Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
0% encontró este documento útil (0 votos)
14 vistas30 páginas

2301A Español

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1/ 30

Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.

com

Manual del producto 82389


(Revisión U, 7/2016)
Instrucciones originales

2301A Electrónico
Carga compartida y control de velocidad

Serie 9905/9907
Certificado CSA LR46653.

Manual de instalación y operación


Lea este manual completo y todas las demás publicaciones relacionadas con el
trabajo a realizar antes de instalar, operar o dar servicio a este equipo.
Practique todas las instrucciones y precauciones de seguridad y de la planta.
General
No seguir las instrucciones puede causar lesiones personales y/o daños a la propiedad.
Precauciones

Es posible que esta publicación haya sido revisada o actualizada desde que se produjo esta copia.
Para verificar que tiene la última revisión, consulte el manual26455,Referencia cruzada de
publicaciones del cliente y estado de revisión y restricciones de distribución, sobre elpagina de
Revisiones publicacionesdel sitio web de Woodward:
www.woodward.com/publicaciones

La última versión de la mayoría de las publicaciones está disponible enpagina de publicaciones. Si su


publicación no está allí, comuníquese con su representante de servicio al cliente para obtener la copia
más reciente.

Cualquier modificación no autorizada o uso de este equipo fuera de sus límites mecánicos,
eléctricos u otros límites operativos especificados puede causar lesiones personales y/o
daños a la propiedad, incluidos daños al equipo. Cualquiera de dichas modificaciones no
Uso apropiado autorizadas: (i) constituye "mal uso" y/o "negligencia" en el sentido de la garantía del
producto, excluyendo así la cobertura de la garantía por cualquier daño resultante, y (ii)
invalida las certificaciones o listados del producto.

Si la portada de esta publicación dice "Traducción de las instrucciones originales", tenga en


cuenta:

Es posible que la fuente original de esta publicación haya sido actualizada desde que se
Traducido realizó esta traducción. Asegúrese de consultar el manual26455,Publicación del cliente
Publicaciones Referencia cruzada, estado de revisión y restricciones de distribución, para verificar si esta
traducción está actualizada. Las traducciones desactualizadas están marcadas con . Compare
siempre con el original para conocer las especificaciones técnicas y los procedimientos de
instalación y operación adecuados y seguros.

Revisiones: los cambios en esta publicación desde la última revisión se indican con una línea negra.
junto al texto.

Woodward se reserva el derecho de actualizar cualquier parte de esta publicación en cualquier momento. Se cree que la información proporcionada por
Woodward es correcta y confiable. Sin embargo, Woodward no asume ninguna responsabilidad a menos que se establezca expresamente lo contrario.

Manual 82389
Copyright © Woodward 1987–2016
Reservados todos los derechos
Manual 82389 2301A LSSC

Contenido

W.ADVERTENCIAS YnorteAVISOS................................................. ........................3


miLECTROSTÁTICODICARGOAATENCIÓN................................................4
RREGULADORACCUMPLIMIENTO................................................. ...................5
CONTROLSESPECIFICACIONES................................................. ........................6
CCAPÍTULO1. GRAMOENÉRALIINFORMACIÓN................................................. ........7
Descripción................................................. ................................................. ...........7
Aplicaciones ................................................. ................................................. .........7
Referencias ................................................. ................................................. ..........8
Modelos 2301A de control de velocidad y carga compartida, series 9905/9907 .................9

CCAPÍTULO2. yoINSTALACIÓN................................................. ................... 13


Desembalaje................................................ ................................................. ..........13
Requerimientos de energía ................................................ ................................................13
Consideraciones de ubicación ................................................ ........................................13
Conexiones eléctricas ................................................ ........................................13
Cableado blindado ................................................ ................................................. ..14
Configuración del rango de velocidad .................................. ................................................14
Conexiones potenciales del transformador ................................................ .......................15
Conexiones del transformador de corriente ................................................ .........................15
Contacto de caída (Isoch-Droop) y líneas de carga compartida ......................... .dieciséis
Fuente de alimentación ................................................ ................................................. .....17
Contacto mínimo de combustible.................................. ..........................................17
Anulación de señal de velocidad fallida ................................. ................................17
Contacto de rampa inactiva/clasificada ................................. ........................................18
Salida del actuador ................................................ ................................................. ..18
Ajuste de velocidad externo.................................... ................................................18
Sincronizador de coincidencia de velocidad y fase (SPM) ................................. ......18
Sensor de velocidad ................................................ ................................................. .....18
Procedimiento de verificación de instalación .................................. ................................19

CCAPÍTULO3. OhPERACIÓN YAAJUSTE................................................ 20


Configuración inicial previa al inicio.................................... ..........................................20
Ajustes iniciales ................................................ ................................................20
Ajuste para un funcionamiento estable ................................................ ................................22
Ajuste de la configuración de velocidad ................................................ ........................................22
Ajuste dinámico................................................ ........................................22
Ajuste de compensación del actuador ................................................. ........................23
Ajuste de velocidad de ralentí baja................................. ................................23
Ajuste del tiempo de rampa ................................................ ........................................23
Ajuste del límite de combustible de arranque ................................. ................................25
Revisión del sensor de velocidad.................................. ........................................25
Verificación de fases del transformador de corriente (CT) ................................. ................25
Procedimiento de corrección de fase ................................................ ................................26
Ajuste de ganancia de carga ................................................ ..........................................29
Ajuste de caída ................................................ ................................................30
CCAPÍTULO4.DESCRIPCIÓN DEohPERACIÓN................................................ 32
Introducción ................................................. ................................................. ........32
Control de velocidad................................................ ................................................. .....32
Terminales para dispositivos externos ................................................ ................................34
Paralelo ................................................ ................................................. ..........34

madera 1
2301A LSSC Manual 82389

Contenido

CCAPÍTULO5.TSOLUCIÓN DE PROBLEMAS................................................. ............37


Procedimiento de solución de problemas ................................................ ................................37

CCAPÍTULO6.P.PRODUCTOSAPOYO YSSERVICIOohOPCIONES........................43
Opciones de soporte del producto .................................. ........................................43
Opciones de servicio del producto .................................. ........................................43
Devolución del equipo para reparación ................................................ ................................44
Piezas de repuesto ................................................ ................................................44
Servicios de Ingenieria................................................ ................................................45
Cómo ponerse en contacto con la organización de soporte de Woodward ................................. ......45
Asistencia técnica ................................................ ................................................46
REVISIÓNhHISTORIA................................................. ................................47
DACLARACIONES................................................. ........................................48

Ilustraciones y tablas

Figura 1-1. Diagrama esquemático del control 2301A ................................. ...........10


Figura 1-2a. Diagrama de cableado de la planta (suministro de bajo voltaje) ........................11
Figura 1-2b. Diagrama de cableado de planta (suministro de alto voltaje)....................12
Figura 2-1. Preparación e instalación de cables blindados ................................14
Figura 2-2. Interruptor S1 ................................................. ...........................................15
Figura 2-3. Contacto de caída y contacto auxiliar del disyuntor .........16
Figura 3-1. Curvas de rendimiento del motor diésel ................................................ .....24
Figura 3-2. Cableado temporal para corrección de fase del transformador....................27
Figura 3-3. Ajuste de caída ................................................ ................................30
Figura 3-4. Caída del 3% a 60 Hz................................................ ................................31
Figura 4-1. Sistema de control de velocidad ................................................. ........................32
Figura 4-2. Ajustes del control de velocidad ................................................ ................33
Figura 4-3. Conexiones de terminales ................................................ ........................35
Figura 4-4. Sistema de paralelo ................................................ ................................36
Figura 4-5. Ajustes paralelos................................................ ........................36

Tabla 1-1. Modelos 2301A de bajo voltaje (20 a 40 VCC) ......................... ...9
Tabla 1-2. Modelos 2301A de alto voltaje (88–132 VCA o 90–150 VCC) ................9
Tabla 6-1. Solución de problemas................................................. ................................37

2 madera
Manual 82389 2301A LSSC

Advertencias y avisos
Definiciones importantes
Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Se utiliza para alertarle sobre posibles riesgos
de lesiones personales. Obedezca todos los mensajes de seguridad que siguen a este
símbolo para evitar posibles lesiones o la muerte.
- PELIGRO—Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará la
muerte o lesiones graves.
- ADVERTENCIA—Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría
provocar la muerte o lesiones graves.
- PRECAUCIÓN—Indica una situación peligrosa que, si no se evita, podría provocar
lesiones menores o moderadas.
- AVISO—Indica un peligro que podría provocar daños a la propiedad
únicamente (incluidos daños al control).
- IMPORTANTE—Designa un consejo de operación o sugerencia de mantenimiento.

El motor, la turbina u otro tipo de motor primario deben estar equipados con un
dispositivo de parada por exceso de velocidad para protegerlo contra descontrol o
daños al motor primario con posibles lesiones personales, pérdida de vidas o
Sobre velocidad / daños a la propiedad.

Exceso de temperatura / El dispositivo de parada por exceso de velocidad debe ser totalmente independiente del sistema de

Presión demasiada control del motor primario. También puede ser necesario un dispositivo de apagado por
sobretemperatura o sobrepresión por motivos de seguridad, según corresponda.

Los productos descritos en esta publicación pueden presentar riesgos que


podrían provocar lesiones personales, pérdida de vidas o daños a la
propiedad. Utilice siempre el equipo de protección personal (EPP) adecuado
Protección personal para el trabajo en cuestión. El equipo que se debe considerar incluye, entre
otros:
Equipo
- Protección para los ojos

- Protección auditiva
- Casco de seguridad

- Guantes
- Botas de seguridad

- Respirador

Lea siempre la Hoja de datos de seguridad de materiales (MSDS) adecuada para


cualquier fluido de trabajo y cumpla con el equipo de seguridad recomendado.

Esté preparado para realizar una parada de emergencia al arrancar el motor, la


turbina u otro tipo de motor primario, para protegerse contra descontrol o exceso de
velocidad con posibles lesiones personales, pérdida de vidas o daños a la propiedad.
Puesta en marcha

Aplicaciones móviles dentro y fuera de carretera: a menos que el control de Woodward


funcione como control de supervisión, el cliente debe instalar un sistema totalmente
independiente del sistema de control del motor primario que supervise el control de
Automotor supervisión del motor (y tome las medidas apropiadas si se pierde el control de
supervisión) para proteger contra la pérdida de control del motor con posibles lesiones
Aplicaciones
personales, pérdida de vidas o daños a la propiedad.

madera 3
2301A LSSC Manual 82389

Para evitar daños a un sistema de control que utiliza un alternador o un


dispositivo de carga de batería, asegúrese de que el dispositivo de carga esté
apagado antes de desconectar la batería del sistema.
Bateria cargando
Dispositivo

Conciencia sobre las descargas electrostáticas

Los controles electrónicos contienen piezas sensibles a la estática.


Observe las siguientes precauciones para evitar daños a estas piezas:
- Descargue la estática del cuerpo antes de manipular el control (con la
alimentación del control apagada, contacte una superficie conectada a tierra y
Electrostático mantenga el contacto mientras manipula el control).
Precauciones - Evite todo plástico, vinilo y espuma de poliestireno (excepto las versiones antiestáticas)
alrededor de las placas de circuito impreso.
- No toque los componentes o conductores de una placa de circuito
impreso con las manos o con dispositivos conductores.

Para evitar daños a los componentes electrónicos causados por un manejo


inadecuado, lea y observe las precauciones en el manual de Woodward.
82715,Guía para el Manejo y Protección de Controles Electrónicos,
Placas de Circuito Impreso y Módulos.

Siga estas precauciones cuando trabaje con o cerca del control.


1. Evite la acumulación de electricidad estática en su cuerpo al no usar ropa hecha de
materiales sintéticos. Use algodón o materiales de mezcla de algodón tanto como sea
posible porque estos no almacenan cargas eléctricas estáticas tanto como los sintéticos.

2. No retire la placa de circuito impreso (PCB) del gabinete de control a menos que
sea absolutamente necesario. Si debe retirar la PCB del gabinete de control,
siga estas precauciones:
- No toque ninguna parte de la PCB excepto los bordes.
- No toque los conductores eléctricos, los conectores o los componentes con
dispositivos conductores o con las manos. Cuando reemplace una PCB,
- mantenga la nueva PCB en la bolsa protectora de plástico antiestática en la que
viene hasta que esté listo para instalarla. Inmediatamente después de retirar la
PCB antigua del armario de control, colóquela en la bolsa protectora antiestática.

4 madera
Manual 82389 2301A LSSC

Cumplimiento normativo
Cumplimiento europeo de la marca CE
Estos listados se limitan únicamente a aquellas unidades que llevan la marca CE.

Directiva de bajo voltaje: Directiva 2014/35/UE sobre la armonización de las legislaciones de


los Estados miembros relativas a la comercialización de aparatos
eléctricos diseñados para su uso dentro de determinados límites de
tensión
Directiva EMC: Declarado conforme a la Directiva 2014/30/UE del Parlamento Europeo y
del Consejo, de 26 de febrero de 2014, sobre la armonización de las
legislaciones de los Estados miembros en materia de compatibilidad
electromagnética (EMC)

Cumplimiento de América del Norte

CSA: Certificado CSA para ubicaciones ordinarias para uso en


Estados Unidos y Canadá.

madera 5
2301A LSSC Manual 82389

Especificaciones de control

Especificaciones generales
Clasificación de la fuente de alimentación 90–150 VCC o 85–132 VCA para modelos de alto
voltaje
20–40 VCC para modelos de bajo voltaje
El consumo de energía menores o iguales a 15 W nominales

Entradas—
Detección de carga 90–240 Vac 3ø 45–66 Hz 3ø entrada de transformador de
corriente
Impedancia de entrada del sensor de velocidad 100–300 Ω
Sensor de velocidad captador magnético 1,0 Vac mínimo a 30 Vac
máximo
Ajuste de velocidad 0–100 Ω para terminales de cambio de velocidad de 0 a 10% 23–24
Ajuste de velocidad potenciómetro de 100 Ω ajustable internamente en puente que
permite un ajuste externo de velocidad de 0–10%

Selección de velocidad de ralentí interruptor externo, abrir terminales 19 a 16 interruptor


Inclinarse externo, abrir terminales 14 a 16 ±5 Vcc para cambio de
Sincronizador velocidad con sincronizador Woodward SPM-A

Compartiendo carga 0–6 VCC

Salidas—
Solenoide 7,5 V CC máx. para 0 a 214 mA con bobina de 35 Ω

Ajustes—
Velocidad nominal 11 450 Hz
Rampa de aceleración (±ralentí a nominal) 0–10 s, interruptor activado, cerrar terminales 19 a
16
Compensación del actuador compatibilidad con constante de tiempo 0–500 ms
Velocidad de ralentí baja 55% nominal
Ganancia de carga 6 V CC máximo a 5 A corriente CT 0
Inclinarse a 10 %
Rango de control de velocidad seleccionable por interruptor, 500–1500 Hz, 1000–3000
Hz, 2000–6000 Hz (estándar), 4000–12 000 Hz

Temperatura de funcionamiento – 40 a +85 °C (–40 a +185 °F)


Compartiendo carga ±5% de la carga nominal con ajuste de velocidad coincidente

Vibración 4 G, 5 a 500 Hz 60
Choque G
Peso aproximadamente 1,8 kg (4 lb) de
Finalizar polvo brillante

6 madera
Manual 82389 2301A LSSC

Capítulo 1.
Información general

Descripción
La serie 9905/9907 de Woodward 2301A controla el reparto de carga y la velocidad de
generadores impulsados por motores diésel o de gasolina, o turbinas de vapor o de
gas. Estas fuentes de energía se denominan “motores primarios” en este manual.

El control está alojado en un chasis de chapa y consta de una única placa de circuito
impreso. Se puede acceder a todos los potenciómetros desde la parte frontal del chasis.

El 2301A proporciona control en modo isócrono o de caída.

El modo isócrono se utiliza para una velocidad constante del motor primario con:
- Operación con un solo motor primario;
- Dos o más motores primarios controlados por sistemas de control de carga compartida
Woodward en un autobús aislado;
- Carga base contra un bus infinito con la carga controlada por un control de carga y
transferencia automática de energía (APTL), un control de importación/exportación, un control
de carga del generador, un control de proceso u otro accesorio de control de carga.

El modo de caída se utiliza para el control de la velocidad en función de la carga con:


- Operación de un solo motor primario en un bus infinito o
- Operación en paralelo de dos o más motores primarios.

El siguiente es un ejemplo del hardware típico necesario para el sistema


2301A que controla un único motor primario y generador:
- Un control electrónico 2301A
- Una fuente de alimentación externa de 20 a 40 Vcc para modelos de bajo voltaje; 90 a 150
VCC o 88 a 132 VCA para modelos de alto voltaje
- Un actuador proporcional para posicionar el dispositivo dosificador de combustible, y
- Transformadores de corriente y potencial para medir la carga que lleva el generador.

Aplicaciones
Los controles electrónicos de la serie 2301A 9905/9907 tienen rangos de velocidad seleccionables por interruptor.
Cualquiera de estos modelos de control se puede configurar para funcionar dentro de uno de los siguientes
rangos de velocidad nominal:
- 500 a 1500 Hz
- 1000 a 3000 Hz
- 2000 a 6000 Hz
- 4000 a 12 000 Hz

El rango de velocidad está configurado de fábrica entre 2000 y 6000 Hz. Consulte la cubierta
interior para cambiar el rango de velocidad y evitar un posible exceso de velocidad. El uso de
un rango de velocidad incorrecto podría causar un exceso de velocidad con el resultado de
daños al equipo y/o lesiones personales o la muerte.

El potenciómetro de velocidad nominal es el único potenciómetro de múltiples vueltas en este control. Todos
los demás potenciómetros son de una sola vuelta. Tenga cuidado de no girar estas ollas más allá de sus
topes.

madera 7
2301A LSSC Manual 82389

Estos controles están disponibles para aplicaciones de acción directa o inversa y para uso con
actuadores simples o en tándem. Se encuentran disponibles modelos para tres rangos de
corriente de actuador diferentes, así como un modelo de alto voltaje (90 a 150 V CC o 88 a 132
V CA, 45 a 440 Hz) y un modelo de bajo voltaje (20 a 40 V CC). El modelo de alta tensión está
identificado como tal en el frontal; el modelo de bajo voltaje no lo es.

En los sistemas de acción inversa, el actuador solicita más combustible cuando el voltaje del actuador
disminuye. La pérdida total de voltaje en el actuador hará que el actuador alcance su nivel máximo de
combustible. Esto permite que un gobernador mecánico de respaldo tome el control en lugar de
apagar el motor primario como lo haría un sistema de acción directa.

También se ofrece una rampa de desaceleración opcional. Cuando esta opción está presente, el tiempo
para pasar de la velocidad nominal a la velocidad de ralentí es de aproximadamente 20 segundos. Si esta
opción no está presente, esto sucede instantáneamente.

Las tablas 1-1 y 1-2 muestran los números de pieza y las características de todos los controles de velocidad y
carga compartida 2301A de las series 9905/9907.

Las conexiones de cableado externo para controles de acción inversa son idénticas a
las de los controles de acción directa.

La relación entre la velocidad del motor primario y la frecuencia de salida del sensor
se expresa en la fórmula:
La frecuencia del sensor en Hz es igual al número de dientes del engranaje sensor de
velocidad multiplicado por la velocidad nominal del motor primario en revoluciones por
minuto dividido por 60.

Los ingenieros de aplicaciones de Woodward o cualquiera de sus distribuidores o agentes


autorizados siempre están disponibles para ayudarlo a seleccionar el control correcto para su
sistema o para responder preguntas sobre la instalación, operación o calibración del control.
Consulte el Capítulo 6 para obtener información de contacto.

Referencias
Las siguientes publicaciones contienen información adicional sobre productos o instalación
sobre carga compartida y controles de velocidad, y componentes relacionados. Están
disponibles en el sitio web de Woodward (www.woodward.com/ic).

técnico
manual título
25070 Guía de instalación del gobernador electrónico
26260 Fundamentos de gobierno y administración de energía
82384 Sincronizador SPM-A 9905-002
82510 Pastillas magnéticas e interruptores de proximidad para controles
82715 electrónicos Guía para el manejo y protección de controles electrónicos,
placas de circuito impreso y módulos

producto
especificación título
82383 Sincronizador SPM-A
82390 Controles de velocidad y carga compartida 2301A (Serie 9905)
82516 Actuador EG3P/6P/10P
82575 Gobernador/actuador EGB1P/2P

8 madera
Manual 82389 2301A LSSC

Modelos de control de velocidad y carga compartida 2301A,


Serie 9905/9907
Tabla 1-1. Modelos 2301A de bajo voltaje (20 a 40 Vcc)

Parte Corriente del actuador Adelante/ Solenoide


Número (mamá) Actuación inversa Tándem/Simple Rampa de desaceleración

9905-020 0-200 Adelante Soltero No


9905-021 0-200 Contrarrestar Soltero No
9905-022 0–400 Adelante Soltero No
9905-023 0–400 Contrarrestar Soltero No
9905-024 0-200 Adelante Tándem No
9905-025 0-200 Contrarrestar Tándem No
9905-026 0–20 Adelante Soltero No
9905-027 0–20 Contrarrestar Soltero No
9905-028 0-200 Adelante Soltero Sí
9905-029 0-200 Contrarrestar Soltero Sí
9907-018 * 0-200 Adelante Soltero No
9907-019 * 0-200 Contrarrestar Soltero No
9907-023 * 0-200 Adelante Soltero No
9907-024 * 0-200 Contrarrestar Soltero No
* — Modelos aprobados por CE

Tabla 1-2. Modelos 2301A de alto voltaje (88–132 VCA o 90–150 VCC)

Parte Corriente del actuador Adelante/ Solenoide


Número (mamá) Actuación inversa Tándem/Simple Rampa de desaceleración

9905-030 0-200 Adelante Soltero No


9905-031 0-200 Contrarrestar Soltero No
9905-032 0–400 Adelante Soltero No
9905-033 0–400 Contrarrestar Soltero No
9905-034 0-200 Adelante Tándem No
9905-035 0-200 Contrarrestar Tándem No
9905-036 0–20 Adelante Soltero No
9905-037 0–20 Contrarrestar Soltero No
9905-038 0-200 Adelante Soltero Sí
9905-039 0-200 Contrarrestar Soltero Sí

La alimentación de entrada de 20 a 40 V CC debe suministrarse desde una fuente de


alimentación/cargador de batería certificado según el estándar IEC con salida clasificada SELV
(voltaje extra bajo de seguridad). El instalador debe dimensionar adecuadamente el cableado y
los fusibles para los circuitos de alimentación de entrada y PT/CT.

Rangos de velocidad

En estos modelos Woodward 2301A, cualquiera de los siguientes rangos de velocidad se puede seleccionar
mediante un interruptor:
500 a 1500 Hz 1000 a 3000 Hz
2000 a 6000 Hz 4000 a 12 000 Hz

Voltaje de la fuente de alimentación

Estos controles Woodward 2301A aceptan una fuente de alimentación de alto o bajo
voltaje. Los modelos de bajo voltaje funcionan con 20 a 40 VCC y los modelos de alto
voltaje funcionan con 88 a 132 VCA o 90 a 150 VCC. Tanto el modelo de bajo como el de
alto voltaje requieren una capacidad de potencia mínima de 15 W.

madera 9
2301A LSSC Manual 82389

Figura 1-1. Diagrama esquemático del control 2301A


(versión de bajo voltaje: arriba, versión de alto voltaje: abajo)

10 madera
Manual 82389 2301A LSSC

Figura 1-2a. Diagrama de cableado de planta (suministro de bajo voltaje)

madera 11
2301A LSSC Manual 82389

Figura 1-2b. Diagrama de cableado de planta (suministro de alto voltaje)

12 madera
Manual 82389 2301A LSSC

Capitulo 2.
Instalación

Desembalaje

Antes de manipular el control, lea las precauciones de “Conocimiento sobre descargas


electrostáticas” en la página iii. Tenga cuidado al desembalar el control electrónico. Verifique el
control para detectar signos de daños, como paneles doblados o abollados, rayones y piezas sueltas
o rotas. Si encuentra algún daño, notifique inmediatamente al transportista.

requerimientos de energía

El control 2301A requiere una fuente de voltaje de 18 a 40 VCC, de 90 a 150 VCC o de 88 a 132 VCA
para la potencia operativa (15 W). Si se utiliza una batería como energía operativa, es necesario un
alternador u otro dispositivo de carga de batería para mantener un voltaje de suministro estable.

Para evitar daños al control, asegúrese de que el alternador u otro


dispositivo de carga de batería esté apagado o desconectado antes de
desconectar la batería del control.

Consideraciones de ubicación

Este producto está diseñado para su instalación en un “área de operación eléctrica


cerrada” o en un gabinete de control industrial cerrado.Considere estos requisitos al
seleccionar la ubicación de montaje:
- Ventilación adecuada para refrigeración
- Espacio para servicio y reparación
- Protección contra la exposición directa al agua o a un ambiente propenso a la
condensación.
- Protección contra dispositivos de alto voltaje o alta corriente, o dispositivos que
produzcan interferencias electromagnéticas.
- Evitación de vibraciones
- Selección de una ubicación que proporcione un rango de temperatura de funcionamiento de
– 40 a +70 °C (–40 a +158 °F)
- El control NO debe montarse en el motor.

Conexiones eléctricas
Las conexiones de cableado externo y los requisitos de blindaje para una instalación de
control típica se muestran en el diagrama de cableado de la planta (Figura 1-2). Estas
conexiones de cableado y requisitos de blindaje se explican al final de este capítulo.

madera 13
2301A LSSC Manual 82389

Cableado blindado

Todo cable blindado debe ser de pares conductores trenzados. No intente estañar (soldar) el blindaje
trenzado. Todas las líneas de señal deben estar blindadas para evitar captar señales perdidas de
equipos adyacentes. Conecte los blindajes a los terminales de control como se muestra en la Figura
2-1 y en el diagrama de cableado de la planta (Figura 1-2). El cable expuesto más allá del blindaje
debe ser lo más corto posible y no exceder los 50 mm (2 pulgadas). El otro extremo de las pantallas
debe dejarse abierto y aislado de cualquier otro conductor. No conecte cables de señal blindados con
otros cables que transportan grandes corrientes. Consulte la nota de aplicación de Woodward 50532,
Control EMI para sistemas de gobierno electrónico, para más información.

Cuando se requiera cable blindado, corte el cable a la longitud deseada y prepárelo como
se indica a continuación y se muestra en la Figura 2-1.

1. Pele el aislamiento exterior de AMBOS EXTREMOS, dejando al descubierto el protector


trenzado o envuelto en espiral. NO CORTE EL ESCUDO.
2. Con una herramienta puntiaguda y afilada, extienda con cuidado los hilos del escudo.
3. Saque los conductores internos del blindaje. Si el protector es del tipo trenzado, gírelo para evitar que se
deshilache.
4. Retire 6 mm (1/4 de pulgada) de aislamiento de los conductores internos.
5. Conecte el cableado y el blindaje como se muestra.

En instalaciones con interferencias electromagnéticas (EMI) severas, es posible que sea necesario tender
cables blindados en conductos, cables con doble blindaje u otras precauciones. Póngase en contacto con
Woodward para obtener más información.

Figura 2-1. Preparación e Instalación de Cables Blindados

Configuración del rango de velocidad

El rango de velocidad a seleccionar está determinado por la velocidad máxima deseada del motor
primario. Calcule la frecuencia de la señal del sensor de velocidad a la velocidad máxima del motor
primario multiplicando la velocidad del engranaje en revoluciones por minuto por el número de
dientes en el engranaje sensor de velocidad y dividiéndolo por 60. Seleccione el rango de velocidad
más bajo que contenga esta frecuencia máxima del sensor de velocidad. .

14 madera
Manual 82389 2301A LSSC
La Figura 2-2 muestra las cuatro secciones del Switch S1 y sus rangos de velocidad
correspondientes. Coloque la sección adecuada del interruptor S1 en la posición ON y las
otras tres posiciones del interruptor S1 en la posición OFF.

El rango de velocidad está configurado de fábrica entre 2000 y 6000 Hz. Consulte la cubierta
interior para cambiar el rango de velocidad y evitar un posible exceso de velocidad. El uso de
un rango de velocidad incorrecto podría causar un exceso de velocidad con el resultado de
daños al equipo y/o lesiones personales o la muerte.

Figura 2-2. Cambiar S1

Las variaciones en el tipo de interruptor pueden diferir de las que se muestran en la Figura 2-2. La posición
ON es tal que el interruptor está en su posición TOTALMENTE PRESIONADO en el lado del interruptor con los
indicadores de NÚMERO DE INTERRUPTOR.

Conexiones potenciales del transformador

Conecte los cables secundarios del transformador de potencial a los siguientes terminales:
- Fase A al terminal 1
- Fase B al terminal 2
- Fase C al terminal 3

El voltaje línea a línea secundario del transformador potencial debe estar en el rango de 90 a 240
Vrms. Consulte el diagrama de cableado de la planta (Figura 1-2).

Conexiones del transformador de corriente

El método estándar para conectar los transformadores de corriente se muestra en el diagrama de


cableado de la planta (Figura 1-2). Un método alternativo es la conexión en triángulo abierto que se
muestra en el inserto del diagrama de cableado de la planta.

madera 15
2301A LSSC Manual 82389

Contacto de caída (Isoch-Droop) y líneas de carga compartida

Debido a que el relé de la línea de carga compartida está contenido en el control, no se requiere
ningún relé entre el control y el bus de la línea de carga compartida. Utilice cable blindado y conecte
las líneas de carga compartida directamente a los terminales 10 (+) y 11 (–). Conecte el blindaje al
terminal 12. Cuando todos los controles del sistema sean del tipo 2301A, los blindajes se pueden
conectar continuamente entre los controles. Cuando comparta la carga con diferentes controles, no
conecte los blindajes en el punto donde se realizan las conexiones al bus de línea de carga
compartida.

El contacto de caída para seleccionar la operación isócrona o de caída está cableado en serie
con el contacto auxiliar del disyuntor entre el terminal 14 y el terminal 16 (terminal 0 en
controles de alto voltaje). Cuando tanto el contacto de caída como el contacto auxiliar del
disyuntor están cerrados, el control está en el modo de carga compartida isócrona (Figura 2-3,
A). En este modo, el relé interno de línea de carga compartida se energiza, la señal de caída se
desactiva (lo que permite compartir carga isócrona) y el circuito de adaptación de carga se
conecta a las líneas de carga compartida.

El control está en el modo de caída cuando YA SEA el contacto de caída o el contacto auxiliar
del disyuntor está abierto (Figura 2-3, B). Si el contacto de caída está abierto, el control
permanece en el modo de caída incluso cuando el contacto auxiliar del interruptor está
cerrado.

Figura 2-3. Contacto de caída y contacto auxiliar del disyuntor

El control está en modo caída siempre que el contacto auxiliar del interruptor automático
esté abierto. Si se requiere que un único motor primario funcione de forma isócrona con
una carga aislada, gire el potenciómetro de DROOP completamente en sentido antihorario.(
tenga cuidado de no apretar demasiado la olla).

dieciséis madera
Manual 82389 2301A LSSC
Se requiere operación de caída cuando el generador está en paralelo con un bus infinito sin un control
de carga del generador, control de proceso, transferencia automática de energía y control de carga,
control de importación/exportación u otro accesorio de control de carga, o cuando está en paralelo
con gobernadores incompatibles. (Todos los sistemas eléctricos de carga compartida de Woodward
son compatibles). Cuando se ejecuta una sola unidad en un bus infinito con un control de carga del
generador o un control de importación/exportación, el terminal 14 debe conectarse al terminal 16
(terminal 0 en controles de alto voltaje) para conecte el circuito de adaptación de carga a las líneas de
carga compartida. Las líneas de carga compartida deben conectarse al control de carga del generador
o al control de importación/exportación. El contacto auxiliar del disyuntor se conectará entonces al
control de carga del generador o al control de importación/exportación y no al control de velocidad y
carga compartida 2301A.

Fuente de alimentación

Tienda los cables de alimentación directamente desde la fuente de alimentación al control,


conectando el cable negativo al terminal 15 y el cable positivo al terminal 16. Si la fuente de
alimentación es una batería, asegúrese de que el sistema incluya un alternador u otro dispositivo de
carga de batería.

NO aplique energía al control en este momento. Aplicar energía antes de que


un control esté completamente conectado puede dañar el control.

Contacto mínimo de combustible

El contacto de combustible mínimo está pensado como un medio opcional para una parada
normal del motor primario. Está conectado en serie con el terminal 16 (terminal 0 en controles
de alto voltaje) y el terminal 17 como se muestra en el diagrama de cableado de la planta
(Figura 1-2). NO retire este puente del terminal 17 a menos que esté instalado un contacto
mínimo de combustible; el control no funcionará sin 18 a 40 VCC aplicados al terminal 17.

Cuando el contacto está cerrado, el voltaje aplicado al terminal 17 permite que el control mueva el
actuador a cualquier posición requerida para las condiciones de operación.

NO utilice el contacto de combustible mínimo como parte de ninguna secuencia de parada de


emergencia.

Anulación de señal de velocidad fallida

Se puede instalar un contacto para anular el circuito de señal de velocidad fallida en serie con el
terminal 18 y la alimentación de CC al control. Cuando el contacto está abierto, el control funciona
normalmente, apagando la salida de control en caso de pérdida de la señal de velocidad. Al cerrar el
contacto se anula el circuito de señal de velocidad fallida, como puede ser necesario para el arranque.

Antes del arranque del motor primario, la señal de velocidad es inexistente. En motores primarios con
motores de arranque, la velocidad de arranque suele ser suficiente para proporcionar una señal de
velocidad, por lo que no se necesita un contacto de anulación en el terminal 18 para arrancar. En algunos
sistemas de turbina de vapor, el contacto de señal de velocidad fallida de anulación de cierre debe estar
cerrado para permitir que el actuador se abra y proporcione vapor para el arranque.

Si se utiliza un contacto de anulación de señal de velocidad fallida, debe ser del tipo momentáneo para garantizar
que el circuito de apagado del sensor de velocidad fallido esté habilitado después del arranque.

madera 17
2301A LSSC Manual 82389

Contacto de rampa inactiva/clasificada

Conecte un contacto unipolar y unidireccional desde el terminal 16 (terminal 0 en controles de alto


voltaje) al terminal 19, el terminal Cerrar para nominal (abierto para inactivo, cerrado para nominal).
A menudo se utiliza la presión del aceite para cerrar este contacto. Cuando está cerrado, se aplican
de 20 a 40 V CC al terminal 19 y el motor primario puede funcionar a una velocidad superior a la del
ralentí. Cuando el contacto está abierto, se elimina el voltaje del terminal 19 y la velocidad del motor
primario se desacelera inmediatamente hasta quedar en ralentí.

Salida del actuador

Los cables del actuador se conectan a los terminales 20 (+) y 21 (–). Utilice cables blindados con
el blindaje conectado al terminal 22. No conecte el blindaje al actuador ni a ningún otro punto.
El blindaje debe tener continuidad en toda la distancia hasta el actuador y debe estar aislado de
todas las demás superficies conductoras. Consulte los manuales enumerados en la tabla del
Capítulo 1, Referencias, para obtener información adicional sobre la instalación del actuador.

Ajuste de velocidad externo

Se debe conectar un puente a los terminales 23 y 24 a menos que se utilice un potenciómetro de


ajuste de velocidad remoto opcional. Si se utiliza un potenciómetro Speed Trim. conéctelo como se
muestra en el diagrama de cableado de la planta (Figura 1-2), utilizando cable blindado. Conecte el
blindaje al terminal 22. Asegúrese de que el blindaje tenga continuidad en toda la distancia hasta el
potenciómetro y que esté aislado de todas las demás superficies conductoras. Un potenciómetro de
100 Ω proporcionará un ajuste de velocidad de ±5%. Si se desea un ajuste menor, se pueden utilizar
potenciómetros de valores más pequeños. Se recomiendan potenciómetros del tipo multivuelta.

Sincronizador de coincidencia de velocidad y fase (SPM)

Conecte los cables del sincronizador SPM (equipo opcional) a los terminales 25 (+) y 26
(–). Utilice un cable blindado y conecte el blindaje al terminal 27. Asegúrese de que el
blindaje tenga continuidad en toda la distancia hasta el sincronizador SPM, pero no
conecte el blindaje al sincronizador. La pantalla debe estar aislada de todas las demás
superficies conductoras.

Sensor de velocidad

Conecte un dispositivo sensor de velocidad, como un captador magnético, a los terminales 28 y 29


usando un cable blindado. Conecte el blindaje al terminal 27. asegurándose de que el blindaje tenga
continuidad en toda la distancia hasta el sensor de velocidad y que el blindaje esté aislado de todas
las demás superficies conductoras.

18 madera
Manual 82389 2301A LSSC

Procedimiento de verificación de instalación

Una vez completada la instalación como se describe en este capítulo, realice el siguiente
procedimiento de verificación antes de comenzar los ajustes iniciales en el Capítulo 3.

1. Inspección visual

A. Verifique que el vínculo entre el actuador y el motor primario no esté flojo o


atascado. Consulte el manual del actuador correspondiente y el manual de
Woodward 25070,Guía de instalación del gobernador electrónico, para obtener
información adicional sobre la vinculación.

La palanca del actuador debe estar cerca, pero no en la posición mínima,


cuando la rejilla de combustible o vapor está en la posición mínima. Si la
palanca del actuador llega a su posición mínima antes de cerrar
completamente el combustible o el vapor, es posible que el control no pueda
apagar la turbina, lo que provocará daños al equipo o lesiones o la muerte.

B. Verifique que el cableado sea correcto según el diagrama de cableado de la planta (Figura 1-2).

C. Verifique si hay terminales rotos y tornillos de terminales sueltos.

D. Verifique que el sensor de velocidad no tenga daños visibles. Si el sensor es un captador


magnético, verifique la holgura entre el engranaje y el sensor y ajústela si es necesario. El
espacio libre debe estar entre 0,25 y 1,00 mm (0,010 y 0,040 pulgadas) en el punto más
cercano. Asegúrese de que el engranaje tenga un descentramiento de menos de 0,50
mm (0,020 pulgadas) de diámetro. Consulte el manual Woodward 82510,Pastillas
magnéticas e interruptores de proximidad para reguladores electrónicos.

2. Verifique los motivos

Asegúrese de que la energía esté apagada. Verifique las conexiones a tierra midiendo la
resistencia desde el terminal 11 al chasis y desde el terminal 15 al 11. La resistencia debe
medir >0,8 MΩ. Si se obtiene una resistencia de -0,8 MΩ, retire las conexiones de cada
terminal una por una hasta que la resistencia sea >0,8 MΩ. Verifique la línea que se eliminó
en último lugar para localizar la falla.

madera 19
2301A LSSC Manual 82389

Capítulo 3.
Operación y Ajuste

Configuración inicial previa al inicio

Lea este procedimiento completo antes de arrancar el motor primario.

El potenciómetro de velocidad nominal es el único potenciómetro de múltiples vueltas en este


control. Todos los demás potenciómetros son de una sola vuelta. Tenga cuidado de no girar
estas ollas más allá de sus topes.

1. VELOCIDAD NOMINAL
A. Ajuste el potenciómetro de VELOCIDAD NOMINAL al mínimo (completamente
en sentido antihorario).
B. Coloque el Speed Trim externo, si se usa, en la posición media.

2. RESET: establecido en la posición media.

3. GANANCIA: Establezca en la posición media.

4. TIEMPO DE RAMPA—Establezca al máximo (totalmente en el sentido de las agujas del reloj—tenga cuidado de no

apretar demasiado la olla).

5. VELOCIDAD DE RALENTÍ BAJA: ajuste al máximo (totalmente en el sentido de las agujas del reloj).tenga cuidado de no
apretar demasiado la olla).

6. GANANCIA DE CARGA: Establezca en la posición media.

7. DROOP—Establezca al mínimo (completamente en sentido antihorario—tenga cuidado de no


apretar demasiado la olla).

8. COMPENSACIÓN DEL ACTUADOR.


A. Configure el potenciómetro de COMPENSACIÓN DEL ACTUADOR en 2 en la escala de
potenciómetro de 0 a 10 para motores primarios diésel, de turbina de gas o de gasolina con
inyección de combustible.
B. Configure el potenciómetro de COMPENSACIÓN DEL ACTUADOR en 6 en la escala de
potenciómetro de 0 a 10 para motores primarios de gasolina o gas carburado y
turbinas de vapor.

9. LÍMITE DE COMBUSTIBLE DE ARRANQUE—Establezca al máximo (totalmente en el sentido de las agujas del reloj—tenga cuidado de

no apretar demasiado la olla).

10. Asegúrese de que el actuador esté conectado a los terminales 20 y 21.

Ajustes de inicio
1. Complete el procedimiento de verificación de la instalación en el Capítulo 2 y la configuración
inicial previa al inicio.

Asegúrese de que el interruptor de rango de velocidad esté configurado en el rango de velocidad


correcto para su aplicación, como se describe en el Capítulo 2.

20 madera
Manual 82389 2301A LSSC
2. Cierre el contacto Cerrar para clasificación. Configure el control para operación
isócrona cerrando el contacto de caída.

Esto es sólo para el arranque inicial del motor primario. Para un arranque normal, el
contacto Cerrar para nominal (abierto para ralentí/cerrado para nominal) debe estar
abierto si el motor primario va a arrancar en ralentí.

3. Aplique energía de entrada al control.

4. Velocidad nominal preestablecida.

Si no se utiliza un generador de señal, ajuste el potenciómetro de VELOCIDAD NOMINAL al mínimo


(completamente en sentido antihorario).

Cuando utilice un generador de señales para establecer la velocidad nominal, configure el generador
de señales para la frecuencia del sensor de velocidad a la velocidad nominal y conéctelo a los
terminales 28 y 29. (La frecuencia de la velocidad nominal en Hz es igual a la velocidad nominal del
motor primario en rpm multiplicado por el número de dientes en el engranaje sensor de velocidad
dividido por 60). Coloque el contacto de cierre para clasificación en la posición nominal (cerrado).
Coloque el potenciómetro de ajuste de velocidad, si se usa, en la posición media. Conecte un voltímetro
analógico de CC a los terminales 20 (+) y 21 (–) para leer el voltaje del actuador.

Si el voltaje del actuador está al mínimo (el mínimo será aproximadamente 0 voltios), gire lentamente el
potenciómetro de VELOCIDAD NOMINAL en el sentido de las agujas del reloj (en el sentido contrario a las
agujas del reloj para controles de acción inversa) hasta que el voltaje comience a moverse al máximo.

Si el voltaje del actuador está al máximo, gire lentamente el potenciómetro de VELOCIDAD NOMINAL
en el sentido contrario a las agujas del reloj (en el caso de los controles de acción inversa) hasta que
el voltaje comience a moverse al mínimo.

Continúe ajustando muy lentamente el potenciómetro de VELOCIDAD NOMINAL en


la dirección adecuada, tratando de detener el voltaje del actuador entre los voltajes
mínimo y máximo. Debido a que no es posible detener el movimiento, deje de
ajustar cuando el voltaje cambie lentamente. El potenciómetro de VELOCIDAD
NOMINAL ahora está ajustado muy cerca de la velocidad deseada. Un ligero ajuste
con el motor en marcha conseguirá la velocidad exacta.

5. Verifique el sensor de velocidad.

El voltaje mínimo requerido del sensor de velocidad para operar el control electrónico
es 1,0 Vrms, medido a la velocidad de arranque o la velocidad de control más baja. Para
esta prueba, mida el voltaje mientras arranca, con el sensor de velocidad conectado al
control. Antes de arrancar, asegúrese de evitar que arranque el motor primario. Al 5%
del valor inferior del rango de velocidad del control, se borra el circuito de detección de
velocidad fallido. Por ejemplo, se requieren 100 Hz en el rango de velocidad de 2000 a
6000 Hz (2000 Hz x 0,05 = 100 Hz).

Esté preparado para realizar una parada de emergencia al arrancar el motor, la


turbina u otro tipo de motor primario, para protegerse contra descontrol o exceso de
velocidad con posibles lesiones personales, pérdida de vidas o daños a la propiedad.

6. Arranque el motor primario.

madera 21
2301A LSSC Manual 82389

Ajuste para un funcionamiento estable

Si el funcionamiento del motor primario es estable, vaya al procedimiento de “Ajuste de configuración


de velocidad”.

Si el motor primario oscila a un ritmo rápido, disminuya lentamente la GANANCIA (gire el


potenciómetro en sentido antihorario) hasta que el rendimiento sea estable. El ajuste de GANANCIA
puede provocar un cambio momentáneo de velocidad que se puede minimizar girando lentamente
el potenciómetro de GANANCIA.

Si el motor primario oscila a un ritmo lento, aumente el RESET (gire el potenciómetro


en el sentido de las agujas del reloj) hasta que el motor primario se estabilice. Si
aumentar el potenciómetro RESET no estabiliza el motor primario, también puede ser
necesario:
- Disminuya lentamente la GANANCIA (gire el potenciómetro en el sentido contrario a las agujas del
- reloj) o disminuya lentamente la GANANCIA y aumente la COMPENSACIÓN DEL ACTUADOR.

Ajuste de configuración de velocidad

Con el motor primario funcionando de manera estable y el potenciómetro de ajuste de velocidad


externo (si se usa) en la posición media, ajuste el potenciómetro de VELOCIDAD NOMINAL para llevar
el motor primario a la velocidad de operación deseada.

Ajuste dinámico
El objetivo del ajuste del potenciómetro GAIN y RESET es obtener la respuesta de
velocidad estable óptima o deseada del motor primario.

Conecte un voltímetro analógico de CC a los terminales 20 (+) y 21 (–) para monitorear el


voltaje del actuador.

El ajuste de GANANCIA puede provocar cambios momentáneos en la velocidad que


pueden minimizarse girando lentamente el potenciómetro de GANANCIA.

Aumentar el ajuste del potenciómetro GANANCIA proporciona una respuesta transitoria más rápida
(disminuye la magnitud del cambio de velocidad debido a un cambio repentino en la carga). Para
lograr una respuesta óptima, aumente lentamente la GANANCIA (gire el potenciómetro en el sentido
de las agujas del reloj) hasta que el voltaje en el voltímetro se vuelva ligeramente inestable, luego
gire lentamente la GANANCIA hacia la izquierda según sea necesario para estabilizar la lectura del
medidor. Cargue gradualmente el generador, o golpee el eje terminal del actuador, para asegurarse
de que el motor primario regrese a la velocidad adecuada con poco exceso o defecto del ajuste de
velocidad. Para reducir el exceso, aumente el RESET (gire el potenciómetro en el sentido de las
agujas del reloj).

Cuando el potenciómetro de RESET está en la parte inferior de su ajuste (0 a 3 en la escala del potenciómetro),
aumentar el RESET en el sentido de las agujas del reloj puede requerir disminuir la GANANCIA (girando el
potenciómetro de GANANCIA en el sentido contrario a las agujas del reloj) para mantener un funcionamiento
estable.

Si el motor primario tarda en volver a la velocidad adecuada, disminuya el RESET girando


el potenciómetro en sentido antihorario.

22 madera
Manual 82389 2301A LSSC
La Figura 3-1 ilustra el arranque del motor primario con el potenciómetro de TIEMPO DE RAMPA
completamente en sentido antihorario (sin rampa).tenga cuidado de no apretar demasiado la olla), cargas
escalonadas en cuatro configuraciones diferentes del potenciómetro RESET y condiciones de funcionamiento
estables y estables. Estas son curvas de rendimiento típicas de un motor diésel de aspiración natural (sin
turbocompresor).

El rendimiento óptimo no se obtiene necesariamente con el potenciómetro GAIN en


la posición máxima estable en el sentido de las agujas del reloj. En algunos casos, la
ganancia debe reducirse ligeramente para garantizar la estabilidad en condiciones
muy variables.

Ajuste de compensación del actuador


Si la COMPENSACIÓN DEL ACTUADOR se configura como se describe en Configuración previa al
inicio inicial, normalmente no se requieren ajustes adicionales. Si persiste una inestabilidad
periódica lenta, aumente ligeramente la COMPENSACIÓN DEL ACTUADOR (gire el potenciómetro en
el sentido de las agujas del reloj) y repita los ajustes de GANANCIA y RESET. Continúe aumentando
la COMPENSACIÓN DEL ACTUADOR y reajuste la GANANCIA y el RESET hasta lograr la estabilidad.

Si es evidente una inestabilidad rápida o un actuador extremadamente activo, disminuya ligeramente la


COMPENSACIÓN DEL ACTUADOR (gire el potenciómetro en sentido antihorario). Si es necesario, la
COMPENSACIÓN DEL ACTUADOR se puede configurar completamente en sentido antihorario (tenga
cuidado de no apretar demasiado la olla). Esto puede ser necesario cuando las torsiones del motor
provocan un movimiento excesivo del varillaje de combustible.

Ajuste de velocidad de ralentí baja

1. El motor primario debe estar aproximadamente a la velocidad nominal con el potenciómetro de BAJA
VELOCIDAD DE RALENTÍ fijado al máximo (totalmente en el sentido de las agujas del reloj).tenga
cuidado de no apretar demasiado la olla). Abra el contacto externo CIERRE POR CLASIFICACIÓN.

2. Disminuya la VELOCIDAD DE RALENTÍ BAJA (gire el potenciómetro en sentido antihorario)


hasta alcanzar la velocidad de ralentí recomendada.

Asegúrese de que la velocidad del motor primario esté controlada por el potenciómetro de BAJA
VELOCIDAD DE RALENTÍ en un rango por encima de la posición de combustible mínimo (parada
mecánica) del actuador o de la cremallera de combustible del motor primario.

Ajuste del tiempo de rampa

Ajuste el potenciómetro de TIEMPO DE RAMPA para lograr una aceleración satisfactoria del motor primario a la
velocidad nominal con un exceso mínimo. Primero, comience completamente en el sentido de las agujas del reloj
(tiempo máximo de rampa—tenga cuidado de no apretar demasiado la olla) posición y trabaje hacia atrás en el
sentido contrario a las agujas del reloj hasta que la unidad aumente tan rápido como se desee.

madera 23
2301A LSSC Manual 82389

Figura 3-1. Curvas de rendimiento del motor diésel

24 madera
Manual 82389 2301A LSSC

Iniciar ajuste del límite de combustible

No se recomienda el uso del límite de combustible de arranque con controles de acción


inversa. Si se pierde la señal de velocidad, el control de acción inversa posicionará el actuador
en el nivel de combustible de arranque si se activa la anulación de la señal de velocidad
fallida. Los sistemas de acción inversa normalmente requieren que el control exija
combustible completo al perder la señal de velocidad para permitir que el gobernador
mecánico de respaldo controle el sistema. El límite de combustible de arranque se puede
desactivar girando el potenciómetro completamente en el sentido de las agujas del reloj. (
tenga cuidado de no apretar demasiado la olla).

Con el motor primario funcionando a velocidad nominal y sin carga, registre el voltaje en los
terminales 20 (+) y 21 (–) del actuador. Apague el motor primario y active la anulación de la señal de
velocidad fallida cerrando el contacto de anulación. El voltaje al actuador ahora debería poder
ajustarse mediante el potenciómetro de LÍMITE DE COMBUSTIBLE DE ARRANQUE. Configure el voltaje
del actuador aproximadamente un 10 % más alto que el voltaje obtenido a la velocidad nominal para
controles de acción directa y un 10 % más bajo que el voltaje de velocidad nominal para controles de
acción inversa. Retire el contacto de anulación de señal de velocidad fallida si no es necesario para
arrancar el motor primario.

Arranque el motor primario y observe el tiempo de inicio, el exceso de velocidad y las emisiones de humo
obtenidas. El LÍMITE DE COMBUSTIBLE DE ARRANQUE se puede ajustar según sea necesario para optimizar
las características de arranque del motor primario. La función de limitación de combustible se desactiva
automáticamente cuando el control de velocidad asume el control.

Para motores primarios que no requieren limitación de combustible de arranque, la función LÍMITE DE
COMBUSTIBLE DE ARRANQUE se puede desactivar girando el potenciómetro completamente en el sentido
de las agujas del reloj.(tenga cuidado de no apretar demasiado la olla).

Comprobación del sensor de velocidad

Si el sensor es un captador magnético, mida el voltaje entre los terminales 28 y 29 para


asegurarse de que haya un mínimo de 1,0 V a la velocidad de arranque y un máximo de 30
Vrms a la velocidad nominal. Si el voltaje excede los 30 V, aumente la separación del sensor de
velocidad y asegúrese de que todavía haya un mínimo de 1,0 V a la velocidad de arranque.

Verificación de fases del transformador de corriente (CT)

Este control contiene transformadores de corriente internos. Debido a su baja


impedancia, poner en cortocircuito sus entradas no es efectivo. La entrada
actual debe retirarse del control y cortocircuitarse externamente.

ALTO VOLTAJE: Nunca desconecte ningún cable conectado a los terminales 4 a 9 del sensor de
carga cuando el motor primario esté funcionando a menos que se instalen resistencias
temporales de 1 Ω, 5 W como se muestra en la Figura 3-2 y se retire toda la carga. Los
transformadores de corriente pueden desarrollar voltajes peligrosamente altos cuando se
abren en circuito mientras el motor principal está en funcionamiento.

madera 25
2301A LSSC Manual 82389

1. Conecte un voltímetro de CC a los terminales de control 11 (–) y 13 (+) para medir la señal de
carga.

2. Arranque el motor primario. Con el generador funcionando en modo isócrono y


no en paralelo, cargue el generador lo más cerca posible de su carga
completa. Mida el voltaje de la señal de carga.

3. Descargue y apague el motor primario. Desconecte el cable del terminal


5, y conecte ambos cables de la fase A CT al terminal 4.

4. Arranque el motor primario, aplique carga completa (o la misma carga obtenida en el paso
2) y mida nuevamente la señal de carga en los terminales 11 y 13. Si el voltaje de la
señal de carga no es 1/3 menor que la lectura obtenida en el paso 2, la fase es
incorrecta. Descargue y apague el motor primario. Vuelva a conectar el cable del CT
de la fase A desde el terminal 4 al terminal 5, manteniendo la polaridad original.

Si la fase es incorrecta, proceda al Procedimiento de corrección de fase.

Si la fase parece correcta, omita el Procedimiento de corrección de fase y vaya al


procedimiento de Ajuste de ganancia de carga.

Si después de completar los ajustes de GANANCIA DE CARGA y CAÍDA, la carga de


control es extremadamente sensible a los cambios en el factor de potencia
cuando funciona en paralelo, complete el Procedimiento de corrección de fase.

Procedimiento de corrección de fase

Este procedimiento requiere un factor de potencia mínimo de 0,9. Si no se


puede obtener un factor de potencia de 0,9, rastrear el cableado es el único
medio para corregir la fase del transformador de corriente.

El voltaje positivo más alto se obtendrá cuando los TI coincidan correctamente con los
terminales del sensor de carga tanto en fase como en polaridad. El siguiente procedimiento
asegurará la correcta conexión de los transformadores de corriente. Sólo se requiere si la
verificación de fases indica una fase incorrecta o si la estabilidad de la carga es
extremadamente sensible al factor de potencia.

Se realizan conexiones de prueba del primer CT a las tres entradas del sensor de carga,
polarizadas en ambos sentidos (un total de seis conexiones). El voltaje de la señal de
carga se registra para cada conexión y luego el primer CT se conecta a los terminales
que producen el voltaje positivo más alto y con la polaridad que produce el voltaje
positivo más alto.

Se prueba el segundo CT en cada uno de los dos terminales de entrada restantes del CT,
en cada polaridad, y se registra el voltaje. Luego, el segundo CT se conecta a los
terminales que producen (y con la polaridad que produce) el voltaje positivo más alto.

Luego se prueba el último CT en los terminales de entrada restantes, se polariza en ambos


sentidos y se registra el voltaje. Conectar el último CT en la polaridad que produce el voltaje
más alto completa el procedimiento.

26 madera
Manual 82389 2301A LSSC
El Procedimiento de Corrección de Fase requiere que el motor primario se apague muchas veces
para desconectar los transformadores de corriente. Por conveniencia, se recomienda un método
temporal para conectar los transformadores de corriente que se muestran en la Figura 3-2. La
conexión de una resistencia de carga de 1 Ω y 5 W a través de cada transformador de corriente
permite desconectar los transformadores de corriente de la regleta de terminales con el motor
primario en funcionamiento, después de retirar toda la carga.

ALTO VOLTAJE: Los transformadores de corriente pueden desarrollar voltajes


peligrosamente altos. No desconecte un transformador de corriente mientras el motor
primario esté funcionando a menos que se instalen resistencias temporales de 1 Ω, 5 W
como se muestra en la Figura 3-2, y se retire toda la carga.

Figura 3-2. Cableado temporal para corrección de fase del transformador

Si no se utilizan las resistencias de carga temporales descritas anteriormente y que se


muestran en la Figura 3-2, el motor primario DEBE apagarse además de retirar la carga en el
siguiente procedimiento.

Mida el voltaje de la señal de carga en este procedimiento conectando un voltímetro


entre los terminales de señal de carga 11 (–) y 13 (+).

1. Apague el motor primario.

2. Etiquete cada cable CT con la fase y polaridad que crea que debería tener. Aunque
esta identificación pueda resultar incorrecta, este paso es necesario para que los
cables individuales puedan identificarse durante la descripción del procedimiento.

3. Desconecte los cables del CT de la fase B de los terminales 6 y 7. Conecte estos dos cables entre
sí usando un pequeño tornillo y una tuerca, y pegue la conexión con cinta adhesiva.

4. Desconecte los cables CT de la fase C de los terminales 8 y 9. Conecte y pegue con cinta
adhesiva estos dos cables como en el paso 3.

5. Conecte los dos cables del CT de la fase A a los terminales 4 y 5 de entrada de la


fase A.

6. Arranque el motor primario, aplique carga completa y mida el voltaje de la señal de carga.
Inicie una lista y registre este voltaje.

madera 27
2301A LSSC Manual 82389

7. Descargue el sistema e invierta los cables del CT de fase A en los terminales 4 y


5.*

8. Aplique carga completa, mida la señal de carga y registre este voltaje.

9. Descargue el sistema, retire los cables CT de la fase A de los terminales 4 y 5 y


conéctelos a los terminales 6 y 7 de entrada de la fase B.*

10. Aplique carga completa, mida la señal de carga y registre este voltaje.

11. Descargue el sistema e invierta los cables del CT de fase A en los terminales 6 y
7.*

12. Aplique carga completa, mida la señal de carga y registre este voltaje.

13. Descargue el sistema, retire los cables CT de la fase A de los terminales 6 y 7 y


conéctelos a los terminales 8 y 9 de entrada de la fase C.*

14. Aplique carga completa, mida la señal de carga y registre este voltaje.

15. Descargue el sistema e invierta los cables del CT de fase A en los terminales 8 y
9.*

16. Aplique carga completa, mida la señal de carga y registre este voltaje.

17. Descargue el sistema y compare las seis lecturas de voltaje.*

18. Retire los cables del CT de la fase A de los terminales 8 y 9 y conecte los cables de la
fase A al par de terminales que produjeron el voltaje de señal de carga positiva más
alto y en la polaridad que produjo el voltaje de señal de carga positiva más alto.

19. Despegue y desconecte los cables del CT de la fase B. Conecte los cables del CT de la fase B a un
par de los dos pares restantes de terminales de entrada del CT en el sensor de carga.

20. Aplique carga completa y mida la señal de carga. Inicie una nueva lista y registre este
voltaje.

21. Descargue el sistema e invierta los cables del CT de la fase B en los mismos
terminales.*

22. Aplique carga completa, mida la señal de carga y registre este voltaje.

23. Descargue el sistema, retire los cables CT de la fase B y conéctelos al otro


par de terminales.*

24. Aplique carga completa, mida la señal de carga y registre este voltaje.

25. Descargue el sistema e invierta los cables CT de la fase B en los mismos


terminales.*

26. Aplique carga completa y mida la señal de carga. Registre este voltaje y
compare los cuatro voltajes de la lista.

27. Descargue el sistema. Retire los cables del CT de la fase B y conéctelos al par de
terminales de entrada del CT que produjeron el voltaje de señal de carga positiva
más alto y con la polaridad que produjo el voltaje de señal de carga positiva más
alto.*

28 madera

También podría gustarte