fra
Wygląd
fra (użycie międzynarodowe)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
symbol
- (1.1) jęz. kod ISO 639-3 język francuski, francuszczyzna
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
fra (język duński)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
przyimek
- przykłady:
- (1.1) Jeg kommer fra Polen. → (Ja) pochodzę z Polski.
- (1.2) Jorden er den tredje planet fra Solen i vores solsystem. → Ziemia jest trzecią planetą od Słońca w naszym układzie planetarnym.
- (1.3) Hun fik det fra ham. → Ona dostała to od niego.
- składnia:
- synonimy:
- (1.3) af
- antonimy:
- (1.2) til
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
fra (język istriocki)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) brat
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz istriocki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
fra (język kataloński)
[edytuj]- wymowa:
- IPA: [ˈfɾa]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
fra (język norweski (bokmål))
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
przyimek
- (1.1) z (wskazuje na ruch z jakiegoś miejsca)
- (1.2) z (wskazuje na pochodzenie, źródło)
- (1.3) od (jakiegoś miejsca)
- (1.4) od (jakiegoś punktu w czasie)
- przykłady:
- (1.1) Naboene våre kommer tilbake fra Spania i morgen. → Nasi sąsiedzi wracają jutro z Hiszpanii.
- (1.2) Jeg er fra Polen. → Jestem z Polski.
- (1.2) Denne boka er oversatt fra fransk. → Ta książka jest przetłumaczona z francuskiego.
- (1.3) Hotellet ligger hundre meter fra stranda. → Hotel jest położony sto metrów od plaży.
- (1.4) Vi trenger en ny arbeider fra januar. → Od stycznia będzie nam potrzebny nowy pracownik.
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1) til
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
fra (język starosaksoński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) zadowolony
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz starosaksoński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
fra (język sycylijski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
przyimek
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
fra (język włoski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
przyimek
- przykłady:
- (1.1) Il negozio è qui vicino, fra la farmacia e panetteria. → Sklep jest blisko, między apteką i piekarnią.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) tra
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: