Manual Cardio Life400
Manual Cardio Life400
Manual Cardio Life400
INTRODUÇÃO
Parabéns pela aquisição do Cardioversor Life 400 Plus Futura da CMOS DRAKE.
Este produto incorpora tecnologia de ponta destinada ao auxílio à pacientes em meio uma
emergência médica e à ressuscitação dos mesmos.
2
Cardioversor Life 400 Plus Futura
APRESENTAÇÃO ________________________________________________________ 7
ISENÇÕES DE RESPONSABILIDADE _____________________________________ 7
INDICAÇÃO DE USO ___________________________________________________ 7
SIMBOLOGIA E ABREVIAÇÕES ______________________________________________ 11
UNIDADES DE MEDIDA ___________________________________________________ 13
SIGLAS UTILIZADAS NESTE MANUAL DO USUÁRIO ________________________ 13
CONTRA INDICAÇÕES ________________________________________________ 14
APRESENTAÇÃO ____________________________________________________ 15
FUNCIONAMENTO ___________________________________________________ 15
INDICAÇÕES DE USO _________________________________________________ 15
OBSERVAÇÕES _____________________________________________________ 16
CARACTERÍSTICAS GERAIS ___________________________________________ 16
UTILIZAÇÃO DIÁRIA _____________________________________________________ 18
DESEMBALANDO E ACOMODANDO O EQUIPAMENTO______________________________ 18
IDENTIFICAÇÃO DAS PARTES E COMANDOS DO CARDIOVERSOR FUTURA ___ 21
ENTRADA PARÂMETROS _____________________________________________ 26
IMPRESSORA _______________________________________________________ 27
PAINEL TRASEIRO ___________________________________________________ 27
INICIALIZANDO O EQUIPAMENTO ____________________________________________ 28
DESLIGANDO O EQUIPAMENTO _____________________________________________ 29
ALARMES ____________________________________________________________ 30
Indicadores Sonoros ________________________________________________________ 30
Indicadores Visuais (LEDs) __________________________________________________ 31
Indicadores Visuais símbolos e Mensagens de texto. _______________________________ 31
Símbolos de alarme. ________________________________________________________ 31
Mensagens de alarme _______________________________________________________ 32
Silenciar alarme ___________________________________________________________ 35
CONFIGURAÇÃO DOS LIMITES DE ALARME _____________________________________ 36
PROCEDIMENTO PARA TESTES DO ALARME ____________________________________ 36
BAIXA PRIORIDADE - ! e MÉDIA PRIORIDADE - !! _____________________________ 36
ALTA PRIORIDADE - !!! ____________________________________________________ 37
Restaurando as configurações de fábrica _______________________________________ 37
ALIMENTAÇÃO PELA REDE ELÉTRICA _________________________________________ 40
ALIMENTAÇÃO / BATERIA _________________________________________________ 40
Status Digital da carga da Bateria _____________________________________________ 40
Nível de Carga da Bateria ___________________________________________________ 41
MONITORANDO SINAL ATRAVÉS DO CABO DE ECG_______________________________ 42
CONFIGURAÇÕES DO MENU DE ECG ________________________________________ 42
MONITORANDO SPO2 ___________________________________________________ 43
FUNCIONAMENTO SPO2 __________________________________________________ 44
FATORES QUE COMPROMETEM A LEITURA DA SpO2 _________________________ 44
CARACTERÍSTICAS _______________________________________________________ 45
Utilização do Sensor de Clip _________________________________________________ 45
Utilização Sensor Tipo Y ____________________________________________________ 46
MONITORANDO PRESSÃO NÃO INVASIVA ______________________________________ 47
3
Cardioversor Life 400 Plus Futura
5
Cardioversor Life 400 Plus Futura
1. FIGURAS
2. INTRODUÇÃO
Apresentação
ISENÇÕES DE RESPONSABILIDADE
A empresa estará isenta de toda e qualquer responsabilidade que possa surgir referente
a danos pessoais ou materiais causados em consequência de:
INDICAÇÃO DE USO
O Cardioversor Life 400 Plus Futura possui a função básica de reverter arritmias
cardíacas.
O equipamento tem o propósito de ser utilizado por público médico treinado em ACLS –
Suporte Avançado de Vida.
7
Cardioversor Life 400 Plus Futura
3. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
8
Cardioversor Life 400 Plus Futura
9
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Para evitar o risco de choque elétrico, este equipamento deve ser conectado
apenas a uma rede de alimentação com aterramento adequado e seguindo as
normas para instalações elétricas da ABNT (NBR 13534/1995).
10
Cardioversor Life 400 Plus Futura
O paciente não deve ser desfibrilado com outro aparelho que não seja o
Cardioversor Life 400 Plus Futura.
O Cardioversor não deve ser usado muito próximo de outros equipamentos.
Sobre nenhuma hipótese quaisquer outros equipamentos poderão estar
empilhados ou posicionados sobre o Cardioversor. Na ocorrência dessas
determinações serem descumpridas, o usuário deverá obrigatoriamente testar as
funcionalidades do Cardioversor antes do seu uso.
Simbologia e Abreviações
Tensão Perigosa
Atenção!
Corrente Contínua
~ Corrente Alternada
Sair.
11
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Impressão.
PNI.
Sincronismo.
Congela.
Proibição.
Não sentar.
Este lado para cima: indica a posição correta em que a caixa deve ser
transportada.
Mantenha seco: indica que a embalagem deve ser mantida em local seco
12
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Fabricante
Data da fabricação
Unidades de Medida
Simbologia Unidade Descrição
m, cm, mm Compriment Metro, centímetro, milímetro.
o
h, m, s, mseg Tempo Hora, minuto, segundo, milissegundo
Kg, g Massa Quilograma, grama
°F, °C Temperatur Graus fahrenheit, graus centígrados
a
mmHg, hPa Pressão Milímetros de mercúrio, hectopascal
Hz, rpm, bpm, Frequência Hertz, respirações por minuto, batimentos por minuto,
ppm pulsos por minuto
V, mV Voltagem Volts, milivolts
m/s, mm/s, bps, Velocidade Metro por segundo, milímetro por segundo, batimentos
l/m por segundo, litros por minuto
Impedância Ohms
J Energia Joules
m3, mm3 Volume Metros cúbicos, milímetros cúbicos
CONTRA INDICAÇÕES
o Consciência;
o Respiração espontânea;
o Pulso palpável.
o Criança com menos de 8 anos de idade ou pesando menos de 25 Kg (de
acordo com orientações da AHA 2000 para Ressuscitação Cardiopulmonar
e Cuidado Cardiovasculas de Emergência, I-64, 2000).
14
Cardioversor Life 400 Plus Futura
APRESENTAÇÃO
O Cardioversor Life 400 Plus Futura tem como principal função fazer a monitorização dos
sinais vitais, tais como eletrocardiograma, oximetria de pulso, pressão não invasiva e
capnografia, de modo que o profissional médico possa interpretar e diagnosticar os dados
do paciente que serão apresentados no display.
O equipamento tem o propósito de ser utilizado somente por médicos qualificados e
treinados para operacionaliza-lo e em ACLS - Suporte Avançado de Vida, suporte
cardíaco avançado ou desfibrilação.
FUNCIONAMENTO
Se durante o processo de monitorização do eletrocardiograma, o profissional médico
diagnosticar alguma arritmia maligna que tenha indicação de tratamento por choque
elétrico, ele deverá acionar a tecla de carga, onde um circuito eletrônico produzirá
energias, as quais variam de 0 a 360 joules, para serem descarregadas no paciente. O
próprio médico é quem determina qual a energia necessária para disparar. No decorrer
desse procedimento, o paciente se mantem sob monitoramento para que o médico analise
os resultados no ECG após o(s) choque (s).
Cabos de paciente, eletrodos transtorácicos e sensores são acessórios utilizados para
captar os sinais vitais que serão monitorados.
Circuitos eletrônicos dedicados e microprocessadores fazem essa captura, amplificam os
sinais, processam e enviam para o display de cristal líquido.
Dados numéricos como frequência cardíaca, valor da saturação do oxigênio, dentre
outros, e as curvas (ondas) que representam a atividade elétrica dos sinais vitais, são
visualizados na tela.
INDICAÇÕES DE USO
DESFIBRILAÇÃO MANUAL
A desfibrilação assíncrona é o tratamento inicial para arritmias cardíacas em pacientes
sem pulso e sem resposta. A desfibrilação sincronizada é recomendada para reverter a
fibrilação atrial.
ELETROCARDIOGRAMA
Indicado para avaliar a atividade elétrica cardíaca e verificar o estado de normalidade ou
de alteração dos músculos e nervos do coração.
15
Cardioversor Life 400 Plus Futura
CAPNOGRAFIA (opcional)
Usada para verificar o volume de dióxido de carbono inspirado e expirado pelo paciente e
mostrar a frequência respiratória.
OBSERVAÇÕES
❖ Com operacionalidade simples, o equipamento, através do seu modo DEA
(opcional), oferece a possibilidade de ser utilizado por pessoas devidamente
treinadas e sob supervisão médica. É altamente seguro e apresenta risco mínimo
de acidentes com o paciente e o operador. Em modo DEA (opcional) dispõe de
comando de voz e texto para instruir o socorrista durante a sequência de
ressuscitação.
❖ Qualquer um dos parâmetros pode ser integrado ao equipamento, não alterando
as características de finalidade do produto.
CARACTERÍSTICAS GERAIS
❖ Versão 200Joules:
o Modo Infantil: 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 15, 20, 25, 30, 35, 40,
45, 50 Joules.
o Modo adulto: 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45,
50, 70, 90, 100, 110, 120, 150, 180, 200 Joules.
❖ Versão 270Joules:
o Modo infantil: 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 15, 20, 25, 30, 35, 40,
45, 50 Joules.
o Modo Adulto: 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 15, 20, 25, 30, 35, 40,
45, 50, 70, 90, 100, 110, 120, 150, 180, 200, 270 Joules.
❖ Versão 360Joules:
o Modo infantil: 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 15, 20, 25, 30, 35, 40,
45, 50 Joules.
16
Cardioversor Life 400 Plus Futura
o Modo Adulto: 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 15, 20, 25, 30, 35, 40,
45, 50, 70, 90, 100, 110, 120, 150, 180, 200, 240, 360 Joules.
❖ Possui sistema de segurança inteligente que limita a carga a 50J para uso infantil, ao
desenroscar as alpacas adulta das pás.
❖ Gabinete em ABS de alto impacto, isolado eletricamente;
❖ Auto teste ao inicializar;
❖ Alarme de bateria fraca – sonoro e visual;
❖ Frequência Cardíaca: Qualquer leitura de frequência de 10 até 300 bpm com
apresentação numérica;
❖ Cabo de ECG 10 Vias – opcional;
❖ Possibilita através de conexão ou outro meio, comunicação com microcomputador,
para visualização de dados da memória;
❖ Tolerância escala de desfibrilação: (± 3 J ou ± 15%, a que for maior).
❖ Sistema de segurança inteligente que limita a carga para uso pediátrico/neonatal;
❖ Análise da impedância torácica do paciente, aumentando a eficácia na desfibrilação
e reduzindo o risco de injurias cardíacas;
❖ Descarga interna automática após 30 segundos se não houver disparo, ou
manualmente através da tecla anula carga a critério do usuário em qualquer tempo;
❖ Relógio/data;
❖ Contador de Choques realizados;
❖ Pás permanentes intercambiáveis adulto/infantil;
❖ Indicador visual de contato nas PÁS (opcional); Monitora o contato das pás no tórax
do paciente via barragraph no display e opcionalmente nas próprias pás via led’s;
❖ Realiza Autoteste ao ser ligado;
❖ Bateria interna recarregável;
❖ Baterias Externas de reserva com carregador próprio (opcional);
❖ Indicador do status da bateria – Fraca, carregando e carregada;
❖ Capacidade para realizar até 220 choques (200J) em carga máxima (bateria nova
com carga completa);
❖ Display de cristal líquido colorido para visualização dos parâmetros de ECG, SPO2,
PNI, Marcapasso, Modo DEA, Impressora e Capnografia; visualização de status de
bateria, alarmes, parâmetros de programação pré e pós-choque, indicação da energia
selecionada para disparo, indicador de impedância e contato das PÁS;
❖ Memória de evento via Cartão de Dados incluindo curva, data e hora de
aproximadamente 256MB, que corresponde a mais de 100 horas de gravação
contínua - opcional;
❖ Memória de evento interna incluindo curva, data e hora de 2GB – Via cabo USB
(opcional);
❖ Disponível nos idiomas: Inglês, Espanhol, Alemão e outros (Possibilidade de mudança
do idioma através do software);
❖ Dispõe de comando de voz com controle de volume (opcional) e texto para instruir o
socorrista durante a sequência de ressuscitação;
❖ Quando em “MODO SINCRONIZADO”, realiza disparo sincronizado com o complexo
QRS, com o tempo de entrega de energia <20ms;
17
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Utilização Diária
18
Cardioversor Life 400 Plus Futura
19
Cardioversor Life 400 Plus Futura
20
Cardioversor Life 400 Plus Futura
21
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Tecla Sair.
Congela.
22
Inibe alarme por 2 minutos.
Cardioversor Life 400 Plus Futura
8 Botão de Navegação
Para alterar a energia selecionada basta girar o navegador (direita – aumenta a energia/
Esquerda diminui) e o valor é indicado na tela. Para confirmar a energia basta pressionar no
botão navegador e o valor será confirmado e exibido na cor branca na tela. Caso a energia
não tenha sido confirmada, e a tecla de carga seja pressionada, aparecerá a mensagem:
“Pressione o botão menu para confirmar a energia e carregar. ” Enquanto a energia
não for confirmada o equipamento não efetuará a carga do capacitor.
Energia Configurada
Botão Navegador/
Após escolher o módulo a ser configurado, um novo menu será apresentado no display com
os itens de configuração do módulo selecionado.
23
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Para sair do menu, posicione o cursor no item Sair ou pressione a tecla de atalho Sair situada
no painel ao lado do botão de navegação.
OBSERVAÇÕES:
11 Display
Figura 2 - Identificação dos símbolos presentes em tela do CARDIOVERSOR LIFE 400 PLUS FUTURA
1- Área gráfica: Possui divisões onde são 8- ECG: Batimentos por minuto (bpm).
apresentadas as curvas dos parâmetros
fisiológicos em monitorização.
2- Dados dos estímulos do 9- Indicação dos ALARMES: exibição dos
MARCAPASSO: Exibição da configuração parâmetros que estão alarmando.
da Largura (ms), Amplitude (mA) e Quando os valores medidos ultrapassam
frequência (ppm) do pulso, Modo de os limites mínimos ou máximos
operação (VOO/VVI). Indica se o pulso configurados pelo operador no
está ativado (ON) ou desativado (OFF). equipamento, ou quando a tecla inibe
alarme for pressionada, silenciando todos
os alarmes do equipamento por 2 min.
24
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Alguns itens são opcionais e podem não estar presentes no aparelho que está sendo
utilizado.
25
Cardioversor Life 400 Plus Futura
ENTRADA PARÂMETROS
O Cardioversor Life 400 Plus Futura possui entrada única para as pás de choque
permanentes e pás de choque adesivas para MODO DEA. Para utilização das pás
adesivas do MODO DEA, basta desconectar as pás permanentes e conectar o cabo
extensor do MODO DEA.
26
Cardioversor Life 400 Plus Futura
IMPRESSORA
1 – Impressora térmica;
PAINEL TRASEIRO
Figura 5 - Identificação das partes CARDIOVERSOR LIFE 400 PLUS FUTURA – Vista Lateral e
Traseira
27
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Inicializando o Equipamento
O equipamento será inicializado e estará pronto para uso, bastando apenas conectar os
acessórios e ajustar os níveis de alarmes para utilização.
O operador deve permanecer ao lado do paciente próximo ao tórax para verificação dos
sinais vitais.
28
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Desligando o Equipamento
29
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Alarmes
Alarme de Media Prioridade (Alarmes Técnicos): Indica que o equipamento não está
apto a monitorar as condições do paciente.
Indicadores Sonoros
30
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Além dos alarmes sonoros e visuais (leds), serão exibidos na tela símbolos e mensagens
de texto com a indicação da causa do alarme.
Símbolos de alarme.
Cada parâmetro possui uma cor para fácil identificação, sendo elas:
❖ ECG – Verde;
❖ SPO2 – Amarelo;
❖ PNI – Azul;
❖ Marcapasso – Branco;
❖ Capnografia – Rosa.
ECG alarmando.
SPO2 alarmando.
PNI alarmando.
Marcapasso alarmando.
Capnografia alarmando.
31
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Mensagens de alarme
ECG
Mensagem informativa:
PNI
33
Cardioversor Life 400 Plus Futura
34
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Mensagem informativa:
Mensagens informativas:
Silenciar alarme
37
Cardioversor Life 400 Plus Futura
39
Cardioversor Life 400 Plus Futura
6. ALIMENTAÇÃO
O cardioversor Life 400 Plus Futura funciona com alimentação da rede elétrica ou por
suas baterias internas.
Em caso de queda de energia as baterias alimentam o equipamento automaticamente
não havendo necessidade de nenhuma interferência do usuário.
Alimentação / Bateria
40
Cardioversor Life 400 Plus Futura
❖ Bateria carregando:
❖ Bateria descarregada:
Indicador Bateria
Nível da bateria Autonomia do Equipamento
(display)
Aproximadamente 4 horas de
100% de carga
monitoração.
Aproximadamente 3 horas de
80% de carga
monitoração.
Aproximadamente 2 horas de
60% de carga
monitoração.
Aproximadamente 1 hora de
40% de carga
monitoração.
Aproximadamente 20 minutos de
20% de carga
monitorização.
41
Cardioversor Life 400 Plus Futura
7. MONITORIZAÇÃO
RA LA
1 2
V
3 4 5 6
RL LL
Existem dois padrões de cores para cabos de ECG, o Cardioversor Life 400 Plus Futura
utiliza o padrão IEC. Ver tabela abaixo.
42
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Monitorando SPO2
Onde:
HbO2 = Hemoglobina fracional
CoHb = Carboxihemoglobina
MetHb = Metahemoglobina
FUNCIONAMENTO SPO2
O sensor da oximetria transmite feixes luminosos, produzidos por dois LEDs (diodos), os
quais atravessam o corpo do paciente e são captados por um fotosensor posicionado do
outro lado do sensor. Os diodos emitem comprimentos de onda diferentes (luz vermelha
e infravermelha) através de regiões periféricas do corpo, tais como ponta dos dedos.
A quantidade de luz vermelha e infravermelha absorvida pela hemoglobina saturada de
oxigênio (oxihemoglobina) difere da quantidade de luz absorvida pela hemoglobina
insaturada de oxigênio. Essa diferença de absorção desses comprimentos de onda é
medida pelo fotosensor, calculando-se assim a porcentagem de oxihemoglobina,
mediante a comparação da luz absorvida durante a pulsação. Com tudo isso se obtém
uma leitura da saturação de oxigênio.
Artefatos técnicos:
44
Cardioversor Life 400 Plus Futura
CARACTERÍSTICAS
❖ Peso do paciente;
❖ Perfusão nas extremidades do paciente;
❖ Nível de atividade do paciente;
❖ Duração prevista da monitorização.
45
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Quando forem constatadas falhas na leitura, o usuário deve acomodar o paciente de modo
a corrigir sua postura e retornar normalmente a circulação do sangue, podendo assim
restaurar a qualidade dos sinais.
Em presença de fontes de luz brilhantes, como luz solar direta, lâmpadas cirúrgicas,
infravermelhas de aquecimento, cubra a área em que o sensor estiver colocado com
material opaco. Com isso será minimizada a possibilidade de interferência de luz
ambiente, que pode causar leituras erradas.
Evite aplicar fita adesiva, ou esparadrapo sobre o sensor reutilizável. Isto reduz o risco de
pulsação venosa, medidas erradas de saturação e a possibilidade de danos à área
causados por pressão. No entanto, a aplicação de um esparadrapo sobre o cabo pode
ajudar a prevenir que o sensor saia do lugar.
Validade do sensor: Indeterminada.
49
Cardioversor Life 400 Plus Futura
O cardioversor possui, no painel frontal, uma tecla de acesso rápido para iniciar/suspender
as medidas de PNI.
Para iniciar ou suspender a medida basta pressionar a tecla.
Monitorando Capnografia
50
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Utilização da Capnografia
O CARDIOVERSOR BIFÁSICO LIFE 400 PLUS FUTURA pode utilizar tanto a linha nasal
como entubado para a capnografia. Em caso da utilização da Capnografia em pacientes
entubados deverá ser utilizado um dos adaptadores como o mostrado nas figuras 26 e 27
abaixo.
51
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Módulo de Capnografia Módulo de Capnografia
mainstream sidestream
Adaptador
Filtro de água
Fig. 26 Water Trap Fig. 27
Introduza a Encaixe o
Coloque o adaptador na tubulação sensor
posição conforme figura Conforme Mean
abaixo indicado stream
conforme
Sensor figura
Visto de
frente
Adaptador
do sensor
52
Cardioversor Life 400 Plus Futura
53
Cardioversor Life 400 Plus Futura
8. TRATAMENTOS
Cardioversão
54
Cardioversor Life 400 Plus Futura
STERNUM
APEX
O Cardioversor possui pás de choque intercambiáveis. Para utilizar as pás infantis basta
seguir as instruções a seguir.
55
Cardioversor Life 400 Plus Futura
2. Após retirada a alpaca adulta pode-se visualizar o eletrodo de menor disco (infantil).
Atenção:
Contato Bom;
Contato Ruim;
Pás em curto.
56
Cardioversor Life 400 Plus Futura
O Cardioversor Bifásico Life 400 Plus Futura é dotado de bornes para teste de disparo de
energia, que ficam posicionados ao lado dos locais de fixação das pás.
Este teste é importante, pois garante que a energia selecionada será entregue ao paciente
quando for utilizado em atuação real.
57
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Modo DEA
Sobre a Desfibrilação
O coração possui um sistema que produz e transmite impulsos por todo o músculo
cardíaco que, por sua vez, é responsável por contrair e bombear o sangue por todo o
corpo. Esses impulsos podem ser medidos na superfície do corpo, gerando um
eletrocardiograma (ECG).
A análise de um sinal de ECG permite a detecção de problemas elétricos e mecânicos no
coração. As arritmias cardíacas podem refletir distúrbios na iniciação ou condução dos
impulsos que, nos casos mais graves, podem manifestar-se como uma Parada Cardíaca
Súbita (PCS). Durante uma PCS, há falta de fluxo sanguíneo adequado no corpo e no
cérebro, quadro que pode levar rapidamente à morte caso não seja revertido. Como uma
PCS raramente reverte-se espontaneamente, pode ser indicado o uso de um desfibrilador
para tratá-la. Nesse contexto, a aplicação de um choque desfibrilatório visa restabelecer
o ritmo normal do coração.
As arritmias mais comuns que levam à Parada Cardíaca Súbita são a Fibrilação
Ventricular (FV) e a Taquicardia Ventricular (TV). Um Desfibrilador Externo Automático
(DEA) é capaz de analisar o ECG de um paciente e reconhecer a presença ou ausência
de FV e TV para indicar se um choque deve ou não ser administrado no paciente.
É importante ressaltar que, segundo o European Resuscitation Council (ERC), em seu
Guia para Ressuscitação mais recente [1], o uso de um DEA somente é indicado em caso
de pacientes com Parada Cardíaca Súbita (PCS) que estejam inconscientes e que não
respirem normalmente - portanto, o Cardioversor Bifásico Vivo no modo DEA somente
deve ser utilizado se o paciente apresentar tais condições.
58
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Validação
𝑉𝑁
𝑆𝑝 =
𝑉𝑁 + 𝐹𝑃
onde
FN: Falso Negativo
FP: Falso Positivo
VP: Verdadeiro Positivo
VN: Verdadeiro Negativo
Após a fixação das pás de choque o equipamento iniciará a sequência de análise do sinal
de ECG e comandos de voz. O socorrista deve seguir todos os comandos do
equipamento.
60
Cardioversor Life 400 Plus Futura
9. DESCRIÇÃO DE ACESSÓRIOS
Acessórios Básicos
Descrição Código / Ref. Fornecedor Imagem
CABO DE LT7031 / 021 ITALCABOS
FORÇA ITALFLEX
TRIPOLAR ECA ELCOA
Acessórios Parâmetros
61
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Código /
Parâmetro Descrição Fabricante Imagem
Ref
PÁS DE CHOQUE 8289 / Cmos Drake
ADESIVAS F7959W/C exclusivament
DESCARTÁVEIS -
ADULTO M e
MODO DEA
MARCAPASSO
PÁS DE CHOQUE 8295 / Cmos Drake
ADESIVAS F7959P exclusivament
DESCARTÁVEIS –
INFANTIL e
CAPNOGRA
FIA
62
Cardioversor Life 400 Plus Futura
63
Cardioversor Life 400 Plus Futura
64
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Deve-se efetuar a limpeza do Cardioversor a cada utilização, ou caso não tenha sido
utilizado, recomenda-se que semanalmente seja feita a limpeza, seguindo as instruções
abaixo:
❖ As etiquetas presentes no equipamento são importantes, e por isso não devem ser
removidas.
❖ A limpeza e desinfecção dos cabos permanentes devem ser feitos a cada utilização
do equipamento. Esta limpeza se faz com um tecido levemente umedecido em
água desmineralizada e sabão líquido neutro e um outro tecido levemente macio e
umedecido em água desmineralizada. Depois de secos, desinfetá-los utilizando
uma gaze umedecida em álcool etílico a 70%.
❖ Para limpeza e desinfecção do manguito de PNI deve ser feita a cada utilização do
equipamento. Esta limpeza se faz com um tecido levemente umedecido em água
desmineralizada e sabão líquido neutro e um outro tecido levemente macio e
umedecido em água desmineralizada. Depois de seco, desinfetá-lo utilizando uma
gaze umedecida em álcool etílico a 70%.
65
Cardioversor Life 400 Plus Futura
❖ Após a utilização das pás de choque permanentes, com um papel toalha retire o
gel condutor da superfície das pás; com um pano limpo umedecido com álcool
etílico 70% limpe as pás de choque. Caso tenham sido utilizadas as pás do modo
infantil realize o menos procedimento e, em seguida, encaixe novamente as pás
adultas às pás de choque.
66
Cardioversor Life 400 Plus Futura
67
Cardioversor Life 400 Plus Futura
68
Cardioversor Life 400 Plus Futura
❖ Data e hora;
O Cardioversor possui, no painel frontal, uma tecla de acesso rápido para iniciar/concluir
a impressão.
Tela Principal
69
Cardioversor Life 400 Plus Futura
O Cardioversor Life 400 Plus Futura, possui, opcionalmente, o software de drogas para
registro de níveis de drogas utilizadas durante o tratamento do paciente.
71
Cardioversor Life 400 Plus Futura
❖ Para gravação via cartão de dados, basta conectá-lo no local indicado (lateral do
equipamento). O conector de entrada só permite que o cartão seja conectado do lado
correto, não sendo necessário indicação do lado de encaixe. Para visualizar os dados
gravados no cartão basta desconectá-lo do equipamento através da alça e conectá-
lo a entrada de cartão do computador ou caso não seja possível basta utilizar um
adaptador compact flash/UBS para descarregar os dados no software Phoenix.
❖ Para gravação via memória interna, não é necessária nenhuma configuração prévia
do equipamento.
❖ Ligar o equipamento;
❖ Utilizando o cabo extensor USB A/B - conectar o lado B ao Cardioversor e o A ao
computador;
❖ Abra o software Phoenix para download dos dados.
Software Phoenix
Com o software Fênix é possível visualizar todos os eventos ocorridos durante a utilização
dos produtos CMOSDRAKE.
Através do Cartão de memória ou do cabo UBS será possível a transferência dos dados
para o software Fênix e análise detalhada dos eventos gravados durante a utilização do
DEA.
Para visualizar os dados armazenados, basta entrar no menu “Arquivo” clicar em “Abrir”,
ou clicar direto no ícone “abrir” na barra de ferramentas, e selecionar o arquivo desejado.
72
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Figura 29- Ao clicar em “Abrir”, abrirá uma janela para seleção do arquivo.
Serão exibidas 3 abas na tela: curvas, eventos, informações gerais. Para alterar as abas
basta clicar diretamente na aba, ou através do menu “Exibir” e escolher uma das abas.
Para salvar a imagem deve-se clicar no ícone “Salvar”, ou ir no menu Arquivo” e clicar em
73
Cardioversor Life 400 Plus Futura
“Salvar”.
Aparecerá uma tela para escolha da pasta e do nome do arquivo. Após selecionada a
pasta e o nome do arquivo o usuário deve clicar em “Salvar”.
Para imprimir os dados, basta clicar no ícone “Imprimir”, ou através do menu “Arquivo” -
“Imprimir”.
74
Cardioversor Life 400 Plus Futura
A função “Copiar” realizará uma cópia da aba em exibição na tela, da seguinte forma:
Para utilizar essa função, deve-se clicar no ícone “Copiar”, ou ir no menu “Editar” e clicar
em “Copiar”.
Alterar idioma
75
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Na barra de ferramentas, Clicar na seta amarela para a direita. As páginas serão alteradas
na sequência cronológica em que foram gravadas.
Seta para direita avança para próxima página. Para retornar a página anterior, basta clicar
na seta para esquerda.
Clique com o botão direito na tela curvas e selecione eventos. As mensagens de evento
aparecerão na curva de ECG.
76
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Na aba eventos é possível visualizar todos os eventos ocorridos com data e Hora,
descrição da ocorrência e evento.
Zoom
Clique no ícone lupa, ou clique com o botão direito na tela, selecione Zoom e deslize a
barra deslizante para a esquerda, isso reduzirá o zoom da tela.
Clique no ícone lupa, ou clique com o botão direito na tela, selecione Zoom e deslize a
barra deslizante para a direita, isso aumentará o zoom da tela.
Informações Gerais
77
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Abrirá uma janela com informações da versão do software e contato para suporte caso
de dúvidas.
13. MANUTENÇÃO
Manutenção Corretiva e Preventiva
Para maior durabilidade do CARDIOVERSOR BIFÁSICO LIFE 400 PLUS FUTURA e seus
acessórios, recomendamos que as Inspeções Preventivas e Limpeza, sejam feitas
periodicamente seguindo o quadro abaixo.
Para cada processo, certifique-se que o equipamento esteja desligado e seus eletrodos
desconectados, evitando assim o risco de choques.
80
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Limpar o Cardioversor x x
Limpar os acessórios x x
81
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Check List
Cardioversor Bifásico VIVO
CUIDADO!
Possibilidade de danos ao equipamento.
Não limpe nenhuma parte deste aparelho ou de seus acessórios com alvejante, diluição de alvejante ou compostos químicos a base de fenol. Não utilize agentes de
limpeza abrasivos ou inflamáveis. Não tente esterilizar este aparelho ou qualquer um de seus acessórios.
ADVERTÊNCIA!
Possibilidade de danos a pá e queimaduras no paciente.
Quando estiver efetuando testes de descarga, pressione firmemente as pás nos bornes de teste, para evitar centelhas e a formação de furos nas superfícies das pás. Pás
furadas ou danificadas podem causas queimaduras na pele durante a desfibrilação.
82
Durante o teste de descarga a energia descarregada passa pelo conector e pelos cabos. Conecte os conectores com segurança e garanta que o contato está perfeito.
Cardioversor Life 400 Plus Futura
A cada 12 meses o equipamento deve ser enviado à assistência técnica autorizada, para
que seja efetuada a manutenção preventiva. Este procedimento garante que todas as
funcionalidades do equipamento estão em plena condição de funcionamento.
Não é necessário efetuar a calibração periódica Cardioversor Bifásico Vivo, pois o mesmo
é calibrado em fábrica conforme especificações técnicas, não necessitando de novas
calibrações.
O parâmetro de oximetria é calibrado após ser finalizado seu o processo de fabricação.
Portanto, não há necessidade de nova calibração do equipamento durante sua vida útil.
Ele foi calibrado entre 70 e 100%, sendo que em valores inferiores não é possível
assegurar a acurácia da calibração. Na faixa de 70-100% há um erro de ±2%.
Versão de Software
Para verificar qual a versão de software do equipamento, basta pressionar a tecla Anula
carga por 30 segundos. Após passado este tempo o equipamento exibirá na tela a versão
de software instalada.
Substituição da bateria
Ao fim da vida útil da bateria a bateria deverá ser substituída seguindo os procedimentos
abaixo:
Se o Cardioversor Life 400 Plus Futura não for utilizado por um grande período de
tempo a bateria precisará ser recarregada. Para recarregar a bateria, conecte o
equipamento a rede elétrica através do cabo de força.
É recomendada a substituição da bateria a cada 2 anos, ou quando o tempo de
autonomia estiver inferior a 1 hora.
84
Cardioversor Life 400 Plus Futura
❖ Jamais use acessórios, artigos de consumo que não sejam fornecidos pela CMOS
DRAKE. Não nos responsabilizamos pelo funcionamento do equipamento se não
com o uso de todos os acessórios originais fornecidos pela Cmos Drake;
85
Cardioversor Life 400 Plus Futura
❖ Os eletrodos descartáveis são de Uso Único, portanto não devem ser re-
esterilizados.
Aterramento
O aterramento deve ser feito seguindo as normas para instalações elétricas. É fornecido
o cabo de rede com plugue e conector com 3 pinos. O terceiro condutor (ligado ao contato
de proteção por aterramento do PLUGUE DE REDE) é usado apenas como aterramento
funcional.
86
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Ao fim da vida útil do equipamento (período superior a 5 anos), o cliente deverá entrar em
contato com o fabricante (CMOSDRAKE) para receber instruções de descarte do produto.
A CMOSDRAKE após receber o equipamento irá desmontá-lo fazendo a separação de
peças recicláveis e não recicláveis. As peças recicláveis serão enviadas para empresas
devidamente credenciadas e capacitadas para reciclagem de materiais. As peças não
recicláveis serão enviadas para empresas credenciadas que seguem as resoluções do
CONAMA e da presidência da república para o descarte de materiais não recicláveis
87
Cardioversor Life 400 Plus Futura
O Usuário deve estar sempre verificando as condições de seu equipamento. Esta seção
tem como objetivo solucionar problemas de funcionalidade do CARDIOVERSOR
BIFÁSICO LIFE 400 PLUS FUTURA. As soluções aqui sugeridas envolvem
procedimentos comuns e que são passiveis do próprio usuário solucionar. Estes
procedimentos não envolvem em momento algum a abertura do gabinete principal, dos
módulos ou dos acessórios permanentes. Se os procedimentos aqui descritos não
solucionarem os problemas, o usuário deverá recolher o equipamento e acionar a
assistência técnica da Cmos Drake do Nordeste Ltda.
❖ Apresenta todos os acessórios necessários para seu uso? (eletrodos para adulto e/ou
pediátrico, cabos paciente, sensor de oximetria, entre outros);
88
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Caso as ações recomendadas não sejam suficientes para corrigir o problema, entre
em contato com a Assistência Técnica Autorizada pela Cmos Drake.
Sempre que for retirar ou colocar o fusível, faça-o com o equipamento desligado.
Códigos de Erro do Módulo de PNI
Quando o equipamento detectar algum erro relacionado com o módulo de PNI ele exibirá
uma mensagem no display que deverão ser observadas. Poderá ser uma das seguintes:
MENSAGEM
EXIBIDA NO DESCRIÇÃO DO ERRO AÇÃO RECOMENDADA
DISPLAY
90
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Verifique a colocação do
Pulso sem Ritmo Não conseguiu realizar medida de Pulso.
manguito.
Mantenha o paciente em
Pressão alta Pressão alta.
observação.
Verifique a colocação do
Pulso fraco Pulso fraco manguito e repita a
medição.
Revise a conexão do
Manguito errado Manguito incorreto.
manguito.
Mensagens da Capnografia
MENSAGEM
EXIBIDA NO DESCRIÇÃO DA MENSAGEM AÇÃO RECOMENDADA
DISPLAY
Inicializando... Tempo gasto pelo módulo de Nenhuma.
capnografia para começar a
fazer a medição
Calibrando... Enquanto o sensor estiver Aguardar aproximadamente 1 min.
calibrando para o término da calibração.
Verifique o Fluxo Verifique as condições da
Entrada da Linha !, ou Estas últimas mensagens mangueira e se necessário
Verifique o Fluxo aparecem quando alguma substitua o filtro.
Saída da Linha! sujeira existente ou dobra na
mangueira que impede a Por último reset a capnografia
(Oclusão) Acione passagem do ar
Opção Reset
91
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Parte aplicada - parte que entra em contato físico com o paciente para que o equipamento
realize sua função.
92
Cardioversor Life 400 Plus Futura
93
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Indicadores nos display para visualização Indicação clara das fases, carregando, pronto,
descarregando e desarmando.
Indica o modo e o valor da carga na tela.
Ajuste automático de carga.
Programação de indicador de beep, status da
batera e outros.
Indicador de contato das pás Possui indicador de contato das pás no tórax do
paciente visualizados no display de cristal líquido
em forma de barragraph e/ou nas próprias pás de
choque através de leds indicativos.
Dados visualizados no display Traçado de ECG, traçado de SPO2, traçado de
ETCO2, dados da PNI ,derivações, frequência
cardíaca, indicador do beep, faixa de oximetria
de pulso com valores da saturação, pulso, status
da bateria, alarmes máximos e mínimos de todos
parâmetros, pulso de marcapasso, energia
selecionada, energia entregue, filtro, velocidade
do traçado, amplificador, indicador de carga da
bateria, led indicativo de está carregado ou em
carregamento.
OBS: para visualização no display dos
parâmetros é necessário que o equipamento
contemple-os. Todo cardioversor da marca
CMOS DRAKE possui configuração básica de
fábrica de ECG/DESFRBRILADOR.
Alarmes sonoros e visuais Alarmes de eletrodo solto, assistolia, bradicardia,
taquicardia, baixa e alta de SPO2, sensor
desconectado, manguito solto, alarmes de baixa
e alta de PNI, ETCO2, bateria fraca. Possui tecla
de silenciamento de alarmes por 02 minutos.
Todos os sistemas de alarmes seguem
rigorosamente os padrões normatizados da IEC
60601-1-8 Requisitos gerais para segurança
básica e desempenho essencial - Norma
colateral: Requisitos gerais, ensaios e diretrizes
para sistemas de alarme em equipamentos
eletromédicos e sistemas eletromédicos.
Cronometro Relógio contador em segundos, data e contador
de choques.
Teste no equipto Realiza auto-teste diário ao ser ligado
Memória Possui memória interna, incluindo curva, data e
hora com capacidade para 256 MB que
corresponde a mais de 100 horas de gravação
contínua, permite registro em memória de ECG
94
Cardioversor Life 400 Plus Futura
95
Cardioversor Life 400 Plus Futura
1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,15,20,25,30,35,40,45,50,70,
90,100,110,120,150,180 e 200 joules para
desfibrilação adulto (pá externa).
Versões 270 Joules:
1, 2,3,4,5,6,7,8,9,10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45,
50 joules para desfibrilação infantil (pá externa) e
de
1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,15,20,25,30,35,40,45,50,70,
90,100,110,120,150,180, 200 e 270 joules para
desfibrilação adulto (pá externa).
Versões 360 Joules:
1,2,3,4,5,6,7,8,9,10, 15, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50
joules para desfibrilação infantil (pá externa) e de
1,2,3,4,5,6,7,8,9,10,15,20,25,30,35,40,45,50,70,
90,100,110,120,150,180, 200,240, 270 e 360
joules para desfibrilação adulto (pá externa).
Carga infantil:
Limita-se automaticamente em 50 joules quando
da desconexão da pá adulta em qualquer versão
acima.
Cargas pré configuradas O equipamento quando em modo automático,
obedece a escala de 150-200 e 200 joules.
Precisão da Energia Entregue 1 a 10Joules - +/- 2J
11 a 360 Joules - +/- 15%
Forma de ativação de Carga A carga (joules) pode ser selecionada pelas pás,
pelo painel e pelo botão navegador, confirmando
essa seleção presionando por 3 segundos o
botão navegador, quando selecionado pelas pás,
utiliza-se a pá APEX para selecionar a energia, a
pá STERNUM para carregar e pressionando
simultaneamente os dois botões sendo um em
cada pá para disparar, minimizando desta forma
o risco de choques acidentais.
Pelo painel utiliza-se o sistema 1-2-3, 1 para
selecionar a energia, 2 para carregar e 3 para
disparar (tratamento).
Teste nas pás Realiza teste de funcionamento das pás com
indicação luminosa.
Impedância torácica Analisa automaticamente a impedância torácica
do paciente aumentando a eficácia na
desfibrilação e reduzindo os riscos de injúridas
cardíacas.
Detecção de impedância na faixa de 25 Ohm à
50 Ohm para disparos.
97
Cardioversor Life 400 Plus Futura
98
Cardioversor Life 400 Plus Futura
100
Cardioversor Life 400 Plus Futura
101
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Impressora
Canais De 1 ou 03 canais
Resolução Alta
Acionamento Automático ou manual após cada disparo,
possibilita registros manuais independentes de
cardioversão pelas pás.
Registro Sobre papel termosensível de:
48 mm (largura) x 20m (comprimento) ou;
50 mm (largura) x 20m (comprimento) ou;
75 mm (largura) x 20 m (comprimento)
103
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Importância da Desfibrilação
A Cardioversão é uma outra modalidade de terapia elétrica com o objetivo de tratar certas
arritmias cardíacas. Diferente da desfibrilação, a Cardioversão é realizada aplicando-se
uma descarga elétrica Sincronizada com a despolarização ventricular. A sincronização é
obtida pela detecção do complexo QRS.
Ao se optar pelo choque sincronizado (SINC) toda vez que o complexo QRS for detectado
pelo Cardioversor, ele se incumbirá de fornecer um sinal sonoro e visual.
Vale lembrar que, existe um mecanismo para inibir a saída da energia em certas situações,
os sinais do QRS captados pelo ECG são de difícil detecção, por exemplo, quando houver
uma onda R larga e curta. Quando o cardioversor é carregado no modo sincronizado a
sua descarga só ocorrerá se houver presença de onda R a impedância do paciente estiver
dentro da faixa de 25R a 500R e os botões das pás estiverem simultaneamente acionados.
É necessário que se tenha cuidado para não aplicar a carga no modo assíncrono durante
o período vulnerável, pois neste caso pode-se induzir a uma fibrilação ventricular (FV).
104
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Tecnologia Aplicada
Métodos de Anotação
O CARDIOVERSOR BIFÁSICO LIFE 400 PLUS FUTURA vem equipado com um display
de cristal liquido colorido, onde os procedimentos de atendimento de urgência e os
traçados de ECG são plotados, permitindo o registro gráfico e numérico dos ritmos
cardíacos.
Ritmo Classificação
Taquicardia Ventricular A/(A+B)
Fibrilação ventricular A/(A+B)
105
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Tabela 1
IMPEDÂNCIA A (FASE 01) B (FASE 02)
= 25 Ohms 4,9 ms 3.2 ms
= 30 Ohms 5,8 ms 3,9 ms
= 40 Ohms 7,8 ms 5.2 ms
= 50 Ohms 10,0 ms 6,7 ms
≥ 60 Ohms 12,0 ms 8,0 ms
106
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Variação da energia entregue e da duração das fases da desfibrilação realizada com Onda
Bifásica Truncada.
107
Cardioversor Life 400 Plus Futura
108
Cardioversor Life 400 Plus Futura
4. Inícios e finalizações: Estes pontos são identificados para cada onda a fim de medir
sua duração e encontrar seus picos.
109
Cardioversor Life 400 Plus Futura
5. Medida: Para cada onda são medidas a amplitudes e duração, derivação por
derivação. Outrossim, mede-se o desvio do segmento ST assim como outros
parâmetros.
❖ Deflexão Intrínseca (tempo desde o início do complexo ORS até o pico da onda
R);
A última etapa é a avaliação de laudos médicos a partir das medições ECG feitas. A
analise do Segmento ST traz uma série de vantagens, entre as quais podem-se mencionar
as seguintes:
Todo critério médico usado nesta analise de segmento ST varia desde uma simples
recomendação ou alerta acercados dos resultados do ECG até um diagnóstico completo
de uma alteração específica. É por isso que esses critérios têm graus diferentes de
especificidade e podem incluir frases tais como: "NÃO NECESSARIAMENTE
PATOLÓGICO”, “CONSISTENTE COM”, PROVÁVEL ...”, CONSIDERANDO ...”
quando não há certeza absoluta da patologia específica. Nestes casos, o médico deve
determinar se as medidas dadas e demais fatores complementares são conclusivas ou
não.
❖ Bloqueio intraventricular;
❖ Modificações da onda T;
❖ Infartos;
❖ Outros casos.
Tipos de Bradicardias
112
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Tipos de Taquicardias
❖ Flutter Atrial: é uma arritmia causada por condução lenta nos átrios dos pulsos
elétricos. Promovem um ritmo rápido e irregular do coração;
❖ Taquicardia por reentrada nodal (TRN): uma via elétrica extra, próxima ao nó
átrio-ventricular, que faz com que o impulso elétrico mova-se em círculo e passe
por áreas que já passou anteriormente, fazendo o coração bater em frequência bem
acima do normal;
❖ Fibrilação atrial: impulsos elétricos extras originados nos átrios que desencadeiam
batimentos rápidos, desorganizados e irregulares;
❖ Extra-sístole ventricular: impulso elétrico extra originado no ventrículo que
promove batimento antes do tempo;
❖ Taquicardia Ventricular: impulso elétrico originado nos ventrículos que promove
um ritmo rápido e potencialmente ameaçador da vida. Geralmente, é uma
emergência médica;
113
Cardioversor Life 400 Plus Futura
114
Cardioversor Life 400 Plus Futura
3. Caso seja verificado um possível dano no cabo de ligação, o mesmo deverá ser
testado por pessoal especializado e, se necessário, substituído.
5. Estado dos eletrodos descartáveis, que devem ser de boa qualidade e utilizados
apenas uma única vez.
6. Tipo de gel condutor utilizado nos eletrodos, que deve ser próprio para ECG.
Outros tipos de gel, como gel para ultra-som e/ou para outras finalidades, são
contra-indicados, pois podem não somente introduzir ruídos e inviabilizar o
exame, mas também acarretar desgaste prematuro dos próprios eletrodos.
115
Cardioversor Life 400 Plus Futura
116
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Artefatos Musculares
117
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Artefatos de Movimento
Os artefatos de movimento têm sua origem na interface de contato entre o eletrodo, o gel
condutor e a pele do paciente. Na verdade, o eletrodo funciona não apenas como um
sensor elétrico, mas realiza uma transdução eletroquímica mais complexa, a frequência
aferida pelo equipamento situa-se entre 10 e 300 ppm com precisão de 3%; transformando
a atividade iônica da superfície da pele – que reflete os geradores elétricos internos, entre
eles a atividade cardíaca – em corrente elétrica.
Ao ser fixado no corpo do paciente, através de uma camada de gel condutor, o eletrodo
estabelece condições de equilíbrio químico nesta interface, gerando uma dupla camada
de potencial chamada de potencial de meia-célula. O amplificador de entrada percebe
este potencial como um nível de tensão constante, não interferindo na medição do ECG.
Entretanto, ao se movimentar o eletrodo, o equilíbrio da interface é alterado
momentaneamente, sendo necessário atingir-se uma nova condição de equilíbrio. Esta
perturbação transiente produz um artefato elétrico de movimento (figura B5), o qual pode
ser da ordem de várias vezes o sinal biomédico a ser medido. Ainda, este tipo de ruído é
predominantemente de baixa frequência, se superpondo espectralmente ao ECG e
impossibilitando a sua eliminação por meio de filtragem simples.
A preparação adequada do local de contato da pele com o eletrodo também contribui para
a obtenção de um sinal de ECG mais definido. A camada superficial da pele (extrato
córneo) é composta de células epiteliais mortas, além de possuir uma película de gordura,
apresentando características de alta impedância. Após a limpeza e abrasão do local - por
exemplo, utilizando-se uma gaze embebida em álcool – a impedância de contato da pele
pode ser reduzida de 200 kOhms para algo em torno de 5 kOhms em 90% dos pacientes.
Figura B5: ECG com contaminação por artefatos de movimento: Em [A] e [B] a
detecção do sinal cardíaco é impossibilitada e em [C] o amplificador chega a saturar,
levando algum tempo para o retorno à linha de base.
119
Cardioversor Life 400 Plus Futura
O Cardioversor poderá ter sua operação afetada pela presença de fontes de energia
eletromagnética, tais como equipamentos eletrocirúrgicos e computação tomográfica
(CT).
Operação do Cardioversor em Ambientes de Alta Frequência
Segurança e Proteção
b) Paciente
120
Cardioversor Life 400 Plus Futura
c) Operador
d) Aeronaves
Orientações de segurança
O Cardioversor Life 400 Plus Futura e seus acessórios básicos e opcionais promoverão
segurança se forem utilizados para a finalidade correta e conforme as instruções descritas
neste manual.
Todos aqueles que façam uso do Cardioversor deverão estar capacitados por meio de
treinamento em suporte avançado de vida, curso este ministrado por empresas e/ou
profissionais médicos credenciados e acreditados. Orientação sobre os fundamentos da
desfibrilação/Cardioversão, assim como sobre as indicações e contraindicações são
fundamentais para o atendimento a uma vítima de parada cardiorrespiratória.
É obrigatória a leitura do manual de instrução e o cumprimento das normas de segurança
e dos avisos contidos no mesmo.
Não utilize o Cardioversor Life 400 Plus Futura em áreas onde haja o risco de explosão.
Na hipótese de uso inadequado do equipamento, o usuário, o paciente e/ou outras
pessoas estarão sujeitas ao risco de choque elétrico devido alta tensão gerada pelo
equipamento e caso os eletrodos sejam posicionados erroneamente, poderão sofrer
queimaduras.
121
Cardioversor Life 400 Plus Futura
- Gerais:
- Desfibrilação:
- Bateria:
❖ A reciclagem ou o descarte das baterias sem mais vida útil devem ocorrer de acordo
com os regulamentos locais;
❖ As baterias foram projetadas para temperaturas até 60ºC.
❖ Mantenha as baterias longe do fogo e outras fontes de calor;
122
Cardioversor Life 400 Plus Futura
❖ Não ponha as baterias acerca de objetos metálicos que possam causar curto-
circuito;
❖ Jamais desmonte, perfure, amasse ou abra as baterias. Respeite o circuito de
segurança;
AVISOS:
❖ Não tente abrir o equipamento devido ao risco de choque interno. Consulte a equipe
de manutenção responsável.
❖ Utilize somente suprimentos e acessórios aprovados para o uso com o Cardiversor
Life 400 Plus Futura. O uso de suprimentos e acessórios não reconhecidos pode
afetar o desempenho e os resultados.
❖ Utilize os suprimentos e acessórios descartáveis somente uma vez.
Efeitos Fisiológicos
De maneira geral, o CARDIOVERSOR BIFÁSICO LIFE 400 PLUS FUTURA não oferece
nenhum dano ou causa qualquer efeito fisiológico, desde que esteja instalado para
funcionamento em local apropriado, que seja utilizado com os acessórios corretos, seja
operado por pessoal treinado e seguidas todas as precauções descritas no manual do
usuário.
Módulo de ECG
❖ Deverá ser colocado o gel condutor fornecido e indicado neste manual, nas pás de
choque apenas no momento da utilização no paciente;
123
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Módulo de Oximetria
Os sensores de oximetria (adulto, infantil ou universal) não são indicados para uso
prolongado, devido ao calor emitido pelo sensor e à pressão contínua exercida no
paciente. Em monitorização por um período mais longo, é recomendado o
reposicionamento dos mesmos em outro local no paciente a cada 02 (duas) horas ou 4
horas de acordo com o tipo de sensor.
Módulo de Desfibrilação
Nesta situação, o operador aciona as chaves das pás, mas o equipamento não dispara.
Isto pode fazer com que o usuário pense que o equipamento está com defeito, mas na
verdade, o equipamento só disparará quando não houver sinal da onda R ou quando
desligar o sincronismo pressionando a tecla de sincronismo no painel de comando do
cardioversor.
Módulo de Capnografia
Deve-se verificar se os adaptadores tanto no Sistema Sidestream como no Sistema Mainstream estão
limpos, esterilizados, em perfeito estado, para evitar uma possível contaminação com bactérias.
Efeitos Adversos
125
Cardioversor Life 400 Plus Futura
O CARDIOVERSOR LIFE 400 PLUS - FUTURA foi desenhado para operação em qualquer
ambiente apresentado abaixo.
O cliente ou usuário do CARDIOVERSOR LIFE 400 PLUS - FUTURA deverá assegurar sua
operação em um desses ambientes.
MEDIDAS DAS
CONFORMIDADE AMBIENTE ELETROMAGNÉTICO - ORIENTAÇÃO
EMISSÕES RF
Emissões de O CARDIOVERSOR LIFE 400 PLUS - FUTURA utiliza
RF de acordo energia de RF exclusivamente para suas funções
com Grupo 1 internas. Assim, a emissão de RF do mesmo são muito
ABNT NBR IEC baixas e não é provável que causem qualquer
CISPR 11 interferência em equipamentos eletrônicos próximos
Emissões de
RF de acordo
com Classe B
ABNT NBR IEC
CISPR 11 O CARDIOVERSOR LIFE 400 PLUS – FUTURA é
Emissões de adequado para utilização em todos os estabelecimentos
Harmônicos Classe A residenciais e aqueles diretamente conectados à rede
IEC 61000-3-2 pública de distribuição de energia elétrica de baixa
Emissões tensão que alimente edificações para utilização
devido a doméstica.
flutuação de
Conforme
tensão /
cintilação
IEC 61000-3-3
Emissões de
RF de acordo
com Conforme
ABNT NBR IEC
CISPR 14 O CARDIOVERSOR LIFE 400 PLUS – FUTURA é
Emissões de adequado à interconexão com outro equipamento.
RF de acordo
com Conforme
ABNT NBR IEC
CISPR 15
126
Cardioversor Life 400 Plus Futura
CARDIOVERSOR LIFE 400 PLUS - FUTURA foi desenhado para operação em qualquer
ambiente apresentado abaixo.
O cliente ou usuário do CARDIOVERSOR LIFE 400 PLUS - FUTURA deverá assegurar sua
operação em um desses ambientes.
Teste de Nível de Ensaio da Nível de
Ambiente Eletromagnético -
resistência ABNT NBR IEC Conformidad
Orientação
à interferência 60601 e
<5% Ut
127
Cardioversor Life 400 Plus Futura
O CARDIOVERSOR LIFE 400 PLUS - FUTURA foi desenhado para operação em qualquer
ambiente apresentado abaixo.
O cliente ou usuário do CARDIOVERSOR LIFE 400 PLUS - FUTURA deverá assegurar sua
operação em um desses ambientes.
Teste de
resistência Nível de Ensaio da Nível de
à Ambiente Eletromagnético -
ABNT NBR IEC Conformida
interferência Orientação
60601 de
Equipamentos de comunicação de RF
portátil e móvel somente deverão ser
usados próximos a qualquer parte do
CARDIOVERSOR LIFE 400 PLUS -
FUTURA, incluindo cabos, com
distancia de separação menor que a
recomendada, Esta distância segura
será calculada a partir da equação
RF aplicável à frequência do transmissor.
Conduzida Distancia de Separação Recomendada:
IEC 61000-4-6
d= [3,5 / V1] √P
d= [3,5 / E1] √P 80 MHz até 800Mhz
RF Radiada 3 Vrms [V1]V d= [7/E1] √P 800 MHz até 2,5 Ghz
IEC 61000-4-3 150 kHz até 80 Mhz Conforme
onde P é a potência máxima nominal de
saída do transmissor em watts (w), de
3 V/m [E1] V/m acordo com o fabricante do transmissor,
80 Mhz até 2,5 Ghz Conforme e d é distancia se separação
recomendada em metros (m)
símbolo:
Nota 1 Em 80 MHZ e 800 MHZ, aplica-se a faixa de frequência mais alta.
Nota 2 Estas diretrizes podem não ser aplicáveis em todas as situações. A propagação
eletromagnética é afetada pela absorção e reflexão de estruturas, objetos e pessoas.
a As intensidades de campo estabelecidas pelos transmissores fixos, tais como estações rádio
base, telefone (celular sem fio) e rádios móveis terrestres, rádio amador, transmissão rádio AM
e FM e transmissão de TV não podem ser previstos teoricamente com precisão. Para avaliar o
ambiente eletromagnético devido a transmissores de RF fixos, recomenda-se que uma inspeção
eletromagnética do local. Se a medida da intensidade de campo no local em que o
CARDIOVERSOR LIFE 400 PLUS - FUTURA é usado excede o nível de conformidade utilizado
acima, o CARDIOVERSOR LIFE 400 PLUS - FUTURA deve ser observado para verificar se a
operação esta Normal. Se um desempenho anormal for observado, procedimentos adicionais
podem ser necessários, tais como a reorientação ou recolocação do CARDIOVERSOR LIFE
400 PLUS - FUTURA.
b Acima da faixa de frequência de 150 kHz até 80 MHZ, a intensidade do campo deveria ser
129
Cardioversor Life 400 Plus Futura
Sr. Proprietário,
Para que possamos fornecer-lhe um serviço personalizado, pedimos que nos envie a ficha
de cadastro. Esta visa atualizações em nosso banco de dados para o melhor
direcionamento dos serviços de assistência técnica autorizada para cada região do Brasil,
treinamento e outros.
Para reclamações, dúvidas, sugestões, e assistência técnica, entre em contato com nosso
SAC (Serviço de Atendimento ao Cliente) abaixo:
CMOS DRAKE
Telefone: (0XX31) 31 3547-3969
E-mail: sac@cmosdrake.com.br
130
Cardioversor Life 400 Plus Futura
É com imensa satisfação, que entregamos para uso, a mais moderna tecnologia em
desfibrilação e cardioversão.
Mas, para que este equipamento seja de melhor atendimento e utilização, solicitamos que
tome as seguintes providências:
Porque cadastrar: este cadastro servirá para a identificação do real consumidor final do
equipamento, para que em casos de manutenções preventivas e corretivas, saberemos a
quem e onde deveremos contatar, além estarmos afirmando o nosso compromisso
regulamentar de assistência prioritária ao usuário final.
Endereço: _______________________________________________________
_______________________________________________________________
_______________________________________________________________
132
Cardioversor Life 400 Plus Futura
133
Cardioversor Life 400 Plus Futura
NOME DO CLIENTE:
ENDEREÇO:
CIDADE: ESTADO:
TELEFONE: FAX:
ASSISTENCIA TÉCNICA:
ATENÇÃO:
Sr. PROPRIETÁRIO,
Favor preencher os campos com seus dados e nos enviar via FAX para
cadastramento em nosso sistema.
É muito importante que nos envie seus dados, a fim de futuros contatos referentes a
questionamentos e assistência técnica.
134
Cardioversor Life 400 Plus Futura
[1] Nolan, Jerry P., et al. "ERC Guidelines Writing Group. European Resuscitation Council
Guidelines for Resuscitation 2010 Section 1. Executive summary". Resuscitation 81.10
(2010): 1219-76.
[2] Link, Mark S., et al. "Part 6: Electrical Therapies Automated External Defibrillators,
Defibrillation, Cardioversion, and Pacing2010 American Heart Association Guidelines for
Cardiopulmonary Resuscitation and Emergency Cardiovascular Care". Circulation 122.18
suppl 3 (2010): S706-S719.
[3] Kerber, Richard E., et al. "Automatic External Defibrillators for Public Access
Defibrillation: Recommendations for Specifying and Reporting Arrhythmia Analysis
Algorithm Performance, Incorporating New Waveforms, and Enhancing Safety A
Statement for Health Professionals From the American Heart Association Task Force on
Automatic External Defibrillation, Subcommittee on AED Safety and Efficacy". Circulation
95.6 (1997): 1677-1682.
[4] Moody GB, Mark RG. The impact of the MIT-BIH Arrhythmia Database. IEEE Eng in
Med and Biol 20(3):45-50 (May-June 2001). (PMID: 11446209)
[5] Goldberger AL, Amaral LAN, Glass L, Hausdorff JM, Ivanov PCh, Mark RG, Mietus JE,
Moody GB, Peng C-K, Stanley HE. PhysioBank, PhysioToolkit, and PhysioNet:
Components of a New Research Resource for Complex Physiologic Signals. Circulation
101(23):e215-e220 [Circulation Electronic Pages;
http://circ.ahajournals.org/cgi/content/full/101/23/e215]; 2000 (June 13).
[6] MIT Arrhythmia Database. http://physionet.incor.usp.br/physiobank/database/mitdb/.
Acessado em novembro de 2014.
[7] Nolle FM, Badura FK, Catlett JM, Bowser RW, Sketch MH. CREI-GARD, a new concept
in computerized arrhythmia monitoring systems. Computers in Cardiology 13:515-518
(1986).
135