Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Skip to main content
Although scholars and literary aficionados extensively debate its history and exact origins, works of science fiction have long been characterized as possessing some element of scientific fact. In fact, the easiest, albeit most... more
Although scholars and literary aficionados extensively debate its history and exact origins, works of science fiction have long been characterized as possessing some element of scientific fact.  In fact, the easiest, albeit most simplistic, way to understand what SF is as a genre as well as how we might distinguish it from others of close proximity, would be to start with a quasi-etymological breakdown of the term.  In 1834, for example, Cambridge University historian and philosopher of science, William Whewel, coined the word “scientist” as an attempt to replace expressions such as “cultivators of science.” The word “fiction,” on the other hand, had been in use since the early 15th century. Derived from Old French and Latin, the term took on various literal and figurative connotations pertaining to all things made-up, dissimulated, and fabricated either by the “hand” or “mind,” eventually finding its footing in literature as “prose” of the imagination.
Research Interests:
Depuis le début des années 1980, notamment après la montée du Front national et les débats nationaux sur l'immigration, l'intégration et l'assimilation en France, les citoyens français d'origine maghrébine (les beurs) se sont activement... more
Depuis le début des années 1980, notamment après la montée du Front national et les débats nationaux sur l'immigration, l'intégration et l'assimilation en France, les citoyens français d'origine maghrébine (les beurs) se sont activement engagés dans la production d'un certain type de cinéma qui met au premier plan leurs expériences vécues. En 1985, le terme beur cinéma a été créé pour décrire cette nouvelle émergence de films indépendants par et sur les gens dont les parents ont immigré du Maghreb. Peu après, cette catégorie s'est transformée en ce que nous connaissons aujourd'hui comme le cinéma de banlieue, un genre qui ne cesse de changer et explore l'expérience des immigrants plus en profondeur. Généralement situé dans les environnements délabrés et multi-ethniques de la classe ouvrière à la périphérie des grandes villes (les cités), ces films sont décrits comme des récits réalistes qui mettent un fort accent sur l'intégration, la fracture sociale et la disparité croissante dans la société française. Alors que le récit fréquemment s'auto-écrit, le plus grand objectif pour ces réalisateurs audacieux est la négociation attentive entre un sélection limitée de stéréotypes, comme ce fut le cas pour La Haine (1995) de Mathieu Kassovitz ou L'Esquive (2003) de Abdellatif Kechiche. Un examen plus détaillé de ces deux films sera utilisé pour explorer les nombreuses façons dont certaines représentations des immigrants et des minorités ethniques peuvent perpétuer ou transformer le discours public, surtout en ce qui concerne la question d'une République démocratique (la liberté), sociale (l'égalité), et laïque (la fraternité) comme une source d'inclusion ou d'exclusion pour ceux qui ne rentrent pas dans sa structure universaliste.
Research Interests:
In the fall of 2005, following the tragic deaths of two teenagers in the eastern Parisian suburb of Clichy-sous-Bois, France, rather mechanically, endured three weeks of the most tumultuous rioting the nation had seen in its contemporary... more
In the fall of 2005, following the tragic deaths of two teenagers in the eastern Parisian suburb of Clichy-sous-Bois, France, rather mechanically, endured three weeks of the most tumultuous rioting the nation had seen in its contemporary history. While it is true that progressive violence of this nature can and does occur in isolation (i.e., in the presence of agitators), given the French Republic's interminable history of colonialism, racial discrimination, and urban segregation, it would be shortsighted to limit our analyses of its religious, ethnic, and/or class insurgencies as mere demonstrations. There must be equal, if not more, attention given to the identification of distinctive patterns within political grievances, particularly as they correlate to the common denominators of recursive space(s) (e.g., banlieues) and group demographics of its migrant populations. Drawing on sociological, geopolitical, and economic interpretations of the events leading up to and following the riots, this paper will examine the degrees to which geographical tensions and colonial culture in the banlieues are aggravated by an inability to negotiate a sense of belonging within its Republican model of integration—and the broader implications of this exclusion in European context.
Research Interests: