Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Aller au contenu

Salamo faha-42

Avy amin'i Wikipedia

Ny Salamo faha-42 dia salamo ao amin' ny Baiboly, ao amin' ny Bokin' ny Salamo.

Dikan-teny malagasy

[hanova | hanova ny fango]

Dikan-teny katôlika

[hanova | hanova ny fango]

1 Ho an' ny mpampianatra hira. Fihirana nataon' ny taranak' i Kore. 2 Toy ny anirian' ny serfa ny loharano no anirian' ny fanahiko anao, Andriamanitra ô! 3 Mangetaheta an' Andriamanitra ny fanahiko, dia Andriamanitra velona: rahoviana aho no handeha ka hiseho tsy an-kijanona eo anatrehan' ny tavan' Andriamanitra? 4 Ny ranomasoko no haniko andro aman' alina, dia ny ilazan' ny olona amiko tsy an-kijanona hoe: Aiza izay Andriamanitrao? 5 Mahatsiaro aho - ary amin' izany fahatsiarovako izany mangitaka ny foko ao anatiko, - nony namindra notronim-bahoaka aho, nony nandroso ho ao an-tranon' Andriamanitra, eo afovoan' ny hobim-pifaliana amam-pisaorana, eo afovoan' ny vahoaka be manao fety! 6 Nahoana no ketraka hianao, ry fanahiko, ka mihavatravatra ato anatiko? Manantenà an' Andriamanitra fa izaho mbola hidera azy, izay famonjena ny tavako sy Andriamanitro! 7 Ketraka ny fanahiko ato anatiko, ka izany no ahatsiarovako anao, eo amin' ny tanin' i Jordany, mbamin' i Hermona, sy ny tendrombohitr' i Misara. 8 Mifampitaona ny onjan-drano nony mirohondrohona ny riananao, ka ny onjan-drano aman-driakanao dia mandalo manafotra ahy avokoa. 9 Nandidy ny fahasoavany hitsidika ahy Iaveh, ny antoandro; teo amin' ny molotro ny hirany, nony alina; 10 nanao fivavahana tamin' Andriamanitry ny aiko. Ary izaho kosa, dia hoy aho amin' Andriamanitra vatolampiko: Nahoana no manadino ahy hianao? 11 Nahoana ity izaho no tsy maintsy mandeha difotr' alahelo, ampahorian' ny fahavalo? Tsaroako vaky ny taolako nony latsain' ny fahavaloko aho, 12 ilazany tsy an-kijanona hoe: Aiza izay Andriamanitrao? Nahoana no ketraka hianao, ry fanahiko, ka mihavatravatra ato anatiko? Manantenà an' Andriamanitra, fa izaho mbola hidera azy, izay famonjena ny tavako sady Andriamanitro.

Jereo koa

[hanova | hanova ny fango]