Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Na Francuskom PDF

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 120

.

2~ Cj.2.-o
I
5. E T U r\
~E
\fZE-;A I J

TECHNIQUE ET PRATIQUE

RENAULT 664" __ ~

I
BERLINE
ET LIMOUSINE
tous types
I
FOURCONNETTE
I
1M PLEIN AIR II

Nous tenons a remercier ici la Regie Nationale des


Usines Renault pour I'aide efficace que ses services
nous ont apportee dans la realisation de nos travaux.
RENAULT 4" EXPORT
ETUDE N° 288 1970
/I

RTA D'AVRll 1970 R 1120

F/CHE DESCRIPTIVE BTA

I r-Q~,!~he:]_.]_~-?~ ..::_~.':..oit:2,_~~_, I
i. -----~~~~_'!!-_---
5P~CIFICATIONS
Moteur: type 680-02.
4 temps, 4 cylindres en ligne, 747 cm3. Distribution (avec jeu theorique de 0,20 Adm et
Alesage X course: 54,5 X 80 mm. 0,30 Ech).
Vllebrequin 3 paliers. AOA: 60 avant PMH.
Soup apes en tele - culbuteurs. RFA : 300 apres PMB.
Rapports volumetriques : 8,5 iJ 1. AOE : 450 avant PMB.
Puissance ma~i: 32 ch SAE iJ 4 700 tr/mn. RFE: 70 apres PMH.
Couple ma~i : 5,1 m.kg a
2600 tr/mn. leu de marche a froid Adm 0,15, Ech 0,20;
Puissance fiscale: 4 CV. a chaud : Adm 0,18, Ech. 0,25 mm.

Pompe aessence mecanique a


membrane SEV-
Solex
Marchal 46 EI ou Guiot 553 ou AC YK. Zenith
Carburateur: Zenith 28 IF ou Sole~ 26 DIS 5 a 26 DIS·5 28 IF
starler manuel ou a commande electrique. Dilluseur 18 20
Fillre iJ air: type sec. Gicleur principal 95 92
Reaspiration des gaz du carter. Automaticite 155 70-70
Enrichisseur 60 45
Gicleur de ralenti 35 35
Allumage par batterie 6 volts 60/75 Ah.
Entrebaillement 1,10 mm 0,75 mm
Allumeur SEV-Marchal K 4 ou Ducellier 4276.
Sobine Ducellier 2071 iJ baln d'huile ou SEV-
Marchal FC.
Bougies : AC 44 F ou SEV-Marchal 36, Cham- Courbe d'avance centrifuge R 253.
pion L 87 Y. Autolite AE 32. Avance initiale: 0 ='- 1 mm (reperes sur vola:lt
Ordre d'allumage : 1-3-4-2 (no 1 cote volant). et index sur carter).
Ecartement des contacls : 0,40 a 0,50.
Angle de came: 550.
Embrayage Verlo 160 DBIR Illonodisque sec.a Ecartement des electrocies: 0,6::.t: 0,1 mm.
Mecanisme a
diaphraqme.
Boite-pont: 334 - 04 a
4 vitesses synchronisees.
Couple conlque iJ taille spirale: 8 X 33. Rapports de demultiplication:
Transmission au~ roues par demi-arbre avec 1'" : 3,8
joint • Bendi~ " iJ billes ou " Trlpode •• cot6 2- 2,05
boite et cardans "BED •• cote roue. 3' : 1,36
4' : 1,03
Trac~iol' sur roues avant. M.AR: 3,8
Barre stabilisatrice. Rapport du couple: 4,125.
Suspension a roues independantes par bras
transversau~ barres de torsion et amortisseurs
hydraullques telescopiques. Chasse : 9 a 110 En position
Freins acommande hydraulique. Carrossage : 0 ala. don nee du
Frein a main sur roues AV. Ouverture : 0 a5 mill. train avant.
Direction a
cremaillere, rapport de 17,08.
Pression des pneus AV 1,3 bar.

Train arriere a
bras oscillants - roues tirees.
Suspension par barres de torsion transversales.
PONT AR Carrossage : 00 a
1030'.
Amortisseurs hydrauliques telescopiques. Pincement : 0 it 4 111mau total.
Freins iJ tambour a com man de hydraulique avec Pneus: 135 X 330 a
arceau~ droits.
limitcur cn fonction de la charge. Pression de gontlago : f ,5 bar. Berline, limou-
sine 1,7 bar. FourgonneUe.
CAPACITES (litres) ~
Carter moteur : 2,5 I HD 20 W 40 (au-dessus de
- 50 C). Poids (kg): 635 (3 vide), 980 (en charge).
Mecanisme boite·pont: 1,151 (SAE 80 EP). Poids remorquable: 300 kg (450 ~g avec trein).
Refroidissement: 4,8 I (avec chauffage) melange Couples de serrage:
permanent 40 "Ia. Vis de culasse: 6 m.daN.
Reservoir d'essence: 26 I (esse~ce ordinaire). Vis de paliers : 6 m.daN.
Freins : 0,2 I (SAE 70 R3). Vis de tiHes de blelles: 3,5 m.daN.
Vis de volant: 5 m.daN.

MootU; DF:POSF.
Rrprodllclion rigourcuscmcnl intrr<!ilc.
f:TUDE TECHNIQUE ET PRATIQUj:
DES RENAULT" 4"

Nous ne ferons pas a nos lecteurs


I'injure de leur presenter la Renault
« 4 ",

Reparateurs et automobilistes la
connaissent bien celie que la majo-
rite des Fran<;:ais appellent toujours
!a ••4 L ", Certes la Renault •• 4" est
un best-seller de la production auto-
mobile Iran<;:aise, elle est construite
dans une quinzaine de pays du monde
et plus de 2200000 exemplaires ont
deja ete produits depuis sa sortie en
1961.
Circulant en si grand nombre la
Renault «4" nous est devenue lami-
!iEHe mais sa carrosserie tres peu
modifiee en 9 ans, cache une grande
diversite d'equipements mecaniques.
Au cours des annees et a la faveur
des differentes versions qui ont ete
commercialisees, ce modele a re9u
notamment 2 embrayages, 3 boites
de vitesses, 3 types de transmissions,
G allumeurs, 17 variantes de carbura-
leur, etc,
Autrement dit en depit de leur res-
semblance, deux voitures sorties a 3
au 4 ans d'intervalle ne doivent pas
recevoir les memes reglages, certai-
nes methodes de reparation a leur
appliquer sont differentes.
Cette grande diversite des modeles
et de specifications, compliquant sin-
gulierement la tache des reparateurs;
plutot que de publier une •• Evolution
de la construction" relative aux mode-
les recents, nous avons prefere consa-
crer a la Renault ••4" une nouvelle
«Etude Technique et Pratique» com-
plete en traitant chaque organe depuis
I'origine jusqu'au modele 1970.

Le hayon arriere des " R 4 Super • ti3 et 6t est


plus esthHique que celui des autres modeles mais
sJI.n prix de revient et son utilisation moins pratique....
Ie f~ront abandonncr Des Ie debut la 'majorite de la clientele porte sa
prefzrence sur la « R 4 L » pratique et bien equipee.
Elle re~oit meme en option pour un prix modique
. un toit ouvrant maniable et etanche

Rappelons brievement les eta pes de


revolution technique de cette voiture.
En juin 1961 la Regie Renault pre-
sente un nouveau modele en plusieurs
versions, 2 berlines a un prix d'atta-
que, la •• R3» •• R1121" (3CV, 603
cm3) dont peu d'exemplaires lurent
produits, et la •• R4» •• R1120» (4CV
747 cm3), une limousine (6 glaces late-
rales) plus luxueuse, la •• R 4 L »
et une fourgonnette (R 2102),
En mars 1963, sort la "R 4 Super»
(R 1122, 4 CV) son moteur developpe
30 ch contre 26,5 aux •• R 4» et •• R
4 L" son hayon avec grande glace
descend ante ameliore I'esthetique et
la visibilite arriere.

En septembre 1962, la gamme 63


offre des ameliorations importantes:
nouvelle boile de vitesses avec la 1'e
synchronisee, pare-chocs plats en rem-
placement des pare-chocs tubulaires.
les «R 4.. "R 4 L.. et fourgonnettes
recoivent Ie moteur 30 ch, 747 cm3.
La "R 4 Super •. passe de 747 cm3
a 845 cm3 (5 CV) sans augmentation
de la puissance maximale. L'augmen-
talion de cylindree est utilisee au bene-
fice de la souplesse et des accelera-
tions.
La gamme 64 voit disparailre la
"R4 Super" (R1124), Ie moteur 5CV
devenant une option proposee sur la
" R 4 L... Un nouveau modele 5 CV
apparait la "Parisienne •. avec finition
luxueuse et carrosserie decoree par
decalcomanie fac;on cannage ou tissu
ecossais.
Sur modele 65 une distribution a
chaine double silencieuse remplace
les trois pig nons. La "R 4 L" devient
" Export •. avec sieges avant separes
et banquette .arriere rabattable.
Les modeles 1966 se reconnaissent
facilement a leur nouveau vase d'ex-
pansion en verre encastre dans la joue
d'aile droite. Leur appellation change
legerement: Renault «4 •. au lieu de
" R 4... La Renault «4.. la moins
chere recoit desormais des glaces
de custode comme les autres modeles
(elle devient une limousine). des pare-
chocs chromes et des enjoliveurs de
roues.
La gamme s'enrichit d'une fourgon-
netle vitree.
La gamme 1967 se distingue par un
nouveau volant et un nouveau tableau
de bord, des tambours de freins avant
plus grands et des barres de torsions Ci·d rssous :
reglables par cames. En septclnbre 1967 la Renault 11.1 I' se fait un nouveau \'isage plus
s~'mpathique et elle adopte une boite de vitf"sses a 4 rapports
En septembre 1967 la Renault «4 •.
effectue une veritable mue avec une
nouvelle calandre englobant les pro-
jecteurs. des pare-chocs profiles et
une boite de vitesses a 4 rapports.
Pour 69 roption 5 CV disparail sur
les limOUSines (pour cause de double
emploi avec la Renault «6 "J, tandis
que subsistent les fourgonnettes. La
" Parisienne •. disparail mais Ie Salon
68 voit naitre la Renault «4 plein air"
une torpedo 5 CV sans portes destinee
aux travaux et aux loisirs de plein air.
Tous les modeles 69 rec;oivent un
train avant semblable a celui des
Renault" 6 ". un fort angle de chasse
(130) assure Ie rour des roues en ligne
draite, 1a direction ne comporte plus
de ressort de rappel.
En 1970 la Renault" 4 •. poursuit sa
bri~ carriere sans recevoir de
modifications importantes,
t'i-dcSSlili : chargemcnt facHe, suspension
cunforlabje et bonne rnaniabilite sont
If''s principales qualiles des fourgonnettes
It ?10?. R 2101, R2105 cl R 2106

PLAQUES
Le numero dans la serle du type est indique sur une plaque en losange sur tablier.
Le numero de fabrication est indique sur une plaqu e ovale sur tablier.
Le type, !'indice et Ie numero du moteur figurent sur une plaque fixee a droite et en avant du moteur sous la
dynamo.
Le type et Ie numero du mecanisme boite-pont figurent sur une plaque fixee sur Ie dessus du carter de meca-
nisme a proximile du couvercle superieur du levier de commande des fourchettes.

Type de moteurs
Type Modele Date de sorlie Observations
660-01 660-02 600-01

1120 " R 4" et " R 4 L " Sept. 61 x Berlinc et limousine


"R 4" et "R 4 L" Sept. 62 x Berline et limousine
" R 4 L Super" " Parisienne " Decemb. 63 x Supprimee en sept. 65
" R 4 L Export" Sept. 64 x
,,4 Luxe" Sept. 65 x Limousine remplace "R 4 "
,,4 Export" et "Parisienne" Sept. 65 x Limousine remplace "R 4"
,,4 " Sept. 66 X Remplace (14 Luxe))
" 4" Sept. 67 x Boile 4 vitesses
,,4 Export" Sept. 67 x Boite 4 vitesses
1122 " R 4 Super" Mars 62 X Arret sept. 62
1123 " R 4L Super" Sept. 63 X Remplace 1124. Arrel sept. 64
" R 4 L Super» et " Parisienne » Decemb. 63 X Arret sept. 68
" R 4 L Export" et "Super" Sept. 64 x
,,4 Parisienne" Sept. 65 X " Parisienne " 4 CV supprimees
"Plein Air" Sept. 68 x
1124 " R 4 Super" Sept. 62 X Remplace 1122-. Arret sept. 63
2102 "R4" fourgonnette Octob. 61 X CU 300 kg
"R 4" tourgonnette Sept. 62 x 950 kg
"R 4" fourgonnette Fevrier 64 X Fourgonnette normale et vi-
tree remplacee en mars 66
par 2105
2104 " R 4" fourgonnette Octob. 65 X Fourgonnette normale el vi-
tree remplacee en mars 66
par 2106
2105 Fourgonnette 4 CV Mars 66 x Normale et vitree 1 050 kg
2106 Fourgonnette 5 CV Mars 66 X Normale et vitree 1 050 kg
caracteristiques Detaillees

Modeles des vehicules

Caracteristiques generales des moleurs 1122-1120-2102 1123-1124


1120-2102 (il parlir mod. 63) 2104-fourgonnelle
(mod. 1962) 2106-fourgonnelle
2105-fourgonnelle

Type du moteur .......... , ............. 680-01 680-02 800-01


Cylindree .............................. 747 cm3 747 cm3 845 cm3
Puissance fiscale ...................... 4CV 4CV 5CV
Puissance SAE ... ..... ................ 27,6 ch a 4500 tr/mn 30 ch a 4700 tr/mn 30 ch a 4800 tr/mn
Couple maxi .. . .. . . ..... ........ - ..... 5,6 m.kg a 2500 tr/mn 5,1 m.kg a 2600 tr/mn 5,9 m.kg a 2300 tr/mn
Ratenti ................................ 6501r/mn 650 trlmn 650 trlmn
Alesage .. , ............................. 54,5 mm 54,5 mm 58 mm
Course .
.. . ... . ..... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80mm 80mm 80 mm
Rapport volumetrique .................. 8,5/1 8,5/1 8/1

NOTA. - Du fait de sa position a I'avant de la voiture


et pour permettre son ontrainement a la manivelle, cote Coussinets elastiques minces, production S,F.C.M.
boite de vitesses, ce moteur tourne en sens inverse de!)
Les paliers sont numerotes a partir de I'embrayage.
moteurs 662 (4 CV ancienne) et 670 (Dauphine).
Diametre nominal des coussinets de reparation: 39,75
39,50 et 39,00 mm.
Longueur des coussinets: n" 1 : 33 mm, n" 2: 30 mm,
n" 3 : 27 mm,

En fonte, a contrepoids venus de fonderie, 3 paliers, VOLANT


equilibre dynamiquement au montage avec Ie volant, dis- Volant fixe sur Ie flasque avant du vilebrequin par 4 vis
que et mecanisme d'embrayage. freinees et centre par deux pieds de cisaillement.
Diametre nominal des tourillons: 40 mm, Diametre de la face de friction de I'embrayage : 155 mm.
Diametres de rectification, pour coussinets cote repa- Voile maximum admissible: 0,08 mm.
Nouveau volant monte avec embrayage a diaphragme.
ration:
Rectification du volant: 1,., modele (distance face d'ap-
39,75 mm - 39,50 mm - 39,00 mm
pour les tourillons galetes: 1 seule cote reparation pui bord superieur) : maxi 21,8 a 22 mm, 2" modele (dis-
39,75 m. tance face d'appui a face de fixation sur vilebrequin)
14 ± 0,1 mm au minimum.
Tolerances de rectification: + 0,009 mm et +0,025 mm.
Longueur des tourillons de paliers: AV: 36 mm, cen-
tral: 33 mm, AR: 32,5 mm.
(Le palier avant etant celui cote embrayage.) Premier montage
Jeu lateral du vilebrequin regie par deux demi-flasques En acier matrice a section en « I ", tete a coupe oblique
en acier regule situes de chaque cote du 1/2 coussinet montee sur coussinets elastiques minces. Le pied de bielle
superieur de palier central. est muni d'une bague en clevite.
Le jeu do it etre compris entre 0,05 et 0,25 mm. Entr'axe de la bielle : 145 mm.
Epaisseur des demi-flasques: Difference maximum de poids admissible entre deux
Cote normale: 2 mm. bielles d'un meme moteur: 3 g.
Cotes reparation: 2,05 - 2,10 et 2,15 mm, . Le chanfrein de I'alesage de la tete est compris entre
Diametre nominal des manetons du vilebrequin : 38 mm. 0,70 et 1,00 mm a 45', afin que I'alesage ne puisse venir
Diametres de rectification pour coussinets de bielle en contact avec Ie conge du maneton du vilebrequin,
cote reparation: 37,75 mm - 37,50 mm. Jeu lateral des bielles: 0,15 a 0,54 mm.
Tolerances de rectification: + 0,025 et + 0,041 mm, Les bielles sont reparties suivant leur poids, en 6 clas-
Longueur des manetons 26 mm. ses avec touche de peinture de couleur differente.
RENAULT «4«
Tous types [aTr:J1
_. ~

Diametre nominal : 14 mm. A froid, I'axe do it serrer


N' repere Poids Couleur dans Ie piston. I~
Longueur 47 mm (4 CV), 50 mm (5 CV).
09.803.587.51 328 + 0 9 Noir
+3 2" montage
Depuis avril 1969, de nouveaux axes de piston de
09.803.58790 338 + 0 g Vert JZ5 16 sont montes II force dans la nouvelle bielle, sans
+3 jonc a chaque extremite : 'Iongueur 45,5 mm (4 CV) et
49 mm (5 CV).
09.803.58740 348 + 0 g Bleu
+3
SEGMENTS
09.803.587 21 358 + 0 9 Blanc Au nombre de 3 par piston.
+3 coup de feu chrome, ajuste, hauteur 2 mm.
etancheite phosphate, ajuste, hauteur 2 mm.
09.803.58770 368 + 0 9 Rouge racleur U-flex, ajuste, hauteur 3,5 mm.
+ 3

09.803.58730 378 + 0 9 Jaune CARTER-CYlINDRES


+3 1'" montage
En fonte, fixe a I'avant par I'intermediaire d'un tampon
de caoutchouc dispose entre la boile de vitesses et la
Dans Ie premier montage, les axes de pistons sont traverse, II I'arriere par deux tampons de caoutchouc
montes fiottants dans les bielles. disposes obliquement, travaillant au cisaillement et places
de part et d'autre du bloc.
2' montage Un trou perce et taraude dans Ie carter-cylindres au
Depuis avril 1969, les moteurs sont equipes d'axes de bas du bossage destine au passage de I'arbre de com-
pistons de 016 montes II force dans la bielle. Cette mande de pompe Ii huile et obture par un bouchon est
modification entraine Ie montage de nouvelles bielles. prevu pour visser Ie raccord de retour d'huile dans Ie
cas du montage d'un filtre II huile.
COUSSINETS DE TETE DE BIELLE Hauteur du carter: 215 mm.

Coussinets elastiques minces en L 2 bi-metal (pro-


o de centrage des chemises: 62,5 mm.
Jusqu'en 1962, les moteurs 680-01 et 800-01 montes
duction S.F.C.M.). sur les vehicuJes de la serie " R 4 " etaienl equipes d'un
Longueur du demi-coussinet: 21 mm. dispositif de graissage des pignons de distribution, loca-
Diametre nominal du coussinet cote nonnale: 38 mm. lise dans Ie couvercle de distribution, I'extremite de j'axe
Coussinets de reparation: 037,50 et 37,75 mm. de pig non intermediaire comportant un embrevement et
un ajutage pour mise en communication du circuit de
graissage et du couvercle.
BAGUES DE PIED DE BIELLE Le graissage s'effectue par J'axe du pignon interme-
En clevite. diaire' sans embrevement et par J'adjonction d'un ajutage
Diametre inlerieur: 14 mm. sur la face distribution du carter-cylindres. Ces modifi-
A froid, I'axe de piston doit y coulisser grassement. cations ont ete appliquees en fabrication II partir des
Les bielles prevues pour Ie 2' montage specifie ci- numeros moteurs suivants :
dessus ne com portent pas de bagues de pied de bielle 184501 moteur type 680-02
puisque I'axe de piston est monte serre dans Ie pied de 23 801 moteu r type 800-01.
bielle. Le carter-cylindres du moteur type 680-02 a ete modi-
fie courant 1967, II partir du n' 660001 pour permettre
Ie montage d'une tole de distribution de 3 mm d'epais-
seur au lieu de 6 mm. Celui du moteur type 800-01 a ete
modifie II partir du n° 379001.
Premier montage
Pistons II fond plat, munis d'un bossage rectangulaire 2< montage
sur Ie moteur 4 CV seulement. II jupe pleine rectifiee en Depuis fin 1968, les moteurs 680-02 sont equipes d'un
forme tonneau, en alliage d'aluminium; ils sont apparies nouveau carter-cylindres renforce, identifiable par la posi-
avec les chemises. Le diametre nominal de la jupe, tion du bonchon de vidange d'eau, situe sur la face du
mesure oerpendiculairement II I'axe de piston, est de collecteur au lieu de la face du cote distribution. Seul
54,4 mm (4 CV) et 58 mm (5 CV). Ie nouveau carter est fourni en rechange: il permet Ie
Trou d'axe de piston deporte de 1 mm. montage des anciennes chemises sur leur joint de
Un trou repere d'un diametre de 3,5 mm environ, perce cuivre.
dans la jupe du piston au-dessous de I'axe, doit etre,
au montage, oriente' du cote de la distribution. CHEMISES
2' montage Chemises amovibles, en fonte centrifugee, du type
Comme specifie pour les bielles, depuis avril 1969 hum ide.
les moteurs sont equipes d'axes de pistons de ;0 16. Alesage nominal 54,5 (4 CV) et 58 mm (5 CV).
Cette modification entraine Ie montage de nouveaux
1" montage
pistons.
Depassement de la chemise par rapport au plan de
joint: 0,08 a 0,15 mm (joint en cuivre).
Pour oblenir un depassement correct des chemises,
des joints d'embase en cuivre, sont disponibles en epais-
Premier montage seurs de : 0,90, 0,95. 1,00, 1,05 mm.
En acier rectifie, montes flottants dans la bielle et Ie Chaque chemise presente un meplat sur sa collerette
piston, arretes par un jonc elastique II chaque extremite. et deux passages de bielle a sa partie inferieure.
2' montage Soupapes (suite) :
Depuis fin 1968, les moteurs 680-02 sont equipes de Diametre nominal de la queue en mm
nouvelles chemises identifiables par la forme de la face
d'appui des joints d'embase permeltant Ie remolacement Moleur
des joints en cuivre par des joints en papier calaue. Moleurs 680-02, 800-01
680-01
II ne taut pas monter les nouvelles chemises avec leurs
joints en papier calque sur les anciens carters.
Admission et
Le depassement des chemises a obtenir avec les joints echappem .. 6 7
en papier calque est de 0,04 a 0,12 mm.
Pour obtenir un depassement correct des chemises,
des joints d'embase en papier calque sont dis ponibles en
epaisseurs de . Angle des portees :
0,07 mm - repe.re bleu moteur 680-01 : 120"
0,10 mm - repere rouge moteurs 680-02 et 800-01 90",
0,14 mm - repere vert

Moteur 680-01 Moleurs 680-02, 800-01


En alliage d'aluminium, elle est fixee sur Ie carter-
cylindres par 12 vis.
Ordre de serrage et dimensions : voir « Conseils Pra- AD. 0 ••••• 1,0 + 0,5 1,0 + 0,5
tiques ". -0 -0
Deformation du plan de joint : creux ou bombe maxi- ECH. o ••• 1,2 + 0,6 1,5 + 0,5
mum : 0,05 mm. -0 -0
Forme des chambres de combustion en baignoire.
Joint de culasse : metallo-plastique.
Montage, bards sertis cote chemises. Jeu de mqntage dans les guides :
Les moteurs types 680-01 et 02 sont equipes de culasse
Admission : 0,020 a 0,068 mm;
ayant une distance entre plans de joints de 93,5 mm.
Echappement : 0,030 a 0,096 mm.
En cas de rectification, la distance mini est de 93,1 mm.
Hauteur de levee :
De 93,3 a 93,1 mm reprendre les chambres.
Le moteur type 800-01 a une distance maxi de 94,7 Admission 5,75 mm;
Echappement : 6,00 mm.
mm, la distance mini est de 94,3 mm. De 94,5 a 94,3 mm,
Des joints neoprene sont disposes ~ur les queues de
reprendre les chambres.
soupapes d'admission et d'echappement.
Au-dessous des distances mini indiquees, changer les
culasses.
Le volume des chambres est de 25 cm3 pour les
moteurs type 680-01 et 680-02 et de 27,3 cm3 pour Ie
moteur type 800-01.
La culasse et son joint ont ete modifies courant 1967 A froid A chaud
pour permettre Ie montage d'une tole de di~tribution de
3 mm d'epaisseur au lieu de 6, moteur type 680-02 a ......... 0,15 mm 0,18
Admission
partir du n° 663001, moteur type 800-01 a partir du Echappement ...... 0,20 mm 0,25
}± 0,02 mm
n" 381 001.

En acier special. A I'origine, tous les sieges etaient en acier special, rap-
Disposees en tete, en ligne, verticalement et com- portes, emmanches a force dans la culasse, apres refroi-
mandees par culbuteurs, dissement dans I'azote liquide.
Diametre nominal de la tete en mm, Angle des sieges: 120" (soupapes 06 mm) et 90"
(07mm),
Moleur Largeur des portees : admis. 1,5, echappemenl 1,8 mm,
Moleurs 680-02, 800-01 Ces sieges ne sonl pas fournis en rechange.
680-01
A J'heure actuelle, lous les sieges sonl en fonte - voir
Admission , . 27 28,2 dans les « Conseils Pratiques " toules indications utiles
Echappement. 25 25 pour effectuer leur rem placement en fonction des outil-
lages et equipements preconises.

Pour 0 inler. 6 Pour 0 inter. 7

Diametre extEirieur, cote d'origine ....... ,., .......... 10 + 0,130 mm 11 + 0,130 mm


+ 0,115 mm + 0,115 mm
Diametre exterieur, cote reparation (repere 1 gorge) , . 10,10 + 0,130 mm 11,10 + 0,130 mm
+ 0,115 mm +O,l15mm
(repere 2 gorges) 10,25 + 0,130 mm 11,25 + 0,130 mm
+ 0,115 mm + 0,115 mm
RENAULT
Taus types
••4. [RT~
" ~

Les ressorts de soupapes sont identiques pour I'admis sion et pour I'echappement.
lis presentent les caracteristiques suivantes :

Moteurs 680-01 et 680-02 Moteurs 680-02 (2" modele)


(1" modele) et 800-01

Diametre du fil ... .... ....... , .............. 2,60 mm 2,70 mm


Longueur libre ..... ....... ................. 39 mm 39 mm
Diametre interieur .......... -. '" ........... 16,8 mm 16,8 mm
Longueur sous charge de 17 ± 1 da.N ...... 24 mm
Longueur sous charge de 20,2 ± 1 da.N ...... 24 mm

lis sont de deux modeles symetriques convenant : 1,., montage (trois pignons)
Le premier: Depuis I'origine jusqu'a decembre 1965, I'arbre a cames
- pour I'admission des cylindres 1 et 3 et I'echappe- etait entraine par un pig non en acier en bout de vile-
ment des cylindres 2 et 4; brequin, un pig non intermediaire en fibre (resine pheno-
Le deuxieme : lique armee) et un pig non en acier en bout d'arbre a
- pour I'admission des cylindres 2 et 4 et I'echap- cames.
PELmentdes cylindres 1 et 3. Le couvercle de distribution etait en fonte.
Depuis juillet 1966, il est monte un nouveau cache-cul-
buteur avec Ie tube d'evacuation d'huile vertical au lieu
d'horizontal. 2' monte (chaine double)
Jeu diametral des culbuteurs sur leur axe : 0,016 a
0,052 mm. Depuis Ie mois de decembre 1965, I'entrainement de
I'arbre a cames par 3 pignons a ete remplace par une
Rapport de multiplication du mouvement (soupape levee commande a chaine double avec tendeur a partir des
de came) : 1,4 a 1.
moteurs 4 et 5 CV n° 9960590.
Le carter de distribution est nervure.
II n'est pas possible de transformer les voitures ante-
rieures a celie modification.

En acier, longueur: 131 mm et Z 5 mm. 3' montage (chaine simple)


Tolerance maximum de faux rond : 0,4 a 0,5 mm.
Depuis fevrier 1966 et les numeros 537511 pour Ie
moteur 680-02 et 295689 pour Ie moteur 800-01, la distri-
bution a chaine double a ete remplacee par une autre
a chaine simple. De ce fait, les pig nons de vilebrequin
et d'arbre a cames ant egalement ete changes.
En acier trempe.
Courant 1967, il a ete monte une tole de distribution
Du type a tete spherique concave.
de 3 mm d'epaisseur au lieu de 6 mm : moteur 680-02
Diametre exterieur nominal, cote origine : 19 mm.
a partir du n" 701 644 et entre les numeros 693335 a
Cotes de reparation: 19,2 et 19,5 mm.
693634 - moteur 800-01 a partir du n" 409183 et entre
Tolerances sur Ie diametre de realesage de passages
les numeros 361001 a 361 100 ainsi que entre les nume-
des pou~soirs : + 0,013 mm.
ros 361 944 a 362093.
+0 mm
Remplacer Ie poussoir quand Ie jeu attefnt 0,10 mm.

La pompe a huile, situee dans Ie carter inferieur du


moteur, est commandee par un arbre entraine par un pi-
En fonte. gnon, taille sur I'arbre a cames.
Loge dans Ie carter-cylindres, il est entraine par pi- L'huile contenue dans la reserve du carter inferieur est
gnons et maintenu par une bride de butee fixee par deux aspiree a travers une crepine et refoulee par la pompe
vis sur Ie carter. par un conduit central dans deux ram pes de graissage.
II comporte a I'avant une poulie pour I'entrainement du L'une des ram pes assure Ie graissage des paliers de
ventilateur et de la pompe a eau et a I'arriere un pignon vilebrequin, des bielles, des paliers avant et arriere de
d'entrainement a denture oblique. I'arbre a carnes et de la pignonnerie de distribution. Le
Nombre de paliers : 3. retour d'huile s'effectue par la partie inferieure du car-
Diametre nominal des portees : 38 mm. ter de distribution et par une ouverture menagee dans
Jeu diametral : 0,025 a 0,075 mm. Ie palier arriere.
Jeu longitudinal: 0,059 a 0,145 mm. L'autre rampe assure Ie graissage des culbuteurs. Le
Fonctionnement de la distribution avec jeu theorique retour d'huile se fait par un conduit special menage
de 0,20 mm pour I'admission et 0,30 mm pour I'echap- dans Ie milieu de la culasse et du carter-cylindres, au
pemen!. moment du remplissage. au par les tubes de passage
AOA : 6" ou 0.3 mm avant PMH des tiges de culbuteurs, en marche normale.
A la temperature normale de marche du moteur, la
RFA : 30" ou 4 mm apres PMB
pression d'huile doit etre de :
AOE : 45" au 9 mm avant PMB 1,2 bars au regime de 500 tr/mn.
RFE 7" ou 0,4 mm apres PMH. 2,4 bars au regime de 4000 trlmn.
Tolerance de jeu entre pignons et corps de pompe : radiateur avance d'environ 11 mm, augmentyJion de la
0,15 iJ 0,20 mm. longueur des raccords entre radiateur et p6£ipe iJ eau,
Tarage du clapet de decharge: 2,5 bars. buse en t61e autour du ventilateur remplacee par une
Courant 1966, iJ partir des moteurs n° 518611 type buse en matiere plastiqlie, nouveaux tirants de radiateur
680-02 et n° 287182 type 800-01, Ie ressort de clapet de et nouveau radiateur.
decharge est maintenu par un bouchon expansible a la
place d'un bouchon filete avec arretoir.
Caracteristiques du ressort de clape!.

1 tlr 2' Pompe iJ. eau classique centrifuge iI turbine entrainee


modele modele par courroie.
II a ete monte 2 poulies (petit et grand diametre) en
remplacement d'une poulie monobloc. Cette modification
Longueur libre' (mm) .............. 41 29,S a ete appliquee iJ. partir des 160238' moteur type 680-02'
Nombre de spires utiles .......... 10 10 et 113 757' mQteu r type 800-01.
Diametre du fil (mm) ............ 0,8 0,8
Diametre exterieur (mm) .......... 10 14 Afin d'ameliorer la tenue en service, les modifications
suivantes ont ete apportees courant mal 1965 :
- detlecteur tournant, monte sur I'arbre de pompe iJ.
eau (Ie corps de pompe formant deflecteur fixe) ap-
plique a partir des moteurs n" 427578 type 680-02 et
238201 pour Ie type 800-01 ;
- tendeur de courroie iJ.entraxe de pivotement augmente
Le circuit de refroidissement, entierement etanche, se
et
compose de :
- un radiateur dont Ie bouchon de remplissage est - nouvelle fonderie de pompe iJ. eau (long. 644 mm)
plombe. Sa surface frontale est de 9,25 dm2; a partir des moteurs n" 428143 type 680-02 et 237533
- des raccords souples; pour type 800-01.
- un vase d'expansion ;
- un voyant lumineux;
- un thermostat dont Ie debut d'ouverture s'effectue a
84' C et la pleine ouverlure a 94" C.
Le liquide de refroidissement ulilise est un melange
d'eau distillee-antigel (ethyl-glycol) dose a 40 Ofo. Voir
" Gonseils Pratiques ".
Un tube de repartition d'eau est loge dans la culasse.

Pompe mecanique SEV 46 AM, puis SEV-Marchal type


46 EI ou Guiot type 553 ou AC type YK, a membrane ac-
1" montage tionnee par un excenlrique solidaire de I'arbre a cames.
Vase d'expansion en laiton loge so us I'aile avant droite
avec une soupape de pressIon-depression.
Pression d'ouverture de la soupape de pression :
630 g/cm2::!: 10 %
Depression d'ouverture du clapet de depression : II a ete monte differents types de carburateurs Solex
50 + 20 g/cm2 et Zenith.
- 0

2' montage
A partir du modele 1966, vase d'expansion en verre
Les types suivants ont ete montes :
encastre dans la joue d'aile droite.
Niveau .visible avec reperes. - 22 IDS, 26 DIS 2/4/5 a commande manuelle du starter;
En cas de demontage de la soupape : changer Ie joint
en caoutchouc.
- 26 DITS avec volet de depart a commande electrique.
Le volet de depart comporte un clapet maintenu ferme
par un ressort tare. Ce cia pet perme! Ie passage des
les premieres explosions d'une certaine quantite d'air
1'" montage qui vient s'ajouter a I'emulsion fournie par Ie systeme
de giclage principal, assurant une alimentation correcte
Hmoin s'allumant quand Ie moteur est froid (jusqu'iJ.
du moteur.
46 "G) et se raHumant en cas d'echauffement anormal
(112" C::!: 3' C). Les modeles 1965 des Renault « 4 » et de leurs derives
sont equipes de carburateurs Solex 26 DIS-2. Une nou-
velle commande des gaz par ciible attaque Ie carburateur
2' montage au moyen d'une came au lieu d'une biellelle pour amelio-
Temoin ne s'allumant qu'en cas d'echauffement anormal rer la progressivite du dosage de I'acceleration,
et servant aussi de temoin de pression d'huile insuffi- Les carburateurs Solex DIS 2 qui etaienl montes avec
sante (allumage a
112 "C). flotteur et pointeau separes sont fournir depuis janvier
1966 avec Ie flolleur attele au pointeau sous la denomi-
RADIATEUR nation DIS 5.

A partir des modeles 1969, tous types direction a droite, Les prlncipaux elements de reglages des carburateurs
types 2105 et 2106 direction iJ. gauche, Ie montage d'une Solex et Zenith sont indiques dans Ie tableau de la page
nouvelle direction a entraine les modifications suivantes ci-contre.
Gicleur Calibrcur
Solex Gicleur Ajulage
Type Annee de fabrication Diffuseur de d'eco- Pointeau Flotleur
type principal auto'maticite
ralenti noslat

1120/4-4L oct. 61 a mai 62 22 IDS 16,5 80 110 37,5 1,3 5,7


2102-Fourg. mai 62 - novembre 62 22 IDS 15,5 80 165 37,5 1,3 5.7
novemb. 62 - riovemb. 63 26 DITS 17 92,5 160 40 75 1,6 5,7
novemb. 63 - juillet 64 26 DIS 17 90 160 45 65 1,6 5,7
1120 (4 L)
26 DIS 2
et
juillet 64 - fevrier 68 26 DIS 4 18 95 150 35 60 1,6 5,7
2102-Fourg.
26 DIS 5'
a partir mars 68 26 DIS 5' 18 95 155 35 60 1,6 5,7
I
1123/1124
(4 L S)
1 ""mb"
1963-64 6Z~3
juillet 64 - juin 65
26
26
26
DITS
DIS
DIS 2
16
16
17
87,S
85
87,S
170
175
160
40
40
40
65
80
80
1,6
1,6
1,6
5,7
5,7
5,7
2104
juin 65 - novembre 65 26 DIS 4 17 90 160 40 80 1,6 5,7
2105 \ Fourg.
decembre 65 - fevrier 68 26 DIS 5" 17 90 160 40 80 1,6 5,7
2106
a partir mars 68 26 DIS 5" 17 90 165 40 80 1,6 5,7

• avec Ie 26 DIS 5. Ie pointeau est allele.


Attention. - Le type 1122 a reyu uniquement Ie carburateur 26 DIS du 1120.
Nota. - L'entrebaillement du papillon sur came est Ie suivant :
:= Solex 26 DIS : 1,10 mm
Solex 26 DITS : 1 mm

Les carburateurs Zenith qui equipent les diferentes versions de Renau It ,,4 •• sont Ie Zenith 28 IF a volet de depart a commande manuelle et Ie
281FE a volet de depart a commande electrique. Ce dernier peut etre modi fie pour avoir un starter manuel (adaptation du dessus de cuve pour Zenith
28 IF) suivant les types de moteurs sur lesquels ils sont montes. Les principaux elements de reglages sont indiques dans Ie tableau ci-dessous.

CaJage Gicleur Gicleur Entreball·


Type Gicleur Ventilation Pulveri- Siege de
Type de moteur Diffuseur pulveri- de d'air de lement de
de carburateur princIpal principale sateur pointeau
saleur ralenti ralenli papillon

680-02 28 IF 20 *92 70-70 2,5 5,8 35 90 1,25 0,75


800-01
jusqu'a mars 65 28 IF 20 90 B 70-70 2x3,5 5,8 40 90 1,25 0,75
800-01
depuis mars 65 28 IF 20 90 E 110-70 2X3,5 5,8 40 90 1,25 0,75
680-02 28 IFE 20 90 70-70 35 0,55
800-01 28 IFE 18 82 70-70 45 0,65

NOTA. - Depuis mars 1965, la vis de butee limitan! I'ouverture du papillon des gaz sur Ie type 28 IF a ete supprimee.
FILTRE A AIR
Type see, avec tube deprise d'air pouvant etre dirige par temps froid sur Ie collecteur d'echappement pour eviterle givrage du carburateur.
Sobine Ducellier reference 2071 a bain d'huije.ou SEV-
Marchal FC. .~~

Par balterie 6 volts - 60/75 Amp. Sougies specifiees : AC 44 F - SEV-Marchal 36 - Cham-


pion L 87 Y - Autolite AE 32.
Allumeur Duceltier ou SEV-Marchal (voir tableau ci- Ecartement des electrodes 0.5 a 0,7.
dessous).
Dispositif d'avance centrifuge.
Sens de rotation: sens d'horloge vu du dessus.
Ordre d'altumage 1-3-4-2 (n" 1 cote volant moteur). Un allumeur a collerette a fixation par etrier est
monte depuis avril 1969 (mol. 680-02 et 800-01).
Ecartement du rupteur : voir tableau.
Ce montage a entraine la modification du carler-cy-
Calage de I'allumeur : mesure sur Ie volant (voir ta- lindres par adjonction d'un bossage, Ie remplacement de
bleau page 13). la douille d'altumeur avec joint torique par une bague
Repere fixe sur carter d'embrayage - Angle d'ouver- emmanchee a force. Voir" Conseils Praliques " pour les
ture : 57" ± 2' so it un rapport angle d'ouverture/angle de operations de depose du pignon de commande d'allu-
fermeture de 61 ::': 3 %. meur modifiees.

Ecartement
Marque Type Type de moteur C.ourbe d'avance des contacts
(mm)

Ducellier ..... .. . . . 4037 680-01 S T 0,40


Duceltier .......... 4064 680-02 A 46 0,35
Ducellier .......... 4094 680-02 A 46 0,40
Ducellier .......... 4229-4230 680-02 A 46 0,45
DuceJlier ...... , ... 4276 680-02 R 253 0,45 ::': 0,05

Ducellier .......... 4274


(depuis avril 69)
800-01 R 252 0,45 1
(depuis avril 69)

SEV-Marchal ...... K 4 tous types A 46 0,40


jusqu'a avril 69
SEV-Marchal ...... K 4 800-01 R 252 0,40
(de puis avril 69)
SEV-Marchal ...... K 4 680-02 R 253 0,40
(depuis avril 69)

I_I-
./
1.,.1-
I CJ 1/
•.. 10"
V ;, 1.1 ./
~ ..I
V ,;"E
V co

./

..I
~
1000 1500 2((jj :mx tr
RENAULT ,,4 ••
To U s typ es
fRT\al
l,-..'----'J

.-
-
I,;
; l;o •....
~
I,;

l;o
if'" ~
I 7 C;;;
~ 10"
.,
:l
E )
I :l
co
1/ I /
I

I )

Avance en mm A

Courbe Courbe
Types vehicules Moleurs Courbe ST
A 46 R 252-253

..R 4 ..
- " R 4 L " 680-01 4± 1 mm 10± 1 mm
(1120 - 1122 - 2102) .... . .. . ......

« R 4 L •• - " R 4 S •• - " 4 •• el " 4 Exp .•• 680-02


10 ±: 1 mm O± 1 mrn
(1120 - 1122 - 2102) .................... gros conduit

" R 4 S « ..
Parisienne .. " Plein air .. el
800-01 10 ± 1 mm o ± 1 mm
option 5 CV (1123 - 1124) ..............

EMBRAYAGE A RESSORTS Disque avec PKH 4 epaisseur 7,4 + 0,4 mm

jusqu'au modele 1968


+ 0,1
avec PKH 4,8 epaisseur 7,8 mm.
Monodisque il sec. commande par cable. renvoi et Cannelures du disque : 10 puis 20 (a partir de fe-
\ringlerie. vrier 1965 avec Ie nouvel arbre d'embrayage 20 can- a
Marque Verlo (division de la Societe Franc;aise du nelures roulees au lieu de 10 taillees).
Ferodo). Butee graphitee puis il aiguilles.
Type PKH 4 sur moteur 680-01 (pius lourni) puis PKH Plateau d'embrayage 6 ressorts. a
4,8 su r moteu r 680-02 et 800-01. Pression tolale des ressorts : 155 kg.
Mecanisme a
3 linguets et disque moyeu amortisseur a Garde d'embrayage au levier: 2 3 mm (butee graphi-a
de vibration. tee) et 3 a
4 mm (butee aiguilles). a

Caracleristiques des ressorls PKH 4 PKH 4,8

Couleur ... . .... . . ..... ..


. ..... . ... . . . . . . . . . . . . . 3 noirs 3 roses 6 rouges
Longueur libre (mm) ..... . •••••• .. . - .. . ...
0 ••••• 0 •• 33,2 34.8 32,7
0 exterieur (mm) .. .. - ............................. 18,75 18,75
12 interieur (mm) .
... . .. ... . - . . . . . . . .... . .......... 11,50 11,50
0 du Iii (mm) .. . . . ..... . . . . . ............ , .......... 3 2,8
Longueur spires joinlives (mm) .. , ................... 21,5 21,5
Tarage longueur (mm) (kg) .... . .................. 25/36 a 39 25/27 a
29,5 25/37
Le d:sque d'embrayage est different de celui de I'an- BOlTE TYPE 313 (3 RAPPORTS)
cienne " 4 CV » car, du fait que les moteurs tournent
en sens inverse, les ressorts de reaction sont montes SUR MODELES 1962 I~

dans des sens d ifferents,


Pour son identification, Ie disque des R 1120 porte
Boile a 3 rapports avant et marche arriere - 2' et 3'
synchronisees,
sur son voile une touche de 'peinture verte, '
Dimensions des garnitures : 160 X 110 X 3 mm (surface
Synchroniseur a interdiction, a
anneaux flottants,
Rapports de bolte
212 cm2),
1"" : 3,80 a 1
Qualite des garnitures : Ferodo A 3 S sur les deux
2" : 1,89 a 1
faces.
3' : 1,03 a 1
Regfage du mecanisme : la cote relevee entre la face
Marche arriere : 3,80 a 1.
exterieure du couvercle de mecanisme et la face exte-
Arbre primaire a trois engrenages solidaires de I'arbre.
rieure de la bague de debrayage doit etre de : e =
17,5 ± 0,5 mm (voir aux " Conseils Pratiques ••).
Arbre secondaire a deux pig nons (2' et 3') monIes
libres sur I'arbre et un pig non (1") solidaire du baladeur
En juillel 1964, la tige de commande de debrayage
o 5,9 a ele remplacee par une tige de 0 5,3. Le trou
de synchro de 2' et 3<,
Arbre de marche arriere a 1 pig non double monte libre
du lev;er de renvoi est passe de 0 6,25' a 0 5,5 et la
sur I'arbre.
nouvelle agrafe de maintien est plus petite,
RAPPORTS FINALS
EMBRAYAGE A DIAPHRAGME 1968 1,., ." ... " 15,675 a 1
2' 7,598 a 1
Un embrayage a diaphragme type DBtR avec butee 3' 4,292 a 1
a billes guidee remplace I'embrayage classique sur les M, AR ,.". 15,675 a 1
Renault « 4 •• fourgonnettes a direction a gauche depuis
Couple conique a
taille spirale de 8X33.
avril 1968 et sur les autres modeles depuis septembre
1958, Ses caracteristiques sont : Pignon d'allaque solidaire de I'arbre secondaire.
Indication du type frappee sur Ie plateau : 160 DBIR. Couple de tachymetre : roue/vis : 51 X 30.
Embrayage monodisque. Cotes et jeux de montage :
Disque it. moyeu classique. Roulements d'arbre primaire, secondaire et de diffe-
Epaisseur du disque : 7,4 mm. rentiel montes avec precharge (se reporter au chapitre
Butee a billes guidee. <c Conseils Pratiques ••).
Course d'J diaphragme : 9 mm. Jeu d'engrenement du couple conique : 0,12 a 0,28
Garde d'embrayage a I'extremite de la fourchette : 3a mm,
4 mm (a verifier periodiquement).
DIFFJ;:RENTIEL
Couple normal maxi : 9 m.daN.
Effort maximal a la bulee : 90 daN, Depuis mars 1962, afin d'ameliorer Ie serrage rempla-
Dimensions des garnitures: 160 X 110 X 3 mm. cement des vis a tete hexagonale, arretees par points de
Course de debrayage a la Dutee : 7,5 mm. soudure, par des vis autoserreuses.
Recul de la butee a prevoir pour ,'usure des garni-
tures : 5 mm.
Depassement des goupilles de centrage: 7 ± 0,25 mm. BOlTE TYPE 328 (3 RAPPORTS SYNCHRO)
NOTA, - L'adaptalion de ce nouvel embrayage' a ne- SUR MODELES 1963 A 1968
cessite Ie montage d'un nouveau volant moteur et une
decoupe de longueur: 50 au lieu de 43 mm du carter De septembre 1962 a septembre 1967 les Renault" 4
inferieur moteur pour Ie passage de la fourchette de ont ete equipees d'un ensemble de boite de vitesses-
debrayage. differentiel type 328 it trois rapports avant synchronises,
Differences par rapport a la boite 313.
Rapports de demultiplication :
Premiere vitesse .: 3,8 a 1.
9 BOlTE DE UITE55E5 Deuxieme vitesse : 1,84 a 1.
Troisieme vitesse : 1,03 a 1.
DIFFI!!RENTIEL Marche arriere 3,8 1, a
Arbre primaire :
Trois engrenages, solidaires de I'arbre.
Ensemble bolte de vitesses differentiel fixe a j'avant en Arbre secondaire :
avant du moteur et transmettant Ie mouvement aux Deux pignons (2', 3') montes libres sur l'arbre.
roues avant. Un pig non de 1" monte libre sur Ie baladeur de syn-
chronisation (2', 3').
Un synchro de 1 co' solidaire du baladeur de synchroni-
IDENTIFICATION sation (2', 3').
.- boite a 3 rapports (types 313 et 328). Arbre de marche arriere,
Indice et numero de fabrication sur plaque a proximite Un pig non double monte libre sur son arbre.
du couvercle support de levier de commande des four- Depuis fevrier 1965, les arb res d'embrayage et pri-
chettes. maire montes en serie sont a 20 cannelures roulees au
Carler en alliage leger coule sous pression en 2 par- lieu de 10 taillees (a partir de la boite-pont n' 335515).
ties. Plan de joint vertical. Celle modification a entraine en particulier Ie changement
- boite a 4 rapports (type 334) : de la friction d'embrayage.
Type, indice et numero sont frappes sur une rondelle A partir de la 24182' boile-pont (fevrier 1966). la cou-
maintenue par une vis de fixation du carter de 4< vitesse, ronne du couple conique est fixee sur Ie boitier de
Differentiel a 2 planetaires et 2 satellites, differentiel par des vis de 0 11 mm au lieu de 10.
Graissage par barbotage huile SAE 80 EP. Le montage sur un ancien modele du nouveau couple
Capacite : conique exige Ie montage du nouveau boitier.
0,85 I pour les boites a 3 rapports Depuis fevrier 1967, les coussinets de satellites com-
1,15 I pour les boites a 4 rapports portent une languette d'arret.
RENAULT
Tous
.4.
types
[R
~.
Tra
~

BOlTE TYPE 334 (4 RAPPORTS)


OEPUIS MOOELE 1968
A partir du modele 1969, to us les vehicules sont
Differences par rapport iI la 313 a la 328. equipes de la boite de vitesses type 334-04 en remplace-
ment de la boile type 334-00.
A partir des modeles 1968, une boite-pont iI 4 vitesses
avant synchronisees (synchro " Renault ••) et une marche La boite type 33-04 se differencie de la boile type
arriere est montee en serie entrainant ainsi en particulier 334-00 par les pieces suivantes : plaque de fermeture
les changements suivants : nouvelle traverse avant, nou- arriere pour butee a billes guidee, arbre d'embrayage .
velles toles de protection du moteur, nouveau tampon avec portee du joint d'etancheite deplacee vers Ie diffe-
avant de fixation du groupe moteur boite (4 vis de fixa- rentiel, couple conique renforce :
tion au lieu de 3), nouveau support de renvoi de de-
brayage et nouvelle commande des vitesses. - diametre exterieur de la couronne : 135 mm au lieu
de 130 mm;
Rapports de demultiplication.
- hauteur de la tele du pignon d'attaque: 25 mm au
1". 3,80 a 1. lieu de 23 mm.
2' 2,05 a1.
La bague exterieure du roulemenl du pignon d'attaque
3' 1,36 iI 1. n'est pas separable du roulement. Le pig non de 2' vi-
4' 1,03 a 1. tesse a ete modifie pour Ie passage du roulement de pi-
M. AR 3,80 a 1. gnon d'attaque.
Le carter de boile est agrandi du cote differentiel pour
Ie passage de la couronne. Le trou de I'ergot d'arrel
du roulement du pig non d'attaque a ete deplace.

A partir du 1" avril 1969, les fourgonnettes R 2.105 Le nouveau couple conique ne peul pas elre monte
et R 2106 direction a gauche ont ete equipes d'une boile dans Ie carter ancien modele. Par contre pour la rechan-
type 334-02 qui se differencie de la boite 334-00 par la ge, il est fourni un carter nouveau modele (special repara-
plaque de fermeture arriere pour butee a billes guidee, tion) avec trou de I'ergot d'arret du roulemenl de pignon
I'arbre d'embrayage avec portee du joint d'elancheite d'attaque a
I'ancienne position permettanl Ie montage de
deplacee vers Ie differentiel. I'ancien couple conique.

Transmission aux roues avant par arbres a doubles Cette modification a ete appliquee en serle sur les
joints homocinetiques. Joints a billes Bendix-Weiss ou vehicules suivants:
joints Tripode cote boile. Joints de cardans doubles a
R 1120 depuis Ie n" 49.000,
aiguilles (joint Bed) cote roue.
R 2102 depuis Ie n" 1.430.
Train avant du type a roues independantes. Fusees a
Cette nouvelle disposition a modifie les reglages qui
rotules articulees sur triangle superieur et bras inferleur.
Moyeu monte sur roulements a billes. Barre de reaction sont passes aux valeurs du 2' montage.
oblique orientee vers ['avant. De plus, Ie relage du train avant ne peut etre· realise
Pour les reglages de hauteur de coque, voir chapitre que si les hauteurs sous coque a ravant ou a I'arriere
" Suspension ". sont correctes et dans les tolerances suivant Ie tableau
de la page 19 chapitre "Suspension ".
Les vehicules "R 4 ••, "R 4 L ••, etc., ont ete equlpes
d'un nou'leau porte-fusee dont la rotule a ete remontee Tolerance par train: 10 mm maxi entre droite et gau-
de 5 mm (touche de peinture jaune sur Ie bras inferieur). che avec predominance pour Ie cote de la direction.

3' montage •
1" montage 2' montage (mal 1968) sur 2105/2106
tous modeles 1969

Voie avant ........... - ................. 1,246 m 1,246 m 1,279 m


Inclinaison des pivots .................. 13" 13° egal des 2 cotes a ±30' pres
Angle de carrossage .................... 2° ± 30' 1" ± 30' 0 a 1°
Angle de chasse ...................... 8":!: 1° 6' ± 1° 9 a 11"
Ouverture des roues avant .............. 3 a 4 mm 0 a 4 mm 0 a 5 mm
Ces tolerances doivent etre respectees lors d'une ope- (chasse 13") et vice versa une transmission longue
ration de reglage de hauteur sous coque: Cependant ne devra etre mantee sur un vehicule ayari(un ancien
lors d'une simple operation de controle, il est admis de train avant (chasse 7").
porter ces tolerances a: Depuis mai 1964 environ, les demi-arbres de ~ransmis-
+ 20 mm et a -15 mm. sian com portent des nouveaux joints BED •• (avec tube
Reglage de la chasse effectue en agissant sur la lon- de liaison 0.35 mm) cote roue avec rotule de guidage
gueur du tirant. coulissante et une modification du soufflet d'etancheite
Longueur normale du tirant (mesuree d'axe a axe de cote boite.
fixation: 293 mm pour Ie train avant des 1p, et 2" mon- Les nouveaux joints se reconnaissent il. leur tuQsl
tages. exterieur dont la decoupe est en «U •• tandis que celie
des anciens joints etait en ••V ".
REGLAGE TRAIN AVANT DES MODELES 1969
NOTA. - Sur une voiture equipee des nouvelles
A partir des modeles 1969, les Renault «4» rei;:oivent
transmissions, il ne faut pas manter' des joints
un nouveau train avant semblable a celui des Renault
ancien modele et vice-versa.
" 6 ». II comporte un certain nombre de pieces nouvelles':
direction et biellettes de direction, bras de suspension
Identification . des transmissions comportant un joint
superieur et inferieur, support de train avant, transmission,
tripode.
tirants, barre anti-rou lis et ses attaches.
Pour ce 3" montage, les valeurs indiquees correspon- Transmission courte: cote BED on ne voit que Ie
dent a la position suivante du train avant: distance entre depart des cannelures de I'arbre de liaison.
I'outil T. Av. 238-02 (de compression du train) et Ie Transmission longue: cote BED on voit les cannelures
longeron = 50 mm, sauf pour Ie calage de la direction de I'arbre de liaison sortir de 6 mm.
ou elle est de 30 mm.
Les verifications et reglages s'effectuent dans 'I'ordre Identification des transmissions a joint Weiss en caout-
suivant : chouc.
• Angle de carros~age: non reglable. 1" type il. joint BED en acier file,
• Angle de chasse suivant la longueur du tirant; longueur 2" type a joint BED en fonte coulee, longueur: 276 mm,
normale du tirant (mesuree entre les bards exterieurs des 3" type a joint BED en tonte coulee, longueur: 286 mm.
axes de fixation) : 296,5 mm. La longueur est mesuree entre les faces exterieures
• Calage de la direction en position basse (compression des joints.
speciale du train avant). Ce reglage s'effectue par des Ce dernier type se distingue du precedent par la sou-
cales dont la distance du bord superieur a la partie supe- dure electrique de liaison entre Ie tube et Ie BED qui au
rieure de la tente ovale correspond a 8,9, 9,9, 10,9, 11,9, lieu d'etre accolee a la chape de ce dernier est espacee
12,9, 13,9, et 14,9 mm ces cales numerotees (attention iI de 10 mm.
y a 2 reperages differents voir aux «Conseils Pratiques ») Depuis mars 1966, les rondelles deflect rices des trans-
sont a placer cote biseaute vers I'interieur. missions ont un diametre exterieur plus grand: 57 mm
L'ouverture des roues diminue de 3 a 6 mm de la posi- .au lieu de 53.
tion basse a la position haute de la direction. Depuis mai 1966, aux fins d'unification avec les autres
• Ouverture: reglage en vissant pour fermer ou en devis-. vehicules Renault, les ecrous de rotules suoerieures de
sant pour ouvrir d'un meme nombre de tours les embouts suspension et de direction ont ete modifiees.
de cremaillere: =
1/2 tour 1,5 mm. L'ecrou de rotule superieure de suspension n'a plus de
• Inclinaison du pivot de fusee: non reglable; difference jupe en plastique mais reste interchangeable avec
maxi entre les cotes droit et gauche ± 30' maxi. I'ancien.
Voir dans "Conseils Pratiques» toutes instructions L'ecrou de la rotule de direction ayant change de pas
utiles. (pas de 1,25 mm au lieu de 1 mm) n'est pas interchan-
geable.
TRANSMISSIONS DES MOOELES 1969 Depuis mars 1967, les bras de suspension superieure
A partir des modeJes 1969, les Renault" 4» sont equi- sont equipes de cousinets Paulstra ou Kleber-Colombes.
pees de transmissions plus longues (cote joint BED can-
nelures de I'arbre visible sur 6 mm) comme suite au mon-
tage du nouveau train avant (chasse 13").
Les caracteristiques sont les suivantes:
Transmission aux roues avant par arbres a cardans dis-
TYPE A CREMAILLERE AVEC RESSORT
poses legerement en fleche (vers I'arriere).
DE RAPPEL INCORPORE
JOINTS HOMOCINETIQUES Longueur de la cremaillere: 548 mm. Angle maxi de
braquage roue interieure: 41". Diametre du volant:
COte boile : joints" Tripode» (arbres pleins) composes
400 mm. Rapport de demultiplication: 22 a 1. Diametre
d'une etoile a 3 branches portant 3 galets en forme de
de braquage: a gauche: 9,00 m, a droite : 8,95 m.
tonneau et qui coulissent dans 3 gorges usinees dans la
partie fixee par 2 goupilles sur Ie planetaire ou joints DIRECTION A FLECTOR
" Bendix-Weiss» a 2 machoires et 4 billes.
Les joints cote boile assurent la flexion des arbres et Depuis les modeles 1965, les 4 vis a tete de 12 ont ete
leurs variations de longueur lors des debattements de la remplacees par 4 vis a tete de 11 avec une rondelle A 7
suspension. placee sous la tete.
Les joints "T ripode» sont enfermes dans des soufflets En reparation en cas de montage de vis de 11, ne pas
contenant de la graisse, les "Weiss» dans de I'huile. oubller de placer les rondelles prevues.
Cote roue: joint de cardan " Bed» en fonte coulee et
DIRECTION AVEC" STRAFLEX»
constitue par un cardan double a aiguilles, centre par une
rotule coulissante sur un axe. A partir des modeles 1967:
NOTA. - En reparation, il est possible de monter sur Ie boitier de direction est accouple a la colonne de
une meme voiture une transmission a joint "Tripode •• direction par I'intermediaire d'un ••Straflex •• rive sur
d'un cote et une transmission a joint ••Weiss» de I'autre. la bride du pig non de cremaillere:
En aucun cas, une transmission courte ne devra etre la colonne de direction est faite en acier etire 019 mm
montee sur un vehicule ayant un nouveau train avant au lieu de tube d'acier 022.
RENAULT
Tous
"4,,
types
[R
_.
Tra
~

La nouvelle direction avec joint "Straflex .• rive ne peut Ie palier exterieur est em man eM a force 1U( Ie bras
etre mantee sur les vehicules equipes de I'ancienne direc- de suspension arriere et il n'est plus nec-essaire de
tion a joint •• Flector •• boulonne. mettre la goupille elastique qui rendait solidaires Ie palier
et Ie bras de suspension arriere de meme que dans Ie
cas du montage d'un palier exterieur neuf un bras de
Direction it cremaillere sans ressort de rappel suspension arriere posterieur aux numeros. cites plus
(modeles 1969) haut. Tandis qu'il faudra mettre la goupille si on monte
L'adoption du nouveau train avant a chasse de 13" un paller exterieur neuf sur un bras d'un vehicule ante-
semblable a celui de la Renault ••6 •• va de pair, comme rieur a la modification.
sur cette derniere, avec I'apparition d'une nouvelle direc- D'autre part, depuis Ie 27 novembre 1963, a partir des
tion a reglage par cales. 292.373' R 1120
Les fourgonnettes R 2105 et R 2106 avaient re9u cette 98.814' R 1123
44.100' R 2102
direction en mai 1968.
10.000· R 2104
Les caracteristiques sont les suivantes: la douille d'ancrage sur Ie bras a ete decalee de 15· ;
Du type a cremaillere sans ressort de rappel (par suite en consequence, Ie trou de goupille sur la douille d'an-
de la chasse de 13· des roues avant et de la faible demul- crage du bras et Ie trou de goupille sur Ie palier exterieur
tiplication de la direction). ne sont plus en face I'un de I'autre lorsque les deux
Guidage de la cremaillere assure par une bague flot- pieces sont assemblees en position.
tante et un poussoir a ressort qui la maintient contre Ie
pig non de direction.
La bague flottante placee du cote oppose au pig non est
mantee sans jeu sur la cremaillere mais assujettie dans Ie Depuis juillet 1964, nouveaux bras de suspension
carter de direction par I'intermediaire d'un joint annu- arriere avec coquille exterieure plus profonde pour roues
laire ~ouple qui lui permet de s'aligner automatiquement ecartees de 20 mm. Avec les nouveaux bras. la voie
sur la cremaillere. arriere est augmentee de 40 mm.
Les anciens bras avaient une bague palier 2i exte-
rieur 40 mm et qui depassaient Ie bras de 14 mm.
Les nouveaux bras ont une bague palier ;;::1 exterieur
Demultiplication: 17,08 a 1. 38 mm et depassement de 5.5 mm.
Nombre de tours de butee a butee: 31/4.
Diametre de braquage entre trottoirs: 9,84 m.
Diametre de braquage hors tout: 10,24 m.
Braquage maxi de la roue interieure: 36".
Depuis les modeles 1967, la fusee des bras arriere a
un diametre de 22 mm au lieu de 20 mm auparavant. Les
coles du nouveau roulement sont 22 X 47 x 20,75 au
On I'obtient dans Ie cas ·du contrale d'un des angles du lieu de 20 X 47 X 15,2.
train avant au lors de la repose du volant de direction Des paliers de bras arriere renforces ont ete montes
en positionnant I'embout de direction de fayon que la a partir des R 1120 n" 621991 et R 1123 n" 319789
cole mesuree entre Ie bord du carter de direction et
j'ecrou de blocage de I'embout so it de 71,5 mm.

Bielleltes de' direction des Renault" 4 •• modeles 1969

Elles sont identifiables par leur aspect exterieur:


la biellette de droite comporte un bossage sur. sa
partie centrale;
la biellette de gauche com porte 2 bossages dans sa Suspension independante par quadrilateres transver-
partie centrale. saux deformables. Barres de torsion longitudinales ancrees
d'une part dans les bras inferieurs et d'autre part dans
Ie chassis-plancher par I'intermediaire d'un dispositif de
reglage de tension.

A roues independantes tirees. Bras longitudinaux arti-


cules sur bagues caoutchouc. Moyeux montes sur roule- Longueur des barres de torsion: 1,106 m.
ments a rouleaux coniques. Voie au sol: 1,204 m. Carros- Diametre: 16,54 mm.
sage de roues arriElre : a a 1'30. Pincement : 0 a 4 mm et La barre de torsion droite est reperee d'une touche
voie actuelle de 1,244 m avec les nouVeaux bras. Du fait de peinture rouge. Barre de torsion anti-roulis transver-
de la disposition parallele et transversale des barres de sale. Amortisseurs hydrauliques telescopiques a double
torsion, I'empattemer'll droit est superieur de 48 mm a effet Allinquant type normal ou mauvaises routes. Sur les
I'empattement gauche. modeles 1966, les amortisseurs sont a course reduite
avec une nouvelle butee "Positive ". lis ne comportent
plus d'" Evidgom... Flechissement de la suspension:
MONTAGE DU PAllER EXTERIEUR 48 mm/100 kg mesures a la roue. Debaltement de la roue:
SUR LES BRAS DE SUSPENSION 222 mm.
Depuis Ie 20 janvier 1962, soit les Hauteur so us coque : voir chapitre verification du re-
34.077' R1120 .glage de la hauteur sous caisse, apres Ie paragraphe
252" R 2102 Suspension arriere.
Nouvelles barres de torsion sur modeles 1963
Modeles 1967 - 0 de la barre 12 mm au lieu de 14. Depuis septembre 1962, les vehicules sont equipes de
La barre est reliee it I'axe amorlisseur par I'intermediaire barres de torsion de diamelre 19,8 mm. l~.
d'un palier serti et ses bras de levier sont plus courts. Les barres droite au gauche ne sont pas les memes:
S~r les 2105-2106 et 1123 «mauvaises routes", Ie dia- elles sonl differenciees par. une louche de peinture : bleue
melre de la barre est de 16 mm. pour la barre droite, blanche pour la barre gauche.
Les anciennes barres (18,4 mm) n'etant plus fournies,
Ie rem placement d'une barre impliquera Ie remplacement
des deux par des barres de diametre 19,8 mm.
La suspension avant it reglage par cames est montee
sur tous les vehicules de la gamme Renault «4" depuis
les modeles 1969.
Les barres sont crantees it leurs extremites: 20 et Depuis Ie 4 septembre 1963, la butee de chocs sur bras
21 crans et reperees de 3 empreintes pyramidales pour arriere et son appui sur carrosserie sont modifies:
la barre droite et 2 pour la barre gauche. sur bras arriera, j'equerre de fixation de tampon est
Le reglage en hauteur fait par cames. remontee de 20 mm. De plus, elle se presente sous
Longueur des barres: 1,106 mm. une forme nouvelle,
Diamelre des barres : 16,54 mm (R 1120) et 17 (R 1123) l'Evidgom est remplacee par la butee de train avant
Pistes et R 2106). de la R 8 " mauvaises routes ",
I'appui sur carrosserie est de forme nouvelle.
Barre stabilisatrice :
bonnes routes: 012 mm,
mauvaises routes: 016 mm. Nouvelle butee de chocs a partir de janvier 1965
Amortisseurs hydrauliques, telescopiques a double effet
marque: Allinquant ou de Carbon. Depuis janvier, it partir des vehicules R 1123 n" 122.250,
R2102 n"49.733, R2104 n"12.126, il est monte:
NOTA. - Pour une bonne tenue de route, il faut que - une butee de chocs pleine hauteur 30 mm avec cale
Ie couple de lorsion des barres de suspension droite et d'epaisseur. hauteur 25 mm.
gauche d'un meme train soit identique.
Utiliser ces butees en cas de remplacement d'un bras
arriere sur les bras gauche et droit.
Reperes de montage des barres de torsion

En fabrication afin d'approcher au plus pres la valeur Suspension arriere. Modeles 1967
nomina Ie de hauteur sous coque, des reperes sont pre-
vus sur les differents elements de la suspension. La douille d'ancrage de la barre de torsion dans Ie
bras de suspension est posilionnee entre [es paliers
Ces reperes sont materialises: d'articulation du bras.
sur chaque barre de torsion par une empreinte de
foret a chaque extremite dans I'axe de sammet de Les barres de torsion sont crantees it leurs extremites
cran, (au lieu d'eHre a 6 pans).
barre de torsion gauche avant au arriere 2 em-= Les barres sont reperees par des empreintes pyrami-
preintes ou un trait de peinture jaune (pour barre dales frappees en bout de barres.
avant). peinture blanche (pour barre arriere),
Barre de torsion gauche: 2 empreintes.
barre de torsion droite avant et arriere 3 em-=
preintes ou un trait de peinture rouge (pour barre Barre de torsion droile : 3 empreintes.
avant) peinture bleue (barre arriere), Le diametre des barres est de 18,5 mm (R 1120) et
sur chaque boilier d'ancrage et chaque bras de sus- 20,5 mm (R 1123, R 2106).
pension avant au arriere par une' empreinte de foret
dans I'axe d'un creux de cran. Longueur des barres : 0,868 m.
Le reglage de la hauteur sous coque s'eflectue par
cames.

Barres de torsion modeles 1969

Par bras longitudinaux contre-coudes (roues tirees) et Les barres de torsion sont crantees a leurs extremites :
barres de torsion lransversales et paralleles ancrees sur 24 et 25 crans et reperes par trois empreintes pyrami-
cadre plancher par I'intermediaire d'un dispositif de dales pour la barre droite, et deux pour la barre gauche.
reglage.

1<' montage VERIFICATION OU REGLAGE


DE LA HAUTEUR SOUS CAISSE
Longueur des barres de torsion : 1,108 m. Diametre
des barres premier modele: 18,4. La mesure des hauteurs sous caisse se fait Ie vehicule
Amortisseurs hydrauliques telescopiques it double effet etant vide et Ie reservoir plein.
disposes horizontalement, type «normal" au «mauvaises Controler la pression des pneumatiques.
routes ".
Flechissement de la suspension: 42 mm/100 kg mesures Barres a reglage par leviers
it la roue.
• Mesurer les hauteurs H1 et H5 de I'axe des roues
Debaltement de la roue: 300 mm. avant et arriere 'au sol, puis les hauteurs H2 et H4 des
La difference maxi toleree entre Ie reglage cote gauche longerons avant et arriere (emplacement du cric) au sol.
et cote droit esl de 10 mm, la predominance etant donnee Faire la difference :
au cole gauche pour la direction it gauche et au cote H2 H1 H3 (avant)
droit pour direction it droite. Voir « Conseils Pratiques". H4 - H5 =
H6 (arTiere)
RENAULT
Tous
.4.
types
[8
~
Tra
~~~J

Types Reglage par leviers Reglage par cames


Bonnes et mauvaises
roules Avant H3 Arriilre H6 Avant H3 Arriere H6
-
R 1120 - 1123 .... 24 + 20 mm 74 + 20 mm 51 ± 10 mm
137 ± 10 mm
- 15 -15 (41 ± 10) mm'
- -
R 1122 - 1124 .... 24 + 20 mm 74 + 20 mm
-15 - 15

R 2105 - 2106 .... 14 + 20 mm 74 + 20 mm


58 ± 10 mm 150 ± 10 mm
- 15 - 0

R 2102 - 2104 .... 14 + 20 mm 74 + 20 mm


- 15 - 0

Equipements speciaux :
Sur R 2105 - 2106 apres modifications de hauteur de coque il est necessaire de regler Ie rE3partiteur de freinage.

Barres a reglage par cames Frelns (suite)

Mesurer les hauteurs Hi et H4 de I'axe des roues L'effort exerce sur la pedale est transmis au segment
avar:tt et arriere au sol, puis les hauteurs H2 et H5 multiplie par 9,37 pour I'avant et 5,97 pour I'arriere a par-
des longerons avant et arriere (dans I'axe des roues) tir du modele 1967 au lieu de 10 et 6,4 auparavant.
au sol. Liquide de frein : conforme a la norme SAE 70 R 1 puis
Faire la difference : SAE 70 R 3 (fevrier 1967l-
H1 - H2 == H3 (avant Gontacteur de stop tare de 8 a 10 bars.
H5 - H4 == H6 (arriere) Pression maxi dans Ie circuit arriMe : 36 bars.
Garde a la pedale de frein : 5 mm (ou 1 mm entre Ie
Nota. La difference maxi toleree entre les reglages piston et la tige de poussee).
cotes gauche et droit est de 10 mm avec predominance
Attention. Depuis fevrier 1965, les tambours sont
pour celui ou se trouve ia direction (voir « Gonseils
fixes au moyeu par des vis de diametre 6 mm au lieu
Pratiques >0).
de 4 mm.
Attention. - Lors du remontage d'une ou deux bar res
de torsion, verifier que Ie couple de torsion des barres
soit sensiblement Ie meme soit: 1" et 2' montage
pour Ie vehicule roues pend antes :
23 m.daN environ a i'avant, A partir des modeles 1965, les maitres-cylindres sa dif-
13 m.daN environ a rarriere. ferencient des precedents par leur diametre interieur et
Verifier ensuite les hauteurs de coque. leur tige de poussee.

Anciens Nouveaux

mm mm
Diametre interieur .. ,- ...... 22 20,6
A commande hydraulique sur les 4 roues avec repar- Longueur tige .............. 88 80
titeur de pression. Frein a main a commande mecanique
par cables puis par tringle sur roues avant. Segments NOTA. - Lors du remplacement d'un maitre-cylindre
flottants - autocenlreurs a I'avant. SegrT1ents articules de modele anterieur a
1965 par Ie modele actuel, il est
sur points fixes a rarriere. necessaire de monter la nouvelle tige de poussee.

Avant Arriere

Principales caracteristiques (mm) jusqu'au it partir du


modele 1966 modele 1967

0 Tambour ........................................ 180 200 160


Limite de rectification .......................... ....
, 181 201 161
Longueur segment comprime ........................ 198 234 152
Longueur segment tendu ............................ 162 183,5 118
Largeur ............................................ 30 35 25
Epaisseur .......................................... 5 5 5
Detalonnage garniture ..................... , ........ 8 8 8
Garnitures rivees : surface de freinage ............ " 216 292 135
3" montage

En h~vrier 1966, un nouveau maitre-cylindre avec pis- Ci-dessous reglages des repartiteurs suivant les types
ton en zamac et coupelle secondaire a double etancMite de voitures: I~-
a ete monte. Cette coupelle secondaire ne doit pas etre - R 1120-1123 ; repartiteur tare a 36 bars,
placee sur les pistons prevus pour des coupelles a sim- - R 2105-2106 •. tolee ": repartiteur tare a 40 bars jus-
ple etanchelte. qU'a mal 1968,
- R 2105-2106 •. vitree " ; repartiteur tare a 45 bars jus-
qu'a mai 1968.
4< montage Depuis mai 1968 un limiteur de freinage est monte
sur les R 2105 et 2106.
Sur les modeles 1967, la commande de trein a pied Tarage •. Tolee" (place a droite); 22:± 3 bars,
a course reduite a necesslte un nouveau maitre-cylindre (place a gauche); 26:± 2 bars. .. Vilree" (place a
diametre interieur 20,6 mm et course de 26 mm interchan- droite) ; 26 :t 3 bars, place a gauche) ; 30 :t 2 bars.
geable avec I'ancien (Ie montage d'un ancien maitre- Les nouveaux ressorts de limiteur de treinage sur
cylindre sur un nouveau pedalier est interdit). R 2105-R 2106 sont reperes d'une touche de peinture
A partir de mars 1967, les maitres-cylindres, montes jaune.
en serle, sont de fabrication •. Stop " ou •. Lockheed ".
NOTA. - Le repartiteur n'est pas reparable.
Pour Ie reglage, voir dans .. Conseils Pratiques" au
ATTENTION. Depuis tevrier 1967, Ie circuit de chapitre •. Freins ".
freln est rempli avec un Iiquide contorme a la norme
SAE 70 R3 a ne pas melanger avec I'ancien liquide
SAE 70 RI.
En decembre 1965, un~ biellette en acier, entre la tige
de commande et Ie levier de palonnier, remplace Ie
FREINAGE SUR FOURGONNETTE R 2105 ET R 2106 cable souple monte precedemmenl.
DEPUIS MAl 1968 Sur les modeles 1967, Ie nouveau pedalier entraine Ie
montage d'un nouveau cable .. Bendix" ou •.Jacque-
o du maitre-cylindre: mard ". .
avant mai 1968: 20,6 mm, La commande comporte aussi' un ressort faisant office
depuis mai 1968 ; 22 mm, de rappel automatique.
Longueur tlge de' poussee ; L'effort exerce sur Ie levier de trein a main est trans-
avant mai 1968; 80 mm. mis aux roues avant dans Ie rapport de 1 a 36,1 (1'" mon-
depuis mai 1968; 86,S mm. tage) et de 1 a 31,8 (2" montage).

Principales caracterisliques Avant Arriere

R 2105 et R 2106 depuls mal 1968 (mm) avant mal 1961;l depuis mal 1968
, .

0 tambour (mm) .. . ........................... ... . 200 228,5 160 inchange


limite de rectification .............................. 201 229,5 161
Longueur segment com prime ........................ 234 244 152 inchange
Longueur segment tendu ............................ 183,5 189 118 inchange
Largeu r .................................... , ....... 35 40 25
Epaisseur ......... - .. ...................... ,.- ..... 5 5 5
19 avant mai 1968
0 cylindre recepteur •••••••••• 0 ••••••••••••••••••• 23,8 23.8
t 20,6 depuis 1968

Equlpement en 6 volts (saut 12 volts pour certains Branchement des indu'cteurs: negatif.
modeles Exportation). Balais du type a reaction.
Batterie ; type M2 AS - 6 V 60175 AH. Pression des balais ; neufs ; 800 g, .. usages •• : 550 g.
Origine Tem, Tudor, Fulmen ou Baroclem. Longueur de.3 balais; 22 mm.
Longueur mini des balais; 11 mm.
o du collecteur: 37 mm.
o mini collecteur: 35,S mm.
Fraisage interlames; D,Smm.

REGULATEUR
Type 7251 G de 102 mm de diametre.
Sens de rotation; sens d'horloge vu cote commande. Type 8299 A.
Rapport poulie dynamo/poulie moteur: 1,86.
Tension; 6 volts. Reglage conjoncteur disjoncteur
Puissance nominale ; 230 watts. Conjonction en V:
Intensite maxi; 34 A. maxi 6,5.
Vitesse mini pour intensite maxi: 2550 tr/mn. mini 6,
Vitesse de conjonction maxi (a chaud) ; 1 300 tr/mn. Ecart conjonction/disjonction en V : 5.
Resistance des inducteurs ; 1,30 ohm, Courant de retour: 9 A sous 6,5 V.
RENAULT
Tous types
"4,, [aTra
•...
~

Commande . par tiretle manuelle par ielais electromagnetique


Sens de rotation . inverse d'horloge inverse d'horloge
o exterieur du corps (mm) . 87 87
Essais sous batlerie . 6 vlso A 6v175A
Couple moyen 8 1 000 tr/mn (m.kg) . 0,5 0,5
Intensite absorbee 8 ce couple (A) ................•. 320 310
Couple bloque (m.kg) . 0,7 0,8
Intensite absorbee 8 ce couple (A) . 380 410
Puissance maxi (en ch) . D,S 0,95
Couple puissance maxi (m.kg) . 0,25 0,45
Intensile absorbee a ce couple (A) . 200 280
Nombre dents du lanceur . 9 9
Module . 2,115/1,814 2,115/1,814
Reglage du lanceur (mm):
au repos : entree de dents a face d'appui . 20 22
engage: entree de dents 8 face d'appui . 34 33,5
Longueur mini des balais (mm) , ...•. 10 7,5
o mini rectification collecteur (mm) . 30 33
Fraisage des interlames (mm) .. , . 0,5 a 0,7 0,5
Jeu lateral de I'induit (mm) , . 0,2 11 D,S 0,05 a 1,5

Sur les modeles 1969 equipes de I'embrayage 11 diaphragme, Ie demarreur 6135 E ne change pas Ie type et il est
interchangeable avec Ie precedent.

Reglage du regulateur 8299 A (suite) Conjoncteur : tension de conjonction 6 V, 6,5 V.


Courant de retour sous 6 V: maxi 8 A, mini 2 A.
Reglage 1" etage Autres caracteristiques identiques a celles du regu-
Intensite maxi en A : 34. lateur Ducellier.
Voltage correspond ant en V :
mini 6,4,
maxi 7,1.

Reglage 2' etage Type 08 L 39 8 commande par tiretle manuelle puis


08 E 42 8 commande par relais electromagnetique.
Intensile de reglage en A : 4. Sens de rotation a gauche vu cote lanceur. Tension
Voltage correspondant en V: nominale: 6 volts. Couple bloque: 0,85 m.kg pour une
mini 7,4, consommation de 400 amperes sous 3,5 volts. Puissance
maxi 7.8. maxi: 0,5 ch pour une consommation de 220 amperes
sous 4,4 volts. Intensite 8 vide: 50 A. Balais positi! repere :
44 f 19. Balais negatif repere : 44 f. Pression des ressorts
de balais: 1 500 g.
Longueur mini des balais : 8 mm.
DYNAMO o mini du collecteur : 34 mm.
Fraisage des interlames : 0,5 mm
Type G 10 C 11 de 102 mm de diametre. Reglage du lanceur (mm) :
Sens de rotation 8 droite vu cote commande. au repos : entree de dents 8 face d'appui :
Balais du type 11 reaction. D8L39 19,4 822mm
Tension nominale 6 volts: 08 E 42 22 mm (maxi)
Intensite nominale : 35 amperes 8 2300 tr/mn. engage: entree de dents 8 face d'appui :
Vitesse d'amor«age sous 6,5 volts: 1 400 trlmn (8 froid). 08 L 39 32,3 a 33,7 mm
Vltesse de rotation maxi: 9000 tr/mn. D 8 E 42 32 mm (mini).
Resistance du circuit inducteur 8 20 "C: 29 ohms.
Balais repine 31 b 35. Pression des ressorts de balais : Nouveau type de demarreur D 8 E 85 non interchan-
650 9 environ. geable avec I'ancien sur les modeles 1969 equipes de
Longueur des balais: 15 mm. I'embrayage 11 diaphragme.
Longueur mini balais : 8 mm.
o collecteur: 36.5mm.
Fraisage interlames: 0,5 mm.

REGULATEUR Centrale clignotante klaxon 6 V type 2 L 301 W a 3 bor-


nes ; nouveau modele en novembre 1969.
Type XD 212.

Reglages

Resistance de reglage 27 Q. Sur Renault "4,, et fourgonnetle (1962 - 1963) lampe


Regulaleur a chaud 10 A so us 7,4 V. temoin s'allumant entre 0 et 5 litres dans Ie reservoir.
Sur Renault «4 L » et «Super" (1962 - 1963) et tous
modeles 1964 jauge electrique.
Esuie-glace: SEV-Marchal type 55 HI (sans areflx) sur Feux de route Code asymetrique 45/40 "Natts
modeles 1962/1963 et 551G (avec arefix) a partir des et feux de croisement culot P 45 t 41
modeles 1964. Feux de position et
d'indicateurs de
Phares Clbie asymetrlque (repere E 2) avec correcteur 21/25 watts 0 25, culot BAD 15 d
direction
de charge.
Feux arriere et stop
Thermo contact de temperature d'eau : modeles 1962-
Feux lateraux 2 ou 4 watts suivant equipement,
1963 : lampe s'allume de 0 a 46', s'eteint de 46 a 112',
type T 8 culot SA 9 s
se rallume a 112:±: 3'. A partir d u modele 1964: lampe
ne s'allume qU'a 112', Plafonnier 4 watts navette 10 X 39
Feux indicateurs 15 watts 0 25, culot SA 15 s
de direction arriere
Eclaireur de plaque 5 watts, type R 19
de police culot BA 15s/19
Feux temoins et
A partir des modeles 1967, nouveau tableau de bord eclaireur 2 watts, type T 8 culot SA 9 s
«Jaeger» ou «ED" avec contacteur separe. de tableau de bord
Les fourgonnettes depuis les modeles 1969 sont equi-
pees du tableau de bard et des projecteurs de la berline.

Pneus a arceaux droits Metropole: 135 X 13 (13 X 330)


ou 145 X 13 (145 x 330) (fourgonnettes).
Jantes a voile plein de 330 mm a crochets de 14mm. Export: 145 x 13 (145 X 330).
Depuls modeles 1967 roues «Dunlop" ou "Fergat En aucun cas, ces pneus ne doivent stre remplaces
Torino ", par des pneus de 5,20 x 13,

Berlines
Limousine Fourgonnelles
Plein Air

AV AR AV AR

Preconisation Renault •••••••••••••••• o' 1,3 1,5 1,3 1,7


Dunlop
SP Sport ............................ 1,3 1,5 1,3 1,9
Goodyear
G 800 ...............................
Grand Prix 145 HR 13 ................ 1,3 1,5
Kleber
V 10 ...................... , ...... ""
1,3 1,5 1,3 1,9
135 ou 145 X 13 ......................
Michelin
135-13 X ou 135 HR XAS ............ , . 1,3 (1,5) • 1,5 (1,7) • 1,3 (1,5) • 1,7 (1,9) •
145-13 X ou 145 SR 13ZX ............
145HR13XAS ...................... 1,2 1,4
Uniroyal
135-13 Max Rallye .................... 1,35 1,4
145 HR ou SR 13 (Rallye 220) ........ 1,2 1,55
Pneu pluie Rallye 180 ........ , ....... 1,4 1,6

Berllne: 4 places, 4 portes, 4 glaces laterales, hayon


arriere relevable.
Limousine: 4/5 places, 4 partes, 6 glaces laterales,
Structure: chassis plate-forme formant plancher sur hayon arrlarll relevable.
lequel se boulonne une carrosserie tout acier a armature Torpedo (Plein Air) : 4 places, sans portes laterales,
formee de profils metalliques. porte de coffre arriere relevable.
RENAULT
Tous
«4»
types
[R
_.
Tra
.~

Fourgonnelte t6h~e : 2 places, 2 portes de cabine, porte Circuit de refroldissement: 4,8 I (avec Ie Ictlauffage)
arriere battante. melange donnant une protection jusqu'il - 30..•••
C.
Fourgonnelte vitree: 2 ou 4/5 places, 2 portes de Vidange et rinc;age; tous les 30000 km ou taus les
cabine, porte arriere battante. deux ans.
Mecanisme boile-pont: 0,85 I (boite 3 vitesses), 1,151
ENTRETIEN, (boite 4 vitesses) EP 80.
CAPACITES LUBRIFIANTS ET INGREDIENTS Vidange tous les 15000 km. Attention; 2 bouchons de
vidange sur la boile pont il 4 vitesses.
Moteur 2,5 I huile HD 20 W 40 (en-dessous de - 5 "C Circuit de frelnage: 0,2 I SAE 70 R 1 puis SAE 70 R 3.
10 W 30). Preconisation Renault: lubrifiants Elf). Joints Weiss: huile ,Renault, SJW.
Reperes sur jauge : maxi 2,5 I, mini 1 I. Reservoir de carburant: 26 I (essence ordinaire).
Vidange tous les 5000 km, 2,5 I. Pas de gralsseurs.

DIMENSIONS (m) Berline limousine Fourgonnelte

Longueur hors tout ............................... , 3,610 a 3.661 3,646


Largeur h.ors tout .......... I ••••••••••••••••••••••• 1,485 1,500

Hauteur totale;
a vide ••••••••••••• • 0 ••• ••••••••••• r •••••••••••• 1,550 1,710
en charge ....................................... 1,440 1,610

Empattement :
droit • , ••••••••••••••••••• , ••••• ,. to •••••••••••• , 2,443 2,443
gauche ••••••.••••••••••••••••••••••••••••••• '0 •• 2,395 2,395

Voie avant (avant modeles 1969) . . . . . . . . . . ~. . . . . , . .. 1,246 1,246


(A partir modeles 1969) .................. 1,279 1,2~9

Voie arriere :
ancien bras ............................... , ....... 1,204 1,204
nouveau bras ....... , ....... , .... , ............... 1,244 1,244

Porte il faux:
avant .................... .................... .... 0,527 0,527
arriiHe ............... ........... ... ........ , ..... 0,691 0,676

Garde au sol en charge ....... , .................... 0,175 il 0,200 0,140


Diametre de braquage aux roues .................... 8,600 (9,7 mode es 1970) 8,60 (9,75 modeles 1970)
Diametre de braquage hors tout .................... 9,3 (10,10 mode es 1970) 9,30 (10,15 modeles 1970)

Boile 3 vilesses 4 vitesses

Combinaison de la boile 1" 2' 3' M.AR. 1" 2' 3' 4' M.AR.

Rapport de la boile ...................... 3,8 1,842 1,038 3,8 3,8 2,059 1,364 1,036 3,8
Oemultiplica!ion totale avec couple de 8 x 33
(4,125) .. , .. ................... .......... , 15,68 7,60 4,28 15,68 15,68 8,49 5,63 4,27 15,68

Vitesse aux 1 000 tr/mn avec pneu de 135 X


330 (circonference de roulement sous
charge: 1,660 m) .. , ... ,.,., ........ ,., .. 6,32 13,05 23,18 6,32 6,35 11,73 17,69 23,33 6,35
(6,40)* (13,22r (23,48r (6,40)*
Vitesse maximale (km/h) .................. 104 110
(110r

Vitesse aux 1000 tr/mn avec pneu de 145 x 330


(Circonference de roulement sous charge de 1,700 m) ., .................... 6,50 12,03 18,12 23,89 6,50
Vitesse maximale km/h ................................................... 100
~g~bRg
(Q(",)C\J~l!"J<.o
.•..
o 0
N'l::t 0.0
Vis de culasse : 6,0 a froid (6,5 a chaud).
•••• >< t-- Vis de chapeaux de paliers: 6,0.
.•.. W
Vis de tetes de bielles: 3,5.
Vis de volant moteur: 3,5 et 5 avec nouveau volant.
Ecrou axe de pompe iJ. eau : 2.
~~~~~g
IDMNOlOID
.•..

Vis d'assemblage des demi-carters: 2 (2 iJ. 2,5 boite


334).
Ecrou extreme d'arbre secondaire: 8 iJ. 10.
E-crou pignon de 4" sur arbre principal: boite 334:
6 iJ. 8.
Vis de couvercles lateraux: 2.5.
b -t 334' \0 7mm: 1,6 a 2.
01 e . 1'2 8 mm : 2 iJ. 2.5.
~g~~R~ Vis plaque entretoise boite 334: 1,6 iJ. 2.
.•..
IDMC'\Jol,{)c.D

Vis fixation boitier levier de commande des vitesses


boite 334: 1,6 iJ. 2.
2G~g558~ Vis fixation couronne sur boitier :
l!)M(\JOl[)LO
.•.. i2 vis 10mm: 6,
o vis 11 mm : 9 iJ. 11.

Ecrou fixation sur caisse: 4.


Ecrou rotule de direction: 3 iJ. 4.
Ecrou nylstop du Straflex: 1,1 iJ. 1,5.
Ecrou nylstop du flector : 0,4 iJ. 0,6.

Ecrous de rotules de pivots:


- - .to
~-JO~O_.!:2tQ superieur: 3,
..-r C. ~ a. Q)
T"'" ~ ·ra inferieur: 6.
T""a:~T""~ Q.(b Boulon fixation:
inferieur: 4 a 5,
('j > .••> cil ,to superieur: 2,2 a 2,8.
~(,)~(J=o.(O 3,25 iJ. 4,25
N"d'C\ll()OC::V Ecrous axes d'articulation des bras
CD u. apres positionn~-
Ecrou tirant sur bras
Ecrou axe barre anti-roulis ) ment comme re-
glage Train Avant
Ecrou tirant sur caisse: 4,5.
Ecrou Nylstop fusee: 11 a 13.
Biellette direction sur fusee: 1,8 a 2,2.
Ecrou fixation inferieure amortisseur: 3,75.
Couple de decollement du levier sur la came (barre
torsion) R 1120 - 1123 : 28 :':: 1 : R 2105 - 2106 :
.~ ~ ~ oq ~
31:'::1 (came en position zero).
~a:3Q;~
CD

Ecrou de fixation palier barre de torsion: 3.'


Axe superieur amortisseur (position mi-charge): 5.
Couple de decollement du levier sur la came (barre
torsion): R 1120-1123: 7,5 ± 1: R 2105-2106: 8,5 ± 1
(came en position zero).
Q.l
"0
Q)

~c~ :ce
o "':~
> lo..._ '''':~
> '- Canalisations f1exibles: 2.
~~~~~~_Cti Raccords canalisation rigide:
Q)'-to-E,-,-
o 4,7: 1,1,
U::::J:J-::J:J Z 6,4: 2,2.
'>cn(f)~t/)U1
Vis de purge: 0,8.
-n3c:c=Ecc
U)ooC/)oo
Raccord droit sur maitre cylindre: 3,7.
"0"0"0"0"0"0 Contacteur de stop: 2.
;f I l;f I I
Conseils pratigues

Etant donne la forme particuliere du cadre plancheI'


et Ie genre de suspension des R.4, il est vivement
conseille de respecter les consignes de levage suivantes

Utiliser les traverses speeiales (Cha 14) qui seront dis-


posees dans la zone C (voir figure) si la voiture est iI
vide, Ie demi-collier du support de tuyau d'echappement
A I'avant : prendre appui sur I'entretolse (en A) iI I'aide venant s'encastrer dans Ie degagement de la traverse
d'un support adaptable s'Jr la tete du eric. Voir figure. gauche, ou si la voiture est chargee de I'arriere, dans
la zone 0, la traverse etant placee entre les demi-colliers
avant et arriere du tuyau d'echappement.
A I'arriere : prendre iI I'extremite des longerons arriere
(en B) a I'aide d'une tete de levage adaptable sur cric- 8i un elevateur iI patins mobiles est utilise, disposer les
rouleur et dont les extremites viennent en butee sur les patins aux points extremes de I'une de ces zones, en pre-
traverses de fixation des pare-chocs arriere. Voir figure. nant appui sur les longerons du cadre plancheI'.

j. c

~
"
o MOTEUR
TRAVAUX NE NECESSITANT PAS Solica, la tete d'allumeur et Ie rotor, les courroies de
dynamo et de pompe a eau.
LA DEPOSE DU MOTEUR
• Debrancher la tige de commande des vitesses a son
renvoi en aluminium (axe visse dans Ie renvoi). aevisser
Ie support de tige de com man de fixe sur Ie radiateur et
repousser I'ensemble vers Ie tablier.
• Enlever Ie cable de volet de depart et la commande
d'accelerateur,
• Oebrancher la batterie. • Debrancher la canalisation d'arrivee d'essence .
• Desaccoupler Ie tuyau d'echappement entre collecteur
• Vidanger Ie circuit de refroidissement comme suit et pot. .
- Oevisser Ie bouchon a la base du radiateur et recu- • Deposer la culasse avec les tiges de culbuteurs qui sont
perer Ie melange antigel a I'aide d'un tube de 14 mm degages ensuite. (Desserrer les vis suivant I'ordre indique
interieur emmanche sur la collerette du bouchon ; par la figure).
- Oeplomber (suivant modele) et enlever Ie bouchon de
remplissage;
- Oevisser Ie bouchon de vidange sur carter (a I'arriere, Attention, - Des la depose de la culasse, meltre
cole gauche) et recupEJrer Ie reste du melange antigel ; les brides de maintien des chemises alin d'eviter
- Deposer Ie filtre a air et Ie carburateur, Ie couvre- que celles-ci ne se deplacent si I'on fait tourner Ie
culbuteurs, la dynamo et son support, les raccords sou- moteur.
pies reliant la pompe au radiateur et ceux de la pompe au
RENAUL T «4»
Tous types
[R
,-.
Tla)
~. _~.

Ie
'<.
10

• Deposer la pompe a eau.


• Deposer la plaque de fermeture entre la pompe a eau
et la culasse.
• Enlever I'obturateur en caoutchouc de la face arriere
• Retirer les 2 vis d'arret d'axes de ·culbuteurs.
• Enlever les 2 bouchons filetes en bout d'axes des culbu-
teurs (attention aux rondelles d'etancheite en cuivre) et
les cavaliers et ressorts extremes d'appui.
• Retirer les 2 vis d'axes de culbuteurs.
• Extraire les axes a I'aide d'un outil approprie ou a
I'aide d'une tige filetee.
• Noter I'ordre des culbuteurs pour respecter leur empla- • Demonter les soupapes en recuperant les 1/2 clavettes,.
cement lors du remontage. joints neoprene de queues de soupapes, ressorts et ron-

-'-'-'1
-~\'
I, ~~ I
I .
, I
I .
. I
I '
. I
I .
i !
L.. _.J
~'-'-'l
i I
, I
I '
. I
I .
i r"1
!
I L I
iL.__
L .__Ix
...;
Coupes moteur. Sur la coupe du centre entrainement de l'arbre a carnes par plgnons
(premier nlontage). En nH~dail1onsJ cntrainement par chaine double (deuxJeme
montage) et par chaine simple (troisicme montage)
a

~o /
,-- i
~

f" -3 • Presenter Ie tube neuf en respectant sa position :


les trous doivent etre orientes vers les sieges
d'echappement suivant un angle de 30" par rapport
a la vert/cale (voir figure).
I'extremite comportant les deux treus les plus rap-
proches cote plaque de dessablage. Le monter a
I'aide' du mandrin (Mot. 110) puis epanouir les extre-
mites pour eviter toute rotation ou deplacement.
delles d'appui de ressorts au fond des embrevements
dans la culasse .

• Deposer la plaque arriere de fermeture de culasse et


s'assurer du bon etat du tube de repartition d'eau. Ce • Contr61er "epaisseur de la culasse entre ses deux
tube coulisse grassement dans la culasse ou il repose plans de joints (culasse neuve 93,5 mm).
sur 3 paliers, Ses deux extremites sont epanouies pour
I'immobiliser en place .
• Chasser Ie tube si necessaire a I'aide d'un mandrin
(Mot. 110) ou d'une breche de 14 mm (voir dessin cote),

NOTA, - A Ia- suite d'une utilisation prolongee, il


est possible que I'oxydation du tube de repartition
au niveau des paliers rende son extraction delicate.

Controle d'une chambre


d'explosion a l'aide d'une
eprouvette graduee et du
c a va J i e r (Mot. 106) il
confectionner
Rectification d'une chambre
d'explosion. La fleche indi-
que l'endroit il ret.oucher
RENAULT "4,,
Tous types
[R
'.
Tra
~

• Verifier la deformation du plan de joint a I'aide d'une Assurer d'abord la protection des guides del soupapes
regie rectifiee et d'un jeu de cales (voir figure) (maximum et (eventuellemenl en cas de rem placement pmtiel) du
en creux au en bombe 0,05 mm). siege contigu a I'aide de morceaux d'amiante mouil!ee.
• Rectifier Ie plan joint de la culasse si necessaire. • Elfectuer, a I'aide d'un paste de soudure a I'arc, un
• Contr61er Ie volume de chaque chambre d'explosion montage en plusieurs points sur la portee du siege iI
a I'aide d'un cavalier a confectionner et d'une eprouvelte remplacer. Au cours de celte operation, faire tres atten-
graduee (voir figure), les soupapes et les bougies montees. tion afin de ne pas deteriorer I'alesage de la culasse.
• Retoucher a la meule Ie volume de la chambre a I'en-
droit indique par la fleche (voir figure) si Ie volume est • Enlever ensulte Ie siege use en Ie basculant avec un
inferieur au volume normal de la chambre (voir page 8). tournevis.

• Chasser a la presse Ie guide de soupape a I'aide d'un


mandrin (Mot. 03A) au d'une broche avec un epaule- Celte operation sera elfectuee avec I'appareil Hunger
ment de 6 au 7 mm de diametre suivant les soupapes muni de son guide expansible et de son outil.
montees.
Aleser soigneusement par petites passes successives
• Contr61er Ie diametre exterieur du guide afin de savoir
5'il s'agit d'un guide a la cote origine au d'un guide a la de fac;:on a obtenir les cotes de finition suivantes
cote reparation. Admission : 30,50 + 0,03
• Ne remplacer Ie guide extrait que par un guide de cote -0
immediatement superieure apres avoir alese Ie logement Echappement : 27,50 + 0,03
avec I'alesoir correspondant au diametre du nouveau -0
guide.
• Respecter un serrage au montage de 0,06 a 0,10 mm. Approcher la cote d'alesage au pied iI coulisse et effec-
• SuiHer et emmancher Ie guide a la presse a I'aide du tuer ensuite un contr61e avec un tampon maxi - mini en
mandrin Mot. 03 A) jusqu'en butee de ce dernler. prenant les precautions suivantes
• Aleser Ie guide interieurement pour parfaire la cote. - retirer I'apparel! sans Ie deregler, en laissant Ie guide
Respecter Ie jeu de montage mini indique aux " Caracteris- pilote en place;
tiques detaillees " page B.
- engager Ie tampon cote mini dans Ie guide pilote et
contr61er la cote du logement du siege;
NOTA. - Le remplacement d'un guide implique
replacer I'appareil afin d'effectuer une legere passe si
imperativement la rectification du siege de soupape
necessaire et s'assurer que Ie tampon maxi ne penetre
correspondant. Utiliser une meule ou I'outillage d'un
pas dans I'alesage.
coffret "Neway ".

Au remontage des soupapes, ne pas omeltre les joints NOTA. - La profondeur de i'alesage est limitee
d'etancheite en neoprene sur les queues de soupapes au blanchiment de la surface d'apPui du siege.
avant la mise en place des ressorts.

REMARQUE. - II est parfaitement possible de rempla-


cer un ressort de soupape casse sans depose de la
MISE EN PLACE D'UN SIEGE
culasse.
COTE REPARATION
Utili5er a cet elfet un doigt de maintien a soupape
(Mot. 61) monte a la place de la bougie et un depresseur
de ressort simple (Mot. 02). Voir figure. • Plonger Ie siege environ 4 minutes dans I'air liquide,
ce qui correspond a un refroidissement d'environ
-160· C.
• Mettre rapidement en place Ie siege au choc avec un
mandrin, en tournant celui-ci afln d'assurer une bonne
portee a fond de logemen!.
• Rectifier la portee des sieges et s'assurer que la sou-
pape porte correctement sur son siege.

RECTIFICATION DES SIEGES DE SOUPAPES


ET DES SOUPAPES

.Rectifier les soup apes si elles peuvent etre reemployees.


• Rectifier les sieges de soupapes iI I'aide de I'appareil
approprie (coffret Neway).

Contr61er la largeur maxi des portees :


Admission, 1,5 mm,
REMPLACEMENT ET REPARATION echappement, 1,8 mm.
DES SIEGES DE SOUPAPES
• Proceder au r6dage des soupapes sur leurs sieges
A I'origine, tous les sieges (admission et echappement) respectifs.
etaient en acier. A I'heure actuelle, taus les sieges sont
• Contr61er I'etancheite de leur portee.
en fonte. En fonction des outillages et des equipements
preconises, Ie remplacement des sieges de soupapes est • Neltoyer soigneusement la culasse apres rectification
une operation realisable. des sieges et r6dage des soupapes.
"'~'(# 0604227200
1081 350832

Ci)

15- - -~n~",
9'---07
OG 25. 200
06232400
--------1081200862
18080120850

~""'----,07 06254100
RENAULT
Tous
«4u
types
[RTra
_' ~

Apres dudgeonnage affleurer I'extremite du tube a la


lime douce, avec Ie plan de joint. !-.::
• La cote indiquee de d = 43 + 0,3 mm
-0
est a respecter pour assurer un ecoulement normal de
I'h,uile venant des culbuteurs.
Epanouir Ie tube par percussion a I'aide d'un mandrin
jusqu'a ce que cette cote soil obtenue.

NOTA. - Un tube bossele mais non fuyard peut


etre simplement dudgeonne. II n'est pas necessaire
de Ie changer.

• Placer les soupapes suivant leur ordre et fixer la culasse


sur la plaque' de retenue des soupapes ayant servi au
demontage.
• Engager les axes de culbuteurs (trou de fixation en face
de celui de la vis) en pla9ant au fur et a mesure les cul-
buteurs et les ressorts.
• Visser les deux vis de maintien des axes et les freiner.
• Placer les ressorts extremes et les clips (voir plan-
che page 35).
TUBES DE PASSAGE DES TIGES DE CULBUTEURS
• Visser les bouchons des axes (avec leur joint).
Voir figure.
• Placer I'obturateur caoutchouc cote plaque de dessa-
Si un tube de passage de tige de culbuteur laisse blage.
~uinter I'huile ou a ele ecrase au demontage, Ie remplacer • Placer les rondelles d'embase des ressorts, les ressorts,
com me suit: les cuvettes. '
• Sectionner Ie tube accidente au ras de la culasse, en-
droits marques d'une fleche, et chasser les extremites
restant dans la culasse.
• Introduire un tube neuf en faisant depasser I'extremite
inferieure de 2 mm du plan de joint de culasse.
• Huiler I'alesage du tube et Ie dudgeonner a I'aide d'une
bille de 9 mm poussee a travers Ie tube par un mandrin
dont I'extremite est concave,
II est necessaire pour cette operation de donner une
inclinaison de a" a la culasse.

Mandrin de mise en place et d'epa-


l10uissement de tube de. passage .de
culbuteur
Point de sectionnement d'un tube de
passage de tige de culbuteurs
~. '2. i
:'oi~/

I
£-:=_::J
1~

~ L_53
'lSi.
__,J~_~20 207
-. I

II:
__ .l.. -12

CH.2

-----------2
• Comprimer les ressorts de soupapes a I'aide du com-
presseur simple.
• Placer les demi-cones.

NOTA. Les demi-cones des soupapes d'admis-


sion (Al et d'echappement (El sont differents (voir
figure).

• Monter la plaque de dessablage et la pompe a eau.


• Enlever la culasse de la plaque de retenue des sou-
papes et placer les tiges de culbuteurs dans leur ordre
respect if.

• Enlever les brides de maintien des chemises.


• Placer Ie joint de culasse a see, les bords sertis cote
carter-cyl ind res.
• Mettre en place les tiges de culbuteurs.
• Metlre en place la culasse.
• Visser les vis de culasse: pour emplacement et lon-
gueur, voir planche page 30. • Desserrer Ie contre-ecrou de la vis de reglage du cul-
Ne pas omettre les rondelles decolletees sous chaque buteur . d'admission du cylindre n° 3 et du culbuteur
tete de vis de culasse et la patte de raidissement des d'echappement du cylindre n° 4,
collecteurs fixee par la vis n" 2. • Glisser une cale d'epaisseur correspondante iJ. chaque
• Bloquer a 6 m.da N les vis de fixation de la culasse a culbuteur, entre Ie bec de culbuteur et la queue de sou-
I'aide d'une cia dynamometrique. pape.
• Respecter I'ordre de serrage (voir figure page 27). • Visser ou devisser la vis de reglage jusqu'iJ. obtention
• Regier Ie jeu des culbuteurs (voir chapitre special). d'un coulissement gras de la cale d'epaisseur voulue.
• Effectuer en suite, en ordre inverse, les operations de la • Bloquer Ie contre-ecrou.
depose. • Tourner Ie vilebrequin d'un demi-tour pour amener Ie
• Respecter la position du thermostat (voir chapitre " Re- piston du cylindre nn 3 au point mort haut echappement
froicjissement »). soupape d'echa~pernent en pleine ouverture.
• Serrer les colliers des raccords souples. • Regier de la meme maniere que ci-dessus ie culbuteur
• Effectuer Ie plein du circuit de refroidissement (voir d'admission du cylindre n° 4 et Ie culbuteur d'echappe-
chapitre "Refroidissement n, page 46). ment du cylindre nn 2.
• Continuer de la meme fayon pour les autres cylindres
suivant Ie tableau ci-dessous.

• Resserrer apres 1.000 km environ Ie joint de culasse.


Cette operation peut etre realisee, soit a froid, so it a MeUre a pleine
chaud (c'est-a-dire 50 minutes apres 'arret du moteur). ouverture Regier
• Oebloquer d'un quart de tour chaque vis de la culasse la soupape les culbuteurs
puis les resserrer dans I'ordre preconise (voir figure) a Echappement
un couple de serrage de 6,5 m,da N.
• Regier Ie jeu des culbuteurs d'admission a 0,18 mm
Adm. cyl. nn 3
et d'echappement a 0,25 mm (voir chapltre special). cyl. n° 1
Echap. cyl. n° 4
Adm. cyl. n° 4
cyl. n° 3 cyl.
Echap. n° 2
Adm. cyl. n° 2
cyl. n° 4
Echap. cyl. n° 1
Reglage des culbuteurs iJ.froid lors du remontage : Adm. cyl. n" 1
cyl. n" 2 cyl. n° 3
Admission: 0,15 mm, Echap.
echappement : 0,20 mm.
Reglage definitif des culbuteurs apres resserrage
de la culasse (iJ. chaud) :
admission : 0,18 mm,
echappement : 0,25 mm. REMPLACEMENT DES JOINTS O'ETANCHEITE
DU CARTER INFERIEUR (sans depose du moteur)

• Tourner Ie vilebrequin dans Ie sens de marche pour • Vi danger i'hulle moteur.


amener Ie piston du cylindre n° 1 au point mort echappe- • Enlever les ecrous de fixation de ia traverse tubulaire.
men I, c'est-iJ.-dire soupape d'echappement en pleine ouver- • ChasseI', au maximum, les deux vis avant et deposer
ture. la traverse.
RENAULT
Taus types
.4» [R
_.
Tf3l
~

• Enlever les paliers de la barre stabilisatrice et la faire • Enlever les ecrous de fixation de la barre de commande
pivoter. des vitesses sur Ie radiateur et Ie degager du levier sur
• Deposer les joints et nettoyer leur emplacement. boite.
• Visser 4 goujons aux extremites du carter-cylindres pour • Debrancher Ie tirant lateral de radiateur au longeron.
positionner les joints. • Debrancher les raccords souples entre Ie radiateur et
• Placer Ie joint de palier arriere : enduire les extremites la pompe a eau et Ie radiateur de chauffage.
d' « Hermetic ». • Debrancher les biellettes de direction a la cremaillere.
• Placer les joints lateraux, leurs extremites recouvrant • Enlever les deux vis de fixation du radiateur et du carter
Ie joint de palier arriere (meltre de la pate d'etancheite de direction.
a I'endroit au ils se recouvrent). ' • Desaccoupler la colonne de direction au flector.
• Placer Ie joint de palier avant, les extremites' reposant • Deposer Ie radiateur et la direction.
sur les joints lateraux (meUre de la pate d'etancheite • Deposer Ie tuyau d'echappement entre collecteur et
a I'endroit ou ils se recouvrent). silencieux,
• Engager I'extremite arriere du carter inferieur de fayon • Deposer Ie renvoi de debrayage.
que sa portee se trouve dans I'alignement du joint de • Enlever Ie filtre il air.
palier arriere (carter en butee sur la tole de plancher). • Debrancher Ie fil d'alimentation du demarreur et Ie
• Redresser la partie avant du carter inferieur jusqu'a cable d'accelerateur.
ce que celui-ci soit parallele au plan de joint du carter.
• Engager verticalement Ie carter inferieur dans les gou-
jons de centrage.
• Placer deux vis de fixation de chaque cote du carter
et verifier a la main Ie bon positionnement du joint de
palier arriere.
• Fixer Ie carter par toutes les vis : les deux vis a
empreintes pour tournevis TACL n° 3 vont a I'arriere du
carter.
• Reposer la traverse tubulaire et la barre stabilisatrice.
• Faire Ie plein d'huile du moteur.

DEPOSE DE L'ENSEMBLE MOTEUR


MECANISME BOITE·PONT

Quoique Ie mecanisme boite-pont puisse atre depose seul.


toute intervention au moteur, autre que les operations
traitees au debut de ce chapitre, necessite la depose de
I'ensemble moteur et mecanisme boite-pont.
• Debrancher la batlerie,
• Deposer Ie capol.
• Vidanger Ie circuit de refroidissement.
• Deposer Ie tirant de radiateur.
• Decrocher Ie ressort de rappel du levier de commande
des vitesses.
• Deconnecter Ie fil de masse de caisse-batterie-moteur
de la generatrice et de la bobine.
• Debrancher la canalisation d'alimentation de la pompa
a essence.
• Deconnecter Ie cable de volet de depart, Ie cable de
tachymetre et Ie fil du mana contact.
• Mellre en place Ie crochet de levage.
• Meltre I'avant du vehicule sur chandelJes.
• Enlever la tole de protection de la boite de vltesses.
• Vidanger la boite de vitesses.
• Chasser les goupilJes elastiques des transmissions (voir
chapitre « Transmissions ", page 85).
• Meltre en place les outils de maintien des transmis-
sions (voir chapitre «Transmissions ", page 87).
• Debrancher les rotules superieures de suspension a
I'aide d'un extracteur (de preference I'outil Renault T.Av
Depose de la bague d'allumeur et de I'axe d'entrainement
476). de pompe it hulle
• Degager les transmissions des planetaires et placer les Noter les outils de maintien des chemises
outils cole joinl BED pour limiter Ie braquage.
• Enlever la fixation avant de la boite de vitesses.
• Deposer la fixation des tampons lateraux du moteur. • Deposer Ie couvre-culbuteurs et Ie carburateur puis
• Soulever I'ensemble moteur-boite a I'aide d'un palan at la culasse.
Ie deposer. (voir figure). • Disposer deux brides d'immobilisation de chemises
(voir figure).
• Placer I'ensemble sur un support moteur approprie ou
sur une table d'atelier. • Deposer la douille d'allumeur, Ie pignon d'entrainement
• Enlever les vis de fixation de la boite de vitesses au de la pompe a huile et la partie superieure de I'axe
moteur. d'entrainement de I'allumeur a I'aide de I'outil special
(voir figure).
• Separer la boite de vitesses du moteur.
• Enlever Ie carter de distribution et deposer Ie pignon
intermediaire de distribution et son axe. Veiller a ne pas
REPOSE DE L'ENSEMBLE MOTEUR- fausser Ie petit tube de I'ajutage de graiss1cl.ge.
MECANISME BOlTE-PONT

Effectuer les operations dans I'ordre inverse en engageant NOTA. - Les premiers moteurs ont ate mantas
I'avant de la boite sur les goujons de fixation du support. avec axe de centrage de 11 mm.
• Accoupler les transmissions (voir chapitre "Transmis-
sions ", page 85).
•• Faire Ie plein d'huile de la bolte de vitesses. Le diametre de cet axe a eta ramena a
10 mm et
I'axe du pig non intermediaire com porte un logement pour
• Regier la garde d'embrayage (voir chapltre «Em- I'axe de centrage.
brayage ", page 59). . Un ajutage debouche a
proximite du pig non interma-
• Faire Ie plein du circuit de refroidissemen!. diaire dont il assure un graissage force sous pression.
• Effecluer I'elancheile des trous de goupilles de trans- • Deposer la poulie en bout d'arbre a
cames puis Ie
mission en injectant du «Rhodorsil Caf 4» a chaque pignon en bout du vilebrequin.
extremite des goupilles.
Distribution par plgnons
PREPARATION DU MOTEUR
• Deposer Ie pig non intermadiaire de distribution et son
POUR ECHANGE STANDARD axe ainsi que Ie grain de graissage.
• Enlever les deux vis de fixation de la bride d'arbre
• Deposer la dynamo et son support ainsi que la il cames.
courroie.
• Deposer I'arbre a cames.
• Enlever Ie carburateur, collecteurs admission et echap-
pemen!. • Deposer Ie pignon en bout de vilebrequin I'aide de a
j'extracteur approprie et d'un embout protecteur (voir
• Retirer la pompe a essence et la tuyauterie de la figure).
pompe au carburateur.
• Enlever la plaque de distribution.
• Deposer la distributeur d'allumage et son support at
les bougies. Distribution par chaine double
• Enlever Ie ventilateur et la courrdie.
• Deposer Ie tendeur de chaine en defreinant et devis-
• Deposer Ie demarreur, I'index de PMH et la bobina. sant la vis du cylindre de retenue.
• Retirer les pat ins de fixation laterale. • Introduire une cle 6 pans de 3 mm dans Ie cylindre
• Vidanger I'hulle moteur. de retenue.
• Tourner la cia dans Ie sens des aiguilles d'lIne montre
jusqu'a ce que I'ensemble porte-patin ne soit plus sous
tension.
• Deposer les organes enonces ci-dessus. • Deposer Ie tendeur et sa plaque d'appui.
• Deposer Ie mecanisme d'embrayage et la reperer par • Extraire Ie pignon d'arbre a cames a I'aide de j'extrac-
rapport au volant. teur muni de griffes retournees.
RENAULT «4.
Tous types [R
_. T1a
~

SSS2So8 ---', lJ- 8010940 - SS54122


1062592 -~ '" ,:';" /
5552S31--, \\_l"'@ , ~ 1063099----\

6029829\ ""5:Cl~~15623 6074261\ rot?


1029701 (Q)ril\%~ ~,C,);
~~U \~ Q~"B ~"U--- 8547341 ~ )~
~~G /-~ ~ -
j' I~
~
7033142 6011181 \ 8300234 i ' , ///

6029827 __ .,1/,// {6063110 \ 6010872"!. .,' /'


60606S6 ._/ / 6074623 ~
8548953 --//"

0601310600}__
0606993100
l@.·~---.:::::::c~ \\\--
- (§)

55S5263 rn
\ ~

W103500'1;t:-~10813106S2
\'
//'

ftI,,-lJ 03 001118
.;~~~._

., /
~
~------7063161

\ . :::::::06
- --8551140
06

11~19.2010110931100
A··'..-o
IA~191 06 OS478 200t-=DC-"
__ /11
II,
[j '2 " 5~
.J.ll.
.x'2~'
I
ijI /\).
\\
\
~/-
8S51739-1;9
0706339 ODS}
~
U
8551892.~

5562366.
.'.
.
".,~.

:~::::::::}----~><.
W19.501 0601 304 500

60"J61
J \ 7703 001129 -~_.~ ~ .

\ 4284433 \ \.
8023 060152~~'----~

1081310652 __ @} ~
'" _

:""-"I~;':'::'"
'".,.,-~.
. ~",\ r :::::::
V

I -6083193
0857 535 100
77 03 001 122
-------1081 320 652
-----0706 333 800
06 01 493 100~

06 08 399 0021 ~

06 08 411 000 . %J..


. ~
06 01 081 500 L....

~~mw7
y--:;_ -
-~\
~

0106210
Y ~.
602 ~~ .£< ~~t'-{)1
'--
. ./0601218000\

06 02 322 500

06198 300
06 06 852 302 ;~ \
01 06 270 602 \ ~ --!l7 06 153 000

1------<07 06 153 000

0428 265 300~ _


~.

to'""" ~ ---- 77 03001118


.__
d •. --------1081 310652
'-------- 4286057
·---8320947
'---=- 8023 060152
-------·4288298
8575351

0--08 54 969 202

, ~/ ~-- 06 08 399 002


~~ 00 01 113 800
·05 52 391 800 06 08 437 209
RENAULT
Tous types
-4» [RT~
_" ~

• Enlever Ie pignon sans forcer sur la chaine pour ne pas Les jeux de montage cotes limites d'usure et c;:eles de
deformer cette derniere, rectificalion ont ete specifiees au chapitre «CaYacteris-
• Deposer la chaine, tiques ".
• Deposer Ie pig non de vilebrequin a "aide d'un extrac- Toutes les operations sur culasse ont ete donnees au
teur de la bride en prenant appui sur un grain (voir debut du present chapitre.
figure).

Distribution par chaine simple. ARBRE A CAMES (modele a distribulion a pignons)


• Reprendre les memes operations que pour une distri- Le pignon d'arbre a cames est emmanche a la presse
bution a chaine double. apres sUiffage de son alesage et avec Ie deport de son
• Deposer Ie carter inferieur et la pompe a huile, moyeu oriente cote arbre a cames. II est clavete.
• Enlever Ie filtre 11huile du tendeur,
A la mise en place du pig non, respecter un jeu a la
• Reposer I'arbre a cames en en levant les deux vis de
bride de 0,060 a 0,14 mm.
fixation de la bride.
• Reperer Ie volant par rapport au vilebrequin. Prendre appui sur la premiere portee d'arbre a cames
• Defreiner et devisser les vis de fixation du volant et pour emmancher Ie pignon,
Ie deposer.
• Verifier Ie reperage des bielles : n° 1 cote embrayage
et cote oppose aI'arbrea cames.
• Defreiner et devisser les ecrous des chapeaux de
bielles. Comme il a ele indique au chapitre «Caracteristiques
• Deposer les chapeaux et les coussinets. des poussoirs» aux coles reparation de + 0,2 et + 0,5 mm
• Reperer les paliers de vilebrequin par. rapport au carter. sont prevus en rechange,
• Devisser les vis de fixation des chapeaux et les deposer Si Ie jeu diametral des poussoirs excede 0,10 mm dans
avec les coussinets. leurs alesages, prevoir leur remplacement en respectanl
• Retirer Ie vilebrequin, les coussinets de paliers et les les cotes du realesage indiquees.
butees de lateral.
• Retirer les rondelles de maintien des chemises.
• Sortir les ensembles «chemise-piston-bielle ".
• Extraire les bouchons d'obturation de la rampe princi- VILEBREQUIN
pale de graissage en pen;:ant ceux-ci a 6.75 et en les
• Remplacer la bague en bronze de centrage de I'arbre
taraudants a 8 x 125.
primaire de la boilt;! de vitesses. (L'extraire a I'aide d'un
• UIiliser une vis prenant appui sur un tube de diametre
taraud.)
convenable pour extraire ces bouchons.
• Proceder au deshabillage de la culasse comme indi- • Nelloyer Ie vilebrequin et passer un fil de fer dans les
que plus haul. canalisations de graissage,
• Controler, au palmer, les cotes des tourillons et des
manetons.
Les manetons sont galetes : conges A.
En cas de reclification des manetons, Ie galetage dolt
subsisler intact sur une section de 140· orientee vers I'axe
de rotalion du vilebrequin (voir figure). .

NOTA. - Les premiers moteurs ont ete equlpes d'un


vilebrequin dont les tourillons n'elaient pas galeh~s.

• Mellre en place la clavelle.


• Faire chauffer Ie pig non dans I'eau bouillante.
• Monter Ie pig non a I'aide d'un tube : repere de calage
vers I'exterieur.

NOTA. - Le pignon intermediaire de distribu-


tion est enduit d'un iternis special de protection,
Ne pas utiliser d'essence, de trichlore au de pro-
duit similaire pour Ie nettoyer.
Preparation de I'axe I c.

L'axe do it tourillonner correctement dans Is piston neuf


• Sortir Ie piston et la bielle de la chemise. correspond ant.
• Enlever les segments. • Placer I'axe de piston sur Ie mandrin de montage (5).
• Enlever les clips de maintien de I'axe et Ie chasser. • Visser Ie guide de centrage (6) sur Ie mandrin jusqu'a
• Controler I'equerrage et Ie vrillage de la bielle. ce qu'i1 vienne en butee sur I'axe de piston. Ne pas blo-
• Effectuer les operations de devrillage at de degauchis- quer
sage si necessaire Ii I'aide d'un reglo-bielle. • Enduire I'axe de piston d'hufle Malykote M 55,
• Controler Ie jeu de I'axe de piston dans la bague de
pied de bielle avec un axe neuf.
En cas de jeu trop important, chasser la bague la a
presse.
Les trous d'axes etant deportes de 1 mm dans Ie piston,
• Monter, a la presse, la bague neuve, apres I'avoir II y a lieu de respecter Ie sens de montage de celui-cl a
suiffee : faire co'jncider Ie trou de graissage de la bague la mise en place de I'axe (voir figure). L'arienti1tion a
avec celui de la bielle. respecter est la suivante :
• Proceder a I'alesage de la bague a I'aide de I'outil - coupe inclinee de la tete de bielle cote arbre Ii cames.
(Mot. 107.1) et des alesoirs (Mot. 107.2). Trou de 3,5 mm sur jupe de piston (en-dessous du trou
• Fixer I'outil (Mot. 107.1) dans un etau. d'axe) oriente cote distribution ou dirige vers I'observa-
• Engager la tete de bielle sur Ie mandrin du montage. teur.
• Centrer Ie pied de bielle par rapport au canon du • Plonger Ie piston dans I'eau bouillante et mettre en
montage en utilisant I'extremite coni que de I'alesoir. place un frein d'axe.
• Bloquer la tete de bielle dans cette position. • Introduire I'axe Ii la main dans Ie piston et la bielle,
• Huiler les queues des alesoirs pour obtenir un guidage monter Ie second frein d'axe.
doux dans Ie canon du montage. • Les segments livres en origlne n'ont pas a etre retou-
Effectuer : . ches. .

- une premiere passe d'ebauche avec I'alesoir n° 1 de Huiler et tiercer les segments et manter I'ensemble
diametre 13,85 mm ; bleile-piston dans la chemise en respectant I'orientatian
- une deuxieme passe d'ebauche avec I'alesoir n° 2 de
de la coupe oblique de la bielle (cote arbre a
cames).
diametre 13,95 mm.
• Terminer I'alesage avec un alesoir expansible a lames.
• Agir moderement sur les ecrous de blocage et de
reglage des lames (1 graduation = 2/100 mm).
• Executer des passes successives de 1/100 Ii 21100
maximum.
• Huiler I'axe de piston neuf et I'ajuster dans la bague
de fayon it Ie faire coulisser par simple pression du pouce,
sans coller.
• Verifier Ii nouveau la biel/e.

AXES DE PISTONS AVEC SERRAGE DANS LA BIELLE


(modele depuis avril 1969).

Pour "extraction et Ie montage de I'axe de piston, il est


necessaire d'utiliser Ie socle support de I'outillage special
Mot. 255 (servant egalement pour les Renault «16 ») at
I'outil/age Mot. 255-01 (voir figure).

• Placer Ie canon-guide d'extraction (1) dans Ie guide (A)


du socle support. Chasser I'axe Ii I'aide du mandrin
d'extractlon (3), Ie lamage du piston en appui sur Ie
canon-guide.

• Controler I'etat de la bielle 11 I'aide du faux axe (4),


• Devriller et degauchir la blelle si necessaire.
• Placer la biel/e dans un four electrique (250 QC).
RENAULT
Tous types
«4. [R T'c:J1
~

MISE EN PLACE DE L'AXE DE PISTON Apres emmanchement, verifier qu'i1 n'y ait pas de point
DANS LE PIED DE BIELLE duro
(depuis avril 1969, nouveau modele)
CHEMISES
Les operations suivantes sont a effectuer rapidement de A leur mise en place dans Ie carter cylindres, veiller
fayon que la deperdition de chaleur soit raduite au mini- a ce que les portees d'embase soient parfaitement pro-
mum (surtout dans Ie cas de mise a temperature a !'eau pres. Munir les chemises de leurs joints d'embase.
bouillante).
• Engager a la main I'ensemble «mandrin-axe-guide » Joints d'embase en culvre
dans Ie piston et Ie pied de bielle jusqu'a ce que I'axe
Controler a I'aide d'un comparateur, Ie depassement des
de piston vienne en butee sur la bielle.
chemises par rapport au plan de joint. Le depassement
Important. - Respecter la position relative du piston et- do it etre compris entre 0,08 et 0,15 mm.
de la bielle : Les joints d'embase sont disponibles en 3 epaisseurs

II
0,90, 0,95 et 1 mm permettant de parfaire Ie cas ecMant
- fleche sur Ie piston orientee vers Ie bas,
la cote de depassement indiquee.
- numero (1) sur la tete de bielle oriente vers la draite,
la tete du piston face a I'operateur.
• Placer Ie canon-guide de montage (2) dans Ie guide (B). NOTA. - Cette verification peut etre effectuee
Poser I'ensemble bielle-piston sur Ie guide de montage en avant la mise en place des ensembles pistons-
s'assurant que Ie lamage du piston est bien en appul bielles dans les chemises.
sur Ie canon-guide (2). Elle permet d'apparier chaque chemise avec
son logement et iI suffira de respecter cette posi-
• Monter I'axe a la presse jusqu'a ce que Ie guide de tion au montage des ensembles.
centrage vienne en butee dans Ie fond du canon"guide.
Joints d'embase en papler calque
Depuis fin 1968, les moteurs 680 - 02 sont equipes de
joints d'embase de chemises en papier calque en rem-
placement des joints en cuivre.
Ce montage a entraine :
- Ie renforcement du carter cylindres identifiable par la
position du bouchon de vidange d'eau situs sur la face
du collecteur au lieu de la face du cote distribution:
- Ie remplacement des chemises identifiables par la
forme de la face d'appui des joints d'embase,

Seul Ie nouveau carter est fourni en rechange, II permet


Ie montage des anciennes chemises sur leur joint cuivre.
Par contre, il ne faut pas monter les nouvelles chemises
avec leurs joints en papier calque dans les anciens
carters,
Le depassement des chemises a
obtenir avec 'es joints
en papier calque est de 0,04 a 0,12 mm.
Epaisseur des differents joints
- repere bleu : 0,07 mm,
- repere rouge: 0,10 mm,
- repere vert: 0,14 mm,

CARTERS CYLINDRES
(moteur a distribution par pig nons seulement)
• Mettre en place les bouchons des canalisations de
Jusqu'en 1962, les moteurs 680, 800 montes sur les graissage.
vehicules de la serie R 4 etaient equipes d'un dispositif • Les sertira I'aide de I'outil Mol. 111 A (voir figure).
de graissage des pig nons de distribution, localise dans Ie • Placer les coussinets de paliers dans Ie carter-cylin-
couvercle de distribution, I'extremite' de I'axe de pig non dres. (lis possedent des treus de graissage.)
intermediaire comportant un embrevement et un ajutage • Huller les coussinets.
pour mise en communication du circuit de graissage et • Huiler les tourillons du vilebrequin et Ie mettre en
du couvercle, voir figure (6) 1'0 disposition. place.
• Placer les butees de lateral (face regulee cote vilebre'
Actuellement, Ie graissage s'effectue par I'axe du pignon quin).
intermediaire sans embrevement et par I'adjonction d'un
• Placer les coussinets sur les chapeaux de paliers (ceux
ajutage sur la face distribution du carter cylindrique (voir
ne possedant pas de treus de graissage, seul celui du
aux <c Caracteristiques Detaillees » les numeros moteurs paller milieu en posse de un); Ie coussinet du chapeau
et pieces de rechange.) n° 3 ne possede pas de rainure.
Lors du rem placement d'un ancien carter, operer • Huiler les coussinets.
comme suit: • Placer les chapeaux de paliers en respectant les repe-
• Monter un axe de pig non intermediaire sans embre- res faits au demontage.
vement n° 6070 872. Bloquer les vis de fixation des chapeaux a 6 m.da N
• Percer la plaque de distribution au droit de I'ajutage a I'aide d'une cle dynamometrique en verifiant que Ie vile-
suivant les cotes indiquees sur la figure. brequin tourne Iibrement.
RENAULT ,,4 ••
Tous types ~.
[RTra
~

'0//
8

• Controler Ie depassement des chemises par rapport au


plan de joint du carter-cylindres a I'aide de la plaque
d'appui et du support de comparateur (0,08 a 0,15 mm ou
0,04 a 0,12 mm suivant joints).
Le depassement correct obtenu, sortir les chemises.
• Huiler les pistons et tiercer les segments.
• Placer un comparateur au bout du vilebrequin (voir Monter les ensembles piston-bielle dans les chemises
figure). a I'aide de la bague (suivant diametres). Mol. 215 ou Mot.
• Verifier Ie jeu lateral du vilebrequin : 0,05 a 0,25 mm. 216. Respecter leur position.
Si Ie jeu n'est pas correct, changer les butees de - Numero mentionne sur la tete de bielle cote oppose
lateral et choisir parmi les ditterentes epaisseurs. a I'arbre a cames.
• Monter Ie volant et respecter Ie repere execute au - Faces de la tete de bielle paralleles au plat du dessus
demontage. de chemise.
• Placer les arriHoirs sur les deux pieds de centrage et • Huller les coussinets et les placer sur les bielles.
bloquer les vis a 5 m.da N a I'aide d'une ere dynamo- • Monter les ensembles bielle-plston-chemise dans Ie
metrique. carter-cylindres en respectant leur position
• Controler Ie voile du volant a "aide d'un comparateur : - numero 1 cote embrayage ;
0.08 mm maxi. - numero mentionne sur la tete de bielle cote oppose
• Raballre ·Ies treins en tole des vis de fixation. a I'arbre a cames.
• Metlre en place les chemises dans Ie carter-cylindres. • Placer les brides de maintien des chemises (outil
• Faire pression a la main sur les chemises pour assurer Renault Mot. 12 ou Facom T 20 ou rondelles) et retourner
une bonne portee sur les joints. Ie moteur.
• Emboiter les bielles sur les manetons huiles du vile-
brequin. .
• Placer les chapeaux munis de leurs coussinets en
respectant I'appariement avec les bielles. Distribution par pig nons
• Visser et bloquer les vis a 3,5 m. da N a I'aide d'une
cle dynamometrique. • Monter la plaque de distribution, son joint enduit de
• Verifier la bonne rotation de I'ensemble mobile. " Perfect-Seal ".
• Monter la pompe il huile avec son joint papier. • Monter la clavette sur Ie vilebrequin.
• Meltre les joints du carter et Ie carter inferieur. • Faire chauffer Ie pig non de vilebrequin dans I'eau
bouillante et Ie manter a I'aide d'un tube : repere de
calage vers I'exterieur.
ATTENTION. - La mise en place des jOillts
• Huiler les portees de I'arbre a cames et Ie mettre en
liege du carter inferieur necessite quelques pre-
place.
cautions.
(Se reporter a I'operation «Remplacement des • Bloquer les deux vis de fixation de la bride et s'assurel
joints d'etancheite du carter inferieur", chapitre qu'il tourne librement.
." Travaux sur moteur en place", page 32.) • Monter la poulie d'arbre a cames : ne pas oublier de
placer la rondelle entretoise sous les 3 vis de fixation,

~/~------06 07 883 800


~ -------0606917 000
~ 0853897500
~~ ,------·0603399800

~.~.~
, ~'------08
.... """
57 500100
IA=0,90I06 05 184 600}
Il=o,9S)06 05 184 500
Il=ll 0606625000 I
,
I'
\l=l,OSj07 10930600
L'--T--~

\1/ -
~
---- ---07 06 259 900

~-0555472300
'07 06 178700

\Q- 05 56 006 000

: ".&OQ \~.
\~\', .\ ~jJ)-05 5&236700
\~\ ~
0703500600

121t 0980358721 1=351ICII 0980358 751C=328IC4J


0980358730 c=378 IC9) 0980358770 c=m1C31
0980358740 C=341ICSI 0980 358 790 C=338IC13!
RENAULT
Tous
.. 4"
types
[R
_.
T1a
~

Distribution par chaine double Ie


'<.
• Monter Ie liltre a huile du tendeur dans Ie bloc-cylin-
dres.
• Placer la plaque de distribution, son joint enduit de
Perfect-Seal.
• Huiler les portees de I'arbre a cames et Ie mettre en
place,
• Bloquer les deux vis de fixation de la bride et s'assurer
qu il tourne Iibrement.
• Monter la poulie d'arbre iI cames : ne pas oublier de
placer la rondelle entretoise sous les 3 vis de fixation.
• Monter la clavette sur Ie vilebrequin.
• Faire chauffer Ie pig non de vilebrequin dans reau
bouillante et Ie monter iI I'aide d'un tube en orientant les
reperes vers I'exterieur.
• Aligner Ie repare du pig non de vilebrequinavec Ie
centre de I'arbre a cames et celui du vilebrequin.
• Afin de faciliter Ie calage de la distribution, la chaine
porte deux repines :
- un maillon jaune (a).
- un trait de soie (b).
• Monter fa chaIne sur Ie pignon de vilebrequin en pla-
c;ant Ie repere (a) (mail Ion jaune) en face du repere du
pignon.
• Engager Ie pignon d'arbre iI cames sur la chaine ..en
faisant correspondre Ie repere du pig non avec Ie repine
(b).
• Pr~senter Ie pignon devant I'arbre iI cames en position-
nant la clavette en face de sa rainure sur Ie pignon (voir
figure).
• Maintenir Ie pignon d'arbre iI cames en face de sa cla-
vette.
• Passer au travers une lige filetee (2) et la visser dans
I'arbre a cames (voir figure) ..
• Monter sur la tige une rondelle (3) et un ecrou (4),'
• Visser I'ecrou (4) qui emmanchera par pression Ie pi-
gnon sur I'arbre a carnes.
Si Ie moteur n'en etait pas equipe, il y a lieu d'en Le jeu de fonctionnement a
la bride d'arbre iI cames est
placer une avec des vis de longueur 15 mm au lieu de obtenu lorsque la rondelle (3) vient en appui sur la face
12 mm. exterieure de I'arbre a cames.
• Monter Ie pignon intermediaire de distribution et son Le diamatre interieur de la rondelle (3) devra €lIre supe-
axe en faisant co"incider les repares des trois pignons. rieur au diametre du bourrelet (5) de I'arbre iI cames,
• Mettre en place Ie grain de graissage (1) s'il y a lieu. afin de bien venir plaquer contre la face de oe dernier.
• Monter Ie carter de distribution avec sont joint enduit • Monter Ie tendeur de chaine avec sa plaque d'appui.
de Perfect-Seal. • Bloquer les deux vis.

Positionnenlent du pignon de vilebrc-


quin et reperage de calage de Ja
distribution a chaine
Le nouveau carter-cylindres peut etre monte ~ur tous
les moteurs a distribution a chaine. Par contre!~'ancien
carter ne peut pas etre monte dans Ie cas de t61e de
distribution de 3 mm.
• Reprendre les memes operations de montage que pour
les moteurs equipes de chaine double.

• Monter Ie tendeur de chaine avec sa plaque d'appui.


• Bloquer les deux vis.
• Introduire une cle 6 pans de 3 mm dans Ie cylindre de
retenue.
• Tourner' la cle dans Ie sens des aiguilles d'une montre
jusqu'a ce que I'ensemble porte-patin se projette sur la
chaine.
• Bloquer et freiner la vis du cylindre de retenue.
Monter Ie carter de distribution avec son joint enduit
de « Perfect-Seal ".

Montage du pignon de commande de pompe a huile (Iors


du demontage complet du moteur) :

• Enlever les brides de maintien des chemises.


• Monter les poussoirs huiles en respectaill leur ordre.
• Placer Ie .joint de culasse bords sertis cote carter-
cylindres.
• Mettre en place la culasse munie des tiges de culbu-
teurs et visser les vis (voir chapitre « Repose de la
culasse", page 32).
• Meltre en place I'ensemble collecteur-carburateur.
• Bloquer les vis a 6 m da N.
• Regier Ie jeu des culbuteurs (voir chapitre « Reglage
des culbuteurs", page 32).
• Placer Ie pig non de com man de de pompe a huile et
d'allumeur.
• Placer la douille munie de son joint caoutchouc.
• Mettre Ie cylindre n° 1 en explosion (soupapes du
cyllndre n 4 en bascule).
U

• Engager I'embout de commande d'allumeur en respec-


tant sa position:
- fente orientee a 60° par rapport a I'axe longitudinal du
moteur (voir figure).
- Ie plus gros deport c6te embrayage.
• Monter I'embrayage en respectant les reperes execu-
tes lars du demontage (voir chapitre « Embrayage ",
page 57).

Introduire une cle 6 pans de 3 mm dans Ie cylindre de


retenue.
• Tourner la cle dans Ie sens des aiguilles d'une montre
jusqu'a ce que I'ensemble porte-patin se projette sur la
chaine.
• Bloquer et freiner la vis du cylindre de retenue.
• . Monter Ie carter de distribution avec son joint enduit
de « Perfect-Seal ".

Distribution par chaine simple:

La tole de distribution d'epaisseur 6 mm a ete rempla-


cee par une t61e d'epaisseur 3 mm avec adjonction d'une
plaque d'arrivee d'huile.
Ce rem placement a entraine la modification :
- de la partie arriere de la culasse et de son joint;
- du carler-cylindres.
La nouvelle culasse et Ie nouveau joint peuvent etre
montes sur tous les types de moteurs (quel que soit Ie
systeme de distribution), mais non inversement.
RENAULT
Taus types
«4. [RT'a
~. ~

• Verifier I'etat des cannelures de I'arbre d'elllfainement.


• Controler I'etat du siege. .'<.
• Tarer Ie ressort limiteur de pression; Ie rem placer en
cas de pression insuffisante.
• Controler Ie jeu entre pig nons et corps de pompe : au-
• Meltre la voiture sur un pont elevateur.
dessus de 0,20 mm changer les pig nons.
• Deposer Ie carter inferieur.
• Verifier Ie plan de joint du couvercle, Ie surfacer s'il est
• Enlever les trois vis de fixation de la pompe et la
marque.
deposer.
• Remonter la pompe a hulle en reprenant les operations
• Reposer la pompe a huile et Ie carter inferieur en repre-
de demontage en sens inverse.
nant en sens inverse les operations de depose (voir cha-
• Monter un ressort de longueur 41 mm dans Ie cas d'un
pitre « Remplacement du joint d'etancheite du carter
limiteur de pression a bouchon visse.
inferieur ", page 32).
• Monter un ressort de longueur 29,5 mm dans Ie cas
• Faire Ie plein d'huile moteur.
d'un limiteur de pression a pastille.

REMISE EN ETAT D'UNE POMPE A HUILE


CONTROLE DE LA P~ESSION D'HUILE
• Defreiner et devisser Ie bouchon du limiteur de pres-
sion relirer Ie ressort et la bille pour Ie premier modele. • Deposer Ie manocontact situe sur la canalisation prin-
• E~lever la pastille, Ie ressort et la bille, pour Ie deuxieme cipale de graissage.
modele. • Brancher Ie manometre de controle de pression,
• Enlever les vis de fixation du couvercle. Meltre Ie moteur en route et lire les valeurs qui doivent
• Sortir Ie pig non fou, Ie pig non d'entrainement et son etre, au minimum :
arbre. - 1,2 bar a 500 tr/mn,
• Neltoyer to utes les pieces. a
- 2,4 bars 4.000 tr/mn.

6027824
9806434} ~
9960967

8023 060 152 9


1081 310652 ---------------~, JI, '
'@)~
772594~-" k'-
0603574600, . ',,~ 'Ve~r/ '~;'/'l:-e-
7058569---~ ~,€) ~

602332B-~~'" ~

"29906 ~/ .

0607 986 100

42143'2~
REMPLISSAGE DU CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT
Ie
• Visser les bouchons de vidange du moteur e't<du radia-
teur,
• Verser 1 litre de melange antigel dans Ie vase d'expan-
• Enlever la soupape du vase d'expansion (dans Ie cas sion en laiton ou verser Ie melange antigel jusqu'au
d'un vase en laiton), -- repine " maxi " dans Ie vase d'expansion en verre,
• Debloquer Ie bouchon de la soupape du vase d'expan- • Meltre en place la soupape du vase,
sion (dans Ie cas d'un vase en verre), • Remplir Ie circuit par Ie radiateur en utilisant un reser-
• Enlever Ie bouchon de vidange du radiateur : Ie liquide voir en charge.
coule d'abord lentement, lorsqu'il couJe a plein jet, Ie • Meltre Ie moleur en route: lorsque Ie liquide- eoule par
vase est vide, la vis de purge du radiateur de ehauffage, fermer ia vis,
• Enlever Ie bouehon de remplissage du radiateur, • Attendre I'ouverture du ealorstat et arreter Ie moteur,
• Guvrir Ie robinet de purge du radiateur de chauffage, • Completer Ie plein et enlever I'appareil. Meltre Ie bou-
• Enlever Ie bouehon de vidange du rTlOteur. Rineer ener- chon du radiateur.
giquemenl Ie circuit. Ne pas oubHer de changer taus les joints caoutchouc.

ff
if

' '"
08 53 085 000/"

l
08 53 084 900 '~
06 03 140 300"-----:

0808537 800 ~

77 00 516 468 @
77 00 S03 329 I
RENAULT «4.
Tous types
[a T'a
~.__ ~~

• Chasser la bague d'etanch~lte. Ie


• Nettoyer et controler toutes les pieces. ''<~
• Debrancher la batterie.
• Monter, la bague d'etancheite a la presse, dans Ie corps
• Vidangar Ie circuit de refroidissement.
de pompa et percer Ie trou d'evacuation d'eau.
• Debloquer I'ecrou du tendeur de courroie et de la II est necassaire de rectifier sa face de friction pour
generatrice.
obtenir une portee parfaite.
• Enlever les courroies et basculer la generatrice.
• Monter les deux roulements afin de pouvoir centrer
• Enlever les deux ecrous de fixation du support de tube I'outil de rectification (Ref. 06). A la perceuse, rectifier la
de commande des vitesses et du tirant sur radiateur. bague. Enlever les roulements.
• Deposer I'ecrou de fixation du tirant lateral de radiateur.
• Engager I'arbre (1) (voir figure) dans Ie corps, puis
• Debrancher les raccords souples entre : monter Ie jonc d'arn§t (2). Ie deflecteur (3). Ie roulement
- radiateur et pompe a eau,
(4) (etancheite cote tur.bine) et Ie circlip (5) (remplir Ie
- pompa a eau et climatiseur.
corps de pompe de graisse).
• Debloquer les vis de fixation inferieure du radiateur et • Engager I'entretoise (6), Ie roulement (7) (etancheite
basculer Ie radiateur vers I'avant.
cote poulie).
• Enlaver les vis de fixation de la pompa a aau.
• Placer Ie circllp (8).
• Decoller la pompa a eau a I'aide d'una massette plasti- • Placer la clavette (9) dans son logement et monter la
que at la deposer. poulie (10).
• Nettoyer Ie plan de joint.
• Placer la rondelle (11) et bloquer I'ecrou (12) a 2 m de N.
• Reposar la pompe en reprenant en sans inverse les • Bloquer Ie contre-ecrou (13).
operations de pose.
• Monter les joints it sec.
Nota. - Apres epuisement des pieces de pompe
Renault ne livrera plus que des pompes assemblees
I (sans poulie).
• Enlever la plaque.
• Devisser Ie contre-ecrou ilt l'ecrou de "arbre.
• Sortir la poulie et retirer la clavette.
• Chasser I'arbre a la prasse.
• Enlever Ie circlips de maintien du roulement. A la Bien respecter Ie sens de montage du thermostat, afin
presse, chasser les roulements, pour cela : de ne pas obstruer Ie conduit (1) de circulation d'eau (voir
- prandre appui sur Ie roulement cote turbine et chasser figure). L'etrier (2) doit etre oriente entre les nervures (3)
Ie roulement cote poulie. et Ie bossage (4) du corps de pompeo Par la suite, les
- enlever I'entretoise et Ie deuxieme circlips. nervures (3) et Ie bossage (4) ont ete supprimes.
• Chasser Ie roulement cote turbine et recuperer Ie jonc • Serrer les colliers des raccords souples.
d'arret de I'arbre et Ie deflecteur. • Effectuer Ie plein du circuit de refroidissement.
Du type inverse, Solex 22 IDS - ce carburateur com-
prend 3 parties distinctes : Ie corps, la cuve et Ie dessus
de cuve.
Le systeme de giclage incorpore dans la cuve differe
Du typea membrane, la pompe a essence ne presente des dispositifs utilises jusqu'ici, afin de ie rendre moins
aucune particularite. sensible aux phenomenes de percolation.
En cas de desassemblage du couvercle, reperer la Le dispositif de depart est constitue par un volet obtu-
position de celui-ci de fayon a respecter I'orientation des rant I'entree d'air principale et sur lequel est monte un
orifices d'entree et de sortie au remontage. clapet maintenu sur son siege par un ressort tare.

I I
I I

I'
----------- - ------------ I
----- --- - - --- --------------.
RENAULT «4»
Taus types
[RT'a
_. ~

0854J54800~.

0851304900 ~.

~.08:\~;~J~ 100~

~~#[P
.~:::::~~ .

0802 124OOO--------/~ I
0851 305 100-----

La fermelure parlielle du volet d'air entraTne \'ouverture 22 IDS est representee ici et montre I'emplacement des
partielle du papillon des gaz de maniere a. assurer Ie principaux organes qui Ie composent. La planche eclatee
ralenti accelere. permet Ie demontage et Ie remontage du carburateur qui
ne presentent pas de difficultes. Les reglages du carbu-
Des Ie depart du moteur, Ie clapet automatique s'ouvre rateur sont donnes au chapitre " Caracteristiques detall-
et laisse passer une certaine quantite d'air additionnel lees", page 11).
qui vienl s'ajouter a I'emulsion du giclage principal. Apres
un certain temps de fonctionnement, volet ferme, et dont
la duree depend de la temperature ambiante, il convient
de repousser la tirette de com man de de volet jusqu'a la
posilion ralenti accelere, c'est-a.-dire volet et papillon par- Les carburateurs Zenith qui equipent les differentes
tiellement ouverts, Ie ralenti etant obtenu en repoussant versions de R 4 s'ont Ie Zenith 28 IFavolet de depart a
complelement la lirette. Une vue en coupe du carburateur commande manuelle et Ie 28 IFE a volet de depart a
commande electrique (voir rt3glages aux « Caracteristi- • Placer une jauge de 0 0,75 mm entre I'aile descendante
ques detaillees", page 11). du papillon et la Pilroi du corps du carburateur .
•. Maintenir Ie papillon plaque contre la jauge en tirant
COMMANDE DU VOlET DE DEPART sur Ie levier (G) dans Ie sens de la fleche (i{oir figure).
DU CARBURATEUR ZENITH 28 IF • Amener Ie levier fou (H) dans Ie sens de lafleche.
• Bloquer la vis (A) apres s'etre assure que Ie levier (e)
• Depart tres difficile Ii chaud ou arret du moteur en est bien en butee Ii la position correspondant a la ferme-
cours de fonctionnement provoque par I'e desserrage ou ture du volet de depart.
la perte de la vis axe de levier de commande du volet
.de depart.
Pour remedier a cet incident, iI faut proceder com me STARTER ElECTRIQUE
suit:
(equipe les types R4l et R 4 Super, jusqu'en septembre
• Deposer Ie carburateur. 1963)
• Desserrer la vis (A) et degager la bielletle intermediaire
(B). Fonctionnement :
• Devisser la vis axe d'articulation (X) puis degager Ie 1° Mettre 'Ie contact. le courant traverse la resistance
levier (C) et Ie support de gaine (D). (9) du starter et la lampe (24) s'allume. La resistance de
• Assembler Ie levier (C) et- Ie support de gaine (D) au la lampe etant tres elevee, Ie courant est falble et insuf-
moyen d'une bague (Y); celle-ci devra etre emmanchee fisant pour cha,uffer la resistance du starter. .
dure dans Ie support de gaine (D). 2° Metlre Ie moteur en marche. Le mano-contact (13) se
ferme et court-circuite la lampe (24) qui s'eteint. Le cou-
rant qui traverse alors la resistance du starter (9) est
NOTA. - Pour emmaricher la bague n° 8.551.752, plus intense et permet I"echauffement du bilame du starter
presenter celle-ci perpendiculairement a
la face d'ap- qui se ferme pour une temperature don nee.
pul (E) du support de gaine sur Ie corps du carbu-
rateur. On utilisera pour cela un petit balancler ou NOTA. - Depuis septembre 1963, tous les types de R 4
une perceuse d'etabli et on emmanchera la bague a sont equipes de carburateurs Solex ou Zenith a valet de
I'aide d'un pion de centrage que I'on aura confec- depart a
commande manuelle qui peuvent rem placer les
tionne. anciens a
commande automatique.

Les modeles 1965 des Renault 4 et de leurs derives sont


• S'assurer que Ie levier (e) tourne librement sur la bague equipes de carburateurs Solex 26 DIS - 2 ou Zenith 28 IF.
(Y) et que les crantages de positionnement sont bien en Une nouvelle commande des gaz par cable atlaque Ie
place. carburateur au moyen d'une came au lieu d'une bielletle
• Remonter I'ensemble sur Ie corps du carburateur et pour ·ameliorer la progressivite du dosage de I'accelera-
fixer au moyen de la nouvelle vis n° 8.551.751 (Z) puis tion.
tirera fond Ie levier (C) de maniere a assurer la fermeture Jusqu'en mars 1965 Ie carburateur Zenith 28 IF monte
du volet de depart pour engager la bielletle intermediaire sur les R 4 L Super et « Parisienne •• Ii moteur 850 cm3
(8) dans Ie trou du serre-bielletle (F). (5 CV) comportait une vis butee limitant I'ouverture du
• Proceder au n§glage d'entrebaillement de papillon en papillon des gaz.
operant comme suit:
Depuis mars 1965 la vis est supprimee et Ie carbura-
teur equipant ce modele re~oit de nouveaux reglages.

Les carburateurs Solex DIS 2 qui etaient montes avec


flolleur et pointeau separes. sont fournis avec Ie flotteur
allele au pointeau depuis les modeles 1966.

Sur les modeles 66, une nouvelle commande par cable


sous gaine et avec compensateur a ete mantee.
Son fonctionnement est Ie suivant (fig.) :

Du debut de I'acceleration a I'ouverture maximum 'du


papillon des gaz tout I'ensemble « levier-chape-ressort-
cable •• pivotant sur I'axe de la pedale est entraine dans
Ie sens C.

De I'ouverture maximum du pap ilion des gaz la fin de a


course de la pedale (pedale en appui sur Ie plancher),
seul Ie levier D continue sa course:
- I'axe coulisse dans la boutonniere:
- Ie ressort E se tend evitant ainsi une tension exces-
sive sur Ie cable et par suite son deregiage.
RENAULT
Taus
.4.
types
[R
,-.
Tra
..•~

27-
ll-
13-
12

Le carburateur Solex 26 DIS-2 dltfere


du 26 DIS (precedemment monte) par
la disposition du circuit de ralenti
et Ie levier du pap ilion de gaz (10)
commande par cable et rappele par
un ressort spirale in corpore
Princlpales pieces:

1. Corps - 2. Paplllon _ 3. Axe de


papillon - 4. Vis de papillon - 5. Butee
de paplllon avec ergot - 7. Ecrou
d'axe de volet - 8. Vis butee de ra-
lenti - 9. Ressort des vis de richesse
et de butee de ralent! - 10. Levier
de commande des gaz· - 11. Bague
d'etanch,Hte _ 15. Vis de richesse de
ralent! - 16. Joint de corps - 17. Vis
de fixation du corps - 19. Joint de
bride (Reinz) - 26. Rond elle d'axe de
volet - 29. Support de gaine - 34. Vis
pour reperes 29 et 35 - 35. Attache
de gaine - 36. Ecrou d'axe de papillon
41. Vis de fixation de cable - 44. Pa_

-61
pillon - 45. Anneau Truare 0 8 - 61.
Cuve - 62. Flotteur - 65. Joint de
cuve - 66. Axe de baseule de flotteur
70. Gieleur d'allmentation
73. Ajutage d'automatieite 74.
Gicleur de ralent! - 92. Goupllle
d'arret de buse - 93. Vis de buse -
95. Buse - 108. Dessus de eUVe -
115. Joint de pointeau - 116. Pointeau
complet avec joint - 117. Crepine-
tiltre - 120. Rondelle Grower 05 -
124. Raccord d'arrivee d'essence - 125.
Joint _ 126. Vis de demontage - 12.
Goupille fendue - 192. Levier de ra-
lenti aeeel<;re - 193. Bague-elltretoise
- 194. Levier d'axe de volet complet -
195. Volet de depart - 196. Ressort de
rappel - 200. Trillgle de lialsoll - 201.
Axe de volet _ 202 Vis de volet - 203.
Clapet du volet - 205. Axe de elapet
- 210. Ressort de elapet - 211. Cou-
pelle de clapet 267. CaUbreur
d'Eeonostat
Le carburateur 28 IF equipant la R 4
a rec;u une modification pour Ie mo-
dele 1965: Ie levier de commande du
papillon est rem place par une came
avec ressort de rappel et accrochage
du c;:'i.ble d'acctHerateur

I. Couvercle d'entrec d'air complet


avec volet· - 3 et 4. Boucbon et cre-
pine - 5. Raccord d'arrivee d'essence
_ 6. Vis de fixation du couvercle - 8.
Joint entre cuve et couvcrcle - 9.
Siege de pointeau avec pointeau
10. Joint du siege - 11. Vis de serrage
de la gaine - 12. Support de butee
de gaine et came montes - 15. Borne
d'attacbe cable - 16. Vis de serrage
du cable - 17. Borne d'attacbe biel-
lette _ 18. Vis de serrage de la biel-
lette _ 19. Anneau - 20. Vis d'axe
21. Biellette d'entrebaillement - 20.
Corps cuve - 21. Axe papillon - 22.
Hague d'etancIH~ite sur axe papillon -
23. Papillon - 24. Vis de fixation du
papillon - 25. Joint circulaire clasti-
que - 26. Came de commande papil-
Ion _ 27. Rondelle - 28. Ecrou - 29.
Vis de dosage de ralenti - 30. Ressort
de la vis de dosage - 31 Vis de butce
de Ilapillon
32. Ressort de la vis de butee - 33.
Vis de butee d'ouverture de paplllon
(sur moteurs 850 cm3 jusqu'a mars
1965) - 34. Gicleur principal - 35.
Joint du boucbon - 37. Gicleur de
ralenti - 38. Flotteur - 39. Barrette
de retenue du flotteur

I
11\_-,/

Demontage du cable et de la galne :

• Deposer Ie ressort de rappel de la came de carbura-


leur (reperer son sens de fixation).
• Desserrer Ie serre-dible, en extraire Ie cable.
• Degager I'ensemble game-cable du support d'arret sur
culasse.
• Degager la gaine du support d'arret fixe sur la carros-
serie et la relirer du cable.
• Relirer Ie cable du support puis de la chape.

Demontage du compensateur :

• Deposer Ie ressort compensateur (reperer son sens de


fixation).
• Relirer la goupille d'axe, la rondelle, I'axe et la chape.

Remonlage:

Operer en sens inverse en veillant particulierement sur:


Ie positionnement du cordon de mastic derriere la bride
de fixation de la pedale d'accelerateur (elancheite) ;
RENAULT "4,,
Tous types
[RT'a
_" ~

- I'accrochage de la chape, sur Ie levier solidaire de la


pedale (figure) :
accrochage en A pour:
- Solex ouverture papillon 82°,
- Zenith ouverture papillon 82°,
accrochage en B pour Zenith ouverture papillon 52° 30'.

Reglage du ciible en position « Repos » :

- Ie ralenti regie;
- la commande du volet de depart repoussee ;
- la came en appui sur la vis de ralenti ;
- la pedale d'accelerateur en position haute,
tendre Ie cable sans exces en agissant sur Ie serre-cable
afin d'eviter Ie temps mort a I'acceleration et I'echappe-
ment du cable hors de la came.
En appuyant sur la pedale, verifier qU'a I'ouverture
maximum du papillon des gaz, la pedale se trouve a 5 mm
du plancher, ces 5 mm correspondant au fonctionnement
du compensateur.
Pour obtenir celle distance, agir sur la tige de la pedale
mais sans provoquer de tension dans Ie cable.

Regier Ie moteur chaud avec allumage bien regie et


bougies appropriees.
• Visser ou devisser la vis de reglage. du' ralenti.
• Visser ensuite la vis de richesse (2) jusqu'a ce que Ie
moteur boite, puis la devisser legerement jusqu'a obtenir
une bonne stabilite.
Si necessaire, corriger Ie regime du moteur en vissant
ou en devissant la vis de reglage du ralenti pour obtenir
un ralenti compris entre 600 et 650 tr-mn.
• Utiliser un compte-tours de preference pour obtenir un
regime plus precis.

FILTRE A AIR

Du type a element see il comporte une buse d'aspira-


tion orientable qu'il convient de diriger a I'aplomb de la
sortie de collecteur d'echappement par temps froid at
sensiblement perpendiculaire a I'axe du moteur lorsque la
temperature ambiante est elevee (20" et plus).

NOTA. - Sur I'un ou I'autre appareil, il est prefe-


rable de regler les contacts par mesure du pourcen-
tage de Dwell a I'aide de I'appareillage approprie.

ECARTEMENT DES CONTACTS La position initiale de la partie superieure de I'axe d'en-


trainement a ete don nee au chapitre " Remontage du
Voir" Caracteristiques detail lees ", page 12 moteur ".
Un index fixe rapporte au-dessus de I'ouverture du
Allumeur Ducellier (voir figure) : carter d'embrayage permet de determiner Ie point mort
haut des pistons, 1 (cote volant) et 4 (cote distribution)
• Desserrer la vis (1) et de placer Ie support de contact
(repere trait sur volant). L'ordre d'allumage est 1-3-4-2. Le
fixe a I'aide d'un tournevis engage dans les deux enco-
point d'allumage correct (suivant mode/es, voir aux
ches prevues a cet elfet.
"Caracteristiques detaillees ••, page 13) est mesuree a
L'ecartement - E contacts ouverts doit etre de 0,4 a partir du repere PMH et avant celui-ci, Ie cylindre n" 1
0,5 mm. Resserrer la vis (1). (cote volant) etant en fin de compression .
• Desserrer Ie collier d'allumeur, tourner celui-ci d'abord
Allumeur SEV-Marchal (voir figure) :
sens d'horloge pour rattraper les jeux puis sens inverse
• Desserrer la vis (2) et agir sur la vis de reglage portant d'horloge jusqu'a decollement des contacts.
un excentrique de maniere a obtenir Ie meme ecartement Une verification a la lampe temoin ou mieux avec une
que ci-dessus. lampe stroboscopique permet une plus grande precision
• Resserrer la vis (2). du calage.
En bas : 1" montage
En haut : 2" montage

VERIFICATION
DE L'AVANCE CENTRIFUGE

La courbe d'avance de I'allumeur est donnee pages 12


et 13. Pour en verifier Ie developpement, brancher une
lampe stroboscopique sur Ie secondaire et a la masse.
L'allumeur etant cale correctement, tracer iI la. craie
un trait repere a una distance A (suivant modele) puis un
deuxieme trait a droite du premier a une distance B (sul-
vant modele).
Mettre Ie moteur en marche et orlenter Ie faisceau de
la lampe stroboscopique sur les reperes.
~
UJ A partir de 1.000 tr/mn Ie trait de craie do it commencer
@ a se deplacer vers la pointe de I'index fixe, en face duquel
iI doit se trouver lorsque Ie regime atteint 3800 tr/mn
~'-- __ . .__ .-.l (voir courbes aux " Caracteristiques detaillees ", pages 12
et 13).
Un compte-tour est necessaire pour effectuer ce
~~ controle.
~7.1-
-·"v6
~

rJ DEPOSE
sur modele
DU PIGNON
a allumeur

• Deposer I'allumeur.
DE COMMANDE
a collerette
DE L'ALLUMEUR
sur modele 69 :

• Visser dans la bague la douille d'extraction ; visser la


vis de I'outil (Mot. 04-01) dans la douille d'extraction.
Extraire la bague.
• Retirer I'embout d'entrainement de I'allumeur, Ie pignon
de commande d'allumeur a I'aide de la vis de I'outil
(Mot. 04-01).
• Poser Ie pignon de commande d'allumeur. Engager fa
tigs gUide dans Ie pig non. Placer la bague sur Ie carter
(chanfrein cote carter). Placer Ie mandrin d'emmanchement
sur la bague.
• A I'aide d'un tube (0 exterieur 34 mm, 0 interieur
26 mm, longueur 250 mm) monter la bague jusqu'i! butee
du mandrin (3) sur Ie carter.
• Enlever Ie mandrin d'emmanchement et la tige guide.
Visser la vis de I'outil (Mot. 04-01) et verifier qu'il existe
un jeu A = 0,15 a 0,55 mm entre Ie pig non et la bague.
Oevisser la vis de !'outil.
• Mettre en place I'embout de commande d'allumeur
respecter sa position. Poser I'allumeur et Ie caler
(voir aux " Caracteristiques detaillees ", page 13).
RENAULT
Taus types
«4» [RTra
~, ~

A
--=I

~----------041& 5~~
700
---------- 0605 238 ~OO
S U S P
0833182700 _ _ _ ,ENSIONMOTEUR J;T BOlTE DE VITES/S~E_S 0607 315 700

0823 973 200

\
\
\
\.
\
\
\
\
\
\ ,

/\
.
/
/,/'
/ /1
A
/c
/.. /.
//
// \
\\\
\
~'

~~ I
[0428180100

-/ J~f] \~:.
- \
<.""
----- 0607 501 202

-- --
.••...• ..•... ..•...
..•...•. ..•...•. ..•.. ..•... .•.....
0830025600}
0830 059 .iO
---..
..•...•...•...•.
..•...•...•...•. /
--<..... ..••
..•...•...•...•.
..•...•.
~)
~ ..•...•...•....,
\:T /., 0608 517 700

(
P.--
.---":
(
./

[/'

0830 025 500


- { 0830 059 100

0833 185 600


{
0833 191 700

0833 185 600}


0833 191 700
RENAULT .4"
Tous types
[8
_.
Tra'
~

e EMBRAYAGE
DEPOSE DE L'EMBRAYAGE
Cette operation peut etre effectuee, moteur en place.
• Deposer la boite de vitesses (voir chapitre " Boile de Si la face de friction du volant est endommagee (rayu-
vitesses ", page 61). res ou marbrures par echauffement anormal) il est indis-
• Enlever les vis fixant Ie mecanisme apn3s avoir repers pensable de la surfacer.
sa position sur Ie volant.
• Retirer Ie mecanisme et Ie disque. • Reperer la position du volant sur Ie plateau du vilebre-
quin.
NOTA. - Le mecanisme d'embrayage est equilibre
dynamiquement avec Ie volant et Ie vilebrequin. Cet • Deposer Ie carter infer/eur et Ie volant.
equilibrage est realise par des rondelles decolletees • Retoucher les faces" a " et " b " de la meme valeur
placees sous les rondelles grower de certaines vis de
fixation.
afin de conserver la cote" d " = 19,5 +
-0,2
°
mm,
II y a donc lieu d'une part, de reperer soigneuse-
ment la position du mecanisme par rapport au volant, En aucun cas la face " a » ne dolt etre descendue »
d'autre part de noter I'emplacement
d'equilibrage.
des rondelles au-deli! de la cote maxi" c » = 22 + mm
-0,2
°

Vue en coupe de l'em bray age


a. droite: premier montage: enlbrayage a mecanisme classique
a gauche: embrayage a diaphragme (depuis modele 1968)
Toutefois, cette operation peut etre effectuee rapide-
ment avant la repose de la baile, soit a I'aide de la
reglette de controle et de son support (EMS. 12) comma
indique ici, so it a I'aide d'un reglet gradue et d'une regie
reposant sur la face d'appui de la bague de debrayage.
La distance mesuree en " A •• entre la face externe du
couvercle de mecanisme et la face d'appui de la bague
de debrayage dolt etre de 17,5 ± 0,5 mm.
Effeciuer ce controle en 3 positions, a 120· I'une de
I'autre.
Des cotes differentes peuvent resulter d'un doigt fausse,
d'un plateau aU d'un couvercle de mecanisme voile au
d'un montage defectueux.

Cotes de rectification de la face de fixation du 'volant


de Ja face d'appui du mecanisme
a droite: embrayage a mecanisme
it tuche: embrayage a. dlaphragme

NOTA. - Dans Ie cas de remplacement du meca-


nisme par un element neuf au echange standard, ne Depuis les modeles 68, une butee II aiguilles remplace
pas remonter les rondelles d'equilibrage trouvees au la butee graphitee.
demontage. La butee II aiguilles ne compensant pas la perte de
garde consecutive a I'usure du disque, iI est necessaira
de verifier et de regler periodiquement la gardo d'om-
• Reperer la position du volant sur Ie plateau du vile-, brayage a la valeur maximum admise, soit 3 II 4 mm.
brequin.
• Deposer Ie carter inferieur et Ie volant.
• Retoucher les faces du volant sl necessaire, voir para-
graphe precedent.
• Presenter Ie mecanisme en tenant compte des reperes
effectues au demontage (sl celul-ci n'a pas ete change).
Depose et repose de I'embrayage it diaphragme
• Centrer Ie disque a I'aide d'un mandrin approprie,
metlre les vis en place avec au sans les rondelles d'equl- Meme processus que pour I'ancien embrayage. Avant
librage suivant Ie cas (voir note ci-dessus) et las serrer la repose meltre un peu de graisse Molykote SR2 sur Ie
progressivement et alternativement. diaphragme a I'endroit ou porte la butee. Centrer Ie disque
it I'aide d'un mandrin.
Verification du volant:
NOTA. - Si un mecanisme neuf a ete remonte, ne
pas oublier de recuperer les cales se trouvant sous • Surfacer eventuellement la face de friction.
les doigts. Celles-ci sont montees provisoirement pour • Reperer la position du volant par rapport au vilebrequin.
faciliter la mise en place du mecanisme et elles tom- • Vidanger I'huile et deposer Ie carter interieur.
bent normalement au moment du serrage des vis.
• Deposer Ie volant.
RENAULT «4»
Tous types [RT'a
_" ~

• Chasser les 3 goupiltes de centrage. II convient de • Enduire de graisse Molykote BR2 Ie guide dl{butee, les
retoucher les faces A et B de la meme valeur pour patins, les flans et Ie berceau d'apPui de la fourcllette.
conserver la cote" d » == 0,5 ± 0,1 mm. En aucun cas, la
• Poser la fourchette et son ressort de maintien, la bUlee
cote" C » ne devra etre inferieure a 14 ± 0,1 mm. Sinon et Ie ressort de rappel (1) en engageant ses extremites
remplacer Ie volant.
dans les trous du support de butee et dans ceux de la
• Mettre en place res trois goupilles de centrage (1). Le fourchette.
depassement des goupilles par rapport a la face « B »
devra etre de " e •• == 7 ± 0,25 mm. Utiliser des goupilles • Reposer la boite de vitesses.
neuves a chaque demontage.
• Reposer Ie volant en respectant Ie repere fait au de- NOTA. - Avec I'embrayage mecanique la fourchette
montage. comporte 2 pattes recourbees pour I'accrochage du res-
sort (1).
NOTA. - Dans Ie cas du montage d'un volant neuf, Le demontage s'effectue donc ainsi :
placer Ie repere de " point mort haut » a droite du mane-
ton n" 1 du vilebrequir. Ie piston du cylindre n° 1 etant o Sortir Ie ressort (1) des tourillons de la butee.
au P.M.H. o Degager de son support Ie ressort (2).
• Poser des arretoirs neufs de fac;:on qu'ils cachent les • Soulever I~gerement une des pattes de la fourchette
pieds de centrage. Visser el serrer les vis de fixation a ou pivote la butee graphitee.
4 m da N Ii I'aide d'une cle dynamometrique. Rabattre les • Sortir la butee et deposer la fourchette.
arreloirs a la pince et reposer Ie carter inferieur.
Au remontage ne pas oublier de refermer la patte et
de verifier que la butee tourillonne sans point dur.

La boite de vitesses etant deposee, cette operation ne


presente pas de difficultes (voir rem placement de la four- o Devisser et enlever les 2 ecrous qui tiennent Ie support
chette). de pedale sur Ie tablier.
• Graisser Ie guide de butee et les patins avec de la
o Debrancher Ie cable de debrayage de la pedale.
graisse Molykote BR2.
o Enlever Ie ressort d'arret qui tient I'axe.
• Poser la butee neuve.
• Mettre en place Ie ressort (1) en engageanl ses extre- o Chasser I'axe.
mites dans les trous du support de la fourchette. • Effectuer les operations en ordre inverse Ie la depose.
• Reposer la boite de vitesses. o Verifier la garde de la pectale d'embrayage.
Les anciennes pedales ne sont pas interchangeables
avec les nouvelles.

• Degager Ie ressort (1) de la butee de la fourchette.


• Deposer la butee.
• Decrocher Ie ressort (2) et deposer la fourchette.

o Oebloquer Ie contre-ecrou (1) en bout de la tige filetee


(pres du levier) et visser ou devisser I'ecrou special (2)
jusqu'a obtenir un jeu a la fourchette (3) de 2 a 3 mm
avec butee graphitee et de 3 a 4 mm avec butee a billes.
EMBRAYAGE ET COMMANDE

05552J6100~
~5f~'"'."".","
- ~ ..•~_~~0427996600~

~~"'''''
~ 08 52 123 400
r08 54 318 300

08 54 726 000 e
17 00 501 152 @
RENAULT "4,,
Tous types _. Tra'
[):l ~

QMSCANISME BOITE·PONTi~~
• Desaccoupler Ie tirant de radiateur (suivant modele) et
fa tlge de commande de vitesses a la biellette interme-
diaire (axe vi sse dans la biellette).
• Debrancher Ie ressort de rappel au levier de commande
de vitesses, Ie cable de tachymetre et Ie cable d'em-
Cette operation ne necessite pas la depose du moteur. brayage, au renvoi sur boile.
Proceder comme suit:
• Enlever Ie collier de fixation du tuyau d'echappement
• Debloquer les roues avant. au colfecteur.
• Placer I'avant du vehicule sur chandelles (appui aux
emplacements de levage du cric). • Deposer la tole de protection de boite de vitesses et
la vidanger.
• Retirer les roues avant, debrancher la batterie. vidanger
fa boile. • Deposer la tole de protection inferieure fixee par 6 vis.
• Deposer les cuveiages de phares et debrancher les • Enlever les rotules super/eures de suspension (voir
clignotants avant (sur les capots anciens modeles). chapitre " Train avant ", page 80).
• Deposer Ie capot (attention : fil de masse et cable de • Desaccoupler les demi-arbres en sortie de boile (voir
retenue). chapitre "Transmissions ", page 85).

COUPES DE LA BOlTE
A 3 VITESSES
En haut : type 313 a 2 rapports syn-
chronises. En bas : type 328 il 3 rap-
ports synchronises. A gauche : coupe
du differentiel
___________ ·_7026703

--7033213

1521307
______ 1011 110711

_-----B088741

-----7BB27I7(LJ _30)

1023 ~lBI

1010 100158

1111 111051
1524172

7De271t(lI-H)

711271H It - 31)

H71t71
555#18
1521lG7
1080 10075B
8545120

85124U

8238839

6067291

77~OJOJ

6067308

5554747
7730204

8545918

(1)

6070954 [=0.10
6070955 [.alO
6070956 [_6,\11
6070957 [-1
RENAULT
Tous types
,,4. [RTra
_. ~

• Debrancher les biellettes de direction a la cremaillere.


• Deposer la traverse tubulaire entre les longerons. Ne presente aucune particularite. I-.\.~
• Enlever Ie tampon de suspension avant de la boite. Noter les cales placees contre Ie roulement avant (cote
couvercle) entre celui-cj et la cage du joint d'etancheite.
• Laisser I'ensemble " moteur-boite " basculer vers I'avant
L'epaisseur de ces cales determine la precharge des
en faisant attention que les pales du ventilateur ne tou-
chent pas Ie radiateur. roulements au montage, precharge qui devra etre retablie
en cas de montage de roulements neufs (voir plus loin).
• Enlever. les vis de fixation de la boite au carter En cas de reutilisation des roulements, les reperer avant
inferieur. de les extraire afin de ne pas les intervertir lors du
• Deposer les ecrous de fixation de la boite au carter- remontage.
cylindres.
Remarque. - Depuis fevrier 1965, les arb res d'em-
• Deposer la boite. brayage et primaire sont a 20 canelures roulees au lieu
de 10 taillees (voir "Caracteristiques Detaillees ",
page 14).

• Effectuer. en ordre inverse, les operations de la depose


en respectant les points particuliers. (boite 1'" non synchronisee)
• Faire attention de bien placer en regard, I'un de I'autre, • Defreiner et retirer I'ecrou en bout d'arbre.
les logements des goupilles elastiques sur les transmis- • Recuperer les roulements coniques doubles, Ie pignon
sions et sur les planetaires. de 3', Ie baladeur de 1'e marche arriere (apparie avec Ie
baladeur de synchro) et en fin Ie baladeur de synchro.
• Centrer Ie logement des goupilles a I'aide d'une broche
Comme nous I'avons vu plus haut, Ie pignon d'attaque,
coudee (voir chapitre "Transmissions ", page 85).
son roulement, Ie pig non de 2', Ie cone mobile de syn-
• Faire Ie plein d'huile de la boite de vitesses. chro ne sont pas demontables.
• Regier la garde d'embrayage.
• Effectuer I'etancheite des trous de goupilles de trans-
missions en injectant du "Rhodorsil Caf 4" a chaque
extremite des goupilles.
(3 vitesses synchronisees)
• Defreiner et enlever I'ecrou en bout d'arbrE' secondaire.
• Recuperer Ie roulement conique double, l pig non de
DEMONTAGE DE LA BOlTE DE VITESSES 3' et .I'anneau de synchro, Ie baladeur 2'-.· et synchro
A 3 VITESSES de 1,. assemble, Ie pig non de 1,. et les six billes.
DEMONTAGE DU MECANISME

• Enlever la plaque de fermeture support de buMe et


Ie support du renvoi de com man de d'embrayage. Pour Ie demontage du renvoi de marche arriere fixer Ie
• Fixer de preference la boite sur Ie support special demi-carter de boite sur Ie support de demonlage.
(B. Vi. 35) (outillage Desvil). • Chasser la goupille et les joncs d'arrel.
• Deposer Ie couvercle avant. • Sortir I'axe et recuperer les rondelles bi-metal de
friction.
• Separer Ie carter en deux.
L'axe de fourchettes est monte dans I'autre demi-carter
Attention :' des rondelles plates doivent etre diposees ou II e'st immobilise par une goupille Mecanindus. Son
de part et d'autre sous les tetes de boulons et sous les demontage necessite la depose du levier de passage des
ecrous et noter I'emplacement des douilles de centrage vitesses.
(voir planche" boite de vitesses ,,). Les 2 poussoirs et Ie ressort constituant Ie dispositif
• Sortir Ie differentiel, les arbres primaire puis secondaire de verrouillage sont degages en faisant pivoter les four-
et Ie pig non de tachymetre. chettes sur leur axe.
'Chasser la goupille Mecanindus servant de logement
aux poussoirs, par I'exterieur de la boite, et chasser I'axe NOTA. - II est imperatif de prd~der a
des fourchettes. Voir figure. I'echange des vis indesserrables de fixation de la
couronne apres chaque demontage; couple de
serrage 6 m.daN.

Chaque fourchette est verrouillee quelle que soit sa


position .par deux poussoirs (1) et (2) et un ressort com- Le remontage du boilier de differentiel ne presente
mun (3)1 qui empechent egalement Ie passage simultane aucune particularite; se reporter a la vue en coupe et
de 2 vitesses. a la planche « Differentiel" et noter les points suivants :
Afin de permettre un durcissement duo verrouillage, Ie • Ne pas inverser Ie sens de montage des rondelles de
diametre du fil du ressort des poussoirs de verrouillage friction des satellites.
a lite passe de 1,2 a 1,4 mm. Cette modification 'a ete • Orienter c6nvenablement I'axe de ceux-ci pour que
appliquee a partir de la premiere boite-pont type 328-03. Ie tfou de I'axe soit en correspondance avec celui du
boilier de differentiel.
• Ne pas omettre Ie pied d'entrainement du pignon qe
commande de tachymetre .
. Le reglage des roulements de differentiel et du jeu
de denture s'effectue en deux phases, la premiere apres
un montage a blanc du boitier de differentiel dans les
demi-carters assimiles, la deuxieme apres la mise en
place de I'arbre secondaire.

Ce n§glage est obtenu en plac;;ant un calage en A


(voir coupe) dans les deux couvercles lateraux, derriere
les cuvettes de roulements. Les cales de n§glage existent
en epaisseurs de 0,10 - 0,20 - 0,50 et 0,95 mm.
• Monter I'un des couvercles lateraux avec la cage de
roulement et les cales trouvees au demontage, sur un
demi-carter.
• Mettre en place Ie differentiel dans Ie demi-carter et
assembler les deux demi-carters a blanc en serran! les
boulons d'assemblage a 2 m.daN.
• Monter la deuxieme cage de routement, les cales de
reglage et Ie deuxieme couvercle lateral.
DEMONTAGE 'JU PIGNON DOUBLE
DE MARCHE mRIERE

• Placer Ie demi-carter sur Ie support approprie.


• Chasser la goupille d'arret .de marche arriere et les
jones.
• Sortlr I'axe, recuperer Ie pignon double et les ron-
delles bi-metal de friction.
• Deposer Ie levier de passage des vitesses.

Son demontage ne presente aucune difficulte.


Noter les anneaux d'etancheite en caoutchouc, sur les
arb res de planetaires.
Pour la depose des roulements utiliser I'extracteur
(Mot. 49) pour Ie roulement cote roue de tachymetre et
I'outil (8. Vi. 36) pour Ie roulement oppose.
Une des vis de fixation de la couronne, prolongee par
une partie cylindrique, sert d'arret a I'axe des satellites.
Noter Ie sens de montage des rondelles de friction de ces
derniers - cote regula en contact avec la face du
pignon. Si les couvercles lateraux sont deposes, noter A gauche: extraction d'un l'oulement de. differentiel
les cales de reglage disposees en A. Ces cales seront a avec l'outi! B. Vi 36
A droit, : vue en coupe du differentiel
remonter aux memes emplacements, si les roulements ne 1. Vis d'assemblage et d'arret de I'axe des satellltes
sont pas changes. A. Calage et reglage de la precharge des roulements conlqufS
RENAULT •• 4.
Tous types
[RTra'
_, ~

Si les roulements deja utillses ont ete remontes :


Le boitier de differentiel doit tourner grassement et
sans jeu; dans Ie cas contralre, serrage au jeu. ajouter
ou retirer des cales d'epaisseur,

Si des roulements neufs sont montes :

Dans ce cas, les roulements doivent ~tre montes avec


une certaine "precharge ", c'est-a-dire qu'il do it y avoir
un leger serrage.
Cette precharge do it correspondre a une traction neces-
saire de 1 a 1,5 kg pour faire tourner Ie boWer de
differentiel.
Cette traction peut etre mesuree au peson comme indl-
que ici et a I'aide d'une ficelle enrouh~e autour du boilier.

Altention : La traction necessaire au "demarrage" en


rotation n'est pas a considerer ; seule la traction mesuree
pour entretenir celte rotation est valable.
Si la precharge est superieure a cette traction, ajouter
des cales et inversement si Ie differentiel tourne trop
Iibrement retirer des cales.
Epaisseurs disponibles : 0,10 - 0,20 - 0,50 et 0,95 mm.

NOTA. - Le reglage ci-dessus est definitif en


ce qui concerne la precharge mais iI est possible
qu'i1 y ait lieu d'intervertir des cales d'un couver-
cle avec celles d9 I'autre en vue de parfaire Ie
reglage de denture. Voir plus loin.

Depuis fin avril 1964, deux modeles de boiliers de


differentiel sont montes (fig.) :
- boilier special comportant des encoches d'immobili-
sation des coussinets de satellite's;
- boilier normal ne comportant pas ces encoches.
Seul Ie boilier normal est lourni en pieces de rechange.
En cas de deterioration d'un boilier special, Ie remplacer
par un normal et monter des coussinets de satellites sans
crans d'immobilisalion.

VERIFICATION DE LA PRECONTRAINTE
DU ROULEMENT CONIQUE
Modele a 3 vitesses synchronisees

- Si ce roulement est neuf, il doit avoir un couple resis-


tant de 50 il120 mg, c'est-a-dire 2 kg a 4,5 kg pris sur
la circonference du roulement (voir figure).
- Si I'on remet rancien roulement dOUble, il doit tourner
grassement, sinon Ie changer.

• Mettre en place I'arbre prlmalre avec ses roulements.


son joint et la cage de celui-ci, de maniere a determiner
par la suite Ie reglage des roulements de cet arbre.

Cales dispanibles en 0,10 - 0,20 - 0,50 et 1 mm.


• Enloncer I'ensemble en butee vers "arriere.
• Mesurer a I'aide d'une jauge de profondeur Ie depas-
Effectuer un montage ablanc du couvercle avec son
joint papier et verifier la rotation de I'arbre primaire.
sement de la cage du joint d'etancheite par rapport au
plan de joint du couvercle AV. Elle doit etre Iibre et sans Jeu appreciable.
• Mesurer sur Ie couvercle, la profondeur du logement • Deposer Ie couvercle.
des cales de reglage (voir ligure).
• Faire la difference des deux cotes relevees et mettre • Separer les demi-carters.
la meme epaisseur de cales que Ie chilfre trouve • Assembler I'arbre d'embrayage en bout du primaire
+ 0,1 mm (epaisseur du joint du couvercle), (goupille Mecanindus).
REMONTAGE DE L'ARBRE PRIMAIRE 1" Arbre secondaire et moyeu de synchro sont apparies
sur modele a 3 vitesses synchronisees. a des tolerances tres serrees ; I~

2° L'emmanchement du moyeu de synchro necessite


I'emploi d'un four electrique permellant d'elever sa tem-
NOTA. - Avant serrage des demi-carters, perature a 300°.
repousser I'arbre prlmalre vers Ie pont afin que
les roulements soient en appui sur leur cage.

REPARATION DU SYNCHRONISEUR DE PREMIERE


• Assembler les demi-carters et bloquer le~ vis au couple (boite de vitesses a 3 vitesses synchronisees).
de 2 m.daN en suivant I'ordre des reperes.
• Monter les deux couvercles sur Ie carter en interposant
les cales de reglages trouvees lors du demontage. Methode pour changer Ie ressort ou la bague :
.• Serrer Ie baladeur de 2'-3' a I'etau muni de mordaches.
Seier la cage exterieure (1) de la bague de synchro a
I'endrolt (2) de I'accrochage du ressort (faire attention
de ne pas scier la bague de synchro).
Nous avons vu plus haut les conditions dans lesquelles • Enlever la cage exterieure.
pouvait etre effectue I'echange des pieces constltuant cet • Recuperer la bague de synchro et Ie ressort.
ensemble (voir demontage). . • Nettoyer au trichlorethylene Ie baladeur de 2'-3'.
• Monter sur Ie baladeur de moyeu de synchro, Ie pignon
de premiere (gorges de fourchettes de part et d'autre du
plgnon).
• Monter cet ensemble sur Ie moyeu' de synchro (gorge
de fourchette de pig non cote pignon d'allaque).
• Monter Ie pignon de 3' avec son ressort et son cone
mobile de synchro.
• Monter Ie roulement conique doub,e avec son entre-
toise et sa cage.
• Visser I'ecrou d'assemblage et serrer au couple de
8 a 10 m. da N.
Mesurer a I'aide d'un peson (voir figure) la precharge
du roulement double, .
La traction necessaire dolt etre, pour entrainer Ie roule-
ment en' rotation' et pour un roulement neuf, de
2 a 4,5 kg.
Si I'ancien roulement a ete remonte, iI doit tourner
grassement, sinon il faut Ie changer,

Monter:
Le ressort sur Ie baladeur de 2'-3', Ie diametre Ie plus
grand du ressort contre la gorge de la fourchette du
baladeur - mettra I'ergot d'arret (3) du ressort dans
I'encoche.
La bague de synchro sur Ie baladeur de 2'-3' (Ie plus
grand diametre de la bague vers la gorge de la four-
chette du baladeur).
• Enfiler "ergot d'arret de I'autre ,extremite dans Ie trou
MONTAGE DE L'ARBRE SECONDAIRE de la bague de synchro.
(boite a 3 vitesses synchronisees) • Faire tourner la bague de synchro dans Ie sens des
aiguilles d'une montre, jusqu'a ce que res deux extre-
mites A et B soient I'un en face de I'aulre. Dans cette
En cas de deterioration d'une des pieces suivantes
position, faire entrer la bague de synchro sur les dents
-. moyeu de synchro 2'-3',
- pig non de 2', du baladeur.
- cone mobile de synchronlsation de 2', • Maintenir I'ensembls dans cette position et enfiler la
- ressort de synchro, cage exterieure de la bague de synchro sur I'ensemble
'(sens de montage de la cage com me indique sur la figure).
- roulement du pignon d'attaque.
- pig non d'attaque, • Metlre I'ensemble en appui sur Ie montage B. Vi. 46.
- couronne, Placer Ie mandrin de sertissage entre les 3 pieds de
II est imperatif de procMer auremplacement de toutes centrage du montage inferieur.
les pieces precitees qui sont iivrees assemblees, • Descendre la presse sur Ie mandrin et monter la proo-
En eHet toute inteivention sur ces pieces serait impos- sion jusqu'a 7 tonnes.
sible en atelier de reparation, car : La cage exterieure sera sertie sur Ie baladeur de 2'-3',
RENAULT "4,,
Taus types
[8
_.
Tf3l
~

6019741 9107H9
1010 100756

1511UO

157n.55 1521110
1543219 7062797ILO" 301
1550664

1112413

5556104
1073 060166

1010 100656

UIJI2I 1011 111056

1550664

70629H 110" 104)

1010 100756 7062716ILO" "I

1521110 1521110

1521955 157491

1521110

IW lO17062197

~------------------152I1SJ
__ ~,jftC& m~m
1M' 11: 1l39119,------------'f~~)~~,- 1521175

5555312~~

@~
15'IOIl ~

1219354

1M' 211 35ll94S---

, --------------7725907

-~-o-== t \_--------
60735a

4212150

4213439
I
\\\ • Metlre en place sur Ie baladeur (0) du moyeu de synchro,
les six billes et monter sur ce dernier Ie pignon (E) de
premiere-marche arriere, gorge (P) de la fou rchette cote
A !!!!I pignon d'attaque.
• Meltre en place I'ensemble sur Ie moyeu.
• Monter Ie pig non de 3' avec son ressort et son cone
mobile de synchro.
• Monter Ie roulernent double avec son entretoise.
• Visser "ecrou de blocage - couple de serrage : 8 it
10 m.daN.

• Placer Ie renvoi muni de ses bagues dans Ie 1/2 carter


(entree de denture, cote pont) et les deux rondelles de
friction (alveoles cote pignons).
• Monterl'axe et ,'arrster par une goupille elastique (Ie
meplat de I'axe doit etre oriente vers Ie plan de joint des
1/2 carters).
• Remetlre en place les joncs d'arrels qui posilionnenl Ie
pig non double et ses deux rondelles de friction.

MONTAGE DES FOURCHETTES

• Placer au fond du 1/2 carter ia fourchette de 1"/M.


AR puis celie de 2' et 3'.
• Monter I'axe et I'arreter par une goupille Mecanindus.
• Meltre en place la goupille Mecanindus servant de
logement aux poussoirs sur I'axe.
• Verifier si celle-ci ne contrarie pas Ie deballement des
fourcheltes. La centrer it la demande.
• Mettre les poussoirs avec Ie ressort en place.
• Amener les fourchettes it la position point mort, les
poussoirs etant en appui.
• Remetlre en place Ie pig non de com mande de lachy-
metre;

En juillet 1964, une modification a ele realisee sur la


boite de vitesses type 328 equipanl les R 4 et leurs derives.
RENAULT «4 ••
Taus types
[a Tra'
_. ~

parfaite proprele el planeite des plans de ~'ints qui au-


ront ete enduits de Perfect-Seal.
• Ne pas omettre les rondelles pi ales sous les tetes des
boulons d'assemblage et sous les ecrous.
Couple de serrage : 2 m.daN.
• Verifier Ie jeu de denture du couple conique, pour cela :
• Fixer un support comparateur sur Ie carter, la touche
du comparateur etant disposee perpendiculairement a une
dent de la couronne.
• Verifier. en immobilisant Ie pig non d'atlaque, Ie jeu de
denture qui do it etre compris entre 0,12 et 0,25 mm.
• Si Ie jeu n'est pas d~ns ces tolerances, retirer ou ajouter
a la demande, certaines des cales disposees sous I'un des
couvercles pour les ajouter ou retirer sous Ie couvercle
oppose, sans que pour autant Ie calage total initial ayant
determine la precharge des roulements eOl soit affecte.
• Ce reglage termine, enduire les joints de couvercle de
Perfect-Seal et serrer les vis au couple de 2,5 m.daN.
• Monter la plaque d'embrayage avec la butee et la four-
Pour ameliorer Ie fonctionnement, les fourchettes, jusque chette de commande, puis Ie couvercle AV avec un joint
la en fonte. ont ete remplacees par des fourchettes en papier enduit de Perfect-Seal.
cupro-aluminium a billage incorpore (voir figure).
• Ramettre en place Ie couvercle support de levier da
Si Ie changement d'une fourchette en fonte est neces-
oommande des fourchettes en I'orientant avec Ie bos-
saire. il faut remplacer I'ancien ensemble par Ie nouveau
sage (a I'aplomb de la rotule) vers Ie plan de joint des
(N" 9.960.446) (fig.) qui comprend:
demi-carters.
- 1 fourchette de 1" M.AR. • Verifier que Ie trou perce au milieu de ce bossage ne
- 1 fourchettede 2'-3'. soit pas boucM.
- 1 axe de fourchette
• Remetlre la boile en place com me indique plus haut.
- 1 poussoir de verrouillage
- 2 ressorts
- 2 billes
- 1 goupille elastique.
Pour les boiles de vitesses deja equipees de fourchettes
en cupro-aluminium on peut se procurer les pieces a
I'unite.

Le contact de la barre de commande des vitesses avec


la boile a eau superieure du radiateur peut produire un
bruit de claquement a I'avant du vehicule, lors du passage
de la 1"et de la 3' vitesse. Pour eviter toute deterioration
• Mettre en place I'arbre primaire et sa rondelle de butee eventuelle de cette partie du radiateur, proceder comme
dans Ie 1/2 carter OU sont montees les fourchettes, puis suit:
I'arbre secondaire en positionnant la cage de roulement • Deposer la barre de commande des vitesses.
double de ce dernier par I'ergot d'arret sur carter de boile.
• Faire gllsser un tube caoutchouc 0 inlerieur 11 mm,
• Monter, si cela n'a pas deja ete fait, les couvercles late-
raux avec leurs joints Paulstra. les joints papler et les
o exterieur 17 mm, longueur 50 mm, jusqu'a la partie sa
trouvant entre les deux cambrages de la barre de com-
cales determinees pour obtenir la precharge des roule-
mande des vitesses et verifier que Ie caoutchouc ne
ments de differentiel.
permet plus Ie contact entre la barre et Ie radiateur .
•• Mettre Ie boitier de differentiel en place.
• Assembler les demi-carters apres s'etre assure de la

Dans certains cas, Ie pig non de 1,. elant amene au


point mort continue a tourner momentanementet projelte
de I'huile sur Ie levier de commande d'olJ ecoulement de
I'huife dans Ie trou du bossage du couvercle de commande
des fourchettes. Depuis mars 1963, un deflecteur en caout-
chouc est monte en serle sur la tige de levier de vitesse.
Si une fuite est constatee it cet endroit sur une voiture
anterieure a la modification, on pe1lt y remedier de la
maniere suivante :
• Desaccoupler la tige de commande des vitesses.
• Deposer Ie couvercle de commande des fourcheltes.
• Introduire Ie 'deflecteur en caoutchouc par I'orifice A
(voir figure) a I'aide d'une lame d'acier (if ne faut en
aucun cas dessertir I'embase du couvercle de commande
des fourcheltes.
• Reposer Ie couvercle de commande des fourchetles.
• Reaccoupler la tige de commande des vitesses.
DEMONTAGE DU CARTER AVANT
ET DES PIGNONS DE 4' IC
....•.,
o Deposer la dent de loup et Ie couvercle avant.
o Deposer Ie carter avant.
• Rabattre Ie frein et devisser les ecrous de blocage du
pignon de 4' et du moyeu de synchro de 4'.
• Revenir au point mort .
.• Chasser la goupille de fixation de la fourchette de 4'.
• Reperer la position du baladeur et du moyeu de 4'.
• Deposer Ie baladeur de 4' et sa fourchette.
• Extraire Ie moyeu de synchro de 4'.
• Sortir Ie pignon de 4' et son anneau de synchro.
• Sur I'arbre primaire, extraire Ie pignon de 4'.
• Deposer la plaque entretoise fixee par 6 vis.
• Separer les deux demi-carter maintenus par 12 boulons.
• Enlever Ie ·diffEHentiel.
• Sortir I'arbre primaire.
• Sortir I'arbre secondail·e.
• Sortir Ie pig non de tachymetre.

• Chasser la goupille elastique reliant I'arbre d'embrayage


il I'arbre primaire.
• Au moyen de I'outil (T. AR 65) ou avec un extracteur a
coin, extraire les roulements a la presse apres les avoir
reperes.

La vidange s'effectue par. Ie bouchon situe a


la partie
inferieure du carter de boite il hauteur du couple conique.
- capacite de la boite : 0,70 1
- quantite de I'huile : EP 80.

• Oevisser Ie bouchon situe sur Ie cote droit du carter.


L'huile doit ·:lfleurera la partie inferieure de l'orifice.La
remplissage :st facilite lorsque la premiere ou la marche
arriere est.;ngagee.

DEPOSE ET REPOSE DE LA .BOITE PONT


A QUATRE RAPPORTS

• Reprendre les memes operations de depose et de re-


pose que pour la boite.3 vitesses en respectant un point
particulier.
• Vidanger la boite-pont (2 bouchons il enlever).

• Deposer la plaque d'embrayage avec Ie support de


butee.
• La boite etant au point mort, deposer Ie levier de vitesse
avec son carter.
• Engager la marche arriEHe et la 4' (avec un tournevis) • Toujours avec I'outil T. AR 65 (voir figure), extraire a
pour eviter aux billes de synchro de 1n' de sortir de leur la presse Ie roulement biconique ainsi que la bague de
logement. friction du pignon fou de 4'.
RENAULT
Tous types
«4» [RTrIila
•....
__ ~

~
"l>o
0

l>o
I:
.."
<'I
eu
0
I: ,,,,
< ..•...
...
.,~
.,
t'
;t::
0

'"
~
.,
'tl

.,'"
;l
""
0
t)
0854833800

06 OJ 474 200
l ~A--\C,
rsr=::mstl
06 OB 363 500
0608558,400
I~O,IO
1<0,11
."'""" "'·..·""l 1 !L. 08'54435 50J
06 08 363 400
06 08 363 300
06 08 363200
1<0,20
1;0,50
1=0,95
0428 903 JOO ~
120x41x151 OJ 73 020 400 I 0833208
08 3~085100
600 J A 0

A: 38,$
?>I,S

06 08 363 100 1<2


#~~ -
{tl~28J04 2B 816 400l

"~k~~J
OJ 03 SOl 000

1
0855842 500 ~

.."::::':i
r§feJ r I(P18108 23 911900

~t
L
1 ~r6J~
~~r
08 52 886 300

0608364802 08528876001

05562J0600

l
~' '~-08542B(400

L 0& 54 523900

<-~
~

ijj
I

II 0852887
L06 06 914102

04 28193 300

100

l
08 53 865 500

06 08 2J5 400

0854999202

0851 248 300

06 OJ 097 000

7J 01 502441

l."",,,. 0608 2J5 400

Les indications dans un rond noir designent la ou les combinaisons dans lesquelles travaille la piece portant
Ie rondo
Les chiffres enlre parentheses, avec Ie symbole et signe =, indiquent Ie nombre de dents des pignons.
Les chlffres sur fleches ou entre parentheses avec slgne x indiquent des cotes en millimetres.
RENAULT ••4»
Tous types
[RTrat
_. ~

• Enlever Ie pig non et I'anneau de synchro de 3'. DEMONTAGE DE COMMANDE DES FOURCHETTES
Ie.
• Enlever Ie baladeur de 2'-3', Ie synchro de 1", Ie pig non
de 1'" et les 12 billes. • Enlever la vis d'arret du levier, Ie circlip de malntien du
• Demonter par sciage Ie synchro de 1,e comme indique levier.
au chapitre " Reparations du synchroniseur de 1,. » • Retirer Ie levier et ses rondelles.
page 66). • Tirer Ie capuchon caqutchouc.
Le synchro de 2'-3' n'est pas demontable. • Enlever Ie circlip du tampon amortisseur et sortir les
differentes pieces.
• Deposer Ie verrou et ses deux guides en plastique.
DEMONTAGE DE LA MARCHE ARRIERE
ET DES FOURCHETTES
REMONTAGE DE LA BOlTE
• Deposer Ie poussoir d'amH de la bille de I'axe de la
fourchette de 4' et enlever ce dernier. REMONTAGE DU BohlER DE D1FFERENTIEL
• Chasser la goupille elastique et deposer par I'interieur
de la boite I'ensemble axe et fourchette apres I'avoir • Tremper les pieces dans I'huile EP 80.
recule legerement et enleve la bague de centrage de I'axe • Positionner Ie premier planetaire, les satellites et leurs
dans Ie carter. coussinets.
• Chasser la goupille elastique et deposer I'axe du pig non • Placer I'axe des satellites, son trou en correspondance
double de marche arriere. avec celui du boilier.
• Placer Ie deuxieme planetaire avec la couronne.
• Mettre des vis neuves de lixation de couronne sur Ie
boilier (placer la vis speciale d'arret de I'axe des satel-
• Enlever les joints de caoutchouc d'etancheite des pla- lites) et les serrer au couple de 10 ± 1 m.daN.
netaires. • A I'alde d'un tube et d'une presse, manter la roue de
• Extraire les roulements et la roue de commande du tachymetre et les roulements.
tachymetre. A partir de mars 1968, Ie boilier de differentiel reQoit
• Deposer la couronne fixee par ses 6 vis. des bagues Nadella dans I'alesage du planetaire ; son
• Sorlir I'axe de satellites. remplacement avec un ancien montage necessitera Ie
• Deposer les satellites et les planetaires. remplacement du roulement et de la roue de tachymetre.

~-------0607125900

/ {~m~mo:sto\illl
/////---- [OB:::::::O~;}O'(:~::I

~I
08J0051700 I
~ .{06 07 205 200 t
/ DB51557700

• / ;------OB 52830 600

-< ~~@

10,1210555 B02 900--'

! OB52 BJO 800


(01
0857520100------------
t 06 DB335 200}
(bl { 06 OJ 370 200
06 DB3B3 000
0606130600
(11
IO*JJ'{ (olt09 80 764 ODD}
, 15JI (bl 0996097000 0773 020 600IJO-62-17.251

,~ 0555 910 300 IO~111


0853 521'000
---
0607 215 600 '~I
'---0607097000
0607 215 700
0607215 800
'~I.05
'~I.IO II 0556320600t}IO"61
0555465500
0607 215 900 ,'1,15
0401 J86 ·900 1'0.10
0607216000 1'1.20 ~Ol J86 BOO1<0.20
0607216100 1'1.25
0401 386 100 1'0,50
0607216 200 I'I.JO
~Ol 386 600 1'1
0607 216 300 1~1.J1
REGLAGE DES ROULEMENTS DE DIFFERENTIEL
• Reprendre les memes operations que pour la boite
trois vitesses au chapitre « Reglage des roulements da
differentiel", page 64).

"".~,=-=;;a=, =, ==4
E"=9V'Vt1J9:i"t"== ..'tm""_"'l.
• Remonter ~ la presse les roulements reperes au de-
montage.
• Placer dans Ie demi-carter les cales de positionnement,
les cages de roulements, Ie joint d'etancheite, la cuvette
de roulement de differentiel, I'arbre primaire et Ie differen-
tiel.

• Repousser I'arbre primaire vers Ie differentiel afin de


mettre les roulements en appui sur leur cage.
• Serrer les vis de fixation des demi-carters suivant I'ordre
indique a la page 75 et au couple de 2 a 2,5 m.daN.
• Monter les deux couvercles sur Ie carter en interposant
les cales de rElglage montees a I'origine.
,. Proceder au reglage du differentiel et du couple conique
comme indique ci-dessous.

DiHerenliel : effectuer la precontrainte des


routements neufs (entre 1,2 et 3,5 m.daN ou Ie
montage sans jeu des roulements reutilises.

Couple conlque : regler Ie jeu de denture


(entre 0,12 et 0,25 mm) (Ies 2 demi-carters etant
assembles).
Arbre secondaire: verifier la precontrainte du
roulement biconique (neuf entre 2 et 4,5 m.daN) • Placer I'ensemble axe-fourcheltes dans Ie carter.
(arbre no . monte dans la boite). '
• Mettre en place la bague de guidage de I'axe.
Arbre primaire : regler Ie jeu longitudinal • Pousser I'axe a fond et Ie go'upiller a I'aide de la broche
de I'arbre (entre 0,02 a
0,12 m)m (Ies 2 demi- B.Vi. 39.
carters etant assembles).
• Monter I'axe de la fourchette de 4', la 111 lie, Ie ressort
Les operations de rElglage sont identiques a , at Ie poussoir.
celles indiquees pou r la boite-p6nt a 3 vitesses.

• Mettre dans Ie carter Ie pig non double et les ronde lias


REMONTAGE DU SYNCHRO DE PREMIERE
de friction, partie alveoh~e contre Ie pignon.
ET DE L'ARBRE SECONDAIRE
• Engager I'axe et l'arrlHer par' une goupiJle elastique
(broche B,Vi. 39).
• Pour Ie remontage du synchro de premiere, se reporter
au chapitre " Remontage du synchroniseur de 1" ". • Monter les deux jonc d'arret du pig non.
• Remonter les roulements biconiques et la bague de
friction du pignon de 4' a
I'aide d'une presse.
• RegIer la precontrainte du roulement biconique (voir ci-
dessus au paragraphe « Reglage ,,).

• Placer Ie pig non de tachymetre, I'arbre primaire et ses


rondelles de butee, I'arbre secondaire (Ia cage exterleure
du roulement du pignon d'attaque posiUonnee par "ergot
sur carter de boite), Ie boilier de differentiel.
• Monter les fourchettes sur leur axe a I'aide de I'outil
8.Vi. 34 servant au montage des billes de verrouillage • Endulre les plans de joint de pate d'etancheite (Perfeot
(voir figure)., Seal).
RENAULT .4 ••
Taus types
rRTI~
~.__ ~~

En cas de demontage, ne pas oublier de placer aupa-


ravant la boite au point mort et de reperer la l.!t0sition du
carter du levier sur la boite.
• Assembler les demi-carters
Les 4 vis de fixation du carter de levier sont il serrer au
• Serrer les vis suivant I'ordre de la figure (ecrous
situes du cote du remplissage d·huile). couple de 1,6 il 2 m.daN.
• Monter la plaque entretoise avec son joiht papier enduit
de " Perfect Seal " et ses 2 pieds de centrage et la fixer
avec ses 6 vis.
• Bloquer les boulons d'assemblage des demi-carters MODIFICATION DU LEVIER DE COMMANDE
toujours dans I'ordre indique (figure) et au couple de DES FOURCHETTES
2 a 2.5 m.daN.
L'extremile du levier de commande des fourchettes alnsi
que Ie verrou basculant ont ete modifies.
Suppression de la partie rapportee (R) sur Ie levier.
Adjonction de deux talons (T) sur Ie verrou (voir figure).
Le nouveau levier ne peut pas etre monte avec un verrou
ne possedant pas les deux talons.

Nota. - II est possible de changer les pignons


de 4" sans deposer la boile. Deposer Ie tampon de
suspension avant puis proceder comme indique au
chapitre "Oemontage de la bolle", paragraphe
" Oemontage du carter avant et des pig nons de 4" ".

• Mettre a force Ie pignon de 4' sur I'arbre primaire (ne


pas oublier de placer la clavette demi-Iune).
• Placer Ie pig non de 4' sur I'arbre secondaire (gorge
dirigee vers I'avant).
• Monter I'anneau et Ie moyeu de synchro aI'aide d'un
jet en bronze.
• Monter ensemble Ie baladeur de 4' et la fourchette :
repere du baladeur en face de celui du moyeu.
• Goupiller la fourchette sur son axe a I'aide de la
broche S. Vi 31 B.
• Engager la 4' et la marche arriere.
• Visser les ecrous du pignon de 4' et du moyeu de syn-
chro apres avoir place les rondelles.
• Bloquer, il I'aide de la cle dynamometrique Mot. 50,
les ecrous il un couple de :
- 6 a 8 m.da N pour Ie moyeu de synchro.
- 4 il 6 m.da N pour Ie pig non de 4' sur I'arbre primaire.
• Freiner les ecrous.
• Monter Ie carter avant avec son joint papier enduit de
" Perfect-Seal ". Visser et bloquer les vis a un couple de :
- 1, 6 il 2 m.da N pour les vis de diametre 7 mm.
- 2 a 2,5 m.da N pour les vis de diametre 8 mm.
• Monter la noix de lancement. • Vidanger la boite en devissant Ie bouchon sous Ie
• Revenir au point mort. carter du couple conique et Ie bouchon sous Ie carter
de 4'.
- capacite de la boite : 1,15 I,
- qualile de I'huile : EP 80 .
• Oevisser Ie bouchon sltue sur Ie cote droit du carter,
I'huile doit affleurer a la partie inferieure de I'orifice. Le
Son demontage et son remontage ne posent pas de remplissage est facilite lorsque la premiere ou la marche
probleme (voir sur la planche I'emplacement des pieces). arriere est engagee.
--/~~~
--.~,~
7~
_.~
J!- i.'
~ I

~_--_--_~_-_-_-_-
__
-__
----

----~:_-_-_::::::
__ {0824402 500 (a)
0833168100(b)

::

~ ,t:
:-,., tt
\
\

('"
........-:
\ --
~------- ------------------0607098000
~ ------------------0607 0S4900
______ 10833 050500

0607842 900
0607842 800
t 08ZZ954800----------
0822958300

0607842600} ~~
0855958 900 " ••
0555901600 '; ••.

0606436 200
"
""
~-0
..-;;:'::::(~~. ·l\¥-:
.~:-_.,._,~ •• ,.~+~
I' • /:~~~~ ••/

+
0607097400-----,~

0607098200------9

'--------------- 0428487800
~----------------- 0555753100
0607619500
------------------------- 0854284400
RENAULT
Tous types
~4» [RTra
_" ~

rapports

05 56 381 30Q-~

77 00 505 933 ~

77 00 501 695 " ;1 1i!1 :


06 07 098 000 ~: _.--j ~~~
06 08 330 500- ~ ,'. :
+

07 72 590 700 ~I'


06 06 299 800 --
AVANT TRANSMISSION

• Du cote interesse, debloquer les ecl'ous de roue, placer


Ie vehicule sur treteaux, et enlever la roue.
II est recommande pour celle operation, comme pour la • Enlever Ie couvercle de protection du levier d'ancrage
depose d'un demHrain AR et Ie reglage des barres de et deposer Ie siege avant.
torsion de disposer de I'ensemble (Sus. 25-01) represente • Placer la cle (Sus. 25 B) sur Ie levier d'ancrage. et
ici. I'arc-boutant (Sus. 25 A), entre les deux barres de torsion.
Certaines operations de demontages partiels sur train • A I'aide d'une cle dynamometrique en bout de la cle
AV ne necessitent pas la depose des demi-trains AV (Sus. 25 B) contrebalancer I'eftet de la barre de torsion
changement de roulement, depose d'un demi-arbre pour sur Ie levier d'ancrage. afin de pouvoir enlever la vis de
remplacement du soufflet caoutchouc du joint Weiss: elles fixation de ce demier.
sont traitees a la suite du present chapitre. • Retirer la barre de torsion du bras inferieur (voir cha-
pitre «Suspension ", page 96).
• Deposer la transmission (voir chapitre "Transmission"
.page 85).
• Debrancher Ie cabie de frein a main a la chape de
reglage.
• Degager les deux embouts de cables au palonnier
d'equilibrage sous Ie renvoi de commande.
• Enlever les ecrous de fixation d'axe inferieur d'amortis-
seur et de barre anti-roulis.
• Deposer les paliers de barre anti-roulis et degager
celle-ci vers I'arriere.
• Debrancher encore:
- Le tirant du bras inferieur. au iongeran. la biellette de
direction a la cremaillere, la canalisation de' frein, au
raccord sur longeron.
• Enlever les quatre boulons de fixation du support de
demi-train avant sur longeron.
• Sortir Ie demi-train avant en veillant a ne pas' deboiter
Ie joint Weiss.

Le demontage du demi-train AV ne presente aucune


difficulte.
Observer les points suivants :
Utiliser I'extracteur (T. AV. 476) pour degager les rotules
ou a defaut rextrac/eur (Dir. 04).
Ne pas utiliser de decolleur a fourche qui deterioreralt
les rotules.
Pour degager I'ensemble moyeu-pivot et arbre de trans-
mission du bras inferieur, orienter Ie demi-arbre de maniere
a ce qu'une des rainures de degagement du joint double
se trouve en contact avec I'extremite du bras inferieur et
basculer I'ensemble laleralement jusqu'a ce que la rolule
inferieure soit degagee du bras.
Chasser Ie demi-arbre a la presse pour Ie liberer du
moyeu.
Les roulements de moyeu serant I'un chasse. I'autre
extrait apres desaccouplement du plateau de frein. Re-
cueillir I'entretolse et la rondelle d'appui.

SI les rotules de pivots presentent de I'usure, faire


sauter les rivets de fixation par perQage et fixer les nou-
velles cages de rotules avec les boulons livres avec les
ensembles reparation (ecrous' Nylstop). La tete du boulon
doit etre placee du cote du soufflet a reserve de graisse.
Les coussinets elastiques des bras se' chassent a la
presse .
• Suifter les logements avant la mise en place des cous-
sinets neufs.
RENAULT
Tous types
"4" [RTla
~,__ ~~

''''''------- 06 07150 BOD

{DB 54 5BB600
DB55 929400

08 32 139 900G
08 32 140 000 D

D OB21 792 600-'


G 08 21 792 soil
0607076000---1

ill:./DB54 5B8 500~,


. O~ 55 842 600 ~

~
.'Ili'

L'08l1l1
::s

051

• 7700500 OW I>

I I
0824452
0607082
GOO
GOD
.~ 7700505039~

• Apres assemblage du moyeu, monter I'ensemble moyeu- • Apres remontage des bras dont les axes auront ele lubri-
tambour sur la transmission sans omettre la rondelle fies a la graisse Hatmo (huiles Renault) et dont les ecrous
deflecteur (1) orientee convenablement (voir figure' au ne seront pas bloques encore, fixer Ie support de demi-
chapitre "Transmission ". page 85). train AV sur longeron et presenter I'ensemble moyeu-
tambour-fusee avec la transmission pour permettre
• Monter I'outil (T. AV. 49) sur la transmission pour lamise en place de la queue de rotule inferieure dans
maintenir Ie joint Weiss. A deFaut, ligaturer Ie joint. son logement a I'extremite du bras inferieur.
• Engager les cannelures du joint Weiss sur I'arbre de
Cette condition est imperative pour faciliter la remise sortie de boite en veillant a aligner les logements de
en place du demi-train avant. goupilles elastiques,
Afin d'eviter tout risque de desserrage, il y a lieu de
remplacer I'ecrou par un ecrou Nylslop en acier mi-dur
MP normal. Cet ecrou entraine la suspe\fQion de la ron-
delle, couple de serrage 1,5 ± 0,2 m.daN.
Les rotules de suspension super/eure et inferieure ayant
ate modifiees a partir des chassis R 1120 n" 954001, R 1123
n° 627132, R 2105 n"51624 et R 2106 nn 24 877, iI n'y a
pius lieu d'orienter Ie plat des pivots parallelement a
I'axe du vehicule (voir figure).

• Enlever I'outil et mettre les goupilles Mecanindus en


place.
• Engager la queue de rotule superieure dans son loge-
ment du bras superieur.
• Rebrancher la bielletle de direction (chape horizontale).
• Bloquer les ecrous de rotule superfeure a 3±0,5 m.daN.
et celui de rotule infer/eure a 5 ± 0,5 m.da N.
• Metlre en place sur les bras inferieurs, I'outil com pres-
seur de suspension avant (Sus. 26) de maniere a
amener
Ie trou d'axe de fixation inferieure d'amortisseur a
9 mm
au-dessus de la barre de torsion, position a laquelle la
cote « ao entre la face inferieure des bras inferieurs et
la face inferieure des longerons S!lra de 20 mm.
Dans cette position:
• Engager I'axe inferieur d'amortlsseur et remettre les
chapeaux de paliers de barre anti-roulis.
• Deconnecter Ie tirant de bras de suspension inferieur,
Ie fixer sur son coussinet elastique, cote longeron, puis
apres en av " regie la longueur a la demande, I'accou-
pier au bras .ferieur sans contrainte.
• Bloquer IE6 ecrous 1 et 2 des axes d'articulation (cous-
sinets elastiques) (3) et (6) du tirant (4) et (5) de I'axe de REMPLACEMENT D'UN BRAS DE SUSPENSION
barre anti-roulis et de fixation inlerieu're d'amortisseur (voir SUPERIEUR
figure).
Couple de serrage : 3,75 ± 0,5 m.da N.
• Caler I'avant du vehicule.
• Deposer la roue.
• A I'aide d'un extraeteur debrancher la rotule de sus-
pension superieure.
• Enlever les rivets en peryant la tete. • Dev;sser I'ecrou de I'axe d'arliculation; puis sortir ce
• Fixer la rotule par les boulons livres avec la rotule neuve. dernier.
Mellre les Hites des vIs cote reserve de graisse. Rebran-
cher les rotules au couple de 3 m.daN ± 5 pour la rotule • Remplacer Ie bras de suspension.
superieure et de S m.daN ± 0,5, pour la rotule inferieure. • Proceder a I'inverse de la depose.
Les vahicules peuvent etre equipes de deux sorles de • Remettre Ie train avant en position mi-charge puis serrer
porte-fusee. I'ecrou de I'axe d'articulation a 3,5 m.da N.
1) Bossage superieur epaisseur 17,5 mm, montage des • Verifier les angies du train avant.
rotuies sans rondelle entre la face de I'ecrou et celie du
bossage.
2) Bossage superieur epaisseur 16 mm, montage des
rotules avec une randelle interposee entre la face de
I'ecrou et celie du bossage. REMPLACEMENT O'UN BRAS DE SUSPENSION
INFERIEURE

• Caler "avant du vehicule.

Au stade reparation, la fixation des rolules de suspen- • Deposer la roue.


sion superieure e~ inferieure etait effectuee jusqu'en juil- • Deposer la barre de lorsion (voir chapitre " Suspen-
let 1963 par une vis, une rondelle et. ecrou. sion », pages 96 et 97).
RENAULT .4.
Tous types
[R T'a]
I

• Sortir la transmission de I'ensemble moyeu-tambour - Uniformite d'usure de la bande de roulement.


(voir chapitre "Transmission", page 85). - Efficacih! des amortisseurs.
• A I'aide d'un extracteur debrancher la rotule de suspen- - Etat des coussinets elastiques.
sion. - Hauteurs sous coque.
• Recuperer Ie bras de suspension. - Jeu des rotules de suspension.
• Proceder a I'inverse de la depose. - Jeu des transmissions.
• Monter la transmission et la barre de torsion. - Fixation des demi-trains avant sur les longerons.
• Regier Ie train avant en position mi-charge et serrer - Verifier a la pige la position du demi-train avant par
les (krous des axes d'articulation a 3,5 m.da N. rapport au plancher (Car. 44). Si des anomalies sont rele-
• Verifier les angles du train avant. vees lors de ces verifications, y remedier avant d'entre-
prendre tout autre travail.
• Consulter les angles caracteristiques du train avant de
chaque modele de vehicule aux caracleristiques detaillees
REM PLACEMENT DU SUPPORT DES BRAS page 15.
D'ARTICULATION

• Lorsque Ie demi-train est depose.


" Enlever les ecrous de fixation superieure de I'amor-
tisseur.
• Recuperer Ie support d'axe d'articulalion du train avant. Le contrale de I'angle de chasse se fait apres avoir
• Enlever les axes superieur et inferieur d'articulalion. contrale et regie la hauteur sous coque (voir "Caracte-
• Reposer I'ensemble en meltant seulement les deux vis ristiques Oetaillees", page 15).
inferieures de fixation du support.
Le reglage de la chasse se fait en agissant sur Ie
• Engager la transmission sur la sortie de boile. tirant.
• Metire en place les deux vis superieures de support
des bras d'articulalion. • Oevisser les ecrous de fixation du tirant de sur Ie bras
• Operer ensuite comme indique a la repose d'un demi- de suspension et de sur la coque.
train avant. • Sortir les boulons et deposer Ie tirant.
• Placer Ie tirant sur un marbre, mettre un axe dans la
chape et a I'aide d'une equerre, verifier la cote (C) ; cette
derniere dolt etre de 296,5 mm pour les modeJes 1969 (voir
REM PLACEMENT DES COUSSINETS figure).
D'UN BRAS DE SUSPENSION AVANT • Remonter Ie tirant apres reglage et veri' :r a nouveau
I'angle de chasse.
• Chasser a la presse, les coussinets des bras superieurs
a I'aide du mandrin (T. Av. 48) ou d'un simblot a la cote
extl'nieure du coussinet repere O. Le coussinet du bras
inferieur sera chasse a I'aide d'un tube passe au travers
du logement de barre de torsion.
• Suiffer les logements des coussinets et emmancher les
neufs a la presse a I'aide du mandrin T. Av 48 repere (D).
La cote de depassement est obtenue sur Ie bras supe-
rieur par I'emploi du mandrin T. Av 48 repere 0 (voir
figure).

Nota. L'oulil T. Av 48 n'est plus fourni par


Renault.
Sur Ie bras inferieur, faire allieurer Ie coussinet elas-
tique.

CONTROLE ET REGLAGE DE L'ANGLE DE CARROSSAGE


ET DE L'INCLINAISON DE PIVOT

L'angle de carrossage ainsi que I'angle de pivot ne peu-


vent etre modifies.
Au cas ou les valeurs relevees ne correspondraient pas
aux valeurs theoriques, demonter et verifier les pieces du
train avant (voir" Caracteristiques Oetaillees ", pages 15
et 16).

Entre Ie boitier de direction et Ie support de direction


est intercalee de chaque cote une cale de reglage.
Avant de verifier les caracteristiques du train avant, Sur chaque cale, Ie trou de passage du boulon de fixa-
examiner tout d'abord les dillMents points ci-dessous tion de la direction est perce a
une hauteur differente ce
- Pression de gonflement des pneus. qui a pour ellet de mettre la direction a
des niveaux dif-
- Voilage des jantes. ferents par rapport aux rotules de direction.
Compression
""'"
·du train avant

Le calage correct de la direction s'obtient en rempla- • Fixer Ie patin aiguille sur Ie pneu, la pointe de I'aiguille
9ant les cales de n§glage. face au tepere (8) du cad ran.
• Decomprimer Ie train avant jusqu'a ce Que I'aiguille
La direction etant bloqu$e au point milieu, meltre
soit descendue sur la ligne (A) du cadran, "aiguille aura
I'avant du vehicule sur les plateaux a billes, puis liberer
les plateaux. parcouru les 80 mm qui correspondent a la position haute
du vehicule.
• Comprimer Ie train avant d~ maniere a amener Ie dessus
de I'outil a 30 mm (voir figure) au-dessous des longerons. • Lire sur Ie cadran Ie chiffre Ie plus pres de la pointe
de j'aiguille.
• Monter sous Ie plancher les patins de I'appareil (Fa-
com). • Executer les memes operations pour I'autre cote du
vehicule. La variation sera bonne sl I'aiguille est dans
• Modifier Ie support de cadrans (voir figure).
la zone comprise entre 5,75 et 7,5.
• Relier les deux patins par la barre cylindrique.
• Mettre Ie support de cadrans a 1,30 m de I'axe des Si ells est en dehors de celte zone, il sera necessaire
roues avant. de changer de cales pour diminuer ou augmenter la hau-
• Serrer Ie freina main pour eviter que la roue ne !oume. teur de la direction.

Montage de l'appareil Facom de


controle et du cadran
de positionnement de direction
METHODE D'UTILISATION DU TABLEAU Important: des cales ayant Ie meme repere ont des
DE CALAGE DE lA DIRECTION hauteurs differentes. II est donc necessc:li~ de mesurer
la valeur A pour ne pas faire d'erreur dans Ie choix des
Chacun des cotes numerotes du tableau correspond cales.
a un cote du vehicule.
• Pointer sur Ie tableau les chiffres donnes par I'aiguille,
Ie chiffre lu a
droite sur Ie cote droit, Ie chiffre lu a CONTROlE DE l'OUVERTURE TOTAlE
gauche sur Ie cote gauche. DU TRAIN AVANT
• Tracer deux droites qui, se coupant perpendiculaire-
ment sur une meme case indiqueront les differences a • Immobiliser la direction en son point milieu (voir
rajouter (en millimetres entre Ie boWer de direction at • Controle du train avant »).
son support). Au moyen de I'outil Oir. 326, mettre la direction au
Exemple : point milieu, puis la bloquer av~c Ie T. Av. 34.
L'aiguille s'est arretee sur Ie cad ran droit au chUfre 5 A I'aide d'un des appareils, mesurer I'ouverture du
et sur Ie cadran gauche au chiffre 8. Les deux droites se train avant a vide.
coupant sur une case indiquant (+ 1 - 1), il faudra sur
Ie cote droit ajouter 1 mm et sur Ie cote gauche retran-
chsr 1 mm. Chaque ecart de graduation marquee sur les CO NT ROLE DE LA POSITION DES ROUES
cales equivaut a 1 mm de reglage. PAR RAPPORT AU POINT DE LA DIRECTION

La direction etant au point milieu, monter Ie patin sur


la roue, I'aiguille dirigee vers I'arriere a la hauteur du
bord tombe de caisse.
Mesurer aVec un reg let la distance qui separe I'aiguille
du bord tom be de caisse. Faire de meme pour I'autre
cote.
Les cotes relevees doivent etre egales quand la repar-
tition de I'ouverture est correcte.
Trois'cas de reglage peuvent se presenter:

1) Ouverture correcte, mais repartition incorrecte (voir


"Caracteristiques Detaillees », page 15).
• Oebrancher les bielletles de direction (B)
• Debloquer Ie contre-ecrou (E) (voir figurr .
• Agir sur les embouts de cremaillere (A).
REM PLACEMENT DES CALES DE REGLAGE Pour ramener les roues symetriques a l'dXe du vehi-
DE HAUTEUR DE DIRECTION cule et conserver I'ouvertu're : visser un embo'llt et devis-
ser I'autre de la meme quantLte de tours.
Pour pro ceder au calage de la direction, II sera neces-
saire d'operer sur une fosse ou sur un elevateur~ • Remettre I'axe.
Bloquer Ie contre-ecrou (E) en maintenant la biel/ette
• Deposer la t61e de protection de la boite. A I'aide d'une
parallele a I'axe de suspension du bras superieur.
cle a rotule, desserrer les deux ecrous de fixation de la
direction. • Oeplacer Ie vehicule d'avant en arriere puis Ie stab i-
• Sortir Ie premier boulon sans toucher au deuxieme, liser.
degager la cale et la remplacer : pan coupe dirige vers
Ie haut (voir figure).
• Remellre Ie boulon, puis degager la seconde cale, la
remplacer.
• Remettre Ie deuxieme boulon et serrer les ecrous a
4 m.daN.
Verifier si Ie calage de la direction est correct.

NOTA. - Les cales sont numerotees (voir tableau),


ce qui equivaut a un decalage de 5 mm de la direction
de la position haute a la position basse.
Dans Ie cas d'un rem placement de direction, mellre
toujours la cale numerotee 5 correspondant a n° 3 dans
la colonne nouvelle cale (voir ci-dessus), ceci afin de
faire une premiere lecture qui permettra d'augmantar ou
de diminuer la hauteur de direction.
Depuis avril 1969, Ie reperage des cales a etEi modifie
et une cale supplementaire a ete ajoutee.

Ancienne cale Nouvelle cale Valeur A


repere repere

1 . .. ... .... . ..... 1 ................. 8,9 mm


3 .- ................ 2 . ................ 9,9 mm
5 ... .... .... ..... .. 3 ................. 10,9 mm
7 ... .............. 4 . .. ... 11,9 mm
........... . ..... .
' • ••••••••• 0

9 5 12,9 mm
.... ........ ..... . . ...... . ... ......
•••••••••• 0 •••••

11 6 13,9 mm
7 . ...... ...... .... 14,9 mm
LECTURE COTE DROIT
1 1,5 2 2,5 3 3,5 4 4,5 5 5,5 6 6,5 7 7,5 8 8,5 9 9,5 10
1
"-'.
:K
d

1,5 l~ ~ I~ ~ •3 .• 3

2 I~ ~ I~ ~ ~ X Ix X +3 +3 •3 d •3

2,5 ~ ~ ~ IX ~ I~ A I~ ~ l~ X .3 .3 .3 .3 ·3 .3 ·2 ·2

W
:r:
3 I~ ~ I~ ~ ~ :K I~ ~ I~ ~ I~ ~ ~ ~
.~
d .3 +3 +3 ·3 .3 .3 ·3 .2 .2 .2 .2

U
::)
3,5 I~ X I~ X ~ ~ :K ~ ~ I~ I~ IX IX ~ f.iZ
+3 .3 ·3 .3 .3 .3 .2 .2 .2 .2 .2 .2

<t
(!)
4 I~ ~ I~ ~ ~ ~ :K I~ A I~I~ ~ IX ~., 1')(
d .3 .3 .2 .2 .2 .2 .2 .2 .1 .1

4,5 ~ :K I~ :K ~ J( ~ ~ ,~ I~ I'X'X I~ IX
'2 '2 '2 .2 .2 .2 .2 .2 .1 .1 .1 ,~.1 ·1

UJ
5 IA ~ ~ ~ A ~ ~ ~ ~ ~ I~ ~ X !X
.2 .2 .2 .2 .' ~ IX
.2 .2 .1 .1 .1 .1

r- 5,5 ~ ~ I~ 'X ~ X ~ ~ ~
.2 .2 .2 ~ ~ X X IX XIX
.1 .1 .1 .1 .1
0
U
6 X. ':K ~ ~ )Z X ':i( ~ ~ ~ ~ ~ X IX X Ia'Z
\ .1 .1 .1 .1 .1 .1

6,5 I.K IX X X IX ~ ~ ~ ';Z ~ ~ ~ ~ ~ IX ~


.1 +1 .1 +1 +1 +1 .1 .1
W
0:::
::)
7 ~ I~ ~
+1 .1 ~ ~ X ~ X ~ ~ ';Z ;Z~ ~ I~ ., I"-.- .1 .1
.~
.2

t- 7,5 ~ I~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ X., i)( X .1 .1 .1

'J( ~ ')Z ')Z ~ I.i( ~ IJ( ~ I.iZ


U
8 ~ I~ I~ ~ ~
W
-.-.J .1 .1 .1
.1

.1 .2 .2
~
8,5 ~ ~ I~ IXI~ ~ ~ ~
I~
.,
.1 0Z ')Z
.1

D< ~ ~ ~ I~
J .1 .2 .2 .2 .2

f--
9 ~ ~ I~
.1 .1 .1 I~ I~ ~ ~ ~ )Z ~ ~ ~ I~ ~~ ~
:~ .1

.1 .1 .1 .1 .2 .2 .2 .2 .2 .2

X IXIX IXIA IA A '-iZ A IA X ~ ~ X


--
9,~ .1 .1 J J .2 .2 .2 .2 .2
~
10 ~ .1 )( X ~ IXIX IX X Dz X ~ "'"
.1 .1 .2 .2 .2 .2 .2

~ CALAGE COTt: ~ CALAGE COTt HORS roLE_


~ DROIT ~ GAUCHE D RAt-U DE CA_
LAGE

• Controler la nouvelle valeur oblenue apres reglage, 3) Ouverture incorrecle, repartition correcle
elle doil etre egale de chaque cote.
• Visser ou devisser les embouts de cremaillere d'un
meme nombre de tours jusqu'a obtenir une ouverture
correcte.

NOTA. - Chaque demi-tour de I'embout cor-


• Visser ou dilVisser les embouts de cremaillere d'un
respond a 1,5 mm environ de pince ou d'ouverture
nombre different de tours, ceci afin d'obtenir une bonne de la roue.
repartition et une ouverture correcte.
RENAULT «4.
Taus types
{R
_.
Tra
~

• Mettre Ie vehicule sur chandelles.


• Enlever la roue du cote interesse.
A I'aide de I'outil B. Vi. 31 B, chasser les goupilles
elastiques cote joint Bendix-Weiss (voir figure).
• Monter I'outil (T. Av. 49 A) ou I'outil vendu avec 'Ies
transmissions neuves sur Ie joint Bendix-Weiss et Ie T. Av.
205 cote joint BED.
• Devisser et enlever I'ecrou de fusee.
• Debrancher :
- la biellette de direction a la cremaillere ;
- la rotule superieure de suspension a I'aide d'un
extracteu r.
• Degager Ie joint Bendix-Weiss a la sortie de boite.
• Visser sur la fusee I'embout (1) de I'outil T. Av. 63 (voir
figure).
• Monter I'arrache sur Ie tambour et chasser la trans-
mission.
• Reposer la transmission en respectant les points sui-
vants :
Dans Ie cas de la repose d'une transmission neuve,
avant montage de pieces sur vehicule, il est recommande
d'enlever la peinture et Ie film bleute de protection sur
la portee du joint d'etancheite et sur ta transmission a
I'aide d'essence.
A chaque depose d'une transmission, elfectuer I'etan-
cheite des trous de goupilles de transmissions en injectant
du " Rhodorsil » CAF 4» a chaque extremite des goupilles. • Visser I'ecrou de la vis (2) pour mellr la fusee en
• Mettre en place la transmission en veillant de ne pas place (voir figure).
abimer Ie soufflet lors du passage dans Ie longeron. Pendant I'operation, vailler a ce que Ie dEiflecteur (3)
• Enduire les cannelures de graisse au bisulfure de mo· reste bien en place sur la fusee. Continuer les operations
Iybdene. comme p'our la repose du train avant, et parfaire Ie niveau
• Engager la fusee dans Ie support de fusee. de la boile de vitesses.
• Enlever la vis ceritrale de I'outil Rou. 13-1 qui est monte
sur Ie tambour.
• Visser I'embout (1) de I'outil T. Av. 63 sur la fusee,
a travers I'outil Rou. 13-1 et Ie moyeu, a I'aide de la vis (2)
montee sur I'embout (1).

• Monter sur la fusee la bague (2) de I'outil T. Av. 223.


• Placer Ie deflecteur (ancien ou nouveau) suivant leurs
sens d'emmanchement (voir figures).
• Enfiler Ie mandrin (3) de I'outil T. Av. 223 sur la fusee
et la bague (2).
Monter la randelle et I'ecrau de la fusee. A I'aide de ce
dernler, faire pression sur Ie mandrin (3) qui mettra Ie
deflecteur en place sur la fusee.
Depuis mai 1964 environ, les demi-arbres de trans-
mission comportent des nouveaux joints « BED » avec
tube de liaison ¢ 35 mm cote roue avec rotule de gUidage
coulissante et une modification du soufflet d'etancheite
cote boile.
Les nouveaux joints se reconnaissent a leur tube exte-
rieur dont la decoupe est en « U» tandis que celie des
anciens joints etait en « V ».

NOTA. - Sur une voiture equipee des nou-


velles transmissions, il ne faut pas monter des
joints ancien modele.

Pour proteger la rotule de guidage des deteriorations


dues a un trop grand debattement de la fusee, il convient
de mettre en place sur Ie plat de la chape cote tube de
liaison, la fourchette (T. Av. 205) pendant toutes les inter-
ventions, tendant a liberer la transmission ou toutes les
manutentions. (Voir figure).

NOTA. - La fourchette pourra etre executee localement


(voir figure). Joint de transmission «BED» a rotule de guidage coulissante
avec fourchette limitant Ie braquage pendant la manutention
et la mise en place
Cotes de la. fourchette de limitation de br'aquage Iju joint
de transmission

Les nouvelles transmissions « BED» a rotule de guidage


coulissante sont interchangeables a I'unite avec les an- place des butees sur Ie bras superieur ou sur Ie porte
ciennes, mais dans Ie cas de leur montage sur une voi- fusee pour limiter Ie braquage. Operer de la maniere sui-
ture anterieure a
mal 1964, il est necessaire de mettre en vante :
RENAULT
Taus types
«4_ [RTa'
_. ~

- sur les voitures sans butee sur Ie bras inferieur :


• Effectuer sur Ie bras inferieur, a I'aide' d'une lime ou
d'une meule, une decoupe de 4,5 mm de profondeur sur
14,5 mm de longueur, apres avoir prealablement, si besoin
est, retabli la position initiale des deux epaisseurs de tole
formant I'extremite du bras inferieur.
• Confectionner une butee (A) (voir figure) en tole
d'acier de 2,5 mm d'epaisseur qui sera soudee sur Ie
bras inferieur.
• Placer la butee (A) conformement a la figure, d'une
part par un cordon de soudure a I'arc electrique (C)
effectue de favon a lier les deux epaisseurs de tole du
bras et la butee, d'autre part par un point d'ancrage (B)
en ayant soin de proteger la rotule avec une plaque de
tole ou d'amianle.
• Proceder symetriquement sur Ie bras inferieur de I'autre
cote, si necessaire.
• Remplacer la plaquette fixee sur Ie porte-fusee par la
nouvelle plaquelle avec renfort de 2 mm livree avec
la transmission.
- sur les voitures avec butee soudee sur Ie bras inferieur.
SI la butee (A) est deja en place, il faut simplement
rem placer la plaquelte fixee sur Ie porte-fusee par la
nouvelle plaquette avec renfert de 2 mm livree avec
la transmission.
- sur les voitures comportant une butee rivee sur Ie bras
inferieur.
1° Si la butee affleure "extremite du bras, remplacer
la plaquette fixee sur Ie porte-fusee. par la nouvelle
plaquette avec renfort de 2 mm Iivree avec la trans-
mission (figure).
2° Si la butee depasse I'extremite du bras de 2 mm, Ie
montage est correct.

REMPLACEMENT D'UN SOUFFLET CAOUTCHOUC


D'UNE TRANSMISSION BENDIX-WEISS

• Deposer la transmission.
• Enlever les colliers,
• Decouper Ie vieux soufflet. Nelloyer la transmission.
• Placer la partie inferieure du joint a I'etau.
• Enduire de Plastex les portees du soufflet caoutchouc
sur Ie joint Weiss.
• Coiffer Ie joint Bendix-Weiss a I'aide de I'outil T. Av, 51,
de favon que celui-ci couvre totalement Ie joint et repose
sur Ie bord de I'etau (voir figure).
• Enfoncer Ie soufflet caoutchouc jusqu'a ce qu'il se
trouve en butee sur I'etau. Maintenir Ie soufflet caoutchouc
et degager I'oulil T. Av. 51 vers Ie haul.
Mellre en place et serrer Ie collier inferieur.
• Monter I'outil T, Av. 53 pour Ie tube de diametre 30 mm
et T. Av. 65 pour tube diametre 35 mm sur Ie joint, la
demi-bride de I'outil bien en appui sur la face arriere de
la machoire inferieure, I'autre extremite engagee dans Ie
logement de la goupille elastique de la machoire supe-
rieure. Dans celie position, bloquer I'outil. (Voir figure),
Si I'on ne possecte pas "outil, la distance A, mais avec
les faces du joint paralleles do it etre de 134,5 mm.
• Verser a I'interieur du soufflet, I'huile contenue dans Ie
petit flacon pour cela ecarter la levre ·du 90ufflet afin
que I'air s'echappe.
• Enduire de Plastex la partie superieure du joint oil
vient porter Ie soufflet caoutchouc.
• Monter et serrer Ie collier superieur,
Enlever I'outil T. Av. 53 ou "outil T. Av. 65.

En haut: depose et pose du soufflet


Ci-contre: maintien du Joint a I'alde de I'outil et controle
de la cote de mise en place
• Couder legerement Ie join.l pour Ie placer dans ses • Couper Ie soufflel caoutchouc formant reserve d'huile
conditions de montage (longueur tolale du joint A : 140 mm) du joinl.
et y adapter I'outil T. Av. 49 A ou Ie nouvel outil monle sur • Tirer la machoire superieure du join~~ers Ie haul.
les transmissions neuves (voir figure). • Reperer la position de la macho ire superieure par rap-
port a la machoire inferieure.
Recuperer les billes et nettoyer les pieces.
• Placer un tube caoutchouc dans la machoire inferieure
(voir figure).

Dans Ie cas ou Ie joint Bendix-Weiss se serait deboile


• Enlever Ie collier superieur et vidanger I'huile contenue
dans Ie soufflet caoutchouc.
• Enlever Ie collier iriferieur.

.~
RENAULT «4«
Tous types
[R
~.
TfBl
~

• Mettre les 4 billes en appui sur Ie tuyau caoutchouc.


• Mettre en place Ie joint superieur en venant coiffer
les 4 billes.
• Enfoncer la partie superieure du joint en frappant de la
paume de la main.
• Enlever Ie tube caoutchouc.
• Remettre un soufflet neuf, en operant comme indique
precedemment.

REMISE EN ETAT O'UNE TRANSMISSION


A JOINT •• TRIPOOE ••

• Serrer la transmission dans un etau muni de mol's en


aluminium.
• Degager Ie ressort de maintien du soufflet sur la tulipe.
• Serrer la transmission verticalement dans j'etau et
deboiter la tulipe du tri-axe.
• Veiller a ne pas sortir les galets (G) de leurs tourillons
respectifs (voir figure).
Les galets et les aiguilles sont apparies et ne devront
jamais etre intervertis.
• Coller un ruban de papier adhesif (3) autour des galets.
A I'aide d'un chiffon, enlever Ie maximum de graisse sur • Degager Ie soufflet et Ie bracelet de I'arbre de trans-
Ie "tri-axe •• (voir figure) et a I'interieur de la tulipe. mission.
Ne jamais utiliser de diluant pour Ie neltoyage des • Proceder au remontage en playant Ie bracelet sur I'arbre
pieces. de transmission.
• Extraire Ie ••tri-axe •• de I'arbre cannele de transmission • Mettre en place Ie soufflet neuf (en respectant son
a I'aide d'une presse avec appui sur corps du tri-axe. positionnement par rapport aux gorges de I'arbre).
Les trois points de sertissage sur I'arbre cannehf! se • Coiffer I'extremite du soufflet a I'aide du bracelet.
refoulent d'eux-memes. II est inutile de chercher ales • Emmancher, II I'alde d'un jet en bronze, Ie ••tri-axe •
eliminer auparavant. sur les cannelures; ce dernier peut etre monte indif-
feremment d'un cote ou de I'autre.
• Effectuer, II I'aide d'un outil genre chasse-g' upille, trois
points de sertissage a 120· en refoulant I metal des
cannelures sur Ie moyeu du ••tri-axe •• (comn,e Ie sertis-
sage d'origine).
• Verifier I'etat des ram pes de la tulipe, les cannelures
de I'arbre et la portee du joint d'etancheite de sortie de
boile de vitesses.
• Enlever Ie ruban adhesif entourant les galets.
• Repartir une moilie de la dose de graisse speciale
(fournie en reparation) dans Ie soufflet et I'autre moitie
dans la tulipe.
• Emboiler la tulipe sur Ie tri-axe.
• Falre glisser Ie soufflet sur la tulipe.
• Introcfuire une tlge, non tranchante, entre Ie soufflet et
la tulip!: (2) afln de permettre un passage d'alr.
• Avant mise en place du ressort de maintien, il est ne-
cessaire de 'doser la quantite d'air ad mise dans Ie soufflet.
• Allonger ou raccourcir Ie joint •• Tripode •• de fa((on 11
obtenir la cote A =. 153,5 ±. 1 mm (cote prise entre
I'extremite du soufflet et laface usinee de plus grand
diametre de la tulipe) (voir figure),
Dans cette position, enlever ·Ia tige et mettre en place
Ie ressort de maintieri du soufflet sur la tulipe.
• Meltre en place Ie ressort de maintien afin d'eviter Ie
deboitage du joint.
Ce ressort est fourni avec les boites de transmissions
neuves.
DIRECTION

• Decrocher Ie ressort de rappel de frein a


main.
• Desaccoupler les bielletles de direction sur les embouts
de reglage de la cremaillere.
• Enlever les deux boulons de fixation du «Flector •• au
" Straflex» d'accouplement (cote colonne de direction).
Enlever les ecrous de fixation des tirants de radiateur
pour permetlre d'avoir un debattement pour la depose du
boitier.
• Enlever les deux boulons de fixation du boitier de
direction.
• Deposer I'ensemble boitier.
• Reperer et recuperer les cales de reglage alin d'eviter
un nouveau calage lors du remontage.
• Reposer la direction en reprenant les operations de
depose en sens inverse.
• Placer les cales recuperees lors de la depose. Si la
direction a ete remplacee, metlre une cale numerotee 3
puis effectuer Ie controle de calage.
• Regier Ie parallelisme (voir chapitre «Train Avant",
page 83).
Serrer les ecrous de rotule a
3,5 ± 0,5 m. da N.
Lars du blocage· de l'ecrou d'embout de cremaillcre, l'axe
NOTA. - Contrairement a ce qui se pratiquait ante- de la biellette
de suspension;
de direction doit etre parallCie il. l'axe du bras
la cale (1) facllite Ie posltlonnement de la
rieurement, la direction des" Renault 4 » n'est plus repa- blellette
ree. En cas de deffectuosite on la remplace purement et
slmplement par une direction en echange standard.
Les biellettes des" Renault 4» modeles 1969 sont iden-
tlfiables par leur aspect exterieur.
La biellette droite comporte un bossage sur sa partie
MONTAGE DES BIELLETTES DE DIRECTION
centrale.
• . Placer I'outil special Dir. 209 (voir figure) afin de les La bielletle gauche comporte deux bossages dans sa
positionner correctement, avant de serrer I'ecrou de partie centrale.
cremalljere. Les rotules des biellettes de direction ne sont pas
demontables, si I'on constate un jeu trap important, rem-
NOTA. - Les bielletles ne sont pas symetriques. placer les biellettes.

'.--.
10
. .J
,/ -- -~ '

o.J
I
\.-~.~. \..-~".....J
RENAULT 4 [
Tous type~ »RTI~
Ie
""'-
En" haut· 1" avec ressort de
rappel.' montage

En bas'
cales. .

- -1545213
1011 300m
loaD 100m

IOlon,
~ ----1011 23S131
15350,11
IOJO~15
~~ .
mlm
~~ 107011I

~ ~" ~40"'0

~----U1MM

~-----555'IS7

(5/ 1101 '-10115


15241&0

d" ----"1143725

r~
~~'1194'0
~---IS.5IJO

1070&12
1070'24
1010573
1010611
loa. 0304110
1DJ0m
1072074

mis"
10721tl
IS2"U
IOnIM "1012'03
1541111
"72M!
1("
Dans Ie cas d'un Flector, serrer les----ecrous Nylstop
a C,5 ± 0,1 m. da N.
• Desaccoupler Ie « Straflex " en enlevant les deux bou-
Ions. NOTA. - Les anciens modeles ne possedaient pas
de collerette soudee mais une goupille elastique,
• Reperer et brancher Jes fils d'alimentation du contac-
teur.
REMPLACEMENT O'UN ANTIVOL NEIMAN
• Enlever les 2 vis Parker du support (1).
• Deposer I'arretoir et desserrer les 2 ecrous de fixation • Debrancher la batterie.
du support colonne de direction. • Reperer et deposer les fils d'alimentation de la car-
touche.
• Degager I'ensemble vers Ie haut, en prenant soin de
• Mettre la cartouche en position garage et retirer la cle.
ne pas deteriorer Ie joint d'etancMita place sur Ie tablier.
• Deposer la vis de fixation au support de direction.
• Deposer la commande de direction. • Presser sur la bille de verrouillage,
• Tirer vers Ie haut Ie support (1) pour Ie faire echapper • Degager legerement la cartouche vers Ie haut.
de I'epaulement (2) (voir figure), • Appuyer sur la languette de verrouillage il I'aide d'une
pointe 11 tracer,
• Prendre un tube de 19 mm interieur d'une longueur • Sortir la cartouche antivol en maintenant la pression
de 120 mmenviron longitudinalement par la moitie. sur la languette.
• Placer les 2 demi-coquilles (4) obtenues de part at • Mettre la nouvelle cartouche en position et retirer la
d'autre du tube de direction (3) et les mettre en appui cle de contact.
sur la bague. • Introduire la cartouche en pressant sur la languette
• Coiffer les deux demi-coquilles par Ie support (1) et de verrouillage.
chasser la bague par percussion sur Ie tube de direc- • Pousser sur I'ensemble jusqu'a ce que les deux billes
tion (3) en maintenant Ie support. viennent s'engager dans leurs logements.
• Rebrancher les fils d'alimentation et la batterie.
• Reposer la direction en reprenant en sens inverse les • Mettre la cle de contact. Verifier Ie bon fonctionnement
operations de depose. de I'antivol et du contact.
• S'assurer du bon positionnement de la bague du sup-
port de direction a 2 mm autour du tube de direction.
• Accoupler Ie Straflex et serrer les deux ecrous Nylstop
au couple de 1,3 ± 0,2 m. da N,

e TRAIN ARRII:RE
DEPOSE ET REPOSE D'UN BRAS • Sortir la barre de torsion (voir figure),
DE SUSPENSION ARRIERE • Debander I'autre barre de torsion.
• Enlever les 3 vis qui flxent Ie paller exterieur de la
• Placer Ie vehicule sur chandelles.
barre de torsion au longeron arriere.
Debrancher I'amortisseur et Ie flexible de frein sur la
patte support du bras de suspension, • Deposer Ie demi-train arriere.
• Pour les anciens bras, enlever la vis fixanL Ie levier
d'ancrage (voir chapitre suspension) puis chasser la gou- NOTA. - Respecter Ie reperage des barres de torsion
pille elastique du palier exterieur, droite et gauche (voir chapitre « Caracteristiques Detail-
• Pour 1"'5' nouveaux bras, detendre la came de reglage lees ••, page 18).
de la barre de torsion.
• Enlever les trois vis qui fixent Ie palier interieur de la • Mettre les paliers en place sur les longerons apres
barre de torsion au longeron arriere, avoir enduit les vis de graisse «Hatmo "'.
RENAULT
Tous
.4»
types
[R
_.
Tra
~

• Fixer les paliers au couple de serrage de 3 m. da N. NOTA. - 11est possible de remplacer sur un cote un
• Rebrancher Ie flexible de frein, en Ie presentant sans bras ancien par un nouveau sur les modeles anterieurs
contrainte sur son support, puis Ie vriller legiHemenl en a 1965 et de conserver I'ancien sur I'autre.
decal ant I'embout de deux crans en sens conlraire des Les nouveaux bras sont livres a la place des anciens
aiguilles d'une montre (observaleur place' a I'arriere du et iI est necessaire de remplacer les anciens tubes de
vehicute). frein (515 mm de long) par les nouveaux (long. 535 mm).
• Pour Ie flexible droit, decaler I'embout de deux crans
dans Ie sens des aiguilles d'une montre.
• Fixer I'amortisseur (couple de serrage de I'axe : 5 m.
REMPLACEMENT O'UN PAllER ELASTIQUE
da N).
ARRIERE (voir figure ci-dessus)
• Enduire les extremites de la barre de torsion de graisse
•• Halma •• et I'enfiler a travers Ie palier.
Pour les bras ancien modele, enfoncer la goupille Le flexibloc (1) sort sans difficulte de I'axe d'arliculation
elastique. du bras de suspension : il reste monte sur Ie palier
• Purger les freins. exlerieur (reperer la position du treu de goupille elas-
• Regier la hauteur sous coque. tique par rapporl au palier), Ie chasser a
la presse.
Le flexibloc (2) de rem placement est vendu monte sur
Ie palier interieur du bras. .
Le montage de cet ensemble se feri(il la presse, en
respectant I'orientation du palier par rapport au bras.
Le flexibloc (1), vendu separement, sera monte il la
presse sur Ie paller exterieur et enfonce jusqu'il ce que
Ie bord exterieur de la bague du flexible aftleure Ie bord
du palier.
Les nouveaux bras sont equipes de paliers exterieurs
emmanches a force (depuis janvier 1962).
Lorsque I'on montera un palier exterieur neuf sur un
bras de suspension arriere d'un vehicule anterieur a cette
date, il faudra toujours mettre la goupille elastique.
Par contre lorsque I'on montera un palier exterieur neuf
sur un bras de suspension arriere posterieur a cette date,
il ne sera pas necessaire de mettre la goupille elastique,
Ie palier sera enfonce il force sur Ie bras; il en est de
meme lorsque I'on montera un bras neuf et un paller
neuf.
D'autre part ,il partir de novembre 1963, la douille
d'ancrage sur Ie bras est decalee, en conseqence, Ie trou
de goupille sur la douille d'ancrage du bras et Ie trou de
goupille sur Ie palier exterieur ne sont plus face I'un
de I'autre lorsque les deux pieces sont assemblees en
position.
Ces deux pieces, bras paliers, ont une position bien
determinee I'une par rapport a I'autre .
• Caler Ie bras sur un marbre de manieHe que I'axe (1)
Le flexibloc (2) sera dlkoupe il I'aide d'une lame de . du logement de barre de torsion soit il 15 mm au-dessus
scie. de I'axe (2) de la roue .
Verifier la pince. • Regier la hauteur de la pointe d'un trusquin sur I'axe (1).
RENAULT
Tous types
.4. [R
~'
Tl"a
~~

0608084000

· .... It. .{f~ ...~,


,,;,J=.JI 1/':
G 0832 030 000
o 08 32 029 900
•• 51
06 03 900 300
0706331 300
0607035200

• Presenter Ie palier' sur Ie bras sans Ie rentrer, faire


pivoter Ie palier jusqu'a. ce que la partie (3) du palier soit
a. hauteur de la pointe du trusquin reglee precedemment
sur I'axe (1). Dans cette position, faire deux reperes (A)
et (B) I'un en face de I'autre sur Ie palier et sur Ie bras.
A la presse au moment de rentrer Ie palier sur Ie bras,
meltre les deux reperes (A) et (B) en face I'un de I'autre.

• Mesurer la pince avec I'un des appareils utilises pour


Ie train avant en operant de la me me maniere.
La pince totale des roues arriere doit etre comprise
entre 0 il 6 mm pour les anciens modeles et 0 a 4 mm
pour les nouveaux modeles (voir « Caracteristiques Detail-
lees ", page 17), c'est-a.-dire 0 et 2 mm (5/64" ») maximum
pour un demi-train. Si la valeur trouvee sur un demi-train • Serrer I'outil d'un ecrou de roue. Verifier que les deux
est superieure a. 2 mm ou 3 mm suivant modele, il faut patins de la fourche sont en appui sur leurs portees
la ramener a. une valeur inferieure en depla((ant Ie demi- respectives.
train dans les logements des trous de fixation.
Si apres une intervention un demi-train depasse encore
2 mm ou 3 mm (suivant modele) il faut changer Ie bras ContrOle du vrillage nouveau modele <paller ¢ 40 mm
correspondant afin de ramener cette demi-pince' dans la et 38 mm).
tolerance. • Reprendre les memes operations que ci-dessus.
Palier' de 38 mm de ¢.
• Tolerance de contrOle C =: 3 mm, a la portee interieure
de I'outil sur Ie tube d'articulation lorsque la portee exte-
CONTROlE D'UN BRAS DE SUSPENSION ARRIERE
rieure est en appui sur Ie palier.
CentrOle du vrillage ancien medele, • Tolerance de contrOle 0 =: 0,9 mm a. la portee exte-
rieure de I'outil sur Ie palier lorsque la portee interieure
• Nettoyer les faces de portee sur Ie tambour de frein et est en appui sur Ie tube d'articulation.
articulation du bras,
• Engager I'extremite de I'outil T. AR 60 sur I'un des
goujons (voir figure).
• Utiliser Ie trou arriere pour assurer une portee maximum
sur Ie tambour. Pour Ie controle des bras avec paliers diametre 40 mm
• Faire reposer (en tournant Ie tambour) les deux extre· toujours placer une cale de 1 mm en (A) entre outil et
mites de ta fourche de I'outil sur la douille du coussinet tube d'articulation, la valeur des tolerances est celie indi-
elastique. quee ci-dessus.
ContrOle du parall~lIsme ancien modele. Tolerance de controle F = 0,9 mm a la portee exte-
rieure de I'outil sur Ie palier lorsque la portee interieure
• Engager I'extremite de I'outil (par Ie trou avant) sur est en appui sur Ie tube d'articulation,
I'un des goujons,
• Placer la fourche en appui sur Ie tube de bras arriere
et sur la douille du coussinet elastique,
11-
• Serrer I'outil a I'aide d;un ecrou de roue.
Pour Ie controle des bras avec paliers diarnetre 40 mm,
• Verifier que les deux extremites usinees de la fourche
toujours placer une cale de 1 mm en (B) entre outil et
sont en contact sur leurs portees respectives.
tube d'articulation, la valeur des tolerances est celie
indiquee ci-dessus.
Palier de 38 mm de ¢.

Tolerance minimum enlre les portees ~-rR,\·;:'-·


2,4 mm a I'interieur ;
1,2 mm a I'exterieur.
Q\
ContrOle du paralhHisme nouveau modele (paller de 40 mm
et 38 mm). _[=:J F

• Reprendre les memes operations que ci-dessus. :;Jf.~JJ


Palier de 38 mm de ¢.
Tolerance de controle E = 2 mm a la portee interieure ~I

de I'outil sur Ie tube d'articulation lorsque la portee exte-


rieure est en appui sur Ie paller.

G SUSPENSION
DEPOSE DES BARRES DE TORSION AVANT
A REGLAGE PAR LEVIER

(Modele a fixation par secteur).

• Mellre Ie vehicule sur treteaux, ou sur un pont elevateur.


• Deposer les coupelles de protection des leviers d'an-
crage.
• Monter u .' cle repere B comme indique dans la
figure, bloqu 'Ia vis.
• Monter Sl': celie cle repere B une cle dynamometrique
munie de sa reglelte C et bander la barre afin de contre-
balancer I'eftet de la barre sur les vis de fixation du levier
d'ancrage.
En cas de difticulte, pour deposer la barre de torsion,
operer ainsi : a I'aide d'une cle a molette, exercer une
legere torsion sur I'aile du bras de suspension inferieure,
ce qui permeltra de liberer la barre de torsion ou plus
simplement debloquer I'axe d'articulation superieur sans
enlever I'ecrou et frapper en bout d'axe.
Si I'operation se fait sur un pont elevateur, remplacer
la cle dynamometrlque par un tube tres long que l'on
engage dans la cle •• b ".
Celie operation necessite deux personnes, I'une sur
Ie pont devissera les vis de fixation du levier d'ancrage,
I'autre en dessous tirera ou relachera sur Ie tube suivant
les indications donnees par celui du dessus.
Un cric sera place sous la voiture pour la maintenir
en position,

DES BAR RES DE TORSION AVANT


A REGLAGE PAR LEVIER
(Modele a fixation par secteur).
• Positionner la barre de torsion dans Ie bras inferieur
Enduire I'extremit~ de la barre de torsion de graisse et monter Ie levier d'ancrage de maniere a avoir Ie
• Hatmo ". maximum de course pour Ie reglage.
RENAULT
Tous types
«4. [R
~"
TI~a
~

• Monter les outils utilises pour la depose de la barre


de torsion et operer de la meme fa90n, bander la barre
de torsion a 23 m. da N.
• Fixer Ie levier d'ancrage au trou Ie plus proche.
• Poser Ie vehicule sur ses roues.
• Faire un essai avec Ie vehicule, puis mesurer la hauteur
sous coque ..
Suivant la hauteur mesuree, bander au debander la
barre de torsion.
REMARQUE. - II est possible d'utiliser un outil special
SUS 28 qui permet de rectifier la position de la barre
et de la deposer (voir figure).

DEPOSE D'UNE BARRE DE TORSION AVANT


A REGLAGE PAR CAME
Le degagement de la came s'obtient en .; ,ulissant cette
• Mettre Ie vehicule sur un pont elevateur. derniere vers I'avant du vehicule.
• Deposer de I'interieur du vehicule les boulons ABC • Deposer I'ecrou de fixation de I'axe du triangle inferieur.
(voir figure). • Chasser la barre de torsion par I'axe de triangle infe-
• Mettre la came a zero a I'aide de la cle a tube de 22, rieur avec un jet de bronze et un marteau.
en tournant vers I'exterieur "du vehicule. • Pousser Ie levier vers I'avant du vehicule.
• Lever Ie vehicule, deposer la coUpe lie de protEtction • Glisser la barre de torsion vers I'arriere du vehicule
de la barre de torsion du cote interesse. afin de la degager du triangle inferieur et de la barre
A I'aide de la cle Sus 25 mise en place sur Ie levier, stabilisatrice.
contrebalancer I'effet de cette derniere afin de coullsser • Incliner la barre et la sortir.
la came sur laquelle on aura prealablement visse une
vis de 8.
Cela facilitera la manceuvre d'un aide qui de I'interieur
du vehicule, avec une cle tUbe prise sur cette vis, dega- REPOSE D'UNE BARRE DE TORSION AVANT
gera la came permettant ainsi de debander la barre. A REGLAGE PAR CAME

• Enduire les extremites de la barre de graisse au bisul-


fure de molybdene.
• Engager Ie levier sur la barre de torsion en ayant
soin de respecter son sens.
• Presenter Ie levier dans son logement.
• Repousser la barre vers I'arriere du vehicule afin de
pouvoir mettre celle-ci en regard de son ancrage avant.

C6te bras inferieur.

En partant du repere A de la barre, deceler celui-ci


de quatre crans par rapport au repere C du bras dans
Ie sens montee du vehicule (voir figure).

C6le levier d'ancrage.

~ • Engager Ie levier d'ancrage de fa90n a obtenir la cote


/)\\\( I c: (a) 40 ± 2 mm envin>n mesuree du bord du trou a la t61e
support du levier d'ancrage.
• Bander la barre a I'aide de I'outil Sus 25-01 repere B, de
maniere a pouvoir placer la came dans son logement.
REPOSE D'UNE BARRE DE TORSION ARRIERE
A REGLAGE PAR LEVIER

• Endulre les. extramites des barres de torsion de graisse


" Hatmo It ou « Mobil Grease Special ••.
• Enfiler la barre au travers des paliers. Monter Ie levier
d'ancrage sur la barre de torsion de maniere a avoir Ie
maximum de course pour Ie reglage.
• Monter I'outil sus. 25 comme precedemment. Sur cet
outil, monter la cia Mot 50 munie de la reglette « C It et
appliquer un couple de 12 m.daN.
• Conlr61er Ie couple de decollement du levier d'ancrage
sur la came, cette derniere elant sur la pdsition zero. • Fixer Ie levier d'ancrage au trou Ie plus pres. Repousser
• Le couple releve doit ~tre de 28 m daN pour suspension la goupille elaslique du palier exterieur.
«bonnes routes et mauvaises routes It, 30 m.daN pour • Poser Ie vehicule sur ses ·roues.
Equipemenls speciaux et 31 m,daN pour R 2105-2106. • Faire un essai avec Ie vehlcu!e, puis mesurer les hau-
teurs sous coque·; suivant la hauteur mesuree, debander
ou rebander les barres de torsion.

DEPOSE D'UNE BARRE DE TORSION ARRIERE


DEPOSE D'UNE BARRE DE TORSION ARRIERE A REGLAGE PAR CAME
A REGLAGE PAR LEVIER

Depose des barres de torsIon avec I'outll sus. 25. • Mettre Ie vehicule sur chandelles.
• MonIer sur Ie levier d'ancrage la cle repere C. Pour la • Deposer la roue et la tole de protection du limileur de
barre gauche on utilisera I'outil repere 0 qui sera mis freinage.
sur les barres de torsion Ie plus pres possible du cote • Mettre la came de reglage a zero.
droit pour les empecher de s'ecarter jors de I'effort qui • Deposer I'amorlisseur.
sera applique sur Ie levier d'ancrage.
Monter a la place de I'amortisseur une tige de 10 mm de
• Emmancher un tube sur la vis. Enlever la vis.
diametre et de 350 mm de longueur.
• Chasser la goupille elastlque du palier exterieur de
maniere a laisser passer juste la barre de torsion (si • Serrer I'ecrou jusqu'au decollement du levier de reglage.
necessaire), • Deposer la barre.
RENAULT
Tous types
••4. [R
~.
Tra
~~

• Le levier etant positionne correclement, engager la barre


de torsion a I'inlerieur maisen laissanl environ 10 mm de
cannelures apparenles pour y fixer dessus'l'outil Sus 392
(figure).
• Placer une bride pour maintenir la barre (voir figure).
• Sur I'outil Sus 392, monler la cle dynamomelrique Mot 50
munie, de sa regletle C et appljquer un couple de 11 m.daN
(Ia clef pivolanl vers I'avant du vehicule).
• Monier la came; avec Ie couple de 11 m.rlaN, Ie levier
do it porler sur Ie premier tiers de la came de reglage
• Positionner les leviers d'ancrage: barre gauche (fig.) (voir figure pour Ie cote gau'che), sinon reperer la posi-
A = 35 mm; barre droite (fig.) B = 30 mm. tion de la barre par rapport au levier, sortir la barre et
• Tourner la barre de torsion pour qu'elle s'emmanche en decaler Ie levier en tournant la barre de tor9~ In d'un cran
meme temps dans Ie palier du bras et dans Ie levier d'an- a chaqu~ extremite.
crage. • Bloquer la came en appui sur Ie levier.
• Monter a la place de "amortisseur la tige utilisee a la
depose de la barre de torsion. Serrer I'ecrou jusqu'au
decollement du levier d'ancrage de la came.
• Emmancher completement la barre de lorsion.
• Remonter les amortisseurs, la barre stabilisatrice et
verifier la hauteur sous coque.

REPOSE O'UNE BARRE OE TORSION ARRIERE


A REGLAGE PAR CAME

• Afin de donner une posilion correcte de levier d'ancrage


lors de sa repose,. il est necessaire de serrer I'ecrou (A)
en bout de la tige de fayon aobtenir la cote: X = 285 mm
(voir figure).
Dans celte position, engager la barre de torsion au tra-
vers du palier. Avanl remonlage, enduire les cannelures de
la barre de graisse au bisulfure de molybdene.
• Positionner Ie levier, celui-ci doit venir en contact sur
la came a zero. Le levier elanl positionne correclement,
engager la barre de torsion dans celui-ci en laissant envi-
ron 10 mm de cannelures apparentes.
Afin de realiser Ie positionnemenl correct du levie'r
d'ancrage, il peut atre necessaire de presenter plusieurs
fois la barre en debut d'engagement dans Ie levier en la
decal ant entre chaque presentation d'un ou plusieurs
crans.
• Monter ('outil Sus. 392 (Facom T-104).
Sur eel outil, monter une cle( dynamomelrique el verifier
que Ie .levier d'ancrag!J, decolle bien de la came azero, a
7,5 ± 1 m.daN. '
Avanl d'appliquer ce couple sur la barre de torsion,
mainlenir celle-ci en position aI'aide de la bride (Sus. 25
repene D) (Facom T-104) (voir figure),
• Verifier Ie couple. Ie' bras elant en position libre. Pour
cela desserrer I'ecrou (A) amener I'entretoise par I'inter-
mediaire de I'ecrou (B) en contact avec Ie bras, ceci afin
d'eliminer I'influence du «Flexibloc ».
• Regier Ie limiteur de freirrage (voir chapitre " Freins ", Les couples de torsion appliques aux barres d'un meme
page 109) sur R 2105-2106. train doivent etre· sensiblement les memes.

DEPOSE ET REPOSE O'UN AMORTISSEUR .AVANT


I'

La mesure des hauteurs sous caisse se fait Ie vehicule • Meltre I'avant du vehicule sur chandelle~
etant vide et Ie reservoir plein. • Deposer la roue du cote interesse.
• Controler la pression des pneumatiques. • A I'aide d'un cric relever Ie bras de suspension inferieur
Barres a reglage par levier: afin de Ie liberer de la contrainte de la barre de torsion.
• Mesurer ces hauteurs H 1 et H 5 de I'axe des roues au • Devisser les deux ecrous de' fixation superieure de
sol, les hauteurs H 2 et H 4 des longerons (emplacement I'amortisseur.
du cric) au sol. • Deposer I'axe inferieur de I'amortisseur apres avoir
Barres a regJage par came depose la barre stabilisatrice.
• Mesurer : les hauteurs H 1 et H 4 de I'axe des roues au • Deposer I'amortisseur.
sol, les hauteurs H 2 et H 5 du longeran au sol dans I'axe • Proceder en sens inverse des operations de demontage
des roues. pour la repose.
Faire la difference : Ne jamais fixer un amortisseur a sa partie superieure
• H 1 - H 2 :=: H 3. lorsqu'il est en complete extension.
• H 5 - H 4 :=: H 6. • Enduire I'axe de fixation inferieure de graisse " Hatmo ".
Les differences H 3 et H 6 doivent etre comprises entre • Serrer I'ecrou a 3,75 m.daN.
les valeurs indiquees dans Ie tableau aux "Caracteristi-· • Relever Ie bras inferieur pour que la tige de I'amortis-
ques Detaillees ", page 19. seur soit ami-course.
La difference de hauteu r entre droite et gauche doit etre • -Bloquer alors la fixation superieure.
au maximum de 10 mm.
DEPOSE O'UN AMORTISSEUR ARRIERE
NOTA. - A I'arriere, plus la difference est grande plus
Ie vehicule est haul. A I'avant, plus la difference est grande • Placer Ie vehicule sur chandelles, deposer la roue du
plus Ie vehicule est bas. cote interesse.
La difference de hauteur entre droite et gauche doit !lIre Le braS etant pendant, done I'amortisseur comprime au
au maximum de 10 mm. maximum, passer un cable autour de I'amortisseur.

Hauteurs sons caisse

En haut : avec ba.rres iL reglage


par. levier

En bas: avec barres a reglage


par came

Mise en place du cable de maintlen


dans l'amortisseur com prime pendant
la repose


RENAULT
Tous
.4.
types
[R
~,
T1a
~

• EngageI' I'agrafe (a) apres avoir positionne Ie ciible Ii.


la partie inferieure (A) (voir figure) sur amortisseur de
Carbon uniquement
• EngageI' la broche sur la partie (B) en accrochant de
part et d'autre Ie cable de maintien.
• Glisser I'attache vel's la fixation inferieure de maniere
a tendre Ie cable.
• Deposer I'axe de fixation superieure ainsi que I'ecrou
et Ie contre-ecrou de la fixation inferieure.
• LevE!YIe bras de suspension a I'aide d'un cric.
• Deposer I'amortisseur.

• Com primer I'amortisseur et mettre Ie cable de maintien


de meme fac;;on qu'a la depose ou se servir de I'outil livre
avec I'amortisseur neuf.
• ReposeI' I'amortisseur en operant de meme maniere
qU'i1 la depose, monter I'axe superieur prealablement grais-
se a la graisse« Hatmo,'"
Le blocage de I'axe superieur doit etre fait lorsque Ie
bras de suspension est en position mi-charge (distance
outil T. AV 238-02 de compression du Train avant au
longeron : 50 mm).
D .- D 1 == 15 mm (voir figure).
Couple serrage : 5 m.daN ± 0,5.
Sur les vehicules mauvaises routes ou equipements
speciaux, toujours placer la coupelle dans Ie sens de
I'eftort Ie plus 'grand (voir montage A).
Seuls les vehicules metropoles ont ,Ia coupelle placee
de I'autre cote du support (voir montage B).

DEPOSE DE LABARRE ANTI-ROULIS


(NOUVEAU MODELE)

• Reprendre les memes operations que pour la barre


anti-roulis ancien modele.

• Devisser les deux ecrous de maintien du palier serti • Enduire les extremites de la barre de graisse • Hatmo ".
de la barre stabilisatrice, en bout du goujon epaule. • Enduire legerement de graisse « Spagraph " I'interieur
des bagues caoutchouc (1).
• Deposer les deux paliers et la barre anti-roulis.
• Proceder ensuite a la repose de la barre,
• Verifier I'etat des bagues caoutchouc (1) de palier. • SerreI' les ecrous a 3,75 m.daN.
SUSPENSION AVANT ET ARRIERE
AVEC REGLAGE PAR LEVIERS

/-----------117.711

!!(;t====--------::;:::~}f~)
117.115 teollll\

1170141(II)

IClllo) t 42f ,!uJ


(~I 42U5U 1110.24
42.322.
1244013
10.1 110.5. 10.1 211011
lOll 21011. 10.1 111151
5211144 ------ 42U221

ICI/ !122444 4212452


42.,1 ••

111130015'
fCl) "22431
1111100751

1172133

1172471 Ill- 145)


IU4551

ICI)IU2441
RENAULT .4.
Tous types
[RT~

· VANT ET ARRIERE
SUSPENSION A E PAR CAMES
AVEC REGLAG

A'
£~.
01 52 271 300
08 70 021 900 ,y/ L~
0151 765 900 ~~
01 54 765 200 ~
08 51 165 100-~
·08 54 766 100 ~.
08 51 765 900 ~

•••.
0428 789100.
08 24 505700
J ft@--,,,
J~ ....•~
~--J '7... :;: i --V"-.06 01100602

~, ~!.~
·W." ~i~--
~-06 01972 702

17 00 515 545

~08 51 765 900


~-OB 54 766 100
~-08 51765 800

~-OB 51 165 900


~-08 52 278 200
~-08 52 278 300
MOYEUX

Pour la repose
• Engager Ie moyeu avec Ie roulement exterieur et
I'entretoise sur la fusee.
• Bien emmancher I'ensemble moyeu-tambour (outil de
• Deposer la roue, I'ecrou et la rondelle de fusee. serrage T. Av. 409).
• Verifier que Ie frein a main est desserre et remettre las • Placer larondelle et un ecrou neuf de fusee. Le blo-
excentriques de frein a zero. quer a 12 m.daN.
• Placer un extracteur (voir figure) et extraire I'ensemble • Regier les machoires de frein.
moyeu-tambour en serrant la vis E (outil T. Av. 235 et
extracteur Rou. 379) pour Train avant 11 chasse de 7 %
(outil T. AV 235 et extracteur Rou. 379 a fourche de 33 mm DEPOSE ET REPOSE
au lieu de 20 pour Train avant 11 chasse de 13° et tam- D'UN MOYEU-TAMBOUR ARRIERE
bour de 0200 rrim) (outil T. AV 450 pour Train avant a
chasse de 13° et tambour de 0228,5 mm). • Mettre Ie vehicule sur chandelles et deposer la roue.
• Deposer Ie bouchon de reserve de graisse 11 I'aide d'un
outil special de preference (Facom T 44 A).
• Retirer la goupille, devisser I'ecrou et retirer laron-
delle d'appui.
• Remettre les excentriques de frein a zero.
• Extraire Ie tambour a I'aide d'un extracteur.
• Reposer Ie tambour en operant en sens inverse de
la depose.
• Regier les roulements (voir ci-dessous).
• Monter Ie bouchon de moyeu en I'ayant au prealable
gami aux 3/4 de graisse a roulement.
• Regier les freins (voir page 109).

REM PLACEMENT DES ROULEMENTS


D'UN MOYEU ARRIERE

• Deposer Ie tambour arriere (voir chapilre ci-dessus).


• Mettre Ie manchon de I'outil special Rou. 407 sur Ie
iusee.

Vue en coupe d'un moyeu avant


(a ga"IChe)'
RENAULT .4.
Tovs types
[RTra
_. ~

• Meltre en place les demi-coquilles cote collerette


" epaisse •• (roulements 0 interieur 22) ou ~ mince" (rou-
lement 0 interieur 20 mm) et les maintenir assemblees
avec la bague,
• Extraire I'ensemble a I'aide d'un extracteur.
5i neeessaire changer les cages des' roulements. (voir
paragraphe suivant),
• Verifier !'etat de la fusee puis mettre en place :
1" montage, la rondelle de butee, Ie joint d'etancheite et
Ie roulement interieur ; 2' montage, Ie roulement interieur
muni de son joint d'etancheite.
• A I'aide d'un manchon et de I'ecrou de fusee, rentrer
legerement Ie roulement, retirer !'ecrou puis mettre la
rondelle de fusee et rentrer completement Ie routement.
• Deposer !'outil.
• Meltre une reserve de graisse entre les deux roule-
ments puis remonter Ie tambour.
• Regier ie jeu axial des roulements (voir chapitre ci-
dessous).
• Regier les freins.

• Executer cette operation a


I'aide des outils Wilmonda
VIR et TEN, s'appuyant sur I'interieur du tambour ou a
I'aide d'un jet de bronze.
• Verifier avant Ie remontage des cages, que celles-ci • Meltre Ie vehieule sur ehandelles,
n'ont pas tourne dans Ie tambour.
• Desserrer Ie frein a main.
• S'assurer de la proprete des logements de cages et
rentrer ces dernieres soh a la presse, soit a I'aide d'lln • . Meltre les excentriques a zero.
jet en bronze. • Deposer les trois vis de fixation du tambour (ligure).
• Garnir Ie roulement interieur de graisse. • A I'aide de deux vis de 4 mm au pas de 100 (ou de
6 mm pour les vehieules avec tambour de 0228,5 mm)
extraire Ie tambour du moyeu, . ,

REGLAGE DU JEU DES ROULEMENTS


DE MOYEU ARRIERE
• Deposer Ie tambour.
• Serrer I'ecrou de fusee a 3 m.daN" en ayant soin de • Placer la pince sur Ie recepteur,
tourner Ie tambour.
• Desserrer Ie frein a main, eearter les segments du
• Desserrer ensuite I'ecrou de fusee d'environ 1/16 de tambour.
tour.
• Devisser et retirer les 3 vis de fixation du tambour.
• Monter un extracteur et agir sur la vis de maniere a • Deposer Ie tambour en reperant sa position sur Ie
liberer Ie tambour. moyeu.
• Deposer ·I'extracteur et monter un support muni d'un • Placer une pinee sur Ie cylindre reeepteur.
comparateur sur un des goujons de fixation de roue,
- Deposer les cavaliers (2) de maintlen des segments
• Visser ou devisser I'ecrou et verifier que Ie jeu axial sur Ie flasque (voir figure).
soit compris entre 0,01 et 0,05 mm. - Placer Ie protecteur de garniture.
• Verifier que Ie tambour tourne libremen\. - Deposer Ie ressort (4) a
I'aide de la pines.
- Recuperer les segments et !'entretoise.
• Remettre la goupille et remonter Ie bouehon garni aux
3/4 de graisse. • Operer a I'inverse de la depose pour Ie remontage,
• Regier les freins. • Mettre la garniture la plus courte vers I'arriere.
• Reposer Ie tambour.
• Regier les segments en commenQant toujours par la
garniture eomprimee (A) et terminer par la garniture (B).
REM PLACEMENT D'UN GOUJON
DE FIXATION DE ROUE
REMPLACEMENT DES GARNITURES
DE FREINS ARRIERES
• Deposer Ie tambour (arriere) ou Ie nioyeu (lwant).
• MeUre Ie vehicule ,sur chandelles.
• Chasser et remplaeer Ie goujon a la presse.
• Deposer Ie tambour arriere.
• Reposer Ie tambour ou Ie moyeu.
• Meltre la pinee sur Ie recepteur ainsi que Ie proteeteur
• Pour I'arriere : regler les roulements et les freins. de garniture,
77 00510 74i
77 01 002993
0851250100~
08 ,250200
08 d2 290 200 av\
0855 682 900~
:-q:,
RENAULT
Tous types
«4- [RTra
~" ~

Depose des segments de freins avant


Noter" l'utlIlsatlon d'une p\nce" malntenant "Ies pistons du
cyllndre recepteur pour evlter leur ejection accldentelle Ion
du remontage

• Devisser les ecrous de fixation du maitre-cylindre et Ie


deposer.
• Demonter Ie maitre-cyllndre.
• Verifier I'alesage du maitre-cylindre, ce dernier ne doit
comporter aucune trace de rayures ou d'ovalisation.
• Tremper les pieces neuves dans Ie liquide de frein et
remonter successivement la soupape munie de son joint,
Ie ressort, la coupelle primaire fond plat cote piston, Ie
piston ·muni de la coupelle secondaire, la rondelle d'appui
et Ie jonc d'arrE'H, Ie bouchon et Ie reservoir munis de joints
neufs.
Attention. - Depuis fevrier 1966 la coupelle secondaire
sur Ie piston est a double etancheite et elle ne peut pas
se monter sur les pistons anterieurs. Monter alors I'en-
semble nouveau piston et coupelle a double etancheite,
• Remonter Ie maitre-cylindre en procedant en sens inver-
se de la depose.
• Assurer I'etancheite de la face d'appui du maitre-cylin-
dre sur la caisse par un cordon de mastic mou.
• Regier la garde du maitre-cylindre (5 mm) a
la pedale
• Decrocher les ressorts de rappel (1) et (2) au moyen de so it 1 mm entre Ie piston et Ie poussoir. Purger Ie circuit
la pince (voir figure). de freinage.
• Deposer les agrafes de maintien (3) des segments sur
Ie flasque.
• Deposer les segments.
• Remonter les freins en procedant en sens· inverse des
operations de depose. • Agir sur la tige de poussee du maitre-cylindre.
• Mettre la garniture tendue (Ia plus courte) vers !'arriere. • Oevisser Ie contre-ecrou de blocage de la charge puis
• Regier les garnitures de frains. tourner la tige de poussee de maniere a obtenir Ie jeu
• Commencer toujours par la garniture comprlmee. correct de la garde. Ce jeu dolt €ltre de 5 mm a la pedale.
• Regier Ie jeu des roulements.

PRECAUTIONS A PRENDRE LORS DU REMPLACEMENT


D'UN FLEXIBLE DE FREIN.
• Vider Ie reservoir de compensation du Iiquide de frei-
nage. Le positionnement des f1exibles de freins avant doit se
• Debrancher les raccords rigides, faire les roues pendantes,
RENAULT .4.
Tous types
[RT1a'
~. ~~

! I
I .
· I
I .
· I
I .
· I
I .
I I

• Presenter Ie flexible normalement devant la palte sup-


port.
• Tourner I'embout dans Ie sens des fleches (voir figure)
de 1 cran minimum a 2 crans maximum.
• Meltre un joint cuivre neuf cote recepteur.

REMPLACEMENT DU REPARTITEUR
au DU L1MITEUR DE FREINAGE
NOTA. - Le repartiteur de freinage n'est pas reparable.
En cas de fuite ou de mauvais fonctionnement, Ie rem pla-
cer.
• Obturer Ie reservoir de compensation.
• Deposer la tole de protection.
• Debrancher les raccords rig ides sur Ie repartiteur.
• Devisser les deux boulons de fixation du repartiteur et • Ecarter ay maximum les segments du tambour.
Ie deposer. • Faire tourner la roue dans Ie sens " marche avant "
• Proceder a la repose du repartiteur neuf en operant a s'assurer qU'elle tourne Iibrement . .1
/'inverse de la depose. • Pour rapprocher Ie segment du tambour, tourner pro-
• Purger Ie circuit de freinage. gressivement Ie carre sens indique par la f1eche jusqu'a
ce que Ie segment" leche " Ie tambour (voir photo).
• Regier la pression de coupure du limiteur (voir ci-des-
sous). • Donner quelques coups de frein pour que Ie segment
prenne sa place.
• Ensuite tourner legerement Ie carre en sens inverse
jusqu'a ce que la roue tourne libremen!.
CONTROlE ET REGLAGE DU L1MITEUR DE FREINAGE • Faire tau mer la roue dans Ie sens " marche arriere »
et executer les memes operations sur Ie carre. Pour appro-
(sur R 2105 et 2106)
cher Ie segment tendu du tambour toumer dans Ie sens
Le controle du limiteur doit etre effectue Ie vehicule de la fleche.
etant au sol, Ie reservoir d'essence plein et Ie conducteur
a bard. RfGlAGE DU FREIN A MAIN
• Brancher a la place d'une vis de purge d'un cylindre de
frein arriere Ie manometre de controle. • Desserrer Ie frein a main.
• Purger Ie manometre de controle.
• Verifier la pression de coupure, elle dolt etm conforme.
aux valeurs indiquees aux " Caracteristiques Detailh~es »
(page 20).
• Debloquer Ie contre-ecrou (1) (voir figure).
• Visser au devisser la vis (2) de la tige' filetee, puis
controler la pression.
• Secouer Ie vehicule.
• Bloquer Ie contre-ecrou (1) si la pression n'a pas variee.

1\ consiste a approcher chaque segment du tambour


(donc deux foispar roue). Toujours commencer par regler
Ie segment comprime (repares A et C sur figure) en agis-
sant sur Ie carre situe vers I'avant du vehicule.
Dans Ie cas d'un leger raltrapage operer sur la chape
(1) premier montage oU,sur les trous de la tige de com-
mande (Al du deuxieme montage.
Si Ie raltrapage est irisuffisant, operer ainsi : Plonger I'extremite du tube de purge dans un recipient
Debrancher la chape (1) au la tige (Al et agir sur I'axe transparent contenant un peu de liquide de frein. Desser-
du cavalier (8). rer lavis de purge d'un quart de tour et manceuvrer la
Terminer en agissant sur la chape (1) ou la tige (A). pedalelentement et a. fond jusqu'a. disparition complete
Reposer I'axe ou la tringle et regoupiller. des bulles d'air a I'orifice du tube de purge. Serrer la vis
de purge' et remettre Ie capuchon en place. Pendant et
apres la purge completer Ie niveau du reservoir avec du
liquide pour freins repondant aux inscriptions portees sur
Ie bouchon du reservoir du mailre-cylindre.
Ne reutii/ser Ie Iiquide de purge que s'il est parfaitement
Verifier la garde a la pedale et Ie niveau du liquide·dans propre et filtre.
Ie reservoir ~'alimentation.
Regier les freins.
Purger ch ~ue cylindre de roue en commenc;:ant par Ie
plus eloign' du maitre-cylindre, c'est-a.-dire arriere droit Attention. - Ne pas effectuer la purge roues arrleres
puis arriere gauche, avant droit puis avant gauche. pendantes.

-=OUIPEMENT r:LECTRIOUE
A partir des modeles 1965.

• Debrancher Ie ciible d'alimentation demarreur et sole-


nolde.
• Debrancher la balterie. • Deposer les boulons du f1ectar.
• Debrancher Ie cAble d'alimentation, la tirette ou Ie fil • Deposer Ie collier du tube d'echappement.
d'alimentation du solenolde. • Debloquer Ie collier cote passage de roue.
• Debrancher la biellette de I'accelerateur.
• Toumer Ie tube d'echappement.
• Caler Ie moteur e~ deposer Ie support moteur.
• Deposer les deux vis de fixation du demarreur. Ii Caler Ie moteur et deposer Ie support mateur.
• Sortir Ie demarreur par I'arriere. • Deposer les deux boulons de fixation du demarreur.
• Sortir Ie demarreur par I'avant.

REPOSE

Operer en sens inverse de la depose.

Attention. - Le support moteur est different selon Ie Operer en sens inverse de la depose.
type de demarreur a tlrette ou a soleno·ide. Au remontage du flector, bien positionner Ie volant.
RENAULT .4.
Tous types [RT~

En haut: Ducelller - en bas: Paris-Rhone


~ /~\------------08~ 111 400

<~\~"
"'''~!KP) 01Sl6ll11lll
\~ ~,.,,, 0853 674 100

OaSJ513800~~
0552539500--- "
oaS41.DJOO~~~

\~~;p ~/'\
v /~_~ \
",,~~ ..~,,_"' .>- ,OI55125 000
<~~ ~ ,. 08S4171300
\'U "./
\ •••
~ 0110516100

0155051100
ISII Ol~112000----------- r-:-----------087008S $OOIIS~1

lJIlIOOOI<4--. ~~~<;;A:,\/
~~rI1./ •... .,,,,, \ ~
)<~ ~

0114211100 ~$'l ~ \/~:- ~~~''------------1101 000us

11II015' 251200
11101
0110OIl 100
1 .:
, _ ~'
~_
\ :;'/v('
• \~'"
.--':ii\
"_~~"~...",,'~.
--------- t::5.1911001111
01100.1100IIIOJ

=~:: ~'-"_:_'_~~'~--/a-';")-
(~" )\\) \ ...~\ .. ~~ ..
\- '(~---_... "\~!'!/------'-----------'11 0100.113

0IS3611900------ ------------01
r-----------IO
S313C
100
10 101 S41
11 01 000 "2
r-------O. ~'13 100
r-------·OIS4 liS 900
DYNAMO
Duceilier • en bas;

\'~~
\
....
-" 0
,,-/..;::.."\
~\~----
••

. ~
\

( ..•..
-=~
..~~.\-----
,--.
\ , \
\\ .~ .......>
..•....•.. ;..............
\\ ~ \
\..-
__
;:::----:::;
.....
/~\ ,\ V .>
\/,... ~ ~\ r1I "" \ \aJ

\ \ ~~. \ \ If- '-~-


\ \ \ .~
~
il \ \ L__ _ __ ... _ __
-- - __ .. --
- 08
08
54 160 600
54 938 100

\ \ ' ~/...> ...._.. -~____- 08 54 761 200

. \........... --- 08 54 931 600

/\\ ..•....•.. .....;\


\ \;~ ~\\~----/-~-::..;:\ -17 01 001456
08 54 159 300 -' .
0106169700 - .....- \'i~~ \ ".... \
.\ \ \ (J""'..............
~.&fI9'> \"\ \\ 77 01 001 451
111x40x121 01
[llx40x121 01 ~OO620
620 34O}
320
\
••••••••••••••••••••• ••••••••••••••• \ ~-< \

. ..•....... "'\ \ \
\...-.............. ••.•.••.••••.. .l( \ ""'" \ .>
.••.•••.•
\
('~. \ \ f\~ \..- .
08 54 161 400 ~.
\
\ ~v... \ ___ ""'"

\F . \
rIi. ~)-
~..........
-----~~
17 01 001 450

17 01 001 454
- 17 01 001451

v \ 17 01 001 455
.•.. ".
(' ..•...•....•..
<iif)\
\~&)\
08 54 593 600
08 54 761 500
__ \~CffJ \
\ ••.•.•...••...•..
\~~~) ••••........

08 54 761 600 .._:

..•. '"
.•••.... ~\
.•...•.. ~<J \
~ ~ >
8541018 -_\ ~ .•••.•••
\~ ..•. ""
"..•.
RENAULT «4»
Tous types.
[RTa ~

En cas de demontage du demarreur, regler Ie lanceur • Faire tourner Ie moteur aux environs de 1.000 tr/mn
suivant les cotes donnees aux " Caracteristiques Detail- (pas pius). Si I'aiguille du voltmetre devie ou si la lampe
lees ». s'aliume, la dynamo debite.

NOTA. - Cet essai ne peut garantir une charge


normale de la batterie et doit etre complete par Ie
passage au bane de la dynamo accouplee avec son
• Debrancher les fils electriques. regulateur si une defectuosite de la recharge de la
• Deposer Ie boulon qui sert au reglage de la tension de batterie est constatee.
la courroie (voir photo).
• Debloquer I'ecrou du tendeur de courroie de pomoe
a eau.
• Deposer les trois boulons de fixation de ce tendeur.
• Eloigner la dynamo du bloc moteur.
• Deposer Ie boulon de fixation de la dynamo. Apres remontage iI est possible que la dynamo soit
desamorcee. Pour la reamorcer, il suflit de connecter
• Sortir la dynamo.
Pour la repose operer en sens inverse.
pendant quelques instants Ie pole negatif d'une batterie a
la masse de la dynamo et Ie pole positif a
la borne EXC.

• Desserrer Ie boulon inferieur de fixation de la dynamo.


En cas de remplacement des balais, il est necessaire
• Desserrer Ie boulon de fixation superieur de la dynamo
et I'ecrou de fixation de la glissiere sur la pompe a eau.
de proceder a
leur rodage.
Pour cela, manter les baJais sur la carcasse, avec leurs
• Faire pivoter la dynamo vers Ie bas pour obtenir la ressorts et, a I'aide d'un rodoir en bois entoure de toile
tension correcte de la courroie. emeri de diametre egal a celui du collecteur. roder les
• Bloquer les trois ecrous. portees des balais en tournant Ie rodoir en sens inverse
On peut mesurer la tension de la courroie de deux de la rotation normale de I'induit.
fayons :
- Tracer deux reperes sur la courroie, distants de 100 mm
et tendre pour amener la distance 103 mm. a
- Tendre de telle fayon que la courroie flechisse de 6 a
7 mm quand on appuie avec Ie pouce.
Modeles avant 1968 et fourgonnette.

• Deposer I'enjoliveur.
VERIFICATION DE LA DYNAMO SUR LA VOITURE
• Soulever la languette (1) et sortir I'optique.
(voir figure).
• Debrancher Ie connecteur.
En cas de changement du connecteur, changer les
• Debrancher les fils de dynamo.
clips. I
• Relier avec un Iii les bornes DYN. et EXC. et brancher
un voltmetre ou a defaut une lampe temoin de 12 volts
entre la borne EXC et la masse. A partir des modeles 1968.

• Deposer la calandre.
• Soulever la languette (1) et sortir I'optique.
• Debrancher Ie connecteur.
En cas de changement du connecleur, changer les clips

Les projecteurs sont munis d'un levier (2) permettant la


correction des feux de croisement, suivant la charge du
vehicule (voir figure).
En position A Ie faisceau code est abaisse (positi~n
vehicule charge a
l'arriE3re) et en position B Ie faisceau
code est releve (posilion vehicule avec deux personnes
a I'avanl sans bagages).
• Pour, Ie reglage des projecteurs placer Ie levier sur la
position B et utiliser Ie Regloscope Cibie au Ie Reglolux
SEV Marchal.
• Regier d'abord les feux de route (phares) en agissant
sur la vis (3) pour Ie reglage en hauteur et sur la vis (4)
pour Ie reglage en direction.
• Carriger a la demande pour Ie reglage des feux de croi-
sement.
Projecteur. 1. Languette d'accrochage du bloc optique. 2.
Levier de correction de rangle de site en fonction de la
charge: A. position dn levier pour vehicule a pleine charge _
B. position normale - 3. Vis de reglagc en hauteur _ 4. Vis
de reglage en direction

Diametre des
No des Couleur des manchons Fils branches
Ciiblase conducteurs
Fils et des fils
de a mm Gage No
1 Blanc-Bleu 20 36 25/10 10
2 Vert 37 7 20/10 12
3 Rose 37 7 20/10 12
4 FII bleu 7 1 16/10 14
5 FII bleu 7 2 16/10 14
6 Fil rouge 7 1 16/10 14
7 Fil rouge 7 2 16/10 14
8 Violet 37 5 16/10 14
9 Blanc 37 6 16/10 14
10 Rouge 41 8 16/10 14
11 Bleu 45 21 16/10 14
12 Rouge 21 9 12/10 16
13 Rouge 41 21 16/10 14
14 Rouge 41 16 12/10 16
A 15 Rose 16 41 12/10 16
16 Nair 19 38 12/10 16
17 Nair 19 13 12/10 16
18 Nair 19 9 12/10 16
19 Violet 45 3 12/10 16
20 Marron 45 4 12/10 16
21 Marron 14 43 12/10 16
22 Jaune 37 7 12/10 16
23 Filf rouge 7 3 9/10 19
24 Filf rouge 7 4 9/10 19
25 Violet 38 17 9/10 19
26 Marron 38 18 9/10 19
27 Rouge 21 45 9/10 19
28 Bleu 20 42 9/10 19
29 Violet 39 22 9/10 19
40 Violet fil gris 45 29 12/10 16
41 Marron III grls 45 31 12/10 16
42 Rose 41 28 12/10 16
43 Fil saumon 28 29 12/10 16
44 FII saumon 28 31 12/10 16
B 45 Jaune 37 2!l 12/10 16
46 Jaune 37 40 9/10 19
47 Fit jaune 28 30 12/10 16
48 FII rouge 28 29 9/10 19
49 Fil rouge 30 31 9/10 19
50 FII rouge 36 25 9/10 19
60 Blanc 15 20 25/10 10
C 61 Bleu 12 20 25/10 10
63 Vert 20 12 12/10 16

D 66 Bleu 44 23 12/10 16
67 Vert 44 23 12/10 16
E 68 - 15 10 60/10
F 69 - 15 Masse 60/10
70 Blanc 36 26 20/10 12
71 Rouge 26 41 20/10 12
Fils 72 Aluminium 26 10 25/10 10
seuls 73 Marron 44 33 12/10 16
74 Violet 22 27 9/10 19
75 Fil nolr 30 32 12/10 16
SCHEMA DE CABLAGE DES MODELES 1962 ET 1963

;rf5 6.~~
4.5.2
2.23.24
W6
2'Jj.~~.
9 -=-

-- 5 20

r=, 24

16~14
~413 '12 :2 w
F

22 19~ ,II
74~29

~25 II
~' 26~,.
.-
17 ,I

18
27 9
l

C 11
13
12 ----59- 18 23
t
~
12 . I 67~" :5
21 ,,--- - - --73-~I'
CD 16

LANT, AV - 22.
PHARES- 2
CODES--3
AVERT URB'- 8
AVERT, R1E - 9

At" 26 ,,'~27
74~
Ie.
'<.

Diametre des
Couleur des manchons Fils branches
conducteurs
Cablage No des fils et des fils

de a mm Gage No

1 Blanc bleu Iii noir 20 36 25/10 10


2 Vert fil gris 37 7 20/10 12
3 Rose fil beige 37 7 20/10 12
4 Fi; bleu 7 1 16/10 14
5 Fil bleu 7 '2 16/10 14
6 Fil rouge 7 1 16/10 14
7 Fil rouge 7 2 16/10 14
8 Violet fil rouge 37 5 16/10 14
9 Blanc fil blanc 37 6 16/10 14
10 Rouge Iii rouge 41 8 16/10 14
A 11 Bleu Iii bleu 45 21 16/10 14
13 Rouge Iii rouge 41 21 16/10 14
14 Rouge Iii gris 41 16 12/10 16
18 Marron Iii gris 13 43 12/10 16
19 Violet fil gris 45 3 12/10 16
20 Marron Iii gris 45 4 12/10 16
21 Marron fll vert 14 43 12/10 16
23 Jaune Iii rouge 37 3 9/10 19
24 Jaune Iii blanc 37 4 9/10 19
25 Violet fil noir 38 17 9/10 19
26 Marron Ii I noir 38 18 9/10 19
27 Rouge Iii bleu 21 45 9/10 19
28 Bleu Iii blanc 20 42 9/10 19

40 Violet fil grls 45 29 12/10 16


41 Marron Iii gris 45 31 12/10 16
42 Rose Iii saumon 16 28 12/10 16
43 Fil saumon 28 29 12/10 16
44 Fil saumon 28 31 12/10 16
45 Jaune Iii ]aune 37 28 12/10 16
B 40 19
46 Jaune fll blanc 37 9/10
47 Fil jaune 28 30 12/10 16
48 Fil rouge 28 29 9/10 19
49 Fil rouge 30 31 9/10 19
50 Bleu Iii blanc 36 25 9/10 19
51 Violet Iii blanc 39 22 9/10 19

60 Blanc Iii noir 15 20 25/10 10


C 61 Bleu Iii noir 12 20 25/10 16
63 Vert fil vert 20 12 12/10 16

66 Bleu III gris 44 23 12/10 16


D 16
67 Vert fil vert 44 23 12/10

E 68 15 10 60/10

F 69 15 Masse 60/10

70 Blanc Iii noir 36 26 25/10 10


71 Rouge Iii noir 26 41 20/10 12
Fils 72 Aluminium fil noir 26 10 25/10 10
73 Noir Iii gris 44 33 12/10 16
seuls
74 Violet Iii blanc 22 27 9/10 19
Fil noir 30 32 12/10 16
75
17
25
"
~'" I'

20 '"
66 ~~'II
23 ..:.3
67~ ~
73~I'

25
@ LAN1. .61 ---23
LANT .61.-24
PHARE5 ---?
CODES ----3
AVERT. URB---- 8
AVERT. ROUTE
1
COMM.CENTR----11
CL./GN .61.01.--- 20
CliGN. N. Gch~----19
TEMOIN CLiGN.---27

45
CliGN. AR. Gchq-40
CliGN. AR 01- 41
II' ~27
74~
Fils Diametre des
No des branches
Ciiblage Couleur des manchons conducteurs
Fils el des fils
de it mm Gage No
1 Crislal Iii blanc 20 36 25/10 10
2 Fil gris 37 7 20/10 12
3 Crislal Iii beige 37 7 20/10
Ie
"'<.. 12
4 Fil bleu 7 1 16/10 14
5 Fil bleu 7 2 16/10 14
6 Fil rouge 7 1 16/10 14
7 Fil rouge 7 2 16/10 14
9 Crislal Iii blanc 37 6 16/10 14
10 Fil rouge 41 8 16/10 14
11 Fil bleu 21 45 16/10 14
A 13 Fil rouge 41 21 16/10 14
14 Fil grls 21 16 12/10 16
16 FII gris 13 43 12/10 16
19 Fil gris 45 3 12/10 16
20 Fil vert 45 4 12/10 16
21 Fil vert 14 43 12/10 16
23 Fil rouge 37 3 9/10 19
24 Fil blanc 37 4 9/10 19
25 Fil noir 49 17 9/10 19
26 Fil noir 49 18 9/10 19
27 Fil saumon 21 41 9/10 19
28 Bleu Iii bleu 20 42 9/10 19
40 Fil gris 45 29 12/10 16
41 Fil vert 45 31 12/10 16
42 FII saumon 16 28 12/10 16
43 Fil saumon 28 29 12/10 16
44 Fil saumon 28 31 12/10 16
45 Fil jaune 37 28 12/10 16
B 46 Fil blanc 37 40 9/10 19
47 Fil jaune 28 30 12/10 16
48 Fil rouge 28 29 9/10 19
49 Fil rouge 30 31 9/10 19
50 Crislal Iii bleu 36 25 9/10 19
51 Fil blanc 22 39 9/10 19
60 Cristal Iii blanc 15 20 25/10 10
C 61 Cristal III noir 12 20 25/10 10
63 Cristal Iii vert 20 12 12/10 16
66 Cristal Iii gris 47 23 12/10 16
67 Fil vert 47 23 12/10 16
D 80 Cristal Iii saumon 36 47 12/10 16
81 Fil bleu 47 49 9/10 19
82 Fil rouge 41 48 14
16/10
E 68 15 10 60/10
F 69 15 Masse 60/10
70 Blanc Iii noir 36 26 25/10 10
71 Rouge Iii noir 26 41 20/10 12
Fils 72 Crlstal fil noir 26 10 25/10 10
seuls 73 Fil noir gaine 48 33 12/10 16
74 Fil lane gaine 22 27 9/10 19
75 Fil noir gaine 30 32 12/10 16

I - REPERTOIRE DES ORGANES


1 - Ph are gauche. 17 - Feux de stationnedent gauche. 32 - Eclaireur de plaque de police.
2 - Phare droit.
18 - Feux de stationnement droit. 33 - Climatiseur.
3 - Feux de position et clignotant 19 - Epissure sur circuit mano-contact 36 - Plaque raccord tableau.
avant gauche. et starter alectrique. 37 - Avercod.
4 - Feux de position et clignotant 20 - Regulateur. 38 - Bloc commande leux de sta-
avant droit. 21 - Centrale clignotante. tionnement, temoin d'huile.
5 - Avertisseur urbain. 22 - Clips de raccordement sur circuit 39 - Jauge it essence.
6 - Avertisseur de route. jauge 11 essence. 40 - Eclairage tableau.
7 - Epissures sur cablage avant. 23 - Essuie-vitre. 41 - Plaque raccord tableau.
8 - Bobine. 24 - Tableau de bordo 42 - Temoin de charge.
9 - Starter electrique. 25 - Plafonnier. 43 - Temoin d'eau.
10 - Demarreur. 26 - Contacteur d'allumage, demarra- 44 - Bloc commande chauffage, es-
11 - Bougies. ge. suie-vitre.
12 - Dynamo. 27 - Jauge a essence. 45 - Covir.
13 - Mano-contact. 28 - Epissures sur cablage arriere. 46 - Temoin clignotanl.
14 - Thermo-contact. 29 - Feux arriere gauche. 47 - Contacteur essuie-vitre.
15 - Batterie. 30 - Clips de raccordement sur ali- 48 - Contacteur chauffage.
16 - Contacteur de stop. mentation plaque de police. 49 - Contacteur leu x de stationnement.
31 - Feux arriere droit.

II • REPERTOIRE DES FAISCEAUX


A/ - Faisceau avant. C/ - Circuit charge. E/ - Cable posltll de batterie.
B/ - Faisceau arriere. D/ • Caglage essule-vitre. F/ - Cable negatll de batlerie.
_~_tr_9_~ 2!1t
42 5
16
r!+-14-
21~11

14
10
13
'12 ~
'"
to to-

15
Ill?

17 16
60
~25
28
18
~II -:;l~

21
' 27
CO"

+
11
13
33
~ 14 73~11

26---------
10------

28 I,
1"1
16 21

c===~ 50
51
45
40
27
41
71 II' ~
72
-----~74~
22
49~1
. '7--~- -75~ 3141~~
" 30 %32

Vous aimerez peut-être aussi