Vinmavis
Vinmavis | |
Pays | Vanuatu |
---|---|
Région | Malekula |
Nombre de locuteurs | 500 (2007) |
Classification par famille | |
|
|
Codes de langue | |
IETF | vnm
|
ISO 639-3 | vnm
|
modifier |
Le vinmavis (ou banggor, ou lambumbu ou neve’ei ou telag) est une langue océanienne parlée par 500 locuteurs dans le centre-ouest de Malekula, au Vanuatu. L’ethnie Vinmavis est un peu plus nombreuse (710). Un dialecte est le winiv[1].
Ses locuteurs appellent leur langue Nefe‘ei, mais elle est souvent désignée dans la littérature par le nom du village où elle est parlée, Vinmavis[2].
Phonologie
[modifier | modifier le code]L’accent tonique tombe toujours sur l’avant-dernière syllabe d’un mot[3].
Consonnes
[modifier | modifier le code]Le vinmavis a 20 consonnes.
Labio-vélaires | Bilabiales | Alvéolaires | Palatale | Vélaire | Glottale | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Occlusives | Sourdes | t | k | ʔ | |||
Sonores | bʷ | b | d | ɡ | |||
Fricatives | fʷ | f | s | x | h | ||
Nasales | mʷ | m | n | ŋ | |||
Latérale | l | ||||||
Roulée | r | ||||||
Spirante | w | j |
Les fricatives /f/ et /x/ sont souvent voisées entre deux voyelles. /s/ a deux allophones[2] :
- [t͡ʃ] entre /n/ et une voyelle autre que /i/ ;
- [t͡ʃ] ou [s] en variante libre entre /n/ et /i/ ;
- [s] ailleurs.
Voyelles
[modifier | modifier le code]Le vinmavis a cinq voyelles[2].
Antérieures | Postérieures | |
---|---|---|
Fermées | i | u |
Moyennes | e | o |
Ouverte | a |
Les mots peuvent commencer par n’importe quelle voyelle ou consonne, sauf /h/ (et /k/ ne se trouve que dans des préfixes verbaux). Seuls quelques mots commencent par un groupe de consonnes, principalement dr- ou sn-. Un grand nombre de noms commencent par un n- qui provient d’un ancien article qui a fusionné avec le mot.
Les mots peuvent se terminer par n’importe quelle voyelle et n’importe quelle consonne sauf /k/ et les labio-vélaires. Certains mots se terminent par deux consonnes telles que -ns, -rn ou -tl.
Les groupes de consonnes en milieu de mot sont plus variés, par exemple -sm-, -fl-, -ŋb-, -md-, etc[3].
Grammaire
[modifier | modifier le code]Pronoms personnels
[modifier | modifier le code]Les pronoms personnels font la distinction entre le « nous » exclusif et inclusif, mais contrairement à la plupart des langues voisines, le vinmavis n’a pas de duel (ni a fortiori de triel)[4].
Pronoms indépendants | Pronoms possesseurs | ||||
---|---|---|---|---|---|
Personne | Singulier | Pluriel | Singulier | Pluriel | |
1re | Inclusive | get | teget | ||
Exclusive | no | gemem | tno | tegemem | |
2e | gu | gem | tugu | tegem | |
3e | i | ar | ti | ter |
Numéraux
[modifier | modifier le code]Le vinmavis a un système de numération décimal. Les nombres cardinaux et ordinaux sont identiques après 5[5].
Cardinaux | Ordinaux | |
---|---|---|
1 | sefax | fuam |
2 | iru | aruan |
3 | itl | atl nen |
4 | ifah | afasn |
5 | ilim | alimin |
6 | nsouh | |
7 | nsuru | |
8 | nsutl | |
9 | nsafah | |
10 | naŋafil |
Références
[modifier | modifier le code]- (en) Fiche langue
[vnm]
dans la base de données linguistique Ethnologue. - T. Crowley, « Vinmavis », The Oceanic Languages, p. 638
- T. Crowley, « Vinmavis », The Oceanic Languages, p. 639
- T. Crowley, « Vinmavis », The Oceanic Languages, p. 640
- T. Crowley, « Vinmavis », The Oceanic Languages, p. 641
Bibliographie
[modifier | modifier le code]- (en) Jill Musgrave, A grammar of Neve’ei, Vanuatu, Pacific Linguistics, , 146 p. (ISBN 9780858835801, présentation en ligne)
- (en) John Lynch, Malcolm Ross et Terry Crowley, The Oceanic Languages, Richmond, Curzon Press, coll. « Curzon Language Family Series », , 924 p. (ISBN 0-7007-1128-7, présentation en ligne), p. 638–649