efter
Wygląd
efter (język duński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
przyimek
- przykłady:
- (1.1) Han kontaktede politiet kort efter det makabre fund. → Skontaktował się z policją wkrótce po (tym) makabrycznym odkryciu.
- (1.2) Længslen efter Gud er indskrevet i menneskets hjerte. → Tęsknota za Bogiem wpisana jest w serce człowieka.
- (1.3) Efter hvad jeg har hørt, skrider arbejdet frem efter planen. → Według tego, co słyszałam, praca idzie do przodu według planu.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) ifølge
- antonimy:
- (1.1) før
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
efter (język fryzyjski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
przyimek
- (1.1) za (z tyłu)
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz fryzyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
efter (język szwedzki)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) skrócona forma efterbliven
przyimek
- (2.1) po (o czasie)
spójnik
- przykłady:
- (3.1) Vi kom strax efter de hade anlänt. → Przyszliśmy natychmiast po tym jak oni przybyli.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (2.1) innan
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: