuación : Days/10K = DHD Time x
Days/10K Cálculo Estándar
10.000 / MD (ft)
ID Proyecto Texto Estándar (100) -
IOR Número entero -
MD (ft) Número entero -
133
Cuadro 4. (Continuación)
Campos de perfil ambiente D&C Projects
Nombre del campo Tipo de Campo Opciones
Floreña A
Floreña C
Floreña I
Floreña N
Floreña T
Floreña U
Pauto J
Pauto M
Pad Lista de Selección Simple Pauto Sur B
Pauto Sur C
Volcanera A
Volcanera C
Dele B.
New Pad
N/A
Cpf Floreña
Others
Plan Due Date Fecha -
Plan Starting Date Fecha -
Step Out Número entero -
Subsuelo.E (m) Número decimal (3) -
Subsuelo.N (m) Número decimal (3) -
Superficie.E (m) Número decimal (3) -
Superficie.N (m) Número decimal (3) -
134
Cuadro 4. (Continuación)
Campos de perfil ambiente D&C Projects
Nombre del campo Tipo de Campo Opciones
Mirador.Morro
Barco.Morro
Guadalupe.Morro
Gacheta.Morro
Mirador.Floreña
Barco.Floreña
Guadalupe.Floreña
Gacheta.Floreña
Mirador.Miche
Barco.Miche
Mirador.Guamalera
Mirador.Granadillo
Mirador.Pauto Main
Guadalupe.Pauto Main
Target Formations Lista de Selección Multiple Gacheta. Pauto Main
Mirador.Volcanera
Guadalupe.Volcanera
Gacheta.Volcanera
Mirador.Payero
Barco.Payero
Guadalupe.Payero
Mirador.Dele West
Barco.Dele West
Guadalupe.Dele West
Mirador.Recetor West
Mirador.Jaripero
Barco.Recetor West
Barco.Jaripero
Mirador.Pauto Main Splay
Tight Hole Booleano (Si/No) -
TVDSS (ft) Número entero -
135
Cuadro 4. (Continuación)
Campos de perfil ambiente D&C Projects
Nombre del campo Tipo de Campo Opciones
New Well
Dele B-1ZST1pY
Floreña A-1XST1Z
Floreña A-5pW
Floreña Ap-13
Floreña C-3fST1Z
Floreña C-6
Floreña I-9
Floreña If-14
Floreña Ip-10Z
Floreña Ip-15W
Floreña N-2fU
Floreña N-4ST1pY
Floreña T-7
Floreña T-8
Floreña Tp-12
Floreña Up-11Z
Golconda A-1
Huron 1
Huron 2
Huron 3
Liria YB-3Z
Well Lista de Selección Simple
Liria YD-2Z
Liria YR-4
Liria YR-5Z
Liria YR-6Z
Liria YR-7
Liria YT-8Y
Liria YT-9X
Liria YZ-10
Liria YZ-11
Pauto J-6Z
Pauto J-7X
Pauto M-4
Pauto M-5
Pauto Mp-9
Pauto Sur B-1X
Pauto Sur C-2fW
Pauto Sur C-3mZ
Pauto Sur C-8
Pauto Sur Cp-10W
Payero E-1
Volcanera A-1
Volcanera C-2Z
136
Cuadro 4. (Continuación)
Campos de perfil ambiente D&C Projects
Nombre del Tipo de Campo Opciones
Oil&Gas Producer
Gas Injector
Water Injector,
Water Disposal
Well Purpose Lista de Selección Simple
Exploration
Appraisal
Blowout Relief
Preproducer/Gas Injector
Pending
Type I
Type II
Well Type Lista de Selección Simple
Type III
Type III+
N/A
137
su avance. A continuación, se presenta la descripción los campos de estado
seleccionados o creados para el ambiente D&C Projects. Cabe aclarar que por las
magnitudes de los costos y de la duración de este tipo de proyectos, los valores de
costos y tiempos son registrados en millones de dólares y días, respectivamente.
o No iniciado
o En curso
o En espera
o Cancelado
o Finalizado
o Access
o Appraise
o Select
o Detail
o Execute
o Review
138
• Access Planned Cost. Campo personalizado. Tipo divisa con dos decimales. En
este campo se registra el costo total planeado en la fase de Access que tendrá la
ejecución del proyecto de perforación o completamiento. Se creó este campo para
poder hacer comparaciones, conforme progresan las fases de planeación, de
cómo fueron las variaciones de los costos totales calculados. El valor que se
registre en este campo manualmente debe ser el mismo que calcula
automáticamente el campo Overall Total Cost durante la fase de Access. Está
relacionado con el dato clave costo estimado de la ejecución del proyecto.
o Not started
o Stopped
o Execution delayed
o Executing on time
o Finished with delay
o Finished on time
• Alloc. Cost. Campo personalizado. Tipo cálculo de divisa con dos decimales. En
este campo se registra el costo planeado por allocations por medio de la Ecuación
6.
𝐴𝑙𝑙𝑜𝑐. 𝐶𝑜𝑠𝑡 = 𝐴𝑙𝑙𝑜𝑐𝑎𝑡𝑖𝑜𝑛𝑠 % ∗ (𝑀𝑂𝐵 𝐶𝑜𝑠𝑡 + 𝐷𝐻𝐷 𝐶𝑜𝑠𝑡 + 𝐶&𝐿 𝐶𝑜𝑠𝑡 + 𝑊𝐼𝑇 𝐶𝑜𝑠𝑡)
Donde:
139
- Allocations%: Valor numérico registrado en el campo de perfil Allocations%.
• Appraise Planned Cost. Campo personalizado. Tipo divisa con dos decimales.
En este campo se registra el costo total planeado en la fase de Appraise que
tendrá la ejecución del proyecto de perforación o completamiento. Se creó este
campo para poder hacer comparaciones, conforme progresan las fases de
planeación, de cómo fueron las variaciones de los costos calculados. El valor que
se registre en este campo manualmente debe ser el mismo que calcula
automáticamente el campo Overall Total Cost durante la fase de Appraise. Está
relacionado con el dato clave costo estimado de la ejecución del proyecto.
o Not started
o Stopped
o Execution delayed
o Executing on time
o Finished with delay
o Finished on time
140
• C&L Cost. Campo personalizado. Tipo divisa con dos decimales. En este campo
se registra el costo planeado más reciente de la bajada del liner y la corrida del
completamiento. Está relacionado con el dato clave costo estimado de la ejecución
del proyecto.
• C&L Time. Campo personalizado. Tipo número entero. En este campo se registra
la duración planeada más reciente de la bajada del liner y la corrida del
completamiento. Está relacionado con el dato clave duración estimada de la
ejecución del proyecto.
• Contingency Cost. Campo personalizado. Tipo divisa con dos decimales. En este
campo se registra el costo planeado más reciente asociado a la contingencia del
proyecto de perforación o completamiento. Usualmente este valor es registrado
en la fase de Select. Está relacionado con el dato clave costo estimado de la
ejecución del proyecto.
• DC&I Cost. Campo personalizado. Tipo cálculo de divisa con dos decimales. En
este campo se calcula el costo planeado más reciente por perforación,
completamiento e intervención del proyecto de perforación o completamiento. Está
relacionado con el dato clave costo estimado de la ejecución del proyecto y el
indicador crítico estado del proyecto. Es calculado por medio de la Ecuación 7.
𝐷𝐶&𝐼 𝐶𝑜𝑠𝑡 = 𝑀𝑂𝐵 𝐶𝑜𝑠𝑡 + 𝐷𝐻𝐷 𝐶𝑜𝑠𝑡 + 𝐶&𝐿 𝐶𝑜𝑠𝑡 + 𝑊𝐼𝑇 𝐶𝑜𝑠𝑡 + 𝐴𝑙𝑙𝑜𝑐. 𝐶𝑜𝑠𝑡
Donde:
• DC&I Time. Campo personalizado. Tipo cálculo de número entero. Este campo
calcula la duración planeada más reciente de perforación, completamiento e
141
intervención del proyecto de perforación o completamiento. Está relacionado con
el dato clave duración estimada de la ejecución del proyecto. Es calculado por
medio de la Ecuación 8.
𝐷𝐶&𝐼 𝑇𝑖𝑚𝑒 = 𝑀𝑂𝐵 𝑇𝑖𝑚𝑒 + 𝐷𝐻𝐷 𝑇𝑖𝑚𝑒 + 𝐶&𝐿 𝑇𝑖𝑚𝑒 + 𝑊𝐼𝑇 𝑇𝑖𝑚𝑒
Donde:
• Detail Planned Cost. Campo personalizado. Tipo divisa con dos decimales. En
este campo se registra el costo total planeado en la fase de Detail que tendrá la
ejecución del proyecto de perforación o completamiento. Se creó este campo para
poder hacer comparaciones, conforme progresan las fases de planeación, de
cómo fueron las variaciones de los costos calculados. El valor que se registre en
este campo manualmente debe ser el mismo que calcula automáticamente el
campo Overall Total Cost durante la fase de Detail. Está relacionado con el dato
clave costo estimado de la ejecución del proyecto.
• Detail Planned Time. Campo personalizado. Tipo número entero. En este campo
se registra la duración total planeada en la fase de Detail que tendrá la ejecución
del proyecto de perforación o completamiento. Se creó este campo para poder
hacer comparaciones, conforme progresan las fases de planeación, de cómo
fueron las variaciones de los tiempos calculados. El valor que se registre en este
campo manualmente debe ser el mismo que calcula automáticamente el campo
DC&I Time durante la fase de Detail. Está relacionado con el dato clave duración
estimada de la ejecución del proyecto.
142
o Not Started
o Stopped
o Execution delayed
o Executing on time
o Finished with delay
o Finished on time
• DHD Cost. Campo personalizado. Tipo divisa con dos decimales. En este campo
se registra el costo planeado más reciente de los días de perforación que van
desde el spud hasta la corrida de registros de hueco abierto. Está relacionado con
el dato clave costo estimado de la ejecución del proyecto.
• DHD Time. Campo personalizado. Tipo número entero. En este campo se registra
la duración planeada más reciente de la perforación que va desde el spud hasta
la corrida de registros de hueco abierto. Está relacionado con el dato clave
duración estimada de la ejecución del proyecto.
• MOB Cost. Campo personalizado. Tipo divisa con dos decimales. En este campo
se registra el costo planeado más reciente por los días de movilización de los
equipos a la locación en donde se va a ejecutar el proyecto de perforación o
completamiento. Está relacionado con el dato clave costo estimado de la ejecución
del proyecto.
• MOB Time. Campo personalizado. Tipo número entero. En este campo se registra
la duración planeada más reciente de la movilización de los equipos a la locación
en donde se va a ejecutar el proyecto de perforación o completamiento. Está
relacionado con el dato clave duración estimada de la ejecución del proyecto.
Overall Total Cost. Campo personalizado. Tipo cálculo de divisa con dos
decimales. En este campo se calcula el costo total planeado más reciente del
proyecto de perforación o completamiento. Está relacionado con el dato clave costo
estimado de la ejecución del proyecto. Los cálculos se realizan por medio de la
• Ecuación 9.
𝑂𝑣𝑒𝑟𝑎𝑙𝑙 𝑇𝑜𝑡𝑎𝑙 𝐶𝑜𝑠𝑡 = 𝐷𝐶&𝐼 𝐶𝑜𝑠𝑡 + 𝑆𝑢𝑟𝑓𝑎𝑐𝑒 𝑃𝑟𝑜𝑗𝑒𝑐𝑡𝑠 𝐶𝑜𝑠𝑡 + 𝐶𝑜𝑛𝑡𝑖𝑛𝑔𝑒𝑛𝑐𝑦 𝐶𝑜𝑠𝑡
143
Donde:
- DC&I Cost: Valor numérico calculado por el campo de estado DC&I Cost.
• Select Planned Cost. Campo personalizado. Tipo divisa con dos decimales. En
este campo se registra el costo total planeado en la fase de Select que tendrá la
ejecución del proyecto de perforación o completamiento. Se creó este campo para
poder hacer comparaciones, conforme progresan las fases de planeación, de
cómo fueron las variaciones de los costos calculados El valor que se registre en
este campo manualmente debe ser el mismo que calcula automáticamente el
campo Overall Total Cost durante la fase de Select. Está relacionado con el dato
clave costo estimado de la ejecución del proyecto.
• Select Planned Time. Campo personalizado. Tipo número entero. En este campo
se registra la duración total planeada en la fase de Select que tendrá la ejecución
del proyecto de perforación o completamiento. Se creó este campo para poder
hacer comparaciones, conforme progresan las fases de planeación, de cómo
fueron las variaciones de los tiempos calculados. El valor que se registre en este
campo manualmente debe ser el mismo que calcula automáticamente el campo
DC&I Time durante la fase de Select. Está relacionado con el dato clave duración
estimada de la ejecución del proyecto y el indicador crítico estado del proyecto.
o Not started
o Stopped
o Execution delayed
o Executing on time
o Finished with delay
o Finished on time
144
• SPUD Date. Campo personalizado. Tipo fecha. En este campo se registra la fecha
en la que actualmente se espera que se haga el SPUD del proyecto de perforación
o completamiento.
• Surface Projects Cost. Campo personalizado. Tipo divisa con dos decimales. En
este campo se registra el costo planeado por los trabajos en superficie que se
deben realizar para poder ejecutar el proyecto de perforación o completamiento.
Este trabajo es ejecutado por el equipo de proyectos de superficie, y su proceso
de planeación no es regido por el GPS, no obstante, los costos son tenidos en
cuenta dentro de los costos totales del proyecto de perforación o completamiento.
Está relacionado con el dato clave costo estimado de la ejecución del proyecto y
el indicador crítico estado del proyecto.
• Total Cost. Campo personalizado. Tipo divisa con dos decimales. En este campo
se registra el costo total que se va a mostrar en los reportes gerenciales. Debe
coincidir con el valor calculado por el campo Overall Total Cost de la fase en la
que se encuentra el proyecto. Está relacionado con el dato clave costo estimado
de la ejecución del proyecto.
• Total Time. Campo personalizado. Tipo número entero. En este campo se registra
el tiempo de perforación, completamiento e intervenciones que se va a mostrar en
los reportes gerenciales. Debe coincidir con el valor calculado por el campo DC&I
Time de la fase en la que se encuentra el proyecto. Está relacionado con el dato
clave duración estimada de la ejecución del proyecto.
• WIT Cost. Campo personalizado. Tipo divisa con dos decimales. En este campo
se registra el costo planeado por el completamiento sin taladro. Este trabajo es
ejecutado por el grupo de intervenciones, y su proceso de planeación no es regido
por el GPS, no obstante, los costos son tenidos en cuenta dentro de los costos
totales del proyecto de perforación o completamiento. Está relacionado con el dato
clave costo estimado de la ejecución del proyecto.
• WIT Time. Campo personalizado. Tipo número entero. En este campo se registra
la duración planeada por el completamiento sin taladro. Este trabajo es ejecutado
por el grupo de intervenciones, y su proceso de planeación no es regido por el
GPS, no obstante, la duración es tenida en cuenta en la duración total del proyecto
de perforación o completamiento. Está relacionado con el dato clave duración
estimada de la ejecución del proyecto.
145
que despliega si es de tipo lista de selección o semáforo. En caso de que el campo
sea de cálculo, se muestra la ecuación que se programó para realizar los cálculos.
La Figura 49 muestra un ejemplo de una vista con todos los campos de estado
dentro de un área de trabajo.
146
Cuadro 5. (Continuación)
Campos de estado ambiente D&C Projects
Nombre de campo Tipo de Campo Opciones
Access
Appraise
Select
Fase Lista de Selección Simple
Detail
Execute
Review
Notas de la actualización Texto largo (4000) -
De acuerdo al plan
Salud Semáforo Requiere Atención
Con Problemas
Access Planned Cost Divisa -
Access Planned TIme Número entero -
Not started, Stopped, Execution
Access Status Semáforo delayed, Executing on time, Finished
with delay, Finished on time
Ecuación: Alloc. Cost = Allocations% *
Alloc. Cost Cálculo Divisa (MOB Cost+DHD Cost+C&L
Cost+WIT Cost)
Appraise Planned Cost Divisa -
Appraise Planned Time Número entero -
Not started, Stopped, Execution
Appraise Status Semáforo delayed, Executing on time, Finished
with delay, Finished on time
C&L Cost Divisa -
C&L Time Número entero -
Contingency Cost Divisa -
Ecuación: DC&I Cost = MOB Cost +
DC&I Cost Cálculo Divisa DHD Cost + C&L Cost + WIT Cost +
Alloc. Cost
Ecuación: DC&I Time = MOB Time +
DC&I Time Cálculo Estándar
DHD Time + C&L Time + WIT Time
Detail Planned Cost Divisa -
Detail Planned Time Número entero -
Not started, Stopped, Execution
Detail Status Semáforo delayed, Executing on time, Finished
with delay, Finished on time
DHD Cost Divisa -
DHD Time Número entero -
MOB Cost Divisa -
MOB Time Número entero -
147
Cuadro 5. (Continuación)
Campos de estado ambiente D&C Projects
Nombre de campo Tipo de Campo Opciones
Ecuación: Overall Total Cost = DC&I
Overall Total Cost Cálculo Divisa Cost + Surface Projects Cost +
Contingency Cost
Select Planned Cost Divisa -
Select Planned Time Número entero -
Not started, Stopped, Execution
Select Status Semáforo delayed, Executing on time, Finished
with delay, Finished on time
SPUD Date Fecha -
Surface Projects Cost Divisa -
Total Cost Divisa -
Total Time Número entero -
WIT Cost Divisa -
WIT Time Número entero -
148
4.2.3 Solicitudes ambiente D&C Projects. Como se explicó en la Sección 3.2 las
solicitudes son la manera en que se introduce en Daptiv PPM la información mínima
requerida para poder incluir un proyecto dentro de la herramienta.
Con este criterio y bajo las directrices de la compañía, se elaboró una plantilla de
solicitudes para los proyectos del ambiente de trabajo D&C Projects utilizando
algunos de los campos de perfil previamente creados. De esta manera, todas las
propuestas de proyectos que vayan a ingresar en este ambiente de la herramienta
deben registrar esta información mínima establecida. El Cuadro 6 muestra los
campos que se incluyeron dentro de la plantilla de solicitudes del ambiente D&C
Projects. La Figura 50 muestra la plantilla en blanco de la ventana de creación de
una solicitud del ambiente de D&C Projects. La Figura 51 muestra la plantilla con
información ejemplo diligenciada.
149
Figura 50. Plantilla en blanco para la creación de una solicitud
del ambiente D&C Projects.
150
Figura 52. Ejemplo de solicitud aprobada para la creación del área de trabajo.
151
Figura 53. Ejemplo de vista de un área de trabajo del ambiente D&C Projects.
• Vista general.
• Administrador.
• Recursos.
• Miembros.
• Tareas.
• Calendario.
• Compromisos de Perforación
• GPS Formats.
• Minuta de Reunión PC&I.
152
alcance del presente trabajo de grado, se dejó habilitada. Con el objetivo de darle
visibilidad y tener presente que eventualmente se puede llegar a implementar dentro
de Daptiv PPM, se ha dejado disponible la aplicación Calendario para las áreas de
trabajo del ambiente D&C Projects, no obstante, debido a que actualmente no se
encuentra dentro del alcance del trabajo de grado, no se profundizará en su uso.
Específicamente para los usuarios de las áreas de trabajo del ambiente D&C
Projects se crearon cuatro roles con diferentes niveles de permisos con el fin
administrar qué tanto acceso y manejo de la información tienen, dependiendo del
papel que ellos vayan a desempeñar dentro de Daptiv PPM. Los roles que se
crearon fueron: PC&I Project Manager, PC&I Project Member, PC&I Manager y
PC&I Guest. La Figura 54 muestra el ejemplo de la vista de la aplicación miembros
dentro de un área de trabajo.
153
Figura 54. Ejemplo de vista de la aplicación miembros dentro de un área de
trabajo.
➢ Rol PC&I Project manager. Se asigna dentro del área de trabajo a los usuarios
que van a ser administradores, es decir, a aquellos a los que se les va a otorgar el
mayor nivel de permisos. Idealmente debería ser sólo una persona o la menor
cantidad de usuarios posible para evitar inconvenientes con el manejo de la
información. El Cuadro 7 muestra un resumen de los permisos que un PC&I Project
manager tiene dentro de un área de trabajo del ambiente D&C Projects.
➢ Rol PC&I Project member. Se asigna dentro de un área de trabajo a los usuarios
que van a ser miembros activos del proyecto, dicho de otro modo, aquellos que van
a estar llevando a cabo actividades requeridas para el progreso del proyecto. Los
PC&I Project member tienen menos permisos que los PC&I Project manager. El
Cuadro 7 muestra un resumen de los permisos que un PC&I Project member tiene
dentro de un área de trabajo del ambiente D&C Projects.
➢ Rol PC&I Manager. Se asigna dentro de un área de trabajo a los usuarios que
son gerentes, es decir, que hacen parte del equipo de trabajo, pero que simplemente
requieren ver la información que los PC&I Project member y PC&I Project manager
generan y registran en las áreas de trabajo. El Cuadro 7 muestra un resumen de
los permisos que un PC&I Manager tiene dentro de un área de trabajo del ambiente
D&C Projects.
➢ Rol PC&I Guest. Se asigna dentro de un área de trabajo a los usuarios que son
invitados, dicho de otro modo, a las personas que se les quiere dejar el permiso
para ver un mínimo de información y que no hacen parte del equipo esencial para
progresar el proyecto. El Cuadro 7 muestra un resumen de los permisos que un
PC&I Guest member tiene dentro de un área de trabajo del ambiente D&C Projects.
154
Cuadro 7. Roles y permisos dentro de un área de trabajo del ambiente D&C
Projects
Roles y permisos dentro de un área de trabajo del ambiente D&C Projects
PC&I Project PC&I Project PC&I PC&I
Permisos del área de trabajo manager member Manager Guest
Calendario
Crear, editar y eliminar todas las citas - - -
Crear, editar y eliminar citas propias - - -
Sólo ver, Responder a citas asignadas - -
Ver periodo no laborable de todos los
miembros de área de trabajo - - - -
Inicio y tablero de área de trabajo
Ver detalles del área de trabajo
Ver elementos no leídos
Ver estado de la tarea -
Ver hitos del área de trabajo -
Ver asignaciones
Ver última actualización de estado -
Ver áreas de trabajo secundarias
Tareas
Puede ver tareas
Puede actualizar todas las tareas - -
Puede editar tareas asignadas - -
Acceso completo - -
Aplicaciones personalizadas (GPS Formats, Minuta de reunión PC&I)
Administrar Web Form - -
Administrar todo - -
Administrar sólo propios - - -
Sólo ver y responder - - -
Crear vistas personalizadas -
Administrar vistas personalizadas
compartidas -
155
Cuadro 7. (Continuación)
Roles y permisos dentro de un área de trabajo del ambiente D&C Projects
PC&I Project PC&I Project PC&I
Permisos del área de trabajo PC&I Guest
manager member Manager
Área de trabajo
Personalizar el tablero del área de
trabajo
Ver estado de la tarea -
Editar estado - - -
Puede administrar configuración - - -
Crear área de trabajo secundaria - - -
No se puede restringir la visualización
de elementos - - -
Crear/Editar políticas de aprobación de
aplicación dinámica - - -
Administrar miembros del área de
trabajo - - -
Ver registros de horas - - -
Ver tarifas de facturación - - -
Puede aprobar los registros de horas
del área de tarea - - -
Ver el directorio de área de trabajo
Puede administrar recursos del área de
trabajo - - -
Puede editar datos recursos pasados - - - -
Puede solicitar recursos individuales - - -
Ver gráfico Gantt resumido - -
Importar tareas de Microsoft Project - - -
Puede eliminar área de trabajo - - -
Fuente. DAPTIV PPM. Ventana roles de área de trabajo. 14 de marzo de 2018.
Modificada por el autor.
156
Mediante el uso de esta aplicación se da visibilidad a los indicadores críticos de las
fechas límites de inicio y finalización de las fases del GPS y sus respectivas
actividades. También permite mostrar las fechas reales de inicio y finalización de
las fases del GPS y sus respectivas actividades.
• Nombre de tarea. En este campo se registraron los nombres de las fases y sus
respectivas tareas anidadas.
• Antecesores. Para cada actividad se asignaron las dependencias que tiene con
otras actividades. De manera predeterminada, si solamente se escribe el número
de la actividad de la cual depende una tarea, la herramienta asume que es una
dependencia finalización a inicio, es decir, sobreentiende que apenas se cumpla
la duración planeada de una actividad, las actividades que dependen de ella
comienzan. Habiendo registrado los antecesores y duraciones de las tareas, la
aplicación Tareas calcula automáticamente las fechas planeadas de inicio y
finalización de todas las actividades y su ruta crítica.
157
• Fecha real de inicio. Se registra manualmente mediante la actualización del
estado de la tarea. El procedimiento para actualizar el estado de una tarea será
explicado en la Sección 5.3.1.2.
158
La Figura 56 muestra un ejemplo de la plantilla del cronograma para las actividades
de la fase Appraise. Tal como se había mostrado en la Figura 24, la fase Appraise
inicia con la Reunión de inicialización y finaliza con la ejecución de la Junta Directiva
de Appraise, la cual quedó marcada como un hito poder dar visibilidad,
posteriormente, en reportes personalizados a las actividades que marcan la
finalización de cada fase.
159
La Figura 58 muestra un ejemplo de la plantilla del cronograma para las actividades
de la fase Detail. Como se mostró en la Figura 26, la fase Detail inicia con la
elaboración del diseño detalle del diseño congelado y finaliza con la ejecución de la
Junta Directiva de Detail, la cual quedó marcada como un hito para poder dar
visibilidad, posteriormente, en reportes personalizados a las actividades que marcan
la finalización de cada fase.
Bajo la solicitud del Equipo Técnico, se creó un nivel adicional de “Fase” llamado
Hitos adicionales. Esto fue con el fin de poder dar visibilidad a los indicadores
críticos, mencionados en la Sección 2.4.2, de fecha límite de finalización de:
aprobación de socios, compra de materiales de larga fabricación, entrega de
materiales de larga fabricación, acuerdo con comunidades que habitan el área de
influencia y para realizar los trabajos en superficie (que implican la obtención de la
licencia ambiental). Todas estas actividades se marcaron como hitos con el fin de
darles mayor visibilidad en reportes personalizados. La Figura 59 muestra la
plantilla del cronograma para los Hitos adicionales.
160
Cabe aclarar que las fechas planeadas de inicio y finalización mostradas en la
plantilla, para todas las fases, sólo son a nivel de ejemplo. Cuando se incluya esta
plantilla en cualquier área de trabajo, la fecha de inicio planeado de la tarea Opción
de fondo de la fase Access, debe ser cambiada y el resto de las fechas planeada
de inicio y finalización, para todas las actividades de todas las fases, serán
ajustadas.
4.2.4.4 Aplicación Minutas de Reunión PC&I. Para poder incluir el dato clave de
las minutas asociadas a las tareas, se creó una aplicación personalizada llamada
Minutas de Reunión PC&I. De esta forma, se estandarizó el contenido de las
minutas de las reuniones y, además, se logró vincular cada minuta con su actividad
correspondiente de la aplicación de tareas, facilitando su visibilidad y control. El
proceso para vincular elementos de diferentes aplicaciones será explicado en la
Sección 5.3.2.2.
La Figura 60 muestra la plantilla vacía que se creó para agregar minutas dentro de
la aplicación Minutas de Reunión PC&I. La Figura 61 muestra un ejemplo de la lista
de minutas dentro de la aplicación Minutas de Reunión PC&I. La Figura 62 muestra
un ejemplo de minuta de reunión diligenciada.
161
Cuadro 8. Campos de la aplicación personalizada minutas de reunión PC&I
Campos de la aplicación minutas de reunión PC&I
Nombre del campo Tipo de Campo Descripción Opciones
Se escoge si la minuta es de una reunión
de Governance Board para luego poder
GB Booleano (Si/No) Si/No
filtrar fácilmente este tipo de minutas
debido a que son muy importantes.
Se redacta el tema de la reunión que se
Tema Texto Estándar (100) -
llevó a cabo.
Se redactan brevemente los objetivos de
Objetivos Texto Estándar (100) -
la reunión que se realizó.
Se selecciona la fecha en la que ocurrió
Fecha Fecha -
la reunión
N/A
Se creó una lista de selección múltiple Fabio Tarazona
con los nombres de personas que suelen German Vasquez
asistir a las reuniones de Governance Juan Camilo Pineda
Board (esto se realizó con el fin de evitar Luis E. Gonzalez
Asistentes Lista de Selección Múltiple discrepancias de redacción con estos Luis Soto
nombres). Si ninguno de los asistentes Margarita Gálvis
corresponde a los que se encuentra en Oscar Naranjo
la lista, escoger N/A y registrar a los Robert Perez
otros asistentes en el campo Invitados Rosa Belén Sanabria
Sergio Hernández
Se registran los demás asistentes a la
Invitados Texto Largo (4000) reunión que no se encuentran en la lista -
de selección del camo Asistentes.
Minuta Texto Largo (4000) Se redacta la minuta de la reunión. -
Se redactan las acciones resultantes de
la reunión siguiendo el siguiente formato
Acciones Texto Largo (4000) -
por cada acción: [Acción, Responsable,
Fecha]
Se escoge si las acciones de la minuta Cerrada (verde)
Estado Semáforo
ya fueron cerradas o están pendientes. Con pendientes (rojo)
N/A
Fabio Tarazona
German Vasquez
Juan Camilo Pineda
Se escoge si alguno de los responsables Luis E. Gonzalez
Responsables de
Lista de Selección Múltiple de las acciones es uno de los que están Luis Soto
Acciones GB
en la lista de Asistentes. Margarita Gálvis
Oscar Naranjo
Robert Perez
Rosa Belén Sanabria
Sergio Hernández
162
Figura 60. Plantilla de la aplicación
Minutas de Reunión PC&I
163
Figura 62. Ejemplo de una minuta de reunión diligenciada.
4.2.4.5 Aplicación GPS Formats. Con el fin de adjuntar los formatos (que se
encuentran en Livelink) de los documentos que se deben generar durante las
diferentes actividades del GPS, se creó la aplicación GPS Formats. En ella se
escribe el nombre de la actividad, la fase a la que corresponde y el hipervínculo a
Livelink en donde se encuentra el formato del documento que se debe elaborar. Al
igual que con la aplicación Minutas de Reunión PC&I, los elementos pueden ser
enlazados con las actividades de la aplicación Tareas. El Cuadro 9 plasma los
campos que se crearon para la aplicación GPS Formats y su descripción. La Figura
63 muestra un ejemplo de la aplicación personalizada creada para adjuntar los
formatos de los documentos del GPS.
164
Cuadro 9. Campos de la aplicación personalizada GPS Format.
Campos de la aplicación GPS formats
Nombre del campo Tipo de Campo Descripción Opciones
Se escribe el nombre del documento al
Document Name Texto Estándar (100) -
cual se está relacionando el formato
Access
Appraise
Se escoge la fase a la cual corresponde Select
Phase Lista de Selección Simple
el documento Detail
Execute
Review
Se escribe el hipervínculo de Livelink en
Link to livelink Texto Estándar (100) -
el que se encuentra el formato
165
vista personalizada que resume las coordenadas de superficie de los proyectos del
ambiente D&C Projects.
166
Figura 65. Ejemplo de una vista personalizada
Mediante este reporte se les da visibilidad a los indicadores críticos de: estado del
proyecto; fechas límites de inicio y finalización de las fases del GPS y sus
respectivas actividades; fechas reales de inicio y finalización de las fases del GPS
y sus respectivas actividades; y fechas límite de aprobación de socios, de compra
de materiales de larga fabricación, de entrega de materiales de larga fabricación,
de acuerdos con las comunidades que habitan el área de influencia y para obtener
la licencia ambiental y realizar trabajos en superficie.
Se programó para que sea enviado automáticamente los viernes a las 15:00, cada
15 días, al correo de las personas que el Equipo Técnico consideró pertinentes.
Un ejemplo del reporte es mostrado en la Figura 66.
167
Figura 66. Ejemplo de reporte de estado de pozo.
168
5. METODOLOGÍA DE USO DE DAPTIV PPM COMO HERRAMIENTA DE
GESTIÓN DEL PROCESO DE PLANEACIÓN DE POZOS DE EQUIÓN ENERGÍA
En este capítulo se presenta la metodología creada para utilizar Daptiv PPM como
herramienta de gestión del proceso de planeación de pozos. La metodología
incluye: creación de solicitudes y áreas de trabajo en el ambiente D&C Projects;
visualización y modificación de la información de perfil y de estado de los proyectos;
uso de las aplicaciones Tareas, Miembros, Minutas de Reunión PC&I y GPS
Formats; creación de vistas personalizadas dentro del ambiente D&C Projects y
visualización de los reportes automáticos.
Es muy importante resaltar que para que se vean los beneficios de implementar
Daptiv PPM como herramienta de gestión del proceso de planeación de pozos de
Equión Energía, se recomienda fuertemente utilizar la herramienta de manera
continua y constante para gestionar la información de planeación de los proyectos
de perforación y completamiento durante todo su ciclo de vida. Si, por el contrario,
se utiliza Daptiv PPM de manera esporádica es muy probable que no se obtenga
una mejora significativa o, inclusive, se vea un aumento en la carga del trabajo.
Cabe aclarar que esta metodología se diseñó utilizando un usuario con rol PC&I
Project Manager. Dependiendo del rol que se les asigne a los usuarios, los permisos
variarán según lo descrito en la Sección 4.2.4.2. Esta metodología fue socializada
con el equipo encargado de iniciar y progresar la planeación de los proyectos de
perforación y completamiento.
Para esto se debe crear una solicitud dentro del ambiente D&C Projects y, una vez
sea aprobada por la persona encargada de progresar el Hopper de perforación de
Equión Energía, se debe crear un área de trabajo.
5.1.1 Creación de una solicitud. Para crear una solicitud dentro del ambiente D&C
Projects primero es necesario iniciar sesión en Daptiv PPM. Para esto se debe:
169
• Ingresar a https://login.daptiv.com/
Luego se debe:
• B. Hacer clic en “Crear solicitud”. Seguir estos pasos abrirá la ventana “Crear
solicitud”.
170
Una vez dentro de la ventana “Crear solicitud”, se deben diligenciar todos los
campos. Es importante tener en cuenta que: cuando se quiere registrar un número
decimal, el signo para separar los decimales es una coma (,); y, en los campos que
son listas de selección múltiple (D&C Project Type y Target Formations), cuando se
quiere escoger más de una opción, se realiza oprimiendo CTRL + Clic. Una vez se
hayan diligenciado todos los campos, hacer clic en “Finalizar y guardar”. La Figura
69 muestra la ventana “Crear solicitud” con información de ejemplo diligenciada.
171
Figura 70. Vista de con la solicitud creada
• A. Ir a la pestaña Solicitudes.
• B. Una vez dentro de ella, se debe hacer clic en la flecha que aparece debajo de
la columna “Acciones”. Esto desplegará un menú.
• C. Hacer clic en la opción “Generar área de trabajo”, lo cual abrirá una nueva
ventana.
172
Figura 72. Pasos para acceder a la ventana Generar área de
trabajo
• A. Escoger la plantilla que se va a utilizar. Para los proyectos del ambiente D&C
Projects se creó la plantilla llamada “Plantilla Estándar D&C Projects”, que
importará todo el cronograma de actividades y habilitará las demás aplicaciones
creadas (Minuta de Reunión PC&I y GPS Formats).
• D. Hacer clic en “Examinar directorio de usuarios”. Esto abrirá una nueva ventana
en la que se deben escoger los usuarios que harán parte del equipo del área de
trabajo.
• E. Asignar el rol que tendrán los usuarios. Es muy importante asignar, a mínimo,
un usuario el rol de PC&I Project Manager, para que él pueda tener control
completo del área de trabajo.
173
Figura 73. Creación de un área de trabajo
Una vez se ha creado un área de trabajo, se podrá acceder a ella para ver y
modificar su información de perfil y de estado, y para dar uso a las aplicaciones que
le fueron habilitadas. El uso de aplicaciones dentro de un área de trabajo será
explicado en la Sección 5.3.
• B. Hacer clic en el nombre del área de trabajo a la que se desea acceder. Esto
redireccionará al espacio propio del área de trabajo.
174
Figura 74. Pasos para acceder a un área de trabajo
La página que primero aparece cuando accede al área de trabajo es la página inicio.
Esta puede mostrar varios tipos de información tales como los datos de perfil y de
estado, las asignaciones pendientes, el estado de las tareas, los hitos siguientes y
elementos no leídos. En la Figura 75 se encuentra encerrado en verde la página de
inicio. Al costado izquierdo, encerrado en color azul, se encuentran las demás
aplicaciones que están habilitadas para el área de trabajo.
175
Figura 75, que se mostró previamente, aparece encerrado en rojo dónde está la
opción de “Personalizar inicio”.
176
• Se identificaron/modificaron las coordenadas de superficie del proyecto.
Para modificar la información de perfil se debe hacer clic en “Editar perfil” estando
en la página de inicio del área de trabajo, tal como lo muestra la Figura 77. De esta
manera se abrirá la ventana “Editar perfil”.
Una vez dentro de la ventana “Editar perfil” se pueden modificar/registrar los datos
que sean pertinentes de la información de perfil. Es importante resaltar que es
obligatorio incluir la información de los campos que se encuentran señalados con
un asterisco rojo. También que cuando se quiere registrar un número decimal, el
signo para separar los decimales es una coma (,); y, en los campos que son listas
de selección múltiple (D&C Project Type y Target Formations), cuando se quiere
escoger más de una opción, se realiza oprimiendo CTRL + Clic.
La ventana “Editar perfil” también permite habilitar/deshabilitar las aplicaciones del
área de trabajo. Si se habilita una nueva aplicación, esta aparecerá en el menú de
aplicaciones al costado izquierdo del área de trabajo. Si se deshabilita la aplicación,
esta dejará de aparecer en el menú de aplicaciones y se borrará toda la información
que se hubiese registrado en la aplicación. Es muy importante verificar, antes de
177
deshabilitar una aplicación, que esta no contenga información importante dentro del
área de trabajo. Una vez se hayan realizado los cambios pertinentes, hacer clic en
Guardar y cerrar.
178
• Ha habido novedades en el proyecto y ameritan ser registradas en el campo Notas
de actualización.
Si se desea enviar una notificación a alguno de los miembros del área de trabajo,
se puede escoger a quién en el campo “Notificaciones para”.
179
los tiempos y costos calculados automáticamente, según fue explicado en la
Sección 4.2.2 por los campos DC&I Time y Overall Total Cost, respectivamente.
Cuando se quiere registrar un número decimal, el signo para separar los decimales
es una coma (,).
Las áreas de trabajo quedaron programadas para que en caso de que no se haya
realizado ninguna actualización al estado durante 15 días, estas cambien su salud
a “Requiere atención” y registren el siguiente comentario en las notas de
actualización: Actualizado automáticamente debido a la condición de salud del tipo
de área de trabajo. Si el área de trabajo no ha tenido una actualización de estado
en 15 o más días, la salud cambiará a “Requiere atención”.
En caso de que sobrepasen los 30 días sin modificar el estado, su salud cambiará
automáticamente a “Con problemas” y registrará el siguiente comentario:
Actualizado automáticamente debido a la condición de salud del tipo de área de
trabajo. Si el área de trabajo no ha tenido una actualización de estado en 30 o más
días, la salud cambiará a “Con problemas”.
180
habilitadas o que fueron creadas para las áreas de trabajo del ambiente D&C
Projects. A continuación, se presentará cómo utilizar cada una de ellas.
181
Figura 82. Lista de tareas
Cuando se ingrese a la Lista de tareas por primera vez, aparecerán todas las
actividades que fueron incluidas en la plantilla “Plantilla Estándar D&C Projects”,
con sus respectivos antecesores y duraciones. La fecha de la primera actividad
(Opción de fondo) será la fecha que se haya escogido para iniciar programación
durante la creación del área de trabajo (ver Figura 73). Se debe tener en cuenta
que la aplicación tareas, para las fechas planeadas, solo permite tener fechas de
inicio y finalización planeadas de días laborales (no tiene en cuenta los fines de
semana).
182
doble clic sobre el campo que muestra la fecha planeada de inicio de esa tarea, y
escoger la deseada, tal como lo muestra la Figura 83.
Si se desea que una actividad específica, diferente a la primera, tenga otra fecha
planeada de inicio, se debe:
• Identificar cuáles son las actividades que pueden afectar la fecha planeada de
inicio de esa actividad (cuáles se cree que puedan tener una duración mayor o
menor a la que se encuentra en la plantilla).
Para modificar la duración planeada de una actividad se debe hacer doble clic en el
campo que muestra la duración de esa actividad, registrar el valor planeado y dar
“enter” en el teclado. Las unidades de tiempo se encuentran en días. Esto no se
debe realizar para los hitos (las actividades que tienen duración 0 días y tienen un
rombo al lado izquierdo de la duración). Si se le modifica la duración a un hito, dejará
de ser hito y se afectará el Reporte de Estado de Pozo. En caso de que se quiera
que un hito tenga una fecha planeada de inicio y finalización diferente a la que
muestra el cronograma, basado en los cálculos de las duraciones de las actividades
antecesoras, se puede modificar el antecesor del hito y agregarle un “+xx”, donde
“xx” es el número de días que se van a correr el inicio y finalización planeada del
hito.
183
Una vez modificada la duración de una actividad, las demás actividades que
dependen de ella (directa o indirectamente) también modificarán sus fechas
planeadas de inicio y finalización. La Figura 84 muestra cómo cambiar la duración
de una actividad.
5.3.1.2 Actualización de una tarea. Tener trazabilidad del trabajo realizado para
cada actividad es muy importante, y la aplicación Tareas permite llevar un registro
del trabajo realizado para cada actividad, por medio de la actualización de las
tareas.
Se sugiere actualizar una tarea cada vez que se progrese, ya sea total o
parcialmente, y, durante la actualización, generar los comentarios relevantes que se
quiera que en un futuro se conozcan ágilmente. Un ejemplo de la información que
se puede registrar en la actualización una tarea son las coordenadas de superficie
revisadas para el proyecto. Puede que unas coordenadas se evalúen y que sean
viables, o no, por temas de anticolisión, de espacio para los equipos, etc. No
obstante, es importante registrar los estudios que se realizaron y la conclusión a la
que se llegó para, en el futuro, saber por qué se escogieron unas coordenadas en
específico y, además, evitar el retrabajo mientras se encuentran las coordenadas
adecuadas.
184
• La fecha real de finalización de la tarea.
Por sugerencia del Equipo Técnico, se decidió que, por el momento, al campo
“horas trabajadas” el sistema le asigne por de manera predeterminada el valor de
“0,00”. Si, en el futuro, fuese indispensable para Equión Energía registrar este nivel
de detalle para la actualización de una tarea, basta con diligenciarlo.
185
Figura 86. Ejemplo de actualización de tarea
186
Estando en la ventana “Detalles de tarea”, se debe hacer clic en “Historial de
actualizaciones” y se mostrará el historial de actualizaciones de la tarea a la que se
ingresó, tal como lo muestra la Figura 88.
187
5.3.2 Uso de la aplicación Minuta de Reunión PC&I. En esta aplicación se
registran, utilizando la plantilla que se creó, las minutas de las reuniones realizadas
para progresar un proyecto. Aparte de la creación de minutas, también permite crear
enlaces entre la minuta y la tarea que está asociada a dicha minuta.
5.3.2.1 Creación de una minuta. Para crear una minuta dentro de un área de
trabajo del ambiente D&C Projects, primero se debe ingresar a la aplicación Minuta
de Reunión PC&I. Para esto, estando en la página de inicio del área de trabajo, se
debe hacer clic en “Minuta de Reunión PC&I” en el menú de aplicaciones que se
encuentra al costado izquierdo, tal como lo muestra la Figura 90.
Una vez dentro de la ventana “Agregar Acciones” diligenciar todos los campos de la
siguiente manera: en el campo “GB” se debe escoger si la minuta es de una reunión
con la Junta Directiva (Governance Board); en el campo “Tema” se debe redactar
brevemente el tema de la reunión; en el campo “Objetivos” se deben escribir los
188
objetivos de la reunión; en el campo “Fecha” se debe escribir la fecha de la reunión;
en el campo “Asistentes”, si alguno de los asistentes es uno de los que aparece en
la lista de selección, escogerlo, de lo contrario seleccionar “n/a”; en el campo
“Invitados” se deben escribir los demás invitados a la reunión (que no fueron
escogidos en el campo Asistentes); en el campo “Minuta” registrar las minutas de la
reunión; en el campo “Acciones” registrar la lista de acciones resultantes de la
reunión siguiendo el formato [Acción, Responsable, Fecha]; en el campo “Estado”
escoger si la minuta tiene acciones pendientes o están cerradas; y, en caso de que
la minuta sea de una reunión de Junta Directiva, escoger los responsables de las
acciones en el campo “Responsables de Acciones GB”, de lo contrario seleccionar
“n/a”. Luego dar clic en “Guardar”. La Figura 92 muestra un ejemplo de minuta
diligenciada.
189
5.3.2.2 Enlaces entre una minuta y una tarea. Debido a que, en la mayoría de los
casos, las reuniones (y sus minutas relacionadas) están asociadas a alguna tarea
del cronograma de actividades, es importante enlazar la minuta que se registró
dentro de la aplicación Minutas de Reunión PC&I con la tarea de la aplicación
Tareas. Esto permite tener visibilidad de ambos elementos dentro de cualquiera de
las dos aplicaciones.
Una vez haya salido el mensaje verde, hacer clic en la aplicación Tareas del menú
de aplicaciones que se encuentra al costado izquierdo. Estando dentro de la vista
de lista de la aplicación Tareas se debe:
190
Figura 94. Vínculo a un elemento existente. Detalles de tarea
En la ventana que aparece, hacer clic en “Completar vínculo”, tal como aparece en
la Figura 95. De esta manera se habrá finalizado el enlace entre la minuta y la tarea.
191
Figura 96. Lista de tareas con la minuta enlazada
192
Figura 98. Ingreso a la ventana “Agregar GPS Format”
Como se dijo anteriormente, el proceso para generar el enlace con la tarea a la que
este formato está asociado es el mismo explicado en la Sección 5.3.2.2.
193
minuta, al hacer clic sobre el ícono que aparece, se mostrará una lista en la que se
puede escoger el elemento que se desee, tal como lo muestra la Figura 100.
Una vez dentro del área de trabajo, para agregar un usuario se debe dar clic en “+
Usuarios”, que se encuentra en la parte superior de la pantalla, tal como lo muestra
194
la Figura 102. Esto abrirá una ventana nueva llamada “Agregar usuarios de
empresa”.
Figura 102. Agregar usuarios aplicación miembros
• A. Hacer clic en los usuarios que quieren ser añadidos al área de trabajo.
195
Figura 104. Seleccionar usuarios en el Directorio
de usuarios de la empresa
Asignar los roles que se le va a dar a cada usuario, teniendo en cuenta los permisos
mencionados en la Sección 4.2.4.2 y dar clic en finalizar y guardar.
196
Figura 106. Ventana Agregar usuarios de empresa finalizar y
guardar
197
Figura 107. Crear una nueva vista
Se abrirá una nueva ventana llamada “Asistente Crear vista personalizada”. Para el
ejemplo se creará una vista que muestre los tiempos y costos planeados de
perforación, completamiento e intervenciones para al área de trabajo de ejemplo
que se ha venido manejando a través de toda la Sección 5.
• C. Ordenar los campos en el orden que se quiere que aparezcan. En la vista serán
ordenados de izquierda a derecha según el orden en el que aparezcan en
“Campos seleccionados”.
198
Figura 108. Selección de los campos de la vista personalizada
199
Se pasará a la ventana de cálculos de resumen. Esta ventana permite realizar
algunos cálculos entre los campos que lo permiten. Por ejemplo, sacar la sumatoria
de todos los costos por tipo de proyecto, entre otros. En el ejemplo se dejó sin hacer
cálculos la vista, no obstante, en caso de que se deseara programar algún cálculo
se debe:
La siguiente ventana que aparecerá será la de filtros. Para asignar un filtro se debe:
• B. Seleccionar el operador.
La Figura 111 muestra este proceso. Para este ejemplo se filtró a partir del campo
nombre para que sólo aparezca el área de trabajo ejemplo que se creó.
200
Figura 111. Filtros vista personalizada
201
5.5 VISUALIZACIÓN DE REPORTES
Cabe resaltar que el reporte se programó para ser enviado al correo de ciertas
personas de manera automática, no obstante, si se desean visualizar de manera
manual, se debe crear un tablero con un visor de informes. Para esto, estando
dentro de la pestaña tablero, se debe dar clic en “Crear un nuevo tablero”, tal como
lo muestra la Figura 114. Esto redireccionará a la ventana “Crear nuevo tablero”.
202
Figura 115. Selección del visor de informes
Luego dar clic en “Reportes Equion PC&I”, tal como muestra la Figura 117.
203
Figura 118. Seleccionar carpeta Proyectos
Ahora, cada vez que se ingrese al tablero, a la vista que se asignó, aparecerá este
reporte, tal como muestra la Figura 120. En este caso se seleccionó que se
mostrará el área de trabajo ejemplo que se creó para esta sección.
204
Figura 120. Ejemplo del visor de informes en el tablero
205
6. IMPLEMENTACIÓN DE DAPTIV PPM COMO HERRAMIENTA DE GESTIÓN
DEL PROCESO DE PLANEACIÓN DE POZOS DE EQUIÓN ENERGÍA
206
6.1.1 Área de trabajo NW I. La Figura 121 muestra la página de inicio del área de
trabajo del pozo NW I.
207
calculados que no incluyen aún las estimaciones de proyectos en superficie y de
contingencia, y son los actualmente vigentes. El Spud planeado del proyecto es el
23 de abril de 2019.
208
Figura 122. (Continuación)
209
decir, las que, si se retrasan, retardarían el Spud planeado. En este momento no
hay ninguna actividad retrasada y a más tardar se espera finalizar la fase Access el
16 de abril de 2018. La Figura 124 muestra el Gráfico Gantt de la fase Access. En
color rojo aparece la ruta crítica.
Las actividades en las cuales se tuvieron reuniones que generaron minutas, tienen
sus minutas enlazadas y se pueden acceder desde el campo de elementos
relacionados (representado por una flecha en doble sentido). También los formatos
requeridos para elaborar los documentos de cada actividad se encuentran en este
campo.
Conforme progresaban las actividades, estas iban siendo actualizadas para poder
tener trazabilidad del proceso, registrando las fechas reales de inicio, finalización,
porcentaje de avance y los comentarios pertinentes. La Figura 125 muestra un
consolidado de las actualizaciones de varias de las tareas de la fase Access del
pozo NW I en el cual, por ejemplo, se puede observar que las coordenadas
seleccionadas para la ubicación en superficie son E 1187390,16 y N 1099978,45 y
que se anexó la huella del taladro 900, que la trayectoria direccional actualmente
vigente es la Rev A0 desde el pad FR I y que cumple con los requisitos de
anticolisión.
210
Figura 123. Cronograma de actividades NW I
211
Figura 125. Resumen de actualizaciones de las tareas
del área de trabajo NW I
La Figura 126 muestra una imagen que contiene las minutas de las reuniones
realizadas durante la fase Access del NW I.
212
Figura 126. Vista de las minutas de la fase Access del NW I
La Figura 128 muestra la vista de los enlaces en donde se encuentran los formatos
de los documentos de la fase Access del NW I. Este contenido es el mismo para
todas las áreas de trabajo. A estos se puede ingresar ya sea desde la aplicación
GPS Formats o desde los enlaces creados en la aplicación Tareas. De esta manera
cualquier miembro de trabajo puede ingresar rápidamente al formato del documento
que debe diligenciar para sustentar la finalización de una tarea.
213
Figura 128. Enlaces de los formatos de los documentos de
la fase Access NW I
La Figura 129 muestra el reporte del estado más reciente del NW I. Como se puede
evidenciar, actualmente la salud del pozo se encuentra de acuerdo al plan, se ven
sus objetivos de fondo, el tiempo total, el costo total, el Spud planeado y los
comentarios más relevantes, que en esta caso es que se está esperando la
generación de la Solicitud de Pozo. También se puede ver que las fechas planeadas
para, por ejemplo, conseguir la aprobación de socios es el 6 de noviembre de 2018,
de esta manera los materiales de larga fabricación estarían listos el 23 de abril de
2019, permitiendo tener el Spud en la fecha proyectada.
214
Figura 129. Reporte de Estado NW I
6.2.1 Área de trabajo NW C. La muestra la página de inicio del área de trabajo del
pozo NW C.
Al ver el cuadro con la información de perfil se puede conocer ágilmente, entre otros,
que este es un pozo de desarrollo Tipo III que sería perforado en el pad Pauto Sur
C, productor de hidrocarburos, cuyos objetivos de fondo son Mirador Miche, Mirador
Guamalera, Barco Pauto Main y Guadalupe Pauto Main; que su profundidad total
215
medida es de 19.919 ft, con un step out de 4.615 ft, en dirección 37,67° y que
tomaría 143 días por cada 10.000 pies de perforación.
216
Figura 131. Resumen del Historial de Estados NW C
217
Figura 131. (Continuación)
218
De la fase Select la única tarea que se encuentra retrasada es la finalización de la
Definición de los Requerimientos, que tiene un 95% de avance y que se encuentra
esperando las firmas para cerrarla. No obstante, debido a que aún no se ha obtenido
la firma, lo más probable es que la Aprobación de la Junta Directiva de Select no se
tenga en la fecha esperada, que es el 4 de abril de 2018 lo que puede conllevar a
retrasos en el Spud proyectado si no se toman las medidas necesarias puesto que
esta actividad se encuentra dentro de la ruta crítica. La Figura 133 muestra el
Gráfico Gantt de las fases Appraise y Select del pozo NW C.
Las actividades en las cuales se tuvieron reuniones que generaron minutas, tienen
sus minutas enlazadas y se pueden acceder desde el campo de elementos
relacionados (representado por una flecha en doble sentido). También los formatos
requeridos para elaborar los documentos de cada actividad se encuentran en este
campo.
Conforme progresaban las actividades, estas iban siendo actualizadas para poder
tener trazabilidad del proceso, registrando las fechas reales de inicio, finalización,
porcentaje de avance y los comentarios pertinentes. La Figura 134 muestra un
consolidado de las actualizaciones de varias de las tareas de las fases Appraise y
Select del pozo NW C en el cual, por ejemplo, hubo dos sesiones de Análisis de
Eventos en Pozos de Correlación, una de geología y otra de perforación, y en la
cual se revisaron 8 revisiones de trayectorias, desde la D0 hasta la D8, en la fase
Select y se escogió la revisión D8.
219
Figura 132. Cronograma de actividades NW C
220
Figura 133. Gráfico Gantt de las fases Appraise y Select
del NW C
221
6.2.1.3 Aplicación Minutas de Reunión PC&I. En esta aplicación se cargaron las
minutas de las reuniones que se tuvieron durante las fases Access, Appraise y
Select. Después de cargarlas fueron enlazadas con las actividades de la aplicación
Tareas a las que estaban asociadas.
222
Figura 136. Minuta de reunión para el análisis de eventos
(perforación) NW C
223
Tareas. Una vez cargados los hipervínculos se enlazaron con las tareas asociadas
del cronograma de actividades.
224
gráficamente el estado del proyecto y de sus tareas, las fechas establecidas como
indicadores críticos, además de tener la posibilidad de acceder al cronograma
detallado o al Gráfico Gantt.
La Figura 140 muestra el reporte del estado más reciente del NW C. Como se puede
evidenciar, actualmente la salud del pozo se encuentra de acuerdo al plan, se ven
sus objetivos de fondo, el tiempo total, el costo total, el Spud planeado y los
comentarios más relevantes, que en este caso son que se está esperando la firma
de la Definición de los Requerimientos para poder llevar el pozo a la reunión con la
Junta Directiva para obtener la aprobación de pasar de Select a Detail. También se
puede ver que las fechas planeadas para de la duración de las fases y de los hitos
principales (junto con las fechas reales); por ejemplo, se puede observar que la
fecha planeada para completar la Solicitud de Pozo era el 3 de octubre de 2017 y la
fecha real de finalización fue el 13 de octubre de 2017, teniendo 10 días de retraso.
También se puede observar que actualmente el 31% de las tareas no han iniciado,
el 6% se encuentran atrasadas, el 2% en curso y el 60% finalizadas. Las tareas
retrasadas son finalizar la Definición de los requerimientos, obtener la Aprobación
de la Junta Directiva para pasar a Detail y, consecuentemente, la fase Select se
encuentra atrasada.
225
Figura 140. Reporte de Estado NW C
La Figura 141 muestra la vista “D&C General View”, en la que se puede evidenciar
que se encuentra la información de ambos pozos. De esta manera se puede tener
rápido acceso a los datos del portafolio de proyectos de perforación y
completamiento, reduciendo el tiempo invertido en la búsqueda y consolidación de
la información.
226
Figura 141. Vista D&C General View con la información de
los pozos NW I y NW C
El uso de los campos de perfil y de estado creados para las áreas de trabajo del
ambiente D&C Projects da visibilidad a los datos claves del proceso de planeación
de pozos, presentados en la Sección 2.4 tal como se puede observar en la Sección
6.1.1, para el pozo NW I, y en la Sección 6.2.1, para el pozo NW C.
Cuando se ingresa al Historial de Estados se pueden conocer todos los estados por
los cuales pasó el proyecto, tal como se pudo evidenciar en la Sección 6.1.1.1, para
el pozo NW I, y en la Sección 6.2.1.1, para el pozo NW C, viabilizando la trazabilidad
del proceso.
227
facilita su visibilidad. Esto es visto en la Sección 6.1.1.3 para el pozo NW I y en la
Sección 6.2.1.3 para el pozo NW C.
Por medio de los reportes automáticos que se elaboraron (adicionales a las vistas
que se pueden crear dentro del ambiente de trabajo D&C Projects) se da visibilidad
oportuna a la información para que sea un activo en tiempo real con la cual los
integrantes de los equipos de trabajo puedan tomar decisiones sobre los proyectos
de perforación y completamiento.
228
7. EVALUACIÓN FINANCIERA
Los costos de planeación de un pozo son aquellos asociados a las horas hombre
invertidas para realizar todo el trabajo técnico, es decir, los cálculos, estudios,
simulaciones, reuniones, entre otros, requeridos para llevar a cabo el proceso de
planeación de pozos; las horas hombre invertidas en la gestión del proceso; las
licencias del software técnico requerido para realizar los cálculos, estudios y
simulaciones necesarias; y las licencias del software adicional utilizado que es
diferente al técnico.
229
El costo relacionado a las horas hombre invertidas en la planeación de un proyecto
de perforación y completamiento depende tanto del número de horas hombre
trabajadas en la planeación del proyecto, que se analizarán en dos diferentes
escenarios en la Sección 7.1.1, uno en el caso actual y otro implementando Daptiv
PPM; y del costo promedio de la hora hombre.
El costo mensual del software técnico es de 4000 USD, por licencia.137 Hay dos
licencias que están en uso constante para realizar todas las simulaciones, cálculos
y estudios técnicos que permiten progresar la planeación de un proyecto de
perforación y completamiento. El costo mensual del software adicional utilizado
(principalmente Microsoft Office) es de 25 USD, por licencia.138 De este software
adicional, cada uno de los miembros del equipo de planeación de pozos posee una
licencia que se usa continuamente durante todo el proceso de planeación de pozos.
De esta manera, los costos mensuales del software actualmente implementado, que
son mostrados en la
Tabla 2, fueron calculados de la siguiente manera:
4000 USD
Costo mensual software técnico = 1 licencia ∗ 2 licencias ∗ 1 mes = 8000 USD
1 mes
230
25 USD
Costo mensual software adicional = 1 licencia ∗ 5 licencias ∗ 1 mes = 125 USD
1 mes
7.1.1.1 Escenario 1: Caso actual (sin proyecto). La Tabla 3 muestra las horas
hombre mensuales actualmente invertidas por el equipo de planeación para la
elaboración de la información técnica y para la gestión del proceso. La sumatoria
de las dos resulta en las horas hombre totales invertidas.
Horas hombre totales = 348 horas hombre + 224 horas hombre = 572 horas hombre
231
Tabla 3. Horas hombre, por mes, invertidas en planeación del
escenario 1
Horas hombre invertidas Horas hombre
Horas hombre
Mes elaboración informarción invertidas gestión del
totales
técnica proceso
1 348 224 572
2 348 224 572
3 348 224 572
4 320 200 520
5 320 200 520
6 320 200 520
7 296 164 460
8 296 164 460
9 296 164 460
10 284 132 416
11 284 132 416
12 284 132 416
Fuente. EQUIÓN ENERGÍA LIMITED. Informe interno.
Modificado por el autor.
33,85 𝑈𝑆𝐷
𝐶𝑜𝑠𝑡𝑜 ℎ𝑜𝑟𝑎𝑠 ℎ𝑜𝑚𝑏𝑟𝑒 (𝑈𝑆𝐷) = # 𝑑𝑒 ℎ𝑜𝑟𝑎𝑠 ℎ𝑜𝑚𝑏𝑟𝑒 ∗
ℎ𝑜𝑟𝑎 ℎ𝑜𝑚𝑏𝑟𝑒
33,85 USD
Costo horas hombre = 348 horas hombre ∗ = 11.780 USD
1 hora hombre
232
El mismo procedimiento se realizó para los demás meses.
Un ejemplo del cálculo realizado para determinar el costo de las horas hombre
totales del mes 1 es presentado a continuación.
33,85 USD
Costo horas hombre = 572 horas ∗ = 19.362 USD
1 hora
Costo total (USD) = Costo horas hombre totales (USD) + Costo software (USD)
Un ejemplo del cálculo para determinar el costo total del mes 1 es presentado a
continuación:
Costo Total = 19362 USD + 8000 USD + 125 USD = 27.487 USD
233
Tabla 5. Costos totales mensuales de planeación del
escenario 1
Costo horas Costos licencias
Costos licencias software
Mes hombre totales software técnico Costo Total (USD)
adicional (USD)
(USD) (USD)
0 - - - -
1 19.362 8.000 125 27.487
2 19.362 8.000 125 27.487
3 19.362 8.000 125 27.487
4 17.602 8.000 125 25.727
5 17.602 8.000 125 25.727
6 17.602 8.000 125 25.727
7 15.571 8.000 125 23.696
8 15.571 8.000 125 23.696
9 15.571 8.000 125 23.696
10 14.082 8.000 125 22.207
11 14.082 8.000 125 22.207
12 14.082 8.000 125 22.207
234
Tabla 6. Horas hombre, por mes, invertidas en planeación del
escenario 2
Horas hombre invertidas Horas hombre
Horas hombre
Mes elaboración informarción invertidas gestión
totales
técnica del proceso
1 348 100 448
2 348 100 448
3 348 100 448
4 320 84 404
5 320 84 404
6 320 84 404
7 296 68 364
8 296 68 364
9 296 68 364
10 284 60 344
11 284 60 344
12 284 60 344
Como complemento al costo mensual del software técnico y del software adicional
implementado, en este escenario es necesario tener en cuenta la inversión inicial
235
que se debe realizar en las licencias de Daptiv PPM para los miembros del equipo
de planeación. La inversión sería en el periodo 0, con un costo de 452 USD/licencia.
452 USD
Costos de inversión = ∗ 5 licencias = 2.260 USD
1 Licencia
Para calcular el CAUE de una alternativa es necesario hallar la sumatoria del Valor
Presente de Egresos de los diferentes periodos y, posteriormente, convertirla en
una serie uniforme de pagos.139
139
RESTREPO GONZALEZ, Luis. Notas de Asesoría para el Capítulo Financiero. Bogotá, Colombia:
Universidad de América. 2018.
236
El Valor Presente de Egresos de un valor futuro puede ser calculado a partir de la
ecuación Ecuación 12.
Dónde:
P: Inversión en el momento 0.
n: Número de periodos.
Debido a que los numeradores de la Ecuación 12 son egresos, sus valores serán
negativos.
𝑖 ∗ (1 + 𝑖)𝑛
𝐴=𝑃∗
(1 + 𝑖)𝑛 − 1
140 MEZA OROZCO, Jhonny de Jesus. Anualidades o Series Uniformes. En: Matemáticas
Financieras Aplicadas. 4 ed. Bogotá, Colombia: Ecoe Ediciones. 2011. p. 245.
237
Dónde:
A: Anualidad.
P: Valor presente.
n: Número de periodos.
Ecuación 14. Conversión de Tasa Efectiva Anual a Tasa Efectiva Periódica Vencida
1
𝑖 = (1 + 𝑇𝐸𝐴)𝑛 − 1
Donde:
n: número de periodos entre los que se quiere dividir la tasa efectiva anual
141 MEZA OROZCO, Jhonny de Jesus. Evaluación de Alternativas de Inversión. En: Matemáticas
Financieras Aplicadas. 4 ed. Bogotá, Colombia: Ecoe Ediciones. 2011. p. 496.
142 Ibíd. p. 495.
238
Debido a que la Tasa de Interés de Oportunidad es del 15% efectiva anual y que un
año tiene 12 meses, el cálculo realizado para determinar la tasa efectiva mensual
fue:
12
Tasa efectiva mensual = √1 + 0.15 − 1 = 1,17% efectiva mensual
La Figura 142 y la Figura 143 muestran los flujos de caja para el escenario 1 y el
escenario 2, respectivamente. Debido a que no hay ingresos, estos flujos de caja
representan únicamente flujos de egresos.
239
Lo anterior significa que, actualmente, el valor presente de todos los egresos
ocasionados por los costos asociados a la planeación de un pozo es de -276.788
USD.
Esto significa que, implementando Daptiv PPM, el valor presente de todos los
egresos, que incluyen la inversión inicial y los costos asociados a la planeación de
un pozo, serían de -240.310 USD.
7.2.4 Cálculo del CAUE. Con los valores presentes obtenidos se puede calcular la
serie constante de pagos (anualidad) que se debería realizar mensualmente durante
el horizonte temporal (12 meses) para cubrir los costos de cada escenario. Debido
a que se representan costos (que son negativos), la alternativa que se debe escoger
es la que tenga la anualidad más cercana a cero, pues representa la opción con
menor costo. Esto se realizará utilizando la Ecuación 13.
240
0,0117 ∗ (1 + 0,0117)12
𝐶𝐴𝑈𝐸 = −276.788 ∗ = −24.857 𝑈𝑆𝐷/𝑚𝑒𝑠
(1 + 0,0117)12 − 1
Esto significa que el CAUE, es decir, la serie de pagos constantes que se deben
realizar durante un periodo de 12 meses para cubrir el valor presente de egresos
del escenario 2 (implementando Daptiv PPM), es de -21.581 USD/mes.
241
Figura 145. Costo Anual Uniforme Equivalente del escenario 2
(implementando Daptiv PPM)
Por este motivo se recomienda realizar la inversión inicial para implementar Daptiv
PPM como herramienta de gestión del proceso de planeación de pozos de la
compañía.
242
8. CONCLUSIONES
• Se determinó que, para suplir la falta de una herramienta óptima para gestionar el
proceso de planeación de pozos, se ha recurrido al uso de herramientas que no
son idóneas para este fin y que ocasionan pérdida de la visibilidad, trazabilidad,
estandarización y control de la información, derivando en el uso de recursos
adicionales para la gestión de la información.
• Se determinaron cuáles son los datos claves e indicadores críticos del proceso de
planeación de pozos de la compañía que requieren ser modelados dentro de una
herramienta de gestión de proyectos.
• Se identificó que la herramienta Daptiv PPM tiene características que la hacen una
herramienta idónea para la gestión de proyectos.
243
9. RECOMENDACIONES
• Extender el uso de Daptiv PPM para las fases Execute y Review de los proyectos
de perforación y completamiento para así abarcar todas las fases del GPS dentro
de la herramienta.
• Crear una metodología de uso de la aplicación Calendario para los proyectos del
ambiente de trabajo D&C Projects.
• Crear una metodología de uso de la aplicación Discusiones para los proyectos del
ambiente de trabajo D&C Projects.
• Crear una vista, predeterminada para todos los usuarios, con la información de la
aplicación tareas consolidada para todos los proyectos del ambiente de trabajo
D&C Projects.
244
BIBLIOGRAFÍA
245
CHANGEPOINT. Dashboards - Overview. [En línea]. [8 de marzo de 2018].
Disponible
en: http://h.daptiv.com/Help/PPM/J5_help.htm#PPM_Dashboards_Overview.htm%
3FTocPath%3DDashboard%7C_____1
CHANGEPOINT. Data Makes a Statement. Reporting in Daptiv PPM. [En línea]. [8
de marzo de 2018]. Disponible en: https://www.changepoint.com/wp-
content/uploads/2017/06/daptiv-feature-sheet-reports-201705.pdf
CHANGEPOINT. Default Workspace Roles and Permissions. [En línea]. [8 de marzo
de 2018]. Disponible
en: http://h.daptiv.com/Help/PPM/Content/adminhelp/Project_Roles_Overview.htm
CHANGEPOINT. Doing the Right Projects vs. Doing Projects Right. [En línea]. [2 de
febrero de2018]. Disponible en: https://www.changepoint.com/wp-
content/uploads/2017/03/doing-projects-right-english-a4.pdf
CHANGEPOINT. Focused Portfolios. [En línea]. [8 de marzo de 2018]. Disponible
en: https://www.changepoint.com/wp-content/uploads/2017/06/daptiv-feature-
sheet-portfolio-201705.pdf
CHANGEPOINT. From Start to Finish. Project Management in Daptiv PPM. [En
línea]. [4 de marzo de 2018]. Disponible en: https://www.changepoint.com/wp-
content/uploads/2017/06/daptiv-feature-sheet-project-201705.pdf
CHANGEPOINT. Portfolio Tabs in PPM. [En línea]. [7 de marzo de 2018]. Disponible
en: http://h.daptiv.com/Help/PPM/J5_help.htm#PortfolioTabsInPPM.htm%3FTocPa
th%3DCustom%2520Portfolio%2520Tabs%7C_____1
CHANGEPOINT. Portfolio Views Overview. [En línea]. [8 de marzo de2018].
Disponible
en: http://h.daptiv.com/Help/PPM/J5_help.htm#Portfolio/Executive_Views_Overvie
w.htm%3FTocPath%3DPortfolio%7CPortfolio%2520Views%7C_____1
CHANGEPOINT. Prioritizing Projects. Demand Management in Daptiv PPM. [En
línea]. [4 de marzo de 2018]. Disponible en: https://www.changepoint.com/wp-
content/uploads/2017/06/daptiv-feature-sheet-demand-201705.pdf
CHANGEPOINT. Prioritizing Projects. Demand Management in Daptiv PPM. [En
línea]. [8 de marzo de2018]. Disponible en: https://www.changepoint.com/wp-
content/uploads/2017/06/daptiv-feature-sheet-demand-201705.pdf
CHANGEPOINT. Reports Toolbar Options. [En línea]. [8 de marzo de 2018].
Disponible
en: http://h.daptiv.com/Help/PPM/J5_help.htm#Reports/Reports_Toolbar_Options.
htm
246
CHANGEPOINT. Tasks - Overview. [En línea]. [8 de marzo de 2018]. Disponible
en: http://h.daptiv.com/Help/PPM/J5_help.htm#Tasks_Overview-
main.htm%3FTocPath%3DTasks%7C_____1
CHANGEPOINT. Team Manager - Overview. [En línea]. [8 de marzo de 2018].
Disponible
en: http://h.daptiv.com/Help/PPM/J5_help.htm#TeamManager/Team_Manager_Ov
erview.htm%3FTocPath%3DTeam%2520Manager%7C_____1
CHANGEPOINT. Types of Custom Fields. [En línea]. [7 de marzo de 2018].
Disponible
en: http://h.daptiv.com/Help/PPM/J5_help.htm#Types_of_Custom_Fields.htm
CHANGEPOINT. Working with Requests. [En línea]. [7 de marzo de 2018].
Disponible
en: http://h.daptiv.com/Help/PPM/J5_help.htm#Working_with_Requests.htm%3FT
ocPath%3DRequests%7C_____2
CHANGEPOINT. Workspace Applications - Overview. [En línea]. [8 de marzo de
2018]. Disponible
en: http://h.daptiv.com/Help/PPM/J5_help.htm#Project_Applications_Overview.htm
CHANGEPOINT. Workspace Home - Overview. [En línea]. [7 de marzo de 2018].
Disponible
en: http://h.daptiv.com/Help/PPM/J5_help.htm#Project_Home_Overview.htm%3FT
ocPath%3DProjects%7CWorkspace%2520Home%2520Page%7C_____1
CHANGEPOINT. Workspaces and Projects in PPM. [En línea]. [7 de marzo de
2018]. Disponible
en: http://h.daptiv.com/Help/PPM/J5_help.htm#Projects_in_eProject_PPM.htm%3F
TocPath%3DProjects%7C_____1
CHANGEPOINT. About the Workspace Fields List. [En línea]. [7 de marzo de 2018].
Disponible
en: http://h.daptiv.com/Help/PPM/J5_help.htm#adminhelp/ProjectFieldsList-
About.htm
CHEVRON TEXACO and BRITISH PETROLEUM. Introduction to Drilling Fluids. En:
Drilling Fluids Manual. ChevronTexaco and BP. 2002. p. 4.
CLOUZEAU, François, et al. Planning and Drilling Wells in the Next Millenium. [En
línea]. [4 de enero de 2018]. Disponible
en: http://www.slb.com/~/media/Files/resources/oilfield_review/ors98/win98/plannin
g.pdf
COLLISION AVOIDANCE WORK GROUP. Collision Avoidance Lexicon. Industry
Steering Committee on Wellbore Survey Accuracy. 2011. p. 9.
247
COLOMBIA.MINISTERIO DE PROTECCION SOCIAL. Artículo 161. 28 de
diciembre de 1990.Código Sustantivo del Trabajo. Colombia.
DOWNTON, Geoff, et al. New Directions in Rotary Steerable Drilling. En: Oilfield
Review. 2000. Primavera. p. 18-29.
EQUION ENERGIA LIMITED. Nuestra Operación. [En línea]. [18 de febrero de
2018]. Disponible en: http://www.equion-
energia.com/nuestras_operacion/Paginas/default.aspx
FRAZELLE, Andrew, et al. Beyond the Best Initiatives Deliver Breakthrough
Performance: Deep Exploration Well, Colombia (2-4 de marzo de 2004: Dallas,
Texas). p. 1. IADC-/SPE87120.
GOBERNACION DEL CASANARE. Localización. [En línea]. [18 de febrero de
2018]. Disponible en: https://www.casanare.gov.co/?idcategoria=1196
GRENVILLE, Draperand YANNI, Gabriel. Diccionario de Términos Geológicos
Inglés/Español. Miami, Florida: THE LATIN AMERICAN AND CARIBBEAN
CENTER FLORIDA INTERNATIONAL UNIVERSITY. 1987. p. 18.
GROWCOCK, Fred and HARVEY, Tim. Drilling Fluids. En: Drilling Fluids Processing
Handbook. United States of America: Gulf Professional Publishing. 2005. p. 15.
HOLDITCH, Stephen A. Production Engineering Methods. En: Development
geology reference manual. Tulsa, Oklahoma: The American Association of
Petroleum Geologists. 1992. p. 463.
INSTITUTO COLOMBIANO DE NORMAS TÉCNICAS Y DE CERTIFICACIÓN.
Referencias bibliográficas, contenido, forma y estructura. NTC 4490. Bogotá: El
instituto, 1998.
_ _ _ _ _ _ _. Referencias bibliográficas. Contenido, forma y estructura. NTC 5613.
Bogotá: El instituto, 2008.
_ _ _ _ _ _ _ . Documentación. Presentación de tesis, trabajos de grado y otros
trabajos de investigación. NTC 1486. Sexta actualización. Bogotá: El instituto, 2008.
KIRKLEY, Charles. Making Hole. 2 ed. Austin, Texas: PETROLEUM EXTENSION
SERVICE. 1983. p. 2.
MEZA OROZCO, Jhonny de Jesus. Anualidades o Series Uniformes. En:
Matemáticas Financieras Aplicadas. 4 ed. Bogotá, Colombia: Ecoe Ediciones.
2011b. 550 p.
MITCHEL, Bill, Dr. Advanced Oilwell Drilling Engineering Handbook and Computer
Programs. 10 ed. Lakewood, Colorado: Mitchell Engineering. 1995. 605 p.
248
MORTON-THOMPSON, Diana, et al. Wellsite Methods. En: Development geology
reference manual. Tulsa, Oklahoma: The American Association of Petroleum
Geologists. 1992. p. 60.
NORMAN, J. H., Ph.D. Dictionary of Petroleum Exploration, Drilling & Production.
Tulsa, Oklahoma: Pennwell Books. 1991. p. 516.
POEDJONO, B., et al. A comprehensive Approach to Well-Collision Avoidance (10-
12 de abril de 2007: Houston, Texas). p. 3-6. AADE-07NTCE28.
PROJECT MANAGEMENT INSTITUTE. Project Management Processes. En: A
Guide to the Project Management Body of Knowledge. 5 ed. Newtown Square,
Pennsylvania: PROJECT MANAGEMENT INSTITUTE, INC. 2013. 589 p.
RESTREPO GONZALEZ, Luis. Notas de Asesoría para el Capítulo Financiero.
Bogotá, Colombia: Universidad de América. 2018.
ROBELLO, Samuel. Drilling Engineering - Solutions and Applications. United States
of America: Halliburton. 2014. 462 p.
SCHLUMBERGER. Oilfield Glossary – Well Plan. [En línea]. [9 de enero de 2018].
Disponible en: http://www.glossary.oilfield.slb.com/Terms/w/well_plan.aspx
SCHLUMBERGER. Oilfield Glossary – Directional Drilling. [En línea]. [9 de enero de
2018]. Disponible
en: http://www.glossary.oilfield.slb.com/Terms/d/directional_drilling.aspx
SCHLUMBERGER. Oilfield Glossary – Measured Depth. [En línea]. [9 de enero de
2018]. Disponible
en: http://www.glossary.oilfield.slb.com/Terms/m/measured_depth.aspx
SCHLUMBERGER. Oilfield Glossary – Rotary Steerable System. [En línea]. [18 de
enero de 2018]. Disponible
en: http://www.glossary.oilfield.slb.com/Terms/r/rotary_steerable_system.aspx
SOLIDS CONTROL SCHOOL. Sistema de Control de Sólidos. En: Manual de
Entrenamiento Básico para el Sistema de Control de Sólidos. Bogotá, Colombia:
ALEN IMPRESORES LTDA. 2015. p. 9.
SOLIDS CONTROL SCHOOL. Zarandas Vibratorias. En: Manual de Entrenamiento
Básico para el Sistema de Control de Sólidos. Bogotá, Colombia: ALEN
IMPRESORES LTDA. 2015. p. 88.
SPERRY-SUN DRILLING SERVICES. Horizontal Well Planning. En: An
Engineering Approach to Horizontal Drilling. Houston, Texas: Sperry-Sun Drilling
Services. 1992. p. 2-6.
SPERRY-SUN DRILLING SERVICES. Introduction. En: An Engineering Approach
to Horizontal Drilling. Houston, Texas: Sperry Sun. 1992a. p. 1-4.
249