Rheem Performance Gas (3465900L)
Rheem Performance Gas (3465900L)
Rheem Performance Gas (3465900L)
:3465900L r0
PARA EL USUARIO
Felicitaciones
Ud. ha elegido un producto de calidad y tecnología reconocida a nivel mundial.
RHEEM S.A. agradece su confianza y preferencia y queda a su disposición
para brindarle, en caso de necesitarlo, el servicio técnico profesional que usted
merece.
Este manual tiene dos propósitos: por una parte le sirve al instalador calificado
para encontrar los requisitos y recomendaciones para la instalación y por otra
parte, brindar al usuario la información sobre precauciones de seguridad, las
características, operación, mantenimiento e identificación de problemas.
AA
ADVERTENCIA IMPORTANTE
El uso de estos símbolos en este manual es indicati
vo para destacar información de suma importancia.
Preste especial ATENCIÓN.
RECUERDE que para hacer efectiva la garantía debe contar con los siguientes
datos completos y guardar la factura de compra.
ÍNDICE
PARA EL USUARIO
INTRODUCCIÓN
- Recomendaciones de seguridad .............................................................. 3
- Ubicación ................................................................................................ 4
uso
- Recomendaciones de encendido............................................................. 5
- Regulación de la temperatura del agua .................................................... 5
- Encendido ............................................................................................... 6
MANTENIMIENTO
- Drenaje de la unidad................................................................................. 7
- Válvula de alivio......................................................................................... 9
- Inspección del ánodo de magnesio........................................................... 1O
- Largo período sin uso............................................................................... 11
SERVICIO TÉCNICO
- Servicio técnico ....................................................................................... 12
GARANTÍA
- Garantía ................................................................................................... 13
PARA EL INSTALADOR
INSTALACIÓN
- Accesorios provistos para la instalación ................................................... 15
- Instrucciones para la instalación............................................................... 15
- Esquema de instalación - Modelo de Colgar............................................ 16
- Esquema de instalación - Modelo de Pie.................................................. 17
- Cuadro de medidas - Modelo de Pie........................................................ 18
- Cuadro de medidas - Modelo de Colgar................................................... 19
- Conexiones de agua - Modelo de Pie ...................................................... 20
- Conexiones de agua - Modelo de Colgar ................................................. 21
- Llenado del termotanque.......................................................................... 22
- Conexión de gas...................................................................................... 22
- Verificación de pérdidas de gas................................................................ 23
- Ventilación................................................................................................ 24
- Mantenimiento preventivo de rutina.......................................................... 25
- Control de instalación............................................................................... 26
- Guía de posibles inconvenientes .............................................................. 27
PARA EL USUARIO
INTRODUCCIÓN
Recomendaciones de seguridad
A
Solicite para la instalación los servicios de un instalador matriculado.
Si no sigue exactamente la información en estas instrucciones, se puede
producir un incendio o una explosión causando daño a la propiedad,
IMPORTANTE lesiones personales o la muerte.
'-_
para su casa: la temperatura del agua en el termotanque se puede regular
ajustando el indicador de temperatura que está en el frente del termostato.
54 ºC Alrededor de 30 segundos
57 ºC Alrededor de 1 O segundos
60 ºC Menos de 5 segundos
63 ºC Menos de 3 segundos
66 ºC Alrededor de11/2segundos
68 ºC Alrededor de 1 segundo
Disposiciones generales
La instalación la deberá efectuar un instalador matriculado por la Compañía
Distribuidora Zonal de Gas y en un todo de acuerdo con lo establecido en las
Disposiciones y Normas Mínimas para la Ejecución de instalaciones Domiciliarias
de Gas del ENARGAS para calentadores de acumulación.
A
IMPORTANTE
No conecte este termotanque a un tipo de combustible
que no esté de acuerdo con la placa técnica de datos
adosada a la unidad.
PARA EL USUARIO
Ubicación
Deben respetarse las siguientes recomendaciones:
A- Instale el artefacto dentro de un ambiente ventilado y con buen ingreso del
aire exterior. Aun cuando el termotanque es un artefacto que ventila al exterior,
para asegurar esto es recomendable colocar dos rejillas de aireación (entrada y
salida) de no menos de 50 cm2 de pasaje libre (más 3 cm2 por cada 1.000
Kcal/h en exceso de las 10.000 Kcal/h) cada una ubicada respectivamente a
0,30 m del piso y a no menos de 1,80 m de altura. Para mayores detalles,
consultar el párrafo 7.5 de las "Pautas y Normas mínimas para instalaciones de
gas domiciliarias" de Enargas.
B- NUNCA instale este artefacto en un baño o en un dormitorio y solo instálelo
en un monoambiente si el volumen de éste es superior a los 30 m3 y la potencia
del artefacto es inferior a 9.000 Kcal/h.
Estos artefactos NO deben instalarse en ambientes corrosivos (presencia de
ácidos) o en los cuales haya sustancias que se tornan corrosivas en el proceso
de combustión, como son los hidrocarburos halogenados. Esto último ocurre,
por ejemplo, en salones de belleza, establecimientos de limpieza de ropa en
seco, laboratorios de procesados de fotografía y áreas de almacenamiento de
líquidos y polvos blanqueadores o productos químicos para piletas de natación
que a menudo contienen tales hidrocarburos o hipoclorito de sodio. También en
procesos de fabricación donde se utilizan limpiadores y decapantes que
contienen cloro. El aire en las condiciones señaladas anteriormente, puede ser
seguro para respirar, pero cuando pasa a través de la llama los elementos
corrosivos se liberan y acortan la vida de cualquier artefacto que quema gas. Los
gases propelentes para los aerosoles o los gases resultantes de pérdidas en los
equipos de refrigeración son altamente corrosivos después de pasar a través de
una llama. La garantía queda invalidada cuando las fallas se deben a atmósferas
corrosivas.
El piso del lugar donde se instalará el termotanque debe ser impermeable y tener adecuada pendiente hacia
un desagüe efectivo.
Puede tambien colocarse una bandeja colectora para evitar daños en la propiedad en caso de un posible
derrame de agua.
uso
Recomendaciones de encendido
Antes de operar este termotanque, asegúrese de leer y seguir las instrucciones
de encendido, y todas las otras etiquetas en el termotanque, así como también
las advertencias impresas en este manual.
A
ADVERTENCIA
Los vapores inflamables pueden ser atraídos por las corrientes de
aire desde áreas circundantes al termotanque. No permita que se
acumulen materiales combustibles, tales como periódicos, trapos o
estropajos cerca del termotanque.
(1) (2)
Perilla selectora
de encendido A Pulsador e
(3) (4)
(5) (6)
Dial B
MANTENIMIENTO
A
IMPORTANTE
No use herramientas para cerrar la válvula, ajuste manualmente.
PARA EL USUARIO
A
En termotanques de Pie
Deberá efectuarse mediante el grifo
de purga ubicado en la parte inferior
de la unidad. Se recomienda conec
tar una manguera al pico central y
dirigirla a una pileta de piso o un
recipiente tipo balde.
Después de realizar el drenaje para eliminación de sedimen
tos en el fondo, si al ajustar el grifo hasta su tope queda
perdiendo agua sugerimos cambiar la arandela sello del
mismo de la siguiente manera: Sacar la traba (pieza B) colo
cada en el cuerpo (pieza C) del grifo, desenroscar el vásta
go (pieza A) y cambiar la arandela sello (pieza D) por una
nueva, verifique que no queden sedimentos en la zona de
asiento del grifo, rearmarlo enroscando el vástago hasta
que no se observe salida de agua por el mismo y colocar la
traba en el alojamiento nuevamente. O puede llamar al
servicio técnico para realizar esta operación.
Si se cierran rápidamente las llaves o las válvulas solenoides en los artefactos
automáticos que usan agua, se puede producir un sonido de "golpe de ariete".
En termotanques de Colgar
Deberá efectuarse mediante la válvula de alivio que el instalador roscó en la
entrada del agua fría al termotanque. Esta válvula posee un pico de drenaje y
sobrepresión. Para efectuar el purgado de la unidad conecte una manguera al
pico de la válvula. Luego levante la leva de apertura y drene unos 20 litros hacia
una pileta o desagote más cercano.
Esta válvula cumple tres funciones, además de ser grifo de purga también
funciona como vávula de alivio y de retención . Por un lado, alivia la presión del
termotanque cuando se supera el límite preestablecido. Ante un incremento de
la presión interna, cuando ésta llega al valor de apertura, la válvula libera dicho
exceso.
La válvula tambien cumple con la función de protección ante toda posibilidad de
vaciado del termotanque por una falta de suministro de agua fría en la vivienda
o departamentos de propiedad horizontal.
PARA EL USUARIO
Válvula de alivio
(Solicitar un Servicio Oficial para las siguientes acciones)
Por lo menos una vez al año debe realizarse la verificación de la válvula de
seguridad. Debe estar libre de incrustaciones de sarro en el mecanismo interno,
de modo que funcione libremente y permita el paso de varios litros hacia la
tubería de descarga. Asegúrese que el agua de descarga se dirija a un drenaje
abierto. Si la válvula de alivio del termotanque se descarga períodicamente,
puede ser debido a la expansión térmica en un sistema de agua "Cerrado". No
tape la salida de la válvula de alivio, tampoco modifique la regulación de la
misma, ni utilice otra a la provista por la empresa Rheem S.A., esto puede
ocacionar la anulación de la garantía ante un problema.
La válvula de alivio debe estar instalada en el termotanque según el "Esquema
de instalación..." acorde al modelo de pie o al modelo de colgar. En el caso de
agregarse a la instalación algún elemento con el objeto de absorver la dilatación
del agua (por ej., un tanque de expansión) igualmente deberá instalarse la válvula
de alivio provista junto con el termotanque en la ubicación indicada en estas
instrucciones a los efectos de mantener la validez de la Garantía.
A
En el período de garantía, para tener derecho a la misma, se deben
realizar las intervenciones o mantenimientos internos por un Service
Oficial Rheem. Queda expresamente aceptado por el usuario que
todos los gastos surgidos para el mantenimiento de la unidad son a
IMPORTANTE
su cargo.
PARA EL USUARIO
Todos los termotanques fabricados por Rheem S.A. están equipados con una
barra (ánodo) de magnesio diseñada para prolongar la vida del tanque interno.
Esta barra se consume paulatinamente para proteger catódicamente el tanque,
eliminando o minimizando la corrosión. Solo debe extraerse la barra de
magnesio del tanque para inspección y/o reemplazo para favorecer la vida del
tanque. El ánodo se debe inspeccionar periódicamente al menos una vez al año,
y debe reemplazarse cuando la sección (diámetro) esté reducida en el orden del
60%, o cuando esté próximo a observarse el alambre central. Consulte la figura
en el "Esquema de instalación" para ver la ubicación del ánodo de magnesio.
ATENCIÓN: Cortar el poliuretano para acceder al ánodo de magnesio.
Servicio Técnico
Rheem S.A.
Servicio al Cliente
Av. del Libertador 6570 Piso 6
(C1428ARV) Buenos Aires - Argentina
Tel: 0810-888-6060
servicioalcliente@rheem.com.ar
- Una lista de las personas, con fechas, con las que se ha puesto en contacto
con respecto a su problema.
PARA EL USUARIO
Garantía
RHEEM S.A. garantiza este producto por el término de 1 O años a partir de la
fecha de compra .
Es condición indispensable para que el usuario tenga derecho a esta
garantía que se realice el correcto mantenimiento del termotanque
siguiendo las instrucciones del presente manual en su sección
"mantenimiento".
Leer y seguir las indicaciones del presente manual de uso y mantenimiento antes
de poner en funcionamiento el mismo.
Conservar la factura de compra ya que la misma es necesaria para demostrar la
vigencia de la garantía.
Presentar los datos personales y número de matricula del instalador que instaló
la unidad.
Realizar el mantenimiento del termotanque tal como se recomienda en el
presente manual. Dicha obligación serán a cargo del cliente.
PARA EL USUARIO
En ningún caso Rheem S.A. será responsable por cualquier tipo de daño
ocasionado por la mala instalación del producto, aún cuando haya sido efectuado
por un gasista matriculado.
La empresa se reserva el derecho de modificar el producto sin previo aviso y
utilizar repuestos legítimos sustitutos que cumplan las mismas funciones en
reparaciones de garantía.
No se permitirá la remoción ni la devolución del termotanque sin autorización
de la empresa. En caso contrario, los gastos y reparaciones serán por cuenta
exclusiva del usuario.
Instrucciones de instalación
Para instalar el termotanque mediante el sistema para colgar se deben seguir los
siguientes pasos*:
F *Accesorios provistos
solo para Termotanques
----- de colgar.
/--------/--
E
A Asegúrese de que no haya pérdida alguna por las conexiones que pudiera
IMPORTANTE
caer sobre la tapa del termotanque porque esto producirá al cabo de un
tiempo corrosión de la tapa y, eventualmente, del tanque que no serán
cubiertas por esta garantía
INSTALACIÓN
Esquema de instalación - Modelo de colgar.
PARA EL USUARIO
INSTALACIÓN
Esquema de instalación - Modelo de pie
r "
ATENCIÓN: Cortar el
políuretano para acceder
al ánodo de magnesio. �
\.
Válvula de alivio
Termostato
PARA EL INSTALADOR
D
B
e
A
* Se denomina recuperación a la cantidad de litros de agua que el artefacto es capaz de calentar por
un hora, a una temperatura de 20 º C, por encima de la temperatura de entrada al mismo.
PARA EL INSTALADOR
o
B
D _,____...-
F
A
A
Si por alguna razón la válvula de alivio no es utilizada de acuerdo con
estas instrucciones, el termotanque quedará fuera de garantía. Bajo
ningún concepto impida su funcionamiento obturándola o variando su
IMPORTANTE regulación de fábrica. En caso de consulta, contáctese con el Servicio
al Cliente.
A
El termotanque Rheem de pie viene equipado con válvulas de retención
de calor (VIRC). Su objetivo es dificultar la pérdida de calor del agua
acumulada hacia la instalación. Sin embargo, permiten la dilatación del
IMPORTANTE agua hacia el ramal de alimentación sin elevar la presión de trabajo. Las
válvulas son removibles ante alguna obstrucción por elementos o sólidos
en el agua.
PARA EL INSTALADOR
A medida que el aire sea desalojado de las cañerías y el agua salga normalmente,
vaya cerrando las canillas para agua caliente. Verifique que no existan pérdidas
en las uniones.
A
ADVERTENCIA
VERIFIQUE EL LLENADO TOTAL de la instalación. La garantía del
termotanque no cubre daños o fallas que resulten de la operación
con el tanque vacío o parcialmente vacío (encendido en seco).
A
Si por cualquier razón, la válvula de seguridad no es usada de acuerdo
con estas instrucciones, el artefacto quedará fuera de garantía.
Bajo ningún concepto impida su funcionamiento obturándola
o variando su regulación de fábrica.
IMPORTANTE En caso de duda, consulte anuestro Servicio al Cliente.
A
Este artefacto debe ser instalado con conductos para la evacuación de
gases de combustión de diámetro 76.2 mm (3"). Su instalación debe
ser realizada por un instalador matriculado. Si se destina reemplazar a
otro artefacto instalado, verificar previamente su compatibilidad con el
IMPORTANTE sistema de ventilación existente.
Conexión de gas
La presión de gas de entrada al termostato tiene que regularse a cierta presión
basándose en el tipo de gas. Esta presión se tiene que establecer mientras el
artefacto está en operación.
A
IMPORTANTE
Si no se ajusta la presión de entrada en forma adecuada se puede
producir una condición peligrosa causando lesiones corporales
o daño a la propiedad.
PARA EL INSTALADOR
Gas natural (GN): La presión de entrada para el gas natural tiene que ajustarse
a 1, 76 kPa (18 gf/cm2) ó 180 mm col. de agua. La tubería de suministro de
gas secundaria que va al termotanque debe ser de acero revestido de 1,25 cm
(1/2") limpio, o de cualquier otro material aprobado para tuberías de gas. Se
debe instalar una unión de empalme a tierra, o un conector de artefactos de gas
flexible o semirígido certificado en la tubería de agua cerca del termotanque, y
en la tubería de gas antes de la unión. La válvula de cierre de gas manual debe
estar a por lo menos 155 cm sobre el piso y debe ser accesible fácilmente para
abrirla o cerrarla. Es conveniente instalar una trampa de sedimentos en la parte
inferior de la tubería de gas. El compuesto que se usa en las uniones roscadas
de la tubería de gas debe ser del tipo resistente a la acción del gas de petróleo
licuado. El compuesto se debe usar muy frugalmente en las roscas machos
solamente. No use fuerza excesiva (más de 42 N*m) al apretar la unión del tubo
de gas a la entrada del termostato, especialmente si se usa un compuesto de
tubo de teflón, ya que se puede dañar el cuerpo de la válvula.
El termotanque y sus conexiones deben ser probadas para verificar si hay fugas
a las presiones de operación normales, antes de ser puesto en operación. Abra
la válvula de cierre de gas manual cerca del termotanque. Use una solución de
agua jabonosa para probar si hay fugas en todas las conexiones y accesorios.
Las burbujas indican una fuga de gas que se debe corregir. Las conexiones al
termostato hechas en la fábrica también se deben probar para verificar si hay
fugas de gas después que el calentador de agua se ha puesto en operación.
Nunca use una llama abierta para probar si hay fugas de gas, ya que se pueden
producir lesiones corporales, daño a la propiedad o la muerte.
PARA EL INSTALADOR
Ventilación
A
El termotanque que Usted ha adquirido posee un dispositivo de seguridad que
ante la disminución de oxígeno en el aire del ambiente a niveles riesgosos para las
personas que lo habitan, produce el apagado total del artefacto. Si el apagado se
produce reiteradamente probablemente haya una obstrucción en la ventilación, en
IMPORTANTE cuyo caso contáctese con nuestro Servicio al Cliente, que lo asesorará para poder
corregir la anomalía.
A
Este artefacto debe ser instalado con conductos para la evacuación de gases
de combustión de diámetro 76.2 mm (3"). Su instalación debe ser realizada por
un instalador matriculado. Si se destina reemplazar a otro artefacto instalado,
IMPORTANTE verificar previamente su compatibilidad con el sistema de ventilación existente.
PARA EL INSTALADOR
Aire en tuberías
A
En las redes de alimentación de gas, el aire presente en las
tuberías pueden impedir el encendido del sistema de
combustión en el primer intento de puesta en marcha. Podría
ser necesario purgar varias veces la tubería de gas, hasta
quitar el aire existente y lograr un normal encendido.
ATENCIÓN
CONTROL DE INSTALACIÓN
B. ABASTECIMIENTO DE AGUA
- El termotanque está completamente lleno de agua.
- El termotanque y las tuberías están ventilados por aire.
- Las conexiones de agua están apretadas y libres de fugas.
C. ALIVIO DE PRESIÓN
- Si la instalación es en un sistema cerrado (o abierto), hay una válvula de alivio
de presión instalada en forma adecuada y un tramo de tubería de descarga a
un drenaje abierto. La tubería de descarga tiene que estar protegida contra la
congelación.
- Si la instalación es para un sistema abierto, las tuberías de aire están instaladas
en forma adecuada para evitar la acumulación de presión.
D. ABASTECIMIENTO DE GAS
- La tubería de gas está equipada con una válvula de cierre, unión y trampa de
sedimentos.
- Se ha usado un compuesto de unión de tuberías aprobado.
- Se ha usado una solución de agua y jabón para revisar todas las conexiones
y los accesorios para verificar posibles fugas de gas.
- La instalación ha sido inspeccionada por la Compañía de Gas (si es necesario).
E. VENTILACIÓN
- El deflector del tubo está colgado correctamente encima del tubo del
termotanque.
- El sombrerete está instalado correctamente. El (los) conector(es) de ventilación
está inclinado hacia arriba hacia la chimenea (4 cm por metro de longitud
mínimo).
- El (los) conector(es) de ventilación está asegurado firmemente con tornillos.
- El (los) conector(es) de ventilación está a por lo menos 30 cm del material
combustible.
PARA EL INSTALADOR
No hay agua caliente suficiente. 1. Termotanque demasiado 1. Consulte con el servicio Técnico
pequeño. de Rheem.
2. Presión del gas baja. 2. Revise la presión del
abastecimiento de gas y la presión
del tubo múltiple (contacte a su
Instalador matriculado).
El agua está demasiado caliente 1. Ajuste del termostato demasiado 1. Solicite un Servicio Técnico.
o no lo suficientemente caliente alto o bajo. 2. Solicite un Servicio Técnico.
2. Termostato sin calibrar. 3. Solicite un Servicio Técnico.
3. Temperatura alta del agua
seguida por falla del piloto.
Hollín, llama amarilla 1. Hollín sobre la parte superior 1. Solicite un Servicio Técnico.
del quemador. 2. Solicite un Servicio Técnico.
2. Las entradas del aire
de combustión o el conducto
de ventilación, están restringidas.
PARA EL INSTALADOR
Agua por debajo del 1. Condensación: al encenderlo 1. Una vez que el tanque
termotanque. la primera vez que se llena con llega a 50° el fenómeno
agua fría. desaparece. Si no solicite un
2. Pérdida de agua en el tanque. Servicio Técnico.
2. Regule la temperatura a
"mínimo". Si en un corto plazo
no cesa, solicite un Servicio
Técnico.