vertaling
Uiterlijk
- ver·ta·ling
- Naamwoord van handeling van vertalen met het achtervoegsel -ing.
enkelvoud | meervoud | |
---|---|---|
naamwoord | vertaling | vertalingen |
verkleinwoord | vertalinkje | vertalinkjes |
de vertaling v
- iets dat omgezet is van de ene naar de andere taal
- Hij kan een Noorse vertaling van dat document voor u maken.
- ▸ Een vertaling uit het Noors die uit één lange zin bestaat, een uit het Tsjechisch die het derde deel is van een trilogie, en drie vertalingen uit het Engels van nogal uiteenlopende aard. Dat zijn de boeken die kans maken op de Filter Vertaalprijs 2020, zo maakt Stichting Filter vandaag bekend.[1]
- ▸ Eerst werd het helemaal stil, alleen papa Lauritz' gefluisterde vertaling voor grootmoeder was te horen, Oscar had alles natuurlijk in het Duits gezegd.[2]
1. iets dat vertaald is
Externe links
- Het woord vertaling staat in de Woordenlijst Nederlandse Taal van de Nederlandse Taalunie.
- In onderzoek uit 2013 van het Centrum voor Leesonderzoek werd "vertaling" herkend door:
99 % | van de Nederlanders; |
100 % | van de Vlamingen.[3] |
- Zie Wikipedia voor meer informatie.
- ↑ Weblink bron Emilia Menkveld“Vijf Nederlandse vertalers maken kans op Filterprijs 2020” (13 maart 2020), de Volkskrant
- ↑ Jan Guillou (vert. Bart Kraamer)“Tussen rood en zwart” (2014), Uitgeverij Prometheus , ISBN 9789044625691
- ↑ Door archive.org gearchiveerde versie van 21 oktober 2019 “Word Prevalence Values” op ugent.be
Categorieën:
- Woorden in het Nederlands
- Woorden in het Nederlands van lengte 9
- Woorden in het Nederlands met audioweergave
- Woorden in het Nederlands met IPA-weergave
- Achtervoegsel -ing in het Nederlands
- Zelfstandig naamwoord in het Nederlands
- Woordenlijst Nederlandse Taal
- Prevalentie Nederland 99 %
- Prevalentie Vlaanderen 100 %