Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

FR AssistantPanel UM E A5 Screen

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 74

OPTIONS FOR ABB DRIVES

Microconsoles intelligentes ACx-AP-x


Manuel de l’utilisateur

Manuels de référence
Manuels et guides des outils et de la Code (EN) Code (FR)
maintenance
Drive composer PC tool user's manual 3AUA0000094606

Manuels et guides des options


ACx-AP-x Assistant control panels User’s 3AUA0000085685 3AXD50000544523
manual
CDPI-01 communication adapter module 3AXD50000009929
User’s manual
DPMP-01 mounting platform for ACP-AP 3AUA0000100140
control panel
DPMP-02/03 mounting platform for ACP-AP 3AUA0000136205
control panel

Vous pouvez vous procurer les manuels et d’autres documents sur les produits au
format PDF sur Internet. Cf. section Documents disponibles sur Internet sur la troisième
de couverture. Pour consulter des manuels non disponibles sur Internet, contactez votre
correspondant ABB.
Manuel de l’utilisateur
Microconsoles intelligentes ACx-AP-x

Table des matières

3AXD50000544523 Rév E
FR
 2018 ABB Oy. Tous droits réservés Ceci est une traduction du manuel
3AUA0000085685.
DATE : 11/07/2018
Table des matières 5

Table des matières


1. À propos de ce manuel
Contenu de ce chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Produits concernés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Produits concernés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
À qui s’adresse ce manuel ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sommaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

2. Installation et mise en route Safety


Contenu de ce chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Première mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

3. Présentation de la microconsole
Contenu de ce chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Écran, touches et éléments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
LED d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Port USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Connecteur RJ-45 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Plaque signalétique sur la microconsole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Plaque signalétique sur l’emballage de la microconsole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Cache de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Interface sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

4. Fonctions de base
Contenu de ce chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Présentation de l’interface utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Navigation dans la microconsole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Mémoire de navigation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Vue Accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Navigation à l’intérieur de la vue Accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Tâches utilisateur habituelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Fonctions de base du variateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Paramètres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Informations système et aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Défauts et alarmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Réglages de base et assistants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Sauvegardes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
6 Table des matières

5. Fonctions du Menu principal


Contenu de ce chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Navigation à l’intérieur du Menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Liste complète . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Par fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Favoris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Modifiés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Ajout de paramètres à la vue Accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Modification des paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Modification de paramètres numériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Modification des paramètres liés aux listes de sélection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Modification des paramètres à champ de bits. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Édition de textes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Remise à zéro des compteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Assistants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Lancement d’un assistant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Création d’un code QR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Efficacité énergétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Pile d’évènements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Graphiques historiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Tendances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Profil de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Sauvegardes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Création d’une sauvegarde de paramètres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Restauration d’une sauvegarde de paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Infos système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Réglages essentiels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

6. Fonctions du menu Options


Contenu de ce chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Menu Options . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Réglage de la référence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Modification des contenus de la vue Accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

7. Commande de plusieurs variateurs


Contenu de ce chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Raccordement de plusieurs variateurs à une microconsole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Menu de sélection du variateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Sélection du variateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Spécificités de la microconsole avec plusieurs variateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Vues de la microconsole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Page d’aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Données graphiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Table des matières 7

Sauvegardes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Contenu personnalisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Assistants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Défauts et alarmes avec plusieurs variateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Défauts et alarmes du variateur actif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Défauts et alarmes des autres variateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

8. Localisation des défauts


Contenu de ce chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Identification des messages d’erreur et d’alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Alarmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

9. Entretien et maintenance
Contenu de ce chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Dépose du couvercle de la microconsole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Nettoyage de la microconsole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Nettoyage des connecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Remplacement de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Mises à jour logicielles de la microconsole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Recyclage et protection de l’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

10. Connexion USB microconsole-PC


Contenu de ce chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Connexion USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Raccordement de la microconsole au port USB du PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Raccordement d’un PC à un variateur via la microconsole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Raccordement en commande locale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Raccordement en commande à distance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Transfert de fichiers entre la microconsole et un PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

11. Caractéristiques techniques


Contenu de ce chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Connecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Dimensions et masses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Degrés de protection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Matériaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Contraintes d’environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Conformité CEI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Caractéristiques LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Interface Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Chiffrage Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Certifications FCC et Industry Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
ID FCC : 2AFNGAPWSERIES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
IC : 20555-APWSERIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Exclusion de responsabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
8 Table des matières

Responsabilité générique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Cybersécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72

Informations supplémentaires
À propos de ce manuel 9

1
À propos de ce manuel
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre présente les produits concernés, la compatibilité avec les variateurs, le
contenu détaillé du manuel, et précise à qui il s’adresse.

Produits concernés
Ce manuel concerne les types de microconsole suivants, dans les versions spécifiées :
Type de ACS-AP-I et ACS-AP-W ACH-AP-H ACH-AP-W
microconsole ACS-AP-S
Version matérielle C ou ultérieure A ou ultérieure C ou ultérieure A ou ultérieure
Version logicielle 4.61 ou ultérieure 5.01 ou ultérieure 5.00 ou ultérieure 5.40 ou ultérieure

Pour consulter les caractéristiques d’une microconsole directement dans la


microconsole, il y a deux méthodes :
• Si la microconsole n’est pas encore sous
tension, maintenez le bouton ? (Aide) appuyé, Microconsole
puis mettez la microconsole sous tension par la Type de produit : ACS-AP-I
connexion USB ou le variateur. Version du matériel :
D
ou Version FW : GPAPI v5.80

• Si la microconsole est sous tension, allez dans


Menu  Infos système  Microconsole.
10 À propos de ce manuel

N.B. : Les illustrations et instructions de ce manuel ne sont que des exemples, qui se
réfèrent à chaque fois à une combinaison particulière d’une microconsole et d’un
variateur. Des différences mineures sont possibles avec d’autres microconsoles ou
types de variateur.

Produits concernés
Les variateurs suivants sont compatibles avec ces types de microconsole :
Type de ACS-AP-I ACS-AP-S ACS-AP-W ACH-AP-H,
micro- ACH-AP-W
console
Variateurs ACS380, ACS480, ACS380, ACS480, ACS380, ACS480, ACH480,
ACS530, ACS560, ACS530, ACS560, ACS530, ACS560, ACH580, ACQ580
ACS580, ACQ580, ACS580 ACS580, ACQ580,
ACS860, ACS880 ACS860, ACS880

N.B. : Ce tableau n’est pas nécessairement exhaustif. Consultez le manuel du


variateur correspondant pour en savoir plus.

Sécurité
Vous devez mettre en œuvre et respecter toutes les consignes de sécurité fournies
avec le variateur.

À qui s’adresse ce manuel ?


Ce manuel s’adresse aux personnes qui utilisent une microconsole intelligente
ACx-AP-x.

Sommaire
Ce manuel comporte les chapitres suivants :
• Installation et mise en route décrit l’installation et la mise en route de la
microconsole.
• Présentation de la microconsole présente les principaux éléments de la
microconsole et leurs fonctions.
• Fonctions de base décrit la structure du menu, les vues et les fonctions de base
de la microconsole.
• Fonctions du Menu principal présente les fonctions du Menu principal.
• Fonctions du menu Options présente les fonctions du menu Options.
• Commande de plusieurs variateurs explique comment commander plusieurs
variateurs à l’aide d’une microconsole.
• Localisation des défauts explique comment identifier différents messages de
défaut et d’alarme et comment résoudre les problèmes.
À propos de ce manuel 11

• Entretien et maintenance présente les fonctions liées à l’entretien et les


interventions de maintenance à effectuer régulièrement.
• Connexion USB microconsole-PC décrit l’interaction entre un PC et la
microconsole.
• Caractéristiques techniques décrit les éléments, les dimensions et les matériaux
de la microconsole, et donne d’autres caractéristiques techniques la concernant.
12 À propos de ce manuel
Installation et mise en route 13

2
Installation et mise en route
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre explique l’installation et la mise en route initiales de la microconsole
intelligente.

Installation
Fixez la microconsole sur le variateur
directement ou utilisez un kit de montage
séparé (pour la monter sur la porte de B
l’armoire, par exemple).
Fixation de la microconsole :
1. Placez le bord inférieur de la
microconsole au fond du support sur le
variateur (A).
2. Basculez la microconsole et poussez
sa partie supérieure (B) jusqu’à
entendre un déclic. A
Retrait de la microconsole :
1. Appuyez sur la languette pour libérer la
microconsole (B).
2. Sortez la microconsole du support par
sa partie supérieure.
14 Installation et mise en route

Première mise en route


Première mise en route de la microconsole :
1. Respectez toutes les consignes de
sécurité de votre variateur.
2. Montez la microconsole selon les
instructions du paragraphe Installation
(page 13).
3. Mettez le variateur sous tension.
La mise en route démarre
automatiquement. Attendez que l’écran
de sélection de la langue s’affiche.
4. Utilisez les touches et pour
sélectionner la langue.
5. Appuyez sur pour confirmer votre
choix.
Attendez que la microconsole charge le
fichier langue. Vous pouvez voir la
progression dans la barre de chargement.

Si le variateur comporte un assistant à la configuration de base ou si la microconsole


contient déjà une ou plusieurs sauvegarde(s) que vous pourriez copier dans le
variateur, la microconsole affiche une question.
Installation et mise en route 15

Quand vous parvenez à la vue Accueil, la microconsole est prête à l’emploi.


16 Installation et mise en route
Présentation de la microconsole 17

3
Présentation de la
microconsole
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre décrit l’écran, les touches et les principaux éléments de la microconsole
intelligente.
18 Présentation de la microconsole

Écran, touches et éléments


11

1 12

2 13
3
4
6 5 14
7 8
9 10

1
2
3
4
6 5
15 16
10
17

1 Affichage 10 Port USB


2 Touche de fonction Gauche 11 Languette
3 Touche de fonction Droite 12 Connecteur RJ-45
4 LED d’état 13 Plaque signalétique sur la microconsole
5 Aide 14 Cache de la batterie
6 Touches fléchées 15 Off
7 Touche Stop (Arrêt) (cf. Démarrage et 16 Manuel
arrêt)
8 Touche Start (Démarrage) (cf. 17 Auto
Démarrage et arrêt)
9 Touche Loc/Rem (commande locale/à
distance) cf. Loc/Rem)
Présentation de la microconsole 19

 Affichage
Les éléments suivants sont visibles dans la plupart des vues :

2 3 4 5
1
6

7
8 7
N° Élément de la Fonction
microconsole
1 Dispositif de Indique le mode de commande du variateur :
commande et Pas de texte : variateur en commande locale depuis un autre
icônes associées appareil. Les icônes de la ligne du haut indiquent les actions
autorisées.
Local : variateur en commande locale depuis cette microconsole.
Distant : variateur en commande à distance, via les E/S ou la liaison
série.
2 Bus de la Indique que plusieurs variateurs sont raccordés à cette microconsole.
microconsole Pour changer le variateur actif, ouvrez le menu Options 
Sélection variateur.
20 Présentation de la microconsole

N° Élément de la Fonction
microconsole
3 Icône d’état Indique l’état du variateur et du moteur. La flèche indique le sens de
la référence active : avant (sens horaire) ou arrière (sens anti-
horaire).
N.B. : Pour une machine entraînée qui ne tourne pas, le chiffre 1
indique que le variateur fonctionne et le chiffre 0 qu’il est à l’arrêt.

Icône d’état Animation État du variateur


- Arrêté
- Arrêté, démarrage interdit
Clignotante Arrêté, commande de démarrage donnée mais
démarrage interdit
Clignotante Défaut
Clignotante En marche, référence atteinte mais référence = 0
En rotation En marche, référence non atteinte
En rotation En marche, référence atteinte

4 Nom du variateur Si le variateur a un nom, celui-ci s’affiche sur la ligne du haut. Cet
espace reste vide par défaut. Vous pouvez changer le nom dans les
Réglages essentiels (page 45) ou dans le menu Réglages (page 44).
5 Valeur de la Affichage de la vitesse, fréquence, etc. avec son unité. Pour changer
référence la valeur de référence, cf. Réglage de la référence (page 50).
6 Zone de contenu Affichage des informations de la vue active. Le contenu change d’une
vue à l’autre. Dans l’exemple ci-dessus, la vue Accueil, vue principale
de la microconsole.
7 Touches de Fonctions associées aux touches et (varient selon le
fonction contexte).
8 Horloge Affiche l’heure. Vous pouvez régler l’heure dans les Réglages
essentiels (page 45) ou dans le menu Réglages (page 44).

Vous pouvez modifier le contraste de l’affichage et le rétroéclairage dans les


Réglages essentiels (page 45) ou dans le menu Réglages (page 44).

 Touches
Cette section décrit les touches de la
microconsole.

Touche de fonction Gauche


La touche de fonction gauche ( ) sert
habituellement à sortir d’un menu ou à annuler
une action. Sa fonction varie en fonction du
contexte et est indiquée par le texte en bas à gauche de l’affichage.
Maintenez la touche enfoncée pour quitter successivement chaque vue et
revenir à la vue Accueil. Cette fonction n’est pas disponible sur les écrans spéciaux.
Présentation de la microconsole 21

Touche de fonction Droite


La touche de fonction droite ( ) sert habituellement à effectuer une sélection, à
accepter ou à confirmer un choix. Sa fonction dépend du contexte et est indiquée par
le texte en bas à droite de l’affichage.

Touches fléchées
Les flèches Haut et Bas ( et ) servent à mettre en surbrillance des choix dans
les menus et listes de sélection, à faire défiler les pages de texte et à régler des
valeurs (ex., réglage de l’heure, saisie d’un code d’accès ou modification de la valeur
d’un paramètre).
Les flèches Gauche et Droite ( et ) servent à déplacer le curseur vers la gauche
ou la droite en mode de modification des paramètres, ou à avancer/reculer dans les
assistants. Dans les menus, et ont la même fonction que et .

Aide
La touche Aide ( ? ) ouvre une page d’aide contextuelle, dont le contenu dépend du
menu ou de la vue active. Cf. Aide (page 28) pour en savoir plus sur la page d’aide.

Démarrage et arrêt
En commande locale, les touches Start ( ) et Stop ( ) permettent de
démarrer et d’arrêter le variateur.

Off
En mode de commande Manuel et Auto, la touche Off ( ) arrête le variateur.

Manuel
La touche Manuel ( ) permet de démarrer le variateur en commande locale. Si
vous passez en mode Auto alors que le variateur fonctionne, celui-ci bascule en
commande à distance et peut s’arrêter.

Auto
La touche Auto ( ) permet le fonctionnement automatique du variateur. Les signaux
de commande sont sélectionnés par une entrée primaire, secondaire, ou n’importe quelle
entrée logique (DI). Vous pouvez régler les entrées de référence sous Menu -
> Réglages essentiels -> Variateur ou dans les groupes de paramètres 19 et 20.

Loc/Rem
La touche Loc/Rem ( Loc/Rem ) sert à permuter entre la commande locale (micro-
console) et à distance. Si la commande du variateur passe d’une source distante à
une source locale en cours de fonctionnement, l’appareil continue de fonctionner à la
même vitesse. Lors du passage d’une source locale à une source distante, le varia-
teur adopte l’état du dispositif de commande distant. Cf. manuel d’exploitation du
variateur pour des détails supplémentaires.
22 Présentation de la microconsole

Combinaisons de touches
Le tableau ci-dessous affiche les raccourcis et combinaisons de touches utilisables.
Le signe plus (+) indique que les touches doivent être enfoncées en même temps.
Combinaison Disponible dans… Effet
+ + toutes les vues Enregistrer une capture d’écran. Vous pouvez
sauvegarder jusqu’à quinze images en mémoire
dans la microconsole. Pour transférer les images
vers un PC, cf. section Transfert de fichiers entre
la microconsole et un PC (page 66).
+ , toutes les vues Régler le rétroéclairage
+
+ , toutes les vues Régler le contraste de l’affichage
+
ou la vue Accueil Ajuster la référence.
+ les vues de modifi- Récupérer le préréglage usine d’un paramètre
cation des para-
mètres
+ toutes les vues Afficher/masquer les numéros des paramètres et
groupes de paramètres
toutes les vues Retourner à la vue Accueil ; maintenez la touche
(maintenir enfoncé) enfoncée jusqu’à y arriver.

 LED d’état
La microconsole est équipée d’une LED d’état qui révèle la présence de défauts ou
d’alarmes. Le tableau suivant explique la signification des signaux de la LED.
Verte, permanente Le variateur fonctionne normalement.
Verte, clignotement Transfert de données en cours entre l’outil PC et le variateur via la
rapide connexion USB de la microconsole.
Verte, clignotement Le variateur fait l’objet d’une alarme active.
normal
Rouge, permanente Le variateur fait l’objet d’un défaut actif.
Bleue, clignotement L’interface Bluetooth est activée. Elle est en mode détectable et
normal prête pour le jumelage.
Bleue, clignotement Les données sont transférées par l’interface Bluetooth de la
rapide microconsole.

Pour plus d’informations sur les défauts et les alarmes, cf. Identification des
messages d’erreur et d’alarme (page 57).

 Port USB
Le port USB permet de raccorder la microconsole à un PC. Quand elle est raccordée,
la microconsole fait office d’adaptateur USB permettant de transmettre des données
Présentation de la microconsole 23

entre l’outil logiciel PC et le variateur. Il est également possible de transférer des


données entre le PC et la microconsole par la connexion USB.
Cf. Connexion USB microconsole-PC (page 63)

 Connecteur RJ-45
Le connecteur RJ-45 permet le raccordement électrique de la microconsole au
variateur. La liaison mécanique est assurée par la languette sur le dessus.

 Plaque signalétique sur la microconsole


La plaque signalétique de la microconsole renseigne sur la version de l’appareil. En
voici un exemple :
Code type Numéro de série Code MRP

ABB Oy ABB Oy M/N ACS-AP-W S/N:B5320064WU CODE:3AXD50000025964


ID FCC FCC ID: 2AFNGAPWSERIES IC: 20555-APWSERIES
et IC CANADA Code-
barres

3AXD50000025964B5320064WU RoHS SW: v5.02

Marquage RoHS Version logicielle


Code-barres lisible

Document DMS : 3AXD00000602026

N.B. : les numéros ID FCC et IC CANADA ne concernent que les microconsoles sans
fil ACS-AP-W et ACH-AP-W.

 Plaque signalétique sur l’emballage de la microconsole


La plaque signalétique sur l’emballage de la microconsole renseigne sur la version
de l’appareil. En voici un exemple :
Code type ACS-A-I ABB Oy ABB Oy
Code MRP Marquage RoHS
du kit
3AUA000008831 RoHS
Numéro de S/N : A0210001LL
série de la mi- Code-barres
croconsole
dans le kit

Code-barres
Code EAN
EAN

Code EAN 6438177306757 SW: v5.80 Version logicielle


numérique

Document DMS : 3AXD00000602026


24 Présentation de la microconsole

 Cache de la batterie
Sous le cache, on trouve un logement pour la batterie qui alimente l’horloge en temps
réel de la microconsole.

 Interface sans fil


Les microconsoles ACS-AP-W et ACH-AP-W avec interface Bluetooth offrent une
interface sans fil pour les variateurs ABB. Les microconsoles sans fil intègrent aussi
un processeur puissant et une grande mémoire, ce qui accélère la communication.
Les fonctions de
• la microconsole ACS-AP-W sont identiques à celles des microconsoles ACS-AP-I
et ACS-AP-S ;
• la microconsole ACH-AP-W sont identiques à celles de ACH-AP-H.
Fonctions de base 25

4
Fonctions de base
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre décrit les fonctions et éléments de base de l’interface utilisateur. Il dresse
aussi la liste des tâches utilisateur habituelles et explique comment les accomplir.

Présentation de l’interface utilisateur


L’interface utilisateur se compose principalement des éléments suivants :
Élément Description
Vue Accueil Pour surveiller les signaux Cf. Vue Accueil (page 22).
Menu Accès à la plupart des fonctions de la microconsole. Cf. description
détaillée du chapitre Fonctions du Menu principal (page 31).
Options Pour régler une valeur de référence, inverser le sens du moteur,
sélectionner le variateur, modifier les pages de la vue Accueil et
consulter l’état du variateur vis-à-vis des défauts et des alarmes. Cf.
description détaillée du chapitre Fonctions du menu Options (page 27).
Aide Informations sur la vue ou le menu actif et sur d’éventuels problèmes
associés. Cf. Aide (page 22).
Défauts et alarmes Pour consulter les défauts et les alarmes quand le variateur ou la
microconsole affiche une erreur. Cf. Localisation des défauts (page 57)
26 Fonctions de base

Navigation dans la microconsole


Utilisez les flèches et les touches de la microconsole pour vous déplacer. Laissez-
vous guider par les choix proposés à l’écran.

Vue Accueil

Options Menu
Référence Paramètres

Inversion de sens Assistants

Sélection variateur Efficacité énergétique

Édition vue Accueil Pile Événements

Défauts actifs Graphiques historiques

Alarmes actives Sauvegardes

Infos système

Réglages

N.B. : Ce menu est présenté à titre d’exemple. Il peut varier selon le variateur ou
l’appareil auquel la microconsole est raccordée.

 Mémoire de navigation
La microconsole intelligente est dotée d’une mémoire de navigation qui vous permet
de remonter les dernières étapes de votre navigation dans l’interface utilisateur avec
les flèches et . Le dernier chemin parcouru reste en mémoire pendant
10 minutes.
• La flèche gauche ( ) vous ramène à l’étape précédente dans la structure de
menus.
Appuyez plusieurs fois sur pour revenir à la vue Accueil.
• La flèche droite ( ) vous fait avancer dans la structure de menus.
Appuyez plusieurs fois sur pour revoir toutes les étapes du dernier chemin
parcouru dans la structure de menus.
Fonctions de base 27

Vue Accueil
La principale vue de la microconsole s’appelle la vue Accueil. La vue Accueil
permet de surveiller l’état du variateur, notamment sa vitesse, son couple ou sa
puissance. Elle peut comprendre plusieurs pages, chacune permettant d’afficher
jusqu’à trois signaux.
Vous pouvez régler le nombre de pages de la vue et le nombre de signaux affichés
sur chaque page. La configuration est sauvegardée dans le variateur à chaque
modification. Le nombre maximal de signaux affichés varie de 9 à 21 selon les
variateurs. L’exemple ci-dessous présente trois pages de la vue Accueil pour illustrer
différents formats d’affichage.

À chaque macroprogramme et jeu utilisateur correspond une configuration préréglée


de la vue Accueil. Quand vous sélectionnez un macroprogramme ou récupérez un
jeu utilisateur, la configuration de la vue Accueil s’adapte automatiquement. Chaque
variateur a aussi une configuration préréglée de la vue Accueil que vous pouvez
récupérer dans les Réglages essentiels (page 45) ou dans le menu Réglages
(page 44).
N.B. : Le menu peut varier selon le variateur ou l’appareil auquel la microconsole est
raccordée.
La vue Accueil s’ouvre automatiquement quand vous mettez le variateur sous
tension. La vue Accueil s’affiche également au bout de 10 minutes si vous
n’appuyez plus sur aucune touche dans le menu Options ou le Menu principal.
Conseil : vous pouvez regagner la vue Accueil depuis n’importe quelle vue sauf les
écrans spéciaux en maintenant la touche gauche enfoncée.

 Navigation à l’intérieur de la vue Accueil


• Utilisez les flèches et pour parcourir les différentes pages de la vue
Accueil. Quand vous faites défiler les pages, les numéros correspondants
apparaissent.
• Utilisez ou pour ajuster la valeur de référence (en haut à droite).
Cf. également Réglage de la référence (page 27).
• Appuyez sur (Menu) pour ouvrir le Menu principal (cf. Fonctions du
Menu principal page 31).
• Appuyez sur (Options) pour ouvrir le menu Options (cf. Fonctions du
menu Options page 27).
28 Fonctions de base

Aide
Vous pouvez ouvrir une page d’aide contextuelle en appuyant sur ? dans n’importe
quel menu ou vue. Cette page d’aide renseigne sur la manière d’utiliser la vue ou le
menu actif et sur d’éventuels problèmes associés.
Pour quitter la page d’aide, appuyez à nouveau sur ? ou sur (Quitter).
La touche ? permet aussi de consulter des informations détaillées sur le type de
microconsole et sa version dans la microconsole directement. Cf. instructions de la
section Produits concernés (page 9).
Fonctions de base 29

Tâches utilisateur habituelles


Les tableaux suivants répertorient des tâches utilisateur habituelles et expliquent
comment les accomplir. Cf. chapitres Fonctions du Menu principal (page 33) et
Fonctions du menu Options (page 49) pour des descriptions détaillées des fonctions
dans les différents menus.
N.B. : Les options d’un menu peuvent varier selon le variateur ou l’appareil auquel la
microconsole est raccordée.

 Fonctions de base du variateur


Tâches Actions
Démarrage et arrêt du variateur En commande locale, appuyez sur pour
démarrer le variateur et sur pour l’arrêter.
Réglage de la référence (de vitesse, par En commande locale, sélectionnez Options
exemple) dans la vue Accueil > Référence. Réglez la référence à l’aide des
flèches. Pour des consignes détaillées, cf.
Réglage de la référence (page 50).
Permutation entre commande Locale et à Appuyez sur Loc/Rem .
distance (Rem)
Inversion du sens de rotation du moteur En commande locale, allez dans la vue Accueil,
appuyez sur (Options) pour ouvrir le menu
Options et sélectionnez Inversion de sens.

 Paramètres
Tâches Actions
Sélection de paramètres dans la liste des Sélectionnez Menu  Paramètres  Favoris
favoris  Édition. Cf. également Édition de la liste des
favoris (page 35).
Affichage et modification des paramètres Sélectionnez Menu  Paramètres  Liste
complète pour afficher les paramètres.
Cf. Modification des paramètres (page 35) pour les
consignes de modification des paramètres.
Ajout de paramètres à la vue Accueil Cf. Modification des contenus de la vue Accueil
(page 50).
Affichage/masquage des numéros des Appuyez sur + .
paramètres et groupes de paramètres
Récupération des préréglages usine des En mode Édition, appuyez sur + .
paramètres. Pour sauvegarder le prérégalge, appuyez sur
(Sauvegarder).
Affichage de paramètres différents des Sélectionnez Menu  Paramètres  Modifiés.
préréglages du macroprogramme
30 Fonctions de base

 Informations système et aide


Tâches Actions
Accès à l’aide Appuyez sur ? pour ouvrir l’aide contextuelle.
Affichage des informations du Sélectionnez Menu  Infos système  Variateur.
variateur
Affichage de la version de la Sélectionnez Menu  Infos système  Microconsole.
microconsole
Affichage de la licence du Sélectionnez Menu  Infos système  Licences.
programme d’application
Consultation des informations Sélectionnez Menu  Infos système  Application
de l’application produit produit.

 Défauts et alarmes
Cf. Localisation des défauts (page 57) pour des informations détaillées sur les
défauts et les alarmes.
Tâches Actions
Masquage/affichage d’un Les défauts sont automatiquement affichés. Si vous
défaut actif masquez un défaut en appuyant sur (Masquer), il
reparaît automatiquement au bout de 60 secondes si vous
n’avez appuyé sur aucune touche pendant ce temps. Vous
pouvez aussi visualiser un défaut via Options > Défauts
actifs.
Ouverture de l’aide concernant Appuyez sur ? pour consulter la page d’aide.
un défaut
Réarmement d’un défaut actif Appuyez sur (Reset) pour réarmer un défaut actif.
Affichage des défauts actifs Sélectionnez Menu  Pile d’évènements  Défauts.
Masquage/affichage d’une Les alarmes sont automatiquement affichées. Si vous
alarme active masquez une alarme en appuyant sur (Masquer), elle
reparaît automatiquement au bout de 60 secondes si elle est
toujours active et si vous n’avez appuyé sur aucune touche
pendant ce temps.
Ouverture de l’aide concernant Appuyez sur (Comment résoudre) ou ? pour
une alarme consulter l’aide.
Réarmement d’une alarme Les alarmes disparaissent automatiquement quand leur
active cause est supprimée.
Affichage des alarmes et Sélectionnez Menu  Pile d’évènements  Autres
défauts précédents évènements.
Fonctions de base 31

 Réglages de base et assistants


Tâches Actions
Réglage du rétroéclairage Maintenez la touche enfoncée et appuyez sur
ou .
Réglage du contraste de Maintenez la touche enfoncée et appuyez sur
l’affichage ou .
Modification de la langue Sélectionnez Menu  Réglages  Langue.
Modification de la date, de Sélectionnez Menu  Réglages  Date et heure.
l’heure et réglages associés
Lancement d’un assistant Allez dans Menu  Assistants et sélectionnez l’assistant
à lancer.
32 Fonctions de base

 Sauvegardes
Tâches Actions
Création d’une sauvegarde Cf. Création d’une sauvegarde de paramètres
(page 42)
Restauration d’une sauvegarde Cf. Restauration d’une sauvegarde de paramètres
(page 42)
Fonctions du Menu principal 33

5
Fonctions du Menu principal
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre présente les fonctions du Menu principal.

Menu
Toutes les fonctions de la microconsole sont
accessibles par le Menu, qui est le menu
principal de l’interface utilisateur. Les sous-
menus du Menu principal sont répertoriés dans
le tableau ci-dessous, puis décrits plus en détail
aux sections suivantes. Les sous-menus varient
selon le produit commandé à l’aide de la
microconsole.
Les sous-menus suivants varient selon le variateur ou l’appareil auquel la
microconsole est raccordée.
Sous-menu Fonction Cf. page…
Paramètres Affichage et modification des paramètres 34
Assistants Lancement d’un assistant 34
Efficacité Fonctions d’économie d’énergie 40
énergétique
Pile Affichage des informations sur les défauts et alarmes 40
d’évènements
Graphiques Affichage du profil de charge 41
historiques
Sauvegardes Sauvegarde de réglages dans la mémoire de la 41
microconsole en vue de les récupérer dans le variateur
Infos système Affichage d’informations sur le variateur et des options 43
34 Fonctions du Menu principal

Sous-menu Fonction Cf. page…


Réglages Affichage et modification des réglages liés à la date et à 43
l’heure, à la langue et à l’écran, entre autres ; édition de
textes
Réglages Affichage et modification des réglages liés au moteur, à la 45
essentiels régulation PID, au bus de terrain, aux fonctions avancées,
à l’horloge, à la région et à l’affichage
E/S Indication du nom de la borne, du numéro, de l’état 46
électrique et de la signification logique du variateur
Diagnostic Informations sur les défauts et les alarmes, conseils pour 46
résoudre les problèmes

 Navigation à l’intérieur du Menu


• Utilisez les touches et pour sélectionner un point de menu.
• Utilisez ou (Quitter) pour revenir à la vue Accueil.
• Utilisez ou (Sélection) pour entrer dans le sous-menu sélectionné.

Paramètres
Dans le menu Paramètres, vous pouvez afficher
et modifier les paramètres. Les paramètres sont
accessibles depuis quatre sous-menus. Chaque
sous-menu a son propre principe de regroupement
des paramètres.
Dans chaque sous-menu, vous pouvez modifier un
paramètre en le mettant en surbrillance et en
appuyant sur (Édition). Les paramètres de
compteurs et certains paramètres prenant la forme de nombres, de texte ou de
champs de bit sont en lecture seule et peuvent être consultés en appuyant sur
(Vue).

 Liste complète
Le sous-menu Liste complète liste tous les
groupes de paramètres dans l’ordre. Sélectionnez
un groupe de paramètres pour voir la liste de tous
les paramètres de ce groupe et pouvoir les
afficher et les modifier. Ce sous-menu indique
toujours les numéros des paramètres.

 Par fonction
Cette fonctionnalité sera disponible dans une version future.
Fonctions du Menu principal 35

 Favoris
Le sous-menu Favoris ne présente que les
paramètres sélectionnés par l’utilisateur. Les
paramètres sont présentés dans l’ordre.

Édition de la liste des favoris


1. Sélectionnez Édition.
2. Cochez les paramètres à ajouter à la liste avec
la touche (Sélection).
3. Appuyez sur (Fait) pour quitter ce sous-
menu en sauvegardant vos modifications.

 Modifiés
Le sous-menu Modifiés ne présente que les
paramètres dont la valeur a été modifiée par
rapport aux préréglages du macroprogramme.
Les paramètres sont présentés dans l’ordre.

 Ajout de paramètres à la vue Accueil


Vous pouvez ajouter des paramètres en lecture
seule du menu Paramètres à la vue Accueil.
• Appuyez sur (Ajouter à la vue) pour
ouvrir la vue Accueil en mode Édition et
ajouter le paramètre à un emplacement de
l’affichage encore vierge ou en
remplacement d’un autre paramètre.
• Appuyez sur (Retour) pour revenir à
la vue des paramètres.
Pour une description plus détaillée des possibilités
de modification des fonctions de la vue Accueil, cf. Modification des contenus de la
vue Accueil (page 50).

 Modification des paramètres


Vous pouvez modifier les paramétrages à l’aide des flèches.
1. Appuyez sur (Sélection) pour choisir le paramètre qui vous intéresse dans
la liste.
2. Appuyez sur (Édition).
3. Ajustez la valeur avec et .
36 Fonctions du Menu principal

4. Appuyez sur (Sauvegarder) pour enregistrer la nouvelle valeur ou sur


(Annuler) pour quitter la vue du paramètre sans garder les modifications.
5. Appuyez sur + pour restaurer le préréglage du paramètre (sans
sauvegarde).
Les sections suivantes expliquent comment modifier différents types de paramètres.

 Modification de paramètres numériques


Les paramètres numériques comprennent des valeurs numériques linéaires, des
codes d’accès, des paramètres liés à la date et à l’heure, des durées et des dates
d’exception. Pour les paramètres numériques qui comportent des valeurs linéaires,
les valeurs mini et maxi sont respectivement affichées dans les coins inférieurs
gauche et droit de la zone de contenu.
• Utilisez les touches et pour mettre les chiffres en surbrillance.
• Ajustez la valeur avec et .
• Appuyez sur (Sauvegarder) pour enregistrer la valeur et quitter la vue.
• Pour annuler et quitter, appuyez sur (Annuler).

 Modification des paramètres liés aux


listes de sélection
Une liste de sélection se compose d’options qui
s’excluent mutuellement, comme une liste de
sélection de la langue.
• Déplacez le curseur avec et .
• Appuyez sur (Sauvegarder) pour
sélectionner et sauvegarder l’option en
surbrillance.
• Pour annuler et quitter, appuyez sur (Annuler).
Pour certains paramètres liés à une liste de sélection, vous pouvez aussi régler la
valeur sur un autre paramètre. Outre la liste d’options prédéfinies, vous pouvez alors
choisir le paramètre de votre choix en sélectionnant Autre dans la liste.
Fonctions du Menu principal 37

Pour sélectionner un paramètre, procédez comme suit :


1. Sélectionnez Autre pour accéder à une liste de
groupes de paramètres.
2. Sélectionnez un groupe de paramètres pour 1
accéder à une liste de paramètres.
3. Selon le paramètre à modifier, vous devrez
sélectionner soit un paramètre, soit un des bits
du paramètre, soit l’un et l’autre.
• Si la touche de fonction droite correspond à
Sélection, vous devez sélectionner l’un des
bits comme valeur du paramètre à modifier. 2
Appuyez sur (Sélection) pour passer à
la liste de sélection du bit.
• Si la touche de fonction droite correspond à
Sauvegarder, vous pouvez sélectionner ce
paramètre comme valeur du paramètre à
modifier. Appuyez sur (Sauvegarder)
pour valider cette sélection. 3
• Si la touche de fonction droite correspond à
Sauvegarder et qu’il y a une flèche à droite
de la sélection, vous pouvez choisir l’un des
bits ou tous les bits de ce paramètre.
Appuyez sur pour passer à la liste de
sélection du bit. Pour sélectionner tous les
bits du paramètre, appuyez sur
(Sauvegarder).
4
4. Sélection d’un bit s’il y a lieu (cf. étape
précédente) : appuyez sur pour sélectionner
l’autre bit et sur (Sauvegarder) pour
valider la sélection.
Le paramètre ou bit choisi est maintenant
sélectionné comme valeur du paramètre.
38 Fonctions du Menu principal

 Modification des paramètres à champ


de bits
Un paramètre à champ de bits est un mot
composé de bits qui peuvent être modifiés
individuellement. Les dénominations précisent la
fonction de chaque bit, et la position 1 ou 0 indique
l’état actuel d’un bit.
• Utilisez les touches et pour
sélectionner un bit.
• Pour changer la valeur du bit, appuyez sur ou .
• Pour sauvegarder les valeurs des bits et quitter, appuyez sur (Sauvegarder).
• Pour annuler et quitter, appuyez sur (Annuler).

 Édition de textes
Vous pouvez notamment éditer avec la
microconsole les noms des paramètres affichés
dans la vue Accueil et leurs unités, les noms des
variateurs, les noms des défauts et des alarmes ou
encore des notes et noms personnalisables.
• Pour sélectionner le mode de saisie
(minuscules / majuscules / chiffres /
caractères spéciaux), appuyez sur
jusqu’à mettre en surbrillance le symbole
. Sélectionnez ensuite le mode à l’aide
des touches et . Vous pouvez commencer à écrire. Le mode de saisie
reste sélectionné jusqu’à ce que vous en changiez.
• Pour insérer un caractère, mettez-le en
surbrillance via les touches et , puis
appuyez sur .
• Pour supprimer un caractère, enfoncez la
touche .
• Enfoncez (Sauvegarder) pour
sauvegarder votre réglage ou
(Annuler) pour annuler les modifications et
revenir à l’écran précédent.
N.B. : La version logicielle actuelle ne propose que
l’alphabet anglais (a…z).

 Remise à zéro des compteurs


Les paramètres à compteur mesurent des quantités qui s’incrémentent lors de l’utili-
sation du variateur, par exemple un temps de fonctionnement ou une consommation
d’énergie. Les compteurs se mettent à jour automatiquement et ne peuvent pas être
modifiés. Il est possible de les remettre à zéro en appuyant sur (RàZ) pendant
trois secondes.
Fonctions du Menu principal 39

N.B. : Si un seuil de déclenchement est défini pour le compteur, la progression de


zéro au seuil de déclenchement est représentée par un graphique à barres.

Assistants
Dans le menu Assistants, vous pouvez lancer un assistant, c’est-à-dire une
séquence d’étapes pour vous aider à accomplir une tâche, comme configurer la
microconsole pour l’utiliser avec le variateur et le moteur ou réarmer un défaut. Vous
pouvez aussi y générer un code QR, code optique contenant des informations sur le
variateur. Il faut l’application ABB et un appareil portable pour lire les codes.

 Lancement d’un assistant


1. Utilisez les touches et pour mettre
l’assistant souhaité en surbrillance.
2. Appuyez sur (Sélection).
3. Suivez les instructions à l’écran pour accomplir
la tâche définie par l’assistant.
• Utilisez les touches et pour
sélectionner des réglages.
• Pour modifier un réglage, appuyez sur
(Édition ou Sélection).
• Utilisez les flèches et pour parcourir les pages de l’assistant. La barre
de progression en haut à droite de l’écran vous renseigne sur la progression.
• Pour quitter l’assistant, appuyez sur (Quitter).
La plupart des réglages rencontrés avec les assistants sont aussi accessibles depuis
le Menu principal ou le menu Paramètres, mais les étapes des assistants sont
conçues pour être plus conviviales.
N.B. : Si vous passez par le menu Assistants, veillez à terminer toutes les étapes
afin de sauvegarder vos modifications, sinon elles seront perdues.

 Création d’un code QR


1. Dans le menu Assistants, sélectionnez « Code QR » avec les touches et ,
puis appuyez sur (Sélection).
40 Fonctions du Menu principal

2. Appuyez sur (Continuer).


La microconsole collecte des données et génère le code.

Appuyez sur << ou >> pour passer à l’écran suivant.


Vous pouvez aussi générer un code QR depuis Menu  Infos système
 Code QR. Cf. Infos système (page 43)

Efficacité énergétique
Dans le menu Efficacité énergétique, vous pouvez
consulter et configurer les paramètres liés aux
économies d’énergie, comme les compteurs kWh.

Pile d’évènements
Le menu Pile d’évènements vous permet de
consulter les informations accumulées sur les
défauts et les alarmes. Les évènements s’ajoutent
automatiquement au journal. Cf. Localisation des
défauts (page 57) pour avoir plus d’informations
sur les défauts et les alarmes.
• Le sous-menu Défaut présente les défauts
qui ont déclenché le variateur.
Fonctions du Menu principal 41

• Le sous-menu Autres évènements présente tous les autres défauts et


alarmes, ainsi que les informations détaillées.
• Les sous-menus Défauts actifs et Alarmes actives présentent les défauts et
alarmes toujours actifs.

Graphiques historiques
Le menu Graphiques historiques comprend les
sous-menus Tendances et Profil de charge.

 Tendances
Cette fonctionnalité sera disponible dans une
version future.

 Profil de charge
Le sous-menu Profil de charge vous permet
d’afficher et de configurer les profils de charge. Ce
menu comprend les sous-menus suivants :
• Pile d’amplitude 1 : affiche un histogramme
représentant le courant moteur. Cette pile ne
peut pas être remise à zéro.

• Pile d’amplitude 2 : affiche un histogramme


représentant le contenu d’une pile d’amplitude.
Vous pouvez sélectionner le signal à
consigner.
• Configuration du profil de charge : sélection
du signal à consigner dans la pile d’amplitude
2.
• Pile des valeurs crêtes : sélection du signal à
consigner dans une pile de valeurs crêtes.
Pour plus d’informations sur les profils de charge, cf. manuel d’exploitation
correspondant.

Sauvegardes
Dans le menu Sauvegardes, vous pouvez
enregistrer des paramétrages dans la mémoire de
la microconsole et restaurer les paramétrages
d’une sauvegarde vers le variateur. Vous pouvez
conserver jusqu’à deux fichiers de sauvegarde
dans la microconsole.
42 Fonctions du Menu principal

La microconsole dispose d’un espace pour une sauvegarde automatique, qui est
créée deux heures après la dernière modification des paramètres. Une fois la
sauvegarde terminée, la microconsole attend 24 heures avant de contrôler si d’autres
modifications ont été apportées aux paramètres. Si c’est le cas, elle crée une
nouvelle sauvegarde, en écrasant la précédente.
Vous pouvez copier ces fichiers depuis ou vers un PC avec n’importe quel
gestionnaire de fichiers, par exemple Windows Explorer.
Voici quelques-unes des icônes de sauvegarde :

 Création d’une sauvegarde de


paramètres
1. Dans le menu Sauvegardes, sélectionnez Créer
sauvegarde.
S’il reste un emplacement libre pour une
sauvegarde dans la microconsole, l’étape
suivante est sautée.
2. Sélectionnez l’un des fichiers de sauvegarde avec les flèches et puis
appuyez sur Remplacer.
3. Attendez que la sauvegarde se termine. L’écran
s’anime le temps de la sauvegarde. La
microconsole revient automatiquement au menu
Sauvegardes.
N.B. : Si la sauvegarde est annulée ou interrompue,
le fichier de sauvegarde précédent n’est pas
supprimé, ni altéré. Si vous lancez une sauvegarde
par erreur, vous pourrez ainsi l’annuler sans risque
en cours de processus.

 Restauration d’une sauvegarde de paramètres


1. Dans le menu Sauvegardes, sélectionnez le fichier à restaurer.
2. Sélectionnez Afficher contenu de la sauvegarde et vérifiez qu’il s’agit du bon
fichier et qu’il est en état d’être restauré.
N.B. : Cette fonctionnalité sera disponible dans une version future.
Fonctions du Menu principal 43

3. Choisissez votre option de restauration :


• Restaurer tous paramètres pour charger
l’ensemble des réglages ;
• Seléct paramètres pour restaurer un jeu
de paramètres ; sélectionnez vos
paramètres dans la liste puis Restaurer.
• Sélect paramètres d’appli pour choisir
des paramètres d’application ; sélectionnez
vos paramètres dans la liste puis Restaurer.
• Sélect jeux utilisateur pour choisir des jeux de paramètres utilisateur ;
sélectionnez le jeu utilisateur souhaité dans la liste puis Restaurer.
• Sélect données prod pour choisir des
données de production ; sélectionnez les
données de production souhaitées puis
Restaurer.
4. Attendez que la restauration soit terminée.
L’écran s’anime le temps de la restauration.
La microconsole revient automatiquement au
menu Sauvegardes.

Infos système
Le menu Infos système vous renseigne sur le variateur, la microconsole, le bus de
terrain et les modules optionnels qui ont été installés. Vous pouvez aussi y générer
un code QR contenant les informations du variateur.

Sous-menu Fonction
Variateur Affichage d’informations sur l’élément
sélectionné : version logicielle, numéro de
série, code type, numéro de l’appareil ou
date de fabrication.
N.B. : le contenu varie selon les types de
variateur.
44 Fonctions du Menu principal

Sous-menu Fonction
Microconsole Affichage d’informations sur la version
matérielle et la version logicielle de la
microconsole.

Code QR Affichage d’un code optique contenant les


informations sur le variateur. Il faut
l’application ABB et un appareil portable
pour lire les codes.
Appuyez sur (Continuer) pour
générer le code QR.
La microconsole collecte des données et
crée le code.

Réglages
Le menu Réglages comprend les sous-menus suivants :

Sous-menu Fonction
Langue Sélection de différentes langues dans la microconsole.
Date et heure Réglage de la date et de l’heure, réglage de l’affichage et choix de passer
automatiquement ou non à l’heure d’été. Les réglages d’affichage de la
date et de l’heure déterminent le format de l’horodatage.
Édition textes Personnalisation des textes modifiables de l’interface utilisateur, comme le
nom du variateur.
Fonctions du Menu principal 45

Sous-menu Fonction
Réglages Activation/désactivation du mode économe du rétroéclairage, réglage du
affichage contraste de l’affichage et de la luminosité.
Récupérer Récupération des préréglages
préréglages usine.
Effacer pile défauts: cette
fonctionnalité sera disponible dans
une version future.
Réinitialiser la vue Accueil :
récupération des préréglages de la
vue Accueil.
RàZ tous paramètres : cette
fonctionnalité sera disponible dans
une version future.
Afficher dans Affichage ou masquage des numéros d’identification des :
listes • paramètres et groupes ;
• points de la liste des options ;
• bits ;
• dispositifs dans le menu Options  Sélection variateur.
Code d’accès Saisissez des codes d’accès dans ce paramètre pour activer des niveaux
d’accès supplémentaires (ex., paramètres supplémentaires).

Réglages essentiels
Le menu Réglages essentiels comprend les sous-menus suivants :
N.B. : Les contenus peuvent varier selon le variateur ou l’appareil auquel la
microconsole est raccordée. Ce menu est présenté à titre d’exemple.

Sous-menu Fonction
Bus de terrain Simplification de la configuration des protocoles.
Communication Utilisation du variateur avec un bus de terrain.
Horloge, région, Réglages de la langue, de la date et de l’heure, de l’affichage (lumino-
affichage sité par exemple) et de la présentation des informations à l’écran.
Limites Réglage de la plage de fonctionnement admissible. Cette fonction a
pour but de protéger le moteur, le matériel raccordé et la mécanique. Le
variateur reste dans les limites définies, quelle que soit la valeur de
référence qu’il reçoit.
46 Fonctions du Menu principal

Sous-menu Fonction
Macroprogramme Configuration de la source de référence et de commande du variateur
grâce à un jeu de configurations de câblage prédéfinies.
Marche, arrêt, Configuration des ordres de démarrage/arrêt, des références et des
référence caractéristiques connexes, telles que les vitesses constantes ou les
permissions marche.
Moteur Réglages liés au moteur, dont mode de commande, valeurs nominales,
identification moteur et protection thermique. Veuillez noter que les
réglages visibles sont fonction d’autres choix, par exemple le mode de
commande scalaire ou vectoriel, le type de moteur utilisé ou le mode de
démarrage sélectionné.
Options/fonctions Réglages des fonctions avancées, telles que le déclenchement/
avancées réarmement de défauts par des entrées/sorties (I/O) ou le passage d’un
jeu complet de réglages à un autre.
PID Réglages et valeurs actives pour le régulateur PID. Il n’est utilisé qu’en
commande externe (à distance).
Rampes Réglages des accélérations et décélérations.
Récupérer Réinitialisation de la vue Accueil à ses préréglages usine.
préréglages
Régulateur de Réglages du régulateur de boucle et valeurs actives. Le régulateur de
boucle boucle n’est utilisé qu’en commande à distance.
Régulation de Commande d’un moteur raccordé au variateur et de 3 moteurs
pompe et ventilateur auxiliaires au maximum.
Variateur Réglages liés au variateur, dont dispositif de commande, permissions
de marche, rampes, limites, vitesses constantes, références pour
reprise au vol.

E/S
Dans le menu E/S, chaque ligne présente un nom de
borne, son numéro, son état électrique et la
signification logique pour le variateur. Chaque ligne
comporte également un sous-menu apportant des
informations complémentaires sur ce point de menu
et permettant de modifier les raccordements d’E/S.

Diagnostic
Ce menu fournit des informations de diagnostic,
telles que les défauts et les alarmes, et vous aide
à résoudre les problèmes potentiels. Il vous
permet de vérifier que la configuration du variateur
fonctionne correctement.
Fonctions du Menu principal 47

N.B. : Les contenus peuvent varier selon le variateur ou l’appareil auquel la


microconsole est raccordée. Le menu ci-contre est présenté à titre d’exemple.
Sous-menu Fonction
Alarmes actives Affichage des alarmes actuellement actives et des consignes pour
régler le problème et les réarmer.
Blocages actifs Affichage des blocages actuellement actifs. Le variateur ne peut pas
démarrer. Le paramétrage du variateur est incorrect.
Bus de terrain Informations d’état et informations sur les données envoyées et reçues
pour localiser les problèmes sur la liaison série.
Défauts actifs Affichage des défauts actuellement actifs et des consignes pour régler
le problème et les réarmer.
État limite Description des limites qui affectent actuellement le fonctionnement. Si
le variateur fonctionne à une vitesse non désirée, utilisez cette vue pour
contrôler si des limites sont activées.
Pile défauts & Liste des défauts, alarmes et autres évènements survenus dans le
événements variateur.
Profil de charge Informations sur l’état de la répartition de la charge (durée de
fonctionnement du variateur à chaque niveau de charge) ainsi que sur
les niveaux de charge crête.
Récap marche, Affichage de la source de la référence et des commandes de
arrêt, référence démarrage et d’arrêt du variateur. Cette vue est mise à jour en temps
réel. Si le variateur ne démarre pas ou ne s’arrête pas au point voulu,
ou s’il fonctionne à une vitesse non désirée, utilisez cette vue pour
vérifier la source de la commande.
48 Fonctions du Menu principal
Fonctions du menu Options 49

6
Fonctions du menu Options
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre présente les fonctions du menu Options.

Menu Options
Dans le menu Options, vous pouvez gérer les
réglages liés à la vue Accueil.
N.B. : Les contenus peuvent varier selon le
variateur ou l’appareil auquel la microconsole est
raccordée. Ce menu est présenté à titre
d’exemple.
Le menu Options comprend les sous-menus suivants :
Sous-menu Fonction
Référence Réglez la valeur de référence avec les flèches et . Sauvegardez
vos modifications en appuyant sur . Cf. Réglage de la référence
(page 50)
Inversion de sens Inversion du sens de rotation du moteur en commande locale.
Sélection du Activation/désactivation du bus microconsole. Quand le bus est activé,
variateur affichage de l’état des variateurs dans le bus microconsole et sélection
du variateur à commander à l’aide de la microconsole. Cf. chapitre
Commande de plusieurs variateurs (page 53).
Édition vue Accueil Modification des contenus de la vue Accueil. Cf. Modification des
contenus de la vue Accueil (page 50)
Défauts actifs Affichage des défauts actifs. Cf. chapitre Localisation des défauts
(page 57).
Alarmes actives Affichage des alarmes actives. Cf. chapitre Localisation des défauts
(page 57).
50 Fonctions du menu Options

Réglage de la référence
Vous pouvez changer la référence en commande locale et, lorsque la configuration
du variateur le permet, en commande à distance. Vous devez appuyer sur la touche
Sauvegarder pour que les modifications prennent effet.
1. Appuyez sur Loc/Rem pour passer en commande locale si Distant est

indiqué en haut à gauche de l’écran.


2. Dans le menu Options, sélectionnez Référence.
3. Changez la référence avec les touches suivantes :
• Sélectionnez un chiffre à modifier avec et .
• Modifiez la valeur du chiffre sélectionné avec et .
4. Appuyez sur (Sauvegarder) pour enregistrer la valeur de référence ou sur
(Annuler) pour ignorer les modifications. La microconsole vous ramène à la
vue Accueil.
Conseil : vous pouvez aussi ajuster la référence depuis la
vue Accueil avec les flèches et . La référence est 1200,0 tr/min
immédiatement modifiée. La valeur de référence se met en
surbrillance pendant que vous la modifiez. Pour modifier les
valeurs plus rapidement, maintenez les touches fléchées
enfoncées.
60,0
Modification des contenus de la vue Accueil
1. Dans le menu Options, sélectionnez Édition vue Accueil. La vue Accueil
s’ouvre en mode d’édition.
2. En mode d’édition, vous pouvez ajouter, modifier et supprimer les paramètres
affichés.
Après avoir modifié les contenus, appuyez sur (Fait) pour confirmer les
modifications et quitter le mode d’édition pour revenir à la vue Accueil.
Page à deux signaux en mode d’édition Page vierge en mode d’édition

On reconnaît
aux noms des
touches de fonc-
tion et au curseur
clignotant que la
microconsole
est en mode
d’édition.

3. En mode d’édition, utilisez les flèches et pour parcourir les différentes


pages de la vue Accueil.
Fonctions du menu Options 51

• Pour ajouter une page, déplacez-vous jusqu’à la page qui annonce « Appuyez
sur Ajouter pour créer un nouvel écran ».
• Pour modifier, ajouter ou supprimer des paramètres sur une page existante,
rendez-vous sur cette page.
4. Déplacez la ligne en surbrillance avec les
flèches et .
• Pour ajouter un nouveau paramètre sur une
page, mettez en surbrillance un
emplacement au-dessus d’un paramètre, en
dessous d’un paramètre ou entre deux
paramètres.
• Pour modifier ou supprimer un paramètre,
mettez-le en surbrillance.
5. Appuyez sur (Édition) pour ouvrir le menu
Zone affichage.
6. Choisissez un paramètre, ses réglages
d’affichage et sa mise à l’échelle.
N.B. : Les paramètres dont les valeurs
comportent du texte (par exemple, les noms
d’état des bits) ou des caractères autres que
des nombres (par exemple, des dates ou des
durées) sont automatiquement affichés sous forme textuelle. Pour ces
paramètres, le type d’affichage et les options liées aux paramètres numériques ne
sont pas disponibles.
• Paramètre : sélection du paramètre à afficher dans l’emplacement choisi. Une
liste des paramètres les plus couramment utilisés est prédéfinie.
Pour les paramètres à champ de bits, vous pouvez sélectionner un seul bit ou
l’ensemble du champ de bits pour l’ajouter à la vue Accueil. L’état des bits
individuels est affiché. Les champs de bits complets sont affichés au format
hexadécimal ou binaire.
N.B. : Sélectionnez Vide pour retirer un paramètre de la vue Accueil.
• Style affichage : sélection de la manière dont les valeurs des signaux sont
affichées. Différents types d’affichage sont possibles sur une même page.
• Numérique : les valeurs des paramètres sont affichées sous forme de
nombres (cf. figure 1 ci-dessous). S’il n’y a qu’un paramètre sur la page, il est
aussi représenté par un graphique à barres.
• Gauge/bar : lorsqu’il n’y a qu’un paramètre sur la page, sa valeur est
représentée sur un compteur gradué (cf. figure 3 ci-dessous). Lorsqu’il y a
deux ou trois paramètres sur la même page, leur valeur est représentée par
un graphique à barres (cf. emplacements de la figure 2 ci-dessous).
52 Fonctions du menu Options

• Graph : 15 minutes, 30 minutes, 1 heure ou 24 heures. La valeur du


paramètre est représentée par un graphique couvrant la période sélectionnée
(cf. emplacement du bas de la figure 2).
1 2 3

N.B. : Les données présentées sur le graphique ne sont pas archivées dans la
mémoire du variateur. Si vous ôtez ou redémarrez la microconsole, elles seront
perdues.
• Afficher décimales : détermine le nombre de décimales affichées.
• Afficher nom : saisissez une dénomination personnalisée à afficher dans la vue
Accueil au lieu du nom du paramètre.
• Mini et Maxi : cette fonction diffère selon que Scale value range est sélectionné
ou non.
• Scale value range n’est pas sélectionné : sélection des valeurs mini et maxi
des signaux représentés sur les graphiques.
• Scale value range sélectionné : sélection des valeurs actives du paramètre
correspondant à Display min as et à Display max as (cf. ci-après).
• Scale value range : choix de préciser ou non la plage de valeurs.
• Display min as et Display max as : sélection des valeurs mini et maxi
affichées dans la vue Accueil.
Cette fonction est compatible avec une mise à l’échelle spécifique à une
application.
Si la valeur du paramètre est inférieure au minimum ou supérieure au maxi-
mum, le message Hors échelle est affiché. Avec le format graphique, de petites
flèches à la place du graphique signalent que les valeurs sont hors échelle.

Mise à l’échelle avec les paramètres « Display signal min/max as »


et « Signal min/max »
Display signal min as Display signal max as
-50,00 Valeur affichée 100,00

Mini actif Maxi actif


-32767 0 32768
Signal min Signal max
-3000 6000
Valeur active

• Display unit : personnalisation de l’unité présentée dans la vue Accueil


quand vous utilisez la mise à l’échelle.
Commande de plusieurs variateurs 53

7
Commande de plusieurs
variateurs
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre explique comment commander plusieurs variateurs à l’aide d’une
microconsole.

Raccordement de plusieurs variateurs à une microconsole


1. Raccordez la microconsole (A) à un premier variateur (B) du bus de la
microconsole.
2. Raccordez le premier variateur (C) au deuxième (D), le deuxième au troisième, et
ainsi de suite, avec des connecteurs RJ-45 en cascade.
N.B. : Vous devez avoir attribué un numéro d’adresse à chaque variateur au
paramètre 49.01 Numéro adresse.

B C D

A
54 Commande de plusieurs variateurs

Ci-dessus, un exemple de bus microconsole avec des variateurs ACS880-01. Les


variateurs ACX580 et ACX480 ont des coupleurs réseau spécifiques à deux
supports RJ-45 pour bus de la microconsole.

Menu de sélection du variateur


Dans le menu Options, choisissez
Sélection variateur pour obtenir la liste de
tous les variateurs raccordés au bus de la
microconsole et leur état actuel. Si le bus
microconsole n’est pas activé, un seul
variateur est affiché.
Dans le bus microconsole, si le
raccordement au variateur actuellement
sélectionné est défaillant, le menu Sélection variateur s’affiche, avec la liste des
autres variateurs.
Dans le menu Sélection variateur, les appareils pour lesquels la connexion est
perdue apparaissent grisés.

 Sélection du variateur
Si plusieurs variateurs sont raccordés au même bus microconsole, vous pouvez
choisir le variateur que vous voulez commander avec la microconsole.
1. Dans le menu Options, choisissez Sélection variateur pour ouvrir la liste des
variateurs raccordés.
2. Déplacez le curseur avec et . Quand le nom d’un variateur est mis en
surbrillance, la LED verte sur l’appareil clignote pendant une seconde.
3. Appuyez sur (Sélection) pour commander le variateur en surbrillance.

Spécificités de la microconsole avec plusieurs variateurs


 Vues de la microconsole
Dans le cadre d’un bus microconsole, la microconsole ne peut communiquer qu’avec
un variateur à la fois. Toute information affichée sur la microconsole, comme la barre
d’état ou les signaux dans la vue Accueil, se rapporte au variateur actif (sélectionné
actuellement). De même, la microconsole ne mémorise que des données en
provenance du variateur actif.
Les modifications apportées à la configuration de la vue Accueil et aux paramètres
sont sauvegardées dans le variateur. Elles peuvent être transmises aux autres
variateurs par la fonction de sauvegarde.
Vous pouvez consulter des informations sur d’autres variateurs du bus microconsole
et basculer vers un autre variateur dans le menu Sélection variateur.
Commande de plusieurs variateurs 55

 Page d’aide
Le contenu de la page d’aide est propre à chaque variateur et ne concerne que le
variateur actif.

 Données graphiques
Les données du format graphique dans la vue Accueil ne sont stockées dans la
microconsole que pour le variateur sélectionné. Si vous changez le variateur
sélectionné, les données graphiques éventuellement stockées seront ignorées, et le
recueil de données graphiques pour le nouveau variateur peut commencer.
Les graphiques historiques et tous les réglages liés (sélection du signal, échelle du
temps horizontale) sont sauvegardés dans le variateur, et le menu Graphiques
historiques présente toujours les graphiques du variateur actif. Les données sont
collectées indépendamment pour chaque variateur.

 Sauvegardes
La microconsole peut stocker des sauvegardes en provenance de plusieurs
variateurs. Elle permet aussi de charger des sauvegardes d’un variateur vers un
autre.

 Contenu personnalisé
Chaque variateur du bus microconsole a ses propres contenus personnalisés
puisque toutes les personnalisations sont stockées dans le variateur concerné.

 Assistants
Les assistants sont propres à chaque variateur. Différents variateurs du bus
microconsole peuvent avoir différents assistants. Cependant, tous les assistants ont
la même structure entre tous les variateurs.

Défauts et alarmes avec plusieurs variateurs


 Défauts et alarmes du variateur actif
En temps normal, les défauts et alarmes du variateur actif sont affichés.

 Défauts et alarmes des autres variateurs


Les défauts d’autres variateurs du bus
microconsole sont présentés comme des
défauts distants.
Rien ne distingue les défauts qui nécessitent un
redémarrage des autres défauts distants. Ils
sont affichés comme d’habitude quand vous
permutez vers le variateur qui a subi le défaut.
56 Commande de plusieurs variateurs

Dans la vue Défaut, les touches assurent les fonctions suivantes :


• Appuyez sur (Retour) pour revenir à la vue précédente. La vue des défauts
ne réapparaît pas avec les défauts réguliers.
• Appuyez sur (Permuter) pour vous connecter au variateur en défaut.
Seules les alarmes actives du variateur sélectionné sont affichées dans la
microconsole. Pour voir les alarmes d’un autre variateur, vous devez le sélectionner
dans le menu Sélection variateur.
Localisation des défauts 57

8
Localisation des défauts
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre explique comment identifier différents messages de défaut et d’alarme
affichés sur la microconsole et comment résoudre les problèmes.

Identification des messages d’erreur et d’alarme


Quand le variateur détecte un problème dans son fonctionnement, il émet des
défauts et des alarmes. Le message qui s’affiche, le rétroéclairage et les signaux de
la LED vous aident à identifier le problème.
Ci-dessous, une sélection de quelques icônes de défaut et d’alarme, et leur
signification.
Événement Icône
Défaut actif
Défaut réarmé
Alarme active
Alarme désactivée
Simple évènement actif
Simple évènement
désactivé
58 Localisation des défauts

Consultez le tableau ci-après pour identifier les défauts et les alarmes.


Affichage LED Type
Rouge permanent Cf. Défauts (page 59)

Rouge clignotant Les défauts de ce type nécessitent l’arrêt


et le redémarrage du variateur pour qu’il
puisse à nouveau fonctionner
normalement.
Cf. Défauts (page 59)
Rouge permanent Un défaut est survenu dans un autre
variateur du bus microconsole.

Vert clignotant Cf. Alarmes (page 59)

Vert permanent Problème de connexion entre la


microconsole et le variateur.
Vérifiez que le câble de connexion est
correctement raccordé.

Vert permanent Incompatibilité entre la microconsole et le


variateur que vous essayez d’utiliser.
Cf. Produits concernés (page 10).

Vert permanent Perte de la connexion entre la


microconsole et le variateur.
Vérifiez les raccordements du réseau
autour de la microconsole.
Sélectionnez un autre variateur.
Localisation des défauts 59

Défauts
Les défauts sont des problèmes que vous devez résoudre avant de redémarrer le
variateur.
Suivez ces étapes pour rétablir la situation :
1. Identifiez et éliminez la cause du défaut. Le code du défaut peut être consulté
dans la vue Défaut. Consultez le manuel d’exploitation approprié pour en savoir
plus sur ce défaut.
2. Réarmez le défaut en appuyant sur (Reset) dans la vue Défaut.
Dans la vue Défaut, les touches assurent les fonctions suivantes :
• Appuyez sur (Masquer) ou sur une touche fléchée pour masquer
temporairement le défaut et revenir à la vue précédente. S’il existe aussi une
alarme active, elle est affichée à la place du défaut. La vue des défauts réapparaît
au bout de 60 secondes si vous n’appuyez sur aucune touche pendant ce délai.
• Appuyez sur (Reset) pour réarmer le défaut et revenir à la vue précédente.
• Appuyez sur la touche ? pour ouvrir l’aide contextuelle. La page d’aide contient
un raccourci vers l’assistant au diagnostic des défauts, qui peut vous aider à
résoudre le problème.

Alarmes
Les alarmes signalent un problème éventuel qui pourrait nécessiter votre attention,
mais le variateur peut continuer à fonctionner. Un message d’alarme disparaît
automatiquement quand la cause de l’alarme est supprimée.
• Appuyez sur (Masquer) pour masquer le message d’alarme et revenir à la vue
précédente. Si l’alarme est toujours active au bout de 60 secondes sans qu’aucune
touche n’ait été actionnée, la vue Alarme réapparaît automatiquement.
• Appuyez sur la touche ? pour ouvrir l’aide contextuelle.
N.B. : Si plusieurs alarmes sont actives en même temps, leur nombre total est
affiché. Utilisez les flèches et pour passer d’une alarme à l’autre.
60 Localisation des défauts
Entretien et maintenance 61

9
Entretien et maintenance
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre décrit les interventions d’entretien et de maintenance de la microconsole
intelligente.

Dépose du couvercle de la microconsole


Le couvercle de la microconsole peut être déposé pour le dépoussiérer ou pour le
remplacer afin de personnaliser la microconsole.
Le couvercle se compose de deux parties
qui sont toutes les deux amovibles. Les
couvercles s’enlèvent sans outils.
3
1. Ouvrez le capot qui recouvre le port
USB.
2. Déposez la partie inférieure du
couvercle de la microconsole.
3. Déposez la partie supérieure.
Replacez les couvercles en procédant
dans l’ordre inverse. 2

Nettoyage de la
microconsole 1
Utilisez un chiffon légèrement humide
pour nettoyer la microconsole. Évitez les
produits agressifs susceptibles de rayer
la fenêtre de l’affichage.
62 Entretien et maintenance

Nettoyage des connecteurs


La microconsole a deux connecteurs : un connecteur RJ-45 (face arrière de la
microconsole) et un port USB (face avant). Nettoyez l’extérieur et le contour des
connecteurs avec une solution appropriée (par exemple, alcool isopropylique).
N’introduisez pas de solution nettoyante à l’intérieur des connecteurs.

Remplacement de la batterie
Voici les consignes de remplacement de la batterie qui alimente l’horloge en temps
réel de la microconsole.
1. Tournez le cache au dos de la microconsole dans le sens anti-horaire jusqu’à
l’ouvrir.
2. Retirez délicatement la batterie.
3. Remplacez la batterie par une batterie CR2032 neuve. Le logement de la batterie
présente des attaches. Glissez la batterie d’un côté puis appuyez sur l’autre côté.
La batterie s’encliquète.
4. Vérifiez que le signe + de la batterie est apparent.
5. Replacez le cache et resserrez-le dans le sens horaire.
6. Mettez au rebut la batterie usagée conformément à la législation et à la
réglementation en vigueur.

Mises à jour logicielles de la microconsole


Si le logiciel de la microconsole a besoin d’une mise à jour, contactez ABB.

Recyclage et protection de l’environnement


Cf. fascicule « Recyclage et protection de l’environnement » approprié.
Connexion USB microconsole-PC 63

10
Connexion USB
microconsole-PC
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre décrit la connexion USB entre la microconsole intelligente et un PC.

Connexion USB
Les trois principales fonctions d’une connexion USB :
• La microconsole fait office d’adaptateur USB et permet l’interaction entre l’outil
logiciel et le variateur. Cf. Raccordement d’un PC à un variateur via la
microconsole (page 65)
• Il est possible de transférer des données (par exemple, des captures d’écran et
des sauvegardes) entre la microconsole et le PC. Quand elle est raccordée, la
microconsole apparaît comme périphérique MTP (Media Transfer Protocol) sur le
PC.
• Le port USB est conçu pour un usage temporaire.

Utilisez le port USB avec précaution pour ne pas le casser.


Tirez correctement sur le câble USB. Évitez de tirer le câble latéralement.
64 Connexion USB microconsole-PC

Raccordement de la microconsole au port USB du PC


N.B. : Quand elle est raccordée à un PC,
la microconsole affiche l’écran USB et ne 1
réagit pas à l’actionnement des touches.
Dans cette configuration, vous ne
pouvez interagir avec la microconsole ou
le variateur qu’en passant par l’outil
logiciel.
Raccordement de la microconsole à un
PC :
1. Ouvrez le cache du port USB. 2
2. Branchez un câble USB.
3. Raccordez-le au PC.
La microconsole affiche maintenant
l’écran USB.
Le cache du port USB est retenu sur la
microconsole par un ruban de Caout-
caoutchouc qui n’est pas fixé. Vous chouc
pouvez toujours replacer le cache sur ce
ruban s’il se détache accidentellement.
Connexion USB microconsole-PC 65

Raccordement d’un PC à un variateur via la microconsole


Vous pouvez utiliser la microconsole pour raccorder un outil logiciel ABB au variateur.
Quand vous utilisez la microconsole, vous ne pouvez plus accéder au variateur que
par l’outil logiciel.
1. Installez un outil logiciel ABB sur votre PC.
2. Raccordez la microconsole au variateur.
3. Raccordez la microconsole au PC par un câble USB en suivant les instructions de
la section Raccordement de la microconsole au port USB du PC (page 64).
4. Si Windows vous demande d’installer des pilotes USB, faites-le conformément
aux instructions du document anglais Drive composer user's manual
(3AUA0000094606).
Ensuite, les consignes dépendent du dispositif de commande actuel du variateur. Cf.
Raccordement en commande locale (page 65) et Raccordement en commande à
distance (page 65).

 Raccordement en commande locale


Quand vous raccordez une microconsole en commande locale à un PC, la
commande locale est transférée à l’outil logiciel, et la microconsole affiche l’écran
USB. Le variateur conserve sa référence et son sens de rotation.
Quand vous en avez terminé avec l’outil logiciel, rompez la connexion à l’outil logiciel
d’abord, puis débranchez le câble USB. La commande locale est restituée à la
microconsole, et le variateur conserve sa référence et son sens de rotation.
N.B. : Si vous débranchez le câble USB sans interrompre la connexion, le variateur
déclenche sur défaut Local loss.

 Raccordement en commande à distance


Quand vous raccordez une microconsole en commande à distance à un PC, la
microconsole affiche l’écran USB et vous ne pouvez interagir avec la microconsole
qu’en passant par l’outil logiciel. Le variateur reste en commande à distance, mais
vous pouvez permuter en commande locale à l’aide de l’outil logiciel.
Quand vous déconnectez l’outil logiciel, la microconsole quitte l’écran USB et le
variateur reprend son fonctionnement normal.
66 Connexion USB microconsole-PC

Transfert de fichiers entre la microconsole et un PC


1. Raccordez la microconsole au PC par un câble USB en suivant les instructions de
la section Raccordement de la microconsole au port USB du PC (page 64).
2. Si Windows vous demande d’installer des pilotes USB, faites-le conformément
aux instructions du document anglais Drive composer user's manual
(3AUA0000094606).
La microconsole apparaît en tant que périphérique MTP dans Windows Explorer.
3. Ouvrez la microconsole intelligente ABB Drives dans Windows Explorer et
accédez au répertoire où sont sauvegardés les fichiers :
• Vous trouverez les captures d’écran sous : ABB Drives Assistant control
panel\ABB Drives Assistant control panel_a\screen
• Vous trouverez les fichiers sauvegardés sous : ABB Drives Assistant control
panel\ABB Drives Assistant control panel_a\backup
4. Vous pouvez copier des fichiers vers et depuis les dossiers comme d’habitude
dans Windows Explorer.
Caractéristiques techniques 67

11
Caractéristiques techniques
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre présente les caractéristiques techniques de la microconsole intelligente.

Connecteurs
La microconsole a les connecteurs suivants :
Connecteur Fonction
Connecteur RJ-45 Pour raccorder la microconsole au variateur.
femelle • Si vous utilisez un câble, il ne doit pas mesurer plus de 100 mètres
(328 ft.).
• Pour un bus microconsole, la longueur cumulée des câbles ne doit
pas dépasser 100 mètres (328 ft.).
• Le bus microconsole peut comporter 32 nœuds au maximum.
Mini-port USB de Pour raccorder la microconsole au PC. Conçu pour un usage
type B temporaire (USB 2.0, protocole MTP). Le câble ne doit pas dépasser
3 mètres (9.8 ft.).
Documents DMS : 3AXD00000587751,
3AXD10000371905

Affichage
La microconsole est équipée d’un écran LCD monochrome de résolution
240 x 160 pixels avec rétroéclairage et contraste de l’affichage réglables.
Cf. Réglages de base et assistants (page 31)
68 Caractéristiques techniques

Batterie
À une température ambiante de 25 °C (77 °F), la batterie de l’horloge en temps réel
doit être changée tous les 10 ans environ.
Type de batterie CR2032
Documents DMS : 3AXD00000587751,
3AXD10000371905

Dimensions et masses
Poids 130 g
Hauteur, largeur et profondeur
mm [in.]

Degrés de protection
Degré de protection, propre à un variateur IP55
Distinct IP20
Lorsque les microconsoles sont raccordées au câble RJ-45 séparément IP20
Lorsque les microconsoles sont raccordées par un câble USB. IP20
Microconsole montée en DPMP-01 IP55
Microconsole montée en DPMP-02 ou 03 IP65
Absence de montage sur un support DPMP-01, 02 ou 03 IP20

Une microconsole montée sur un variateur confère la même classe de protection que
le variateur lui-même. Pour en savoir plus, cf. manuel d’exploitation du variateur.
Caractéristiques techniques 69

Matériaux
Enveloppe PC/ABS
Emballage carton
Blindage polycarbonate
Mise au Vous ne devez pas jeter la microconsole avec les déchets ménagers.
rebut Conformez-vous à la réglementation locale pour la mise au rebut des produits
électroniques.
Cf. également fascicule « Recyclage et protection de l’environnement »
approprié.

Contraintes d’environnement
Fonctionnement Stockage Transport
Altitude du site d’installation 4000 m (13123 ft.) - -
Température de l’air -20 °C à +55 °C -40 °C à +70 °C -40 °C à +70 °C
(-4 °F à 131 °F) (-40 °F à 158 °F) (-40 °F à 158 °F)
Humidité relative 95 % (sans condensation)
Température à l’intérieur de la -20 °C à +70 °C -25 °C à +70 °C -
microconsole (-4 °F à 158 °F) (-13 °F à 158 °F)
N.B. : L’horloge en temps réel n’est pas aussi précise à très forte ou très basse température.
Documents DMS : 3AXD00000587751,
3AXD10000371905

Conformité CEI
Fonctionnement Transport
Niveaux de contamination 3C3
(CEI 60721-3-3, CEI 60721-3-2,
CEI 60721-1-3-1)
Vibrations sinusoïdales 61800-5-1 éd. 2. Classe 2M3 conf. à
EN 60082-2-6 essai Fc (1g) EN 60082-2 (-6)
Chocs Classe 3M4 conf. à Classe 2M2 conf. à
EN 60062-2-27 EN 60082-2-27
Chute libre CEI 60068-2-32, hauteur de -
chute 1 m. (3.3 ft.)
Conformité CEM CEI 61000-4-2, CEI 61000-4-3, -
EN 61800-3 (2004) +A1 (2012) CEI 61000-4-4, CEI 61000-4-6
Documents DMS : 3AXD00000587751,
3AXD10000371905
70 Caractéristiques techniques

Caractéristiques LCD
Type LCD FSTN, transmission négative
Température de fonctionnement -20 °C à +70 °C (-4 °F à 158 °F)
Température de stockage -40 °C à +80 °C (-40 °F à 176 °F)
Température de transport -40 °C à +80 °C (-40 °F à 176 °F)
CI de commande UC1698U
RoHS Conforme
Tolérance générale ± 0,2
N.B. : Le délai de réponse de l’écran LCD est élevé à une température inférieure ou égale à
0 °C (32 °F).
Documents DMS : 3AXD00000587751,
3AXD10000371905

Interface Bluetooth
Bluetooth standard Bluetooth 4.0 Dual Mode (Smart Ready),
Bluetooth Classic,
Bluetooth LE (Low Energy)
Certification Conception certifiée Bluetooth
Type d’antenne Interne en F inversé sur carte de circuits imprimés
Fréquence de 2,4000…2,4835 GHz
fonctionnement
Gain d’antenne 1,7 dBi maximum
Document DMS : 3AXD10000371905

Chiffrage Bluetooth
Bluetooth Classic Bluetooth LE
(Low Energy)
Algorithme de Algorithmes personnalisés basés sur : AES
chiffrage • SAFER+ pour la dérivation de clés (appelés E21 et
E22),
• l’authentification par des codes d’authentification
de messages (E1),
• le chiffrage de données utiles (E0).
Protocole de E0, E1, E21, E22 / SAFER+ AES
chiffrage
Type Symétrique
Longueur de clé 128
Fonction Dérivation de clés, authentification et chiffrage de données utiles
Document DMS : 3AXD10000371905
Caractéristiques techniques 71

Certifications FCC et Industry Canada


Les numéros suivants d’identification de la conformité aux certifications FCC et
Industry Canada s’appliquent aux microconsoles ACS-AP-W et ACH-AP-W et à leur
interface Bluetooth.
• ID FCC : 2AFNGAPWSERIES
• IC : 20555-APWSERIES

 ID FCC : 2AFNGAPWSERIES
Les microconsoles sans fil intelligentes ACS-AP-W et ACH-AP-W sont conformes à
la partie 15 des règles FCC.
Leur fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes :
1. le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et
2. ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible
de provoquer un fonctionnement indésirable.
N.B. :
• Les microconsoles sans fil ont été testées et s’avèrent conformes aux limites d’un
appareil numérique de classe A conformément à la partie 15 des règles FCC. Ces
limites ont été fixées pour fournir une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles lorsque les microconsoles fonctionnent dans un
environnement commercial.
• Les microconsoles sans fil génèrent, utilisent et rayonnent e l’énergie radiofré-
quence. Si les microconsoles ne sont pas installées et utilisées conformément au
manuel d’utilisation, elles peuvent perturber les communications radio. L’utilisa-
tion des microconsoles en zone résidentielle risque de causer des interférences
nuisibles que l’utilisateur devra corriger à ses frais.
• Toute modification qui n’a pas été expressément approuvée par ABB Oy est
susceptible de remettre en cause le droit de l’utilisateur à faire fonctionner les
microconsoles sans fil.

 IC : 20555-APWSERIES
Les microconsoles sans fil intelligentes ACS-AP-W et ACH-AP-W sont conformes à
la norme RSS-247, édition 1, 2015-05. Leur fonctionnement est sujet aux deux
conditions suivantes :
1. le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et
2. ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible
de provoquer un fonctionnement indésirable.
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes:
1. le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et
2. ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible
de provoquer un fonctionnement indésirable.
72 Caractéristiques techniques

Exclusion de responsabilité
 Responsabilité générique
Le constructeur décline toute responsabilité si le produit (i) a été mal réparé ou
modifié, (ii) a subi un usage abusif, de la négligence ou un accident, (iii) a été utilisé
d’une manière non conforme aux consignes du constructeur, ou (iv) si sa défaillance
résulte d’une usure normale.

 Cybersécurité
Ce produit est destiné à être raccordé à une interface réseau et à échanger des
informations et des données avec ce réseau. Il incombe au client de fournir et de
maintenir opérationnelle en permanence une connexion sécurisée entre le produit et
le réseau du client ou tout autre réseau, le cas échéant. La mise en place de mesures
(telles que, mais non limitées à, l’installation de pare-feux, l’application de mesures
d’authentification, le chiffrage des données, l’installation de programmes antivirus,
etc.) destinées à protéger le produit, le réseau, le système et l’interface contre toute
faille de sécurité, accès non autorisé, interférence, intrusion, fuite et/ou vol de
données et d’informations, relève de la responsabilité du client. ABB et ses filiales
déclinent toute responsabilité en cas de dégâts et/ou de pertes découlant d’une faille
de sécurité, d’un accès non autorisé, d’une interférence, d’une intrusion, d’une fuite
et/ou d’un vol de données ou d’informations.

Informations supplémentaires
Informations sur les produits et les services
Adressez tout type de requête concernant le produit à votre correspondant
ABB, en indiquant le code de type et le numéro de série de l’unité en question.
Les coordonnées des services de ventes, d’assistance technique et de services
ABB se trouvent à l’adresse www.abb.com/searchchannels.

Formation sur les produits


Pour toute information sur les programmes de formation sur les produits ABB,
rendez-vous sur new.abb.com/service/training.

Commentaires sur les manuels des variateurs ABB


Vos commentaires sur nos manuels sont les bienvenus. Rendez-vous sur
new.abb.com/drives/manuals-feedback-form.

Documents disponibles sur Internet


Vous pouvez vous procurer les manuels et d’autres documents sur les produits
au format PDF sur Internet (abb.com/drives/documents).
abb.com/drives
abb.com/drivespartners

3AXD50000544523 Rév E (FR) 11/07/2018

© Copyright 2018 ABB. Tous droits réservés


Ces informations sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Vous aimerez peut-être aussi