Inglês antigo: diferenças entre revisões
m |
|||
Linha 20: | Linha 20: | ||
|mapa=[[Ficheiro:Beowulf.Kenning.jpg|250px]] Detalhe da primeira página do ''[[Beowulf]]'', mostrando as palavras "ofer hron rade", traduzidas como "sobre a estrada da baleia (mar)". É um exemplo de [[kenning]].}} |
|mapa=[[Ficheiro:Beowulf.Kenning.jpg|250px]] Detalhe da primeira página do ''[[Beowulf]]'', mostrando as palavras "ofer hron rade", traduzidas como "sobre a estrada da baleia (mar)". É um exemplo de [[kenning]].}} |
||
O '''inglês antigo''', também |
O '''inglês antigo''', também denominado '''anglo-saxão'''{{nota de rodapé|No {{séc|XVI|s}}, o termo "anglo-saxão" passou a se referir a todas as coisas do período inicial da Inglaterra, incluindo a língua, a cultura e o povo. Enquanto permanece o termo normal para os dois últimos aspectos, a língua começou a ser chamada de "inglês antigo" no final do século XIX, como resultado do nacionalismo anti-germânico cada vez mais forte na sociedade inglesa da década de 1890 e início de 1900. No entanto, muitos autores ainda usam o termo anglo-saxão para se referir ao idioma.{{sfnp|Crystal|2003|p={{falta página}}}}}} ou '''inglês saxônico{{sfnp|Oliveira|2010|p=620}}''' (conhecido como ''{{lang|ang|Englisċ}}'' ({{IPA-tudo|ˈeŋɡliʃ|pronunciado:}}), por seus falantes e ''{{lang|en|Old English}}'' ou ''{{lang|en|Anglo-Saxon}}'' em [[Língua inglesa|inglês moderno]]) é a forma mais antiga da língua inglesa,{{sfnp|Smith|2009|p=5}} falado onde hoje é a [[Inglaterra]] e o sul da [[Escócia]], entre meados do século V e meados do século XII.'''{{sfnp|Oliveira|2010|p=620}}''' |
||
Trata-se de uma [[língua germânica]] ocidental e é, portanto, |
Trata-se de uma [[língua germânica]] ocidental e é, portanto, próximo ao [[língua frísia|frísio]] antigo e ao [[saxão antigo]].{{sfnp|Finbow|2016|p=27-28}} No entanto, alguns linguistas, como o professor de linguística da [[Universidade de Oslo]] [[Jan Terje Faarlund]], consideram o inglês uma [[Línguas nórdicas|língua nórdica]].<ref>{{citar web |ultimo=Faarlund |primeiro=Jan Terje |autorlink=Jan Terje Faarlund |ultimo2=Emonds |primeiro2=Joseph E. |url=https://brill.com/view/journals/ldc/6/1/article-p1_1.xml?language=en |titulo=English as North Germanic: A summary |data=01/01/2016 |acessodata=19/08/2021 |website=[[Brill]] |wayb=20201111195324}}</ref> Outros autores, como [[Richard W. Bailey]] e [[Karl Maroldt]], classificam o inglês médio (descendente imediato do inglês antigo a partir do qual se desenvolveu o inglês moderno) como uma [[Línguas crioulas|língua crioula]] que teria sido resultado da mistura do inglês antigo e o [[Língua normanda|francês normando]].<ref>{{Citar periódico |url=https://www.cambridge.org/core/journals/nordic-journal-of-linguistics/article/english-is-still-a-west-germanic-language/FFF1593D4EC6A2E7D9671595509F0815 |titulo=English is (still) a West Germanic language |data=2016 |acessodata=19/08/2021 |jornal=Nordic Journal of Linguistics |publicado=[[Universidade de Cambrígia]] |número=1 |ultimo=Bech |primeiro=Kristin |ultimo2=Walkden |primeiro2=George |doi=10.1017/S0332586515000219 |volume=39}}</ref> O inglês antigo se desenvolveu a partir de um conjunto de dialetos [[anglo-frísios]] ou [[Línguas ingvaeônicas|ingvaeônicos]] falados originalmente por tribos germânicas tradicionalmente conhecidas como [[anglos]], [[saxões]] e [[jutos]].<ref>{{citar web |url=https://aeon.co/essays/why-is-the-english-spelling-system-so-weird-and-inconsistent |título=Why is the English spelling system so weird and inconsistent? {{!}} Aeon Essays |acessodata=2021-08-11 |website=[[Aeon (revista)|Aeon]] |língua=en}}</ref> |
||
O inglês antigo não foi um idioma estático. Seu uso cobre um período de aproximadamente 600 anos, das migrações anglo-saxãs |
O inglês antigo não foi um idioma estático. Seu uso cobre um período de aproximadamente 600 anos, das migrações anglo-saxãs no {{Séc|V}} até a invasão normanda de 1066,{{sfnp|Smith|2009|p=5, 45}} quando a língua sofreu uma mudança radical por causa da [[Invasão Normanda|invasão normanda]] de [[Guilherme, o Conquistador]], que trouxe muitas palavras e influências normandas para o inglês. Deste ponto em diante, a língua é conhecida como [[inglês médio]].{{sfnp|Finbow|2016|pp=98-102}} |
||
O inglês antigo |
O inglês antigo se dividia em quatro dialetos: o saxão ocidental, no qual foram escritos os primeiros documentos em inglês antigo, incluindo o ''[[Beowulf]]'';''{{sfnp|Oliveira|2010|p=621}}'' o [[Dialeto kentiano|kentiano]], [[Dialeto mércio|mércio]], dialeto no qual o inglês tem importantes raízes; e o [[Dialeto nortúmbrio|nortúmbrio]].{{sfnp|Ferreira|2000|p=26}}{{sfnp|Finbow|2016|p=46-49}} |
||
== Etimologia == |
== Etimologia == |
||
Linha 34: | Linha 34: | ||
== Fonologia == |
== Fonologia == |
||
A fonologia do inglês antigo é similar à do inglês moderno, a maior diferença está na existência de |
A fonologia do inglês antigo é similar à do inglês moderno, a maior diferença está na existência de vogais longas que mudavam o significado de palavras e algumas consoantes.<ref name=":0">{{citar web |ultimo=O'Donnell |primeiro=Daniel Paul |url=https://people.uleth.ca/~daniel.odonnell/Tutorials/the-pronunciation-of-old-english |titulo=The Pronunciation of Old English |data=18/09/2008 |acessodata=25/08/2021 |website=[[Universidade de Lethbridge]] |wayb=20210413044729}}</ref> Haviam também variedade fonológica entre os dialetos, como por exemplo, no saxão ocidental, {{IPAblink|æ}} e [io] se convertiam em [ie].{{sfnp|Finbow|2016|p=48}} |
||
=== Consoantes === |
=== Consoantes === |
||
O sistema de consoantes do inglês é |
O sistema de consoantes do inglês é essencialmente idêntico ao do inglês moderno. No entanto, existem diferenças ortográficas, como o uso de ''[[ð]]'' e ''[[Thorn (letra)|þ]]'' para, respectivamente, os sons {{IPAblink|ð}} e {{IPAblink|θ}}; o uso de ''[[Wynn|ƿ]]'' para a [[aproximante labiovelar]]; o ''cg'' para {{IPAblink|dʒ}}; ''c'' para representar tanto {{IPAblink|k}} quanto {{IPAblink|tʃ}}; o ''f'' usado para simbolizar tanto o {{IPAblink|f}} ([[Fonação surda|surdo]]) quanto o {{IPAblink|v}} ([[Fonação sonora|sonoro]]); o ''g'' usado para demonstrar [<nowiki/>[[Oclusiva velar sonora|ɡ]]], bem como {{IPAblink|j}} e também {{IPAblink|ɣ}}; e, por fim, o uso de ''h'' para representar {{IPAblink|x}} assim como {{IPAblink|h}}. Abaixo há uma tabela das consoantes do inglês antigo.<ref name=":0" /> |
||
{| class="wikitable" style="text-align:center" |
{| class="wikitable" style="text-align:center" |
||
! |
! |
Revisão das 18h24min de 12 de janeiro de 2023
Inglês antigo Englisċ | ||
---|---|---|
Falado(a) em: | Inglaterra (exceto o extremo sudoeste e estremo noroeste), partes sul e orientais da Escócia, e partes orientais do País de Gales moderno. | |
Total de falantes: | Extinta, evoluiu ao inglês médio. | |
Família: | Indo-europeia Germânico Germânico ocidental Ingveônico Anglo-frísio Inglês antigo | |
Escrita: | Rúnico, posteriormente latino (Alfabeto inglês antigo). | |
Códigos de língua | ||
ISO 639-1: | --
| |
ISO 639-2: | ang | |
ISO 639-3: | ang
| |
Detalhe da primeira página do Beowulf, mostrando as palavras "ofer hron rade", traduzidas como "sobre a estrada da baleia (mar)". É um exemplo de kenning. |
O inglês antigo, também denominado anglo-saxão[nota 1] ou inglês saxônico[2] (conhecido como Englisċ (pronunciado: [ˈeŋɡliʃ]), por seus falantes e Old English ou Anglo-Saxon em inglês moderno) é a forma mais antiga da língua inglesa,[3] falado onde hoje é a Inglaterra e o sul da Escócia, entre meados do século V e meados do século XII.[2]
Trata-se de uma língua germânica ocidental e é, portanto, próximo ao frísio antigo e ao saxão antigo.[4] No entanto, alguns linguistas, como o professor de linguística da Universidade de Oslo Jan Terje Faarlund, consideram o inglês uma língua nórdica.[5] Outros autores, como Richard W. Bailey e Karl Maroldt, classificam o inglês médio (descendente imediato do inglês antigo a partir do qual se desenvolveu o inglês moderno) como uma língua crioula que teria sido resultado da mistura do inglês antigo e o francês normando.[6] O inglês antigo se desenvolveu a partir de um conjunto de dialetos anglo-frísios ou ingvaeônicos falados originalmente por tribos germânicas tradicionalmente conhecidas como anglos, saxões e jutos.[7]
O inglês antigo não foi um idioma estático. Seu uso cobre um período de aproximadamente 600 anos, das migrações anglo-saxãs no século V até a invasão normanda de 1066,[8] quando a língua sofreu uma mudança radical por causa da invasão normanda de Guilherme, o Conquistador, que trouxe muitas palavras e influências normandas para o inglês. Deste ponto em diante, a língua é conhecida como inglês médio.[9]
O inglês antigo se dividia em quatro dialetos: o saxão ocidental, no qual foram escritos os primeiros documentos em inglês antigo, incluindo o Beowulf;[10] o kentiano, mércio, dialeto no qual o inglês tem importantes raízes; e o nortúmbrio.[11][12]
Etimologia
Englisċ, do qual a palavra English é derivada, significa 'pertencente aos anglos'.[13] No inglês antigo, essa palavra foi derivada de Angles (uma das tribos germânicas que conquistou partes da Grã-Bretanha no século V).[14] Durante o século IX, todas as tribos germânicas invasoras eram chamadas de Englisċ. Foi levantada a hipótese de que os anglos adquiriram seu nome porque as terras onde eles viviam na costa da Jutlândia (hoje Dinamarca continental) se assemelhavam a um anzol. *Anguz, do protogermânico, também significava "estreito", referindo-se às águas rasas perto da costa. Essa palavra no final das contas remonta à palavra *h₂enǵʰ, do protoindo-europeu, também significando 'estreito'.[15]
Outra teoria é que a derivação de 'narrow' (estreito, em português) é a mais provavelmente conectada com angling (pesca com anzol, em português), que se originou de uma raiz protoindo-europeia que significa dobra, ângulo.[16] O elo semântico seria fishing hook (anzol de pesca, em português), que é curvo ou dobrado em um ângulo.[17] Em qualquer caso, os anglos podem ter sido chamados assim porque eram pescadores ou descendiam originalmente deles e, portanto, a Inglaterra significaria 'terra dos pescadores' e o inglês seria 'a língua dos pescadores'.[18]
Fonologia
A fonologia do inglês antigo é similar à do inglês moderno, a maior diferença está na existência de vogais longas que mudavam o significado de palavras e algumas consoantes.[19] Haviam também variedade fonológica entre os dialetos, como por exemplo, no saxão ocidental, [æ] e [io] se convertiam em [ie].[20]
Consoantes
O sistema de consoantes do inglês é essencialmente idêntico ao do inglês moderno. No entanto, existem diferenças ortográficas, como o uso de ð e þ para, respectivamente, os sons [ð] e [θ]; o uso de ƿ para a aproximante labiovelar; o cg para [dʒ]; c para representar tanto [k] quanto [tʃ]; o f usado para simbolizar tanto o [f] (surdo) quanto o [v] (sonoro); o g usado para demonstrar [ɡ], bem como [j] e também [ɣ]; e, por fim, o uso de h para representar [x] assim como [h]. Abaixo há uma tabela das consoantes do inglês antigo.[19]
Labial | Dental | Alveolar | Pós-alveolar | Palatal | Velar | Glotal | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Nasal | m | n | ŋ | ||||
Oclusiva | p b | t d | k ɡ | ||||
Africada | tʃ dʒ | ||||||
Fricativa | f v | θ ð | s z | ʃ | x ɣ | h | |
Aproximante | l | j | |||||
Vibrante | r |
Vogais
No inglês antigo, a quantidade das vogais importava no significado das palavras, algo que não existe mais no inglês moderno. Portanto, existiam palavras como āc ("carvalho", em português) e ac ("mas, e", em português). Abaixo há uma tabela de vogais e ditongos do inglês antigo.[19]
Anterior | Posterior | |||
---|---|---|---|---|
não arredondada | arredondada | não arredondada | arredondada | |
Fechado | i iː | y yː | u uː | |
Média | e eː | o oː | ||
Aberta | æ æː | ɑ ɑː |
Monomoraico | Bimoraico | |
---|---|---|
Fechado e semiaberto | iɛ | iːɛ |
Médio e semiaberto | eːɔ | |
Semiaberto | ɛɔ | |
Aberto | æa | æːa |
Ver também
- Anglo-saxões
- Caedmon
- História da língua inglesa
- Inglês médio
- Inglês moderno
- Língua inglesa
- Língua ânglica escocesa
- Línguas ânglicas
Notas
- ↑ No século XVI, o termo "anglo-saxão" passou a se referir a todas as coisas do período inicial da Inglaterra, incluindo a língua, a cultura e o povo. Enquanto permanece o termo normal para os dois últimos aspectos, a língua começou a ser chamada de "inglês antigo" no final do século XIX, como resultado do nacionalismo anti-germânico cada vez mais forte na sociedade inglesa da década de 1890 e início de 1900. No entanto, muitos autores ainda usam o termo anglo-saxão para se referir ao idioma.[1]
Referências
- ↑ Crystal (2003), p. [falta página].
- ↑ a b Oliveira (2010), p. 620.
- ↑ Smith (2009), p. 5.
- ↑ Finbow (2016), p. 27-28.
- ↑ Faarlund, Jan Terje; Emonds, Joseph E. (1 de janeiro de 2016). «English as North Germanic: A summary». Brill. Consultado em 19 de agosto de 2021. Cópia arquivada em 11 de novembro de 2020
- ↑ Bech, Kristin; Walkden, George (2016). «English is (still) a West Germanic language». Universidade de Cambrígia. Nordic Journal of Linguistics. 39 (1). doi:10.1017/S0332586515000219. Consultado em 19 de agosto de 2021
- ↑ «Why is the English spelling system so weird and inconsistent? | Aeon Essays». Aeon (em inglês). Consultado em 11 de agosto de 2021
- ↑ Smith (2009), p. 5, 45.
- ↑ Finbow (2016), pp. 98-102.
- ↑ Oliveira (2010), p. 621.
- ↑ Ferreira (2000), p. 26.
- ↑ Finbow (2016), p. 46-49.
- ↑ Fennell, Barbara (1998). A history of English. A sociolinguistic approach. Oxônia: Blackwell. p. [falta página]
- ↑ Pyles, Thomas; Algeo, John (1993). Origins and development of the English language 4ª ed. Nova Iorque: Harcourt, Brace, Jovanovich. p. [falta página]
- ↑ Barber, Charles; Beal, Joan C.; Shaw, Philip A. (2009) [1993]. The English language. A historical introduction 2ª ed. Cambrígia: Cambridge University Press. p. [falta página]
- ↑ Mugglestone, Lynd, ed. (2006). The Oxford History of English. Oxônia: Oxford University Press. p. [falta página]
- ↑ Hogg, Richard M.; Denison, David, eds. (2006). A history of the English language. Cambrígia: Cambridge University Press. p. [falta página]
- ↑ Baugh, Albert C.; Cable, Thomas (1993). A history of the English language 4ª ed. Englewood Cliffs: Prentice Hall. p. [falta página]
- ↑ a b c O'Donnell, Daniel Paul (18 de setembro de 2008). «The Pronunciation of Old English». Universidade de Lethbridge. Consultado em 25 de agosto de 2021. Cópia arquivada em 13 de abril de 2021
- ↑ Finbow (2016), p. 48.
Bibliografia
- Baker, Peter S. (2003). Introduction to Old English. Oxônia: Blackwell. ISBN 978-1405152723
- Cercignani, Fausto (julho de 1983). «The Development of */k/ and */sk/ in Old English». University of Illinois Press. Journal of English and Germanic Philology. 82 (3): 313-323. JSTOR 27709191
- Lass, Roger (1994). Old English. a historical linguistic companion. Cambrígia: Cambridge University Press. ISBN 0-521-43087-9
- Mitchell, Bruce; Robinson, Fred C. (2001). A Guide to Old English. Oxônia: Wiley-Blackwell. ISBN 978-0470671078
- Oliveira, João Bittencourt de (2010). «Breves Considerações sobre o Inglês Antigo» (PDF). Cadernos do CNLF. 14 (2): 620-621. ISSN 1519-8782
- Ferreira, Júlia Dias (2000). História da Língua Inglesa (PDF). Lisboa: Universidade de Lisboa. 80 páginas. ISBN 972-772-169-9
- Smith, Jeremy J. (2009). Old English. a Linguistic Introduction (em inglês). Reino Unido: Cambridge University Press. 199 páginas. ISBN 978-0-511-51673-3
- Crystal, David (2003). The Cambridge Encyclopedia of the English Language (em inglês). Reino Unido: Cambridge University Press. ISBN 0-521-53033-4
- Finbow, Tom (2016). Gramática histórica da língua inglesa. São Paulo: Pearson Education do Brasil. ISBN 9788543020389