Este trabajo presenta un análisis paleográfico del texto copiado por la mano principal en el Lybr... more Este trabajo presenta un análisis paleográfico del texto copiado por la mano principal en el Lybro de magyka, una guía astrológica en español adquirida por Hernando Colón en 1527, en Sevilla. Conforme la Biblioteca Colombina, el texto está en gótica cursiva cortesana con la g humanística. Nuestro objetivo es presentar una descripción minuciosa de la escritura del documento y verificar esa información. Los resultados indican que de hecho el manuscrito manifiesta el multigrafismo mencionado por la Biblioteca. De este modo, se ofrecen más informaciones acerca de la historia del manus-crito, cuya descripción es una etapa imprescindible para la introducción del texto en el corpus de las investigaciones acerca de la lengua española y de las lenguas románicas en general.
El manuscrito 5-2-32de la Biblioteca Colombina, en Sevilla, el Lybro de magyka, se trata de una g... more El manuscrito 5-2-32de la Biblioteca Colombina, en Sevilla, el Lybro de magyka, se trata de una guía astrológica, escrito en castellano con letra gótica cursiva cortesana del siglo xv. El objetivo de la investigación es su descripción, que se desarrolla en seis etapas: contextualización histórica y cultural del texto; descripción de su contenido; presentación de identificación y descripción previas; descripción codicológica; breve identificación paleográfica e historia y datación del códice. El documento, muy bien conservado, es anterior a 1527, año en que fue comprado en Sevilla por Hernando Colón (1488-1539), bibliógrafo y afamado cosmógrafo, hijo de Cristóbal Colón. Sin embargo, no es fácil saber con precisión su autoría, siendo el nombre de Juan Gil de Castiello el más citado hasta ahora. Se hacen necesarios más estudios para la plena comprensión de este documento, importante para la lingüística hispánica y para la historia de las ciencias en la península ibérica. Palabras clave:Historia de la lengua española;manuscritos españoles;guía astrológica;astrología;siglo XV.
CONFLUÊNCIA Revista do Instituto de Língua Portuguesa, 2023
The element -mente, from Latin mens, mentis ”spirit, soul,” is involved in the
formation of adver... more The element -mente, from Latin mens, mentis ”spirit, soul,” is involved in the formation of adverbs in the vast majority of Romance languages. In Brazilian Portuguese, written in the 18th century, the element is graphically connected to the preceding noun in three ways: with a space, with a hyphen, or without a space at all. We test the hypothesis that the cliticization of this item was already completed in the 18th century, using as corpus statutes and obligations of fraternities and ”devassa terms” from the state of Minas Gerais, Brazil. For this purpose, it is necessary to use the theoretical and methodological framework not only of cliticization, but also of grammaticalization. It is concluded that the Portuguese -mente in the 18th century was at the end of its cliticization process. However, this process was still ongoing, as there were a small but still present number of adverbs where there was a graphic separation between the element and the noun it refers to.
General nouns with [-human] trace in Brazilian Portuguese from the 18th century, in the state of ... more General nouns with [-human] trace in Brazilian Portuguese from the 18th century, in the state of Minas Gerais, Brazil, such as coisa, matéria, bem, questão, negócio are analyzed, being divided in four categories, for methodological purposes: prototypical, thematic, possessive and ambiguous. The theoretical support was mainly based on Halliday and Hasan (1976) and Amaral and Ramos (2014). The hypothesis that guides the description of those lexical items is that they present variation in their levels of genericity, according to the context where they are used. The genericity level in the use of every general noun can vary, but there is a prototypical use, which has wider referential potential.
Vocabulario de términos astronómicos y astrológicos del español del siglo XV, cuyo corpus es el M... more Vocabulario de términos astronómicos y astrológicos del español del siglo XV, cuyo corpus es el Manuscrito 5.2.32 de la Biblioteca Colombina, el Lybro de magyka. El público principal es el filólogo, pero el estudio es útil también para estudiosos de otras áreas, como Historia de la Ciencia, Astronomía y Física. Compuesto por 102 entradas y varios cientos de otras subentradas, la metodología utilizada es la propuesta por Coloma Lleal (2018). Los artículos son constituidos de, entre otras informaciones: la forma presente en el texto más cercana a la forma española actual, seguida de su frecuencia total; forma en español contemporáneo, seguida de informaciones etimológicas; acepción de la palabra según los diccionarios consultados; localización de la ocurrencia en la edición aún inédita del Lybro de magyka. Además de la mejor comprensión de la historia de la lengua castellana, en especial su léxico, deberá permitir comparaciones con otros textos y con otras lenguas.
The objective of this work is to identify the approximate date of the production of the text of t... more The objective of this work is to identify the approximate date of the production of the text of the manuscript Lybro de magyka, the third part of a work on astrology , in Spanish, purchased by Hernando Colón in 1527, which is preserved today in the Biblioteca Colombina, Seville, Spain, under the registration Ms. 5-2-32. Our hypothesis is that the text was written in the fifteenth century, and is a copy of a Catalan translation.
Este trabajo presenta un análisis paleográfico del texto copiado por la mano principal en el Lybr... more Este trabajo presenta un análisis paleográfico del texto copiado por la mano principal en el Lybro de magyka, una guía astrológica en español adquirida por Hernando Colón en 1527, en Sevilla. Conforme la Biblioteca Colombina, el texto está en gótica cursiva cortesana con la g humanística. Nuestro objetivo es presentar una descripción minuciosa de la escritura del documento y verificar esa información. Los resultados indican que de hecho el manuscrito manifiesta el multigrafismo mencionado por la Biblioteca. De este modo, se ofrecen más informaciones acerca de la historia del manus-crito, cuya descripción es una etapa imprescindible para la introducción del texto en el corpus de las investigaciones acerca de la lengua española y de las lenguas románicas en general.
El manuscrito 5-2-32de la Biblioteca Colombina, en Sevilla, el Lybro de magyka, se trata de una g... more El manuscrito 5-2-32de la Biblioteca Colombina, en Sevilla, el Lybro de magyka, se trata de una guía astrológica, escrito en castellano con letra gótica cursiva cortesana del siglo xv. El objetivo de la investigación es su descripción, que se desarrolla en seis etapas: contextualización histórica y cultural del texto; descripción de su contenido; presentación de identificación y descripción previas; descripción codicológica; breve identificación paleográfica e historia y datación del códice. El documento, muy bien conservado, es anterior a 1527, año en que fue comprado en Sevilla por Hernando Colón (1488-1539), bibliógrafo y afamado cosmógrafo, hijo de Cristóbal Colón. Sin embargo, no es fácil saber con precisión su autoría, siendo el nombre de Juan Gil de Castiello el más citado hasta ahora. Se hacen necesarios más estudios para la plena comprensión de este documento, importante para la lingüística hispánica y para la historia de las ciencias en la península ibérica. Palabras clave:Historia de la lengua española;manuscritos españoles;guía astrológica;astrología;siglo XV.
CONFLUÊNCIA Revista do Instituto de Língua Portuguesa, 2023
The element -mente, from Latin mens, mentis ”spirit, soul,” is involved in the
formation of adver... more The element -mente, from Latin mens, mentis ”spirit, soul,” is involved in the formation of adverbs in the vast majority of Romance languages. In Brazilian Portuguese, written in the 18th century, the element is graphically connected to the preceding noun in three ways: with a space, with a hyphen, or without a space at all. We test the hypothesis that the cliticization of this item was already completed in the 18th century, using as corpus statutes and obligations of fraternities and ”devassa terms” from the state of Minas Gerais, Brazil. For this purpose, it is necessary to use the theoretical and methodological framework not only of cliticization, but also of grammaticalization. It is concluded that the Portuguese -mente in the 18th century was at the end of its cliticization process. However, this process was still ongoing, as there were a small but still present number of adverbs where there was a graphic separation between the element and the noun it refers to.
General nouns with [-human] trace in Brazilian Portuguese from the 18th century, in the state of ... more General nouns with [-human] trace in Brazilian Portuguese from the 18th century, in the state of Minas Gerais, Brazil, such as coisa, matéria, bem, questão, negócio are analyzed, being divided in four categories, for methodological purposes: prototypical, thematic, possessive and ambiguous. The theoretical support was mainly based on Halliday and Hasan (1976) and Amaral and Ramos (2014). The hypothesis that guides the description of those lexical items is that they present variation in their levels of genericity, according to the context where they are used. The genericity level in the use of every general noun can vary, but there is a prototypical use, which has wider referential potential.
Vocabulario de términos astronómicos y astrológicos del español del siglo XV, cuyo corpus es el M... more Vocabulario de términos astronómicos y astrológicos del español del siglo XV, cuyo corpus es el Manuscrito 5.2.32 de la Biblioteca Colombina, el Lybro de magyka. El público principal es el filólogo, pero el estudio es útil también para estudiosos de otras áreas, como Historia de la Ciencia, Astronomía y Física. Compuesto por 102 entradas y varios cientos de otras subentradas, la metodología utilizada es la propuesta por Coloma Lleal (2018). Los artículos son constituidos de, entre otras informaciones: la forma presente en el texto más cercana a la forma española actual, seguida de su frecuencia total; forma en español contemporáneo, seguida de informaciones etimológicas; acepción de la palabra según los diccionarios consultados; localización de la ocurrencia en la edición aún inédita del Lybro de magyka. Además de la mejor comprensión de la historia de la lengua castellana, en especial su léxico, deberá permitir comparaciones con otros textos y con otras lenguas.
The objective of this work is to identify the approximate date of the production of the text of t... more The objective of this work is to identify the approximate date of the production of the text of the manuscript Lybro de magyka, the third part of a work on astrology , in Spanish, purchased by Hernando Colón in 1527, which is preserved today in the Biblioteca Colombina, Seville, Spain, under the registration Ms. 5-2-32. Our hypothesis is that the text was written in the fifteenth century, and is a copy of a Catalan translation.
Uploads
Papers by Aléxia T E L E S Duchowny
formation of adverbs in the vast majority of Romance languages. In Brazilian
Portuguese, written in the 18th century, the element is graphically connected to the
preceding noun in three ways: with a space, with a hyphen, or without a space at all.
We test the hypothesis that the cliticization of this item was already completed in the
18th century, using as corpus statutes and obligations of fraternities and ”devassa
terms” from the state of Minas Gerais, Brazil. For this purpose, it is necessary to use
the theoretical and methodological framework not only of cliticization, but also of
grammaticalization. It is concluded that the Portuguese -mente in the 18th century
was at the end of its cliticization process. However, this process was still ongoing,
as there were a small but still present number of adverbs where there was a graphic
separation between the element and the noun it refers to.
formation of adverbs in the vast majority of Romance languages. In Brazilian
Portuguese, written in the 18th century, the element is graphically connected to the
preceding noun in three ways: with a space, with a hyphen, or without a space at all.
We test the hypothesis that the cliticization of this item was already completed in the
18th century, using as corpus statutes and obligations of fraternities and ”devassa
terms” from the state of Minas Gerais, Brazil. For this purpose, it is necessary to use
the theoretical and methodological framework not only of cliticization, but also of
grammaticalization. It is concluded that the Portuguese -mente in the 18th century
was at the end of its cliticization process. However, this process was still ongoing,
as there were a small but still present number of adverbs where there was a graphic
separation between the element and the noun it refers to.