Herz
Wygląd
Herz (język niemiecki)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj nijaki
- odmiana:
- (1.1-4)[1]
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik das Herz die Herzen dopełniacz des Herzens der Herzen celownik dem Herzen den Herzen biernik das Herz die Herzen
- przykłady:
- (1.1) Das Herz pochte in seiner Brust. → Serce biło w jego piersi.
- (1.2) Sie malte ein rotes Herz auf den Umschlag. → Namalowała czerwone serce na kopercie.
- (1.3) Wir sind im Herzen der Stadt. → Jesteśmy w centrum (sercu) miasta.
- (1.4) Kreuz Drei auf Herz Acht geht nicht. → Trójka trefl nie bije ósemki kier.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.4) Farbe
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- sein Herz schenken • von ganzem Herz • von Herzen gern • sein Herz ausschütten • alles, was das Herz begehrt • sich ein Herz fassen • sich zu Herzen nehmen • auf dem Herzen liegen • das Herz brechen
- uwagi:
- (1.1) Należy zwrócić uwagę na wyjątkowo nieregularną odmianę tego rzeczownika.
- (1.1) zobacz też: Indeks:Niemiecki - Części ciała
- źródła: