RDC VT Rapport FRancais V1
RDC VT Rapport FRancais V1
RDC VT Rapport FRancais V1
développement de capacités
Visite Technique en
République Démocratique du
Congo
RAPPORT
25 Janvier- 08 Février 2024
1
Bief maritime :
2
Tous nos remerciements à :
Acteurs principaux de la Visite Technique :
• Ministère
• Secretariat Général
• Direction de la Marine et des Voies
navigables
Office National des Transports Office de Gestion du Fret Lignes Maritimes Congolaises
Multimodal
Avec la
participation
de :
Avec le concours de :
Service hydrographique
Hydrographic Office Secrétariat de l’OHI
et océanographique de
(United Kingdom) (Monaco)
la marine (France)
3
Table des matières
Table des matières .............................................................................................................................. 4
RÉSUMÉ ............................................................................................................................................... 6
COMMENTAIRES PRINCIPAUX, RECOMMANDATIONS : complément au résumé précédent............. 7
AUTRES COMMENTAIRES .................................................................................................................. 11
Résumé de l’évaluation des capacités hydrographiques nationales -Tableau ..................................... 12
INTRODUCTION ..................................................................................................................................... 13
1 Préparation de la visite technique ................................................................................................ 13
2 Composition de l’équipe ............................................................................................................... 13
PARTIE A – ÉVALUATION GLOBALE DE LA SITUATION DANS LA RÉGION .............................................. 14
3 Efficacité de la visite Technique .................................................................................................... 14
4 Coopérations internationales et régionales – Défense ................................................................. 16
PARTIE B – RDC - EVALUATION.............................................................................................................. 17
5 Implication dans la Commission Hydrographique Régionale (CHAtO).......................................... 17
6 Contacts préliminaires................................................................................................................... 17
7 Points de contact de la Visite Technique – Correspondants de l’OHI (P5-Yearbook) et de la
CHAtO .................................................................................................................................................... 18
DESCRIPTION DES ACTIVITÉS MARITIMES ............................................................................................. 19
8 Affaires Maritimes Nationales - Acteurs ....................................................................................... 19
8.1 Principaux acteurs nationaux ................................................................................................ 19
8.1.1 MTVCD/ SG et DMVN [Ministère des Transports, Voies de Communication et de
Désenclavement/ Secrétariat Général et Direction de la Marine et des Voies Navigables] ......... 19
8.1.2 RVF : Régie des Voies Fluviales ...................................................................................... 21
8.1.3 CVM : Congolaise des Voies Maritimes ......................................................................... 22
8.1.4 Divers: METTELSAT – ONATRA – OGEFREM – FORCES NAVALES – IGC – CICOS - LMC . 25
8.2 Coordination nationale.......................................................................................................... 26
8.3 Acteurs nationaux et coopération internationale ................................................................. 27
8.3.1 Agence Japonaise de Coopération Internationale (JICA) .............................................. 27
8.3.2 Délégation de l’Union Européenne en RDC (UE) ........................................................... 28
9 Commerce et trafic maritime – Cartographie marine ................................................................... 28
9.1 Trafic maritime ...................................................................................................................... 28
9.2 Cartographie marine ............................................................................................................. 29
9.2.1 Cartographie « SOLAS » officielle de la RDC (voir Annexe H) ....................................... 29
9.2.2 État de la connaissance ................................................................................................. 30
10 Responsabilité de la sécurité de la navigation .......................................................................... 31
11 Responsabilités des forces de défense...................................................................................... 31
4
12 Gestion des zones côtières et protection de l'environnement ................................................. 31
INDICATEURS C-55 ................................................................................................................................. 32
13 État des levés hydrographiques dans la zone maritime nationale ........................................... 32
14 Collecte et circulation de l’information nautique ..................................................................... 32
15 Capacité en levés hydrographiques .......................................................................................... 33
15.1 Bief maritime (CVM) .............................................................................................................. 33
15.2 Fleuve Congo, affluents et lacs .............................................................................................. 33
16 Capacité indépendante de production de cartes marines ........................................................ 33
FORMATION .......................................................................................................................................... 34
17 Formation de base de techniciens supérieurs hydrographes (pas uniquement !) ................... 34
17.1 Contexte ................................................................................................................................ 34
17.2 Formation initiale d’hydrographes ........................................................................................ 35
17.3 Formation initiale de cartographes « marins » ..................................................................... 36
17.4 Disposer aussi de compétences « support » et « managériales » - Appliquer ..................... 37
18 Formation continue en hydro-océanographie - cartographie et activités connexes (aides à la
navigation, travaux d’infrastructures portuaires et de protection du littoral) – Management ........... 37
ANNEXES............................................................................................................................................ 40
Annexe A : Abréviations .................................................................................................................... 40
Annexe B-1 : Termes de référence de l’équipe de visite de la Commission Hydrographique
Régionale ........................................................................................................................................... 42
Annexe B-2 : Exigences SOLAS (chapitre V règles 9 et 4) .................................................................. 43
Annexe C1 : La Régie des Voies Fluviales (RVF) ................................................................................. 44
Annexe C2 : La Congolaise des Voies Maritimes (CVM) .................................................................... 46
Annexe D : Liste des principaux contacts -Téléphones – Mails......................................................... 50
Annexe D-1 : Kinshasa ....................................................................................................................... 50
Annexe D-2 : Matadi - Boma – Banana ............................................................................................. 52
Annexe D-3 : Agences internationales – France - United Kingdom - Angola .................................. 52
Annexe E : Agenda – Évènements ..................................................................................................... 54
Annexe F : Application Android sur Mobile – Une solution, au profit des usagers, adaptée à la
navigation fluviale dans le bassin du Congo...................................................................................... 58
Annexe G: Contact OHI (Publication P5 – Annuaire/Yearbook) ........................................................ 60
Annexe H : Cartographie marine (papier et électronique)................................................................ 63
Annexe H-1 : General ........................................................................................................................ 63
Annexe H-2 : Côtier / Coastal ............................................................................................................ 64
Annexe H-3: Approches et Ports / Approach and Harbour ............................................................... 65
5
RÉSUMÉ
La République Démocratique du Congo (RDC) a surpris le représentant de l’OHI.
Il est fondamental de considérer à la fois les défis de :
• La navigation maritime de l’Océan Atlantique au port intérieur de Matadi situé 150 km de
l’embouchure du fleuve Congo (bief maritime, unique voie de communication de la RDC
avec les océans). Une moyenne de 585 navires par an ;
• La navigation fluviale sur le fleuve Congo lui-même et ses affluents (Oubangui, Sangha,
Kasaï) sur plus de 25 000 Km de voies navigables pour plus de 15 000 navires au sens large
(Embarcations, barges, pousseurs, remorqueurs …). Il n’est pas de projet de transport
multimodal du bassin du Congo qui n’intègre pas une composante fluviale.
Loin s’en faut évidemment de prétendre d’avoir tout vu et tout compris. Malgré tout, la durée
même de la Visite Technique (VT) portée à 14 jours et la constitution d’une équipe permanente de
visite composée du représentant de l’OHI et de deux cadres congolais fortement impliqués dans la
navigation et les relations avec l’OHI a permis de dégager des constats et recommandations qui
méritent maintenant d’être approfondis et suivis.
Le relais est passé aux points de contacts de l’OHI en RDC. Il est maintenant nécessaire de planifier
les actions qui, lors de la réunion de synthèse en fin de VT, ont déjà recueillies l’assentiment du
Secrétaire Général du Ministère des Transports, Voies de Communication et de Désenclavement
(MTVCD). Certaines d’entre-elles ayant été exposées en début de VT au Ministre TVCD lui-même.
Dès à présent, dans une feuille de route à rédiger, en lancer quelques-unes comme :
• Proposer des candidats congolais aux formations offertes par l’OHI ;
• Échanger avec le service hydrographique britannique (UKHO) pour que les cartes marines
« SOLAS » soient représentatives des conditions réelles de navigation dans le bief
maritime ;
• Extraire du rapport des recommandations ciblées pour :
o Au sein même de la RDC, promouvoir entre organismes des échanges profitables
sur des sujets d’intérêts communs.
o Dans un cadre régional, la CICOS (Commission Internationale du bassin Congo-
Oubangui-Sangha) pour la Centre-Afrique, l’Angola, la RDC, le Cameroun, le
Congo et le Gabon, voir comment l’OHI peut contribuer à améliorer les conditions
de développement de l’hydrographie et la cartographie fluviale.
o Toujours au niveau régional, il conviendrait aussi, cette fois-ci pour le bief
maritime partagé entre la RDC et l’Angola, de saisir la proposition de coopération
offerte par l’Angola
• Aller au terme des entretiens qui avaient été prévus avec les agences internationales de
développement. Les réunions ayant pu avoir lieu avec la délégation de l’Union
Européenne (UE) et la Japan International Cooperation Agency (JICA) devant déjà être
suivies de propositions construites congolaises.
• Enfin mettre l’usager au centre du dispositif, tout doit contribuer à répondre à ses besoins
de navigation sûre et économique. Les solutions numériques sont connues.
Beaucoup de bonnes surprises, maintenant, comme partout ailleurs, de belles marges de progrès
et d’innovations peu coûteuses au regard de retours sur investissements immédiats.
6
COMMENTAIRES PRINCIPAUX, RECOMMANDATIONS : complément au résumé précédent
Objet Actions : pour MTVCD en lien principalement avec la DMVN, la RVF et la CVM
7
des conditions réelles de navigation. Vers • De la RDC (CVM : Congolaise de Voies Maritimes à Boma) → UKHO : envoi de données (levés
une co-production Congo-britannique portuaires, nouvelles infrastructures, levés dans l’estuaire et au large, balisage permanent …),
métadonnées (qualité) et informations de nature à mettre à jour les cartes marines
britanniques et les instructions nautiques.
• De l’UKHO → CVM : partage de méthodes sur les processus cartographiques
Nota : Il est fondamental que le Congo RD archive et puisse diffuser (base de données nationales,
portail Internet …) toutes les données précédemment citées de manière pérenne pour des
valorisations partagées (bases de données à multiples usages : navigation, hydrologie/océanographie,
environnement, recherche …)
Des actions partagées ont déjà pu être exposées auprès des parties prenantes intéressées, en
particulier lors de la réunion de restitution de la VT.
Il s’agit à titre d’exemple :
• De stimuler les échanges hydrographiques (méthodologie de levés) et cartographiques
(production de cartes numériques pour systèmes électroniques de visualisation) entre la CVM
et la RVF (régie des Voies fluviales)
• De faire partager les savoirs faire en matière de télédétection de géomatique. A la CVM et la
RVF qui en pratiquent on doit ici ajouter : IGC (Institut Géographique du Congo), CNT (Centre
Au sein même de la RDC promouvoir entre
National de Télédétection non rencontré pendant la VT), METTELSAT (Agence Nationale de
organismes des échanges organisationnels
Météorologie et de Télédétection par Satellite)
et techniques profitables sur des sujets
• De stimuler la recherche scientifique en particulier en matière de d’hydrologie ou
d’intérêts communs.
océanographie. La RVF et la CVM apportant leurs données aux organismes scientifiques ou
universitaires. Pour le bief moyen et supérieur, la CICOS (déjà impliquée dans GMES : Global
Monitoring for Environment and Security and Africa) pouvant sans doute initier, voire
coordonner les projets scientifiques sans lesquels il ne sera pas possible de « tirer vers le
haut » la technicité des méthodes opérationnelles hydrographiques
L’OHI conseille de s’appuyer sur un « Comité National Hydrographique » de coordination. Cela pourra
s’appuyer sur des structures existantes et porter un autre nom englobant les parties prenantes
congolaises, sans trop différencier fluvial et maritime (référence : https://iho.int/en/miscellaneous-
publications: « M2 The Need for National Hydrographic Services ». Il s’agira que tous les acteurs
8
institutionnels et opérationnels puissent partager avec efficience des enjeux, des projets, des moyens
humains et matériels et enfin des résultats à finalités socio-économiques.
Dans un cadre régional, la CICOS Ceci est une volonté exprimée par de nombreux pays de la région (pas que la mer : les fleuves et les
(Commission Internationale du bassin lacs). Il est recommandé aux pays membres de l’OHI d’exprimer, au sein de ses instances, leurs
Congo-Oubangui-Sangha) pour la Centre- besoins spécifiques afin que les usagers puissent se voir offrir des services comparables à ceux offerts
Afrique, l’Angola, la RDC, le Cameroun, le sur les mers.
Congo et le Gabon, voir comment l’OHI Cela pourra se faire :
peut contribuer à améliorer les conditions • D’une part au sein de la CHAtO (voire SAIHC pour la région des grands lacs)
de développement de l’hydrographie et la • D’autre part au sein de l’OHI dans son ensemble afin de rapprocher les pays ayant des enjeux
cartographie fluviale. fluviaux et lacustres comparables (Niger, Amazone, Mékong …)
Référence : Email1 « IHO Technical Visit in Democratic Republic of Congo – Regional Hydrography and
Cartography cooperation in the Congo River Estuary with ANGOLA” 31 Janvier 2024 Eng.º Hélder
Rufino da Conceição - DIRECTOR DE HIDROGRAFIA, OCEANOGRAFIA E INVESTIGAÇÃO CIENTÍFICA
AGÊNCIA MARÍTIMA NACIONAL – AMN email: helderufino46.hr@gmail.com;TLM:+244 945 123625;
1
Extract: “We know that the DRC makes extensive use of this region to transport goods to its ports. However, we are concerned about aspects related to cartography,
hydrography, navigation aids and dredging, due to Angola's projects to requalify the Port of Noqui and extend the cabotage project there. Therefore, we consider your visit
extremely important and we believe that Angola and DRC should collaborate to update the hydrographic cartography of this region, thus guaranteeing navigation safety.
9
Deux institutions ont pu être rencontrées : l’Union Européenne (UE) et la Japan International
Cooperation Agency (JICA). La Korea International Cooperation Agency (KOICA) Agency n’a pu être
rencontrée que de manière informelle.
Il convient maintenant, avec l’appui de ce rapport :
• D’une part de rebondir sur les possibilités que pourraient offrir les deux institutions
Aller au terme des entretiens qui avaient
rencontrées. Il s’agit de structurer des propositions de demande de participation à des projets
été prévus avec les agences internationales
de développement répondant à la fois aux besoins du pays (ex : la réduction des accidents et
de développement. Les réunions ayant pu
des coûts du transport maritime) et aux stratégies des agences (ex : la promotion d’un mode
avoir lieu avec la délégation de l’Union
de transport répondant le mieux à des critères environnementaux, réduction de la pauvreté)
Européenne (UE) et la Japan International
• D’aller au terme des rencontres qui avaient été suggérées avant la VT. En complément de l’UE
Cooperation Agency (JICA) devant déjà être
et JICA : KOICA, Afd , Enabel, GIZ …
suivies de propositions construites
En termes d’aide au développement, il convient de bien connaitre les différents canaux que sont en
congolaises.
particulier ceux :
• de la communauté hydrographique internationale : par exemple les offres de formations des
pays membres de l’OHI dont les soutiens particuliers du Japon et la Corée ;
• des agences internationales de développement citées plus haut ;
• des canaux diplomatiques (Ministres / Ambassadeurs).
Le développement de l’hydrographie (mise à jour continue de la bathymétrie des voies d’eau) et de la
cartographie marine (diffusion de cartes à jour qui doivent parvenir aux usagers) est un impératif
Enfin mettre l’usager au centre du
incontournable. L’investissement nécessaire (il parait manquer en termes de fonctionnement) sera
dispositif : tout doit contribuer à répondre
peu coûteux en regard des gains considérables attendus en termes d’efficience de la navigation. Il
à ses besoins de navigation sûre et
faut aller au terme des projets lancés en s’appuyant sur les nouvelles technologies matures du
économique. Les solutions sont connues.
numérique ; la persévérance ne peut que payer même s’il existe un contexte économico-social à
considérer en parallèle.
10
AUTRES COMMENTAIRES
Objet Commentaires – Recommandations
Renseignements • La CVM émets des avis aux navigateurs locaux (bief maritime) ;
de Sécurité • Concernant le large et l’accès à l’estuaire, les navigateurs doivent aussi recevoir des renseignements de sécurité
Maritime en mer maritime. Cela suppose de la collecte d’informations (tous acteurs confondus : forces navales, compagnies de navigation,
(RSM) compagnies pétrolières, pêche, CVM …) et leur diffusion via NAVAREA II. Cela pourra s’organiser par une instruction de
portée interministérielle relative aux modalités du recueil et la diffusion (urgente, rapide, différée) de l’information
nautique (RSM : Renseignement de Sécurité Maritime)
Explication : Les Renseignements de Sécurité Maritime (RSM) [Maritime Safety Information (MSI)], tels que définis dans la résolution A.705(17)
de l’Organisation Maritime Internationale et détaillés dans le manuel conjoint OHI/OMI/OMM sur les RSM (Publication spéciale S-53 de l’OHI ),
consistent en la collecte et diffusion d’avertissements de navigation et météorologiques, d’informations de recherche et de sauvetage et
d’autres informations urgentes relatives à la sécurité, y compris des informations nautiques relatives à la documentation nautique.
La diffusion de ces RSM s’appuie sur le système mondial de détresse et de sécurité en mer (SMDSM ou en anglais GMDSS : Global Maritime
Distress and Safety System), Système international qui utilise des moyens de télécommunications pour la recherche et le sauvetage en mer
(SAR) et la prévention des accidents maritimes.
11
De plus, les RSM dans leur sens le plus large incluent la mise à jour des cartes de navigation et des autres publications nautiques (livre des feux,
ouvrages de radiosignaux, instructions nautiques …).
Les RSM ont besoin d’une organisation (procédures de collecte, de transcription et de transmission des informations, d’équipements maintenus,
de personnel formé) avec un coordinateur national RSM en relation avec les navigateurs, le responsable cartographique de fait (UKHO) et
NAVAREA II (Shom).
Implication de la Être présent au niveau régional
Commission • Participer à la prochaine CHAtO (18ième) plénière de 2024 qui aura lieu au Maroc en mai prochain
Hydrographique • https://iho.int/fr/commission-hydrographique-de-l-atlantique-oriental
Régionale • En particulier participer au séminaire hydrographique qui précédera
(CHAtO) Nota : le Congo RD doit mieux communiquer sur les activités de la RVF et la CVM
Boma : baliseur Singini remontant le fleuve Congo dans le bief maritime, bateaux en attente au mouillage
12
INTRODUCTION
Elle a été initiée en relation étroite avec les participants congolais cités ci-dessous.
2 Composition de l’équipe
L’équipe de visite, pendant les deux semaines, était composée de :
Nom Rôle
Henri DOLOU Chargé de mission au Shom (Service hydrographique et
Océanographique de la marine – France) pour le
développement de capacités en Afrique (France au titre de
l’OHI)
Marc BAZONGA BAZA Chef de Division Provinciale (Kongo Central comprenant le bief
maritime) des Transports, Voies de Communication et de
Désenclavement (MTVCD) et point focal « OHI » (MTVCD)
Patrick MUSITUMBU ITAKALA Inspecteur au pool Maritime, Fluvial et Lacustre du MTVCD
Point focal OHI de l'administration des Transports à Kinshasa.
Ancien Responsable des Infrastructures et travaux Hydro-
portuaires et également point focal « OHI » (MTVCD)
L’équipe de Visite Technique à bord du baliseur Singini de la Congolaise des Voies Maritimes (CVM)
au départ du port de Matadi vers les ports de Boma et Banana
De gauche à droite : MM Patrick, Henri, Marc
13
PARTIE A – ÉVALUATION GLOBALE DE LA SITUATION DANS LA RÉGION
Le suivi des actions issues de recommandations rédigées permettra de mesurer sur le long terme
l’efficacité réelle de la visite. Un point d’étape (basée sur une feuille de route à rédiger par la RDC) sera
fait lors de la prochaine réunion de la CHAtO de 2024 (Casablanca). Il peut déjà être dit :
• Qu’elle a pu être préparée en amont du déplacement au travers d’échanges et analyses de
rapports et textes existants ;
• Que les enjeux de l’hydrographie, l’océanographie (hydrologie pour le fleuve) et la
cartographie ont pu être abordés aussi bien en termes de navigation que d’économie ;
• Que les rendez-vous (Kinshasa, Boma, Matadi) suivants ont pu être honorés (ordre
chronologique), l’annexe E précise les principales autorités rencontrées) :
Kinshasa
1. MTVCD/DMVN [Ministère des Transports, Voies de Communication et de
Désenclavement/ Direction de la Marine et des Voies Navigables]
2. MTVCD/SG [Secrétaire Général]
3. MTVCD/MINISTRE (+ Directeur de cabinet et Conseiller maritime et fluvial)
4. Réunion d’introduction des « parties prenantes » au MTVCD/SG en présence :
o MTVCD/SG par intérim
o MEDD/DRE [Ministère de l’Environnement et de Développement Durable/ Direction
des Ressources en Eaux]
o OGEFREM [Office de Gestion du Fret Multimodal]
o LMC [Ligne Maritime Congolaise]
o ONATRA [Office National des Transports]
o RVF [Régie des Voies Fluviales]
o CVM [Congolaise des Voies Maritimes]
o FORCE NAVALE
o DMVN
o IGC [Institut Géographique du Congo]
5. RVF
o Direction
o CTD [Centre de Traitement des Données]
o Sortie sur le Pool Malebo à bord du baliseur Lomela
Kinshasa
9. IGC
10. CICOS [Commission Internationale du bassin Congo Oubangui Sangha]
11. Délégation de l’Union Européenne [UE] en RDC
12. Japan International Cooperation Agency [JICA]
14
13. Réunion présidée par M Le Secrétaire Général du MTVCD de restitutions et
recommandations avec toutes parties prenantes citées plus haut
Il n’était évidemment pas possible de tout voir. Les principaux interlocuteurs du ministère des
transports, de la RVF et de la CVM se sont néanmoins attachés à faire découvrir des aspects essentiels
de leurs activités ainsi que leurs principaux partenaires.
Auraient également pu améliorer ce rapport des entretiens avec des pilotes maritimes et plus
généralement des usagers. La Visite Technique a néanmoins permis d’entrer en relation avec des
responsables des Lignes Maritimes Congolaises (LMD) qui ont pu exprimer des besoins en termes de
navigation « économique » dans le bief maritime.
Projet Belgo-Zaïrois - Carte du fleuve Zaïre de Malela à Boma - N° 30.200 éditée par la RVM (ex
CVM) en juillet 1987
Les échanges ont été professionnels et constructifs. Des recommandations ont été faites. Certaines
d’entre-elles peuvent être conduites à court terme.
15
Il convient de noter que les échanges techniques (bief maritime) ont porté sur les obligations de la
convention SOLAS (chapitre V) ainsi que sur les bénéfices socio-économiques attendus. À ce titre, les
investissements hydrographiques peuvent générer des économies financières très substantielles voire
rapides notamment via :
• la minimisation des opérations de dragage ;
• l’optimisation des chargements des navires ;
• l’accueil de nouveaux navires aux capacités supérieures mais aux dimensions beaucoup plus
exigeantes en termes de contraintes de navigation ;
• la navigation de nuit.
Efficacité vis de l’OMI (IMO Member State Audit Scheme Programme : IMSAS) (concerne le bief
maritime)
Référence : Programme d’audit des États Membres de l’OMI - Audit de la République Démocratique
du Congo - 20 au 29 mai 2017 Projet de rapport d’audit intermédiaire
Résumé : Concernant l’hydrographie, en référence à la Convention SOLAS (chapitre V - règle 9), le
rapport signale (Findings) :
• que le service de signalisation maritime ne rassemble ni ne compile des données
hydrographiques afin de tenir à jour les cartes marines et diffuser les renseignements
nautiques nécessaires à la sécurité de la navigation ;
• qu’il n’a pas pu être vérifié que les campagnes des relevés bathymétriques effectués par la
CVM conduisaient à la mise à jour des cartes marines ;
• que la DMVN, chargée de l’analyse des données Hydrographiques, n’a pas pu démontrer la
possession de ces données ;
• que la RDC n’a pas de service de publication de cartes marines et n’élabore pas d’instructions
ou de documents nautiques ;
• qu’un arrêté habilite la DMVN à la surveillance des travaux hydrographiques mais que
toutefois ces tâches ne sont pas faites.
Commentaires :
• ce rapport apporte des informations complétant et précisant le rapport d’audit de l’OMI ;
• il apporte surtout des solutions (corrective actions) de nature, une fois mises en œuvre, à
répondre positivement aux constats et écarts signalés par l’OMI ;
• il est suggéré à la RDC de consulter la contribution de l’OHI au programme d'Audits des États
Membres de l'OMI faite à l’occasion d’une Visite Technique au Maroc (15 – 19 Mai 2023) :
https://iho.int/en/capacity-building-assessment (List of Technical and High Level Visits).
16
PARTIE B – RDC - EVALUATION
5 Implication dans la Commission Hydrographique Régionale (CHAtO)
Constats Actions
Ces dernières années, la • Participer à la prochaine CHAtO (18ième) plénière de 2024 qui
participation de la RDC aux aura lieu au Maroc (Casablanca les 01, 02 et 03 mai)
réunions de la CHAtO n’a pas été https://iho.int/fr/commission-hydrographique-de-l-atlantique-
systématique. oriental
• cette participation qui concerne en premier lieu les nouveaux
points de contacts cités dans l’annuaire de l’OHI pourra intégrer
la RVF et surtout la CVM
• En particulier participer au séminaire hydrographique qui
précédera (29 et 30 avril 2024) au même endroit.
• Point de contact : henri.dolou@shom.fr
6 Contacts préliminaires
La visite a principalement été préparée au travers d’échanges avec l’UKHO, le Shom et le recueil
d’informations ouvertes sur l’Internet.
L’UKHO a été consulté en tant que producteur de cartes marines (papier et électroniques) et de
publications nautiques.
L’UKHO a fourni les fichiers (GeoTiff) de ses cartes marines (Annexe H). Celles-ci ont été imprimées au
Shom et distribuées sur place.
Des contacts ont été aussi établis avec l’Angola qui partage le bief maritime du Congo avec la RDC.
17
7 Points de contact de la Visite Technique – Correspondants de l’OHI (P5-
Yearbook) et de la CHAtO
Les points de contacts de la Visite Technique sont listés dans l’annexe D.
Concernant la publication P5 de l’OHI une mise à jour est nécessaire : celle-ci est fournie en annexe G.
Référence actuelle de l’annuaire de l’OHI :
https://iho.int/uploads/user/pubs/periodical/P5YEARBOOK_ANNUAIRE.pdf
La mise à jour :
• Confirme les Point de Contacts (ou Points Focaux) précédents à savoir :
o M Patrick MUSITUMBU ITAKALA (Inspecteur au pool Maritime, Fluvial et Lacustre -
DMVN)
o M Marc BAZONGA BAZA (Chef de Division Provinciale (Kongo Central) des
Transports, Voies de Communication et de Désenclavement - MTVCD)
• Tient compte de spécificité de la RDC d’avoir deux institutions hydrographiques :
1. La Régie des Voies Fluviales (RVF) pour la navigation dans le bief supérieur (fleuve
Congo = Lualaba, après Kisangani jusqu'à la source - les lacs et autres affluents) et le
bief moyen (fleuve Congo de Kinshasa à Kisangani, rivières : Kasaï, Kwilu et Kwango)
2. La Congolaise des Voies Maritimes (CVM) pour la navigation dans le bief inférieur ou
maritime du fleuve Congo (estuaire)
18
DESCRIPTION DES ACTIVITÉS MARITIMES
Il dispose en particulier : d’un Secrétariat Général, de la DMVN (correspondant de l’OHI), des LMC,
d’ONATRA et de METTELSAT.
19
Ministère des Transports, Voies de Communication et de Désenclavement (MTVCD)
De gauche à droite : SE Monsieur le Ministre Marc EKILA LIKOMBO, Henri DOLOU, John AKONDA
MABONDU, Marc BAZONGA BAZA, Ernest KASISI, Patrick MUSITUMBU ITAKALA
20
o CVM [Congolaise des Voies Maritimes]
o FORCE NAVALE
o DMVN
o IGC [Institut Géographique du Congo]
Par comparaison avec les autres pays membres de l’OHI, la RVF, sous tutelle technique du MTVCD,
rempli le rôle opérationnel de Service Hydrographique du fleuve Congo (hors bief maritime), des
rivières et lacs de RDC.
La RVF n’est pas directement connue de l’OHI. Cela sera corrigé.
Baliseur Lomela
21
Bouées et signaux de balisage
Par comparaison avec les autres pays membres de l’OHI, la CVM, sous tutelle technique du MTVCD,
rempli le rôle opérationnel de Service Hydrographique du bief maritime de la RDC.
La CVM n’est pas directement connue de l’OHI. Cela sera corrigé.
22
• Le pilotage des bateaux empruntant la mer territoriale de la RDC ;
• L’exploitation et la gestion de la Station Côtière de radiocommunications maritimes.
Baliseur Singini
23
Service de traitement des données hydrographiques
24
Matadi
Boma
Banana (futur port en eaux profondes) Érosion côtière entre Banana et Muanda
Ces organismes n’ont pas été visités. Ils ont été rencontrés ou ont au moins participé aux réunions
organisées au Secrétariat Général du MTVCD.
Concernant les aspects économiques, vu du côté des usagers du bief maritime, des échanges précis
ont pu se faire avec les LMD (Lignes Maritimes Congolaises : M Timothée NGUNGA WAMPILUKILA -
Directeur Provincial basé à Matadi).
Ont ainsi été abordés :
• le sujet des courbures de chenaux pour les bateaux dont la longueur augmente jusqu'à 200m
Citation : « La présence de beaucoup de méandres dans le bief limite la longueur des navires à
200m privant ainsi ceux de plus de 200m d'entrer dans le bief alors que la construction navale
aujourd'hui évolue vers les navires de longueur variant entre 200 et 250 m ».
25
• la navigation de nuit.
Citation : « La navigation de nuit est très attendue par les utilisateurs. Par exemple l'heure
limite pour que le navire prenne son pilote à Banana est 14h00. Tout navire qui arrive après
14h00 doit attendre le lendemain. S'il doit prendre son pilote à 06h00, il attendra pendant
16h00. Pour un navire dont le loyer est 18 500 USD, l'affréteur perd 12 334 USD.
La VT n’a pas apporté de réponses immédiates. Il parait néanmoins nécessaire d’étudier comment
des cartographies numériques précises (la CVM a des capacités) adaptées à des outils de visualisation
de bord type ECDIS (Electronic Chart Display and Information System) ou spécifiques pour pilotes
maritimes (Portable Pilot Unit : PPU qui reçoivent le GPS sur fond de cartes électroniques) pourraient
y répondre sans engendrer nécessairement des surcouts considérables en matière de balisage
lumineux.
26
océanographique/hydrologique-cartographique. Il faut des bras armés avec ressources que
sont la RVF et la CVM
Les ministères et organismes concernés sont listés sur la planche suivante
Il s’agissait d’une prise de contact, charge au Congo d’y revenir avec des projets construits.
À noter :
• Que JICA est impliquée dans les transports et a trouvé le sujet intéressant ;
• Qu’il fallait aussi penser au numérique et donc la formation d’informaticiens ;
• Qu’en matière de cartographie numérique, JICA avait eu un projet sur Kinshasa ;
• Qu’il existait une collaboration avec CNT : Centre National de Télédétection de RDC ;
• Qu’il existait un programme de bourses :
o Pour des stages
o Mais aussi des formations de longues durées
o L’anglais étant alors souvent la langue pratiquée
• Que JICA accorde aussi de l’importance sur les capacités relevant aussi du savoir être et pas
que du savoir-faire : managériales : « Esprit de travail à la japonaise »
Au Congo maintenant d’écrire pour une demande de coopération technique.
27
8.3.2 Délégation de l’Union Européenne en RDC (UE)
Il s’agissait aussi d’une prise de contact, charge au Congo d’y revenir avec des projets construits.
À noter :
• Qu’un projet d’envergure est en cours : le corridor stratégique N° 6 de Douala à Kampala. Il
comprend une composante fluviale au nord de la RDC ;
• Les objectifs : désenclavement, stimuler le commerce (fluvial plus économique que le
routier), réduire la pauvreté, protéger l’environnement …
• Le représentant de l’UE pour le projet PANAV (Projet d’Appui à la Navigabilité des Voies
fluviales et lacustres en RDC) a pu faire observer :
o Que la RVF n’avait fait que peu de campagnes hydrographiques de longue durée (ex :
4 mois) depuis mise à disposition des équipements (2 baliseurs, 13 canots
hydrographiques …). Le financement du fonctionnement (carburant, rémunérations
…) de la RVF par l’État étant problématique ;
o Qu’en l’absence d’acquisition de donnés, la mise à jour des albums de navigation
était problématique avec un risque d’obsolescence ;
o Que l’usager n’avait pas été suffisamment mis dans la boucle dès le début. Passer du
papier au numérique nécessitant du temps pour changer les habitudes (des
navigants mais aussi des locaux les assistant dans les passages difficiles) et
s’approprier les nouvelles technologies ;
o Qu’il fallait aussi régler les problèmes de vandalisme.
L’UE a pu rappeler qu’en matière de développement il convenait de séparer ce qui est traité :
• en bilatéral avec d’autres organismes scientifiques et techniques étrangers,
• avec les agences internationales de développement
• entre gouvernements via les ambassades
28
Trafic maritime dans le bief maritime du fleuve Congo
29
9.2.2 État de la connaissance
La qualité des cartes peut être appréciée par l’analyse des sources (dates de levés hydrographiques)
et les notas portés
Cette publication a été analysée. Les éléments relatifs à la RDC sont obsolètes.
30
10 Responsabilité de la sécurité de la navigation
Sur le plan étatique et réglementaire, cette responsabilité relève du Ministère des Transports, Voies
de Communication et de Désenclavement (MTVCD) dont dépend Direction de la Marine et des Voies
Navigables (DMVN).
31
INDICATEURS C-55
13 État des levés hydrographiques dans la zone maritime nationale
Source : https://iho.int/uploads/user/pubs/cb/c-55/c55.pdf
Nota:
• Ces indicateurs sont trop anciens (01/01/2004). Il est néanmoins très probable que la
connaissance hydrographique soit encore insuffisante. Elle nécessite d’ailleurs des contrôles
réguliers (passes divagantes) et donc des moyens hydrographiques permanents nécessaires
aux opérations de dragage de la CVM et l’adaptation du balisage ; Concernant le large il est
possible que l’indétermination des frontières maritimes2 ne permette pas de définir un
indicateur précis ;
• Un inventaire exhaustif de toutes les données (géophysique marine et topographie du littoral
et des ports pour constituer le socle de connaissance nécessaire à la cartographie marine)
doit être conduit intégrant (sources : RDC et étranger) aussi bien les compagnies privées
(dont « surveys » des compagnies pétrolières), les organismes scientifiques (l’estuaire du
fleuve Congo a fait l’objet de campagnes scientifiques), les services hydrographiques
étrangers (dont donnés historiques) et les organismes ou entreprises de RDC, CVM
principalement ;
• Cet inventaire devra d’être conduit en complémentarité avec l’Angola pour une connaissance
intégrée du fleuve Congo et son estuaire jusqu’aux deux rives ;
• Un tel inventaire doit s’accompagner d’un archivage données organisé (MSDI) et partagé
(Portail de données Internet) qui devrait donc idéalement être Congo-Angolais, impliquer
hydrographes, océanographes, cartographes marins et terrestres.
Aucune information concernant le large, au-delà des eaux intérieures n’est diffusée (concerne en
particulier NAVAREA II pour la RDC). Se pose alors la question des organisations (au moins les
2
Sujet qui intéresse le MTVCD et pour lequel il a été rappelé quelques aspects techniques liés aux lignes de
bases
32
pétroliers, cas échant les forces navales …) capables d’observer, recueillir et traiter des informations
susceptibles afin :
Elle dispose de ses propres cartes bathymétriques qu’elle peut maintenir à jour.
Il n’y a néanmoins pas d’échanges avec l’UKHO.
Le résultat est que les cartes de l’UKHO ne restituent pas les possibilités réelles de navigation. Les
notas portés sur les cartes peuvent être exagérément dissuasifs par manque de connaissance de
l’UKHO.
33
FORMATION
Il est recommandé d’avoir de tels plans pour défendre ensuite des formations ciblées et les obtenir.
17.1 Contexte
Avant de se lancer dans un plan de formation, il faut être capable de définir ce que l’on veut et dans
quelles conditions : quels métiers (sans différencier excessivement le fluvial et le maritime), pour
quels emplois (étatique, opérationnel), dans quelles langues, à quels niveaux (initiaux et à atteindre),
pour quels diplômes, à quels coûts, à quel moment, avec quels « sponsors » …
Il y a des formations :
• d’hydrographes (à la base acquérir de la donnée géoréférencée comme la bathymétrie et la
marée qui doivent d’ailleurs beaucoup servir aux opérations de dragage) ;
• de cartographes (géomatique);
• plus généralistes (sciences et technique de la mer /fleuves) (hydrologie, navigation, aides à la
navigation). On pourra s’intéresser aux formations de l’OMI, de l’UNESCO (COI) et de l’AISM
• sans oublier les métiers de soutien (maintenance des matériels, informaticiens) et les
managers (dont grandes directions étatiques comme DMVN) ;
• Elles sont très communes entre le Fluvial où la RDC est avancée (résultat de PANAV) et la
Mer (estuaire) à laquelle l’OHI accorde actuellement plus d’importance.
Il y a des formations :
• Francophones ;
• Anglophones ;
• Lusophones avec le Portugal voire le Brésil (coopération RDC/Angola sur le fleuve partagé
dans bief maritime ?).
Il y a :
• des formations payantes ;
• des formations payées (ou bourses) assez souvent dans le cadre de coopérations de défense
bilatérales (France, Espagne, Portugal …) ;
• des formations payées (ou bourses) dans un cadre OHI (ex de sponsors : Japon, Corée)
auxquelles la RDC peut postuler car elle est membre de l’OHI.
Formation d’hydrographes :
• La formation conseillée est celle offerte par les écoles dont les programmes sont homologués
par la FIG/OHI/ACI (Fédération Internationale de Géomètres, Organisation Hydrographique
Internationale, Association Cartographique Internationale) avec la Catégorie B (CAT B).
• Liste de programmes homologués sur : https://iho.int/en/ibsc-recognized-programmes . Il
est de nombreux programmes en langues anglaise, française, portugaise et espagnole.
• Concernant la langue française, le catalogue de formation 2024 du Shom (contacts inclus) est
disponible sur https://www.shom.fr/fr/nos-activites/formation . Il s’agit ici d’une formation
du niveau licence 3 très exigeante en connaissances initiales pour les mathématiques et la
physique. Elle peut être suivie par des jeunes ayant déjà de l’expérience en géomatique,
géodésie, océanographie physique voire en navigation maritime.
35
• Concernant la langue anglaise, il est de nombreuses formations à l’étranger comme celle de
Royal Navy’s Hydrography CAT B (https://www.gov.uk/government/organisations/uk-
hydrographic-office/about/about-our-services#cartographic-training).
• Ces formations donneront suffisamment de polyvalence pour satisfaire la quasi-totalité des
besoins en compétences nécessaires pour les acquisitions de données sur le terrain.
L’hydrographe CAT B pourra à son retour dans son pays former les « aides –hydrographes »
dont le pays a besoin (« CAT C »).
• La formation pratique qui complète la formation théorique des écoles sera, pour les
hydrographes ayant à spécifier ou conduire des opérations de dragages, opportunément
réalisée dans un organisme (ex : port, fleuve) opérant lui-même des dragages et disposant
d’un service chargé de l’hydrographie.
Nota 2 : compte tenu de la dimension du pays et de ses enjeux colossaux, il appartiendra à la RDC de
prévoir également la formation d’ingénieurs hydrographes de CAT A (Hydrographie). Les candidats à
ces formations pourront avoir précédemment suivi un cours de CAT B. Il conviendrait d’avoir un CAT
A à la RVF et un CAT A à la CVM. Les besoins de CAT B étant supérieur en nombre.
36
17.4 Disposer aussi de compétences « support » et « managériales » - Appliquer
Les personnels, une fois formés, devront mettre rapidement en pratique leur connaissance théorique
(école) et alors valider au bout de deux années leur qualification pratique : c’est-à-dire passer à
l’opérationnel en conduisant des levés exploités par des cartographes ou des spécialistes de
l’environnement maritime ou fluvial.
Il est aussi rappelé l’importance :
• de la fonction « Support » en matériels spécifiques (GPS, sondeurs, marégraphes …) :
maintien en condition opérationnelle (MCO) des équipements, informatique (logiciels, bases
de données, portail de diffusion de données, webmestre …).
• de la fonction « management » qui aura toute son importance pour coordonner de manière
globale au niveau national (inter organismes) le développement de l’hydrographie et la
cartographie marine et fluviale du pays:
o exhaustivité des besoins (à planifier) à satisfaire (navigation, aménagement du
littoral, protection côtière …) ; Définition des produits correspondants (cartes en
particulier) ;
o identification de toutes les parties prenantes (public et privé) qui ont intérêt à
coopérer pour en tirer des bénéfices (ils se rejoignent pour mutualiser les
capacités) ;
o définition des systèmes de production à mettre en œuvre : fonctions hydro-
océanographiques/ hydrologie, cartographiques et support (logistique) ;
o définition des moyens d’intervention à la mer (bateaux, embarcations) ;
o définition des infrastructures à terre pour le traitement des données et leur
archivage ;
o définition de la gouvernance (tutelles, contrats d’objectifs et de moyens donc les
financements, conventions) ;
o définition des besoins en ressources humaines en quantité et qualité suffisantes
toutes structures et tous métiers confondus ;
o Définition des besoins financiers.
37
• le Shom (https://www.shom.fr/), outre les formations statutaires de son école (CAT B) offre
aussi des occasions pour se former en marégraphie (https://www.sonel.org/ ) ;
• l’AFHy : Association Francophone d’Hydrographie (https://www.afhy.fr/) où se retrouvent
en particulier des hydro-cartographes des ports et fleuves.
Nota :
• Identifier aussi les opportunités d’E-learning qui vont se développer, notamment la future
plateforme E-learning de l’OHI (et bientôt celle du Shom) au sein de laquelle des supports de
formation seront disponibles.
• Il est un besoin en écoles de formation régionales (Afrique de l’Ouest et du Centre) en hydro-
océanographie-cartographie. Il convient de sortir de la situation actuelle où il n’y aurait pas
d’autre alternative que d’inscrire les agents à former dans des écoles d’hydrographie
extérieures au continent africain. Elles pourront être francophones ou anglophones. Les
contacts que l’OHI a pu avoir jusqu’ici sur l’Afrique de l’Ouest et du Centre n’ont pas
vraiment permis d’identifier les structures (écoles, académies …) prêtes immédiatement à
accueillir des formations d’hydrographes et cartographes homologuées. Ont été ainsi
identifiées comme pouvant potentiellement accueillir des cursus de formation :
➢ Deux services hydrographiques nationaux - susceptibles d’offrir des cursus complets de
formations homologuées par l’OHI/ACI/FIG (CAT B) - ayant récemment
considérablement augmenté leurs capacités hydro-océanographiques à savoir :
o Le Nigeria : le NNHO (Nigerian Navy Hydrographic Office) qui a une école à Port
Harcourt (NNHS : Nigerian Navy Hydrographic School) ;
o Le Maroc : DHOC (Division Hydrographie, Océanographie et Cartographique) de
la marine royale ;
➢ Deux centres d’enseignement maritime plus susceptibles d’offrir des formations plus
spécialisées qu’homologuées à savoir :
o la RMU (Regional Maritime University) d’Accra (Ghana) ;
o l’ARSTM (Académie Régionale des Sciences et Techniques de la Mer) d’Abidjan
(Côte d’Ivoire).
➢ On ajoutera à ces dernières la CICOS qui joue un rôle fondamental dans le bassin du
Congo
38
Ce sont des compétences transverses indispensables au développement de l’hydro-océanographie-
cartographie congolaise qui ne peuvent être réunie dans un seul organisme.
Rédacteur
Henri DOLOU
39
ANNEXES
Annexe A : Abréviations
40
METTELSAT Agence Nationale de Météorologie et de Télédétection par Satellite
MOWCA Maritime Organization of West and Central Africa
OMAOC Organisation Maritime de l’Afrique de l’Ouest et Centrale
MRCC Maritime Rescue Coordination Centre
MSDI Maritime Spatial Data Infrastructure
Infrastructures de données spatiales maritimes
NAVAREA NAVigational AREAs (WWNWS)
Zones de navigation (SMAN)
NAVAREA national coordinator: responsible for dissemination of MSI (RSM)
NC Nautical Charts
CM Carte marine
NHC National Hydrographic Committee
CNH Comité National Hydrographique
NtMs Notice to Mariners
Avis aux navigateurs
OGEFREM Office de Gestion du Fret Multimodal
ONATRA Office National des Transports
(ex SCTP : Société Congolaise des Transports et des Ports)
PANAV Projet d’Appui à la Navigabilité des Voies fluviales et lacustres en RDC
PCA Primary Charting Authority
Autorité cartographique principale
PMAWCA Port Management Association of West and Central Africa
AGPAOC Association de Gestion des Ports d’Afrique de l’Ouest et du Centre
RDC République Démocratique du Congo
DRC Democatric Republic of congo
RHC Regional Hydrographic Commission (EAtHC)
CHR Commission Hydrographique Régionale (CHAtO)
RVF Régie des Voies Fluviales
Shom Service hydrographique et océanographique de la marine (France)
French Hydrographic and Oceanographic Service
SMAN Système mondial d’avertissement de navigation
Worldwide Navigational Warning Service (WWNWS)
SMDSM Système mondial de détresse et de sécurité en mer
Global Maritime Distress and Safety System (GMDSS)
[United Nations] Convention for the Safety of Life at Sea
SOLAS
Convention pour la sauvegarde de la vie humaine en mer
UKHO United Kingdom Hydrographic Office
41
Annexe B-1 : Termes de référence de l’équipe de visite de la Commission
Hydrographique Régionale
Visite Technique en République Démocratique du Congo
pilotée par l’ingénieur hydrographe Henri DOLOU : action
A-02 du Capacity Building Working Programme 2024
Contexte
Le programme de renforcement des capacités de l’OHI vise à coordonner le développement des
capacités des États membres et associés dans le domaine de l’hydrographie et de la cartographie
marine afin de répondre aux objectifs de l'OHI et aux obligations liées au chapitre V de la Convention
SOLAS et à la Convention des Nations-Unies sur le droit de la mer.
Particulièrement, l’OHI a décidé de promouvoir la coopération régionale en Afrique de l’Ouest et du
Centre dans le cadre de la CHAtO : la Commission Hydrographique de l’Atlantique Oriental.
Concrètement, l’OHI propose de conduire une Visite Technique en République Démocratique du
Congo qui est membre de l’OHI et de la CHAtO (représentation assurée par la DMVN, la Direction de
la Marine et des Voies Navigables). Seraient prioritairement rencontrés les acteurs nationaux en
charge de la sécurité de la navigation maritime, de l’hydrographie, de la cartographie, de
l’environnement littoral et de la formation en lien avec la mer. De manière générale, sans oublier la
navigation dans les eaux intérieures, l’économie bleue et l’action de l’État en mer.
Objectifs
Les objectifs généraux des visites techniques sont les suivants :
• entretiens avec les autorités décisionnelles du pays visité en soulignant l'importance de
l'hydrographie pour les États côtiers et donc la nécessité d'inclure les activités hydrographiques et
de cartographie marine associées dans les plans nationaux ;
• soutien du développement d’un système national de collecte et d’exploitation des renseignements
de sécurité maritime (RSM) intégré au sein du service mondial d’avertissements de navigations
(SMAN) ;
• évaluation des capacités nationales en matière de planification et d'exécution de la collecte et de
l’exploitation des données hydrographiques afin de permettre la production et la mise à jour de la
documentation nautique indispensable à la sécurité de la navigation et en soutien aux autres
usages (gestion des infrastructures, protection de l’environnement, économie bleue...) ;
• élaboration de recommandations avec les acteurs du pays visité afin de renforcer ces capacités de
manière pérenne et soutenable ;
• préparation des audits OMI (IMSAS) et suivi des recommandations en lien avec les services
hydrographiques ;
• favoriser l’émergence de projets de développements dans le domaine de l’hydrographie et de la
cartographie marine en liaison avec le secrétariat de l’OHI et les agences de financement afin
d’obtenir la mise en place pérenne de capacités.
Rapport
Un rapport (en français et en anglais) sur les activités et les recommandations de l'équipe de visite
sera rédigé à l’issue de la mission.
Pour l’OHI, le 19 septembre 2023
Gabin SOGORB Coordinateur du développement de capacités de la CHAtO
42
Annexe B-2 : Exigences SOLAS (chapitre V règles 9 et 4)
Extraits de la publication M2 (Version 3.0.7 – June 2018)
« LA NÉCESSITÉ DES SERVICES HYDROGRAPHIQUES NATIONAUX »
Les obligations internationales en matière de fourniture de services hydrographiques
(SOLAS Chapitre V règles 9 et 4)
SOLAS_Chapitre V
En juillet 2002, le chapitre V révisé de la Convention internationale pour la sauvegarde de la vie
humaine en mer (SOLAS) est entré en vigueur.
La règle 9 du chapitre V de la Convention SOLAS définit très clairement quels services hydrographiques
doivent être assurés par les gouvernements contractants. La fourniture de ces services
hydrographiques est, en réalité, une obligation pour les gouvernements contractants, dans le cadre du
droit international des traités.
43
Annexe C1 : La Régie des Voies Fluviales (RVF)
Sources :
• LA REGIE DES VOIES FLUVIALES « R.V.F» : document de Mme Jeanne MPUTU LUNGONZO
Coordinatrice des Projets de la RVF (Kinshasa -10/07/2023)
• Visite et navigation « OHI » du 30 janvier 2024
Introduction
La République Démocratique du Congo (RDC) est dotée d’un réseau hydrographique très dense avec
les voies navigables estimées à plus de 25.000 km à l’état naturel, dont 15.000 km catégorisées et
classifiées. Ce réseau est un maillon essentiel du transport multimodal en République Démocratique
du Congo. Le fleuve Congo assure le désenclavement du Grand Congo et en constitue l’épine dorsale
Ce réseau navigable est subdivisé en trois biefs qui sont :
1. Le bief supérieur : Lualaba, lacs et affluents ;
2. Le bief moyen : Fleuve Congo, Kisangani – Kinshasa : 1734 Km et la Rivière
Kasaï, Kwamouth – Ilebo : 607 Km et leurs affluents ;
3. Le bief inférieur (ou maritime) : de Matadi à l’embouchure en passant par
Boma. Ce bief est placé sous la gestion de la CVM.
Cadre juridique
La Régie des Voies Fluviales, « RVF » est actuellement un Établissement Public à caractère scientifique
et technique, doté de la personnalité juridique. Son siège est à Kinshasa.
Conditions de navigabilité
Le fleuve Congo et ses affluents sont soumis aux conditions météorologiques (influencées par le
dérèglement climatique) avec des périodes d’étiage permettant néanmoins une permanence de la
navigation fluviale. Des zones sablonneuses « divagantes » rendent la navigation difficile.
Moyens flottants : hydrographie, balisage
La RVF dispose d’unités flottantes de servitude :
• de Baliseurs pour entretenir en particulier des travaux de balisage selon le régime
hydrologique de chacun des cours d’eau ;
44
• et de canots et vedettes hydrographiques (13 et 2) et avec équipements techniques de
topographie, de bathymétrie, et d’hydrométrie
45
Annexe C2 : La Congolaise des Voies Maritimes (CVM)
Avertissement
Cette annexe ne comporte pas de détails (hydrographie) comme il a pu en être apporté un peu plus
pour la RVF.
La CVM n’a sans doute pas bénéficié d’actions de communication comme la RVF dans le cadre le
cadre particulier du projet PANAV.
Le temps aura aussi manqué lors de la Visite Technique pour approfondir la connaissance de la CVM.
Cette annexe essaie néanmoins de mettre en lumière quelques spécificités du bief maritime.
Certaines récurrences historiques (zones divagantes) sont assez parlantes et méritent d’être connues
de ceux et celles qui veulent s’intéresser à la CVM, ses défis et ses missions.
Tout approfondissement est à rechercher sur place à la CVM auprès de ses agents.
Sources
• « Le bassin hydrographique congolais - Spécialement celui du bief maritime » E. Devroey
(époque coloniale) - 1940
• « Étude de l’amélioration du bief maritime du fleuve Congo » (Belgique et Congo – 1969)
• “Hydrography and Navigation on the Congo River - A Century of Visual History” - Paul Van Pul
Springer - 2023
• IMPORTANT : Article « problématique de l’aménagement et de l’entretien des voies
navigables : cas du bief maritime du Fleuve Congo. Revue Africaine d’Environnement et
d’Agriculture (RAFEA) 2021. Mme Christine Tusse Daumbo de la CVM et al
• Navigation (Baliseur Singini) sur le bief maritime du jeudi 01 février 2024 et visite de CVM à
Boma du vendredi 02 février 2024 (OHI)
• Échanges avec M Jean-Willy MANANGA LUAKA Sous-directeur des Études et
Aménagements des Passes à la CVM - Février 2024
Introduction
Le bief maritime du fleuve Congo est la seule voie d’accès à l’océan de la RDC. Ce bief maritime long
de 150 km est la principale voie d’entrée des produits importés et exportés du pays.
Tronçon du fleuve Congo situé entre le port de Matadi et l’embouchure du fleuve Congo à Banana, il
comporte trois sections de caractéristiques très différentes :
• La section Matadi-Boma longue de 60 Km, à courants forts et grandes profondeurs variant de
20 à 50 mètres ;
• La section Boma-Malela longue de 60 Km présentant de nombreuses îles, îlots et bancs de
sable avec des profondeurs faibles d’à peine 4 à 5 mètres à l’état naturel. L’axe de
navigation subit régulièrement de modification : les phénomènes d’ensablement se situent
dans cette section appelée « REGION DIVAGANTE ». Les profondeurs naturelles du fleuve ne
font de cette zone une contrainte technique majeure et un goulot d’étranglement à la
navigation ;
• Et la section Malela-Banana proche de l’océan, distante de 30 Km et présentant des
profondeurs importantes, supérieures à 100 mètres ».
Cadre juridique
La CVM a été créée par l'ordonnance-loi n°71-003 du 26 janvier 1971 comme une entreprise
publique à caractère technique et commercial ayant son siège social à Boma.
46
Conditions de navigabilité
Les ports maritimes du Congo (BOMA et MATADI) étant localisés en amont de la zone divagante,
d’importantes et régulières opérations de dragage doivent être exécutées dans cette partie du fleuve
et des travaux de balisage et d’hydrographie doivent être assurés sur l’ensemble du bief maritime
afin de le rendre accessible aux navires.
1899 1936
47
Moyens flottants : hydrographie
La VT n’a pas permis de voir les moyens d’interventions hydrographiques en mer et leurs conditions
de fonctionnement. La CVM a néanmoins fourni des informations.
Outre des moyens de balisage, de dragage et de servitude, elle dispose :
• de vedettes de sondage avec sondeur acoustique mono-faisceau ;
• de GPS (station RTK) et stations totales ;
• de systèmes d’acquisition et de traitements comme : à Hypac13, Qinsy9 et Surfer16 ;
• de 3 stations marégraphiques (échelles à Matadi, Boma et Banana).
• de courantomètres ADCP
Les moyens utilisés pour les études hydrographiques peuvent être très anciens ou récents. Les
problèmes à régler3 sont de pouvoir :
1. faire face aux pannes et maintenances préventives (matériel récent inclut). Ce qui suppose
des capacités de maintien en conditions opérationnelles : rechanges, outillage, compétences,
budget de fonctionnement ...
2. renouveler les moyens quand, trop anciens, peu réparables, leur disponibilité chute . Les
compétences, là aussi, sont primordiales pour spécifier les nouveaux équipements
(« réparabilité » incluse), être apte à les utiliser et les entretenir. Les budgets
d’investissement sont alors à mette en place
3
Ces problèmes sont assez courants et touchent tous les organismes à travers le monde. Qu’on soit en mer
pour plusieurs mois où qu'on soit dans des endroits d'accès difficiles (ou éloignés des fournisseurs) pas d'autre
choix que de privilégier la simplicité et la robustesse du matériel et se doter de capacités sur place de
maintenance opérationnelle : rechanges, outillage, compétences. Il peut arriver qu'on se concentre trop sur le
cœur de métier (hydrographie, dragage, balisage) et qu'on néglige tout le soutien nécessaire autour
(mécaniciens, électriciens, informaticiens, managers, ressources humaines ...). La mise en place d’une
organisation du management de la qualité "ISO 9001" doit aider à s’organiser pour faire face aux difficultés. Pas
besoin de rechercher immédiatement la certification : simplement s'en inspirer pour mieux s'organiser avec la
mise à plat des processus de production (ex: dragage), de support (ex: la réparation des équipements) et de
management. Certains organismes internationaux de développement accordent de l’importance aux
organisations du travail. Cela a été bien perçu lors de la rencontre de la Visite Technique avec JICA (coopération
japonaise) début février 2024. En amont d’une demande d’équipements, il peut être judicieux d’apporter la
preuve organisationnelle qu'ils seront bien employés et pour cela bien entretenus. Une demande de "soutien à
la mise en place du management de la qualité de la CVM" pourrait être bien accueillie.
48
Autres moyens flottants : balisage, servitude, dragage
Un autre aspect du bief maritime : Le « Chaudron d’Enfer » (“Hell’s Cauldron”) à Matadi où le fleuve
Congo se réoriente de 90° avec de très forts courants et des tourbillons au centre
49
Annexe D : Liste des principaux contacts -Téléphones – Mails
50
MAMBO YILILA 847 232 673
Emmanuel CVM / Conseiller Principal 899 427 278
chaluposhi
METTELSAT Agence Nationale de Météorologie et de Télédétection par Satellite
Joseph ITELA DG 99 81 65 651 meteordcongo@gmail.com
Y’ILONDO itelajoseph7@gmail.com
ONATRA Office National des Transports
LUFUNGULA Directeur Département
MAKASI Technique
OGEFREM Office de Gestion du Fret Multimodal
Yvette ENGASSE Chef de service suivi des 896 885 835 ifasoyvette@gmail.com
IFASO Infrastructures du
transport intérieur /DFAC
Dominique
MANONO NSENSA
MDNAC Ministère de la Défense Nationale et Anciens Combattants
Vice -Amiral Etat-Major Force Navale 998 862 948 bodyjbonyoma@gmail.com
Jacques (Kinshasa) bonyomajacques6@gmail.com
BONYOMA
CPV Kayumba Chef département OPS 810 710 541
Kabnema Cris
MRSIT Ministère de la Recherche Scientifique et Innovation Technologique
IGC Institut Géographique du Congo
Fidèle BALIBUNO DG 974 449 240
LUGANDA
John KIMSUMBA Directeur Technique 815 121 766 johnyoaneigc20@gmail.com
YOME
MEDD Ministère de Et du développement
l’Environnement durable
DRE Direction des Ressources En Eau
Louis LUNGU Directeur Chef de Service 998 472 531 lungumalutshi@gmail.com
MALUTSHI
Jean- Marie BOPE Chef des bureaux
Expertises
CICOS Commission Internationale du Congo-Oubangui-Sangha
Bassin
Georges Directeur des Ressources 818 970 966 georges_gul@yahoo.fr
GULEMVUGA en eaux ggulemvuga2016@gmail.com
51
Annexe D-2 : Matadi - Boma – Banana
52
Afd Agence française de développement
PEMBI Bamby Chargé de projet pembib@afd.fr
(biodiversité …) Proparco
IBRAHIM-NETTER Directrice d’agence ibrahimnetters@afd.fr
Safia
UE Délégation de l’Union Européenne
Joost MOHLMANN Chef de section (+243) 845 025 984 joost.mohlmann@eeas.europa.
infrastructures et eu
développement humain
Paul Projet PANAV
WASUMBUKA
Shom France (+33)
53
Annexe E : Agenda – Évènements
M Patrick MUSITUMBU ITAKALA et Marc BAZONGA BAZA ont participé à tous les évènements
➢ Conférence de presse
54
o ONATRA [Office National des Transports]
o RVF [Régie des Voies Fluviales]
o CVM [Congolaise des Voies Maritimes]
o FORCE NAVALE
o DMVN
o IGC [Institut Géographique du Congo]
55
J8 : Vendredi 02 Février 2024 Boma
➢ CVM o Augustin LENGO
o Jean-Willy MANANGA LUAKA
o Ambwa LAMGONGO MONGA (Sous-directeur
Dragage)
o MAKUALA SEMUA (Chef de service Études
Hydrographiques)
o Daniel N’LANDU N’SAKALA (Chef de service
Traitement de Données Hydrographiques)
o Hydrographes
56
J12 : Mardi 06 Février 2024 Kinshasa
➢ Délégation de l’Union Européenne en RDC o Joost MOHLMANN
o Paul WASUMBUKA (PANAV)
57
Annexe F : Application Android sur Mobile – Une solution, au profit des usagers,
adaptée à la navigation fluviale dans le bassin du Congo
Notes préliminaire:
• cette annexe a été rédigée indépendemment de retours d’expérience de la RVF en lien avec
des armateurs du fleuve dans le cadre du projet PANAV (feedback attendu);
• ce qui est présenté pour le fleuve peut être décliné pour le bief maritime où les standards
cartographiques (ENC) de l’OHI sont entièrement applicables. Les smartphones étant
remplacés par des outils de visualisation déjà disponibles sur le marché comme les PPU:
Portable Pilot Unit.
L'objectif est de permettre d'exploiter, en navigation, des cartes électroniques fluviales (I-ENC: Inland
Electronic Navigational Chart). Ces cartes étant préalablement élaborées, entretenues et diffusées
par un Centre de Traitement de Données hydrographiques et topographiques (balisage inclu) à terre.
Deux points principaux poussent à faire aboutir le développement d'une application mobile, adaptée
aux besoins de la navigation fluviale dans le bassin du Congo:
1. Contraintes matérielles spécifiques à la zone de navigation (faible ou absence de connexion
internet en navigation, énergie minimale ne permettant pas d'intégrer à la passerelle des
ordinateurs portables);
2. Généralisation de la téléphonie mobile chez les usagers.
Les applications Android développées pour les smartphones ont la capacité d’embarquer des cartes
de navigation, ou autres couches d'informations (routes de navigation) puis d’aller en navigation,
même sans liaison Internet.
Il pourra-être intéressant (option) que l'application permettre aux navigants d'étoffer ces
informations au cours de la navigation : Exemple: saisie d'événements (déplacement banc de sable,
perte du balisage, ...) .
Au retour de ces navigations , le capitaine du navire pouvant ainsi partager avec sa communauté
(centre à terre, baliseur, autres usagers) son rapport de navigation.
58
2. Attention. L’emploi de marques locales de balisage spécifiques (par opposition à une
navigation fluviale classique réglementée et normalisée) pose des problèmes de
visualisation. Il est alors important donc que l'application
puisse intégrer des objets décrivant ce balisage "non
normalisé" avec notamment la capacité à intégrer de la
symbologie spécifique à la zone de navigation (voir exemple
de balisage propre à la rivière Ubangui).
59
Annexe G: Contact OHI (Publication P5 – Annuaire/Yearbook)
60
-Fecha de constitución
- Top level parent organization Ministère des Transports, Voies de Communication et de
- Organisme mère Désenclavement (MTVCD)
- Organización asocieda de nivel
superior
- Principal functions of the - D’une part la navigation dans le bief supérieur (Lualaba,
organization or the department lacs et affluents) et le bief moyen (fleuve Congo, rivière
- Attributions principales de Kasaï) en lien avec la Régie des Voies Fluviales (RVF)
l’organisme ou du département - D’autre part la navigation dans le bief inférieur ou
- Principales funciones de la maritime du fleuve Congo (estuaire) en lien avec la
Organización o el departamento Congolaise des Voies Maritimes (CVM)
61
Congolaise des Voies Maritimes (CVM)
Navigation dans le bief inférieur ou maritime du fleuve
Congo (estuaire)
- Top level parent organization Ministère des Transports, Voies de Communication et de
- Organisme mère Désenclavement (MTVCD)
- Organización asocieda de nivel
superior
- Point(s) of contact - Jean-Willy MANANGA LUAKA (Sous-directeur des Études
- Point(s) de contact et Aménagements des Passes)
- Punto(s) de contacto - (+243) 808 854 396
- jeanwillyoscar@gmail.com
- Principal functions of the - Entretien et aménagement de la Voie Maritime longue
organization or the department de 150 Km entre Matadi et l’embouchure y compris la
- Attributions principales de Mer Territoriale (Façade Atlantique de 40 Km)
l’organisme ou du département - À ce sujet la CVM exécute des :
- Principales funciones de la o Travaux hydrographiques
Organización o el departamento o Travaux de balisage
Total number of paper charts - Deux types de cartes sont publiées :
published o Celles de la CVM
-Nombre total de cartes papier o Celles de l’UKHO et du Portugal.
publiées - Concernant l’UKHO :
-Número total de cartas de papel o 306 (INT 2814) au 1 : 350 000
publicadas o 658 (INT 2511) au 1 : 50 000
o 657 (INT 2512) au 1 : 50 000 et 1 : 12 500
Number of ENC cells published - Uniquement par l’UKHO
-Nombres de cellules ENC publiées o GB300306 au 1 : 180 000
-Número de células ENC publicadas o GB400658 au 1 : 45 000
o GB GB400657 (+ B et C) au 1 : 45 000 et 1 : 12 000
Detail of surveying vessels/ Aircraft La CVM dispose de baliseurs et vedettes hydrographiques
-Détail des bâtiments
hydrographiques/aéronefs
-Detalle de buques
hidrográficos/Aeronaves
62
Annexe H : Cartographie marine (papier et électronique)
Sources:
UKHO https://www.amnautical.com/pages/paper-chart-folio-catalogue
Portugal Catalogo_Cartas_Atualizacao_30abril2023.pdf
https://loja.hidrografico.pt/sdm_downloads/catalogo-de-cartas-e-publicacoes-nauticas/?
France https://diffusion.shom.fr/pro/catalogues
IC-ENC https://ic-
enc.maps.arcgis.com/apps/webappviewer/index.html?id=b448351c8b19429881d1af16cfa6ecf6
63
Cartes électroniques / ENCs
64
Cartes électroniques / ENCs
CELLNAME CELLTITLE SCALE USAGEBAND
GB300306 Congo - Angola and Congo (Democratic Republic) 180 000 COASTAL
- N’Kossa Terminals to Cabeca da Cobra
Cartes papier / Paper charts: United Kingdom Cartes papier / Paper charts : Portugal
La région est principalement couverte par les cartes INT 2511 (Schemed) et INT 2512 (Produced)
produite en particulier par :
The region is mainly covered by the INT 2511 (Schemed) and INT 2512 (Produced) charts produced in
particular by:
INT Titre/Title Echelle.Scale
United Kingdom :
658 2511 Entrance to River Congo 1 : 50 000
657 2512 River Congo - Ponta da Cafumbila to Matadi 1 : 50 000
657-A Continuation to Matadi 1 : 50 000
657-B Boma 1 : 12 500
657-C Matadi 1 : 12 500
65
Portugal :
332 Foz ao Fuma-Fuma (Rio Zaire) 1 : 40 000
332-A Baía de Diogo Cão (Rio Zaire) 1 : 15 000
333 Fuma-Fuma à Lucala (Rio Zaire) 1 : 40 000
333-A Pendi à Lucala (Rio Zaire) 1 : 20 000
334 Lucala à Pedra do Feitiço (Rio Zaire) 1 : 40 000
334-A Lucala à Ponta Quiombe (Rio Zaire) 1 : 20 000
334-B Ponta Quiombe à Ponta das Palmeiras (Rio Zaire) 1 : 20 000
334-C Ponta das Palmeiras à Pedra do Feitiço (Rio Zaire) 1 : 20 000
387 Porto de Noqui (Rio Zaire) 1 : 1 000
France : néant/No
66