Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
ВЕСТНИК ЕКАТЕРИНБУРГСКОЙ ДУХОВНОЙ СЕМИНАРИИ По благословению Высокопреосвященного ЕВГЕНИЯ, митрополита Екатеринбургского и Верхотурского ЕКАТЕРИНБУРГСКАЯ ДУХОВНАЯ СЕМИНАРИЯ ВЕСТНИК ЕКАТЕРИНБУРГСКОЙ ДУХОВНОЙ СЕМИНАРИИ № 44 / 2023 Екатеринбург 2023 УДК 27-1(051) ББК 86.37 В38 Одобрено Синодальным информационным отделом Русской Православной Церкви. Свидетельство № 200 от 8 февраля 2012 г. Главный редактор: д-р богосл. игумен Арсений (Соколов А. П.) (Екатеринбург, Екатеринбургская духовная семинария). Первый заместитель главного редактора: канд. богосл. иером. Корнилий (Зайцев А. А.) (Екатеринбург, Екатеринбургская духовная семинария). Заместители главного редактора: канд. ист. наук, доц. прот. П. И. Мангилёв (Екатеринбург, Екатеринбургская духовная семинария); канд. богосл., канд. ист. наук, доц. С. Ю. Акишин (Екатеринбург, Екатеринбургская духовная семинария). РЕДАКЦИОННЫЙ СОВЕТ: Д-р ист. наук, доцент В. В. Высокова (Екатеринбург, Уральский федеральный университет им. первого Президента России Б. Н. Ельцина); д-р филол. наук, проф. Н. А. Дьячкова (Екатеринбург, Миссионерский институт); д-р церк. ист., проф., прот. А. С. Колчерин (Казань, Казанская православная духовная семинария); д-р теологии (Dr. hab.) прот. М. Лаврешук (Польша, Университет в Белостоке); д-р богосл., проф. архим. Макарий (Веретенников) (Сергиев Посад); д-р филос. наук, доц. Д. И. Макаров (Екатеринбург, Екатеринбургская духовная семинария); д-р ист. наук, доцент А. В. Мангилёва (Екатеринбург, Екатеринбургская духовная семинария); д-р ист. наук, доцент прот. А. Н. Марченко (Москва, Общецерковная аспирантура и докторантура им. святых Кирилла и Мефодия); д-р богосл., канд. техн. наук игум. Мефодий (Зинковский) (Москва, Николо-Угрешская духовная семинария; Санкт-Петербург, Институт теологии при СПбГУ); д-р ист. наук, д-р искусствоведения, проф. Н. П. Парфентьев (Челябинск, ЮжноУральский государственный университет (Национальный исследовательский университет)); д-р ист. наук, ст. научн. сотр. Е. К. Пиотровская (Санкт-Петербург, Санкт-Петербургский институт истории РАН); д-р ист. наук И. В. Починская (Екатеринбург, Уральский федеральный университет им. первого Президента России Б. Н. Ельцина); д-р церк. ист., д-р ист. наук, проф. Н. Ю. Сухова (Москва, Православный Свято-Тихоновский гуманитарный университет); д-р филол. (Dr. hab.), проф. Х. Ханник (Германия, Вюрцбургский университет); д-р богосл., канд. теологии прот. П. В. Хондзинский (Москва, Православный Свято-Тихоновский гуманитарный университет); д-р филос., проф. И. В. Христов (Болгария, Софийский университет им. св. Климента Охридского); д-р искусствоведения, проф. О. Е. Шелудякова (Екатеринбург, Уральская государственная консерватория им. М. П. Мусоргского). Ответственный секретарь: канд. богосл., канд. ист. наук, доц. прот. И. А. Никулин (Польша, Белосток). Все материалы журнала доступны по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial» 4.0 Всемирная https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ ISSN 2224-5391 (print) ISSN 2782-7496 (online) Интернет-страница Вестника ЕДС http://epds.ru/bulletin EKATERINBURG THEOLOGICAL SEMINARY BULLETIN OF THE EKATERINBURG THEOLOGICAL SEMINARY No. 44 / 2023 Ekaterinburg 2023 UDC 27-1(051) H57 Editor-in-Chief: Dr. Hegumen Arseny (Sokolov A. P.) (Ekaterinburg, Ekaterinburg Theological Seminary). First Deputy Editor-in-Chief: Hierom. Korniliy (Zaytcev A. A.), PhD in Theology (Ekaterinburg, Ekaterinburg Theological Seminary). Deputy Editors: Associate Professor Archpr. Petr Mangilev, PhD (History) (Ekaterinburg, Ekaterinburg Theological Seminary); Sergey Yu. Akishin, PhD (Theology and History) (Ekaterinburg, Ekaterinburg Theological Seminary). EDITORIAL COUNСIL: Associate Professor Veronika V. Vysokova, Dr. Hab. (History) (Ekaterinburg, Ural Federal University of the First President of Russia B. N. Yeltsin); Prof. Natalia A. Diachkova, Dr. Hab. (Philology) (Ekaterinburg, Missionary Institute); Professor, Dr. Hab. (Church History) Archpr. Alexey S. Kolcherin (Kazan, Kazan Orthodox Theological Seminary); Dr. Hab. Archpr. Marek Ławreszuk (Poland, Białystok University); Prof., Dr. Hab. (Theology) Archimandrite Makary (Veretennikov) (Sergiev Posad); Dr. Hab. (Philosophy), Associate Professor Dmitry I. Makarov (Ekaterinburg, Ekaterinburg Theological Seminary); Dr. Hab. (History), Associate Professor Anna V. Mangileva (Ekaterinburg, Ekaterinburg Theological Seminary); Associate Professor, Dr. Hab. (History) Archpr. Alexey N. Marchenko (Moscow, Ss. Cyril and Methodius All-Church School of Post-Graduate and Doctoral Studies); Dr. Hegumen Methodius (Zinkovsky), Dr. Hab. (Theology) (Moscow, Nikolo-Ugresh Theological Seminary; Saint Petersburg, Institute of Theology at St. Petersburg State University); Prof. Nikolai P. Parfentiev, Dr. Hab. (History and Art History) (Chelyabinsk, South Ural State University (National Research University); Dr. Elena K. Piotrovskaya, Dr. Hab. (History), (Saint Petersburg; St. Petersburg Institute of History of the Russian Academy of Sciences); Dr. Irina V. Pochinskaya, Dr. Hab. (History), (Ekaterinburg, Ural Federal University of the First President of Russia B. N. Yeltsin); Prof. Natalia Yu. Sukhova, Dr. Hab. (History and Church History) (Moscow, Orthodox Humanities University of St. Tikhon); Prof. Christian Hannick, Dr. Hab. (Germany, University of Würzburg); Dr. Archpr. Pavel Khondzinsky, Dr. Hab. (Theology) (Moscow, St. Tikhon Orthodox Humanitarian University); Prof. Ivan Christov, PhD (Philosophy) (Bulgaria, Sofia University of St. Clement of Ohrid); Prof. Oksana E. Sheludyakova, Dr. Hab. (Art History) (Ekaterinburg, Musorgsky Ural State Conservatory). Executive Secretary Associate: Associate Professor Archpr. Ivan Nikulin, PhD (Theology and History) (Poland, Białystok). The academic journal issued by Ekaterinburg Theological Seminary publishes materials and research articles on theology, church history and related disciplines, extracts from the protocols of the seminary academic council meetings, reviews and comments on the diploma papers of the seminary students, reviews and bibliographical notes on new research in the area of theological studies. The journal is addressed to teachers and students of religious schools, historians, theologians, philosophers and all those interested in the above mentioned topics. ISSN 2224-5391 (print) ISSN 2782-7496 (online) Journal content is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License https://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/ Site: http://epds.ru/bulletin СОДЕРЖАНИЕ Список сокращений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 РАЗДЕЛ I. ИССЛЕДОВАНИЯ БОГОСЛОВИЕ Адриан (Пашин), игум.; Михальцов Н. Н., свящ. Преподобный Анастасий Синаит и преподобный Иоанн Дамаскин: преемственность в христологической терминологии. . . . . . . . . 11 Баган В. В., свящ. Система церковного права в трудах Николая Семеновича Суворова (1848–1909) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Коллантай В. А., свящ. Свойство допустимости доказательств в церковном судебном процессе Русской Православной Церкви . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 ИСТОРИЯ ЦЕРКВИ И АРХЕОГРАФИЯ Полетаев А. В. Новые поступления в коллекцию старопечатных книг библиотеки Екатеринбургской духовной семинарии: книги конца XVI–XVII вв. (часть 4) . . . . . . . . . . 71 Хромов О. Р. Первые издания видов и святынь Козельской Введенской Оптиной пустыни и Предтеченского скита . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Солодов Н. В., свящ. Инспектор Вологодской духовной семинарии иеромонах Феофан (Харитонов) в свидетельствах современников . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Селиверстова И. А. Обращение из старообрядческого раскола в Православную Церковь будущего настоятеля Белогорского Свято-Николаевского монастыря Пермской епархии преподобномученика Варлаама (Коноплёва) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Исидор (Тупикин), митр. Реставрация смоленского Успенского кафедрального собора в период управления епископа Смоленского и Дорогобужского Михаила (Чуба) (1955– 1959 гг.). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 РАЗДЕЛ II. ПУБЛИКАЦИИ Клементьев А. К. Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского в Ладомировой на Карпатах во второй период своего существования (1934–1945 гг.). Часть 2: Жизнь и труды Братства в военные годы. Протоколы Духовного собора №№ 171–231 (1942–1944) и №№ 1–2 (1945). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207 РАЗДЕЛ III. РЕЦЕНЗИИ, АННОТАЦИИ И БИБЛИОГРАФИЯ Спицын Д. В. Рец. на кн.: Правдолюбов С., прот. Великий Канон святителя Андрея Критского (История. Поэтика. Богословие). М.: Изд-во Московской Патриархии Русской Православной Церкви, храм Живоначальной Троицы в Троицком-Голенищеве, 2023. 480 с.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308 CONTENTS List of Abbreviations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 I. RESEARCH ARTICLES THEOLOGY Adrian (Alexander V. Pashin), Hegumen; Nikolay N. Mikhaltsov, Priest. St. Anastasius of Sinai and St. John of Damascus: Continuity in Christological Terminology. . . . . . . . . . . . . . . 11 Vladislav V. Bagan, Priest. The System of Church Law in the Works of Nikolai Semenovich Suvorov (1848–1909) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Vitaly A. Kollantai, Priest. The Property of the Admissibility of Evidence in the Church Trial of the Russian Orthodox Church . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 HISTORY CHURCH AND ARCHEOGRAPHY Andrey V. Poletaev. New Additions to the Collection of Old Printed Books of the Library of the Ekaterinburg Theological Seminary: Books of the Late 16th–17th Centuries (Part 4) . . . 71 Oleg R. Khromov. The First Editions of Views and Shrines of the Kozelsk Vvedenskaya Optina Pustyn and the Skete of St. John the Baptist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 Nikolai V. Solodov, Priest. Inspector of Vologda Theological Seminary Hieromonk Theofan (Kharitonov) through the Testimonies of His Contemporaries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Inessa A. Seliverstova. Conversion from the Old Believers Schism to the Orthodox Church of the Future Superior of the Belogorsk St. Nicholas Monastery of the Perm Diocese Monk Martyr Varlaam (Konoplev) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171 Isidor (Tupikin), Metropolitan. Restoration of the Smolensk Cathedral of the Dormition of the Theotokos during the Tenure of Bishop Mikhail (Chub) of Smolensk and Dorogobuzh (1955–1959) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193 II. PUBLICATIONS Alexander K. Klementiev. Missionary Brotherhood at the Printing House of St. Job of Pochaev in Ladomirova in the Carpathian Mountains during the Second Period of Its Existence (1934–1945). Part 2: Life and Labours of the Brotherhood in the War Years. Minutes of the Spiritual Council Meetings, Nos. 171–231 (1942–1944) and Nos. 1–2 (1945) . . . . . . . 207 III. REVIEWS, ANNOTATIONS AND BIBLIOGRAPHY Dmitry V. Spitsyn. Review of the Book: Pravdolyubov S., archpriest. Great Canon of St. Andrew of Crete (History. Poetics. Theology). Moscow: Publishing House of the Moscow Patriarchate of the Russian Orthodox Church, Church of the Life-Giving Trinity in TroitskoyeGolenishchevo, 2023. 480 p.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308 8 Список сокращений List of Abbreviations СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ АМП Архив Московской Патриархии (г. Москва). Архив РДМ Архив Русской Духовной миссии в Иерусалиме. АСЕУ Архив Смоленского епархиального управления (г. Смоленск). БПЦ Болгарская Православная Церковь. ВГИАХМЗ ГА РФ Вологодский государственный историко-архитектурный и художественный музей-заповедник. Государственный архив Российской Федерации (г. Москва). ГАВО Государственный архив Вологодской области (г. Вологда). ГАПК Государственный архив Пермского края (г. Пермь). ГАСО Государственный архив Свердловской области (г. Екатеринбург). ГВ губернские ведомости. ГВСМЗ ГИМ Государственный Владимиро-Суздальский музей-заповедник (г. Владимир). Государственный исторический музей (г. Москва). ГПК РФ Гражданско-процессуальный кодекс Российской Федерации. ГПУ Государственное политическое управление. ДА духовная академия. ДС духовная семинария. ЕВ епархиальные ведомости. ЖМП Журнал Московской Патриархии. М., 1931–1935; 1943—. Королевство С. Х. С. КПСС Королевство сербов, хорватов и словенцев. МГУ МДА Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова (г. Москва). Московская духовная академия (г. Сергиев Посад). НКВД Народный комиссариат внутренних дел. ОР РГБ Отдел рукописей Российской государственной библиотеки (г. Москва). оперативно-розыскные мероприятия. ОРМ ПСТГУ РГИА Коммунистическая партия Советского Союза. Православный Свято-Тихоновский гуманитарный университет (г. Москва). Российский государственный исторический архив (г. СанктПетербург). 9 РК ЕДС Отдел редких книг ЕДС. РПЦ Русская Православная Церковь. РПЦЗ Русская Православная Церковь Заграницей. СМ РСФСР Совет министров Российской Советской Федеративной Социалистической Республики. СНК Совет народных комиссаров. СПбДА Санкт-Петербургская духовная академия (г. Санкт-Петербург). СССР Союз Советских Социалистических Республик. США Соединенные штаты Америки. ТОДРЛ Труды Отдела древнерусской литературы. М.; Л., 1934—. УПК РФ Уголовно-процессуальный кодекс Российской Федерации. ЦДА Центральный государственный архив в Софии (Болгария, г. София). ЦК КПСС Центральный комитет Коммунистической партии Советского Союза. ЦМиАР Центральный музей древнерусской культуры и искусства имени Андрея Рублева (г. Москва). Чрезвычайная комиссия. ЧК AHG Analecta Hymnica Graeca e codicibus eruta Italiae inferioris / I. Schirò consilio et ducto edita; Ist. di Studi Bizantini e Neoellenici, Università di Roma. Roma, 1966–1983. 13 t. BHG Bibliotheca hagiographica graeca / [ed. Socii Bollandiani], 3e édition mise à jour et considérablement augmentée par F. Halkin. Bruxelles: Société des Bollandistes, 31957. T. 1–3. (Subsidia hagiographica; 8a, b, c); Halkin F. Novum auctarium Bibliothecae hagiographicae graecae. Bruxelles: Société des Bollandistes, 1984. (Subsidia hagiographica; 65). CPG Clavis Patrum Graecorum. Vol. 1–4 / Cura et studio M. Geerard. Turnhout: Brepols, 1983, 1974, 1979, 1980; Vol. 5 / Cura et studio M. Geerard et F. Glorie. Turnhout: Brepols, 1987; Vol. 3a (addenda vol. 3) / parata a J. Noret. Turnhout: Brepols, 2003. CSCO Corpus scriptorium christianorum orientalium. Paris/ Leuven, 1903—. PG Patrologiae cursus completus. Ser. Graeca / ed. J.-P. Migne. Paris, 1857– 1866. T. 1–161. TLG Thesaurus Linguae Graecae (онлайн-ресурс грекоязычных текстов). ВЕСТНИК Екатеринбургской духовной семинарии. 2023. № 44. 11–44 Раздел I. Исследования Богословие ИССЛЕДОВАНИЯ БОГОСЛОВИЕ I. Research articles Theology Адриан (Пашин), игум.; Михальцов Н. Н., свящ. Преподобный Анастасий Синаит и преподобный Иоанн Дамаскин: преемственность в христологической терминологии Adrian (Alexander V. Pashin), Hegumen; Nikolay N. Mikhaltsov, Priest. St. Anastasius of Sinai and St. John of Damascus: Continuity in Christological Terminology игумен Адриан (Пашин), священник Н. Н. Михальцов УДК 232 DOI: 10.24412/2224-5391-2023-44-11-44 игумен Адриан (А. В. Пашин), священник Н. Н. Михальцов А. В. Пашин, Н. Н. Михальцов ПРЕПОДОБНЫЙ АНАСТАСИЙ СИНАИТ И ПРЕПОДОБНЫЙ ИОАНН ДАМАСКИН: ПРЕЕМСТВЕННОСТЬ В ХРИСТОЛОГИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ Преподобный Анастасий Синаит и преподобный Иоанн Дамаскин… Аннотация. В настоящей статье рассматривается преемственность в формулировке христологической терминологии между двумя православными отцами Церкви — преподобными Анастасием Синаитом (VII в.) и Иоанном Дамаскиным (VIII в.). Исследуются определение, этимология, взаимосвязь и употребление этими отцами важнейших в христологии терминов: «природа», «сущность», «ипостась», «лицо», «свойство», «энергия», «воля» и «воипостасное». Прослеживаются истоки богословской терминологии в античной философии — у Аристотеля и его комментаторов, у стоиков и в неоплатонизме, реализация у великих каппадокийцев в триадологии и перенесение ее на христологию прп. Максимом Исповедником, Леонтием Византийским, пресвитером Иоанном Грамматиком Кесарийским, свт. Софронием Иерусалимским и другими православными богословами. Прп. Анастасий Синаит проявляет строгую приверженность православной христологии, выраженной на Халкидонском Соборе. По мнению Синаита, христология еретиков противоречит святоотеческому преданию и поэтому они подпадают под анафемы трех первых Вселенских Соборов. Святой отец активно использует наработки неохалкидонского богословия. При этом он не только использует достижения предшествующих ему православных богословов и систематизирует их, но и сам привносит в полемику © А. В. Пашин, Н. Н. Михальцов, 2023 11 игумен Адриан (Пашин), священник Н. Н. Михальцов с еретиками оригинальные аргументы, что позволяет ему более полно освятить христологическое учение Церкви. Большая часть христологического учения прп. Иоанна Дамаскина, как и прп. Анастасия Синаита, имеет полемическую направленность. Для успешного ведения полемики необходимо прежде всего определиться с основными понятиями, на которые будут опираться стороны, либо указать на конкретные терминологические ошибки оппонентов. И тот, и другой компоненты широко представлены в трудах Дамаскина. Итогом исследования становится констатация большого вклада в развитие и систематизацию христологической терминологии прп. Анастасия, предшественника прп. Иоанна с его «Источником знания». У него мы видим самую развитую на период VIII в. терминологическую богословско-философскую систему. Ключевые слова: патрология, патристика, христология, богословская терминология, христологическая терминология, прп. Анастасий Синаит, «Путеводитель», «Книга определений», прп. Иоанн Дамаскин, «Источник знания», «Философские главы», православие, Халкидонский Собор, монофизитство, монофелитство, несторианство, «природа», «сущность», «ипостась», «лицо», «свойство», «энергия», «воля», «воипостасное» Для цитирования: Пашин А. В., Михальцов Н. Н. Преподобный Анастасий Синаит и преподобный Иоанн Дамаскин: преемственность в христологической терминологии // Вестник Екатеринбургской духовной семинарии. 2023. № 44. С. 11–44. DOI: 10.24412/2224-5391-2023-44-11-44 Сведения об авторах: Адриан (Пашин Александр Васильевич), игумен — кандидат физико-математических наук, кандидат богословия, доцент, доцент кафедры богословия Московской духовной академии, секретарь Ученого совета Московской духовной академии, ORCID: https://orcid.org/0009-0004-9997-6069 (Россия, г. Сергиев Посад). E-mail: adrian.pashin@mpda.ru Михальцов Николай Николаевич, иерей — магистр богословия, старший преподаватель кафедры библеистики и богословия Белгородской православной духовной семинарии (с миссионерской направленностью), ORCID: https://orcid. org/0009-0006-9415-9494 (Россия, г. Белгород). E-mail: mnn-st@mail.ru Поступила в редакцию 01.06.2023 Принята к публикации 04.10.2023 Введение История догматических споров богата примерами, иллюстрирующими, как одни и те же термины, одни и те же догматические формулы могут пониматься по-разному. Ярчайший пример — многолетние триадологические споры, в которых важную часть занимала филологическая составляющая: споры о термине единосущный (ὁμοούσιος), принятом на I Вселенском Соборе, но ранее 12 Преподобный Анастасий Синаит и преподобный Иоанн Дамаскин… скомпрометированном ересиархом Павлом Самосатским и осужденном Антиохийским Собором в 268 г., различное понимание значения терминов «сущность» (οὐσία), «ипостась» (ὑπόστασις) и «лицо» (πρόσωπον). Только благодаря великим каппадокийским отцам Церковь получила ясное и общепринятое понимание этих определений. В эпоху христологических споров ситуация во многом повторилась. Однозначного понимания этих и других основополагающих богословских терминов в уже христологическом применении не было и тогда. Особенно ярко это проявилось в связи с интерпретацией наследия непререкаемого церковного авторитета, признанного и православными, и монофизитами свт. Кирилла Александрийского, допускавшего в своих трудах некую терминологическую неаккуратность. Многие богословы, как православные, так и их оппоненты сознавали, что традиционная терминология не позволяет изложить христологическое учение с достаточной глубиной и точностью. Поэтому нарастала необходимость упорядочить богословский язык. По всей видимости, первым, кто попытался в диалектическом синтезе соединить диофизитскую христологию Халкидона и богословский язык «единой природы» свт. Кирилла Александрийского, был египетский монах Нефалий со своей «Апологией»1. «Апология» Нефалия не сохранилась, но некоторое представление о ней дают фрагменты, сохранившиеся в двух полемических «Словах к Нефалию» Севира Антиохийского2 . В начале VI в. на Востоке появилась пространная «Апология», принадлежавшая перу пресвитера Иоанна Грамматика Кесарийского, которая также не сохранилась, но может быть частично реконструирована по ответу на нее того же Севира3. Иоанн Грамматик, стремившийся вслед за монахом Нефалием защитить халкидонское учение о двух природах во Христе, предпринял серьезную работу по уточнению богословских понятий и упорядочению христологической терминологии. Его главной заслугой было предложение применять в христологии язык, разработанный великими каппадокийцами для триадологии4 . См., напр.: Давыденков О., иер. Христологическая система Севира Антиохийского: догматический анализ. М., 2007. С. 18. 1 2 Severi Antiocheni orationes ad Nephalium / ed. et trad. J. Lebon. Louvain, 1949. (CSCO 119, 120; Scryptores Syri 4, 7). 3 Richard M. Iohannis Caesariensis presbyteri et grammatici opera qui supersunt. Turnhout, 1977. P. 6–58. 4 Изучению наследия пресвитера Иоанна Грамматика Кесарийского посвящены статьи диакона Сергия Кожухова. См., напр.: Кожухов С., диак. Концепция «сложной ипостаси» Иоанна Кесарийского Грамматика и «сложной природы» Севира Антиохийского как рецепция образа соединения природ во Христе у святого Кирилла Александрийского // Богословский вестник. 2016. № 1–2 (20–21). С. 147–168; Его же. Иоанн Кесарийский и Севир Антиохийский: тексты и полемика халкидонитов и их противников (508–520) // Богословский вестник. 2017. № 3–4 (26– 27). С. 328–354; Его же. «Неохалкидонизм» Иоанна Кесарийского: термин ἐνυπόστατον и формула unus de Trinitate passus est carne // Богословский вестник. 2018. № 1 (28). С. 72–95; Его же. 13 игумен Адриан (Пашин), священник Н. Н. Михальцов Севир Антиохийский ответил Иоанну Грамматику своим фундаментальным трудом «Против нечестивого Грамматика», в котором он сформулировал свою христологическую терминологию5 . Это догматическое произведение сделалось в глазах монофизитов своего рода «богословской суммой», по которой учились богословию многие последующие поколения последователей Севира6 . Итак, как православные, так и неправославные авторы начиная с VI в. стали предварять свои богословские трактаты сборниками основных терминов и понятий. Впоследствии по такому же принципу построил свой труд «Источник знания», начинающийся «Философскими главами», прп. Иоанн Дамаскин. В этом он не был оригинален. Одним из его предшественников, предварявших изложение церковного вероучения философско-логическими введениями, был прп. Анастасий Синаит. Преподобный Анастасий Синаит (начало VII в. — после 701 г.) оставил достаточно обширное наследие. Главное его догматическое произведение — «Ὁδηγός» («Путеводитель»). Основная часть труда была составлена в первые годы после Александийского патриарха Кира (631–641). Вторую редакцию, в которой появились исправления, добавления и схолии, можно отнести ко времени после VI Вселенского Собора, а точнее — между 686 и 689 гг. Далее мы цитируем текст «Путеводителя» по критическому изданию K.-H. Uthemann’а7 со ссылкой на главу, часть главы (если глава делится на части) и номер строки, а русский перевод — по нашей монографии8 с указанием страниц. «Путеводитель» состоит из 24 глав разного объема, некоторые главы делятся на части. Сам текст трактата предваряется авторским Оглавлением. Хотя структура «Путеводителя» довольно сложна, нельзя отказать ей в хорошей продуманности. Первые три главы формулируют философско-богословский аппарат и духовно-нравственные основы христологического богословствования и антиеретической полемики; в следующих терминология обильно иллюстрируется ссылками на Священное Писание и святоотеческое предание. Дано историческое описание возникновения ересей вплоть до несторианства и монофизитства во всем его многообразии и указаны их философские и богословские корни. Подробно разбираются изречения святых отцов, опираясь на которые монофизиты формулировали свою христологию, дано их Халкидонский Собор, его рецепция и некоторые аспекты христологии в V — начале VI вв. // Богословский вестник. 2019. № 3 (34). С. 67–88. Severi Antiocheni liber contra impium Grammaticum / ed. et trad. J. Lebon. Paris, Louvain, 1929– 1938. (CSCO 93, 94; 101, 102; 111, 112; Scryptores Syri 45, 46; 50, 51; 58, 59). 5 6 Давыденков О., иер. Христологическая система Севира Антиохийского… С. 19–20. 7 Anastasii Sinaitae. Viae dux. Turnhout; Leuven, 1981. Адриан (Пашин), игум. Главное христологическое произведение преподобного Анастасия Синаита «Путеводитель»: монография. СПб., 2018. 408 с. 8 14 Преподобный Анастасий Синаит и преподобный Иоанн Дамаскин… православное толкование. В основной же части труда дана полемика со всеми основными течениями монофизитства, в ходе которой подробно разбираются и опровергаются их аргументы. Большая часть этой полемики — описание реально состоявшихся диспутов между прп. Анастасием и монофизитскими богословами. Похожая структура — у «Точного изложения православной веры» прп. Иоанна Дамаскина. «Точное изложение…» в рукописях первоначально было распространено в сочетании с ранней версией «Диалектики»9. Таким образом, текст Дамаскина, раскрывающий православное вероучение, предварялся сборником богословско-философских определений. Задача, которую ставил перед собой прп. Иоанн, — не просто изложить терминологический аппарат православного богословия, но подобрать ключ к решению актуальных богословских задач10 . «Книга определений», то есть вторая глава «Путеводителя», имеет в некотором смысле независимую от остального текста «Путеводителя» судьбу, что тоже показывает важность сборника философско-богословских определений для раскрытия христологического учения Церкви11. Природа как истинная реальность Важнейшее в христологии понятие природы, естества (φύσις) прп. Анастасий Синаит определяет следующим образом: «Φύσις λέγει ἡ ἐκκλησία τήν τῶν ὑπαρχόντων ἀλήθειαν ἤγουν τὸ τούτων ἐνούσιον (Церковь называет природой реальность существующих, то есть их восуществленность)»12 . Определяя таким образом природу, прп. Анастасий, как он сам свидетельствует в заголовке второй главы13 , почти дословно повторяет дефиницию Климента Александрийского: «Φύσις ἐστίν ἡ τῶν πραγμάτων ἀλήθεια ἢ τούτων ἐνούσιον»14 . Обычно принадлежность этого фрагмента Клименту Александрийскому подвергается сомнению, но свидетельство прп. Анастасия может быть дополнительным аргументом в пользу его подлинности. 9 Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. II: Expositio fidei / Hrsgb. B. Kotter. Berlin; New York, 1973. S. XXII. Metallidis G. The Chalcedonian Christology of St. John Damascene: Philosophical Terminology and Theological Arguments. PhD Thesis. Durham, 2003. P. 120. 10 См.: Адриан (Пашин), игум. Главное христологическое произведение преподобного Анастасия Синаита «Путеводитель»… С. 29–31. 11 12 Viae dux. II, 3, 9-10. Путеводитель. С. 163. 13 Viae dux. II, 1, 3. Путеводитель. С. 158. 14 TLG: Fragmenta 37.6-7 (ex. Maximus Confessor Opp. ed. Combefis. Paris 1675. II p. Τοῦ ἁγιωτάτου Κλήμεντος πρεσβυτέρου Ἀλεξανδρείας ἐκ τοῦ Περὶ προνοίας). 15 игумен Адриан (Пашин), священник Н. Н. Михальцов Отвечая на вопрос «Почему она называется природой?»15 , преподобный отец раскрывает этимологию слова φύσις: «Φύσις δὲ εἴρηται διὰ τὸ πεφυκέναι καὶ εἶναι (Она называется природой, потому что произошла и есть)»16 . И здесь прп. Анастасий следует Клименту Александрийскому, производящему слово φύσις от перфекта πεφυκέναι глагола φύω — «рождаться, расти»: «Φύσις λέγεται παρὰ τὸ πεφυκέναι»17. О таком происхождении слова φύσις говорят и другие церковные писатели, например Леонтий Византийский18 . На эту же этимологию указывает и прп. Иоанн Дамаскин в «Философских главах»: «Φύσις λέγεται παρὰ τὸ πεφυκέναι»19. В других главах «Путеводителя» неоднократно и часто дословно повторяется определение природы как истинной реальности вещей (ἡ τῶν πραγμάτων ἀλήθεια)20 . В находящейся тут же, во второй главе, большой схолии21 и в восьмой главе прп. Анастасий подтверждает свое определение многочисленными ссылками на авторитет Священного Писания. Для иллюстрации мысли автора «Путеводителя» приведем лишь три библейские цитаты из тех, на которые он опирается: И мы были некогда по природе (φύσει) чадами гнева (Еф 2. 3)22; И необрезанный по природе (ἐκ φύσεως), исполняющий закон (Римл 2. 27)23; Подлинно суетны по природе (φύσει) все люди, которые не имеют ведения о Боге (Прем 13. 1)24 . Прп. Анастасий понимает выражения из Священного Писания «по природе» (φύσει, ἐκ φύσεως или φυσικῶς) как «по истине», «натурально», «естественно», «действительно», «несомненно»: «Что есть [чада] гнева по природе, как не [чада] гнева поистине (ἐν ἀληθείᾳ)?»25 , — комментирует прп. Анастасий вышеупомянутые слова апостола Павла из Послания к Ефесянам. На таком толко15 Viae dux. II, 3, 1-2. Путеводитель. С. 162. 16 Viae dux. II, 3, 10-11. Путеводитель. С. 163. 17 TLG: Fragmenta 38.1. См.: Соколов В., свящ. Леонтий Византийский: его жизнь и литературные труды // Леонтий Византийский: сборник исследований. М., 2006. С. 291. 18 19 Johannes Damascenus. Dialectica 41.11 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. I: Institutio elementaris. Captica philosophica (Dialectica) / Hrsgb. B. Kotter. Berlin, 1969. S. 107. Рус. пер.: Иоанн Дамаскин, прп. Диалектика. С. 89. 20 Viae dux. I, 2, 22-23; VIII, 2, 9-10; VIII, 2, 69-70; VIII, 5, 22; VIII, 5, 27; VIII, 5, 33; VIII, 5, 49; VIII, 5, 68-69; VIII, 5, 77; VIII, 5, 80-82; VIII, 5, 85-86; VIII, 5, 90; X.2, 21-22; X.2, 27; XIII, 6, 118; XIV, 1, 11; XIV, 1, 11; XX, 45. 21 Viae dux. II, 3, 18-49. Путеводитель. С. 163–164. 22 Viae dux. II, 3, 26; VIII, 5, 23-24. Путеводитель. С. 163, 232. 23 Viae dux. VIII, 2, 45-46. Путеводитель. С. 225. 24 Viae dux. II, 3, 23-24; VIII, 2, 7-8. Путеводитель. С. 163, 224. 25 Viae dux. VIII, 5, 24-25. Путеводитель. С. 232. 16 Преподобный Анастасий Синаит и преподобный Иоанн Дамаскин… вании слов Священного Писания Синаит основывает понимание природы как реального существования: «По божественному апостолу, природа есть все то, что существует поистине (τὸ ἐν ἀληθείᾳ ὄν), а не то, что изрекается как плод воображения (ἐν φαντασιᾴ λεγόμενον)»26 . И опираясь именно на это понимание природы как истинно существующей реальности, прп. Анастасий основывает свои обвинения против севириан в докетизме. Ибо, не признавая человечество Христа природой, они признают его лишь «плодом воображения». Согласно прп. Иоанну Дамаскину, «природа — это начало движения и покоя» (φύσις ἐστὶν ἀρχὴ τῆς ἑκάστου τῶν ὄντων κινήσεώς τε καὶ ἠρεμία)27. Это определение восходит к Аристотелю28 , воспроизводится последующими неоплатониками-комментаторами29 и переходит в патристическую традицию30 . Исходя из приведенного выше определения «природы», в Спасителе два природных начала «движения и покоя», каждое из которых сохраняет полный набор природных свойств. Речь идет в том числе об энергии и воле: во Христе две энергии и две воли31. В ипостасном соединении двух природ произошло воплощение общей природы Божества со всей человеческой природой (ἑνωθῆναι τῇ ἀνθρωπίνη φύσει πάσῃ)32 . Поэтому во Христе две общие природы, Божества и человечества, в одной Ипостаси. Благодаря ипостасному соединению происходит обмен свойств между природами33 . С другой стороны, отрицание монофизитами за человечеством Христа отдельных энергии, воли, отказ исчислять человеческую природу приводит к от26 Viae dux. II, 3, 6-8. Путеводитель. С. 153. 27 Johannes Damascenus. Dialectica 41.2. S. 107. Рус. пер.: Иоанн Дамаскин, прп. Диалектика. С. 89. 28 По Аристотелю, природа есть «начало движения и покоя» (ἀρχὴ κινήσεως καὶ στάσεως (TLG: Metaphysica 1059b.17)), а также «начало движения и изменения» (ἡ φύσις μέν ἐστιν ἀρχὴ κινήσεως καὶ μεταβολῆς (Physica 200b.12)). Понятие φύσις Аристотель относит к предметам естественным и притом изменяющимся, в отличие от тех, «которые образованы искусственно и не имеют в себе никакого врожденного стремления к изменению» (Physica 192b.19). 29 Ср., напр., определение Элиаса (ἡ φύσις ἀρχὴ κινήσεως καὶ μεταβολῆς ἢ ἠρεμίας (TLG: Eliae (olim Davidis) in Aristotelis categorias commentarium 191.8) и Давида (φύσις ἐστὶν ἀρχὴ κινήσεως καὶ ἠρεμίας (TLG: In Porphyrii isagogen commentarium 182.27-28)). Такое определение мы видим, напр., у пресв. Феодора Раифского (Феодор Раифский. Предуготовление / пер. А. И. Сидорова // Анастасий Синаит, прп. Избранные творения. М.: Паломник, 2003. С. 418), прп. Максима Исповедника (Φύσις ἐστὶ κατὰ μὲν φιλοσόφους ἀρχὴ κινήσεως καὶ ἠρεμίας (Maximus Confessor. Opiscula theological et polemica ad Marinum // PG 91. Col. 276A). 30 Johannes Damascenus. Expositio fidei 57.6 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. II. S. 136. Рус. пер.: Иоанн Дамаскин, прп. Точное изложение… С. 255. 31 32 Ibid. 50. 22-23. S. 120. См., напр.: Cross R. Perichoresis, Deification, and Christological Predication in John of Damascus // Medieval Studies. 2000. Vol. 62. P. 69–124; Михальцов Н., иер. Западная критика учения прп. Иоанна Дамаскина о взаимообмене свойств // Сайт «Богослов.ru». URL: https://bogoslov.ru/article/5125696 (дата обращения: 25.03.2020). 33 17 игумен Адриан (Пашин), священник Н. Н. Михальцов рицанию наличия самой природы, приводит к докетизму и отрицанию Искупления, совершенного Христом. Природа и сущность. Природа, ипостась и лицо Важнейшая мысль святых отцов после Халкидонского Собора — отождествление понятий «природа» (φύσις) и «сущность» (οὐσία). Так, прп. Анастасий пишет: «Для обозначения природы используются четыре понятия: “сущность”, “природа”, “род” (γένος) и “вид” (μορφή)»34 . Определяя природу как истинную реальность существующих вещей, прп. Анастасий опосредованно, через Климента Александрийского, прекрасно знакомого с наследием древних философов, основывается на Аристотеле. Именно Аристотель, критикуя учение Платона об идеях как о самобытных сущностях, отделенных от мира чувственных вещей, мыслил сущности вещей не в отвлечении от действительности, а как понятия, реализованные в самой действительности35 . Кроме того, отождествлением природы и сущности преподобный отец переносит на понятие «природа» понимание «общего» в противовес «частному», которое определяется понятием «ипостась» (ὑπόστασις): «Согласно святым отцам, лицо, или ипостась есть особенное (τὸ ἰδικόν) по сравнению с общим (τὸ κοινόν), ибо природа есть общее каждой вещи, а ипостаси — особое»36 . В своих «Категориях» Аристотель определил отличие между первой и второй, или вторичной, сущностями как между частным и общим. Первичная сущность есть указание средствами языка на отдельно существующий предмет: «Сущность, называемая так в самом основном, первичном и безусловном смысле, — это та, которая не говорится ни о каком подлежащем и не находится ни в каком подлежащем, как, например, отдельный человек или отдельная лошадь»37. Вторыми сущностями Аристотель называет понятия, которые по отношению к отдельным предметам являются видовыми или родовыми понятиями о них: «А вторыми сущностями называются те, к которым как к видам принадлежат сущности, называемые так в первичном смысле, — и эти виды, и их роды; например, отдельный человек принадлежит к виду “человек”, а род для этого вида — “живое существо”. Поэтому о них говорят как о вторых сущностях, например “человек” и “живое существо”»38 . Такое разделение бытия на общее и частное, введенное Аристотелем, развивал Прокл39. 34 Viae dux. II, 3, 16-17. Путеводитель. С. 153. 35 См.: Асмус В. Ф. Античная философия. М., 1998. С. 195–203. 36 Viae dux. II, 3, 58–61. Путеводитель. С. 164. 37 Категории 2a.11-14. 38 Категории 2a.14-18. 39 Именно Аристотель разделял бытие на первые и вторые сущности. Причем первые сущно- 18 Преподобный Анастасий Синаит и преподобный Иоанн Дамаскин… Эти категории Аристотеля взяли на вооружение святые отцы каппадокийцы во время триадологических споров, поставив в соответствие первой Аристотелевой сущности термин «ипостась», одновременно отождествив его с термином «лицо» (πρόσωπον), а второй — собственно термин «сущность». Свт. Василий Великий в своем послании (236) к свт. Амфилохию Иконийскому пишет: «Сущность и ипостась имеют между собой такое же различие, какое есть между общим и отдельно взятым»40 . Данная терминология была воспринята Церковью, что способствовало преодолению триадологических ересей. Правда, сами каппадокийцы не применяли различие между ипостасью и сущностью, как между частным и общим, ко Христу. Только в VI в. православные богословы, защищающие Халкидонское вероопределение, стали активно применять по отношению к таинству Воплощения Христа триадологическую терминологию каппадокийцев, четко и ясно отождествив при этом понятия «сущность» и «природа» и противопоставив им понятия «ипостась» и «лицо». При этом природа-сущность соответствует Аристотелевской общей сущности, а ипостась-лицо — частной сущности. В этом заслуга, как мы сказали выше, пресвитера Иоанна Грамматика Кесарийского, монаха Нефалия и других авторов, о чем свидетельствует прп. Анастасий в шестой главе «Путеводителя»41. Среди неназванных Синаитом по имени православных авторов, защищавших Халкидонский Собор с помощью каппадокийской терминологии, следует отметить Леонтия Византийского, чьими наработками тоже пользуется прп. Анастасий. Прп. Иоанн Дамаскин, следуя этой традиции, именует природой сущность (oὐσία καὶ φύσις καὶ μορφὴ κατὰ τοὺς ἁγίους πατέρας ταὐτόν ἐστι)42 . Термин «сущность» определяет реальное самостоятельное существование вещи43 . Соответственно, природа — это сущность, проявляющая себя энергийно. сти — это единичные вещи, вторые сущности — родовые и видовые понятия (см.: Аристотель. Категории. Сочинения: в 4 т. М., 1978. Т. 2. С. 55–62). Термин ὑπόστασις Стагирит в философском лексиконе не употреблял (Месяц С. В. Есть ли ипостась у Первоначала? К истории понятия «ипостась» в платоновской традиции и христианском богословии // Исследования по истории платонизма. М., 2013. С. 318). Впервые «ипостась» в отношении Первоначала стал применять Прокл (Там же. С. 336–337). 40 TLG: Epistulae 236.6.1-2: Οὐσία δὲ καὶ ὑπόστασις ταύτην ἔχει τὴν διαφορὰν ἣν ἔχει τὸ κοινὸν πρὸς τὸ καθ᾿ ἕκαστον. 41 Путеводитель. С. 208–211. Johannes Damascenus. Institutio elementaris 1.2. // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. I. S. 20. Дамаскин говорит о синонимии указанных терминов, основываясь на их этимологии. Так, οὐσία происходит от εἴναι, φύσις — от πεφυκέναι, означающих одно и то же — «быть» (Johannes Damascenus. Dialectica 40.11 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. I. S. 106). 42 43 Прп. Иоанн определяет термин «сущность» (oὐσία) как «самосуществующую вещь (πρᾶγμα αὐθύπαρκτον), не нуждающуюся для своего существования в другой» (Johannes Damascenus. 19 игумен Адриан (Пашин), священник Н. Н. Михальцов В 42-й главе «Диалектики» прп. Иоанн отмечает, что понятия «сущность», «природа» и «форма» тождественны и означают «самый низший вид». Здесь наряду с онтологическими категориями сущности и природы указывается категория логическая — вид. Иными словами, природа присутствует во всей своей полноте как во всей совокупности индивидов данного вида, так и в каждом индивиде в отдельности. Таким образом, Дамаскин отрицает концепцию частной природы, в том числе — и в области христологии: Христос воспринял не частные природы Божества и человечества, но природы общие44 . В восьмой главе «Путеводителя» прп. Анастасий подтверждает различие между природой и ипостасью авторитетом Священного Писания: «Итак, давайте снова при помощи перестановки слов рассмотрим выражение блаженного апостола Иакова: всякое естество (φύσις) зверей и птиц, пресмыкающихся и морских животных укрощается и укрощено естеством человеческим (Иак 3. 7). Не сказал: “лицом человеческим”, ведь человечество — не одно лицо, а множество лиц, природа же одна. И поэтому говорит: естеством человеческим»45 . Заменяя подобным образом во множестве цитат из Ветхого и Нового Завета слово «природа» словом «лицо», преподобный отец показывает несуразность и логическую несогласованность полученных выражений, чтобы показать, что «природа не одно и то же, что лицо и ипостась»46 . Итак, на протяжении всего своего труда прп. Анастасий настаивает, вопервых, на том, что реально существующие вещи обязательно суть природасущность, во-вторых, на различии природы-сущности от ипостаси-лица как общего от частного, воспринимая триадологическую терминологию каппадокийцев для описания таинства Воплощения Бога Слова. Центральным в богословии, фундаментальным элементом онтологии прп. Иоанна Дамаскина47, имеющей христологическую основу, становится термин «ипостась» (ὑπόστασις)48 . На важность правильного понимания этого термина указывает то, что Дамаскин, прежде чем излагать православное учение о Христе, говорит, что необходимо уточнить значение ключевых терминов — «природы» и «ипостаси»49. Dialectica 4. 62-63 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. I. S. 59. Рус. пер.: Иоанн Дамаскин, прп. Диалектика. С. 59). 44 Об этой проблематике см., напр.: Давыденков О., прот. Христологическая система умеренного монофизитства и ее место в истории византийской богословской мысли. М., 2020. С. 202–256. 45 Viae dux. VIII, 2, 25-31. Путеводитель. С. 224. 46 Viae dux. VIII, 2, 77-78. Путеводитель. С. 226. Erismann J. A World of Hypostases: John of Damascus’ Rethinking of Aristotle’s Categorical Ontology // Studia Patristica. 2011. Vol. 50. P. 269. 47 48 Louth A. St. John Damascene: Tradition and Originality in Byzantine Theology. Oxford, 2002. P. 47. 49 Johannes Damascenus. Contra Jacobitas 4. 1-3 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. IV: 20 Преподобный Анастасий Синаит и преподобный Иоанн Дамаскин… Как отмечает Дамаскин, слово «ипостась» (ὑπόστασις) — производное от ὑφεστάναι («стоять в основании чего-либо»)50 . Прп. Иоанн приводит несколько определений «ипостаси», которые в целокупности выражают два значения. Во-первых, «ипостась» — это «сущее», «простое существование» (ἁπλῶς ὕπαρξιν)51. Во-вторых, термином «ипостась» обозначается отдельное самостоятельное существование (καθ΄ αὑτὸ καὶ ἰδιοσύστατον ὕπαρξιν)52 . В этом значении указанный термин синонимичен терминам «лицо» (πρόσωπον) и «индивид» (ἄτομον)53. Прп. Иоанн приводит, помимо Лиц Святой Троицы, следующие примеры ипостасей: Петр, Павел54 , такой-то конь55. Очевидно, что в указанных определениях прп. Иоанн Дамаскин следует автору сочинения De sectis56 . В трактате «О двух волях во Христе» Дамаскин пишет, что «ипостась» — это «некая сущность вместе с привходящими [свойствами] (μετὰ συμβεβηκότων), действительно и на деле получившая в удел самостоятельное существование (καθ΄ αὑτὸ ὕπαρξιν) отдельно и обособленно от прочих ипостасей, нечто сообщающееся с неделимыми существами (ὁμοειδέσιν ἀτόμοις) того же вида по определению природы (λόγῳ τῆς φύσεως), но имеющее различие с подобными себе по виду и природе в некоторых привходящих и отличительных особенностях»57. В данном определении прослеживается влияние великих каппадокийцев, утверждавших, что в триадологии58 ипостась есть не что иное как нечто частное Liber de haeresibus. Opera polemica / Hrsgb. B. Kotter. Berlin; New York, 1981. S. 111–112. Рус. пер.: Иоанн Дамаскин, прп. Послание как бы от лица святейшего Петра, епископа Дамасского, лжеепископу Дары, яковиту // Его же. Христологические и полемические трактаты. Слова на богородичные праздники. М., 1997. С. 156. Johannes Damascenus. Dialectica 27 (44). 13-14 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. I. S. 109. 50 51 Ibid. S. 108. 52 Ibid. В «Слове о вере против несториан» Дамаскин подобным же образом определяет «ипостась» как μερικὸν καὶ καθ΄ ἑαυτὸ ὑφιστάμενον (Johannes Damascenus. De fide contra Nestorianos. 4. 3 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. IV. S. 239). 53 Johannes Damascenus. De fide contra Nestorianos. 4. 4; De duabus in Christo voluntatibus 4. 75, etc. 54 Johannes Damascenus. Dialectica 18. 62-63 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. I. S. 88. 55 Ibid. S. 108. 56 De sectis // PG 86. Col. 1240С-D: «Итак, следует знать, что воипостасное или ипостась обозначает две [вещи]: Обозначает просто сущее (τὸ ἀπλῶς ὅν), и в отношении него, обозначающего это, мы говорим о воипостасных акциденциях (συμβεβηκότα ἐνυποστάτα), даже если они обладают бытием в других. Обозначает оно и сущее само по себе (τὸ καθ᾿ ἑαυτὸ ὅν), как неделимые (или: “индивидуумы”) сущностей (τὰ ἄτομα τῶν οὐσίων)». 57 Johannes Damascenus. De duabus in Christo Voluntatibus 4. 22-33 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. IV. S. 132–133. 58 Лишь с VI в. указанный принцип стал применяться в области христологии (см., напр.: Адриан 21 игумен Адриан (Пашин), священник Н. Н. Михальцов по отношению к общему59. Причем это частное отличается от общего благодаря отличительным свойствам60 . Корни такого разделения бытия на общее и частное, в свою очередь, лежат в философских системах Аристотеля и Прокла, как мы писали выше. А различение ипостасей через сочетание ипостасных свойств восходит к Порфирию61. Термину «лицо» (πρόσωπον) прп. Иоанн Дамаскин дает определение в 44-й главе «Диалектики»: «Лицо есть то, что в своих действиях (ἐνεργημάτων) и свойствах (ἰδιωμάτων) обнаруживается очевидным и отграниченным от однородных (ὁμοφυῶν) существ образом»62 . Вполне вероятно, что Дамаскин заимствовал вышеприведенное определение из сборника Doctrina patrum63 , один из вероятных авторов которого — как раз прп. Анастасий Синаит64 , где говорится, что «лицо (πρόσωπον) есть то, что через свои действия и свойства является ограниченным от однородных ему существ образом»65 . Прп. Иоанн в качестве примеров использования термина «лицо» приводит Архангела Гавриила и апостола Павла66 , что может указывать на то, что πρόσω(Пашин), игум. Главное христологическое произведение преподобного Анастасия Синаита «Путеводитель»… С. 57–58). 59 См., напр., Послание 236, к св. Амфилохию, еп. Иконийскому: «И сущность, и ипостась имеют между собой такое же различие, какое есть между общим (κοινὸν) и отдельно взятым (τὸ καθ΄ ἕκαστον), например, между живым существом и таким-то человеком» (Basile, st. Epistola 236 // Idem. Lettres. 3 vols. / ed. Y. Courtonne. Paris, 1966. Vol. 3. S. 6. L. 1–3. Рус. пер.: Творения иже во святых отца нашего Василия Великого. Письма. Минск, 2003. С. 368). Эту мысль подтверждает и R. Larralde (Larralde R. El Concepto de Hipostasis en San Juan Damasceno. México, 1958. P. 45). 60 В 38-м послании свт. Василия Великого «К Григорию брату» указано, что ипостась «посредством видимых отличительных свойств (διὰ τῶν ἐπιφαι νομένων ἰδιωμάτων) изображает и очерчивает в некоем предмете общее и неопределенное (κοινόν τε καὶ ἀπερίγραπτον)» (Basile, st. Epistola 38. S. 3. L. 10–12. Рус. пер.: Творения иже во святых отца нашего Василия Великого. Письма. С. 65). 61 Chiaradonna R. La teoria dell’individuo in Porfirio e ἰδίως ποιόν stoico // Elenchos. 2000. Vol. XXI. P. 307. 62 Johannes Damascenus. Dialectica 44.2-4 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. I. S. 109. 63 Прп. Иоанн часто цитирует тексты сборника Doctrina Patrum. K. Rozemond замечает, что цитация из этого сборника Дамаскиным порой доходит до целых глав (Rozemond K. La Christologie de Saint Jean Damascène. Ettal, 1959. P. 57). См., напр.: Адриан (Пашин), игум. Главное христологическое произведение преподобного Анастасия Синаита «Путеводитель»… С. 20. 64 Doctrina patrum de incarnatione verbi 6. XVII. 19-21 // Diekamp F. Doctrina Patrum de Incarnatione Verbi. Eingriechisches Florilegium aus der Wende des siebenten und achten Jahrhunderts. Münster in Westf., 1907. S. 41. 65 Johannes Damascenus. Dialectica 27 (44). 4-9 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. I. S. 109. 66 22 Преподобный Анастасий Синаит и преподобный Иоанн Дамаскин… πον означает «лицо разумной природы». Эти же примеры приводит в «Путеводителе» и прп. Анастасий Синаит67. Прп. Иоанн Дамаскин подчеркивает, что хотя и нет «природы безличной» (φύσις ἀπρόσωπος)68 , — однако во Христе человеческая природа не имеет своего отдельного лица, но существует в Ипостаси Бога Слова, в Нем «одно Лицо (ἓν πρόσωπον) Бога Слова и плоти Его»69. Исходя из приведенного определения термина «лицо» можно заключить, что во Христе не может быть два «отграниченных от однородных существ» лица, которые бы «очевидным образом» отличались «в своих действиях и свойствах». Вопреки этому учили несториане, исповедавшие во Христе два лица и, по сути — «двоицу сынов», привнося «четвертое лицо в Троицу»70 . Термины «ипостась» и «лицо» выступают как синонимы, Дамаскин на это ясно указывает: «Ипостась же, и лицо, и неделимое существо — одно и то же»71. Такая синонимия терминов, по мысли преподобного отца, обусловлена следующим: – ипостась и лицо обозначают частное бытие72; – наличием отдельных воли, действия и движения73. Вместе с тем, можно выделить и некоторые различия между «лицом» и «ипостасью». Если последний термин несет на себе более онтологическую на67 «Ангельство называется природой, а ипостасями — наименования каждого Ангела: Гавриил, Михаил, Уриил, Рафаил. И опять же природой является единое и общее человечество, а ипостаси суть Петр, Павел, Фома и остальные лица и образы. Итак, природа есть владычица, причина и родительница ипостасей, входящих в нее; они называются ипостасями, так как подчинены природе, источнику их» (Viae dux. II, 3, 80-87. Путеводитель, с. 165). 68 Johannes Damascenus. De natura composita. 5. 2 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. IV. S. 413. 69 Johannes Damascenus. Expositio fidei 52. 33–34 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. II. S. 128. Johannes Damascenus. De fide contra Nestorianos 3. 4–5 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. IV. S. 239. 70 71 Johannes Damascenus. De duabus in Christo voluntatibus 4. 75–76 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. IV. S. 179. Рус. пер.: Иоанн Дамаскин, прп. О свойствах двух природ // Его же. Христологические и полемические трактаты. Слова на богородичные праздники. С. 85. 72 «Ипостась же и лицо — частность и нечто существующее само по себе, например, такой-то и такой-то, в Божестве — Отец, Сын, Дух Святой, а в человечестве Петр, Павел, Иоанн» (Johannes Damascenus. De fide contra Nestorianos. 4. 2–5 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. IV. S. 239. Рус. пер.: Иоанн Дамаскин, прп. Слово о вере против несториан // Его же. Христологические и полемические трактаты. Слова на богородичные праздники. С. 141). 73 «Всякая ипостась желает, действует и движется отдельно и обособленно: и это свойство ипостаси, и потому ипостась и лицо тождественны» (Johannes Damascenus. De fide contra Nestorianos. 48. 1–3 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. IV. S. 251. Рус. пер.: Иоанн Дамаскин, прп. Слово о вере против несториан // Его же. Христологические и полемические трактаты. Слова на богородичные праздники. С. 151). 23 игумен Адриан (Пашин), священник Н. Н. Михальцов грузку, то первый из указанных — энергийную: «ипостась отличительными свойствами определяет лицо»74 . Такое же отличие прослеживается и в христологическом ракурсе: Лицо Спасителя выступает как «откровение (ἔνδειξίν), и как обнаружение (ἐμφάνειαν) Его через дела, оттого что мы проявляем себя посредством лица (διὰ προσώπου)»75 . Природные и ипостасные свойства. Привходящие свойства (акциденции) Немаловажная роль в раскрытии православной христологии связана с описанием различного рода свойств. Свойства суть атрибуты главнейших философско-богословских понятий — «сущность», «природа», «ипостась» и иных. В богословский язык проблематика природных свойств была введена папой Львом Великим в Томосе к Константинопольскому архиепископу Флавиану и была отражена в Оросе Халкидонского Собора76 . Учение о свойствах в богословии во многих позициях — основополагающее, помогающее подробнее раскрыть «энергийный» аспект той или иной категории бытия. Особую актуальность полемика о свойствах Божества и человечества во Христе приобрела в связи с богословием Севира Антиохийского, который видел полноту человечества во Христе в наличии в Его единой природе частного человеческого свойства при наличии общего свойства, соответствующего этой единой сложной природе Христа. Со времен Севира богословская полемика между православными и монофизитами, как и между различными течениями внутри монофизитства, переключилась с полемики о природах на полемику о природных свойствах. Поэтому прп. Анастасий, полемизируя с богословием Севира, его последователей и оппонентов из среды монофизитства, не может обойти стороной учение о природных свойствах. Истоки этого учения сформулированы Аристотелем в «Топике». Аристотель дает следующее определение собственному свойству, или просто «собственному» (τὸ ἴδιον), без которого немыслимо бытие вещи: «Собственное — это то, что хотя и не выражает сути бытия [вещи], но что присуще только ей и взаимосвязано с ней. Например, собственное для человека — это то, что он способен научиться читать и писать. В самом деле, если [это существо] — человек, то оно способно научиться читать и писать, и, наоборот, если оно способно научиться читать и писать, оно человек»77. Этому «собственному» Аристотель противопоставJohannes Damascenus. Contra Jacobitas. 11. 14–15 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. IV. S. 114. Рус. пер.: Иоанн Дамаскин, прп. К лжеепископу Дары, яковиту. С. 158. 74 Johannes Damascenus. Expositio fidei.11. 21–22 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. II. S. 34. Рус. пер.: Иоанн Дамаскин, прп. Точное изложение православной веры / Его же. Источник знания. М., 2002. С. 177. 75 76 Адриан (Пашин), игум. Главное христологическое произведение преподобного Анастасия Синаита «Путеводитель»… С. 61. 77 Топика 102a.18-23. 24 Преподобный Анастасий Синаит и преподобный Иоанн Дамаскин… ляет привходящее, случайный признак, или акциденцию (τὸ συμβεβηκός), которая может быть у данной вещи, а может и не быть: «Привходящее — это то, что… одному и тому же может быть присуще и не присуще, например, быть сидящим может и быть и не быть присуще одному и тому же. Точно также и бледность. Ибо ничто не мешает, чтобы одно и то же иногда было бледным, а иногда не бледным»78. Христианские богословы черпали идеи Аристотеля из трактата неоплатоника Порфирия «Введение в Категории Аристотеля», известного и под названием «О пяти звучаниях». Трактат Порфирия многократно комментировался и философами, и богословами, для которых аппарат Порфирия оказался очень востребован79. Порфирий, восприняв учение Аристотеля о собственном свойстве и привходящем свойстве80 , перенес на эти свойства Аристотелевское различие между общей и частной сущностью. Согласно Порфирию, все вещи имеют не только общие и частные сущности, но и свойства, которые могут быть общими и могут быть частными: ἢ οὐσία καθόλου ἢ οὐσία ἐπὶ μέρος ἢ συμβεβηκότα καθόλου ἢ συμβεβηκότα ἐπὶ μέρος81. Прп. Анастасий воспринимает основные идеи Порфирия, немного внося коррективы в терминологию. Так, Синаит дает следующее определение своеобразных, или существенных свойств (τὸ ἴδιον, τὸ ἰδίωμα или ἰδιότης), или природных свойств (ἰδιώματα φυσικά). «Своеобразное свойство, то есть свойство (ἰδιότης), есть то, что подлинно и особо распознается в некой природе, но не обнаруживается в другой»82. Так, для Божественной природы такие существенные свойства — в частности, «предвечность, нетварность и неописуемость»83. Эти свойства, указывает Синаит, отсутствуют в любой другой природе, в том числе и в Теле Христовом, которое по природе «не является ни предвечным, ни нетварным и никогда не будет неописуемым»84 . Своеобразные же свойства человека — «соединение из смертной и бессмертной природ»85, то есть смертного тела и бессмертной души, а также разумность, способность дышать, ходить, трудиться и т. д.86 От этих природных свойств, общих для всех ипостасей данной природы, следует отличать ипостасные, или характерные свойства (ἰδιώματα ὑποστατικά, ἰδιώ78 Топика 102b.4-9. См., напр.: Майоров Г. Г. Философия как искание Абсолюта. Опыты теоретические и исторические. М., 2004. С. 53–54, 281; Асмус В. Ф. Античная философия. С. 392. 79 80 Главы 4 и 5 «Введение в Категории Аристотеля». 81 TLG: In Aristotelis categorias expositio per interrogationem et 4,1.71.20-22. 82 Viae dux. II, 4, 26-28. Путеводитель. С. 167–168. 83 Viae dux. II, 4, 29-30. Путеводитель. С. 168. 84 Viae dux. II, 4, 32-33. Путеводитель. С. 168. 85 Viae dux. II, 4, 36. Путеводитель. С. 168. 86 Viae dux. II, 4, 45-48. Путеводитель. С. 168. 25 игумен Адриан (Пашин), священник Н. Н. Михальцов ματα χαραστηριστική), характеризующие только конкретную ипостась, а не всю природу. (По терминологии Порфирия, это неотделимые случайные свойства, или неотделимые акциденции (τὸ ἀχώριστον συμβεβηκός))87. Так, для конкретного человека ипостасными свойствами будут его цвет волос, глаз, кожи, его черты лица, рост, вес, его черты характера, способности, пристрастия и т. д. Для Лиц Пресвятой Троицы такими «своеобразными свойствами ипостаси» становятся «нерожденность Отца, рожденность Сына и исхождение Святого Духа»88 . Исходя из этих характерных свойств прп. Анастасий определяет ипостась как «своеобразное сочетание характерных свойств (συνδρομὴ ἰδιάζουσα τῶν χαρακτηριδτικῶν ἰδιωμάτων)»89. Данное определение восходит к 38-му посланию свт. Василия Великого, в котором ипостась определяется как «συνδρομὴ τῶν περὶ ἕκαστον ἰδιωμάτων»90 . Как было сказано выше, прп. Иоанн Дамаскин тоже опирается на эту мысль свт. Василия при определении ипостаси. Синонимичным для выражения «природное свойство» будет, согласно прп. Анастасию, термин ἐνούσιον («восуществленное»), а для выражения «ипостасное свойство» — термин ἐνυπόστατον («воипостасное») в его втором значении91. Кроме того, синонимы для терминов ἴδιον, ἰδίωμα и ἰδιότης — термины ποιότης («качество») и διαφορά («различие»): «Качество, свойство, различие и своеобразное свойство обозначают одно и то же»92 . Кроме природных и ипостасных свойств прп. Анастасий вслед за Аристотелем и Порфирием определяет и случайные, привходящие свойства, или акциденции (τὸ συμβεβηκός) как свойства изменяющиеся. (По терминологии Порфирия, это отделимые случайные свойства, или отделимые акциденции (τὸ χωριστὸν συμβεβηκός)93). Так, у человека одно из случайных свойств — «младенчество, которое возникает и исчезает по мере возмужания», наличие или отсутствие болезни94. Согласно прп. Иоанну Дамаскину, термин «свойство» имеет четыре значения95: 1. То, что принадлежит отдельным представителям одного вида, например человеку — быть геометром. 87 TLG: Isagoge sive quinque voces 4,1.12.26. 88 Viae dux. II, 3, 130-132. Путеводитель. С. 166. 89 Viae dux. II, 4, 43-44. Путеводитель. С. 168. 90 TLG: Epistulae 38.6.5-6. 91 Viae dux. II, 3, 126-130. Путеводитель. С. 166. О значениях термина ἐνυπόστατον у прп. Анастасия мы скажем ниже. 92 Viae dux. II, 7, 50-51. Путеводитель. С. 181 93 TLG: Isagoge sive quinque voces 4,1.12.26. 94 Viae dux. II, 4, 50. Путеводитель. С. 168. Ср.: Johannes Damascenus. Dialectica 14 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. I. S. 82– 84. Рус. пер.: Иоанн Дамаскин, прп. Диалектика. С. 76–77. 95 26 Преподобный Анастасий Синаит и преподобный Иоанн Дамаскин… 2. То, что принадлежит всем представителям нескольких видов, например две ноги у человека и у голубя. 3. То, что принадлежит всем представителям данного вида в определенный момент времени, например седина в старости. 4. То, что принадлежит всегда всем представителям данного вида, например способность человека смеяться96. Такая классификация свойств практически дословно заимствована прп. Иоанном у Порфирия и позднейших комментаторов Аристотеля97. По мнению современных исследователей, система классификации различных свойств у неоплатоников, в свою очередь, имеет корни в стоицизме98 . Прп. Иоанн приводит следующие определения различного вида свойств: – случайный (привходящий) признак, акциденция (συμβεβηκότα καὶ ἐπουσιώδη) — «все то, что в одной из ипостасей одного и того же вида присутствует, а в какой-либо другой нет»99. Прп. Иоанн пишет: «То, чем какаялибо ипостась отличается от единосущной ей ипостаси того же вида, называется привходящим отличием или качеством (ἐπουσιώδης διαφορὰ καὶ ποιότης), личным свойством или отличительным свойством, то есть случайным признаком (ὑποστατικὸν ἰδίωμα καὶ χαρακτηριστικὸν ἰδίωμα͵ τοῦτό ἐστι τὸ συμβεβηκός)»100. Есть случайные признаки отделимые (χωριστά) (одна ипостась иногда имеет, а иногда не имеет) и неотделимые (ἀχώριστα) (благодаря которым ипостаси отличаются друг от друга)101; – существенный (природный, образующий) признак (отличие, качество) (διαφορὰ καὶ ποιότης), и природное свойство и особенность (φυσικὸν ἰδίωμα καὶ ἰδίωμα φύσεως) — это «все то, чем один вид отличается от другого и одна сущность — от другой сущности». Это и «все то, что одинаковым образом наблюдается во всех ипостасях одного вида (ὑπὸ τὸ αὐτὸ εἶδος ὑποστάσεσιν ὁμοίως θεωροῦνται) и без которых невозможно образование сущности и вида (ἀδύνατον συστῆναι τὴν οὐσίαν καὶ τὸ εἶδος)»102 . 96 Ibid. S. 83. Рус. пер.: там же. С. 76. Ср.: TLG: Porphyrius. Isagoge sive quinque voces 4,1.12.12-22: Τὸ δὲ ἴδιον διαιροῦσι τετραχῶς καὶ γὰρ ὃ μόνῳ τινὶ εἴδει συμβέβηκεν͵ εἰ καὶ μὴ παντί… καὶ ὃ παντὶ συμβέβηκεν τῷ εἴδει͵ εἰ καὶ μὴ μόνῳ… ἐφ΄ οὗ συνδεδράμηκεν τὸ μόνῳ καὶ παντὶ καὶ ἀεί͵ καὶ ὃ μόνῳ καὶ παντὶ καὶ ποτε; TLG: Ammonius in Aristotelis categorias commentaries 108. 20-110,6; TLG: Elias. In Porphyrii isagogen 89, 2 – 90, 28; TLG: David. In Porphyrii isagogen commentarium 200, 9 – 204, 23. 97 98 Op.: Zachhuber Z. Individuality and The Theological Debate about ‘Hypostasis’ // Individuality in Late Antiquity. Burlington, 2014. P. 6. Johannes Damascenus. Institutio elementaris 4.22-23 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. I. S. 22. Рус. пер.: Иоанн Дамаскин, прп. Элементарное введение. С. 129. 99 100 Ibidem. Рус. пер.: Там же. С. 128. 101 Ibidem. Рус. пер.: Там же. С. 129. 102 Ibidem. Рус. пер.: Там же. С. 128. 27 игумен Адриан (Пашин), священник Н. Н. Михальцов Итак, прп. Иоанн Дамаскин почти дословно повторит терминологию Порфирия, формулируя в своих «Философских главах» учение о случайных свойствах, как и о других философских категориях. Согласно Порфирию и прп. Иоанну Дамаскину, акциденция противопоставляется природному свойству. То, что прп. Анастасий Синаит назвал случайным свойством, у прп. Иоанна Дамаскина, как и у Порфирия, названо отделимым случайным свойством, или отделимой акциденцией (τὸ χωριστὸν συμβεβηκός)103 . А неотделимыми случайными свойствами, или неотделимыми акциденциями (τὸ ἀχώριστον συμβεβηκός)104 Дамаскин вслед за Порфирием называет то, что Синаит именует ипостасными, или характерными свойствами. Действие и воля Важнейшие свойства любой природы — действие, а природы личной — еще и воля. На первый план полемика об энергиях и волях Христа вышла как раз во время жизни прп. Анастасия. Согласно Аристотелю, действие — девятая из десяти категорий105 . В дошедших до нас логических трактатах Аристотеля она лишь упоминается, тогда как более или менее обстоятельно рассматриваются только первые четыре категории: сущность, количество, качество и отношение. Есть сообщения, что философ написал специальный трактат о категориях действия и страдания, но он до нас не дошел. Правда, действие предметов друг на друга рассматривается Аристотелем в трактате «Физика», но это происходит именно в разрезе физики, а не логики и учения о категориях106 . Прп. Анастасий Синаит, определяя естественное (природное) действие как движение, естественную силу, присущую природе, естеству, основывается на словах свт. Григория Нисского из «Слова к грамматику Ксенодору», на данный момент сохранившегося только во фрагментах: «…энергия есть естественная сила и движение всякой сущности, которой лишено только небытие. То, что причастно какой-либо сущности, полностью относится и к энергии, являющей ее. Ибо истинное учение определяет границы сущностей по неложным их энергиям»107. Этот фрагмент из «Слова к грамматику Ксенодору» опубликован в Doctrina patrum108 . Johannes Damascenus. Dialectica. 13. 13–14 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. I. S. 83. 103 Johannes Damascenus. Dialectica. 13. 19–20 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. I. S. 83. 104 105 Категории 1b.25-2a-10. 106 См.: Асмус В. Ф. Античная философия. С. 268. 107 Viae dux. II, 4, 77-81. Путеводитель. С. 169. 108 Diekamp F. Doctrina Patrum de Incarnatione Verbi… S. 14–15. 28 Преподобный Анастасий Синаит и преподобный Иоанн Дамаскин… Этимология слова «действие» (ἐνέργια) довольно прозрачна. Оно происходит от слов «действующий» (ἐνεργητικόν), «результат действия» (ἐνέργημα) и «действовать» (ἐνεργεῖν), то есть «совершать» (πράττειν)109: «Действие же называется так из-за того, что оно в делах (ἐν ἔργος) существует, то есть проявляется»110. Действие свойственно всякой природе — как материальным вещам, так и природе разумной: «Действие же мыслится двояко: имею ввиду разумно и чувственно. Чувственное есть то, которое видимо, ощущаемо, слышимо и подвержено тлению; а умопостигаемое есть нетленное и вечное, ведь разумное есть то, которое созерцает невидимые умопостижения»111. Действие выражает собой природу. Природа, не имеющая своего действия, не существует: «…естествознание установило, что обозначение и определение всякой природы — это ее энергия, и с ее прекращением полностью уничтожается, гибнет и природа; ведь с прекращением жара тухнет огонь; когда живое существо лишается движения, оно гибнет; а когда [человек] перестает мыслить, то гибнет мыслящее и рассуждающее [свойство] его души»112 . Прп. Анастасий Синаит, согласуясь со святоотеческим преданием, которое особенно ярко выражено в учении о богопознании великих каппадокийцев и, позднее, свт. Григория Паламы, доказывает, что все, что приобщается природе, приобщается на самом деле к природному действию. И само название той или иной природы определяется по естественному действию: «Большинство наименований любой существующей вещи соотносятся с действием, а не с естеством, ибо они имеют имена, производимые от их собственных действий»113 . Так, имя «Бог» (Θεός) «представляет нам не саму непостижимую и безымянную сущность Создателя»114 , но выражает Его созерцательное действие (θεωρητικὰ ἐνεργεία)115 , имя «ангел» (ἄγγελος) «обнаруживает не саму сущность и бытие природы ангелов, но они имеют наименования Ангела от их возвещающей (ἀναγγελτικά) энергии и служения»116 , то есть служения вестников, посланцев (от глагола ἀναγγέλλω — «возвещать, сообщать»). Имя «человек» (ἄνθρωπος) прп. Анастасий также производит от характерного для людей и этим отличающего их от животных действия — «вверх глядящий» (ἄνω-θρώπος — от ἄνω — «вверх» и ἀθρέω — «глядеть, рассматривать»)117, 109 Viae dux. II, 4, 176-186. Путеводитель. С. 173. 110 Viae dux. II, 4, 176-181. Путеводитель. С. 173. 111 Viae dux. II, 4, 181-185. Путеводитель. С. 173. 112 Viae dux. II, 4, 86-92. Путеводитель. С. 170. 113 Viae dux. II, 4, 113-115. Путеводитель. С. 170. 114 Viae dux. II, 4, 117-119. Путеводитель. С. 170. 115 Viae dux. II, 4, 119. Путеводитель. С. 170. 116 Viae dux. II, 4, 120-123. Путеводитель. С. 170–171. 117 Viae dux. II, 4, 128-129. Путеводитель. С. 171. 29 игумен Адриан (Пашин), священник Н. Н. Михальцов что связано и с отличительным от животных действием прямохождения118 . То же самое происхождение слова ἄνθρωπος приводит свт. Григорий Нисский119. Платон дает похожую этимологию слова ἄνθρωπος, производя его от слова ἀναθρέω — «тщательно рассматривать»120 . Кроме указанных нами трех прп. Анастасий приводит еще множество примеров, где связь названия вещи и ее действия ясна, как правило, только в оригинале на греческом языке. Приведем только пример с душой, который понятен и в переводе на русский: «И душа называется “душой” (ψυχή) от собственного действия, ибо “дышать” (ψύχειν) значит “животворить” (ζωοποιεῖν); поэтому от животворящего действия происходит название душа”, поскольку она животворит тело»121. В «Книге определений» прп. Анастасий Синаит дает и дефиницию воли (θέλημα, θέλησις): «Воля есть устремленность мыслящей и разумной сущности к желаемому»122 . Если каждой природе соответствует характерное ей природное действие, то разумной природе, то есть Богу, ангелам и человекам, присуща еще и воля: «Ибо все мыслящее, очевидно, является и волящим; ведь воля как некое дыхание и жизнь сущностным образом присуща всякой разумной природе... Воля рассматривается в трех видах: Божественная, ангельская и душевная»123 . Этимология слова «воля» (τὸ θέλημα, ἡ θέλησις), как и слова «действие», предельно ясна. По мнению прп. Анастасия оно происходит от отглагольного прилагательного «желаемое» (τὸ θέλητον — от глагола ἐθέλω, θέλω — «желать, хотеть, стремиться»): «Она называется волей, поскольку природа устремляется сильно к желаемому ею или к получению, то есть обладанию желаемым»124 . Прп. Иоанн Дамаскин повторяет положение, что любая природа проявляет себя через энергию и что «нет природы без энергии» (οὐ γάρ ἐστι φύσις ἀνενέργη118 Viae dux. II, 4, 129-132. Путеводитель. С. 171. 119 «Облик человека прямой и тянущийся к небу, и смотрит он вверх. И этим обозначается его начальственность и царское достоинство. Ведь одно то, что из всех сущих таков лишь человек, а у всех прочих тела поникли долу, ясно показывает различие в достоинстве тех, кто преклонился перед владычеством, и возвысившейся над ними власти» (Григорий Нисский, свт. Об устроении человека. СПб., 2000. С. 30). 120 «Имя “человек” означает, что, тогда как остальные животные не наблюдают того, что видят, не производят сравнений, ничего не сопоставляют, человек, как только увидит что-то, а можно сказать “уловит очами”, начинает приглядываться и размышлять над тем, что уловил. Поэтомуто он один из всех животных правильно называется “человеком”, ведь он как бы “очеловец” того, что видит» (Кратил 399. С. 1–6). 121 Viae dux. II, 4, 169-172. Путеводитель. С. 173. 122 Viae dux. II, 4, 3-4. Путеводитель. С. 167. 123 Viae dux. II, 4, 5-10. Путеводитель. С. 167. 124 Viae dux. II, 4, 6-8. Путеводитель. С. 167. 30 Преподобный Анастасий Синаит и преподобный Иоанн Дамаскин… τος)125. Отсюда становится понятным, почему православные полемисты настаивали на том, что во Христе два действия, Божественное и человеческое. Если нет человеческого действия — нет и совершенной человеческой природы. Прп. Иоанн Дамаскин, последовательно отстаивая диэнергитскую позицию, приводит несколько определений термина ἐνέργεια: – «Действие (ἐνέργεια) есть деятельное движение действующего лица (κίνησις δραστικὴ τοῦ ποιοῦντος)126 . Природная (φυσική) энергия есть деятельное движение природы (κίνησις φύσεως δραστικὴ)»127. Это определение восходит к Галену, который относил энергию к одному из видов движения128 и ввел понятие «деятельной энергии» (δραστικὴ ἐνέργεια)129. Позднее эту концепцию восприняли церковные писатели130. – «Действие есть осуществление возможности» (ἐνέργεια δυνάμεώς ἐστιν ἀποτέλεσμα)131. В этом определении отражен взгляд Аристотеля на энергию как на осуществление потенции, реализацию способности, в отличие от силы (δύναμις), обозначающей только лишь возможность132 . – «Действие есть сама деятельная способность (ἐνεργητικὴ δύναμις), то есть способность действовать, действовать же значит пользоваться деятельной способностью»133 . Аристотель в качестве таковой приводит пример, когда человек видит, размышляет, думает134. Johannes Damascenus. Expositio fidei 59.127 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. II. S. 149. Рус. пер.: Иоанн Дамаскин, прп. Точное изложение… С. 265. 125 Johannes Damascenus. Institutio elementaris 8.1 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. I. S. 25. Рус. пер.: Иоанн Дамаскин, прп. Элементарное введение. С. 132. 126 127 Ibid. Рус. пер.: Там же. 128 По Галену, энергия — это «движение согласно природе» (κατὰ φύσιν τινὰ κίνησιν) (Galenus. De placitis Hippocratis et Platonis 6.1.8.3 // Galen. De Placitis Hippocratis et Piatonis / ed. Ph. de Lacy. 3 vols. Berlin, 1978–1984. Vol. 2. P. 360). 129 Прилагательное δραστικὴ означает, что начало движения находится внутри самого субъекта. Исходя из этого мы можем говорить, что полет — это энергия того, что летает, но быть перемещаемым другим — это уже не «энергия», а претерпевание (πάθος παρὰ φύσιν) (Galenus. De placitis Hippocratis et Platonis 6.1.8.4. P. 360). См. также: Брэдшоу Д. Аристотель на Востоке и Западе: метафизика и разделение христианского мира. М., 2012. С. 93. 130 Напр., прп. Максим Исповедник считает, что энергия является непосредственным развитием движения. Такого же подхода придерживается и прп. Иоанн Дамаскин (см.: Христу П. К. Преподобный Максим Исповедник о бесконечности человека // Сайт «Азбука веры». URL: https://azbyka.ru/otechnik/Maksim_Ispovednik/prepodobnyi_Maksim_Ispovednik_o_beskonechnosti_cheloveka/ (дата обращения: 18.06.2019)). 131 Johannes Damascenus. Expositio fidei 59.68 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. II. S. 147. 132 Брэдшоу Д. Аристотель на Востоке и Западе… С. 52. Johannes Damascenus. De duabus in Christo voluntatibus 35. 3–5 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. IV. S. 218. Рус. пер.: Иоанн Дамаскин, прп. О свойствах двух природ… С. 110. 133 134 TLG: Aristoteles. Metaphysica 1048b // Аристотель. Метафизика. М.; Л., 1934. С. 155. 31 игумен Адриан (Пашин), священник Н. Н. Михальцов Опираясь на приведенные выше определения, святой отец неоднократно подчеркивает, что «в Господе нашем Иисусе Христе два… действия»135 , которые суть «деятельное движение», реализация «деятельной способности» двух природ, Божества и человечества: «Он самовластно желает и действует (αὐτεξουσίως θέλει καὶ ἐνεργεῖ) как Бог… и как человек»136 . Одно из свойств (ἰδιωμάτων) Божественной и человеческой природ во Христе137 — наличие у каждой природы воли. Воля (θέλησις), согласно Дамаскину, — это «природное и разумное стремление» (φυσικὴ λογικὴ ὄρεξις), а также «природное, разумное и добровольное желательное движение ума» (φυσικὴ λογικὴ καὶ αὐτεξούσιος ὀρεκτικὴ τοῦ νοῦ κίνησις)138 , природная, разумная и свободная стремительная сила и движение (θέλησις οὖν ἐστι φυσικὴ ἢ λογικὴ καὶ αὐτεξούσιος ὀρεκτικὴ δύναμίς τε καὶ κίνησις)139. Ссылаясь на Климента Александрийского, прп. Иоанн пишет, что воля «есть способность стремления к собственному сущему (δύναμις τοῦ κυρίως ὄντος ὀρεκτική)» и еще «стремление (ὄρεξις), соответствующее природе разумного (τοῦ λογικοῦ)», а также «свободное движение самодержца ума (αὐτοκράτορος νοῦ κίνησις αὐτεξούσιος)»140 . Помимо Климента, прп. Иоанн Дамаскин при определении термина «воля» воспринял предшествующую церковную традицию: подобные определения мы встречаем в творениях прп. Максима Исповедника141 и прп. Анастасия Синаита, как было показано выше. Церковные писатели, в свою очередь, взяли концепцию воли у Аристотеля142 . Johannes Damascenus. Expositio fidei 59.1 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. II. S. 144. Рус. пер.: Иоанн Дамаскин, прп. Точное изложение… С. 261. 135 136 Johannes Damascenus. Expositio fidei 57. 5–11 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. II. S. 136. Рус. пер.: Иоанн Дамаскин, прп. Точное изложение… С. 255. 137 Johannes Damascenus. De duabus in Christo voluntatibus 26.15 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. IV. S. 208. Johannes Damascenus. Institutio elementaris 10. 2–3 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. I. S. 26. Рус. пер.: Иоанн Дамаскин, прп. Элементарное введение. С. 134. 138 139 Ibid.10.17. Johannes Damascenus. De duabus in Christo voluntatibus 28. 12–13 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. IV. S. 210. Рус. пер.: Иоанн Дамаскин, прп. О свойствах двух природ... С. 105. Ср.: Clemens Alexandrinus. Fragmenta 40: 220, 13-15 12s v 41, 10 // PG 9. Col. 740. 140 141 Согласно прп. Максиму, воля — это разумное жизненное стремление (ὄρεξιν λογικὴν τε καὶ ζωτικὴν) (Maximus Confessor. Opuscula theologica et polemica 1 // PG 91. Col. 13А), «самовластное движение» (αὐτεξούσιος κίνησις) мыслящей природы (Maximus Confessor. Disputatio cum Pyrrho // PG 91. Col. 302C). 142 Аристотель указывает, что воля (βούλησις) зарождается в разумной части души (TLG: De anima. 432b5; Аристотель. О душе. М., 1937. С. 104), она есть стремление (ὄρεξις), воля производит осмысленное движение» (λογισμὸν κινῆται) (TLG: De anima. 433a24; Аристотель. О душе. С. 107). 32 Преподобный Анастасий Синаит и преподобный Иоанн Дамаскин… Таким образом, Дамаскин определяет термин «воля» (θέλησις) как движение (κίνησις), либо стремление (ὄρεξις), которое характеризуется: – принадлежностью той или иной природе; – разумным (λογικὴ) началом; – свободой (αὐτεξούσιος) акта. Соответственно, если во Христе две природы, обладающие разумом и свободой, то, опираясь на вышесказанное, можно заключить, что в Спасителе действуют и две воли, причем воля, по Дамаскину, — всегда свойство разумной природы, а не ипостаси143 . Термин «воипостасное» Так как человечество Христа не составляет ипостась, отдельную от Ипостаси Бога Слова, ибо иначе «оказалось бы, что мы утверждаем, будто Христос воспринял и спас некоего одного человека»144 , отрицать же реальность человеческой природы означает впадать в докетизм, то прп. Анастасий Синаит вслед за Леонтием Византийским называет человечество Христа «воипостасным». Термин «воипостасное» (ἐνυπόστατον) прп. Анастасий употребляет в двух смыслах. Первый — то, что истинно и реально существует. В этом смысле ἐνυπόστατον противоположно «неипостасному» (ἀνυπόστατον): «…воипостасное есть существующее (τὸ ὑπάρχον), так же как неипостасное есть то, что не обладает существованием, или сущностью; например, сновидение есть не сущее, неипостасное и призрачное»145 . Такое понимание термина ἐνυπόστατον, не употреблявшегося в античности и введенного христианскими авторами, встречается у свт. Иринея Лионского, Оригена, свтт. Григория Нисского, Епифания Кипрского, Василия Великого, Иоанна Златоустого и Дидима Слепца146 . В этом значении этот термин практически тождественен термину «восуществленное» (ἐνούσιον) и его лучше переводить на русский язык словом «ипостасное». Прп. Анастасий следует за свт. Василием Великим, который тоже ставил термины ἐνούσιον, ὑπάρχον и ἐνυπόστατον в один ряд147. В этом значении прп. Анастасий употребляет термин «ипостасное» в двенадцатой главе «Путеводителя», где, описывая свою полемику с монофизита143 Преподобный отец их так и называет: «две природные воли» (δύο φυσικαὶ θελήσεις) (Johannes Damascenus. De duabus in Christo voluntatibus 26. 13–14 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. IV. S. 208. Рус. пер.: Иоанн Дамаскин, прп. О свойствах двух природ... С. 103). 144 Viae dux. II, 3, 115-117. Путеводитель. С. 166. 145 Viae dux. II, 3, 120-123. Путеводитель. С. 166. См.: Говорун С., диак. К истории термина ἐνυπόστατον «воипостасное» // Леонтий Византийский: сборник исследований. С. 655–656. 146 147 TLG: Adversus Eunomium 29.713.30-31. 33 игумен Адриан (Пашин), священник Н. Н. Михальцов ми против прибавления ими к Трисвятому гимну слов «распятый и пострадавший», он называет изображение Распятия «παραδείγματος καὶ σχήματος ἐνυποστάτου»148 . Это выражение можно перевести — «истинное изображение». В тринадцатой главе термин «ипостасное» прп. Анастасий относит к плоти Христа: «воипостасная плоть Бога»149. Исходя из контекста, в котором Синаит настаивает на реальности человеческих свойств во Христе, это выражение можно перевести и как «истинная плоть Бога». Противопоставление «ипостасное», т. е. реально существующее, — «неипостасное» прп. Анастасий иллюстрирует следующим определением: «…неипостасное, несуществующее (ἀνύπαρκτον) и не сущее (ἀνούσιον) есть то, о чем часто говорится, но что не распознается ни в сущности, ни в ипостаси, как, например, ад, смерть и болезнь»150 . Такое понимание неипостасности зла встречается и у других святых отцов, например, у свтт. Епифания Кипрского, Иоанна Златоуста и прп. Макария Египетского151. Выражение «ипостасное Слово» (ἐνυπόστατον Λόγος) в смысле «Слово, существующее как Ипостась», употребляется многими святыми отцами эпохи триадологических споров. Это слово ἐνυπόστατον, как синоним слова «ипостась», тогда применялось и к Отцу, и к Святому Духу, и к человеку152 . В эпоху христологических споров в значении термина ἐνυπόστατον появились новые акценты. Одним из первых их расставил в начале VI в. пресвитер Иоанн Грамматик Кесарийский. Применяя к христологии триадологические термины, разработанные святыми каппадокийцами, он понимал, что термин ἐνυπόστατον в отношении человеческой сущности Христа требует разъяснения. С одной стороны, человеческая природа во Христе реально и истинно существует и поэтому может быть названа ипостасной. С другой стороны, отождествление, как это было применительно к Лицам Троицы, термина ἐνυπόστατον с термином «ипостась» в христологии приводит к несторианству. Поэтому в «Апологии Халкидонского Собора» Иоанн Грамматик разъясняет: «Если кто-нибудь… охарактеризует сущности как воипостасные, то есть как существующие, тогда никто не будет этого отрицать. Потому что ипостась отличается от сущности не просто по бытию, но по бытию вообще, под чем я подразумеваю сущность. Напротив, ипостась — это частное бытие, когда вместе с общим оно имеет также свое собственное бытие. Таким образом, мы не характеризуем нашу сущность во Христе, что она есть воипостасное, 148 Viae dux. XII, 3, 7-8. Путеводитель. С. 279. 149 Viae dux. XIII, 7, 152. Путеводитель. С. 304. 150 Viae dux. II, 3, 123-126. Путеводитель. С. 166. 151 См.: Говорун С., диак. К истории термина ἐνυπόστατον «воипостасное». С. 656. 152 Там же. С. 655–656. 34 Преподобный Анастасий Синаит и преподобный Иоанн Дамаскин… в смысле ипостаси, существующей самостоятельно в своих характеристиках и являющейся лицом, но в том смысле, что она есть и существует»153 . Такое понимание термина ἐνυπόστατον как синонима сущности, противопоставляемое понятию ипостаси, воспринял и другой богослов VI в., Леонтий Византийский в своем трактате «Против несториан и евтихиан»: «Ипостась и воипостасное — это не одно и то же, точно так же, как иное — сущность и иное — восуществленное (ἐνούσιον). Ибо ипостась обозначает кого-то конкретно, а воипостасное — сущность»154 . Итак, Леонтий Византийский воспринял уточнение пресвитером Иоанном Грамматиком Кесарийским термина ἐνυπόστατον. Прп. Анастасий Синаит вслед за Леонтием Византийским и пресвитером Иоанном Грамматиком Кесарийским человечество Христа называет «воипостасным», в смысле воспринятой в Ипостась Слова человеческой природы. Другие два употребляемых Синаитом значения слова «воипостасное»: – реально существующее, то есть ипостасное, в противоположность безыпостасному ἀνυπόστατον. Божественная природа Христа в этом смысле тоже ипостасна. Сама Ипостась Слова тоже ипостасна, то есть реально существует как Ипостась, а не сила Божия; – ипостасное, своеобразное свойство (ἰδίωμα) распознаваемое в конкретной ипостаси. Наиболее четко учение Иоанна Грамматика Кесарийского и Леонтия Византийского о воипостасности человеческой природы Христа как о сущности, получившей частное и конкретное существование в другой ипостаси (Ипостаси Слова), выражено прп. Иоанном Дамаскиным: «Кроме того, воипостасной называется природа, воспринятая другой ипостасью и в ней получившая свое бытие. Отсюда и плоть Господа, не существовавшая самостоятельно ни в один момент времени, не есть ипостась, а скорее нечто воипостасное; ибо, будучи воспринята Ипостасью Бога Слова, она в ней существует и имела, и имеет ее своей ипостасью»155 . На это значение термина ἐνυπόστατον Дамаскин указывает как на основное, — это воипостасное «в собственном смысле» (κυρίως)156 . Дамаскин дела153 Цит. по: Говорун С., диак. К истории термина ἐνυπόστατον «воипостасное». С. 657–658. Леонтий Византийский. Против Нестория и Евтихия. Обличение и опровержение противоположных учений Нестория и Евтихия о божестве и человечестве Христа // Церковь и время. 2001. № 2 (15). С. 232. 154 155 Johannes Damascenus. Dialectica 45. 17–22 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. I. S. 110. 156 Помимо приведенного значения, воипостасным «в собственном смысле» именуются и разные сущности, образующие при соединении между собой сложную ипостась (ὑπόστασιν σύνθετον). Дамаскин приводит здесь пример души и тела, которые сами по себе не ипостаси, но называются воипостасными (ἐνυπόστατα). Кроме того, воипостасное в «собственном смысле» — это еще и то, что не существует само по себе, но усматривается в ипостасях (напр., природы во Христе (ἡ θεότης 35 игумен Адриан (Пашин), священник Н. Н. Михальцов ет акцент на том, что воипостасное — это не ипостась: «Плоть Бога Слова… получив существование в ней157, скорее стала воипостасной, нежели самостоятельной ипостасью сама по себе» (ἐν αὐτῇ ὑποστᾶσα ἐνυπόστατος μᾶλλον καὶ οὐ καθ΄ αὑτὴν ἰδιοσύστατος ὑπόστασις γέγονε)»158 . Он утверждает, что невозможно, чтобы уже существующая Ипостась Слова «возымела другое начало своего ипостасного существования», т. е. стала существовать в союзе с ипостасью Иисуса, как о том учили дохалкидониты159. Итак, Дамаскин в христологии использует именно собственные значения термина ἐνυπόστατον, тем самым выстраивая четкую концептуальную линию в полемике с христологическими ересями. Учение прп. Иоанна Дамаскина о «воипостасном» выражает в своей сути принцип ипостасного единства Богочеловека: Ипостась Логоса воспринимает в Себя человеческую природу, являясь для нее онтологическим началом. Прп. Иоанн, говоря о таком соединении, указывает, что человеческое естество не умаляется, пребывая совершенным и полноценным. «Воипостасное» кореллирует у Дамаскина с другим центральным христологическим концептом, «сложная ипостась»160 , противопоставляется ипостаси в христологии и непосредственно связывается с сотериологией161. Такой структурой христологической парадигмы, в которой ἐνυπόστατον становится неотъемлемым звеном цепи «ипостась — сложная ипостась — две природы — воипостасное» прп. Иоанн выделяется среди прочих православных авторов. Наряду с «воипостасным», у прп. Иоанна имеет место и понятие «безипостасное» (ἀνυπόστατον), которое определяется как «то, что никогда и никаким τοίνυν καὶ ἡ ἀνθρωπότης τοῦ Χριστοῦ), вид, природа людей) (Johannes Damascenus. Dialectica 45.7–8 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. I. S. 110: ἢ τὸ καθ΄ ἑαυτὸ μὲν μὴ ὑφιστάμενον ἀλλ΄ ἐν ταῖς ὑποστάσεσι θεωρούμενον; Johannes Damascenus. De natura composita. 6. 10-12 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. IV. S. 414). 157 В Ипостаси Бога Слова. Johannes Damascenus. Expositio fidei 53. 15–17 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. II. S. 128. Рус. пер.: Иоанн Дамаскин, прп. Точное изложение… С. 248. 158 Johannes Damascenus. Dialectica 67. 35 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. I. S. 140. Рус. пер.: Иоанн Дамаскин, прп. Диалектика. С. 120. 159 160 Дамаскин пишет, что «ипостасное соединение дает одну сложную ипостась вошедших в соединение природ» и далее относит это положение к христологии: «Ибо в Нем [во Христе. — И. А., Н. М.] и природы, божественная и человеческая, соединились, и одушевленная плоть Его осуществилась в существовавшей прежде ипостаси Бога Слова и ее возымело своей ипостасью» (Johannes Damascenus. Dialectica 67. 28–30 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. I. S. 139. Рус. пер.: Иоанн Дамаскин, прп. Диалектика. С. 120). Таким образом, мы видим корреляцию понятий «ипостасное соединение» — «сложная ипостась» — «воипостасное». 161 Он говорит, что воипостасная человеческая природа (φύσις ἐνυπόστατος) соединилась с Божественной ради общего спасения (κοινῆς σωτηρίας), а не «ради себя самой» (Johannes Damascenus. Contra Jacobitas. 53. 9–11 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. IV. S. 128. Рус. пер.: Иоанн Дамаскин, прп. К лжеепископу Дары, яковиту. С. 171. 36 Преподобный Анастасий Синаит и преподобный Иоанн Дамаскин… образом не существовало (τὸ μηδαμῇ μηδαμῶς ὄν)162,… не имеет самостоятельного существования»163 . Плоть же Христа нельзя назвать безипостасной, поскольку она, не имея собственной ипостаси — воипостасна: «Мы не говорим, что плоть Господня не имеет ипостаси или лица — ведь это невозможно — но утверждаем, что она не имеет иной ипостаси или лица помимо Бога Слова — ибо чьи душа и тело, тот и есть их ипостась и лицо»164. Таким образом, прп. Иоанн Дамаскин представил наиболее полную и структурированную на первую половину VIII в. концепцию термина «воипостасное», что сыграло важную роль в полемическом дискурсе с представителями дохалкидонских Церквей и нехалкидонитами. Заключение Опровергая христологические учения несториан и монофизитов, прп. Анастасий Синаит проявляет строгую приверженность православной христологии, выраженной в Халкидоне. При этом он старается показать, что Халкидонское вероопределение основывается на учении предыдущих Вселенских Соборов и дохалкидонских святых отцов. Христология же еретиков, по мнению Синаита, противоречит этому святоотеческому преданию и поэтому они подпадают под анафемы трех первых Вселенских Соборов. Прп. Анастасий не ограничивается простым перечислением диофизитских цитат дохалкидонских отцов. Доказывая правоту Халкидонского Собора, он активно использует наработки так называемого неохалкидонского богословия, представленного прежде всего Иоанном Грамматиком Кесарийским, Леонтием Византийским, свт. Софронием Иерусалимским и прп. Максимом Исповедником. При этом прп. Анастасий не только использует достижения предшествующих ему православных богословов и систематизирует их, но и сам привносит в полемику с еретиками оригинальные аргументы, что позволяет ему полнее осветить христологическое учение Церкви. Заслуга прп. Анастасия состоит в том, что он одним из первых сделал попытку систематизации православной христологии. В этом смысле он становится предшественником прп. Иоанна Дамаскина с его «Источником знания». Johannes Damascenus. Dialectica 30. 8–9 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. I. S. 93. Рус. пер.: Иоанн Дамаскин, прп. Диалектика. С. 83. 162 163 TLG: Doctrina patrum de incarnatione verbi 192.10-16: Ἀλλὰ καὶ τὸ ἀνυπόστατον διττῶς εὑρίσκομεν λεγόμενον. λέγεται γὰρ ἀνυπόστατον καὶ τὸ μηδαμῇ μηδαμῶς ὄν͵ ὡς τραγέλαφος καὶ ἱπποκένταυρος. λέγεται πάλιν ἀνυπόστατον οὐ τὸ μηδαμῇ μηδαμῶς ὄν͵ ἀλλὰ τὸ ἐν ἑτέρῳ ἔχον τὴν ὑπόστασιν͵ ὥσπερ εἰσὶ τὰ συμβεβηκότα. διότι εἰ καὶ ὑφεστή κασιν ἐν ταῖς οὐσίαις͵ ἀλλ΄ ἐπειδὴ καθ΄ ἑαυτὰ μὴ ὑφεστάναι λέγεται͵ καὶ κατὰ τοῦτο τὸ σημαινόμενον ἀνυπόστατα. Johannes Damascenus. De fide contra Nestorianos 22. 2–4 // Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. IV. S. 243. Рус. пер.: Иоанн Дамаскин прп. Слово о вере против несториан // Его же. Христологические и полемические трактаты. Слова на богородичные праздники. С. 144. 164 37 игумен Адриан (Пашин), священник Н. Н. Михальцов Прп. Иоанн Дамаскин в своих творениях уделял особое внимание христологической терминологии. Этот факт объясняется тем, что большая часть христологического учения святого имеет полемическую направленность, а для успешного ведения полемики необходимо прежде всего определиться с основными понятиями, на которые будут опираться стороны, либо указать на конкретные терминологические ошибки оппонентов. И тот, и другой компоненты широко представлены в трудах Дамаскина. Каждый христологический термин может иметь у прп. Иоанна несколько определений. Некоторые из них представляют собой дословные цитаты из сочинений античных философов, главным образом Аристотеля и его комментаторов-неоплатоников. Вместе с тем, семантическое поле вышеприведенных терминов нередко в значительной мере было дополнено представителями христианской богословско-философской мысли, и эти дополнения тоже отражены в творениях Дамаскина. Определения же некоторых богословско-философских терминов были сформулированы исключительно христианскими авторами (например, «лицо» и «сложная ипостась»). Одни из терминов используются Дамаскиным часто (например, «ипостась», «природа»), другие — значительно реже (например, «вид», «индивид»). Это объясняется главным образом полемическим контекстом творений: одни термины были в центре полемики, другие — на ее периферии. Однако, как мы видим, прп. Иоанн Дамаскин придавал большое значение всей терминологии, излагая терминологический материал обширно и вместе с тем систематично. Этим он отличается от прп. Анастасия. «Философские главы» прп. Иоанна полезны не только для богословов, но и для философов, тогда как «Книга определений» (вторая глава «Путеводителя» прп. Анастасия) отличается узкой богословской направленностью. Именно у прп. Иоанна Дамаскина мы видим самую развитую на VIII в. терминологическую богословско-философскую систему. В этом смысле можно говорить о Дамаскине как о новаторе в изложении христологической терминологии. Источники 1. Анастасий Синаит, прп. Избранные творения. М., 2003. 2. Аристотель. Категории. Сочинения: в 4 т. М., 1978. Т. 2. 3. Аристотель. Метафизика. М.; Л., 1934. 4. Аристотель. О душе. М., 1937. 5. Василий Великий, свт. Творения иже во святых отца нашего Василия Великого. Письма. Минск, 2003. 6. Иоанн Дамаскин, прп. Источник знания. М., 2002. 7. Иоанн Дамаскин, прп. Христологические и полемические трактаты. Слова на богородичные праздники. М., 1997. 38 Преподобный Анастасий Синаит и преподобный Иоанн Дамаскин… 8. Леонтий Византийский. Против Нестория и Евтихия. Обличение и опровержение противоположных учений Нестория и Евтихия о божестве и человечестве Христа // Церковь и время. 2001. № 2 (15). С. 231–245. 9. Ammonius. In Aristotelis categorias commentaries / TLG Workplace 7.0. 10. Anastasii Sinaitae. Viae dux. Turnhout; Leuven, 1981. 11. Aristoteles. Metaphysica / TLG Workplace 7.0. 12. Aristoteles. Physica / TLG Workplace 7.0. 13. Basile, st. Lettres. 3 vols. / ed. Y. Courtonne. Paris, 1966. Vol. 3. 14. David. In Porphyrii isagogen commentarium / TLG Workplace 7.0. 15. Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. I–IV / ed. B. Kotter. Berlin; New York, 1969–1981. 16. Diekamp F. Doctrina Patrum de Incarnatione Verbi. Eingriechisches Florilegium aus der Wende des siebenten und achten Jahrhunderts. Münster im Westf., 1907. 17. Eliae (olim Davidis) in Aristotelis categorias commentarium / TLG Workplace 7.0. 18. Elias. In Porphyrii isagogen / TLG Workplace 7.0. 19. Galen. De Placitis Hippocratis et Piatonis / ed. Ph. de Lacy. 3 vols. Berlin, 1978–1984. Vol. 2. 20. Leontius Byzantinus seu Hierosolymitanus. De sectis // PG 86. Col. 1123–1267. 21. Maximus Confessor. Disputatio cum Pyrrho // PG 91. Col. 287–254. 22. Maximus Confessor. Opiscula theologica et polemica // PG 91. Col. 69–89. 23. Porphyrius. Isagoge sive quinque voces / TLG Workplace 7.0. Литература 1. Адриан (Пашин), игум. Главное христологическое произведение преподобного Анастасия Синаита «Путеводитель»: монография. СПб., 2018. 2. Асмус В. Ф. Античная философия. М., 1998. 3. Брэдшоу Д. Аристотель на Востоке и Западе: метафизика и разделение христианского мира. М., 2012. 4. Говорун С. Н. Многообразие форм монофелитства в византийском богословии // Церковь и время. 2005. № 30. С. 77–85. 5. Давыденков О., прот. Христологическая система умеренного монофизитства и ее место в истории византийской богословской мысли. М., 2020. 6. Давыденков О., свящ. Христологическая система Севира Антиохийского: догматический анализ. М., 2007. 7. Кожухов С., диак. «Неохалкидонизм» Иоанна Кесарийского: термин ἐνυπόστατον и формула unus de Trinitate passus est carne // Богословский вестник. 2018. № 1 (28). С. 72–95. 8. Кожухов С., диак. Иоанн Кесарийский и Севир Антиохийский: тексты и полемика халкидонитов и их противников (508–520) // Богословский вестник. 2017. № 3–4 (26– 27). С. 328–354. 39 игумен Адриан (Пашин), священник Н. Н. Михальцов 9. Кожухов С., диак. Концепция «сложной ипостаси» Иоанна Кесарийского Грамматика и «сложной природы» Севира Антиохийского как рецепция образа соединения природ во Христе у святого Кирилла Александрийского // Богословский вестник. 2016. № 1–2 (20–21). С. 147–168. 10. Кожухов С., диак. Халкидонский Собор, его рецепция и некоторые аспекты христологии в V — начале VI вв. // Богословский вестник. 2019. № 3 (34). С. 67–88. 11. Леонтий Византийский: сборник исследований. М., 2006. 12. Майоров Г. Г. Философия как искание Абсолюта. Опыты теоретические и исторические. М., 2004. 13. Месяц С. В. Есть ли ипостась у Первоначала? К истории понятия «ипостась» в платоновской традиции и христианском богословии // Исследования по истории платонизма. М., 2013. С. 318–337. 14. Михальцов Н., иер. Западная критика учения прп. Иоанна Дамаскина о взаимообмене свойств // Сайт «Богослов.ru». URL: https://bogoslov.ru/article/5125696 (дата обращения: 25.03.2020). 15. Христу П. К. Преподобный Максим Исповедник о бесконечности человека // Сайт «Азбука веры». URL: https://azbyka.ru/otechnik/Maksim_Ispovednik/prepodobnyi_Maksim_Ispovednik_o_beskonechnosti_cheloveka/ (дата обращения: 18.06.2019). 16. Chiaradonna R. La teoria dell’individuo in Porfirio e ἰδίως ποιόν stoico // Elenchos. Bobliopolis. 2000. Vol. XXI. P. 303–331. 17. Cross R. Perichoresis, Deification, and Christological Predication in John of Damascus // Medieval Studies. 2000. Vol. 62. P. 69–124. 18. Erismann J. A World of Hypostases: John of Damascus’ Rethinking of Aristotle’s Categorical Ontology // Studia Patristica. 2011. Vol. 50. P. 269–287. 19. Larralde R. El Concepto de Hipostasis en San Juan Damasceno. México, 1958. 20. Louth A. St. John Damascene: Tradition and Originality in Byzantine Theology. Oxford, 2002. 21. Metallidis G. The Chalcedonian Christology of St. John Damascene: Philosophical Terminology and Theological Arguments. PhD Thesis. Durham, 2003. 22. Richard M. Iohannis Caesariensis presbyteri et grammatici opera qui supersunt. Turnhout, 1977. 23. Rozemond K. La Christologie de Saint Jean Damascène. Ettal, 1959. 24. Severi Antiocheni liber contra impium Grammaticum / ed. et trad. J. Lebon. Paris, Louvain, 1929–1938. (CSCO 93, 94; 101, 102; 111, 112; Scryptores Syri 45, 46; 50, 51; 58, 59). 25. Zachhuber Z. Individuality and the Theological Debate about ‘Hypostasis’ // Individuality in Late Antiquity. Burlington, 2014. P. 91–109. 40 Hegumen Adrian (Alexander V. Pashin), Priest Nikolay N. Mikhaltsov ST. ANASTASIUS OF SINAI AND ST. JOHN OF DAMASCUS: CONTINUITY IN CHRISTOLOGICAL TERMINOLOGY Abstract. The article examines the continuity in the formulation of Christological terminology between two Orthodox Fathers of the Church — St. Anastasius of Sinai (7th century) and St. John of Damascus (8th century). The definition, etymology, relationship and use of these fathers of the most important terms in Christology are investigated: “nature”, “essence”, “hypostasis”, “person”, “property”, “energy”, “will” and “enhypostaton”. The origins of theological terminology in ancient philosophy are traced — in Aristotle and his commentators, in Stoics and in Neoplatonism; the implementation of the great Cappadocians in triadology and its transfer to the Christology of St. Maximus the Confessor, Leontius of Byzantium, presbyter John the Grammarian of Caesarea, St. Sophronius of Jerusalem and other Orthodox theologians. St. Anastasius of Sinai shows strict adherence to the Orthodox Christology expressed at the Council of Chalcedon. According to the Sinaite, the Christology of heretics contradicts patristic Tradition and therefore they fall under the anathemas of the first three Ecumenical Councils. The Holy Father actively uses the developments of Neo-Chalcedonian theology. At the same time, he uses not only the achievements of the Orthodox theologians who preceded him and systematizes them, but also brings original arguments into the polemic with heretics, which allows him to more fully sanctify the Christological teaching of the Church. Most of the Christological teaching of St. John of Damascus, as well as of St. Anastasius of Sinai, has a polemical orientation. To successfully conduct a polemic, it is necessary first of all to determine the basic concepts on which the parties will rely, or to point out specific terminological errors of the opponents. Both components are widely represented in the works of Damascene. The result of the study is the statement of a great contribution to the development and systematization of the Christological terminology of the Orthodox Church by St. Anastasius, who is the predecessor of St. John with his “Source of Knowledge”. He worked out the most developed terminological theological and philosophical system for the period of the 8th century. Keywords: Patrology, patristics, Christology, theological terminology, Christological terminology, Anastasius the Sinait, John of Damascus, Orthodoxy, Chalcedon Council, monophysitism, monothelitism, nestorianism, “nature”, “essence”, “hypostasis”, “person”, “property”, “energy”, “will”, “enhypostaton” For citation: Pashin A. V., Mikhaltsov N. N. Prepodobnyi Anastasii Sinait i prepodobnyi Ioann Damaskin: preemstvennost' v khristologicheskoi terminologii [St. Anastasius of Sinai and St. John of Damascus: Continuity in Christological Terminology]. Vestnik Ekaterinburgskoi dukhovnoi seminarii — Bulletin of the Ekaterinburg Theological Seminary, 2023, no. 44, pp. 11–44. DOI: 10.24412/2224-5391-2023-44-11-44 About the authors: Adrian (Pashin Alexander Vasilyevich), Hegumen — PhD (Physical and Mathematical Sciences; Theology), Associate Professor, Assistant Professor of the Theology Department of Moscow Theological Academy, Scientific Secretary of the Academic Council 41 игумен Адриан (Пашин), священник Н. Н. Михальцов of Moscow Theological Academy, ORCID: https://orcid.org/0009-0004-9997-6069 (Russia, Sergiev Posad). E-mail: adrian.pashin@mpda.ru Mikhaltsov Nikolay Nikolaevich, Priest — Master of Theology, Senior Lecturer of the Department of Biblical Studies and Theology of Belgorod Orthodox Theological Seminary (with missionary orientation), ORCID: https://orcid.org/0009-0006-9415-9494 (Russia, Belgorod). E-mail: mnn-st@mail.ru Submitted on 01 June, 2023 Accepted on 04 October, 2023 References 1. Adrian (Pashin), igum. Glavnoe khristologicheskoe proizvedenie prepodobnogo Anastasiia Sinaita «Putevoditel'»: monografiia [The Main Christological Work of Reverend Anastasius of Sinai “The Guide”: Monograph]. Saint Petersburg, 2018. 2. Ammonius. In Aristotelis categorias commentaries / TLG Workplace 7.0. 3. Anastasii Sinaitae. Viae dux. Turnhout. Leuven, 1981. 4. Anastasius Sinaita. Izbrannye tvoreniia [Selected Works]. Moscow, 2003. 5. Aristote. Metaphisika [Metaphysics]. Moscow; Leningrad, 1934. 6. Aristoteles. Metaphysica / TLG Workplace 7.0. 7. Aristoteles. Physica / TLG Workplace 7.0. 8. Aristotle. Kategorii. Sochineniia: v 4 t. [Categories. Essays in 4 vols.]. Moscow, 1978, vol. 2. 9. Aristotle. O dushe [On the Soul]. Moscow, 1937. 10. Asmus V. F. Antichnaia phylosophiia [Ancient Philosophy]. Moscow, 1998. 11. Basile, st. Lettres. 3 vols. / ed. Y. Courtonne. Paris, 1966, vol. 3. 12. Bradshaw D. Aristotel' na Vostoke i Zapade: metafizika i razdelenie khristianskogo mira [Aristotle East and West: Metaphysics and the Division of Christendom]. Moscow, 2012. 13. Chiaradonna R. La teoria dell’individuo in Porfirio e ἰδίωςποιόν stoico. Elenchos, 2000, vol. XXI, pp. 303–331. 14. Chrestou P. K. Prepodobnyi Maksim Ispovednik o beskonechnosti cheloveka [Saint Maximus the Confessor on the Infinity of Man]. Available at: https://azbyka.ru/otechnik/ Maksim_Ispovednik/prepodobnyi_Maksim_Ispovednik_o_beskonechnosti_cheloveka/ (accessed:18.06.2019). 15. Cross R. Perichoresis, Deification, and Christological Predication in John of Damascus. Medieval Studies, 2000, vol. 62, pp. 69–124. 16. David. In Porphyrii isagogen commentarium / TLG Workplace 7.0. 17. Davydenkov O., ier. Khristologicheskaia sistema Sevira Antiokhiiskogo. dogmaticheskii analiz [The Christological System of Severus of Antioch: A dogmatic analysis]. Moscow, 2007. 18. Davydenkov O., prot. Khristologicheskaia sistema umerennogo monofizitstva i ee mesto v istorii vizantiiskoi bogoslovskoi mysli [The Christological System of Moderate Monophysitism and Its Place in the History of Byzantine Theological Thought]. Moscow, 2020. 42 Преподобный Анастасий Синаит и преподобный Иоанн Дамаскин… 19. Die Schriften des Johannes von Damaskos. Bd. I–IV. Ed. B. Kotter. Berlin; New York, 1969–1981. 20. Diekamp F. Doctrina Patrum de Incarnatione Verbi. Eingriechisches Florilegium aus der Wende des siebenten und achten Jahrhunderts. Münster im Westf., 1907. 21. Eliae (olim Davidis) in Aristotelis categorias commentarium / TLG Workplace 7.0. 22. Elias. In Porphyrii isagogen / TLG Workplace 7.0. 23. Erismann J. A World of Hypostases: John of Damascus’ Rethinking of Aristotle’s Categorical Ontology. Studia Patristica, 2011, vol. 50, pp. 269–287. 24. Galen. De Placitis Hippocratis et Piatonis / ed. Ph. de Lacy. 3 vols. Berlin, 1978–1984, vol. 2. 25. Govorun S. N. Mnogoobrazie form monofelitstva v vizantiiskom bogoslovii [Variety of Forms of Monothelitism in the Byzantine Theology]. Tserkov' i vremia — Church and Time, 2005, no. 30, pp. 77–85. 26. Ioann Damaskin, prp. Istochnik znaniia [Source of Knowledge]. Moscow, 2002. 27. Ioann Damaskin, prp. Khristologicheskie i polemicheskie traktaty. Slova na bogorodichnye prazdniki [Christological and Polemic Treatises. Words on the Feasts of the Theotokos]. Moscow, 1997. 28. Kozhukhov S., diak. “Neokhalkidonizm” Ioanna Kesariiskogo: termin ἐνυπόστατον i formula unus de Trinitate passus est carne [“Neo-Chalcedonism” by John of Caesarea: The Term ἐνυπόστατον and the Formula unus de Trinitate passus est carne]. Bogoslovskii vestnik — Theological Herald, 2018, no. 1 (28), pp. 72–95. 29. Kozhukhov S., diak. Ioann Kesariiskii Grammatik i Sevir Antiokhiiskii: teksty i polemika khalkidonitov i ikh protivnikov (508–520) [John of Caesarea and Severus of Antioch: Texts and Polemics of the Chalcedonites and Their Opponents (508–520)]. Bogoslovskii vestnik — Theological Herald, 2017, no. 3–4 (26–27), pp. 328–354. 30. Kozhukhov S., diak. Khalkidonskii Sobor, ego retseptsiia i nekotorye aspekty khristologii v V — nachale VI vv. [Chalcedon Council, Its Reception and Some Aspects of Christology in the V — Early VI Centuries]. Bogoslovskii vestnik — Theological Herald, 2019, no. 3 (34), pp. 67–88. 31. Kozhukhov S., diak. Kontseptsiia “slozhnoi ipostasi” Ioanna Kesariiskogo Grammatika i “slozhnoi prirody” Sevira Antiokhiiskogo kak retseptsiia obraza soedineniia prirod vo Khriste u sviatogo Kirilla Alexandriiskogo [Concept of the “Complex Hypostasis” of John of Caesarea the Grammarian and the “Complex Nature” of Severus of Antioch as a Reception of the Image of the Union of Natures in Christ by St. Cyril of Alexandria]. Bogoslovskii vestnik — Theological Herald, 2016, no. 1–2 (20–21), pp. 147–168. 32. Larralde R. El Concepto de Hipostasis en San Juan Damasceno. México, 1958. 33. Leontii Vizantiiskii. Protiv Nestoriia i Evtikhiia. Oblichenie i oproverzhenie protivopolozhnykh mnenii Nestoriia i Evtikhiia o bozhestve v chelovechestve Khrista [Against Nestorius and Eutychius. Denunciation and Refutation of the Opposing Teachings of Nestorius and Eutychius on the Deity and Humanity of Christ]. Tserkov' i vremia — Church and Time, 2001, no. 2 (15), pp. 231–245. 43 игумен Адриан (Пашин), священник Н. Н. Михальцов 34. Leontii Vizantiiskii: sbornik issledovanii [Leontius of Byzantium: A Collection of Studies]. Moscow, 2006. 35. Leontius Byzantinus seu Hierosolymitanus. De sectis. PG 86, col. 1123–1267. 36. Louth A. St. John Damascene: Tradition and Originality in Byzantine Theology. Oxford, 2002. 37. Maiorov G. G. Philosophiia kak iskanie Absoluta. Opyty teoreticheskie i istoricheskie [Philosophy as a Quest for the Absolute. Theoretical and Historical Experience]. Moscow, 2004. 38. Maximus Confessor. Disputatio cum Pyrrho. PG 91, col. 287–254. 39. Maximus Confessor. Opiscula theologica et polemica. PG 91, col. 69–89. 40. Mesiats S. V. Est' li ipostas' u Pervonachala? K istorii poniatiia «ipostas'» v platonovskoi traditsii i khristianskom bogoslovii [Does the First Principle Have a Hypostasis? To the History of the Concept of “Hypostasis” in the Platonic Tradition and Christian Theology]. Issledovaniia po istorii platonizma [Studies in the History of Platonism]. Moscow, 2013, pp. 318–337. 41. Metallidis G. The Chalcedonian Christology of St. John Damascene: Philosophical Terminology and Theological Arguments. PhD Thesis. Durham, 2003. 42. Mikhal'tsov N., ier. Zapadnaia kritika ucheniia prp. Ioanna Damaskina o vzaimoobmene svoistv [Western Criticism of the Teachings of St. John of Damascus on Mutual Exchange of Properties]. Available at: https://bogoslov.ru/article/5125696 (accessed: 25.03.2020). 43. Porphyrius. Isagoge sive quinque voces / TLG Workplace 7.0. 44. Rozemond K. La Christologie de Saint Jean Damascène. Ettal, 1959. 45. Vasily Veliky, svt. Tvoreniia izhe vo sviatykh ottsa nashego Vasiliia Velikogo. Pis'ma [The Works of Our Father Saint Basil the Great. Letters]. Minsk, 2003. 46. Zachhuber Z. Individuality and the Theological Debate About ‘Hypostasis’. Individuality In Late Antiquity. Burlington, 2014, pp. 91–109. Баган В. В. Система церковного права в трудах Николая Семеновича Суворова (1848–1909) ВЕСТНИК Екатеринбургской духовной семинарии. 2023. № 44. 45–59 Vladislav V. Bagan, Priest. The System of Church Law in the Works of Nikolai Semenovich Suvorov (1848– 1909) УДК 340.11 DOI: 10.24412/2224-5391-2023-44-45-59 священник В. В. Баган В. В. Баган СИСТЕМА ЦЕРКОВНОГО ПРАВА В ТРУДАХ НИКОЛАЯ СЕМЕНОВИЧА СУВОРОВА (1848–1909) Система церковного права в трудах Николая Семеновича Суворова… Аннотация. Представленная статья анализирует систему церковного права в рамках канонического наследия именитого дореволюционного исследователя Николая Семеновича Суворова (1848–1909 гг.). Будучи заслуженным профессором церковного права Императорского Московского университета, Н. С. Суворов считается одним из основоположников церковно-правовой науки в Российской империи. Апогей научно-исследовательской деятельности ученого относится к последней четверти XIX столетия. Это время безусловно ассоциируется с расцветом отечественной науки церковного права. Суворовское учебное пособие «Курс церковного права» многократно переиздавалось, а его историко-канонические монографии оценивались духовно-академическим сообществом на уровне ведущих западноевропейских аналогов. За авторством Н. С. Суворова мириады печатных трудов, среди которых десятки монографий и учебных пособий, сотни специализированных статей и рецензий в области церковного права. Автор статьи попытался систематически отразить церковно-канонические взгляды Н. С. Суворова. Николай Семенович Суворов — выразитель двух важнейших направлений, характеризующих сложный процесс формирования дореволюционной отечественной дисциплины церковного права. Во-первых, это расположение науки церковного права не в области теологических компетенций, а в рамках юриспруденции. Во-вторых, построение отечественной системы церковного права на основании классических образцов западноевропейской канонистики. Таким образом, главная особенность научно-исследовательского подхода Н. С. Суворова заключается в конструировании юридической системы церковного права, обусловленной методологией и принципами западной канонистики. Научная новизна представленной статьи заключается в том, что несмотря на глубинные историко-канонические исследования Н. С. Суворов остается наименее изученным мыслителем среди плеяды дореволюционных канонистов. Фундаментальные монографии ученого по истории и онтологии церковного права имеют непреходящее значение и для современной церковно-правовой науки. Ключевые слова: церковное право, каноническое право, XIX столетие, Н. С. Суворов, кафедра церковного права © В. В. Баган, 2023 45 священник В. В. Баган Для цитирования: Баган В. В. Система церковного права в трудах Николая Семеновича Суворова (1848–1909) // Вестник Екатеринбургской духовной семинарии. 2023. № 44. С. 45–59. DOI: 10.24412/2224-5391-2023-44-45-59 Сведения об авторе: Баган Владислав Владимирович, священник — кандидат богословия, кандидат юридических наук, доцент кафедры богословских и церковно-исторических дисциплин Смоленской православной духовной семинарии, ORCID: 0000-0002-8092-9965 (Россия, г. Смоленск). E-mail: baganvlad@mail.ru Поступила в редакцию 11.09.2023 Принята к публикации 10.10.2023 Церковноправовая наука в отечественном духовно-академическом образовательном пространстве в настоящий момент располагается на этапе поисков самоидентичности и экспертных дискуссий. В данной ситуации особый интерес вызывает концептуальное наследие русского исследователя Николая Семеновича Суворова (1848–1909), одного из известнейших канонистов второй половины XIX в., оказавшего влияние на тогдашнюю церковноправовую рефлексию. К сожалению, на данный момент не существует полного и развернутого исследования взглядов канониста, за исключением нескольких небольших научных статей1. Представленная работа попытается заполнить лакуны, связанные с каноническим наследием знаменитого дореволюционного канониста Н. С. Суворова. Николай Семенович Суворов родился в 1848 г. в с. Затугомье в Солигаличском уезде Костромской губернии, в семье диакона сельской церкви в честь Пресвятой Троицы. Так, в некрологе Н. С. Суворова описываются тяжелые условия жизни диаконской семьи: «Семья была многочисленной. Одних детей было 10 человек. Дохода почти никакого. Село Затугомье малое и бедное, типичное для той бабьей стороны, как называется в народе эта часть Костромской губернии. Жили бедно, чуть не впроголодь. Детство было невеселое и тяжелое»2 . Как описывает автор некролога, Н. С. Суворов неохотно делился воспоминаниями о детстве со своими коллегами3 . Грамоте Николай Семенович был обучен в доме отца, затем обучался в Солигаличском духовном училище, которое окончил с отличием и получил возможность учиться в КостромДорская А. А. Юридическое наследие Николая Семеновича Суворова // История государства и права. 2009. № 13. С. 17–20; Томсинов В. А. Николай Семенович Суворов (1848–1909). Биографический очерк // Суворов Н. С. Учебник церковного права / под ред. и с предисл. В. А. Томсинова. М., 2004. С. XIII–XXII; Томсинов В. А. Суворов Николай Семенович // Андреев А. Ю., Цыганков Д. А. Императорский Московский университет: 1755–1917: энциклопедический словарь. М., 2010. С. 701–703. 1 2 Гидулянов П. В. Николай Семенович Суворов // Отчет о состоянии и действиях Императорского Московского университета за 1909 год. Ч. I. М., 1910. С. 433. 3 Там же. 46 Система церковного права в трудах Николая Семеновича Суворова… ской духовной семинарии за казенный счет. В 1868 г. Н. С. Суворов окончил это учебное заведение первым учеником4 . В качестве награды за успешное окончание семинарии епархиальное начальство направило Николая Семеновича в научную командировку, чтобы поступить в Петербургскую духовную академию. Однако, как отмечает автор некролога, несмотря на «выдающиеся способности и дарования… и склонность к аскетическому образу жизни»5 , молодой Н. С. Суворов принимает решение не идти священническим путем, а отдать себя научно-исследовательской деятельности. Педагогический путь Н. С. Суворова начинается в том же 1868 г. с преподавания латинского языка в родном Солигаличском духовном училище. Насобирав необходимые материальные средства для последующей учебы, Николай Семенович уходит в отставку и поступает «на юридический факультет С.-Петербургского университета»6 . Именно здесь молодой ученый находит благоприятную среду для дальнейшего научно-исследовательского развития, несмотря на то, что Н. С. Суворову приходилось отдавать значительную часть времени на работу репетитором. Будущий ученый за период университетского обучения прослушал лекционные курсы целой плеяды светил отечественной историко-правовой науки. Чтобы не усомниться в высочайшем уровне тогдашнего университетского образования, достаточно упомянуть следующие имена: прот. М. И. Горчаков, И. С. Таганцев, В. Г. Васильевский, В. И. Ламанский и др.7 В 1873 г. Н. С. Суворов заканчивает университет со степенью кандидата правоведения. За время обучения на юридическом факультете Санкт-Петербургского университета Н. С. Суворов обрел определенные научно-исследовательские интересы: через лекции В. Г. Васильевского — к истории Византии, а посредством курса протоиерея Михаила Горчакова — любовь к церковному праву. Учитывая предыдущую богословскую подготовку в духовной семинарии, Н. С. Суворов решил специализироваться на сфере церковного права. Возглавлявший тогда кафедру церковного права протоиерей Михаил Горчаков сочувственно отнесся к желанию молодого ученого и в 1873 г. оставил Н. С. Суворова на кафедре церковного права стипендиатом для подготовки к профессорскому званию8 . Исследовательский пыл молодого ученого не мог ограничиться лишь источником русского канонического права, поэтому уже в начале научной карьеры он стал обращаться к наработкам и достижениям западноевропейской канонистики. Максимальная открытость свидетельствам иноконфессиональной теологической науки стала отличительной чертой на4 Гидулянов П. В. Николай Семенович Суворов. С. 433. 5 Там же. С. 434. 6 Там же. 7 Там же. 8 Там же. 47 священник В. В. Баган учно-исследовательского подхода Н. С. Суворова. Такая методологическая специфика ученого впоследствии стала причиной гневных критических замечаний со стороны «ультраправославных ученых»9 в адрес канониста. Впрочем, подобно суворовской, научной толерантностью отличался и его наставник, протоиерей Михаил Горчаков. Первая же научная монография Н. С. Суворова еще более укрепила ученого в научно-исследовательской весомости достижений западноевропейской канонистики. Первым фундаментальным трудом Николая Семеновича в области церковного права стала его магистерская диссертация, посвященная тематике церковных наказаний10 . Автор попытался систематически исследовать проблему как с историко-канонической стороны, так и с точки зрения текущего законодательства. Обращался Н. С. Суворов не только к законам Российской империи, но и учитывал иноконфессиональный опыт западноевропейских стран. Другой важной особенностью монографии было то, что она стала одной из первых работ, отражающих правоведческое направление в развитии науки церковного права. Согласно А. А. Ламанову, Н. С. Суворов рассматривал церковное право в строгом смысле как юридическую, а не богословскую науку11. Если до 1870-х гг. церковное право считалось исключительно теологической дисциплиной и развивалось в узкоспециализированных рамках богословия, то начиная с момента организации кафедр церковного права на юридических факультетах российских высших учебных заведений, канонистика приобрела более значительную область научного применения в юриспруденции. В этой системе координат монография «О церковных наказаниях» была ближе к правоведению, чем к теологии. Кроме того, трудность указанного исследования заключалась и в том, что ранее представленная тематика игнорировалась как отечественными канонистами, так и российскими правоведами, криминалистами. В методологическом отношении при раскрытии проблематики Н. С. Суворову было бы не на что опираться, если бы не образцы из западноевропейской канонистики. В этом смысле магистерскую диссертацию ученого можно признать первым научно-исследовательским отечественным опытом юридической генерализации канонического материала — сугубо правоведческой монографией, связанной с областью церковного права. Как выразился автор некролога, «здесь римский дух, здесь правом пахнет»12 . Что касается содержательной стороны монографии «О церковных наказаниях», следует обратить внимание на градацию целей наказаний, выработанную Н. С. Суворовым: «ис9 Гидулянов П. В. Николай Семенович Суворов. С. 435. См.: Суворов Н. С. О церковных наказаниях: опыт исследования по церковному праву. СПб., 1876. 10 11 Ламанов А. А. Церковное право. СПб., 1907. С. 5. 12 Гидулянов П. В. Николай Семенович Суворов… С. 435. 48 Система церковного права в трудах Николая Семеновича Суворова… правление преступника», «благо целей церкви», «поддержание и охрана чести церкви по отношению к не принадлежащим к ней»13 . После защиты магистерской диссертации в 1877 г. Н. С. Суворов был назначен на должность экстраординарного профессора кафедры церковного законоведения Демидовского юридического лицея в г. Ярославле. Преподаванию в этом учебном заведении Николай Семенович отдал более 20 лет. В начале учебного года он представил студенчеству и академической общественности свою вступительную лекцию14 , которая имела концептуальный характер и в дальнейшем предопределила целое направление в отечественной науке церковного права. Вместе с протоиереем Михаилом Альбовым Н. С. Суворов был приверженцем развития церковного права по лекалам западной канонической науки. Работы по церковному праву профессора Н. С. Суворова представляли собой в дальнейшем попытку познакомить русскую ученую публику и учащуюся молодежь с выводами и приемами западноевропейской литературы по церковному праву15 . Интерес ученого к западноевропейской науке впоследствии перерос в глубокое убеждение в отношении ее «спасительности»16 для развития отечественного церковного права. Начиная с этого периода (кон. 1870 — нач. 1880 гг.), Н. С. Суворов существенным образом расширяет сферу исследовательских интересов, учитывая программные тексты ведущих западноевропейских правоведов. Соответственно, он делал переводы этих работ, знакомя публику с важнейшими церковноправовыми работами. В частности, проблематика существа Церкви рассматривалась ученым с позиций протестантского теолога Ю. М. Л. Кестлина17. Такое эпигонство впоследствии сказалось на специфике дефиниций Церкви в курсе лекций Н. С. Суворова. В частности, профессор характеризовал Церковь как «невидимый союз истинно верующих исполнителей воли Бога по учению Христа»18 , выражающий себя в «видимом общении людей». Такая дефиниция церковного организма обусловлена протестантским пониманием и вдохновлена, как мы уже упоминали, работой Ю. М. Л. Кестлина. Протестантская экклезиология предполагает деление Церкви на невидимую и видимую, где первая превалирует над второй, невидимая природа Церкви формирует ее видимые 13 Суворов Н. С. О церковных наказаниях: опыт исследования по церковному праву. С. 27. 14 См.: Суворов Н. С. Вступительная лекция по церковному праву. Ярославль, 1877. Бердников И. С. Краткий курс церковного права Православной Церкви / 2-е изд., перераб. и весьма знач. доп. Казань, 1903. Вып. 1. 1903. С. XVIII. 15 16 Гидулянов П. В. Николай Семенович Суворов… С. 436. См.: Кестлин Ю. М. Л. Существо церкви по учению и истории Нового Завета с обращением особенного внимания на спорный вопрос между католицизмом и протестантизмом / пер. с нем. с предисл. Н. Суворова. Ярославль, 1882. XXII, 177 с. 17 18 Суворов Н. С. Курс церковного права: в 2 т. Ярославль, 1889. Т. 1. С. 3. 49 священник В. В. Баган институты и правовое тело. Такая экклезиология предопределила понимание Н. С. Суворовым природы церковного права. Если предыдущие канонисты использовали термин «Божественное право», то Николай Семенович называет его «человеческим»: «Церковное право в объективном смысле не есть право божественное, Самим Богом непосредственно установленное; оно есть человеческое право»19. Именно поэтому, по мнению канониста, церковное право должно было стать органичной частью светской юриспруденции. Кстати, схожего определения Церкви придерживался другой именитый дореволюционный канонист, А. С. Павлов: «Церковь как божественное упреждение»20 , с помощью которого реализуется идея Царства Божьего на земле. Однако его выводы в отношении церковного права не были столь категоричными, как у Н. С. Суворова. Вопрос церковно-государственных отношений и вероисповедного законодательства Н. С. Суворов решал, опираясь на работы Фр. Маасена21. Также Николай Семенович посвятил часть своих работ проблематике взаимоотношений церковного и государственного права, которая интерпретировалась им тоже в русле западноевропейской науки. Свои переводы ученый снабжал пространными предисловиями, в которых формулировал свои воззрения по разным вопросам, в том числе поиску оптимальной модели церковно-государственных отношений. Многие его теоретические положения, как, например, концепция «византийской теократии», подвергались серьезной критике и обвинениям в оправдании «цезарепапизма». Результатом раннего периода преподавания на кафедре церковного законоведения Демидовского юридического лицея стала монография «Объем дисциплинарного суда и юрисдикция церкви в период вселенских соборов»22, представленная на юридический факультет Императорского Московского университета в качестве диссертации на соискание степени доктора церковного права. Официальным оппонентом был отечественный канонист, А. С. Павлов, который в весьма комплиментарных тонах отметил инновационность работы и похвалил за «весьма заметный вклад в нашу еще мало разработанную литературу русского канонического права»23. В начале 1880-х гг. Н. С. Суворов задумался о составлении и публикации учебного пособия по церковному праву. Профессор кафедры церковного законоведения Демидовского юридического лицея поставил перед собой весьма ам19 Суворов Н. С. Курс церковного права. С. 11. 20 Павлов А. С. Курс церковного права [чит. в 1900–1902 г.]. Сергиев Посад, 1902. С. 5. См.: Маассен Ф. Девять глав о свободной церкви и свободе совести / рус. пер. Суворова. Ярославль, 1882. 21 22 См.: Суворов Н. С. Объем дисциплинарного суда и юрисдикция церкви в период вселенских соборов. Ярославль, 1884. 23 Цит. по: Гидулянов П. В. Николай Семенович Суворов… С. 437. 50 Система церковного права в трудах Николая Семеновича Суворова… бициозную цель: составление учебника, соответствующего высоким стандартам тогдашней западноевропейской науки церковного права. Для этого ученый отправился в заграничную научно-исследовательскую командировку, где работал в лучших библиотеках и прослушал лекции ведущих венских профессоров (напр. Фр. Маасена). В конечном итоге, по истечении нескольких лет напряженной работы, к 1889–1890 гг. обретает форму суворовское учебное пособие по церковному праву, которое многими коллегами оценивалось как «образцовое»24 . Наряду с учебником А. С. Павлова это пособие по церковному праву стало наиболее распространенным в дореволюционной системе духовного образования. Учебное пособие Н. С. Суворова обладало системностью и внятной научной конструкцией. Благодаря Николаю Семеновичу дисциплина церковного права перестала быть отраслью теологии, преобразовавшись в стройную юридическую науку, ничем не уступающую западноевропейским аналогам. Научные интересы Н. С. Суворова не ограничивались областью церковного права. На протяжении долгого времени, будучи профессором кафедры церковного законоведения Демидовского юридического лицея, он преподавал римское и гражданское право. Впоследствии при переезде в Москву в 1899 г., Николай Семенович преподавал на кафедре церковного права Московского университета25, читал лекции по энциклопедии и истории философии права в Императорском лицее26 . Так, П. В. Гидулянов в некрологе оценивает роль и место Н. С. Суворова в отечественной науке церковного права: «…в непрерывных трудах проходила жизнь этого замечательного ученого, отдававшего науке все свои чувства, и мысли, и силы. Это был истинный жрец науки, который трудился не покладая рук и не разгибая спины, как бы дав обет, по слову псалмопевца, “не дать сна очам своим и веждам своим дремания” (Пс 131)… Но эта уединенная кабинетная жизнь, всецело посвященная научной работе, оказалась весьма разносторонней и плодотворной… Эрудиция его была обширна. Не было в церковном праве отдела, над которым бы он самостоятельно не работал. На все отозвался он словом своим, что просит у Бога ответа. Многие вопросы он впервые выдвинул на очередь. Таковы вопросы о тайной исповеди, о духовниках, тайне исповеди и т. д. По многим он дал на многие годы непоколебимые решения, как то вопрос о западном влиянии на некоторые памятники древнерусского церковного права»27. Обратимся к системе церковного права Н. С. Суворова через анализ его учебного пособия, как самого объемного и внятно изложенного учебника в дореволюционном праксисе. Напомним, что учебное пособие «Курс церковно24 Гидулянов П. В. Николай Семенович Суворов… С. 437. 25 Павлов А. С. Курс церковного права [чит. в 1900–1902 г.]. С. 30. 26 Гидулянов П. В. Николай Семенович Суворов… С. 438. 27 Там же. 51 священник В. В. Баган го права» впервые было опубликовано в 1889–1890 гг. в Ярославле как отдельным двухтомным изданием, так и постатейно во «Временнике Демидовского юридического лицея» (тт. XLIX–LVI)28 . Учебник имел четкую структуру: первый том был посвящен изложению общей проблематики церковного права, в том числе взаимодействию канонического и гражданского права и области церковноправового источниковедения; второй том отражал содержательную сторону церковного права, включая внутрицерковные (церковное устройство, управление, суд и пр.) и внешнецерковные (взаимодействие Церкви с иными государственными и социальными институциями) отношения. Н. С. Суворов при этом настаивал на правоведческом, а не теологическом, характере дисциплины церковного права29. Однако Николай Семенович оговаривался, поясняя, что знание церковной доктрины — ключ к пониманию сущности церковного устройства и управления. То есть вероучительный фактор определял церковно-канонические характеристики Церкви. Систему церковного права профессора Н. С. Суворова уличали в калькировании протестантского опыта30 . К примеру, профессор М. А. Остроумов рекомендовал «Курс церковного права», как «полезную»31 книгу, знакомящую читателя с состоянием церковного права в римско-католической и лютеранской традициях. По мнению И. С. Бердникова, учебник Николая Семеновича по приемам изложения и по языку труднодоступен для студентов юридических факультетов, для которых он предназначен32 . Из современных исследователей протоиерей Владислав Цыпин так оценивал Н. С. Суворова и его труды: «Суворов — квалифицированный юрист, превосходно знавший как восточные, так и западные источники канонического права и историю церковных институтов. Вместе с тем его работа страдает существенными теоретическими и методическими изъянами. Убежденный апологет синодальной системы, Суворов строит свой курс не столько на канонах, сколько на законах и распоряжениях российского правительства по Ведомству православного исповедания. Такой подход связан с убеждением автора в том, что главой Церкви правомерно является монарх. Цезарепапизм, который инославные полемисты неосновательно приписывают Православию, Суворов считает нормой отношений между государственной властью и Церковью»33. Критики системы церковного права Н. С. СуТомсинов В. А. Николай Семенович Суворов (1848–1909). Биографический очерк // Суворов Н. С. Учебник церковного права / под ред. и с предисл. В. А. Томсинова. М., 2004. (Сер. «Русское юридическое наследие»). С. XVII. 28 29 Там же. С. XXI. 30 Дорская А. А. Юридическое наследие Николая Семеновича Суворова. С. 17. 31 Остроумов М. А. Введение в православное церковное право. Харьков, 1893. Т. 1. С. 125–126. 32 Бердников И. С. Краткий курс церковного права православной церкви… С. XVIII–XIX. 33 Цыпин В., прот. Каноническое право // Православная энциклопедия. Т. XXX. М., 2012. С. 390. 52 Система церковного права в трудах Николая Семеновича Суворова… ворова считали его продолжателем методологической линии другого прозападного автора, протоиерея Михаила Альбова, характеризуя Николая Семеновича, как более радикального приверженца западноевропейских систем34 . В целом можно было сказать, что обвинения в ярко выраженной прозападной позиции профессора Н. С. Суворова не лишены оснований, ведь автор действительно пытался познакомить читателей с методологией и теоретическими положениями иноконфессиональной канонистики35 . Однако методология построения системы церковного права в интерпретации Николая Семеновича была более оригинальной и самобытной. Он настаивал на преимуществах современного состояния римско-католического и протестантского церковного права не в силу каких-то личных симпатий или предпочтений, но по фундаментальной причине юридической обусловленности западноевропейской канонистики. Н. С. Суворов пытался освободить отечественное церковное право от глубинной теологичности, развернув корабль канонистики в сторону юриспруденции. Именно поэтому становление отечественной науки церковного права он видел не в слепом подражании западноевропейскому опыту, но рассматривал таковой в качестве «отправной точки для целесообразного освещения институтов русского церковного устройства»36 . К сожалению, большинство критиков системы церковного права Н. С. Суворова не замечали этой важнейшей методологической нюансировки. Православную систему церковного права необходимо выстраивать на основании юридических концептов, методов и принципов. В свою очередь, если таковая система церковного права была успешно построена научными сообществами западных конфессий, следовательно, к этим успешным опытам можно обращаться в качестве методологического образца, не вдаваясь в слепое калькирование. Несмотря на значительное недовольство монографией «Курс церковного права» многочисленных представителей «охранительного и традиционалистского» направления в теологии и юриспруденции, суворовский учебник прошел через множество переизданий. Каждое последующее издание учебного пособия корректировалось, уточнялось, дополнялось автором. В частности, в 1898 г. издание вышло уже под более официальным названием «Учебник церковного права». Московские переиздания 1902 и 1908 гг.37, осуществленные 34 Прокошев П. Канонические труды Иоанна, епископа Смоленского. Казань, 1895. С. 73–74. Рычагова О. Е. Развитие науки церковного права в XIX — начале XX в России // Вестник Омского университета. 2002. № 2. С. 96. 35 36 Суворов Н. С. Курс церковного права: в 2 т. Ярославль, 1890. Т. 2. С. 1. 37 Последующие посмертные издания по понятным причинам больше не корректировались и осуществлялись по последнему прижизненному изданию 1908 г. В 1925 г. «Учебник церковного права» эмигрантами из России был издан в Праге. В 2004 г. «Учебник церковного права» был переиздан (по изданию 1908 г.) в серии «Русское юридическое наследие». См.: Аннотация кни- 53 священник В. В. Баган после переезда Н. С. Суворова на профессорскую должность кафедры церковного права Императорского Московского университета, включают в себя значительные дополнения, касающиеся тематики церковно-государственных взаимоотношений. Дело в том, что в предреволюционное время Николай Семенович, как ни странно, был крупнейшим теоретиком и приверженцем «синодальной системы» управления Русской Православной Церкви. Причем он оправдывал свои воззрения на основании канонического материала. Большинство коллег профессора Н. С. Суворова рассматривали «синодальную систему» как неканоническую и выступали за созыв Всероссийского Поместного Собора. Однако даже после окончания русской революции 1905 г. Николай Семенович оставался непримиримым защитником «синодальной системы», дискутируя с оппонентами на основании церковноправового материала. Так, в издание «Учебника церковного права» от 1902 г. профессор Н. С. Суворов включает дополнительную главу, отражающую понимание православной модели государственно-церковных отношений. С точки зрения профессора, Русская Православная Церковь не обладала самостоятельностью и юридической властью, независимой от православного самодержца, Российского императора. Николай Семенович обратил внимание на церковноправовой статус византийского императора, который фактически являлся субъектом высшей церковной власти в греческом православии. Ученый увидел явные параллели между правовыми статусами византийского и всероссийского императоров, характеризуя подобную социополитическую ситуацию как «теократическую». Н. С. Суворов в своем учебном пособии развил так называемую «имперско-монархическую» концепцию, в противовес «клерикально-патриархальной» — они были историко-теоретическими моделями церковно-государственных отношений. Николай Семенович Суворов остается в истории отечественной канонистики как один из самых плодовитых и авторитетных специалистов в области церковного права. Его сфера исследовательских интересов простиралась от церковного судопроизводства, брачного права, церковно-имущественных отношений до историко-канонических реконструкций государственно-церковных отношений. Взгляды и воззрения Николая Семеновича оставались яркими и самобытными, несмотря на огульную критику коллег-оппонентов за прозападную позицию и оправдание «синодальной системы». Ученый понимал, что отечественная наука церковного права находится еще в зачаточном состоянии, поэтому подходил к ее выстраиванию системно, основываясь на методологии и принципах западной канонистики. Николай Семенович создавал не кальку западных систем, но конструировал православное здание церковного права ги // Суворов Н. С. Учебник церковного права / под ред. и с предисл. В. А. Томсинова. М., 2004. (Сер. «Русское юридическое наследие»). 54 Система церковного права в трудах Николая Семеновича Суворова… с учетом принципов и методов светской юриспруденции. Это главная черта научно-исследовательской деятельности профессора Н. С. Суворова. Тем не менее, система церковного права Н. С. Суворова остается малоизученной. С начала 2000-х гг. были переизданы некоторые важные монографии ученого с информативными, но краткими биографическими очерками и изложением его идей. Хочется надеяться, что последующие издания и переиздания произведений Николая Семеновича вызовут новый интерес к этому уникальному специалисту в области церковного права, чей необычайно широкий интеллектуальный размах заслуживает гораздо более широкой известности в России и за рубежом. Источники 1. Кестлин Ю. М. Л. Существо церкви по учению и истории Нового Завета с обращением особенного внимания на спорный вопрос между католицизмом и протестантизмом / пер. с нем. с предисл. Н. Суворова. Ярославль, 1882. 2. Маассен Ф. Девять глав о свободной церкви и свободе совести / рус. пер. Суворова. Ярославль, 1882. 3. Суворов Н. С. Вера и дела. Ярославль, 1888. 4. Суворов Н. С. Вступительная лекция по церковному праву. Ярославль, 1877. 5. Суворов Н. С. Курс церковного права: в 2 т. Ярославль, 1889. Т. 1; 1890. Т. 2. 6. Суворов Н. С. О гражданском браке. Ярославль, 1887. 7. Суворов Н. С. О происхождении и развитии русского раскола: Две публичные лекции, читанные в зале Ярославской городской думы. Ярославль, 1886. 8. Суворов Н. С. О церковных наказаниях: опыт исследования по церковному праву. СПб., 1876. 9. Суворов Н. С. Объем дисциплинарного суда и юрисдикция церкви в период вселенских соборов. Ярославль, 1884. 10. Суворов Н. С. Римское папство до разделения церквей: актовая речь // Временник Демидовского юридического лицея. Ярославль, 1882. Кн. 29. С. 1–33. 11. Суворов Н. С. Следы западно-католического церковного права в памятниках древнего русского права. Ярославль, 1888. 12. Суворов Н. С. Учебник церковного права / под ред. и с предисл. В. А. Томсинова. М., 2004. (Серия «Русское юридическое наследие»). 13. Суворов Н. С. Христианская благотворительность в языческой Римской империи. Ярославль, 1889. Литература 1. Бердников И. С. Краткий курс церковного права Православной Церкви / 2-е изд., перераб. и весьма знач. доп. Казань, 1903–1913. Вып. 1–2. 55 священник В. В. Баган 2. Волков В. А., Куликова М. В., Логинов В. С. Московские профессора XVIII — начала XX веков. Гуманитарные и общественные науки. М., 2006. 3. Гидулянов П. В. Николай Семенович Суворов // Отчет о состоянии и действиях Императорского Московского университета за 1909 год. Ч. I. М., 1910. С. 433–439. 4. Дорская А. А. Юридическое наследие Николая Семеновича Суворова // История государства и права. 2009. № 13. С. 17–20. 5. Ламанов А. А. Церковное право. СПб., 1907. 6. Остроумов М. А. Введение в православное церковное право. Харьков, 1893. Т. 1. 7. Павлов А. С. Курс церковного права [чит. в 1900–1902 г.]. Сергиев Посад, 1902. 8. Прокошев П. Канонические труды Иоанна, епископа Смоленского. Казань, 1895. 9. Рычагова О. Е. Развитие науки церковного права в XIX — начале XX в России // Вестник Омского университета. 2002. № 2. С. 96–99. 10. Суворов Николай Семенович // Социальное партнерство — Телевидение. М., 2016. С. 371. 11. Томсинов В. А. Николай Семенович Суворов (1848–1909). Биографический очерк // Суворов Н. С. Учебник церковного права / под ред. и с предисл. В. А. Томсинова. М., 2004. (Сер. «Русское юридическое наследие»). С. XIII–XXII. 12. Томсинов В. А. Суворов Николай Семенович // Андреев А. Ю., Цыганков Д. А. Императорский Московский университет: 1755–1917: энциклопедический словарь. М., 2010. С. 701–703. 13. Цыпин В., прот. Каноническое право // Православная энциклопедия. Т. XXX. М., 2012. С. 367–392. Priest Vladislav V. Bagan THE SYSTEM OF CHURCH LAW IN THE WORKS OF NIKOLAI SEMENOVICH SUVOROV (1848–1909) Abstract. The presented article analyzes the system of church law within the framework of the canonical heritage of the eminent pre-revolutionary researcher Nikolai Semenovich Suvorov (1848–1909). Being an Honored Professor of Church Law at the Imperial Moscow University, N. S. Suvorov is considered one of the founders of church legal science in the Russian Empire. The apogee of Nikolai Semenovich Suvorov’s research activities dates back to the last quarter of the 19th century. This time is certainly associated with the flourishing of the domestic science of church law. Suvorov’s textbook “Course of Church Law” was reprinted many times, and its historical and canonical monographs were evaluated by the theological and academic community at the level of leading Western European analogues. N. S. Suvorov authored a myriad of printed works, including dozens of monographs and textbooks, as well as hundreds of specialized articles and reviews in the field of church law. The author of this article tried to systematically reflect the church-canonical views of N. S. Suvorov. Nikolai Se- 56 Система церковного права в трудах Николая Семеновича Суворова… menovich Suvorov is an exponent of two most important trends that characterize the complex process of formation of the pre-revolutionary domestic discipline of church law. Firstly, that is the attribution of the science of church law not in the field of theological competencies, but within the framework of jurisprudence. Secondly, the construction of a domestic system of church law based on classical examples of Western European Canon Law. Thus, the main feature of N. S. Suvorov’s research approach lies in the construction of a legal system of church law, conditioned by the methodology and principles of Western Canonology. The scientific novelty of the presented article lies in the fact that despite in-depth historical and canonical research, N. S. Suvorov remains the least studied thinker among the galaxy of pre-revolutionary canonists. Fundamental monographs by N. S. Suvorov on the history and ontology of church law are of enduring importance for modern church legal science. Keywords: Ecclesiastical law, canon law, XIX century, N. S. Suvorov, department of Church Law For citation: Bagan V. V. Sistema tserkovnogo prava v trudakh Nikolaia Semenovicha Suvorova (1848–1909) [The System of Church Law in the Works of Nikolai Semenovich Suvorov (1848–1909)]. Vestnik Ekaterinburgskoi dukhovnoi seminarii — Bulletin of the Ekaterinburg Theological Seminary, 2023, no. 44, pp. 45–59. DOI: 10.24412/2224-5391-2023-44-45-59 Аbout the author: Bagan Vladislav Vladimirovich, Priest — PhD (Theology; Law), Associate Professor of the Department of Theological and Church Historical Disciplines of the Smolensk Orthodox Theological Seminary, ORCID: 0000-0002-8092-9965 (Russia, Smolensk). E-mail: baganvlad@mail.ru Submitted on 11 September, 2023 Accepted on 10 October, 2023 References 1. Berdnikov I. S. Kratkii kurs tserkovnogo prava Pravoslavnoi Tserkvi [A Short Course on Church Law of the Orthodox Church]. 2nd ed. revised and significantly enlarged. Kazan, 1903–1913. Issue 1–2. 2. Dorskaya A. A. Iuridicheskoe nasledie Nikolaia Semenovicha Suvorova [Legal Legacy of Nikolai Semenovich Suvorov]. Istoriia gosudarstva i prava — History of State and Law, 2009, no. 13, pp. 17–20. 3. Gidulyanov P. V. Nikolai Semenovich Suvorov. Otchet o sostoianii I deistviiakh Imperatorskogo Moskovskogo universiteta za 1909 god [Report on the State and Actions of the Imperial Moscow University for 1909]. Moscow, 1910, part I, pp. 433–439. 4. Köstlin Ju. Sushchestvo tserkvi po ucheniiu i istorii Novogo Zaveta s obrashcheniem osobennogo vnimaniia na spornyi vopros mezhdu katolitsizmom i protestantizmom [The Essence of the Church According to the Doctrine and History of the New Testament with Special Attention to the Controversial Issue Between Catholicism and Protestantism]. Yaroslavl, 1882. 5. Lamanov A. A. Tserkovnoe pravo [Church Law]. Saint Petersburg, 1907. 57 священник В. В. Баган 6. Maassen F. Deviat' glav o svobodnoi tserkvi i svobode sovesti [Nine Chapters on the Free Church and Freedom of Conscience]. In Russian transl. by Suvorov. Yaroslavl, 1882. 7. Ostroumov M. A. Vvedenie v pravoslavnoe tserkovnoe pravo [Introduction to Orthodox Church Law]. Kharkov, 1893, vol. 1. 8. Pavlov A. S. Kurs tserkovnogo prava [1900–1902] [The Course of Church Law of the Honored Professor of the Imperial Moscow University A. S. Pavlov [1900–1902]]. Sergiev Posad, 1902. 9. Prokoshev P. Kanonicheskie trudy Ioanna, episkopa Smolenskogo [Canonical Works of John, Bishop of Smolensk]. Kazan, 1895. 10. Rychagova O. E. Razvitie nauki tserkovnogo prava v XIX — nachale XX v Rossii [The Development of the Science of Church Law in the XIX — Early XX in Russia]. Vestnik Omskogo universiteta — Herald of Omsk University, 2002, no. 2, pp. 96–99. 11. Suvorov Nikolai Semionovich. Sotsial'noe partnerstvo — Televidenie [Social Partnership — Television]. Moscow, 2016, p. 371. 12. Suvorov N. S. Khristianskaia blagotvoritel'nost' v iazycheskoi Rimskoi imperii [Christian Charity in the Pagan Roman Empire]. Yaroslavl, 1889. 13. Suvorov N. S. Kurs tserkovnogo prava: v 2 t. [The Course of Church Law in 2 vols.]. Yaroslavl, 1889–1890, vol. 1, 2. 14. Suvorov N. S. O grazhdanskom brake [On Civil Marriage]. Yaroslavl, 1887. 15. Suvorov N. S. O proiskhozhdenii i razvitii russkogo raskola: dve publichnye lektsii, chitannye v zale Iaroslavskoi gorodskoi dumy [On the Origin and Development of the Russian Schism: Two public lectures, read in the hall of Yaroslavl Municipal Duma]. Yaroslavl, 1886. 16. Suvorov N. S. O tserkovnykh nakazaniiakh: opyt issledovaniia po tserkovnomu pravu [About Church Punishments: Research Experience in Church Law]. Saint Petersburg, 1876. 17. Suvorov N. S. Ob''em distsiplinarnogo suda i iurisdiktsiia tserkvi v period vselenskikh soborov [The Extent of the Disciplinary Court and Jurisdiction of the Church During the Period of Ecumenical Councils]. Yaroslavl, 1884. 18. Suvorov N. S. Rimskoe papstvo do razdeleniia tserkvei: aktovaia rech' [The Roman Papacy Before the Division of Churches: Formal Speech]. Vremennik Demidovskogo Iuridicheskogo Litseia — Vreminnik of Demidov Law Lyceum, 1882, Book 29, pp. 1–33. 19. Suvorov N. S. Sledy zapadno-katolicheskogo tserkovnogo prava v pamiatnikakh drevnego russkogo prava [Traces of Western Catholic Church Law in the Monuments of Ancient Russian Law].Yaroslavl, 1888. 20. Suvorov N. S. Uchebnik tserkovnogo prava [Textbook of Church Law]. Ed. V. A. Tomsinov. Moscow, 2004. (Seriia «Russkoe iuridicheskoe nasledie» [Series “Russian Legal Heritage”]). 21. Suvorov N. S. Vera i dela [Faith and Deeds]. Yaroslavl, 1888. 22. Suvorov N. S. Vstupitel'naia lektsiia po tserkovnomu pravu [Introductory Lecture on Church Law]. Yaroslavl, 1877. 23. Tomsinov V. A. Nikolai Semenovich Suvorov (1848–1909). Biograficheskii ocherk [Nikolai Semenovich Suvorov (1848–1909). Biographical sketch]. Suvorov N. S. Uchebnik tserkov- 58 Система церковного права в трудах Николая Семеновича Суворова… nogo prava [Suvorov N. S. Textbook of Church Law]. Ed. V. A. Tomsinov. Moscow, 2004, pp. XIII– XXII. 24. Tomsinov V. A. Suvorov Nikolai Semenovich [Suvorov Nikolai Semyonovich]. Andreev A. Yu., Tsygankov D. A. Imperatorskii Moskovskii universitet: 1755–1917: entsiklopedicheskii slovar' [Imperial Moscow University: 1755–1917: Encyclopedic dictionary]. Moscow, 2010, pp. 701–703. 25. Tsypin V., archpr. Kanonicheskoe pravo [Canon Law]. Pravoslavnaia entsiklopediia [Orthodox Encyclopedia]. Moscow, 2012, vol. XXX, pp. 367–392. 26. Volkov V. A., Kulikova M. V., Loginov V. S. Moskovskie professor XVIII — nachala XX vekov. Gumanitarnye i obshchestvennye nauki [Moscow Professors in the 18th — the Beginning of the 20th Centuries. Humanitarian and Social Sciences]. Moscow, 2006, pp. 233–234. ВЕСТНИК Екатеринбургской духовной семинарии. 2023. № 44. 60–70 Коллантай В. А., свящ. Свойство допустимости доказательств в церковном судебном процессе Русской Православной Церкви Vitaly A. Kollantai, Priest. The Property of the Admissibility of Evidence in the Church Trial of the Russian Orthodox Church УДК 348.819.3 DOI: 10.24412/2224-5391-2023-44-60-70 священник В. А. Коллантай В. А. Коллантай СВОЙСТВО ДОПУСТИМОСТИ ДОКАЗАТЕЛЬСТВ В ЦЕРКОВНОМ СУДЕБНОМ ПРОЦЕССЕ РУССКОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ Свойство допустимости доказательств в церковном судебном процессе… Аннотация. В статье автор описывает одно из свойств доказательств церковного судебного процесса, которое является одним из основных элементов всей системы доказывания. Свойство допустимости в различных правовых семьях трактуется по-разному, но это не влияет на его основную направленность, которая заключается в установлении фактического соответствия доказательства нормам действующего законодательства или существующим канонам Церкви. На основании анализа судебных дел ряда епархий Русской Православной Церкви (Московского Патриархата) сделан вывод о дифференциации критериев допустимости доказательств. С помощью сравнительно-юридического метода проведено их сопоставление с критериями допустимости доказательств в уголовном и гражданском процессе России. Автором обосновано применение правила «о плодах отравленного дерева» (присущего английскому common law) в современном церковном судебном процессе. Предложено внести изменения в Положение «О церковном суде Русской Православной Церкви (Московского Патриархата)» путем включения статьи 13.1, отражающей суть правила «о плодах отравленного дерева» в применении к церковному судебному процессу. Ключевые слова: свойства доказательств, церковный суд, допустимость, судебный процесс, правило о плодах отравленного дерева, доказательства Для цитирования: Коллантай В. А. Свойство допустимости доказательств в церковном судебном процессе Русской Православной Церкви // Вестник Екатеринбургской духовной семинарии. 2023. № 44. С. 60–70. DOI: 10.24412/22245391-2023-44-60-70 Сведения об авторе: Коллантай Виталий Александрович, священник — кандидат юридических наук, доцент, проректор по учебной работе Томской духовной семинарии, доцент кафедры правовых дисциплин Томского государственного педагогического университета, докторант Общецерковной аспирантуры и док- 60 © В. А. Коллантай, 2023 Свойство допустимости доказательств в церковном судебном процессе… торантуры им. равноапостольных Кирилла и Мефодия, ORCID: https://orcid. org/0000-0001-5453-0216 (Россия, г. Томск). E-mail: alivealternativ@mail.ru Поступила в редакцию 15.09.2023 Принята к публикации 06.10.2023 Как относимость и достоверность, допустимость является свойством доказательств в церковном судебном процессе. Но в отличие от достоверности в Положении отсутствует указание на допустимость, что при этом не влияет на ее фактическое присутствие в церковном судебном процессе, как отдельного свойства, так и элемента общей системы свойств доказательств. Свойство допустимости доказательств имеет одинаковое значение и схожую формулировку в разных отраслях процессуального права — уголовном, гражданском и арбитражном процессе. Например, в ст. 60 ГПК РФ говорится, что обстоятельства дела, которые в соответствии с законом должны быть подтверждены определенными средствами доказывания, не могут подтверждаться никакими другими доказательствами1. Практически аналогичная дефиниция присутствует в ст. 68 АПК РФ «Допустимость доказательств»2 . В Уголовнопроцессуальном законодательстве напрямую определение допустимости доказательств отсутствует, хотя существует понятие недопустимых доказательств, закрепленных в ст. 75 УПК РФ3 . Схожесть формулировок в понимании свойства допустимости доказательств в разных отраслях объясняется тем, что они имеют общий источник, а именно английское уголовное судопроизводство. В течение нескольких столетий в Англии появилось и прошло апробацию правило допустимых доказательств, которые отвечают требованиям достоверности. Нормы английского процессуального права, регулирующие правила достоверности доказательств, были восприняты не только странами англо-саксонской правовой семьи, но и представителями континентального процессуального права. Характерные черты появились и в церковном судебном процессе Русской Православной Церкви. Но при этом английский уголовный процесс лишь дал толчок развитию в недрах других правовых систем учения о свойстве допустимости доказательств потому, что содержательно правило допустимости и достоверности в нем самом далеко отстоит от понимания континентального 1 Гражданско-процессуальный кодекс Российской Федерации от 14 ноября 2002 г. № 138-ФЗ // Собрание законодательства Российской Федерации от 18 ноября 2002 г. № 46, ст. 4532. 2 Арбитражный процессуальный кодекс Российской Федерации от 24 июля 2002 г. № 95-ФЗ // Собрание законодательства Российской Федерации от 29 июля 2002 г. № 30, ст. 3012. 3 Уголовно-процессуальный кодекс Российской Федерации от 18.12.2001 № 174-ФЗ // Собрание законодательства Российской Федерации, от 24 декабря 2001 г. № 52 (часть I), ст. 4921. 61 священник В. А. Коллантай права, а равно и церковного права, как выразителя канонических постановлений православного вероучения. Демонстрируя своеобразность учения о свойстве достоверности доказательств внутри английского уголовного процесса, можно привести две классические фразы судей палаты лордов: «Каким бы образом вы его (доказательство) ни получили — даже если вы его украли, — доказательство будет признано допустимым» (судья Кромптон); «Было бы опасным препятствием для успешного отправления правосудия, если бы мы решили, что доказательство не может быть использовано против обвиняемого только потому, что оно добыто незаконным путем» (судья Меллор)4 . Как верно заметили К. Ф. Гуценко, Л. В. Головко и Б. А. Филимонов, свойство допустимости доказательств в английском уголовном процессе рассматривается как «способность доказывать обстоятельства, подлежащие установлению в ходе судебного разбирательства»5. Главное отличие английского доказательственного права состоит в том, что доказательство оценивается в первую очередь по принципу относимости к предмету доказывания. Таким образом, преобладает содержание доказательства, а не процесс его получения, что можно увидеть в континентальном процессуальном праве. В ходе исследования материалов судебной практики епархиальных судов Русской Православной Церкви мы пришли к выводу, что процессуальная форма доказательства в сравнении с его стремлением к предмету доказывания отходит на второй план. Процессуальная форма в разных судах может отличаться, неизменным остается доказательственное значение каждого вещественного, письменного или устного доказательства. Но несмотря на разницу в форме единым остаются основание получения и значение самого доказательства. В науке допустимость доказательств определяют как систему самоограничений государства на использование средств доказывания обвинения, которые исходят из обязанности вести борьбу с преступностью непосредственно в правовой форме6 . Еще одно определение допустимости доказательств определяет это понятие как возможность использования доказательства в процессе доказывания обстоятельств, имеющих значение для разрешения уголовного дела7. Также ранее под допустимостью понимали меры по очищению доказательств в допускаемых законодательством пределах и выявления из них материала ненадежного, который может ввести в заблуждение суд8 . 4 Mirfield P. Regulation of Investigatory Power Act 2000 (2): evidential aspects // The criminal law review. 2001. № 2. P. 91. 5 Гуценко К. Ф., Головко Л. В., Филимонов Б. А. Уголовный процесс западных государств. М., 2007. С. 87. Александров А. С., Кучерук Д. С. Результаты ОРМ — база приговора? Статья 2. Российские регламенты устарели // Российский следователь. 2012. № 6. С. 34. 6 7 Золотых В. В. Проверка допустимости доказательств в уголовном процессе. М., 1999. С. 6. 8 Фойницкий И. Я. Курс уголовного судопроизводства. СПб., 1910. Т. II. С. 180. 62 Свойство допустимости доказательств в церковном судебном процессе… Не вдаваясь в полемику по сути приведенных определений, все же отметим, что большинство ученых под допустимостью доказательств понимают строго формальное понятие, означающее соответствие источника фактических данных и облекающей его процессуальной формы требованиям закона9. В целом можно согласиться с такой трактовкой дефиниции свойства допустимости, но необходимо сделать несколько уточнений для формулирования определения этого понятия в рамках церковного судебного процесса. Так как главенствующую роль в системе источников церковного права играют не закон, а Священное Писание, Священное Предание, каноны и правила Вселенских Соборов, а также постановления и положения Поместных Православных Церквей, стоит в качестве требований указать постановления и положения Русской Православной Церкви. Таким образом, под допустимостью в церковном судебном процессе понимается внутреннее свойство доказательств, означающее соответствие источника фактических данных и облекающей его процессуальной формы требованиям постановлений и положений Русской Православной Церкви (Московского Патриархата). Немаловажным моментом является определение критериев допустимости доказательств. Они позволяют отделить доказательства допустимые от недопустимых по принципу внутренней согласованности. Существует несколько подходов к определению критериев допустимости доказательств. Первый подход, предложенный Н. М. Кипнисом, включает в себя следующие пункты: – надлежащий субъект, правомочный проводить процессуальные действия, направленные на получение доказательств; – надлежащий источник фактических данных (информации), составляющих содержание доказательства; – надлежащее процессуальное действие, используемое для получения доказательств; – надлежащий порядок проведения процессуального действия (судебного или следственного), используемого как средство получения доказательств10 . Второй подход, сформулированный П. А. Лупинской, включает в себя следующие пункты: – доказательство должно быть получено надлежащим субъектом, правомочным проводить по данному уголовному делу процессуальные действия; – доказательства должны быть получены только из источников, перечисленных в ст. 74 УПК РФ, а в целом ряде случаев — из определенного вида источников (ст. 86 УПК РФ); 9 Кипнис Н. М. Допустимость доказательств в уголовном судопроизводстве. М., 1995. С. 25; Треушников М. К. Судебные доказательства. М., 2018. С. 146. 10 Кипнис Н. М. Допустимость доказательств в уголовном судопроизводстве. С. 26–27. 63 священник В. А. Коллантай – доказательство должно быть получено с соблюдением правил проведения процессуального действия, в ходе которого оно добыто11. Третий подход сформулирован А. А. Барыгиной и включает в себя следующие пункты: – доказательство должно быть получено надлежащим субъектом; – доказательство должно быть получено из надлежащего источника; – доказательство должно быть получено с соблюдением принципов, закрепляющих основные права и свободы человека в уголовном судопроизводстве; – доказательство должно быть получено с соблюдением прав всех участников следственного действия; – доказательство должно быть получено с соблюдением общих правил производства следственных и судебных действий; – доказательство должно быть получено с соблюдением правил производства конкретного следственного или судебного действия, регламентированного УПК РФ; – сведения, полученные в ходе производства следственного действия, должны быть зафиксированы в надлежащем протоколе с соблюдением требований уголовно-процессуального законодательства; – доказательство должно содержать сведения, происхождение которых известно и может быть проверено; – доказательство не должно быть получено с помощью недопустимого доказательства (правило «О плодах отравленного дерева»); – доказательство не должно быть получено в связи с провокацией лица на преступную деятельность; – доказательственную силу проверяемого доказательства не должна превышать опасность несправедливого предубеждения (относится только к рассмотрению дел с участием присяжных заседателей)12 . Третий подход является компилятивным, так как объединяет основные пункты первых двух. Но в таком виде он не соответствует основным направлениям понимания свойства допустимости доказательств в церковном судебном процессе. В связи с меньшей зависимостью свойства от процессуальной формы существует необходимость в разработке системы критериев достоверности доказательств в церковном судебном процессе. По нашему мнению, в систему критериев можно внести: – доказательство, которое должно быть получено надлежащим участником церковного судебного процесса; Лупинская П. А. Основания и порядок принятия решений о недопустимости доказательств // Российская юстиция. 1994. № 11. С. 6. 11 Барыгина А. А. Доказывание в уголовном процессе. Допустимость доказательств. М., 2019. С. 66–67. 12 64 Свойство допустимости доказательств в церковном судебном процессе… – доказательство, которое должно быть получено из надлежащего источника, указанного в постановлениях и положениях Русской Православной Церкви; – доказательство, которое не должно быть получено с помощью недопустимого доказательства (правило «О плодах отравленного дерева»); – доказательство, которое не должно быть получено на основании информации от клириков — по обстоятельствам, ставшим известными из исповеди. Рассмотрим перечисленные критерии допустимости доказательств подробнее. Вопрос о надлежащих участниках доказательственного процесса в Положении решен в п. 3 ст. 13, где указано, что сбор доказательств осуществляется лицами, участвующими в деле, и церковным судом13 . Таким образом, кроме сторон (заявитель, обвиняемый, спорящие стороны), свидетелей и иных лиц, которые привлечены к участию в деле, участником доказательственного процесса является и церковный суд. По мнению ряда ученых, в судебном процессе суд не может выступать в качестве субъекта, собирающего доказательства, так как его основной функцией является отправление правосудия14 . Но в отличие от уголовного процесса, где сбор доказательств кроме стороны защиты возложен на следователя, прокурора, дознавателя и орган дознания, в церковном судебном процессе таких участников нет. Основная поисковая функция по установлению и фиксации доказательств закреплена за судом. По вопросу определения понятия надлежащего источника в судебном процессе в науке существует три различные позиции. Так, одни ученые15 увязывают понятие источника с видами доказательств, перечисленными в нормативном акте. Другие16 ученые, критикуя точку зрения первых, замечают, что они смешивают понятие источника доказательства с процессуальной формой доказательств (средствами доказывания). При этом они отмечают, что источником являются либо люди, либо вещи, но не средства доказывания. Третьи17 13 Положение о церковном суде Русской Православной Церкви (Московского Патриархата) // Сайт «Русская Православная Церковь: Официальный сайт Московского Патриархата». URL: http://www.patriarchia.ru/db/text/5082532.html (дата обращения: 27.04.2023). Лазарева В. А. Проблемы доказывания в современном уголовном процессе России. Самара, 2007. С. 52; Белкин А. Р. Теория доказывания в уголовном судопроизводстве. М., 2007. С. 57–58; и др. 14 См., напр.: Строгович М. С. Курс советского уголовного процесса. М., 1968; Трусов А. И. Судебное доказывание в свете идей кибернетики. М., 1967; и др. 15 См., напр.: Треушников М. К. Судебные доказательства. М., 2018; Смирнов А. В. Модели уголовного процесса. СПб., 2000; и др. 16 См., напр.: Арсеньев В. Д. Вопросы общей теории доказательств. М., 1964; Карнеева Л. М. Доказательства в советском уголовном процессе. Волгоград, 1988; и др. 17 65 священник В. А. Коллантай под источниками понимают лиц, от которых исходят интересующие сведения, предметы и документы. По их мысли, сведения неотделимы от носителя, и это является главным критерием определения. В Положении указано, что церковный суд проверяет достоверность доказательств путем установления их источников и способов получения. Следовательно, исходя из текста можно сделать вывод, что к надлежащим источникам доказательственной информации относятся как люди, так и информация, которая ими сообщается. Мы придерживаемся точки зрения тех ученых, которые не отделяют сведения от их носителей, что полностью соответствует духу Положения. Доказательство не может существовать в отрыве от человека, так как само для себя значения никакого не имеет, а только благодаря преображению в церковном судебном процессе приобретает значимость. Более того, оно может существовать сначала для сторон процесса, а после оглашения — и для суда, при этом его ценность будет непременно переосмысляться. Открытый перечень вещественных доказательств дает право утверждать, что форма доказательств может быть иной, а не только специально оговоренной в тексте Положения, что также подтверждает довод о необходимости осмысления их участниками судопроизводства. Еще одним немаловажным критерием будет то, что доказательство не должно быть получено с помощью недопустимого доказательства (правило «О плодах отравленного дерева»). Само правило «О плодах отравленного дерева» берет свое начало из американского уголовного процесса, а именно двух дел начала XX в. — Week v. US 1914 г. и Silverthorne Lumbert Co. v. US 1920 г. Его можно объяснить тем, что доказательства, полученные на основании информации из незаконно добытых доказательств, считаются недопустимыми. В данном случае идет речь о производных от незаконно полученных из доказательств. Из решения по первому делу можно сделать следующий вывод — если имущество в ходе судебного процесса изъято незаконно, то его часть, которая используется в качестве доказательства, не может быть признана допустимым. Говоря другими словами, если доказательство добыто незаконным путем, то все выводы, сделанные на его основе, будут признаны ничтожными. В решении по второму делу тоже фигурирует незаконно проведенный обыск без специального разрешения (ордера), в результате которого были изъяты книги, содержание которых представлено суду как доказательство вины компании. Защита организации в своей речи сослалась на дело Week v. US, обосновав недопустимость использования доказательства, полученного в ходе незаконных действий. Как следствие, суд принял решение не учитывать доказательства, полученные в результате незаконного обыска. Именно решение по этому делу положило начало правилу, которое получило название «Fruit of 66 Свойство допустимости доказательств в церковном судебном процессе… the poisonous tree», на основе Священного Писания: «По плодам их узнаете их. Собирают ли с терновника виноград, или с репейника смоквы» (Мф 7. 16). Напрямую это правило в отечественном процессуальном праве не закреплено, так как отсутствует в УПК РФ, ГПК РФ, АПК РФ. Но многие ученые, исследовавшие правило «О плодах отравленного дерева», пришли к выводу о необходимости законодательного закрепления его в отраслевых кодексах. Так, А. А. Брагина предлагает внести изменения, а именно — добавить п. 4 в ч. 2 ст. 75 «Недопустимые доказательства», где указать «доказательства, полученные на основании доказательств, признанных следователем, дознавателем, прокурором или судом недопустимыми доказательствами»18 . В настоящее время, несмотря на отсутствие законодательного закрепления, суды в своей практике учитывают правило «О плодах отравленного дерева» и не принимают в расчет доказательства, сформулированные на основании незаконно полученных доказательств. Можно сделать вывод, что судебная практика принимает это правило и, несмотря на отсутствие воли законодателя, идет по пути его применения. Так как рассматриваемый нами критерий полностью соответствует основным идеям Положения, необходимо предусмотреть возможность его закрепления. С этой целью в Положение о церковном суде Русской Православной Церкви Московского Патриархата надлежит внести ряд изменений, а именно дополнить ст. 13.1, которую изложить в следующей редакции: «Недопустимыми являются доказательства, полученные на основании доказательств, признанных церковным судом недопустимыми доказательствами». Такое дополнение позволит конкретизировать и закрепить нормативное правило, позволяющее не использовать информацию, полученную из заведомо недопустимых доказательств. В конечном итоге это поможет усовершенствовать судебный церковный процесс и отобразить в основном документе, регламентирующем действия суда, правило, которое действует в практической деятельности. Источники 1. Арбитражный процессуальный кодекс Российской Федерации от 24.07.2002 г. № 95ФЗ // Собрание законодательства Российской Федерации от 29.07.2002 г. № 30, ст. 3012. 2. Гражданский процессуальный кодекс Российской Федерации от 14.11.2002 г. № 138ФЗ // Собрание законодательства Российской Федерации от 18.11.2002 г. № 46, ст. 4532. 3. Положение о церковном суде Русской Православной Церкви (Московского Патриархата) // Сайт «Русская Православная Церковь: Официальный сайт Московского Патриархата». URL: http://www.patriarchia.ru/db/text/5082532.html (дата обращения: 27.04.2023). Барыгина А. А. Доказывание в уголовном процессе. Допустимость доказательств. М., 2019. С. 146. 18 67 священник В. А. Коллантай 4. Уголовно-процессуальный кодекс Российской Федерации от 18.12.2001 г. № 174-ФЗ // Собрание законодательства Российской Федерации от 24.12.2001 г. № 52 (часть I), ст. 4921. Литература 1. Александров А. С., Кучерук Д. С. Результаты ОРМ — база приговора? Статья 2. Российские регламенты устарели // Российский следователь. 2012. № 6. С. 34–40. 2. Арсеньев В. Д. Вопросы общей теории доказательств. М., 1964. 3. Барыгина А. А. Доказывание в уголовном процессе. Допустимость доказательств. М., 2019. 4. Белкин А. Р. Теория доказывания в уголовном судопроизводстве. М., 2007. 5. Гуценко К. Ф., Головко Л. В., Филимонов Б. А. Уголовный процесс западных государств. М., 2007. 6. Золотых В. В. Проверка допустимости доказательств в уголовном процессе. М., 1999. 7. Карнеева Л. М. Доказательства в советском уголовном процессе. Волгоград, 1988. 8. Кипнис Н. М. Допустимость доказательств в уголовном судопроизводстве. М., 1995. 9. Лазарева В. А. Проблемы доказывания в современном уголовном процессе России. Самара, 2007. 10. Лупинская П. А. Основания и порядок принятия решений о недопустимости доказательств // Российская юстиция. 1994. № 11. С. 4–7. 11. Строгович М. С. Курс советского уголовного процесса. М., 1968. 12. Треушников М. К. Судебные доказательства. М., 2018. 13. Трусов А. И. Судебное доказывание в свете идей кибернетики. М., 1967. 14. Фойницкий И. Я. Курс уголовного судопроизводства. СПб., 1910. Т. II. 15. Mirfield P. Regulation of Investigatory Power Act 2000 (2): evidential aspects // The criminal law review. 2001. № 2. P. 214. Priest Vitaly A. Kollantai THE PROPERTY OF THE ADMISSIBILITY OF EVIDENCE IN THE CHURCH TRIAL OF THE RUSSIAN ORTHODOX CHURCH Abstract. In the article, the author describes one of the properties of the evidence of the church trial, which is among the main elements of the entire system of evidence. The property of admissibility is interpreted differently in different legal families, but this does not affect its main focus, which is to establish the actual compliance of the evidence with the norms of current legislation or the existing canons of the Church. Based on the analysis of court cases of a number of dioceses of the Russian Orthodox Church (Moscow Patriarchate), the conclusion is made about the differentiation of criteria for the admissibility of evidence. Using the comparative legal method, they were compared with the criteria for the admissibility of evidence in criminal and 68 Свойство допустимости доказательств в церковном судебном процессе… civil proceedings in Russia. The author substantiates the application of the rule “on the fruit of the poisoned tree”, inherent in the English common law in modern church litigation. It is proposed to amend the Regulation “on the Ecclesiastical Court of the Russian Orthodox Church (Moscow Patriarchate) by including Article 13.1, reflecting the essence of the “fruits of the poisoned tree” rule as applied to the ecclesiastical judicial process. Keywords: Properties of evidence, ecclesiastical court, admissibility, judicial process, the rule about the fruit of the poisoned tree, evidence For citation: Kollantai V. A. Svoistvo dopustimosti dokazatel'stv v tserkovnom sudebnom protsesse Russkoi Pravoslavnoi Tserkvi [The Property of the Admissibility of Evidence in the Church Trial of the Russian Orthodox Church]. Vestnik Ekaterinburgskoi dukhovnoi seminarii — Bulletin of the Ekaterinburg Theological Seminary, 2023, no. 44, pp. 60–70. DOI: 10.24412/2224-5391-2023-44-60-70 About the author: Kollantai Vitaly Aleksandrovich, Priest — PhD (Law), Associate Professor, Vice-Rector for Academic Affairs of Tomsk Theological Seminary, Associate Professor of the Legal Disciplines Department of Tomsk State Pedagogical University, doctoral student of the General Church Postgraduate and Doctoral Studies named after the Saints of Equal-tothe-Apostles Cyril and Methodius, ORCID: https://orcid.org/0000-0001-5453-0216 (Russia, Tomsk). E-mail: alivealternativ@mail.ru Submitted on 15 September, 2023 Accepted on 06 October, 2023 References 1. Aleksandrov A. S., Kucheruk D. S. Rezul'taty ORM — baza prigovora? Stat'ia 2. Rossiiskie reglamenty ustareli [Are the Results of Operational-Search Activities the Basis for the Verdict? Article 2. Russian Regulations are Outdated]. Rossiiskii sledovatel' — Russian Investigator, 2012, no. 6, pp. 34–40. 2. Arbitrazhnyi protsessual'nyi kodeks Rossiiskoi Federatsii ot 24.07.2002 g. № 95-FZ [Arbitration Procedure Code of the Russian Federation dated July 24, 2002]. Sobranie zakonodatel'stva Rossiiskoi Federatsii ot 29.07.2002 g. № 30 st. 3012 [Collection of Laws of the Russian Federation, 29/07/2002; no. 30, item 3012]. 3. Arsen'ev V. D. Voprosy obshchei teorii dokazatel'stv [Issues on General Theory of Court Evidence]. Moscow, 1964. 4. Barygina A. A. Dokazyvanie v ugolovnom protsesse. Dopustimost' dokazatel'stv [Evidence in Criminal Proceedings. Admissibility of Evidence]. Moscow, 2019. 5. Belkin A. R. Teoriia dokazyvaniia v ugolovnom sudoproizvodstve [Theory of Proof in Criminal Proceedings]. Moscow, 2007. 6. Foinitskii I. Ya. Kurs ugolovnogo sudoproizvodstva [Course of Criminal Proceedings]. Saint Petersburg, 1910, vol. II. 7. Grazhdanskii protsessual'nyi kodeks Rossiiskoi Federatsii ot 14.11.2002 № 138-FZ [Civil Procedure Code of the Russian Federation dated November 14, 2002; no. 138-Federal Law]. 69 священник В. А. Коллантай Sobranie zakonodatel'stva Rossiiskoi Federatsii ot 18.11.2002 g. № 46. st. 4532 [Collection of Laws of the Russian Federation, 18/11/2002; no. 46, item 4532]. 8. Gutsenko K. F., Golovko L. V., Filimonov B. A. Ugolovnyi protsess zapadnykh gosudarstv [Criminal Process of Western Countries]. Moscow, 2007. 9. Karneeva L. M. Dokazatel'stva v sovetskom ugolovnom protsesse [Evidences in the Soviet Criminal Procedure]. Volgograd, 1988. 10. Kipnis N. M. Dopustimost' dokazatel'stv v ugolovnom sudoproizvodstve [Admissibility of Evidence in Criminal Proceedings]. Moscow, 1995. 11. Lazareva V. A. Problemy dokazyvaniia v sovremennom ugolovnom protsesse Rossii [Problems of Proving in Modern Criminal Procedure of Russia]. Samara, 2007. 12. Lupinskaia P. A. Osnovaniia i poriadok priniatiia reshenii o nedopustimosti dokazatel'stv [Grounds and Procedure for Making Decisions on Inadmissibility Evidence]. Rossiiskaia iustitsiia — Russian Justice, 1994, no. 11, pp. 4–7. 13. Mirfield P. Regulation of Investigatory Power Act 2000 (2): evidential aspects. The Criminal Law Review, 2001, no. 2, p. 214. 14. Polozhenie o tserkovnom sude Russkoi Pravoslavnoi Tserkvi (Moskovskogo Patriarkhata) [Regulations on the Church Court of the Russian Orthodox Church (Moscow Patriarchy)]. Available at: http://www.patriarchia.ru/db/text/5082532.html (accessed: 27.04.2023). 15. Strogovich M. S. Kurs sovetskogo ugolovnogo protsessa [Course of the Soviet Criminal Procedure]. Moscow, 1968. 16. Treushnikov M. K. Sudebnye dokazatel'stva [Forensic Evidence]. Moscow, 2018. 17. Trusov A. I. Sudebnoe dokazyvanie v svete idei kibernetiki [Judicial Proof in the Light of Cybernetics]. Moscow, 1967. 18. Ugolovno-protsessual'nyi kodeks Rossiiskoi Federatsii ot 18.12.2001 g. № 174-FZ [Criminal Procedure Code of the Russian Federation dated December 18, 2001; no. 174-Federal Law]. Sobranie zakonodatel'stva Rossiiskoi Federatsii ot 24.12.2001 g. № 52 (chast' I) st. 4921 [Collection of Laws of the Russian Federation, 24/12/2001; no. 52 (pt. I), item 4921]. 19. Zolotykh V. V. Proverka dopustimosti dokazatel'stv v ugolovnom protsesse [Checking the Admissibility of Evidence in Criminal Proceedings]. Moscow, 1999. ВЕСТНИК Екатеринбургской духовной семинарии. 2023. № 44. 71–128 История Церкви и археография ИСТОРИЯ ЦЕРКВИ И АРХЕОГРАФИЯ History Church and Archeography Полетаев А. В. Новые поступления в коллекцию старопечатных книг библиотеки Екатеринбургской духовной семинарии: книги конца XVI–XVII вв. (часть 4) Andrey V. Poletaev. New Additions to the Collection of Old Printed Books of the Library of the Ekaterinburg Theological Seminary: Books of the Late 16th–17th Centuries (Part 4) УДК 094.5+930.253 DOI: 10.24412/2224-5391-2023-44-71-128 А. В. Полетаев А. В. Полетаев НОВЫЕ ПОСТУПЛЕНИЯ В КОЛЛЕКЦИЮ СТАРОПЕЧАТНЫХ КНИГ БИБЛИОТЕКИ ЕКАТЕРИНБУРГСКОЙ ДУХОВНОЙ СЕМИНАРИИ: КНИГИ КОНЦА XVI–XVII ВВ. (ЧАСТЬ 4) Новые поступления в коллекцию старопечатных книг библиотеки… (часть 4) Аннотация. Работа представляет материалы по книжной археографии кирилловской традиции и продолжает знакомить читателей со старопечатными книгами из собрания библиотеки Екатеринбургской духовной семинарии. Она содержит научное описание четырнадцати старопечатных книг конца XVI–XVII вв. В статье содержатся развернутые описания книг «московской печати»: 1) и 2) Октоих, ч. 2 (31.01.1594); 3) Апостол (04.07.1597); 4) Минея служебная, май (04.12.1626); 5) Псалтирь с восследованием (15.09.1634); 6) Часовник (21.05.1640); 7) Службы, житие и чудеса Николая Чудотворца (07.08.1643); 8) Службы и жития Сергия и Никона Радонежских (27.11.1646); 9) Святцы (06.12.1646); 10) Евангелие (25.10.1653); 11) Сборник переводов Арсения Грека «Анфологион» (01.10.1660); 12) Евангелие учительное (09.1686); 13) Пролог на сентябрь-ноябрь (03.1696); 14) два издания, скомпонованных под одним переплетом (конволют): а) Требник (13.09.1651); б) Требник мирской (20.07.1639). Ключевые слова: Библиотека Екатеринбургской духовной семинарии, камеральная книжная археография, старопечатная книга XVI–XVII вв. © А. В. Полетаев, 2023 71 А. В. Полетаев Для цитирования: Полетаев А. В. Новые поступления в коллекцию старопечатных книг библиотеки Екатеринбургской духовной семинарии: книги конца XVI–XVII вв. (часть 4) // Вестник Екатеринбургской духовной семинарии. 2023. № 44. С. 71–128. DOI: 10.24412/2224-5391-2023-44-71-128 Сведения об авторе: Полетаев Андрей Валентинович — сотрудник библиотеки Екатеринбургской духовной семинарии (Россия, г. Екатеринбург). E-mail: helenpolet@mail.ru Поступила в редакцию 01.12.2022 Принята к публикации 21.02.2023 Четвертая по счету статья1, посвященная старопечатным книгам собрания библиотеки Екатеринбургской духовной семинарии, несколько отличается от предыдущих. Прежде всего тем, что почти все из описанных в данной работе книг ранее уже были отмечены в научной литературе. Это не противоречит задаче, анонсированной в первой статье из серии «Новые поступления…», — «в сферу внимания должны попасть и ранее описанные книги, атрибуция которых требует по различным причинам уточнения или дополнения»2 . Другое отличие — смещение хронологической шкалы вниз, к XVI–XVII вв. Причина в том, что в настоящее время активизирована работа по подготовке каталога с развернутым описанием всех старопечатных книг и рукописей коллекции библиотеки Екатеринбургской духовной семинарии. Первым планируется подготовить выпуск, посвященный старопечатным книгам собрания ЕДС, притом наиболее древним — кодексам XVI–XVII вв. Предварительный (журнальный) вариант описаний некоторых книжных экземпляров призван помочь в деле составления первого выпуска каталога. Из представленных в статье книг три относятся к XVI в.: первые две из них (в нашей коллекции книга наличествует в двух экземплярах): вторая часть (гласы 5–8) Октоиха, напечатанная 31 января 1594 г. Чуть позднее — 4 июля 1597 г. — выпущен Апостол (Деяния и послания апостольские). И Октоих, и Апостол изготовил в Москве сподвижник первопечатника Ивана ФедороПредыдущие описания см.: Полетаев А. В. Новые поступления в коллекцию старопечатных книг библиотеки Екатеринбургской духовной семинарии: книги XVII–XVIII вв. // Вестник Екатеринбургской духовной семинарии. 2021. № 35. С. 155–196; Его же. Новые поступления в коллекцию старопечатных книг библиотеки Екатеринбургской духовной семинарии: книги XVII–XVIII вв. (часть 2) // Вестник Екатеринбургской духовной семинарии. 2022. № 37. С. 101–147; Его же. Новые поступления в коллекцию старопечатных книг библиотеки Екатеринбургской духовной семинарии: книги XVII — начала XIX вв. (часть 3) // Вестник Екатеринбургской духовной семинарии. 2023. № 41. С. 149–198. 1 Полетаев А. В. Новые поступления в коллекцию старопечатных книг библиотеки Екатеринбургской духовной семинарии: книги XVII–XVIII вв. [ч. 1]. С. 156. 2 72 Новые поступления в коллекцию старопечатных книг библиотеки… (часть 4) ва Андроник Тимофеев Невежа. Остальные книги датируются XVII столетием. Они также изданы в Москве: Минея служебная на май (4 декабря 1626 г.); Псалтирь с восследованием (15 сентября 1634 г.); Часовник (21 мая 1640 г.); Службы, житие и чудеса Николая Чудотворца (7 августа 1643 г.); Службы и жития Сергия и Никона Радонежских (27.11.1646); Святцы (6 декабря 1646 г.); Евангелие (25 октября 1653 г.); Сборник переводов Арсения Грека «Анфологион» (1 октября 1660 г.); Евангелие учительное (сентябрь 1686 г.); Пролог, имеющий чтения на сентябрь-ноябрь (март 1696 г.). Завершает статью описание двух изданий, скомпонованных под одним переплетом (конволют): Требник (13 сентября 1651 г.) и Требник мирской (20 июля 1639 г.). 1) РК ЕДС 67183. ОКТОИХ. Ч. 1 и 2. М.: Печ. Андроник Тимофеев Невежа, 31.01.1594 (08.06.7100–31.01.7102). Феодор; Иов. Часть 2 (гласы 5–8). 2-й вариант набора4 . 20. [1]8–[60]8 [61]4 = л.: [1 пустой], 2–239, [1 пустой], 240–340, 3315 , 342–483 = 484 л. Строк на странице: 23. Шрифт: 10 строк = 89 мм. Формат полосы набора: 223×114 мм. Орнамент: инициал, заставки6 . Печать в две краски. Фолиация в центре нижн. поля л. кирилловскими цифрами. Содержание: Глас 5: «Начало малые вечерни по вся суботы <…>», л. 2 об. – 4 об.; Глас 5: «В суботу на велицей вечерни <…>», л. 5–9; Глас 5: «В суботу на павечерницы <…>», л. 9–18; Глас 5: «Начало на оутрени по вся недели <…>», л. 18–31; Глас 5: «В неделю, вечер <…>», л. 31–33 об.; Глас 5: «В неделю на павечерницы <…>», л. 33 об. – 36 об.; Глас 5: «В понеделник на оутрени <…>», л. 36 об. – 44; Глас 5: «В понеделник, вечер <…>», л. 44–46 об.; Глас 5: «В понеделник на павечерницы <…>», л. 46 об. – 50; Глас 5: «Во второк (sic!) на оутрени <…>», л. 50–59 об.; Глас 5: «В вторник, вечер <…>», л. 59 об. – 62; Глас 5: «Во вторник на павечерницы <…>», л. 62–65 об.; Глас 5: «В среду на оутрени <…>», л. 65 об. – 75; Глас 5: «В среду, вечер <…>», л. 75–77 об.; Глас 5: «В среду на павечерницы <…>», л. 77 об. – 80 об.; Глас 5: «В четверток на оутрени <…>», л. 80 об. – 88 об.; Глас 5: «В четверток, вечер <…>», л. 88 об. – 91; Глас 5: «В четверток на павечерницы <…>», л. 91 об. – 94 об.; Глас 5: «В пяток на оутрени <…>», л. 94 об. – 102 об.; Глас 5: «Служба су3 Предыдущее описание книги см.: Мангилёв П. И., прот., Починская И. В. Описание старопечатных и рукописных книг библиотеки Екатеринбургской духовной семинарии (часть 2) // Уральский археографический альманах. 2005 год. Екатеринбург, 2005. № 6. С. 538–539. 4 Варианты набора выделены А. С. Зёрновой (см: Зёрнова А. С. Книги кирилловской печати, изданные в Москве в XVI–XVII веках. М., 1958. № 12. С. 17). 5 Фолиация исправлена типографами от руки на тма (341) (коричневые чернила) — между печатными кирилловскими цифрами л (30) и а (1) проведена чернильная линия, в результате чего получилась фигура, формами своими напоминающая кирилловскую цифру м (40); затем полууставом приписана кирилловская цифра а (1), чем достигнута правильная нумерация — тма (341). Подтверждением того, что данная правка сделана в типографии, а не одним из владельцев или пользователей книги служит факт наличия аналогичной правки (тем же поч. и чернилами) на другом экземпляре невежинского Октоиха нашей коллекции (см.: ил. 1). Орнаментальные украшения и их полистное расположение — как у А. С. Зёрновой (см: Зёрнова А. С. Орнаментика книг московской печати XVI–XVII веков. М., 1952; Ее же. Книги кирилловской печати, изданные в Москве в XVI–XVII веках). 6 73 А. В. Полетаев ботная всего лета — вечерня и оутреня, и литоргия <…>», л. 103–103 об.; Глас 5: «В суботу на оутрени <…>», л. 103 об. – 108; «Подобает ведати, о еже како бывати о оусопших воследованию <…>», л. 108–113 об.; Глас 5: «В пяток, вечер <…>», л. 113 об. – 115 об.; Глас 5: «В пяток на павечерницы <…>», л. 115 об. – 119; Глас 5: «В суботу на оутрени <…>», л. 119–128 об.; Глас 6: «В суботу, вечер, на малей вечерни <…>», л. 129–129 об.; Глас 6: «В суботу на велицей вечерни <…>», л. 130–132 об.; Глас 6: «В суботу на павечерницы <…>», л. 132 об. – 135; Глас 6: «В неделю, полунощница воскресна <…>», л. 135 об. – 139 об.; Глас 6: «В неделю на оутреней службе <…>», л. 139 об. – 152 об.; Глас 6: «В неделю, вечер <…>», л. 152 об. – 154; Глас 6: «В неделю на павечерницы <…>», л. 154–157 об.; Глас 6: «В понеделник на оутрени <…>», л. 157 об. – 165 об.; Глас 6: «В понеделник, вечер <…>», л. 166–167 об.; Глас 6: «В понеделник на павечерницы <…>», л. 168–171; Глас 6: «Во вторник на оутрени <…>», л. 171 об. – 182; Глас 6: «Во вторник, вечер <…>», л. 182–183 об.; Глас 6: «Во вторник на павечерницы <…>», л. 183 об. – 187; Глас 6: «В среду на оутрени <…>», л. 187–196 об.; Глас 6: «В среду, вечер <…>», л. 196 об. – 198; Глас 6: «В среду на павечерницы <…>», л. 198–202; Глас 6: «В четверток на оутрени <…>», л. 202–209 об.; Глас 6: «В четверток, вечер <…>», л. 209 об. – 211 об.; Глас 6: «В четверток на павечерницы <…>», л. 211 об. – 215; Глас 6: «В пяток на оутрени <…>», л. 215 об. – 226; Глас 6: «В пяток, вечер <…>», л. 226–227 об.; Глас 6: «В пяток <…> на павечерницы <…>», л. 227 об. – 231; Глас 6: «В суботу на оутрени <…>», л. 231–239 об.; Глас 7: «В суботу, вечер, на малой вечерни <…>», л. 240–241; Глас 7: «В суботу на велицей вечерни <…>», л. 242–244 об.; Глас 7: «В суботу на павечерницы <…>», л. 244 об. – 248; Глас 7: «В неделю, полунощница воскресна <…>», л. 248–252; Глас 7: «В неделю, оутреней службе начало <…>», л. 252–264; Глас 7: «В неделю, вечер<…>», л. 264–265 об.; Глас 7: «В неделю на павечерницы <…>», л. 266–269; Глас 7: «В понеделник на оутрени <…>», л. 269–277; Глас 7: «В понеделник, вечер <…>», л. 277 об. – 278 об.; Глас 7: «В понеделник на павечерницы <…>», л. 279–281 об.; Глас 7: «Во вторник на оутрени <…>», л. 281 об. – 291; Глас 7: «Во вторник, вечер <…>», л. 291– 292 об.; Глас 7: «Во вторник на павечерницы <…>», л. 292 об. – 295 об.; Глас 7: «В среду на оутрени <…>», л. 295 об. – 304 об.; Глас 7: «В среду, вечер <…>», л. 304 об. – 306; Глас 7: «В среду на павечерницы <…>», л. 306–309 об.; Глас 7: «В четверток на оутрени <…>», л. 309 об. – 318; Глас 7: «В четверток, вечер <…>», л. 318–319 об.; Глас 7: «В четверток на павечерницы <…>», л. 319 об. – 322 об.; Глас 7: «В пяток на оутрени <…>», л. 322 об. – 330; Глас 7: «В пяток, вечер <…>», л. 330 об. – 331 об.; Глас 7: «В пяток на павечерницы <…>», л. 331 об. – 335; Глас 7: «В суботу на оутрени <…>», л. 335–340 об., 331–331 об., 342–343 об.; Глас 8: «В суботу, вечер, на малой вечерни <…>», л. 344–345; Глас 8: «В суботу на велицей вечерни <…>», л. 346–348 об.; Глас 8: «В суботу на павечерницы <…>», л. 348 об. – 351 об.; Глас 8: «В неделю, полунощница воскресна <…>», л. 352–356 об.; Глас 8: «В неделю на оутреней службе <…>», л. 357–368 об.; Глас 8: «В неделю, вечер <…>», л. 369–370 об.; Глас 8: «В неделю на павечерницы <…>», л. 370 об. – 374 об.; Глас 8: «В понедельник на оутрени <…>», л. 374 об. – 384; Глас 8: «В понедельник, вечер <…>», л. 384–385 об.; Глас 8: «В понеделник на павечерницы <…>, л. 386–389; Глас 8: «Во вторник на оутрени <…>», л. 389 об. – 399; Глас 8: «Во вторник, вечер <…>», л. 399–400 об.; Глас 8: «Во вторник на павечерницы <…>», л. 400 об. – 403 об.; Глас 8: «В среду на оутрени <…>», л. 403 об. – 414; Глас 8: «В среду, вечер <…>», л. 414–416; Глас 8: «В среду на павечерницы <…>», л. 416–420; Глас 8: «В четверток на оутрени <…>», л. 420–428 об.; Глас 8: «В четверток, вечер <…>», 74 Новые поступления в коллекцию старопечатных книг библиотеки… (часть 4) л. 428 об. – 430; Глас 8: «В четверток на павечерницы <…>», л. 430–433 об.; Глас 8: «В пяток на оутрени <…>», л. 434–445 об.; Глас 8: «В пяток, вечер <…>», л. 445 об. – 447; Глас 8: «В пяток на павечерницы <…>», л. 447–450; Глас 8: «В суботу на оутрени <…>», л. 450– 460; «Столпы» 1–6 (указания гласов при чтении Евангелия на разные дни), л. 461–462; «Светилны воскресны и стихеры евангельския <…>», л. 463–468 об.; «Подобает ведати, когда поются троични дневнии на осмь гласов <…>», л. 469–472; «Светилны дневнии во всю седмицу», л. 472 об. – 474; «Припела Григория Синаина, певаемы по вся воскресения по троичном каноне вместо „достойна“», л. 474 об. – 475; «Молитва Святей и Живоначалней Троицы — творение Марка инока», л. 475 об. – 476 об.; «Тропари, певаемии <…>», л. 476 об. – 480; «Оуказ о днех седмицы, како поются каноны во Охтае <…>», л. 480 об. – 481 об.; Послесловие с выходными данными, л. 482–483. Библиография: Зёрнова, 12; Гусева, 128. Сохранность: л. 2–239, 240–340, 331, 342–483; отдельные л. порваны и подклеены бумагой второй половины XIX — начала XX в.7 с воспроизводством, иногда значительным, утраченных фрагментов печатного текста (полуустав нескольких поч., коричневые чернила, киноварь); л. 2–33, 451–483 в ветхом состоянии (многочисленные надрывы, осыпание бумаги); л. 2 лицевой своей частью наклеен на бумажную защитную основу (вторая половина XIX — начало XX в.); текст на л. 483 вырезан и наклеен на бумажную защитную основу (вторая половина XIX — начало XX в.). Переплет: доски в коже (вторая половина XVII в. — вероятно, от старого переплета) с блинтовым тиснением (тиснение выкрашивается, кожа местами порвана); на внешних верхн. и нижн. торцах досок скосы; дерматиновый корешок с четырьмя выпуклыми пазами для переплетных бинтов, на нем остатки бумажного ярлыка (фиолетовыми чернилами фрагмент надписи: «[Г]ласъ 5, [6, 7, 8. Ок]тай»); четыре фл. (три спереди и один сзади) и оклейки внутр. сторон досок из бумаги машинного производства без филиграней и штемпелей; в верхн. части корешка сохранен при последнем переплетении старый каптал, из малиновых и белых ниток; две бронзовые, кустарной работы застежки, а на верхн. доске бронзовые пластинки с пробоями для них; обрез имеет следы первоначальной окраски в бордовый цвет. Записи: л. 5–22, коричневыми чернилами скорописью второй половины XVII в.: «18[6]-г<о> (1678) генваря в 20 де<нь> аdанасевской попъ I[ва]н … продал [с]ию книгу wхтай [с] пятог<о> [гласу] архангелско[му] по[пу] Л[ево]нтею Iосиdов[у], а взял за сию книгу wхтай шестьдесят алтын бѣз денги, а подписал … аdанасевской поп Iван … своею [ру]кою» (запись местами срезана, заклеена и вытерта); л. 97 об., 98 об., 99 об., 100 об., 101, 101 об., 102 об., 103 об., 104 об., 105 об., 106 об., 107 об., 108, 109 об., 110 об., 111 об., 112 об., 113 об., коричневыми чернилами плохо выработанной скорописью конца XVII — первой трети XVIII в.: «Сия книга …енава попова сына Лево[н] тивича церкви Архангелск[ой] села Л… города Обаяни … К сей книги Минеяла (sic!) руку приложилъ» (запись замазана и зачеркнута); л. 241 об., проба пера коричневыми чернилами тем же поч.: «К сей книги Минала (sic!)8 руку приложилъ»; л. 407 об., проба 7 На реставрационной подклейке л. 257 просматривается штемпель «Косинской фабрики Рязанцевыхъ (по овалу) / № 7 (в овале)» (см.: Клепиков С. А. Филиграни и штемпели на бумаге русского и иностранного производства XVII–XX века. М., 1959 (далее Клепиков I). Штемпели. № 175 — 1887 г.). 8 Сложно сказать, какое каноническое имя было у сына о. Леонтия Иосифова — Мануил («Мануйло»), Менея или Минеон. 75 А. В. Полетаев пера черными чернилами тем же поч.: «Се азъ, wбо[я]нец»; л. 472, 474, проба пера тем же поч. коричневыми чернилами: «К сей челобитней архангела», «К сей челобитней архангел[а]»; на полях полууставом и скорописью разных поч. многочисленные богослужебные пометы, пробы пера, пометы тип. «зри» (XVII–XIX вв.); л. 241, 474 пером, черными чернилами детские (?) рисунки птиц (XVII в.?). 2-й экземпляр: 2) РК ЕДС 41499 Часть 2 (гласы 5–8). 1-й вариант набора10 . Сохранность: л. 8, 9, 11–14, 16, 18–58, 63, 59–62, 64–200, 210, 201–209, 217, 211–216, 218–239, 240–318, 320, 319, 321–326, 328, 327, 329–340, 33111, 342–381, 383–48112; л. 1–5, 10, 15, 17 рукописные (XVIII в.); все они воспроизводят утраченный печатный текст; филиграни: на л. 1–5 — в волнистых прямоугольниках инициалы «ВФ» и «СТ» (Вологодская фабрика содержателя Турунтаевского)13; на л. 10 — второй трети XVIII в.14; письмо: полуустав одного поч.; л. 382, 482 также рукописные, взамен утраченных, но являют собой намеренную стилизацию под старопечатный шрифт (на бумаге конца XIX — начала XX в. без филиграней и штемпелей) — стилизация выполнена в конце 90-х гг. XX в. А. В. Полетаевым по заказу В. Н. Наговицына с аналогичного невежинского Октоиха 1594 г. из собрания ЛАИ УрФУ; отдельные л. подклеены по краям полосками папиросной бумаги и бумаги XVIII — начала XX в. Переплет: доски в коже (конец XVIII — начало XIX в. — вероятно, от старого переплета) с блинтовым тиснением; кожаный корешок (подклеен под покрытие переплетных досок) с золотным тиснением: «Октоихъ. Гласъ 5» имеет пять выпуклых пазов для бинтов; четыре фл. (по два спереди и сзади) и оклейки внутр. сторон досок из полуватмана (XX в.); по торцам корешка кустарные, плетеные из белых шелковых ниток капталы; две литые бронзовые застежки и на верхн. доске бронзовые пластинки с пробоями для них. Записи: л. 8, 9, 11, 12, нижн. поле, коричневыми чернилами профессиональной мелкой скорописью конца XVI в. — первой четверти XVII в.: «Сию книгу wхтай Глас 5, 6, 7, 8 положил в дом Р<о>ж<е>ства Пр<е>ч<и>стые … инок dерапонтъ Воскресенского монастыря постриженик». По полям немногочисленные пометы и пробы пера (XVIII–XX вв.). 9 Краткое каталожное описание книги см.: Мангилёв П. И., Починская И. В. Описание старопечатных и рукописных книг библиотеки Екатеринбургского духовного училища // Уральский сборник. История. Культура. Религия. Екатеринбург, 1999. Вып. III. С. 188. № 116. Варианты набора выделены А. С. Зёрновой (см: Зёрнова А. С. Книги кирилловской печати, изданные в Москве в XVI–XVII веках. С. 17. № 12). 10 11 Фолиация, как и на книге, описанной выше, исправлена типографами от руки на тма (341) (полуустав, коричневые чернила) — см. сн. 5 к описанию предыдущего экземпляра издания. 12 Л. 63, 210, 217, 320, 328 неправильно вставлены в блок при последнем переплетении. 13 Клепиков I. № 151 — 1765–1776 гг. Т. б. Клепиков С. А. Филиграни на бумаге русского производства XVIII — начала XX века. М., 1978 (далее Клепиков II). № 674 — 1735, 1744, 1750 гг. 14 76 Новые поступления в коллекцию старопечатных книг библиотеки… (часть 4) 3) РК ЕДС 485315 . АПОСТОЛ. М.: Печ. Андроник Тимофеев Невежа, 04.07.1597 (21.05.7104–04.07.7105). Феодор; Иов. 20. [*]10 [*]8 [1]1+8 [2]8–[38]8 = л.: [2 пустых], 1–8, [1 пустой], 1–7, 1 гравюра, 1–302, [2 пустых] = 323 л. Строк на странице: 23. Шрифт: 10 строк = 89 мм. Формат полосы набора: 223×116 мм. Гравюра: св. евангелист и апостол Лука, с подписью: «МСРПЧТ»16; «Андроникъ» (зеркально); «Тимоdѣевъ» (зеркально); «Невѣжа» (слева направо). Орнамент: инициалы, заставки, рамки на полях17. Печать в две краски. Фолиация перв. сч. в левом нижн. углу л., втор. сч. в центре нижн. поля л., трет. сч. — в правом нижн. углу л. кирилловскими цифрами. Содержание: «Сказание святаго Епифаниа епископа Кипръскаго о двунадесятех святых апостол <…>», л. 1–3 об. перв. сч.; «Избрание святых седмидесят апостол, Дорофея, епископа Тирьска <…>», л. 4–8 перв. сч.; «О чудесех святых апостол, еже есть в деяниих», л. 1–1 об. втор. сч.; «Надписание, начаток апостольских деяний <…>», л. 2–6 об. втор. сч.; «Сказание деяний апостольских, списана святым апостолом и евангелистом Лукою по летех мнозех страсти Господня», л. 7–7 об. втор. сч.; «Деяниа святых апостол, списана святым апостолом и евангелистом Лукою», л. 1–59 трет. сч.; «Главы Ияковля послания», л. 59 об. – 60 трет. сч.; «Сказание Ияковля соборнаго послания», л. 61 трет. сч.; «Соборное послание Иаковле <…>», л. 62–68 трет. сч.; «Главы Петровы епистолия первыя», л. 68–68 об. трет. сч.; «Сказание перваго послания Петра апостола», л. 69– 69 об. трет. сч.; «Святаго апостола Петра 1 послание соборное <…>», л. 70–76 трет. сч.; «Главы Петровы епистолия вторыя», л. 76 об. трет. сч.; «Сказание Петрову соборному посланию второму», л. 77–77 об. трет. сч.; «Того же апостола Петра послание 2 <…>», л. 78–82 трет. сч.; «Главы Иоаннова послания перваго», л. 82–82 об. трет. сч.; «Сказание Иоаннову соборному посланию первому», л. 83–84 трет. сч.; «Святаго апостола Иоанна Богослова соборное послание 1», л. 85–91 трет. сч.; «Главы Иоанновы епистолия вторыя», л. 91 об. трет. сч.; «Сказание второму соборному посланию святаго Иоанна Богословца», л. 92 трет. сч.; «Святаго апостола Иоанна Богослова соборное послание 2», л. 93–93 об. трет. сч.; «Главы Иоанновы епистолия 3-я», л. 94 трет. сч.; «Сказание Иоаннова третияго послания», л. 94 об. трет. сч.; «Святаго апостола Иоанна Богослова соборное послание 3», л. 95–95 об. трет. сч.; «Главы Июдовы епистолия», л. 96 трет. сч.; «Сказание Июдину соборному посланию», л. 96–96 об. трет. сч.; «Соборное послание Июдино», л. 97–98 об. трет. сч.; «Главы Римьския епистолии Павли», л. 99–99 об. трет. 15 В прежнем каталожном описании книги не указан ее инв. номер — он еще не был присвоен, поэтому книга обозначена под номером приходным (см.: Мангилёв П. И., Починская И. В. Описание старопечатных и рукописных книг библиотеки Екатеринбургского духовного училища. С. 188. № 117). 16 «М[а]с[те]р[ъ] п[е]ч[а]т[ный]». Орнаментальные украшения и их полистное расположение — как у А. С. Зёрновой (см: Зёрнова А. С. Орнаментика книг московской печати XVI–XVII веков; Ее же. Книги кирилловской печати, изданные в Москве в XVI–XVII веках). Особенности: у заставки № 136 (по классификации А. С. Зёрновой) на л. 83, 100, 189 трет. сч., у обоих выступающих сверху справа и слева за границы рамки соцветий отломан верхний декоративный отросток (см.: ил. 2). У той же заставки на л. 95, 276 трет. сч. утраты еще более значительные — отсутствует все наполнение чашелистиков (см.: ил. 4); Также: на л. 40 трет. сч. киноварный колонтитул «дѣянiя» перекрыт черной надпечаткой: «торгу правителiе и намѣстницы, суть да являют» (пояснение к тексту: «купцы суть и анdипати суще, да поемлют»). 17 77 А. В. Полетаев сч.; «Сказание, иже к римляном послание святаго апостола Павла», л. 100–101 об. трет. сч.; «К римленом послание святаго апостола Павла», л. 102–124 об. трет. сч.; «Изложение глав соборных перваго послания коринфяном», л. 125–125 об. трет. сч.; «Сказание, еже к коринфом перваго послания», л. 126–127 трет. сч.; «К коринфеном 1 послание святаго апостола Павла», л. 128–150 трет. сч.; «Изложение глав, еже к коринфеном втораго послания», л. 150 об. трет. сч.; «Сказание, еже к коринфом второму посланию святаго апостола Павла», л. 151–151 об. трет. сч.; «Иное сказание», л. 152 трет. сч.; «К коринфом 2 послание святаго апостола Павла», л. 153–167 об. трет. сч.; «Изложение глав, к посланию, еже к галатом», л. 168 трет. сч.; «Сказание, иже к галатом посланию святаго апостола Павла», л. 168 об. – 169 трет. сч.; «Иное предведение Иоанна Златаоустаго», л. 169–170 трет. сч.; «К галатом послание святаго апостола Павла», л. 171–178 об. трет. сч.; «Главы к Ефестеи епистолии», л. 179 трет. сч.; «Сказание, иже к ефесеом посланию святаго апостола Павла», л. 179 об. – 180 трет. сч.; «К ефесеом послание святаго апостола Павла», л. 181–188 об. трет. сч.; «Главы Филипписийскаго послания», л. 188 об. трет. сч.; «Сказание, иже к филипписиом посланию святаго апостола Павла», л. 189–189 об. трет. сч.; «К филипписеом послание святаго апостола Павла», л. 190–195 об. трет. сч.; «Главы Коласайскаго послания», л. 196 трет. сч.; «Сказание Коласайскому посланию святаго апостола Павла», л. 196 об. – 197 трет. сч.; «К коласаем послание святаго апостола Павла», л. 198–203 трет. сч.; «Главы к солуняном, епистолия 1», л. 203 об. трет. сч.; «Сказание, еже к солуняном первому посланию святаго апостола Павла», л. 204–204 об. трет. сч.; «К солуненом послание святаго апостола Павла 1», л. 205–210 трет. сч.; «Главы вторыя епистолия Солуньския», л. 210 трет. сч.; «Сказание, иже к солуняном второму посланию святаго апостола Павла», л. 210 об. – 211 трет. сч.; «К солуненом послание святаго апостола Павла 2», л. 212–214 об. трет. сч.; «Главы к Тимофейстей епистолии первой», л. 215 трет. сч.; «Сказание, еже к Тимофею перваго послания святаго апостола Павла», л. 215 об. – 216 трет. сч.; «К Тимофею послание 1 святаго апостола Павла», л. 217–223 об. трет. сч.; «Главы Тимофеовы епистолии вторыя», л. 224 трет. сч.; «Сказание, иже к Тимофею второму посланию святаго апостола Павла», л. 224 об. – 225 трет. сч.; «К Тимофею послание святаго апостола Павла 2», л. 226–230 об. трет. сч.; «Главы к Титьстей епистолии», л. 230 об. трет. сч.; «Сказание, иже к Титу посланию святаго апостола Павла», л. 231–231 об. трет. сч.; «К Титу послание святаго апостола Павла», л. 232–235 трет. сч.; «Главы к Филимоньнстей епистолии», л. 235 трет. сч.; «Сказание, иже к Филимону посланию святаго апостола Павла», л. 235 об. трет. сч.; «К Филимону послание святаго апостола Павла», л. 236–237 трет. сч.; «Главы ко Еврейстей епистолии», л. 237 об. – 238 об. трет. сч.; «Сказание Еврейскому посланию святаго апостола Павла», л. 238 об. – 239 трет. сч.; «Второе сказание», л. 239 об. – 240 трет. сч.; «К евреом послание святаго апостола Павла», л. 241–258 трет. сч.; «Сказание известно, иже по вся дни зачалом <…>», л. 259–272 об. трет. сч.; «Начало Велицей Четверодесятницы суботам и неделям Святаго Великаго поста <…>», л. 273–275 об. трет. сч.; «Соборник 12тим месяцам. Сказание коемуждо апостолу и избранным святым, и праздником <…>», л. 276–292 об. трет. сч.; «Прокимни и апостоли, и аллилуяре на всяку потребу различнии», л. 292 об. – 294 об. трет. сч.; «Прокимни и апостоли, и аллилуяре обще, святым, им же егда творим службу», л. 294 об. – 296 трет. сч.; «Прокимни и аллилуйяре воскресны, осмигласовом», л. 296 об. – 297 трет. сч.; «Прокимни и аллилуйаре дневнии <…>», 78 Новые поступления в коллекцию старопечатных книг библиотеки… (часть 4) л. 297–298 трет. сч.; «На Преображение Господа нашего Исуса Христа, на литоргии <…>», л. 299–299 об. трет. сч.; «Антифоны по вся дни <…>», л. 300–300 об. трет. сч.; Послесловие с выходными данными (окончание послесловия: «А напечатано книг сих вкупе тысечя пятдесят, труды и снисканием многогрешнаго и непотребнаго раба Андроника Тимофеева сына Невежи и прочих, работавших любезными труды. Слава Совершителю Богу, и давшему нам помощь. Во веки. Аминь»), л. 301–302 трет. сч. Библиография: Зёрнова, 13; Гусева, 153. Сохранность: л. 1–8 перв. сч., 1–7 втор. сч., 1 гравюра, 1–302 трет. сч.; л. 1 трет. сч. выпадает из блока; отдельные л. подклеены папиросной бумагой. Переплет: утрачен; на корешке, подклеенном холстиной и сверху полоской бумаги видны четыре выпуклых паза для переплетных бинтов; четыре фл. (один спереди и три сзади) из бумаги с филигранью тип. «Герб Ярославской губ.» и литерами «ЯМСЯ»18; по вертикальным торцам капталы из грубых белых нитей. Записи и штампы: л. 1–4 трет. сч., нижн. поле, коричневыми чернилами полууставом XVII в.: «Лѣта 7123 году (1614) м<е>с<я>ца ноября въ 12 д<е>н<ь> продал сiю книгу Ап<о>с<то>лъ Моисейко Марков с<ы>нъ Лазарю Харитонову с<ы>ну тверитину, а подписалъ сам яз своею рукою»; л. 302 трет. сч., нижн. поле, коричневыми чернилами скорописью начала XVIII в.: «Сиi Ап<о>столъ, отроду ему по н<ы>нѣшней 7218-й (1709/10 г.) 114 лѣтъ»; там же, коричневыми чернилами: «№ 7»; л. 258 об. трет. сч., верхн. поле, коричневыми чернилами скорописью первой трети XVIII в.: «Сия книга Григоря Карпова»; там же, тем же поч., черными чернилами: «1723. Напаметование: сия книга Григоря Григорева. Спаса-Яраславскаго манастыря села Савинъскаго д<е>р<е>вни Паркова крестьянинъ Григоре[й] Григоревъ»; л. 2 перв. сч., нижн. поле, коричневыми чернилами скорописью начала XIX в.: «Книга Гуляева Григорья»; фл. 1 об. трет. сч., верхн. поле, коричневыми чернилами плохо выработанной скорописью начала XIX в.: «Сия книга Апостолъ дерѣвни … крестiянина Григорья Лаврѣнтива Гуляева. Потписалъ … [18]03[го] [ф]ѣвраля … [числа]»; на внешнем поле л. 301 об. трет. сч. стандартная для старообрядческих часовен Российской империи черная круглая печать (конец XIX — начало XX в.) — смазана, читаются только последние слова надписи по окружности: «…Осинск. у.»19; на полях отдельные пометы и пробы пера (XIX–XX вв.); некоторые фрагменты книжного текста подчеркнуты карандашом (XIX–XX вв.); на фл. 2 об., фл. 3–4 об. коричневыми чернилами крупным полууставом (фл. 2 об. – 4) и коричневыми чернилами скорописью (фл. 4 об.) написан епитемийник (последняя треть XVIII в.)20. 4) РК ЕДС 456221. МИНЕЯ СЛУЖЕБНАЯ. МАЙ. М.: Печатный двор, 04.12.1626 (11.04.7133–04.12.7135). Михаил; Филарет. 18 Клепиков II. С. 236–237, т. б. № 3, 4 — 1748–1756 гг. Такой тип герба соответствует времени, когда бумажной мануфактурой в Ярославле владел купец Алексей Затрапезнов (1741–1764). Однако литеры «ЯМСЯ» (Ярославская мануфактура Саввы Яковлева) свидетельствуют о том, что бумага была выпущена не ранее 1764 г. — в 1764 г. А. Затрапезнов продал свою фабрику С. Яковлеву. 19 Осинский уезд Пермской губернии. 20 Бумага с литерами «ЯМСЯ» (Ярославская мануфактура Саввы Яковлева). Краткое каталожное описание книги см.: Мангилёв П. И., Починская И. В. Описание старопечатных и рукописных книг библиотеки Екатеринбургского духовного училища. С. 180–181. № 75. 21 79 А. В. Полетаев 20. [1]8–[24]8 [25]6 [26]8 [27]8 [28]6 [29]8–[59]8 = л.: [2 пустых], 1–464, [2 пустых] = 468 л. Строк на странице: 22–23. Шрифт: 10 строк = 89 мм. Формат полосы набора: 215×113 мм. Орнамент: заставки, инициал22 . Печать в две краски. Фолиация кирилловскими цифрами в центре нижн. поля за исключением л. 1–7, 14, 171, у которых фолиация в правом нижн. углу. Содержание: «Месяца маия в 1 день. Святаго пророка Иеремия. В той же день преставление преподобнаго отца нашего игумена Пафнутия, Боровскаго чюдотворца — служба ему писана по сей службе <…>», л. 1–5 об.; «В той же день. Преставление преподобнаго отца нашего Пафнутия игумена, новаго чюдотворца, иже в Боровске <…>», л. 6–19; «Месяца того же в 2 день. Иже во святых отца нашего Афанасия Великаго, архиепископа Александрийскаго. И пренесение мощей святую мученику Бориса и Глеба, нареченных во святом крещении Роман и Давыд — служба их писана по сей службе <…>», л. 20–28 об.; «В той же день. Пренесение мощей святую мученику князей русских, обою брату по плоти, Бориса и Глеба, нареченных во святом крещении Роман и Давыд <…>», л. 29–39 об.; «Месяца того же в 3 день. Святых мученик Тимофея и Мавры. В той же день. Оуспение преподобнаго отца нашего Феодосия, первоначалника общему житию, иже в Русской земли, игумена честныя обители Печерьския — служба ему писана по сей службе <…>», л. 40–44 об.; «В той же день. Преставление преподобнаго отца нашего Феодосия, первоначалника общему житию, иже в Русской земли, игумена честныя обители Печерьския <…>», л. 45–62; «Месяца того же в 4 день. Святыя мученицы Пелагии <…>», л. 63–66 об.; «Месяца того же в 5 день. Святыя мученицы Ирины <…>», л. 67–71 об.; «Месяца того же в 6 день. Святаго праведнаго Иова <…>», л. 72–76 об.; «Месяца того же в 7 день. Воспоминание, иже на небеси явльшагося Честнаго Креста во святем граде Иерусалиме при часе 3-м дни при Констянтине, благочестивем цари. И память святаго мученика Акакия. В той же день память преподобнаго отца нашего Антония Великаго, первоначалника Печерскаго монастыря, иже в Киеве — служба ему писана по сей службе <…>», л. 77–86 об.; «В той же день память преподобнаго отца нашего Антония Печерскаго, иже в Киеве <…>», л. 87–103; «Месяца того же в 8 день. Святаго апостола и евангелиста Иоанна Богослова и преподобнаго отца нашего Арсения Великаго <…>», л. 104–126 об.; «Месяца того же в 9 день. Святаго пророка Исаия. И святаго мученика Христофора. В той же день пренесение честных мощей иже во святых отца нашего Николы — служба его писана по сей службе <…>», л. 127–133; «В той же день пренесение честных мощей иже во святых отца нашего Николы <…>», л. 134–148; «Месяца того же в 10 день. Святаго апостола Симона Зилота <…>», л. 149–152 об.; «Месяца того же в 11 день. Святаго священномученика Мокия. И бытие Царяграда <…>», л. 153–158; «Месяца того же в 12 день. Святаго Епифания, епископа Кипрьска. И святаго Германа, архиепископа Константина града <…>», л. 159–169 об.; «Месяца того же в 13 день. Святыя мученицы Гликерии <…>», л. 170–174 об.; «Месяца того же в 14 день. Святаго мученика Исидора. В той же день святаго Исидора, Христа ради оуродиваго, ростовскаго чюдотворца — служба ему писана по сей службе <…>», л. 175–180; «В той же 22 Орнаментальные украшения и их полистное расположение как у А. С. Зёрновой (см: Зёрнова А. С. Орнаментика книг московской печати XVI–XVII веков; Ее же. Книги кирилловской печати, изданные в Москве в XVI–XVII веках). 80 Новые поступления в коллекцию старопечатных книг библиотеки… (часть 4) день преставление святаго и праведнаго Исидора, оуродиваго Христа ради, нарицаемаго Твердислова, ростовскаго чюдотворца <…>», л. 180 об. – 194; «Месяца того же в 15 день. Преподобнаго отца нашего Пахомия Великаго. В той же день иже во святых отца нашего Исаия, епископа Ростовскаго, чюдотворца. В той же день оубиение благовернаго царевича князя Димитрия Московскаго и всея Русии, новаго чюдотворца. В той же день преподобнаго отца нашего Евфросина, псковскаго чюдотворца — службы их писаны по сей службе <…>», л. 195–201 об.; «В той же день иже во святых отца нашего Исаия, епископа Ростовскаго, чюдотворца. <…>», л. 202–213 об.; «В той же день убиение святаго и праведнаго страстотерпца, благовернаго царевича Димитрия <…>», л. 214–226; «В той же день преставление преподобнаго отца нашего Евфросина, псковскаго чюдотворца <…>», л. 226 об. – 239 об.; «Месяца того же в 16 день. Преподобнаго отца нашего Феодора Освященнаго, оученика бывшаго святаго Пахомия. В той же день преподобнаго отца нашего Ефрема Перекомьскаго, новаго чюдотворца — служба его писана по сей службе <…>», л. 240–24423; «В той же день преподобнаго отца нашего Ефрема, Перекомскаго монастыря игумена, над Илменем езером на Перекоме острове <…>», л. 244 об. – 252 об.; «Месяца того же в 17 день. Святаго апостола Андроника, единаго от седмидесят, и иже с ним <…>», л. 253–257; «Месяца того же в 18 день. Святаго мученика Феодота, иже во Анкире. И святых мученик Петра и Дионисия, и иже с ними. И святых седми дев <…>», л. 258–265 об.; «Месяца того же в 19 день. Святаго священномученика Патрикия и иже с ним <…>», л. 266–272 об.; «Месяца того же в 20 день. Святаго мученика Фалелия. И обретение мощей иже во святых отца нашего Алексия, митрополита всеа Русии, чюдотворца — служба ему писана по сей службе <…>», л. 273–279; «В той же день. Обретение мощей иже во святых отца нашего Алексия, митрополита святейшаго всея Русии. Совершаем бдение всенощное <…>», л. 279 об. – 297 об.; «Месяца того же в 21 день. Святых и великих царей и равноапостол Константина и матере его Елены. В той же день сретение Пречистыя Богородицы чюдотворные иконы Владимирския. И память святаго благовернаго князя Константина и чад его Михаила и Феодора, муромских чюдотворцов — служба их писана по сей службе <…>», л. 298–305 об.; «В той же день. Сретение Святыя (sic!) Богородица Честнаго Ея образа, иже нарицается Владимирская <…>», л. 306–319 об.; «В той же день. Память святаго и равноапостолом благовернаго князя Константина, просветившаго град Муром святым крещением, и чад его Михаила и Феодора, муромских чюдотворец <…>», л. 320–327 об.; «Месяца того же в 22 день. Святаго мученика Василиска <…>», л. 328–332 об.; «Месяца того же в 23 день. Преподобнаго отца нашего и исповедника Михаила, епископа Синадскаго. В той же день. Обретение честных мощей иже во святых отца нашего Леонтия, епископа Ростовскаго, чюдотворца — служба ему писана по сей службе <…>», л. 333–338 об.; «В той же день. Обретение честнаго телеси иже во святых отца нашего Леонтия, епископа Ростовскаго, чюдотворца <…>», л. 339–351 об.; «Месяца того же в 24 день. Преподобнаго отца нашего Симеона Столпника, иже в Дивней Горе. В той же день. Память преподобнаго отца нашего Никиты Столпника, переаславскаго чюдотворца — служба его писана по сей службе <…>», л. 352–360; «В той же день. Память преподобнаго отца нашего Никиты Столпника, переаславскаго чюдотворца <…>», л. 360–376 об.; «Месяца того же в 25 день. Третие обре23 Ошибочно пропечатанный на л. 241 колонтитул — «Евфросину Псковскому» — заклеен (в типографии?) бумажной полоской. 81 А. В. Полетаев тение честныя главы святаго славнаго Пророка, Предтеча и Крестителя Иоанна <…>», л. 377–388; «Месяца того же в 26 день. Святаго апостола Карпа — единаго от 70. В той же день. Страдание святаго великомученика Георгия Новаго, мучившагося в Средце, граде болгарском. И обретение мощей преподобнаго отца нашего Макария, игумена Колязинскаго, чюдотворца — службы их писаны по сей службе <…>», л. 388 об. – 393; «В той же день. Страдание святаго великомученика Христова Георгия Новаго, мучившагося в Средце, граде болгарском, от безбожнаго царя Селима Турскаго <…>», л. 393 об. – 404; «В той же день. Обретение мощей преподобнаго отца нашего Макария, Колязинскаго игумена <…>», л. 404 об. – 414 об.; «Месяца того же в 27 день. Святаго священномученика Ферапонта <…>», л. 415–420; «Месяца того же в 28 день. Преподобнаго отца нашего Никиты, архиепископа Халкидоньскаго. В той же день. Память святаго Игнатия, епископа Ростовскаго, чюдотворца — служба его писана по сей службе <…>», л. 420 об. – 426; «В той же день. Память иже во святых отца нашего Игнатия, епископа Ростовскаго, чюдотворца <…>», л. 426–433 об.; «Месяца того же в 29 день. Святыя преподобныя мученицы Феодосии <…>», л. 434–439 об.; «Месяца того же в 30 день. Преподобнаго отца нашего Исаакия Далматскаго <…>», л. 440–444; «Месяца того же в 31 день. Святаго мученика Ерьмия <…>», л. 444 об. – 450; “Богородичны” на 8 гласов, л. 451–461 об.; Послесловие с выходными данными, л. 462–464 об. Библиография: Зёрнова, 62. Сохранность: л. 1–464; отдельные л. надорваны и подклеены бумагой конца XVIII — начала XX вв.; л. 1 выпадает из блока. Переплет: доски в коже (XVII в. — вероятно, от старого переплета) с блинтовым тиснением (тиснение выкрашивается, кожа по углам досок порвана); застежки утрачены (лишь на верхн. доске бронзовые пластинки с пробоями для них); обрез украшен оттиснутым холодным способом орнаментом, имеет следы позолоты; на подклеенном под покрытие досок кожаном корешке четыре выпуклые паза для переплетных бинтов; три фл. (один спереди и два сзади) — фл. 2 из бумаги конца XVIII в.24 , фл. 1, 3 и оклейки внутр. сторон досок из бумаги конца XIX — начала XX в. машинного производства без филиграней и штемпелей; на внутр. стороне верхн. крышки переплета приклеен бумажный ярлык с набранным разного размера типографскими шрифтами текстом: «Сiя книга принадлежитъ общинѣ храма святителя и чудотворца Николы въ городѣ Екатеринбургѣ. По повѣркѣ 19 января 1914 года. № 48». 5) РК ЕДС 2610325. ПСАЛТИРЬ С ВОССЛЕДОВАНИЕМ. М.: Печатный двор, 15.09.1634 (11.01.7142–15.09.7143). Михаил; Иоасаф I. 20. [*]4 [[1]8+1] [2]8–[19]8 [[20]8] [21]8–[23]8 [24]4 [25]8–[80]8 [81]4 [82]6 [83]8 [84]6 [85]4[86]8 8 [87] [88]2 = л.: [1 пустой], [1–3], [1–8], 9–153, [154–161], 162–250, 25326 , 252–683 = 687 л. Строк: 22. Шрифты: 10 строк = 90 мм. Формат полосы набора: 223×118 мм. 24 Бумага с филигранью и б/д «1789» (Клепиков II. № 377 — 1789 г.). Предыдущее описание книги см.: Мангилёв П. И., прот., Починская И. В. Описание старопечатных и рукописных книг библиотеки Екатеринбургской духовной семинарии (часть 2). С. 539–542. № 7. 25 26 Кроме указанной опечатки в фолиации замечены типографские исправления: ошибочно пронумерованный л. 354 (вместо 355) втор. сч. исправлен надпечаткой на 355; ошибочно пронумерованный л. 449 (вместо 439) втор. сч. исправлен на 439 — правая часть буквы-цифры м (40) замазана белилами и получена верная 82 Ил. 1. Типографское (от руки) исправление ошибки в фолиации (Октоих. Ч. 2. М.: Печ. Андроник Тимофеев Невежа, 31.01.1594) — число 331 исправлено на 341 РК ЕДС 6718 — верхний том; РК ЕДС 4149 — нижний том Ил. 2. Поврежденная книжная заставка РК ЕДС 4853. Апостол. М.: Печ. Андроник Тимофеев Невежа, 31.01.1594. Л. 100 трет. сч. Ил. 3. Гравюра св. апостола и евангелиста Луки и книжная заставка РК ЕДС 4853. Апостол. М.: Печ. Андроник Тимофеев Невежа, 31.01.1594. Разворот — гравюра и л. 1 трет. сч. Ил. 4. Поврежденная книжная заставка Ил. 5. Поврежденная книжная заставка РК ЕДС 4853. Апостол. М.: Печ. Андроник Тимофеев Невежа, 31.01.1594. Л. 95 трет. сч. РК ЕДС 26103. Псалтирь с восследованием. М.: Печатный двор, 15.09.1634. Л. 24 об. втор. сч. Ил. 6. Поврежденная и реставрированная (в нижн. левом углу) книжная заставка РК ЕДС 5192. Конволют: а) Требник. М.: Печатный двор, 26.09.1651. б) Требник мирской. М.: Печатный двор, 20.07.1639. Заставка расположена на л. 545 втор. сч. издания 1651 г. Новые поступления в коллекцию старопечатных книг библиотеки… (часть 4) Гравюра: [св. пророк и царь Давид (л. 3 втор. сч.)]. Орнамент: инициалы, заставки, рамка на полях27. Печать в две краски. [Фолиация л. перв. сч. — в центре нижн. поля], втор. сч. в правом нижн. углу кирилловскими цифрами. Содержание: [Глава 1:] Кафизмы (Псалом 9 со слов «…оувязают в советех <…>»), л. 9–114 об. втор. сч.; Песни Моисеевы, л. 115–127 втор. сч.; глава 2: Псалмы избранные («Многомилостивое, певаемо в праздники Господьския и во дни нарочитых святых, внегда оустав оуказует <…>»), л. 128–153 об., 162–167 втор. сч.; «Оустав святых отец Богом преданный всем, хотящим пети Псалтырь, в молчании живущим иноком и всем богобоязнивым православным християном», л. 168–187 об. втор. сч.; глава 3: «Часословец, имея нощную и дневную службу по оуставу, иже во Иерусалиме Святыя Лавры преподобнаго и богоноснаго отца нашего Савы. Начало полунощницы, поемыя по вся дни <…>», л. 188–195 об. втор. сч.; глава 4: «Полунощница по вся суботы, по преже писаному, яко же во вседневной полунощьницы, сице и зде <…>», л. 196–196 об. втор. сч.; глава 5: «Канон Святей и Живоначалней Троице, иже поется в неделю пред оутренею вместо полунощницы <…>», л. 197–204 втор. сч.; глава 6: «Начало оутрени», л. 205– 212 об. втор. сч.; глава 7: Часы, л. 213–224 об. втор. сч.; глава 8: «Начало вечерни <…>», л. 225–229 втор. сч.; глава 9: «Начало великия павечерницы — певаема бывает в Великий пост и пост Святых апостол, и в пост Святыя (sic!) Богородицы, и в пост Рожества Христова <…>», л. 229–237 об. втор. сч.; [глава 10:]28 «Начало павечерницы средней», л. 237 об. – 238 об. втор. сч.; глава 11: «Начало павечерницы малой <…>», л. 239–246 об. втор. сч.; Молитвы спальные («Аще кто произволяет от подвижнейших инок наедине, в келии своей, совершает и сия молитвы, егда должно есть спати»), л. 246 об. – 250 об., 253–253 об., 252 втор. сч.; глава 12: «Правило, внегда случится кому искуситися во сне от осквернения по действу дияволю», л. 252–257 об. втор. сч.; глава 13: Месяцеслов («Последование церковнаго пения и собрания вселетнаго от месяца септеврия до месяца августа <…>»), л. 258–400 об. втор. сч.; глава 14: Последование Свв. Четыредесятницы и Пятидесятницы, л. 401–429 об. втор. сч.; глава 15: «Тропари воскресны и Богородичны <…>», л. 430–436 втор. сч.; глава 16: «Подобает ведати, когда поются троичны дневнии на осмь гласов — поются во Святый Великий пост и в прочая посты», л. 436 об. – 439 об. втор. сч.; [глава 17:]29 «Светилны дневнии во всю седмицу <…>», л. 440–441 об. втор. сч.; глава 18: «Служба воскресная <…>», л. 442–461 втор. сч.; глава 19: «Служба по вся дни <…>», л. 461 об. – 470 втор. сч.; Келейное правило («Подобает ведати, како начати правило свое в келии <…>»), л. 470 об. – 474 втор. сч.; глава 20: Канон Иисусу Христу («Служба пред Господем нашим Исусом Христом — творение Феоктиста, инока обители Студийския <…>»), л. 474 об. – 480 об. втор. сч.; глава 21: Канон цифра — л (30); имеет место опечатка в колонтитуле (л. 631 втор. сч.): «по ичащенiи» (должно быть «по причащенiи»). 27 Орнаментальные украшения и их полистное расположение — как у А. С. Зёрновой (см: Зёрнова А. С. Орнаментика книг московской печати XVI–XVII веков). Особенность: на л. 12 об., 24 об., 30, 104 об., 213, 237 об., 239, 273 об., 291 об., 319, 348 об., 355, 390 об., 430, 436 об., 461 об. втор. сч. отмечена заставка № 326 (по ее классификации), но без выступающих посередине за поля верхн. рамки украшений (по всей вероятности, они обломаны или срезаны — см.: ил. 5). 28 Номер главы проставлен ошибочно — «5». 29 Номер главы не проставлен. 87 А. В. Полетаев Благовещению Пресвятой Богородицы («Благовещению Пресвятей Владычицы нашей Богородице и Приснодевей (sic!) Марии»), л. 480 об. – 487 втор. сч.; глава 22: Канон ангелам, л. 487 об. – 491 втор. сч.; глава 23: Канон ангелу-хранителю, л. 491 об. – 498 втор. сч.; глава 24: «Канон-молебен святому ангелу-хранителю <…>», л. 498–502 об. втор. сч.; глава 25: «Канон ко святому и честнейшему пророку Иоанну Предтечи <…>», л. 503–508 втор. сч.; глава 26: «Канон-молебен Пресвятей Богородице — творение священноинока Игнатия <…>», л. 508 об. – 514 втор. сч.; глава 27: «Канон святым славным и всехвалным апостолом — творение кир Феофана <…>», л. 514–517 об. втор. сч.; глава 28: «Канон святому и великому чюдотворцу Николе — творение Феофаново <…>», л. 518–521 об. втор. сч.; глава 29: «Канон Честному и Животворящему Кресту — творение Григория Синаита <…>», л. 522–526 об. втор. сч.; глава 30: «<…> Канон о Распятии Господни, и на плачь Пресвятей Богородицы — творение Симеона Логофета <…>», л. 526 об. – 530 об. втор. сч.; глава 31: «Канон на Боготелесное Погребение Господа Бога и Спаса нашего Исуса Христа, и на плачь Богородицы — творение Симеона Логофета <…>», л. 530 об. – 535 об. втор. сч.; глава 32: Канон Пресвясвятой Богородице «Акафисто», л. 535 об. – 548 втор. сч.; глава 33: Канон Неопалимой Купине («Последование Святыя Купины, иже во святей горе Синайстей поется, егда кто произволит, егда бывает молния страшна <…>», л. 549– 554 об. втор. сч.; глава 34: Канон Успению Пресвятой Богородицы, л. 555–558 об. втор. сч.; глава 35: Канон всем святым, л. 559–564 об. втор. сч.; глава 36: «Канон-молебен трием святителем — Петру и Алексею, и Ионе <…>», л. 565–568 об. втор. сч.; глава 37: «Канонмолебен, како подобает пети за творящих милостыню <…>», л. 569–573 об. втор. сч.; глава 38: «Канон за болящаго <…>», л. 574–578 об. втор. сч.; глава 39: «Канон-молебен Пречистей Богородице, певаемый в наведении печали <…>», л. 579–583 втор. сч.; глава 40: Канон на исход души («Чин, бываемый на разлучение души от тела, внегда брату, изнемогающу»), л. 583 об. – 592 об. втор. сч.; глава 41: «Последование, иже к божественному причащению Тела и Крови Господа Бога и Спаса нашего Исуса Христа, тщащемуся приближитися и сматряющему совесть свою», л. 593–632 об. втор. сч.; глава 42: «Предисловие пред каноном за единоумершаго», л. 633–634 об. втор. сч.; Канон за единоумершего («Ведомо же буди, сице да поеши канон сей за душу оумершаго сокрушенным сердцем и со слезами»), л. 635–641 об. втор. сч.; Комплекс календарных таблиц и пасхалия, л. 642–645 об., 646 об., 647, 648–661, 662–681 об. втор. сч.; Послесловие с выходными данными, л. 682–683 об. втор. сч. Библиография: Зёрнова, 119. Сохранность: л. 9–153, 162–250, 253, 252–683 втор. сч.; вместо утраченных л. 154– 161 втор. сч. вплетены 8 рукописных л. (полуустав, коричневые чернила, киноварь, бумага конца XVII в. с филигранью «Якорь»)30; л. 9, 57, 58, 656, 677–679, 681–683 втор. сч. выпадают из блока; отдельные л. имеют надрывы — подклеены разносортной бумагой XIX–XX вв.; л. 10, 11, 21, 22, 34, 35, 40, 41, 57, 58, 203, 509–513 втор. сч. имеют примитивную реставрацию клейкой пленкой (вероятно, для ловли насекомых), что частично привело к слипанию бумаги и разрушению ее структуры. Переплет: сохранилась только нижн. крышка переплета (XIX в. — доска со скосами по внешним торцам, в коже с блинтовым тиснением), которая отстает от бло30 Т. б.: Филиграни XVII века по рукописным источникам ГИМ: каталог / сост. Т. В. Дианова, Л. М. Костюхина. М., 1988. № 1289 — 1698 г. 88 Новые поступления в коллекцию старопечатных книг библиотеки… (часть 4) ка; застежки утрачены; обрез имеет следы окраски в сине-зеленый цвет; на кожаном корешке четыре выпуклых паза для переплетных бинтов; каптал (сохранился только сверху) из белых ниток. Записи: л. 683 об. втор. сч., скорописью середины XVII в.: «dедор Троdимов — рубль; Юря — полти[на]; … Архип — двѣ чети; Спиридон — д…»; л. 653 об. втор. сч. (в таблице дат вруцелета), тем же поч.: «Васка родился во 153-м году» (напротив даты 7153–1644/45); л. 681 об. втор. сч., коричневыми чернилами скорописью XVII в.: «[Лет]а 7175-г<о> (1667) июня въ 29 ден<ь> сию книгу кожевской … дяконъ Василей … [з]ачиста. Денъги взя[лъ] … [По]тписалъ своею рукою. … попу Тимоdею, что в Кожевниках»31; л. 683 об. втор. сч., коричневыми чернилами скорописью XIX в.: «Василья Тю[мен]цева»; в месяцесловном разделе книги на полях проставлены от руки общепринятые условные значки статуса церковных прадников (коричневые чернила, киноварь), теми же поч. и киноварными чернилами на л. 393 втор. сч. (под датой 8 августа) полууставом сделана приписка: «в сiй д<е>нь Явленiе Б<огоро>д<и>цы иже на Толгѣ»; на л. 364 об. втор. сч. (под датой 21 мая) теми же поч. и чернилами на полях приписка: «в сiй д<е>нь Прес<вя>тыя Б<огоро>д<и>цы Владимерскiя»; в месяцесловном же разделе книги на полях коричневыми и черными чернилами, шариковой ручкой и цветными карандашами, написанные скорописью и примитивным полууставом разных почерков многочисленные поминальные пометы без фамилий (как правило) — наиболее старые из них: черными чернилами скорописью конца XVII — начала XVIII в.: «[и]юля въ 7 де<нь> [прес]тавися …нъ Глухих» (л. 381 об. втор. сч., напротив даты 7 июля); тем же поч.: «[меся]цъ августъ, Иванъ» (л. 392 об. втор. сч., напротив даты 5 августа); коричневыми чернилами скорописью XIX в.: «[1]813-го году преставелся младенецъ Сергей» (л. 322 об. втор. сч., напротив даты 9 января); тем же поч.: «1811 году 22 дня преставелся Петръ Ивановичъ» (л. 397 втор. сч., напротив даты 22 августа); на полях многочисленные карандашные и чернильные пометы к тексту, пометки тип. «зри» (XIX–XX вв.) и пробы пера (XVII–XIX вв.). 6) РК ЕДС 517932 . ЧАСОВНИК. М.: Печатный двор, 21.05.1640 (18.02.–21.05.7148). Михаил; Иоасаф I. 40. [1]8–[37]8 [38]4 [39]8–[67]8 = л.: [1 пустой], [1/2, 3–11], 12–411, [1 пустой], 1–39, [40], 41–9533 , [96–113], [1 пустой], 301–304, [1 нн.], [1 пустой] = 532 л.34 31 Продавший в 1667 г. книгу дьякон Василий и купивший ее поп Тимофей — клирики церкви Троицы Живоначальной, «что в Кожевниках». Троицкий храм в слободе кожевников был построен не ранее 1625 г. Возведенная в 1686–1689 гг. взамен деревянной каменная церковь сохранилась и поныне (Православная Москва. Справочник монастырей и храмов / сост. Т. Е. Николаева, В. А. Судариков, С. В. Чапнин. М., 2001. С. 169–170). Вероятно, диакон Василий распорядился родительским наследством — об этом косвенно свидетельствует более ранняя, чем запись о продаже книги, мемориальная помета: «Васка родился во 153-м (1644/45) году». 32 В прежнем каталожном описании книги не обозначен ее инв. номер — он еще не был присвоен, поэтому книга обозначена под номером приходным (см.: Мангилёв П. И., Починская И. В. Описание старопечатных и рукописных книг библиотеки Екатеринбургского духовного училища. С. 190. № 124). 33 После л. 95 втор. сч. переплетены четыре пустых л. (бумага без филиграней и штемпелей, но по фактуре своей сходная с бумагой, которой реставрирована книга). Вероятно, владелец книги намеревался восполнить утраченный печатный текст). 34 В данном экземпляре замечена типографская правка опечаток в фолиации: ошибочно пронумерованный л. 396 перв. сч. (как 394) исправлен надпечаткой на 396; ошибочно пронумерованный л. 168 (как 176) исправлен от руки на 168 (в типографии?). 89 А. В. Полетаев Строк на странице: 10 и 15. Шрифт: 10 строк = 28 и 90 мм. Формат полосы набора: 137 и 146×93 и 97 мм. Орнамент: заставки, инициал35 . Печать в две краски. Фолиация в правом нижн. углу кирилловскими цифрами. Содержание: Начало вечерни (со слов: «… на пути сем, по нему же хождах <…>»), л. 12–24 перв. сч.; «Начало часом. Благословившу иерею и мы глаголем “аминь”», л. 25–82 об. перв. сч.; «Начало утрени. Благословившу иерею и мы глаголем “аминь”», л. 83–124 об. перв. сч.; «Начало павечерницы великия <…>», л. 125–156 об. перв. сч.; «Канон Пресвятей Богородицы — творение кир Феофана <…>», л. 157–199 перв. сч.; «Тропари воскресны и Богородичны <…>», л. 200–210 об. перв. сч.; «Тропари Богородичны и кондаки дневныя <…>», л. 211–222 об. перв. сч.; «Начало полунощницы повседневной <…>», л. 223–277 об. перв. сч.; «Полунощница воскресна <…>», л. 278–300 перв. сч.; «Служба воскресная, шестаго гласа <…>», л. 301–376 об. перв. сч.; «Служба по вся дни ко Господу нашему Исусу Христу <…>», л. 377–411 перв. сч.; Месяцеслов («Последование церковнаго пения и вселетнаго собрания от месяца септеврия до месяца августа <…>») и пасхалия (с 7149 (1640/41) до 7247 (1738/39) гг.), л. 1–39 об., 41–95 об. втор. сч.; Послесловие с выходными данными, л. 301–304 трет. сч. Библиография: Зёрнова, 150. Сохранность: л. 12–411 перв. сч., 1–39, 41–95 втор. сч., 301–304 трет. сч.; л. 1–11 (вместо перв. сч.), 40 (вместо втор. сч.) — рукописные, взамен утраченных (красивый полуустав, коричневые чернила, киноварь, на бумаге середины XIX в. с овальным штемпелем Асьевской фабрики36; аналогичной бумагой реставрированы отдельные надорваные л. (с воспроизводством утраченных фрагментов книжного текста — полуустав того же поч.; киноварь, коричневые чернила, тонкие, геометрического орнамента заставка (л. 1 ркп.) и концовка (л. 11 ркп.) в красках); л. 296 перв. сч., 304 трет. сч. выпадают из блока; сходящийся воронкой текст на л. 304 трет. сч. вырезан и наклеен на бумажную защитную основу (середина XIX в.). Переплет: доски в коже с блинтовым тиснением (середина XIX в.); по торцам досок — скосы; нижн. крышка переплета с четырьмя бронзовыми жуковинами (крупные гвозди с выпуклыми шляпками) отстает от блока; бумажная оклейка внутр. сторон переплетных крышек современна переплету; застежки не сохранились; на торце верхн. крышки две бронзовые удлиненной формы пластинки пробоев для застежек; корешок, внахлест наклеенный на доски, имеет три выпуклых паза для бинтов; по торцам плетеные из синих и красных нитей капталы; два фл. (сохранились только в начале книги) современны переплету. Записи: л. 199 об. перв. сч., коричневыми чернилами скорописью XVII в.: «Посылат на Тулу в Ывановъской монастыр по въся годы при мне и по мне на понахиду: денехъ полтина, на пищу братии муки оръженой по две четверти, пъшеничьной четверть, крупъ асьмина, да п[осного] масла пол пуда, три ведъра ви[на], да бочька пива 12 …, пол осмины гороху …» (запись угасает); . л. 411 об. перв. сч., тем же поч.: «Посылат на Тулу Орнаментальные украшения и их полистное расположение как у А. С. Зёрновой (см: Зёрнова А. С. Орнаментика книг московской печати XVI–XVII веков; Ее же. Книги кирилловской печати, изданные в Москве в XVI–XVII веках). 35 36 Клепиков I. Штемпели. № 16 — 1843–1847 гг. 90 Новые поступления в коллекцию старопечатных книг библиотеки… (часть 4) въ сабор к Козанские Богородицы: по wсъмине муки оръженой, по полуосъмине пъшеничьной, круп по тому жъ, по две д…, по пяти алтын денехъ на год дъля поминовени[я] родителей, посылат при мне и по мне по …» (запись угасает); там же, коричневыми чернилами скорописью конца XVII — начала XVIII в.: «По[с]тавит тово ж чисъла …а Степана Еdимова»; л. 199 об. перв. сч. (поверх записи XVII в. — см. выше), коричневыми чернилами скорописью середины XIX в.: «Сия книга, нарицаемая Часословъ …на тульскаго мещенина Ивана Васильева г. Проскурина точна ево собъственая. В Туле у тульскаго мещенина … ево …»; вплоть до л. 52 перв. сч. видны незначительные фрагменты срезанной переплетчиком полистной записи XVII в. (скоропись, коричневые чернила); на полях синей и красной шариковыми ручками отдельные пометы к тексту. 7) РК ЕДС 844137. СЛУЖБЫ И ЖИТИЕ НИКОЛАЯ ЧУДОТВОРЦА. М.: Печатный двор, 07.08.1643 (22.03.–07.08.7151). Михаил; Иосиф. 40. [*]4 18–78 88+2 98–308 314 324 = л.: [1 пустой], 1–3, [1 пустой], 1–55, 57–66, 64–83, 1 нн., 85–154, нре, 156–245, 247, [1 пустой] = 254 л. Строк на странице: 1538 . Шрифт: 10 строк = 91 мм. Формат полосы набора: 149×101 мм. Орнамент: заставки39. Печать в две краски. Сигнатуры в центре нижн. поля перв. л. тетради кирилловскими цифрами. Фолиация л. перв. сч. в центре нижн. поля, втор. сч. — в правом нижн. углу л. кирилловскими цифрами (на л. 65[1] и 66[1] втор. сч. в центре нижн. поля). Содержание: оглавление («Сказание главам, яже соуть в книзе сей»), л. 1–3 об. перв. сч.; глава 1: Декабря 6. Служба, стихиры и канон свт. Николаю, архиепископу Мирликийскому («Месяца декабря в 6 день. Иже во святых отца нашего Николы, архиепископа Мир Ликийских, чюдотворца»), л. 1–39 об. втор. сч.; глава 2: Мая 9. Служба, стихиры и канон на Перенесение мощей свт. Николая, архиепископа Мирликийского («Месяца маия в 9 день. Пренесение честных мощей иже во святых отца нашего Николы»), л. 40–64 втор. сч.; «Сказание вкратце, предисловие о чюдесех, иже во святых отца нашего Николы Мир Ликийских, чюдотворца», л. 65[1]–66[1] об. втор. сч.; глава 3: «Месяца декабря в 6 день. Житие и жизнь, и отчасти сказание о чюдесех иже во святых отца нашего Николы, архиепископа Мир Ликийских, чюдотворца», л. 64–73 об. втор. сч.; глава 4: «Сказание о трех девицах», л. 73 об. – 79 втор. сч.; глава 5: «О шествии святаго отца Николы еже в Палестину», л. 79 об. – 83 об., 1 нн. втор. сч.; глава 6: «О поставлении во епископство святаго отца Николы», л. 1 нн. об., 85–89 втор. сч.; глава 7: «О велицем же отце Николе, како темницу прият и многа зла претерпе от христоненавистных мучителей», л. 89 об. – 92 об. втор. сч.; глава 8: «О разорении храма Артемиды, богини еллиньския», л. 92 об. – 94 втор. сч.; глава 9: «О хожении на 1 Вселенский собор святаго отца Николы», л. 94–95 об. втор. сч.; глава 10: «О гладе, бывшем в стране Ликийстей», л. 96–96 об. втор. 37 Предыдущее описание книги см.: Мангилёв П. И., прот., Починская И. В. Описание рукописных и старопечатных книг библиотеки Екатеринбургской духовной семинарии (часть 2). С. 536–537. № 3. 38 На л. 239 втор. сч. набор 16 строк. Орнаментальные украшения и их полистное расположение как у А. С. Зёрновой (см: Зёрнова А. С. Книги кирилловской печати, изданные в Москве в XVI–XVII веках; Ее же. Орнаментика книг московской печати XVI–XVII веков). На л. 65[1] заставка № 355 (номер по каталогу А. С. Зёрновой — встречаются экземпляры издания, в которых на этом л. заставка по ее классификации за № 354). 39 91 А. В. Полетаев сч.; глава 11: «Сказание о трех мужех, како святый Никола избавил их от напрасныя смерти», л. 97–101 об. втор. сч.; глава 12: «Чюдо святаго Николы о трех воеводах, како их от смерти избави», л. 101 об. – 111 об. втор. сч.; глава 13: «Чюдо святаго отца нашего Николы, како избави корабль от потопа», л. 112–115 втор. сч.; глава 14: «О преставлении святаго Николы Чюдотворца», л. 115–116 об. втор. сч.; глава 15: «О погребении святаго отца Николы и о чюдеси его, како корабль избави от бесовскаго умышления», л. 116 об. – 122 втор. сч.; глава 16: «Похвала иже во святых отцу нашему и в чюдесех великому Николе, архиепископу Мирскому, чюдотворцу», л. 122–130 втор. сч.; глава 17: «Месяца маия в 9 день. Сказание повести, еже о пренесении честных мощей иже во святых отца нашего Николы, архиепископа града Мира», л. 130–140 втор. сч.; глава 18: «Похвала на пренесение честных мощей святаго отца Николы, архиепископа, еже из Мира града в Бар град», л. 140–144 об. втор. сч.; глава 19: «Повесть о чюдеси святаго отца Николы, яже о Агрикове сыне Василии», л. 144 об. – 151 втор. сч.; глава 20: «Чюдо о Христофоре попе, како святый Николае избавил от посечения меча», л. 151–153 об. втор. сч.; глава 21: «Чюдо о некоем срацынине, его же святый Николае ис темницы исхити», л. 153 об. – 154 об., нре–нре об., 156–158 об. втор. сч.; глава 22: «Чюдо о трех иконах святаго отца Николы», л. 159–165 втор. сч.; глава 23: «Чюдо о Петре, некоем военачалнице, его же святый Никола ис темницы избави», л. 165 об. – 171 об. втор. сч.; глава 24: «Чюдо о некоем мужи Димитрии, его же святый Николае избави от потопления», л. 172–174 об. втор. сч.; глава 25: «Чюдо о некоем детищи оутопшем, его же святый Никола жива сохрани», л. 175–179 об. втор. сч.; глава 26: «Чюдо о Стефане, царе Сербьском, како емоу святый Никола по ослеплении очи на длани показа», л. 180–187 об. втор. сч.; глава 27: «Чюдо о том же царе Стефане, како святый Никола первый свет емоу дарова», л. 188–201 об. втор. сч.; глава 28: «Чюдо святаго Николы о муже оутопшем в море», л. 201 об. – 206 об. втор. сч.; глава 29: «Чюдо святаго Николы о неповиннем отроце в татьбе», л. 206 об. – 214 об. втор. сч.; глава 30: «Чюдо святаго Николы о половчине, сотворшееся во граде Киеве», л. 214 об. – 225 втор. сч.; глава 31: «Чюдо святаго Николы о Симеоне», л. 225–227 втор. сч.; глава 32: «Чюдо святаго Николы о юноше, Николе же именем», л. 227 об. – 230 втор. сч.; глава 33: «Чюдо святаго Николы о ковре», л. 230 об. – 238 втор. сч.; глава 34: «Чюдо святаго чюдотворца Николы о обнищавшем монастыре, его же обогати златом», л. 238 об. – 241 об. втор. сч.; Послесловие с выходными данными, л. 242–243 об. втор. сч.; Рассуждения о грамматике и обиходные извинения печатников перед читателями за возможные ошибки, л. 244–245 об., 247–247 об. втор. сч.40 Библиография: Зёрнова, 166. Сохранность: л.: 1–3 перв. сч., 1–55, 57–66, 64–83, 1 нн., 85–154, нре, 156–245, 247 втор. сч.; л. 15 втор. сч. выпадает из блока; отдельные л. имеют надрывы и подклейки бумагой конца XVIII — начала XIX в. Переплет: доски в коже с блинтовым тиснением (конца XVIII — начала XIX в.); на верхн. крышке переплета две латунные пластинки с пробоями для фиксации застежек (застежеки утрачены); корешок (внахлест подклеен к переплету) имеет четыре выпуклых паза для переплетных бинтов; по торцам плетеные из синих и белых ниток 40 Эта заключительная статья книги, по наблюдениям археографов МГУ, имеет два варианта набора (см.: Дадыкин А. В., Ерофеева В. И. Книги кириллической печати XVI–XVII веков в Научной библиотеке Московского университета: каталог. М., 2021. С. 197–202. № 79–80). Наш экземпляр относится к 1-му варианту. 92 Новые поступления в коллекцию старопечатных книг библиотеки… (часть 4) капталы; два фл. (сохранились только перед задней крышкой) и бумажные оклейки внутр. сторон переплетных досок современны переплету. Записи: л. 1–3 перв. сч., 1–15 втор. сч., нижн. поле, коричневыми чернилами скорописью XVII в.: «Лѣта 7177-г<о> (1669) году маия въ 24 де<нь> [о]тдалъ сию книгу Николы Чюдотворца житие Усп<е>ния Пр<е>ч<и>стыя Б<огоро>д<и>цы в Новозаозерской м<о>н<а>ст<ы>рь Николы Чюдотворца Староторжскаго м<о>н<а>ст<ы>ря бывшей игумен Никифор по д<у>шах родителей своих i по своей душѣ»; л. 247 об. втор. сч., нижн. поле, коричневыми чернилами скорописью XVII в.: «188-г<о> (1680) августа въ 20 де<нь>» (проба пера?); л. 16 втор. сч., нижн. поле, коричневыми чернилами скорописью XVII в.: «Стихов…» (проба пера?). 8) РК ЕДС 37936. СЛУЖБЫ И ЖИТИЯ СЕРГИЯ И НИКОНА. [М.: Печатный двор, 27.11.1646 (31.08.7154–27.11.7155). Алексей; Иосиф]. 20. [*][4] 18–58 66 18–148 157 168 178 186 198 206 218 228+[2] 238 24[8]+[1] [*][2] = л.: [1 нн.], 1–3, [1 пустой], 1–45, [1 пустой], 1–115, 116/117, 118–138, 139/140/141, 142–153, 154/155, 156/157, 158–175, [1752], [1753], 176–191, [192], [46–47] = 242 л. Строк на странице: 25. Шрифт: 10 строк = 89 мм. Формат полосы набора: 242×132 мм. Орнамент: заставки, [инициал]41. Печать в две краски. Фолиация кирилловскими цифрами: л. перв. сч. в в центре нижн. поля л., втор. и трет. сч. — в правом нижн. углу42. Сигнатура в центре нижн. поля л. кирилловскими цифрами. Содержание: оглавление («Главы в настоящей книзе сей»), л. 1–3 об. перв. сч.; «Месяца сентября в 25 день. Служба преподобному и богоносному отцу нашему Сергию, игоумену Радонежьскому, чюдотворцу <…>», л. 1–19 об. втор. сч.; «Месяца июля в 5 день. Служба обретению честных мощей преподобнаго и богоноснаго отца нашего игоумена Сергия чюдотворца <…>», л. 20–34 втор. сч.; «Месяца ноября в 17 день. Служба преподобнаго отца нашего Никона, игоумена честныя обители Живоначалныя Троицы, оученика Сергия чюдотворца <…>», л. 35–45 втор. сч.; глава 1: «Месяца сентября в 25 день. Сказание о житии и о чюдесех преподобнаго и богоноснаго отца нашего игоумена Сергия Радонежскаго, чюдотворца — списано бысть от премоудрейшаго Епифания <…>», л. 1–6 трет. сч.; глава 2: «Начало житию преподобнаго отца Сергия», л. 6–15 об. трет. сч.; глава 3: «Яко от Бога дадеся емоу книжный разум, а не от человек», л. 15 об. – 19 трет. сч.; глава 4: «О добродетелех в юности святаго», л. 19–21 об. трет. сч.; [глава 5:]43 «О преселении родителей святаго», л. 21 об. – 28 об. трет. сч.; глава 6: «О пострижении Орнаментальные украшения и их полистное расположение — как у А. С. Зёрновой (см.: Зёрнова А. С. Орнаментика книг московской печати XVI–XVII веков; Ее же. Книги кирилловской печати, изданные в Москве в XVI–XVII веках). 41 42 Исключение: номер л. 7 втор. сч. проставлен в центре нижн. поля. Имеют место типографские исправления ошибок в фолиации: неверно пронумерованный л. 27 трет. сч. (вместо л. 11 трет. сч.) исправлен замазкой и надпечаткой на 11, неверно пронумерованные л. 173, 184 трет. сч. (вместо л. 181 и 183 трет. сч.) исправлены надпечаткой на 181 и 183 соответственно. Замечены также опечатки в колонтитулах: на л. 38 втор. сч. напечатано: «Сергiю» (должно быть «Никону»); на л. 176 трет. сч. по замазанному надпечатано: «пр<е>п<о>д<о>бному Сергiю» (должно быть «чюдотворца Никона»); на л. 481 трет. сч. Замазано — «чюдотворца Сергiя» (должно быть «чюдотворца Никона»). 43 Номер главы не обозначен. 93 А. В. Полетаев его, еже есть начало чернечеству святаго», л. 28 об. – 33 об. трет. сч.; глава 7: «О прогнании бесов молитвами святаго Сергия», л. 34–49 об. трет. сч.; глава 8: «О начале игоуменъства святаго Сергия», л. 50–53 трет. сч.; глава 9: «О Иоанне сыне Стефанове», л. 53– 56 трет. сч.; глава 10: «О изобиловании потребных», л. 56 об. – 63 трет. сч.; глава 11: «О худости риз Сергиевых и о некоем поселянине», л. 63 об. – 67 об. трет. сч.; глава 12: «О изведении источника», л. 68–69 трет. сч.; глава 13: «О воскрешении отрока молитвами святаго Сергия», л. 69 об. – 70 об. трет. сч.; глава 14: «О бесноующемся вельможе», л. 70 об.44–72 об. трет. сч.; глава 15: «О составлении общежития», л. 72 об. – 73 трет. сч.; глава 16: Послание патриаха Филофея («Послание»), л. 73–75 трет. сч.; глава 17: «О начале монастыря, иже на Кержаче», л. 75–79 трет. сч.; глава 18: «О епископе Стефане Пермьском», л. 79–80 трет. сч.; глава 19: «Начало Андронникова монастыря», л. 80–83 трет. сч.; глава 20: «Начало Симоновъскаго монастыря», л. 83–84 об. трет. сч.; глава 21: «О видении ангела, служаща с блаженным Сергием», л. 85–86 трет. сч.; глава 22: «О победе, еже на Мамая и о монастыре, еже на Дубенке», л. 86–88 трет. сч.; глава 23: «О Голутвинском монастыре», л. 88–88 об. трет. сч.; глава 24: «О монастыре о Высоком», л. 88 об. – 89 об. трет. сч.; глава 25: «О хотящем святаго повиноути на митрополию», л. 89 об. – 91 трет. сч.; глава 26: «О посещении Богоматере к святому», л. 91–92 об. трет. сч.; глава 27: «О пришедшем епископе видети святаго», л. 92 об. – 93 трет. сч.; глава 28: «О исцелевшем мужи молитвами святаго Сергия», л. 93–93 об. трет. сч.; глава 29: «О проувидении, еже посланных брашен причастившуся», л. 93 об. – 94 об. трет. сч.; глава 30: «О лихоимце», л. 94 об. – 95 трет. сч.; глава 31: «О видении божественнаго огня», л. 95 об. трет. сч.; глава 32: «О преставлении святаго», л. 96–98 трет. сч.; глава 33: «О проявлении мощей святаго Сергия», л. 98 об. – 100 трет. сч.; глава 34: «О преставлении преподобнаго Никона игоумена», л. 100–100 об. трет. сч.; глава 35: «О видении святаго Сергия с братиею на пении», л. 100 об. трет. сч.; глава 36: «О видении митрополита Алексия и святаго Сергия с ним», л. 101–101 об. трет. сч.; глава 37: «О Игнатии архиманъдрите», л. 101 об. – 102 трет. сч.; глава 38: «О Димитрии исцелевшем, еже есть каиса», л. 102 об. трет. сч.; глава 39: «О некоем велможи тферском, о Захари (sic!)», л. 102 об. – 103 трет. сч.; глава 40: «Чюдо второе о том же», л. 103–104 трет. сч.; глава 41: «О Симеоне Антониеве», л. 104 об. – 105 об. трет. сч.; глава 42: «О воине, избавленом от поганых», л. 106–107 об. трет. сч.; глава 43: «Чюдо о слепом», л. 108 трет. сч.; глава 44: «О слепой отроковице», л. 108 об. трет. сч.; глава 45: «О беснующомся юноши», л. 108 об. – 109 трет. сч.; глава 46:45 «О юноши сухоруком», л. 109 об. – 110 об. трет. сч.; глава 47: «О презвитере, и о мужех, бывших в латынъских странах», л. 110 об. – 113 об. трет. сч.; глава 48: «Чюдо о Матфеи архимандрите», л. 114–114 об. трет. сч.; глава 49: «Чюдо о Маркеле, иноке хлебенном», л. 115–115 об., 116/117–116/117 об., 118 трет. сч.; глава 50: «Чюдо о бесноующемся юноши», л. 118 трет. сч.; глава 51: «Чюдо о исцелевшем оу гроба святаго Сергия», л. 118 об. трет. сч.; глава 52: «Чюдо о бесноующемся отроце, исцелевшем оу гроба святаго Сергия», л. 119 трет. сч.; глава 53: «Чюдо о инокине Мариамии», л. 119–120 об. трет. сч.; глава 54: «Чюдо о чюдесном зачатии и о рождении великаго князя Василия Ивановича Всея Русии самодержца», л. 121–122 об. трет. сч.; гла44 На л. 70 об. трет. сч. под наборной полосой у корешка черной краской клеймо сотрудника типографии: «Им» (обнаружить другие клейма не представляется возможным — бумага на нижн. поле большинства л. книги обветшала, осыпается). 45 Номер главы исправлен надпечаткой по замазанному из: «47». 94 Новые поступления в коллекцию старопечатных книг библиотеки… (часть 4) ва 55: «Чюдо преподобнаго Сергия чюдотворца о преславней победе на Литвоу оу града Опочки», л. 123–124 трет. сч.; глава 56: «О Свияжьском граде сказание», л. 124–125 об. трет. сч.; глава 57: «О явлении преподобнаго Сергия во граде Казани», л. 126–126 об. трет. сч.; глава 58: «О чюдесех преподобнаго чюдотворца Сергия, яже во осаде бывших во обители его», л. 126 об. трет. сч.; глава 59: «О явлении преподобнаго Сергия архимариту Иоасафу», л. 127 трет. сч.; глава 60: «Сказание о чюдеси Иванна казака рязанца, иже вышед от Литвы и поведа, како преподобныи Сергий и Никон помогают обители своей», л. 127 об. – 128 трет. сч.; глава 61: «О явлении паки чюдотворца Сергия архимандриту Иоасафу», л. 128 об. – 129 трет. сч.; глава 62: «О явлении преподобнаго Сергия чюдотворца литовским воем», л. 129 об. – 130 об. трет. сч.; глава 63: «Повесть о явлении Сергия чюдотворца Андрею Болдырю, и како молитвами его подаде Бог на сопостаты победу», л. 130 об. – 131 об. трет. сч.; глава 64: «О явлении чюдотворца Сергия», л. 132 трет. сч.; глава 65: «О исцелении инока, неверующаго чюдеси преподобнаго Сергия», л. 132 об. – 133 об. трет. сч.; глава 66: «О явлении чюдотворца Сергия на Москве с хлебы», л. 134–136 трет. сч.; глава 67: «О явлении чюдотворца Сергия Галасуйскому архиепископу Арсению», л. 136 об. – 137 об. трет. сч.; глава 68: «Чюдо преподобнаго отца нашего Сергия чюдотворца о немом», л. 138–138 об. трет. сч.; глава 69: «О уможении хлебов на Троецком подвории в монастыри Святаго Богоявления на Москве», л. 138 об. – 139/140/141 об., 142–143 трет. сч.; глава 70: «Чюдо преподобнаго Сергия о отроке Иванне, исцелевшем о (sic!) оутробныя болезни», л. 143 об. – 144 трет. сч.; глава 71: «Чюдо преподобнаго Сергия о некоем древедельце, усноувшем в церкви», л. 144 об. – 145 трет. сч.; глава 72: «Чюдо святаго Сергия о некоей инокине монастыря Пречистыя Богородицы Честнаго и Славнаго Ея Покрова Хотковского», л. 145 об. – 146 трет. сч.; глава 73: «Чюдо преподобнаго Сергия о исцелевшем отроце Севастияне», л. 146–146 об. трет. сч.; глава 74: «Чюдо преподобнаго Сергия, како показа на море казаком донским обитель свою и избави их от безбожных турок», л. 146 об. – 147 об. трет. сч.; глава 75: «Чюдо преподобнаго Сергия о воине, исцелевъшем оу гроба святаго Сергия», л. 147 об. – 148 трет. сч.; глава 76: «Чюдо преподобнаго Сергия о исцелевшем от очныя болезни», л. 148–148 об. трет. сч.; глава 77: «Чюдо преподобнаго Сергия о жене, исцелевъшей молитвами святаго чюдотворца Сергия», л. 148 об. – 149 трет. сч.; глава 78: «Чюдо святаго о истопшем, како спасеся», л. 149 об. – 151 об. трет. сч.; глава 79: «Чюдо святаго Сергия о скоморохе Сергии», л. 152–152 об. трет. сч.; глава 80: «Чюдо преподобнаго Сергия о исцелении изступившем оума», л. 152 об. трет. сч.; глава 81: «Чюдо преподобнаго Сергия о изступившем же оума», л. 153 трет. сч.; глава 82: «Чюдо паки святаго о изступившем же оума», л. 153 об. трет. сч.; глава 83: «Чюдо о иноцех того же монастыря», л. 154/155–154/155 об., 156/157 трет. сч.; глава 84: «Чюдо святаго Сергия о юноши Василии», л. 156/157 об. – 158 трет. сч.; глава 85: «Чюдо о жене, сотворшей пеленоу <…>», л. 158–159 трет. сч.; глава 86:46 «Слово похвално преподобному отцу нашему Сергию — сотворено бысть оучеником его священноиноком Епифанием <…>», л. 159 об. – 174 об. трет. сч.; глава 87: «Чюдо преподобнаго Сергия, како избави человека от смерти», л. 175 трет. сч.; глава 88: «Чюдо святаго, како люди избави от смерти падшия башни», л. 175– 175 об. трет. сч.; глава 89: «Житие и подвизи преподобнаго отца нашего игоумена Никона, оученика блаженнаго Сергия чюдотворца <…>», л. 176–191 об. трет. сч. 46 Номер главы исправлен надпечаткой по замазанному из: «87». 95 А. В. Полетаев Библиография: Зёрнова, 192. Сохранность: л. 1–3 перв. сч., 1–45 втор. сч., 1–115, 116/117, 118–138, 139/140/141, 142–153, 154/155, 156/157, 158–175, 176–191 трет. сч.; л. 40 втор. сч. , 105, 182, 183 трет. сч. выпадают из блока; отдельные л. надорваны и подклеены бумагой XIX–XX вв.; нижн. поле когда-то было подмочено — бумага теряет свою структуру, осыпается. Переплет: переплетные крышки не сохранились; обрез имеет следы окраски в зеленый цвет; на корешке четыре переплетных бинта. Записи: на полях химическим карандашом, полууставом конца XIX — начала XX в. немногочисленные богослужебные и поясняющие пометы. 9) РК ЕДС 166047. СВЯТЦЫ. М.: Печатный двор, 06.12.1646 (21.09–06.12.7155). Алексей; Иосиф. 40. 18–368 379 388–538 544 = л.: [1 пустой], 1–296, 296–346, 348, 348–351, 353–358, [359], [360], 361–427, [1 пустой] = 429 л. Строк на странице: 18. Шрифт: 10 строк = 77 мм. Формат полосы набора: 152×93 мм. Орнамент: заставки48 . Печать в две краски. Фолиация в правом нижн. углу кирилловскими цифрами49. Сигнатура в центре нижн. поля первого л. тетради кирилловскими цифрами50 . Содержание: «Последование церковнаго пения и вселетнаго собрания от месяца септеврия до месяца августа <…> Месяц септеврии — имать дний 30 <…>»), л. 1–30 об.; «Месяц октябрь — имать дний 31 <…>», л. 31–63; «Месяц ноемврий — имать дней 30 <…>», л. 63 об. – 94 об.; «Месяц декамврие — имать дней 31 <…>», л. 95–123 об.; «Месяц генуарий — имать дней 31 <…>», л. 124–156; «Месяц февраль — имать дней 28 <…>», л. 156 об. – 179; «Месяц март, нарицаемый березозол — имать 31 дней <…>», л. 179– 203 об.; «Месяц апрелий, еже есть вторый, нарицаемый кветен, зане в том цветы земля испущает — имать дний 30 <…>», л. 204–224; «Месяц май, отвещи нарицаемый третий — имать дней 31 <…>», л. 224 об. – 258 об.; «Месяц июнь, еже есть четвертый, нарицаемый червец — имать дней 30 <…>», л. 259–284 об.; «Месяц июль, еже есть пятый, нарицаемый липец — имать дней 31 <…>», л. 285–318; «Месяц август, еже есть шестый — Краткое каталожное описание книги см.: Мангилёв П. И., Починская И. В. Описание старопечатных и рукописных книг библиотеки Екатеринбургского духовного училища. С. 184–185. № 98. К моменту выхода данного описания книге еще не присвоили инв. номер, поэтому она обозначена там под номером приходным. 47 Орнаментальные украшения и их полистное расположение — как у А. С. Зёрновой (см: Зёрнова А. С. Книги кирилловской печати, изданные в Москве в XVI–XVII веках; Ее же. Орнаментика книг московской печати XVI–XVII веков). 48 49 В данном экземпляре замечены типографские исправления опечаток в фолиации: ошибочно пронумерованные л. 134 (как 114), 232 (как 235), 246 (как 245), 249 (как 248), 318 (как 316), 342 (как 349), 381 (как 384) исправлены надпечаткой на 134, 232, 246, 249, 318, 342 и 381 соответственно; ошибочно пронумерованный л. 384 (как 385) исправлен от руки на 384, затем рукописная цифра (4) числа 384 замазана белилами и на ней оттиснута типографским шрифтом цифра 4; в ошибочно пронумерованном л. 403 (как 73) первая цифра числа (70), замазана белилами и на ней оттиснута цифра 400; фолиация на л. 58, 62, 215 не пропечатана, либо пропечатана слепым (без краски) тиснением; кроме того, в книге замечены опечатки в колонтитулах: на л. 116 «ноябрь» (должно быть: «декабрь»); на л. 123 «генварь» (должно быть: «декабрь»); на л. 157 «генварь» (должно быть: «dевраль»); на л. 200 «апрѣль» (должно быть: «мартъ»); на л. 213 «dевраль» (должно быть: «апрѣль»); на л. 299 и 303 «июнь» (должно быть: «июль»). 50 Номера тетрадей 3, 4, 6, 7, 11, 13, 14, 17–20, 23–26, 32–38, 40, 45, 46, 52 напечатаны киноварью. 96 Новые поступления в коллекцию старопечатных книг библиотеки… (часть 4) имать дней 31 <…>», л. 318 об. – 351 об., 353; «Тропари и кондаки во Святую 40-цу и 50-цу <…>», л. 353 об. – 358 об., 361–362 об.; «Тропари воскресны и Богородичны <…>», л. 362 об. – 372; «Кондаки и икосы воскресны на 8 гласов <…>», л. 372 об. – 376; «О тайне обхождения Спасителнаго Дне Истинныя Пасхи», л. 377–397; Пасхалия («Ключь вкратце со 145-го лета»), л. 398–41151; «Лунное течение <…>», л. 411 об. – 425; Послесловие с выходными данными, л. 426–427. Библиография: Зёрнова, 193. Сохранность: л. 1–296, 296–346, 348, 348–351, 353–358, 361–427; отдельные л. подклеены бумагой XVIII–XX вв.; л. 1 выпадает из блока; л. 122 надорван; книжный блок разбит. Переплет: конца XVIII — начала XIX в. — доски в коже с блинтовым тиснением (со старого переплета, XVII в.?); тиснение выкрашивается, кожа по углам досок порвана; бумажная оклейка внутр. сторон переплетных досок современна переплету; на торце верхн. доски две бронзовые пластинки с пробоями для застежек (застежки не сохранились); на торце нижн. доски две железные пластины для крепления ремней застежек; наклееный внахлест досок кожаный корешок имеет три выпуклых паза для бинтов; по торцам сплетенные из бордовых и белых нитей капталы; бумажная оклейка об. сторон переплетных досок и фл. (сохранился только в конце книги) из плотной вержированной бумаги конца XVIII — начала XIX в. без видимых филиграней. Записи: л. 1–9, нижн. поле, коричневыми чернилами мелкой скорописью середины XVII в.: «… продал сию книгу Св[ят]цы …нец … Гришка Олексеевъ сынъ … Семену Iванову сыну Иголн[икову] … Гришка своею рукою» (запись почти полностью смыта, частично обрезана при реставрации книги); л. 1–9, боковое поле, коричневыми чернилами скорописью конца XVII — начала XVIII в.: «[Сие] Святц[ы] слобод[ы] Катун[ок] житѣл[я] Федор[а] Iванова сына Лаsорев[ы]х»; л. 397 об., коричневыми чернилами тем же поч.: «Сие Святцы слободы Катунокъ жителя Федора Iванова Лаsоревыхъ. 1706 году»; л. 425 об., коричневыми чернилами тем же поч.: «Сие Святцы слободы Катунок Федора Iванова Лаsоревых»; там же, тем же поч.: «Святцы катунца Федора Iванова Лаsоревых»; там же, тем же поч.: «Сие Святцы слободы Катунокъ dедора Iванова Лаsоревыхъ»; л. 427 об., черными чернилами тем же поч.: «Сие Святцы слободы Катунок Федора Iванова Лаsоревыхъ» (зачеркнуто); там же, коричневыми чернилами скорописью первой половины XVIII в.: «Сие Святцы слободы Катунокъ dедорова с<ы>на Лаsоревыхъ»; л. 286 об. – 287, нижн. поле, коричневыми чернилами тем же поч.: «Сия книга слободы Катунокъ dеодора dедорова»; л. 376 об., коричневыми чернилами скорописью первой трети XVIII в.: «Сие Святцы слободы Катунок dедора dедорова с<ы>на Лаsоревыхъ. Сие писание Дмитрея dедорова с<ы>на …» (зачеркнуто); оклейка нижн. крышки, коричневыми чернилами скорописью конца XVIII — начала XIX в.: «Сие Святцы Владимерской губерни Везникоской (sic!) округи крестьянина Никона Аврамова сына Ушакова. Куплена [у] Макария, заплачена 25 рублей. Не кому не въступатца»; л. 427 об., фиолетовыми чернилами скорописью конца XIX — начала XX в.: «Сию святую книгу, нарицаемую Святсцы (sic!) съ тропарями и кондаками благословляю моему 51 После л. 400 в книгу вшито 4 ркп. нн. л. с продолжением пасхальных таблиц. Л. 1 нн. – 2 нн. об.: текст (полуустав, киноварь, черные чернила) на белой вержированной бумаге (первая половина XVIII в.?) без видимых филиграней полууставом перв. поч. — даты с 7249 (1740/41) по 7324 (1815/16) гг. Л. 3 нн.–4 нн. об.: текст на голубой бумаге с б/д «1806» и филигранью «Герб Ярославской губернии» (т. б. — Клепиков II. С. 236–237, тип 9 — 1801–1806 гг.) полууставом втор. поч. — даты с 7325 (1816/17) по 7387 (1878/79) гг. 97 А. В. Полетаев хреснику Михаилу Ювенальичу. Сродникъ Романъ Гаврилови[ч] Шляпниковъ»; фл. 1 об., синим карандашом скорописью XX в.: «Ревда, Красной Лог, д. № 1, Бельков Исак Мкарович (sic!)»; на полях коричевыми и черными чернилами скорописью конца XVII — начала XVIII вв. несколькими поч. мемориальные пометы: «Свадьба была 737-го году» (л. 2 об., напротив даты 2 сентября, 1-м поч.); «Съ сего пойдет …» (л. 75, напротив даты 15 ноября, 2-м поч.); «205-м (1697) году в сей ден[ь] Свѣтлое Воскресение Христ<о>в[о]» (л. 207, напротив даты 4 апреля, 2-м поч.); «Въ 206-м (1698) году в сем числе под Нижним Ока тронулася в осмом часу дн[я]» (л. 208, напротив даты 6 апреля, 2-м поч.); «7210 (1702) году м<еся>ца апрела (sic!) въ 6 числе Волга прошла» (там же, напротив даты 6 апреля, 3-м поч.); «Въ 206-м (1698) году в се[й] Пасха Христ[ова]» (л. 219, напротив даты 24 апреля, 2-м поч.); «В сем ч[исле в] 203 (1695) пош[ла] Волг[а в] Синб[ирске]» (л. 222, напротив даты 27 апреля, 3-м поч.); «Батюшк[и] преставление» (л. 237, напротив даты 14 мая, 4-м поч.); фл. 1 простым карандашом скорописью XX в. поминальные пометы: «Дедошку Елестрату 23 мая … година; бабушке Анне — Никола Зимн., паметь; дедушку Лазаревско[му] — за три дня до Серги… 28; баушке Лазуревских в … година»; оклейка нижн. крышки, простым карандашом тем же поч.: «Роману паметь»; на полях местами прорисованы условные значки церковных праздников (тонкое перо, киноварь, коричневые и черные чернила XVIII–XIX вв.); примитивной скорописью разных поч. XIX–XX вв. немногочисленные пометы тип. «зри», глухие (без фамилий) поминальные пометы, пробы пера. 10) РК ЕДС 477152. ЕВАНГЕЛИЕ. М.: Печатный двор, 25.10.1653 (21.03.7161–25.10.7162). Алексей; Никон. 20. 18–418 4210.438–598 60/618+1 628–658 664 = л.: [1 пустой], 1–9, [10], 11–477, 4772, 478– 517 = 519 л. Строк на странице: 17. Шрифт: 10 строк = 129 мм. Формат полосы набора: 237×115 мм. Гравюры: л. 13 об.53 — св. евангелист и апостол Матфей; л. 126 об. — св. евангелист и апостол Марк; л. 200 об.54 — св. евангелист и апостол Лука; л. 319 об. — св. евангелист и апостол Иоанн; л. 377 об. — Крест на Голгофе. Орнамент: заставки, инициалы, рамки на полях55 . Печать в две краски. Сигнатура кирилловскими цифрами в центре нижн. поля56 . Фолиация в правом нижн. углу кирилловскими цифрами57. Краткое каталожное описание книги см.: Мангилёв П. И., Починская И. В. Описание старопечатных и рукописных книг библиотеки Екатеринбургского духовного училища. С. 185. № 99. 52 53 Номер л. 13 не обозначен (возможно, он напечатан, но «слепым» — без краски, тиснением). 54 Номер л. 200 не обозначен (возможно, он напечатан, но «слепым» — без краски, тиснением). Орнаментальные украшения и их полистное расположение — как у А. С. Зёрновой (см: Зёрнова А. С. Орнаментика книг московской печати XVI–XVII веков; Ее же. Книги кирилловской печати, изданные в Москве в XVI–XVII веках). 55 56 Номера тетрадей 2, 28, 43, 45, 52, 53, 65 набраны киноварью. Ошибочно пронумерованная тетрадь 54 (как 55) исправлена надпечаткой на «54». Cигнатура 26 (на л. 200 с гравюрой св. евангелиста Луки) пропущена. Сигнатуры 30, 41 немного сдвинуты вправо. 57 В данном экземпляре имеют место исправления (надпечаткой) ошибочной фолиации: неверно пронумерованные л. 135 (вместо 134), 362 (вместо 262), 363 (вместо 263), 432 (вместо 433) исправлены на 134, 262, 263, 433 соответственно; ошибочно пронумерованный л. 473 исправлен из другой цифры — сперва замазано белилами, затем исправлено типографским способом на 473; замечены также опечатки в колонтитулах: л. 469 — «апрѣль» (должно быть «мартъ»); л. 474 — «июнь» (должно быть «май»); на л. 443 неверно обозна- 98 Новые поступления в коллекцию старопечатных книг библиотеки… (часть 4) Содержание: «Ведомо боуди, яко четыре соуть Евангелия, и ни же множае сих, ни же оумаленее», л. 1–1 об.; «Сказание приемлющее всего лета число евангельское и евангелистом приятие — откоуду начинают и догде стают», л. 1 об. – 3 об.; Назидание читающим Евангелие («Господи Исусе Христе Сыне Единородный Безначалнаго Ти Отца <…>»), л. 4–4 об.; Оглавление Евангелия от Матфея («Еже от Матфея Святаго Евангелия главы»), л. 5–7 об.; «Феофилакта, архиепископа Болгарскаго предисловие еже от Матфеа Святаго Евангелия», л. 8–9 об., 11–12 об.; «От Матфеа Святое Благовествование», л. 14–121; Оглавление Евангелия от Марка («Еже от Марка Святаго Евангелия главы»), л. 121 об. – 123 об.; «Предисловие еже от Марка Святаго Евангелия», л. 124–126; «От Марка Святое Благовествование», л. 127–192 об.; Оглавление Евангелия от Луки («Еже от Луки Святаго Евангелия главы»), л. 193–196; «Предисловие еже от Луки Святаго Евангелия», л. 197–199 об.; «От Луки Святое Благовествование», л. 201–314 об.; Оглавление Евангелия от Иоанна («Еже от Иоанна Святаго Евангелия главы»), л. 315–315 об.; «Предисловие еже от Иоанна Святаго Евангелия», л. 316–319; «От Иоанна Святое Благовествование», л. 320–405 об.; «Сказание, еже како на всяк день должно есть чести Евангелие <…>», л. 406–424; «Сказание суботам и неделям Святаго Великаго поста <…>», л. 425–430 об.; «Соборник 12-м месяцем, сказуя праздником Господьским и Богородичным, и избранным святым <…>», л. 431–477 об., 4772–4772 об., 478–492 об.; «Прокимны оутренния воскресны на 8 гласов», л. 493–494; «Евангелие оутренния воскресныя, 11 зачал», л. 494 об.; «Прокимны и аллилуйаре воскресны, литургийныя, осми гласов <…>», л. 495–497 об.; «Прокимни и аллилоуйаре дневнии <…>», л. 498–500; Пояснение («Ведати подобает и се, яко держит Церковь Вселенская ни на блаженнах, ни на литургиях, чести Апостол и Евангелие по вся дни святым, точию рядовое <…>»), л. 500 об. – 501; «Прокимны и аллилоуйаре, и Евангелия обща святым, им же егда творим слоужбу <…>», л. 501–506 об.; «Прокимны и аллилуйаре, и Евангелия на всяку потребу различнии», л. 506 об. – 513 об.; Послесловие с выходными данными, л. 514–517; Обиходные извинения печатников перед читателями за возможные ошибки, л. 517–517 об. Библиография: Зёрнова, 250. Сохранность: л. 1–9, 11–477, 4772, 478–517; отдельные л. надорваны и подклеены бумагой конца XVIII — первой половины XX вв. Переплет: первая половина XX в. — доски в темной тонкой ткани; блок разбит; нижн. крышка переплета отстает от блока; признаков застежек нет (вероятно, застежек не было изначально на этих переплетных досках); обрез украшен орнаментом, оттиснутым холодным способом, позолочен; на корешке пять переплетных бинтов; четыре фл. (по два спереди и сзади) из тонкой бумаги первой половины XX в. без филиграней и штемпелей; для оклейки внутр. сторон переплетных досок использованы пустые бухгалтерские бланки 20-х–40-х гг. XX в. Записи: фл. 1, простым карандашом (XIX в.?): «№ 129»; там же, синей шариковой ручкой: «Сия книга создана в 1653 г. 21 марта — 331 год»; фл. 2, простым карандашом скорописью конца XIX — начала XX в. указатель к отдельным главам книги; на полях простым и красным карандашами тем же поч. немногочисленные пометы к текченный колонтитул «ноемврий» (должно быть «октябрь») замазан белилами; в киноварном подзаголовке «[М]<е>с<я>цъ августъ имать дней 31 <…>» (л. 487) нет заглавной буквы («М»), которая должна быть напечатана черной краской. 99 А. В. Полетаев сту, тип.: «еда не сквенит человека» (л. 152 об.), «словеса Мои не пройдутъ» (л. 179 об.), «Исусъ [и] жена самарянка» (л. 332) и т. п. 11). РК ЕДС 234158. СБОРНИК ПЕРЕВОДОВ АРСЕНИЯ ГРЕКА «АНФОЛОГИОН». М.: Печатный двор, 01.10.1660 (7169). Алексей; междупатриаршество. 80. [1]4 18–108 118+1 [12]8 138–248 [25]8 268–308 [31]8 [32]8 [33]4 = л.: 1–4; стр.: 1–57, 1 пустая, 58–94, 1 пустая, 1 нн., 1–37, 1 нн., 39–81, 1 нн., 83–114, 1 нн., 116–168, 4 нн., 171– 178, 1 нн., 180–209, 1 нн., 211–299, 200–203, 304–331, 1 нн., 332–394, 394–459, 2 пустых, 460–475, [476], [477], [1 пустая], 35 стр., нумерованных буквами алфавита (а–к, [л–м], н–u, у, ф–ь, [h-@]), [1 нн.] = 626 стр. = 313 л. Строк на странице: 22. Шрифт: 10 строк = 50 мм. Формат полосы набора: 117×59 мм. Декор: страницы в рамках из наборных украшений. Орнамент: заставки, заставка-рамка на тит. л.59 Печать в одну краску. Пагинация кирилловскими цифрами в правом верхн. углу л. Фолиация кирилловскими цифрами и буквенная кирилловская пагинация в центре нижн. поля л. (ниже рамки из наборных украшений). Сигнатура в центре нижн. поля перв. л. каждой тетради (в рамке из наборных украшений) кирилловскими цифрами. Содержание: предисловие с выходными данными («<…> Повелением благочестивейшаго и благороднейшаго великаго государя царя и великаго князя Алексиа Михайловича всеа Великия и Малыя и Белыя России самодержца и по благословению преосвященных митрополитов и архиепископов, и епископов, и всего освященнаго собора меж патриаршеств. В типографии царствующаго великаго града Москвы первее напечатася в лето от создания мира 7169, от Воплощения же Бога Слова 1660 месяца октовриа в 1 день»), л 1–1 об.; Сведения о переводчике («Сие же страдалчество святыя великомученицы Екатерины и святаго великомученика Феодора Стратилата, и Алексиа, человека Божия житие, вкупе и четверострочия Григориа Богослова с главизмами Максима Исповедника о любви, преведена суть и изследована с еллиногреческаго языка на славенский монахом Арсением Греком»), л. 2; Оглавление («Главы настоящия книги сея»), л. 3–4; «Житие и страдалчество святыя великомученицы девы и премудрыя Екатерины — ново преведено от греческаго языка во славенский», стр. 1–57 перв. сч.; «Мучение святаго славнаго великомученика Феодора Стратилата — ново преведено от греческаго языка во славенский», стр. 58–94 перв. сч.; «Месяца марта в 17 день. Житие и жителство преподобнаго и богоноснаго отца нашего Алексиа, человека Божия», стр. 1 нн., 1–37 втор. сч.; «Иже во святых отца нашего Иустина, философа и мученика вопросы еллинстие к христианом <…>», стр. 1 нн., 39–81 втор. сч.; «Изложение главизн поучителных, написанное от Агапита диакона <…>», стр. 1 нн., 83–114 втор. сч.; «Четвертострочия святаго Григориа Богослова, преведена от еллиногреческаго языка в славенский монахом Арсением Греком на общую ползу», стр. 1 нн., 116–168 втор. сч., 1 нн.–3 нн.; «Святаго Нила главизны о молитве», стр. 1 нн., 171–178 втор. сч.; 58 Краткое каталожное описание книги см.: Мангилёв П. И., Починская И. В. Описание старопечатных и рукописных книг библиотеки Екатеринбургского духовного училища. С. 185. № 101. Орнаментальные украшения и их полистное расположение — как у А. С. Зёрновой (см: Зёрнова А. С. Орнаментика книг московской печати XVI–XVII веков; Ее же. Книги кирилловской печати, изданные в Москве в XVI–XVII веках). 59 100 Новые поступления в коллекцию старопечатных книг библиотеки… (часть 4) «Того же Нила, епископа и мученика, главы поучителныя», стр. 1 нн., 180–209 втор. сч.; «Иже во святых отца нашего Максима ко Елпидию попу о любви, главизн четыреста», стр. 1 нн., 211–299, 200–203, 304–331 втор. сч., 1 нн., 332–367 втор. сч.; «Святаго Генадиа, патриарха Константинополскаго, о вере <…>», стр. 368–394, 394 втор. сч.; «Великаго Василиа, беседа в речение от Луки святаго Евангелиа <…>», стр. 395–421 втор. сч.; «Иже во святых отца нашего Иоанна, архиепископа Константина града Златоустаго — слово о еже обаче всуе мятется всяк человек живый <…>», стр. 422–439 втор. сч.; «О молитве святаго Иоанна Златоустаго», стр. 440–441 втор. сч.; «Молитва к Пресвятей Богородице зело оумиленна — творение Димитриа Кантакузина <…>», стр. 441–459 втор. сч.; О семи смертных грехах («Зде являем делателно седмь смертныя грехи <…>»), стр. 460–474 втор. сч.; «Седмь дарований Святаго Духа», стр. 475 втор. сч.; «Седмь Тайн Церковных», стр. 475 втор. сч.; «Главы преведеныя от книги, нарицаемыя Рай, о деянии и житии преподобных отец — Нилом иноком, нецыи же глаголют Ионою Геометром, списаны быти ироелеиацки» (до слов: «<…> аще иным повеле Господь седмьдесят крат седмерицею оставляти …»), стр. а–к, н–u, у, ф–ь. Библиография: Зёрнова, 287. Сохранность: л. 1–4, стр. 1–57, 1 пустая, 58–94 перв. сч., 1 пустая, 1 нн., 1–37, 1 нн., 39–81, 1 нн., 83–114, 1 нн., 116–168, 4 нн., 171–178, 1 нн., 180–209, 1 нн., 211–299, 200– 203, 304–331, 1 нн., 332–394, 394–459, 2 пустых, 460–475 втор. сч., а–к, н–u, у, ф–ь; л. 1 перв. сч. и фл. 1 выпадают из блока; отдельные л. имеют надрывы, некоторые подклеены по краям бумагой XX в. Переплет: доски в коже с блинтовым тиснением (от старого переплета конца XVII — начала XVIII в.); застежки и металлические пробои для них (на нижн. переплетной крышке — при вторичном переплетении книги перепутаны крышки переплета — нижн. поставлена наверх, а верхн. вниз) утрачены; два фл. (по одному у каждой крышки) и бумажная оклейка об. сторон крышек из тонкой бумаги конца XIX — начала XX в. без филиграней и штемпелей; корешок внахлест поновлен кожаной накладкой, под ней просматриваются пять выпуклых пазов для бинтов; по торцам капталы из белых и малиновых нитей. Записи: фл. 1, простым карандашом скорописью конца XIX — начала XX в.: «Трофима Назарова Белова книга св… къ жи» (не дописано); фл. 2 об., синей шариковой ручкой помета (конец XX в.): «Невьянск (старовер. молельня)»; на с. 152 втор. сч. на полях, напротив слов в тексте: «<…> Iис<у>са Хр<и>ста <…>» коричневыми чернилами примитивным полууставом конца XIX — начала XX в. помета: «Ета[к] Iи<су>съ написанъ». 12) РК ЕДС 518060 . ЕВАНГЕЛИЕ УЧИТЕЛЬНОЕ. [М.: Печатный двор, 09.1686 (7195). Иоанн и Петр; Иоаким]. 20. [*]1+8 18–588 594 = л.: [1 тит.], 1–236, 238, 238–348, 359, 350–467, [468], 1–661 = 475 л. Строк: 27. Шрифт: 10 строк = 85 мм. Формат полосы набора: 253×126 мм. 60 В прежнем каталожном описании книги не обозначен ее инвентарный № — он еще не был присвоен, поэтому книга фиксируется под номером приходным (см.: Мангилёв П. И., Починская И. В. Описание старопечатных и рукописных книг библиотеки Екатеринбургского духовного училища. С. 187. № 114). 61 Л. 1–6 перв. сч. (с оглавлением) вставлены переплетчиком в блок книги не в начале, а в конце тома. 101 А. В. Полетаев Орнамент: инициал, заставки, концовки, наборные украшения62 . Печать в две краски. Сигнатуры кирилловскими цифрами в центре нижн. поля перв. л. тетради. Фолиация кирилловскими цифрами в правом верхнем углу63 . Содержание: «Поучение избранно от Святаго Евангелиа и от многих божественных писаний. В Неделю провозвестную притча О мытари и фарисеи: о тщеславии, гордыни, величании и о осуждении <…>», л. 1–7 об. втор. сч.; «Поучение в Неделю блуднаго сына <…>», л. 8–16 об. втор. сч.; «Поучение в Неделю мясопустную <…>», л. 17–24 втор. сч.; «Поучение в Неделю сыропустную <…>», л. 24 об. – 32 втор. сч.; «Поучение в Первую неделю Святаго поста, иже во святых отца нашего Леонтиа, папы Римскаго о святых иконах и о иконоборцех», л. 32 об. – 44 втор. сч.; «Поучение в неделю Вторую Святаго поста <…>», л. 44 об. – 51 втор. сч.; «Поучение в неделю Третию Святаго поста на Поклонение Честнаго и Животворящаго Креста <…>», л. 51 об. – 60 втор. сч.; «Поучение в неделю Четвертую Поста <…>», л. 60 об. – 66 об. втор. сч.; «Поучение в неделю Пятую Святаго поста <…>», л. 67–73 втор. сч.; «Поучение в Субботу святаго и праведнаго Лазаря», л. 73 об. – 77 об. втор. сч.; «Поучение в неделю Цветную <…>», л. 78–82 об. втор. сч.; «Поучение во Святую и Великую Неделю Пасхи о радости Воскресения и о оутешении согрешающих», л. 83–86 втор. сч.; «Поучение в понедельник Светлыя недели, како праздновати праздник сей — не объядением и пиянством, но духовне и по Бозе во всем», л. 86 об. – 89 об. втор. сч.; «Поучение в Неделю святаго Фомы <…>», л. 90–96 об. втор. сч.; «Поучение в Неделю святых жен мироносиц <…>», л. 97–101 об. втор. сч.; «Поучение в Неделю разслабленнаго <…>», л. 102–108 втор. сч.; «Поучение в Неделю о самаряныни <…>», л. 108 об. – 117 втор. сч.; «Поучение в Неделю о слепом <…>», л. 117 об. – 123 об. втор. сч.; «Поучение на Вознесение Господа нашего Иисуса Христа <…>», л. 124–127 втор. сч.; «Поучение в Неделю святых 300 и 18 богоносных отец <…>», л. 127 об. – 132 втор. сч.; «Поучение в неделю Святыя Пятьдесятницы <…>», л. 132 об. – 140 об. втор. сч.; «Поучение в неделю Первую, Всех святых <…>», л. 141–146 втор. сч.; «Поучение в неделю 2-ю <…>», л. 146 об. – 150 об. втор. сч.; «Поучение в неделю 3-ю <…>», л. 151–155 об. втор. сч.; «Поучение в неделю 4-ю <…>», л. 156–162 втор. сч.; «Поучение в неделю 5-ю <…>», л. 162 об. – 168 втор. сч.; «Поучение в неделю 6-ю <…>», л. 168 об. – 175 втор. сч.; «ПоОрнаментальные украшения и их полистное расположение — как у А. С. Зёрновой (см: Зёрнова А. С. Книги кирилловской печати, изданные в Москве в XVI–XVII веках; Ее же. Орнаментика книг московской печати кирилловского шрифта XVII–XVIII веков. 1677–1750. М., 1963). 62 63 В данном экземпляре имеют место типографские исправления фолиации: ошибочно пронумерованный л. 63 (вместо 64) исправлен надпечаткой на 64; ошибочно пронумерованные л. 345 (вместо 347), 424 (вместо 422), 446 (вместо 445) исправлены замазкой и надпечаткой на 347, 422 и 445 соответственно; кроме того, в номере л. 394 первые две цифры (300 и 90) исправлены замазкой и надпечаткой из каких-то других цифр. Указанные типографские исправления полностью сходны с отмеченными московскими археографами исправлениями на экземпляре Учительного Евангелия 1686 г. из собрания МГУ (см.: Дадыкин А. В., Ерофеева В. И. Книги кириллической печати XVI–XVII веков в Научной библиотеке Московского университета: каталог. С. 635. № 334); на л. 102 втор. сч. типографская правка в тексте (замазкой и надпечаткой) в слове «промышляемъ» (аналогичная правка на экземпляре Учительного Евангелия 1686 г. коллекции Березниковкого историко-художественного музея — см.: Кириллические издания XVI–XVII вв. в хранилищах Пермской области: каталог / под ред. И. В. Поздеевой; сост. Н. В. Банцирова, А. М. Белогорьев, В. П. Богданов и др. Пермь, 2003. С. 326. № 281); на л. 341 втор. сч. типографская правка в тексте — слово «Еv<ан>г<е>лае», исправлено (замазкой и надпечаткой) на «Еv<ан>г<е>лiе»; на л. 341 втор. сч. типографская правка в тексте — замазана белилами лишняя сноска на полях — «Исход 2»; замечены опечатки в колонтитулах: на л. 127 втор. сч. «в н<е>д<е>лю с<вя>тыхъ о<те>цъ» (должно быть: «на Вознесенiе Г<о>с<по>дне»); на л. 176 втор. сч. «в н<е>д<е>лю 6-ю» (должно быть: «в н<е>д<е>лю 7-ю»). 102 Новые поступления в коллекцию старопечатных книг библиотеки… (часть 4) учение в неделю 7-ю <…>», л. 175 об. – 180 втор. сч.; «Поучение в неделю Осмую <…>», л. 180 об. – 184 об. втор. сч.; «Поучение в неделю Девятую <…>», л. 185–191 об. втор. сч.; «Поучение в неделю Десятую <…>», л. 192–198 втор. сч.; «Поучение в неделю Первуюнадесять <…>», л. 198 об. – 203 об. втор. сч.; Поучение в неделю Вторуюнадесять <…>», л. 204–209 втор. сч.; «Поучение в неделю Третьюнадесять <…>», л. 209 об. – 213 втор. сч.; «Поучение в неделю Четвертуюнадесять <…>», л. 213 об. – 218 втор. сч.; «Поучение в неделю 15 <…>», л. 218 об. – 222 об. втор. сч.; «Поучение в неделю 16 <…>», л. 223–227 втор. сч.; «Поучение в неделю 17 <…>» л. 227 об. – 232 об. втор. сч.; «Поучение в неделю 18 <…>», л. 233–236 об., 238[1]–238[1] об. втор. сч.; «Поучение в неделю 19 <…>», л. 238[2]–244 об. втор. сч.; «Поучение в неделю 20 <…>», л. 245–249 втор. сч.; «Поучение в неделю 21 <…>», л. 249 об. – 256 об. втор. сч.; «Поучение в неделю 22 <…>», л. 257–265 втор. сч.; «Поучение в неделю 23 <…>», л. 265 об. – 271 втор. сч.; «Поучение в неделю 24 <…>», л. 271 об. – 276 втор. сч.; «Поучение в неделю 25 <…>», л. 276 об. – 283 втор. сч.; «Поучение в неделю 26 <…>», л. 283 об. – 289 втор. сч.; «Поучение в неделю 27 <…>», л. 289 об. – 294 об. втор. сч.; «Поучение в неделю 28-ю <…>», л. 295–300 об. втор. сч.; «Поучение в неделю 29 <…>», л. 301–306 втор. сч.; «Поучение в неделю 30-ю <…>», л. 306 об. – 312 об. втор. сч.; «Поучение в неделю 31 <…>», л. 313–318 втор. сч.; «Поучение в неделю 32 <…>», л. 318 об. – 325 втор. сч.; «Поучения на Владычни праздники и на памяти святых. Месяца септемвриа в 1 день. Поучение в начало Индикта, сиречь Новаго лета», л. 326–331 втор. сч.; «В той же день поучение второе <…>», л. 331 об. – 334 втор. сч.; «В той же день поучение третие — о благодарении Бога», л. 334 об. – 337 втор. сч.; «Месяца септемвриа в 8 день. Слово на Рождество Пресвятыя Владычицы нашея Богородицы и Приснодевы Марии», л. 337 об. – 340 об. втор. сч.; «Поучение в неделю пред Воздвижением Честнаго и Животворящаго Креста Господня <…>», л. 341–345 об. втор. сч.; «Месяца септемвриа в 14 день. Поучение на Воздвижение Честнаго и Животворящаго Креста Господня», л. 346–348 об., 359–359 об., 350 втор. сч.; «Месяца октовриа в 26 день. Поучение на память святаго великомученика Димитриа Солунскаго <…>», л. 350 об. – 356 об. втор. сч.; «Месяца ноемвриа в 1 день. Поучение на память святых безсребреник и чюдотворец Космы и Дамиана <…>», л. 357–361 втор. сч.; «Месяца ноемвриа в 13 день. Поучение на память иже во святых отца нашего Иоанна Златоустаго <…>, сие же и на память святаго и равнаго апостолом царя Константина и матере его Елены, месяца маиа в 21 день», л. 361 об. – 369 втор. сч.; «Месяца ноемвриа в 21 день. Поучение на Въведение в церковь Пресвятыя Богородицы <…>», л. 369 об. – 374 об. втор. сч.; «Поучение в Неделю святых праотец», л. 375–380 об. втор. сч.; «Поучение в неделю пред Рождеством Христовым <…>», л. 381–388 втор. сч.; «Месяца декемвриа в 25 день. Поучение на Рождество Господа Бога и Спаса нашего Иисуса Христа <…>», л. 389–393 об. втор. сч.; «Поучение в неделю по Рождестве Христове <…>», л. 394–399 втор. сч.; «Месяца ианнуариа в 1 день. На память иже во святых отца нашего Василиа Великаго, архиепископа Кесарии Каппадокийския. Поучение душеполезно ко иноком», л. 399 об. – 403 об. втор. сч.; «Поучение в неделю пред Крещением Господним <…>», л. 404–407 об. втор. сч.; «Месяца ианнуариа в 6 день. Поучение на Крещение Господне <…>», л. 408–414 втор. сч.; «Поучение в неделю по Крещении Господни <…>», л. 414 об. – 420 втор. сч.; «Месяца февруариа во 2 день. Поучение на Сретение Господне <…>», л. 420 об. – 424 об. втор. сч.; «Месяца марта в 25 день. 103 А. В. Полетаев Поучение на Благовещение Пресвятыя Владычицы нашея Богородицы и Приснодевы Марии», л. 425–428 втор. сч.; «Месяца априллиа в 23 день. Поучение на память святаго великомученика Георгиа <…>», л. 428 об. – 434 об. втор. сч.; «Месяца иуниа в 24 день. Поучение на Рождество Иоанна Крестителя <…>», л. 435–441 втор. сч.; «Месяца августа в 1 день. Поучение о заповедех Божиих», л. 441 об. – 447 втор. сч.; «Месяца августа в 6 день. Поучение на Преображение Господа Бога и Спаса нашего Иисуса Христа <…>», л. 447 об. – 454 об. втор. сч.; «Месяца августа в 15 день. Поучение на Оуспение Пресвятыя Владычицы нашея Богородицы и Приснодевы Марии», л. 455–460 об. втор. сч.; «Месяца августа в 29 день. Поучение на Оусекновение честныя главы святаго Иоанна Предтечи <…>», л. 461–467 об. втор. сч.; «Оглавление книги сея», л. 1–6 об. перв. сч. Библиография: Зёрнова, 399. Сохранность: л.: 1–6 перв. сч., 1–236, 238, 238–348, 359, 350–467 втор. сч.; л. 1 втор. сч. выпадает из блока; фл. наполовину оборван; отдельные л. имеют надрывы, подклейки бумагой; некоторые л. по корешку подклеены фрагментами документа (документов?) — в тексте упоминаются 1828 г., Богоявленская церковь, протоиерей Покровского собора. Переплет: доски в коже (вторая четверть XIX в.); застежки утрачены; бумажная оклейка оборотных сторон переплетных досок и фл. (сохранился только после верхн. крышки) современны переплету; корешок имеет семь выпуклых пазов для переплетных шнуров. Записи: фл., скорописью второй четверти XIX в., коричневыми чернилами: «Пышминской слободы Б… (оборвано) церкви, толъкования Евангелиевъ церковнои»; там же, тем же поч. (?), темно-коричневыми чернилами: «№ 2»; л. 1 втор. сч., боковое поле, тем же поч. и чернилами: «№ 2» (зачеркнуто, приписано светло-коричневыми чернилами: «7[9]»); оклейка внутр. стороны нижн. крышки переплета, тем же поч., коричневыми чернилами: «1829-го года ноября 3-го числа Пы…» (не дописано? затерто); там же, простым карандашом: «№ 86»; там же, полууставом, простым карандашом: «Иван Б…» (не дописано?); л. 380 об. втор. сч., боковое поле, плохо выработанной скорописью середины XIX в., коричневыми чернилами: «Сия книга Пышминской слободы [це]ркви Богоявлен[ь]я. [№ 1]»; тем же поч. и чернилами на полях встречаются пробы пера (в основном в виде повторения отдельных слов книжного текста). 13) РК ЕДС 53219. ПРОЛОГ, первая половина (сентябрь-февраль). М.: Печатный двор, 02.1696 (7204). Иоанн и Петр; Адриан. Первая четверть (сентябрь-ноябрь). 20. 11+8 28–498 [50]8–[97]8 [98]10 [*]8 [*]6 = л.: тит., 1–2, [3], 4–5, [6], 7–155, 155, 157–182, 173, 184, 185, 185, 187–390, [391–786], [1–14] = 801 л.64 64 Кроме указанных опечаток в фолиации, в данном экземпляре имеют место типографские исправления: ошибочно пронумерованные л. 35 (вместо 36), 127 (вместо 122), 142 (вместо 141), 187 (вместо 190), 245 (вместо 244), 305 (вместо 307), 359 (вместо 354), 353 (вместо 355) перв. сч. исправлены надпечаткой. Ошибочно пронумерованный л. 95 (вместо 90) перв. сч. исправлен на 90 (цифра 5 замазана белилами), Замечено исправление в киноварном заголовке на л. 94 перв. сч. — «М<е>с<я>ца септемврiа в 26 день <…>» исправлено надпечаткой из «М<е>с<я>ца септемврiа в 27 день <…>». Сверх того — на л. 199 об. перв. сч. нижн. строка (28-я по счету): «с ковчегомъ пренесоша с<вя>таго ^ града тогw» замазана белилами, т. к. повторяется в начале следующего л. (л. 200 перв. сч.). 104 Новые поступления в коллекцию старопечатных книг библиотеки… (часть 4) Строк на странице: 28. Шрифт: 10 строк = 84 мм. Формат полосы набора: 253×139 мм. Орнамент: инициал, заставки, концовки65 . Печать в две краски. Сигнатуры в центре нижнего поля первого листа тетради кирилловскими цифрами. Фолиация кирилловскими цифрами в правом верхнем углу листов. Содержание: предисловие с выходными данными («<…> напечатася <…> в царствующем великом граде Москве в лето от сотворения мира 7204, от Рождества же по плоти Бога Слова 1696, индикта 4, месяца февруариа»), тит. л. – тит. л. об.; «Месяц септемврий имеяй дний 30. День имать часов 12 и нощь дванадесять. Месяца септемвриа в 1 день. Начало Индикта, сиречь Новаго лета», л. 1 перв. сч.; «В той же день память святыя иконы Пресвятыя Богородицы, изшедшия от езера Азурова, ввержене ей бывша от иконоборец. И память бывшаго пожара», л. 1 об. перв. сч.; «В той же день память преподобнаго отца нашего Симеона Столпника», л. 1 об. – 2 перв. сч.; «В той же день память преподобныя матере Марфы, матере преподобнаго Симеона. В той же день оуспение Иисуса Навина», л. 2 перв. сч.; «В той же день святых четыредесяти дев постниц и Аммуна диакона и оучителя их», л. 2 об. перв. сч.; «В той же день память святых мученик Каллисты и Евода, и Ермогена, единородных братий по плоти» (до слов: «<…> мечную смерть на них осуди. И тако …»), л. 2 об. перв. сч.; Сентября 1. Чудо прп. Симеона «о пресвитере» (со слов: «… его на одре, и не дошедше трех поприщ от монастыря <…>»), л. 4–4 об. перв. сч.; «Чудо святаго Симеона о друзем пресвитере», л. 4 об. перв. сч.; «Месяца септемвриа во 2 день. Святаго мученика Маманта», л. 4 об. – 5 перв. сч.; «В той же день память иже во святых отца нашего Иоанна, архиепископа Константиня града, постника», л. 5–5 об., 7 перв. сч.; «В той же день страсть святых мученик трех тысящ и шестисот, и осминадесять, иже в Никомидии», л. 7–7 об. перв. сч.; «В той же день слово о юноше, совлачившем мертвеца, и паки покаявшемся», л. 7 об. – 8 об. перв. сч.; «Месяца септемвриа в 3 день. Святаго священномученика Анфима, епископа Никомидийскаго», л. 8 об. перв. сч.; «В той же день память преподобнаго отца нашего Феоктиста, спостника Великому Евфимию бывша. В той же день святыя мученицы Василисы Великия», л. 8 об. – 9 об. перв. сч.; «В той же день — святаго мученика Аристиона», л. 9 об. – 10 перв. сч.; «В той же день слово о гневе, яко держай гнев на своя други во область дается диаволу», л. 10 перв. сч.; «В той же день наказание святаго Василиа», л. 10 об. перв. сч.; «Месяца септемвриа в 4 день. Страсть святаго священномученика Вавилы и с ним трех младенец», л. 10 об. – 11 перв. сч.; «В той же день память святаго пророка Моисеа», л. 11 перв. сч.; «В той же день — святых мученик Феодора и Мимиана, и Иулиана, и Киона», л. 11–11 об. перв. сч.; «В той же день память святаго священномученика Вавилы, епископа Антиохийскаго», л. 11 об. – 12 об. перв. сч.; «В той же день память святыя Ермионии, единыя от четырех дщерий апостола Филиппа», л. 12 об. – 14 перв. сч.; «В той же день повесть о авве Сисои», л. 14 перв. сч.; «В той же день слово от Лимониса о монасе, его же хоте оубити срацынин», л. 14–14 об. перв. сч.; «Месяца септемвриа в 5 день. Память святаго пророка Захарии, отца Иоанна Предтечи», л. 14 об. перв. сч.; «В той же день святый мученик Авдий, суковатым жезлием биемь скончася», л. 15 перв. сч.; «В той же день — святаго мученика Фифаила и Фивеи, сестры его», л. 15–15 об. перв. сч.; «В той же день оубиение благовернаго 65 Орнаментальные украшения и их полистное расположение — как у А. С. Зёрновой (см: Зёрнова А. С. Книги кирилловской печати, изданные в Москве в XVI–XVII веках; Ее же. Орнаментика книг московской печати кирилловского шрифта XVII–XVIII веков. 1677–1750). 105 А. В. Полетаев князя Глеба», л. 15 об. – 16 перв. сч.; «В той же день святая мученица Раись мечем скончася. В той же день святый Сарвил камением побиен скончася. В той же день — святых мученик Оурвана, Феодора, Медимна и иже с ними осмидесяти иерей и левит», л. 16 перв. сч.; «В той же день — святаго Петра, иже во Афире, и святаго мученика Авида», л. 16 перв. сч.; «В той же день слово о юноше, ковавшем крест Патрикию, иже приложи своего злата десять златник», л. 16–16 об. перв. сч.; «В той же день слово о покаянии», л. 17 перв. сч.; «В той же день слово Захарии пророка к немилостивым князем», л. 17–17 об. перв. сч.; «Месяца септемвриа в 6 день. Память преславнаго чудесе в Колоссаех, еже есть в Хонех Фригийских, бывшаго от Архангела Михаила», л. 17 об. перв. сч.; «В той же день память святых мученик Евдоксиа, Зинона, Ромила и Макариа», л. 18–18 об. перв. сч.; «В той же день святый Кириак на сте жителный (sic!) мечем скончася», л. 18 об. перв. сч.; «В той же день страсть святаго Кирилла, епископа Гортинскаго, Критскаго острова», л. 18 об. – 19 перв. сч.; «В той же день — святую мученику Фавста попа и Авива диакона», л. 19–19 об. перв. сч.; «В той же день — преподобнаго отца нашего Давида, бывшаго прежде разбойника», л. 19 об. – 20 об. перв. сч.; «Месяца септемвриа в 7 день. Память святаго мученика Созонта», л. 20 об. – 21 перв. сч.; «В той же день — святых апостол Евода и Онисифора», л. 21 перв. сч.; «В той же день память святаго мученика Стефана, папы Римскаго», л. 21 перв. сч.; «В той же день — святаго мученика Евпсихиа», л. 21–21 об. перв. сч.; «В той же день совершается память оуспения святаго Луки, иже от Ликаонския епархии бывшаго, третияго игумена обители Спасовы, глаголемыя Глубокия Реки. В той же день слово от Лимониса о подвизе», л. 21 об. перв. сч.; «В той же день поучение на предпразднство Рождества Пресвятыя Богородицы», л. 21 об. – 22 перв. сч.; «В той же день память иже во святых отца нашего Иоанна, архиепископа Новгородскаго», л. 22–23 об. перв. сч.; «Иже во святых отца нашего Андреа, архиепископа Критскаго, иерусалимлянина, слово на Рождество Преславныя Владычицы нашея Богородицы и Приснодевы Марии», л. 24– 31 об. перв. сч.; «Месяца септемвриа в 8 день. Рождество Пресвятыя Владычицы нашея Богородицы и Приснодевы Марии», л. 31 об. – 32 перв. сч.; «В той же день повесть о некоемом иереи и о Созонте диаконе, имущих между собою вражду, зело душеполезна», л. 32–34 перв. сч.; «В той же день слово от Лимониса о мурине древосечце», л. 34–35 перв. сч.; «В той же день поучение на Рождество Пресвятыя Владычицы нашея Богородицы», л. 35–36 перв. сч.; «Месяца септемвриа в 9 день. Святых и праведных Богоотец Иоакима и Анны», л. 36 перв. сч.; «В той же день память Святаго Вселенскаго собора Третияго — сшедшихся во Ефесе дву сту святых отец, низложивших злочестиваго Несториа», л. 36– 37 об. перв. сч.; «В той же день — святаго мученика Севириана», л. 37 об. перв. сч.; «В той же день — преподобнаго отца нашего Феофана, исповедника и постника», л. 37 об. – 38 перв. сч.; «В той же день — святаго мученика Харитона. В той же день святый мученик Стратор ко двема кедрома привязан и надвое раздран скончася. В той же день — преподобнаго отца нашего игумена Иосифа Волоцкаго», л. 38 об. – 39 перв. сч.; «В той же день слово, еже не осуждати, но миловати согрешающыя», л. 39–39 об. перв. сч.; «В той же день поучение святаго Стефана», л. 40 перв. сч.; «Месяца септемвриа в 10 день. Память святых мучениц Минодоры и Митродоры, и Нимфодоры — девиц и сестрениц», л. 40–40 об. перв. сч.; «В той же день память святаго мученика Варипсава», л. 40 об. перв. сч.; «В той же день святый Петр, епископ Никийский с миром оуспе. В той же день святая Пульхериа царица миром скончася», л. 40 об. – 41 перв. сч.; «В той же день память святаго апостола 106 Новые поступления в коллекцию старопечатных книг библиотеки… (часть 4) Апеллиа, Луки и Климента», л. 41 перв. сч.; «В той же день память святаго Павла, епископа Никийскаго. В той же день память святых триех жен, обретеных в горе, о них же сказа Павл (sic!), епископ Моновасийский», л. 41–43 перв. сч.; «Месяца септемвриа в 11 день. Память преподобныя матере нашея Феодоры, претворившияся в мужа и постившияся», л. 43–43 об. перв. сч.; «В той же день — святыя мученицы Ии», л. 43 об. – 44 перв. сч.; «В той же день память преподобнаго отца нашего Евфросина», л. 44–45 перв. сч.; «В той же день страсть святую мученику Диодора и Дидима», л. 45 перв. сч.; «В той же день святии мученицы Димитрий и Еванфиа, жена его, и Димитриан, гладом скончашася. В той же день святии мученицы Серапион и Кронид, и Леонтий в море вержени скончашася. В той же день святии мученицы Оуалерий и Селевк зверем дани скончашася. В той же день слово от Патерика о Агафоне, яко словом изгоняше бесы», л. 45 об. перв. сч.; «В той же день поучение святаго отца Феодора, игумена Студийскаго, еже не отчаятися своих ради грехов Божия милости», л. 45 об. – 46 об. перв. сч.; «Месяца септемвриа в 12 день. Святаго священномученика Автонома», л. 46 об. перв. сч.; «В той же день святаго мученика Корнута, епископа Никомидийскаго», л. 46 об. – 47 перв. сч.; «В той же день святый мученик Феодор александрянин мечем скончася. В той же день — святаго мученика Иулиана, иже от Галатии», л. 47–48 перв. сч.; «В той же день слово о Евлогии монасе и о нищем разслабленнем», л. 48–50 перв. сч.; «Месяца септемвриа в 13 день. Обновления храма Святаго Христа и Бога нашего Воскресения <…>. В той же день — священномученика Корнилиа сотника», л. 50–50 об. перв. сч.; «В той же день память святых мученик Гордиана, Макровиа и Илии, Зотика, Лукиана и Уаллериана», л. 50 об. перв. сч.; «В той же день — преподобнаго отца нашего Петра, иже во Атрои. В той же день — святаго мученика Иулиана пресвитера близ Агкир Галатских», л. 50 об. – 51 перв. сч.; «В той же день — святаго мученика Феодота», л. 51 перв. сч.; «В той же день — святых мученик Кронида, Леонтиа, Серапиона, Стратоника и Селевка», л. 51–51 об. перв. сч.; «В той же день поучение пред Воздвижением Честнаго Креста», л. 51 об. – 52 перв. сч.; «В той же день слово от Патерика о Филагрии монасе, иже найде тысящу златник и возврати погубившему», л. 52 перв. сч.; «Месяца септемвриа в 14 день. Воздвижение Честнаго и Животворящаго Креста Господня», л. 52–55 перв. сч.; «В той же день память святаго мученика Папы», л. 55 об. перв. сч.; «В той же день слово о двою монаху, яже спасоста блудницу», л. 55 об. – 56 перв. сч.; «В той же день поучение на Воздвижение Честнаго Креста», л. 56–56 об. перв. сч.; «Месяца септемвриа в 15 день. Святаго великомученика Никиты», л. 56 об. перв. сч.; «В той же день — преподобнаго отца нашего Филофиа пресвитера», л. 57 перв. сч.; «В той же день — святаго мученика Порфириа, иже от мимон», л. 57 перв. сч.; «В той же день обретение мощей святаго Акакиа, епископа Мелитинскаго. В той же день святый мученик Максим мечем скончася. В той же день святыя две девицы мечем скончастася. В той же день обретение мощей святаго первомученика Стефана. В той же день страсть святых мученик Феодота и Аскаиады», л. 57 об. перв. сч.; «В той же день слово от Лимониса о помыслех», л. 57 об. – 58 перв. сч.; «Месяца септемвриа в 16 день. Память святыя великомученицы Евфимии», л. 58 перв. сч.; «В той же день память святыя мученицы Севастианы», л. 58– 58 об. перв. сч.; «В той же день — святыя мученицы Мелитины», л. 58 об. перв. сч.; «В той же день — святыя мученицы Людмилы, бабы святаго Вечеслава, князя Чешскаго», л. 58 об. – 59 об. перв. сч.; «В той же день слово от Лимониса о Дорофеи пустыннице», л. 59 об. – 60 перв. сч.; «В той же день слово Иоанна Златаустаго, како подобает чтения 107 А. В. Полетаев святых книг послушати и с прилежанием чести и внимати», л. 60–60 об. перв. сч.; «В той же день преставление иже во святых отца нашего Киприана, митрополита Киевскаго и всея России, новаго чудотворца», л. 60 об. – 61 об. перв. сч.; «Месяца септемвриа в 17 день. Святых мучениц дев Веры, Надежди и Любве, и матере их Софии», л. 61 об. перв. сч.; «В той же день память святыя мученицы Агафоклии», л. 61 об. – 62 перв. сч.; «В той же день — святыя мученицы Феодотии», л. 62–63 перв. сч.; «В той же день — святых мученик ста пятидесяти и шести, огнем скончавшихся», л. 63 перв. сч.; «В той же день слово от Патерика о гневе и о покаянии», л. 63–64 перв. сч.; «Месяца септемвриа в 18 день. Память преподобнаго отца нашего Евмениа чудотворца, епископа Гортинскаго», л. 64 перв. сч.; «В той же день — святых жен мучениц Софии и Ирины. В той же день — святыя мученицы Ариадны», л. 64 об. перв. сч.; «В той же день — святаго Симеона, епископа Иерусалимскаго», л. 64 об. перв. сч.; «В той же день святый Кастор томим скончася. В той же день слово от Патерика о плачущем монасе по вся дни», л. 64 об. – 65 перв. сч.; «В той же день слово о милостыни, яко даяй нищему, Христу дает», л. 65–65 об. перв. сч.; «Месяца септемвриа в 19 день. Святых мученик Трофима, Савватиа и Доримедонта», л. 65 об. перв. сч.; «В той же день страсть святаго Зосимы», л. 65 об. – 66 об. перв. сч.; «В той же день — святаго Ануриа, епископа Веневендскаго, и дружины его — Соса и Прокла, диакону церковною, и Гактиола, и Евтихиа, и Акустиа, и Феоста, и Дисидериа, клирик его», л. 66 об. перв. сч.; «В той же день — святаго мученика Тимофеа, иже в Газе, иже бе от Палестины. В той же день — святую мученику Агапия и Феклы. В той же день слово Иоанна Златоустаго о гневе», л. 67–67 об. перв. сч.; «В той же день память святаго благовернаго князя Феодора, Смоленскаго и Ярославскаго чудотворца, и чад его Давида и Константина», л. 67 об. – 70 перв. сч.; «Месяца септемвриа в 20 день. Святаго великомученика Евстафиа, и подружия его Феопистии, и чад ею Агапиа и Феописта», л. 70–70 об. перв. сч.; «В той же день — святых отец Ипатиа и Андреа», л. 70 об. – 71 перв. сч.; «В той же день слово о пресвитере, его же связа епископ от службы», л. 71–71 об. перв. сч.; «В той же день оубиение святую мученику от Батыя царя — великаго князя Михаила Черниговскаго и болярина его Феодора», л. 72–73 перв. сч.; «Месяца септемвриа в 21 день. Память святаго апостола Кодрата», л. 73 об. перв. сч.; «В той же день — преподобнаго отца нашего Ионы Саваитскаго», л. 73 об. перв. сч.; «В той же день — святаго мученика Евсевиа исповедника», л. 73 об. перв. сч.; «В той же день страсть святаго мученика Приска», л. 74 перв. сч.; «В той же день — святаго мученика Исакиа, епископа Кипрскаго, и святаго Мелетиа, и того епископа бывша», л. 74 перв. сч.; «В той же день слово, яко подобает жити христианом», л. 74 об. перв. сч.; «Месяца септемвриа в 22 день. Святаго мученика Фоки вертоградаря», л. 74 об. – 75 перв. сч.; «В той же день — святаго пророка Ионы», л. 75–75 об. перв. сч.; «В той же день — святаго священномученика Фоки чудотворца», л. 75 об. перв. сч.; «В той же день слово святаго Иоанна Милостиваго о Петре мытаре», л. 76–77 перв. сч.; «Месяца септемвриа в 23 день. Зачатие честнаго, славнаго Пророка, Предтечи и Крестителя Иоанна», л. 77 перв. сч.; «В той же день — святых мученик Андреа, Иоанна, Петра и Антонина», л. 77–78 перв. сч.; «В той же день память святыя Ираиды девы, яже от Египетския станы сущи, лет десяти», л. 78 перв. сч.; «В той же день память преподобных жен и девиц сестрениц Ксанфиппы и Поликсении», л. 78–78 об. перв. сч.; «Месяца септемвриа в 24 день. Святыя первомученицы и равноапостольныя Феклы», л. 78 об. – 79 перв. сч.; «В той же день — преподобнаго отца нашего Коприа», л. 79–79 об. перв. сч.; «В той же 108 Новые поступления в коллекцию старопечатных книг библиотеки… (часть 4) день слово о некоем игумене, иже моляшеся Богу о своих чернцех, да быша с ним в рай вошли», л. 79 об. – 80 об. перв. сч.; «Месяца септемвриа в 25 день. Память преподобныя матере нашея Евфросинии, дщере Пафнутиа Египтянина», л. 80 об. – 81 перв. сч.; «В той же день — святаго мученика Пафнутиа», л. 81–81 об. перв. сч.; «В той же день повесть о сташнем трусе, в нем же восхищено бысть отроча на воздух», л. 81 об. – 82 перв. сч.; «В той же день слово о пресвитере, впадшем в прелюбодеяние и прощену бывшу покаянием», л. 82–83 перв. сч.; «В той же день преставление преподобнаго и богоноснаго отца нашего Сергиа, игумена Радонежскаго, новаго чудотворца», л. 83 об. – 86 перв. сч.; «В той же день память преподобныя Евфросинии Суждалския», л. 86–87 об. перв. сч.; «Месяца септемвриа в 26 день. Житие и жизнь святаго и славнаго, и всехвалнаго апостола и евангелиста Иоанна Богослова», л. 87 об. – 94 перв. сч.; «Месяца септемвриа в 26 день. Преставление святаго и всехвалнаго апостола и евангелиста Иоанна Богослова», л. 94–94 об. перв. сч.; «В той же день слово о юноше, его же спасе Иоанн Богослов», л. 94 об. – 95 об. перв. сч.; «В той же день слово о святем Иоанне Богослове, како изучил человека писати иконы», л. 95 об. – 97 перв. сч.; «Месяца септемвриа в 27 день. Святаго мученика Каллистрата и иже с ним четыредесяти и девяти мученик», л. 97 об. перв. сч.; «В той же день — святыя мученицы Епихарии», л. 97 об. – 98 перв. сч.; «В той же день — преподобнаго отца нашего Игнатиа, игумена бывша Спаса Христа Глубокия Реки», л. 98–98 об. перв. сч.; «В той же день — святых апостол Марка и Аристарха, и Зинона», л. 98 об. перв. сч.; «В той же день слово святаго Евагриа, еже не судити ближнему», л. 98 об. – 99 об. перв. сч.; «В той же день слово о наказании, Григория черноризца, о еже не ленитися о своем спасении», л. 99 об. – 100 перв. сч.; «В той же день преставление преподобнаго отца нашего Савватиа, началника Соловецкаго острова, новаго чудотворца», л. 100–102 перв. сч.; «Месяца септемвриа в 28 день. Память преподобнаго отца нашего Харитона Исповедника», л. 102 перв. сч.; «В той же день память святаго пророка Варуха», л. 102 об. перв. сч.; «В той же день — святых мученик самобратии Александра, Алфеа и Зосимы, и святаго мученика Марка пастыря, и святых мученик Никона, Неона и Лиодора, и прочих дев и отрочат», л. 102 об. – 103 перв. сч.; «В той же день страсть святаго Вечеслава, князя Чешскаго», л. 103–103 об. перв. сч.; «В той же день слово о притчи, сказаемей о теле человечи и о души, и о воскресении мертвых», л. 103 об. – 104 об. перв. сч.; «Толкование», л. 104 об. – 105 перв. сч.; «Месяца септемвриа в 29 день. Преподобнаго отца нашего Кириака отшелника», л. 105 перв. сч.; «В той же день память святых мученик, иже в Византии», л. 105–105 об. перв. сч.; «В той же день страсть святых мученик Дады и Гаведдая, сына Савория, царя Перскаго, и сестры Гаведдаевы Каздои», л. 105 об. – 109 перв. сч.; «В той же день — преподобнаго Феофана Милостиваго», л. 109–109 об. перв. сч.; «В той же день слово о некоем попе, иже крещая жены, соблажняшеся», л. 109 об. – 110 перв. сч.; «Месяца септемвриа в 30 день. Память святаго священномученика Григориа, епископа Великия Армении», л. 110–110 об. перв. сч.; В той же день память святых жен мучениц — Рипсимии и Гаиании, и дружины ею», л. 110 об. – 111 перв. сч.; «В той же день слово святаго Ефрема о откровении просфоры, соблазнившемуся брату», л. 111 об. – 113 перв. сч.; «В той же день слово святаго Иоанна Златоустаго о исповедании грехов», л. 113 перв. сч.; «В той же день оуспение преподобнаго отца, игумена Григориа, иже на Пелшме реце, Вологодскаго чудотворца», л. 113–114 об. перв. сч.; «Месяц октоврий имать дний 31. Во дни часов 11, а в нощи 13. Месяца октовриа в 1 день. Память святаго апостола Анании», 109 А. В. Полетаев л. 115 перв. сч.; «В той же день память святаго мученика Михаила, обители Зовийския, и иже с ним», л. 115 перв. сч.; «В той же день святии преподобнии мученицы тридесять шесть мечем скончашася. В той же день память преподобнаго Романа, творца кондаков», л. 115 об. перв. сч.; «В той же день — святаго мученика Домнина», л. 115 об. – 116 перв. сч.; «В той же день слово на Покров Святыя Богородицы — от видения святаго Андреа и Епифания», л. 116–116 об. перв. сч.; «В той же день слово от Лимониса, что ради не вниде Святая Богородица в храм Кириака попа», л. 116 об. – 117 перв. сч.; «В той же день память преподобнаго отца нашего Саввы, жившаго над Вишерою рекою, новаго чудотворца», л. 117–118 перв. сч.; «Месяца октовриа в 2 день. Святых мученик Киприана и Иустины девицы», л. 118 об. перв. сч.; «В той же день слово о святем Андреи, како ему сотворися Христа ради похабство», л. 118 об. – 120 об. перв. сч.; «Месяца октовриа в 3 день. Святаго священномученика Дионисиа Ареопагита», л. 120 об. перв. сч.; «В той же день — преподобнаго отца нашего Иоанна Хозевита, епископа Кесарийскаго», л. 121–122 об. перв. сч.; «В той же день слово Иоанна Лествичника о блаженнем Исихии Хоривите безмолвнице», л. 122 об. – 123 перв. сч.; «В той же день слово о святем Андреи оуродивем», л. 123–124 об. перв. сч.; «Месяца октовриа в 4 день. Святаго священномученика Иерофеа, епископа Афинскаго», л. 124 об. перв. сч.; «В той же день — святаго мученика Петра Капетолийскаго», л. 124 об. – 125 перв. сч.; «В той же день — святыя мученицы Домнины и дщерей ея Виринеи и Проскудии», л. 125 перв. сч.; «В той же день — святаго мученика Давикта и Калисфении, дщери его», л. 125–125 об. перв. сч.; «В той же день — преподобнаго отца нашего Аммона», л. 125 об. – 126 перв. сч.; «В той же день — преподобнаго отца нашего Павла Простаго», л. 126 перв. сч.; «В той же день страсть святых мученик Гайа, Фавста, Евсевиа и Херимона диакона», л. 126–126 об. перв. сч.; «В той же день слово о Андреи, како в видении глагола ему Христос о юродстве и о вечней жизни», л. 126 об. – 127 перв. сч.; «В той же день — иже во святых отец наших Гуриа, архиепископа Казанскаго и Варсонофиа, епископа Тверскаго, и обретение мощей ею», л. 127–129 об. перв. сч.; «Месяца октовриа в 5 день. Память святыя мученицы Харитины», л. 129 об. – 130 перв. сч.; «В той же день — святыя мученицы Мамелхфы», л. 130 перв. сч.; «В той же день страсть святаго священномученика Дионисиа, епископа Александрскаго», л. 130 об. перв. сч.; «В той же день повесть о видении Космы игумена, страшна и зело полезна», л. 130 об. – 134 перв. сч.; «В той же день слово святаго Андреа о тате гробнем», л. 134–135 об. перв. сч.; «Месяца октовриа в 6 день. Память святаго апостола Фомы», л. 135 об. – 139 перв. сч.; «В той же день слово от жития святаго Андреа и Епифаниа», л. 139–139 об. перв. сч.; «В той же день — святаго Антиоха о обьядении», л. 139 об. – 140 об. перв. сч.; «Месяца октовриа в 7 день. Память святых мученик Сергия и Вакха», л. 140 об. перв. сч.; «В той же день — святаго мученика Иулиана пресвитера и Кесариа диакона», л. 140 об. – 141 перв. сч.; «В той же день — святаго мученика Полихрониа», л. 141 об.; «В той же день — святыя мученицы Пелагии», л. 141 об. – 142 перв. сч.; «В той же день слово о кузнеце, иже молитвою сотвори воздвигнутися горе и воврещися в Нил реку», л. 142–144 перв. сч.; «В той же день слово святаго Антиоха о пиянстве», л. 144 об. – 145 перв. сч.; «В той же день — преподобнаго отца нашего Сергиа Обнорскаго, Вологодскаго чудотворца, иже на Нурме реце», л. 145–146 перв. сч.; «Месяца октовриа в 8 день. Память преподобныя матере нашея Пелагии», л. 146–146 об. перв. сч.; «В той же день — святыя Пелагии девы», л. 146 об. перв. сч.; «В той же день — святыя Таисии, бывшия прежде блудницы», л. 146 об. – 148 110 Новые поступления в коллекцию старопечатных книг библиотеки… (часть 4) перв. сч.; «В той же день слово святаго Андреа о диаконе Рафаиле», л. 148 об. – 149 перв. сч.; «В той же день слово о милостивем схоластице», л. 149 об. – 150 об. перв. сч.; «Месяца октовриа в 9 день. Святаго апостола Иакова Алфеева», л. 150 об. перв. сч.; «В той же день повесть преподобнаго отца Даниила о Андронике и о жене его», л. 150 об. – 154 об. перв. сч.; «В той же день память преподобнаго отца нашего Петра», л. 155 перв. сч.; «В той же день — преподобнаго Авраама и Лота, анепсеа его», л. 155–155[2] перв. сч.; «В той же день страсть святых мученик Еувентиа и Максима», л. 155[2]–155[2] об. перв. сч.; «В той же день — святыя Попайи служебницы», л. 155[2] об. перв. сч.; «В той же день слово о добродетели, ю же стяжав, человек спасется», л. 155[2] об. – 157 перв. сч.; «Месяца октовриа в 10 день. Святых мученик Евлампиа и Евлампии», л. 157 об. перв. сч.; «В той же день память преподобнаго отца нашего Феофила исповедника», л. 157 об. – 159 об. перв. сч.; «В той же день — святаго мученика Феотекна, мучена бывша во Антиохии», л. 159 об. – 160 об. перв. сч.; «В той же день — преподобнаго отца нашего Василиана», л. 160 об. перв. сч.; «В той же день память преподобнаго отца нашего Иакова постника», л. 160 об. – 161 перв. сч.; «В той же день слово от Патерика о брани любодеяния», л. 161– 161 об. перв. сч.; «В той же день слово о поставлении епископов и попов, и о службе их», л. 161 об. перв. сч.; «Месяца октовриа в 11 день. Память святаго апостола Филиппа, единаго от седми диакон», л. 161 об. – 162 перв. сч.; «В той же день — преподобнаго отца нашего исповедника Феофана, брата святаго Феодора Написаннаго», л. 162–162 об. перв. сч.; «В той же день память святых мучениц Зинаиды и Филониды, обою сестреницу», л. 162 об. перв. сч.; «В той же день память святых и блаженных отец, иже в Никеи сшедшихся второе на злочестивыя еретики, иже невоздержанно Церковь Божию идолослужебную нарекших и святыя иконы низворших», л. 163 перв. сч.; «В той же день слово святаго Афанасиа о иконе Господа нашего Иисуса Христа», л. 163–164 об. перв. сч.; «Месяца октовриа в 12 день. Святых мученик Прова, Тараха и Андроника», л. 164 об. – 165 перв. сч.; «В той же день память преподобнаго отца нашего Космы творца, епископа Маиумскаго святаго града», л. 165–165 об. перв. сч.; «В той же день память святыя мученицы Домники», л. 165 об. перв. сч.; «В той же день память святаго отца нашего Мартина Милостиваго, епископа, бывшаго в Константине граде Галилейстем», л. 165 об. – 166 об. перв. сч.; «В той же день слово о милостыни, святаго Андреа оуродиваго», л. 166 об. – 167 перв. сч.; «Месяца октовриа в 13 день. Страсть святых мученик Карпа, Папилы и Агафодора», л. 167–167 об. перв. сч.; «В той же день — святаго мученика Флорентиа», л. 167 об. перв. сч.; «В той же день память преподобнаго отца нашего Никиты, патрикия и исповедника», л. 167 об. – 169 перв. сч.; «В той же день память святаго Вениамина диакона», л. 169–169 об. перв. сч.; «В той же день слово святаго Антиоха о мздоимании и о резоимании, и о сребролюбии», л. 169 об. – 170 об. перв. сч.; «Месяца октовриа в 14 день. Страсть святых мученик Назариа, Гервасия, Протасиа и Келсиа», л. 170 об. перв. сч.; «В той же день память святаго мученика Силвана пресвитера», л. 171 перв. сч.; «В той же день память преподобные Парскеви», л. 171–172 перв. сч.; «В той же день слово святаго Антиоха о чаянии будущих благ», л. 172–173 перв. сч.; «В той же день слово того же Антиоха о лихоимании», л. 173–174 перв. сч.; «Месяца октовриа в 15 день. Память святаго священномученика Лукиана, пресвитера Антиохийскаго», л. 174–174 об. перв. сч.; «В той же день повесть монаха некоего душеполезна», л. 174 об. – 175 перв. сч.; «В той же день память святых мученик Сарвила и Вевеи, сестры его», л. 175–175 об. перв. сч.; «В той же день — 111 А. В. Полетаев преподобнаго отца нашего Савина епископа», л. 175 об. перв. сч.; «В той же день слово о святом Андреи, како виде богатаго оумерша», л. 176–177 об. перв. сч.; «В той же день слово святаго Антиоха о дающих в лихву, рекше в рез имения», л. 177 об. – 178 об. перв. сч.; «Месяца октовриа в 16 день. Память святаго мученика Логгина сотника», л. 178 об. – 179 перв. сч.; «В той же день память святых двою мученик, оубиенных со святым Логгином. В той же день слово о святем Андреи, како моляшеся Господеви за творящих ему пакости и како виде рай», л. 179–180 об. перв. сч.; «В той же день слово о лицемернем черньце», л. 180 об. перв. сч.; «Месяца октовриа в 17 день. Память святаго пророка Осии», л. 181 перв. сч.; «В той же день память святаго преподобномученика Андреа, иже в Крите», л. 181–182 перв. сч.; «В той же день пренесение мощей святаго праведнаго Лазаря», л. 182 перв. сч.; «В той же день — святых безсребреник и самобратий Космы и Дамиана, Леонтиа, Анфима и Евтропиа от рода аравьскаго», л. 182–182 об. перв. сч.; «В той же день слово о разбойнице, спасшемся малых ради слез в десять дний», л. 182 об., 173–173 об. перв. сч.; «В той же день слово святаго Антиоха о дерзости и о ярости опалства», л. 184–184 об. перв. сч.; «Месяца октовриа в 18 день. Святаго апостола и евангелиста Луки», л. 184 об. – 185 перв. сч.; «В той же день страсть святаго мученика Марина старца. В той же день память преподобнаго отца нашего Иулиана, иже на Ефрате», л. 185, 185[2]–185[2] об. перв. сч.; «В той же день слово о жене, пришедшей к преподобному Неофиту исповедатися», л. 185[2] об., 187–188 перв. сч.; «В той же день слово о некоем игумене, его же искуси Христос во образе нищаго», л. 188–189 перв. сч.; «В той же день слово святаго Антиоха о шептании и о клеветании», л. 189–190 перв. сч.; «Месяца октовриа в 19 день. Память святаго пророка Иоиля», л. 190 перв. сч.; «В той же день страсть святаго мученика Оуара и с ним седми оучитель христианских», л. 190–190 об. перв. сч.; «В той же день — блаженныя Клеопатры и сына ея Иоанна», л. 191–191 об. перв. сч.; «В той же день страсть святаго мученика Садофа и с ним тысящи и двоюсту и осмидесяти, иже в Персиде скончавшихся», л. 191 об. – 192 перв. сч.; «В той же день память преподобнаго отца нашего Иоанна Рылскаго», л. 192 об. – 195 перв. сч.; «В той же день слово от Лимониса о плясавшем бесе пред монахом и исчезнувшем псалма ради 67», л. 195 перв. сч.; «Месяца октовриа в 20 день. Память святаго великомученика Артемиа», л. 195 об. перв. сч.; «Повесть о чудесех его», л. 195 об. – 197 об. перв. сч.; «В той же день слово о некоем игумене, иже приял дар от Бога бесы изгоняти от человек», л. 197 об. – 198 перв. сч.; «В той же день — святаго и праведнаго Артемиа, Веркольскаго чудотворца», л. 198– 199 об. перв. сч.; «Месяца октовриа в 21 день. Память преподобнаго отца нашего Илариона Великаго», л. 199 об. перв. сч.; «В той же день пренесение мощей святаго Илариона, епископа Мегаинскаго», л. 199 об. – 200 перв. сч.; «В той же день страсть святых мученик Дасиа, Гаиа и Зотика», л. 200–200 об. перв. сч.; «В той же день поучение святаго Илариона о ползе души», л. 200 об. – 201 об. перв. сч.; «Месяца октовриа в 22 день. Память святаго равноапосталнаго Аверкиа, епископа Иераполскаго», л. 201 об. – 202 перв. сч.; «В той же день память святых седми отрок, иже во Ефесе: Максимилиана, Иамвлиха, Мартиниана, Дионисиа, Антонина, Ексакустодиана и Константина», л. 202–204 об. перв. сч.; «В той же день память святаго Александра епископа и Ираклиа мученика, Анны же и Елисаветы, Феодотии и Гликерии», л. 204 об. перв. сч.; «В той же день слово о чудеси святаго Аверкиа», л. 204 об. – 205 об. перв. сч.; «В той же день слово от Патерика, еже не осуждати никогоже, осуждаяй бо иного, яко антихрист есть», л. 205 об. – 206 перв. сч.; «В той же день 112 Новые поступления в коллекцию старопечатных книг библиотеки… (часть 4) слово святаго Антиоха о оклеветании», л. 206–206 об. перв. сч.; «В той же день празднуем Пресвятей Богородице, избавления ради от ляхов», л. 207–208 перв. сч.; «Месяца октовриа в 23 день. Память святаго апостола Иакова, брата Господня по плоти», л. 208–208 об. перв. сч.; «В той же день память святаго отца нашего Игнатиа, патриарха Константиня града», л. 208 об. – 209 перв. сч.; «В той же день слово святаго Максима о любви», л. 209 перв. сч.; «В той же день — святаго и блаженнаго Иакова, Боровицкаго чудотворца», л. 209–212 перв. сч.; «Месяца октовриа в 24 день. Страсть святаго мученика Арефы и иже с ним четырех тысящ и двусту и девятидесяти и девяти», л. 212–212 об. перв. сч.; «В той же день — святыя Сигклитикии и двою дщере ея», л. 212 об. – 213 перв. сч.; «В той же день — блаженнаго Елизвоа, царя бывша Ефиопьска», л. 213–214 перв. сч.; «В той же день слово святаго отца Иоанна Златоустаго, яко не внимати лживым оучителем и пророком», л. 214–214 об. перв. сч.; «Месяца октовриа в 25 день. Святых мученик и нотарий Маркиана и Мартириа», л. 214 об. перв. сч.; «В той же день память святаго мученика Анастасиа», л. 215 перв. сч.; «В той же день слово о послушании», л. 215–215 об. перв. сч.; «В той же день слово святаго Андреа оуродиваго о некоем блуднице оумершем», л. 215 об. – 216 перв. сч.; «В той же день слово святаго Антиоха о гневе», л. 216–217 перв. сч.; «Месяца октовриа в 26 день. Память святаго и славнаго великомученика Димитриа», л. 217–217 об. перв. сч.; «От изложения чудес святаго», л. 217 об. – 221 об. перв. сч.; «В той же день память великаго труса», л. 221 об. – 222 перв. сч.; «В той же день слово о Мусхе десятиннике, како сотвори милость со убогою женою, и не прикоснуся ей», л. 222–223 перв. сч.; «Месяца октовриа в 27 день. Страсть святаго мученика Нестора», л. 223–223 об. перв. сч.; «В той же день страсть святых мучениц Капетолины и Еротииды», л. 223 об. перв. сч.; «В той же день страсть святаго мученика Марка и иже с ним», л. 223 об. – 224 перв. сч.; «В той же день повесть о иверех, како приидоша в богоразумие», л. 224–225 перв. сч.; «В той же день слово святаго отца нашего Евагриа о умилении души», л. 225– 227 об. перв. сч.; «Месяца октовриа в 28 день. Страсть святых мученик Африкана, Терентиа, Максима и Помпийа, и иных тридесяти и шести», л. 228 перв. сч.; «В той же день страсть святых мученик Терентиа и Неонилы, и иже с ними», л. 228–228 об. перв. сч.; «В той же день память святаго священномученика Кириака, явлшаго Честный Крест святей царице Елене», л. 228 об. перв. сч.; «В той же день — преподобнаго отца нашего Иоанна Хозевита. В той же день страсть святыя мученицы Параскеви», л. 228 об. – 229 об. перв. сч.; «В той же день слово о купце христолюбивем, ему же сотвори бес напасть, милостыни его не терпя», л. 229 об. – 231 перв. сч.; «Месяца октовриа в 29 день. Страсть святыя мученицы Анастасии Римляныни», л. 231 перв. сч.; «В той же день память преподобнаго отца нашего Аврамиа и Марии, анепсеи его», л. 231–231 об. перв. сч.; «В той же день память преподобныя матере нашея Анны, преименованныя Евфимияна», л. 231 об. – 234 об. перв. сч.; «В той же день страсть святых мученик Клавдиа, Астериа, Неона и Неонилы, и иже с ними», л. 234 об. перв. сч.; «В той же день поучение Иоанна Златоустаго о молитве», л. 234 об. – 235 перв. сч.; «В той же день слово о исходе души и о восходе на небеса по смерти», л. 235 об. – 236 перв. сч.; «В той же день — преподобнаго отца нашего Аврамиа, архимандрита Богоявленскаго, Ростовскаго новаго чудотворца», л. 236–238 перв. сч.; «Месяца октовриа в 30 день. Страсть святых мученик и самобратий Зиновиа и Зиновии», л. 238 перв. сч.; «В той же день — святаго Маркиана, епископа Сиракусийскаго, оученика святаго апостола Петра», л. 238 перв. сч.; «В той же день страсть 113 А. В. Полетаев святыя мученицы Евтропии», л. 238 об. перв. сч.; «В той же день память святых апостол от седмидесяти: Тертиа, Марка, Иуста и Артемы», л. 238 об. перв. сч.; «В той же день — святыя мученицы Анастасии Селунския», л. 239–239 об. перв. сч.; «В той же день слово о святей старице, яже в пустыни скончася», л. 239 об. – 240 перв. сч.; «В той же день слово святаго Ефрема Сирина: наказание о подвизе монахом», л. 240–240 об. перв. сч.; «Месяца октовриа в 31 день. Память святых апостол от седмидесяти: Стахиа, Амплиа, Оурвана и Наркисса», л. 240 об. – 241 перв. сч.; «В той же день страсть святаго мученика Епимаха», л. 241 перв. сч.; «В той же день повесть Феодорита епископа о страсти некоего безимеинтаго», л. 241–242 перв. сч.; «В той же день слово о Феодоре купце, иже взимая злато оу жидовина, дав поручника образ Христов, иже на вратех мусиею оустроен», л. 242 об. – 244 перв. сч.; «В той же день слово Петра черноризца на богатыя и оубогия», л. 244–244 об. перв. сч.; «Месяц ноемврий имать дний 30. Во дни часов десять, а в нощи 14. Месяца ноемвриа в 1 день. Память святых чудотворцов и безсребреников Космы и Дамиана», л. 245 перв. сч.; «В той же день — святых мучениц жен Кириены и Иулиании», л. 245 об. перв. сч.; «В той же день — святых мученик Кессариа, Дасиа и прочих пяти», л. 245 об. перв. сч.; «В той же день — святых священномученик Иоанна епископа и Иакова пресвитера, глаголемаго Ревнителя», л. 245 об. перв. сч.; «В той же день — святаго мученика Ерминиггелда», л. 245 об. – 246 перв. сч.; «В той же день чудо святую безмезднику Космы и Дамиана», л. 246 об. перв. сч.; «В той же день слово о жене пустыннице», л. 247–247 об. перв. сч.; «Месяца ноемвриа во 2 день. Страсть святых мученик Акиндина, Пигасиа, Аффониа, Елпидифора и Анемподиста66», л. 247 об. – 248 перв. сч.; «В той же день память преподобнаго отца Маркиана, иже от Кира», л. 248–248 об. перв. сч.; «В той же день слово о святем Серапионе, како спасе блудницу», л. 248 об. – 249 перв. сч.; «В той же день слово Евагриа монаха о лживых», л. 249–249 об. перв. сч.; «Месяца ноемвриа в 3 день. Святых мученик Акепсимы, Иосифа и Аифала», л. 249 об. – 250 перв. сч.; «В той же день — преподобнаго отца нашего Акепсимы», л. 250 перв. сч.; «В той же день страсть святых мученик Аттика, Агапиа, Евдоксиа и дружины их», л. 250–250 об. перв. сч.; «В той же день память преподобныя жены Снандулии», л. 250 об. – 251 перв. сч.; «В той же день слово о епископе, бывшем в пустыни лет тридесять и девять», л. 251–251 об. перв. сч.; «В той же день слово святаго Василиа о послушании», л. 252 перв. сч.; «Месяца ноемвриа в 4 день. Память преподобнаго отца нашего Иоанникиа Великаго, иже во Олимпе», л. 252–252 об. перв. сч.; «В той же день страсть святых мученик Никандра, епископа Миронскаго и Еремеа пресвитера, поставленых Титом апостолом», л. 252 об. перв. сч.; «В той же день слово от Патерика о терпении и о послушании», л. 252 об. – 253 перв. сч.; «В той же день слово Евагриа монаха о целомудрии и о воздержании от бесед женских, и о зрении на лица их, и о чревообьядении, и о блуде», л. 253 об. – 255 об. перв. сч.; «Месяца ноемвриа в 5 день. Святых мученик Галактиона и Епистими», л. 255 об. – 256 перв. сч.; «В той же день память святых апостол от седмидесяти: Патрова, Ерма, Лина, Гаиа и Филолога», л. 256 перв. сч.; «В той же день память иже во святых отца нашего Григориа, архиепископа Александрийскаго», л. 256–256 об. перв. сч.; «В той же день слово о святем Иоанне Златоусте», л. 256 об. – 257 об. перв. сч.; «В той же день — иже во святых отца нашего Ионы, архиепископа Великаго Новаграда, новаго чудотворца», л. 257 об. – 260 перв. сч.; «Месяца ноемвриа в 6 день. Память иже во святых отца нашего Павла Исповедника», л. 260–260 об. 66 В имени «Анемподиста» пропущена буква «п», затем она вставлена печатным способом над строкой. 114 Новые поступления в коллекцию старопечатных книг библиотеки… (часть 4) перв. сч.; «В той же день память по человеколюбию Божию падшего праха от воздуха», л. 260 об. – 261 перв. сч.; «В той же день память преподобнаго отца нашего Луки», л. 261– 261 об. перв. сч.; «В той же день — седми девиц: Текусы, Александры, Полактии и Клавдии, Евфросинии, Афанасии, Матроны», л. 261 об. – 262 об. перв. сч.; «В той же день слово о видении Иоанна Златоустаго», л. 262 об. – 263 об. перв. сч.; «В той же день память преподобнаго отца нашего Варлаама, Новгородскаго чудотворца, иже на Хутыне», л. 263 об. – 266 перв. сч.; «Месяца ноемвриа в 7 день. Страсть святаго мученика Иерона и с ним тридесяти трех мученик, в Мелетине мученых», л. 266 перв. сч.; «В той же день память святых мученик Меласиппа, Касинии и Антонина», л. 266–266 об. перв. сч.; «В той же день страсть святых мученик Авкта, Тавриона и Фессалоникии», л. 266 об. – 267 перв. сч.; «В той же день — святаго мученика Феодота корчемника», л. 267–267 об. перв. сч.; «В той же день — Иоанна Златоустаго: о муже, исцелевшем от него», л. 267 об. – 268 перв. сч.; «В той же день слово о наказании всякому, хотящему спастися», л. 268–268 об. перв. сч.; «Месяца ноемвриа во 8 день. Собор святаго Архистратига Михаила и прочих безплотных Сил», л. 268 об. – 269 об. перв. сч.; «В той же день сказание о чудесех великаго Божия Архистратига Михаила и прочих ангел, како по разну являхуся и чудодействоваху — сведено вкратце», л. 269 об. – 272 перв. сч.; «В той же день слово о Иоанне огороднице», л. 272–272 об. перв. сч.; «В той же день слово от Стачества», л. 272 об. – 273 перв. сч.; «Месяца ноемвриа в 9 день. Страсть святых мученик Онисифора и Порфириа», л. 273 перв. сч.; «В той же день память преподобныя матере нашея Матроны», л. 273–273 об. перв. сч.; «В той же день слово от Патерика о Иоанне монасе Колове и о послушании его», л. 273 об. – 274 об. перв. сч.; «В той же день память преподобныя Феоктистии Лезвияныни», л. 274 об. – 275 об. перв. сч.; «В той же день память святых и преподобных жен Евстолии и Сопатры (sic! «Сосипатры». — А. П.)», л. 275 об. – 276 перв. сч.; «В той же день — святаго мученика Антониа», л. 276 перв. сч.; «В той же день страсть святаго мученика Александра, иже в Селуне», л. 276–276 об. перв. сч.; «В той же день слово, яко полезно есть над оумершым память творити», л. 276 об. – 277 перв. сч.; «В той же день слово от апостолских деяний о умерших», л. 277–277 об. перв. сч.; «Месяца ноемвриа в 10 день. Святых апостол от седмидесяти: Олимпа, Родиона, Сосипатра, Ераста и Куарта», л. 277 об. перв. сч.; «В той же день страсть святаго мученика Ореста», л. 277 об. – 278 перв. сч.; «В той же день память святаго священномученика Милиа епископа и обоих оученик его», л. 278–279 об. перв. сч.; «В той же день слово душеполезно от Патерика», л. 279 об. – 280 об. перв. сч.; «В той же день чудо святаго Иоанна Златоустаго о Археле и покаянии», л. 280 об. – 281 перв. сч.; «Месяца ноемвриа в 11 день. Святаго великомученика Мины, иже в Котиании», л. 281–281 об. перв. сч.; «О чудесех святаго», л. 281 об. – 284 перв. сч.; «В той же день — святаго мученика Виктора», л. 284–284 об. перв. сч.; «В той же день — святаго мученика Викентиа диакона», л. 284 об. перв. сч.; «В той же день страсть святыя мученицы Стефаниды», л. 284 об. – 285 перв. сч.; «В той же день память преподобнаго отца нашего Феодора Студита», л. 285–285 об. перв. сч.; «В той же день поучение святаго Феодора, игумена Студийскаго, о трудящихся Бога ради», л. 285 об. – 286 об. перв. сч.; «В той же день слово Иоанна Златоустаго о милостыни», л. 286 об. – 287 перв. сч.; «Месяца ноемвриа в 12 день. Иже во святых отца нашего Иоанна, патриарха Александрийскаго, Милостиваго», л. 287 перв. сч.; «В той же день память преподобнаго отца нашего Нила постника», л. 287 об. перв. сч.; «В той же день память святаго пророка 115 А. В. Полетаев Ахии», л. 287 об. – 288 перв. сч.; «В той же день чудо святаго Иоанна Милостиваго о жене, ю же прости от греха по смерти своей», л. 288–289 перв. сч.; «В той же день слово Иоанна Златоустаго о милостыни», л. 289–289 об. перв. сч.; «Месяца ноемвриа в 13 день. Слово похвално во святых отцу нашему Иоанну, патриарху Константиня града, Златоустому», л. 290–307 перв. сч.; «Месяца ноемвриа в 13 день. Память во святых отца нашего Иоанна, архиепископа Константинопольскаго, Златоустаго», л. 307 об. – 308 об. перв. сч.; «В той же день страсть святых мученик Антонина, Никифора, Германа и иных с ними», л. 308 об. перв. сч.; «В той же день слово о Иоанне Златоусте», л. 309–309 об. перв. сч.; «В той же день слово Иоанна Златоустаго о безконечной муце и о Царствии Небеснем, и яко во уме имети всегда день исходный», л. 309 об. – 310 об. перв. сч.; «Месяца ноемвриа в 14 день. Память святаго апостола Филиппа», л. 310 об. – 315 перв. сч.; «В той же день оуспение правовернаго царя Иустиниана и Феодоры царицы», л. 315–315 об. перв. сч.; «В той же день слово о честнем поставлении Иоанна Златоустаго иереем», л. 316–316 об. перв. сч.; «Месяца ноемвриа в 15 день. Святых мученик и исповедник Гуриа, Самона и Авива», л. 317 перв. сч.; «В той же день память святых мученик Елпидиа, Маркелла и Евстохиа», л. 317–318 перв. сч.; «В той же день страсть святаго мученика Авива диакона», л. 318 перв. сч.; «В той же день страсть святаго мученика Димитриа в Даоде мучена», л. 318 об. перв. сч.; «В той же день поучение Иоанна Златоустаго», л. 318 об. – 319 перв. сч.; «В той же день — о поставлении патриархом Иоанна Златоустаго», л. 319 об. – 320 перв. сч.; «Месяца ноемвриа в 16 день. Память святаго апостола и евангелиста Матфеа», л. 320–322 об. перв. сч.; «В той же день слово о видении Павла апостола оу Иоанна Златоустаго», л. 322 об. – 323 об. перв. сч.; «В той же день слово святаго отца Памвы, поучение ко ученику своему», л. 324–325 перв. сч.; «Месяца ноемвриа в 17 день. Память иже во святых отца нашего Григориа, епископа Неокесарийскаго», л. 325 перв. сч.; «В той же день память преподобнаго отца нашего Лазаря писца», л. 325 об. перв. сч.; «В той же день память Иоанна оусмаря и Захариа — повесть зело душеполезна», л. 325 об. – 327 перв. сч.; «В той же день — преподобнаго отца нашего Варлаама пустынника», л. 327 об. – 328 перв. сч.; «В той же день поучение Варлаама ко Иоасафу, паче же рещи, и нам», л. 328–329 перв. сч.; «В той же день слово о Евхаристе пастусе», л. 329–329 об. перв. сч.; «В той же день память преподобнаго отца нашего Никона, оученика блаженнаго Сергиа, игумена Святыя Троицы в Радонежи, новаго чудотворца», л. 329 об. – 331 перв. сч.; «Месяца ноемвриа в 18 день. Память святаго мученика Платона», л. 331 перв. сч.; «В той же день — святаго мученика Романа», л. 331–331 об. перв. сч.; «В той же день память святаго мученика Закхея, диакона Гадаринския церкви, и святаго Алфея», л. 331 об. перв. сч.; «В той же день — преподобнаго отца нашего Иоасафа пустынника, сына Авенира, царя Индийскаго», л. 331 об. – 333 об. перв. сч.; «В той же день слово о видении Иоасафове», л. 334–334 об. перв. сч.; «В той же день слово о смирении, его же боятся беси», л. 334 об. – 335 перв. сч.; «Месяца ноемвриа в 19 день. Память святаго пророка Авдиа», л. 335 перв. сч.; «В той же день — святаго мученика Варлаама старца», л. 335 об. перв. сч.; «В той же день память святаго мученика Азиа», л. 335 об. – 336 перв. сч.; «В той же день память святаго мученика Илиодора, иже от Магида Памфилийскаго», л. 336–337 перв. сч.; «В той же день — святаго мученика Романа», л. 337–337 об. перв. сч.; «В той же день притча святаго Варлаама о временнем сем веце», л. 337 об. – 338 об. перв. сч.; «В той же день слово святаго Иоанна Златоустаго, яко не подобает отимати чюжаго имения, ни обидети вдовиц», л. 338 об. – 340 116 Новые поступления в коллекцию старопечатных книг библиотеки… (часть 4) перв. сч.; «Месяца ноемвриа в 20 день. Преподобнаго отца нашего Григориа Декаполита», л. 340–340 об. перв. сч.; «В той же день память иже во святых отца нашего Прокла, архиепископа Константиня града, оученика святаго Иоанна Златоустаго», л. 340 об. перв. сч.; «В той же день память святаго мученика Дасиа, иже от Родостола», л. 340 об. – 341 перв. сч.; «В той же день память святых мученик Евстафиа, Феспесиа и Анатолиа», л. 341– 341 об.; «В той же день страсть святую мученику Нирсы епископа и Иосифа оученика его», л. 341 об. – 342 перв. сч.; «В той же день — святых мученик Иоанна, Савериа, Исакиа и Ипатиа», л. 342 перв. сч.; «В той же день — святых мученик Азата скопца и Сасониа, и иных», л. 342–342 об. перв. сч.; «В той же день слово святаго Антиоха о милостыни и о нищелюбии», л. 342 об. – 343 об. перв. сч.; «В той же день слово о изгнании Иоанна Златоустаго», л. 343 об. – 345 перв. сч.; «Месяца ноемвриа в 21 день. Иже во святых отца нашего Тарасиа, архиепископа Константиня града, слово о Пресвятей Владычице нашей Богородице, егда приведена бысть в храм», л. 345 об. – 353 перв. сч.; «Месяца ноемвриа в 21 день. Вход в храм Пресвятыя Владычицы нашея Богородицы и Приснодевы Марии», л. 353 об. перв. сч.; «В той же день слово о судех Божиих неиспытаемых, молившуся о них некоему монаху, дабы ведал судбы Божии», л. 353 об. – 355 перв. сч.; «В той же день слово Иоанна Златоустаго», л. 355–355 об. перв. сч.; «Месяца ноемвриа в 22 день. Память святаго апостола Филимона и Архиппа, и Апфии — оученик сущих святаго Павла апостола», л. 355 об. перв. сч.; «В той же день страсть святыя мученицы Кикилии и святых мученик Валлериана и Тивуртиа», л. 355 об. – 356 перв. сч.; «В той же день — святаго мученика Прокопиа Палестинскаго», л. 356 перв. сч.; «В той же день — святаго мученика Менигна белилника», л. 356 об. перв. сч.; «В той же день — преподобнаго отца нашего Агаввы», л. 356 об. – 357 перв. сч.; «В той же день оуспение святаго и праведнаго Михаила воина», л. 357–358 об. перв. сч.; «В той же день поучение святаго Варлаама о житии и о смерти человечи», л. 358 об. – 359 перв. сч.; «Толкование», л. 359–359 об. перв. сч.; «В той же день — святаго благовернаго великаго князя Михаила Ярославича Тверскаго», л. 359 об. – 361 перв. сч.; «Месяца ноемвриа в 23 день. Память иже во святых отца нашего Амфилохиа, епископа Иконийскаго», л. 361–361 об. перв. сч.; «В той же день память иже во святых отца нашего Григориа, епископа Акрагантийскаго», л. 361 об. – 362 перв. сч.; «В той же день — святаго мученика Сисиниа», л. 362 перв. сч.; «В той же день повесть видения Иоанна, некоего юноши — зело полезна», л. 362–363 об. перв. сч.; «В той же день — святаго мученика Феодора, иже во Антиохии», л. 364 перв. сч.; «В той же день повесть святаго Варлаама ко Иоасафу о христианстем житии и о богатстве, и о нищете, и о небеснем царствии, и о муце», л. 364 об. – 365 об. перв. сч.; «В той же день память святаго благовернаго князя Александра Невскаго, новаго чудотворца», л. 365 об. – 368 об. перв. сч.; «Месяца ноемвриа в 24 день. Память святыя великомученицы Екатерины», л. 368 об. перв. сч.; «В той же день — святаго славнаго великомученика Меркуриа», л. 369 перв. сч.; «В той же день — преподобныя Мастридии девицы, яже избоде сама очи свои Христа ради», л. 369–369 об. перв. сч.; «В той же день притча святаго Варлаама о еретицех и о идолослужителех», л. 369 об. – 370 перв. сч.; «Толкование», л. 370–370 об. перв. сч.; «В той же день слово о оклеветанном черноризце, ко Иоанну Милостивому», л. 370 об. – 371 об. перв. сч.; «Месяца ноемвриа в 25 день. Память святаго священномученика Климента, епископа Римскаго», л. 371 об. перв. сч.; «Чудо святаго Климента о отрочати», л. 372 перв. сч.; «В той же день пренесение мощей святаго Климента от глубины 117 А. В. Полетаев в Корсунь град», л. 372–372 об. перв. сч.; «В той же день память святаго священномученика Петра Александрийскаго», л. 372 об. – 373 перв. сч.; «В той же день память преподобнаго отца нашего Петра Молчалника», л. 373 перв. сч.; «В той же день страсть святых отец наших, яже живыя сожже Авенир царь», л. 373–374 перв. сч.; «В той же день слово о Пафнутии монасе, како спасе разбойника», л. 374–374 об. перв. сч.; «В той же день слово Иоанна Златоустаго, наказание попом», л. 374 об. – 375 об. перв. сч.; «Месяца ноемвриа в 26 день. Память преподобнаго отца нашего Алипиа столпника», л. 375 об. перв. сч.; «В той же день память преподобнаго отца нашего Иакова отходника», л. 375 об. – 376 об. перв. сч.; «В той же день освящение церкве святаго великомученика Георгиа, яже в Киеве пред враты Святыя Софии», л. 376 об. – 377 перв. сч.; «В той же день слово о срацынине, крестившемся от видения в храме святаго Георгиа», л. 377–378 перв. сч.; «В той же день слово о наказании ко владеющым», л. 378–379 об. перв. сч.; «Месяца ноемвриа в 27 день. Страсть святаго мученика и многостадалнаго Иакова Персянина», л. 379 об. перв. сч.; «В той же день память преподобнаго отца нашего Романа чудотворца», л. 379 об. – 380 перв. сч.; «В той же день — преподобнаго отца нашего Акакиа Синайскаго», л. 380–380 об. перв. сч.; «В той же день — святых отец пустынник седминадесяти монах», л. 380 об. – 381 об. перв. сч.; «В той же день слово да не осуждаем монахов», л. 381 об. – 382 перв. сч.; «В той же день обретение честных мощей святаго благовернаго и христолюбиваго великаго князя Всеволода, нареченнаго во святом крещении Гавриила, Псковскаго чудотворца», л. 382–382 об. перв. сч.; «В той же день воспоминание бывшаго знамения и чудесе от иконы Пресвятыя Владычицы нашея Богородицы и Приснодевы Марии, яже в Великом Новеграде», л. 383–384 об. перв. сч.; «Месяца ноемвриа в 28 день. Память преподобнаго отца нашего Стефана Новаго», л. 384 об.; «В той же день память, иже со святым Стефаном Новым святых ради икон, мученых», л. 385 перв. сч.; «В той же день — святаго мученика Иринарха и с ним седми жен», л. 385–385 об. перв. сч.; «В той же день притча святаго Варлаама о богатых и оубогих», л. 385 об. – 387 перв. сч.; «Месяца ноемвриа в 29 день. Святых мученик — Парамона и иже с ним трехъсот и седмидесяти мученик», л. 387 перв. сч.; «В той же день память святаго мученика Филумена», л. 387 об. перв. сч.; «В той же день слово от Патерика, яко не добро даяти чернцу роду своему потребных — огнь бо есть», л. 387 об. – 388 перв. сч.; «В той же день слово святаго Иоанна Дамаскина о усопших», л. 388–388 об. перв. сч.; «Месяца ноемвриа в 30 день. Святаго апостола Андреа Первозваннаго», л. 388 об. – 389 об. перв. сч.; «В той же день память иже во святых отца нашего Фрументиа, архиепископа Индийскаго», л. 389 об. – 390 об. перв. сч.; «В той же день притча святаго Ефрема о праведных и о грешных, и о Божии долготерпении о нас» (до слов: «<…> в свою часть, да делает …»), л. 390 об. перв. сч. Библиография: Зёрнова, 468. Сохранность: л.: тит., 1–2, 4–5, 7–155, 155, 157–182, 173, 184, 185, 185–390 перв. сч.; л.: тит., 26, 96, 97, 131, 332 перв. сч. в ветхом состоянии (осыпается бумага); имеются отдельные надрывы и подклейки белой и голубой бумагой конца XVIII — начала XIX в. с воспроизводством утраченных фрагментов книжного текста (полуустав одного поч., коричневые чернила, киноварь). Переплет: доски в коже (конец XVIII — первая треть XIX в.); застежки (судя по всему, они были в виде накидных петель) не сохранились, только на верхн. переплетной крышке две бронзовые спеньки для их крепления; оклейка оборотных сторон крышек современна переплету; корешок имеет четыре выпуклых паза для бинтов. 118 Новые поступления в коллекцию старопечатных книг библиотеки… (часть 4) Записи: оклейка об. стороны нижн. крышки, коричневыми чернилами скорописью середины XIX в.: «… дiаконъ …» (затерто); коричневыми чернилами полууставом XVIII в. немогочисленные пометы к тексту, как правило, уточняющего характера, тип.: «Ѱсалмопѣтели» (к чтению «<…> от Лимониса о плясавшем бесе пред монахом и исчезнувшем псалма ради 67» — л. 195 перв. сч.), «Минерв[у]» (пояснение к тексту: «<…> и Афину богиню <…>» — л. 257 перв. сч.) и т.п. 14) РК ЕДС 5192. КОНВОЛЮТ67. А): ТРЕБНИК. [М.: Печатный двор, 26.09.1651 (29.11.7159–26.09.7160). Алексей; Иосиф]. 20. [*]6 17 28–31[8] [328–398] [40][8]–41[8] [428] [4310] [448–558] [568+1] [578] 588–598 [608–718] 4 [72 ] [738–858] [864] = л.: 1–6, 1–129, 120, 131–152, [153], 154–155, 136, 157–166, [167], 168–242, [243–313], 314–324, [325–409], [500–539], [5392], [540–544], 545–558, [559–662], [1 пустой], [663–769], [1 пустой] = 688 л. Строк: 2568; Шрифт: 10 строк = 90 мм. Формат полосы набора: 226×125 мм. Гравюра: схема антиминса с рисунком голгофского креста и сопутствующими надписями (л. 20 втор. сч.). Орнамент: [инициал], заставки, рамка на поле69. Печать в две краски. Фолиация перв. сч. в центре л. нижн. поля; втор. сч. — в правом нижн. углу кирилловскими цифрами. Сигнатура на перв. л. тетради в центре нижн. поля кирилловскими цифрами70 . Имена тередорщиков (под наборной полосой, слева; черной краской): Фд Ер — 88 втор. сч.; Вс Ер — 89 втор. сч.; Ив Лк — 94, 95, 132, 133, 154, 157, втор. сч.; Лк Ив — 97 втор. сч.; Ос Ер — 99 втор. сч.; Ер Ос — 102 втор. сч.; Фд — 112 втор. сч.; Ер Чс — 113 втор. сч.; Фд Лр — 122, 124 втор. сч.; Ив Ер — 123, 125, 135, 168, 171, 174, 561, 564 втор. сч.; Гс Лр — 128 втор. сч.; Ив Кр — 129 втор. сч.; Лк Ал — 134 втор. сч.; Гс Лк — 138, 139, 156, 162, 172, 548 втор. сч.; Лр Ел — 140 втор. сч.; Вссе Ел (sic!) — 141 втор. сч.; Гс Ел — 144 втор. сч. Гс Ер — 146, 158 втор. сч.; Гс Ан — 147 втор. сч.; Ф Лл (sic!) — 148 втор. сч.; Фд Лк — 150 втор. сч.; И Лк — 151 втор. сч.; Гс Лл (sic!) — 152 втор. сч.; И Ер — 155, втор. сч.; Кз Лк — 159 втор. сч.; Ан Он — 160 втор. сч.; … с … — 164 втор. сч.; … Ер — 168 втор. сч.; Лк Гс — 169 втор. сч.; Лк Лр — 175 втор. сч.; Вс Мх — 176 об. втор. сч.; Пт — 222 об. втор. сч.; Об … — 224 об. втор. сч.; Лк Ер — 560 втор. сч.; Лар Кз — 563 втор. сч.; …ар Пет — 563 втор. сч.; Вс Ан — 565 об. втор. сч. Содержание: оглавление («Последование оглавлению, колико святая книга сия, глаголемая Потребник, имеет в себе потреб»), л. 1–6 об. перв. сч.; глава 1: «Чин, бываемый ос67 Предыдущее описание книги см.: Мангилёв П. И., прот., Починская И. В. Описание старопечатных и рукописных книг библиотеки Екатеринбургской духовной семинарии (часть 2). С. 546–548. № 12. 68 На л. 104–104 об. втор. сч. набор в 26 строк. Орнаментальные украшения и их полистное расположение — как у А. С. Зёрновой (см: Зёрнова А. С. Орнаментика книг московской печати XVI–XVII веков; Ее же. Книги кирилловской печати, изданные Москве в XVI–XVII веках). Особенности: заставка № 277 (по ее классификации) на л. 545 втор. сч. изношена — слева внизу виден вставленный кусок, кончики выступающих за границы нижней рамки справа и слева отростков обрезаны (см.: ил. 6). 69 70 Номера тетрадей 1, 2, 5, 6, 10, 25, 28, 29, 59 напечатаны киноварью; проставленный черной краской тетрадный номер 15 (л. 114 втор. сч.) дублируется на следующем л. (л. 115 втор. сч.) киноварью. 119 А. В. Полетаев нованию церкви и потчение (sic! — «почтение») Крестоу», л. 1–4 втор. сч.; глава 2: «Чин, бываемый на освящение церкви и на водружение, еже в ней святыя трапезы», л. 4 об. – 6 втор. сч.; «Чин священию церкви малаго священия, понеже антимис освящен великим священием и съвершен от святителя», л. 6 об. – 19 втор. сч.; «Оуказ о антимисе и чин действа о святей трапезе»71, л. 19, 20–42 втор. сч.; «Чин священию церкви малаго священия, понеже Антимис освящен великим священием и съвершен от святителя», л. 8–46 об. втор. сч.; глава 3: «Чин, бываемый о поколебавшейся святей трапезе», л. 42 об. – 44 об. втор. сч.; глава 4: «Чин во отверзение церкви от еретик оскверньшойся, Никифора, патриарха Конъстантиня града», л. 45–47 об. втор. сч.; глава 5: «Молитва на отверзение церкви от язык оскверньшейся», л. 47 об. – 48 об. втор. сч.; глава 6: «Молитва во отверзение храма, в нем же случится некоему животну безсловесну по древнему закону нечисту и нежрему оумрети в церкви», л. 48 об. – 49 втор. сч.; глава 7: «Молитва, о еже аще случится животному некоему родити в церкви», л. 49–49 об. втор. сч.; глава 8: «Молитва во отверзение церкви, в ней же случится оумрети человеку нужною смертию», л. 50–50 об. втор. сч.; глава 9: «Чин на очищение церкви, егда пес въскочит в церковь или от неверных внидет кто», л. 51–51 об. втор. сч.; глава 10: «Чин и молитвы, бывающия на умовение Святыя трапезы во Святый Великий Четверток святителем <…>», л. 52–54 об. втор. сч.; глава 11: «Последование Просвещения святых Богоявлений <…>», л. 55–63 об. втор. сч.; глава 12: «Последование освящению воде, августа месяца в 1 день, по уставу священных патриарх», л. 64–73 втор. сч.; глава 13: «В неделю Пятдесятную, вечер <…>», л. 74–86 об. втор. сч.; глава [14]72: «Изложение святых богоносных отец о рождении человечестем моужеска полу и женьска», л. 87–92 об. втор. сч.; глава 15: Чин крещения («Устав святых апостол и изложение святых и богоносных отец седми вселенских соборов»), л. 93–115 об. втор. сч.; глава 16: «Чин и устав обручанию и венчанию царем и князем, и всем православным християном, отроком, юношам и девицам», л. 116–129 об., 120–120 об., 131–132 втор. сч.; глава 17: «Григория Нисийскаго, о исповедающихся, иже истиною хотящему приити на исповедание ко отцу духовному», л. 132–134 об. втор. сч.; «Ведати достоит восприемлющим исповеди иереом, како должни по божественным правилом духовная своя чада разсматряти и связовати, и разрешати», л. 135–143 втор. сч.; «Чин исповеданию православным царем и князем, и велможам, и всем християном моужеска полу и женска, и иноком, и священником, и дияконом <…>», л. 144–152, 154–155 об., 136–136 об., 157– 166 об., 168–198 об. втор. сч.; глава 18: «Последование освящению святаго масла <…>», л. 199–239 втор. сч.; глава 19: «Оустав, како подобает причастие болному вборзе дати, страха ради смертнаго <…> (до слов: «<…> радуяся о житейских, жалея по умерших …»), л. 240–242 об. втор. сч.; глава 25: «Чин, бываемый на разлучение души от тела, внегда брату изнемогающу», л. 314–324 об. втор. сч.; глава 69: Святцы (нач.: «Месяца септемврия в 1 день начало Индикту, сиречь Новому лету»), л. 545–558 втор. сч. Библиография: Зёрнова, 234. Сохранность: л.: 1–6 перв. сч., 1–129, 120, 131–152, 154–155, 136, 157–166, 168–242, 314–324, 545–558 втор. сч.; перед фл. 1 вклеен л. бумаги (последняя треть XX в.), на котором шариковой ручкой написан тематический указатель к главам книги; отдельные л. имеют надрывы и подклейки бумагой конца XVIII — XX вв. с воспроизводством 71 Заглавие приводится по названию раздела в оглавлении. 72 Номер главы ошибочно напечатан как 41, затем замазан белилами. 120 Новые поступления в коллекцию старопечатных книг библиотеки… (часть 4) утраченных фрагментов книжного текста (полуустав нескольких поч., киноварь, коричневые и синие чернила, шариковая ручка); после л. 324 втор. сч. по корешку фрагменты нескольких вырванных л. Б) ТРЕБНИК МИРСКОЙ. М.: Печатный двор, 20.07.1639 (01.11 — 20.07.7147). Михаил; Иоасаф I. 20. [[*]8] [[1]8+2] [[2]8] [38–398] [40][8] 418–50[8] 518+1 528–658 661+4 67[8]–778 784 818 828 [83]4 8 [84 ] [858] 86[4] = л.: [1 пустой], [1–7], [1–10], [1 пустой], [1–71], [71–82], [82–280], [1 пустой], [281–306], 307–381, [382], 383–514, [1 пустой], 1–63, 632–90, 1–8, 8173 , 10–15, 40374 , 17–20, [1–15], [1 пустой], 1–3, [1 пустой] = 668 л.75 Строк: 2376 . Шрифт: 10 строк = 90 мм. Формат полосы набора: 226×117 мм. Орнамент: инициал (л. 1 седьм. сч.), заставки, рамка на поле (л. 398 трет. сч.)77. Печать в две краски. Фолиация трет. и четв. сч. в правом нижн. углу, пят. и седьм. сч. в центре нижн. поля, кирилловскими цифрами. Сигнатура в центре нижн. поля кирилловскими цифрами78 . Содержание: глава 24: «Чин, иже омыти мощи святых или крест мочити», л. 307–311 трет. сч.; глава 25: «Последование о причащении святыя воды великаго освящения на Богоявление», л. 312–313 об. трет. сч.; глава 26: «Ведомо буди, како пети подобает молебен за всяко прошение <…>», л. 314–319 трет. сч.; «Канон-молебен Господу нашему Исусу Христу, певаем во общих напастех и в бездождие, в глад и мятежь, и в спротивление ветром, и в нашествие иноплеменных, и о всяком прошении — творение патриарха Филофея, Царяграда <…>», л. 319 об. – 324 об. трет. сч.; «Молитва в нашествие иноплеменных и за бездождие, и в смертоносие, и за всяко прошение», л. 325–326 об. трет. сч.; глава 27: «Канон-молебен к Господу Богу нашему Исусу Христу за царя и за люди, певаемый в брани против сопостат, находящих на ны <…>», л. 327–332 об. трет. сч.; «Молитва святейшаго патриарха Калиста о победе на варвары и на вся сопостаты», л. 333–334 трет. сч.; [Молитвы, составленные патр. Константинопольским Филофеем «во страшную смерФолиация двойная — в правом нижн. углу отпечатан ошибочный номер л. (396 — тчs). Этот номер не замазан, а в центре нижн. поля пропечатан номер — иа, обозначаюший, вероятно, что восьмой номер л. дублируется, т. е. цифру следует читать как 81. 73 74 Sic! Ошибочный номер л. не исправлен. Следущие за л. 403 л. 17–19 пят. сч. напечатаны вместо замазанной фолиации 404–406. Номера л. 18, 19 пят. сч. проставлены крупным штампом. 75 Кроме указанных опечаток в данном экземпляре имеют место типографские исправления фолиации: изначально неверно пронумерованные л. 421 и 489 трет. сч. исправлены (неясно, из каких цифр) замазкой и типографской надпечаткой; изначально неверно пронумерованный л. 495 трет. сч. (как 310) исправлен замазкой и типографской надпечаткой; типографские дефекты: на л. 21 четв. сч. — смещение красной строки вниз, ее раздвоение, на л. 82 об. четв. сч. — смещение красной строки вверх. 76 На л. 36 об. четв. сч. 26 строк. Орнаментальные украшения и их полистное расположение — как у А. С. Зёрновой (см: Зёрнова А. С. Орнаментика книг московской печати XVI–XVII веков; Ее же. Книги кирилловской печати, изданные в Москве в XVI–XVII веках). 77 78 Номера тетрадей 67–78, 81 напечатаны штампом, крупным шрифтом. Притом номера 67–74, 76–78 надпечатаны поверх сигнатуры, которая, вероятно, изначально планировалась (номера 1–8, 10–12). Номер 75 поставлен рядом с забеленным номером 9, а номер 81 поставлен рядом с номером 1 фолиации пят. сч. Некоторые номера старой, исправленной сигнатуры стоят не только на перв. л. тетрадей: номер 1 стоит на 1–3 л. тетради, номер 5 стоит на 1–4 л. тетради, номер 9 — на 1 и 2 л. тетради. 121 А. В. Полетаев тоносную язву»] (молитвы 4–6)79, л. 334 об. – 337 трет. сч.; «Канон-молебен к Господу нашему Исусу Христу и Пречистей Его Матери, певаем за бездождие <…>», л. 337–342 об. трет. сч.; глава 28: «Канон-молебен к Господу Богу нашему Исусу Христу и Пречистей Его Матери, певаем о ведре <…>», л. 343–347 трет. сч.; глава 29: «Канон-молебен в смертоносную язву, покаянен и оумилен ко Господу нашему Исусу Христу <…>», л. 343 об. – 353 трет. сч.; «Молитвы, молебены, составлены Филофеом, патриархом Константиня града, во страшную смертоносную язву, прочитаеми от святителя или от иерея в молебнех и в домех, или на распутиих на пустых местех <…>» (молитвы 1–3), л. 353–357 об. трет. сч.; «Чин, бываемый в чадотворение», л. 358–359 трет. сч.; глава 30: «Чин братотворению <…>», л. 359 об. – 364 трет. сч.; глава 31: «Чин и оустав на трапезе за приливок о здравии», л. 364 об. – 367 трет. сч.; глава 32: Правило Шестого Собора «о варящих муку» и комплекс молитв («на Рожество Христово детем духовным», «в пост идущим, покаяльна», «над вербою в Неделю Цветоносную», «на Воскресение Христово»), л. 367 об. – 371 об. трет. сч.; глава 33: «Достоит о сем ведати, яко во Святую Великую Неделю Пасхи не подобает приносити к церкви мясных частей или ино что от животных <…>», комплекс молитв («над пасхою во Святую и Великую Неделю», «над артусом», «на преломление артусу», «на Петров день детем духовным <…>»), л. 372–376 трет. сч.; глава 34: «О приношении ко олтарю» и комплекс молитв («на Преображение Христово над приносимым гроздием, иже от яблок», «над кутьею в память оумершим», «над кутьею и каноном в приношение святым», «внегда начати храмину здати»), л. 376–378 трет. сч.; «Чин, бываемый на благословение новому храму <…>», л. 378 об. – 379 об. трет. сч.; «Молитва храмине, в ней же сука ощенится», л. 379 об. – 380 трет. сч.; глава 35: «Молитва на копание кладезя и обретение воды», л. 380–381 об. трет. сч.; глава 36: «О сосудех оскверньшихся <…>» и комплекс молитв («о еже в брашьнех соблазнившихся», «о еже скверно ядших», «на оучение грамоте детем»), л. 381 об., 383–385 трет. сч.; глава 37: «Молитвы запрещалныя80, над обуреваемыми от духов нечистых, егда мучит человека» и комплекс иных молитв («святаго Василия — о избавлении от духа лукаваго, егда мучит человека», «дому, в нем же дух лукав начнет жити», «о избавлении от громов и молний», «в путь идущим», «на рать идущим»), л. 385–392 об. трет. сч.; глава 38: Комплекс молитв («<…> внегда отпущати к плаванию корабли <…>», «о избавлении от злораствореных ветров и буря морския <…>», «судном ратным, отпущаемым на противныя»), л. 392 об. – 395 об. трет. сч.; глава 39: Комплекс молитв («начати вино и мед», «над солию», «над приносимым плодом овощия», «о приносящих начатки всякаго снеда», «в любовь, еже есть мир», «от вражды смиревающихся»), л. 396–397 об. трет. сч.; глава 40: «От Божественных писаний и от Святых правил собрание великаго господина, смиреннаго Филарета, патриарха царствующаго града Москвы и всея Русии, и сошедшихся к нему митрополитов и архиепископов, и епископов — Макария, митрополита Новгородскаго, Варлама, митрополита Ростовскаго, Корнилия, архиепископа Вологодскаго, Арсения, архиепископа Суздальскаго, Пафнутия, архиепископа Тверьскаго, Рафайла, епископа Коломенскаго, о крещении латынь и о их ересех», л. 398–405 трет. сч.; глава 1 («о крещении латынь и о их ересех»): «Ересь Римская, иже прияша от мелхиседекиян и 79 Типографский дефект — при печатании книги перепутана последовательность текстов (начало на л. 353– 357 об. трет. сч.). 80 В заголовке слово «запрещалныя» написано как «запрелщалныя», затем первая буква «л» замазана. 122 Новые поступления в коллекцию старопечатных книг библиотеки… (часть 4) жидов, и армен», л. 405 об. – 406 об. трет. сч.; глава 2 («о крещении латынь и о их ересех»): «Римская же ересь, иже прияша от Мантана еретика», л. 406 об. – 409 трет. сч.; «Римская же ересь, иже прияша от манихеян, от оучеников Манента Перскаго», л. 409 об. – 412 об. трет. сч.; глава 3 («о крещении латынь и о их ересех»): «Римская же ересь, иже прияша от евномиян», л. 412 об. – 413 об. трет. сч.; глава 4 («о крещении латынь и о их ересех»): «Римъская же ересь, иже прияша от ариян», л. 413 об. – 414 трет. сч.; глава 5 («о крещении латынь и о их ересех»): «Римская же ересь, иже прияша от месалиян и василян», л. 414 об. – 417 трет. сч.; «Римская же ересь и инех еретик», л. 417–418 трет. сч.; глава 6 («о крещении латынь и о их ересех»): «Римская же ересь», л. 418–423 трет. сч.; глава 7 («о крещении латынь и о их ересех»): «Оуказание от правил, обличително, на ереси латынския, Иоанна, митрополита Русскаго ко архиепископу Римскому о опресноцех», л. 423– 423 об. трет. сч.; глава 8 («о крещении латынь и о их ересех»): «О фрянзех и о прочих латынях, и о мудръствующих с ними, иже с папою единогласницы в сих ересех», л. 423 об. – 427 трет. сч.; глава 9 («о крещении латынь и о их ересех»): «Оуказ, како изыскивати, и о самех белорусцев, иже приходящих от Польскаго и от Литовскаго государства в Православную веру нашу греческаго закона, в державу Московъскаго государства, и хотящих быти с нами вкупе християны <…>», л. 427–431 об. трет. сч.; глава 10 («о крещении латынь и о их ересех»): «Чин и устав, како достоит приимати, иже от латынь приходящих ко Святей Божии Соборней и Апостольстей Церкви, к нашей Непорочней Хритиянской вере Православной, хотящих истинным святым крещением креститися», л. 432–434 трет. сч.; глава 11 («о крещении латынь и о их ересех»): «Ведати подобает, како достоит под началом держати приходящих от латынь и от прочих различных ересей, хотящих креститися», л. 434–445 трет. сч.; глава 12 («о крещении латынь и о их ересех»): «Аще будет приходящий креститися от Люторския ереси к нашей Православней Християнстей вере <…>» л. 445–461 трет. сч.; глава 13 («о крещении латынь и о их ересех»): «От святых правил о времени пооучения оглашенным, и тако оглашении пооучаваеми» л. 461–480 трет. сч.; глава 14 («о крещении латынь и о их ересех»): «Пооучение восприемнику и новопросвещенному <…>» л. 480–483 трет. сч.; глава 15 («о крещении латынь и о их ересех»): «Чин и устав, бываемый на еже от срацын обращающихся к Чистей Истинней вере нашей Християньстей» л. 484–490 трет. сч.; глава 16 («о крещении латынь и о их ересех»): «Чин и устав, како достоит приимати, иже от жидов к Хритиянстей вере приходящих» л. 491–497 об. трет. сч.; глава 17 («о крещении латынь и о их ересех»): «Чин и оустав, о приходящих от отвержения паки к вере Христове <…>» л. 497 об. – 498 трет. сч.; глава 18 («о крещении латынь и о их ересех»): «Оуказ о отвергшемся отрочате и оскверньшемся, и кающемся» л. 498–501 трет. сч.; глава 19 («о крещении латынь и о их ересех»): «О совершенных возрастом и муками отвергъшихся, и кающихся <…>» л. 501–502 об. трет. сч.; глава 20 («о крещении латынь и о их ересех»): «О отвергшихся произволением и кающихся <…>» л. 502 об. – 506 об. трет. сч.; глава 21 («о крещении латынь и о их ересех»): «Чин, аще кто в ереси быв крещен сый, обратится к Богу — или хвалисин, или жидовин, или еретик <…>» л. 507–512 трет. сч.; Пояснение о языческих народах, живущих в России (чудь, самоеды, черемисы и др.): «Подобает же оубо нам и о сем ведати», л. 513– 514 трет. сч.; «Предословие на Номоканон», л. 1 четв. сч.; 2-е «Предословие», л. 2–4 об. четв. сч.; глава 41: «Номоканон, сиречь Законоправилник», л. 5–14 четв. сч.; «Номоканон, сиречь Законоправилник имеяй правила по съкращению святых апостол и Великаго 123 А. В. Полетаев Василия, и святых соборов», л. 15–54 четв. сч.; [глава 42:] «Различныя главизны, собранныя от иного Номоканона — о Тайнах святых», л. 54 об. – 60 четв. сч.; [глава 43:] Предписания Номоканона «о рукоположении», «о херотонии», «о отлучении», «о священницех», «о священнодействии», «о облачении риз», «о священноиноцех», «о духовницех», «о иноцех и игуменех», «о общежителех», «о посте вселетнем», «о Святом Великом посте», «о посте Рожества Христова, и святых апостол», «о воркулацех», «о пении церковнем», «о листе духовничем», л. 60 об. – 63 об., 632–90 четв. сч.; глава 44: «Чин и устав, како подобает окладовати град» л. 1–4 пят. сч.; глава 45: «Сентября в 1 день начало Индикта, еже есть Новое лето» л. 5–8 об., 81–81 об., 10–15 об. 403–403 об., 17–20 пят. сч.; Послесловие с выходными данными, л. 1–3 седьм. сч.; Обиходные извинения печатников перед читателями за возможные ошибки, л. 3 об. седьм. сч. Сохранность: л.: 307–381, 383–514 трет. сч., 1–63, 632–90 четв. сч., 1–8, 81, 10–15, 403, 17–20 пят. сч., 1–3 седьм. сч.; отдельные л. имеют надрывы и подклейки бумагой конца XVIII — XX вв. с воспроизводством утраченных фрагментов книжного текста (полуустав нескольких почерков, киноварь, коричневые и синие чернила, карандаш, шариковая ручка). Библиография: Зёрнова, 146. Переплет: доски в коже с блинтовым тиснением (вторая половина XIX — начало XX в.); по внешним торцам досок скосы; две латунные застежки (верхн. — литая, с растительным орнаментом; нижн. — гладкая, кустарной работы); на верхн. крышке две латунные пластинки с пробоями для фиксации застежек (нижн. — литая, с растительным орнаментом; верхн. — кустарной работы); на нижн. крышке четыре латунные жуковины — гвозди с круглыми шляпками; корешок из светлой кожи (внахлест прикреплен к переплету мелкими гвоздями) с четырьмя выпуклыми пазами для переплетных бинтов; по торцам плетеные капталы; шесть фл. (по три спереди и сзади — бумага с овальным штемпелем «…ской фабрики» и литерами в готическом стиле «[М.Т.]») и бумажные оклейки внутр. сторон переплетных досок современны переплету. В переплете тексты обоих изданий располагаются в следующем порядке: л.: 1–6 перв. сч., 1–129, 120, 131–152, 154–155, 136, 157–166, 168–242, 314–324, 545–558 втор. сч. (издания 1651 г.); л. 307–381, 383–514 трет. сч., 1–63, 632–90 четв. сч., 1–8, 81, 10–15, 403, 17–20 пят. сч. (издания 1639 г.); л. 545–558 втор. сч. (издания 1651 г.); л. 1–3 седьм. сч. (издания 1639 г.). Записи: л. 1, 5, 12, 17, 20, 21, 28, 32, 34, 39, 43, 45, 55, 57, 60 втор. сч. (издания 1651 г.) нижн. поле, коричневыми чернилами скорописью последней трети XVII в. «Сия кн[ига] Требник прилож[ена] в церков Прес[вятыя] Б<огороди>цы Казанские и Чеснаго Собора Архистратига Михаила Небесных Сил приходскими людми села Кирѣева»; л. 186–206 втор. сч. (издания 1651 г.) нижн. поле, коричневыми чернилами скорописью XVIII в. «Сiя кн<и>га Алаторскаго [уезду] Порецковской пятины ц<е>ркви Казанския Пресвятыя Б<огоро>д<и>цы села Шемарулина. А подписал сiю кн<и>гу того ж села ц<е>рковнной (sic!) пономарь Гаврил Аdонасев»; л. 3 об. седьм. сч. (издания 1639 г.), коричневыми чернилами скорописью конца XVIII — начала XIX в.: «Лазаря Никитичя Моршин[а]»; фл. 1, коричневыми чернилами скорописью конца XIX — начала XX в.: «Сия книга Потребникъ Моноканунъ (sic!) Агафона Мартимяновичя Никифорова»; на полях многочисленные служебные пометы к тексту (XVII–XX вв.), и пробы пера (XVII–XX вв.) — из последних есть и с определенным содержанием, напр.: л. 359 трет. 124 Новые поступления в коллекцию старопечатных книг библиотеки… (часть 4) сч. (издания 1639 г.), боковое поле, коричневыми чернилами скорописью первой половины XVIII в. (шуточная приговорка?): «Быт тебѣ въ гвармиsоне-полку, въ пятой роте въ шестомъ …» (не дописано); л. 320 об. трет. сч. (издания 1639 г.), нижн. поле, коричневыми чернилами скорописью XVII в.: «194-г<о> (1688) м<е>с<я>ца маиа по указу превосвещенномъ (sic!) Сими…» (не дописано); л. 319 об., 320 трет. сч. (издания 1639 г.), нижн. поле, тем же поч.: «В Ходнево» (дублируется). Сокращения б/д — Белая дата. Гусева — Гусева А. А. Издания кирилловского шрифта второй половины XVI в. Сводный каталог в двух книгах. М., 2003. Зёрнова — Зёрнова А. С. Книги кирилловской печати, изданные в Москве в XVI– XVII веках: сводный каталог. М., 1958. Клепиков I — Клепиков С. А. Филиграни и штемпели на бумаге русского и иностранного производства XVII–XX вв. М., 1959. Клепиков II — Клепиков С. А. Филиграни на бумаге русского производства XVIII — начала XX века. М., 1978. нн. — Не нумерован. т. б. — Тип близкий. фл. — Форзацный лист. Литература 1. Гусева А. А. Издания кирилловского шрифта второй половины XVI в. Сводный каталог в двух книгах. М., 2003. 2. Дадыкин А. В., Ерофеева В. И. Книги кириллической печати XVI–XVII веков в Научной библиотеке Московсковского университета: каталог. М., 2021. 3. Дианова Т. В. Филиграни XVII–XVIII вв. «Герб города Амстердама». Каталог. М., 1998. 4. Зёрнова А. С. Книги кирилловской печати, изданные в Москве в XVI–XVII вв.: сводный каталог. М., 1958. 5. Зёрнова А. С. Орнаментика книг московской печати XVI–XVII веков. М., 1952. 6. Зёрнова А. С. Орнаментика книг московской печати кирилловского шрифта XVII– XVIII веков. 1677–1750. М., 1963. 7. Кириллические издания XVI–XVII вв. в хранилищах Пермской области: каталог / под ред. И. В. Поздеевой; сост. Н. В. Банцирова, А. М. Белогорьев, В. П. Богданов и др. Пермь, 2003. 8. Клепиков С. А. Бумага Ярославской фабрики Затрапезновых (1728–1764 гг.) // Советские архивы. 1971. № 6. С. 25–31. 9. Клепиков С. А. Филиграни и штемпели на бумаге русского и иностранного производства XVII–XX вв. М., 1959. 125 А. В. Полетаев 10. Клепиков С. А. Филиграни на бумаге русского производства XVIII — начала XX века. М., 1978. 11. Мангилёв П. И., Починская И. В. Описание старопечатных и рукописных книг библиотеки Екатеринбургского духовного училища // Уральский сборник. История. Культура. Религия. Екатеринбург, 1999. Вып. III. С. 146–196. 12. Мангилёв П. И., прот., Починская И. В. Описание рукописных и старопечатных книг библиотеки Екатеринбургской духовной семинарии (часть 2) // Уральский археографический альманах. 2005 год. Екатеринбург, 2005. С. 487–555. 13. Полетаев А. В. Новые поступления в коллекцию старопечатных книг библиотеки Екатеринбургской духовной семинарии: книги XVII–XVIII вв. // Вестник Екатеринбургской духовной семинарии. 2021. № 35. С. 155–196. DOI: 10.24412/2224-5391-202135-155-196 14. Полетаев А. В. Новые поступления в коллекцию старопечатных книг библиотеки Екатеринбургской духовной семинарии: книги XVII–XVIII вв. (часть 2) // Вестник Екатеринбургской духовной семинарии. 2022. № 37. С. 101–147. DOI: 10.24412/22245391-2022-37-101-147 15. Полетаев А. В. Новые поступления в коллекцию старопечатных книг библиотеки Екатеринбургской духовной семинарии: книги XVII — начала XIX вв. (часть 3) // Вестник Екатеринбургской духовной семинарии. 2023. № 41. С. 149–198. DOI: 10.24412/22245391-2023-41-149-198 16. Православная Москва. Справочник монастырей и храмов / сост. Т. Е. Николаева, В. А. Судариков, С. В. Чапнин. М., 2001. 17. Филиграни XVII века по рукописным источникам ГИМ: каталог / сост. Т. В. Дианова, Л. М. Костюхина. М., 1988. Andrey V. Poletaev NEW ADDITIONS TO THE COLLECTION OF OLD PRINTED BOOKS OF THE LIBRARY OF THE EKATERINBURG THEOLOGICAL SEMINARY: BOOKS OF THE LATE 16TH–17TH CENTURIES (PART 4) Abstract. Presenting materials on the book archeography of the Cyril tradition, the article continues introducing to readers old printed books from the collection of Ekaterinburg Theological Seminary. It contains a scientific description of fourteen old printed books of the late 16th–17th centuries. A detailed description is given of the following books printed in Moscow typographies: 1) and 2) Octoechos, Part two (January 31, 1594); 3) The Apostle (July 4, 1597); 4) Service Menaion for August (December 4, 1626); 5) Psalter with an Inscription (September 15, 1634); 6) Book of Hours (May 21, 1640); 7) Service Book, Life and Miracles of Nicholas the Wonderworker (July 8, 1643); 8) Services and Lives of Sergius and Nikon of Radonezh (November 27, 1646); 9) Church Calendar (December 6, 1646); 10) Gospel (October 25, 1653); 11) Collection of 126 Новые поступления в коллекцию старопечатных книг библиотеки… (часть 4) translations by Arseny the Greek “Anthologion” (October 1, 1660); 12) Teaching Gospel (September, 1686); 13) Prologue for September–November (March, 1696); and 14) two editions, arranged with one binding (Convolute): a) Euchologion (September 13, 1651); b) Breviary (July 7, 1639). Keywords: Library of the Ekaterinburg Theological Seminary, cameral book archeography, old-printed book of the 16th–17th centuries For citation: Poletaev A. V. Novye postupleniia v kollektsiiu staropechatnykh knig biblioteki Ekaterinburgskoi dukhovnoi seminarii: knigi kontsa XVI–XVII vv. (chast' 4) [New Additions to the Collection of Old Printed Books of the Library of the Ekaterinburg Theological Seminary: Books of the Late 16th–17th Centuries (Part 4)]. Vestnik Ekaterinburgskoi dukhovnoi seminarii —Bulletin of the Ekaterinburg Theological Seminary, 2023, no. 44, pp. 71–128. DOI: 10.24412/2224-5391-2023-44-71-128 About the author: Poletaev Andrey Valentinovich — Employee of the Library of Ekaterinburg Theological Seminary (Russia, Ekaterinburg). E-mail: helenpolet@mail.ru Submitted on 01 December, 2022 Accepted on 21 February, 2023 References 1. Bantsirova N. V., Belogor’ev A. M., Bogdanov V. P. et al. Kirillicheskie izdaniia XVI–XVII vv. v khranilishchakh Permskoi oblasti: katalog [Cyrillic Editions of the 16th–17th Centuries in Repositories of Perm Region: Catalogue]. Ed. I. V. Pozdeeva. Perm, 2003. 2. Dadykin A. V., Erofeeva V. I. Knigi kirillicheskoi pechati XVI–XVII vekov v Nauchnoi biblioteke Moskovskovskogo universiteta: katalog [Cyrillic Books of the 16th–17th Centuries in the Scientific Library of Moscow University: Catalog]. Moscow, 2021. 3. Dianova T. V. Filigrani XVII–XVIII vv. «Gerb goroda Amsterdama». Katalog [Filigrees of the 17th–18th Centuries. Coat of Arms of the Amsterdam City: Catalog]. Moscow, 1998. 4. Dianova T. V., Kostiukhina L. M. (Eds.). Filigrani XVII veka po rukopisnym istochnikam GIM: katalog [Filigree of the 17th Century According to Handwritten Sources of the State Historical Museum: Catalog]. Moscow, 1988. 5. Guseva A. A. Izdaniia kirillovskogo shrifta vtoroi poloviny XVI v. Svodnyi katalog v dvukh knigakh [Editions of Cyrillic Print of the Second Half of the 16th Century. Consolidated Catalog, in two books]. Moscow, 2003. 6. Klepikov S. A. Bumaga Iaroslavskoi fabriki Zatrapeznovykh (1728–1764 gg.) [Paper of the Yaroslavl Zatrapeznov Factory (1728–1764)]. Sovetskie arkhivy — Soviet Archives, 1971, no. 6, pp. 25–31. 7. Klepikov S. A. Filigrani i shtempeli na bumage russkogo i inostrannogo proizvodstva XVII– XX vv. [Filigree and Stamps on the Paper of Russian and Foreign Production of the 17th–20th Centuries]. Moscow, 1959. 127 А. В. Полетаев 8. Klepikov S. A. Filigrani na bumage russkogo proizvodstva XVIII — nachala XX veka [Filigree on the Paper of Russian Production of the 18th — Early 20th cc.]. Moscow, 1978. 9. Mangilev P. I., Pochinskaia I. V. Opisanie staropechatnykh i rukopisnykh knig biblioteki Ekaterinburgskogo dukhovnogo uchilishcha [Description of the Manuscripts and Old-Printed Books from the Library of the Ekaterinburg Theological School]. Ural'skii sbornik. Istoriia. Kul'tura. Religiia — The Ural Collection. History. Culture. Religion. Vol. III. Ekaterinburg, 1999, pp. 146–196. 10. Mangilev P. I., prot., Pochinskaia I. V. Opisanie rukopisnykh i staropechatnykh knig biblioteki Ekaterinburgskoi dukhovnoi seminarii (chast' 2) [Description of the Manuscripts and Old-Printed Books from the Library of the Ekaterinburg Theological Seminary (Part 2)]. Ural'skii arkheograficheskii al'manakh — The Ural Archaeographic Almanac. Ekaterinburg, 2005, pp. 487–555. 11. Poletaev A. V. Novye postupleniia v kollektsiiu staropechatnykh knig biblioteki Ekaterinburgskoi dukhovnoi seminarii: knigi XVII–XVIII vv. [New Additions to the Collection of Old Printed Books of the Library of the Ekaterinburg Theological Seminary: Books of the 17th– 18th Centuries]. Vestnik Ekaterinburgskoi dukhovnoi seminarii — Bulletin of the Ekaterinburg Theological Seminary, 2021, no. 35, pp. 155–196. DOI: 10.24412/2224-5391-2021-35-155-196 12. Poletaev A. V. Novye postupleniia v kollektsiiu staropechatnykh knig biblioteki Ekaterinburgskoi dukhovnoi seminarii: knigi XVII–XVIII vv.(chast' 2) [New Additions to the Collection of Old Printed Books of the Library of the Ekaterinburg Theological Seminary: Books of the 17th–18th Centuries (Part 2)]. Vestnik Ekaterinburgskoi dukhovnoi seminarii — Bulletin of the Ekaterinburg Theological Seminary, 2022, no. 37, pp. 101–147. DOI: 10.24412/2224-53912022-37-101-147 13. Poletaev A. V. Novye postupleniia v kollektsiiu staropechatnykh knig biblioteki Ekaterinburgskoi dukhovnoi seminarii: knigi XVII — nachala XIX vv. (chast' 3) [New Additions to the Collection of Old Printed Books of the Library of the Ekaterinburg Theological Seminary: Books of the 17th — Early 19th Centuries (Part 3)]. Vestnik Ekaterinburgskoi dukhovnoi seminarii — Bulletin of the Ekaterinburg Theological Seminary, 2023, no. 41, pp. 149–198. DOI: 10.24412/2224-5391-2023-41-149-198 14. Pravoslavnaia Moskva. Spravochnik monastyrei i khramov [Orthodox Moscow. Directory of Monasteries and Temples]. Eds. T. E. Nikolaeva, V. A. Sudarikov, S. V. Chapnin. Moscow, 2001. 15. Zernova A. S. Knigi kirillovskoi pechati, izdannye v Moskve v XVI–XVII vv.: svodnyi catalog [The Cyrillic Books Printed in Moscow in the 16th–17th cc.: A Consolidated Directory]. Moscow, 1958. 16. Zernova A. S. Ornamentika knig moskovskoi pechati kirillovskogo shrifta XVII–XVIII vekov. 1677–1750 [Ornamentation of the Cyrillic Books Printed in Moscow in the 17th–18th Centuries. 1677–1750]. Moscow, 1963. 17. Zernova A. S. Ornamentika knig moskovskoi pechati XVI–XVII vekov [Ornamentation of the Books Printed in Moscow in the 16th–17th Centuries]. Moscow, 1952. Хромов О. Р. Первые издания видов и святынь Козельской Введенской Оптиной пустыни и Предтеченского скита ВЕСТНИК Екатеринбургской духовной семинарии. 2023. № 44. 129–141 Oleg R. Khromov. The First Editions of Views and Shrines of the Kozelsk Vvedenskaya Optina Pustyn and the Skete of St. John the Baptist УДК 246.762 DOI: 10.24412/2224-5391-2023-44-129-141 О. Р. Хромов О. Р. Хромов ПЕРВЫЕ ИЗДАНИЯ ВИДОВ И СВЯТЫНЬ КОЗЕЛЬСКОЙ ВВЕДЕНСКОЙ ОПТИНОЙ ПУСТЫНИ И ПРЕДТЕЧЕНСКОГО СКИТА Первые издания видов и святынь Козельской Введенской Оптиной пустыни… Аннотация. В статье делается попытка рассмотреть листовые издания Оптиной пустыни как особый вид деятельности монастыря. В статье впервые показана история появления первых листовых изданий Оптиной пустыни и Предтеченского скита. Показаны причины появления изданий в 1826 г. с изображением чудотворной иконы Богоматери Знамения из Предтеченского скита и образа св. пророка Иоанна Предтечи с изображением видов Оптиной пустыни (в клейме с изображением «Обретение главы св. Иоанна Предтечи» в поземе) и Предтеченского скита (в поземе центрального изображения с образом «Св. Иоанн Предтеча»). Это изображение (издание) впервые описано и представлено в настоящей статье. Этот лист сегодня известен в единственном экземпляре в собрании Российской государственной библиотеки. Другие ранние изображения Предтеченского скита и Оптиной пустыни (датировано 1831 г.), рассматривались как изготовленные и выпущенные в свет одновременно в силу близости и идентичности их оформления. Однако на основе анализа изображений и исторических реалий, сопровождавших их выпуск, удалось уточнить датировки: лист с изображением «Вида Предтеченского скита» пришлось отнести ко времени после 1837 г. Анализ стилистики изображений, манеры гравировки позволили подтвердить их атрибуцию работе московского мастера Александра Гавриловича Афанасьева (работал в 1816–1862 гг.). Выяснена история изданий и участие в ней Елизаветы Александровны Кутузовой, которая их финансировала. Установлено, что она была сестрой насельника Предтеченского скита монаха Порфирия (Григорова), занимавшегося издательской деятельностью. Подробное рассмотрение первых листовых изданий Оптиной пустыни и Предтеченского скита сделано в контексте особого направления издательской деятельности обители по выпуску видов монастыря и скита и изображений святынь как паломнических реликвий. Это направление издательской деятельности было типично для монастырской культуры XVIII–XIX вв. Ключевые слова: Оптина пустынь, Предтеченский скит Оптиной пустыни, паломнические реликвии, народная религиозная картинка (лубок), монастырское книгоиздание, монастырские гравированные издания, изобразительные издания, книговедение, православное искусство Нового времени © О. Р. Хромов, 2023 129 О. Р. Хромов Для цитирования: Хромов О. Р. Первые издания видов и святынь Козельской Введенской Оптиной пустыни и Предтеченского скита // Вестник Екатеринбургской духовной семинарии. 2023. № 44. С. 129–141. DOI: 10.24412/2224-53912023-44-129-141 Сведения об авторе: Хромов Олег Ростиславович — кандидат исторических наук, доктор искусствоведения, академик Российской Академии художеств, профессор кафедры истории и теории церковного искусства Московской духовной академии, ORCID: https://orcid.org/0000-0002-7417-1756 (Россия, г. Сергиев Посад). E-mail: oleghrom@gmail.com Поступила в редакцию 22.08.2023 Принята к публикации 12.10.2023 Об Оптиной пустыни, ее роли в духовной жизни России написано много. Подробно изучена история издательства обители: его организация о. Макарием, участие братьев П. В. и Н. В. Киреевских, С. П. Шевырева, Ф. А. Голубинского. Однако в истории издательской деятельности Оптиной пустыни остаются практически не затронутыми вопросы, связанные с выпуском «листовых» изобразительных изданий: видов Оптиной пустыни, изображений святынь обители, портретов старцев, наставлений, поучений и т. п. Эти издания предназначались преимущественно для паломников и получали самое широкое распространение. Естественный вопрос, когда и как в Оптиной пустыни начали выпускать подобные издания, остается сегодня открытым. В статье постараемся дать на него ответ. Изобразительные издания для паломников — достаточно распространенное явление для монастырской культуры, их выпускали в XVIII–XIX вв. практически все монастыри и не только русские, но и греческие, на Святой Горе Афон, в Сербии и других местах. При этом собственные металлографские мастерские (для изготовления и печати гравюр), а позднее литографские могли себе позволить лишь крупные обители, поскольку открытие и содержание мастерских требовало существенных капиталовложений. Среди российских обителей, имевших собственные мастерские, можно назвать Соловецкий, Кирилло-Белозерский монастыри, Свято-Троице-Сергиеву лавру и некоторые другие. В основном монастыри заказывали издания для паломников с видами обителей и их святынь в московских, петербургских или расположенных в ближайших городах мастерских. В XIX в. выпускала издания для монастырей мастерская Троице-Сергиевой лавры, которую можно отнести к одной из крупнейших в Российской империи. При этом нередко оригиналы для издания гравюр и литографий монастыри подготавливали самостоятельно. Иногда их исполнял кто-либо из обители, если среди братии находился художник, способный выполнить перспективный вид, иногда рисунки получали в качестве дара, вклада. Чаще всего монастыри заказывали оригиналы 130 Первые издания видов и святынь Козельской Введенской Оптиной пустыни… на стороне. В первой половине XIX в. подобные заказы получали, например, члены Императорской Академии художеств — академики А. Г. Ухтомский, М. Н. Воробьев, братья И. В. и К. В. Ческие и др., но наиболее частыми исполнителями подобных заказов становились губернские архитекторы, топографы, учителя рисования. Часты случаи, когда подготовку рисунка, собственно издание или все расходы на него брали на себя жертвователи. Оптина пустынь не была исключением в этом отношении и по описанной схеме осуществляла изобразительные издания с видами обители, ее святынь, поучениями и др. В архиве Оптиной пустыни сохранился счет из «Конторы, типографии скоропечатания и словолитной действ. члена Общества любителей коммерческих знаний, корреспондента и комиссионера Московской второй гильдии купца Василия Николаевича Кирилова», расположенной на Никольской улице в Москве, от 18 марта 1846 г. «За напечатание картин о старообрядцах» тиражом 2 200 листов1. Свои заказы в середине XIX в. Оптина пустынь размещала в литографии Свято-Троице-Сергиевой лавры2 . В архиве сохранились сведения о счетах частных лиц, фамилии которых соответствуют издателям и владельцам металлографских и литографских мастерских: Морозов — известен как владелец мастерской и издатель картин для народа в Москве, братья Абрамовы — московские издатели и владельцы металлографии, Руднев — московский издатель и владелец литографии, Манухин — известный издатель народных картинок и книжек в Петербурге3 . Все это также указывает на обращение Оптиной пустыни к московским и петербургским издателям. В литературе первые изобразительные издания Оптиной пустыни относят к 1820–1830 гг. В «Словаре граверов» Д. А. Ровинского упомянут вид Предтеченского скита Оптиной пустыни, исполненный московским мещанином Александром Гавриловичем Афанасьевым, который в 1816–1862 гг. гравировал для Синодальной типографии и исполнял виды по заказам разных монастырей, в т. ч. и Оптиной пустыни4. В «Русских народных картинках» Д. А. Ровинский описывает еще одно издание Оптиной пустыни, связанное с Предтеченским скитом. Это изображение образа Божьей Матери Знамение, «с двумя серафимами в воздухе» и подписью: «Изображение Подлинной Меры с Чудотворного Образа Знамения Божия Матери находящегося при Оптиной Введенской пустыни в Скиту с рисовано 1826 года»5. Автор оригинала (рисунка) и гравер этого эстампа остался неизвестен. 1 Денежные документы (векселя, заемные письма, контракты) 1831–1866, 1883 // ОР РГБ. Ф. 213. Карт. 24. Ед. хр. 3. Л. 8. 2 Перечень счетов. Б. д. // ОР РГБ. Ф. 213. Карт. 24. Ед. хр. 4. Л. 7. 3 Там же. Л. 6 об. и др. 4 Ровинский Д. А. Подробный словарь русских граверов XVI–XIX вв. СПб., 1895. Т. I. Стб. 36, № 48. 5 Ровинский Д. А. Русские народные картинки. СПб., 1881. Т. III. С. 505–506, № 1254. 131 О. Р. Хромов Образ «Богоматери Знамение» находился на внутренней стороне Святых врат скита Иоанна Предтечи, его изображение видим, например, на старых фотографиях. Эти врата показаны на гравюре А. Г. Афанасьева. Кроме того, в облаках над скитом на гравюре А. Г. Афанасьева изображена икона Богоматери «Знамение» с надписью: «Пресвѧт. Богородице помогай намъ». В историческом описании обители о. Леонида (Кавелина) образ Божией Матери «Знамение» назван местночтимой чудотворной иконой, помещенной в иконостасе скитской церкви во имя св. Иоанна Предтечи, над «царскими дверьми». О. Леонид пишет, что икона была пожертвована козельским купцом Ф. Т. Третьяковым6 . В «Летописи Оптиной пустыни и Предтеченского скита» представлены более подробные сведения: «В 1822 году подан в скитский храм образ Знамения Пресвятой Богородицы, в серебряной вызолоченной ризе, составленной из разных частей, от козельского купца Федора Тимофеевича Третьякова и поставлен над Царскими вратами в киоте (купцу сему об отдаче сего образа в скит родилась первая мысль на 5-й неделе Великого поста в Субботу Акафиста во время бывшего крестного хода и водоосвящения). У сего образа многие приходящие усердствуют служить Божией Матери молебствия»7. При подаче в скит образа «Знамение» Ф. Т. Третьяков сделал пояснения, которые изложил собственноручно в записке во вложенной им вместе с иконой книге. Он описал семейную историю, по которой его дед во время опасной переправы в весеннюю распутицу через реку Клютому молился «Знамению Богородицы» и пообещал «по избавлении от потопления» выменять или написать икону Богоматери «Знамение». Благополучно вернувшись домой, он обнаружил икону «Знамение» среди домашних образов, благоукрасил ее, впоследствии благословил ею свою дочь, затем икона перешла к ее сыну Ф. Т. Третьякову. Почитавшаяся им как чудотворная, она была передана в церковь Предтеченского скита. Заказчику гравюры, как и насельникам Предтеченского скита, была известна эта история, что нашло отражение в гравюре с образом главной святыни вновь устроенного скита. Особое почитание образа «Знамение» в Предтеченском ските отразилось на издаваемых впоследствии видах скита, изготовлении новой ризы в 1840 г. усердием почетных граждан СанктПетербурга Лесниковых, вкладах для украшения иконы8 . Гравюра с образом Богоматери «Знамение», судя по подписи, была выпущена в свет в 1826 г. Это самое раннее из известных сегодня в литературе изданий с изображениями святынь и видов Оптиной пустыни и Предтеченского скита. С нее можно считать начало издательской деятельности Оптиной пустыни. Кавелин Л. (архим. Леонид). Историческое описание Козельской Введенской Оптиной пустыни и состоящего при ней Скита Св. Иоанна Предтечи. Ч. II. Описание Скита. СПб., 1847. С. 35. 6 7 Летопись скита во имя святого Иоанна Предтечи и Крестителя Господня, находящегося при Козельской Введенской Оптиной пустыни. М., 2008. Т. I. С. 19. Там же. С. 19, 22–23; Кавелин Л. (архим. Леонид). Историческое описание Оптиной пустыни… Ч. II. С. 35. 8 132 Первые издания видов и святынь Козельской Введенской Оптиной пустыни… В «Словаре граверов» Д. А. Ровинского вид скита Иоанна Предтечи при Оптиной пустыни, гравированный А. Г. Афанасьевым, описан кратко, надпись на гравюре приведена не полностью, в результате остались в стороне важные для истории издания сведения. Приведем текст полностью: под рамкой справа — «Гр. Афанасьевъ», слева — «Иждивенiемъ Елиз. Александр. Кутузовой.» и название: «ВИДЪ СКИТА IОАННА ПРЕДТЕЧИ ПРИ КОЗЕЛЬСКОЙ ВВЕДЕНСКОЙ ОПТИНОЙ ПУСТЫН. / Усердствуютъ Игуменъ Моисей съ Братiею.» (экземпляр МХИ ЦАК)9. В подписи указан сан игумена у о. Моисея (Путилова). Должность настоятеля обители он исполнял с 14 марта 1825 г., а с 12 сентября 1826 г. был утвержден строителем. В сан игумена о. Моисей был возведен только 5 сентября 1837 г., поэтому вид Предтеченского скита А. Г. Афанасьева может быть датирован не ранее 1837 г. В подписях на гравюре указана еще одна важная деталь — издание осуществлено «иждивением Елиз. Александр. Кутузовой». Внешне история издания выглядит достаточно типично: усердие игумена с братией нашло поддержку у состоятельной дамы, и издание для паломников вышло в свет. Однако история этого издания имеет более интересные связи с обителью и непосредственно с Предтеченским скитом. Елизавета Александровна Кутузова († 31 марта 1896 г.) была замужем за Александром Дмитриевичем Кутузовым (ум. 7 марта 1880). Ее девичья фамилия Григорова — как и ее супруг, она принадлежала к старинному дворянскому роду, который восходил к XVII в. Е. А. Кутузова была связана с Оптиной пустынью и Предтеченским скитом, можно сказать, родственно: через брата — монаха Порфирия (Григорова Петра Александровича), который после военной службы (поручик конной артиллерии) поступил в Задонский Богородицкий монастырь под руководство затворника Григория Алексеевича Машурина, а 1 июня 1834 г. перешел в Предтеченский скит, с 1837 г. был переведен в обитель и с этого же года занимался монастырским книгоизданием10. В архиве Оптиной пустыни сохранилось несколько документов, связанных с именем Е. А. Кутузовой — это духовное завещание в пользу монаха Порфирия (11 октября 1846 г.) и письмо игумену обители от 14 сентября 1851 г., написанное в связи с кончиной монаха Порфирия11. Эти факты объясняют появление именно вида Предтеченского скита, подготовленного иждивением Е.А. Кутузовой. 9 Экземпляр демонстрировался на выставке в ЦМиАР с неточной атрибуцией. См.: Дозволено духовной цензурою. Русская религиозная гравюра XVII — первой половины XIX века: кат. выст. / сост. О. Р. Хромов. М., 2021. С. 155, № 64. Насельники Оптиной пустыни XVII–XX веков. Биографический справочник / сост. иером. Платон (Рожков). Введенский ставропигиальный мужской монастырь Оптина Пустынь, 2017. С. 650. 10 11 Духовное завещание Е. А. Кутузовой в пользу монаха Порфирия (П. А. Григорова) // ОР РГБ. Ф. 213. Карт. 98. Ед. хр. 9; Кутузова Е. А. Письмо игумену // ОР РГБ. Ф. 213. Карт. 104. Ед. хр. 7. 133 О. Р. Хромов Внимательное изучение стилистики гравюры А. Г. Афанасьева, ее декоративного оформления позволяют говорить о романтическом изображении пейзажа и классическом декоративном оформлении. Подобная стилистика, декор, особенности и манера гравировки характерны не только для А. Г. Афанасьева, но и в целом для эпохи 1830-х гг. Гравюра с образом «Богоматери Знамение» тоже типична для своего времени, но выполнена в иной манере и технике. По стилистике она близка «академическому» направлению в иконописании и народной картинке, которое получает развитие в 1820-х гг. Таким образом, первые оптинские гравированные издания отразили два основных направления в церковном искусстве первой половины XIX в. и были связаны с Предтеченским скитом обители и его святынями. Возникает вопрос: если в 1820–1830 гг. появились гравированные издания с изображением Предтеченского скита, не было ли подобных изображений и с видом монастыря? Ответ на него дало изучение русской графики в различных собраниях. В частности, в собрании Государственного музея истории русской литературы им. В. И. Даля был обнаружен лист с видом Оптиной пустыни, близкий по стилистике, манере гравировки и оформлению виду Предтеченского скита. Вид монастыря со стороны реки Жиздры в линейной рамке, аналогичной рамке с видом скита, содержит текст: «ВИДЪ КОЗЕЛЬСКОЙ ВВЕДЕНСКОЙ ОПТИНОЙ ПУСТЫНИ, / Усердствуютъ онаго Монастыря Строитель Iеромонахъ Моисей съ Братiею 1831»12 . Как видим, это более раннее, чем гравюра с видом Предтеченского скита, издание, точно датированное 1831 г., когда о. Моисей исполнял должность строителя. Проработка офортом фоновых деталей, изображение деревьев, лесного массива, построение небес, воздушных фонов не только по манере, но и формообразованию идентичны в обеих гравюрах, как и композиционное решение; наконец, оформление гравюр, — все это указывает на руку одного мастера. Можно достаточно уверенно предполагать, что обе гравюры исполнены московским гравером А. Г. Афанасьевым, который, по всей видимости, начал работать с Оптиной пустынью, о. Моисеем в начале 1830-х гг. и первой его работой был «Вид Козельской Введенской Оптиной пустыни» 1831 г., а второй — «Вид Предтеченского скита». Обе гравюры по манере гравировки, стилистике, оформлению воспринимаются как парные, выпущенные в одно время, хотя между их выпусками не менее шести лет. По всей видимости, аналогичное исполнение было связано с тем, что в их подготовке, оформлении заказа граверу-художнику участвовал один и тот же человек, — возможно, о. Моисей (Путилов), который не только воссоздавал, обустраивал Оптину пустынь, строил ее, организовывал гости12 Дозволено духовной цензурою… С. 155, № 63. 134 Первые издания видов и святынь Козельской Введенской Оптиной пустыни… ницы для паломников и одновременно задумывался над созданием изображений, которые могли выполнять роль паломнических реликвий, памятных изображений обители и ее святынь. Особое внимание при создании паломнических реликвий было связано с Предтеченским скитом, что, возможно, обусловлено тем, что о. Моисей непосредственно участвовал в организации и обустройстве скита вместе со своим родным братом о. Антонием (Алексей Иванович Путилов, 09.03.1795– 07.08.1865), который с 1825 г. управлял скитом. Изучение собраний изобразительных изданий Российской государственной библиотеки позволило обнаружить еще одно уникальное издание для паломников Оптиной пустыни — образ Иоанна Предтечи с праздниками и молитвой, с надписью под текстом молитвы (награвировано курсивом): «Изобразися сей Стаго Iоанна Пророка Предтеча иКрестителя Г(с)дня Образъ совсеми Празднествами, Тщанiемъ Козельской / вВеденской (1) оптиной Пустыни и при Оной (2) Предтечева Скiта Начальника съ Братiею. 1826 года». Гравюра представляет собой сложную композицию: в центре св. Иоанн Предтеча изображен как Ангел пустыни, по сторонам от него в клеймах (слева, сверху вниз) изображены Зачатие св. Иоанна Крестителя, Рождество св. Иоанна Крестителя, Собор св. Иоанна Крестителя, — справа (сверху вниз) Святое Богоявление Господа Иисуса Христа, Усекновение главы св. Иоанна Крестителя, Обретение главы св. Иоанна Крестителя. О. Леонид (Кавелин) упоминает в описании скитского храма образ св. Иоанна Предтечи «с крыльями, как во исполнение пророчества (Малах. III, 1)»13, — возможно, на гравюре видим его воспроизведение. Внизу центрального изображения с образом св. Иоанна Предтечи слева (в поземе) вид (план, аксонометрическая проекция) Предтеченского скита (в надписи под молитвой он обозначен цифрой «(2)»). На плане показаны ограда, скитский храм во имя Иоанна Предтечи (освящен 5 февраля 1822 г.), ворота с надвратным храмом, здания келий, сад. Это — первый известный вид Предтеченского скита Оптиной пустыни, показывающий его через пять лет после начала строительства и обустройства (18 августа 1821 г.). В правом нижнем клейме с изображением Обретения главы св. Иоанна Крестителя в качестве фона изображен вид Оптиной пустыни со стороны Предтеченского скита, обозначенный в подписи — «(1)». Этот вид можно назвать первым среди гравированных изображений Козельской Введенской Оптиной пустыни и, возможно, вообще первым в истории изображений обители. Судя по дате на гравюре «1826» г. образ св. Иоанна Предтечи и Крестителя Господня был напечатан одновременно с образом Богоматери «Знамение». Не вызывает сомнений, что оба издания были осуществлены при участии 13 Кавелин Л. (архим. Леонид). Историческое описание Оптиной пустыни… Т. II. С. 34. 135 Ил. 1. А. Г. Афанасьев. Вид скита Иоанна Предтечи при Козельской Введенской Оптиной пустыни. После 1837 г. Офорт, резец. Ил. 2. А. Г. Афанасьев. Вид Козельской Введенской Оптиной пустыни. 1831 г. Офорт. 136 137 Ил. 3. Молитва ко святому Иоанну Предтече и Крестителю Господню (Св. Иоанн Предтеча — Ангел пустыни, с житием). 1826 г. Офорт, резец. Ил. 4. Св. Иоанн Предтеча — Ангел пустыни (фрагмент). 1826 г. Офорт, резец. Внизу справа изображение Предтеченского скита Оптиной пустыни. Ил. 5. Обретение главы св. Иоанна Предтечи (фрагмент). 1826 г. Офорт, резец. На втором плане — изображение Оптиной пустыни. 138 Первые издания видов и святынь Козельской Введенской Оптиной пустыни… о. Моисея. Однако из надписи на гравюре с образом Иоанна Предтечи следует, что непосредственное участие в издании принимал начальник скита — о. Антоний, младший брат о. Моисея, который был скитоначальником с 1825 по 1839 гг., когда его переместили в Малоярославецкий Черноострожский монастырь. Организация и обустройство Предтеченского скита при Оптиной пустыни побудили монастырские власти издать для паломников чтимый образ Богоматери «Знамение» и образ св. Иоанна Предтечи с видами Оптиной пустыни и Предтеченского скита. Эти гравированные издания стали первыми опытами издательской деятельности Оптиной пустыни. Через десятилетие книгоиздательская деятельность в Оптиной пустыни получит иное направление, которое сегодня хорошо изучено и известно. Отметим, что выпуск листовых изданий, предпринятый в Оптиной пустыни в 1820-х гг., получит продолжение и развитие в последующие годы, вплоть до закрытия монастыря. Это — выпуск памятных листовых изданий видов и святынь обители для паломников, поучений, изображений почитаемых старцев. Выпуск этих изданий представляет особое, важное и значимое направление в деятельности монастырей XVIII–XX вв., которое в настоящее время остается практически неизученным. В статье мы старались показать начало и первые опыты в этом направлении Оптиной пустыни. Источники 1. Российская государственная библиотека (РГБ ОР). Ф. 213. Карт. 24. Ед. хр. 3, 4; Карт. 98. Ед. хр. 9; Карт. 104. Ед. хр. 7. 2. Летопись скита во имя святого Иоанна Предтечи и Крестителя Господня, находящегося при Козельской Введенской Оптиной пустыни. М., 2008. Т. I–II. Литература 1. Ровинский Д. А. Подробный словарь русских граверов XVI–XIX вв. СПб., 1895. Т. I– II. 2. Ровинский Д. А. Русские народные картинки. СПб., 1881. Т. I–V. 3. Кавелин Л. (архим. Леонид). Историческое описание Козельской Введенской Оптиной пустыни и состоящего при ней Скита Св. Иоанна Предтечи. Ч. II. Описание Скита. СПб., 1847. 4. Дозволено духовной цензурою. Русская религиозная гравюра XVII — первой половины XIX века: кат. выст. / сост. О. Р. Хромов. М., 2021. 5. Насельники Оптиной пустыни XVII–XX веков. Биографический справочник / сост. иером. Платон (Рожков). Введенский ставропигиальный мужской монастырь Оптина Пустынь, 2017. 139 Oleg R. Khromov THE FIRST EDITIONS OF VIEWS AND SHRINES OF THE KOZELSK VVEDENSKAYA OPTINA PUSTYN AND THE SKETE OF ST. JOHN THE BAPTIST Abstract. This article attempts to consider the sheet publications of Optina Pustyn as a special type of activity of the monastery. The article shows for the first time the history of the appearance of first sheet editions of the Optina Hermitage and Predtechensky Skete. The author indicates reasons for the emergence in 1826 of publications with the image of the miraculous icon of Our Lady of the Sign from Predtechensky Skete, and also with the image of St. John the Baptist surrounded by the views of Optina Pustyn (with a stamp image “Finding the Head of St. John the Baptist”, on the lower part) and of Predtechensky Skete (with “St. John the Baptist”, at the bottom of the central image). The image (edition) is first described and presented here. This sheet from the collection of the Russian State Library is known today in a single copy. Other early images of the Predtechensky Skete and Optina Pustyn (dated 1831) are considered to have been made and released at the same time due to the proximity and identity of their design. However, based on the analysis of the images and the historical realities that accompanied their release, the author was able to clarify the dates: the sheet with the “View of St. John the Forerunner’s Skete” had to be attributed to the time after 1837. Analysis of the style of the images, as well as the manner of engraving made it possible to attribute them to the Moscow master Alexander Gavrilovich Afanasyev (worked in 1816–1862). The history of publications and the participation in this process of Elizaveta Alexandrovna Kutuzova, who financed them, has been clarified. It is also established that she was a sister of monk Porfiry (Grigorov), a resident of the Skete, who was engaged in publishing. A detailed review of the first sheet editions of Optina Pustyn and Predtechensky Skete is made in the context of a special publishing activity of the monastery releasing views of the Monastery and Skete, and the images of shrines as pilgrimage relics. This kind of publication activities was a typical phenomenon for the monastic culture of the 18th–19th centuries. Keywords: Optina Pustyn, Predtechensky Skete of Optina Pustyn, pilgrimage relics, folk religious picture (lubok), monastic book publishing, monastic engraved publications, pictorial publications, bibliology, Orthodox art of the New Age For citation: Khromov O. R. Pervye izdania vidov i sviatyn' Kozel'skoi Vvedenskoi Optinoi pustyni i Predtechenskogo skita [The First Editions of Views and Shrines of the Kozelsk Vvedenskaya Optina Pustyn and the Skete of St. John the Baptist]. Vestnik Ekaterinburgskoi dukhovnoi seminarii — Bulletin of the Ekaterinburg Theological Seminary, 2023, no. 44, pp. 129– 141. DOI: 10.24412/2224-5391-2023-44-129-141 About the author: Khromov Oleg Rostislavovich — PhD (History), Dr. Hab. (Art Studies), Full Member of the Russian Academy of Arts, Professor of the Department of History and 140 Первые издания видов и святынь Козельской Введенской Оптиной пустыни… Theory of Church Art of the Moscow Theological Academy, ORCID: https://orcid.org/00000002-7417-1756 (Russia, Sergiev Posad). E-mail: olegrom@gmail.com Submitted on 22 August, 2023 Accepted on 12 October, 2023 References 1. Rovinskii D. A. Podrobnyi slovar’ russkikh graverov XVI–XIX vv. [A Detailed Dictionary of the Russian 16th–19th Centuries Engravers]. Saint Petersburg, 1895, vols. I–II. 2. Rovinskii D. A. Russkie narodnye kartinki [Russian Folk Pictures]. Saint Petersburg, 1881, vols. I–V. 3. Kavelin L. (Archimandrite Leonid). Istoricheskoe opisanie Kozel’skoi Vvedenskoi Optinoi pustyni i sostoiashchego pri nei Skita Sv. Ioanna Predtechi. Ch. II. Opisanie Skita [Historical Description of the Kozelsk Optina Hermitage of the Presentation in the Temple and the Skete of St. John the Baptist Joined to It. Part II. Description of the Skete]. Saint Petersburg, 1847. 4. Khromov O. R. (ed.). Dozvoleno dukhovnoi tsenzuroiu. Russkaia religioznaia graviura XVII — pervoi poloviny XIX veka: kat. vyst. [Approved by the Theological Censorial Office. Russian Religious Engraving of the 17th — First Half of the 19th Centuries: Exhibition catalog]. Moscow, 2021. 5. Platon (Rozhkov), ierom. (ed.). Nasel’niki Optinoi pustyni XVII–XX vekov. Biograficheskii spravochnik [Inhabitants of the Optina Pustyn of the 17th–20th Centuries. Biographical guide]. Optina Pustyn, 2017. Солодов Н. В., свящ. Инспектор Вологодской духовной семинарии иеромонах Феофан (Харитонов) в свидетельствах современников ВЕСТНИК Екатеринбургской духовной семинарии. 2023. № 44. 142–170 Nikolai V. Solodov, Priest. Inspector of Vologda Theological Seminary Hieromonk Feofan (Kharitonov) through the Testimonies of His Contemporaries УДК 281.93+291.6 DOI: 10.24412/2224-5391-2023-44-142-170 священник Н. В. Солодов Н. В. Солодов ИНСПЕКТОР ВОЛОГОДСКОЙ ДУХОВНОЙ СЕМИНАРИИ ИЕРОМОНАХ ФЕОФАН (ХАРИТОНОВ) В СВИДЕТЕЛЬСТВАХ СОВРЕМЕННИКОВ Инспектор Вологодской духовной семинарии иеромонах Феофан (Харитонов)… Аннотация. Статья посвящена изучению свидетельств об иеросхимонахе Феодосии (Харитонове; 1869–1937) — в рассматриваемое время иеромонахе Феофане — в период его служения инспектором в Вологодской духовной семинарии (1897–1901). Иеросхимонах Феодосий, называемый еще Карульский (по месту подвигов), был одним из наиболее известных подвижников и духовников русского Афона начала XX в. Выходец из крестьян Саратовской губернии, он получил высшее духовное образование в Казанской духовной академии и служил сначала в Таврической, а затем в Вологодской духовной семинарии. Уволившись из семинарии, он провел оставшуюся часть жизни на Афоне, выделяясь особенным даже по меркам Святой Горы смирением, молитвенностью и аскетическими подвигами. Редкой для крестьянского населения русских афонских монастырей была и богословская грамотность о. Феодосия: ему приходилось высказываться по всем злободневным вопросам — переходу на новый календарь, имяславию, «катехизису» митрополита Антония (Храповицкого), — и его мнение принималось во внимание не только в русских, но и в греческих монастырях. В 2000-х гг. были опубликованы «Молитвенный дневник» о. Феодосия и его жизнеописание. Однако сведения о его жизни до переезда на Афон у биографов подвижника были весьма приблизительными. Данная статья подводит итог серии публикаций, направленных на уточнение биографии о. Феодосия в российский период. Непосредственная задача — исследование различных свидетельств современников — потребовала значительной подготовительной работы. Упоминания об инспекторе Феофане (Харитонове) были обнаружены нами в отдельных изданиях, статьях в периодической печати, архивных документах и художественных произведениях начала XX в. Для каждого из них требовалось установить контекст написания, характер свидетельства и степень его достоверности. Для анонимных свидетельств важной составляющей этого процесса было установление личности автора — на основании чего можно высказывать суждения о его компетентности и достоверности его слов. Большая часть подготовительной работы была вынесена в отдельные исследования. Результатом проведенной работы стала достоверная реконструкция духовно-нравственного облика подвижника в вологодский период. Сравнение раз- 142 © Н. В. Солодов, 2023 Инспектор Вологодской духовной семинарии иеромонах Феофан (Харитонов)… личных свидетельств современников позволяет выявить, как воспринимался иеромонах Феодосий людьми из разных социальных и общественных кругов. Приведенные свидетельства имеют интерес и как фактические иллюстрации к педагогическим подходам, принятым в духовно-учебных заведениях границы XIX–XX вв. Ключевые слова: иеросхимонах Феодосий (Харитонов), Карульский, Вологодская духовная семинария, подвижник благочестия, биография, духовное образование Для цитирования: Солодов Н. В. Инспектор Вологодской духовной семинарии иеромонах Феофан (Харитонов) в свидетельствах современников // Вестник Екатеринбургской духовной семинарии. 2023. № 44. С. 142–170. DOI: 10.24412/22245391-2023-44-142-170 Сведения об авторе: Солодов Николай Викторович, священник — старший преподаватель кафедры богословия Московской духовной академии (Россия, г. Москва). E-mail: nsolodov@gmail.com Поступила в редакцию 10.04.2023 Принята к публикации 28.08.2023 Иеросхимонах Феодосий (Василий Васильевич Харитонов, в монашеском постриге Феофан) родился в 1869 г. в с. Бобылевке Саратовской губернии в благочестивой и зажиточной крестьянской семье, но в отличие от многих своих сверстников из крестьян поступил в Балашовское духовное училище, предназначавшееся в первую очередь для детей из духовного сословия. По окончании училища он был переведен в Саратовскую духовную семинарию и, как лучший ученик на курсе, продолжил обучение в Казанской духовной академии, которую окончил в 1894 г.1 На последнем курсе академии Василий Харитонов пишет курсовую работу, посвященную обозрению нравственно-аскетических произведений Феофана Затворника2; в связи с написанием работы (но и по личному влечению) Василий вступает в переписку со свт. Феофаном. В этот кульминационный момент юности, оканчивая продолжительную учебу в духовных школах, воодушевленный советами свт. Феофана, но и сподобившись особенного молитвенного опыта, Василий принимает решение о принятии Более подробно саратовский период жизни о. Феодосия описан в статьях: Солодов Н. В., иер. Иеросхимонах Феодосий (Харитонов) и его обучение в духовных школах Саратовской епархии 1880-х годов // Труды Саратовской православной духовной семинарии. 2023. № 1 (20). С. 95–117; Его же. Биография схииеромонаха Феодосия (Харитонова): детство, обучение в духовных школах // Труды Саратовской православной духовной семинарии. 2023. № 2 (21). С. 103–146. 1 См.: Солодов Н. В., иер. Феодосий Карульский как автор первого исследования нравственного богословия святителя Феофана Затворника // Вопросы богословия. 2022. № 1 (7). С. 53–66. 2 143 священник Н. В. Солодов монашества3 . Выпускники духовных академий, как это было принято в начале XX в., не сразу получали назначение от Учебного комитета для занятия преподавательской должности в духовно-учебных заведениях, а предварительно проводили год-два в ожидании, обычно устраиваясь на временную должность4 . Василий тоже был направлен по месту «родопроисхождения» в Саратовскую епархию и служил около полутора лет надзирателем за учениками в Саратовской семинарии5. Дождавшись назначения от Синода, с начала 1896 г. В. Харитонов служит преподавателем «логики, психологии и соединенными с ними предметами» в Таврической духовной семинарии. В мае 1896 г. он принял монашеский постриг с именем Феофан и был рукоположен в сан иеромонаха. Постриг и рукоположение совершил епископ Михаил (Грибановский), исполнявший на тот момент обязанности викария Таврической епархии6 . Прослужив около года в Симферополе, иеромонах Феофан был назначен инспектором Вологодской духовной семинарии. Столь быстрое повышение вкупе со значительными географическими перемещениями было вполне характерно для ученого монашества того периода. Хотя Василий и не влился в «новоиноческую» дружину, ряды которой усердно пополняли еп. Михаил (Грибановский) и его друг еп. Антоний (Храповицкий), но со стороны владыки Михаила, успевшего к этому времени занять Таврическую кафедру, иеромонах Феофан был охарактеризован перед начальством положительно. Дальнейший жизненный путь о. Феофана (Харитонова) мало соответствовал обычной учено-монашеской карьере. После четырех лет инспекторской службы в Вологде в марте 1901 г. он уволился от духовноучебной службы и отправился на Афон, где и провел остаток своих дней, принял схиму с именем Феодосий, а 15 октября 1937 г. скончался. Настоящая статья подводит итог исследованию российского периода жизни иеромонаха Феофана, она посвящена свидетельствам о нем современников во время службы в Вологде. Таких свидетельств немного, они не очень объемны и для правильной их интерпретации и установления контекста требуется значительная подготовительная работа. Достоверность источников различная: некоторые из них передают личные впечатления (поверхностные или основательные), некоторые пересказывают слышанное от очевидцев, другие передают 3 См.: Солодов Н. В., иер. Корреспондент свт. Феофана Затворника иеросхимонах Феодосий Карульский // Богословский вестник. 2023. № 3 (50). С. 223–244. 4 См. неформальный рассказ о злоключениях академиков, напр., в ст.: С. П. Школа и жизнь // Христианское чтение. 1902. № 12. С. 883–893. Автор, вероятно, проф. П. С. Смирнов. См. его дневник этого периода: Солодов Н., иер. «На пути в объятия Отчи» — дневник Феодосия Карульского // Сайт «Богослов.ru». URL: https://bogoslov.ru/article/6172271 (дата обращения: 06.11.2022). 5 6 См.: Солодов Н. В., иер. В. В. Харитонов, преподаватель Таврической духовной семинарии, будущий афонский подвижник иеромонах Феодосий «Карульский» // Труды Таврической духовной семинарии (принято к публикации). 144 Инспектор Вологодской духовной семинарии иеромонах Феофан (Харитонов)… расхожие слухи. Оценка степени компетентности свидетелей потребовала в некоторых случаях весьма кропотливой работы. В некоторых случаях были необходимы значительные усилия для установления авторства анонимных воспоминаний. Чтобы сделать публикацию обозримой, основные промежуточные этапы были выделены нами в отдельные исследования, послужившие основой для соответствующих статей, на которые мы ссылаемся для сокращения рассуждений. Здесь мы сводим воедино все доступные нам свидетельства современников об о. Феофане, опуская значительные по объему вспомогательные построения. Кроме личных воспоминаний, в распоряжении исследователей имеются и официальные документы о деятельности иеромонаха Феофана как инспектора Вологодской семинарии: послужные списки, отчеты, рапорты и проч., которые будут рассмотрены в отдельной статье. С фактической стороны они более надежны, хотя тоже достаточно скудны — о. Феофан не вел бурной деятельности. Однако сведения, содержащиеся в них, носят по большей части формальный характер — по ним сложно восстановить живой образ человека, понять логику развития его личности, реконструировать духовный путь. Отсюда необычайная важность личных впечатлений современников. Свидетельства сослуживцев и учеников Наиболее известным и цитируемым свидетельством об инспекторе Феофане стали воспоминания многолетнего помощника инспектора Вологодской семинарии Никифора Александровича Ильинского. Электронная копия этих воспоминаний имеется в Государственном архиве Вологодской области, текст с примечаниями опубликован на сайте «Богослов.ru»7. Первая публикация фрагмента воспоминаний Н. А. Ильинского, относящегося к иеромонаху Феофану, была осуществлена А. В. Камкиным8. Далее на основе воспоминаний Н. А. Ильинского были написаны статья прот. А. Е. Сорокина9 и работы иером. Ферапонта (Широкова)10. Из написанного Н. А. Ильинским видно, что о. Феофан произвел в Вологде большое впечатление — и на преподавателей и учащихся семинарии, и на Ушакова О. Б., Солодов Н. В., иер. «Из далекого прошлого». Воспоминания Никифора Ильинского // Сайт «Богослов.ru». URL: https://bogoslov.ru/article/6173070 (дата обращения: 06.11.2022). 7 8 Ильинский Н. А. Из далекого прошлого: фрагменты воспоминаний Никифора Александровича Ильинского // Красный Север. 1997. 28 июня. С. 3. 9 Сорокин А. Е., прот. Из инспекторов в отшельники // Благовестник. 2015. № 4. С. 68–73. Ферапонт (Широков), иером. Роль и значение начальствующих лиц духовных школ в противодействии революционным волнениям в семинариях начала ХХ в. (на примере Вологодской духовной семинарии) // Вестник Екатеринбургской духовной семинарии. 2020. № 1 (29). С. 151– 173; Его же. Вклад епископа Петра (Лосева) в развитие духовного образования в Вологодской епархии (по материалам воспоминаний современников) // Церковь. Богословие. История. 2020. № 1. С. 418–423; и др. 10 145 священник Н. В. Солодов городских обывателей: «монах по призванию», «замечательно добрый и благожелательный»; «жил он просто, по-монашески. Пищу употреблял самую простую иногда особенно в пост, довольствовался одним сухоядением. Был нестяжателен и всем, кто обращался к нему за помощью, не отказывал»; «в обращении с учениками был прост и в некоторых случаях оригинален»; «с учениками о. Феофан любил беседовать главным образом по вопросам религиознонравственным»11, — так описывает инспектора мемуарист. Он был «прост и доверчив, как дитя он и в других хотел видеть те же качества»12 — замечательно, что детскую простоту о. Феофана отмечали все современники и в его юности, и в зрелом возрасте. Вскользь Н. А. Ильинский упоминает и о сложностях начального периода службы в Вологде: «О. Феофан на первых порах, действуя по указанию ректора, не нравился воспитанникам. Были даже случаи, когда ученики делали ему разные неприятности»13. В первые месяцы инспекторства о. Феофана ректором был архимандрит Арсений (Тимофеев). Он взялся подтягивать семинарскую дисциплину с большой ревностью — об этом пишут и Н. А. Ильинский, и В. К. Лебедев (см. далее). Но проявляя властность, о. Арсений не имел достаточной настойчивости. Ревизор П. И. Нечаев реконструировал происходившее следующем образом: «Ректор архимандрит Арсений сначала очень горячо взялся за дело и стал принимать педагогические меры для облагораживания воспитанников («педагогические меры» в то время однозначно понимались как репрессивные. — Н. С.), но не видя желательного успеха в своих действиях, вызывавших притом неприятную для него реакцию в учащихся, спустя уже два месяца умолял преосвященного Вологодского совсем освободить его от занимаемой им должности. А когда епископ разъяснил ему необходимость прослужить в семинарии хотя до конца учебного года, то о. Арсений, говорят, счел за лучшее предоставить инспектору иеромонаху Феофану во всем ведаться с учениками»14. По всей видимости, после того как вся воспитательная система с ее тогдашним полицейским уклоном перешла в ведение о. Феофана, у него и начались неприятности с учениками, о чем мы будем говорить позднее. Но и вся воспитательская семинарская служба в целом воспринималась о. Феофаном как тяжелый крест, возложенный на него начальством (об этом он пишет и в дневнике саратовского периода), и «все время пребывания его здесь, он тяготился своей ответственной должностью»15 . Чем дольше служил о. инспектор, тем больше тяготился своим положением и, «после одного пе11 Ильинский Н. А. Из далекого прошлого // ГАВО. Ф. Р-5250. Оп. 1. Д. 1. Л. 273–274. 12 Там же. Л. 274 об. 13 Там же. Л. 273 об. 14 По отчету действительного статского советника Нечаева о ревизии Вологодской духовной семинарии // РГИА. Ф. 802. Оп. 10. 1902 г. Д. 33. Л. 5 об. – 6. 15 Ильинский Н. А. Из далекого прошлого. Л. 273. 146 Инспектор Вологодской духовной семинарии иеромонах Феофан (Харитонов)… чального случая, происшедшего в общежитии, он решил не только должность инспектора оставить, но и вообще духовно-учебную службу»16 . Случай состоял в том, что пьяный воспитанник третьего класса Славин17 набросился на помощника инспектора М. И. Архангельского и стал его душить, так что потребовалась посторонняя помощь, чтобы спасти пострадавшего. Таким образом, для Н. А. Ильинского инспектор Феофан оставался замечательным, но непонятным явлением. Явный подвижник и праведник, он держался поодаль от остальных членов администрации и преподавательской корпорации семинарии, и о его образе действий даже ближайшие помощники судили предположительно. Иеромонаха Феофана упоминает в своих воспоминаниях о дореволюционной Вологде товарищ и сослуживец Н. А. Ильинского по Вологодской семинарии, а затем смотритель Вологодского духовного училища В. К. Лебедев. Его слова не добавляют значительных новых черт к портрету иеромонаха Феофана: «Это был настоящий бесхитростный монах, молитвенник, бессребреник; инспекторские обязанности ему были не по характеру; ученики и преподаватели уважали его, как человека; по собственному побуждению он оставил службу в Семинарии и удалился на Афон для молитвы и труда»18 . Однако эти строки подтверждают распространенность оценки личности о. инспектора среди преподавателей. Вскользь упоминает об о. Феофане его однокурсник по Казанской духовной академии, в 1906 г. преподаватель Вологодской семинарии, а с октября 1907 г. смотритель Тотемского духовного училища А. П. Полиевктов19. Он писал о воспитательном процессе в духовных учебных заведениях: «К сожалению добрые намерения не всегда осуществлялись, нечасто находились самоотверженные деятели, всецело посвятившие себя исключительно детям и юношеству». И в примечании добавляет: «Пример о. Феофана, бывшего инспектора Вологодской 16 Ильинский Н. А. Из далекого прошлого. Л. 275. 17 Николай Евгеньевич Славин (02.04.1882 — после 1917) — сын священника Николаевской вохомской церкви Никольского уезда Евгения Славина; в семинарию поступил в 1898 г. из Тотемского духовного училища. Уволен из семинарии 28.12.1900. В январе 1901 г. по надлежащем испытании получил звание учителя церковно-приходской школы. С 05.02.1901 назначен учителем медведицкой Ильинской церковно-приходской школы. С 13.08.1901 — учитель вохомской Николаевской церковно-приходской школы. С 30.10.1907 состоял смотрителем Александровского Грибановского ремесленного приюта в Устюге. С 27.12.1909 диакон Покровской вохомской церкви. 24.05.1917 духовенством округа выбран в члены благочиннического совета. См.: Журнал педагогического собрания Правления Вологодской духовной семинарии за 1901 г. // ГАВО. Ф. 466. Оп. 1. Д. 2773. Л. 218–221; Клировая ведомость вохомской Покровской церкви Никольского уезда за 1917 г. // ГАВО. Ф. 1063. Оп. 1. Д. 178. Л. 4 об. – 6 об. 18 Лебедев В. К. Воспоминания // ВГИАХМЗ. Ф. 15. Оп. 1. Д. 7. Л. 254. О нем см.: Солодов Н. В., иер. Иеросхимонах Феодосий (Харитонов) в воспоминаниях свящ. Николая Коноплёва // Сайт «Богослов.ru». URL: https://bogoslov.ru/article/6172977 (дата обращения: 06.11.2022). 19 147 священник Н. В. Солодов дух[овной] Семинарии (в мире В. В. Харитонова, студента 35 курса Казан[ской] дух[овной] акад[емии]), свидетельствует о том, что подобные лица часто совершенно уходят от мира»20. В этой мимоходом брошенной фразе можно рассмотреть несколько моментов. Во-первых, признание педагогически грамотным А. Полиевктовым всецелой увлеченности о. Феофана делом воспитания молодежи. Хотя сам А. Полиевктов не служил в Вологде в период инспекторства о. Феофана, но, несомненно, пристально следил за деятельностью однокурсника в родной семинарии. Во-вторых, политически мыслящему А. П. Полиевктову традиционное монашеское уклонение от мира о. Феофана представлялось явлением в значительной степени социальным, следствием отрицания общественной несправедливости, во всяком случае полным несоответствием существующей воспитательной системе. Интересным свидетельством отношения к о. Феофану воспитанников семинарии и иллюстрацией к педагогической обстановке в семинарии того времени служит фрагмент автобиографической повести И. Г. Шадрина «Бурса»21, описывающий историю с похищением кондуитной книги. Иларий Шадрин учился в Вологодской семинарии с 1889 по 1894 гг., т. е. до назначения Феофана (Харитонова) инспектором, и в основных действиях повести иеромонах Феофан участия не принимает, однако Шадрин вкладывает в уста одного из героев повести рассказ о похищении кондуитной книги у инспектора иеромонаха Амфилохия, в котором читатель, знакомый с реалиями Вологодской семинарии того времени, без труда узнает о. Феофана22 . Более того, случай с похищением книги описан и у Н. А. Ильинского, и в официальных семинарских документах, поэтому он может быть реконструирован достаточно надежно. Как уже упоминалось, о. Феофан любил беседовать с учениками на духовные темы. Во время вечерних занятий 8 февраля 1898 г., «побывав в учительской комнате и при выходе из нее не заперев ее на ключ, о. Феофан удалился для беседы с учениками в один из дальних классов коридора»23 . Далее предоставим слово И. Шадрину: «Эх, братцы, вот Амфилохий был инспектором — не житье, а масленица была. Тут о бунтах и разговору не было. И ректор тогда был хороший… Жаль одного — были они с Амфилохием недолПолиевктов А. П., свящ. Историческая записка о состоянии Тотемского духовного училища за последнее двадцатипятилетие (1890–1915 г.). Вологда, 1914. С. 29. 20 21 Шадрин И. Г. Бурса. Петроград, 1917. О соответствии повествования «Бурсы» исторической реальности см. статьи: Солодов Н. В., иер. Повесть Илария Шадрина «Бурса» как семинарское свидетельство // Литературный процесс в России XVIII–XIX вв. Светская и духовная словесность. Вып. 3. М., 2022. С. 775–811; Его же. Повесть И. Г. Шадрина «Бурса»: источники и прототипы // Два века русской классики. 2021. Т. 3, № 3. С. 172–189. 22 23 Ильинский Н. А. Из далекого прошлого. Л. 274–274 об. 148 Инспектор Вологодской духовной семинарии иеромонах Феофан (Харитонов)… го, — показались и ушли. <…> И прост был Амфилохий… Ведь, надо же уйти из “сборной” и оставить все незапертым!.. А бурсаки рады-радешеньки… Сейчас и налетели, как коршуны на падаль… Пошли выволакивать учительские журналы… Кто себе единицу на четыре поправляет, кто смотрит — сколько за старый месяц, кто в зачет будущих благ себе пятерку вкатывает… Кто учительский чай и сахар по карманам накладывает… Полное расхищение… А преступники давай отыскивать штрафную книгу… Долго искали, наконец, нашли… И только бы начать читать эпитафии, как вдруг кричат: “Инспектор идет!” Кто куда!.. Полетели столы… Сорвалась лампа… Все смешалось в кашу… Как воробьи разлетелись… Служители все привели в порядок… И все как будто прошло… Амфилохий даже и не бранился. Но хватились “штрафной”, а ее нет. Книга важная, тут грехи всей бурсы, всей семинарии, книга за синодской печатью, а тут еще ждали ревизора. Принялись отыскивать. Сначала сделали обыск, — не нашли. Подтянули тех, у которых в журналах оказались своей рукой поставленные баллы. Но и тут ничего не добились. А из “штрафной” книги уже появились выдержки и целые статьи в доморощенных журналах… Попался дневник одного ученика, Гришки Богословского, — где тот сдуру все подробно записывал о всех своих похождениях»24 . В этом описании в общем все верно. Н. А. Ильинский вспоминает, что в дневнике, найденном им у одного из учеников «довольно подробно было записано, при каких обстоятельствах ученикам удалось проникнуть в учительскую, как они наставили в журналах баллы и похитили две книги, из которых одну в тот же вечер сожгли (так называемую “квартирную книгу”), а другую, ободрав корки, спрятали»25 . В «квартирной» книге фиксировались замечания инспекции к недостаткам, обнаружившимся при посещениях воспитанников, проживавших на частных квартирах, в «штрафной» — значительные проступки и оплошности за весь курс обучения. Работа инспекции с этими книгами описана в рассказе А. М. Кремлевского — см. ниже. Официальный рапорт иеромонаха Феофана доносит до нас следующие подробности. «8-го февраля сего учебного года в вечерние часы была похищена из сборной учительской комнаты штрафная книга важных проступков и книга для записи квартирных посещений. Так как по слухам подозрение в похищении книг падало на первые отделения IV и V классов, то после многократного увещания о. Ректора26 — выдать важные для инспекции похищенные книги — и бесплодности сих увещаний, некоторым неблагонадежным по поведению воспитанникам V класса предъявлено настойчивое требование выдать книги. Один из таких неблагонадежных по поведению воспитанников V класса Любомиров Константин 24 Шадрин И. Г. Бурса. С. 236–237. 25 Ильинский Н. А. Из далекого прошлого. Л. 275. 26 Ректором в это время был прот. Александр Иванович Агрономов (10.02.1853–09.01.1920). Служил ректором Вологодской семинарии с конца 1897 по 1906 гг. 149 священник Н. В. Солодов при допросе показал, что книга захвачена воспитанником IV класса 1 отделения Александром Чевским, читана им товарищам в классе и удержана в своих руках, когда те требовали уничтожения ее, под условием ни за что не выдавать похищенной книги важных проступков. После такого указания воспитанника Любомирова воспитанник Александр Чевский, как известный инспекции деятельный участник в похищении и укрывательстве книги, был отделен от товарищей под особый надзор инспекции в отдельную комнату, до окончательного расследования дела, а товарищи его по классу были в вечерние учебные часы обысканы в классной и гардеробной комнатах. Хотя книга в этот раз не найдена, но найден был в числе других дневник воспитанника Михаила Миролюбова, из которого видны обстоятельства похищения книги и некоторый намек, подтверждающий показание Любомирова, что Чевский главный укрыватель книги. На другой день после обыска ученик IV класса Чевский, позвавши к себе о. Ректора, обещал выдать отыскиваемую книгу, что и сделал, отыскав ее в присутствии помощника инспектора в мусоре под крышей семинарского корпуса. При сем и после Чевский объяснял свое укрывательство книги желанием сохранить книгу для инспекции, ибо он-де сознавал важность книги и строгую ответственность за нее со стороны товарищей, намеревавшихся ее уничтожить и отдавших ее ему под условием не выдавать инспекции, а оставить для себя»27. Заметим попутно, что про сожжение «квартирной» книги в официальном журнале предпочли умолчать. Из семинарии Чевский был исключен. В цитированном Журнале педагогического собрания сохранились некоторые данные о нем: «Чевский Александр, сын умершего псаломщика Никольской становской церкви Грязовецкого уезда Владимира Чевского. Родился 24 декабря 1878 г., в семинарию поступил в августе 1894 г. из Вологодского духовного училища»28 . Также приведен отзыв о нем смотрителя Устюжского духовного училища: «Уволенный из IV класса ученик Александр Чевский к исполнению религиозных обязанностей относится весьма небрежно, нередко кощунственно; к начальству и воспитателям не питает никакого уважения; большей частью стремится обнаружить к нему насмешливое, презрительное отношение; решался составлять пасквили, по временам обнаруживал упорное неповиновение; в нарушении дисциплинарных правил замечаем был весьма часто; при объяснениях по поводу проступков груб до дерзости. Может сдерживать своенравный свой характер только тогда, когда испытывает неприятные последствия (например, лишение казенного содержания) своего своеволия»29. С такой характеристикой Александра не приняли в семинарию, и по окончании Устюжского 27 Журналы педагогического собрания Вологодской духовной семинарии за 1898 г. // ГАВО. Ф. 466. Оп. 1. Д. 2646. Л. 38–38 об. 28 Там же. Л. 38 об. 29 Там же. Л. 39 об. 150 Инспектор Вологодской духовной семинарии иеромонах Феофан (Харитонов)… училища ему пришлось еще год учиться в Вологодском духовном училище, из которого он был переведен в семинаристы. Замечательно, что исключение из семинарии и резко отрицательная характеристика смотрителя училища вовсе не означали какой-то фатальной недобросовестности Александра. В дальнейшем об Александре Владимировиче Чевском известно следующее: с 1898 г. он псаломщик сямской Покровской церкви Вологодского уезда. С 1900 г. — учитель в Березниковском земском народном училище. В 1904 г. рукоположен в сан диакона с определением в усть-цилемский собор Печорского уезда Архангельской губернии; учитель при усть-цилемской женской школе грамоты. В 1905 г. получил благодарность Мезенско-Печорского отделения Архангельского епархиального училищного совета; рукоположен в сан священника с определением в усть-цилемский собор Печорского уезда; перемещен в усть-лыжинский приход Печорского уезда. На 1918 г. священник Троицкой верхоледской церкви30. Одним из учеников А. В. Чевского был будущий авиаконструктор С. В. Ильюшин. Он вспоминал: «Восьми лет пошел я в земскую школу в селе Березники в двух с половиной верстах от нашей деревни. <…> В школе я очень старался и учился хорошо, поэтому на меня обратил внимание наш законоучитель Николай Беляев <…> Одним из учителей в земской начальной школе был Александр Владимирович Чевский. Священник Беляев хлопотал, чтобы мне дали стипендию, но это ему не удалось. Тогда он договорился с Чевским, и я пять зим ходил к нему заниматься. Это был удивительный человек. Он привил мне любовь к чтению, к знаниям. Александр Владимирович занимался со мной арифметикой, алгеброй, физикой, геометрией»31. Заканчивая обсуждение истории с штрафной книгой заметим, что сам И. Шадрин в 1898 г. в семинарии уже не учился, а подробное описание получил от братьев-семинаристов, как он сам об этом упоминает в повести32 . Другим литературным памятником, в котором один из персонажей срисован с иеромонаха Феофана, является рассказ А. М. Кремлевского «Геннадий Ерофеевич»33. А. М. Кремлевский учился в Вологодской семинарии (1886–1892), а после служил в ней помощником инспектора (14.08.1897–16.09.1899). Повествование рассказа строится вокруг титульной фигуры «Геннадия Ерофеевича», в котором сколько-нибудь знакомый с Вологодской семинарией того време30 Суворова С. В. Церкви и приходы Архангельской епархии на 1918 г. // Виртуальный музей новомучеников и исповедников земли Архангельской. URL: http://www.arhispovedniki.ru/library/ research/1762/ (дата обращения: 06.11.2022). 31 Пономарев А. Н. Конструктор С. В. Ильюшин. М., 1988. С. 13–14. 32 Шадрин И. Г. Бурса. С. 246. О соответствии персонажей историческим прообразам см.: Солодов Н. В. Творческая история и прототипические характеры рассказа А. М. Кремлевского «Геннадий Ерофеевич» (в печати). 33 151 священник Н. В. Солодов ни человек мгновенно узнавал помощника инспектора Аркадия Досифеевича Брянцева. Но если А. Д. Брянцева автор окружает добродушной иронией, то об о. Феофане упоминает уважительно, хотя и вскользь. Так, обсуждая давно и остро стоявшую проблему табакокурения семинаристов, он пишет: «Последний инспектор, при котором служил Геннадий Ерофеевич, благочестивый о. Исаия (персонаж, соответствующий о. Феофану. — Н. С.), утомившись бесплодной борьбой с этим пороком, оставил старших воспитанников в покое, а младшим убавлял за него поведение»34 . В современном контексте такое снисходительное отношение к курению среди семинаристов может вызвать недоумение. Однако в конце XIX — начале XX в. курение в семинариях не было табуировано: его то разрешали, то запрещали с той или иной мерой строгости, поэтому умеренная и великодушная позиция о. Феофана вызывает у А. М. Кремлевского уважение (см. обсуждение этой темы в воспоминаниях Н. А. Ильинского35, который и сам был заядлым курильщиком, и, например, у митр. Вениамина (Федченкова)36). Далее А. М. Кремлевский описывает сцену «выведения поведения» по штрафным книгам, то есть выставления оценок по дисциплине. «Для этого все члены инспекторского персонала собирались в учительской комнате в назначенное инспектором время, обыкновенно во время уроков. Заседает в собрании о. инспектор (о. Феофан. — Н. С.) с пером в руке, окруженный четырьмя штрафными книгами на случай справок и еще с особою пятою книгою, предназначенною именно для выставления баллов по поведению. По правую сторону о. инспектора сидит Геннадий Ерофеевич с частною записною книжкою в руках, в которой он отмечал все те бесчисленные мелкие проступки, которых не было возможности занести в штрафную книгу, таковы, например, опоздания на вечернюю проверку, неряшливость в одежде, вольность в обращении и т. д., По левую руку о. инспектора сидит другой помощник инспектора, Харлампий Николаевич37, муж тоже почтенных лет и министерской наружности. У него в руках тетрадь с проступками воспитанников. Третий помощник38 имеет пред собою лист, на который заносит фамилии воспитанников, получивших неудовлетворительные баллы по поведению с точным обозначением, за что именно убавлен балл. Далее — сидит четвертый помощник39, у которого в руках ничего нет; он просто подает голос. Кремлевский А. М. Геннадий Ерофеевич. Очерки из быта Североградской духовной семинарии // Странник. 1901. № 5. С. 807. 34 35 Ильинский Н. А. Из далекого прошлого. Л. 204 об. – 205. 36 Вениамин (Федченков), митр. На рубеже двух эпох. М., 1994. С. 93. 37 Евлампий Николаевич Спасский (1858–16.06.1926) окончил Вологодскую семинарию в 1879 г., по окончании — надзиратель за учениками в Вологодской семинарии; с 1880 по 1913 гг. — помощник инспектора. «По выходе из семинарии служил в медицинском техникуме секретарем» (Ильинский Н. А. Из далекого прошлого. Л. 401). См.: Вологодские ЕВ. 1899. № 15. С. 315. 38 Никифор Александрович Ильинский. 39 Автор — Александр Магистрианович Кремлевский. 152 Инспектор Вологодской духовной семинарии иеромонах Феофан (Харитонов)… Заседание открывается речью о. инспектора, в которой оратор обыкновенно приглашает своих сотрудников отнестись к важному делу вывода баллов со всею строгостью и серьезностью. И вот начинался суд над всеми этими Патоковыми и Сахаровыми, Вознесенскими и Воскресенскими, Поповыми и Протопоповыми, в то время, как они мирно дремали в классах над цицеронами или отечественными и древними богословами и проповедниками. Суд начинался со старших. О. инспектор громко выкликает первую фамилию по алфавиту из VI класса: Алфавитский Фалласий! — Записей нет! — громко в тон ему дает реплику Харлампий Николаевич. Это значит, что имя Фалласия Алфавитского в данную четверть не занесено ни разу в штрафную книгу; — Сколько ставить господа? Пять? — спрашивает о. инспектор. Геннадий Ерофеевич шевелится на стуле. — Вы хотите что-то сказать, Геннадий Ерофеевич? — Можно пять поставить, но не мешает прибавить ему минусов за волосы; сколько раз я говорил ему, чтобы он стриг волосы, а он доселе ходит косматым; пожалуй, не мешает прибавить даже два минуса»40 . И далее следуют забавные обсуждения каждого из «Вознесенских и Воскресенских», общим выводом из которых в отношении инспектора может быть то, что о. Феофан двигался в целом в русле традиционной семинарской педагогики того времени без каких-либо резких нововведений, избегая и особой вольности, и особенной строгости. Это вполне подтверждается и материалами административной отчетности, сохранившимися в архиве семинарии41. Однако наиболее полное и рельефное свидетельство об о. Феофане (Харитонове) периода его вологодского служения — статья священника Николая Коноплева42 «О. Феофан» в журнале «Церковное слово»43. Несколько ранее в «Церковном слове» публиковался дневник о. Феофана44; вероятно, вдохновившись Кремлевский А. М. Геннадий Ерофеевич. Очерки из быта Североградской духовной семинарии. С. 812–813. 40 41 См., напр., Журналы педагогических собраний за годы инспекторства о. Феофана. См. о нем: Солодов Н. В., свящ. Агиограф протоиерей Николай Александрович Коноплев: опыт восстановления биографии // Словесность и история. 2021. № 3. С. 123–131. 42 43 Установление авторства и контекста публикации см.: Солодов Н. В., иер. Иеросхимонах Феодосий в воспоминаниях свящ. Н. Коноплева. 44 На пути в объятия Отчи // Церковное слово. 1907. № 25. С. 386–387; № 26. С. 403–405; № 29. С. 455–456; № 31. С. 486–488; № 32. С. 499–501; № 33. С. 515–516; № 34. С. 531–533; № 36. С. 566– 567; № 40. С. 634–635; № 41. С. 646–647; № 42. С. 660–662; № 47. С. 739–740; № 51. С. 3–4; № 53. С. 35–36; № 54. С. 52–53; № 57. С. 97–99; № 59. С. 138; 1908. № 64. С. 211–212; № 65. С. 230; № 66. С. 245; № 69. С. 293–295; № 73. С. 355–357; № 76. С. 408–409; № 77. С. 419–421; № 82. С. 502–505; № 85. С. 551–552; № 86. С. 569–570; № 87. С. 579–583; См. также: Солодов Н. В., иер. «На пути в объятия Отчи» — дневник Феодосия Карульского // Сайт «Богослов.ru. URL: https://bogoslov. ru/article/6172271 (дата обращения: 06.11.2022); Солодов Н. В., иер. Контекст публикации днев- 153 священник Н. В. Солодов этим, редактор журнала о. Николай Коноплев записал несколько впечатлений о дружеском общении с о. инспектором. Автор не стремился к идеализации образа подвижника, и зарисовки получились очень живыми и образными. «Это был истинный аскет и подвижник. Добрый, жизнерадостный — он весь был любовь. Вся мечта его, все желания и стремления — монастырь да келлия. На свое служение духовному юношеству он смотрел как на святое послушание воле Божией… О. Феофана можно было видеть только или в семинарии, или в церкви. <…> В высшей степени приятно было смотреть на него во время божественной службы. После причастия Св. Таин лицо его сияло какою-то неземною радостью. Молитва — его жизненная стихия. Служил он едва ли не каждый день. Если почему-нибудь это неудобно было в семинарии, он шел в приходскую церковь. И как усердно он молился!.. Тогдашний о. Ректор45 семинарии говорил, об Феофане: “я желаю, чтобы подольше оставался он в нашей семинарии. Его молитвами она будет ограждена от всех зол и напастей”. Действительно, в его пребывание, семинария ограждена была как бы каменной стеной. А с его отъездом настали для нее тяжелые дни»46 . Под тяжелыми днями здесь имеются в виду беспорядки в Вологодской семинарии в ноябре 1901 г.47 Далее о. Николай доносит ряд интересных подробностей. Он пишет о бессребренничестве о. Феофана, его искусном пении, любви к иконописи и о написании им для семинарского храма иконы вмч. Пантелеимона. «В этом искусстве несомненно подражал он тезоименитому вышенскому затворнику святителю Феофану, которого глубоко почитал и тщательно изучал его творения. Должно быть, ученик глубоко усвоил идеалы своего учителя. Затвориться в келлии сделалось жизненною мечтою и о. Феофана. Но везде и всюду он хотел сообразовать свои поступки с волею Божией»48. О. Николай ясно видел ученичество инспектора Феофана по отношению к Феофану Затворнику, но о переписке их, вероятно, не знал49. Круг общения Следующие несколько воспоминаний важны не столько фактическим повествованием об о. Феофане, сколько как свидетельства о круге духовного общеника «На пути в объятия Отчи» // Сайт «Богослов.ru. URL: https://bogoslov.ru/article/6172655 (дата обращения: 06.11.2022). 45 Протоиерей Александр Иванович Агрономов. 46 Цит. по: Солодов Н. В., иер. Иеросхимонах Феодосий в воспоминаниях свящ. Н. Коноплева. См., напр.: Ферапонт (Широков), иером. Роль и значение начальствующих лиц духовных школ в противодействии революционным волнениям в семинариях начала ХХ в. (на примере Вологодской духовной семинарии) // Вестник Екатеринбургской духовной семинарии. 2020. № 1 (29). С. 151–173. 47 48 Цит. по: Солодов Н. В., иер. Иеросхимонах Феодосий в воспоминаниях свящ. Н. Коноплева. См.: Солодов Н. В., иер. Корреспондент свт. Феофана Затворника иеросхимонах Феодосий Карульский. 49 154 Инспектор Вологодской духовной семинарии иеромонах Феофан (Харитонов)… ния подвижника. Из воспоминаний о. Николая Коноплева и Н. А. Ильинского мы видим, что в семинарии отец инспектор был приветлив, но ни с кем не имел особенно близкого общения, «ходить в мирские дома было не в его правилах»50 . Хорошо известно51 почтительное дружеское общение о. Феофана и о. Александра Баданина, ныне прославленного в лике местночтимых вологодских святых52 . «Отцы Феофан и Александр, встречаясь друг с другом, исполнялись необыкновенной радостью и беседовали как дети»53 , — говорится в жизнеописании о. Александра Баданина, изданном через три года после его смерти. Автор книги в издании не был обозначен, и в современном переиздании им назван архиепископ Никон (Рождественский). Нами было установлено54 , что хотя епископ Никон действительно принимал участие в издании книги, автором-составителем ее следует считать его соработника епископа Прилукского Неофита (Следникова), однокурсника И. Г. Шадрина по Вологодской семинарии, а затем долгое время епархиального миссионера Вологодской епархии. Про о. Феофана он пишет: «…истинный монах, подвижник, при исполнении многосложных инспекторских обязанностей служивший ежедневно литургию, при высоком духовном подвиге обладавший детской простотой и незлобием»55 . Здесь нам важно отметить близко доверительные отношения о. Александра и о. Феофана и сходство их духовного облика: оба они держались крайне просто, с оттенком юродства, оба придавали огромное значение служению литургии и служили, при возможности, ежедневно и оба имели достаточно консервативные богословские позиции, что проявлялось в ярко выраженном почитании Четиих Миней митрополита Димитрия Ростовского и в целом следовании богословским традициям синодальной эпохи — имяславие они оба отрицали; можно предположить, что «Катехизис» митр. Антония (Храповицкого), как и введение нового стиля, не вызвали бы сочувствия у о. Александра, как и у о. Феофана. Кроме созвучия жизненного опыта, вероятно, имелось влияние наставлений о. Александра Баданина на более молодого и еще не утвердившегося на подвижническом пути о. Феофана. Имеется упоминание об о. Феофане в дневнике другого вологодского подвижника — священника Василия Соколова «Боровецкого». Дневник этот был 50 Солодов Н. В., иер. Иеросхимонах Феодосий в воспоминаниях свящ. Н. Коноплева. 51 См., напр.: Старец Феодосий Карульский Святогорец // Русский паломник. 2001. № 23. С. 14–24. См.: Сорокин А., прот. Александр Вологодский // Православная энциклопедия. Т. 1. М., 2000. С. 521. 52 53 Молитвенник к Богу усердный. Сергиев Посад, 1916. С. 35. См.: Солодов Н. В., иер. Святой прав. Александр Баданин: по воспоминаниям учителей и учащихся Вологодских духовных школ (готовится к публикации). 54 55 Молитвенник к Богу усердный. С. 35. 155 священник Н. В. Солодов тоже издан епископом Неофитом, но без указания автора56 . Отец Василий писал 23 июня 1899 г., в день празднования памяти Владимирской иконы Божией Матери: «Сегодня служили соборно с приехавшим к нам о. инспектором семинарии иеромонахом Феофаном. Доброта и простота его сердца удивительны. Дай Бог побольше таких воспитателей юношества. Духа он Христова имеет, духа молитвы имеет и умиления сердечного»57. Это свидетельство ценно как признание высоких духовных дарований со стороны очень строгого аскета. Но важно оно и для понимания круга действительно близких в духовном отношении для о. Феофана в этот период людей. Можно предположить, что в с. Борок отец инспектор приезжал для совета и беседы с единомысленным человеком. Третьим известным нам духовным собеседником о. Феофана в Вологде был тоже весьма знаменитый тогда в Вологде подвижник иеромонах Симеон (Константин Константинович Стефанов, 15.12.1867–7.03.1903), до 24.11.1895 г. он служил псаломщиком в Вятской епархии — семинарию не окончил по болезни. Далее перешел в Вологду, вероятно, к знавшему его по Вятской епархии епископу Вологодскому Алексию (Соболеву). К 09.11.1898 г. он окончил оставшиеся классы в Вологодской семинарии, принял монашество и был рукоположен в иеромонахи. С 09.09.1898 г. он духовник и библиотекарь архиерейского дома — в его обязанности входило принимать исповедь у ставленников перед рукоположением. Вместе с Николаем Следниковым58 иеромонах Симеон участвовал в миссионерских противораскольнических поездках59. В статье «Дружеская беседа об о. Симеоне»60 , опубликованной в журнале «Церковное слово» в 1909 г., автор, скрывшийся за инициалами Н. К., пишет: «Последний год своей жизни, он (иеромонах Симеон. — Н. С.) очень сильно страдал внутренними болезнями и часто тяготился множеством приходящих. Имел желание удалиться на Афон, вслед за своим другом иеромонахом 56 Авторство дневника и личность публикатора были установлены нами в отдельном исследовании, см.: Солодов Н. В., иер. «Перед судом пастырской совести». Дневник Василия Соколова «Боровецкого» // Вестник Екатеринбургской духовной семинарии. 2021. № 36. С. 306–327. 57 Цит. по: Солодов Н. В., иер. Дневник священника Василия Соколова (Боровецкого) // Сайт «Богослов.ru. URL: https://bogoslov.ru/article/6173894 (дата обращения: 06.11.2022). 58 Будущим епископом Неофитом. См. подробнее: [Следников Н.?] Венок на могилу иеромонаха Симеона. Вологда, 1903. Наше предположение об авторстве книги основывается на следующих соображениях: 1) иером. Симеон был сотрудником и товарищем Н. Следникова; 2) все статьи памяти иером. Симеона в 1903–1906 гг. написаны Н. Следниковым; 3) согласно нашей реконструкции, дневник иером. Феофана опубликовал Аполлинарий Заплатин, ближайший помощник Н. Следникова. Можно предположить, что дневник этот был обнаружен среди бумаг, оставшихся после кончины иером. Симеона. 59 Н. К. Дружеская беседа об о. Симеоне // Церковное слово. 1909. № 124. С. 378–382; № 125 С. 397–400. 60 156 Инспектор Вологодской духовной семинарии иеромонах Феофан (Харитонов)… Ф[еофаном], или в другое какое-либо удаленное место, но Господь судил ему иначе»61. Кто записал это свидетельство, точно не известно. Судя по содержанию других статей с той же подписью (иногда Н. К-в или Н. Ку-в.) и стилистикой, это мирянин, но богословски грамотный и начитанный, особенно в подвижнической литературе. Выскажем предположение, что это мог быть Николай Константинович Кулаков62, ближайший сотрудник владыки Никона, ныне прославленный в лике святых. Официальное начальство Третья группа упоминаний иеромонаха Феофана в вологодский период — сообщения официального начальства. Интересны сообщения синодального ревизора П. И. Нечаева. Разбирая причины беспорядков в Вологодской семинарии в конце 1901 г. (через несколько месяцев после увольнения о. Феофана), он описывал проблемы с организацией воспитательного процесса и, в частности, замечал, что в самом начале инспекторской службы о. Феофана, когда бремя воспитания перешло от архим. Арсения (Тимофеева), несколько разочаровавшегося в возможности быстрого улучшения, к иером. Феофану (см. об этом выше), «воспитанники стали обнаруживать расположение к о. Арсению, а против о. Феофана при всем его благочестии и кротости, начались разные грубые выходки со стороны учащихся, в том числе и бросание камней в окна его квартиры»63. И далее новый ректор прот. Александр Агрономов «в целях предохранения инспектора от угрожавших ему неприятностей при непосредственных сношениях его с учениками наедине просил Преосвященного освободить о. Феофана от обязательных дежурств, оставив за ним право лишь общего надзора за поведением учеников. После этого отношение учеников к инспектору изменилось: к нему они стали проявлять благорасположенность, а действия ректора подверглись их порицанию»64 . 61 Н. К. Дружеская беседа об о. Симеоне // Церковное слово. 1909. № 125. С. 399. 62 Николай Константинович Кулаков (1876–1938) родился в Вельске в крестьянской семье. Учился в Вельском городском училище, до 1912 г. служил помощником бухгалтера в Вологодском губернском земстве, а затем писарем. Псаломщик вологодского Спасовсеградского собора Николай Кулаков 15.01.1912 назначен на священническую вакансию к Афанасиевской церкви г. Вологды. В 1913 г. назначен служить в храм Митрофаньевского подворья в Петербург, одновременно — секретарь архиеп. Никона (Рождественского). «Во время службы на Митрофаньевском подворье, а затем во Владимирском соборе и в Покровской церкви, куда стали ходить и его духовные дети, отец Николай вел активную церковную деятельность, совершал истово богослужения и воспитывал прихожан в духе Евангелия и трудов святых отцов, которые глубоко изучал». Подвергался арестам, расстрелян. См.: Дамаскин (Орловский), игум. Жития новомучеников и исповедников Российских ХХ века. Май. Тверь. 2007. С. 137–228; Вологодские ЕВ. 1912. № 3. С. 51. 63 По отчету действительного статского советника Нечаева о ревизии Вологодской духовной семинарии. Л. 6. 64 Там же. Л. 6–6 об. 157 священник Н. В. Солодов Разумеется, ревизор писал эти строки не по своим впечатлениям, а по объяснениям собеседников, но П. И. Нечаев вел свое дело вдумчиво и его мнение следует признать достаточно взвешенным. Однако если обратиться к исходному постановлению об ограничении дежурств о. Феофана, то мы обнаружим в формулировке ректора прот. Агрономова несколько другие акценты: «Мною замечены были неоднократные случаи грубой невежливости и неблагоповедения воспитанников в отношении к инспектору семинарии иеромонаху Феофану, каковые примеры неблагоповедения имели место в дни дежурства инспектора и допускаемы были воспитанниками в классных и особенно спальных комнатах»65 . И вывод: «Освободить инспектора семинарии иеромонаха Феофана от обязанностей очередного дежурства в Семинарском корпусе, возложив означенное дежурство на наличных помощников инспектора»66 . Таким образом, о. Феофана освобождали от ночных дежурств, сопряженных с обходом спален, дела действительно небезопасного, как отмечал и Н. А. Ильинский. Характер возможных «выходок» семинаристов иллюстрирует следующий мемуар протоиерея Алексея Резухина. Описывая семинарские беспорядки начала XX в., он приводит такую деталь: «Воспитанник семинарии Геннадий Городецкий, впоследствии протоиерей, обладавший большой физической силой, схватил инспектора иеромонаха, которому семинаристы устроили “темную”, зажал его голову между ногами и отдубасил его галошей по заднему месту»67. Свидетельство это записывалось в 80-х гг. XX в. на основании слов самого прот. Геннадия Городецкого68 , который действительно учился в Воло65 Месячные донесения ректора семинарии за 1897 г. // ГАВО. Ф. 466. Оп. 1. Д. 2404. Л. 3–3 об., 14. 66 Там же. Резухин А., прот. Церковная Вологда 1930–1940-х годов // Вологда: ист.-краеведч. альманах. Вып. 3. Вологда, 2000. С. 780. 67 68 Протоиерей Геннадий Михайлович Городецкий (1881–1955) в 1905 г. рукоположен во диакона к Богородицкой комельской церкви Грязовецкого уезда Вологодской губернии. С 1906 г. — иподиакон вологодского кафедрального собора. С 1909 г. священник, с 1936 г. — протоиерей. В 1936 г. по болезни вышел за штат. Осенью-зимой 1937 г. в Вологде проходили аресты «церковников». По словам схимонахини Леонтии (Левицкой) именно о. Геннадий назвал многих активных прихожан и нелегального духовенства (Женская Оптина: материалы к летописи Борисо-Глебского женского Аносина монастыря. М., 2007. С. 409) В январе 1938 г. приехал из Вологодской обл. на станцию Сиверская к старшему сыну. С 1938 по 1941 гг. работал сторожем и дворником в домах отдыха на станции Сиверская. С занятием немцами пос. Толмачёво и ст. Сиверская по неоднократным просьбам местного населения был мобилизован немецким военным командованием для исполнения обязанностей священника Спасо-Преображенской толмачевской церкви Лужского округа. С октября 1941 по 5 февраля 1944 гг. служил настоятелем Спасо-Преображенской церкви. 5 февраля 1944 г. вместе с другими жителями п. Толмачёво был задержан карательным отрядом немцев в лесу в 6 верстах от поселка и вместе с ними отправлен в Германию, в Штутгарт. Находясь в плену, в Штутгарте занимался с детьми дошкольного возраста. Вернулся о. Геннадий в Россию в пос. Толмачево 27 октября 1945 г. и был назначен настоятелем Спасо-Преображенской церкви. 158 Инспектор Вологодской духовной семинарии иеромонах Феофан (Харитонов)… годской семинарии с 1899 по 1901 г.: два года в первом классе и один во втором. В начале 1902 г. его отчислили вместе со многими другими, отличившимися во время беспорядков. Если отнести описанный эпизод к концу 1901 г., то пострадавшим инспектором в таком случае был о. А. К. Лебедев, не иеромонах. Маловероятно, но возможно, что речь идет все же об о. Феофане — другого иеромонаха в инспекции во время обучения Городецкого в семинарии не было. Приблизительно в это же время по свежим следам семинарских беспорядков писал донесение В. К. Саблеру ревизор А. М. Ванчаков. В его компетенцию не входила ревизия Вологодской семинарии, он приезжал для контроля состояния церковно-приходских школ Вологодской епархии, но провел поверхностный осмотр и семинарии и, как считает Н. А. Ильинский69 , со слов секретаря консистории П. В. Лебедева написал в Петербург. Про иеромонаха Феофана («этого высокого аскета, истинного подвижника и дивного богомольца, но совсем неспособного инспектора, над которым семинаристы только издевались, не ценя его») он писал, что «ректор принужден был особым докладом просить Владыку освободить о. Феофана от посещения спален семинаристов и сам делал почти все, что должен был делать о. Феофан»70 . Очевидно, это отстранение от дежурств инспектора произвело большое впечатление на консисторских чиновников и они делали несколько преувеличенный вывод о том, что ректор «делал почти все, что должен был делать о. Феофан»71. Впрочем, и на уровне таких досужих слухов мнение об иеромонахе Феофане было самым возвышенным. В завершение рассмотрим еще одно упоминание о. Феофана в письме ректора Вологодской семинарии прот. Николая Платоновича Малиновского от 25 октября 1907 г. к профессору Н. Н. Глубоковскому. Ректор обращается с просьбой о помощи в подборе кандидата в инспекторы Вологодской семинарии вместо выбывшего А. К. Лебедева: «Помогите. Инспектор нужен, и не из шутов, а деловитый. Бог знает, что может выйти, если пошлют иеромонаха, вроде бывшего Феофана или недавно назначенного в Усть-Сысольск помощника Смирнова. Невероятное убожество и несоответствие с административной должностью»72 . Прихожанам запомнился как добрый, молитвенный пастырь. Закончил служение приписным священником Петропавловской церкви станции Сиверская. Похоронен на Сиверском кладбище. См.: Протоиерей Городецкий Геннадий Михайлович // Официальный сайт Лужского благочиния. URL: http://луга-храм.рф/prixody-2/personalii/protoierej-gorodeckij-gennadij-mixajlovich (дата обращения: 06.11.2022); личные сообщения потомков прот. Г. М. Городецкого. 69 Ильинский Н. А. Из далекого прошлого. Л. 289 об. 70 Ванчаков А. М. Письмо В. К. Саблеру от 20 ноября 1901 г. // РГИА. Ф. 796. Оп. 182. Д. 768. Л. 15 об. 71 Там же. 72 Письма опубликованы: Ферапонт (Широков), иером. «Приветствую Вас, генерала из генералов 159 священник Н. В. Солодов В этом фрагменте имеется некоторая нестыковка, вероятно, пропущенное слово. Владимир Константинович Смирнов73 был как раз незадолго до времени написания письма уволен с должности помощника смотрителя УстьСысольского духовного училища74 и он вовсе не был иеромонахом. Вместо него 24 августа 1907 г. на эту должность был назначен иеромонах Иоанн (Братолюбов, 1882–1968)75 , будущий архиепископ Ульяновский, который, очевидно, и имеется в виду в этом месте. Можно реконструировать фразу следующим образом «…или недавно назначенного в Усть-Сысольск помощника вместо Смирнова». Последняя фраза («Невероятное убожество и несоответствие с административной должностью»), по всей видимости, относится к нему. Судя по данным биографии прот. Н. Малиновского, с иеромонахом Феофаном он не был знаком и даже, скорее всего, не виделся. Свое суждение о нем он выносил из рассказов, бытовавших в Вологодской семинарии. Если отбросить некоторую антимонашескую предубежденность, Малиновский говорит здесь о несоответствии о. Феофана административной должности инспектора семинарии и об отсутствии у него «деловых» свойств. С этим, принимая во внимание отзывы очевидцев, вполне можно согласиться. Выражение «инспектор из шутов», можно соотнести с некоторым юродством о. Феофана, о чем мы тоже находим свидетельства и что несомненно служило основой для анекдотов, ходивших в семинарских кругах. * * * Таким образом, представленный нами ряд свидетельств позволяет представить духовно-нравственный образ иеромонаха Феофана (Харитонова) в этот период с большой достоверностью. Все современники видят в нем «высокого аскета, истинного подвижника и дивного богомольца». Он «монах по призванию, а не монах-карьерист», административная семинарская деятельность для него тяжкий крест и на должность инспектора семинарии он не подходит. Смирение инспектора и его беспомощность в деле наведения порядка с применением обычных в то время карательных мер были поразительны для духовного чиновничества и порождали много толков. в ученом мире…» Письма ректора Вологодской семинарии протоиерея Николая Малиновского Н. Н. Глубоковскому (1907–1910 гг.) // Вестник ПСТГУ. Сер. II: История. История Русской Православной Церкви. 2021. Вып. 98. С. 149. 73 Владимир Константинович Смирнов — сын протоиерея Ярославской епархии. Окончил МДА (1888), с октября 1887 г. надзиратель Ростовского Димитриевского духовного училища, с 1889 по 23.03.1907 — помощник смотрителя Усть-Сысольского духовного училища. См.: Список лиц, служащих в духовно-учебных заведениях Вологодской епархии в начале 1906–1907 учебного года // Вологодские ЕВ. 1907. № 9–10. С. 162. 74 Приказ обер-прокурора Святейшего Синода // Церковные ведомости. 1907. № 20. С. 205. Маякова И. А. Архиепископ Иоанн (Братолюбов) // Православная энциклопедия. Т. 23. М., 2010. С. 381–382. 75 160 Инспектор Вологодской духовной семинарии иеромонах Феофан (Харитонов)… Антимонашески настроенные преподаватели воспринимали «юродство» о. инспектора с раздражением (прот. Н. П. Малиновский), церковная администрация с недовольством (П. И. Нечаев, А. М. Ванчаков и его информаторы). Либеральнее настроенные А. П. Полиевктов и И. Г. Шадрин трактовали несовместимость о. Феофана с духовно-учебной системой как признак деградации самой системы. Традиционно мыслящие Н. А. Ильинский и В. К. Лебедев не понимали смысла неожиданных действий инспектора, но относились к нему с почтением. Как видно из приведенных отрывков, очень высокие оценки получил иеромонах Феофан от вологодских агиографов: прот. Н. А. Коноплева, епископа Неофита (Николая Следникова) и, предположительно, Н. К. Кулакова. Объединяли этих церковных писателей не только консервативные взгляды — они принадлежали к числу ближайших соработников архиепископа Никона (Рождественского), — но и основательное знакомство с судьбой подвижников благочестия как удаленных по времени, так современных им. Несомненно, они опознавали в образе действий о. Феофана черты истинного аскетизма. Ближе знакомые с иеромонахом Феофаном люди отмечали детскую простоту отца инспектора: «И прост был Амфилохий…»; «будучи прост и доверчив, как дитя, он и в других хотел видеть те же качества». Некоторые знали об исключительной нестяжательности и аскетичности подвижника, отмечая его ученичество по отношению к свт. Феофану Затворнику. Правда, о его переписке со святителем известно не было — в этом проявлялось исключительное послушание духовному наставнику: в одном из писем он просил, чтобы об их переписке никому не сообщалось76 . Наиболее доверенные люди ценили в иеромонахе Феофане молитвенный настрой и глубокую литургичность всей жизни: это выразил словами в дневнике свящ. Василий Соколов, но, очевидно, об этом же свидетельствует состав ближайшего круга общения о. Феофана: священник Александр Баданин, священник Василий Соколов и иеромонах Симеон (Стефанов) — известные по сочинениям епископа Неофита (Следникова) молитвенники и подвижники. То, что эти по сей день почитаемые праведники высоко ценили духовный опыт иеромонаха Феофана, тоже дает нам важное, хотя и косвенное свидетельство о его внутренней жизни в этот период. * * * В заключение позволю себе коснуться вопроса, выходящего за рамки проводимого исследования, однако весьма актуального и естественно возникающего См.: Солодов Н. В., иер. Корреспондент свт. Феофана Затворника иеросхимонах Феодосий Карульский. 76 161 священник Н. В. Солодов при рассмотрении духовно-учебной деятельности иеромонаха Феофана. Несколько упрощая, можно сформулировать его так: «Что важнее для духовного, пастырского образования (каково в первую очередь и семинарское образование) — аскетизм, молитвенность и личная праведность педагога или его ученая, административная и педагогическая состоятельность?» На первом, очевидном уровне ответ будет «и то, и другое». Однако в жизни — и это мы видим, рассматривая и давнюю, и не очень далекую историю, — обычно приходится выбирать. Яркий пример праведника в семинарской системе — иеромонах Феодосий (Харитонов). Не следует, впрочем, забывать, что он получил очень хорошее образование и был основательно подготовлен и в педагогическом смысле. Но на инспекторской должности он запомнился именно человеком, пытавшимся поставить во главу угла евангельские заповеди и молитву. Противоположный пример — и тоже из истории Вологодской семинарии — иеромонах Иоанн (Поммер), будущий священномученик, который служил инспектором в Вологде с сентября 1906 по сентябрь 1907 гг. Лично несомненно благочестивый, в административной деятельности он проводил крайне жесткую линию77. В краткосрочной перспективе «антикризисный менеджмент» иеромонаха Иоанна был очевидно более эффективен, чем «гуманизм» о. Феофана. Разболтавшиеся семинаристы подтянулись, и порядок был восстановлен в кратчайшие сроки, тогда как мягкость иеромонаха Феофана, напротив, по мнению многих церковных администраторов, была одной из причин, спровоцировавших семинарские беспорядки конца 1901 г. Однако в долгосрочной перспективе сравнение результатов их деятельности не столь очевидно. Н. А. Ильинский — и сам не склонный к либеральничанью с семинаристами — вспоминал по прошествии уже многих лет об иеромонахе Иоанне: «Он оставил по себе память среди воспитанников, как о человеке с жестким сердцем, вся деятельность которого направлена была на искоренение “крамолы” и разных вольностей. <…> В его инспекторство, продолжавшееся только один год, много воспитанников было выброшено за борт семинарии, хотя среди них были юноши несомненно хорошие, легко поддававшиеся словам убеждения, исходящим от доброго сердца»78 . Тогда как иеромонаха Феофана хорошим словом вспоминали практически все. Обозленный семинарист И. Г. Шадрин, окрасивший в своей повести буквально всю семинарскую действительность темными цветами, не нашел для о. Феофана ни слова упрека. Архиепископ Серафим (Лукьянов), когда-то семинарист, вспоминал через 40(!) лет об о. Феофане: «Он 77 См.: упоминавшиеся выше воспоминания Н. А. Ильинского. 78 Ильинский Н. А. Из далекого прошлого. Л. 328 об. – 329. 162 Инспектор Вологодской духовной семинарии иеромонах Феофан (Харитонов)… и тогда был, как ангел Божий»79 — речь, правда, шла о службе в Саратовской семинарии, где тогда еще Василий Харитонов служил надзирателем. Источники 1. Вениамин (Федченков), митр. На рубеже двух эпох. М., 1994. 2. Венок на могилу иеромонаха Симеона. Вологда, 1903. 3. Вологодский государственный историко-архитектурный и художественный музейзаповедник (ВГИАХМЗ). Ф. 15. Оп. 1. Д. 7. 4. Государственный архив Вологодской области (ГАВО). Ф. 466. Оп. 1. Д. 2404, 2646, 2773; Ф. 1063. Оп. 1. Д. 178; Ф. Р-5250. Оп. 1. Д. 1. 5. Ильинский Н. А. Из далекого прошлого: фрагменты воспоминаний Никифора Александровича Ильинского // Красный Север. 1997. 28 июня. С. 3. 6. Кремлевский А. М. Геннадий Ерофеевич. Очерки из быта Североградской духовной семинарии // Странник. 1901. № 5. С. 800–817. 7. Молитвенник к Богу усердный. Сергиев Посад, 1916. 8. Н. К. Дружеская беседа об о. Симеоне // Церковное слово. 1909. № 124. С. 378–382; № 125. С. 397–400. 9. На пути в объятия Отчи // Церковное слово. 1907. № 25. С. 386–387; № 26. С. 403–405; № 29. С. 455–456; № 31. С. 486–488; № 32. С. 499–501; № 33. С. 515–516; № 34. С. 531–533; № 36. С. 566–567; № 40. С. 634–635; № 41. С. 646–647; № 42. С. 660–662; № 47. С. 739–740; № 51. С. 3–4; № 53. С. 35–36; № 54. С. 52–53; № 57. С. 97–99; № 59. С. 138; 1908. № 64. С. 211–212; № 65. С. 230; № 66. С. 245; № 69. С. 293–295; № 73. С. 355–357; № 76. С. 408–409; № 77. С. 419–421; № 82. С. 502–505; № 85. С. 551–552; № 86. С. 569–570; № 87. С. 579–583. 10. Полиевктов А. П., свящ. Историческая записка о состоянии Тотемского духовного училища за последнее двадцатипятилетие (1890–1915 г.). Вологда, 1914. 11. Приказ обер-прокурора Святейшего Синода // Церковные ведомости. 1907. № 20. С. 205. 12. Резухин А., прот. Церковная Вологда 1930–1940-х годов // Вологда: историко-краеведческий альманах. Вып. 3. Вологда, 2000. С. 756–822. 13. Российский государственный исторический архив (РГИА). Ф. 796. Оп. 182. Д. 768; Ф. 802. Оп. 10. 1902 г. Д. 33. 14. Серафим (Лукьянов), архиеп. Письмо монаху Иувиану (Красноперову) // Православная Русь. 2000. № 14. С. 8. 15. Список лиц, служащих в духовно-учебных заведениях Вологодской епархии в начале 1906–1907 учебного года // Вологодские ЕВ. 1907. № 9–10. С. 160–163. 16. Старец Феодосий Карульский Святогорец // Русский паломник. 2001. № 23. С. 14–24. Серафим (Лукьянов), архиеп. Письмо монаху Иувиану (Красноперову) // Православная Русь. 2000. № 14. С. 8. 79 163 священник Н. В. Солодов 17. Ушакова О. Б., Солодов Н. В., иер. «Из далекого прошлого». Воспоминания Никифора Ильинского // Сайт «Богослов.ру». URL: https://bogoslov.ru/article/6173070 (дата обращения: 06.11.2022). 18. Ферапонт (Широков), иером. «Приветствую Вас, генерала из генералов в ученом мире…» Письма ректора Вологодской семинарии протоиерея Николая Малиновского Н. Н. Глубоковскому (1907–1910 гг.) // Вестник ПСТГУ. Сер. II: История. История Русской Православной Церкви. 2021. Вып. 98. С. 145–166. DOI: 10.15382/ sturII202198.145-166 19. Шадрин И. Г. Бурса. Петроград, 1917. Литература 1. Дамаскин (Орловский), игум. Жития новомучеников и исповедников Российских ХХ века. Май. Тверь. 2007. 2. Маякова И. А. Архиепископ Иоанн (Братолюбов) // Православная энциклопедия. Т. 23. М., 2010. С. 381–382. 3. Пономарев А. Н. Конструктор С. В. Ильюшин. М., 1988. 4. Протоиерей Городецкий Геннадий Михайлович // Официальный сайт Лужского благочиния. URL: http://луга-храм.рф/prixody-2/personalii/protoierej-gorodeckij-gennadij-mixajlovich (дата обращения: 06.11.2022). 5. С. П. Школа и жизнь // Христианское чтение. 1902. № 12. С. 883–893. 6. Солодов Н. В., иер. Агиограф протоиерей Николай Александрович Коноплев: опыт восстановления биографии // Словесность и история. 2021. № 3. С. 123–131. DOI: 10.31860/2712-7591-2021-3-123-131 7. Солодов Н. В., иер. Биография схииеромонаха Феодосия (Харитонова): детство, обучение в духовных школах // Труды Саратовской православной духовной семинарии. 2023. № 2 (21). С. 103–146. DOI: 10.56621/27825884_2023_21_103 8. Солодов Н. В., иер. В. В. Харитонов преподаватель Таврической духовной семинарии, будущий афонский подвижник иеромонах Феодосий «Карульский» // Труды Таврической духовной семинарии (принято к публикации). 9. Солодов Н. В., иер. Дневник священника Василия Соколова (Боровецкого) // Сайт «Богослов.ru». URL: https://bogoslov.ru/article/6173894 (дата обращения: 06.11.2022). 10. Солодов Н. В., иер. Иеросхимонах Феодосий (Харитонов) в воспоминаниях свящ. Николая Коноплёва // Сайт «Богослов.ru». URL: https://bogoslov.ru/article/6172977 (дата обращения: 06.11.2022). 11. Солодов Н. В., иер. Иеросхимонах Феодосий (Харитонов) и его обучение в духовных школах Саратовской епархии 1880-х годов // Труды Саратовской православной духовной семинарии. 2023. № 1 (20). С. 95–117. DOI: 10.56621/27825884_2023_20_95 12. Солодов Н. В., иер. Контекст публикации дневника «На пути в объятия Отчи» // Сайт «Богослов.ru». URL: https://bogoslov.ru/article/6172655 (дата обращения: 06.11.2022). 164 Инспектор Вологодской духовной семинарии иеромонах Феофан (Харитонов)… 13. Солодов Н. В., иер. Корреспондент свт. Феофана Затворника иеросхимонах Феодосий Карульский // Богословский вестник. 2023. № 3 (50). С. 223–244. DOI: 10.31802/ GB.2023.50.3.011 14. Солодов Н. В., иер. «Перед судом пастырской совести». Дневник Василия Соколова «Боровецкого» // Вестник Екатеринбургской духовной семинарии. 2021. № 36. С. 306– 327. DOI: 10.24412/2224-5391-2021-36-306-327 15. Солодов Н. В., иер. Повесть И. Г. Шадрина «Бурса»: источники и прототипы // Два века русской классики. 2021. Т. 3, № 3. С. 172–189. DOI: 10.22455/2686-7494-2021-3-3-172-189 16. Солодов Н. В., иер. Повесть Илария Шадрина «Бурса» как семинарское свидетельство // Литературный процесс в России XVIII–XIX вв. Светская и духовная словесность. Вып. 3. М., 2022. С. 775–811. DOI: 10.22455/Lit.pr.2022-3-775-811 17. Солодов Н. В., иер. Святой прав. Александр Баданин: по воспоминаниям учителей и учащихся Вологодских духовных школ (готовится к публикации). 18. Солодов Н. В., иер. Творческая история и прототипические характеры рассказа А. М. Кремлевского «Геннадий Ерофеевич» (в печати). 19. Солодов Н. В., иер. Феодосий Карульский как автор первого исследования нравственного богословия святителя Феофана Затворника // Вопросы богословия. 2022. № 1 (7). С. 53–66. DOI: 10.31802/PWG.2022.7.1.004 20. Сорокин А. Е., прот. Александр Вологодский // Православная энциклопедия. Т. 1. М., 2000. С. 521. 21. Сорокин А. Е., прот. Из инспекторов в отшельники // Благовестник. 2015. № 4. С. 68–73. 22. Суворова С. В. Церкви и приходы Архангельской епархии на 1918 г. // Виртуальный музей новомучеников и исповедников земли Архангельской. URL: http://www. arhispovedniki.ru/library/research/1762/ (дата обращения: 06.11.2022). 23. Ферапонт (Широков), иером. Вклад епископа Петра (Лосева) в развитие духовного образования в Вологодской епархии (по материалам воспоминаний современников) // Церковь. Богословие. История. 2020. № 1. С. 418–423. 24. Ферапонт (Широков), иером. Роль и значение начальствующих лиц духовных школ в противодействии революционным волнениям в семинариях начала ХХ в. (на примере Вологодской духовной семинарии) // Вестник Екатеринбургской духовной семинарии. 2020. № 1 (29). С. 151–173. DOI: 10.24411/2224-5391-2020-10108 165 Priest Nikolai V. Solodov INSPECTOR OF VOLOGDA THEOLOGICAL SEMINARY HIEROMONK THEOFAN (KHARITONOV) THROUGH THE TESTIMONIES OF HIS CONTEMPORARIES Abstract. The article is devoted to the examination of evidence about Schema-hieromonk Theodosius (Kharitonov; 1869–1937), in the period under consideration — Hieromonk Theofan, during his service as an inspector at the Vologda Theological Seminary (1897–1901). Schema-hieromonk Theodosius, also called Karulsky (after the place of his exploits), was one of the most famous ascetics and confessors of Russian Athos in the early 20th century. Coming from peasants of Saratov province, he received higher spiritual education in Kazan Theological Academy and served first in the Tauride and then in Vologda Theological seminaries. After leaving the seminary, he spent the rest of life on Mount Athos, standing out for his meekness, prayerfulness and ascetic deeds even by the standards of the Holy Mountain. Father Theodosius was also distinguished by his theological knowledge, a really exceptional case with peasant population of the Russian Athonite monasteries: he had to speak on all topical issues — the transition to a new calendar, onomatodoxy, the “catechism” of Metropolitan Anthony (Khrapovitsky); his opinion was taken into account not only in Russian, but also in Greek monasteries. Prayer Diary and Biography of Fr. Theodosius were published in the 2000s. However, the biographers of the ascetic had very little information about his life before moving to Athos. This article summarizes a series of publications aimed at clarification of his biography during the Russian period. The immediate task of examining various contemporary testimonies required significant preparatory work. The researcher managed to find the name of Inspector Theofan (Kharitonov) mentioned in individual publications, periodicals, archival documents and works of fiction of the early 20th century. For each source, it was necessary to establish the context of writing, nature of the evidence and extent of its reliability. For anonymous testimonies, it was important to identify the author, on the basis of which one can make judgments about his competence and the reliability of his words. Much of the preparatory work resulted in the specific studies. The performed work led to a reliable reconstruction of spiritual and moral character of the ascetic in his Vologda period. Comparing various testimonies, the researcher has identified how Hieromonk Theodosius was perceived by his contemporaries from different social and public circles. The evidence presented is also of interest as the factual illustrations of pedagogical approaches adopted in religious educational institutions at the turn of the 19th and 20th centuries. Keywords: Schema-Hieromonk Theodosius (Kharitonov) Karulsky, Karoulia, Vologda theological seminary, devotee of piety, biography, religious education For citation: Solodov N. V. Inspektor Vologodskoi dukhovnoi seminarii ieromonakh Feofan (Kharitonov) v svidetel'stvakh sovremennikov [Inspector of Vologda Theological Seminary Hieromonk Theofan (Kharitonov) through the Testimonies of His Contemporaries]. Vestnik Ekaterinburgskoi dukhovnoi seminarii — Bulletin of the Ekaterinburg Theological Seminary, 2023, no. 44, pp. 142–170. DOI: 10.24412/2224-5391-2023-44-142-170 166 Инспектор Вологодской духовной семинарии иеромонах Феофан (Харитонов)… About the author: Solodov Nikolai Viktorovich, Priest — Senior Lecturer at the Department of Theology of the Moscow Theological Academy (Russia, Moscow). E-mail: nsolodov@gmail.com Submitted on 10 April, 2023 Accepted on 28 August, 2023 References 1. Damaskin (Orlovskii), igum. Zhitiia novomuchenikov i ispovednikov Rossiiskikh XX veka. Mai [Lives of the New Martyrs and Confessors of Russia of the Twentieth Century. May]. Tver, 2007. 2. Ferapont (Shirokov), ierom. «Privetstvuiu Vas, generala iz generalov v uchenom mire…» Pis'ma rektora Vologodskoi seminarii protoiereia Nikolaia Malinovskogo N. N. Glubokovskomu (1907–1910 gg.) [“I greet you, General of generals in the scientific world…”. Letters from Rector of the Vologda Seminary, Archpriest Nikolai Malinovsky, to N. N. Glubokovsky (1907–1910)]. Vestnik PSTGU. Seriia II: Istoriia. Istoriia Russkoi Pravoslavnoi Tserkvi — St. Tikhon’s University Review. Series II. History. History of the Russian Orthodox Church, 2021, issue 98, pp. 145–166. DOI: 10.15382/sturII202198.145-166 3. Ferapont (Shirokov), ierom. Rol' i znachenie nachal'stvuiushchikh lits dukhovnykh shkol v protivodeistvii revoliutsionnym volneniiam v seminariiakh nachala XX v. (na primere Vologodskoi dukhovnoi seminarii) [The Role and Influence of Theological Schools’ Leaders in Countering Revolutionary Unrests in Seminaries in the Early 20th Century (On the example of Vologda Theological Seminary)]. Vestnik Ekaterinburgskoi dukhovnoi seminarii — Bulletin of the Ekaterinburg Theological Seminary, 2020, no. 1 (29), pp. 151–173. DOI: 10.24411/22245391-2020-10108 4. Ferapont (Shirokov), ierom. Vklad episkopa Petra (Loseva) v razvitie dukhovnogo obrazovaniia v Vologodskoi eparkhii (po materialam vospominanii sovremennikov) [The Contribution of Bishop Peter (Losev) to the Development of Spiritual Education in Vologda Diocese (Based on the memoirs of contemporaries)]. Tserkov'. Bogoslovie. Istoriia — Church. Theology. History, 2020, no. 1, pp. 418–423. 5. Il'inskii N. A. Iz dalekogo proshlogo: fragmenty vospominanii Nikifora Aleksandrovicha Il'inskogo [From a Distant Past: Fragments of Memories of Nikifor Aleksandrovich Ilyinsky]. Krasnyi Sever — Red North, 1997, 28 June, p. 3. 6. Kremlevskii A. M. Gennadii Erofeevich. Ocherki iz byta Severogradskoi dukhovnoi seminarii [Gennady Erofeevich. Sketches from the Life of Severograd Theological Seminary]. Strannik — Pilgrim, 1901, no. 5, pp. 800–817. 7. Maiakova I. A. Arkhiepiskop Ioann (Bratoliubov) [Archbishop John (Bratolyubov)]. Pravoslavnaia entsikolopediia [Orthodox Encyclopedia]. Moscow, 2010, vol. 23, pp. 381–382. 8. Molitvennik k Bogu userdnyi [The One Who Prays to God Devoutly]. Sergiev Posad, 1916. 9. N. K. Druzheskaia beseda ob o. Simeone [A Friendly Conversation about Fr. Simeon]. Tserkovnoe slovo — Word of the Church, 1909, no. 124, pp. 378–382; no. 125, pp. 397–400. 10. Na puti v ob''iatiia Otchi [On the Way to the Arms of the Father]. Tserkovnoe slovo — Word of the Church, 1907, no. 25, pp. 386–387; no. 26, pp. 403–405; no. 29, pp. 455–456; 167 священник Н. В. Солодов no. 31, pp. 486–488; no. 32, pp. 499–501; no. 33, pp. 515–516; no. 34, pp. 531–533; no. 36, pp. 566–567; no. 40, pp. 634–635; no. 41, pp. 646–647; no. 42, pp. 660–662; no. 47, pp. 739– 740; no. 51, pp. 3–4; no. 53, pp. 35–36; no. 54, pp. 52–53; no. 57, pp. 97–99; no. 59, p. 138; 1908, no. 64, pp. 211–212; no. 65, p. 230; no. 66, p. 245; no. 69, pp. 293–295; no. 73, pp. 355– 357; no. 76, pp. 408–409; no. 77, pp. 419–421; no. 82, pp. 502–505; no. 85, pp. 551–552; no. 86, pp. 569–570; no. 87, pp. 579–583. 11. Polievktov A. P., sviashch. Istoricheskaia zapiska o sostoianii Totemskogo dukhovnogo uchilishcha za poslednee dvadtsatipiatiletie (1890–1915 g.) [Historical Note on the State of the Totemsk Theological School over the Last Twenty-Five Years (1890–1915)]. Vologda, 1914. 12. Ponomarev A. N. Konstruktor S. V. Il'iushin [Engineer S. V. Ilyushin]. Moscow, 1988. 13. Prikaz ober-prokurora Sviateishego Sinoda [Order of the Chief Prosecutor of the Holy Synod]. Tserkovnye vedomosti — Church Gazette, 1907, no. 20, p. 205. 14. Protoierei Gorodetskii Gennadii Mikhailovich [Archpriest Gorodetsky Gennady Mikhailovich]. Available at: http://luga-khram.rf/prixody-2/personalii/protoierej-gorodeckij-gennadij-mixajlovich (accessed: 06.11.2022). 15. Rezukhin A., prot. Tserkovnaia Vologda 1930–1940-kh godov [Religious Vologda of the 1930s–1940s]. Vologda: istoriko-kraevedcheskii al'manakh [Vologda: History and Local Lore Almanac]. Vologda, 2000, issue 3, pp. 756–822. 16. S. P. Shkola i zhizn' [School and Life]. Khristianskoye Chteniye — Christian Reading, 1902, no. 12, pp. 883–893. 17. Serafim (Luk'ianov), arkhiep. Pis'mo monakhu Iuvianu (Krasnoperovu) [A Letter to Monk Yuvian (Krasnoperov)]. Pravoslavnaia Rus' — Orthodox Russia, 2000, no. 14, p. 8. 18. Shadrin I. G. Bursa [Seminary]. Petrograd, 1917. 19. Solodov N. V., ier. Agiograf protoierei Nikolai Aleksandrovich Konoplev: opyt vosstanovleniia biografii [Hagiographer Archpriest Nikolai Alexandrovich Konoplev: Experience of Restoring Biography]. Slovesnost' i istoriia — Texts and History, 2021, no. 3, pp. 123–131. DOI: 10.31860/2712-7591-2021-3-123-131 20. Solodov N., ier. Biografiya skhiiyeromonakha Feodosiya (Kharitonova). Detstvo. Obucheniye v dukhovnykh shkolakh [Biography of Schieeromonk Theodosius (Kharitonov). Childhood. Education in theological schools]. Trudy Saratovskoi pravoslavnoi dukhovnoi seminarii — Proceedings of the Saratov Orthodox Theological Seminary, 2023, no. 2 (21), pp. 103–146. DOI: 10.56621/27825884_2023_21_103 21. Solodov N. V., ier. Dnevnik sviashchennika Vasiliia Sokolova (Borovetskogo) [Diary of Priest Vasily Sokolov (Borovetsky)]. Available at: https://bogoslov.ru/article/6173894 (accessed: 06.11.2022). 22. Solodov N. V., ier. Feodosii Karul'skii kak avtor pervogo issledovaniia nravstvennogo bogosloviia sviatitelia Feofana Zatvornika [Theodosius of Karoulia as the Author of the First Study of the Moral Theology of St. Theophan the Recluse]. Voprosy bogosloviia — Theological Questions, 2022, no. 1 (7), pp. 53–66. DOI: 10.31802/PWG.2022.7.1.004 168 Инспектор Вологодской духовной семинарии иеромонах Феофан (Харитонов)… 23. Solodov N. V., ier. Ieroskhimonakh Feodosii (Kharitonov) i ego obuchenie v dukhovnykh shkolakh Saratovskoi eparkhii 1880-kh godov [Schema-Hieromonk Theodosius (Kharitonov) and His Studying in Theological Schools of Saratov Diocese in the 1880s]. Trudy Saratovskoi pravoslavnoi dukhovnoi seminarii — Proceedings of the Saratov Orthodox Theological Seminary, 2023, no. 1 (20), pp. 95–117. DOI: 10.56621/27825884_2023_20_95 24. Solodov N. V., ier. Ieroskhimonakh Feodosii (Kharitonov) v vospominaniiakh sviashch. Nikolaia Konopleva [Schema-Hieromonk Theodosius (Kharitonov) in the Memoirs of Priest Nikolai Konoplev]. Available at: https://bogoslov.ru/article/6172977 (accessed: 06.11.2022). 25. Solodov N. V., ier. Kontekst publikatsii dnevnika «Na puti v ob''iatiia Otchi» [The Context of the Publication of the Diary “On the Way to the Arms of Father”]. Available at: https:// bogoslov.ru/article/6172655 (accessed: 06.11.2022). 26. Solodov N. V., ier. Korrespondent svt. Feofana Zatvornika ieroskhimonakh Feodosii Karul'skii [Correspondent of St. Theophan the Recluse, Schema-Hieromonk Theodosius of Karoulia]. Bogoslovskii vestnik — Theological Herald, 2023, no. 3 (50), pp. 223–244. DOI: 10.31802/GB.2023.50.3.011 27. Solodov N. V., ier. Povest' I. G. Shadrina «Bursa»: istochniki i prototipy [The Story “Bursa” by I. G. Shadrin: Sources and Prototypes]. Dva veka russkoi klassiki [Two Centuries of the Russian Classics], 2021, vol. 3, no. 3, pp. 172–189. DOI: 10.22455/2686-7494-2021-3-3-172-189 28. Solodov N. V., ier. «Pered sudom pastyrskoi sovesti». Dnevnik Vasiliia Sokolova «Borovetskogo» [‘‘Judged by the Pastoral Conscience’’. Diary of Vasily Sokolov “Borovetsky”]. Vestnik Ekaterinburgskoi dukhovnoi seminarii — Bulletin of the Ekaterinburg Theological Seminary, 2021, no. 36, pp. 306–327. DOI: 10.24412/2224-5391-2021-36-306-327 29. Solodov N. V., ier. Povest' Ilariia Shadrina «Bursa» kak seminarskoe svidetel'stvo [Ilariy Shadrin’s Story “Bursa” as a Seminary Evidence]. Literaturnyi protsess v Rossii XVIII–XIX vv. Svetskaia i dukhovnaia slovesnost' [Literary Process in Russia in the 18th–19th Centuries. Secular and Spiritual Literature]. Moscow, 2022, issue 3, pp. 775–811. DOI: 10.22455/Lit.pr.20223-775-811 30. Solodov N. V., ier. Sviatoi prav. Aleksandr Badanin: po vospominaniiam uchitelei i uchashchikhsia Vologodskikh dukhovnykh shkol [Saint Righteous Alexander Badanin: According to the Memories of Teachers and Students of Vologda Theological Schools]. [Forthcoming]. 31. Solodov N. V., ier. Tvorcheskaia istoriia i prototipicheskie kharaktery rasskaza A. M. Kremlevskogo «Gennadii Erofeevich» (v pechati) [Creative History and Prototypical Characters of A. M. Kremlevsky’s Story “Gennady Erofeevich”]. (In press). 32. Solodov N. V., ier. V. V. Kharitonov, prepodavatel' Tavricheskoi dukhovnoi seminarii, budushchii afonskii podvizhnik ieromonakh Feodosii «Karul'skii» [V. V. Kharitonov, Teacher at the Taurida Theological Seminary, Future Athonite Ascetic Hieromonk Theodosius of Karoulia]. Trudy Tavricheskoi dukhovnoi seminarii — Proceedings of the Taurida Theological Seminary. [Accepted for publication]. 33. Sorokin A. E., prot. Aleksandr Vologodskii [Alexander of Vologda]. Pravoslavnaia entsiklopediia [Orthodox Encyclopedia]. Moscow, 2000, vol. 1, pp. 521. 169 священник Н. В. Солодов 34. Sorokin A. E., prot. Iz inspektorov v otshel'niki [From Inspectors to Hermits]. Blagovestnik — Evangelist, 2015, no. 4, pp. 68–73. 35. Spisok lits, sluzhashchikh v dukhovno-uchebnykh zavedeniiakh Vologodskoi eparkhii v nachale 1906–1907 uchebnogo goda [List of Persons in Service of Religious Educational Institutions of the Vologda Diocese at the Beginning of 1906–1907 Academic Year]. Vologodskie eparkhial'nye vedomosti — Vologda Diocesan Gazette, 1907, no. 9–10, pp. 160–163. 36. Starets Feodosii, Karul'skii Sviatogorets [Elder Theodosius, the Karoulia Athonite]. Russkii palomnik — Russian Pilgrim, 2001, no. 23, pp. 14–24. 37. Suvorova S. V. Tserkvi i prikhody Arkhangel'skoi eparkhii na 1918 g. [Churches and Parishes of the Arkhangelsk Diocese in 1918]. Available at: http://www.arhispovedniki.ru/ library/research/1762/ (accessed: 06.11.2022). 38. Ushakova O. B., Solodov N. V., ier. «Iz dalekogo proshlogo». Vospominaniia Nikifora Il'inskogo [‘‘From a Distant Past’’: Memories of Nikifor Ilyinsky]. Available at: https://bogoslov.ru/ article/6173070 (accessed: 06.11.2022). 39. Veniamin (Fedchenkov), mitr. Na rubezhe dvukh epoch [At the Turn of Two Eras]. Moscow, 1994. 40. Venok na mogilu ieromonakha Simeona [A Wreath on the Grave of Hieromonk Simeon]. Vologda, 1903. Селиверстова И. А. Обращение из старообрядческого раскола в Православную Церковь будущего настоятеля Белогорского Свято-Николаевского монастыря Пермской епархии преподобномученика Варлаама (Коноплева) ВЕСТНИК Екатеринбургской духовной семинарии. 2023. № 44. 171–192 Inessa A. Seliverstova. Conversion from the Old Believers Schism to the Orthodox Church of the Future Superior of the Belogorsk St. Nicholas Monastery of the Perm Diocese Monk Martyr Varlaam (Konoplev) УДК 281.93+2-725 DOI: 10.24412/2224-5391-2023-44-171-192 И. А. Селиверстова И. А. Селиверстова ОБРАЩЕНИЕ ИЗ СТАРООБРЯДЧЕСКОГО РАСКОЛА В ПРАВОСЛАВНУЮ ЦЕРКОВЬ БУДУЩЕГО НАСТОЯТЕЛЯ БЕЛОГОРСКОГО СВЯТО-НИКОЛАЕВСКОГО МОНАСТЫРЯ ПЕРМСКОЙ ЕПАРХИИ ПРЕПОДОБНОМУЧЕНИКА ВАРЛААМА (КОНОПЛЁВА) Обращение из старообрядческого раскола в Православную Церковь… Аннотация. В статье рассматривается процесс обращения будущего настоятеля Белогорского Свято-Николаевского миссионерского монастыря в Пермской епархии преподобномученика Варлаама (Коноплёва) из старообрядческого раскола в Православную Церковь во второй половине XIX в. Автор акцентирует внимание на неординарности жизненного пути архимандрита Варлаама, который он прошел в период до воссоединения с Церковью Христовой. Исторические сведения, описывающие его устремления в поиске истины, свидетельствуют о духовной глубине личности выдающегося инока-миссионера. Будучи начетчиком и претендентом на лжеепископскую кафедру в «австрийской» (белокриницкой) иерархии, отец Варлаам после продолжительного поиска единственно истинной Церкви принял решение выйти из раскола и присоединиться к православию; в дальнейшем он стал настоятелем миссионерской обители. С целью выявления основных факторов, способствовавших переходу отца Варлаама в православие, в статье впервые на основании автобиографических и исторических сведений подробно анализируются его жизненный путь, религиозный опыт, влияние окружения и различных обстоятельств, которые способствовали изменению мировоззрения бывшего старообрядца-начетчика. Подчеркивается значимость деятельности православных миссионеров в преодолении раскола. Автор приходит к выводу, что обращение старообрядца в православие (на примере отца Варлаама) было обусловлено рядом факторов, которые можно распределить на три группы в зависимости от источника действия: со стороны старообрядца-раскольника — искреннее стремление к обретению спасительного пути, активное исследование исторического контекста проблемы раскола и беспристрастность в поиске ответов на ключевые догматические вопросы христианской веры; со стороны православных миссионеров и Церкви — разъяснение истин веры с пастырской любовью и вниманием к собеседникам-старообрядцам, предоставление им возможности присутствия на православных богослужениях; со стороны Бога — содействие Божественной благодати в ответ на молитвенные прошения об указании пути ко спасению. © И. А. Селиверстова, 2023 171 И. А. Селиверстова Ключевые слова: Православная Российская Церковь, Пермская епархия, миссия, старообрядческий раскол, преподобномученик Варлаам (Коноплёв), протоиерей Стефан Луканин, Белогорский монастырь Для цитирования: Селиверстова И. А. Обращение из старообрядческого раскола в Православную Церковь будущего настоятеля Белогорского СвятоНиколаевского монастыря Пермской епархии преподобномученика Варлаама (Коноплёва) // Вестник Екатеринбургской духовной семинарии. 2023. № 44. С. 171–192. DOI: 10.24412/2224-5391-2023-44-171-192 Сведения об авторе: Селиверстова Инесса Александровна — аспирант Общецерковной аспирантуры и докторантуры им. святых равноапостольных Кирилла и Мефодия, ORCID: https://orcid.org/0000-0003-0298-2987 (Россия, г. Москва). E-mail: ness-ik@yandex.ru Поступила в редакцию 22.08.2023 Принята к публикации 07.11.2023 Введение Уход в старообрядческий раскол части христиан, произошедший во второй половине XVII в., имел для Русской Церкви, государства и общества трагичные последствия. Для их преодоления в течение нескольких веков со стороны государственных и церковных властей предпринимались различные меры административнопринудительного и миссионерско-просветительского характера, которые, однако, не привели к восстановлению единства верующих. Дальнейшее разделение старообрядцев на множество толков и согласий повлекло за собой еще большую оторванность их учений от заветов Евангелия и святоотеческого предания. Процесс возвращения старообрядцев из раскола в Церковь крайне сложен и болезнен. Поиск ответов на ключевые вопросы догматов веры, изменение религиозного сознания и жизненного уклада требуют приложения немалых усилий, наличия твердой воли и решимости. На страницах церковной истории дореволюционного периода имеется ряд примеров добровольного перехода раскольников в Российскую Православную Церковь. Однако их обращение в православие происходило не случайным образом, а в результате длительных и глубоких размышлений в процессе поиска единой, Святой и Соборной Церкви, сохранившей связь с первыми христианами, апостолами и Самим Христом. Преподобномученик архимандрит Варлаам (Коноплёв) — первый настоятель и строитель Белогорского Свято-Николаевского православно-миссионерского мужского монастыря в Пермской епархии на рубеже XIX–XX вв.1, с рож1 Указ Святейшего Правительствующего Синода, от 30 января 1897 г. № 879, Преосвященнейшему Петру, епископу Пермскому и Соликамскому // Пермские ЕВ. 1897. № 6. С. 47. 172 Обращение из старообрядческого раскола в Православную Церковь… дения находясь в старообрядческом расколе, явил подобный пример духовного поиска истины, завершившегося его воссоединением с Церковью. Интерес к личности отца Варлаама, прославленного в сонме новомучеников и исповедников Российских в 2000 г., прослеживался на всем протяжении его жизни как в среде православных, так и у старообрядцев. Возглавляемую им Белогорскую обитель посещали многочисленные паломники и богомольцы различного социального статуса — от простолюдинов до высокопоставленных церковных и государственных деятелей. И по сей день пермские исследователи в своих церковно-исторических работах уделяют особое внимание Белогорской обители и ее настоятелю архимандриту Варлааму, обладавшему богатым разносторонним миссионерским и пастырским опытом. Историография проблемы обращения бывшего старообрядца отца Варлаама в православие включает очерки дореволюционного и постсоветского периодов, посвященные истории Белогорского Свято-Николаевского монастыря. Дореволюционные работы были написаны ближайшими сподвижниками отца Варлаама — очевидцами строительства обители, ее становления и расцвета2 . Они подробно описывают все важные события жизни монастыря и монашествующих, уделяя особое внимание его настоятелю. Кроме того, важные исторические сведения содержатся в «Пермских епархиальных ведомостях» того времени. Постсоветские исследования основываются на сведениях исторических изданий дореволюционного периода в сочетании с материалами архивных источников, и содержат воспоминания местных жителей Белогорья. Среди них можно выделить в хронологическом порядке работы пермских исследователей П. Н. Агафонова3 , В. В. Вяткина4 , В. Ф. Гладышева5 , Т. Ю. Скамьяновой6 , 2 Исторические сведения о возникновении и устройстве Белогорского Свято-Николаевского мужского православно-миссионерского монастыря в Пермской епархии. Пермь, 1894; Летопись Белогорского Свято-Николаевского православно-миссионерского мужеского общежительного монастыря, находящегося в Осинском уезде Пермской епархии. Пермь, 1897; Шестаков И., свящ. Краткая история возникновения Свято-Николаевского миссионерского мужского общежительного монастыря на Белой горе Осинского уезда Пермской губернии. Пермь, 1900; Серафим (Кузнецов), иером. Уральский Афон (Белая гора). Нижний Новгород, 1909; Белогорский СвятоНиколаевский православно-миссионерский мужской общежительный монастырь (в Осинском уезде, Пермской епархии). М., 1910. 3 Агафонов П. Н. Белогорский Свято-Николаевский православно-миссионерский мужской общежительный монастырь Пермской епархии. Пермь, 1996. 4 Вяткин В. В. Величие и трагедия Уральского Афона: История Белогорского монастыря. Пермь, 2000. 5 Гладышев В. Ф., Кудрина А. П. Свет Белой горы. Пермь, 2005. Скамьянова Т. Ю. История устроения и разорения Белогорского монастыря Пермской епархии, конец XIX — начало XX веков. М., 2010. 6 173 И. А. Селиверстова О. А. Федорущенко7, В. А. Костиной8 , монахини Сергии (Королёвой)9, протоиерея А. Марченко10 . Жизненный путь отца Варлаама в перечисленных исследованиях рассматривается в контексте истории зарождения и развития значимого православного миссионерского центра Пермского края — Белогорского Свято-Николаевского монастыря, настоятелем которого он был с 1890-х гг. и до дня своей мученической кончины в 1918 г. Исследователи констатируют факт обращения в православие старообрядца-начетчика и претендента на лжеепископскую кафедру «австрийской» (белокриницкой) иерархии, не погружаясь в первопричины и ход этого события. При этом именно рассмотрение неординарного пути отца Варлаама в Церковь Христову позволяет раскрыть всю глубину и духовность личности выдающегося инока-миссионера. В данной связи представляется важным проведение комплексного анализа духовного пути отца Варлаама с разных сторон: церковно-исторической, богословской и нравственно-аскетической, что позволит лучше понять проблемы воссоединения старообрядцев-раскольников с Православной Церковью, распознать мотивы сторонников и противников данного процесса, выявить имеющиеся препятствия к этому и пути их преодоления. Цель статьи заключается в выявлении основных факторов, способствовавших переходу отца Варлаама из раскола в православие. Для ее достижения подробно исследуются жизненный путь отца Варлаама, его религиозный опыт и устремления, влияние окружения и различных обстоятельств, в условиях которых происходила трансформация мировоззрения бывшего старообрядца-начетчика. Основной исторический материал при работе над статьей — автобиография отца Варлаама (в миру Василия Евфимовича Коноплёва), опубликованная в «Пермских епархиальных ведомостях» в 1894 г., вскоре после его присоединения к Церкви11. На ее страницах отец Варлаам подробно описал духовное состояние своей мятущейся души в период нахождения в расколе и пройденный путь к православию. Дополнением к автобиографии служит брошюра того же периода под названием «Исторические сведения о возникновении и устройстве Белогорского Свято-Николаевского мужского православно-мисси7 Федорущенко О. А. Белогорская обитель. Пермь, 2011. 8 Духовный пламень Белогорья. Судьбы духовенства и монашества Земли Пермской. XIX– XX вв.: в 2 кн. / авт.-сост. В. А. Костина. Пермь, 2015. 9 Белогорья светлая обитель. Исторический иллюстрированный альбом / авт.-сост. мон. Сергия (Королёва). М., 2017. 10 Преподобномученик архимандрит Варлаам (Коноплёв) — игумен Уральского Афона / авт. А. Марченко. Пермь, 1996; Марченко А., прот. Белогорский Свято-Николаевский православно-миссионерский монастырь Пермской епархии: исторические факты и документы. Кн. 1. Высокий взлет Уральского Афона (1893–1917 гг.). Нижний Новгород, 2018. Варлаам (Коноплёв), иером. Василий Евфимович Коноплёв, в монашестве Варлаам. (Автобиография) // Пермские ЕВ. 1894. № 12. С. 225–240. 11 174 Обращение из старообрядческого раскола в Православную Церковь… онерского монастыря в Пермской епархии»12 . В «Пермских епархиальных ведомостях» священник Н. Агафонов автором данной брошюры называет епархиального миссионера протоиерея Стефана Луканина, основателя Белогорского монастыря13 . Особо ценен в брошюре текст личного прошения Василия Евфимовича в адрес епископа Пермского Петра (Лосева), в котором раскрываются глубина его покаяния и искреннее желание воссоединиться со Святой Церковью14; в ней приводится речь епископа Петра с духовными наставлениями Василию Евфимовичу, произнесенная в день его иеромонашеской хиротонии. В целом брошюра позволяет взглянуть на обращение отца Варлаама из раскола в православие в рамках исторического контекста устроения Белогорского монастыря и отчетливее осознать важное предназначение данной обители и роль ее будущего настоятеля в деле миссионерского служения. Далее в статье будут рассмотрены биографические сведения о преподобномученике Варлааме в период пребывания в старообрядческом расколе, его духовные искания истинной Церкви, роль миссионеров и чудесных знамений в его обращении в православие. Биографические сведения о преподобномученике Варлааме Василий Евфимович Коноплёв родился в благочестивой семье старообрядцев 18 апреля 1858 г. в Юго-Кнауфском заводе Осинского уезда Пермской губернии — местность в XIX в. имела репутацию раскольнического гнезда, где в непроходимых лесах скрывалось множество раскольнических скитов и келий. Вопрос о принадлежности Василия Евфимовича к конкретному старообрядческому согласию остается открытым. В дореволюционных исторических очерках пермский краевед священник Иаков Шестаков называет бывшего старообрядца как беспоповцем15 , так и беглопоповцем16 . Сам Василий Евфимович пишет, что с юных лет он молился с беспоповцами, стариками и простолюдинами17. А когда приступил к поиску истинной Церкви, то начал ходить на беспоповские беседы для подробного рассмотрения дела и получения совета18 . При общении с местным православным помощником миссионера отцом Кириллом Корелиным Василий Евфимович сообщил, что пребывает без священ12 Исторические сведения о возникновении и устройстве Белогорского… 13 Агафонов Н., свящ. Закладка храма на Белой горе // Пермские ЕВ. 1894. № 18. С. 311. 14 Исторические сведения о возникновении и устройстве Белогорского… С. 39–41. 15 Шестаков И., свящ. Краткая история возникновения… С. 6. 16 К истории возникновения Николаевского миссионерского монастыря на Белой горе Осинского уезда // Пермские ГВ. 1900. № 218. С. 2. 17 Варлаам (Коноплёв), иером. Василий Евфимович Коноплёв… С. 225. 18 Там же. С. 226. 175 И. А. Селиверстова ства19. Кроме того, раскаявшись в заблуждениях, в прошении на имя епископа Петра о принятии его в православие Василий Евфимович засвидетельствовал, что был крещен «в три погружения во имя Отца и Сына и Святого Духа от простеца беглопоповской секты, наставника Антона Герасимова Зверева, и затем до 36 лет с родителями своими находился в этой секте»20 . Имеются сведения о поездках Василия Евфимовича на собеседования к беглопоповцам Саратовской губернии и Москвы, к представителям «австрийской» старообрядческой иерархии для разъяснения вероучительных вопросов, в результате чего на некоторое время он примкнул к согласию последних21. В рассказе своим родителям об «австрийском» священстве он тогда отмечал, что оно «…во всем сходно с теми священниками, которых отцы наши22 получили из Иргизских монастырей…»23 . После своего непродолжительного пребывания в среде «австрийского» согласия в роли уставщика Василий Евфимович оставил раскол и воссоединился с Православной Церковью24 . Из представленных сведений можно сделать предположение, что Василий Евфимович находился в общине беспоповского часовенного согласия, которое во второй половине XIX в. было на первом месте по распространению в Пермской губернии25 и в том числе в Осинском уезде26 . Оно восходило своими корнями к беглопоповцам, но вследствие оскудения священства наставники и уставщики данной секты стали совершать требы самостоятельно. В документации второй половины XIX в. часовенных часто называли беглопоповцами, одновременно подчеркивая, что священства они не имеют27. Некоторые из часовенных, осознавая, что без священства Церковь не может существовать, присоединялись к набиравшей популярность белокриницкой иерархии. На19 Варлаам (Коноплёв), иером. Василий Евфимович Коноплёв… С. 227. 20 Исторические сведения о возникновении и устройстве Белогорского… С. 39. 21 Варлаам (Коноплёв), иером. Василий Евфимович Коноплёв… С. 227–228. 22 До 30-х гг. ХIХ в. Иргизские монастыри принимали беглых священнослужителей из Российской Православной Церкви через миропомазание и затем направляли их на служение к раскольникам в разные регионы страны. См.: Исторические сведения об Иргизских мнимостарообрядческих монастырях до обращения их к единоверию // Православный собеседник. 1857. Кн. 2. С. 430; Хачаянц А. Г. Иргизские монастыри // Православная энциклопедия. Т. 26. М., 2011. С. 356–364. 23 Варлаам (Коноплёв), иером. Василий Евфимович Коноплёв… С. 228. 24 Исторические сведения о возникновении и устройстве Белогорского… С. 41. Клюкина-Боровик Ю. В. Старообрядцы-часовенные Урала в конце XIX — начале XX вв. // Очерки истории старообрядчества Урала и сопредельных территорий / ред. И. В. Починская. Екатеринбург, 2000. С. 87. 25 Ляпустин А. Заметка о состоянии раскола в уездах Осинском и Соликамском и миссионерской деятельности против него в 1900 г. // Пермские ЕВ. 1901. № 6. С. 193. 26 Боровик Ю. В. Старообрядчество Урала и Зауралья на переломе эпох (1905–1927 гг.): дисс. … к. и. н. Екатеринбург, 2003. С. 42. 27 176 Обращение из старообрядческого раскола в Православную Церковь… ставники-беспоповцы после перехода к белокриницкому согласию нередко становились видными его деятелями28 . Аналогичным путем прошел и Василий Евфимович. Он занимал видное место в среде своих собратьев благодаря начитанности в Священном Писании и книгах богословского содержания. Об авторитетности Василия Евфимовича не только в среде белокриницкого согласия, но и среди часовенных свидетельствуют слова епархиального миссионера протоиерея Стефана Луканина, которые он произнес после его присоединения к Православной Церкви: «…особенно составляет чувствительный ущерб для австрийской секты, это последовавшее в только что минувшем октябре месяце обращение в православие главнейшего представителя этой секты на всем Урале и между часовенными, Югокнауфской волости Василия Ефимова Коноплёва»29. Духовные искания преподобномученика Варлаама С юношеских лет Василий Евфимович старался уйти от мирской суеты, считая единственно душеполезным делом лишь чтение Божественного Писания и учений святых отцов. Забывая обо всем, он постоянно пребывал в размышлениях по вопросу раскола в среде христиан и о православии Восточной Церкви. Поняв, что в Церкви без священства спастись невозможно, он по ночам усердно молил Господа, Богородицу и преподобную Марию Египетскую об указании ему верного пути ко спасению. Словами пророка Давида он взывал к Богу: «…скажи мне, Господи, путь, в оньже пойду, и научи мя творити волю Твою, и по словеси Твоему вразуми мя»30 . Василий Евфимович искал истинную Церковь, в которой действует благодать Святого Духа. В таком состоянии неопределенности и смятения Василий Евфимович пребывал долгие годы — с 14 до 35 лет. Для устранения препятствий в поиске истины он отказался от идеи женитьбы, следуя словам апостола: «…оженивыйся печется, како угодити жене, а не оженивыйся печется о Господе, како угодити Господу», — и подражая Христу: «…аще кто оставит дом или братию или сестры или имение, сторицею приимет и живот вечный наследует»31. После долгих размышлений Василий Евфимович начал склоняться к тому, что писания о Церкви и священстве у окружавших его старообрядческих общин не сообразуются с евангельскими истинами и Священным Преданием. Для более подробного исследования глубины вопроса он путешествовал по Уралу и Сибири. В этих поездках на встречах с беспоповцами он предпринимал попытки обсуждения догматических вопросов и сравнения их учения и 28 Клюкина-Боровик Ю. В. Старообрядцы-часовенные… С. 100. 29 Исторические сведения о возникновении и устройстве Белогорского… С. 22. 30 Варлаам (Коноплёв), иером. Василий Евфимович Коноплёв… С. 225. 31 Там же. С. 226. 177 И. А. Селиверстова учения Греко-Российской Церкви со Священным Писанием, однако все рассуждения в конечном итоге сводились к обрядовой стороне. Это приводило Василия Евфимовича в отчаяние. Он не находил разумных доказательств истинности вероучения его беспоповской секты и не мог смириться с отсутствием священства, без которого невозможно спасение32 . Беспристрастное сравнение учения старообрядцев-раскольников со Священным Писанием помогло Василию Евфимовичу выявить их серьезные отступления от евангельских заветов. В результате активного поиска Церкви с богоустановленной священнической иерархией взор Василия Евфимовича обратился в сторону Православной Греко-Российской Церкви. Не желая быть рассекателем церковного единства, он готов был присоединиться к православию, если бы Господь показал ему благодатность даров Церкви. Роль православных миссионеров в поиске истины Важным фактором, оказавшим влияние на окончательный выбор Василия Евфимовича в пользу православия, стало его неоднократное общение с миссионерами, которые в опоре на тексты Священного Писания и святоотеческое наследие смогли доказательно обосновать сохранение в Греко-Российской Церкви апостольской преемственности в священнической иерархии и, соответственно, пребывание в ней благодати Святого Духа. Во второй половине XIX столетия произошла активизация деятельности противораскольнической миссии. Епархиальные миссионеры организовывали работу региональных съездов, проводили беседы со старообрядцами, открывали миссионерские школы, участвовали в издании духовно-просветительских книг и журналов. Пермская противораскольническая миссия занимала лидирующие позиции по данным направлениям. В ходе частных бесед миссионеры подробно разъясняли отступления старообрядцев от догматических истин и способствовали обращению их к православию. Беспоповец Василий Евфимович тоже не оставался без внимания пастырей-миссионеров. Они приглашали его на собеседования, однако неоднократно получали отказ, так как Василий Евфимович считал Греко-Российскую Церковь вероотступнической за клятвы Соборов 1666 и 1667 гг. И лишь благодаря содействию волостного правления местному священнику Юго-Кнауфского завода помощнику миссионера отцу Кириллу Корелину удалось провести с ним встречу. В разговоре с отцом Кириллом Василий Евфимович заявил, что желает быть с той Церковью, в которой в неизменном виде хранится предание от апостолов и семи Вселенских Соборов, и находиться при священстве, которое в его общине отсутствовало. Однако, сравнивая себя с Фомой неверующим, 32 Варлаам (Коноплёв), иером. Василий Евфимович Коноплёв… С. 226. 178 Обращение из старообрядческого раскола в Православную Церковь… он говорил, что сможет поверить в истинность только той Церкви, которая имеет полноту благодатных даров. Василий Евфимович, как и все старообрядцы, указывал на лишение благодати Греко-Российской Церкви по причине использования ею испорченных «никонианских» книг. В ответ отец Кирилл убеждал Василия Евфимовича, что Российская Церковь и есть та самая «преподавательница благодатных даров», так как она не рассекала единство со Вселенской Церковью и сохранила иерархию, нисходящую от апостолов. По его словам, книжная справа при патриархе Никоне была проведена обоснованно — с целью устранения накопившихся ошибок и несоответствий, выявленных при сравнении современных книг с древними греческими и славянскими. Этот разговор привел Василия Евфимовича в сильное смятение и лишил сна33 . Вскоре Василий Евфимович принял участие в беседе с еще одним православным миссионером, протоиереем Стефаном Луканиным, который сыграл значимую роль в жизни будущего настоятеля Белогорской обители и под чьим чутким руководством он в дальнейшем возрастал в своих ежедневных иноческо-миссионерских подвигах. После общения с ним Василий Евфимович окончательно уразумел, что Церковь без священства существовать не может и приступил к поиску истинной иерархии. На тот момент Василий Евфимович считал беглых попов настоящими пастырями, имеющими благодать Святого Духа. Для более подробного исследования вопроса он со своим товарищем крестьянином Филиппом Феодоровичем Половодовым отправился в Вольск, Саратов и Москву34 . Путешествуя по московским старообрядческим центрам, Василий Евфимович посетил видного начетчика белокриницкого согласия Климента Афиногеновича Перетрухина, который убедил его в законности «австрийской» лжеиерархии35, основанной Амвросием (Паппа-Георгополи) — митрополитом БосноСараевским Константинопольского Патриархата, находившимся на тот момент на покое36 . Одним из доказательств святости своей церкви представители «австрийского» согласия выдвигали свидетельство об отсутствии их преследования со стороны правительства и дарованное им разрешение на строительство молитвенных домов и церквей37. На время успокоившись, Василий Евфимович писал: «Я тогда вполне уверовал в австрийское священство, принял его с радостию, после долголетней заботы и печали на малое время мое сердце утихло»38 . Свою скончавшуюся мать он похоронил также при участии «австрийского» священ33 Варлаам (Коноплёв), иером. Василий Евфимович Коноплёв… С. 227. 34 Там же. С. 227. 35 Там же. 36 Панкратов А. В. Белокриницкая иерархия // Православная энциклопедия. Т. 4. М., 2002. С. 542–556. 37 Исторические сведения о возникновении и устройстве Белогорского… С. 39. 38 Варлаам (Коноплёв), иером. Василий Евфимович Коноплёв… С. 228. 179 И. А. Селиверстова ника. Однако через пару месяцев Василия Евфимовича вновь одолели сомнения, и он решил снова поехать в Москву, чтобы проверить собранные бывшим старообрядцем Адрианом Ивановичем Озерским выписки из дониконовских книг и рукописей, которые свидетельствовали о святости Православной Церкви39. Во время поездки Василий Евфимович с крестьянином Иовом Абрамовичем Писсовым посетили старообрядческого начетчика Арсения Швецова, с которым произошла полемика по вопросу невозможности существования Церкви без епископа. В беседе Василий Евфимович опирался в доводах на свидетельства Евангелия и древних учителей Церкви: священномучеников Игнатия Богоносца, Иринея Лионского, Киприана Карфагенского, святителя Иоанна Златоуста. В конце разговора А. Швецов заявил, что он мог бы признать Российскую Церковь православной, если бы ее пастыри признали неправоту патриарха Никона и несправедливость наложенных на старообрядцев Большим Московским Собором клятв40. В процессе общения Василий Евфимович обнаружил, что А. Швецов был не согласен с К. А. Перетрухиным по ключевым пунктам вероучения. Увидев разномыслие в среде начетчиков, он еще более засомневался в отношении правоты старообрядцев. Немало вреда «к соединению с Церковью», по словам Василия Евфимовича, он «получил» и в результате встречи с К. А. Перетрухиным и М. И. Бриллиантовым — представителями «австрийского» согласия, членом которого он на тот момент являлся41. За время трехнедельной поездки Василий Евфимович посетил несколько крупных библиотек (Синодальную, Румянцевского музея, Московской синодальной типографии) и монастырских книгохранилищ (в Московском Никольском единоверческом монастыре, в Свято-Троицкой Сергиевой лавре и Иосифо-Волоцком монастыре). Он увидел воочию старопечатные книги, подтверждавшие достоверность выписок А. И. Озерского. В частности, в древних текстах он обнаружил те самые «нововведения» никониан, в которых старообрядцы обвиняли православных, а именно: «имя Иисус, символ веры без прилога “Истинного”», трегубая аллилуия и прочее42 . По вечерам Василий Евфимович общался с бывшим старообрядцем федосеевского согласия архимандритом Павлом (Ледневым), настоятелем Никольского единоверческого монастыря. Отец Варлаам характеризовал его как трудолюбивого старца, посвятившего много времени их совместным беседам. Озерский А. И. Выписки из старописьменных, старопечатных и других книг, свидетельствующих о святости Соборной и Апостольской Церкви и о необходимости покоряться ее уставам для достижения спасения. М., 1862. Ч. 1–2. 39 40 Варлаам (Коноплёв), иером. Василий Евфимович Коноплёв… С. 229. 41 Там же. С. 230. 42 Там же. С. 229. 180 Обращение из старообрядческого раскола в Православную Церковь… На обратном пути из Москвы Василий Евфимович в Казани посетил Соловецкую библиотеку и пообщался с миссионером и расколоведом, профессором Казанской духовной академии — Николаем Ивановичем Ивановским, который любезно ответил на все вопросы своего собеседника43 . После этой поездки и общения с архимандритом Павлом (Ледневым) Василий Евфимович начал склоняться к решению о необходимости присоединения к Греко-Российской Церкви на правах единоверия, однако от этого шага его оттолкнули сочинения государственного деятеля и публициста, писавшего на церковные темы, Тертия Ивановича Филиппова. Он указывал на ущемленность прав единоверцев по причине того, что, согласно утвержденным Святейшим Синодом правилам митрополита Платона (Левшина), единоверцы могли беспрепятственно причащаться в Православной Греко-Российской Церкви, однако членам ГрекоРоссийской Церкви воспрещалось приобщение Святых Таин у единоверческого священника за исключением крайней нужды и опасности скорой смерти44 . Ссылаясь на слова митрополита Московского Филарета (Дроздова) о том, что православные с единоверцами единую благодать Святого Духа принимают в одних и тех же таинствах, Т. И. Филиппов задается вопросом — почему же «для единоверцев установлены такие стеснительные условия и ограничения?»45. И ответ он видел в том, что Православная Церковь не вполне легитимно дала разрешение на употребление обрядов, запрещенных на Большом Московском Соборе 1667 г. Он заявлял, что решение Собора, где участвовали восточные патриархи, могло быть отменено лишь при созыве нового Собора в присутствии представителей Восточных Церквей. Только после этого, по мнению Т. И. Филиппова, единоверие могло сделаться «силой, которая сокрушит раскол в самом его основании»46 . Со стороны ряда православных деятелей в отношении Т. И. Филиппова были высказаны обвинения по поводу его заключения о слабости единоверия и необходимости созыва нового Собора. Крупнейший расколовед и профессор МДА Николай Иванович Субботин написал разгромную рецензию на его книгу, лишавшую старообрядцев желания воссоединиться с Матерью-Церковью. Ищущие спасительного пути старообрядцы, читая в книге замечания автора о «мнимых несправедливостях» Церкви в отношении единоверцев, принимали решение не переходить в православие и оставались в расколе47. Н. И. Субботин в ответ на возникающие сомнения написал, что нет необходимости в созыве Собора с присутствием восточных патриархов даже по причине того, что 43 Варлаам (Коноплёв), иером. Василий Евфимович Коноплёв… С. 230. 44 Филиппов Т. И. Современные церковные вопросы. М., 1882. С. 277. 45 Там же. С. 278–279. 46 Там же. С. 297. Субботин Н. И. О книге: Современные церковные вопросы. Т. Филиппова // Прибавления к изданию творений святых отцов за 1882. СПб., 1882. Ч. 30, кн. 2. С. 650. 47 181 И. А. Селиверстова благословение на единоверие было уже получено от Константинопольского патриарха при учреждении единоверческого прихода в Майносе и освящении его русским единоверцем архимандритом Павлом (Ледневым)48 . Н. И. Субботин в своих рассуждениях тоже ссылался на мнение церковного историка протоиерея Александра Горского, который после знакомства с выводами Т. И. Филиппова «о нуждах единоверия» выразил опасение о возможности затруднения обращения раскольников в православие49. По тем же причинам категорически не согласен с Т. И. Филипповым был и архимандрит Павел (Леднев). Таким образом, опасения православных миссионеров подтвердились, и многие раскольники, склонявшиеся сделать шаг навстречу Церкви, отступили назад. Василий Евфимович в отношении вопросов единоверия был смущен не только выводами Т. И. Филиппова, но и словами своих старообрядческих наставников, утверждавших, что «безглавая» единоверческая церковь далеко отстоит от «господствующей», в молитве с ней не сообщается и не признается ею за совершенно равную, истинную и святую50 . В результате Василий Евфимович решил не присоединяться к православию на правах единоверия. Многих своих собратьев по вере он тоже остановил от этого шага, а ранее ушедших в ГрекоРоссийскую Церковь привел в сомнение, о чем потом сожалел. Развеять миф об ущемленности прав единоверия Василию Евфимовичу позволила возможность присутствия старообрядцев на православных молебнах, которые совершались совместно с единоверцами по старым обрядам. В исторических сведениях в одном из воспоминаний очевидцев сообщается, как на Белой горе у «царского» креста православные, единоверцы и старообрядцы, разделившись на два лика, с восьми часов вечера и до шести утра пели под открытым небом церковные песнопения, испытывая чувство умиления и братского единодушия51. Именно благодаря совместным службам православных и единоверцев, возглавляемых их общим епископом Православной Церкви преосвященным Петром (Лосевым), и возможности присутствия на них старообрядцев Василий Евфимович убедился, что, несмотря на разность церковных обрядов, православные и единоверцы не потеряли церковно-богослужебного союза и образуют единую, Соборную и Апостольскую Церковь, в которой действует епископская благодать, дарованная Христом52 . Он понял, что его наставники глубоко заблуждались, утверждая о якобы имеющемся противостоянии двух церквей: православной и единоверческой. 48 Субботин Н. И. О книге: Современные церковные вопросы. Т. Филиппова. С. 652–653. 49 Там же. С. 674. 50 Исторические сведения о возникновении и устройстве Белогорского… С. 40. 51 Там же. С. 14. 52 Там же. С. 40. 182 Обращение из старообрядческого раскола в Православную Церковь… Имеется немало свидетельств и об участии старообрядцев в миссионерских крестных ходах, где они как «кроткие овцы» следовали вместе с православными53 . Сердечная соборная молитва, открытость, доброта и любовь пастырей к заблудшим чадам — все это привлекало в церковную ограду людей, ищущих спасения, среди которых были и раскольники. Чудесные знамения и обращение преподобномученика Варлаама в православие Целеустремленность и чистосердечность Василия Евфимовича в поиске истины были вознаграждены от Бога явленными чудесами, которые тоже помогли ему сделать выбор в пользу Православной Церкви. На праздновании Торжества православия 28 мая 1893 г. в Неделю Всех святых в Белогорье проходил крестный ход, в котором участвовали и старообрядцы. Василий Евфимович в те дни удалился из Пермской губернии к своим единомышленникам сначала в город Хвалынск Саратовской губернии, а затем в один из Черемшанских монастырей, в который в скором времени планировал уйти из мира. Эти места были в то время средоточием приверженцев белокриницкого согласия. Находясь здесь накануне белогорских торжеств, Василий Евфимович, возведя свои очи на небо, произнес: «Милостиве Господи, скажи мне путь, в оньже пойду, и благости и наказанию и разуму научи мя, и по словеси Твоему вразуми мя; и паки рех в себе: Господи, како мне уразумети о церкви Твоей святей: не хощу аз разсекатель быти церкви твоей, но не вем, что творити, не вем, како в конец уразумети раздоры церковные, не вем, кая половина ошибается, то ли мы старообрядцы в чем недоумеваем, то ли церковь восточная и грекороссийская погрешает. О, Господи, покажи мне чудо, разреши мои сомнения и недоумения: ежели церковь восточная и российская за обрядовые пременения не лишилась благодатных даров, то во время торжества российского духовенства на Белой горе, в самое их молебствие, посли, Господи, дождь обильный на землю в таковое знойное время, да разумею, яко чрез сих пастырей действует благодать Святаго Духа»54 . На обратном пути домой Василий Евфимович услышал от прохожих, что на Белой горе во время молебна пошел сильный дождь, о котором все так усердно молились. Это чудо, оставив глубокое впечатление, однако, не переменило кардинально его отношения к Православной Церкви. В следующий раз молебен о ниспослании дождя был осуществлен преосвященным епископом Петром (Лосевым) 18 июня 1893 г. — в день закладки храма на Белой горе. После долгих дней засушливой погоды, когда ничто не предвещало ее изменения, по молитве владыки и многочисленного священства неожидан53 Исторические сведения о возникновении и устройстве Белогорского… С. 12. 54 Варлаам (Коноплёв), иером. Василий Евфимович Коноплёв… С. 231. 183 И. А. Селиверстова но пошел проливной дождь и наступило похолодание. Этим чудом Господь вновь показал благодатность православной молитвы. Василий Евфимович был крайне воодушевлен произошедшим и преподнес в подарок пермскому архиерею хлеб и медовые соты на глазах у своих собратьев-раскольников, на что владыка ответил: «…такой разумный муж надолго старообрядцем не останется, но скоро из тьмы выйдет на свет и будет с нами — сыном Православной Церкви»55. Однако сомнения по поводу чистоты веры Греко-Российской Церкви продолжали одолевать Василия Евфимовича. В разговоре с протоиереем Стефаном Луканиным Василий Евфимович заявил, что поверит в то, что Греко-Российская Церковь Апостольская и Соборная, только в случае предоставления этому доказательств56 . В очередной беседе протоиерей Стефан поставил перед Василием Евфимовичем вопрос о стопятидесятом зачале из Толкового Апостола, где говорилось о положении клятвы на иереев в случае их отделения от Вселенской Церкви. Миссионер сказал, что их прокляли не за служение по старому обряду, но за непокорение Вселенской Церкви и за хулу на нее. Он указал и на отсутствие в догматическом богословии Православной Церкви чего-то погрешающего против истин веры57. Вскоре протоиерей Стефан доложил о своих беседах с Василием Евфимовичем епископу Пермскому Петру. Преосвященный владыка, как истинный пастырь, во исполнение слов Христа: «Есть у Меня и другие овцы, которые не сего двора, и тех надлежит Мне привести: и они услышат голос Мой, и будет одно стадо и один Пастырь» (Ин 10. 16), — передал сомневающемуся старообрядцу «два тома догматического богословия»58 . После изучения разделов о Святом Духе и о Церкви Василий Евфимович пришел к выводу, что Православная Церковь в догматах не погрешает и в ней действует Божественная благодать. Таким образом, беспристрастность Василия Евфимовича в поиске истинной Церкви и открытость к общению с православными миссионерами способствовали его глубокому и всестороннему погружению в историко-богословский контекст событий церковного раскола. В результате получения доказательств богоустановленности греко-российской иерархии он пришел к заключению о благодатности преподаваемых ею даров. Дополнительным свидетельством обретения правды Божией стали чудесные знамения, явленные Василию Евфимовичу в ответ на его молитвенные прошения. После продолжительных духовных исканий Василий Евфимович обрел истину в Православной Церкви. По его свидетельству, на нем исполнились слова Писания: «…не хочу смерти грешника, но чтобы грешник обратился от пути сво55 Исторические сведения о возникновении и устройстве Белогорского… С. 27. 56 Варлаам (Коноплёв), иером. Василий Евфимович Коноплёв… С. 232. 57 Исторические сведения о возникновении и устройстве Белогорского… С. 99–100. 58 Варлаам (Коноплёв), иером. Василий Евфимович Коноплёв… С. 233. 184 Обращение из старообрядческого раскола в Православную Церковь… его и жив был» (Иез 33. 11). Он благодарил Бога за то, что к нему был послан такой учитель, как протоиерей Стефан, который приложил много усилий для его обращения к православию. Когда Василий Евфимович осознал свое заблуждение, он с ужасом вспомнил слова Христа: «Слушающий вас Меня слушает, и отвергающийся вас Меня отвергается; а отвергающийся Меня отвергается Пославшего Меня» (Лк 10. 16), и увещевание в том, что «…если и церкви не послушает, то да будет он тебе, как язычник и мытарь» (Мф 18. 17). Опираясь на строки Евангелия «как послал Меня Отец, так и Я посылаю вас» (Ин 20. 21), Василий Евфимович понял, что у старообрядцев на протяжении 180 лет не было этого посольства Христова и что они взяли себе без ведома Константинопольского патриарха не посланного митрополита Амвросия, а похищенного без благословения. Поэтому их священство безблагодатное и христианство не истинное. Не желая далее оставаться рассекателем церковного единения, Василий Евфимович решил присоединиться к Православной Греко-Российской Церкви59. Хотя и на данном этапе он все еще сомневался в верности своего решения. Он просил Бога, чтобы Господь отвел его от этого воссоединения, послав какую-либо болезнь, если он действительно в чем-то недоумевает или ошибается. Однако в тот период вся семья Василия Евфимовича подверглась разным недугам — кроме него самого, что стало очередным свидетельством правильно выбранного пути 60. 28 сентября 1893 г., после совершения православными и единоверцами на Белой горе благодарственного молебна по случаю обильного урожая и освящения колоколов, преосвященным Петром была произнесена речь о Церкви, преданиях и обрядах, являющихся камнем преткновения для раскольников. Василий Евфимович настолько проникся словами владыки, что, припав к его ногам на глазах у многолюдного окружения, начал просить прощения и благословения участвовать в совместной молитве, заявив о разрыве всех связей с расколом. Исторические сведения так описывают этот момент: «С сокрушением сердца и осознанием своей вины, кающийся преклонил выю свою до лица земли пред архипастырем и умолял о милосердии — простить ему тяжкий грех не токмо отпадения от церкви, но и безумной ревности о расколе, так как он был “излиха” ревнителем ложных преданий, гонителем и разрушителем церкви Божией, просил архипастыря причислить его, Коноплёва, как оглашенного, к пастве его и дозволить ему стать на соборную молитву вкупе с православными христианами. Момент этот был поразительный. Православные радовались и торжествовали; а для старообрядцев, в особенности австрийской секты, в которой Коноплёв был “головкой”, эти минуты были убийственными и тяжелыми»61. 59 Варлаам (Коноплёв), иером. Василий Евфимович Коноплёв… С. 232–234. 60 Там же. С. 235. 61 Исторические сведения о возникновении и устройстве Белогорского… С. 33–34. 185 И. А. Селиверстова Обращение Василия Евфимовича в православие стало знаменательным событием противораскольнической миссии и было высоко оценено епископом Петром. В своей резолюции на рапорте епархиального миссионера об этом достижении он написал: «Изъявляю глубокую мою благодарность о. Миссионеру Стефану Луканину за его благоразумную и усердную деятельность»62 . 15 октября 1893 г. Василий Евфимович подал прошение на имя епископа Петра, в котором принес покаяние в своем заблуждении и попросил принять его в Святую Церковь как блудного сына, сопричтя к избранному стаду Христову63. 17 октября в кафедральном соборе Перми в воскресенье перед Божественной литургией владыка Петр присоединил Василия Евфимовича к Церкви Христовой через таинство Миропомазания64 . Восприемником стал губернатор Петр Григорьевич Погодин65 . Вскоре за Василием Евфимовичем в православие последовали 75-летний отец Евфимий Тихонович, два младших брата Антон и Павел, старшая сестра Акилина и их семейства (всего 19 человек родственников)66 . Евфимий Тихонович впоследствии стал иноком Белогорского монастыря67. Через несколько месяцев после воссоединения с Церковью Василий Евфимович был пострижен в иночество с именем Варлаам, затем рукоположен в иеродиаконы и в иеромонахи68 . В день своей хиротонии он произнес ключевые слова: «Ныне помазуюсь от Духа, ныне поставляюсь и посылаюсь на строение таин, на служение Христово…»69. В этих словах видно успокоение его души, обретшей мир в Святой, Соборной и Апостольской Церкви. Завершить рассмотрение духовного пути Василия Евфимовича можно цитатой из исторических сведений: «Обращение Коноплёва совершилось не вдруг, но после продолжительных испытаний, собеседований, исследований, путешествий, теплейших со слезами молитв и, наконец, особенных знамений»70 . 62 Об увольнении от должности епархиального миссионера прот. Стефана Луканина // РГИА. Ф. 796. Оп. 181. Д. 2588. Л. 142. 63 Исторические сведения о возникновении и устройстве Белогорского… С. 39–41. 64 Послужной список настоятеля Белогорского Свято-Николаевского мужского монастыря архимандрита Варлаама (Василий Ефимович Коноплёв) // ГАПК. Ф. 37. Оп. 7. Д. 4. Л. 1 об. – 2; Статистические ведомости о монастырях Пермской епархии (1903–1916 гг.) // РГИА. Ф. 796. Оп. 440. Д. 999. Л. 27. 65 Летопись Белогорского Свято-Николаевского… С. 11. 66 Варлаам (Коноплёв), иером. Василий Евфимович Коноплёв… С. 235–236. 67 К истории возникновения… // Пермские ГВ. 1900. № 218. С. 2. 68 Послужной список настоятеля Белогорского… // ГАПК. Ф. 37. Оп. 7. Д. 4. Л. 1 об. – 2. 69 Варлаам (Коноплёв), иером. Василий Евфимович Коноплёв… С. 240. 70 Исторические сведения о возникновении и устройстве Белогорского… С. 22. 186 Обращение из старообрядческого раскола в Православную Церковь… Заключение Проведенное исследование позволило не только реконструировать фрагмент истории противораскольнической миссии рубежа XIX–XX вв., но и рассмотреть процесс обращения отца Варлаама в православие в свете богословской проблематики старообрядческого раскола на уровне вопросов экклесиологии, сотериологии и антропологии. В результате подробного анализа жизненного пути отца Варлаама удалось выявить ключевые факторы, которые способствовали его переходу в Православную Греко-Российскую Церковь. Эти факторы можно распределить на три группы в зависимости от источника действия. Со стороны старообрядца-раскольника. Искреннее стремление к обретению спасительного пути и непрестанный поиск Святой и Апостольской Церкви привели к расширению исследовательского горизонта и обращению пристального внимания отца Варлаама на вероучение не только старообрядцев разных согласий, но и Православной Греко-Российской Церкви. Отсутствие предубежденности в правоте своих собратьев помогло беспристрастно изучить историю церковного раскола и оценить доводы как начетчиков-старообрядцев, так и православных миссионеров по ключевым историко-богословским и догматическим вопросам. Со стороны Церкви. Помощь православных миссионеров в разъяснении истин веры, проявление пастырской любви и внимания по отношению к собеседникам-старообрядцам, душеспасительные проповеди возгревали желание у ищущего спасения старообрядца стать полноправным чадом Матери Церкви. Возможность присутствия старообрядцев на православных богослужениях, которые совершались нередко совместно с единоверцами, позволила отцу Варлааму увидеть молитвенное единение Церкви без противопоставления приверженцев старых и новых обрядов, проникнуться духом соборности и благолепием церковных служб. Со стороны Бога. Содействие Божественной благодати и явление чудесных знамений стало ответом на искренние молитвы отца Варлаама о помощи в уразумении истины. Такое активное и при этом свободное взаимодействие всех сторон усилило эффект синергии и дало положительные плоды в деле миссии. Источники 1. Агафонов Н., свящ. Закладка храма на Белой горе // Пермские ЕВ. 1894. № 18. С. 306– 312. 2. Варлаам (Коноплёв), иером. Василий Евфимович Коноплёв, в монашестве Варлаам. (Автобиография) // Пермские ЕВ. 1894. № 12. С. 225–240. 187 И. А. Селиверстова 3. Государственный архив Пермского края (ГАПК). Ф. 37. Оп. 7. Д. 4. 4. Исторические сведения об Иргизских мнимостарообрядческих монастырях до обращения их к единоверию // Православный собеседник. 1857. Кн. 2. С. 376–481. 5. К истории возникновения Николаевского миссионерского монастыря на Белой горе Осинского уезда // Пермские ГВ. 1900. № 218. С. 2–3. 6. Летопись Белогорского Свято-Николаевского православно-миссионерского мужеского общежительного монастыря, находящегося в Осинском уезде Пермской епархии. Пермь, 1897. 7. Ляпустин А. Заметка о состоянии раскола в уездах Осинском и Соликамском и миссионерской деятельности против него в 1900 г. // Пермские ЕВ. 1901. № 6. С. 192–199. 8. Российский государственный исторический архив (РГИА). Ф. 796. Оп. 181. Д. 2588; Оп. 440. Д. 999. 9. Указ Святейшего Правительствующего Синода, от 30 января 1897 г. № 879, Преосвященнейшему Петру, епископу Пермскому и Соликамскому // Пермские ЕВ. 1897. № 6. С. 46–48. Литература 1. Агафонов П. Н. Белогорский Свято-Николаевский православно-миссионерский мужской общежительный монастырь Пермской епархии. Пермь, 1996. 2. Белогорский Свято-Николаевский православно-миссионерский мужской общежительный монастырь (в Осинском уезде Пермской епархии). М., 1910. 3. Белогорья светлая обитель. Исторический иллюстрированный альбом / авт.-сост. мон. Сергия (Королёва). М., 2017. 4. Боровик Ю. В. Старообрядчество Урала и Зауралья на переломе эпох (1905–1927 гг.): дисс. … к. и. н. Екатеринбург, 2003. 5. Вяткин В. В. Величие и трагедия Уральского Афона: История Белогорского монастыря. Пермь, 2000. 6. Гладышев В. Ф., Кудрина А. П. Свет Белой горы. Пермь, 2005. 7. Духовный пламень Белогорья. Судьбы духовенства и монашества Земли Пермской. XIX–XX вв.: в 2 кн. / авт.-сост. В. А. Костина. Пермь, 2015. 8. Исторические сведения о возникновении и устройстве Белогорского Свято-Николаевского мужского православно-миссионерского монастыря в Пермской епархии. Пермь, 1894. 9. Клюкина-Боровик Ю. В. Старообрядцы-часовенные Урала в конце XIX — начале XX вв. // Очерки истории старообрядчества Урала и сопредельных территорий / ред. И. В. Починская. Екатеринбург, 2000. С. 85–107. 10. Марченко А., прот. Белогорский Свято-Николаевский православно-миссионерский монастырь Пермской епархии: исторические факты и документы. Кн. 1. Высокий взлет Уральского Афона (1893–1917 гг.). Нижний Новгород, 2018. 188 Обращение из старообрядческого раскола в Православную Церковь… 11. Озерский А. И. Выписки из старописьменных, старопечатных и других книг, свидетельствующих о святости Соборной и Апостольской Церкви и о необходимости покоряться ее уставам для достижения спасения: в 2 ч. М., 1862. 12. Панкратов А. В. Белокриницкая иерархия // Православная энциклопедия. Т. 4. М., 2002. С. 542–556. 13. Преподобномученик архимандрит Варлаам (Коноплёв) — игумен Уральского Афона / авт. А. Марченко. Пермь, 1996. 14. Серафим (Кузнецов), иером. Уральский Афон (Белая гора). Нижний Новгород, 1909. 15. Скамьянова Т. Ю. История устроения и разорения Белогорского монастыря Пермской епархии, конец XIX — начало XX веков. М., 2010. 16. Субботин Н. И. О книге: Современные церковные вопросы. Т. Филиппова // Прибавления к изданию творений святых отцов в русском переводе за 1882 год. М., 1882. Ч. 30, кн. 2. С. 639–675. 17. Федорущенко О. А. Белогорская обитель. Пермь, 2011. 18. Филиппов Т. И. Современные церковные вопросы. М., 1882. 19. Хачаянц А. Г. Иргизские монастыри // Православная энциклопедия. Т. 26. М., 2011. С. 356–364. 20. Шестаков И., свящ. Краткая история возникновения Свято-Николаевского миссионерского мужского общежительного монастыря на Белой горе Осинского уезда Пермской губернии. Пермь, 1900. Inessa A. Seliverstova CONVERSION FROM THE OLD BELIEVERS SCHISM TO THE ORTHODOX CHURCH OF THE FUTURE SUPERIOR OF THE BELOGORSK ST. NICHOLAS MONASTERY OF THE PERM DIOCESE MONK MARTYR VARLAAM (KONOPLEV) Abstract. The article considers the process of conversion of the future superior of the Belogorsky St. Nicholas Missionary Monastery in the Perm diocese, Monk Martyr Varlaam (Konoplev) from the Old Believers into Orthodoxy in the second half of the 19th century. The author draws attention to the Archimandrite Varlaam’s extraordinary life path, which he went in the period before reunion with the Church of Christ. The historical information that describes his ambitions in the quest for the Truth indicates the personality’s spiritual profundity of this remarkable monk missionary. Being a well-read person in Scriptures and a contender for the pseudo-episcopal chair in the “Austrian” (Belokrinitskaya) Hierarchy, after a long search for the only true Church Father Varlaam made a decision to leave the schism and join the Orthodox Church, and became later a Superior of the missionary monastery. In order to detect the main factors that contributed Father Varlaam’s conversion to Orthodoxy, the author for the first time, based on autobiographical and historical data analyzes in detail the life path, 189 И. А. Селиверстова religious experience, the influence of the environment and different circumstances that have contributed to a change in attitudes of the former Old Believer. The significance of the activity of Orthodox missionaries in overcoming the schism is emphasized. The author concludes that the conversion from the Old Believer to Orthodoxy on the example of Father Varlaam could be attributed to several factors, which one can divide into three groups depending on the source of the action: on the side of the Old Believer-schismatic — it is a genuine desire to find a salutary path, and active research of historical context of the problem of schism and fairness in finding answers to the key dogmatic questions of the Christian faith; on the side of Orthodox missionaries and Church — it is clarification concerning the truths of Faith with pastoral love and attention to Old Believers-interlocutors, giving them the opportunity to attend the Orthodox worship; and finally, from the side of the God — it is support by God’s grace in response to prayer requests for pointing out the paths to salvation. Keywords: Russian Orthodox Church, Perm diocese, mission, Old Believers schism, Monk Martyr Varlaam (Konoplev), Archpriest Stefan Lukanin, Belogorsky Monastery For citation: Seliverstova I. A. Obrashchenie iz staroobriadcheskogo raskola v Pravoslavnuiu Tserkov' budushchego nastoiatelia Belogorskogo Sviato-Nikolaevskogo monastyria Permskoi eparkhii prepodobnomuchenika Varlaama (Konopleva) [Conversion from the Old Believers Schism to the Orthodox Church of the Future Superior of the Belogorsk St. Nicholas Monastery of the Perm Diocese Monk Martyr Varlaam (Konoplev)]. Vestnik Ekaterinburgskoi dukhovnoi seminarii — Bulletin of the Ekaterinburg Theological Seminary, 2023, no. 44, pp. 171– 192. DOI: 10.24412/2224-5391-2023-44-171-192 About the author: Seliverstova Inessa Aleksandrovna — Postgraduate student of the Saints Cyril and Methodius Institute for Postgraduate and Doctoral Studies of the Russian Orthodox Church, ORCID: https://orcid.org/0000-0003-0298-2987 (Russia, Moscow). E-mail: ness-ik@yandex.ru Submitted on 22 August, 2023 Accepted on 07 November, 2023 References 1. Agafonov N., sviashch. Zakladka khrama na Beloi gore [The Foundation of a Church on Belaya Gora]. Permskie eparkhial'nye vedomosti — Perm Diocesan Gazette, 1894, no. 18, pp. 306–312. 2. Agafonov P. N. Belogorskii Sviato-Nikolaevskii pravoslavno-missionerskii muzhskoi obshchezhitel'nyi monastyr' Permskoi eparkhii [Belogorsky St. Nicholas Orthodox and Missionary Men’s Cenobitic Monastery of the Perm Diocese]. Perm, 1996. 3. Belogorskii Sviato-Nikolaevskii pravoslavno-missionerskii muzhskoi obshchezhitel'nyi monastyr' (v Osinskom uezde Permskoi eparkhii) [The Belogorsky Orthodox Missionary Men’s Cenobitic Monastery of St. Nicholas (in Osinsky District of the Perm Diocese)]. Moscow, 1910. 4. Borovik Yu. V. Staroobriadchestvo Urala i Zaural'ia na perelome epokh (1905–1927 gg.) [Old Believers of the Urals and Trans-Urals at the Turn of the Epochs (1905–1927)]. PhD-thesis. Ekaterinburg, 2003. 190 Обращение из старообрядческого раскола в Православную Церковь… 5. Fedorushchenko O. A. Belogorskaia obitel' [The Belogorsk Monastery]. Perm, 2011. 6. Filippov T. I. Sovremennye tserkovnye voprosy [Modern Church Issues]. Moscow, 1882. 7. Gladyshev V. F., Kudrina A. P. Svet Beloi gory [The Light of the Belaya Gora]. Perm, 2005. 8. Istoricheskie svedeniia o vozniknovenii i ustroistve Belogorskogo Sviato-Nikolaevskogo muzhskogo pravoslavno-missionerskogo monastyria v Permskoi eparkhii [Historical Data on the Origin and Organization of the Belogorsk St. Nicholas Orthodox-Missionary Male Monastery in the Perm Diocese]. Perm, 1894. 9. Istoricheskie svedeniia ob Irgizskikh mnimostaroobriadcheskikh monastyriakh do obrashcheniia ikh k edinoveriiu [Historical Data About the Irgizian Alleged Old Believers’ Monasteries Before Their Conversion into Edinoverie]. Pravoslavnyi sobesednik — Orthodox Interlocutor, 1857, book 2, pp. 376–481. 10. K istorii vozniknoveniia Nikolaevskogo missionerskogo monastyria na Beloi gore Osinskogo uezda [On the History of the Origin of the St. Nicholas Missionary Monastery on Belaya Gora in the Osinsky District]. Permskie gubernskie vedomosti — Perm Provincial Gazette, 1900, no. 218, pp. 2–3. 11. Khachaiants A. G. Irgizskie monastyri [Irgiz Monasteries]. Pravoslavnaia entsiklopediia [Orthodox Encyclopedia]. Moscow, 2011, vol. 26, pp. 356–364. 12. Kliukina-Borovik Yu. V. Staroobriadtsy-chasovennye Urala v kontse XIX — nachale XX vv. [The Ural’s Old Believers Chasovennye in the Late 19th — Early 20th Centuries]. Ocherki istorii staroobriadchestva Urala i sopredel'nykh territorii [The History Outlines of the Old Believers in the Urals and Related Territories]. Ed. I. V. Pochinskaia. Ekaterinburg, 2000, pp. 85–107. 13. Kostina V. A. (ed.). Dukhovnyi plamen' Belogor'ia. Sud'by dukhovenstva i monashestva Zemli Permskoi. XIX–XX vv. [The Sacred Flame of Belogorye. Fate of the Clergy and Monasticism of the Perm Land. 19th–20th Centuries]. In 2 parts. Perm, 2015. 14. Letopis' Belogorskogo Sviato-Nikolaevskogo pravoslavno-missionerskogo muzheskogo obshchezhitel'nogo monastyria, nakhodiashchegosia v Osinskom uezde Permskoi eparkhii [Annals of the Belogorsky St. Nicholas Orthodox Missionary Men’s Coenobitic Monastery, Located in Osa District of the Perm Diocese]. Perm, 1897. 15. Liapustin A. Zametka o sostoianii raskola v uezdakh Osinskom i Solikamskom i missionerskoi deiatel'nosti protiv nego v 1900 g. [Note on the State of the Schism in the Osinsky and Solikamsk Districts and on the Missionary Activity in 1900 Against It]. Permskie eparkhial'nye vedomosti — Perm Diocesan Gazette, 1901, no. 6, pp. 192–199. 16. Marchenko A. (ed.). Prepodobnomuchenik arkhimandrit Varlaam (Konoplev) — igumen Ural'skogo Afona [The Monk Martyr Archimandrite Varlaam (Konoplev) — Hegumen of the Ural Athos]. Perm, 1996. 17. Marchenko A., prot. Belogorskii Sviato-Nikolaevskii pravoslavno-missionerskii monastyr' Permskoi eparkhii: istoricheskie fakty i dokumenty. Kn. 1. Vysokii vzlet Ural'skogo Afona (1893–1917 gg.) [The Belogorsky St. Nicholas Orthodox Missionary Monastery of the Perm Diocese: Historical Facts and Documents. Book 1. The High Rise of the Ural Athos (1893– 1917)]. Nizhny Novgorod, 2018. 191 И. А. Селиверстова 18. Ozerskii A. I. Vypiski iz staropis'mennykh, staropechatnykh i drugikh knig, svidetel'stvuiushchikh o sviatosti Sobornoi i Apostol'skoi Tserkvi i o neobkhodimosti pokoriat'sia ee ustavam dlia dostizheniia spaseniia [Records from the Old-Written, Old-Printed and Other Books, Demonstrating the Sanctity of the Cathedral and Apostolic Church and Proving the Necessity of Submitting to Its Charters for Salvation]. In 2 parts. Moscow, 1862. 19. Pankratov A. V. Belokrinitskaia ierarkhiia [Belokrinitskaya Hierarchy]. Pravoslavnaia entsiklopediia [Orthodox Encyclopedia]. Moscow, 2002, vol. 4, pp. 542–556. 20. Serafim (Kuznetsov), ierom. Ural'skii Afon. (Belaia gora) [The Ural Athos. (Belaya Gora)]. Nizhny Novgorod, 1909. 21. Sergiia (Koroleva), mon. (ed.). Belogor'ia svetlaia obitel'. Istoricheskii illiustrirovannyi al'bom [The Light Monastery of Belogorye. Historical Illustrated Album]. Moscow, 2017. 22. Shestakov I., sviashch. Kratkaia istoriia vozniknoveniia Sviato-Nikolaevskogo missionerskogo muzhskogo obshchezhitel'nogo monastyria na Beloi gore Osinskogo uezda Permskoi gubernii [A Brief History of the St. Nicholas Missionary Men’s Coenobitic Monastery Situated on Belaya Gora in the Osinsky District of Perm Province]. Perm, 1900. 23. Skam'ianova T. Yu. Istoriia ustroeniia i razoreniia Belogorskogo monastyria Permskoi eparkhii, konets XIX — nachalo XX vekov [History of Organization and Devastation of the Belogorsk Monastery of Perm Diocese, Late 19th — Early 20th Centuries]. Moscow, 2010. 24. Subbotin N. I. O knige: Sovremennye tserkovnye voprosy. T. Filippova [About the Book: Modern Church Issues. T. Filippov]. Pribavleniia k izdaniiu tvorenii sviatykh ottsov v russkom perevode za 1882 god [Additions to the Publication of the Works of the Holy Fathers in Russian translation for 1882]. Moscow, 1882, part 30, book 2, pp. 639–675. 25. Ukaz Sviateishego Pravitel'stvuiushchego Sinoda, ot 30 ianvaria 1897 g. № 879, Preosviashchenneishemu Petru, episkopu Permskomu i Solikamskomu [The Decree of the Most Holy Synod, Dated January 30, 1897 no. 879, to His Eminence Peter, the Bishop of Perm and Solikamsk]. Permskie eparkhial'nye vedomosti — Perm Diocesan Gazette, 1897, no. 6, pp. 46–48. 26. Varlaam (Konoplev), ierom. Vasilii Evfimovich Konoplev, v monashestve Varlaam. (Avtobiografiia) [Vasily Evfimovich Konoplev, in Monasticism Varlaam. (Autobiography)]. Permskie eparkhial'nye vedomosti — Perm Diocesan Gazette, 1894, no. 12, pp. 225–240. 27. Viatkin V. V. Velichie i tragediia Ural'skogo Afona: Istoriia Belogorskogo monastyria [Greatness and Tragedy of the Ural Athos: The History of the Belogorsk Monastery]. Perm, 2000. Исидор (Тупикин), митр. Реставрация смоленского Успенского кафедрального собора в период управления епископа Смоленского и Дорогобужского Михаила (Чуба) (1955–1959 гг.) ВЕСТНИК Екатеринбургской духовной семинарии. 2023. № 44. 193–206 Isidor (Tupikin), Metropolitan. Restoration of the Smolensk Cathedral of the Dormition of the Theotokos during the Tenure of Bishop Mikhail (Chub) of Smolensk and Dorogobuzh (1955–1959) митрополит Исидор (Тупикин) УДК 224.6 DOI: 10.24412/2224-5391-2023-44-193-206 митрополит Исидор (Р. В. Тупикин) Р. В. Тупикин РЕСТАВРАЦИЯ СМОЛЕНСКОГО УСПЕНСКОГО КАФЕДРАЛЬНОГО СОБОРА В ПЕРИОД УПРАВЛЕНИЯ ЕПИСКОПА СМОЛЕНСКОГО И ДОРОГОБУЖСКОГО МИХАИЛА (ЧУБА) (1955–1959 гг.) Реставрация смоленского Успенского кафедрального собора в период… Аннотация. Статья посвящена истории Успенского кафедрального собора г. Смоленска — выдающегося храма-памятника XVII–XVIII вв., игравшего важную роль в церковной жизни Смоленской епархии Русской Православной Церкви во второй половине ХХ в. Внимание автора сосредоточено на архипастырской деятельности епископа Смоленского и Дорогобужского Михаила (Чуба), управлявшего Смоленской епархией в преддверии и начальной стадии хрущевских гонений на Русскую Православную Церковь (1955–1959 гг.). По инициативе архипастыря началась масштабная реставрация выдающихся памятников церковного зодчества Смоленской области, в первую очередь Успенского кафедрального собора в г. Смоленске, требовавшая огромных финансовых затрат и совместной кропотливой работы церковных и государственных учреждений. На основе документальных материалов, собранных автором в государственных и церковных хранилищах, подробно описан процесс ремонтно-реставрационных работ, проведенных в кафедральном соборе. Дан анализ взаимоотношений преосвященного Михаила с патриархом Алексием I, Хозяйственным управлением Московской Патриархии, уполномоченным Совета по делам Русской православной церкви по Смоленской области, представителями Министерства культуры СССР. Процесс реставрации Смоленского кафедрального собора детально описан на фоне стремительно ухудшающихся церковно-государственных отношений в период власти Н. С. Хрущева. Вопреки складывающимся церковно-политическим обстоятельствам, противодействию со стороны уполномоченного Совета по делам Русской православной церкви и местных властей, епископу Михаилу удалось в значительной степени осуществить задуманные планы, что имело негативные последствия для его дальнейшей служебной карьеры. Ключевые слова: Русская Православная Церковь, Московская Патриархия, уполномоченный Совета по делам Русской православной церкви, патриарх, епископ, Успенский кафедральный собор, реставрация © Р. В. Тупикин, 2023 193 митрополит Исидор (Тупикин) Для цитирования: Тупикин Р. В. Реставрация смоленского Успенского кафедрального собора в период управления епископа Смоленского и Дорогобужского Михаила (Чуба) (1955–1959 гг.) // Вестник Екатеринбургской духовной семинарии. 2023. № 44. С. 193–206. DOI: 10.24412/2224-5391-2023-44-193-206 Сведения об авторе: Исидор (Тупикин Роман Владимирович), митрополит Смоленский и Дорогобужский — кандидат юридических наук, кандидат богословия, докторант Общецерковной аспирантуры и докторантуры им. свв. Кирилла и Мефодия, ORCID: https://orcid.org/0000-0002-7377-9815 (Россия, г. Смоленск). E-mail: tupikinrv2017@mail.ru Поступила в редакцию 01.08.2023 Принята к публикации 02.11.2023 Сохранение и реставрация монастырских комплексов и храмов, их передача Русской Православной Церкви стали важным элементом «нового курса» религиозной политики советского государства в послевоенный период. Некоторые из них являлись уникальными историческими и культурными памятниками, заслуживавшими особого внимания со стороны государства и Церкви. В августе 1956 г. СМ РСФСР принял постановление «О передаче Московской патриархии зданий и сооружений, расположенных на территории ТроицеСергиевой лавры в г. Загорске», в 1957 г. Русской Православной Церкви был передан Троицкий собор Александро-Невской лавры в Ленинграде1. Несмотря на многочисленные трудности послевоенного времени, удалось ликвидировать аварийное состояние ряда памятников церковного зодчества и провести их капитальную реставрацию. В период с 1945 по 1958 гг. совместными усилиями Московской Патриархии, Комитета по делам искусств при СМ СССР, Министерства культуры СССР (с 1953 г.), при содействии Совета по делам Русской православной церкви при СНК (СМ) СССР, были реставрированы многие замечательные шедевры русской церковной архитектуры. Крупнейшие в СССР реставрационно-восстановительные работы прошли в Троице-Сергиевой лавре (1946–1959)2, Успенском храме Московской православной духовной академии в Новодевичьем монастыре (1945–1946), в храме Петра и Павла в Лефортове в Москве (1947–1948), кафедральном соборе Рож1 Шкаровский М. В. Русская православная церковь в 1943–1957 годах // Вопросы истории. 1995. № 8. С. 54; Чумаченко Т. А. Совет по делам Русской православной церкви при Совете Народных Комиссаров (Совете министров) СССР. 1943–1965 гг.: дисс. … д. и. н. М., 2011. С. 330. 2 Макаровская Г. А. К вопросу о реставрации архитектурного ансамбля Троице-Сергиевой лавры в 1920–1990 гг. Сайт «Сергиево-Посадский государственный историко-художественный музей-заповедник». URL: https://museum-sp.ru/about/all/restavratsiya (дата обращения: 01.05.2023). 194 Реставрация смоленского Успенского кафедрального собора в период… дества Христова в г. Кишиневе (1951–1953), церкви Казанской иконы Божией Матери в с. Иванисово Московской области (1956–1959) и др.3 В декабре 1944 г. был передан Русской Православной Церкви Успенский кафедральный собор г. Смоленска — величественный православный храм-памятник, имеющий мировую известность4. Собор был построен в честь освобождения Смоленска из-под власти Речи Посполитой по указу царя Алексея Михайловича, пожелавшего воздвигнуть его как символ вечного торжества православной веры на Смоленской земле5. Строительство началось в 1677 г. под руководством московского каменных дел мастера Алексея Королькова. Окончательно строительство собора было завершено в 1732 г. по проекту русского архитектора А. И. Шеделя6. Здание смоленского Успенского кафедрального собора чудом сохранилось в годы Великой Отечественной войны, однако нуждалось в неотложных восстановительных и реставрационных работах. 5 апреля 1955 г. решением Священного Синода епископом Смоленским и Дорогобужским был назначен преосвященный Михаил (Чуб)7. Прибыв для управления епархией в Смоленск, уже 18 июля 1955 г. епископ Михаил обратился с ходатайством в Хозяйственное управление Московской Патриархии о реставрации Успенского кафедрального собора: «Собор, являющийся одним из величайших храмов нашего Отечества и представляющий собой исключительно ценный памятник церковного зодчества и искусства, требует капитальной внутренней реставрации, основными объектами которой должны быть: резной иконостас, сень, киоты икон, сами иконы, написанные на досках, роспись стен и сводов…»8. Священноначалие Русской Православной Церкви благосклонно отнеслось к инициативе иерарха. 19 июля 1955 г. Патриарх Московский и всея Руси Алексий утвердил смету на ремонт Успенского кафедрального собора г. Смоленска в сумме 336 тыс. руб. за счет средств собора. В свою очередь Московская Патриархия выделила 200 тыс. руб. на постройку дома при смоленском кафедральном соборе9. 3 Евгений Спасский. Биография и информация // Сайт «Артхив». URL: https://artchive.ru/artists/30065~Evgenij_Spasskij/biography (дата обращения: 01.05.2023). 4 Государственный архив Смоленской области. Ф. 985. Оп. 3. Д. 19. Л. 3–4. Амельченков В. Л. Смоленская епархия в годы Великой Отечественной войны. Смоленск, 2006. С. 34–35. 5 6 Михаил (Чуб), еп. Успенский кафедральный собор в Смоленске // ЖМП. 1956. № 7. C. 28–29. Даниленко Б., диак. Высокопреосвященный Михаил, архиепископ Тамбовский и Мичуринский: некролог // ЖМП. 1985. № 11. С. 48–50. 7 8 Архив Смоленского епархиального управления (АСЕУ). Папка «Переписка с Московской Патриархией 1950–1960-е годы» № 111. Ходатайство управляющего Смоленской епархией по вопросу реставрации Успенского кафедрального собора. 9 АСЕУ. № 108. Выписка из протокола заседания Хозяйственного управления Московской Патриархии от 19 июля 1955 г. 195 митрополит Исидор (Тупикин) На следующий год, 16 мая 1956 г. Хозяйственное управление и патриарх Алексий утвердили еще две сметы: на ремонт подпорной стены холма, на котором стоит Успенский собор, в размере 147 тыс. руб. и на ремонт самого собора в сумме 300 тыс. руб.10 Одним из основных в те годы был вопрос о восстановлении системы отопления в Успенском соборе. Старая отопительная калориферная система была смонтирована еще в 1898–1902 гг. и не действовала11. В 1956 г. вопрос об устройстве в главном здании Успенского собора центрального отопления взяло на себя Хозяйственное управление Московской Патриархии. Было решено провести переоборудование отопительной системы путем установки двух тепловых котлов. Однако возникла другая проблема: теперь для отопления церковных зданий требовалось большое количество качественного топлива (около 300 т угля в год). Получить такое количество угля централизованно Смоленская епархия не могла. Топливо для котельной приобреталось частными усилиями прихожан, главным образом на рынке12 . Большой объем работ было необходимо провести по восстановлению каменной соборной лестницы. Местные городские власти давно предъявляли претензии к собору из-за лестницы, так как это влияло на перепланировку и благоустройство центральной Советской улицы. Однако Московская строительная организация по восстановлению и реконструкции памятников архитектуры, с которой Смоленская епархия заключила договор, не приступила к работе ни в 1955, ни в 1956 г. Епископ Михаил обратился за помощью к уполномоченному Совета по Смоленской области Г. Н. Галинскому, который пообещал поставить в известность об этом Совет по делам Русской православной церкви и просить воздействовать на указанную мастерскую. В свою очередь Г. Н. Галинский рекомендовал епископу Михаилу более настойчиво действовать через Патриархию13 . В 1957 г. Московская строительная организация по восстановлению и реконструкции памятников архитектуры все-таки выполнила работы по ремонту Смоленского собора на сумму более 500 тыс. рублей. Однако проводились эти работы очень плохо и медленно. Была восстановлена только центральная лестница, и то не полностью14 . 1957 г. стал особенным в церковной жизни Смоленска — Успенский кафедральный собор стали посещать во множестве иностранные туристы, числен10 АСЕУ. № 77. Выписка из протокола заседания Хозяйственного управления Московской Патриархии от 16 мая 1956 г. 11 АСЕУ. № 49. Выписка из докладной записки инженера В. А. Любимова от 5 ноября 1959 г. 12 ГАРФ. Ф. Р-6991. Оп. 1. Д. 1478. Л. 6. 13 ГАРФ. Ф. Р-6991. Оп. 1. Д. 1370. Л. 5. 14 ГАРФ. Ф. Р-6991. Оп. 1. Д. 1478. Л. 5–6. 196 Реставрация смоленского Успенского кафедрального собора в период… ность которых доходила до 2 000 человек в год. По договоренности уполномоченного Совета с епископом Михаилом интуристов принимал настоятель протоиерей Иоанн Сокаль. Все посетившие Успенский собор иностранцы давали восторженные отзывы о храме. Вот некоторые из них: «Мы восхищены нашим интересным посещением этого великолепного собора. Он оставил у нас незабываемое впечатление. Он является настоящим музеем истории Вашей страны и помогает нам лучше понять вас. Мы искренне благодарим вас за ваше гостеприимство. Всего хорошего. Филипп Нильсен. Чикаго, США»15; «Этот храм чрезвычайно красив, должен был быть чрезвычайно красивым в прошлом и будет таким же в будущем. Он содержит в себе множество предметов прошлого России и в этом отношении изумителен. Он помогает рассеять любые неправильные представления, которые, возможно, имелись у нас о русской религии. Мы за все очень Вам благодарны. Джем Иванс. Джексон, Миссури, США». Студенты Кембриджского университета (Англия) записали: «Мы пришли в восторг, осматривая ваш прекрасный собор»16 . Подобными отзывами была заполнена вся книга отзывов. Кроме этого, смоленский Успенский кафедральный собор был крупнейшим приходом Смоленской епархии, постоянно умножавшимся и развивавшимся. В 1957 г. в Успенском соборе было совершено около 5 000 крещений. В воскресные дни и главные церковные праздники собор посещало от 1,5 до 2 тыс. богомольцев17. В апреле-мае 1958 г. ремонт и реставрация в соборе возобновились. Непосредственным руководителем производимых работ Хозяйственным управлением Московской Патриархии был назначен инженер В. А. Любимов, который пользовался авторитетом у личного секретаря и келейника патриарха Алексия Даниила Андреевича Остапова18 . Для выполнения реставрационных работ в Успенском соборе была приглашена группа опытных реставраторов: Р. М. Джабаров, А. А. Сокол и др., которые работали под руководством известного реставратора и иконописца Евгения Дмитриевича Спасского (1900–1985)19. Группа реставраторов под руководством Е. Д. Спасского была обязана консультироваться с известным искусствоведом Н. Н. Померанцевым. Николай Николаевич Померанцев (1891–1986) предлагал применить метод нейтрального тонирования там, где живопись на 90 % утрачена, и оставлять островки 15 ГАРФ. Ф. Р-6991. Оп. 1. Д. 1578. Л. 18. Любимов В. А. Восстанавливается памятник славы и доблести русского народа // Рабочий путь. 1958. 20 августа. 16 17 ГАРФ. Ф. Р-6991. Оп. 1. Д. 1578. Л. 38. 18 ГАРФ. Ф. Р-6991. Оп. 1. Д. 1683. Л. 10. 19 Любимов В. А. Восстанавливается памятник славы и доблести русского народа. 197 митрополит Исидор (Тупикин) сохранившейся живописи. Однако реставратор Е. Д. Спасский был с ним категорически не согласен и считал, что «оставлять островки сохранившейся живописи, почерневшей и превращенной в хрупкую шелуху, — бессмысленно. Интерьер собора приобретет неприятный, неряшливый вид…»20 . Е. Д. Спасский решил действовать самостоятельно, без оглядки на советы Н. Н. Померанцева. Живопись на сводах трех алтарей, как и живопись на стенах, исполненная непосредственно по штукатурке масляными красками, принадлежала кисти художника XIX в. Москалева. Она очень сильно пострадала от времени, однако штукатурка и красочный слой имели хорошую связь со стеной. Это позволило реставрационной группе Е. Д. Спасского сравнительно легко восстановить живопись. Очень сильно пострадали доски, на которых были священные изображения: они утратили до 90 % красок и поэтому были восстановлены в манере старой живописи. Внимательно вникнув в технику старого письма, Е. Д. Спасский восстановил иконы, дописав утраченные детали — руки, ноги, лики святых21. В апреле 1958 г. группа опытных реставраторов Управления Московского Кремля (Ф. В. Забара, П. В. Попов, В. И. Еремин, А. П. Сметанин, А. Д. Гвоздев и др.) восстановила позолоту и резной декор в алтаре22 . В притворе была сбита старая, грозящая обрушением штукатурка, произведена инъекция трещин23 . Сложные плотницкие работы на высоте 70 м провели бригады плотников-верхолазов Г. Е. Цыганкова и А. И. Дьяконова. Дорожный участок Смоленского горисполкома выполнил работы по устройству подъездов к собору и благоустройству прилегающих к нему территорий24 . Реставрация собора продвигалась успешно. Но вскоре из-за разногласий вокруг метода реставрации росписей собора вспыхнул острый конфликт. Для проверки качества выполняемых реставрационных работ в Смоленск выехала специальная Искусствоведческая комиссия Министерства культуры, возглавляемая главным инспектором по охране памятников Н. Н. Померанцевым. Померанцев, представлявший государственную структуру, был обижен независимым поведением реставратора Е. Д. Спасского, который пренебрег его рекомендациями и согласовывал свои действия не с ним, а с епископом Михаилом и Московской Патриархией. Комиссия Н. Н. Померанцева решила, что «при проведении реставрационных работ в алтарной части собора художником-реставратором Е. Д. Спас20 Любимов В. А. Восстанавливается памятник славы и доблести русского народа. 21 Там же. 22 Там же. 23 АСЕУ. № 49. Выписка из докладной записки инженера В. А. Любимова от 5 ноября 1959 г. 24 Любимов В. А. Восстанавливается памятник славы и доблести русского народа. 198 Реставрация смоленского Успенского кафедрального собора в период… ским были допущены некоторые нарушения в реставрации живописи и художественной резьбы»25 . Н. Н. Померанцев не желал, чтобы группа реставраторов Е. Д. Спасского продолжала работу в Успенском соборе, и намеревался поставить перед властями вопрос о проведении дальнейшей реставрации силами Центральных государственных реставрационных мастерских И. Э. Грабаря. Епископ Михаил и другие сторонники Е. Д. Спасского считали заключение Н. Н. Померанцева и возглавляемой им комиссии предвзятым и голословным. Они заявляли: «Заключение Померанцева сделано с целью отстранить от работы Спасского, рекомендованного научно-методическим советом Академии наук. Померанцев старается любой ценой не оказать содействие восстановлению прекрасного памятника архитектуры, гордости русского народа, а наоборот сделать все, чтобы сорвать работы в соборе, огульно охаивая лучших работников-реставраторов»26 . Серьезный конфликт разгорелся и из-за реставрации живописи на фронтоне собора. Членом Союза художников СССР Владимиром Иосифовичем Ружо под непосредственным наблюдением художественного совета Смоленского отделения Художественного фонда СССР вне плана была заново написана икона «Успение» высотой 7 м, предназначавшаяся к вывешиванию на фронтоне фасадной части здания27. За несколько дней до окончания написания этой иконы областной Отдел архитектуры, а потом и Главное управление охраны памятников запретили ее вывешивать, мотивируя тем, что «планом реставрации это не предусматривалось, да и реставрировать там было нечего, так как прежняя живопись была совершенно уничтожена». Несмотря на это, по указанию епископа Михаила, икона все же была вывешена. Такое поведение архиерея вызвало негативную реакцию уполномоченного Совета Г. Н. Галинского и местных властей. В ответ Галинский обвинил управляющего епархией «в нарушении договорных условий в пользовании церковным зданием». Вызвав к себе, уполномоченный напомнил епископу Михаилу, что «не инженер Любимов, а он руководит собором и несет полную ответственность за точное выполнение договорных условий». В заключение беседы Галинский потребовал от преосвященного, «чтобы икона была немедленно снята», и предупредил его, «чтобы в эту историю не вовлекались верующие». Епископ Михаил извинился за произошедшее и обещал быстро снять икону под предлогом того, что она «плохо исполнена». Но, несмотря на это обещание, преосвященный послал Любимова в Москву для улаживания вопроса 25 ГАРФ. Ф. Р-6991. Оп. 1. Д. 1683. Л. 9. 26 Там же. 27 Там же. 199 митрополит Исидор (Тупикин) в Министерстве культуры СССР. Сам же стал связываться с Московской Патриархией, чтобы ему помогли в хлопотах. Чтобы затянуть время и не встречаться с представителями власти, епископ Михаил притворился больным, никуда не выезжал и не принимал посетителей. Однако Министерство культуры не поддержало Смоленскую епархию, и икона была снята28 . В ответ на действия властей, явно препятствовавших реставрации Успенского собора, епископ Михаил и инженер В. А. Любимов организовали акцию протеста, опубликовав 20 августа 1958 г. в областной газете «Рабочий путь» критическую статью «Восстанавливается памятник славы и доблести русского народа», содержащую рассказ об историческом и культурном значении Успенского собора и резкие высказывания в адрес государственных контролирующих органов. В статье говорилось: «Тысячи советских граждан и иностранных туристов посещают гордость Смоленска — Смоленский Успенский собор, построенный в XVII–XVIII веках как памятник героической обороны города 1609–1611 гг., как памятник славы, доблести и непобедимости русского народа… Очень досадно, что ни областное управление культуры, ни отдел по делам строительства и архитектуры не уделяют должного внимания этому памятнику русской доблести. Вокруг него не развернута определенная патриотическая работа… Уважение к художественным ценностям прошлого не стало достоянием всех смолян, не превратилось в активную воспитательную силу… Сейчас ведутся большие работы по восстановлению и реставрации собора… Однако выполнение указанных работ тормозится пренебрежительным отношением со стороны архитектурного надзора, который до сего времени не подготовил техническую документацию и совершенно не помогает в изыскании необходимых материалов»29. Статья имела большой общественный резонанс и привела в состояние паники местные партийно-государственные органы. Уполномоченный Совета по Смоленской области Г. Н. Галинский с возмущением писал: «Редакция газеты допустила непростительную ошибку, опубликовав эту статью. Она выпустила из виду, что это не только памятник, но, прежде всего, это действующая церковь, вокруг которой не следует создавать положительного мнения». Вопрос о публикации обсуждался на заседаниях областного и городского комитетов КПСС, виновные понесли наказание30 . Публикация статьи усилила интерес к собору жителей Смоленска. Экскурсий с участием учителей, врачей, студентов, учащихся старших классов стало значительно больше. В ответ решением местных партийно-государственных органов власти экскурсии граждан в собор были запрещены. Но этим неприятности не ограничились. 28 ГАРФ. Ф. Р-6991. Оп. 1. Д. 1683. Л. 9. 29 Там же. 30 Там же. Л. 10. 200 Реставрация смоленского Успенского кафедрального собора в период… 28 октября 1958 г. Смоленский отдел по делам строительства и архитектуры направил на имя епископа Михаила отношение, содержащее крайне негативную оценку реставрации Успенского собора. 12 ноября епископ Михаил переслал отношение в Московскую Патриархию и уполномоченному Совета по Смоленской области Г. Н. Галинскому. Епископ просил Совет по делам Русской православной церкви и Святейшего Патриарха принять меры «с целью прекращения искажения фактов о реставрации собора»31. Однако Патриархия опасалась дальнейшего развития конфликта и его выхода на государственный уровень. Святейший Патриарх Алексий взял деятельность епископа Михаила под личный контроль, обязав его выполнять все требования контролирующих инстанций Министерства культуры СССР. В 1957–1958 гг. на ремонт и реставрацию здания собора уже было затрачено около 800 тыс. руб. В 1959 г. епископ Михаил планировал завершить реставрационные работы внутри и приступить к восстановлению живописи и иконостаса, запросив у Московской Патриархии сумму в 2,5 млн руб. Но дело с получением таких огромных денег для собора неожиданно нашло противника в лице Даниила Андреевича Остапова — личного секретаря и келейника патриарха Алексия I, заместителя председателя Хозяйственного управления Московской Патриархии. Д. А. Остапову не нравился амбициозный Смоленский епископ Михаил, которому покровительствовал председатель Отдела внешних церковных сношений митрополит Николай (Ярушевич). Напористость действий преосвященного Михаила привела к конфликту с Д. А. Остаповым, окончательно «похоронившим» надежды на выделение денег. В беседе с уполномоченным Совета Г. Н. Галинским раздосадованный епископ Михаил сообщил, «что он с поклоном к этому неграмотному Даниле не пойдет, а если уж на то пошло, то он еще обратится к другим архиереям и обойдется без Патриархии, но дело реставрации собора доведет до конца»32 . Епископ Михаил действительно обратился к близким ему архиереям, участвовавшим в международной деятельности Русской Православной Церкви. Помощь оказали епископ Сталинградский Сергий (Ларин)33 и епископ Пермский и Соликамский Павел (Голышев)34 , перечислившие 500 000 руб., митрополит Московский и Коломенский Николай (Ярушевич) оказал помощь от 31 АСЕУ. № 48. Письмо управляющего Смоленской епархией епископа Михаила в Хозяйственное управление Московской Патриархии от 12 ноября 1958 г. 32 ГАРФ. Ф. Р-6991. Оп. 1. Д. 1578. Л. 18. Марченко А. Н., прот. Епископы Пермской епархии эпохи «хрущевских гонений» на Русскую Православную Церковь. Пермь, 2011. С. 143–154. 33 Марченко А. Н., прот. Пермская епархия в годы хрущевских гонений. Служение епископа Павла (Голышева) 1957–1960 годы // ЖМП. 2006. № 2. С. 40. 34 201 митрополит Исидор (Тупикин) Московской епархии в размере 300 000 руб. Епископ Михаил мобилизовал и внутренние ресурсы Смоленской епархии, почти вдвое увеличив отчисления церквей: кроме очередных взносов в таких сильных приходах, как Вязьма, Рославль, Демидов, и др., он взял еще дополнительно значительные суммы35 . Таким образом, смоленский Успенский собор продолжил большую реставрацию, получая финансирование не от Патриархии, а за счет собственных вложений и значительных сумм дотаций от приходов Смоленской епархии36 . Рассорившись со всесильным Д. А. Остаповым, епископ Михаил все еще рассчитывал на расположение к нему и помощь патриарха Алексия37. Однако эти ожидания были напрасны, и дело было уже не в Остапове. Советский партийный аппарат и правительство СССР во главе с Н. С. Хрущевым приступили к осуществлению новой масштабной антирелигиозной кампании, направленной на ограничение деятельности Русской Православной Церкви. Новая политическая война с религией в СССР началась. Епископ, вошедший в конфликт с Советом по делам Русской православной церкви, должен был понести наказание. В Рождество Христово 1959 г. епископ Михаил (Чуб) последний раз совершил торжественное богослужение в кафедральном соборе. Из-за начавшегося давления на Церковь приподнятого праздничного настроения, как в прошлые годы, у духовенства и верующих не было. На архиерейской службе присутствовало около 3 000 верующих38 . В целом управление епископа Михаила (Чуба) Смоленской епархией уже давно вызывало явную тревогу и раздражение руководства Московской Патриархии. С 1957 по 1959 гг. преосвященный Михаил совмещал управление Смоленской епархией со служением в Германии, в Берлинской епархии. По этой причине он все реже находился в Смоленске39. Разгоревшийся конфликт с властями вокруг реставрации кафедрального собора, обернувшийся жалобами в Совет по делам Русской православной церкви и Министерство культуры СССР, наконец личная антипатия к епископу со стороны доверенного лица патриарха Д. А. Остапова стали причинами отстранения его от управления Смоленской и Дорогобужской епархией. 5 марта 1959 г. епископ Михаил (Чуб) был перемещен на Ижевскую кафедру с освобождением от должности заместителя председателя Отдела внешних церковных сношений. Епископ Михаил был освобожден и от управления Бер35 ГАРФ. Ф. Р-6991. Оп. 1. Д. 1683. Л. 7. 36 ГАРФ. Ф. Р-6991. Оп. 1. Д. 1578. Л. 24. 37 Там же. Л. 37. 38 ГАРФ. Ф. Р-6991. Оп. 1. Д. 1683. Л. 14. 39 ГАРФ. Ф. Р-6991. Оп. 1. Д. 1478. Л. 5. 202 Реставрация смоленского Успенского кафедрального собора в период… линской и Германской епархией40 . До назначения постоянного епископа в Смоленск управление Смоленской епархии было временно поручено викарному епископу Дмитровскому Пимену (Извекову)41. Дело реставрации кафедрального собора г. Смоленска продолжил епископ Смоленский и Дорогобужский Иннокентий (Сокаль), назначенный патриархом Алексием и Священным Синодом на Смоленскую кафедру 24 апреля 1959 г.42 Таким образом, осуществление планов ремонта и реставрации наиболее значительных храмов Смоленской епархии началось после назначения в апреле 1955 г. епископом Смоленским и Дорогобужским преосвященного Михаила (Чуба). Впервые епископу Михаилу удалось при участии Хозяйственного управления Московской Патриархии провести масштабные ремонтно-реставрационные работы Успенского кафедрального собора, которые продолжались весь период его управления — с 1955 по 1959 гг. Однако надзорные органы Министерства культуры СССР, уполномоченный Совета по делам Русской православной церкви при СМ СССР по Смоленской области Г. Н. Галинский и местные власти не позволили епископу Михаилу завершить реставрацию величественного храма-памятника. Разногласия вокруг метода реставрации росписей собора привели к конфликту реставрационной группы во главе с Е. Д. Спасским со специалистами Центральных государственных реставрационных мастерских И. Э. Грабаря во главе с Н. Н. Померанцевым, осуществлявших проверку качества выполняемых реставрационных работ в соборе. Предвзятые негативные оценки, искажения фактов о реставрации собора и стремление епископа Михаила действовать самостоятельно, в обход Московской Патриархии и Совета по делам Русской православной церкви, стали одной из причин его отстранения от управления Смоленской и Дорогобужской епархией и перемещения на Ижевскую кафедру в марте 1959 г. Источники 1. Архив Московской Патриархии (АМП). Ф. 1. Оп. 4. Д. 2138. 2. Архив Смоленского епархиального управления (АСЕУ). Папка «Переписка с Московской Патриархией 1950–1960-е годы». № 48, 49, 77, 108, 111. 3. Государственный архив Российской Федерации (ГАРФ). Ф. 6991. Оп. 1. Д. 1370, 1478, 1578, 1683. 4. Государственный архив Смоленской области. Ф. 985. Оп. 3. Д. 19. 40 Шкаровский М. В. Михаил (Чуб) // Православная энциклопедия. Т. XLV. М., 2017. С. 665. 41 Доверенность епископу Пимену (Извекову), управляющему Смоленской епархией для предоставления в Госбанк // Архив Московской Патриархии. Ф. 1. Оп. 4. Д. 2138 (Переписка Московской Патриархии со Смоленской епархией за 1959 год). Л. 95. 42 Косик В. И. Иннокентий (Сокаль) // Православная энциклопедия. Т. XXIII. М., 2010. С. 23–24. 203 митрополит Исидор (Тупикин) 5. Любимов В. А. Восстанавливается памятник славы и доблести русского народа // Рабочий путь. 1958. 20 августа. Литература 1. Амельченков В. Л. Смоленская епархия в годы Великой Отечественной войны. Смоленск, 2006. 2. Даниленко Б., диак. Высокопреосвященный Михаил, архиепископ Тамбовский и Мичуринский: некролог // Журнал Московской Патриархии. 1985. № 11. С. 48–50. 3. Евгений Спасский. Биография и информация // Сайт «Артхив». URL: https://artchive.ru/artists/30065~Evgenij_Spasskij/biography (дата обращения: 01.05.2023). 4. Косик В. И. Иннокентий (Сокаль) // Православная энциклопедия. Т. XXIII. М., 2010. С. 23–24. 5. Макаровская Г. А. К вопросу о реставрации архитектурного ансамбля Троице-Сергиевой лавры в 1920–1990 гг. Сайт «Сергиево-Посадский государственный историкохудожественный музей-заповедник». URL: https://museum-sp.ru/about/all/restavratsiya (дата обращения: 01.05.2023). 6. Марченко А. Н., прот. Епископы Пермской епархии эпохи «хрущевских гонений» на Русскую Православную Церковь. Пермь, 2011. 7. Марченко А. Н., прот. Пермская епархия в годы хрущевских гонений. Служение епископа Павла (Голышева) 1957–1960 годы // Журнал Московской Патриархии. 2006. № 2. С. 54–67. 8. Михаил (Чуб), еп. Успенский кафедральный собор в Смоленске // Журнал Московской Патриархии. 1956. № 7. С. 28–33. 9. Чумаченко Т. А. Совет по делам Русской православной церкви при Совете Народных Комиссаров (Совете министров) СССР. 1943–1965 гг.: дисс. … д. и. н. М., 2011. 10. Шкаровский М. В. Михаил (Чуб) // Православная энциклопедия. Т. XLV. М., 2017. С. 663–666. 11. Шкаровский М. В. Русская православная церковь в 1943–1957 годах // Вопросы истории. 1995. № 8. С. 36–56. Metropolitan Isidor (Tupikin) RESTORATION OF THE SMOLENSK CATHEDRAL OF THE DORMITION OF THE THEOTOKOS DURING THE TENURE OF BISHOP MIKHAIL (CHUB) OF SMOLENSK AND DOROGOBUZH (1955–1959) Abstract. The article relates to the history of Smolensk Dormition Cathedral, an outstanding monument of the 17th–18th centuries, which played a pivotal role in the ecclesiastical 204 Реставрация смоленского Успенского кафедрального собора в период… life of Smolensk diocese (Russian Orthodox Church) in the second half of the 20th century. The author focuses on the archpastor activities of Mikhail (Chub), the Bishop of Smolensk and Dorogobuzh, who governed Smolensk diocese at the dawn of Khrushchev’s initial phase of the persecution of Russian Orthodox Church (1955–1959). Large-scale restoration of outstanding church monuments of Smolensk region was initiated by Bishop Mikhail. First of all it included Smolensk Dormition Cathedral, which required huge financial expenses and painstaking joint work of the church and state institutions. The author’s detailed description of the Cathedral repair and restoration process is based on documents both from church and state archives. Also the study analyses relations between Bishop Mikhail and Patriarch Alexis I, on one hand, and the official of the Council for the Russian Orthodox Church Affairs in Smolensk region, representatives of the USSR Ministry of Culture, and the economic department of the Moscow Patriarchate, on the other hand. The process of the Smolensk Cathedral restoration occurred on the backdrop of rapidly deteriorating church-state relations during the rule of N. S. Khrushchev. Nevertheless, Bishop Mikhail was able to carry out large-scale restoration plans despite the tension between church and state, and also despite opposition from the authorized official of the Governmental Council for the Russian Orthodox Church Affairs and local authorities. Unfortunately, the bishop’s activities carried negative consequences for his future ministry. Keywords: Russian Orthodox Church, Moscow Patriarchate, authorized official of the Council for the Russian Orthodox Church Affairs, Patriarch, Bishop, Dormition Cathedral, restoration For citation: Isidor (Tupikin R. V.), metropolitan. Restavratsiia smolenskogo Uspenskogo kafedral'nogo sobora v period upravleniia episkopa Smolenskogo i Dorogobuzhskogo Mikhaila (Chuba) [Restoration of the Smolensk Cathedral of the Dormition of the Theotokos during the Tenure of Bishop Mikhail (Chub) of Smolensk and Dorogobuzh (1955–1959)]. Vestnik Ekaterinburgskoi dukhovnoi seminarii — Bulletin of the Ekaterinburg Theological Seminary, 2023, no. 44, pp. 193–206. DOI: 10.24412/2224-5391-2023-44-193-206 About the author: Isidor (Tupikin Roman Vladimirovich), Metropolitan of Smolensk and Dorogobuzh — PhD (Law; Theology), doctoral student of Ss. Cyril and Methodius Institute of Postgraduate and Doctoral Studies of Russian Orthodox Church, ORCID: https://orcid.org/00000002-7377-9815 (Russia, Smolensk). E-mail: tupikinrv2017@mail.ru Submitted on 01 August, 2023 Accepted on 02 November, 2023 References 1. Amel'chenkov V. L. Smolenskaia eparkhiia v gody Velikoi Otechestvennoi voiny [Smolensk Diocese during the Great Patriotic War]. Smolensk, 2006. 2. Chumachenko T. A. Sovet po delam Russkoi Pravoslavnoi Tserkvi pri Sovete Narodnykh Komissarov (Sovete Ministrov) SSSR. 1943–1964 gg. [Governmental Council for the Russian Orthodox Church Affairs under the USSR Council of People’s Commissars (Council of Ministers). 1943–1965]. PhD-thesis. Moscow, 2011. 205 митрополит Исидор (Тупикин) 3. Danilenko B., diak. Vysokopreosviashchennyi Mikhail, arkhiepiskop Tambovskii i Michurinskii: nekrolog [His Eminence Archbishop Mikhail of Tambov and Michurinsk: Obituary]. Zhurnal Moskovskoi Patriarkhii — Journal of the Moscow Patriarchate, 1985, no. 11, pp. 48–50. 4. Evgenii Spasskii. Biographiia i informatsiia [Biography and Information]. Available at: https://artchive.ru/artists/30065~Evgenij_Spasskij/biography (accessed: 01.05.2023). 5. Kosik V. I. Innokentii (Sokal') [Innokenty (Sokal). Pravoslavnaia entsiklopediia [Orthodox Encyclopedia]. Moscow, 2010, vol. XXIII, pp. 23–24. 6. Liubimov V. A. Vosstanavlivaetsia pamiatnik slavy i doblesti russkogo naroda [The monument of valor and glory of Russian people is being restored]. Rabochii put' — The Workers’ Path, 1958, August 20. 7. Makarovskaia G. A. K voprosu o restavratsii arkhitekturnogo ansamblia Troitse-Sergievoi lavry v 1920–1990 gg. [About the Restoration of the Architectural Ensemble of the Holy Trinity St. Sergius Lavra in 1920–1990]. Available at: https://museum-sp.ru/about/all/restavratsiya (accessed: 01.05.2023). 8. Marchenko A. N., prot. Permskaia eparkhiia v gody «khrushchevskikh» gonenii. Sluzhenie episkopa Pavla (Golysheva) 1957–1960 gody [Perm Diocese at the Period of Kruschev’s Persecution. Ministry of Bishop Pavel (Golyshev), 1957–1960]. Zhurnal Moskovskoi Patriarkhii — Journal of the Moscow Patriarchate, 2006, no. 2, pp. 54–67. 9. Marchenko A., prot. Episkopy Permskoi eparkhii epokhi «khrushchevskikh» gonenii na Russkuiu Pravoslavnuiu Tserkov' v SSSR [Perm Diocese Episcopate at the Period of Kruschev’s Persecution in USSR]. Perm, 2011. 10. Mikhail (Chub), ep. Uspenskii kafedral'nyi sobor v Smolenske [Dormition Cathedral in Smolensk], Zhurnal Moskovskoi Patriarkhii — Journal of the Moscow Patriarchate, 1956, no. 7, pp. 28–33. 11. Shkarovskii M. V. Mikhail (Chub). Pravoslavnaia entsiklopediia [Orthodox Encyclopedia]. Moscow, 2017, vol. XLV, pp. 663–666. 12. Shkarovskii M. V. Russkaia Pravoslavnaia Tserkov' v 1943–1957 godakh [Russian Orthodox Church in 1943–1957]. Voprosy istorii — Questions of History, 1955, no. 8, pp. 36–56. ВЕСТНИК Екатеринбургской духовной семинарии. 2023. № 44. 207–307 II. Publications Раздел II. Публикации ПУБЛИКАЦИИ Клементьев А. К. Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского в Ладомировой на Карпатах во второй период своего существования (1934–1945 гг.). Часть 2: Жизнь и труды Братства в военные годы. Протоколы Духовного собора №№ 171–231 (1942–1944) и №№ 1–2 (1945) Alexander K. Klementiev. Missionary Brotherhood at the Printing House of St. Job of Pochaev in Ladomirova in the Carpathian Mountains during the Second Period of Its Existence (1934–1945). Part 2: Life and Labours of the Brotherhood in the War Years. Minutes of the Spiritual Council Meetings, Nos. 171–231 (1942–1944) and Nos. 1–2 (1945)] УДК: 271.2-28(476-15)19/20 DOI: 10.24412/2224-5391-2023-44-207-307 А. К. Клементьев А. К. Клементьев МИССИОНЕРСКОЕ БРАТСТВО ПРИ ТИПОГРАФИИ ПРП. ИОВА ПОЧАЕВСКОГО В ЛАДОМИРОВОЙ НА КАРПАТАХ ВО ВТОРОЙ ПЕРИОД СВОЕГО СУЩЕСТВОВАНИЯ (1934–1945 гг.). ЧАСТЬ 2: ЖИЗНЬ И ТРУДЫ БРАТСТВА В ВОЕННЫЕ ГОДЫ. ПРОТОКОЛЫ ДУХОВНОГО СОБОРА №№ 171–231 (1942–1944) И №№ 1–2 (1945) 1 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 Аннотация. Вторая часть публикации посвящена заключительному — военному периоду деятельности Типографского монашеского братства в Ладомировой, когда осуществилась главная мечта его основателя — стала возможной постоянная работа по возрождению Православной Церкви на территории России. В полностью сохранившихся публикуемых Протоколах 1941–1945 гг. отражены повседневные труды Братства, рассмотрены те преимущества, которые оно получило в военные годы благодаря особенностям международного положения недавно возникшего Словацкого государства. Большинство публикуемых документов о книгоиздательской деятельности Братства сохранились в архиве Синода Болгарской Православной Церкви — они освещают источники финан1 Предлагаемая публикация представляет собой вторую часть материалов; первую часть см.: Клементьев А. К. Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского в Ладомировой на Карпатах во второй период своего существования (1934–1945 гг.). Часть 1: Предисловие и протоколы заседаний Духовного собора №№ 1–170 // Вестник Екатеринбургской духовной семинарии. 2023. № 43. С. 201–352. 207 А. К. Клементьев сирования почти каждой из напечатанных в это время книг, брошюр и газет, их тиражи и объемы их распространения в доступных областях России, Украины, Белоруссии, Молдавии, в Эстонии, Латвии и Литве. На основании этих документов выясняются некоторые подробности взаимодействия Синода Болгарской Церкви и Зарубежной Русской Церкви — в частности, сотрудничество с Берлинским митрополитом Серафимом (Ляде), в фактическом подчинении которому находилось в эти годы Ладомировское братство. В приложениях публикуются все письма, направленные Синоду БПЦ Берлинским митрополитом Серафимом, переписка Синода с осуществлявшими финансовую помощь просветительской деятельности Братства епархиальными архиереями Болгарской Церкви, переписка Синода с государственными чиновниками и организациями Болгарского Царства, помогавшими Братству в его работе в России. Ключевые слова: Типографское монашеское братство прп. Иова Почаевского в Ладомировой, архиепископ Виталий (Максименко), архиепископ Серафим (Иванов), архимандрит Савва (Струве), газета «Православная Русь», православное книгоиздание в Чехословакии, богослужебные издания русской эмиграции, Священный Синод Болгарской Православной Церкви, болгарско-русские церковные связи Для цитирования: Клементьев А. К. Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского в Ладомировой на Карпатах во второй период своего существования (1934–1945 гг.). Часть 2: Жизнь и труды Братства в военные годы. Протоколы Духовного собора №№ 171–231 (1942–1944) и №№ 1–2 (1945) // Вестник Екатеринбургской духовной семинарии. 2023. № 44. С. 207–307. DOI: 10.24412/2224-5391-2023-44-207-307 Сведения об авторе: Клементьев Александр Константинович — историк, архивист, автор исследований по истории Русской Православной Церкви в эмиграции (Россия, г. Санкт-Петербург). E-mail: niteroy@rambler.ru Поступила в редакцию 22.08.2023 Принята к публикации 30.11.2023 Предисловие Важнейшим следствием противостояния Германской Империи и Советского Союза стало обрушение атеистической идеологии пролетарского государства, которая в своих довоенных объеме и проявлениях уже никогда не возродилась. С нею ушел в историю и довоенный едино-безбожный Советский Союз, отныне вынужденный признавать возможность сосуществования большевистского государства и десятков миллионов христиан. Духовенство было особой группой населения довоенных советских территорий — обреченной на 208 Фотография 1 Фотография 2 Фотография 3 Фотография 4 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 полное физическое уничтожение или предназначенной к самоуничтожению нравственному — перевоспитанию на основании положений фантастического советского миропредставления: достаточно вспомнить печально известного священника Михаила Галкина — бывшего соредактора журнала для православного духовенства «Приходский священник», а после — автора десятков книжек и брошюр, подписанных «Мих. Горев». Успехи большевиков на ниве созидания нового внерелигиозного человека выглядели впечатляюще. Так, на всем огромном Крымском полуострове — последнем захваченном большевиками в конце осени 1920 г. участке русской земли — к середине года 1941-го оставался официально открытым (при населении более 1 125 000 человек) лишь один православный храм — церковь Всех святых на Новом кладбище в Симферополе. К началу 1939 г. в советском государстве не оставалось ни одного действующего монастыря, духовного учебного заведения или церковного книгоиздательства. Не печаталось ни одного церковного календаря, не сохранилось ни одной официальной иконописной мастерской, была полностью запрещена всякая церковная благотворительность. Приговором государственному безбожию стало подписание секретного дополнительного протокола о границах «сфер интересов», прилагавшегося на случай «территориально-политического переустройства» шести европейских государств к «Договору о ненападении между Германией и СССР» от 23 августа 1939 г.2 Сотни православных храмов, десятки монастырей и целая армия православного духовенства недавних областей Польской Республики, Королевства Румынии, Эстонии, Латвии и Литвы, бездумно и поспешно включенные в состав едва живой Русской Церкви, создали совершенно новую церковно-общественную обстановку, для действий в которой большевики не имели навыков и не получили времени. «Прехитрение Божие», о котором написала вскоре «Православная Русь», проявилось неожиданно и неотвратимо…3 Советское государство обрело не только свежие миллионы не отравленных безбожием и имевших двадцатилетний опыт успешного осуществления своих религиозных свобод граждан, но и значительные запасы церковной пе2 Советские экземпляры подлинников советско-германских секретных документов 1939–1941 гг. были представлены журналистам на пресс-конференции в Москве 27 октября 1992 г. и вскоре опубликованы: Советско-германские документы 1939–1941 гг. из архива ЦК КПСС [здесь воспроизведены полностью тексты всех документов на русском и немецком языках и «Справка о советско-германских секретных соглашениях, заключенных в период 1939–1941 годов», составленная Л. Мошковым 10.VII.1987 г.] // Новая и новейшая история. 1993. № 1, январь-февраль. С. 83–95. Также см.: Советско-германские документы 1939–1941 гг. из архива ЦК КПСС / публ. Г. Н. Севостьянова и Б. Л. Хавкина [здесь воспроизведены только тексты документов на русском языке] // Новые документы по новейшей истории. М., 1996. С. 151–156. Серафим (Иванов), архим. Прехитрение Божие // Православная Русь. 1941. № 17–18 (321–322). 25 сентября / 8 октября. С. 1. 3 213 А. К. Клементьев чатной продукции, в том числе книжный склад и типографию Почаевской Успенской лавры — еще до Первой мировой войны крупнейшие в империи. Отсюда сберегавшиеся четверть столетия печатные материалы прежнего Почаевского издательства тогда архимандрита, а теперь архиепископа Виталия, книги Ил. 1 Варшавского синодального издательства времен польской независимости и Ладомировского типографского братства в Чехословакии начали поступать в опустошенные безбожниками советские части Украины, Белоруссии4 и, в значительно меньшей степени, собственно на русскую землю. Таким образом, встреча Ладомировского братства с христианами в России состоялась еще в последнем предвоенном году. С началом же военных действий Братство сумело систематически получать сведения о церковной ситуации из различных областей России, что помогало разумно корректировать издательскую работу, целиком направленную теперь на помощь возрождающейся приходской жизни, церковным учреждениям и отдельным христианам в отечестве. Причем Братство помогало всем православным, независимо от их церковно-политических и юрисдикционных предпочтений, распределяя свои издания, в первую очередь — комплекты богослужебных книг, при содействии тех представителей местного духовенства и активных мирян, которые обращались за помощью5 . 4 В новейшей заметке очень известных исследователей белорусской печати указано, что ладомировские издания военных лет «ранее бытовали и ныне сохраняются в белорусской городской среде, а у сельчан они распространялись, видимо, намного реже» (см.: Лабынцев Ю. А., Щавинская Л. Л. Типография братства преподобного Иова Почаевского в Ладомировой и распространение ее изданий в белорусской православной среде XX–XXI вв. // Берковские чтения — 2023. Книжная культура в контексте международных контактов. М., 2023. Т. I. С. 466–471). 5 Просматривая свои записи в конце жизни, архиеп. Нафанаил (Львов) подсчитал, что Братству удалось отправить на оккупированные территории около 3 000 более или менее полных комплектов богослужебных книг, что обеспечило возможность совершать богослужение в соответствующем числе храмов. По свидетельствам всех миссионеров, служивших в новооткрытых городских и сельских церквах России, Украины и Белоруссии, приходы их были многотысячны. Но, как отмечал владыка Нафанаил, даже если приход единственного открывавшегося в городе или сельском районе храма составлял от двух до трех тысяч человек, то Братству удалось способствовать возвращению в Церковь от шести до девяти миллионов христиан, что он справедливо именовал «делом почти невероятным»… (Письмо архиепископа Нафанаила протоиерею Игорю Вернику. Пасха 1980 г. Частное собрание.) 214 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 В новой политической ситуации выяснилось, что большевикам даже за два десятилетия неусыпающего безбожия не удалось создать карманную просоветскую церковь, согласную работать на уничтожение христианства. Это стало для всех неожиданным, но очевидным с момента прояснения церковно-общественной позиции московского экзарха и советского гражданина митр. Сергия (Воскресенского), определенно засвидетельствовавшего однозначно антихристианский характер советской государственности распространившимися по всему миру словами «Сталин не Савл, и Ил. 2 Павлом не станет». Именно позиция прежде внешне совершенно лояльного большевикам экзарха Московской Церкви Сергия, казалось бы, насквозь известного чекистам и направленного в Ригу именно с целью подчинения и приручения принятого под московское руководство духовенства Поместных Церквей советизируемых стран и областей, не только сделала возможным устроение невероятно успешной Псковской духовной миссии, но и засвидетельствовала, что афера внешнего подчинения Русской Церкви не удалась. Учиняемые пролетарским государством «Безбожная пятилетка» и Съезды безбожников, вроде бы демонстрировавшие поддержку такой политики собственным населением, и понимание ее прогрессивной частью окружающего человечества, оказались очередной фикцией, принесшей бесчисленные жертвы и разрушения, но не изменившей сознания христиан. Мужественная работа экзарха Сергия значительно уменьшила сложившееся в два межвоенные десятилетия устойчиво настороженное и недоверчивое отношение русского зарубежного рассеяния — мирян и духовенства — к активным христианам в Отечестве и существенно содействовала работе Ладомировского братства. В немалой степени благодаря связям, налаженным не только в Украине и Белоруссии, но и в районах служения духовенства Псковской миссии, Типографское братство в короткие сроки сумело организовать доставку богослужебной и катехизической литературы во многие области России, хотя эти поставки были 215 А. К. Клементьев Ил. 3 нерегулярны и предназначались конкретным адресатам. Это стало ощутимым достижением, поскольку в отличие от обитателей Эстонии, Латвии, Литвы и части Украины жители русских областей были лишены оккупационной администрацией доступа как к внутренней (за исключением Пскова и ближайших окрестностей), так и к международной почтовой связи. Особенное значение получают начавшиеся, хотя и ограниченные, распространение газеты «Православная Русь» на собственно русской территории и обмен корреспонденцией с ее читателями в Отечестве или недавно Отечество покинувшими6 . Малая часть этих свидетельств публиковалась под рубрикой «Родные письма». С этого момента См.: Клементьев А. К. Почаев и Ладомирова. «Передаточные станции» архиепископа Виталия (Максименко) // Вода Живая. 2023. № 12 (287). С. 46–53. 6 216 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 газета из своеобразного церковного печатного органа связи для всей православной части русской эмиграции превращается в единственную подлинно общерусскую газету, которая, вследствие исключительно благожелательного отношения государственной администрации Словацкой Республики к немногочисленной русской диаспоре, во все военные годы оставалась единственным в Европе периодическим изданием на русском языке, выходившим вообще без какой-либо цензуры — гражданской или военной. В советской России наиИл. 4 более ощутимым следствием закрытия храмов и монастырей являлось, как правило, уничтожение или распыление храмовых и приходских библиотек, св. антиминсов и икон. Заменить богослужебные книги было нечем, что затрудняло или делало вовсе невозможным отправление богослужений. Братская Болгарская Церковь не имела возможности обеспечивать литературой тысячи открывавшихся в России храмов, поскольку и сама оказалась в схожей ситуации с переданными в ее ведение храмами на отторгнутых у Греции исторических болгарских территориях, где греческие богослужебные книги предлагалось срочно заменить церковнославянскими. Поэтому начиная с 1941 г. Братство сосредоточило свою издательскую работу на подготовке и печатании практических руководств для священнослужителей и церковнославянских богослужебных книг, что стало первоочередной задачей, которая за годы войны была успешно решена. В 1944 г., покидая Ладомирову, братия смогли вывезти два железнодорожных вагона литературы, прежде всего — остававшихся на складе типографии богослужебных изданий, часть которых уже после окончания войны невероятными путями все же достигла России. Многие подробности работы Типографского братства в 1942–1945 гг. приведены в публикуемой ниже второй части «Книги постановлений Духовного Собора Миссионерского братства при Типографии Преп. Иова Почаевского во Владимировой у Выш[него] Свидника». 217 А. К. Клементьев Книга постановлений Духовного Собора Миссионерского братства при Типографии Преп. Иова Почаевского во Владимировой у Выш[него] Свидника Протокол № 171 30/XII — 12/I 1. Слушали сообщение о. иером[онаха] Киприана о том что в Пряшеве он встретил о. прот[оиерея] И. Иванова направляемого в нашу обитель, т. к. на какой-то вечеринке в Братиславе, он в пьяном виде позволил себе проявить безнравственные намерения по отношению к малолетним девочкам. Постановили: о. Иоанна принять на положении трудника.а Окончательное суждение о сем отложить до архиерейского суда. 2. Постановлено: поговорить с доктором об Александре Кривопустовом который жалуется на кровохаркание. 3. Постановили: на время отсутствия о. иером[онаха] Виталия [Устинова] Василию Ванько переселиться к о. Киприану вместе с В. Шкурло. 4. Слушали сообщение о. иер[омонаха] Киприана о том что в келии ряс[офорного] посл[ушника] Мефодия над его постелью была повешена непристойная картина вырезанная из журнала «Сигнал»1 во время пребывания в этой келии девушек из церковного хора перед || вечерней. Постановили: считая такой поступок проявлением крайней безнравственности, снять с ряс[офорного] посл[ушника] Мефодия рясу впредь до его исправления. Утверждаем Архим[андрит] Серафим Архим[андрит] Нафанаил Игумен Филимон Иеромонах Antonij Иеромонах Киприан л. 92 об. л. 93 Протокол № 172 9–21/I 42 1. Слушали сообщение о. архим[андрита] Серафима о ряде непристойных поступков ряс[офорного] посл[ушника] Мефодия и о том, что таковой, несмотря на требование отказался сдать рясы, клобук и пр[очие] иноческие вещи, подав прошение о снятии с него рясофора. Постановили: Дав рясофорному посл[ушнику] Мефодию на размышление время до утра предложить ему подчиниться распоряжению настоятеля. В таком случае рясофор с него будет снят по прошению и || ему будет предложено или остаться на месячный срок в обители и закончить набор в типографии за что будет уплочено 400 кор[он] или уйти немедленно получив 200 кор[он]. л. 93 об. а далее зачеркнуто Свое отношение к нему 1 Иллюстрированный еженедельный журнал «Signal» издавался в апреле 1940 — марте 1945 гг. для военнослужащих германской армии различных национальностей и для жителей нейтральных государств, Германии, союзных ей стран и территорий, ею оккупированных, на 27 языках, в том числе русском и словацком. Кроме описания событий боевых действий журнал помещал популярные материалы, посвященные науке, искусству, экономике и спорту, был богато иллюстрирован художественными фотографиями, в том числе цветными, известнейших фотографов Германии. Имел широчайшее распространение в Европе в годы мировой войны. 218 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 Если же р[ясофорный] п[ослушник] Мефодий не пожелает подчиниться — удалить его из м[онасты]ря без вознаграждения и снять рясофор в наказание за полное нарушение иноческих правил, о чем поставить в известность церковные и гражд[анские] власти. Копию настоящ[его] прот[окола] вручить р[ясофорному] п[ослушнику] Мефодию. Утверждаем А[рхимандрит] Серафим Архим[андрит] Нафанаил Игумен Филимон Иеромонах Antonij Иеромонах Киприан || В духовный собор братства пр. Иова л. 94 в Ладомировой.а Согласно желанию отца Настоятеля чтобы с меня была снята ряса, я прошу духовный собор дать мне возможность прожить в братстве еще один месяц, предоставив мне право свободных действий в течение которого я смогу устроить дальнейшее свое существование. За это время прошу с меня снять монашеское звание, т. е. снять с меня не только рясу но и рясофор и обратив меня в мирское состояние предоставить мне средства для покупки необходимого костюма. — Ladomirova 21-I-1942. ряс[офорный] посл[ушник] Мефодий [Савка-Канчуга] || Протокол № 173 12–25/III 422 1. Слушали о распорядке мон[астырской] жизни на Страстной и Пасхальной неделях. а текст прошения вклеен между лл. 93 об. и 95 2 Возможно, в ходе именно этого заседания было согласовано обращение в связи с готовившейся поездкой о. Иова (Леонтьева) по приходам Западной Словакии, содержащее основные сведения об экономическом положении Братства: «…ежемесячно, чтобы продолжалась жизнь и деятельность Братства нужна сумма в 10.000 кр. Ведь только, чтобы наискромнейшим образом прокормить без малого 30 человек братии, считая по 5 крон на брата в день, нужно 4.500 кр. в месяц. Бумаги печатной тратится минимум на 2000 кр. в месяц. Почта уносит на отправку книг, газет и писем до 1.500 кр. в месяц. Уголь для мотора, отопление и освещение монастыря берет до 1000 кр. в месяц. И на все остальные расходы, как возобновление одежды, медицинская помощь и т. д. остается всего одна тысяча крон. Тысячи две-три в месяц натекут из-за границы и из местных вблизи источников, а равно от подписки на газету и от продажи книг. А 7.000 кр. в месяц надо спешно доставать где-то на стороне, чтобы не остановилась и не замолкла машина в нашей типографии, не перестало набираться святое напрестольное Евангелие и другие книжки, столь нужные для освобождающейся от большевиков нашей Родины. И здесь, главным образом, надежда на вас, дорогие русские братья, проживающие в Словакии. Вас здесь свыше 2000 человек, среди них более 300 инженеров и свыше 40 врачей. Да и остальные, большинство, сравнительно с другими странами относительно обеспечены. Судьба единственного в Европе эмигрантского русского православного монастыря ныне вручается в ваши руки. Видимо такова воля Божия, чтобы оказался он не в большом государстве, а в крохотной славянской стране, несмотря на разность веры, столь близкой нам и по языку, и по душевному складу. […] 219 л. 95 А. К. Клементьев Ил. 5 Постановили: В страстные понедельник и вторник присутствовать на утрени, в среду на утрени и литургии. В понедельник работать обычно, во вторник — до обеда, в среду — баню [sic!]. На кухне: в Верб[ное] воскр[есенье] — Николай Павл[ович,] в Четверг — Феодосий Гр. Пятн[ица] — Дмитрий Мих[айлович,] Суббота — Б. Ф. Пеллит, Пасха — Дм[итрий] Мих[айлович,] Пон[едельник] — о. Аф[анасий,] Вт[орник] Иак[ов] Акимович [Демиденко]. Странноприимницей ведает Дмитрий Мих[айлович] и в помощь ему — Як[ов] Акимович [Демиденко]. 2. О Пасхальных наградных. Постановили выдать по 12 и по 15 кор[он] тем кто соответственно был более или менее 5 лет в м[онасты]ре. А[рхимандрит] Серафим А[рхимандрит] Нафанаил Игумен Филимон Иером[онах] Иов Иером[онах] Antonij Иером[онах] Киприан || Протокол № 174 4–17/IV 42 1. Слушали сообщение о кончине о. иеромонаха Михаила [Никифорова]. Постановили пригласить на похороны телеграммой о. Савву и о. Иова. О. В. Соловьева известить письмом. На издержки по погребению израсходовать оставленные для сего о. Михаилом 300 кор[он] + из сумм Б[ратст]ва 10000. л. 95 об. Ил. 6 220 Состоятельные люди могли бы в один или несколько приемов приобрести полный комплект богослужебных книг и миссионерских пособий, нужных для каждой церкви. Такой комплект состоит из 25 книг в том числе напрестольного Евангелия (которое еще в печати), Великого Сборника в 4 частях, Псалтири, Требника, Служебника и ряда других книг. Такой комплект стоит по нашему каталогу около 700 крон, но мы его даем за 500 крон» (cм.: Читателям, друзьям и благодетелям! // Православная Русь. 1942. № 5–6 (333– 334), 23 марта / 5 апреля. С. 8). Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 На поминальный обед пригласить кураторов и гробокопателей. 2. Постановили поручить о. Виталию [Устинову] делать усиленные покупки продуктов. 3. Постановили уплачивать Дмитрию Мих[айловичу] по 10000 кор[он] в месяц, от. И. Иванову по 5000 кор[он] в месяц и Б. Ф. Пел[литу] по 1000 кор[он] в неделю. 4. Слушали: запрос о. архим[андрита] Серафима как поступить с извещением архиепископа Серафима по делу о. Вячеслава, ввиду окончания года со дня сего инцидента. Постановили: представить Архиепископу Серафиму в сокращенном виде тот же доклад по сему делу, какой представлялся Вл[адыке] Арх[иепископу] Виталию. 5. Одобрили распоряжение о. настоятеля о том чтобы за время его отсутствия распоряжения || о денежных расходах до 50000 кор[он] выдавались за подписью о. арх[и- л. 96 мандрита] Нафанаила а свыше сей суммы за совместной подписью о. ар[химандрита] Нафанаила и о. иер[омонаха] Киприана. Арх[имандрит] Серафим А[рхимандрит] Нафанаил Игумен Филимон Иером[онах] Иов Иер[омонах] Antonij Иер[омонах] Киприан Протокол № 175 6–19/IV 1. Слушали письмо о. арх[имандрита] Нафанаила о. архим[андриту] Юлию Скрибану с предложением нашего содействия в деле снабжения Рум[ынской] Пр[авославной] Миссии в Транснистрии дух[овной] литературой3. 2. Слушали письмо архиеписк[опа] Серафима архим[андриту] Серафиму. Постановили: написать архиеписк[опу] Серафиму от Дух[овного] Собора письмо, в котором благодарить за оставление нашему м[онасты]рю права ставропигии и Ил. 7 просить о дальнейшем покровительстве, но указать на совершенную безосновательность брошен- || ного Владыкой Сера- л. 96 об. фимом обвинения нашего настоятеля в интригах. Арх[имандрит] Серафим А[рхимандрит] Нафанаил Игумен Филимон Иер[омонах] Иов Иером[онах] Antonij Иером[онах] Киприан Отчеты о. Ю. Скрибана о работе его Миссии см.: Scriban I. Scrisul nostru dela Nistru // Transnistria creștină. 1942. № 1. P. 1; Idem Dare-de-seamă de activitate Misiunii Ortodoxe Române în Transnistria dela înființare și până la 31/XII/1941 // Transnistria creștină. 1942. № 1. P. 22–29. О нем см.: Duţuc V. A. Iuliu Scriban: teolog, pedagog, filozof Teza Doctorat. Universitatea Ştefan cel Mare din Suceava. Facultatea de Istorie şi Geografie. Suceava, 2017. P. 126–160. 3 221 А. К. Клементьев 1. 2. 3. л. 97 4. а Протокол № 176 6–19/V Слушали сообщение о том, что о. арх[имандритом] Серафимом сего числа получена виза для поездки в Германию. Постановили: ехать о. архим. Серафиму завтра 7–20/V с. г. днем4 . О. Киприану идти на 1ый день праздника Троицы в В[еликий] Орлих и тотчас же вернуться. О. арх[имандриту] Нафанаилу вести крестн[ый] ход в Кр[асный] Брод и возвращатьа в четверг Троицкой недели. О. Антонию ехать в В[еликий] Орлих на 2ой день праздника. На 4ый день праздника дать свободный день братии и дать к Празднику Троицы наградные по 10 и 15 кор[он] соответственно тем кто пробыл менее или более 5 л[ет] в м[онасты]ре. Слушали пожелание о прекращении || рассказывания жития святых за вечерней трапезой. Постановили рассказывание отменить и восстановить чтение. Слушали денежный отчет за 1941 г. общий годовой баланс равняется 154.559 кор[он] из коих около 14000 кор[он] расходуется на почту. Арх[имандрит] Серафим А[рхимандрит] Нафанаил Игумен Филимон Иером[онах] Иов Иером[онах] Antonij Иером[онах] Киприан || далее зачеркнуто на 4 ый 4 Согласно официальному сообщению Братства, настоятель «немедленно выехал через Братиславу в Берлин. По прибытии в Берлин архимандрит Серафим посетил Министерства Церковных дел, Иностранных дел и Пропаганды, где предпринял необходимые шаги для получения разрешения на распространение религиозных и антикоммунистических изданий Братства как в Германии, так и в освобожденных областях. В результате предпринятых хлопот было получено разрешение на распространение газеты „Православная Русь“, а равно и других изданий Братства в пределах Германского государства за исключением восточных областей […] Миссионерский комитет при православной Митрополии в Германии передал братской типографии два крупных заказа на печатание молитвенников и Евангелия от Иоанна для раздачи среди военнопленных и рабочих из освобожденных областей. Далее, Владыка митрополит сообщил архимандриту Серафиму, что Болгарский св. Синод, по его просьбе, ассигновал крупную сумму Братству на поддержку печатания богослужебных книг для освобожденных областей. […] Архимандрит Серафим возил с собой в Берлин святые мощи Целителя Пантелеимона». Кроме того 13 июня он принял участие в богослужениях по случаю возведения архиепископа Серафима (Ляде) Берлинского в сан митрополита в связи с образованием Средне-Европейского митрополичьего округа и «на хиротонии во епископы школьного своего друга архимандрита Филиппа [Гарднера]», в которой кроме митр. Серафима приняли участие епископы Сергий (Королев) Пражский, будущий священномученик Горазд (Павлик) Чешский и Моравский и недавно приехавший из Харбина Василий (Павловский) Венский. После архим. Серафим еще неделю провел в Братиславе (см.: Поездка архимандр. Серафима в Берлин // Православная Русь. 1942. № 11–12 (338–339), 15/28 июня. С. 8; Двойное церковное торжество в Берлине // Там же. С. 1, 8). Таким образом, одна из основных целей работы Братства — получение возможности неограниченного распространения его изданий на оккупированных территориях Советского Союза в этот раз достигнута не была. 222 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 Важнейшие выписки из протоколов от июня до ноября 1942 г. №№ 177–182 л. 97 об. [Протокол № 177] 25/VI — 8/VII I. Слушали сообщение о. иеромонаха Иова о его деятельности в Братиславе: собрано свыше 20.000 кор[он], установлены добрые отношения с архим[андритом] Михаилом, несколько повредившиеся впрочем за последние дни инцидентом в Б[анской] Быстрице. Со всеми прихожанами отношения — самые добрые5 . II. Постановлено читать на полунощнице послания свв. апостолов а с осени Ветх[ий] Завет. III. Постановлено печатать брошюру о Церкви и Православии, которая пойдет и в календарь. [Протокол № 178] 23/VII — 5/VIII 1. Слушали сообщение о. архим[андрита] Серафима о том, что получено череза митр[ополита] Серафима 103.000 кор[он] от Болгарск[ого] св. Синода на печатание богослуж[ебных] книг. Постановили: На 1000 евангелий сделать || надпись: „дар осв[обожденной] Русской л. 98 Церкви от братск[ой] Болгарск[ой] Церкви“. Купить бумаги на 3000 требников и полотна на 500 антиминсов, 950 кор[он] раздать братии, 2.300 кор[он] уплатить за дом Подгаецкого в счет арендной платы. 2. Слушали о том что о. Савва выдал известные удостоверения задним числом. Постановили выразить ему категорическое порицание и предупредить что если еще раз он совершит подобное, то будет исключен из Братства. 3. Постановили пожертвовать икону Знамения Б[ожией] Матери правосл[авному] приходу в Сп[ишску] Нову Весь6 . [Протокол № 179] 8–21/VIII 1. Слушали сообщение о. архим[андрита] Серафима о том, что от. протоиерей С. Четвериков просил постричь его в великую схиму тайно. Доколе возможно после того он останется в нашей обители а зимой уедет в Братиславу. Окончательно поселиться он хочет в Валаамском монастыре. От. Сергий получил полный канонический отпуск от М[итрополита] Евлогия и дал обещание не занимать в дальнейшем никаких административных постов. а далее зачеркнуто арх 5 28 июля несколько отличающийся итоговой суммой сбора протокол был помещен в «Православной Руси». За время поездки по Западной Словакии с 15 марта по 1 июля о. Иов посетил Братиславу, Жилину, Тренчин, Нитру, Банску Быстрицу, Тиссовец, Брезно, Песчаны, Пезинок и Старую Туру, а иеромонах Виталий (Устинов) — Турчанский св. Мартин и Зволин. Вместе они собрали 17518 крон (см.: Отчет по сбору // Православная Русь. 1942. № 13–14 (340–341), 15/28 июля. С. 7). 6 Spišská Nová Ves — город в Кошицком крае Словакии. 223 А. К. Клементьев Постановили: Постриг совершить в среду 13–26/VIII в 3 ч. утра. На постриге будут присутствовать все манатей- || ные монахи обители. 2. Постановили выдать бр. Феодосию к пр[азднику] Успения 500 кор[он] наградных. 3. Сестре Я. А. Демиденко переслать 20–25 гер[манских] марок. 4. Н. А. Карлинской дать взаймы 500 кор[он]. л. 98 об. [Протокол № 180] 1–14/IX 1. Распределить школы: в Ладомировой и Кр[айнем] Черном — о. Нафанаилу [Львову], в Вагринце — о. Иову [Леонтьеву], в В[еликом] Орлихе — о. Киприану [Пыжову], в Медвежьем и Свиднике — о. Виталию [Устинову]. 2. Помочь И. Шкурло субсидией в 800 кор[он] о чем сообщить ОРС. Добрянский. [Протокол № 181] 11–24/IX Ил. 8 1. Постановили ввиду невозможности получения денег из Германии без особого разрешения не отправлять большие ящики литературы. 2. Отпустить на покупку комплекта облачений 4.500 кор[он]. || Расписание послушаний в дни праздников 28-го и 29-го авг[уста] 1942 г. 28-го авг[уста] на кухне от. Афанасий и Вася Шеметковский Экономом — Д. М. Пыжов Вечером на народной кухне от. Антоний и Б. Ф. Пеллит В книжной лавке — бр[ат] Николай и Вася Шкурло Записывают службы о. Киприан и И. А. Демиденко. Продает свечи В. Г. Винокуров а л. 99 29-го авг[уста] на кухне утром И. А. Демиденко и Лева -“- вечером Б. Ф. Пеллит и Арсений Книжная лавка бр. Николай и В. Шкурло Записывает службы — о. И. Иванов Странноприимница — о. Иову Ф. Г. Чепак окарауливает огород. || а л. 99 представляет собой машинописную вклейку 224 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 [Протокол № 182] 8–21/X л. 100 1. Постановили принять к печатанию в нашей типографии карпаторусский студенческий журнал „Ярь“. Об условиях поручить договориться о. архим[андриту] Серафиму. 2. Читать на повечерии помянники, вставив прошение о спасении России и молитву. В среду читать акафист Влмч. Пантелеимону, в субботу поочередно акафист Б[ожией] М[атери] и свв. Земли Русской и заупокойный акафист. 3. От. Тихона отпустить к о. Савве который должена будет учить его за ту треть конгруи7, которую он обязан давать нам. Арх[имандрит] Серафим А[пхимандрит]Нафанаил Игумен Филимон Иером[онах] Иов Иером[онах] Antonij Иером[онах] Киприан || Ил. 9 1. 2. 3. 4. Протокол № 183 от 19/XI — 2/XII л. 100 об. Обсуждали вопрос: что читать в дальнейшем на полунощницах? Постановили: читать пр. Исайю и по окончании сего, толкования на прор[ока] Исаию. Слушали сообщение о том, что получено 40 kg олея и обещано еще 20 kg. В связи с этим обсуждали вопрос, как держать пост в этом году? Постановили: отменить прежнее решение о разрешении употребления сливочн[ого] масла в посту и поста никак не нарушать. Священноиноки отправляющиеся на приход могут не возбранять чтобы пищу им готовили на скоромн[ом] масле, ибо у крестьян олея нет. В дальних путешествиях можно при нужде разрешаться на молочную и яичную пищу, но ни в коем случае не на мясную. Слушали: письмо В. П. Колоколовой8 с сообщением цен на бриллианты, и сообщение о. настоятеля о том, что у нас в кассе в настоящее время 10.000.00 из коих нужно в скором времени платить 5.60000 ks. Постановили: соглашаться продать || большой бриллиант за 70.00000 ks. а малый за л. 101 2500000. Решение вопроса с покупкой риз отсрочить до 1-го янв[аря]. Слушали сообщение о. архим[андрита] Нафанаила о полученном от прих[одского] совета из Братиславы запросе относительно совершенного им в г. Д[ольни] Кубин погребении О. Филипповой. а далее зачеркнуто д 7 Кongrua (lat.) — доплата государства к доходам, пенсии духовенства. 8 В. П. Колоколова — автор многих публикаций в военных номерах «Православной Руси». 225 А. К. Клементьев Ил. 10 Постановили: одобрить письмо о. арх[имандрита] Нафанаила с дополнением к нему разъясняющим, что в данном случае не было вмешательства в дела церковной общины окормляемой о. арх[имандритом] Михаилом. 5. Постановили хлопотать о праве побыта новоприбывшему В. Колесникову. 6. Поселиться о. арх[имандриту] Нафанаилу в а комнате рядом с фарной9, в фарной сделать зимнюю странноприимницу, а в быв[шей] амбулатории поселить о. Владимира [Линдемана] и А. О. Бушинского. 7. Слушали прошение ряс[офорного] посл[ушника] Тихона о снятии с него рясофора и отпуске в мир. Постановили после увещаний удовлетворить его прошение, снять рясофор вернув прежнее имя Михаила и разрешить возвратиться в мир, исключив из списка Братства. Утверждаем Архим[андрит] Серафим Архимандрит Нафанаил Игумен Филимон Иером[онах] Иов Иером[онах] Antonij Иером[онах] Киприан || Протокол № 184 2–15/XII 1. Слушали письмо В. П. Колоколовой о ценах на бр[иллианты] и сообщение о. настоятеля о финансовом положении. Наибольшую цену дают за большой бр[иллиант] 40.000. В настоящее время в кассе 2.000, в банке 9.000 и 4.500 курс. [sic!] Необходимо уплатить до Нов[ого] года 4.000. Из Швейцарии переведено 20.000, которые получены в Б[ратисла]ве, но дойдут до нас не ранее 3 недель. Постановили продать бр[иллианты] по наименьшим ценам: малый за 25.000 и больш[ой] за 60.000. 2. Постановили снять с Ив. Пайкоша всякое подозрение, ввиду его чистосердечного разговора с о. настоятелем и принесенной присяги. 3. Братии причащаться в Сочельник Советским б трудникам отложить говение до 1ой недели Вел[икого] Поста, но Арсению, буде он пожелает, разрешить говеть с братией на Сочельник. О. Иоанн будет разрешен от запрещения в Сочельник. л. 101 об. а далее зачеркнуто фарной; б далее зачеркнуто ребятам 9 Т. е. рядом с приходской. 226 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 Ил. 11 4. Слушали сообщение о. иер[омонаха] Иова об инциденте с Левушкой [Павлинцом]. Постановили: если он будет продолжать скандалить а подвергнуть его телесному наказанию. || 5. Постановили выразить о. иером[онаху] Киприану глубокую благодарность за выполненные им оклады на новонапечатанные евангелия10. Утверждаем Архим[андрит] Серафим Архим[андрит] Нафанаил Игумен Филимон Иером[онах] Иов [оставлено место для подписи] Иером[онах] Киприан || Протокол № 185 19/XII-42 — 1/I 43 1. Слушали сообщение о. архим[андрита] Серафима о закрытии газ[еты] „Православная Русь‟ в ряду других газет и журналов закрытых с 1/I для достижения экономии бумаги в Словакии. Постановили: о. архим[андриту] Серафиму 3/I ехать в Пряшев — узнать точно о положении газеты, поговорить о том же с депут[атом] М. М. Бонько, обратиться к друзьям газеты с просьбой посылать заявления с ходатайствами о восстановлении газеты в NИЗ [sic!] После Крещения о. Серафиму ехать в Братиславу. Исхлопотать в Братиславе новое разрешение на вывоз 4.500 кг. литературы. а л. 102 Ил. 12 л. 102 об. Ил. 13 далее зачеркнуто выпороть его 10 О. Киприан (Пыжов) изготавливал по собственным эскизам металлические элементы переплетов, которые теперь представляют собой значительную редкость. 227 А. К. Клементьев 2. Слушали сообщение о том, что типография „Андрея“ в Пряшеве требует уплаты 13.00000 кор[он] в то время как в кассе в настоящее время в наличности 2.80000. Постановили: о. Серафиму при поездке в Пряшев переговорить с типографией об отсрочке платежа. 3. Заслушав о предполагающемся приезде церковного хора из с[ела] Порубок на 3й день праздника Рождества в Ладомирово, постановили принять || их и гостить совместно с жителями села Владимирова. 4. Выработали дежурства на праздники Рождества на кухне В воскресение 21/XII — о. Виталий с Левой Понедельник 22/XII — Арсений и Вася Шемет[ковский] Вторник 23/XII — Вася Колесник[ов] с Левой [Павлинцом] Среда 24/XII Соч[ельник] — О. Афанасий Четверг 25/XII 1-й д[ень] Р[ождества] Х[ристова] Арсений и о. Владимир Пятница — 2ой день — Б. Ф. Пеллит и В. Шкурло Суббота 3й день — О. Сергий и В. Шеметковский Воскрес[енье] 28/XII — Ф. Г. Чепак и В. Колесников. А[рхимандрит] Серафим А[рхимандрит] Нафанаил Игум[ен] Филимон Иеромонах Иов [оставлено место для подписи] Иером[онах] Киприан л. 103 Ил. 14 Протокол № 186 20/I — 1/II 43 1. Слушали сообщение о. архим[андрита] Серафима возвратившегося из Братиславы. Обрисовывает положение как серьезное: на Православие — нажим. Священники лишаются подданства11. Об открытии Пр[авославной] Руси не может быть и речи. М. Бонько посоветовал издавать сборничек. 11 В марте 1943 г. в очередной раз рассматривалась возможность предоставления словацкого гражданства о. Савве (Струве). Хотя полученные сведения о его участии в махинациях с документами не подтвердились, 228 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 Ил. 15 Ил. 16 Постановили: издавать в 1–2 месяца раз сборничек с текущим церковным || мате- л. 103 об. риалом, формата Детства и Юности12, обратиться к болгарам, просить защиты, лучше Комитатское управление в Прешове 13 марта 1943 г. рекомендовало: «Поскольку дело касается православного священника и православие здесь искусственно привлечено к разрушению внутренних устоев, не рекомендую в отношении указанного лица предоставления словацкого гражданства» (Štátny archive v Prešove. Fond ŠZ Župa. Без инвентарного номера). 12 Формат нового журнала «Жизнь Церкви» действительно совпадал с форматом ежемесячного журнала «Детство и юность во Христе». Предполагалось сборники «издавать размером в 32 и 64 страницы по 7 и 14 крон соответственно. Выходить они будут не реже, чем раз в 2 месяца», указывалось на третьей странице обложки первого выпуска. В этом выпуске (64 с.) были помещены: статья П. Перова «Ложь коммунизма — правда христианства», свидетельства о жизни духовенства под советским управлением, письмо схиархиепископа Антония Симферопольского (кн. Абашидзе) и свидетельства о его оценке значения работы Ладомировского братства, последних неделях жизни и кончине; статья Валаамского игумена Харитона о поездке братии на возвращенный Финляндии о. Валаам, «Письма о Церкви-мученице» — четыре письма Братству от Наталии Китер, в феврале 1942 г. переехавшей в Германию из Царского Села. Особо подробен «Разбор послания митрополита Сергия (сентябрь 1927 года)» — текст, написанный в 1927 г. в советской России и полученный Братством из Киева. В послесловии «От составителей» (с. 58–59) архимандриты Серафим и Нафанаил отмечали, что самым главным в великой и тяжкой вине митр. Сергия перед Церковью стала «хула, высказанная им на наших современных мучеников, на лучшую славу и украшение Церкви», как в этом послании, так и в последовавшем за тем интервью иностранным журналистам. Много места было отведено «Хронике церковной жизни» — новостям о Церкви на Украине, в Германии, в оккупированных областях Советского Союза, в том числе подробнейшее описание восстановления церковной жизни в г. Орле. Завершался номер скрупулезным финансовым отчетом о расходовании сумм, полученных из Болгарии для печатания краткого православного молитвослова тиражом 12 800 экз. и еще 8 500 экз. того же молитвослова «для распространения секцией сестер милосердия Р[усского] Кр[асного] Креста» (с. 63). Выпуск второй (40 с.) значительное место отводил письмам, получае- 229 А. К. Клементьев Ил. 17 Ил. 18 всего о. архим[андриту] Серафиму ехать с докладом в Софию, если же не поедет составить подробное письмо Митр[ополиту] Стефану с изложением положения13. 2. Постановили на полунощнице читать пророчества Иеремии. А[рхимандрит] Серафим А[рхимандрит] Нафанаил Игум[ен] Филимон Иеромонах Иов мым в основном из России, Украины (13 писем, с. 2–6) и от тех, кто оказался на работах в Германии (с. 34–35). Общий тон пожеланий к работе Братства подтверждал верность издательской направленности, намеченной архимандритом Виталием еще в Почаеве тридцатью годами ранее — «в первую очередь посылайте газету и календари». Здесь же — статья П. Перова «Религиозна ли советская молодежь?», описание архим. Нафанаилом своего странствия по Маньчжурии, еще три обширных письма Н. Китер о Церкви и повседневной жизни в красной России, с поразительным и нигде более не встречающимся свидетельством о советском способе украшения туалета Русского музея в Ленинграде — именно там автор смогла отыскать любимые ею васнецовскую «Плащаницу» и нестеровского «Преподобного Сергия». Она же приводит интереснейшее описание хода военных событий в Царском Селе. Завершали выпуск описание поездки архим. Серафима в Болгарию (с. 37–38) и «Хроника церковной жизни» с новостями из Смоленска, Одессы, Орла, Гомеля, Румынии и города Нови Сад, при разделе Югославии отошедшего под именем Уйвидек к Венгрии — местным Миссионерским комитетом было изготовлено 16 тысяч нательных крестов для отправки в Россию. В обоих выпусках журнала помещались стихотворения русских авторов эмиграции и из России и каталоги доступных изданий Братства. 13 В феврале-марте 1943 г. архим. Серафим посетил Софию и подал в Синод два прошения. Оба датированы 15 марта 1943 г. В первом содержится подробный отчет об издательской деятельности Братства за 1942 г., во втором — обращение о принятии Братства под покровительство и защиту Болгарской Церкви (см.: Приложение II). 230 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 [оставлено место для подписи] Иером[онах] Киприан Протокол № 187 19/III — 1/IV 1. Слушали сообщение о. архим[имандрита] Серафима о поездке в Болгарию14 . Исключительно милостивое и благожелательное отношение Болгарской Церкви, особенно Митр[ополита] Стефана. Отпущено 450.000 + 150.000 лев = 150.000 + 50.000 кор[он] Синодом. Кроме того собрано 8.000 кор[он] Обещана всемерная поддержка нашей издательской деятельности в дальнейшем. Получено ½ литр[а] св. Мѵра. На пути в Болгарию и обратно || а На первой неделе Великого Поста л. 104 В Понедельник: Служит: отец игумен Филимон [Никитин] читают: отец протоиерей Иоанн Иванов и о. иеромонах Виталий [Устинов] на кухне — Иван Пайкош. Во вторник: Служит: от. Протоиерей И. Иванов читают: о. игумен Филимон и о. иеродиакон Сергий [Ромберг] на кухне — Василий Колесников В среду: Служит: о. иеромонах Иов [Леонтьев] читают: о. иеромонах Антоний [Ямщиков] и Иаков Демиденко на кухне — Арсений Федоров и Лев Павлинец. В четверг: Служит: о. Иеромонах Антоний читают: о. иеромонах Иов и ряс[офорный] посл[ушник] Афанасий Демчик на кухне — Василий Колесников а л. 104 представляет собой машинописную вклейку 14 Подробный отчет о пребывании о. Серафима в Софии с конца февраля по 22 марта см.: Поездка настоятеля Братства препод. Иова Почаевского архим. Серафима в Болгарию // Жизнь Церкви. Церковно-литературный сборник. Вып. 2 / сост. архим. Серафим и Нафанаил. Владимирова, 1943. С. 37–39. О. Серафим проехал в Софию через Будапешт и Белград, где остановился для доклада митр. Анастасию (Грибановскому). В Софии 1 марта сослужил митрополиту Софийскому Стефану в день освобождения от турецкого ига в соборе св. Александра Невского, а после провел пять дней в Рильском монастыре, ежедневно встречаясь с митр. Стефаном. Вернувшись в Софию, произвел сбор в русском храме, давший 7 666 левов, а 15 марта был принят митр. Неофитом Видинским и Паисием Врачанским, сделав доклад о работе Братства. 16 марта, в первый день работы сессии Синода, Братству были ассигнованы средства для напечатания 100 000 экз. Евангелия от Иоанна, а также Требника и Служебника на церковнославянском языке, а саму обитель Синод Болгарской Церкви обещал принять под свое покровительство. Выдающийся богослов проф. Стефан Цанков пригласил о. Серафима «сделать сообщение о церковной жизни в очищенных от большевиков областях в одном болгарском обществе, еще два доклада были сделаны в русском обществе». Проезжая через Белград, он снова встретился с митр. Анастасием, приобрел ряд церковных книг для отправки в Россию и 30 марта возвратился в Ладомирову. 231 А. К. Клементьев В пятницу: Служит: о. иеромонах Киприан [Пыжов], читают: о. иеромонах Виталий и Арсений Федоров на кухне — Яков Демиденко и Иван Пайкош В субботу: Служат все священнослужители на кухне — Борис Пеллит и Лев Павлинец. || л. 104 об. Инстр[укции] М[итрополита] Ана[стасия] а 1) В случае если нас призовут на работу в Россию в помощь типографии — всем — ехать враз [1 слово нрзб.] 2) Приход большев[иков] — взять святыни — братии уходить. 3) При работе в России Митр[ополиту] Сергию не подчиняться, а при М[итрополите] Алек[сии] подч[иниться] в случае нужды. || л. 105 О. арх[имандрит] Серафим посетил Белград, где виделся с Митр[ополитом] Анастасием, которому доложил о всех подробностях нашей жизни и работы. Во время пребывания в Белграде Д. Летич15 пожертвовал на церковную акцию в Россию — 50.00000 дин[ар] = 3000000 кор[он], на часть каковой суммы куплены всевозможные предметы церковного обихода. 2. Слушали сообщение о получении известия из Германии о разрешении нам на получение денег оттуда. И одновременно о письме от Купчинского, в коем он отказывается принимать наши издания. Постановили: 1) Просить г. Богемского выяснить вопрос с Купчинским. 2) б В благодарность Болгарской Церкви за помощь ввести на ектениях поминовение: «о великих благодетелях наших, Высокопр[еосвященных] митрополитах Неофите16 , Стефане и Паисии17, прочих епископах и о всем святейшем Синоде Болгарския Церкви[»]. Записать имена этих 3 иерархов, Дмит[рия] Летича, Николая и Евгении, протопресв[итера] Стефана, протоиер[еев] Николая и Георгия, Константина на ежедневное поминовение за проскомидией и у образа преп. Иова.в || а текст частично стерт, записан простым карандашом на листке бумаги, вклеенном на л. 104 об.; б перед текстом зачеркнуто Прос; в далее зачеркнуто Сшить из полученных ден 15 Димитрие Летич (1891–1945) — сербский юрист и политик, в 1935 г. создал партию «Здружена борбена организација рада» (ЗБОР — «Объединенная боевая организация труда»). В 1937 г. выступал против заключения конкордата Югославии и Ватикана. В 1941 г. отказался от предложения сформировать новое правительство после оккупации Германией Королевства Югославии, но участвовал в правительстве Милана Недича. 16 Митрополит Неофит Видинский (Никола Митев Караабов, 1865–1971) — окончил СПб ДС (1896) и СПб ДА (1900). В 1914–1971 гг. — митрополит Видинский. Наместник-председатель Св. Синода в 1930–1944 гг. Во время Второй мировой войны выступил против преследования евреев в Болгарии и с 1943 г. деятельно участвовал в их спасении. После коммунистического переворота систематически защищал русских священников-эмигрантов в Болгарии. 17 Паисий Врачанский (Александър Райков Анков, 1888–1974) — доктор богословия Черновицкого университета. Врачанский митрополит в 1930–1974 гг. С 1943 г. активно участвовал в спасении болгарских евреев. После 1944 г. систематически защищал русских священников-эмигрантов. 232 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 3. Из полученных денег отпустить нужную сумму на сооружение а 5 желтых священ- л. 105 об. нических риз и 1 диаконского стихаря. 4. Когда получатся и деньги из Германии, отпустить 10.00000 на постройку церкви в с[еле] Медвежьем и 100000 часовни в с[еле] Порубках. 5. Выдать наградные в Братстве находящимся более 8 лет — 10000, более 4х лет — 75, менее 4 лет — 5000. 6. О. Иоанну Иванову платить по 30000 кор[он] в месяц, М. Самца принять на работу за 6000 в неделю на его коште, предложить М. Курятнику поработать некоторое время в типографии за 600 кор[он] в месяц. 7. б Слушали сообщение об обострении ненормальности у Александра Кривопустова. Постановили. Принять меры к отправе его в Левощ. 8. Слушали сообщение о. архим[андрита] Серафима о том, что М[итрополит] Анастасий счел неправильным наши меры в отношении о. Вячеслава. Необходимо предложить ему в месячный срок вернуться в обитель, если же он || не согласится, л. 106 ходатайствовать снять с него мантию без права возвращения в монашество. Постановили поручить написать о сем о. Савве, чтобы он переговорил об этом с о. Вячеславом и предложить ему вернуться в обитель. 9. При свидании о. архим[андрита] Серафима с митр[ополитом] Анастасием, Владыка дал о. архим[андриту] следующие указания: 1. В случае, если нас призовут на работу в Россию в качестве типографского Братства, ехать, врозь же не ездить, разве для информации послать одного-двух. 2. При работе в России стараться сохранить подчиненность Загр[аничному] Синоду, если же это будет не полезно, подчиниться Митр[ополиту] Алексию18 , но ни в коем случае не Митр[ополиту] Сергию19. 3. В случае прихода сюда большевиков, взяв с собой главные святыни, всей братии уходить всеми возможными путями20 . А[рхимандрит] Серафим А[рхимандрит] Нафанаил Игум[ен] Филимон а далее зачеркнуто 3; б перед текстом зачеркнуто Алекс 18 Т. е. митр. Алексию (Громадскому), возглавившему Православную церковь Украины после прихода германской армии. Однако уже 7 мая 1943 г. митр. Алексий был убит на дороге из Кременца в Луцк в 4 км от станции Смыга, и братия поместила материал об этом событии в первых номерах восстановленной после четырехмесячного перерыва «Православной Руси». См.: Убиение митрополита Алексия // Православная Русь. 1943. № 1–2 (356–357), 28 мая / 10 июня. С. 15; Подробности кончины митрополита Алексия // Православная Русь. 1943. № 7–8 (362–363), 20 августа / 2 сентября. С. 15; К Кончине митрополита Алексия [перепечатка фрагмента частного письма митр. Алексия и свидетельства о его служении в Житомире] // Православная Русь. 1943. № 3–4 (358–359), 23 июня / 6 июля. С. 15–16. Перепечатано было и сообщение испанской газеты «Доминго» о том, что 9 мая 1943 г. председатель Союза безбожников Миней Губельман (он же Емельян Ярославский) на конгрессе в Москве «объявил, сияя от счастья, что вчера „ликвидирован“ архиепископ Украины (митрополит Алексий), при чем он заметил, что большевики знают, чтó они должны делать на пространствах занятых немцами» (см.: Выступление Губельмана // Православная Русь. 1943. № 3–4 (358–359), 23 июня / 6 июля. С. 16). 19 Т. е. митр. Сергию (Страгородскому), будущему патриарху. 20 Некоторые подробности освобождения Словакии от германских войск, приводимые в новейшем исследовании В. В. Марьиной, не оставляют сомнений в дальновидности этого решения (см.: Марьина В. В. СССР — Словакия 1939–1945 гг.: военно-политические аспекты. М., 2017. 495 с.). 233 А. К. Клементьев Иеромонах Иов [оставлено место для подписи] Иером[онах] Киприан || Протокол № 188 16–29/IV 43 1. О. архим[андрит] Серафим испрашивает одобрение у Дух[овного] Собора на поездку в Братиславу чтобы а) повидать Болгарского посла21 и просить его ходатайства в деле получения виз для желающих приехать в монастырь. б) Повидаться с о. Василием и взаимно информироваться о положении церковных дел тут. в) Добиться ответа из Берлина относительно перевода денег и возможности отсылки им литературы, через возвратившегося из Берлина г[осподи] на Богемского. г) исхлопотать перевод 50.000 кор[он] из Болгарии д) купить сшивальную брошюровочную машину. Поездка о. архим[андрита] Серафима в Б[ратисла]ву единогласно одобряется. 2. Прочитывается письмо о. иг[умена] Саввы о том что им сообщено постановление распоряжение Митр[ополита] Анастасия и постановление Дух[овного] Собора монаху Вячеславу. Месячный срок на ответ надо считать с 12/IV. 3. О. архим[андрит] Серафим сообщает что из привезенного им из Болгарии || св. мѵра пропало около 50 гр[аммов] Одновременно выяснилось что нет в комплектах свв. сосудов серебряных звездицы, лжицы и ковшичка. Подозрение может быть только на о. прот[оиерея] И. Иванова. Постановили: отложить решение этого дела до свидания о. архим. Серафима с благочинным о. В. Соловьевым, а о. архи- л. 106 об. л. 107 Ил. 19 Ил. 20 В годы войны болгарским послом в Братиславе был сперва (1941 — 31 марта 1943) поэт Йордан Стратиев (1898–1974). Его сменил (2 апреля 1943–1944) адвокат и офицер Илия Иванов Белинов (1899–?). Затем Стефан Гечев (1911–2000) исправлял должность посла (сентябрь 1944–1946) де факто. В 1943 г. было подписано словацко-болгарское культурное соглашение, на ратификацию которого приезжал болгарский министр народного просвещения профессор Борис Йоцов (1894–1945). 21 234 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 м[андриту] Нафанаилу и о. иг[умену] Филимону осторожно переговорить о сем с о. прот[оиереем] И. Ивановым. А[рхимандрит] Серафим А[рхимандрит] Нафанаил Игум[ен] Филимон Иеромонах Иов [оставлено место для подписи] Иеромонах Киприан 1. 2. 3. 4. 5. а Протокол № 189 28/IV — 11/V 43 Прослушали пожелание о. архим[андрита] Серафима чтобы в его отсутствие Дух[овные] Соборы были собираемы не реже как в две недели — раз. О. архим[андриту] Нафанаилу вести протоколы подробнее и приготовлять их к очередным заседаниям. Приняли к исполнению. Постановили пожертвовать из секрет[ного] фонда 5.00000 кор[он] на постройку церкви в с[еле] Медвежье. Ф[едору] Григор[ьевичу] [Чепаку] платить по 15000 в месяц. || Слушали сообщение о. иг[умена] Саввы и о том, что монах Вячеслав отказывается л. 107 об. категорически вернуться в обитель. Постановили: послать сообщение о сем Митр[ополиту] Анастасию за подписью настоятеля о. Архим[андрита] Серафима, секретаря о. архим[андрита] Нафанаила и духовника о. иг[умена] Филимона. О. архим[андрит] Нафанаил и о. иг[умен] Филимон сообщают о разговоре с о. прот[оиереем] И. Ивановым.а Возникают новые основания подозревать его в присвоении св. мѵра, лжицы и звездицы, в том что он взял ковшичек он признается и возвращает ковшичек. Постановили: дать о. И. Иванову 3 дня на размышление, и если за эти 3 дня он не покается, через 2–3 недели ему нужно уйти без права когда-либо вступать в пределы обители. Постановили совершать по средам молебны свв. Пантелеимону и прп. Иоанну Рыльскому. По воскрес[еньям] поочередно молебен с акафистом преп. Иову или молебен о спасении России, по субботам ак[афист] Б[ожией] М[атери] и зауп[окойный] акафист. По средам и субботам мирская братия освобождается от присутствия. По воскресениям приИл. 21 далее зачеркнуто По приезде 235 А. К. Клементьев сутствуют || все. На полунощнице читать „Мысли о богослужении“ о. прот[оиерея] Иоанна Кронштадтского. А[рхимандрит] Серафим А[рхимандрит] Нафанаил Игум[ен] Филимон Иеромонах Иов [оставлено место для подписи] Иеромонах Киприан л. 108 Протокол № 190 8–21/V 43 г. 1. Слушали сообщение о. архим[андрита] Серафима о том, что на обитель поступил донос в Главное велительство жандармерии в Братиславе с обвинениями в том, что о. Серафим незаконно получает конгрую за о. Савву, что монастырь не платит налогов и утаивает свои доходы, что о. Савва воспитывает детей из словацких сел в русском духе и не позволяет им учиться по-словацки, что о. Серафим злоупотребляя своим словацким паспортом, действует во вред Слов[ацкому] государству, что о. Серафим и о. Иов незаконно посылают посылки в Братиславу и зарезали теленка без разрешения. || Донос напечатан на машинке о. Нафанаила лицом не знающим словацкого и местн[ого] русского языка, но знающим русский литературный, т. к. там все время проскальзывают чисто русские выражения. Выясняется, что около того времени когда мог быть писан донос о. И. Иванов брал у о. Нафанаила его английскую машинку, и приблизительно в то же время высказывал угрозы по адресу о. архим[андрита] Серафима. Знания о. И. Иванова в словацком языке соответствуют стилю доноса, как и русские выражения его. Лишь о. Иоанн восстановлен и против о. Серафима и против о. Саввы. Допросившие о. Иоанна жандармы в ответ на вопрос о. Серафима он ли написал донос, сказали, что они „обещали ему не говорить этого“. Совокупность улик не оставляет никакого места сомнению в том что донос написан прот. И. Ивановым. На повечерии а о. архим Серафим сообщил братии о доносе и предложил тому кто это сделал принести || покаяние Дух[овному] Собору обещая за сие снисхождение. Во время обсуждения сего прот[оиерей] И. Иванов пришел на заседание Дух[овного] Собора, но не для принесения покаяния, а высказывая протест против по его мнению несправедливого к нему отношения. Постановили: протоиерею [sic!] И. Иванова немедленно удалить из обители и одновременно о всем сообщить о. прот[оиерею] В. Соловьеву с ходатайством о производстве расследования и б о принятии мер пресечения к пр[отоиерею] И. Иванову впредь до окончания расследования и епископского суда. Сообщение передать через о. архим[андрита] Нафанаила и о. иером[онаха] Виталия которые командируются на благочиннический съезд духовенства в г[ород] Межилаборцы 12–25 с[его] м[есяца.] А[рхимандрит] Серафим А[рхимандрит] Нафанаил л. 108 об. л. 109 а далее зачеркнуто Постановили Во время; б далее зачеркнуто наложении 236 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 Игум[ен] Филимон Иеромонах Иов [оставлено место для подписи] Иеромонах Киприан || Протокол № 191 14–27/V 43 л. 109 об. В присутствии о. прот[оиерея] В. Соловьева. Чтение о. В. Соловьевым письма прот[оиерея] Иванова в котором последний обвиняет о. архим[андрита] Серафима и братию обители в ряде незаконностей: 1. О. архим[андрит] Серафим вмешивается в дела благочиния и грозил М. Курятнику, что без него тот не получит священства. О. архим[андрит] Серафим разъясняет, что он высказывал это лишь в том смысле, что М. Курятник, как не имеющий дух[овного] образования для принятия священства должен подвергнуться экзамену а готовить к экзамену и производить таковой будет он — архим[андрит] Серафим. 2. О. архим[андрит] Серафим грозил о. Савве, что он лишит его конгруи. О. архим. Серафим разъясняет, что он говорил лишь, что в случае непослушания со стороны о. Саввы он откажется подписывать поуказки. 3. О. архим. Серафим беcконтрольно и произвольно расходует тысячи корон. Обвинение это единодушно отвергается всем Дух[овным] Собором. На все расходы обители ведется строгая отчетность и пути куда расходу- || ются средства известны. В частности о том как будут израсходованы сред- л. 110 ства полученные от Болгарской Церкви будет информирован Болгарский посланник. 4. В ответ на обвинение братии в пьянстве указывается на единственный случай когда обедом с напитками был угощен приезжавший в обитель инж[енер] Г. Пойсеко [прочтение предположительное. — А. К.]. О. прот[оиерею] И. Иванову в нашей обители был оказан добрый прием в минуту, когда ему — епитимийному священнику, удаленному из Б[ратисла]вы за крайне безнравственные деяния было некуда деться. При чем когда мы принимали его, мы еще не знали, что он окажется полезным работником в типографии, т. к. в первое свое пребывание у нас на епитимии, он в типографии не работал. Мысли о пострижении в монашество его у о. Серафима не было22 . 22 Следует отметить, что несогласия с о. И. К. Ивановым возникли давно и были существенной неудачей Братства, поскольку он являлся опытнейшим типографом и сотрудником типографии Экспедиции заготовления государственных бумаг — лучшей в Российской империи. Отношения иером. Серафима (Иванова) и мирянина Ивана Константиновича Иванова не сложились как-то сразу. Много потрудившийся в Братской типографии И. Иванов планировал перебраться в Иерусалим, чтобы и там заняться привычной работой. Письма архим. Серафима (Иванова) и бывшего начальника Симферопольской полиции о. Михаила Никифорова начальнику Русской духовной миссии в Иерусалиме архим. Антонию (Медведеву) достаточно освещают историю пребывания о. Иоанна Иванова в Ладомировой. 13 февраля 1938 г. о. Серафим (Иванов) сообщал: «Нелегкую Ты мне задал задачу дать характеристику об о. Иоанне Иванове. Этот человек много сделал нам зла и надо крепко взять себя в руки, чтобы сохранить беспристрастие. Господи благослови! Отвечаю по пунктам твоего письма: 1). Работник он типографский действительно хороший, но что он поставил на ноги типографии такого знатока типографского дела, как Архим. Виталий, это несколько преувеличено. Характер у него весьма независимый. Выводы сделай сам. 2). Семья у него в России. 3). Уйти из Межилаборцев он хочет потому, что в Нашей Епархии русское духовенство методически выживается и мытьем и катаньем. Жалованья государственного он получать не может, как нансенист [т. е. как обладатель беженских документов. — А. К.]. Будущего для него нет здесь никакого и его терпят только за „особые заслуги“ в качестве осведомителя Епархии о виталиевцах. Впрочем, канонический отпуск вероятно он получит без труда: мавр уже сделал свое дело. 237 А. К. Клементьев Между тем в настоящее время выясняется совершенно точно, что донос писал он. О. архим[андрит] Серафим и о. прот. В. Соловьев сообщает, что велитель жандармов в Свиднике без всяких обиняков сообщил им, что о. И. Иванов сознался что донос написан им. О. архим[андрит] Серафим предлагает о. прот[оиерею] В. Соловьеву высказаться л. 110 об. по этому || поводу. О. В. Соловьев заявляет, что на 99 % он убежден что донос действительно сделан о. И. Ивановым, а относительно категорических отрицаний последнего что не он печатал донос думает, что тут „reservatio mentalis“, что может быть о. И. Иванов хочет сказать, что физически печатал кто-либо иной а он диктовал. 4). К монастырской жизни по моему глубокому убеждению он не очень способен. Смирения [далее зачеркнуто ни] немного. Впрочем, быть может теперь жизнь его кое-чему и научила, хотя до последнего времени было слышно, что он не прочь побаловаться с девочками, поиграть в картишки, выпить и закусить по-офицерски. Однако благопристойно и не напоказ. 5). Образование у него среднее, не то гимназия, не то реальное училище. Офицер военного времени. 6). Несомненное его достоинство это то, что он патриот и || монархист, если не ошибаюсь даже легитимист. О его деятельности по отношению к нашему Братству, которое сделало его священником и вообще никогда ничего кроме добра не делало, я предпочитаю ничего не говорить. Бог ему судья!» (Архив РДМ. Иерусалим). Четыре дня спустя о. Михаил Никифоров дополнил этот рассказ в письме тому же о. Антонию: «Безусловно он прекрасно знает типографское дело, ибо в России работал в типографии заготовления государственных бумаг, — денежных знаков и проч., любит это дело и работник, по своей личной продуктивности, усердный, сериозный и с широкой инициативой. Такое мнение о нем было, когда он работал у нас в Миссии. […] Т. к. он работал в Государственной типографии, где искусство по этой специальности было доведено в наивысших степенях, то, как слышал я от него лично и от других также, с ним работавших у нас, кое в чем в деле типографской работы он подучил и о. Архимандрита, ныне Владыку Архиепископа Виталия. Что касается его характера, то на это сказать надо, что характеры вообще разные у людей и многое зависит от нас самих, как уклониться от того или другого зла во взаимоотношениях с человеком. Несмотря на то, что взаимоотношения у о. Архимандрита и у о. Иванова были из рук вон плохи, Владыка может быть и до сего времени не удалил бы из Миссии о. Иоанна, отнюдь не одобряя его характера, настолько Владыка ставит общие интересы процветания дела выше всего остального. О. Иоанн был рукоположен в Миссии и в сан диакона, и в сан иерея и по своему желанию оставил миссию и ушел на приход. На приходе он ничем плохим себя не скромпометировал [sic!] в глазах населения и пользуется здешним авторитетом. Церковка прихода маленькая и на ней долга было 25,000 к[рон] ч[ешских], приход маленький, но Медзилаборце торговое местечко и в базарные дни люди заказывали службы у него, как у русского православного священника, благодаря этому он сумел выплатить до 20,000 к. ч. (примерно за 6ть лет), отказывая себе в своих личных потребностях до минимума. С большой уверенностью можно сказать, что другой на его месте этого бы не сделал. Церковка ныне разваливается, так слабо была построена, да и земля на которой она построена будет в скором времени продаваться за долг владельца ее. От. Иоанн отправился в Югославию, чтобы делать сбор пожертвований на постройку нового храма, теперь просится к Вам. Я лично сказал бы, что слава Богу, что у него явилось такое желание. Может промыслом Божиим и суждено будет, что он принесет своим трудом, своими знаниями типографского искусства, большую пользу для процветания дела в типографии Иерусалимской Православной миссии Вашим Высокопреподобием ныне возглавляемой. […] Имея в виду, что взаимоотношения о. Арх. Серафима и о. Иоанна и сейчас заставляют желать много лучшего и, повторяю, исходя из нравственного долга дружной, согласованной работы на ниве Христовой в данное, тяжелое для православия время, я и позволяю себе, глубокочтимый отец Архимандрит, сообщить Вам эти сведения и буду очень рад, если Вы что-либо полезного для общего нашего дела найдете в них. В своем Вам ответе отец Архимандрит Серафим положительных качеств о. Иоанна не умалил, а об отрицательных судить более трудно, — у кого их нет? Только и разница в том, что у одного одни, а у другого другие. […] Пишу Вам о сем без ведома отца Архимандрита, ибо он только для сведения, по расположению ко мне грешному, познакомил меня с перепиской об о. Иоанне Иванове. […] 4/17 февраля 1938 г.» (Архив РДМ. Иерусалим). Прот. И. Иванов остался в Чехословакии, 7 лет провел в заключении, принял постриг с именем Олег и умер в сане архимандрита в феврале 1967 г. в Стропкове, где жил на приходе у прот. Петра Цупера (Кернашевич М., прот. З хроніки парафії Ладомирова // Заповіт св. Кирила и Мефодія. Орган Православної Церкви. 1969. № 3. С. 63). 238 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 Постановили: предложить о. И. Иванову три исхода на выбор: 1. Полное и совершенное раскаяние и тогда ограничиться соответствующей эпитимьей, 2. По крайней мере сознаться и попросить прощение. Тогда донести о сем Митр[ополиту] Серафиму с ходатайством о снисхождении. 3. В случае полной нераскаянности донести о всем Митр[ополиту] Серафиму с просьбой о стражайшем [sic!] взыскании. А[рхимандрит] Серафим А[рхимандрит] Нафанаил Игум[ен] Филимон. Иеромонах Иов. [оставлено место для подписи] Иеромонах Киприан || Протокол № 192 18–31/V 43 л. 111 а Постановили в день Вознесения, если в В[еликом] Орлихе о. Иоанн останется настоятелем то не ехать никому из монастыря, если же о. Иоанн служить не будет, командировать в В[еликий] Орлих о. Антония [Ямщикова]. Слушали письма о. Сергия Четверикова и о. архим[андрита] Серафима ему с отказом ему прибыть на лето в нашу обитель. Постановили: предложить о. Сергию приехать в обитель не на время а на совсем, пока не откроется ему возможности ехать на Валаам или в др[угую] обитель. Если же он откажется, снять с себя всякую за него ответственность. Письмо поручить составить о. архим[андриту] Нафанаилу на основании материалов о. архим[андрита] Серафима. А[рхимандрит] Серафим А[рхимандрит] Нафанаил Игум[ен] Филимон. Иеромонах Иов. [оставлено место для подписи] Иеромонах Киприан || Протокол № 193 25/V — 8/VI 43 л. 111 об. 1. Обсуждали вопрос о месте венчания М. Курятника в связи с категорическим протестом крестьян не желающих чтобы девушка их села венчалась в Чернянской церкви. Постановили согласиться чтобы свадьба была в малой церкви, указать М. Микитке и др[угим] крестьянам что с М. Курятника снят рясофор без наложения какихлибо взысканий именно под условием его венчания не в той церкви, где рясофор на него возлагался. 2. Слушали письмо о. В. Соловьева к о. архим[андриту] Серафиму и к о. архим[андриту] Нафанаилу, в которых он сообщает, что он не будет ни запрещать о. И. Иванова в священнослужении, ни подавать жалобы б на него Митрополиту. Одновременно о. В. Соловьев обвиняет о. архим[андрита] Серафима в интригах, ссылаясь на его прежние письма, а о. Нафанаилу передает угрозы по-видимому о. И. Иванова разоблачения безнравственных поступков. || а далее зачеркнуто служить не будет; б испр.; изначально жаловаться 239 А. К. Клементьев Постановили: о. архим[андрит] Серафим напишет о. В. Соловьеву по возможности краткое письмо. О. Нафанаил откажется от участия в созданном о. В. Соловьевым Благочинническом Совете. А Духовный Собор запросит о. В. Соловьева на каких основаниях он уверился в невиновности о. И. Иванова и подозревает в составлении доноса одного из числа братии. А[рхимандрит ] Серафим А[рхимандрит] Нафанаил Игум[ен] Филимон. Иеромонах Иов. [оставлено место для подписи] Иеромонах Киприан. л. 112 Протокол № 194 28/V — 10/VI 43 1. Заслушали письмо о. прот[оиерея] А. Омельяновича23 приславшего 100.00 кор[он] с запросом нет ли за ним задолженности и в случае отсутствия таковой принять эти деньги на молитвы за него. а Постановили: В виду явно враждебного к обители отношения о. А. Омельяновича проявленного им на Благочинническом собрании, послать ему 100.00 кор[он] обратно и сообщить что задолженности за ним || нет, а молимся мы за него как и за всех прав[ославных] священников Словакии и без пожертвования. 2. Слушали письмо о. Сергия Четверикова, из которого ясно что о. Сергий не понял предложений Дух[овного] Собора. Постановили: поручить о. архим[андриту] Серафиму и о. архим[андриту] Нафанаилу написать теплое, но совершенно ясное письмо о. Сергию с разъяснением нашей точки зрения. 3. Обсуждали вопрос о свадьбе М. Курятника. Постановили: исповедывать [sic!] его должен о. Савва. Выбору храма не противиться. Никто из монашествующих не должен присутствовать на свадьбе. А[рхимандрит ] Серафим А[рхимандрит] Нафанаил Игум[ен] Филимон. Иером[онах] Иов. [оставлено место для подписи] Иером[онах] Киприан || л. 112 об. л. 113 Протокол № 195 10–23/VI 43 Решили всем работающим у нас мирянам пока у обители есть средства, уплачивать жалование: Якову Акимовичу [Демиденко] — 75 кор[он], Вас[илию] Шеметковскому — 50, Б. Ф. Пеллиту — 75, а впоследствии, если он согласится 5 раз в неделю а перед текстом зачеркнуто В виду 23 Священник Алексей Омельянович (1898–1974) обучался живописи в Праге. С 1923 г. поступил в Ладомировскую миссию. Был священником в Медвежьем, Стакчине, Бехерове, Регетовке, Вышнем Орлихе, Шаришском Черном. 240 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 работать на кухне — по 100 кор[он] в мес[яц] и предоставлять один совершенно свободный день в неделю. Признали полезным предложить Василию Колесникову устроить его куда-либо на работы через две недели, а Арсения Федоровича [Федорова] освободить до осени, а буде он пожелает и на постоянно. При увольнении выдать В. Колесникову брюки и 150.00 кор[он.] Ар[сению] Федоровичу костюм и 200 кор[он.] А[рхимандрит ] Серафим А[рхимандрит] Нафанаил Игум[ен] Филимон. Иеромонах Иов. [оставлено место для подписи] Иером[онах] Киприан || Протокол № 196 15–28/VI 43 л. 113 об. 1. Слушали сообщение о том, что из Болгарского Синода поступило свидетельство о том что жертвуемые ими средства являются пожертвованием для помощи Рус[ской] Церкви, что облегчит нам подтверждение нашего права не платить налоги, за поступившие из Болгарии суммы. 2. Слушали сообщение о. Антония [Ямщикова] о том, что им была утеряна переданная ему братская ценность и найдена бр[атом] Николаем. Постановили дать послушнику бр[ату] Николаю в награду 500.00 кор[он] как было сказано о. Настоятелем. 3. Слушали письмо о. В. Соловьева о. архим[андриту] Серафиму. Постановили: сообщить все дело с преступлениями о. И. Иванова и с отношением к сему о. пр[отоиерея] В. Соловьева Митрополиту Серафиму и спокойно положиться на его решение. 4. Слушали сообщение о том, что Арсений Федоров и Василий Колесников отказались исполнить распоряжение настоятеля || и благочинного о несении наряда на л. 114 кухне и упорствовали в своем непослушании несмотря на уговоры о. настоятеля и старшей братии, в результате чего им было предложено покинуть обитель, что они и сделали сегодня 15–28 июня получив на дорогу Арсений — 200 кор[он] и Василий — 100 кор[он]. 5. Обсуждали вопрос о выполнении кухонного послушания по будням в связи с уходом Арсения и Василия. Постановили: поручить несение кухонного послушания Б. Ф. Пеллиту за что платить ему 100 кор[он] в месяц и оплатить постепенное исправление зубов. А[рхимандрит ] Серафим А[рхимандрит] Нафанаил Игум[ен] Филимон. Иеромонах Иов. [оставлено место для подписи] Иером[онах] Киприан || 241 А. К. Клементьев Важнейшие выписки из протоколов от июня 1943 г. до марта 1944 г. №№ 197–210 л. 114 об. [Протокол № 197] 26/VI — 8/VII [1943] Постановили: 1) На полунощницах читать Отечник еп. Игнатия Брянчанинова. 2) Василия Шкурло и Василия Ванько отправить в детский лагерь в Палоту24 , и если нужно будет, за В[асилия] Ванько заплатить за пребывание в лагере по сговору о том о. Нафанаила с руководителями лагеря. [Протокол № 198] 21/VII — 3/VIII [1943] В связи с поездкой о. иг[умена] Саввы на съезд священников выясняли наше отношение к администратуре. Постановили поручить о. иг[умену] Савве высказать нашу точку зрения: мы ожидаем согласится ли администратура с нашими обвинениями против прот[оиерея] И. Иванова. Если она найдет, что виноватым был другой, пусть укажет его и объяснит л. 115 почему именно предполагает его вину. || Мы же по-прежнему обвиняем прот[оиерея] И. Иванова в клевете, краже и доносительстве. 24 В 1943 г. летний лагерь в Палоте проходил обычным порядком. Богослужения в течение почти целого месяца совершал архимандрит Нафанаил, а занятия по русской истории, истории белого движения и литературе проводил В. А. Геймовский. 16 июля дети совершили поход в православные деревни Ольшинково и Вилаги в 12 и 15 верстах от лагеря, осматривали местные православные храмы (в Ольшинково каменный храм еще не был достроен, в Вилагах же огромный храм был построен на средства разбогатевшего в Америке местного уроженца С. П. Иванцо, затратившего на это около полумиллиона крон, иконостас храма написал о. Киприан (Пыжов)) и общались с крестьянами. В Вилагах усилиями принимавшего детей настоятеля о. Василия Пташука [Василий Иванович Пташук (1905–?) жил в Словакии с 1924 г.] 28 сентября 1941 г. было установлено большое деревянное распятие — крест, расписанный тем же о. Киприаном. Второй поход — для богомолья в монастыре преп. Иова — требовал большой выносливости. Выйдя в 7 часов утра, 23 ребенка и два руководителя прошли сперва под дождем 14 км до Межилаборцев, где были приняты игум. Саввой (Струве), после проехали грузовым автомобилем 25 верст до села Буковцы, а оттуда уже при ярком солнце «двинулись за двенадцать километров, через горный хребет, в Ладомирову», куда добрались к шести вечера. В монастыре оставались три дня, говели, слушали лекции и беседы. Обратный путь проделали пешком, ночевали в селе Чертежном. Возвращаясь из третьего похода — в охотничий домик М. Л. Былинского — двигались все время вдоль границы генерал-губернаторства (то есть частей прежней Польши) и, сбившись с пути, углубились на 5 км на его территорию. Выбрать верное направление и вернуться в Словакию помог случайно встреченный местный крестьянин. В этой статье автор неоднократно подчеркивает исключительное положение, в котором находилась Словацкое государство во время мировой войны: «Ведь безмятежная тихость сейчас — удел только нашего маленького, Богом хранимого государства. А тут мы очутились на чужой территории, без документов во время страшной небывалой войны. […] пройдя около двух километров, мы, наконец очутились вблизи заветных белых столбиков, на которых было написано S — Словенская [sic!] республика. Слава и благодарение Богу, сохранившему этот чудный безмятежный остров среди кровавого моря современного безвременья» (Лагерь // Православная Русь. 1943. № 7–8 (362–363). С. 10). 242 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 [Протокол № 199] 7–20/VIII [1943] Постановляется ввиду болезни глаз о. архим[андриту] Серафиму ехать для лечения в Пряшев. О. архим[андриту] Нафанаилу поручается заниматься с готовящимся к священству Михаилом Курятником 2 раза в неделю богословскими предметами. М. Курятник за это должен учить пению И. Варгу, В[асилия] Шкурло и В[асилия] Ванько и петь вечерни. [Протокол № 200] 12–25/VIII [1943] Зачитывается письмо митр[ополита] Серафима и копия его распоряжения о. прот[оиерею] В. Соловьеву о суде над прот[оиереем] Ил. 22 И. Ивановым. Постановляется: предложить местом суда обитель, заявить об отводе из состава суда прот. А. Омельяновича и свящ. К. Махлайчука. Слушается письмо епископа Серафима Мелитопольского25 о том, что бывший рясофорный послушник М. Канчуга-Савка26 принял пострижение в мантию и посвящение в сан иеромонаха. || 25 Михаил Севастьянович Кушнерук (1874–?) — окончил Холмскую ДС. Священник с 1901 г. Кандидат богословия Киевской ДА (1917). В 1920–1923 гг. был приходским священником. После ареста большевиками в Новочеркасске выехал в 1923 г. в Польшу. В 1925–1936 гг. преподавал Закон Божий в Варшаве, а после заменил убитого священника на сельском приходе. В 1942 г. после смерти жены принял постриг в Мелецком монастыре с именем Серафим и до конца лета 1942 г. был настоятелем этой обители. В середине сентября 1942 г. назначен викарным епископом Херсонско-Николаевской епархии, в декабре — епископом Мелитопольско-Таврическим с резиденцией в Мелитополе. В течение сентября 1943 — 1944 гг. странствовал по городам и селам Украины. 14 сентября 1943 г. покинул Мелитополь и следующие несколько недель скитался по югу Украины, а в октябре выехал за пределы епархии и добрался до территории Румынии; с 3 сентября 1944 по 29 августа 1945 г. жил в монастыре Черника близ Бухареста. Осенью 1945 г. выехал в Польшу, откуда был отправлен в СССР и поселился в Дерманском монастыре. В 1946 г. был арестован, и дальнейшая его судьба не прослеживается. См.: Борщевич В. Єпископ Мелітопольсько-Таврійський Серафим (Кушнерук): повернення із небуття // Юго-Запад. Одессика. Историко-краеведческий научный альманах. Одесса, 2009. Вып. 7. С. 223–228. 26 Михаил Канчуга-Савка (Michal Kančuha, 1921–1982) был направлен в Северную Таврию с целью выяснения возможностей доставки и распространения изданий Братства среди населения областей, занятых армиями Германии и ее союзников. Ему принадлежит репортаж в августовском выпуске «Православной Руси»: «Из ваших книг я уже кое-что раздал, а именно в эту церковь [в тексте не обозначено, в какую именно]: евангелие, требник, служебник 2 экз. и мелкую литературу для селян. Очень подходят маленькие молитвословы, которые я раздал детям. В следующем письме пришлю письмо о. Михаила Кожухова, настоятеля этого прихода, или вернее целой епархии. Остальные книги постараюсь передать дальше — епископу Серафиму, который в настоящее время находится в Мелитополе» (К[анчуга] М. Из письма бывшего сотрудника Братства, находящегося в настоящее время в Таврии // Православная Русь. 1943. № 5–6 (360–361), 25 июля / 7 августа. С. 16). О дальнейших событиях его невероятной жизни см.: Marek P. Avanturista, nebo oběť? K životním osudům jednoho pravoslavného vladyky v období totalitních režimů // Kultúrne dejiny. 2016. № 7. P. 132–170, особенно с. 136–141. Здесь же перечислена литература о нем. 243 А. К. Клементьев л. 115 об. Постановляется: в случае его прибытия в обитель, прежде всего допросить его об обстоятельствах этого дела. [Протокол № 201] 16–29/VIII [1943] Сообщается, что суд над прот. И. Ивановым запрещенном в священнослужении от 13–23/VIII назначен в составе о. прот[оиерея] В. Соловьева, о. иг[умена] Саввы и свящ[енника] о. А. Романецкого. О. иг[умен] Савва и св[ященник] о. А. Романецкий прибыли в обитель для расследования. Духовный собор задает им вопрос: считают ли они решение своего суда окончательным и не подлежащим утверждению. Они отвечают, что этого они не знают, т. к. присланы лишь для расследования. Возникает вопрос: давать ли в таком случае наказания. Постановляется: наказания давать, но если суд признает свое решение окончательным, обжаловать его перед Митрополитом. [Протокол № 202] 5–18/IX [1943] В связи с приездом в Ладомирову кн[язя] Никиты Александровича [Романова] и его семьи27, оборудовать для их жительства странноприимницу. || О. Виталию едущему в Братиславу поручить переговорить с о. Сергием Четверил. 116 ковым и предложить ему приехать в обитель в качестве собрата. Постараться разъяснить ему наше отношение и смягчить. Поручить о. Виталию взять с собой св. Дары и причастить С. В. Верховского. [Протокол № 203] 11–24/IX [1943] Одобряется решение о. архим[андрита] Серафима ехать на совещание епископов в Вене. При этом Д[уховный] Собор соглашается чтобы из средств обители в Германии было отпущено: Пр[еосвященному] Владыке Филиппу пострадавшему при бомбардировке Берлина28 — 50000 мар[ок] прочим пострадавшим русским — 100000 мар[ок] и 15 % наших средств предоставить Германскому правительству на нужды пострадавших, если будет получено разрешение на перевод нам прочих сумм. 27 У третьего сына великого князя Александра Михайловича и великой княгини Ксении Александровны — князя Никиты Александровича Романова (1900–1974) и его супруги Марии Илларионовны (урожденной графини Воронцовой-Дашковой, 1903–1997) были двое сыновей — Никита Никитич (1923–2007, впоследствии историк и писатель) и Александр Никитич (1929–2002, впоследствии историк и предприниматель). 28 Это было не последнее бедствие, постигшее еп. Филиппа (Гарднера). 25 марта 1944 г. «Православная Русь» уведомляла: «20 января сгорел дотла дом, в котором проживал Преосвященный епископ Филипп. Во время налета владыки не было дома, и все его имущество, находившееся в сгоревшем доме, погибло. Это уже четвертый раз владыка Филипп пострадал от авио-налетов. Во время одного из налетов пострадал миссионерский склад Берлинской православной епархии. На складе погибло около 50.000 экземпляров евангелий и 13.000 молитвенников, издания бр. Прп. Иова. Однако миссионерский склад, несмотря на постигшее его бедствие, продолжает свою работу по распространению религиозной литературы и церковных предметов среди русских рабочих и пленных» (После авио-налетов // Православная Русь. 1944. № 5–6 (374–375), 10/25 марта. С. 14). 244 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 [Протокол № 204] 18/IX — 1/X [1943] Обсуждался вопроса учения кн[язя] Александра [Романова], В. Шкурло и В. Ванько. Постановили поручить о. архим[андриту] Серафиму, о. архим[андриту] Нафанаилу, о. Виталию и брату Николаю || заниматься с кн[язем] Александром по всем предметам. В. Шкурле участвовать в обучении богословским предметам, русской истории и русского языка [sic!]. В. Ванько заниматься церковными науками с о. Киприаном и обоим юношам заниматься с М. Курятником пением. Разбирался вопрос о преподавании Зак[она] Божия в школах. Постановили: в Ладомировой заниматься о. Киприану, в Черном и в Вагринце о. Нафанаилу, в Свиднике о. Виталию По вопросу о содержании кн[язя] Никиты Александровича и его семьи постановлено до 1/X считать гостями на нашем иждивении, а с 1/X брать 100000 в месяц за пропитание. л. 116 об. Ил. 23 [Протокол № 205] 9–22/X [1943] О. архим[андрит] Серафим знакомит со своими встречами и беседами с Митр[ополитом] Анастасием на Венском Совещании епископов. В случае необходимости эвакуации М[итрополит] Анастасий указал на необходимость || таковой и на необходимость сохранения Братства по возможности в целости29. л. 117 а далее зачеркнуто преподавания 29 Отметим, что с началом военных действий в сентябре 1939 г. Типографское братство сразу начало готовиться к возможной эвакуации. Сохранился документ об обязанностях на такой случай, возлагавшихся на о. Иова (Леонтьева): «ОБЩЕСТВО БРАТЬЕВ Святого Иова Почаевского, покровителя церковного книгопечатания. Адрес: Архимандрит Серафим, п[оселок] Ладомирова у В. Свидника, ЧехоСловакия „ “ сент[ября] 1939 ПОДТВЕРЖДЕНИЕ Настоящим подтверждается, что член общества братьев св. Иова Почаевского в Ладомировой в Словакии по имени Иеромонах ИОВ (Владимир Л Е О Н Т Ь Е В) уполномочен эвакуировать из Ладомировой и взять с собой часть имущества, принадлежащего упомянутому обществу, а именно религиозную утварь и часть шрифта из печатного станка. Одновременно упоминаемое общество просит оказывать упомянутому члену возможную поддержку. В Ладомировой, дня 1939 г. От имени общества: Архимандрит Серафим председатель Секретарь» (Письмо на бланке Типографского братства. Печатный заголовок бланка и машинописный текст на словацком языке. Подпись — автограф чернилами: Archimandrit Serafim. Перевод с оригинала. Документ вложен в «Книгу протоколов…». В левом нижнем углу бланка чернильный оттиск круглой печати Типографского братства: БРАТСТВО ПРЕП. IОВА ПОЧАЕВСКАГО). 245 А. К. Клементьев Относительно о. иером[онаха] Мефодия Канчуги М[итрополит] Анастасий указал на неправильность снятия рясофора без благословения Архиерея. При приезде о. Мефодия в Ладомирову указал не обходиться с ним как с иеромонахом до вынесения им решения по выяснении обстоятельств его посвящения. Относительно ряс[офорного] послушника Афанасияа [Демчика] рекомендовал пригласить его на Д[уховный] Собор и спросить как он верует. В случае его упорства в неправомыслии снять с него рясу и сообщить все дело св. Синоду на предмет снятия с него рясофора. Относительно о. Сергия Четверикова предписал в будущем таких постригов не делать. Одобрил решение вызвать его на жительство в обитель в качестве собрата. Дух[овный] Собор одобряет планы о. архим[андрита] Серафима на вторичную поездку в Болгарию30 . || а далее зачеркнуто пр 30 Получив болгарскую и транзитные визы при содействии болгарского посла Ивана Белинова, архим. Серафим в начале ноября выехал в Софию через Будапешт и Белград, задержавшись в югославской столице на день для встречи с митр. Анастасием, и 13 ноября прибыл в Софию, сразу встретившись с архиеп. Серафимом (Соболевым) и наместником-председателем Болгарского Синода митр. Видинским Неофитом, который предложил ему представить через три дня к заседанию Синода письменный доклад о перспективах работы Ладомировского братства среди русских, работающих в Германии. Следует отметить, что сотрудники монастыря, которые постоянно переписывались с сотнями оказавшихся в Германии советских граждан, имели наиболее точное представление о действительном положении этих людей и возможностях оказания им помощи. В тот же день о. Серафиму пришлось укрываться от авиационного налета в подвале здания Софийской духовной семинарии в обществе студентов, ректора — архим. Николая [архим. Николай (Николай Гаврилов Кожухаров, 1908–1981) — богослов, художник, композитор и церковно-общественный деятель. В 1932 г. с отличием окончил богословский факультет Софийского университета, ученик проф. Н. Н. Глубоковского. Ректор Софийской ДС в 1941–1944 гг. В 1943 г. совместно с архим. Иосифом (Диковым) участвовал в работе международной комиссии по расследованию расстрелов польских военных и гражданского населения в Катыни и Виннице. Один из наиболее последовательных противников коммунистической идеологии и советского государства. Уже в 1943 г. в статье «Две системы — два мира» указывал на бесстыдное профанирование большевиками основных лозунгов их революции. В 1945 г. был арестован коммунистами и подвергнут жестоким истязаниям, осужден на 5 лет строгого заключения, штраф в 100 000 левов и 8 лет поражения в правах, все его имущество было конфисковано. В 1954 г. рукоположен в титулярного епископа Макариопольского. Ректор Софийской ДА в 1954–1973 гг. В 1961–1971 гг. — настоятель кафедрального собора св. Александра Невского в Софии. Автор многих книг, собирал народные церковные песнопения в многих областях Болгарии] и большого друга русских митр. Софрония Врачанского [митрополит Софроний Тырновский (Стойко Недялков Чавдаров, 1888–1961) — окончил Киевскую ДА (1912–1915) и богословский факультет Черновицкого университета (1922). Митрополит Тырновский с 1935 г. После установления коммунистического режима продолжал обличать коммунистов, но не был смещен с должности, несмотря на предложение заместителя министра внутренних дел Й. Панова, характеризовавшего митр. Софрония как «преданного представителя церковной реакции»], который развлекал собравшихся рассказом об устроенном готовившими убийство царя Бориса III коммунистами взрыве кафедрального собора святого Воскресения, поскольку митрополит сам стал свидетелем этого события, приведшего к гибели десятков людей. 15 ноября о. Серафим встречался с митр. Паисием Врачанским, который первым из болгарских епископов заметил деятельность Типографского братства и в 1942 г. добился отпуска средств на его работу. Также о. Серафим познакомился с митрополитами Михаилом [митрополит Михаил Доростольский и Червенский (Димитър Тодоров Чавдаров, 1884–1961) — кандидат богословия Киевской ДА (1910). С 1927 г. митрополит Доростольский и Червенский. Не был смещен с должности после коммунистического переворота, несмотря на предложение заместителя министра внутренних дел Й. Панова, характеризовавшего митр. Михаила как «преданного представителя церковной реакции»], Борисом [митрополит Борис Неврокопский (Вангел Симов Разумов, 1888–1948) — окончил богословский факультет Черновицкого университета (1914). С 1935 г. — Неврокопский митрополит. Владел 13-ю иностранными языками, за время 246 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 [Протокол № 206] л. 117 об. 24/IX — 7/XII [1943] По приезде из Болгарии о. архим[андрит] Серафим сообщает о результатах этой своей поездки: Болгарский Синод отпустил на печатание требника и брошюр 300.000.00 лева. До 40.000 лева собрано на ту же цель среди болгар и русских. В Белграде собрано 11.000 динар31. Всего на наши деньги около 120.000 кор[он]. Поездка обошлась около 5.000 кор[он]. На деньги собранные в Болгарии для их провоза куплена золотая цепочка. Сообщается, что о. иг[умен] Савва должен будет оффициально [sic!] перейти в Ладомирову. Постановляется что поселившись в обители, он обязан будет ходить к повечерию, по возможности ходить к полунощнице не опаздывать к трапезам в трапезную, архиерейства построил 20 храмов. После коммунистического переворота вел непримиримую борьбу с атеистической коммунистической идеологией, за что был прозван «Совестью Болгарской Церкви». 29 сентября 1948 г. выпустил письмо — протест против бесчинств коммунистов в его епархии. Систематически обнародовал информацию о фактах и способах преследования верующих в послевоенном СССР, вследствие чего окружной комитет Болгарской коммунистической партии в Горной Джумае объявил его «врагом народной власти № 1». Митр. Борис постоянно боролся с изъятием церковного имущества и запретами на преподавание Закона Божия в учебных заведениях. 8 ноября 1948 г. после совершения литургии при освящении храма св. Димитрия в селе Коларово митр. Борис был убит коммунистическим агентом — лишенным сана бывшим свящ. Илией Стаменовым из с. Хърсово, что стало частью общего плана оказания давления на остальных членов Св. Синода. 26 июня 2018 г. причислен к лику святых Болгарской Старостильной и Румынской старостильной православными церквами. Повсеместно почитается в Болгарии и среди болгарской эмиграции.], Филаретом [митрополит Филарет Ловчанский (Атанас Атанасов Панайотов, 1901–1960) — в 1928 г. окончил богословский факультет Софийского университета. Ученик проф. Н. Н. Глубоковского. С 1939 г. митрополит Ловчанский] и Климентом [митрополит Климент Старозагорский (Кино Радев Кинов, 1897– 1967) — окончил богословский факультет Софийского университета. Ученик проф. Н. Н. Глубоковского. С 1940 г. митрополит Старозагорский], причем митр. Филарет от себя лично пожертвовал братству 5 000 левов, а митр. Климент «возымел мысль послать в нашу обитель на 1–2 года двух монахов из своей СтароЗагорской епархии, для обучения набору богослужебных книг» (Вторая поездка архимандрита Серафима в Болгарию // Православная Русь. 1943. № 13–14 (368–369), 6/19 декабря. С. 15). 3/16 ноября 1943 г. архимандрит Серафим подал очередное прошение Синоду Болгарской Церкви (см.: Приложение II). В результате были ассигнованы средства «на окончание 4-ой части требника, а также на печатание 40.000 апологетических брошюр; при чем было указано, что если мы удачно справимся с порученным нам заданием, то можем рассчитывать и на дальнейшую поддержку». Принял посланца братства и Софийский митрополит Стефан. 21 ноября в русской церкви св. Николая были проведены денежные сборы, принесшие 12 235 левов, а всего русские жертвователи дали издательству около 40.000 левов. 26 ноября о. Серафим выехал в Белград, где провел 3 дня и 28 ноября сослужил митр. Анастасию в русском храме, где ровно 20-ю годами ранее начал «свое церковное служение в качестве пономаря, а затем хоругвеносца и иподиакона, в бытность студентом богословского факультета» Белградского университета. В сказанном затем слове архим. Серафим «призывал чад сего православного храма, матери зарубежных церквей, хранителя величайших зарубежных святынь: двух чудотворных икон Курской и Лесненской Божией Матери, русских воинских знамен и место упокоения генерала Врангеля, к внутреннему духовному собиранию, к подготовке себя к миссионерской проповеди св. Православия на родной земле. Освобождение ее грядет и не замедлит, и с каждого зарубежника больше всего спросится, что он может дать для утоления духовной жажды лишенных в течение четверти века воды жизни русских страдальцев». Проведенные затем сборы дали 9 000 динар. 30 ноября настоятель отбыл в Ладомирову, задержавшись на два дня в Братиславе, и в субботу 4 декабря возвратился в монастырь в самый праздник Введения во храм Пресвятой Богородицы (Вторая поездка архимандрита Серафима в Болгарию. С. 14–15). 31 Т. о., зафиксированные в протоколе сведения о полученных суммах несколько отличаются от опубликованных в газете. 247 А. К. Клементьев в случае же опоздания будет лишен трапезы, должен будет во время пребывания в Ладомировой исполнять все требы и служить по крайней мере раз в неделю. Напоминается о хроническом отрицательл. 118 ном поведении || Бориса Пеллита, которому неоднократно предлагалось уйти из обители. Постановляется: предложить ему уйти в течение 2 месяцев, не позже 1 февраля н[ового] с[тиля]. Если он уйдет по доброму, дать ему при уходе 200000 кор[он]. Постановляется ряс[офорному] посл[ушнику] Владимиру, наказанному снятием рясы до Рождества, за хорошее поведение вернуть рясу к Николину дню. Отпустить из сумм Б[ратств]а на построение Медвежанской церкви 5000 кор[он]. О. Архим[андрит] Серафим сообщает, что он доложил Митр[ополиту] Анастасию, что его предписание относительно водворения в обители о. Сергия Четверикова по сложившимся Ил. 24 обстоятельствам должно быть временно отложено. Не появляется нужды и в опросе о благоверии р[ясофорного] п[ослушника] Афанасия [Демчика] ввиду прекращения высказывания им неблагомыслия. Постановляется ввиду получения известия о том, что Их Высочествам кн[язю] л. 118 об. Никите Алексан- || дровичу с семейством отказано в переводе а денег из Германии и они оказываются лишенными средств, взять их содержание на счет обители, пока они не будут в состоянии платить. [Протокол № 207] 11–24/XII [1943] Постановляется переселение о. иг[умена] Филимона в келлию при большой церкви. Фиксировать дни служения литургии: пон[едельник] — от. Филимон вт[орник] — о. Иов ср[еда] — о. Киприан ч[е]т[верг] — о. Виталий п[я]т[ница] — о. Антоний с[у]б[бота] — о. Нафанаил. По понедельникам постановляется читать протоколы Белградских заседаний М[итрополита] Анастасия. а далее зачеркнуто средств 248 Ил. 25 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 Ввиду появления партизанов постановляется в случае их налета на монастырь отнестись к ним спокойно, не оказывая отпора. || [1944 год] л. 119 [Протокол № 208] 14–27/II [1944] Вырабатывается расписание.а Служащих б и чтецов на Первой неделе Великого Поста. Расписание прилагается. Сообщается о том что в среду на 1ой неделе Поста уходит Б. Ф. Пеллит. Постановляется выдать ему 200000 кор[он], месячное жалование и заплатить за предложенные им книги для библиотеки 15000 кор[он]. [Протокол № 209] 22/II — 6/III [1944] Вырабатывается расписание дежурств на кухне: Пон[едельник] о. Афанасий [Демчик] и Як[ов] Ил. 26 Ак[имович] Вторн[ик] О. Нафанаил, о. Киприан и о. Сергий Среда о. Антоний новый о. Виталий и Ник[олай] Пав[лович] Четверг Вас[илий] Шкурло и Вас[илий] Ванько Пятн[ица] о. Иов Суббота М. И. Самец О. Киприану предписывается ехать на освидеИл. 27 тельствование легких в больницу в Пряшев и буде у него туберкулеза не окажется, ехать в Пиштены к Захаровым. || [Протокол № 210] л. 119 об. 29/II — 13/III [1944] Выслушивается просьба Б. Ф. Пеллита вернуться обратно. Единогласно отклоняется. О. Арх[имандриту] Серафиму поручается написать ему, что все братство единогласно высказалось за отклонение этой просьбы, что ему рекомендуется обратиться к инж[енеру] В. П. Кузьмину и др[угим] людям с просьбой устроиться, и мы в этом со своей стороны будем содействовать, вернуться же в обитель он может лишь в корне изменившись не ранее полугода по уходе. Аналогичное письмо написать ходатайствующему за него инж[енеру] Яновскому. Утверждаем А[рхимандрит ] Серафим А[рхимандрит] Нафанаил а далее зачеркнуто дежурств на кухне.; б далее зачеркнуто пон. 249 А. К. Клементьев Иг[умен] Филимон. Иер[омонах] Иов. Иером[онах] Антоний Иером[онах] Киприан. || л. 120 Протокол № 21132 28/3 — 10/4 44 года Присутствовали все члены Духовного Собора. По предложению о. Настоятеля обсуждаются вопросы: 1) Обслуживание приходов в восточной Словакии в Пасхальные дни. Постановили: архим[андрита] Нафанаила послать в Спишску Нову Весь к Страстной субботе; иером[онаха] Киприана в Руженберг к среде. В случае не здоровья о. Киприана им поменяться. Иером[онаху] Антонию (старшему) отправиться в г. Бардиов к субботе. 2) Послушаний и нарядов Страс[т]ной а и Пасхальной седмиц. Постановили: во вторник уборка общих помещений, двора и личных келлий и после обеда пилка дров; в среду присутствие всей братии на последний Преждеосвященной Литургии и по окончании ее посещение бани и заканчивание уборки личных помещений; в четверг сослужение всех оставшихся в Обители священнослужителей на Божественной Литургии и присутствие конечно всей братии; в вел[икую] субботу вся братия причащается. Обсуждение кухонных нарядов и более детальную разработку послушаний берет на себя о. Настоятель совместно с о. благочинным и экономом. 3) Об эвакуации. Объявлена добровольная эвакуация в трех пограничных окрестах [sic!], сроком до первого мая, в определенные районы средней Словакии за счет штата. Постановили: принять к сведению и поручить архим[андриту] Нафанаилу и иер[омонаху] Киприану в их поездках на Пасхальные дни присмотреть в соответствующих районах подходящие помещения для переезда Братства в случае обязательной эвакуации, и для немедленной отправки более ценных вещей и книг, части продуктов и громоздких вещей. В случае благоприятных результатов снесясь по телефону с о. Настоятелем, заплатить задаток. По возможности арендная плата должна не превышать двух тысяч крон в месяц и сроком по началу на три месяца. Иер[омонаху] Киприану продолжить поездку в Песчаны и Братиславу с той же целью. В случае эвакуации населения обслуживаемых нами приходов, откомандировать соответствующее число священнослужителей для их обслуживания, будь то мы еще останемся во Владимирове или эвакуируемся в иной б раион, чем они. В случае нужды часть братии (старики и пр[очие]) эвакуируются раньше, а остальная, во главе с о. Настоятелем, по возможности уйдет в самую последнюю минуту. Утверждаем А[рхимандрит ] Серафим А[рхимандрит] Нафанаил а далее зачеркнуто ИИ; б далее зачеркнуто ра 32 Тексты Протоколов №№ 211–217 — машинописные, на вклеенных листах. Под текстами Протоколов №№ 211–214 — подписи-автографы. Протоколы №№ 215–217 — без подписей. Уточнения и подписи внесены чернилами. 250 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 Иг[умен] Филимон. Иер[омонах] Иов. Иером[онах] Antonij Иером[онах] Киприан. || Протокол № 212 л. 120 об. 14/4 — 27/4 1944 года Присутствовали все члены Духовного Собора. По предложению о. Настоятеля обсуждаются вопросы: 1) Об эвакуации. О. Архимандрит сообщает о предпринятых им шагах. Написаны письма д[октор]у Медвецкому, Галлиполийцам, Тиброву и др. От первого поступил ответ с предложениями: в Братиславе маленькое очень помещение в его имении в районе Mody Kamen. а Предложение принимается, но после осмотра его о. Архимандритом, который в ближайшие дни предполагает ехать в Братиславу по разным делам, но главным образом в связи с эвакуацией. б Д[окто]р Медвецкий сообщает, что он собирается 3-го мая отправит[ь]ся как раз в свое имение и предлагает о. Архимандриту там встретиться.в Кроме этих предложений выслушивается доклад о. Киприана о найденном им помещение в районе Машовцев в 4 верстах от от [sic!] ж[елезной] д[ороги] и почтовой ст[анции.] Помещение старое требующее ремонта. Постановили: скорее остановиться на предложении д[октор]а Медвецкого, по осмотре его о. Настоятелем, так как последний свой человек и окажет содействие во всех отношениях. Решено немедленно написать д[окто]ру Медвецкому и в связи с его ответом о. Архимандриту выбрать для своего отъезда и маршрут. 2) О письменном требовании адвоката Саврука вернуть ему взятые у него книги. Постановили: книги ему вернуть и одновременно коррэктно [sic!] напомнить ему о его денежном долге Братству. 3) О не возвращении благочинным протоиереем Василием Соловьевым золотой цепочки от наперстного [sic!] креста, принадл[ежащего] Братству, которую он обязался вернуть по получении от нас его иерейского креста,г посланного ему уже. Постановили: выждать еще некоторое время. 4) О будильщике в связи с тем, что настоящему будильщику, иерод[иакону] Сергию33 , будящему и днем, тяжело. Постановили: иер[омонаху] Иову и иер[омонаху] Киприану будить по очереди по месяцу. Утверждаем А[рхимандрит] Серафим А[рхимандрит] Нафанаил Игумен Филимон а перед текстом зачеркнуто Первое отклоняется, как очень маленькое, а второе при принимается; б перед текстом зачеркнуто От; в далее зачеркнуто Кроме; г далее зачеркнуто и 33 О. Сергий (Борис Ромберг, 1920–1992) родился в Екатеринодаре. Эмигрировал с семьей в Чехословакию. Принял монашество в обители прп. Иова Почаевского в Ладомировой. После переезда в США подвизался в Свято-Троицком монастыре в Джорданвилле. Преподавал в Свято-Троицкой духовной семинарии. 251 А. К. Клементьев Иером[онах] Иов Иером[онах] Antonij Иером[онах] Киприан || л. 121 Протокол № 213 8–21/5 1944 года Отсутствует о. игумен Филимон. Присутствует иеромонах Антоний младший [Медведев]. По предложению о. Настоятеля обсуждаются вопросы: 1) О прикладывании или не прикладывании к плащанице. Постановлено: открывать плащаницы и не прикладываться ежедневно на полунощницы и на повечерии. На отпуст, с миссионерской целью, открывать. 2) О присутствии всей братии на утренях на Николин день 9/5 и отдании Пасхи. Постановлено присутствовать. 3) О пении стихир на бдениях. Постановлено петь полностью. 4) О порядке и содержании поминовений на великом входе на Божественной Литургии. Принято следующее поминовение: а) Архиереов……. б) Богохранимый страждущий Православный Русский народ, Российский Царственный Дом, Православных русских воинов, и всех гонимых и страждущих за Святую Православную Веру… в) Страну сию, Правителей и воинов ея… г) Великих благодетелей наших высокопреосвященнейших митрополитов Неофита, Стефана и Паисия и все православное епископство Болгарской церкви… д) Всечестнаго отца нашего священноархимандрита Серафима со всей о Христе братией нашей, благодетелей, сотрудников и всех посетителей св. Обители нашей (или сея)… е) Священство, монашество, во Христе диаконство… ж) Строителей, благоукрасителей, кураторов,а прихожан и всех посетителей св. Храма сего… (только на приходских службах). з) Вас и всех православных христиан… 5) О чтении б молитвы преп. Иову на молебне в воскресные дни. Постановлено читать в молитву небесному нашему покровителю. 6) О поездке в Пряшев о. архимандрита Нафанаила для посещения и оказания помощи его племяннику Николаю Карлинскому лежащему в военном госпитале с туберкулезом в кости. Постановлено поездку разрешить и в случае нужды оказать помощь в размере 100 крон. 7) Об эвакуации. О. Настоятель докладывает о результате своей поездки в западную Словакию и Братиславу с целью приискания помещения. В селе Слатине (15 км. езды от гор. Зволина) им снято помещение старой школы из двух больших комнат, плата в месяц 320 кр[он]. В гор. Братиславе снято два помещения: одно, большая комната, в которой могут поместиться церьков [sic!] и типография и один сторож, без права помещения братии, другое квартирка из двух комнат с кухней, за 200 кр[он] в меа далее зачеркнуто и; б далее зачеркнуто акафиста; в далее зачеркнуто акафист 252 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 сяц. В помещение в Слатине решено перевести часть книг34 , а в большое помещение в Братиславе тоже часть книг и одну печатную машину. Постановлено начать укладку части славянского шрифта.а 8) О выдаче иеродиакону Сергию вознограждение [sic!] за набор б требника. Постановлено помочь его брату в нужде, живущему в Протекторате, в размере 300 кр[он], или 100 марок из сумм находящихся в Германии. Утверждаем А[рхимандрит] Серафим А[рхимандрит] Нафанаил Игум[ен] Филимон Иером[онах] Иов Иером[онах] Antonij Иером[онах] Киприан || Ил. 28 л. 121 об. Протокол № 214 25/5 — 7/6 1944 г. По предложению о. Настоятеля обсуждаются вопросы: 1) Об эвакуации. О. Архимандрит предлагает продлить наем квартиры в Братиславе еще на один месяц, до 1[-]го июля 1944 г. Постановлено продлить. Получено письмо из Слатина, куда было отправлено уже часть книг, что они благополучно прибыли и аккуратно сложены на деревянные прокладки в обеих комнатах. Постановлено туда отправить еще часть книг, всего в размере 25–30 % всех предназначенных к отправке. Постановлено так же, аннулируя этим постановление предыдущего Духовного Собора, ни одной из машин не отправлять самостоятельно. В случае же обязательной эвакуации, они все вероятно будут вывезены по распоряжению властей. Постановлено упаковать и отправить славянский шрифт35 , оставив только 4–5 стра- а далее зачеркнуто Русской колонией в гор. Зволине, очень радушно принявшей о. Архимандрита, предложено, в случае переезда нашего в Слатин, служить в их приходской церкви. б далее зачеркнуто треб 34 О масштабе предпринятой эвакуации можно судить по следующему свидетельству: «При помощи местных крестьян, на 80 подводах было отправлено на ближайшую железнодорожную станцию книжное богатство миссии, а через некоторое время покинула родную Обитель и братия» (Иннокентий, архим. Жизненный путь архиепископа Серафима // Суббота Великого Покоя: сборник, посвященный архиепископу Серафиму. Магопак, 1959. С. 9). 35 15 июня 1944 г. архим. Серафим уведомил Архиерейский Синод Болгарской Церкви об успешном завершении печатания Требника, средства на который были получены Братством от Синода (см.: Приложение II). 253 А. К. Клементьев ничек, и часть русского шрифта (Латвийский), в Братиславу и некоторое количество технического материала и один реал с кассами. 2) О финансовом положении Братства. Каждый месяц расход колеблется между 15–20 тысячами и главная статья расхода пропитание братии. Постановлено, при возможности, сократиться в питании на 20–25%. Жиров в день тратить только ½ кило, вместо ¾ вы[даваемых] прежде; в течение Петровского поста по утрам давать только черное кофе, увеличив выдачу хлеба на 50 грамм больше, вместо прежних супов и картофеля с маслом. И пр. 3) О положении с коровами и ухода за ними. Постановлено по возможности обменять «Тарчулю» ввиду выяснившейся ее не тельности, на более молочную корову, предназначенную к сдаче государству, допускаю [sic!] и маленькую приплату, и переговорить с Михаилом Самцем на предмет ухода его за коровами и доения. Ил. 29 4) По предложению о. архим[андрита] Нафанаила обсуждается вопрос о написании икон для церкви в селе Чертежном, по просьбе, обслуживающего в данный момент этот приход о. игумена Игнатия. Постановлено о. Киприану написать иконы на иконостас, но лишь после того, что будет закончена упаковка книг для отправки, в каковом послушании, принимает участие и о. Киприан и написании а недостающих икон праздников в нашем храме, во Владимирове. 5) По предложению о. Настоятеля обсуждается вопрос о сроке пребывания в Обители семьи князя Никиты Александровича, в связи с надвигающимися событиями и требованием властей о переезде семьи князя в западную Словакию, и в связи, с более затрудненным положением Братства, в финансовом отношении. Постановлено предложить семье князя переехать к первому августу в гор[од] Братиславу, где уже предприняты шаги к этому их переезду и в отношении квартиры и возможной работы. || 6) Об о. Афанасии [Демчике]. Последний попросившись на отпуст в Красный Брод л. 122 и уйдя с крестным б ходом в субботу перед Троицей вернулся только в пятницу на следующей неделе, не испросив на то благословение. Постановлено на следующий день о. Настоятелю переговорить с ним в присутствии духовника, о. игум[ена] Филимона. Иером[онах] Antonij. — А[рхимандрит] Серафим Иером[онах] Киприан. А[рхимандрит] Нафанаил Игум[ен] Филимон Иеромонах Иов || а далее зачеркнуто икон; б далее зачеркнуто х 254 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 л. 122 об. Протокол № 215 20/6 — 3/7 [1944 г.] Присутствовали все члены Духов[ного] Собора. По предложении О. Настоятеля обсуждаются вопросы: 1) Об о. Афанасии [Демчике]. О. Архимандрит знакомит Духовный Собор о результате его беседы с ним в присутствии Духовника. После некоторого колебания о. Афанасий сознается, что он был у благочинного прот. Соловьева и последний предложил ему, по посвящении в иереи, приход в селе Велеци занимаемом ныне иереем Романецким, собирающимся яко бы уехать в Протекторат. О. Афанасий был так же у последнего и о всем с ним переговорил. На категорическое заявление о. Архимандрита, что он не допустит повторения истории, произошедшей с Михаилом Курятником, о. Афанасий предложил его рукоположить в иеромонахи и тогда отпустить на приход. О. Архимандрит ему а объяснил, что этого он еще должен заслужить и что об этом разговор может быть только в будущем, а пока что он ему запрещает в течение двух недель выхода за браму. 2) О письме полученном от Ю. Новикова, с предложением взять все помещение, снимаемое им в Братиславе, часть которого мы уже заарендовали раньше. 3) О письме полученном от священника Павла Хеккэ36 из Германии, в котором последний сообщает, что обстановка немного изменилась со времени Собора в Вене и что возможна теперь отправка в Германию, в крупном масштабе, церковной и духовной литературы и одновременно запрашивает точные сведения о составе и количестве этой литературы. О способах пересылки и получении денег он указывает приблизительные возможности, для точного же решения этих вопросов, он предлагает обратиться к председателю пропагандного отдела „антикоминтерна‟ в Братиславе, Коссовскому. В связи с возникшими еще вопросами о размене денег и не получении денег от издательства „Юстиции‟, Духовный Собор постановляет по предложению о. Настоятеля его немедленную поездку в Братиславу. 4) о. Архмандрит оглашает письмо от адвок[ата] Медведского, который советует не заключатьб письменного договора со сдавшими нам помещение в Слатине, так как возникнут сразу недоразумения между селом и церк[овными] властями (римокат[олическими]) могущими [sic!] отозваться и на наших интересах. 5) Вносится предложение о. архим[андритом] Нафанаилом (от лица иер[омонаха] Антония младшего) увеличить выдачу хлеба двум трудн[икам] Василям Шкурло и Шеметковскому. Постановлено увеличить на сто грамм. 6) Постановляется благословить иером[онаху] Киприану его поездку в Пряшев для починки зубов и выдачи [sic!] ему на это 100 крон. || Протокол № 216 28/6 — 11/7 [1944 г.] Присутствовали все члены Духовного Собора. а л. 123 далее зачеркнуто объ; б далее зачеркнуто не заключать 36 Выпускник богословского факультета Белградского университета. После войны арестован в Восточной Германии. Его супруга Валерия Константиновна (рожд. Губанова, † 1986) жила в Мюнхене, Иерусалиме и Нью-Йорке, сотрудничала со Свято-Троицким монастырем в Джорданвилле. 255 А. К. Клементьев 1) О. Настоятель знакомит Духовный Собор с результатами его поездки в Братиславу: а) продано 1000 а б) книгоиздательство «Юстиция» уплатила [sic!] в счет своего долга 5000 крон; в) о помещении: снято целиком помещение Ю. Новикова (упоминаемом в протоколе № 113) за 1000 кр[он] в месяц. По истечении первого месяца имеем право отказаться от него, а в случае продления аренды обязуемся заплатить 2000 кр[он] (единоврем[енный] взнос) возмещение убытков на ремонт помещения; г) относительно заказа на наши издания, полученного из Германии: Попытка переговорить лично по телефону с Берлином не удалась. Послано через немецкое посольство (культурный отдел) письмо со всеми данными и сведениями, которые от нас требовались и с изложением наших точек зрений и предложений. Ответ ожидается в течение двух недель. 2) О. Архимандрит знакомит Дух[овный] Соб[ор] с письмом полученным от митроп[олита] Серафима и обсуждается ответ на него. Митроп[олит] Серафим (Берлинский) основываясь на высказанном в свое время самим о. Архимандритом желании приехать повидать его по ряду важных и срочных вопросов, предлагает ему приехать при первой возможности имея и со своей стороны желание и необходимость переговорить с ним лично и устно. О. Архимандрит разъясняет Дух[овному] Соб[ору], что он имел желание увидать лично митрополита, для выяснения трех вопросов: о наших изданиях, имеющихся в большом количестве и не пускаемых до сих пор в Германию, о наших деньгах в Германии, которые мы до сих пор не можем получить, и об эвакуации, в случае приближения фронта. Ввиду того, что главный из этих трех вопросов, по получении оффициального заказа из Германии на наши издания, находится в стадии разрешения, смысл немедленной поездки в Германии [sic!] в сильной степени б ослабевает. Кроме же того его п[р]исутствие необходимо сейчас в Обители, именно в связи с выполнением этого заказа; получение выездной визы из Словакии потребует тоже вероятно срок не менее одной-двух недель, да и положение на фронте за это время выяснится. Взвесив все это постановлено ответить архим[андриту] Серафиму митрополиту в следующем смысле: поездка для него в связи с полученным заказом не так активна, но если того желает сам митрополит, то конечно он немедленно выедет, но в том случае, если митроп[олит] пришлет на немецком языке оффициальный вызов его для получении [sic!] виз, и что и в этом случае срок выезда будет не ранее двух недель. 3) Об эвакуации: a) создать в Братиславе подворье в нанятом нами помещении и церковь. Послать туда сейчас о. Киприана, которому тут написать все иконы и вообще создать весь иконостас, при помощи Н. И. Бойко, а на месте написать остальные иконы и устроить саму церковь. b) отправить ножную машину печатную «американку», часть шрифта и остальной материал, указанный уже в протоколе Дух[овного] Соб[ора] за № 114. || л. 123 об. Протокол № 217 7/20 июля [1944 г.] Присутствуют все члены Духовного Собора. 1) О. Архимандрит Серафим сообщает, что по телефону, через немецкое посольство, он получил вызов от в митрополита Серафима приехать к нему. Не известно, вторича далее оставлен незаполненный пробел; б далее зачеркнуто о; в далее зачеркнуто неме 256 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 ный ли это вызов, по получении письма от о. Архимандрита или это в связи с первым письмом, о котором говорится в протоколе Дух[овного] Соб[ора] от 11/7. Духовный Собор постановляет, что поездка по линии послушания необходима, да и в интересах Братства и дела желательна, но так как положение очень тревожное в связи с подходом красной армии уже к Львову, то о. Настоятелю на следующий же день поехать в Братиславу и из посольства переговорить с митрополитом и в зависимости от результатов этих переговоров и положения на фронте, решать ехать или не ехать. Ил. 30 2) Об эвакуации. Церковное имущество посылается в двух ящиках: а) новые желтые ризы, большие чашу и дискос и часть других сосудов; б) все для ежедневного богослужения в г. Братиславе. Обсуждается как распределить «миръ» [sic!], дароносицы и антиминсы. О. Киприан берет в Братиславу малый ковчежец с мощами целителя Пантелеимона и ковчежец с крестиками и частицей мантии преп. Евфросинии Полоцкой. Более подробные указания, что брать и что не брать, о. Архимандрит даст лично о. Киприану и иерод[иакону] Сергию (ризничному). В случае отъезда всей монашест[в]ующей братии берется с собой икона Почаев[ской] Божией Матери, оригинал, с личной надписью, дар Почаевской Лавры архимандриту (ныне архиеп[ископу]) Виталию. Обсуждается вопрос когда должна уезжать вся монашествующая братия: Постановлено считать взятие Перемышля указанием для этого — все монашествующие, до мантийных включительно обязаны эвакуироваться37,а из числа этих временно остаются и уходят в последнюю минуту: о. Настоятель Братства и о.о. Настоятели приходов. По добровольному согласию не уходит и остается настоятелем Обители и приходов игумен Савва. Не уходят с братством: рясоф[орный] послушник Афанасий [Демчик] и мирские — по-видимому, с которыми окончательно переговорить тогда, когда будет уже назначен день отъезда братии. Переговорить также с хлопцами и главное с их родителями и если те и другие хотят, то их брать. Трудника Льва оставить с о. Саввой и ряс[офорного] мон[аха] Владимира под вопросом, в зависимости от окончательных переговоров с о. Саввой и им самим. Не едущим с нами выдать б по две или три тысячи на руки, а за тех из них, которые остаются в Обители, выдать о. Савве на содержание в еще по одной тысячи [sic!] крон. || а 37 далее приписаны сверху неразборчиво 4 слова; б далее зачеркнуто на; в далее зачеркнуто еще Перемышль был взят красной армией 27 июля 1944 г. 257 А. К. Клементьев Протокол № 21838 16/29 июля [1944 г.] л. 124 Отсутствует о. Настоятель 1) Ввиду а скорого отъезда, постановлено вызвать о. Афанасия и с ним окончательно переговорить. 2) Ввиду взятия Перемышля постановили всей братии во главе в иером[онахом] Иовом в понедельник 18/31 июля, покинуть Обитель за исключением о. Нафанаила и о. Виталия, как это уже было постановлено раньше 3) Уплатить % в банк в размере 1000 кр[он]. 4) Вызвать по телефону о. Савву. 5) Со Святыми Дарами, с Миром, с антиминсами и Святынями поступить так, как постановлено на предыдущем Дух[овном] Соб[оре]. О. Савве оставлен второй ковчежец с мощами Целителя Пантелеимона и маленький образ пр. Иова с частичкою мощей. 6) Всю оставшуюся ненужную мелочь поделить между крестьянами. || Протокол № 219 17/30 июля [1944 г.] л. 124 об. Отсутствует о. Настоятель 1) Духовный Собор собран по просьбе прибывшего о. игумена Саввы. Он протестует против вывоза имущества братства и особенно чисто церковного,б библиотеки и ремней от машины. По настоятельной просьбе о. Саввы постановлено оставить икону Почаевской Божией Матери (оригинал) и отделить маленькую частичку от мощей св. пророка, предт[ечи] и крестит[еля] Господня Иоанна. || Протокол № 220 8/21 августа [1944 г.] л. 125 Духовный собор в присутствии всей монашествующей братии для выслушания докладов о. Настоятеля,в и о. Виталия, вернувшегося из поездки в Ладомирово. I. Выслушивается доклад о. Виталия, который был послан по постановлению Дух[овного] Соб[ора] во Владимирово для выяснения точного положения и узаконения положения, снабженный всеми доверенностями. Предполагалось найти опекуна, которому и вверить все оставшееся имущество временно незаконно захваченное благочинным Василием Соловьевым и [Мефодием] Савкой Канчугой. Приложение подробный доклад о. иером[онаха] Виталия г. Постановлено благодарить о. Виталия за успешно выполненное им послушание и написать письмо кураторам села Владимир[ов]а с разъяснением всех недоразумений. а далее зачеркнуто возможного; б далее зачеркнуто и; в далее зачеркнуто ездившего; г в тетради Протоколов этот текст отсутствует 38 Тексты Протоколов №№ 218–231 записаны чернилами от руки, авторство записей не определяется. Без подписей. 258 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 II. Обсуждается совместно со всей монашествующей братией как, где и кому жить в || л. 125 об. гор[оде] Братиславе и какой создать распорядок дня и что делать. Постановлено части братии во главе с о. Настоятелем и духовником жить на Подворьи (ul. Vydrica 44), часть остается жить на ul. Dostojevskoho у Боголюбского, а несколько человек у Белоусова, Верховского и у Колоколовых, а о. Киприан с отцом у Колосова. Постановлено а || Протокол № 221 л. 126 2/15 октября [1944 г.] Присутствуют все члены Дух[овного] Соб[ора]. 1) Положение тревожное в связи с выходом Венгрии из войны39. 2) о. Настоятель докладывает о положении в Германии. Св[ятейший] архиер[ейский] Синод переехавший из Сербии в Германию старается Братство устроить вместе с собой в Карлсбаде, где он предполагает обосноваться ныне пребывая временно в Вене. Если нам не удастся переехать в Швейцарию, то мы со своей стороны предполагаем обосноваться в Берлине открыв там Подворье. В зависимости от событий предполагается в ближайшее время отправить в Берлин часть облачений, (белые ризы) часть продуктов и лишние вещи. С этим транспортом предполагается послать игумена Валентина [Богданова], посл[ушника] Николая (Ершова) и кого-нибудь третьего. || 3) Обсуждается вопрос о том облачать ли двух Василей в подрясники или нет? л. 126 об. Ввиду того, что въезд в Швейцарию и житие в Германии им возможны только в подрясниках, то б решение этого вопроса в ту или другую сторону вообще решает их дальнейшую судьбу. Постановлено с ними окончательно переговорить. Протокол № 222 7/20 октября [1944 г.] (Расширенный для первого вопроса) 1) Обсуждается вопрос об освящении Ковчега для св. мощей Киево-Печерских Святителей. По предложению о. Виталия постановлено, освятить дощечки для мощей отдельно в субботу утром после Литургии, а самый ковчежец перед бдением и тогда уже || с престола будут вынесены мощи, вложенные в освященные дощечки и помещены л. 127 в ковчежец. 2) О рясофорном послушнике Владимире. Ввиду его самочинных поступков (хождение без благословения по городу и мытье в общей бане) постановлено снять рясу и постричь волосы, до тех пор пока не исправится или не поселится в определенном месте. 3) О Василях. а далее текст обрывается; б далее зачеркнуто этот 39 В ночь с 30 на 31 августа 1944 г. германская армия перешла границу Словацкой Республики. 15 октября 1944 г. регент Королевства Венгрии адмирал Миклош Хорти объявил о перемирии с СССР. 259 А. К. Клементьев Вася Шкурло согласен одеть подрясник и мы его можем теперь взять в Швейцарию или Германию. По отношению к Василию Шеметковскому у нас обязательств меньше и потому ему нужно предъявить определенные требования. 4) Постановлено никого из братий не посылать с книгами в Германию. 5) Постановлено ввиду отсут- || ствия работы для братии, начать регулярные занятия и чтение от 11–1 дня, а с ост[альными] 1–2 спевки. 6) Постановлено на бдении а и торжестве церковном, освящении ковчеж[ца] для св. мощей угодников Печерских, поставить о. архимандрита Михаила (настоятеля братиславского прихода) выше о. архим[андрита] Нафанаила. Обсуждается вопрос и о проповедях на этом торжестве. л. 127 об. Протокол № 223 15/28 октября [1944 г.] (Присутствуют все члены Дух[овного] Соб[ора]) 1) Обсуждается вопрос о возможности открытия типографии в Германии в составе Р[усской] О[свободительной] А[рмии]. Постановлено предложить предлагающим это обратиться в Св[ятейший] Архиерейский б Синод, а так же дать в Р[усскую] О[свободительную] А[рмию] || 8 ящиков с Евангелиями и 2 ящика с молитвословами и Евангелием (от Иоанна). л. 128 Протокол № 224 17/30 октября [1944 г.] (Присутствуют все члены Дух[овного] Соб[ора]) 1) Получены визы в Швейцарию для 15 лиц, сроком на 1 месяц. Возбуждается вопрос как быть с 16ым о. Калистом. Постановлено более подробно переговорить с Швейцарским консулом. 2) Так как в Швейцарию вещей можно брать мало, то постановлено все остальное продать или отправить в Германию св[ятейшему] арх[иерейскому] Синоду. 3) Выясняется что сложен вопрос с транзитными визами через Германию и потому постановлено немедленно телеграфировать митрополитам Анастасию || и Серафиму [Ляде] и секретарю последнего, прося содействия перед соответствующими немецкими властями. 4) Постановлено отправить в Швейцарию через транзитную контору часть облачений и церков[ных] вещей, библиотеку и шрифт. 5) Постановлено в случае получения транзитных виз в Швейцарию и отъезда туда, оставить в Братиславе Подворье во главе с игуменом Калистом и в составе П. М. Чернобыля, В. Гр. Винокурова и Д. М. Пыжова и Екатерины 6) Обсуждается вопрос о частичном материальном обеспечении остающегося Подворья рус[скими] людьми посещающими нашу Обитель и о беседе с о. Михаилом (Диким) о его имябожестве и сослужении с Автокефалистами. || л. 128 об. а далее зачеркнуто и освящении; б далее зачеркнуто (Собор) 260 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 л. 129 Протокол № 225 1/14 ноября [1944 г.] (Присутствуют все члены Дух[овного] Соб[ора]) 1) Постановлено оформить принятие в Братство о.о. архим[андрита] Агапита и игумена Валентина [Богданова]. Читаются поданные ими прошения с кратким жизнеописанием каждого из них. Постановляется принять их в Братство. На духу они должны принести обещание перед Св. Евангелием, что будут во всем подчиняться нашему уставу и никуда не уходить из Братства без благословения о. Настоятеля и Дух[овного] Собора, и подтвердить истинность всех своих показаний. 2) О деньгах (пособии). Получаем от Штата40 единовременное пособие в размере 5000 крон. Постановлено из них 1000 крон отдать на хор и 500 кр[он] В. П. Кузмину на бедных (так как семья его постоянно дает ночлег и кормит рус[ских] людей в беде сущих). || 3) Получено сведение что некий священник прибывший тоже из Польши Тимофей, л. 129 об. опустившийся совершенно, съездил к о. Протоиерею Соловьеву и получил назначение настоятелем прихода во Владимирово. Постановлено послать о. Василию Соловьеву копию указа митрополита Серафима Берлинского об увольнении его от должности администратора и благочинного и назначении о. Саввы, и о запрещении его в священнослужении. Протокол № 226 11/24 ноября [1944 г.] (Присутствуют все члены Дух[овного] Соб[ора]) 1) О. Настоятель уезжает в Вену для свидания с митропол[итом] Серафимом и выяснения положения с транзитными визами в Швейцарию 2) Обсуждается вопрос о жела- || тельности создания при остающемся подворьи, ко- л. 130 митета церковного из рус[ских] людей постоянно посещавших нашу Обитель, в помощь подворью и будущему его настоятелю игумену Калисту. Желательно смешанный комитет. Постановлено просить быть председателем этого комитета К. Т. Белоусова или Н. Д. Колоколова. 3) Для первоначального обеспечения Подворья постановлено оставить известную сумму денег и некоторые вещи, как например сшивательную машину и пр. По возможности будем поддерживать денежно и из Швейцарии. || Протокол № 227 л. 130 об. 14/27 ноября [1944 г.] (Все члены Дух[овного] Собора) 1) Краткий доклад о. Настоятеля о поездке в гор[од] Вену. Как выясняется митроп[олит] Серафим не хлопотал о транзитных визах в Швейцарию, ссылаясь на то, что Братство наше передано опять а св[ятейшему] архиер[ейскому] Синоду. Обеа 40 далее зачеркнуто в Т. е. от Словацкого государства. 261 А. К. Клементьев щал теперь хлопотать более энергично. Есть надежда, что дадут теперь визы в связи со смертью протопресвитера Сергия Орлова. Если виз не дадут, то предполагается наш переезд в Германию, в Берлин, где будет дано нам помещение для монастыря (или в окрестностях Берлина). Судьба наша решится в течение 2–3 недель. 2) Постановили издать краткий церковный календарь, о чем просят и церковные люди и просто миряне. Навести справки в типографиях. Предполагается набирать самим, а печатать в типографии. || 3) Обсуждаются возможности поездки и в Швейцарию и в Германию. О. Настоятель знакомит Дух[овный] Собор более подробно с теми условиями им предложенными, которые он в письменной форме через митр[ополита] Серафима передал соответствующим немецким властям на предмет получения нами транзитных виз через Германию в Швейцарию. Дано обещание вести пропаганду против большевиков и в пользу немцев. л. 131 Протокол № 228 22/XI — 5/XII [1944 г.] (Присутствуют все члены Дух[овного] Соб[ора]) 1) Прошение П. М. Чернобыля о принятии его в послушники Обители. Постановили его принять, а Екатерину (опекаемую им девушку) устроить в Германии или Братиславе. 2) Рассматривается просьба || Якова Демиденко и Феодосия Чепака, о принятии их опять в Братство, ввиду того, что Владимирово эвакуировано. Постановлено им ответить, что принять их не можем так как Братство состоит теперь исключительно из монашествующих или стремящихся к нему, и во[-]вторых, так как мы уезжаем в Германию, они будут немедленно забраны на работу. л. 131 об. Протокол № 229 26/XI — 9/XII [1944 г.] (Присутствуют все члены Дух[овного] Соб[ора]) 1) Ввиду того, что до сих пор нет ответа из Германии о транзитных визах и так как вообще мало надежды на получение их, постановлено начать хлопоты о получении 2х вагонов для переезда в Германию. 2) Каждый из старшей братии, || ведающий каким-то отделом, обязан приготовить тщательно обдуманный список необходимых вещей для Германии. Надо иметь в виду, что в Германии ничего купить нельзя и потому надо забирать все, все, все!!. 3) Постановлено оставшийся шрифт отправить в а Швейцарию, а сшивательную машину в Германию. л. 132 Протокол № 230 28/XI — 11/XII [1944 г.] (Присутствуют все члены Дух[овного] Соб[ора]) 1) Предполагается поездка о. Настоятеля в Берлин и Карлс-Бад для выяснения обстановки, так как никаких ответов ни от кого нет и вообще обстановка очень не ясна. а далее зачеркнуто Германию 262 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) Возможны три положения: 1) Работа в связи с движением ген[ерала] Власова. 2) Отъезд в Швейцарию. || л. 132 об. 3) Отъезд в Германию. I. Есть есть [sic!] работа в связи с движением ген[ерала] Власова, то мы остаемся в Германии. II. Если нет работы у ген[ерала] Власова, то едем в Швейцарию. III. Едем просто в Германию в связи с продвижением фронта (отказ от первых двух возможностей.) Если приблизится фронт, то вся братия, за исключением а нескольких, срочно снимается со святынями и частью продуктов. Остаются иер[омонах] Иов, иер[омонах] Антоний (старший) для отправки всех вещей и братий не имеющих паспортов. Перед отъездом посетить о. архим[андрита] Михаила (настоятеля прихода) о.о. Иову, Антонию (старшему) и о. Виталию и поблагодарить его за все. Протоиерею Василию Соловьеву послать оригинал указа Митрополита Серафима. || Обсуждаются вопросы денежные, наши возможности, и в подробностях, что мож- л. 133 но и нужно купить Обсуждается вопрос, кого мы можем взять чужих в вагонах, предоставляемых нам. Постановлено взять регента с женой и еще 5 человек, точно не фиксированных пока еще. О календаре. Постановлено 100 кал[ендарей] отправить в Швейцарию, 200 кал[ендарей] продать Приходу, а остальные 700 кал[ендарей] взять с собой в Германию Если поедем в Швейцарию, то б нужно выхлопотать выездные визы для о. арх[имандрита] Агапита и о. игумена Валентина [Богданова], не имеющих ее еще. Их нужно поставить по получении немецкой в въездной визы. || [не заполнен] || л. 133 об. [Протокол № 231] 27/XII 44 Духовный Собор (Все члены) л. 134 1) Доклад о Власове. Власов симпатичен, но немцы не дают хода 2) О времени отъезда || Записи постановлений Духовного Собора Братства Преподобного Иова Почаевского Начато с 20 н/ст. августа 1945 г. || л. 135 Протокол № 1 от 7/20 августа 1945 г. л. 136 Присутствуют Наст[оятель] братства Архимандрит Серафим, Игумен Филимон, Иеромонах Антоний I [Ямщиков], иеромонах Киприан. 1. Слушали доклад прибывшего из Германии Игумена Никона. а далее зачеркнуто двух; б далее зачеркнуто та; в далее зачеркнуто выез 263 А. К. Клементьев Ил. 31 2. Обсуждался вопрос об оставшихся членах братства на территории Германии. Постановили: Так как по встретившихся материальных затруднениях по переезду одновременно всех членов братства в Америку а только разновременно отдельными группами, если это явится необходимым, кроме того нашли необходимым оставить в Европе наше Подворье, которое составят члены братства находящиеся в Германии. Местопребывания [sic!] намечается гор[од] Гамбург т. к. там уже имеется соорганизована небольшая группа под возглавлением Архимандрита Нафанаила и иеромонаха Виталия. Настоятелем Подворья Преп. Иова Почаевского назначается Игумен Иов, которому а соединиться с группой гор[ода] Гамбурга. || л. 137 Протокол № 2 9/22/VIII 45 Присутствуют Архимандрит Серафим, Игумен Филимон, Иеромонах Антоний и иеромонах Киприан. Слушали доклад Архимандрита Серафима о поездке его в г.г. Bern и Zürich Постановили. Составить списки лиц в первую очередь едущих в Америку в числе „[пропуск в тексте]“ человек 1. Арх[имандрит] Серафим а перед словом зачеркнута приставка при 264 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 2. Арх[имандрит] Агапит 3. Игум[ен] Филимон 4. Игум[ен] Никон 5. " Валентин [Богданов] 6. Иером[онах] Антоний I [Ямщиков] 7. " Киприан 8. Иером[онах] Антоний II [Медведев] 9. Иерод[иакон] Сергий [Ромберг] 10. " Серафим} [Попов,] если приедет 11. Послушн[ик] Василий — Ш[курла] 12. " Василий — В[анько] 13. " Петр — К[?] 14. " Николай [Ершов] Послушнику же Петру Чернобылю остаться при игумене Иове, как чтецу на клиросе. И всей группе присоединиться к группе Арх[имандрита] Нафанаила в гор[оде] Гамбурге. Игумена Никона и послушников Николая и Петра К. считать прибывшими из Германии в Женеву 6/19/VIII 45. Текст молитвы о спасении России. Требник. Ладомирова, 1944. Л. 211 об. 265 Приложение I Письма архим. Виталия (Максименко) и еп. Иринея (Чирича) №1 [Прошение архимандрита Виталия (Максименко) епископу Браничевскому Митрофану (Раичу) от 30 августа 1927 г.] МИССИОНЕРСКИЙ СТАН НА СЛОВЕНСКУ ч. 12, 183 1927 VIII дня 30 ČSR. p. Ladomirova. Его Преосвященству, Преосвященнейшему Митрофану, епископу Браничевскому Начальника Православной Миссии на Словенску, Архимандрита Виталия Прошение. Православное дело на Словенску понемногу растет, но необходимо собрать хотя малую дружину — братство, преданных делу людей. Одному мне это дело не под силу и я изнемогаю. Покорнейше прошу ваше Преосвященство благословить рясофорному монаху Милькова Монастыря Валерию прибыть в нашу Миссию для посильных трудов и помощи мне. Монах Валерий в частном письме сообщает мне, что он с радостью готов на сей подвиг, если последует благословение от вашего Преосвященства. Вашего Преосвященства нижайший послушник Архимандрит Виталий. Из прилагаемого письма изволите усмотреть общее положение Миссии. Частное собрание (Белград). Письмо — автограф архим. Виталия (Максименко) черными чернилами. Штемпели на конверте: LADOMIROVA 31.-8.27. ПОЖАРЕВАЦ -4.IX.1927 (на обороте). №2 [Резолюция еп. Браничевского Митрофана (Раича)41 на обороте письма архим. Виталия (Максименко)42] Православный Епископ Браничевский Е. № 1085 22 авг[уста] (4. IX) 1927 год. Пожаревац43 41 Браничевский епископ Митрофан (Миливое Раич, 1873–1930) учился не в России — окончил ДС в Сремских Карловцах. В 1921–1930 гг. он оказывал постоянную помощь русскому духовенству в Королевстве С. Х. С., принял некоторых высланных из Финляндии монашествующих Валаамского монастыря и способствовал возрождению монастыря в Мильково, ставшего важной новой русской монашеской общиной в Европе. 42 Рукописный текст на сербском языке на обороте прошения архим. Виталия (перевод А. Б. Арсеньева). 43 Чернильный отпечаток углового штемпеля канцелярии епископа Браничевского. 266 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 Отцу архимандриту Виталию, начальнику православной миссии в Словакии Ладомирова ЧСР Карпаторусская епархия, распространяющаяся и на «Словенску» [Словакию], подпадает под юрисдикцию Сербской патриархии, и ею управляет делегат Сербской церкви, Его Преосвященство Епископ Новосадско-бачский, господин д[окто]р Ириней Чирич. Поэтому, отвечая на Вашу просьбу от 17/30 августа 1927 г., сообщаю Вам, что мы готовы разрешить монаху Валерию, собрату монастыря Мильково, отправиться в Вашу миссию, как только Вы предоставите свое прошение о его отпуске через Вашего надлежащего епископа, делегата Сербской церкви, преосвященного г. Иринея. [Подпись] 6/19 сентября [1]927 г. Печатать на машинке в трех экземплярах. Частное собрание (Белград). Оттиск штемпеля фиолетовыми чернилами: Переп[ечатано] и отправл[ено] 19/9 1927 г. №3 [Письмо епископа Новосадско-Бачского Иринея (Чирича) от 15 сентября 1927 г.] Православный епископ Новосадско-Бачский Нови Сад, 15 сентября 1927. Преосвященный и многоуважаемый во Христе брат и сослужитель! Благодарю Вас за внимание (которое одновременно является и помощью в моей карпатской миссии), охотно отвечаю на Ваш вопрос о иеромонахе, который просит отпуск из а вверенной Вам епархии. Думаю, что лучше всего будет сказать ему, чтобы он предоставил Вам удостоверение от меня, что я, являясь надлежащим архиереем, принимаю его в Карпаторусскую епархию, распространяющуюся и на «Словенску». Одновременно, можете ему сказать, что я его приму лишь в случае если он предоставит торжественное письменное заявление о том, что признает лишь юрисдикцию Сербской церкви и меня, как синодального делегата, которому будет подчиняться. Если же он не готов предоставить такие заявления, я не только не приму его в эту епархию, а у чешских властей предприму меры его не допустить в пределы государства. Архимандрит Виталий русский и один из двух или трех руководителей, которые еще не признали меня (он единственный из интеллигентных, не признавших меня, хотя, по слухам, он уже колеблется). Его миссия самозванная. Я слышал, что Вы были нездоровы (немного покашливали). Молю Господа сохранить Вас и далее в мире, здоровым… а испр.; в ркп и 267 А. К. Клементьев Уведомление об издании книги на средства, предоставленные братской Болгарской Церковью, помещавшееся в военные годы на многих изданиях Типографского братства. Препровождаю и свое смирение Вашим святым молитвам и остаюсь в братской любви, Ваш верный, + Еп. Ириней44 Частное собрание (Белград). Машинописный текст на сербском языке, на бланке. В левом верхнем углу листа типографский текст: ПРАВОСЛАВНИ ЕПИСКОП НОВОСАДСКО-БАЧКИ. На л. 1 об. Подпись — автограф чернилами (перевод А. Б. Арсеньева). 44 Епископ Бачский Ириней (Йован Чирич, 1884–1955) — окончил МДА (1902–1906 гг.), затем учился в Венском университете, после заведовал Патриаршей библиотекой. С 1919 г. — епископ Тимокский, с 1922 г. — епископ Бачский. С 1927 г. занимался организацией православной жизни в Восточной Словакии и Подкарпатской Руси. Систематически защищал гонимую Русскую Церковь и помогал русскому духовенству в эмиграции. В 1931 г. в получившем значительную известность выступлении в Лондоне обличал гонения на религию в СССР. В 1941–1944 гг. защищал население своей епархии, жившее в условиях венгерской оккупации. В 1946 г. был избит и искалечен коммунистами и скончался в 1955 г. после многолетних страданий. 2 октября 2022 г. причислен Сербской Церковью к лику святых. 268 Приложение II Материалы о сотрудничестве Типографского братства и Болгарской Православной Церкви (1941–1944 гг.) Материалы к истории сотрудничества Типографского братства и Св. Синода Болгарской Православной Церкви собраны преимущественно в специально заведенном деле из архива Синода: ЦДА. Ф. 791. Оп. 2. Ед. хр. 166. Д. 15 (Подпомагане руската православна църква. 1941–1944 г.г.) Съдържа 96 листа всичко. 6.XI.1941 г. 19.V.1944 г. Ниже публикуются все исходящие документы Братства, содержащиеся в этом архивном деле, и некоторые пояснения к ним. Предлагаемые материалы существенно дополняют и разъясняют сведения, содержащиеся в текстах «Протоколов…» за 1941–1944 гг. * * * В конце декабря 1941 г. наместник-председатель Св. Синода Болгарской Православной Церкви Видинский митр. Неофит разослал с пометой «Доверительно» окружное послание епархиальным архиереям, в котором извещал о решении Синода в благодарность за прежнюю помощь, оказывавшуюся Россией болгарскому народу и Болгарской Церкви45 , всячески содействовать возрождению Церкви в России, для чего предлагалось вносить посильные пожертвования как деньгами, так и различными церковными вещами и утварью, причем настоятелям монастырей предписывалось в бюджете на 1942 г. учитывать, что 1 % общего прихода передается в фонд помощи Русской Церкви. Сообщалось, что Синод определит суммы, передаваемые каждой епархией, и учтет их при утверждении епархиальных бюджетов на 1942 год. Т. о., передача средств для нужд Русской Церкви вменялась в обязанность руководителям епархий и монастырей46 . Также решено было направить в Россию «нарочитую Миссию, возглавленную Епископом и снабженную большим количеством богослужебных книг, облачений и церковной утвари для оказания находящемуся на местах русскому духовенству материальной и нравственной помощи в деле восстановления повсюду богослужений и нормальной церковной жизни вообще» и предоставить канонический отпуск всем русским священникам, служащим в Болгарской Церкви, как принявшим болгарское подданство, так и остающимся на положении беженцев47, если они пожелают отправиться с Россию, за что председатель Архиерейского Синода РПЦЗ митр. Анастасий (Грибановский) 8/21 января 1942 г. в письме из Белграда выражал свою благодарность митр. Неофиту48 . 45 Стоит отметить, что с момента начала новой Мировой войны союзное Германии Царство Болгария сохраняло дипломатические отношения с Советским Союзом до разрыва их последним 5 сентября 1944 г. 46 Исх. № 9838. 24 декабря 1941 // ЦДА. Ф. 791. Оп. 2. Ед. хр. 166. Л. 5–5 об.; см. также: Клементьев А. К. Типографское иноческое братство преподобного Иова Почаевского во Владимировой на Карпатах (краткий обзор истории и деятельности) // Gloria bibliospherae (Нишката на Ариадна). Изследвания в чест на акад. проф. Александра Куманова: юбилеен сборник по случай 65 години от основаването на УниБИТ. София, 2016. С. 522–538. 47 Отпуск письма без даты митр. Неофита Видинского архиеп. Серафиму Берлинскому (Там же. Л. 22). 48 Там же. Л. 10–10 об. 269 А. К. Клементьев Уже с февраля 1942 г. денежные взносы из епархий начали поступать в Синод49, и общая сумма составила не менее 719 000 левов. 15/28 февраля 1942 г. Берлинский архиепископ Серафим (Ляде) обратился в Св. Синод Болгарской Православной Церкви с просьбою «поддерживать вверенный мне православный миссионерский монастырь преп. Иова во Владимирове в Словакии. Означенный монастырь печатает в настоящее время богослужебные книги и религиозно-просветительную литературу для бесплатной раздачи церквам, духовенству и верующим в России. Но монастырь не обладает никакими средствами. Монахи работают в типографии с утра до глубокой ночи. Но нет уже у них необходимого питания, так как не получают никаких пособий из других источников. Монастырю можно было бы помогать передачею заказов монастырской типографии, монастырь является в настоящее время нашим единственным рассадником православного просвещения в освобожденных от большевистской власти русских областях. Поэтому он заслуживает внимания и поддержки. Почтительнейше прошу Священный Синод Болгарской Православной Церкви не отказать мне в исполнении моей просьбы, так как я прошу от имени миллионов русских людей, выносивших тяжкие испытания, гонения и лишения, но оставшихся верными Св. Православной Церкви»50 . Послание архиеп. Серафима рассматривалось в Болгарском Синоде в апреле 1942 г. Предложение издавать в монастырской типографии Евангелия и иную литературу на славянских языках вызвало сочувствие, однако Болгарский Синод не мог отозваться на просьбу Братства о помощи в распространении печатной продукции. Политические условия не позволяли в тот момент направлять книги и церковно-богослужебные 49 Так, Варненская и Преславская митрополия уже 13 февраля перевела в Канцелярию Синода сумму в 100 000 левов (Письмо от 11 февраля 1942 г. Получено 13 февраля 1942 г. в Канцелярии Св. Синода // ЦДА. Ф. 791. Оп. 2. Ед. хр. 166. Л. 8); 20 апреля 1942 г. из Доростольской и Червенской митрополии получено было письмо о посылке в Синод перевода на 38 650 левов (ЦДА. Ф. 791. Оп. 2. Ед. хр. 166. Л. 72); 8 июня 1942 г. Сливенский митрополит Евлогий сообщал о собранных и направленных в Синод 12 169 левов, а также о собранных церковных облачениях, утвари и богослужебных книгах (Там же. Л. 36), в приложенном списке были поименованы 29 предметов облачения для духовенства, 16 — для храмов, а также Плащаница и 73 тома богослужебных книг (Там же. Л. 38). Деньги были получены Синодом 19 июня (Там же. Л. 39); 8 июня 1942 г. Тырновская митрополия перевела 100 000 левов на оказание помощи Русской Православной Церкви, о чем уведомила Синод 9 июня (Там же. Л. 24), а 12 июля средства были получены (Там же. Л. 26); в конце июня Доростольская и Червенская митрополия перевела в Синод сумму в 39 100 левов, собранных церковными настоятельствами (Там же. Л. 33), а 9 июля деньги были получены (Там же. Л. 34); 26 августа 1942 г. Неврокопская митрополия перевела 20 465 левов (Там же. Л. 35), полученные Синодом 3 сентября (Там же. Л. 37); 12 ноября 1942 г. церковное настоятельство при храме св. Иоанна Рыльского в Бургасе известило Синод о переводе 1 000 левов для Русской Православной Церкви (Там же. Л. 51, 50); 30 ноября 1942 г. Струмицко-Драмская митрополия перевела 44 321 левов (Там же. Л. 77), и в январе 1943 г. из Синода была направлена квитанция о получении двух взносов в 44 271 и 39 160 левов (Там же. Л. 78). Денежные пожертвования продолжали поступать и в 1943 г.: 21 января 1943 г. Доростольская и Червенская митрополия перевела Св. Синоду 20 056 левов, что составило 55 % от продажи благотворительных марок (Там же. Л. 53); [23] января 1943 г. Доростольская и Червенская митрополия перевела Синоду еще 13 389 левов (Л. 53); 23 января 1943 г. Варненская и Преславская митрополия перевела 108 327 левов (Там же. Л. 55), полученных адресатом 9 февраля (Там же. Л. 56); 26 января 1943 г. Тырновская митрополия перевела 165 000 левов (Там же. Л. 60), полученных 8 февраля 1943 г. (Там же. Л. 62); 19 июня 1943 г. Драмская митрополия перевела в Синод 17 367 левов (Там же. Л. 74, 79, 81), получение которых было подтверждено 6 августа (Там же. Л. 82). 50 Там же. Л. 7–7 об. 270 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 принадлежности непосредственно из Болгарии в Россию51, о чем докладывал Синоду Врачанский митрополит Паисий, незадолго до того посетивший Берлин. Именно по его инициативе решено было выделить для поддержания печатания братством богослужебных книг сумму в 300 000 левов52, причем сумма эта была взята из поступлений, получаемых Синодом из епархий на помощь Русской Церкви53. Уже 20 апреля 1942 г. Болгарский Синод обратился в министерство финансов с просьбой перевести эту сумму в словацкие кроны54 и 30 апреля получил разрешение министерства55. 27 апреля митр. Неофит сообщал архиепископу Берлинскому Серафиму (Ляде) о решении Синода передать через германское посольство в Софии 100 неосвященных антиминсов и 3 кг св. мира, а также о выделении Типографскому братству 330 000 левов56 , о чем, по-видимому, берлинский митрополит информировал архим. Серафима (Иванова). Уже 15 июня 1942 г. митр. Серафим сообщал о получении 100 антиминсов и св. мира и сердечно благодарил Синод за помощь монастырю в Ладомировой57. 5/18 июня 1942 г. архим. Серафим доносил в Синод об обстоятельствах работы и нуждах Братства: «Сейчас у нас кончается печатанием Напрестольное Евангелие в 3 000 экземплярах и срочно необходима большая сумма на покупку материалов для его переплета, а также на покупку новой большой партии бумаги для печатания требника, молитвословов и других богослужебных книг. Нами отпечатано уже: Великий Сборник в 4 частях, Богослужебная псалтырь и ряд других книг, каталог которых при сем смиреннейше прилагаю. Мы готовы предоставить Св. Синоду Болгарской Церкви известное количество наших изданий для отправки в Россию, если из Болгарии к тому имеется возможность»58 . Митр. Неофит ответил на это обращение письмом от 9 июля 1942 г.59 16/29 июня 1942 г., по возвращении из Берлина, архимандрит Серафим разослал членам Болгарского Синода образцы изданий Типографского братства «для ознакомления» и снова просил ускорить перевод выделенных Синодом средств (300 000 левов): «В связи с Вашим № 3724 от 27 апр. 1942. Священному Синоду Болгарской Церкви София. Извещая Священный Синод, что по возвращении моем из Берлина в монастырь, мною были посланы образцы наших изданий Вам для ознакомления. Это в дополнение к моему письму посланному при посредстве Посольства в Братиславе. 51 Письмо Берлинскому митрополиту Серафиму (Ляде) от 9 июля 1942 г. // ЦДА. Ф. 791. Оп. 2. Ед. хр. 166. Л. 16. 52 Письмо митр. Видинского Неофита архиеп. Берлинскому Серафиму [от 27 апреля 1942 г. (?)] // ЦДА. Ф. 791. Оп. 2. Ед. хр. 166. Л. 18. Машинопись. 53 Письмо секретаря Св. Синода БПЦ в Министерство финансов от 20 апреля 1942 г. // Там же. Л. 13. 54 Там же. 55 Письмо министра финансов Св. Синоду БПЦ от 30 апреля 1942 г. // ЦДА. Ф. 791. Оп. 2. Ед. хр. 166. Л. 14. 56 Там же. Л. 18. 57 ЦДА. Ф. 791. Оп. 2. Ед. хр. 166. Л. 28 — на немецком языке (на бланке), Л. 27 — перевод на болгарский яз. Письмо было получено в Синоде уже 23 июня 1942 г., а 24 июня доложено в Синоде, заседавшем в малом составе (Там же. Л. 28). 58 Письмо Болгарскому Синоду от 5/18 июня, посланное через болгарское посольство в Братиславе // ЦДА. Ф. 791. Оп. 2. Ед. хр. 166. Л. 15. Вход. № 8642. 2 июля 1942 г. 59 Письмо митр. Неофита архим. Серафиму (Иванову) от 9 июля 1942 г. [?] // ЦДА. Ф. 791. Оп. 2. Ед. хр. 166. Л. 16–16 об. 271 А. К. Клементьев Еще раз почтительнейше благодаря Священный Синод за ассигнование 300 000 левов нашей Обители на печатание богослужебных книг для Русской Церкви в освобожденных областях, усерднейше прошу устроить перевод при посредстве Вашего Посольства, что значительно может ускорить процедуру. Нам же срочно необходимо пополнить запас бумаги, т. к. имеются сведения, что она вскоре сильно поднимется в цене. Кроме богослужебных книг мы печатаем также платы антиминсные, для чего тоже надо поспешить с покупкой полотна, пока оно еще есть на рынке. Если у св. Синода имеется возможность переправлять богослужебные книги в освобожденные области, то мы с радостью и охотой готовы послать в Ваше распоряжение необходимое количество наших изданий. Из прилагаемого каталога можно видеть какие издания и в каком количестве имеются у нас на складе. Еще раз принося нашу глубокую благодарность, остаюсь Священного Синода нижайший послушник и покорный слуга НАСТОЯТЕЛЬ ТИПОГРАФСКОГО БРАТСТВА ПРЕП. ИОВА ПОЧАЕВСКОГО. Архимандрит Серафим с братией»60 . К письму был приложен каталог с указаниями, какие издания (60 наименований) и в каком количестве имеются на складе Братства61. Выделенные Синодом денежные суммы были наконец переведены 10 июля 1942 г. на имя настоятели монастыря архимандрита Серафима через Болгарский народный банк62 . 5 августа, сообщая о получении 102 500 словацких крон (эквивалента 300 000 левов), о. Серафим выражал «самую глубокую и искреннюю благодарность»63. Полученные средства употребили на приобретение полотна — для 500 антиминсов и бумаги — для напечатания 3 000 требников64 , а также на окончание изготовления напрестольных Евангелий. Тогда же архим. Серафим информировал Синод о постановлении Духовного собора Братства: «На тысяче напрестольных Евангелий в переплете из бархата с металлическими изображениями Воскресения Христова и четырех евангелистов» напечатать, «что это дар осв[обожденной] Русской Церкви от Братск[ой] Болгарск[ой] Церкви»65. Раздать же братии решили менее 1 % всей полученной суммы — только 950 крон. Из Болгарии поступали и пожертвования от русских православных общин (свыше 18 000 левов). На них в начале 1943 г. были напечатаны краткие молитвословы (12 800 экз., 32 с.) для бесплатной раздачи русскому населению, причем часть распространялась через «секцию» сестер милосердия Русского Красного Креста66 . 60 Письмо на бланке с заголовком «Типографское Иноческое Братство Преп. Иова Почаевского во ВЛАДИМИРОВОЙ на КАРПАТАХ». В верхнем правом углу листа помета рукой автора черными чернилами: Russisch. Его же рукою исх. №, дата и подпись на обороте. Чернильный штемпель о дате получения Св. Синодом: вход. № 8797 10 юли 1942. Резолюция синими чернилами поперек листа. ЦДА. Ф. 791. Оп. 2. Ед. хр. 166. Л. 29–29 об. 61 Там же. Л. 30, 30 об., 31, 31 об. 62 Синод направил в Министерство внешних дел и исповеданий Болгарии письмо о том, что 23 июня перевел через Болгарский народный банк 300 000 левов для монастыря в Ладомировой (ЦДА. Ф. 791. Оп. 2. Ед. хр. 166. Л. 32). 24 августа 1942 г. Министерство внешних дел и исповеданий направило в Св. Синод расписку о получении управлением министерства 300 000 левов (Там же. Л. 17). 63 ЦДА. Ф. 791. Оп. 2. Ед. хр. 166. Л. 76. 64 Там же. 65 Книга протоколов Духовного Собора… Протокол № 178. 23 июля / 5 августа 1942 г. И. В. Отчет по печатанию краткого православного молитвослова для бесплатной отсылки и раздачи русскому населению, с благословения Управляющего Русск. Православ. Общинами в Болгарии Высокопреосвященнейшего 66 272 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 Весною 1943 г. в связи с необходимостью уплатить долг типографии Андрея в Прешове, выполнявшей большой заказ Братства ввиду ограниченности собственных его технических возможностей, архим. Серафиму приходится вновь обратиться за помощью к Болгарской Церкви. В марте 1943 г. он посетил Софию и подал в Синод два прошения: оба датированы 15 марта 1943 г. В первом содержится подробный отчет об издательской деятельности Братства за 1942 г.: «СВ. СИНОДУ БОЛГАРСКОЙ ЦЕРКВИ в Софии Архимандрита Серафима настоятеля Братства Преподобного Иова Почаевского Во Владимировой на Словакии ПРОШЕНИЕ Смиреннейше прошу Св. Синод Болгарской Церкви оказать нашему Братству материальную поддержку в деле печатания богослужебных книг и иной православной религиозно-миссионерской литературы для освобожденных от большевизма русских областей. Наша историческая типография Преподобного Иова Почаевского, основанная Преподобным Иовом еще в 1618 году и восстановленная в Зарубежьи в 1924 году, в с. Владимировой на Словакии, является в настоящее время единственной в Европе русской церковной типографией. С Божией помощью, при материальной поддержке Св. Болгарского Синода и русской эмиграции, в 1942 году нам удалось отпечатать и частично отправить в освобожденные области следующие издания: 3.000 экз. напрестольного Евангелия (отправлено пока 500 экз.) 100.000 экз. Евангелия от Иоанна, на русском языке (отправлено пока 50.0000 экз.) 35.000 экз. кратких молитвенников (отправлено пока 30.000 экз.) 30.000 экз. апологетических брошюр (отправлено — 20.000 экз.) 500 антиминсных платов (отправлено пока 350) и ряд других книг, подробный список которых при сем прилагается. В июне 1942 года я ездил с докладом в Берлин к Высокопреосвященному Митрополиту Серафиму, по поручению Русского Зарубежного Синода временно духовно опекающему нашу Обитель. В Берлине мне миссионерским комитетом Берлинской Православной Епархии (Председатель о. Архим. Иоанн Шаховской) было предложено принять заказ на печатание 300.000 евангелий от Иоанна и 60.000 молитвенников для освобожденных областей, ввиду того, что в Германии эту работу было невозможно выполнить из-за недостатка бумаги. Возник вопрос о возможности перевода денег на Словакию. В соответствующих германских правительственных учреждениях нам сказали, что для этого надо войти в деловые сношения с каким-нибудь издательством, имеющим право на торговлю с заграницей, и тогда вопрос перевода денег будет несложен. Мы вошли в сношения с “Русским Национальным Издательством” в Берлине, где нас заверили, что они имеют право переводить деньги заграницу. Серафима, Архиеписк. Богучарского // Летопись Церкви. … 1943. Вып. 1. С. 63. 273 А. К. Клементьев Вернувшись на Словакию, я приобрел бумагу на печатание молитвенников и начал их печатать в нашей типографии, в количестве пока 35.000 экз. Что касается Евангелий от Иоанна, то наша малая типография, со своими старотипными печатными машинами, не могла сама справиться с таким крупным заказом, и мы вынуждены были его передать в большую полугосударственную типографию “Андрея” в Прешове. Она приобрела бумагу сразу на все 300.000 экз., а отпечатала по нашей просьбе пока только 100.000 экз., из которых 50.000 уже отправлено через Германию в освобожденные области, а 50.000 экз. лежат у них на складе, в Прешове. Между тем, все наши усилия получить деньги из Германии остаются пока бесплодными, т. к. несмотря на хлопоты даже самого Митрополита Серафима, германские учреждения Райхштелле и Девизенштелле, которые этим ведают, медлят дать разрешение на перевод денег. Пряшевская типография “Андрея” ждала денег за вторые 50.000 экз. Евангелия сверх срока почти два месяца и, наконец, в начале февраля с. г. обратилась к нам с прилагаемым при сем ультимативным письмом, в котором предложила выкупить лежащие у нее на складе 50.000 экз. за 50.000 крон, а также дать разрешение на печатание остальных 200.000 экз.; в противном случае, она бумагу употребит на другие нужды, а на нас вынуждена будет подать в суд за убытки. Бумага с 1 января 1943 года тоже ограничена в продаже и если мы упустим ее, то новой уже не получим. Все мои попытки найти помощь на Словакии не увенчались успехом, и у нас теперь единственная надежда на новую великодушную помощь Св. Болгарского Синода. На выкуп 50.000 Евангелий от Иоанна из Пряшевской типографии необходима сумма в 50.000 сл[овацких] крон, или 150.000 лева. Эту сумму нам необходимо иметь в самый краткий срок, чтобы избежать экзекуции. На печатание дальнейших экз. Евангелия (бумага в Пряшевской типографии имеется для нас только на 100.000 экз. — столько они еще обещали сохранить для нас при моем последнем посещении их в конце февраля с. г.) нужна сумма в 300.000 лева (по 3 лева за экземпляр). Кроме того, наша типография в настоящее время приступила к печатанию Требника и Служебника: Литургия Св. Иоанна Златоустого и Василия Блаженного [sic!] (образцы прилагаются), в количестве по 3.000 экз. каждого. Бумага на требник куплена частично на средства, ассигнованные Св. Синодом Болгарской Церкви в прошлом году. Как я уже письменно докладывал Св. Синоду 300.000 лева, великодушно ассигнованные им в прошлом году, были израсходованы на печатание 1.000 напрестольных Евангелий, 500 антиминсных платов и на покупку части бумаги на требник. Чтобы закончить благополучно печатание Требника и Служебника необходима сумма также не менее чем в 300.000 лева. Таким образом, чтобы осуществить все вышеуказанное, т. е. доставить Русской Церкви в освобожденных областях 150.000 экз. Евангелий от Иоанна, 3.000 Требников и 3.000 Служебников нужна сумма в 750.000 лева, каковую сумму смиреннейше прошу Св. Синод Болгарской Церкви и ассигновать нашей типографии. Было бы также очень желательно получить от Св. Синода некоторую субсидию на печатание апологетических брошюр для широкого распространения, а равно на издание газеты “Православная Русь”, или сборника “Летопись Церкви”, если не удастся возобновить издания “Православной Руси”. Образцы брошюр и Сборника прилагаются. 274 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 Если ассигнование средств почему-либо невозможно, нельзя ли предоставить нашей типографии беспроцентный заем на сумму в 750.000 лева. Нами отправлено в Германию наших изданий на сумму в 22.000 германских марок, что составляет около 700.000 лева. Эта сумма находится в Германии в полном нашем распоряжении, и мы можем распорядиться депонировать ее в обеспечение займа в Болгарское посольство в Берлине. || По неисповедимым путям Промысла Божия случилось так, что наша малая миссионерская Обитель единственная из всех православных организаций нашла пути и возможности отправки религиозной литературы в освобожденные русские области. Посему еще раз, припадая к стопам Ваших Высокопреосвященств, смиренно прошу, во имя страждущей Православной Русской Церкви, не отказать нам в посильной материальной поддержке, а мы в качестве скромной благодарности напечатаем на всех изданиях, которые выйдут благодаря поддержке Св. Болгарского Синода, как мы это сделали на напрестольном Евангелии, что это великодушный дар Болгарской Церкви Русской Церкви, в назидание потомству. Испрашивая Святительского благословения и святых молитв, остаюсь Ваших Высокопреосвященств нижайший послушник Архимандрит Серафим Настоятель типографского Братства преп. Иова Почаевского 15 марта 1943 года София»67. Второе письмо представляло собою прошение о принятии Братства под покровительство и защиту Болгарской Церкви: «Св. СИНОДУ БОЛГАРСКОЙ ЦЕРКВИ София Архимандрита Серафима, Настоятеля Миссионерского Иноческого Братства имени преп. Иова Почаевского во Владимировой на Словакии П р о ш е н и е Ваши Высокопреосвященства Высокопреосвященнейшие В л а д ы к и! Обращаюсь к Вам с благословения Высокопреосвященнейшего Митрополита Анастасия, Председателя Русского Заграничного Синода, со смиренной просьбой принять под свое покровительство и защиту Православие на Словакии. На Словакии проживает свыше 10.000 православных русских, русин и болгар, организованных в 14 приходов, при одном монастыре пр. Иова Почаевского. Монастырь является ставропигией Русского Зарубежного Синода, а приходы, после образования самостоятельной Словацкой Республики, организовались в администратуру, подчи67 Машинописный текст оформлен по новой орфографии, без опечаток. Подпись — автограф черными чернилами: ЦДА. Ф. 791. Оп. 2. Ед. хр. 166. Л. 45–49. 275 А. К. Клементьев няющуюся временно Берлинской православной Митрополии, связь с которой однако довольно затруднительна. В настоящее время наблюдается сильное давление со стороны католиков, в руках которых находится государственная власть, с целью если не уничтожить Православие на Словакии, то как можно более его ослабить. В минувшем году в нашу Обитель пр. Иова, являющуюся духовным центром Православия на Словакии, приезжали порознь один иезуитский патер и один католический священник и зондировали почву, не согласимся ли мы принять унию. После очень вежливого но твердого отказа началось давление на нас. Оно выразилось: 1) в закрытии нашей единственной на Словакии и во всем Зарубежьи русской церковной газеты “Православная Русь”, под предлогом недостатка бумаги; 2) в запрещении уже разрешенной постройки православного х р а м а в г. Межилаборцах; 3) в отказе в Словацком подданстве двум пока православным священникам; 4) в угрозе закрыть нашу братскую типографию. И вообще свести наше Православие в разряд не признанных государством сект, со всеми вытекающими из сего последствиями. Мы обращались за помощью к Его Высокопреосвященству Высокопреосвященнейшему Серафиму, Митрополиту Берлинскому. Однако связь с ним затруднительна, ибо писать все подробно невозможно по цензурным соображениям. Наше православное духовенство на Словакии обслуживает церковные нужды многочисленных болгар [1 сл. не читается], а кроме того БОЛГАРИЯ ЯВЛЯЕТСЯ СЕЙЧАС ЕДИНСТВЕННОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ СТРАНОЙ, ИМЕЮЩЕЙ ДИПЛОМАТИЧЕСКОЕ ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО НА СЛОВАКИИ. Почему еще раз смиренно прошу св. СИНОД БОЛГАРСКОЙ ЦЕРКВИ принять нас под свое покровительство и защиту и просить Болгарское Правительство поручить Царской Легации в Братиславе з а щ и т у и н т е р е с о в П р а в о с л а в и я на С л о в а к и и. Испрашивая св. молитв и благословения ВАШИХ ВЫСОКОПРЕОСВЯЩЕНСТВ остаюсь С о ф и я, “15” Март 1943 года, Ваших Высокопреосвященств нижайший послушник и покорный слуга Архимандрит Серафим НАСТОЯТЕЛЬ ТИПОГРАФСКОГО БРАТСТВА ПРЕП. ИОВА ПОЧАЕВСКОГО»68 . Возможно, именно к этим прошениям была приложена сохранившаяся в том же архивном деле справка об изданиях Братства, уже отправленных в Берлин в распоряжение 68 Машинописный текст на бланке Братства. На л. 59 об. внизу темно-синими чернилами — оттиски круглой печати Братства и штемпеля настоятеля. Дата и подпись — автограф автора черными чернилами. ЦДА. Ф. 791. Оп. 2. Ед. хр. 166. Л. 59–59 об. 276 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 «Русского национального издательства». Приведем приложенный к справке перечень посланных изданий (с указанием количества экземпляров), составленный заведовавшим книжным складом Типографии послушником Николаем и датированный 8 февраля 1943 г.: «Справка. А) Для „Russischer National-Verlag“ (Berlin), с 10-VI-1942 г. По 4-II-1943 г., послано различных изданий на сумму RM. 9397.10. — б) Для „Missions-Komitee der Orthodoxer Eparchie in Deutschland“, за то же время, послано 50.000 экз. св. Евангелия от Иоанна и 30.000 экз. краткого молитвослова на сумму RM. 14.800. – В эти 2 учреждения послано всего на сумму RM.24.197.10. Перечесление посланных изданий. 1. Великий Сборник, часть I — 140 экз.; 2. Ч. II — 40 экз.; 3. Ч. III — 90 экз.; 4. Ч. IV — 100 экз.; 5. Правило молитвенное — 155; 6. Св. Евангелие (напрестольное) — 500; 7. " " Требник — 20; 8. Служебник: Л[итур]гия св. И. Зл[атоустого] — 250; 9. " " Бдение — 250; 10. " " Л[итур]гия Преждеосвященных — 130; 11. Псалтирь богослужебная — 100; 12. Л[итур]гия св. Ап. Иакова — 20; 13. Руководство к ней — 20; 14. Помянник полный — 60; 15. Служба и акаф[ист] св. Кн. Вл[адими]ру — 90; 16. Кр[аткий] молитвослов (на русск. яз.) — 100; 17. Кр[аткий] " " (на ц[ерковно]-сл[авянском] яз.) — 150; 18. Тайны загробной жизни — 100; 19. Акаф[ист] Пресв[ятой] Б[огороди]це Нечаянной Рад[ости] — 100; 20. " " св. Кн. Владимиру — 150; 21. " " о упокоении усопших — 200; 22. " " Целителю Пантелеймону — 15; 23. " " Cв. Александру Невскому — 10; 24. Книга правил свв. Апостол — 60; 25. Вечн[ые] загробные тайны — 80; 26. Указание пути в Цар[ствие] Небесное — 55; Экз. 2985 27. Роль Прав[ославной] Церкви — 90; 28. Церковь Бога Живаго — 90; 29. Чтó должно праздновать — 50; 30. Как Пр[авославная] Ц[ерко]вь чтит Б[ожию] Матерь — 160; 31. Грамматика ц[ерковно]-слав[янского] яз[ыка] — 50; 32. Словарь ц[ерковно]-сл[авянских] слов — 100; 33. Руководство для св[ященно]-служителей — 200; 34. Кр[аткий] богослуж[ебный] устав — 200; 35. Учебник Ветхого Завета — 2[00]; 36. " " Нового " " — 2[00]; 37. Апологет[ическая] брошюра „О Боге“ — 2 800; 38. " " „Был ли Христос?“ — 2 700; 39. " " „Почему коммунисты гонят Христа“ — 2 700; 40. " " Церковь как жизнь божественная — 2 700; 41. " " Православие и инославие — 2 700; 42. Моя жизнь во Христе (О. И. Кроншт[адтский] — [текст оборван]; 43. Из рассказов странника — [текст оборван]; 44. Жития Святых — 20; 45. Царица-Мученица — 80; 46. Писатель ангельского чина — 70; 47. Кр[аткий] молитвослов (на русск. яз.) — 1 000; 48. Пастырь добрый — 110; 49. Былина — 50; 50. Старец отец Варнава — 80. Экз. 19.529 51. О чуде (Краснова) — 30; 52. На Афоне — 50; 53. Памятка Влад[имирс]кая — 50; 54. Путь тесный — 55; 55. Пророчества в русск[ой] лит[ерату]ре — 15; 56. Детство во Христе 19367-8 [годы] — 60; 57. Д[етст]во и Юность во Христе — 50; 58. Календарь церк[овный] 1943. — 520; 59. К[аленда]рь народный [19]43. — 200. Всего экземпляров 20.555. Кроме того: газета „Правосл[авная] Русь” — 30 венчики — 30 разрешит[ельная] молитва — 30 завѣдывающиiй книжнымъ складомъ ТИПОГРАФIИ ПРЕП. IОВА ПОЧАЕВСКАГО послушникъ Николай» 8.II.1943»69. 69 Справка [об изданиях, осуществленных Братством прп. Иова и посланных в адрес «Русского национального издательства» и Миссионерского комитета Православной епархии в Германии] // ЦДА. Ф. 791. Оп. 2. Ед. хр. 166. Л. 58–58 об. 277 А. К. Клементьев 16 марта 1943 г. оба прошения рассмотрены были Болгарским Синодом, постановившим отпустить монастырю 610 000 левов (200 000 крон)70 , причем Синод высказал пожелание, чтобы выделяемые средства употреблены были на печатание 100 000 экз. Евангелия от Иоанна, 3 000 экз. требников и 3 000 экз. служебников для бесплатной раздачи их в России71. Кроме того было выделено ½ л св. мира72 . Сообщая об этом решении, секретарь Синода писал архим. Серафиму и о передаче в дар Братству (лично для братии) 3 л оливкового масла и 10 кг хлеба73 . 22 марта 1943 г. митрополит Видинский Неофит направил письмо в министерство внешних дел и исповеданий. От имени Синода он просил оказать монастырю в Ладомировой необходимую юридическую помощь в приобретении бумаги и в целом, в случае необходимости, быть ходатаем за монастырь перед словацким правительством74 . 12 мая 1943 г. архим. Серафим направил Синоду Болгарской Церкви очередное послание с отчетом о выполненных работах: «Исх. № 925 „12“ V 1943 Св. Синоду Болгарской Церкви, София. Одновременно с сим препровождаю: 1. 3 экземпляра евангелия [sic!] от Иоанна, с надписью, что оно отпечатано иждивением Болгарской Церкви. Такого евангелия отпечатано 60000 экз., а с прежде отпечатанными 50000 экз. будет 110000 экз., т. е. на 10000 экз. больше, чем поручено. 2. 1 экз. первой части ТРЕБНИКА. Первую часть сброшюровали отдельно в 500 экз., вместо предположенной тысячи. По нужде будут сброшюрованы новые 500 экз. Всего будет 4 части в 3000 экз. Вторая часть уже в печати. Одновременно заканчиваем печатать СЛУЖЕБНИК. Таким образом значительная часть того, что было поручено св. Синодом отпечатать нашей типографии уже напечатано и частично уже и отправлено на Родину. Принося еще раз глубокую благодарность св. Синоду за великодушную помощь, остаюсь смиренным его послушником НАСТОЯТЕЛЬ ТИПОГРАФСКОГО БРАТСТВА ПРЕП. ИОВА ПОЧАЕВСКОГО. Архимандрит Серафим»75 . Братство отозвалось несколькими публикациями в «Православной Руси» на внезапную и загадочную кончину болгарского царя Бориса III, умершего в самолете во время перелета из Берлина, поместив 2/15 августа 1943 г. и статью председателя философско70 Письмо секретаря Св. Синода БПЦ от 22 марта 1943 г. архим. Серафиму (Иванову) // ЦДА. Ф. 791. Оп. 2. Ед. хр. 166. Л. 63, 64, 65. Из них 460 000 переведены телеграфом через Болгарский народный банк в Словацкий народный банк (л. 65), остальные (150 000 левов) перевели 14 апреля 1943 г. (Там же. Л. 70). 71 Письмо № 2971 митр. Неофита архим. Серафиму от 22 марта 1943 г. // Там же. Л. 61. 72 Книга протоколов Духовного Собора… Протокол № 187. 19 марта / 1 апреля 1943 г. 73 Письмо № 2973 секретаря Св. Синода от 22 марта 1943 г. // Там же. Л. 66. 74 Письмо митр. Неофита от 22 марта 1943 г. (исх. № 2976, Л. 67–67 об.) было, по-видимому, вскоре послано повторно (исх. № 3119, Л. 1б–1б об.) // Там же. 75 Письмо № 925 от 12 мая 1943 г. на бланке Типографского братства. Машинопись, подпись — автограф, оттиски штемпеля и печати Братства. Слушано в заседании Синода 27 мая 1943 г. Вход. № 7175 28 мая 1943 // Там же. Л. 73. 278 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 общественного отдела Болгарской Академии наук и великого заступника русских беженцев протопресвитера о. Стефана Цанкова76 . Для выполнения постановлений Архиерейского совещания в Вене (сентябрь 1943 г.) Братству необходимо было отпечатать от 50 до 100 тысяч брошюр, собственными средствами для выполнения работ в таком объеме оно не располагало. Тогда архим. Серафим предпринял в начале ноября 1943 г. вторую поездку в Болгарию. По пути он вновь посетил Белград, где встретился с митр. Анастасием и доложил о планируемых типографских работах. 13 ноября архим. Серафим приехал в Софию и тогда же встретился с управлявшим русскими приходами в Болгарии архиеп. Серафимом (Соболевым) и с наместником-председателем Синода митр. Неофитом. 15 ноября архим. Серафим посетил влиятельнейшего члена Большого и Малого Синодов — митр. Врачанского Паисия, а вскоре Синод снова субсидировал работы монастырского издательства. «С тех пор, — писал архим. Серафим, — высокое покровительство владыки митрополита Паисия неизменно почивает на нашей обители и его не нарушило даже некоторое изменение курса церковной политики в Болгарии, в связи с провозглашением в Москве патриаршества». Во время своего второго приезда архим. Серафим познакомился и с другими святителями Болгарской Церкви: митрополитами Михаилом, Борисом, Филаретом и Климентом. Причем митрополит Филарет лично пожертвовал на издание апологетических брошюр 5 000 левов. Митр. Климент предложил послать во Владимирову на один-два года двух монахов из своей Старо-Загорской епархии для обучения набору богослужебных книг. Накануне отъезда из Софии архим. Серафим был принят также митрополитом Софийским Стефаном (Георгиевым), с которым познакомился еще в первый приезд, посетив его в Рыльском монастыре. По отзыву архим. Серафима, болгарские святители «с великой любовью относятся к страждущей Русской Церкви и всеми силами желают ей придти на помощь». 3/16 ноября 1943 г. архим. Серафим подал очередное прошение Синоду Болгарской Церкви: «Исх. № 1691/а.– „3/16“ ноября 1943 г. «СВЯТЕЙШЕМУ СИНОДУ БОЛГАРСКОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ Настоятеля Типографского Братства прп. И о в а Почаевского Архимандрита Серафима, П Р О Ш Е Н И Е. Смиреннейше доношу Святейшему Синоду о новых условиях миссионерской работы, возникших в настоящее время, по поводу которых я счел необходимым прибыть в Софию для личного доклада. В Германии в настоящее время находится на работах от 5 до 8 миллионов рабочих, мобилизованных в порядке трудовой повинности в оккупированных Германской армией русских областях. До сего времени доступ к ним был весьма затруднен для русского духовенства, и они оставались почти без всякого духовного окормления. Цанков Ст. Покойный царь Болгарский Борис, как религиозно-нравственная личность // Православная Русь. 1943. № 15–16 (368–369), 25 декабря 1943 / 7 января 1944. С. 13–15. См. также: Царь Болгарский Борис III // Православная Русь. 1943. № 9–10 (364–365), 25 сентября / 8 октября. С. 4–5; Соболезнование русских людей Ее Величеству Царице Иоанне // Там же. С. 5. 76 279 А. К. Клементьев Ныне после долгих ходатайств было получено от Германских властей разрешение на беспрепятственное духовное окормление так называемых “остов”, т. е. русских рабочих с Востока, посылку к ним священников и духовной литературы. Наше Иноческое Братство, через Миссионерский Комитет при Берлинской Епархии, еще в 1942 году отправило для этих рабочих, среди которых преобладают молодые девушки, 50.000 Евангелий от Иоанна, 30.000 молитвенников и ряд других наших изданий. На молитвенниках был напечатан наш адрес. Таким образом у нас завязалась письменная связь с русскими рабочими, к сожалению часто обрываемая цензурой. С апреля месяца 1943 года посылка русских книг в Германию была строго запрещена. Пришлось их посылать по одному экземпляру, как письма, заказным порядком, что вызывало огромный расход на пересылку и ограничивало масштаб работы. Все же переписка поддерживалась, и мы за последние полгода получили не менее 500 писем от русских рабочих в Германии. Из этих писем выяснилось, что у молодого советского поколения несомненно есть живой интерес к вопросам веры и религии, но вместе с тем и почти полное не[умение] разбираться в этих вопросах. Поэтому для них особенно необходимо, наравне со Словом Божиим и молитвенными книгами, посылать апологетическую литературу. Изданные нами шесть апологетических брошюр, по 3.000 — 5.000 экземпляров каждая, разошлись почти полностью, и с р о ч н о необходимо частью их переиздать, частью издать новые. Нами намечены к изданию следующие брошюры: 1. “Вера в Б о г а”, по Мельникову (переиздание); 2. “Был ли Христос?” по Д. Мережковскому (переиздание); 3. “Бог ли Христос? “ (новое издание); 4. “Церковь как жизнь Божественная”, по М. Антонию и Хомякову (переиздание); 5. “Церковь столп и утверждение истины” прот. К. Зайца, противосектантское (переиздание); 6. “Что такое православный христианин”, моральная характеристика (новое издание); 7. “Море благодати” — семь рассказов о святых таинствах Церкви (новое издание); 8. “Н е б о на земле” — толкование Всенощного бдения и Литургии (переиздание); 9. “Почему существует зло на свете?” Смысл страданий (новое издание). Все брошюры исключительно апологетического характера, утверждающие п о л о ж и т е л ь н ы е истины христианства, познакомиться с которыми как видно из писем, ж[елают] юные русские души советского поколения. Полемизировать с коммунизмом или идеалистическим материализмом мы не [счита]ем в настоящее время необходимым, да на это есть и д[ругие] учреждения. Каждую брошюру желательно издать по 10.000 экз. Стоимость такой брошюры размером 32 стр. подобно прилагаемым брошюрам, обойдется приблизительно в 5 лева. Таким образом напечатать девять намеченных брошюр в количестве 90[000] экземпляров будет стоить 450.000 лева. Печатать их для ускорения дела частью у себя в типографии, частью в г. Прешове. На печатание каждой брошюры потребуется срок приблизительно три недели, так что всю работу можно будет окончить в [4] месяца. Далее усерднейше прошу Св. СИНОД помочь нам до[печа]тать Требник 4-ю часть на что нам необходимо минимально 100.000 лева. 280 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 Кроме того усерднейше прошу отпустить хотя бы 100.000 лева на иные наши миссионерские нужды, в том числе на прокормление беженцев с Востока, прибытие которых в частности братии Почаевской Лавры, по полученным н[ами] сведениям может ожидаться в самом недалеком будущем. Итак мы просим: 1. – На издание 90. 000 экземпляров апол. брошюр ............................................ 450.000 2. – На окончание 4-ой части Требника ..................................................................100.000 3. – На иные миссионерские нужды Братства .......................................................100.000 В с е г о: 650. 000 Мы охотно пошлем в распоряжение Болгарского СИНОДА известное количество напечатанных нами БОГОСЛУЖЕБНЫХ КНИГ, конечно совершенно бесплатно. Продолжать же печатать богослужебные книги, в частности Праздничную Минею [мож] но повременить, если субсидировать ее печатание Синоду з[атруд]нительно, ибо этот вопрос менее актуальный, чем печать апологетических брошюр. При сем прошении прилагается извлечение из отчета в напечатанных, по поручению Св. Синода от 22 марта 1943 г. за № 2971, книг, с указанием их количества и стоимости. Из сего отчета Св. Синод сможет усмотреть, что не только предоставленная им субсидия в размере 300.000–600.000 лева полностью использованы, но еще имеется перерасход в сумме 825.000 лева. Между тем цены нами указаны значительно ниже рыночных и непоказаны большие затраты на пересылку книг и миссионерскую переписку. Наша цель, как иноков миссионеров, не зарабатывать на наших изданиях, а при общежительном строе и бесплатном труде братчиков, при великодушном содействии Св. Болгарского СИНОДА и русских зарубежников, удовлетворить как можно более духовных потребностей молодого русского подсоветского поколения. В надежде, что в моем усерднейшем прошении не будет отказано припадаю к стопам ВАШИХ ВЫСОКОПРЕОСВЯЩЕНСТВ и испрашиваю ВАШЕГО БЛАГОДАТНОГО СВЯТИТЕЛЬСКОГО БЛАГОСЛОВЕНИЯ. Настоятель Братства прп. И о в а Почаевского: Архимандрит Серафим с братией»77. Приложение к № 1691/а КРАТКИЙ ОТЧЕТ В напечатанных по поручению Св. СИНОДА Болгарской Церкви БОГОСЛУЖЕБНЫХ КНИГ и иных изданий. Напечатано: 1.– 1.000 Напрестольных Евангелий по 150 лв на сумму 150.000 лв.; 2.– 500 Бархатных с оковкой переплетов по 150 лв. на сумму 75.000 лв.; 3.– 500 Антиминсов на шелку по 100 лв. на сумму 50.000 лв.; 4.– 110.000 Е в а н г е л и й от Иоанна по 5 лв. на сумму 550.000 лв.; 5.– 3.000 Служебников Иоанна Златоуста по 30 лв. на сумму 90.000 лв.; 77 Письмо на бланке Типографского братства. Машинопись, подпись — автограф автора синими чернилами. На л. 83 в верхнем левом углу поперек листа помета карандашом: «300,000 лв // 100,000 — за трѣбникъ // 200,000 — за четири брошури. // [Подпись]» На л. 84 внизу оттиск круглой печати фиолетовыми чернилами с изображением храма: «ПРАВ. МИССIОНЕР. ОБИТЕЛЬ. ПР. IОВА ПОЧАЕВСКАГО В ЛАДИМIРОВА» (ЦДА. Ф. 791. Оп. 2. Ед. хр. 166. Л. 83, 83 об., 84). 281 А. К. Клементьев 6.– 3.000 Служебников Василия Великого по 30 лв. на сумму 90.000 лв.; 7.– 3.000 Требников (1-ая часть) по 40 лв. на сумму 120.000 лв.; 8.– 5.000 Требников (2-ая часть) по 40 лв. на сумму 200.000 лв.; 9.– 5.000 Требников (3-ая часть) по 40 лв. на сумму 200.000. лв. В печати: 5.000 Требников (4-ая часть) по 40 лв. на сумму 200.000 лв. …135.000 экземпляров на сумму: 1.725.000 лв. Получено от Болгарского Св. СИНОДА 900.000 лв. Перерасход: 825.000 лв. Кроме того на средства поступившие от РУССКИХ ЗАРУБЕЖНИКОВ напечатано в 1941–1943 г.г. 145.000 экземпляров разных книг на 1.225.000 лв. А В С Е Г О за последние 3 года напечатано 280.000 книг на сумму 2.950.000 лв. 3/16 ноября 1943 года. Настоятель Братства прп. И о в а Почаевского: Архимандрит Серафим»78 . Собравшись в полном составе, 19 ноября Синод постановил ассигновать Братству 100 000 левов на окончание четвертой части Требника и 200 000 левов на печатание четырех апологетических брошюр тиражом 40 000 экземпляров79, о чем митрополит Видинский Неофит уведомил архим. Серафима 26 ноября 1943 г.80 Тогда же секретарь Синода сообщил архим. Серафиму о посылке «нескольких килограммов пищевых продуктов» лично для братии81. Архим. Серафим встречался и с русским духовенством в Софии. Русские жители собрали на издания Братства 40 000 левов. 26 ноября архим. Серафим выехал в Белград, где пробыл три дня. 28 ноября в русском храме он сослужил митр. Анастасию. В Белграде было собрано до 11 000 динар на издания Братства82 . 30 ноября архим. Серафим отправился в свою обитель, куда прибыл 21 ноября/4 декабря. На издания Братства поступило всего около 120 000 крон, сама поездка обошлась около 5 000 крон83 . 20 ноября 1943 г. секретарь Синода БПЦ сообщил в Министерство финансов о решении Синода отпустить 320 000 левов на помощь монастырю в Ладомировой и просил перевести эту сумму на имя архимандрита Серафима (Иванова)84 , поскольку она предназначена на печатание для бесплатного распространения христианской миссионерской литературы для русских работников в Германии85 . 78 Машинопись, подпись — автограф автора синими чернилами. В нижнем левом углу листа оттиск круглой печати фиолетовыми чернилами с изображением храма: «ПРАВ. МИССIОНЕР. ОБИТЕЛЬ. ПР. IОВА ПОЧАЕВСКАГО В ЛАДИМIРОВА» (ЦДА. Ф. 791. Оп. 2. Ед. хр. 166. Л. 85). 79 Там же. Л. 83, 89. См. также список-отчет — приложение к письму. Л. 85. 80 Там же. Л. 90. 81 Там же. Л. 88. 82 Книга протоколов Духовного Собора… Протокол № 206. 24 ноября / 7 декабря1943 г. 83 Там же. 84 Там же. Л. 86. 85 Письмо митр. Неофита председателю Министерского совета от 16 декабря 1943 г. // Там же. С. 95. 282 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 Согласно документам, сохранившимся в архиве Синода, 13 апреля 1944 г. главный секретарь Министерства финансов все же просил Синод отложить перевод для обители в Ладомировой 320 000 левов согласно пожеланию Болгарского народного банка86 . Спустя три месяца архим. Серафим информировал Синод о выполнении Типографским братством последнего из принятых обязательств, несмотря на затруднения с получением выделенных Братству денежных сумм: «15.VI.1944 г. Святейшему Синоду Православной Болгарской Церкви. Ваши Высокопреосвященства, милостивые Архипастыри и Владыки! Одновременно отдельной посылкой препровождаю один экземпляр полного требника в четырех частях, печатание которого мы недавно закончили87. Хотя нам и не хватило на издание его средств, ассигнованных в свое время священным Синодом (300 000 лева, ассигнованных в ноябре 1943 года мы так и не получили), мы тем не менее на первом листе на память потомству напечатали, что Требник напечатан “великодушной помощью Болгарския Православныя Церкви”. Требник нашего издания, по содержанию, полнее даже великого требника и является самым полным из всех напечатанных в последнем столетии. Он содержат в одной книге все последования встречающиеся в современной богослужебной практике, конечно русской. Мы слыхали, что здание св. Синода в Софии разрушено. Вероятно погиб и книжный склад. Поэтому, если у Болгарской Церкви теперь ощущается недостаток в богослужебных книгах, мы с радостью и охотой готовы выслать из наших запасов нужное число книг, конечно бесплатно. Для выбора прилагаем каталог, а образцы книг имеются в Синоде. Испрашивая святительских молитв и благословения остаюсь Ваших Высокопреосвященств нижайший послушник и покорный слуга Архимандрит Серафим НАСТОЯТЕЛЬ ТИПОГРАФСКОГО БРАТСТВА ПРЕП. ИОВА ПОЧАЕВСКОГО»88 . 86 Письмо Главного секретаря Министерства финансов от 13 апреля 1944 г. в Св. Синод БПЦ. Получено 19 мая // ЦДА. Ф. 791. Оп. 2. Ед. хр. 166. Л. 93. 87 Эта работа была завершена в мае 1944 г.: «1-ая часть содержит св. Таинства, к которым из Вел. требника присоединен чин присоединения уклонившихся в безбожие и еретиков до сих пор в обыкновенных требниках не помещавшийся. Во 2-ой части находятся чины погребений, в том числе и монашеского из В. Требника, и равно последование парастаса. 3-ая часть содержит последования разных молебнов, а так же молитвы на разные случаи. До сего времени молебны не включались в требник, а печатались в книге молебных пений и отдельно. Редакторы требника братства преп. Иова приняли меры, чтобы в эту часть были включены все молебны, принятые в современной богослужебной практике. Наконец, 4-ая часть содержит чины освящения храмов архиереем, иереем по поручению архиерея, иконостасов, различных икон и т. п.» (Закончено печатание требника // Православная Русь. 1944. № 9/10 (378–379), 10/23 мая. С. 16). 88 Машинописный текст письма от 16 июня 1944 г. на бланке Типографского братства. Дата и подпись — автограф чернилами рукою автора. В нижней левой части листа оттиск штемпеля почтового отделения Ладомировой: LADOMIROVA 15. VI. 44–10. В верхнем левом углу поперек листа резолюция (ЦДА. Ф. 791. Оп. 2. Ед. хр. 28. Л. 1). 283 А. К. Клементьев В одном из последних номеров «Православной Руси» опубликовано письмо опытнейшего и авторитетнейшего церковного работника, настоятеля кафедрального собора св. Александра Невского в Софии протопресвитера о. Ст. Цанкова к архим. Серафиму (Иванову). В этом письме кратко сформулировано объяснение тому масштабному содействию, которое в очень нелегкое для себя самой время Болгарская Церковь изыскала возможность оказывать Типографскому монашескому братству в Ладомировой: «…мировая сила в Православии бесспорно принадлежит его представительнице — святой Церкви Русской. Это видят и признают и западные христиане и богословы: „Die weltkirche der Orthodoxie — das ist die Russiche orthodoxe Kirche“. Это так было и еще в большем размере так и будет. […] В этой Церкви и через эту Церковь, дорогой о. архимандрит, Господь наш Иисус Христос развернет Свою Божественную миссию в мире — в широком мире всего христианства и языческой Евразии. Ублажаю вас и ваше братство, как верных членов, вдохновенных служителей этой святой Церкви. […] Позволю себе нескромность: вот вы, ваше братство, какой у вас делотворческий подвиг! И я тепло благодарю Господа, за то, что Он подарил меня Своей милостью, дал войти в братскую духовную связь с вами и через вас с вашим священным братством. […] пишу, […] чтобы подтвердить мою веру в восстановление светлого монашеского подвига и у нас, на нашем южном православном Востоке, где оно к глубочайшему прискорбию, в упадке; и главное, чтобы подтвердить свою глубокую веру в ближайшее великое кафолическое призвание святого Православия — святой Русской Православной Церкви. С этой верой я шлю вам и всему вашему преподобному братству свой задушевный привет»89. Приложение III Типографское братство о действительном положении Русской Православной Церкви в Отечестве. 1945 г. Отметим, что архим. Серафим (Иванов) противником единства внутри Православной Российской Церкви отнюдь не был. Он лишь последовательно противостоял попыткам подчинения ее свободной заграничной части управлению из Москвы, причем не только в послевоенные годы, но и гораздо раньше, когда хорошо ему знакомый архиеп. Вениамин (Федченков) без всяких предварительных уведомлений оставил епархию митр. Евлогия (Георгиевского) и Свято-Сергиевский православный Богословский институт, в котором состоял инспектором, и отправился в США в качестве представителя Патриаршего местоблюстителя, стремившегося добиться от митр. Платона лояльности большевистскому правлению. Приглашая митр. Платона к возвращению в зарубежный русский Синод, архим. Серафим писал в 1933 г.: «Теперь препятствием к объединению русской церкви в Америке могут быть только личные мотивы, которые и необходимо изжить во что бы то ни стало. Ведь пора же, наконец, понять просто азбучную истину, что разными автономиями и сепаратизмами русскую Зарубежную Церковь не устроишь, а расстроишь. […] А последует объединение с Собором в Америке, за ним несомненно последует объединение и в Европе, к которому почва уже достаточно подготовлена. 89 Письмо протопресв. о. Стефана Цанкова // Православная Русь. 1944. № 13–14 (382–383), 8/21 июля. С. 5–6. 284 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 О, сколь радостен будет желанный час Церковного Единства Зарубежья! Восплачут и возрыдают тогда большевики, которые окажутся невольными орудиями нашего объединения»90 . Публикуемые документы стали ответом на приезд в Париж митр. Николая (Ярушевича). Вопрос о действительном положении Русской Церкви в послевоенных условиях и о возможности свободно исповедовать свою веру оставался важнейшим для многих из принудительно переселенных вследствие военных событий в Германию и другие страны Европы и по окончании войны получивших статус перемещенных лиц. После перенесенных многолетних тягот каждый имел право самостоятельно решить, ехать ли обратно в Советский Союз или стремиться к поселению вне его пределов91. Однако советская оккупационная администрация оказывала существенное давление, призывая и принуждая этих людей возвращаться в Советский Союз. При этом постоянные указания на якобы обретенную Церковью в СССР полную свободу являлись едва ли не единственным соблазнительным доводом в пользу таких призывов. Судя по многочисленным свидетельствам, составленное в октябре 1945 г. в Женеве первое «Обращение обители преп. Иова Почаевского к православным русским зарубежникам постоим за Божию правду!» получило широчайшее распространение и имело чрезвычайный резонанс, в первую очередь — именно в среде недавних военнопленных и подневольных тружеников (см.: № 1). Ничем другим нельзя объяснить почти молниеносное появление в парижской газете «Русские новости» помеченного 15 декабря 1945 г. и повторявшего все те же утверждения митр. Николая (Ярушевича) совершенно бессодержательного краткого опровержения, подписанного Московским патриархом Алексием (Симанским). Главный редактор «Русских новостей» А. Ф. Ступницкий, за свою просоветсткость даже близкими родственниками именовавшийся Преступницким92 , в предварявшем заявление патриарха абзаце утверждал, что «этот инок-изувер [т. е. архимандрит Серафим (Иванов). — А. К.] выступает в необычайно резких выражениях против происшедшего в Париже, в момент приезда сюда Митрополита Николая Крутицкого, возвращения русской зарубежной церкви в лоно Московской патриархии». «…неведомый нам архимандрит Серафим (Иванов), ушедший с несколькими иноками своей обители из прикарпатской Руси в Женеву, — писал патриарх Алексий, — распространяет среди православных людей Западной Европы послание, наполненное клеветническими нападками на его же родную Мать — Русскую православную Церковь. […] Он пытается опровергнуть слова почившего Патриарха Сергия и наши неоднократные заявления по разным поводам о том, что мы в Советском Союзе пользуемся Серафим, игум. Призыв игумена Серафима о церковном примирении и единстве // Россия. Нью-Йорк. 30 августа 1933, среда. С. 3 [перепечатан в извлечениях материал из газеты «Православная Карпатская Русь»]. 90 91 Сотрудники Типографского братства, длительное время окормлявшие лагеря для перемещенных лиц в Германии, старались помочь своим подопечным уяснить действительную политическую и религиозную ситуацию в Отечестве и всемерно помогали избежать репатриации не желавшим возвращаться. См. свидетельство архим. Нафанаила (Львова): Е. Нельской. Очерк жизни русских в Германии. V. Ужас родины // Православная Русь. 1947. № 20, 4–17 декабря. С. 9–12. 92 Свидетельство Н. А. Струве автору. Мать Н. А. Струве Екатерина Андреевна Катуар и супруга А. Ф. Ступницкого были родными сестрами. 285 А. К. Клементьев полной религиозной свободой. Какими же источниками питаются сведения об этом у архимандрита Серафима, как не той же его злобой, рождающей ложь…93 Эта публикация вызвала пространный и тщательно проработанный ответ архимандрита Серафима, также отпечатанный в виде листовки: «Ответ вопрошающему по поводу обращения Московского патриарха» (см.: № 2). Несмотря на свою чрезвычайную значимость, оба «Обращения» архим. Серафима (Иванова) никогда после не воспроизводились. Публикуются по подлинникам согласно правил современной орфографии с сохранением всех прочих авторских особенностей текста. * * * №1 л. 1 ОБРАЩЕНИЕ ОБИТЕЛИ ПРЕП. ИОВА ПОЧАЕВСКОГО К ПРАВОСЛАВНЫМ РУССКИМ ЗАРУБЕЖНИКАМ ПОСТОИМ ЗА БОЖИЮ ПРАВДУ!94 Искони русское монашество было стоятелями за Божию Правду, ревнителями чистоты Христовой Истины и борцами за веру православную и за народ русский. Из монастырей родилась русская письменность русская культура. Первые русские школы появились при монастырях. Высший и низший клир там же был воспитан. Единственными грамотеями в древней Руси были опять-таки монахи. Во святых обителях народ русский находил поддержку и утешение во время злой татарщины. Игумен Троицкий преп. Сергий вдохнул веру в победу рати Куликова поля. Из той же великой и славной русской обители раздались в годину первого лихолетья мужественные призывы настоятеля ее архимандрита Дионисия и келаря Авраамия Палицына. Грамоты Троице-Сергиевской Лавры доходили до сердец русских людей и подвигали их на жертвенную борьбу за Дом Пресвятой Богородицы, за Русь Святую, внешними врагами тогда разоряемую. Не думали иноки Сергиевы: наше дело сторона, какое нам дело до политических событий, мы ведь дали обет отречения от этого суетного мира. Будем заботиться о спасении душ своих, для того и в монастырь пошли… А ведь тогда опасность была только политическая. Поляки понимали безнадежность обращения в католицизм русского народа и уж конечно не были воинствующими безбожниками… Нам ли, иноками препод. Иова Почаевского, чудом уцелевшему русскому иноческому братству, чуть ли не единственному в Европе, оставаться равнодушными к совершающемуся ныне в мире и на Родине нашей. Великий соблазн пришел ныне в мир, быть может последний соблазн. И вошел во внутренняя последней цитадели, последней хранительницы чистой неповрежденной Христовой Истины — Русской Православной Церкви. 93 Обращение Патриарха Московского и всея Руси Алексия к русским православным братьям и сестрам пребывающим за рубежом нашей страны // Русские новости. 1946. № 38. С. 3. 94 Стремясь ознакомить с содержанием «Обращения» наибольшее число читателей, Братство отпечатало листовку на дорогой мелованной бумаге, что существенно удлиняло срок ее жизни. Текст отпечатан типографским способом согласно правилам традиционной русской орфографии (л. 1–1 об. Частное собрание. Париж). Сохранились экземпляры того же текста, размноженные на мимеографе (л. 1–1 об. Там же). 286 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 О, какой тонкий, страшный соблазн! Мобилизовано все, чтобы прельстить и самих твердых здесь и «там». Патриарх Московский и всея Руси… Лампада узорная пред возвращенными «из эвакуации» в Троице-Сергиеву Лавру мощами Преподобного… Восстановленные Киево-Печерская и Почаевская Лавры, а с ними 150 монастырей, 90 епархий, 20.000 приходов открыто, 2 академии, 10 семинарий… Сам митрополит Крутицкий Николай, наместник патриарха сообщим эти данные на собрании Парижского духовенства в конце августа сего года. Церковь воскрешенная, феникс из пепла восставший! Победа света над тьмой? Пасха среди лета?! Нет, нет и нет! Подлог и обман… Сатана во образе ангела светла… Когда и для кого облекается бес в светлые ризы? Чтобы прельстить великих мужей, подвижников и праведников. Ибо сказано Самим Господом: «возстанут лжехристы и лжепророки, и дадут великие знамения и чудеса, чтобы прельстить, если возможно и избранных» (Мф. 24, 24), и прельщались, и смущались многие. И падши, кланялись сатане. Последнее искушение! Оно пришло ныне в мир, чтобы прельстить немногих оставшихся… К этим немногим взываем мы, последние иноки последней, быть может, русской обители в Европе: «не верьте, возлюбленные» (Мф. 23, 23), стойте мужественно, исповедуйте правду, блюдите и храните истину». Разве можно верить тому, кто лжет открыто и оффициально [sic!]. Лжет, облеченный в первосвященнические одежды архиерея Божия, лжет и клевещет с амвона церковного. «Гонений на Церковь нет и никогда не было при советской власти», — тако глаголет и сам новопоставленный патриарх Алексий и его наместник митрополит Крутицкий Николай. Двести архиереев и до ста тысяч священно-церковно служителей, по их словам погибли в подвалах ЧК, ГПУ и НКВД, в суровых снегах Заполярья и Сибири только за контр-революцию, шпионаж, спекуляцию, неуплату налогов и т. д. Ни одного… за Веру, за Христа, за Церковь! Мученики провозглашены спекулянтами, исповедники оказались пропагандистами международной реакции, архиереи шпионами и наемниками иностранного капитала. И это не только в настоящем, но и в прошлом. Все преподобные и угодники святорусские оказались врагами русского народа, и их святые останки были кощунственно уничтожены или выставлены на глумление, а по хитроумному выражению митрополита Николая «эвакуированы» в антирелигиозные музеи. Сама Божия Матерь чем-то провинилась против советской власти, и Пречистый Лик Ее, в бесчисленных чудотворных иконах по всей Руси просиявший, был заплеван, прострелен, загажен! Нет святыни русской, над которой бы не поиздевались, не осквернили нынешние властители Русской Земли, которых московский патриарх именует любимыми, богопоставленными, указаниями которых он хочет всегда руководиться. || Скажут и уже говорят наивные люди или сознательные обманщики, что теперь л. 1 об. все переменилось. Советская власть поняла свои ошибки, увидела силу Церкви и пошла на уступки. Мы этого не видим, наоборот мы имеем противоположные свидетельства. Вот, в одном из крупнейших городов Украины, только что взятых тогда обратно большевиками, это было в 1943 году, когда в Москве были уже произведены выборы 287 А. К. Клементьев Патриарха, заслуженному протоиерею, ныне находящемуся уже в эмиграции, следователь НКВД цинично и откровенно сказал: «мы, коммунисты, были есть и будем безбожниками». Не было также слышно, чтобы Сталин или кто-либо из выдающихся коммунистов заявили об отказе от безбожия за партию или за себя лично. О никакой перемене в их мировоззрении не слышно. А о покаянии и говорить нечего. Церковь просто поставлена им на принудительные работы, и, как купленный раб, должна творить и творит в лице московской патриархии, волю господ своих, только чтобы сохранить видимость внешней организации… Еще в 1926 году тогдашний московский «обер-прокурор» злогласный безбожник Тучков, убеждая архиепископа Иллариона, ближайшего сотрудника покойного Патриарха ТИХОНА, перейти в обновленчество и пойти на службу к большевикам, на заявление архиепископа, что обновленцы незаконны с канонической точки зрения в злобе проговорился: «Ну, подождите! я вам дам вашего, законного и если вы его не признаете, то тогда уж пощады не будет». Ровно через год, после сего, в 1927 году, была выпущена знаменитая декларация митроп. Сергия. И в этом его главный и страшный грех. Он продал в рабство безбожникам коммунистам на растление и посмешище Невесту Христову Церковь православную. И вот, она, чистая голубица, — на службе у НКВД на посылках. Ее иерархи стали заправскими чекистами, усвоили все их методы. Митрополит Николай в Париже раскрывает зарубежным церковникам свои «любвеобильные, отеческие» объятья. И сразу же грозится: «и если не придете в них и не подчинитесь нам, то будете лишены сана во вселенском масштабе, с санкцией всех патриархов, а кое-кто может быть, если понадобится, и военным преступником объявлен». Вот так, отец любвеобильный, пастырь добрый! Палкой загоняет в свою ограду. Нет, не видно покаяния у Сталина и у его сподвижников. Нет даже желания честно переменить курс и признать ошибочность своей политики по отношению к Церкви. Планетарный обман продолжается. Гонений не было. Святые мощи были только «эвакуированы» из храмов (в антирелигиозные музеи) и все в том же роде. Хвалятся, что в России восстановлены 150 монастырей, а делегаты Русской Церкви в Америке и Иерусалимской Патриархии, когда попросили показать им хоть один монастырь в Москве, а равно духовную Академию, то их просьбы почему[-]то не удовлетворили. Ссыльное духовенство по[-]прежнему продолжает томиться в ссылках. Когда того же митроп. Николая, во время посещения им богословского института в Париже, спросили об участи великого ученого богослова о. Павла Флоренского, он вынужден был сознаться, что отец Павел находится в Якутской области и чтобы вывернуться из неловкого положения, не нашел ничего лучшего как добавить: «он там у родственников проживает», что вызвало иронические улыбки у присутствовавших. Обман, сплошной обман, в крупном и по мелочам! Нет, тот кто любит Бога, кому дорога паче жизни Христова Истина, кто помнит слова апостола Павла, «к свободе призваны вы, братие… любовию служите друг другу» (Гал. 5, 13), тот не пойдет в Сталинскую церковь, если только можно назвать ее церковью, не поклонится сатане и ангелам его, хотя бы и облеченным в светлые ризы священнослужителей, а останется тверд в своем уповании, которое не посрамит. Истинная Церковь Русская не в Москве, не в Патриархии. Она давно, давно ушла в катакомбы, ее верные служители, которых весь мир не достоин, скитаются по пусты- 288 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 ням и горам, по пещерам и ущельям земли (Евр. 12, 38), томятся в ссылках и тюрьмах по всему лицу земли Русской, превращенную теперь целиком в огромную тюрьму. За рубежом этой страшной тюрьмы, в свободных странах Старого и Нового Света, не сдавшейся остается Русская Соборная Зарубежная Церковь, во главе со своим святой жизни, Первосвятителем Митрополитом Анастасием, наследником и продолжителем дела великого столпа вселенской Церкви митрополита АНТОНИЯ. Ей сохранить верность признаем [sic!] мы, убогие иноки Обители преп. ИОВА Почаевского, всех русских людей Зарубежья, чего бы это им ни стоило. Глаголет Господь устами Тайнозрителя Иоанна: «Кто побеждает и соблюдает дела мои до конца, тому дам власть над язычниками… и дам ему звезду утреннюю» (Откр. 2, 26–28). А в другом месте: «ПРЕТЕРПЕВЫЙ ДО КОНЦА, ТОЙ СПАСЕН БУДЕТ» (Мр. 13, 13). Настоятель Обители препод. ИОВА Почаевского Архимандрит Серафим со всею во Христе братией. Град Женева Октябрь 1945 года. Частное собрание. Париж. Л. 1–1 об. №2 ОТВЕТ ВОПРОШАЮЩЕМУ ПО ПОВОДУ ОБРАЩЕНИЯ МОСКОВСКОГО ПАТРИАРХА л. 1 Дорогой о Господе Брат! Ваше трогательное письмо, полное скорби о том, что ушла правда Божия из Мира сего, что столпы и водители Церкви поколебались, и нет уже даже в храме Божием прибежища для усталой и измученной русской души, так что вы предпочитаете ходить в инославные храмы, где, как вы пишете, по крайней мере нет сознательной лжи, побуждает меня, грешного, взяться за перо, чтобы как-то успокоить вас. Вы, далее, спрашиваете, буду ли я отвечать на обращение патриарха Московского Алексия, направленное против меня. Очень мне не хочется этого делать, ибо не очень ловко человеку, живущему на свободе, выступать против лица, хотя и облеченного в самые высшие церковные регалии, но находящегося в полном пленении у безбожной истинно сатанинской власти. Однако, и молчать, вижу, невозможно, ради многих таких, как вы, скорбящих и недоумевающих. Итак, сначала выскажусь по поводу «Обращения Патриарха», а потом, как вразумит Господь, предложу вашему вниманию ряд мыслей о том, как теперь жить и верить русскому зарубежному церковнику. Прежде всего, должен указать, что «Обращение Патриарха» совершенно обходит главную и основную тему моего первого обращения. Напоминаю Вам о ней. Я писал тогда: «Разве можно верить тому, кто лжет открыто и оффициально. Лжет, облекшись в первосвященнические одежды архиерея Божия, лжет и клевещет с амвона церковного. „Гонений на Церковь нет и н и к о г д а не было при советской власти“, — тако глаголет и сам новопоставленный патриарх Алексий и его наместник митрополит Крутицкий Николай. 289 А. К. Клементьев Двести архиереев и до ста тысяч священно-церковно служителей, по их словам погибли в подвалах ЧК, ГПУ и НКВД, в суровых снегах Заполярья и Сибири только за контр-революцию, шпионаж, спекуляцию, неуплату налогов и т. д. Ни одного… за Веру, за Христа, за Церковь! Мученики провозглашены спекулянтами, исповедники оказались пропагандистами международной реакции, архиереи шпионами и наемниками иностранного капитала. И это не только в настоящем, но и в прошлом. Все преподобные и угодники святорусские оказались врагами русского народа, и их святые останки были кощунственно уничтожены или выставлены на глумление, а по хитроумному выражению митрополита Николая “эвакуированы” в антирелигиозные музеи. Сама Божия Матерь чем-то провинилась против советской власти, и Пречистый Лик Ее, в бесчисленных чудотворных иконах по всей Руси просиявший, был заплеван, прострелен, загажен. Нет святыни русской, над которой бы не поиздевались, не осквернили нынешние властители Русской земли, которых патриарх Московский именует любимыми, богопоставленными, указаниями которых он хочет всегда руководиться. Скажут и уже говорят наивные люди или сознательные обманщики, что теперь все переменилось. Советская власть поняла свои ошибки, увидела силу Церкви и пошла на л. 2 уступки. Мы этого не видим, наоборот || мы имеем противоположные свидетельства. Вот, в одном из крупнейших городов Украины, только что взятых тогда большевиками, это было в 1943 году, когда в Москве были уже произведены выборы патриарха, заслуженному протоиерею, ныне находящемуся уже в эмиграции, следователь НКВД, цинично и откровенно сказал: “мы, коммунисты, были, есть и будем безбожниками”. Не было также слышно, чтобы Сталин или кто-либо из выдающихся коммунистов заявил об отказе от безбожия за партию или за себя лично. О никакой перемене в их мировоззрении не слышно. А о покаянии и говорить нечего. Церковь просто поставлена ими на принудительные работы, и, как купленный раб, должна творить и творит, в лице московской патриархии, волю господий своих, только чтобы сохранить видимость внешней организации…» Ответил ли на все это патриарх в своем обращении? Нет, ни единым словом. Да и что он может ответить против всем известных вопиющих фактов. Разве стоит на месте величественный храм Христа Спасителя, памятник Отечественной войны? Разве не снесен в Кремле Московском Чудов монастырь и не «убрана» всеми почитаемая Иверская часовня? Разве не превращены в антирелигиозные музеи Исаакиевский собор, Киево-печерская лавра, разве не были закрыты и осквернены все русские монастыри. Разве… разве… и так без конца. И как жалка попытка патриарха замазать сорвавшееся «неудачное» словцо митрополита Николая об «эвакуации» св. Мощей преп. Сергия. Патриарх пишет: «Св. мощи преп. Сергия действительно, как говорит митрополит Николай, находились в эвакуации, в глубоком тылу страны, как эвакуировалось тогда из Москвы, при приближении врага к нашей столице, все ценное, что оберегалось от гибели и вражеского нашествия». Далее, патриарх, в своем обращении, пишет: «никому из церковных людей не угрожал митроп. Николай, а звал в лоно Матери Церкви только любовию». Увы, это не совсем так было, как пишет патриарх. В знаменитом собрании духовенства в августе мес. 1945 г. под председательством митроп. Евлогия, митроп. Николай прямо заявил, что 290 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 все клирики, которые не подчинятся Москве, будут лишены сана во вселенском масштабе, с санкцией всех восточных патриархов. Это же самое, только более в завуалированной формулировке, повторяет теперь и сам патриарх. Какая же тут любовь? Разве это не значит загонять палкой в свою ограду, как писал я тогда? Мы, клирики Русской Зарубежной Церкви, в клире нынешней Московской Патриархии не состоим, а многие никогда и не состояли, как, например, аз, грешный, получивший монашество на Афоне, а священство и архимандритство от Сербской Церкви, от которой впоследствии получил законный канонический отпуск в клир зарубежной Русской Церкви. На каком же основании нас насильно тянут в клир Московской патриархии, под угрозой || и лишения сана, да еще с санкцией всех патриархов л. 3 которые, кстати сказать и раньше не считались с давнишним запрещением Московской Патриархии и всегда сослужали и продолжают сослужать [sic!] с клириками нашей Зарубежной Церкви. Любовь (конечно христианская, а не советская) действует совсем иначе. Раскрыли «отеческие» объятья, в них почему-то не захотели броситься, ну и Бог с ними, пусть бедуют, как хотят, в стране далекой блудные дети. Так поступил Отец в притче Христовой о блудном сыне. Он спокойно отпустил от себя неразумного сына, давши ему законную часть своего имения, и даже добром не зазывал его к себе, не то что угрозами да проклятиями. Единственно, что имеет моральное право сделать патриарх, это не считать нас клириками или чадами Московской патриархии. Но, мы другого ничего и не хотим, пока Москва во власти безбожников. Патриарх еще свидетельствует, что в СССР теперь Церковь пользуется п о л н о й свободой религиозной. «Прииди и виждь», восклицает он. И перечисляет побывавших восточных патриархов и архиереев. Читали мы описания этих посещений. Привезли их на самолетах, показали несколько уголков Москвы и ее окрестностей, кое-кого завозили показать «потемкинские деревни» в Киеве, «Загорске» и Одессе. И это все. Немногое показали опытные советские интуристические гиды заезжим гостям. И не слышно, чтобы они кому-нибудь из них предоставили свободу поездить по всему лицу Земли Русской, посмотреть, во всех ли городах и селах восстановлены разрушенные храмы и всюду ли есть пастыри Христова стада. Не свозили эти милые чичероне из НКВД гостей своих в бесчисленные советские концентрационные лагери навестить и проведать заключенных там архиереев, иереев и церковников из мирян. К счастью гости все же не оказались такими наивными и, возвратившись во своя си, в своем кругу рассказывали и про оборотную сторону медали, которую многие все-таки успели увидеть. Это нам доподлинно известно, как известно и то, что восточные патриархи, как их ни ублажали в Москве, далеко не так благорасположены к советскому патриарху, как это ему кажется, и вряд ли будут санкционировать его беззаконные суды. Возвращаясь к «религиозной» свободе в СССР, скажу, что вовсе нет необходимости ехать в опекаемую НКВД Россию, чтобы убедиться, что полной религиозной свободы нет, несмотря на все утверждения патриарха. И это он сам отлично знает. В нашем распоряжении имеется чрезвычайно важный документ: «Положение об управлении русской Православной Церковью», принятое «Поместным» Собором в Москве 31 января 1945 г. Этот акт воочию документально подтверждает, что в СССР далеко до П О Л Н О Й религиозной свободы. Самый способ принятия этого «Положения» о сем свидетельствует. «Положение» является первым законодательным актом, при- 291 А. К. Клементьев нятым церковной властью после вступления ее в легальные отношения с советской властью. Это так сказать, отныне основной Закон, отменяющий все прежние, до решений Великого Поместного Собора Российского в 1917–8 гг. включительно. Состоит он из 46 статей. И вот, этот важнейший законодательный акт принимается Собором 1945 года, без единой поправки и, по-видимому, даже без прений, по прочтении его в первом же заседании, простой аккламацией, по упрощенному советскому способу: кто против? Увы, это так понятно в советских условиях. Ведь текст[-]то «Положения» предварительно прошел через внимательную цензуру Карпова, председателя Совета по делам Православной Церкви при Совете Народных Комиссаров, если не был им самим составлен. Какие уж тут обсуждения?! Я не могу здесь подробно анализировать этот примечательный законодательный л. 4 Акт, — это особая большая тема — но приведу две выдерж- || ки из анализа его преподавателем канонического права в парижском Богословском Институте иеромонахом Николаем Ереминым, давним поклонником Московской Патриархии. Этот анализ помещен в февральском номере «Вестника Церковной жизни», редактируемого Л. А. Зандером, полуоффициоза епархии митроп. Евлогия: Согласно «Положению…» «приходская община правом юридического лица не пользуется, и не только церковное имущество, но и денежные средства ей не принадлежат. Церковного имущества в СССР нет и потому нет и вопроса о субъекте права на него» (стр. 21). Не ослабляет этого положения постановление СНК-ма СССР от 22 августа 1945 года о предоставлении частичных имущественных и юридических прав церковным общинам и монастырям, ибо они очень урезаны и незначительны. Вторая выдержка: «Впервые, почти за тысячелетнюю историю своего существования, Русская Православная Церковь оказалась отделенной от государства. Но не отделение Церкви от государства создает трудность вопроса. Церковь отделена от государства в целом ряде стран: Америке, Франции и др. Вопрос в том, какие права предоставлены государством Церкви, как частному обществу. Признав Церковь частным обществом, Советское государственное законодательство, лишило ее самых основных свойств и прав, предоставленных Церкви во всех других государствах. Советское законодательство не признает за Церковью прав юридического лица. Это главное и основное. Затем Церковь не имеет права на владение имуществом, на школьное и даже простое групповое, в частных домах происходящее, религиозное воспитание детей до 18 летнего возраста, на издание книг религиозного содержания и на многое другое, что каноническими правилами предусмотрено и предписано и что церковной историей освящено со времени императора Константина Великого. Советское законодательство признает за Церковью следующее: 1. Устраивать молитвенные собрания, 2. Управлять имуществом, полученным по договору от местных органов советской власти, 3. Заключать сделки частно-правового характера, связанные с управлением культовым имуществом, 4. Участвовать в религиозных съездах, и 5-е назначать служителей культа для совершения религиозных обрядов. Конечно этот советский государственный закон отвергает канонические правила и все государственное христианское законодательство по церковным вопросам. Естественно возникает вопрос, подчинение закону “кесареву” не будет ли изменой закону Божию? Правильно ли поступает церковная власть, законодательствуя в пределах, предоставленных ей со- 292 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 ветским законодательством и тем самым как бы признавая для себя обязательность советских законов по церковным вопросам. Не разрушаются ли этим канонические правила уже церковной властью». Эти выдержки ясно свидетельствуют, что не только п о л н о й, но и вообще, что мы называем свободой религиозной, н е т в СССР. Нет полных прав юридического лица у Церкви, нет основного права на владение собственным храмом и права строить новый храм, нет права, и права самого элементарного, учить собственных детей закону Божию, нет права преподавать Слово Божие вне храмов устно и печатно и вести миссионерскую работу. А те урезанные права, которые в самое последнее время получила Церковь осуществляются под строжайшим надзором и контролем Совета по делам Православной Русской Церкви во главе с проверенным коммунистом и атеистом Карповым. Значит и здесь патриарх уклонился от истины, заявляя, что они пользуются полной религиозной свободой… Впрочем он и его ближайшее окружение, как ставленники безбожной власти, быть может и пользуются, но не Церковь Русская. || И что ни абзац в послании патриарха, то все или, мягко выражаясь, неточность л. 5 или просто передержка. Патриарх заявляет, что в его лоно вернулся митрополит Серафим (Лукьянов) со с в о и м и приходами и все Маньчжурские и Китайские Преосвященные. Так[-]то оно так, да не совсем. Из полутора десятков, находившихся в подчинении митроп. Серафиму фактически существующих приходов в Западной Европе, за ним пошли лишь 3–4 прихода в самой Франции и только, да и то страха ради Иудейска, как сами нам пишут. Что касается Дальнего Востока, то действительно харбинские Преосвященные, попавшие в зону советской оккупации, не нашли в себе мужества для исповедничества и поспешили в выражении верноподданнических чувств «великому Сталину», а относительно к и т а й с к и х Преосвященных, то мы наверное знаем, что они отнюдь не в с е присоединились, но пока воздержимся называть имена. Очень большая «неточность» у патриарха, когда он говорит о присоединении приходов в Германии. Действительно и здесь приходы, попавшие в советскую зону, что и говорить «присоединились» (попробуй не присоединись!) А вот, там, куда еще не может дотянуться кровавая лапа НКВД, несколько другая картина. В зонах английской, американской и французской оккупации, что-то совсем не слышно о желании воссоединиться с «Матерью-Церковью». Наоборот, нам доподлинно известно, что подавляющее большинство епископов и духовенства, как старых, так и новых эмигрантов, находятся в составе клира Зарубежной Русской Церкви и по доброй воле конечно не пойдут на поклон к советскому патриарху… А ведь в Западной Германии находится до 15 таких архиереев и не одна сотня духовенства. Никак не отвечает патриарх на мое утверждение, что все еще томятся в ссылках и тюрьмах СССР многие архипастыри и пастыри. Очевидно нечего ему ответить. Не вправе ли больше аз, иний из пастырей Церкви, сказать про патриарха Московского, то, что он так голословно говорит про меня: «на заведомой лжи построены все суждения о Русской Церкви у патриарха Алексия» и «он зачал зло и родил ложь». (Иов. 15, 35). Больно и тягостно, и страшно произносить эти горькие слова, но п р а в д а церковная должна быть превыше всего, выше всех самых высоких личностей. Таков мой ответ на патриаршее обращение. Можем ли мы, зарубежники русские, отдавать свою полную свободу церковную, отвращаться от нашего великого, богому- 293 А. К. Клементьев дрого, без единого пятна на совести, зарубежного церковного Кормчего митрополита Анастасия и возглавляемого им Заграничного Архиерейского Синода и идти в подчинение явному ставленнику безбожной советской власти патриарху Алексию, не стесняющемуся называть безбожника и богоборца Сталина богоданным и богопоставленным вождем русского народа, о т е ч е с к и пекущемся о нуждах церкви. Патриарх торжественно и многократно обещает всецело руководствоваться указаниями этого красного безбожного деспота и его ставленника для наблюдения, а фактически для управления церковными делами атеиста Карпова. Разве это не поклонение сатане или антихристу, за что меня назвал изувером мой парижский соименник, пошедший по пути предательства и сменивший круто вехи от провозглашения крестового похода против безбожников большевиков до произнесения в храме советских патриотических или приторно-елейных, смотря по заказу, проповедей, чтобы выслужиться поскорее перед новыми хозяевами и получить от них кафедру тяжко-болящего митрополита Евлогия. Да, Вы правы, нелегко сейчас духовно русскому православному зарубежнику, осол. 6 бенно во Франции. Однако, все же легче, чем сыну ка- || такомбной Церкви в России. Там до сего времени, верующие, не признающие нынешней патриаршей Церкви, которую они называют новообновленческой, молятся потаенно по «келлиям» своим, скрываясь подчас даже от близких домашних своих. А за требами ездят за сотни, а коегде и за тысячи километров, но в храмы, где служат, поклонившиеся, как они говорят, велиару, даже порога не переступают. Кому же нам и подражать, как не этим нашим русским страстотерпцам-исповедникам?! Нам[-]то ведь много легче, чем им. У нас есть возможность безопасной переписки с духовными лицами, у многих сохранилась церковная литература и, наконец, почти во всех странах имеются священнослужители Русской Соборной Заграничной Церкви, не пошедшие на удобные компромиссы с совестью. С ними и нужно завязывать или поддерживать связь, а не пользоваться инославными молитвенными собраниями, которые мало говорят нашему духовному чувству. Вспомните наших староверов и сектантов. Они были и есть в подобном нам ныне положении. Как они блюдут чистоту своего хотя и ошибочного исповедания. Оно им дороже всего на свете. Мы же обладаем несравненно большим сокровищем, чем они. Это — поистине драгоценная жемчужина неповрежденной святой апостольской веры, ради которой св. Евангелие повелевает идти продать все остальное имение, чтобы купить ее (Мф. 13, 46), ибо не стяжать нам иначе вечного Небесного Царствия. Берется Царствие Божие усилием, т. е. трудом, часто мукой и скорбями. Узок, страден путь в него, но не крив. Кривыми да окольными дорожками, компромиссами, да поклонами сильным мира сего и сам никто войти не сможет и других не введет. Мир вконец измучился от лжи и ненависти, этими плевелами, обильно посеянными на земле воинствующим безбожным большевизмом, исчадием адских глубин. Он захлебнулся в крови миллионов неповторимых человеческих личностей, принесенных на алтарь нового Ваала. Он больше не в силах выносить этой ужасной муки. Предел, по-видимому, достигнут. Человечество должно прийти и уже приходит в себя и тянется к Тишине, Миру, Свету, Любви и Правде. «Пусть неправедный еще делает неправду; нечистый пусть еще сквернится; праведный да творит правду еще, и святый да освещается еще» и может быть еще сильнее 294 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 это по церковно-славянски: «Обидяй да обидит еще, и скверный да осквернится еще и праведный правду да творит еще, и святый да святится еще». Так для вечности вещает Тайнозритель Иоанн Богослов, и немного дальше говорит еще сильнее: «Блаженны те, которые соблюдают заповеди Его, чтобы иметь право на древо жизни и войти в город воротами», т. е. прямым путем. «А вне — псы и чародеи, и любодеи и убийцы, и идолослужители, и всякий любящий и делающий неправду (Откр. 22, 14–15), а значит и нынешние безбожники вместе со всеми поклонившимися им церковниками». «Прииди, Господи, суди земли, яко Ты царствуешь во веки», вопием мы, немощные. А те, кому дано, уже слышат, пусть издалека еще, гремящие глаголы: «Се гряду скоро, и возмездие Мое со Мною, чтобы воздать каждому по делам его (Откров. 22, 12).» «Ей, гряди, Господи Иисусе!» Архимандрит Серафим Частное собрание. Париж. Л. 1–6. Машинописный текст, отпечатанный на мимеографе согласно правилам традиционной русской орфографии (печать на одной стороне нумерованных листов). Приложение IV Положение о восстановленной Почаевской типографии прп. Иова во Владимировой и Братства при ней Проэкт. л. 1 ПОЛОЖЕНИЕ о восстановленной Почаевской типографии преп. Иова во Владимировой и Братства при ней 1. Почаевская типография и все ее движимое и недвижимое имущество в гражданско-правовом отношении является собственностью ее ктитора Архиепископа Северо-Американского Виталия. 2. В церковном отношении Почаевская типография является метохом русской Северо-Американской епархии, юрисдикции Архиерейского Синода Русской Православной Церкви Заграницей. 3. Живущее в зданиях типографии и обслуживающее типографию братство руководится в своей внутренней жизни и в работах по типографии уставом утверждаемым правящим Архиереем названной Северо-Американской епархии. 4. Священнослужители — члены братства могут по приглашению правящего Архиерея Мукачевско-Пряшевской епархии и с согласия Настоятеля метоха, обслуживать приходы этой епархии, всецело подчиняясь в этой своей пастырской деятельности юрисдикции ее Епархиального Преосвященного. М О Т И В Ы побуждающие братство восстановленной Почаевской типографии пр. Иова во Владимировой, просить о выходе из клира Карпаторусской Мукачевско-Пряшевской епархии: 295 А. К. Клементьев 1) Главная цель братства — восстановить Почаевскую типографию для будущей России, а до того времени служить обще-русским церковным нуждам рассеяния. 2) Вторая цель — создать ядро идейного русского монашества из эмигрантов и вообще всех русских людей для будущей работы по восстановлению монашества в возрожденной России. 3) Устав епархии Мукачевско-Пряшевской определенно указывает, что настоятель монастыря и братский собор должны быть чешскими гражданами. Клаузула, что временно может быть настоятелем иностранный подданный не может быть использована, ибо вопрос идет о постоянном устройстве типографского братства. Возобновители Почаевской типографии не могут и не имеют намерения сделаться чехословацкими || (л. 1 об.) гражданами, так как готовят себя для церковной работы в будущей России. 4) Предстоящая неизбежная автокефалия Православной Церкви в Чехословакии, если братство останется в клире этой Церкви, естественно сузит рамки деятельности Почаевской типографии и отвлечет его от работы на обще-русской церковной ниве со специальными заданиями, указанными в п. 1 и 2. Составил по поручению Его Высокопреосвященства Архиепископа Виталия, восстановителя исторической Почаевской типографии преп. Иова во Владимировой Игумен Серафим ГА РФ. Ф. 6343. Оп. 1. Д. 275. Л. 1–1об. Машинопись. Подпись — автограф чернилами. 296 Приложение V Переписка, связанная с деятельностью игум. Серафима (Иванова). 1935 г. №1 Письмо игум. Серафима патриарху Сербскому Варнаве (Росичу) от 27 августа 1935 г. понедельник 27 VIII 1935 ст. стиля Усекновение послезавтра Ваше Святейшество, Святейший Владыка, благословите. В дополнение к посланной нашим Духовным Собором телеграмме считаю долгом присовокупить следующее разъяснение. Наш годичный отпуст собирает сравнительно очень большое количество народу, две трети которого составляют униаты, которые прямо заявляют, что им все более и более нравится духовная атмосфера, царящая на нашем православном отпусте. Таким образом отпуст является прекрасным средством православной пропаганды. В этом году на наш отпуст прибудут Одиннадцать священников из Галиции чтобы повидаться с Владыкой Виталием, которого все они горячо почитают. Владыка Виталий за две недели до своего отъезда из Америки на- // писал Преосвященнейшему Дамаскину любезное письмо, в котором извещал, что собирается в Старый край и просит разрешить литургисать в нашей Обители. По прибытии в Прагу Владыка немедленно телеграфирует в Карловцы, снова прося разрешения литургисать и оплачивает ответ. Прошло с тех пор пять дней — ответа нет. Вчера Владыка прибыл во Владимирову. Народ с великой любовию встретил своего отца-владыку, который прибыл к началу литургии. Все ожидали, что он будет служить и… пришлось объявить, что Владыка устал с дороги и литургисать не будет, но на отпусте этого уже не объявишь. Я не знаю причин молчания Преосвященного Дамаскина. Трудно предположить, что ни письмо, ни телеграмма не получены. Дал бы Бог, чтобы это было единственной причиной молчания Владыки. Ведь был бы великий грех, недостойный архипастыря, во имя личных мотивов причинять вред церковному православному делу, вносить соблазн в народ и лить воду на мельницу униатам. Письмо сие отправляем летучей почтой. Оно должно придти завтра т. е. во вторник, а в среду утром нам надо иметь ответ, чтобы знать можно ли Владыке Виталию литургисать в своем гнезде, созданном его двенадцатилетними тяжкими трудами. Неужели уже нет на свете правды! Простите и благословите, Святейший Владыка Убогого и грешного послушника вашего Игумена Серафима [На обороте приписка на сербском языке рукою переводчика (перевод А. Б. Арсеньева):] Игумен Серафим, из Владимирова, просит Его Святейшество о срочном разрешении 297 А. К. Клементьев Архиепископу Виталию из Америки чинодействовать в Прикарпатской Руси, о чем по телеграфу просили и не получили какого-либо ответа. П. Архив Синода Сербской Православной Церкви (Белград). Документы без архивного шифра. Письмо на бланке «Русская православная миссионерская обитель пр. Иова Почаевского». №2 Письмо патриарха Сербского Варнавы епископу Дамаскину от 13 сентября 1935 г. Патриархия Сербской Православной Церкви П. № 669 13.IX — 31.VIII 1935. Сремски Карловци Ваше Преосвященство, В приложении под ./. имеем честь представить Вам письмо игумена о. Серафима, из Владимирово, в котором именуемый просит о Вашем посредничестве в том, чтобы Епископ Виталий из Америки получил от Вас согласие, что может чинодействовать в Прикарпатской Руси, с просьбой, относительно Вашей [на то] дальнейшей компетенции. Вашего Преосвященства во Христе брат, А. Е. и Патриарх Сербский [подпись] Его Преосвященству Господину Дамаскину, Епископу Мукачевско-Пряшевскому, Мукачево — Срем[ски] Карловци Архив Синода Сербской Православной Церкви (Белград). Отпуск письма (перевод А. Б. Арсеньева). Список фотографий и иллюстраций Помещенные на вкладке фотографии 1–4 предоставлены публикатору митрополитом Лавром (Шкурлой, 1928–2008), который собственноручно снабдил изображения воспроизводимыми подписями и примечаниями. Фотография 1. Ладомирова. Начало сентября 1940 г. Посещение Обители митрополитом Анастасием по случаю праздника Усекновения. Слева направо: 1 ряд, сидят: иеромонах Иов (Леонтьев), иеромонах Игнатий (Чокина), игумен Филимон (Никитин, валаамец), схиархимандрит Серафим (Иванов, настоятель), митрополит Анастасий, архимандрит Нафанаил (князь Львов), игумен Савва (Струве), иеромонах Михаил (Никифоров), иеромонах Антоний (Ямщиков) и новорукоположенный иеромонах Киприан (Пыжов). 2 ряд, стоят: мирянин, инок Владимир, монах Вячеслав, монах Григорий (Пыжов), монах Виталий (Устинов [будущий митрополит]), иеромонах Герман, инок Михаил, монах Сергий (Ромберг), хлопец Василий Шкурла [будущий митрополит Лавр]. 3 ряд, стоят: молодые люди Иоанн и Иосиф, мирянин, инок Афанасий [Демчик], дедушка Василий Васильевич Винокуров, двое мирян. 298 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 Фотография 2. Женева, у Кресто-Воздвиженского храма в начале лета 1946 г. Слева направо сидят: архимандрит Агапит, митрополит Анастасий, епископ Серафим (Иванов, настоятель братства), архимандрит Иов (Леонтьев); стоят: послушник Василий (Шкурла, будущий митрополит Лавр), послушник Николай (Гаманович, будущий архиепископ Алипий), за ним — архидиакон Сергий (Ромберг), игумен Никон (Рклицкий, будущий архиепископ), игумен Антоний (Ямщиков), игумен Киприан (Пыжов), послушник Василий (Ванько, будущий архимандрит Флор), иеродиакон Нектарий (Чернобыль), иеродиакон Пимен (Качан), иеромонах Серафим (Попов), игумен Филимон (Никитин, валаамец), игумен Валентин (Богданов), иеромонах Антоний (Медведев, будущий архиепископ). За столбом — послушник Владимир (Линдеман). Братия Ладомировские и присоединившиеся к ним в Братиславе — архим. Агапит, игумен Валентин Богданов, и иером. Серафим Попов и иеродиакон Нектарий Чернобыль. Все мы приехали в Берлин и жили в Баварии. В Германии присоединились к нам послушник Николай Гаманович, теперь архиепископ Алипий и иеродиакон Пимен Качан. Все мы приехали в Джорданвилль, в Нью-Иорк, кроме двоих — архим. Агапита и игум. Валентина, они поехали в Южную Америку. Фотография 3. Здесь сняты братия, прибывшие из Германии в июле месяце 1945 года в Женеву, на ступенях главного входа в Кресто-Воздвиженский храм. В первом ряду стоят: архимандрит Серафим, настоятель, игумен Валентин, архимандрит Агапит, игумен Филимон, и иеромонах Киприан. Во втором ряду стоят: иеромонах Антоний (Ямщиков), послушник Василий (Ванько), иеродиакон Сергий (Ромберг), послушник Василий (Шкурла) и послушник Владимир [возможно, что последний из перечисленных — Лев Павлинец. — А. К.] Фотография 4. Епископ Серафим (Иванов) и Епископ Нафанаил (Львов). Женева. 1946 г. Ил. 1. Призыв // Православная Русь. 1941. № 17–18 (8 октября). Ил. 2. Богослужебная Псалтирь. [Объявление] // Православная Русь. 1941. № 17–18 (8 октября). Ил. 3. Убиение Сергия митрополита Литовского // Православная Русь. 1944. № 9–10. Ил. 4. Богослужебное напрестольное Евангелие [Объявление] // Православная Русь. № 23–24. 25 декабря 1943 / 7 января 1944. Ил. 5. Великий Сборник. Ч. 1. 2-е изд. Владимирова, 1942. Ил. 6. Краткий православный молитвослов. Владимирова на Словакии, 1942. Ил. 7. Церковь, как жизнь Божественная. Ладомирова. Словакия, 1942. (Сер. «За Веру!»; вып. 4). Ил. 8. Вера в Бога. По Ф. Е. Мельникову. Ладомирова. Словакия, 1942. (Сер. «За Веру!»; вып. 6). Ил. 9. Акафист о упокоении усопших. 2-е изд. Владимирова, 1941. Экземпляр со штемпелем «Проверено» крупного лагеря военнопленных Stammlager IV B около г. Mühlberg в Бранденбурге. Ил. 10. Святое Евангелие от Иоанна / изд. Миссионерского Комитета при православной Епархии в Германии и Братства преп. Иова Почаевского в Ладомировой на Слова- 299 А. К. Клементьев кии. Прешов, 1942. Средства на издание частично были собраны в Германии настоятелем русской церкви в Берлине архимандритом Иоанном (Шаховским). Ил. 11. Напрестольное Евангелие. [Объявление] // Православная Русь. 1942. № 19–20. Ил. 12. Священное Евангелие [Напрестольное]. Владимирова. Словакия, 1943. Ил. 13. Календари на 1943й год [Объявление] // Православная Русь. 1942. № 19–20. Ил. 14. Православный календарь на 1943-й год. Почаевская Типография во Владимировой. Словенская Республика, 1942. Ил. 15. Летопись Церкви: церковно-литературный сборник. Вып. 1 / сост. архим. Серафим и Нафанаил. Владимирова. Словакия, 1943. Ил. 16. Жизнь Церкви: церковно-литературный сборник. Вып. 2 / сост. архим. Серафим и Нафанаил. Владимирова. Словакия, 1943. Ил. 17. Божественная литургия иже во святых отца нашего Василия Великого. Владимирова в Словакии, 1943. Ил. 18. Божественная литургия иже во святых отца нашего Иоанна Златоустого. Владимирова в Словакии, 1943. Ил. 19. О Напрестольном Евангелии [Объявление] // Православная Русь. № 23–24. 24 декабря 1942 / 7 января 1943. Ил. 20. Заканчиваются печатанием и в июне выйдут в свет [Объявление] // Православная Русь. 1943. № 1–2. Ил. 21. Творения мужей апостольский. I. Послания св. Игнатия Богоносца. Владимирова. Словакия, 1943. Ил. 22. Вышел в свет наш Православный календарь на 1944-ый год — 20-ый год издания в двух редакциях: I. Православный Церковный Календарь. II. Православный Русский Календарь [Объявление] // Православная Русь. 1943. № 13–14. Ил. 23. Православная Русь. 1943. № 9–10 (364–365), 25 сентября / 8 октября. С. 1. Ил. 24. Список изданий, имеющихся на складе типографского Братства в Ладомировой. Конец 1943 — начало 1944 гг. Ил. 25. Открыта подписка на 1944-ый год на газету «Православная Русь» [Объявление] // Православная Русь. 1943. № 15–16. Ил. 26. Нельской А. Семь святых таинств (Апологетическая повесть). Ладомирова. Словакия, 1944. (Сер. «За Веру!»; вып. 7). Ил. 27. Извещение о кончине академика Петра Бернгардовича Струве // Православная Русь. 1944. № 5–6. Ил. 28. Закончено печатание требника // Православная Русь. 1944. № 9–10 (10/23 мая). Ил. 29. Требник. Чинопоследования из великого требника, из книги молебных пений и иные. Владимирова в Словенстей республице, 1944. Ил. 30. Л. П. Смерть схиепископа Макария // Православная Русь. 1944. № 13–14 (8/21 июля). Ил. 31. Обитель прп. Иова в Ладомировой. Акварель архим. Киприана (Пыжова). 300 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 Ил. 32. Обитель прп. Иова в Ладомировой. Почтовая открытка, изданная Типографским братством в Ладомировой. Рис. архим. Киприана (Пыжова). Источники 1. Архив Русской духовной миссии в Иерусалиме. 2. Вторая поездка архимандрита Серафима в Болгарию // Православная Русь. 1943. № 13–14 (368–369), 6/19 декабря. С. 14–15. 3. Выступление Губельмана // Православная Русь. 1943. № 3–4 (358–359), 23 июня / 6 июля. С. 16. 4. Двойное церковное торжество в Берлине // Православная Русь. 1942. № 11–12 (338– 339), 15/28 июня. С. 1, 8. 5. Закончено печатание требника // Православная Русь. 1944. № 9/10 (378–379), 10/23 мая. С. 16. 6. И. В. Отчет по печатанию краткого Православного молитвослова для бесплатной отсылки и раздачи русскому населению, с благословения Управляющего Русск. Православ. Общинами в Болгарии Высокопреосвященнейшего Серафима, Архиеписк. Богучарского // Летопись Церкви. 1943. Вып. 1. С. 63. 7. Иннокентий, архим. Жизненный путь архиепископа Серафима // Суббота Великого Покоя: сборник, посвященный архиепископу Серафиму. Магопак, 1959. С. 9. 8. К Кончине митрополита Алексия // Православная Русь. 1943. № 3–4 (358–359), 23 июня / 6 июля. С. 15–16. 9. К[анчуга-Савка] М. Из письма бывшего сотрудника Братства, находящегося в настоящее время в Таврии // Православная Русь. 1943. № 5–6 (360–361), 25 июля / 7 августа. С. 16. 10. Кернашевич М., прот. З хроніки парафії Ладомирова // Заповіт св. Кирила и Мефодія. Орган Православної Церкви. 1969. № 3. С. 63. 11. Лагерь // Православная Русь. 1943. № 7–8 (362–363). С. 10. 12. Нельской Е. Очерк жизни русских в Германии. V. Ужас родины // Православная Русь. 1947. № 20, 4/17 декабря. С. 9–12. 13. Обращение Патриарха Московского и всея Руси Алексия к русским православным братьям и сестрам пребывающим за рубежом нашей страны // Русские новости. 1946. № 38. С. 3. 14. Отчет по сбору // Православная Русь. 1942. № 13–14 (340–341), 15 / 28 июля. С. 7. 15. Письмо митр. Неофита Председателю Министерского совета от 16 декабря 1943 г. // Там же. С. 95. 16. Письмо протопресвитера о. Стефана Цанкова // Православная Русь. 1944. № 13– 14 (382–383), 8/21 июля. С. 5–6. 17. Подробности кончины митрополита Алексия // Православная Русь. 1943. № 7–8 (362– 363), 20 августа / 2 сентября. С. 15. 301 А. К. Клементьев 18. Поездка архимандр. Серафима в Берлин // Православная Русь. 1942. № 11–12 (338– 339). 15 / 28 июня. С. 8. 19. Поездка настоятеля Братства преп. Иова Почаевского архим. Серафима в Болгарию // Жизнь Церкви: церковно-литературный сборник / сост. архим. Серафим и Нафанаил. Владимирова, 1943. Вып. 2. С. 37–39. 20. После авио-налетов // Православная Русь. 1944. № 5–6 (374–375), 10 / 25 марта. С. 14. 21. Серафим (Иванов), архим. Прехитрение Божие // Православная Русь. 1941. № 17– 18 (321–322). 25 сентября / 8 октября. С. 1. 22. Серафим, игум. Призыв игумена Серафима о церковном примирении и единстве // Россия. Нью-Йорк. 30 августа 1933 г., среда. С. 3. 23. Советско-германские документы 1939–1941 гг. из архива ЦК КПСС / публ. Г. Н. Севостьянова и Б. Л. Хавкина // Новые документы по новейшей истории. М., 1996. С. 151–156. 24. Советско-германские документы 1939–1941 гг. из архива ЦК КПСС // Новая и новейшая история. 1993. № 1. С. 83–95. 25. Убиение митрополита Алексия // Православная Русь. 1943. № 1–2 (356–357), 28 мая / 10 июня. С. 15. 26. Цанков Ст. Покойный царь Болгарский Борис, как религиозно-нравственная личность // Православная Русь. 1943. № 15–16 (368–369), 25 декабря 1943 / 7 января 1944 . С. 13–15. 27. Царь Болгарский Борис III // Православная Русь. 1943. № 9–10 (364–365), 25 сентября / 8 октября. С. 4–5. 28. Центральный государственный архив в Софии (ЦДА). Ф. 791 (Синод БПЦ). Оп. 2. Ед. хр. 28, 166. 29. Читателям, друзьям и благодетелям! // Православная Русь. 1942. № 5–6 (333–334), 23 марта / 5 апреля. С. 8. 30. Scriban I. Dare-de-seamă de activitate Misiunii Ortodoxe Române în Transnistria dela înființare și până la 31/XII/1941 // Transnistria creștină. 1942. № 1. P. 22–29. 31. Scriban I. Scrisul nostru dela Nistru // Transnistria creștină. 1942. № 1. P. 1. 32. Štátny archive v Prešove. Fond ŠZ Župa. Литература 1. Борщевич В. Єпископ Мелітопольсько-Таврійський Серафим (Кушнерук): повернення із небуття // Юго-Запад. Одессика. Историко-краеведческий научный альманах. Одесса, 2009. Вып. 7. С. 223–228. 2. Клементьев А. К. Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского в Ладомировой на Карпатах во второй период своего существования (1934–1945 гг.). Часть 1: Предисловие и протоколы заседаний Духовного собора №№ 1–170 // Вестник Екатеринбургской духовной семинарии. 2023. № 43. С. 201–352. DOI: 10.24412/22245391-2023-43-201-352 302 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 3. Клементьев А. К. Типографское иноческое братство преподобного Иова Почаевского во Владимировой на Карпатах (краткий обзор истории и деятельности) // Gloria bibliospherae (Нишката на Ариадна). Изследвания в чест на акад. проф. Александра Куманова: юбилеен сборник по случай 65 години от основаването на УниБИТ. София, 2016. С. 522–538. 4. Лабынцев Ю. А., Щавинская Л. Л. Типография братства преподобного Иова Почаевского в Ладомировой и распространение ее изданий в белорусской православной среде XX–XXI вв. // Берковские чтения — 2023. Книжная культура в контексте международных контактов. М., 2023. Т. I. С. 466–471. 5. Марьина В. В. СССР — Словакия 1939–1945 гг.: военно-политические аспекты. М., 2017. 6. Клементьев А. К. Почаев и Ладомирова. «Передаточные станции» архиепископа Виталия (Максименко) // Вода Живая. 2023. № 12 (287). С. 46–53. 7. Duţuc V. A. Iuliu Scriban: teolog, pedagog, filozof Teza Doctorat. Universitatea Ştefan cel Mare din Suceava. Facultatea de Istorie şi Geografie. Suceava, 2017. 8. Marek P. Avanturista, nebo oběť? K životním osudům jednoho pravoslavného vladyky v období totalitních režimů // Kultúrne dejiny. 2016. № 7. P. 132–170. Alexander K. Klementiev MISSIONARY BROTHERHOOD AT THE PRINTING HOUSE OF ST. JOB OF POCHAEV IN LADOMIROVA IN THE CARPATHIAN MOUNTAINS DURING THE SECOND PERIOD OF ITS EXISTENCE (1934–1945). PART 2: LIFE AND LABOURS OF THE BROTHERHOOD IN THE WAR YEARS. MINUTES OF THE SPIRITUAL COUNCIL MEETINGS, NOS. 171–231 (1942–1944) AND NOS. 1–2 (1945) Abstract. The second part of the publication is devoted to the final — wartime period of the activity of the Typographical Monastic Brotherhood in Ladomirova, when the main dream of its founder was realised — the permanent work for the revival of the Orthodox Church in Russia became possible. The fully preserved published Minutes from 1941–1946 reflect the daily work of the Brotherhood and discuss the advantages it gained during the war years due to the peculiarities of the international position of the newly established Slovak state. Most of the published documents on the Brotherhood’s book publishing activities have been preserved in the archives of the Synod of the Bulgarian Orthodox Church — they cover the sources of funding for almost every book, pamphlet and newspaper printed at this time, their circulation and the extent of their distribution in the accessible areas of Russia, Ukraine, Belarus, Moldavia, Estonia, Latvia and Lithuania. On the basis of these documents some details of the interaction between the Synod of the Bulgarian Church and the Russian Church Abroad are revealed, in particular, the co-operation with Metropolitan Seraphim (Lyade) of Berlin, to whom the Ladomirova Brotherhood was actually subordinated during these years. The appendices publish in full all the letters sent to the Synod of the Bulgarian Orthodox 303 А. К. Клементьев Church by Metropolitan Seraphim of Berlin; the correspondence of the Synod with the diocesan bishops of the Bulgarian Church who provided financial assistance to the educational activities of the Brotherhood; the correspondence of the Synod with government officials and organizations of the Bulgarian Kingdom who helped the Brotherhood with its work in Russia. Keywords: Typographical monastic brotherhood of St. Job of Pochaev in Ladomirova, Pochaev typographer Archbishop Vitaly (Maksimenko), Archbishop Seraphim (Ivanov), Archimandrite Savva (Struve), newspaper “Orthodox Russia”, Orthodox book publishing in Czechoslovakia, liturgical publications of Russian emigration, Holy Synod of the Bulgarian Orthodox Church, Bulgarian-Russian church relations For citation: Klementiev A. K. Missionerskoe bratstvo pri Tipografii prp. Iova Pochaevskogo v Ladomirovoi na Karpatakh vo vtoroi period svoego sushchestvovaniia (1934–1945 gg.). Chast' 2: Zhizn' i trudy Bratstva v voennye gody. Protokoly Dukhovnogo sobora №№ 171– 231 (1942–1944) i №№ 1–2 (1945) [Missionary Brotherhood at the Printing House of St. Job of Pochaev in Ladomirova in the Carpathian Mountains during the Second Period of Its Existence (1934–1945). Part 2: Life and Labours of the Brotherhood in the War Years. Minutes of the Spiritual Council Meetings, Nos. 171–231 (1942–1944) and Nos. 1–2 (1945)]. Vestnik Ekaterinburgskoi dukhovnoi seminarii — Bulletin of the Ekaterinburg Theological Seminary, 2023, no. 44, pp. 207–307. DOI: 10.24412/2224-5391-2023-44-207-307 About the author: Klementiev Alexander Konstantinovich — historian, archivist, author of studies on the History of the Russian Orthodox Church in Exile (Russia, Saint Petersburg). E-mail: niteroy@rambler.ru Submitted on 22 August, 2023 Accepted on 30 November, 2023 References 1. Borshchevich V. Episkop Melіtopol's'ko-Tavrіis'kii Serafim (Kushneruk): povernennia іz nebuttia [Melitopol-Tavrida Bishop Seraphim (Kusneruk): Return from Nothingness]. Iugo-Zapad. Odessika. Istoriko-kraevedcheskii nauchnyi al'manakh — Southwest. Odessica. Historical and Local History Scientific Almanac, 2009, vol. 7, pp. 223–228. 2. Chitateliam, druz'iam i blagodeteliam! [To Readers, Friends and Benefactors]. Pravoslavnaia Rus' — Orthodox Russia, 1942, no. 5–6 (333–334), 23 March / 5 April, p. 8. 3. Duţuc V. A. Iuliu Scriban: teolog, pedagog, filozof Teza Doctorat. Universitatea Ştefan cel Mare din Suceava. Facultatea de Istorie şi Geografie. Suceava, 2017. 4. Dvoinoe tserkovnoe torzhestvo v Berline [Double Ecclesiastical Celebration in Berlin]. Pravoslavnaia Rus' — Orthodox Russia, 1942, no. 11–12 (338–339), 15/28 June, pp. 1, 8. 5. Sovetsko-germanskie dokumenty 1939–1941 gg. iz arkhiva TsK KPSS. Publikatsiia G. N. Sevost'ianova I B. L. Khavkina [Soviet-German Documents of 1939–1941 from the Archives of the CPSU Central Committee]. Eds. G. N. Sevostyanov, B. L. Khavkin. Novye dokumenty po noveishei istorii [New Documents on Contemporary History]. Moscow, 1996, pp. 151–156. 304 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 6. I. V. Otchet po pechataniiu kratkogo Pravoslavnogo molitvoslova dlia besplatnoi otsylki i razdachi russkomu naseleniiu, s blagosloveniia Upravliaiushchego Russk. Pravoslav. Obshchinami v Bolgarii Vysokopreosviashchenneishego Serafima, Arkhiepisk. Bogucharskogo [Report on the Printing of a Short Orthodox Prayer Book for Free Sending and Distribution to the Russian Population, with the Blessing of Head of the Russian Orthodox Communities in Bulgaria His Eminence Seraphim, Archbishop Bogucharsky]. Letopis' Tserkvi — Chronicle of the Church, 1943, no. 1, p. 63. 7. Innokentii, arkhim. Zhiznennyi put' arkhiepiskopa Serafima [The Life Path of Archbishop Seraphim]. Subbota Velikogo Pokoia: sbornik, posviashchennyi arkhiepiskopu Serafimu [The Saturday of Great Rest: A Collection Dedicated to Archbishop Seraphim]. Magopak, 1959, p. 9. 8. K Konchine mitropolita Aleksiia [On the Death of Metropolitan Alexy]. Pravoslavnaia Rus' — Orthodox Russia, 1943, no. 3–4 (358–359), 23 June / 6 July, p. 15–16. 9. Kernashevich M., prot. Z khronіki parafії Ladomirova [From the Chronicle of Ladomirova’s Parish]. Zapovіt sv. Kirila i Mefodіia. Organ Pravoslavnoї Tserkvi —Commandment of St. Cyril and Methodius. Organ of the Orthodox Church, 1969, no. 3, p. 63. 10. Klementiev A. K. Pochaev i Ladomirova. «Peredatochnye stantsii» arkhiepiskopa Vitaliia (Maksimenko) [Pochaev and Ladomirova. The “Transfer Stations” of Archbishop Vitaly (Maksimenko)]. Voda Zhivaya — Living Water, 2023, no. 12 (287), pp. 46–53. 11. Klementiev A. Tipografskoe inocheskoe bratstvo prepodobnogo Iova Pochaevskogo vo Vladimirovoi na Karpatakh (kratkii obzor istorii i deiatel'nosti) [Typographic Russian orthodox fellowship St. Job of Pochaev in Vladimirova, Carpathian (brief history and activity)]. Gloria bibliospherae (Nishkata na Ariadna). Izsledvaniia v chest na akad. prof. Aleksandra Kumanova: iubileen sbornik po sluchai 65 godini ot osnovavaneto na UniBIT [Gloria bibliospherae (Ariadne's Thread). Studia in honorem Acad. Prof. Alexandra Kumanova. A Festschrift for 65th Golden Jubilee of the University of Library Studies and Information Technologies in Sofia]. Sofia, 2016, pp. 522–538. 12. Klementiev A. K. Missionerskoe Bratstvo pri Tipografii prp. Iova Pochaevskogo v Ladomirovoi na Karpatakh vo vtoroi period svoego sushchestvovaniia (1934–1945 gg.). Chast' 1: Predislovie i protokoly zasedanii Dukhovnogo Sobora №№ 1–170 [Missionary Brotherhood at the Printing House of St. Job of Pochaev in Ladomirova in the Carpathian during the Second Period of Its Existence (1934–1945). Part 1: Preface and Minutes of the Spiritual Council Meetings, Nos. 1–170]. Vestnik Ekaterinburgskoi dukhovnoi seminarii — Bulletin of the Ekaterinburg Theological Seminary, 2023, no. 43, pp. 201–352. DOI: 10.24412/2224-5391-2023-43-201-352 13. Labyntsev Yu. A., Shchavinskaia L. L. Tipografiia bratstva prepodobnogo Iova Pochaevskogo v Ladomirovoi i rasprostranenie ee izdanii v belorusskoi pravoslavnoi srede XX– XXI vv. [The Printing House of Brotherhood of St. Job of Pochaev in Ladomirova and Distribution of Its Publications in the Belarusian Orthodox Community of the 20th–21st Centuries]. Berkovskie chteniia — 2023. Knizhnaia kul'tura v kontekste mezhdunarodnykh kontaktov [Berkov Readings — 2023. Book Culture in the Context of International Contacts]. Moscow, 2023, vol. 1, pp. 466–471. 14. Lager' [The Camp]. Pravoslavnaia Rus' — Orthodox Russia, 1943, no. 7–8 (362–363), p. 10. 305 А. К. Клементьев 15. Marek P. Avanturista, nebo oběť? K životním osudům jednoho pravoslavného vladyky v období totalitních režimů. Kultúrne dejiny, 2016, no. 7, pp. 132–170. 16. Mar'ina V. V. SSSR — Slovakiia 1939–1945 gg.: voenno-politicheskie aspekty [USSR — Slovakia, 1939–1945: Military-Political Aspects]. Moscow, 2017. 17. K[anchuga] M. Iz pis'ma byvshego sotrudnika Bratstva, nakhodiashchegosia v nastoiashchee vremia v Tavrii [From a Letter of the Former Member of the Brotherhood Who Is Currently in Tavria]. Pravoslavnaia Rus' — Orthodox Russia, 1943, no. 5–6 (360–361), 25 July / 7 August, p. 16. 18. Obrashchenie Patriarkha Moskovskogo i vseia Rusi Aleksiia k russkim pravoslavnym brat'iam i sestram prebyvaiushchim za rubezhom nashei strany [Address of Patriarch of Moscow and All Rus' Alexy to Russian Orthodox Brothers and Sisters Living Abroad]. Russkie novosti — Russian News, 1946, no. 38, p. 3. 19. Otchet po sboru [Collection Report]. Pravoslavnaia Rus' — Orthodox Russia, 1942, no. 13– 14 (340–341), 15/28 July, p. 7. 20. Pis'mo protopresvitera o. Stefana Tsankova [Letter from Archpriest Fr. Stefan Tsankov]. Pravoslavnaia Rus' — Orthodox Russia, 1944, no. 13–14 (382–383), 8/21 July, pp. 5–6. 21. Podrobnosti konchiny mitropolita Aleksiia [Details of the Death of Metropolitan Alexy]. Pravoslavnaia Rus' — Orthodox Russia, 1943, no. 7–8 (362–363), 20 August / 2 September, p. 15. 22. Poezdka arkhimandr. Serafima v Berlin [Trip of Archimandrite Seraphim to Berlin]. Pravoslavnaia Rus' — Orthodox Russia, 1942, no. 11–12 (338–339), 15/28 June, p. 8. 23. Poezdka nastoiatelia Bratstva prep. Iova Pochaevskogo arkhim. Serafima v Bolgariiu [A Trip of Archimandrite Seraphim, Rector of the Rev. Job of Pochaev Brotherhood, to Bulgaria]. Zhizn' Tserkvi: tserkovno-literaturnyi sbornik [Life of the Church: Church-literary collection]. Vladimirova, 1943, no. 2, pp. 37–39. 24. Posle avio-naletov [After the Airstrikes]. Pravoslavnaia Rus' — Orthodox Russia, 1944, no. 5–6 (374–375), 10/25 March, p. 14. 25. Scriban I. Scrisul nostru dela Nistru. Transnistria creștină, 1942, no. 1, p. 1. 26. Scriban I. Dare-de-seamă de activitate Misiunii Ortodoxe Române în Transnistria dela înființare și până la 31/XII/1941. Transnistria creștină, 1942, no. 1, pp. 22–29. 27. Serafim (Ivanov), arkhim. Prekhitrenie Bozhie [Stratagem of God]. Pravoslavnaia Rus' — Orthodox Russia, 1941, no. 17–18 (321–322), 25 September / 8 October, p. 1. 28. Serafim, igum. Prizyv igumena Serafima o tserkovnom primirenii i edinstve [Hegumen Seraphim’s Call for Church Reconciliation and Unity]. Rossiia — Russia, New York, 1933, 30 August, Wednesday, p. 3. 29. Sovetsko-germanskie dokumenty 1939–1941 gg. iz arkhiva TsK KPSS [Soviet-German Documents of 1939–1941 from the Archives of the CPSU Central Committee] Novaia i noveishaia istoriia — Modern and Contemporary History, 1993, no. 1, p. 83–95. 30. Nel'skoi E. Ocherk zhizni russkikh v Germanii. V. Uzhas rodiny [Essay on the Life of Russians in Germany. V. Horror of the Motherland]. Pravoslavnaia Rus' — Orthodox Russia, 1947, no. 20, 4/17 December, pp. 9–12. 306 Миссионерское братство при Типографии прп. Иова Почаевского… Часть 2 31. Tsankov St. Pokoinyi tsar' Bolgarskii Boris, kak religiozno-nravstvennaia lichnost' [The Late Tsar of Bulgaria Boris, As a Religious and Moral Personality]. Pravoslavnaia Rus' — Orthodox Russia, 1943, no. 15–16 (368–369), 25 December 1943 / 7 January, 1944, pp. 13–15. 32. Tsar' Bolgarskii Boris III [Tsar of Bulgaria Boris III]. Pravoslavnaia Rus' — Orthodox Russia, 1943, no. 9–10 (364–365), 25 September / 8 October, pp. 4–5. 33. Ubienie mitropolita Aleksiia [The Murder of Metropolitan Alexy]. Pravoslavnaia Rus' — Orthodox Russia, 1943, no. 1–2 (356–357), 28 May / 10 June, p. 15. 34. Vtoraia poezdka arkhimandrita Serafima v Bolgariiu [Archimandrite Seraphim’s Second Trip to Bulgaria]. Pravoslavnaia Rus' — Orthodox Russia, 1943, no. 13–14 (368–369), 6/19 December, p. 14–15. 35. Vystuplenie Gubel'mana [Speech of Gubelmann]. Pravoslavnaia Rus' — Orthodox Russia, 1943, no. 3–4 (358–359), 23 June / 6 July, p. 16. 36. Zakoncheno pechatanie trebnika [The Printing of the Breviary Has Been Completed]. Pravoslavnaia Rus' — Orthodox Russia, 1944, no. 9/10 (378–379), 10/23 May, p. 16. Ил. 32 ВЕСТНИК Екатеринбургской духовной семинарии. 2023. № 44. 308–324 II. Reviews, annotations and bibliography Раздел II. Рецензии, аннотации и библиография РЕЦЕНЗИИ, АННОТАЦИИ И БИБЛИОГРАФИЯ Спицын Д. В. Рец. на кн.: Правдолюбов С., прот. Великий Канон святителя Андрея Критского (История. Поэтика. Богословие). М.: Изд-во Московской Патриархии Русской Православной Церкви, храм Живоначальной Троицы в Троицком-Голенищеве, 2023. 480 с. Dmitry V. Spitsyn. Review of the Book: Pravdolyubov S., archpriest. Great Canon of St. Andrew of Crete (History. Poetics. Theology). Moscow: Publishing House of the Moscow Patriarchate of the Russian Orthodox Church, Church of the Life-Giving Trinity in Troitskoye-Golenishchevo, 2023. 480 p. УДК 82-52 DOI: 10.24412/2224-5391-2023-44-308-324 Д. В. Спицын Д. В. Спицын Рецензия на кн.: Правдолюбов С., прот. Великий канон святителя Андрея Критского (История. Поэтика. Богословие). М.: Изд-во Московской Патриархии Русской Православной Церкви, храм Живоначальной Троицы в Троицком-Голенищеве, 2023. 480 с. Рец. на кн.: Правдолюбов С., прот. Великий Канон святителя Андрея Критского… Аннотация. В настоящей рецензии рассмотрено издание магистерской диссертации прот. Сергия Правдолюбова «Великий Канон святителя Андрея Критского (История. Поэтика. Богословие)», защищенной в 1987 г. Первая половина рецензии описывает содержание книги, а во второй приведены критические замечания. Книга, представляющая собой воспроизведение оригинальной диссертации, за исключением нескольких незначительных изменений, посвящена реконструкции биографии и творческому наследию свт. Андрея Критского и его главному произведению — Великому канону. Скрупулезно восстанавливается жизненный путь святого, анализируются особенности его гомилетического и гимнографического творчества. Исследование состоит из предисловия, пяти глав, выводов исследования, заключения, списков сокращений, творений свт. Андрея Критского, библиографии, указателей шрифтов упомянутых рукописей, имен, оглавления томов оригинальной диссертации и содержания рецензируемой книги. В первой главе прот. Сергий рассматривает биографию святителя и кратко характеризует его наследие; во второй излагается история жанра гимнографического канона и предполагаемой роли свт. Андрея в ней; в третьей рассматриваются поэтика и разные риторические приемы, используемые в Великом каноне; в четвертой изучается интертекстуальность 308 © Д. В. Спицын, 2023 Рец. на кн.: Правдолюбов С., прот. Великий Канон святителя Андрея Критского… в Великом каноне; в пятой автор описывает историю появления Великого канона в богослужении и связанных с ним текстов: кондака и икоса, тропарей прп. Марии Египетской и свт. Андрея Критского, тропарей по блаженнам и др. Завершается книга справочным аппаратом и крайне ценным «Списком творений свт. Андрея Критского». В нем перечисляются все известные гомилии, каноны, двупеснцы, трипеснцы и стихиры, принадлежащие (либо ошибочно приписываемые) святому. Критическая часть рецензии в основном посвящена проблеме истории жанра канона в Древнем Иадгари, которая вовсе не затронута в представленной книге. Остальные замечания посвящены не учтенной о. Сергием старой и новой литературе, касающейся наследия свт. Андрея: так, к примеру, «Список творений…» дополняется позициями из AHG и CPG. Ключевые слова: протоиерей Сергий Правдолюбов, Великий канон, святитель Андрей Критский, гимнография, богослужение Для цитирования: Спицын Д. В. Рец. на кн.: Правдолюбов С., прот. Великий Канон святителя Андрея Критского (История. Поэтика. Богословие). М.: Изд-во Московской Патриархии Русской Православной Церкви, храм Живоначальной Троицы в Троицком-Голенищеве, 2023. 480 с. // Вестник Екатеринбургской духовной семинарии. 2023. № 44. С. 308–324. DOI: 10.24412/2224-5391-2023-44-308-324 Сведения об авторе: Спицын Дмитрий Владимирович — кандидат богословия, доцент кафедры церковно-практических дисциплин Санкт-Петербургской духовной академии, ORCID: https://orcid.org/0000-0002-3611-5833 (Россия, г. Санкт-Петербург). E-mail: dmitrij.spitsin@ya.ru Поступила в редакцию 01.08.2023 Принята к публикации 04.10.2023 В 1987 г. тогда еще протодиакон Сергий Правдолюбов в Московской духовной академии представил к защите диссертацию на соискание ученой степени магистра богословия1 в 5 томах (2 тома — основной работы и 3 — приложения: 3-й том с некоторыми переводами Великого канона; 4-й, в который вошла симфония к тексту Великого канона; в 5-й вошел сборник творений свт. Андрея Критского). Через 36 лет первые два тома вышли в свет под одной обложкой рецензируемого издания. Данное издание концептуально (реконструкция жития, труды, их характеристика и список творений) следует за магистерской диссертацией прот. В. А. Рыбакова «Святой Иосиф Песнописец и его песнотворческая деятельность», защищенной в 1928 г. на Высших Богословских курсах в Ленинграде. Книга же о. Сергия состоит из предисловия, пяти глав, выводов исследования, заключения, списка сокращений, списка творе1 По тогдашней системе богословских ученых степеней соответствует современному доктору богословия. Неслучайно в аннотации к рецензируемой книге сказано: «Решением Высшего Церковного Совета РПЦ от 4 сентября 2013 г. за эту научную работу протоиерею Сергию Правдолюбову присуждена ученая степень доктора богословия». 309 Д. В. Спицын ний святителя Андрея Критского, библиографии, указателя шифров упомянутых рукописей, указателя имен, оглавления томов оригинальной диссертации и содержания обозреваемой книги. В предисловии (с. 5–14) о. Сергий формулирует актуальность исследования: малоизученность византийской гимнографии и ее авторов в зарубежной и отечественной науке (с. 7), несмотря на развитую литургическую науку. Далее он объясняет свой выбор изучения именно Великого канона невозможностью охватить все наследие святого гимнографа. О. Сергий предупреждает: в работе, посвященной Великому канону, имеются главы о биографии свт. Андрея и его наследии, что необходимо для лучшего понимания канона, ведь не зная личности автора произведения, сложно судить о нем (с. 8). Остальные главы диссертации, по замыслу о. Сергия, должны раскрыть поэтическую и богословскую стороны канона (с. 9–11). Глава 1-я «Жизнь и творения св. Андрея Критского» (с. 15–77) посвящена реконструкции жизненного пути святителя по сохранившимся источникам разного характера. В начале главы о. Сергий перечисляет основные источники, по которым можно реконструировать жизненный путь святого, а в некоторых случаях и уточнить некоторые детали: помимо житий, сюда входят служба свт. Андрею, послание патриарха Константинопольского Иоанна к папе Римскому Константину о Соборе 712 г. и трактат св. Германа Константинопольского «О ересях и соборах». О. Сергий скрупулезно описывает биографию свт. Андрея, особо останавливаясь на социальной деятельности святого в Константинополе, где он заведовал помощью сиротам и домом милосердия (с. 33–35). Очень подробно о. Сергий останавливается на вынужденном участии свт. Андрея в Соборе 712 г., который постановил упразднить антимонофелитские решения VI Вселенского Собора (с. 35–39). О. Сергий в шести пунктах пытается оправдать икономией поступок святого (с. 39–40). Уже после свержения нечестивого императора Филиппика Вардана свт. Андрей составляет ямбические стихи, адресованные архидиакону Агафону, хартофилаксу храма Св. Софии, в качестве подтверждения своей верности Православной Церкви и ее догматическому учению (с. 40–42). Особое внимание о. Сергий уделяет вопросу защиты иконопочитания свт. Андреем на основании двух его гомилий и фразы в службе ему. В этой же главе автор кратко характеризует гомилетическое и гимнографическое наследие святого: жанры, стиль, употребление за богослужением, музыкальное строение (с. 54–65). Также он перечисляет особенности канонов, написанных свт. Андреем (с. 62–63). Не обходит стороной о. Сергий и проблему влияния Великого канона на последующую христианскую традицию, кратко затрагивая тему переводов канона на русский язык (с. 66–77). Во 2-й главе «Предыстория канона» (с. 78–130) о. Сергий описывает историю зарождения жанра богослужебного канона и принципов его построения, характеризует библейские песни, легшие в основу канона (с. 79–86). Автор довольно подробно останавливается на истории тропаря (с. 93–101), отмечает традиции, повлиявшие на появление жанра канона: греческую (гомилии, оформленные тоническим стихосложением), семитскую (библейский материал) и сирийскую (кондаки св. Романа Сладкопевца, в том числе; жанры сирийской поэзии) (с. 101–104). О. Сергий освещает крайне важную для истории жанра гимнографического канона тему изосиллабизма и гомотонии 310 Рец. на кн.: Правдолюбов С., прот. Великий Канон святителя Андрея Критского… и их обнаружения в византийских богослужебных текстах. Эти принципы о. Сергий раскрывает на примере кондака св. Романа Сладкопевца на Рождество Христово «Дева днесь…» (с. 111–118). Далее о. Сергий затрагивает вопрос неоднозначного отношения к песнотворчеству в монашеской среде (с. 119–126). Эту неоднозначность он объясняет тем, что монашество «вполне законно требовало и искало такого словесного и музыкального языка, который бы был близок их внутреннему духовному состоянию, который бы не обмирщал их богослужение» (с. 126–127). Автор задается вопросом: что нового свт. Андрей привнес в уже богатую к его времени традицию гимнотворчества (вспомним те же кондаки св. Романа)? И предлагает ответ: свт. Андрей, в отличие от его предшественников, начал писать припевы (тропари) к каждой библейской песне, подчинив их метрическому и тоническому строению ирмоса каждой песни (с. 127). 3-я глава «Поэтика Великого канона» (с. 131–231) начинается с замечания, что вышедшие в Греции работы, посвященные Великому канону, недоступны в России. Затем о. Сергий делает краткий исторический экскурс о таком жанре, как комментарии на богослужебные каноны, в том числе на Великий канон. Затем о. Сергий в подразделе «Строфа канона» (с. 134–135) показывает общее устройство тропаря Великого канона: деление на стихи и колоны и их нумерация, что будет очень важно далее. О. Сергий в подразделе «Текст Великого канона» верно отмечает, что не существует «научно-критического издания Великого канона, сделанного хотя бы по нескольким древним рукописям» (с. 135). Эта ситуация не изменилась и до сих пор. А поскольку имеющиеся издания Великого канона — как богослужебные, так и научные — различаются в деталях между собой, о. Сергию в своем исследовании канона приходится привлекать несколько греческих изданий и греческий текст из издания Е. И. Ловягина2 . В подразделе «Атрибуция ирмосов» автор выступает против мнения, что «Великий канон написан прозой» (с. 136), а ирмосы — прп. Иоанном Дамаскиным (с. 137). О. Сергий выдвигает тезис, что весь канон представляет собой именно поэтическое произведение, составленное одним автором — свт. Андреем Критским. Святой взял стих из библейской песни, на его основе создал ирмос, который, в свою очередь, послужил базой для ритмического построения тропарей данной песни. По такой схеме был построен весь канон (с. 137, 138). Именно поэтому прп. Иоанн Дамаскин не мог быть создателем ирмосов Великого канона, по мысли о. Сергия: как тогда свт. Андрей писал бы тропари, если ирмосы еще не были составлены? (с. 138). Подраздел «Метр Великого канона» (с. 138–173) посвящен последовательному описанию ритмической организации всех девяти песен Великого канона: здесь представлены схемы ритмического строения тропарей каждой песни и соответствующих ирмосов. Это сделано для того, чтобы проиллюстрировать идею построения тропарей в соответствии с ритмической структурой ирмоса песни. В подразделе «Мелодика, интонация, словесная инструментовка» (с. 173–183) о. Сергий рассматривает некоторые риторические приемы, встречающиеся в каноне: гомеотелевты, игра — созвучиями в словах, слов, смысла и повторения одного звука в строфе. А в подразделе «Поэтический синтаксис» 2 Богослужебные каноны на греческом, славянском и русском языках / пер. Е. И. Ловягина. 2-е, исправл. изд. СПб., 1861. С. 153–191. 311 Д. В. Спицын (с. 184–185) прот. Сергий обсуждает проблему несоответствия синтаксиса тропарей их делению на колоны, выделяет типы тропарей по наличию/отсутствию вопроса. В подразделе «Семантика (проблема значения слова в поэтической речи» в § 1 подсчитано количество употребления некоторых слов канона (с. 186–187), далее изучаются метафоры (с. 188–191), парадоксы (с. 191–194), сравнения (с. 194–199), повторы и их виды (с. 199–207). В подразделе «Типы тропарей» о. Сергий приводит список встречающихся в тропарях тем (например, исповедание грехов Богу, слова от Лица Бога и др.), указывает количество тропарей, содержащих каждую из этих тем, распределение тропарей по темам вообще и отдельный список — распределение тем по песням (с. 208–209). Далее о. Сергий, забегая немного вперед, характеризует канон с точки зрения его композиции (с. 211–212). А в подразделе «Композиция Великого канона» (с. 212–223) о. Сергий с опорой на автореферат Л. С. Квирикашвили «Композиция гимнографического канона» осмысляет роль числа «9» в построении канона, значение вторых песней в канонах, многосоставность некоторых песен в Великом каноне, кратко затрагивает вопрос восприятия истории средневековым человеком. В подразделе «Троичен и богородичен» (с. 224–227) автор описывает роль троична и богородична в канонах, отмечая, что свт. Андрей писал троичны в каноне. Наконец, в подразделе «Связь формы канона с некоторыми особенностями литературного изложения подвижнических творений» (с. 227–231) о. Сергий рассматривает, как в произведениях отцов-аскетов встречается акростих, трехчастность структуры, вплетение молитвы в богословский текст. Эти элементы, как считает о. Сергий, не случайны: «В форме канона, в Троичне и Богородичне заложен глубочайший многогранный богословско-аскетический смысл» (с. 231). Поэтому «Великий Канон, вырос из монастырской подвижнической жизни, из ее идеологии, ее духовной настроенности, из подвижнических творений» (с. 231). Во вступлении к 4-й главе «Покаянная вера» (с. 232–260) о. Сергий сравнивает мировоззрения деятеля Просвещения Ж. Ж. Руссо и свт. Андрея Критского, чтобы далее — в подразделе «Покаяние» (с. 236–241) — изучить такие понятия нравственного учения Церкви, как «обращение» (ἐπιστρέφειν) и «покаяние» (μετανοία), ведь, по мысли о. Сергия, «Великий канон является школой „покаянной веры“, а святой Андрей ее опытным учителем, мистагогом» (с. 238). В подразделе «Ветхозаветные образы и символическое мышление в аскетической традиции» (с. 241–250) о. Сергий изучает вопрос интертекстуальности в Великом каноне. Его основной тезис заключается в том, что на идеи Великого канона повлияла духовная литература отцов-подвижников, в которой тоже присутствует нравственное толкование персонажей и событий Священной истории. Свою мысль о. Сергий иллюстрирует примерами из творений прпп. Антония Великого, Исаии Скитского, Макария Великого и других (с. 242–249). В подразделе «Художественное время и художественное пространство в Великом каноне» (с. 250–252) изучается, как в Великом каноне представлено время. В заключительном подразделе «Содержание Великого канона» (с. 252–260) о. Сергий описывает канон с позиции его содержания и стиля, дискутирует с мнением иностранной науки о якобы однообразности песнопений канона. 5-я глава «Великий канон в богослужении» (с. 261–308) начинается с указания, что неизвестно изначальное предназначение Великого канона: это произведение для личного молитвенного употребления или церковного? Отметив, что указаний на использование канона в богослужении времен святителя нет, о. Сергий повторяет мнение И. А. Ка- 312 Рец. на кн.: Правдолюбов С., прот. Великий Канон святителя Андрея Критского… рабинова, высказанное им в книге «Постная Триодь»: вскоре после смерти св. Андрея во время землетрясения 790 г. в Константинополе Великий канон впервые читался верующими частным образом (с. 263–264). Воспоминание землетрясения со временем закрепилось за 5-й седмицей Великого поста (отзвуком этой памяти остается имеющийся в нашем богослужении до сих пор, к примеру, тропарь пророчества в пятницу «Препетый еси…»), Великий канон был назначен на эту седмицу благодаря связи с землетрясением (с. 264–265). О. Сергий приводит схожие случаи употребления Великого канона во время бедствий (наводнение в Санкт-Петербурге в 1824 г. и др. — с. 267–268). Далее о. Сергий предполагает, что именно прп. Феодор Студит перенес Великий канон с 5-й седмицы на 1-ю, в сн. 498 на с. 269–270 он даже полемизирует с А. М. Пентковским, который считает, что Великий канон на 1-й седмице поста появился позже XIV в. О. Сергий не соглашается с И. А. Карабиновым, считавшим, что тропари и богородичны в Великом каноне не принадлежат перу св. Андрея. Исследователь основывается на том, что в издании канонов в AHG эти жанры есть, и на том, что в богослужебных текстах, посвященных самому св. Андрею, Иерусалимит характеризуется как певец Святой Троицы (с. 271–272). О. Сергий описывает историю того, «что и как прибавлялось к Великому канону до XVI в.» (с. 273). Так, канон прп. Марии Египетской и тропари свт. Андрею вместе с Великим каноном появляются в рукописях только с XI в. (с. 273). Довольно подробно прот. Сергий касается кондака «Душе моя, душе моя…», пересказывает содержание всего этого гимнографического произведения (в богослужении остались только начало (проимион) и первый икос из 23), чтобы показать ошибочным его восприятие покаянным песнопением (с. 276–279). То, что обычно понимается как покаянное («Душе моя...»), о. Сергий объясняет как отсылки к Евангелию (в примере с «Душе…» это аллюзия на Мф 26. 38 и Мк 14. 34 — с. 276–280). Автор исследования приводит текст и перевод другого кондака к Великому канону из рукописи Athos Laura Γ 27 (с. 282–283). Далее о. Сергий предполагает, что тропари на блаженнах после 6-й песни канона не принадлежат перу свт. Андрея, поскольку вряд ли он писал канон к богослужению (с. 283–284). По мнению о. Сергия, известные нам 24 алфавитных стихиры на Великий канон («Все житие…»), хотя они и имеют акростих, не присущий стилю свт. Андрея, все-таки принадлежат его перу (с. 285–286). Также о. Сергий указывает на существование двух наборов стихир Великого канона: известные нам и еще один набор, сохранившийся в рукописях XVI в. С учетом того, что некоторые рукописи последний набор атрибутируют прп. Иоанну Дамаскину, о. Сергий выдвигает предположение, что св. Иоанн или другой гимнограф написал свой комплект из 24 стихир в подражание стихирам свт. Андрея Критского (с. 287–288). Наконец, автор затрагивает вопрос исполнения Великого канона: от реконструкции Э. Веллесом древнего исполнения (с. 290–292) до традиции чтения Святейшими Патриархами Алексием (Симанским) и Пименом (Извековым) (с. 292–301). Заканчивается 5-я глава уставными указаниями относительно чтения канона (с. 302–308). В выводах приведено семь обобщающих результаты исследования положений (с. 308–310), отсутствующих в машинописи. Далее приведены «Заключение» (с. 311– 313) и «Список сокращений» (с. 314–317). 313 Д. В. Спицын Книга снабжена своего рода приложением — «Списком творений святителя Андрея Критского» (с. 319–394). Он разделяется на 5 частей: «Слова, беседы, энкомии», «Каноны, трипеснцы и четверопеснцы свт. Андрея», «Стихиры самогласны», «Стихиры простые свт. Андрея» и «Стихиры, которые могут принадлежать свт. Андрею». В этом крайне ценном списке о. Сергий не просто использует иностранные исследования (в частности, опирается на список творений Иерусалимита, сделанный Н. Томадакисом в 1960-х гг. в «Θρησκευτικὴ καὶ Ἠθικὴ Ἐγκυκλοπαιδεία»), но и дополняет их результатами своих исследований славянских рукописей и дополнительной литературы. Каждый пункт списка содержит название произведения, его инципит, указание на печатную публикацию греческого и славянского текстов, русского перевода (если таковой имеется) и замечания касательно атрибуции того или иного сочинения именно свт. Андрею. За приложением следует раздел «Библиография» (с. 395–434), где вся использованная в исследовании литература распределена по тематическим группам: издания библейского текста, «Тексты и переводы Великого канона», «Творения свт. Андрея Критского», «Источники к биографии свт. Андрея», остальная литература и перечень книг и статей о свт. Андрее, которые не были доступны автору. Завершается книга «Указателем шифров упомянутых и использованных рукописей» (с. 435–442), «Указателем имен» (с. 443–464), «Содержанием 1–5 томов диссертации (1987 г.)» и «Содержанием» (с. 471–478) самого рецензируемого нами издания. Рецензируемое издание содержит очень ценную реконструкцию жизненного пути и творческого наследия свт. Андрея Критского и описания метрической организации песнопений Великого канона. Прот. Сергий аккумулирует и анализирует всю литературу, доступную ему в 1980-х гг. Перед нами исследование, которое можно по праву назвать «введением в андрееведение». Однако эта книга — дословное издание текста машинописи (за исключением нескольких случаев, когда в сносках о. Сергий дискутирует с А. М. Пентковским), что, в то же время, обусловливает и некоторые недостатки. Вначале отметим незначительное количество опечаток в книге: например, «кафредры» в прим. 85 на с. 37, «Menpiogii» в прим. 127 на с. 48. Названия некоторых грекоязычных изданий приводятся в русском транскрибировании — «Фрискевтики кэ ифики» на с. 319, «Аналекта Гимника Грека» на с. 273 и пр. К изложенной о. Сергием в главе 2 истории жанра канона возникают вопросы в связи с открытием в 1980-х гг. Древнего Иадгари — сборника гимнографических текстов Иерусалимской Церкви. Напомним, что в своем обзоре о. Сергий придерживается мнения о возникновении канона из кондака и важной роли свт. Андрея Критского в этом процессе (с. 127): он допускает, что «может быть, даже были песнотворцы, которые сочиняли каноны и раньше св. Андрея» (с. 128). Однако в Древнем Иадгари, содержащем тексты разных времен — с «IV–V вв. и до начала VIII в.»3 , — содержатся циклы тропарей (ирмосы не везде) к каждой из библейских песен, употреблявшихся в богослужении, но еще не объединенных в единое целое, как в классическом жанре гимнографического канона4 . Для многих ирмосов из 3 Хевсуриани Л. Иадгари // Православная энциклопедия. Т. 20. М., 2009. С. 421. См.: Желтов М., свящ. Канон, песнопение // Православная энциклопедия. Т. 30. М., 2012. С. 207; Хевсуриани Л. Иадгари. С. 421. 4 314 Рец. на кн.: Правдолюбов С., прот. Великий Канон святителя Андрея Критского… Древнего Иадгари найдены параллели с гимнографическим творчеством, в том числе свт. Андрея Критского5 . Есть ли четкие свидетельства связи между «протоканонами» Древнего Иадгари и канонами свт. Андрея Критского? Если да, то какого характера и объема? Значит ли это, что свт. Андрей Критский не изобретатель жанра канона? Если свт. Андрей Критский не был знаком с «протоканонами», то можно ли считать, что он игнорировал тексты иерусалимской богослужебной традиции, с которой мог бы так или иначе быть знаком, ведь он в подростковом возрасте был отдан в монастырское братство Гроба Господня при храме Воскресения в Иерусалиме (с. 28)? К сожалению, в рецензируемой работе истории канона в Древнем Иадгари вообще не уделено внимания. Прот. Сергий вкратце касается такого жанра византийской литературы, как толкование богослужебных канонов, упоминает толкование Акакия Савваита (XIII в.). Сюда же можно добавить перечисленные А. Яннули греческие гомилии и толкования на Великий канон (например еще не изданное Слово о Великом каноне и Содоме и Гоморре Германа II Константинопольского (1-я пол. XIII в.))6 . В главе 4-й о. Сергий высказывает мнение о влиянии идей из литературы отцовподвижников на Великий канон свт. Андрея. При этом им игнорируются статьи последних 30-ти лет, где на примерах иллюстрируется возможное знакомство свт. Андрея не только с литературой христианских подвижников, но и авторов-богословов: свтт. Кирилла Александрийского7, Григория Богослова8 , Пс.-Дионисия Ареопагита9. Греческий исследователь архим. Пантелеимон (Цорбацоглос) в своей статье показал возможное знакомство автора Великого канона с апокрифами «Мученичество Петра и Павла» и «Деяния Петра и Павла»10 . В 5-й главе о. Сергий пишет о существовании двух комплектов стихир Великого канона (с. 287). Помимо употребляющихся ныне «Все житие мое…» есть второй набор алфавитных стихир — «Горе очима мысленыма…»11. Однако в греческих рукописях существует еще один набор стихир Великого канона, надписанный именем 5 См.: Хевсуриани Л. Иадгари. С. 421. Giannouli A. Die Kommentartradition zum Großen Kanon des Andreas von Kreta — einige Anmerkungen // Jahrbuch der Österreichischen Byzantinistik. 1999. Bd. 49. S. 152–153. 6 7 Василик В., диак. Влияние богословия св. Кирилла Александрийского на византийскую гимнографию в контексте общественно-религиозной борьбы в Византии V–VIII вв. // Вестник Санкт-Петербургского университета. 2006. Сер. 2. Вып. 4. С. 222, 224–225; Prelipcean A. Η δογματική διδασκαλία του Μεγάλου Κανόνα του αγίου Ανδρέα Κρήτης. Θεσσαλονίκη, 2017. Σ. 312. 8 Costache D. Andrew of Crete’s Great Canon, Byzantine Hermeneutics, and Genesis 1–3 // Hymns, Homilies and Hermeneutics in Byzantium / ed. by S. Gador-Whyte, A. Mellas. Leiden; Boston, 2021. (Byzantina Australiensia; 25). P. 74, nota 60, 61. 9 Cunningham M. The Impact of Pseudo-Dionysius the Areopagite on Byzantine Theologians of the Eighth Century: The Concept of the Image // A Celebration of Living Theology: A Festschrift in Honour of Andrew Louth / eds. J. A. Mihoc and L. Aldea. London; New York, 2014. P. 41–58. 10 Παντελεήμονος (Τσορμπατζόγλου), αρχιμ. Ο Ανδρεας Κρητης (660–740) και ο πιθανος χρονος συγγραφης του Μεγαλου Κανονος (CPG 8219) // Βυζαντινά. 2004. T. 24. Σ. 7–42. 11 О. Сергий не упоминает инципит, но его можно найти в современной литературе по истории стихир Великого канона, о которой речь пойдет ниже. 315 Д. В. Спицын Льва Мудрого — «Ἀσώτως κατηνάλωσα…»12 . Вообще, за прошедшие годы стараниями Т. И. Александровой13 и Т. С. Борисовой14 прояснена история стихир Великого канона, что не было учтено в рецензируемом издании. Пожалуй, больше всего замечаний — к «Списку творений св. Андрея Критского». Принимая во внимание наличие в списке литературы позиций, которые на момент написания диссертации были недоступны автору, отметим, что за прошедшие с тех пор 30 с лишним лет многие из этих пунктов все же можно было найти, изучить и учесть в рецензируемом издании. Как выше уже было отмечено, часть литературы по теме, вышедшей до конца 1980-х гг., была недоступна о. Сергию, поэтому позиции из этого раздела библиографии мы опускаем в данном пункте. Среди вышедших до конца 1980-х гг. изданий следует указать на 3-й том CPG, вышедший в свет в 1979 г., где для творений свт. Андрея выделены номера 8170–8228. О. Сергий не учел ряд гомилий свт. Андрея: СPG 8196 «Laudatio de miraculis s. Therapontis», CPG 8198 «Homilia de decollations Iohannis Baptistae (BHG 862m)», CPG 8199 «Homilia de exaltatione s. crucis (BHG 434f)», CPG 8200 «Homilia de exaltatione s. crucis (BHGn 44911)», CPG 8201 «Homilia de praesentatione (BHG 1111e), CPG 8202 «Homilia de praesentatione (BHGn 1093b)», CPG 8203 «Laudatio s. Athanasii Alexandrini (BHG 186a)», CPG 8204 «Homilia de crucifixione (BHG 451n)», CPG 8209 «Laudatio s. crucis (BHG 426k)», CPG 8222 «Homilia de hypapante (BHGa 1956n)», CPG 8223 «Homilia de praesentatione (BHGa 110k)», CPG 8228 «Homilia de praesentatione (BHGa 1140p)» (последние три относятся к spuria). Из всей серии томов AHG о. Сергию были доступны лишь три: 3-й, 4-й и 10-й. Именно по этой причине ряд новых канонов и дополнительных сведений по учтенным канонам не отразились в «Списке творений свт. Андрея». Неизвестные ни Н. Томадакису, ни о. Сергию каноны: свв. мчч. Иулиану и Василиссе (7 января)15, свв. отцам, на Синае и в Раифе убиенным (14 января)16 , св. мц. Евфимии и исповеданию Халкидонской веры (11 июля)17 с его редакцией18 , свв. мчч. Трофиму, Теофилу и иже с ними (23 июля)19, св. Максиму Исповеднику (13 августа)20 с его редакцией21. Их текст опубликован Т. Деторакис: Δετοράκης Θ. Ἄγνωστοι ὕμνοι Λέοντος ς’ τοῦ Σοφοῦ // Myriobiblos: Essays on Byzantine Literature and Culture. Berlin, 2015. P. 135–137. 12 Александрова Т. И. Стихиры службы Великого покаянного канона Андрея Критского и становление славянской Триоди // ТОДРЛ. 2014. Т. 62. С. 43–52. 13 Борисова Т. С. История русского литературного языка по данным лингвотекстологического анализа переводных памятников (на материале гимнографических текстов триодного цикла): дисс. … д. филол. н. Новосибирск, 2020. С. 197–240. 14 15 XVI. In ss. Julianum et Basilissam // AHG. Т. 5. Roma, 1971. Р. 165–178. Здесь и далее даты приведены в старом стиле. Также мы не указываем те каноны, авторство которых, по мнению издателей AHG, туманно и неопределенно. 16 XXIII. In ss. abbates in Sina et Raithu interfectos // Ibid. Р. 236–255. 17 XVII (1). In sanctam Euphemiam Martyrem et in definitionem fidei Chalcedonensem // AHG. Т. 11. Roma, 1978. Р. 183–209. 18 XVII (4). In sanctam Euphemiam Martyrem et in definitionem fidei Chalcedonensem // Ibid. Р. 231–237. 19 XXXI. In sanctos Trophimum, Theophilum et socios martyres // Ibid. Р. 390–403. 20 XII (1). In s. Maximum Confessorem et Discipulos // AHG. Т. 12. Roma, 1980. Р. 141–150. 21 XII (2). In s. Maximum Confessorem et Discipulos // Ibid. Р. 151–162. 316 Рец. на кн.: Правдолюбов С., прот. Великий Канон святителя Андрея Критского… Отсутствовавшие у о. Сергия тома AHG содержат тексты учтенных им канонов: на Воздвижение Креста (14 сентября)22 , на Богоявление (6 января)23 , свт. Григорию Богослову (25 января)24 с его редакцией25 , на перенесение мощей свт. Иоанна Златоуста (27 января)26 с его редакцией27, на Благовещение (25 марта)28 , на вмч. Георгия (23 апреля)29, на св. мч. Кодрата (9 мая)30 , на Преображение Господне (6 августа)31 с его редакциями32 , на усекновение главы св. Иоанна Крестителя (29 августа) с его редакциями33 . В 1996 г. в качестве дополнения к AHG Е. Папаилиопулу-Фотопулу издала дополнительный том, основанный на иных рукописях34 . Так, здесь мы находим указание следующих канонов, приписываемых свт. Андрею Критскому: Богоотцам Иоакиму и Анне (9 сентября)35 , на освящение храма Воскресения Господня в Иерусалиме (13 сентября)36 , иной канон на Воздвижение Креста (14 сентября)37, иной канон св. мц. Фекле (24 сентября)38 , другая редакция канона свт. Иоанну Златоусту (13 ноября)39, на Обрезание Господне и свт. Василия Великого (1 января)40 , иная редакция канона на Благовещение (25 марта)41, иной (?) канон на Усекновение главы св. Иоанна Предтечи (29 августа)42 . Ряд позиций этого справочника дают дополнительные ссылки на рукописи или иные справочники в контексте некоторых канонов, упомянутых о. Сергием, как, например, в случае с каноном на предпразднство Рождества Христова43 . 22 XXIII. In Exaltationem Sanctae Crucis // AHG. Т. 1. Roma, 1966. Р. 251–262. 23 XIV. In Epiphaniam // AHG. Т. 5. Р. 125–145. 24 XXX (1). In sanctum Gregorium Nazianzenum // Ibid. Р. 342–362. 25 XXX (2). In sanctum Gregorium Nazianzenum // Ibid. Р. 363–375. 26 XXXII (1). In translationem reliquiarum s. Joannis Chrysostomi // Ibid. Р. 387–403. 27 XXXII (2). In translationem reliquiarum s. Joannis Chrysostomi // Ibid. Р. 404–412. 28 XXX. In Annuntiationem // AHG. Т. 7. Roma, 1971. Р. 275–289. 29 XXVI. In Sanctum Georgium // AHG. Т. 8. Roma, 1970. Р. 250–279. 30 IX. In sanctum Codratum // AHG. Т. 9. Roma, 1973. Р. 77–90. Это издание уточняет мысль о.Сергия в «Списке творений свт. Андрея» (с. 344): память святого все же 9 мая. 31 V(1). In Transfigurationem Domini // AHG. T. 12. P. 43–59. 32 V(2) — V(4). In Transfigurationem Domini // Ibid. P. 60–81. 33 XXIX (1) — (6). In Decollationem sancti Joannis Baptistae // Ibid. P. 337–392. Ταμεῖον ἀνεκδότων βυζαντινῶν ᾀσματικῶν κανόνων seu Analecta hymnica graeca e codicibus eruta Orientis christiani / ἔκδ. Ε. Παπαηλιοπούλου-Φωτοπούλου. Ἀθῆναι, 1996. 34 35 Αὐτόθι. Σ. 40, № 38. 36 Αὐτόθι. Σ. 43, № 49. 37 Αὐτόθι. Σ. 44, № 52. 38 Αὐτόθι. Σ. 49, № 69. 39 Αὐτόθι. Σ. 92, № 228. 40 Αὐτόθι. Σ. 141, № 404. 41 Αὐτόθι. Σ. 179, № 540. 42 Αὐτόθι. Σ. 274, № 863. 43 Αὐτόθι. Σ. 132, № 372. 317 Д. В. Спицын Также не учтены публикации гомилий и канонов свт. Андрея: канон на покой души44 , критическое издание греческого текста гомилий на Лазаря Четверодневного и в Неделю ваий45 , издание греческого текста канона в Неделю ваий46 . К другой группе относится литература, написанная после 1987 г. и не учтенная в рецензируемом издании. Так, не упомянуты издания двух неизвестных канонов вмч. Феодору Тирону47 и гомилий на Рождество Пресвятой Богородицы48 , сюда же стоит отнести издание греческого текста с переводом на английский язык неизвестной о. Сергию еще одной проповеди на Воздвижение Креста Господня49; переводы на русский язык гомилии свт. Андрея на Усекновение главы св. Иоанна Предтечи50 и энкомия на ап. Луку51, критическое издание и перевод на русский язык энкомия на великомученика Георгия Победоносца52 , критическое издание канона на память праотцов и пророков, озаглавленного в списке о. Сергия как канон на предпразднство Рождества Христова53 , наконец, перевод на русский язык канона на Рождество Христово54 . В этом обзоре мы старались отметить самые знаковые работы по творчеству св. Иерусалимита, допуская, что некоторые статьи могли пропустить. Итак, в представленной рецензии мы рассмотрели вышедшую в 2023 г. публикацию диссертации 1987 г. протоиерея Сергия Правдолюбова о свт. Андрее Критском и его Великом покаянном каноне. Изучив содержание книги, мы обозначили недостатки, которые возникли больше по причине недоступности многих источников и литературы по теме. Тем не менее, с учетом высказанных замечаний, следует констатировать, что книга о. Сергия представляет собой монументальное исследование по «андрееведению», вносит вклад в отечественную и мировую науку и вводит читателя в творческий мир одного из известных гимнографов Православной Церкви. 44 Magrì M. L’inedito Canon de requie di Andrea Cretese // Helikon. 1969/1970. Vol. 9–10. P. 475–513. Судя по всему, эта редакция канона отлична от указанного в списке о. Сергия. Cunningham M. Andreas of Crete’s Homilies on Lazarus and Palm Sunday: a Critical Edition and Commentary. A Thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy. Birmingham, 1983. 45 Maisano R. Un inno inedito di S. Andrea di Creta per la domenica delle palme // Rivista di Storia e Letteratura Religiosa. 1970. Vol. 6. P. 523–571. 46 47 Δελέογλου Ἀ., Ζερβουδάκη Ἀ. Δύο ἄγνωστοι κανόνες στὸν Ἅγιο Θεόδωρο τὸν Τήρωνα // Παλίμψηστον. 1996. Τ. 16. Σ. 113–148. 48 Αγγελίδη Χ. Ανδρέας Κρήτης: Ομιλίες εις το Γενέθλιον της Θεοτόκου. Μία ανάγνωση // Ἐνθύμησις Νικολάου Μ. Παναγιωτάκη / έκδ. Στ. Κακλαμάνης, Α. Μαρκόπουλος, Γ. Μαυρομάτης. Ηράκλειο, 2000. Σ. 1–11. 49 de Groote M. Andrew of Crete’s Homilia de exaltatione s. crucis (CPG 8199; BHG 434f). Editio princeps // The Harvard Theological Review. 2007. Vol. 100, № 4. P. 443–487. Андрей Критский, прп. Слово на Усекновение главы Иоанна Предтечи / пер. А. Бойчун // Научнобогословский портал «Богослов.Ru». URL: https://bogoslov.ru/article/4763356 (дата обращения: 05.07.2023). 50 Энкомий в честь евангелиста Луки / пер. с греч., вступ. ст. и коммент. О. М. Пушина // Библия и христианская древность. 2021. № 2 (10). С. 71–92. 51 52 Пушин О. М. Фрагмент энкомия в честь св. Георгия Победоносца / крит. Изд., пер. с древнегреч., вступ. ст. и коммент. // Библия и христианская древность. 2022. № 1 (13). С. 15–43. 53 Йовчева М., Савова В. Канонът на Андрей Критски за праотците и пророците за III глас (изследване и издание) // Sapere aude: сборник в чест на проф. дфн. Искра Христова-Шомова / ред. В. Савова, И. Трифонова, Ив. Петров, П. Петков. София, 2019. С. 167–207. 54 Желтов М., свящ. Греческие песнопения праздника Рождества Христова // Научно-богословский портал «Богослов.Ru». URL: https://bogoslov.ru/article/2346647 (дата обращения: 19.07.2023). 318 Рец. на кн.: Правдолюбов С., прот. Великий Канон святителя Андрея Критского… Источники 1. Андрей Критский, прп. Слово на Усекновение главы Иоанна Предтечи / пер. А. Бойчун // Научно-богословский портал «Богослов.Ru». URL: https://bogoslov.ru/article/4763356 (дата обращения: 05.07.2023). 2. Богослужебные каноны на греческом, славянском и русском языках / пер. Е. И. Ловягина. 2-е, исправл. изд. СПб., 1861. 3. Желтов М., свящ. Греческие песнопения праздника Рождества Христова // Научнобогословский портал «Богослов.Ru». URL: https://bogoslov.ru/article/2346647 (дата обращения: 19.07.2023). 4. Йовчева М., Савова В. Канонът на Андрей Критски за праотците и пророците за III глас (изследване и издание) // Sapere aude: сборник в чест на проф. дфн. Искра Христова-Шомова / ред. В. Савова, И. Трифонова, Ив. Петров, П. Петков. София, 2019. С. 167–207. 5. Пушин О. М. Фрагмент энкомия в честь св. Георгия Победоносца / крит. изд., пер. с древнегреч., вступ. ст. и коммент. // Библия и христианская древность. 2022. № 1 (13). С. 15–43. DOI: 10.31802/BCA.2022.13.1.001 6. Энкомий в честь евангелиста Луки / пер. с греч., вступ. ст. и коммент. О. М. Пушина // Библия и христианская древность. 2021. № 2 (10). С. 71–92. DOI: 10.31802/ BCA.2021.10.2.003 7. AHG. Т. 1 / ed. A. D. Gonzato. Roma, 1966. 8. AHG. T. 5 / ed. A. Proiou. Roma, 1971. 9. AHG. T. 7 / ed. E. Tomadakis. Roma, 1971. 10. AHG. T. 8 / ed. C. Nikas. Roma, 1970. 11. AHG. T. 9 / ed. C. Nikas. Roma, 1973. 12. AHG. T. 11 / ed. A. A. Longo. Roma, 1978. 13. AHG. T. 12 / ed. A. Proiou. Roma, 1980. 14. Cunningham M. Andreas of Crete’s Homilies on Lazarus and Palm Sunday: a Critical Edition and Commentary. A Thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy. Birmingham, 1983. 15. De Groote M. Andrew of Crete’s Homilia de exaltatione s. crucis (CPG 8199; BHG 434f). Editio princeps // Harvard Theological Review. 2007. Vol. 100, № 4. P. 443–487. 16. Magrì M. L’inedito Canon de requie di Andrea Cretese // Helikon. 1969/1970. Vol. 9–10. P. 475–513. 17. Maisano R. Un inno inedito di S. Andrea di Creta per la domenica delle palme // Rivista di Storia e Letteratura Religiosa. 1970. Vol. 6. P. 523–571. 18. Αγγελίδη Χ. Ανδρέας Κρήτης: Ομιλίες εις το Γενέθλιον της Θεοτόκου. Μία ανάγνωση // Ἐνθύμησις Νικολάου Μ. Παναγιωτάκη / έκδ. Στ. Κακλαμάνης, Α. Μαρκόπουλος, Γ. Μαυρομάτης. Ηράκλειο, 2000. Σ. 1–11. 19. Δελέογλου Ἀ., Ζερβουδάκη Ἀ. Δύο ἄγνωστοι κανόνες στὸν Ἅγιο Θεόδωρο τὸν Τήρωνα // Παλίμψηστον. 1996. Τ. 16. Σ. 113–148. 319 Д. В. Спицын 20. Δετοράκης Θ. Ἄγνωστοι ὕμνοι Λέοντος ς’ τοῦ Σοφοῦ // Myriobiblos: Essays on Byzantine Literature and Culture. Berlin, 2015. P. 131–142. Литература 1. Александрова Т. И. Стихиры службы Великого покаянного канона Андрея Критского и становление славянской Триоди // Труды Отдела древнерусской литературы. 2014. Т. 62. С. 43–52. 2. Борисова Т. С. История русского литературного языка по данным лингвотекстологического анализа переводных памятников (на материале гимнографических текстов триодного цикла): дисс. … д. филол. н. Новосибирск, 2020. 3. Василик В., диак. Влияние богословия св. Кирилла Александрийского на византийскую гимнографию в контексте общественно-религиозной борьбы в Византии V– VIII вв. // Вестник Санкт-Петербургского университета. Сер. 2. 2006. Вып. 4. С. 218–230. 4. Желтов М., свящ. Канон, песнопение // Православная энциклопедия. Т. 30. М., 2012. С. 204–210. 5. Хевсуриани Л. Иадгари // Православная энциклопедия. Т. 20. М., 2009. С. 419–424. 6. Costache D. Andrew of Crete’s Great Canon, Byzantine Hermeneutics, and Genesis 1–3 // Hymns, Homilies and Hermeneutics in Byzantium / ed. by S. Gador-Whyte, A. Mellas. Leiden; Boston, 2021. P. 67–85. (Byzantina Australiensia; 25). 7. CPG. Vol. III: a Cyrillo Alexandrino ad Iohannem Damascenum / cur. et stud. M. Geerard. Turnhout, 1979. 8. Cunningham M. The Impact of Pseudo-Dionysius the Areopagite on Byzantine Theologians of the EIghth Century: The Concept of the Image // A Celebration of Living Theology: A Festschrift in Honour of Andrew Louth / eds. J. A. Mihoc and L. Aldea. London; New York, 2014. P. 41–58. 9. Giannouli A. Die Kommentartradition zum Großen Kanon des Andreas von Kreta — einige Anmerkungen // Jahrbuch der Österreichischen Byzantinistik. 1999. Bd. 49. S. 143–159. 10. Παντελεήμονος (Τσορμπατζόγλου), αρχιμ. Ο Ανδρεας Κρητης (660–740) και ο πιθανος χρονος συγγραφης του Μεγαλου Κανονος (CPG 8219) // Βυζαντινά. 2004. T. 24. Σ. 7–42. 11. Prelipcean A. Η δογματική διδασκαλία του Μεγάλου Κανόνα του αγίου Ανδρέα Κρήτης. Θεσσαλονίκη, 2017. 12. Ταμεῖον ἀνεκδότων βυζαντινῶν ᾀσματικῶν κανόνων seu Analecta hymnica graeca e codicibus eruta Orientis christiani / ἔκδ. Ε. Παπαηλιοπούλου-Φωτοπούλου. Ἀθῆναι, 1996. 320 Dmitry V. Spitsyn Review of the Book: Pravdolyubov S., archpriest. Great Canon of St. Andrew of Crete (History. Poetics. Theology). Moscow: Publishing House of the Moscow Patriarchate of the Russian Orthodox Church, Church of the Life-Giving Trinity in Troitskoye-Golenishchevo, 2023. 480 p. Abstract. The author reviews the publication of the master’s thesis of Archpriest Sergius Pravdolyubov The Great Canon of St. Andrew of Crete (History. Poetics. Theology), defended in 1987. The first half of the review describes the contents of the book and the second one contains critical remarks. The book itself is devoted to the reconstruction of the biography and creative heritage of St. Andrew of Crete, as well as his main work — the Great Canon. The saint’s life path is scrupulously reconstructed and the features of his homiletic and hymnography heritage are analyzed. The book under review consists of a preface, five chapters, research results, conclusions, a list of abbreviations, a list of the works of St. Andrew of Crete, a bibliography, an index of the shelfmarks of the mentioned manuscripts, an index of names, a table of contents of the volumes of the original dissertation and the contents of the book under review. This edition is a reproduction of the original dissertation, with the exception of a few minor changes. In the first chapter, Archpriest Sergius examines the biography of the saint and briefly characterizes his legacy. The second chapter describes the history of the genre of the hymnographic canon and the putative role of St. Andrew in it. The third chapter discusses poetics and various rhetorical techniques used in the Great Canon. The fourth chapter of the book examines intertextuality in the Great Canon. In the fifth chapter, Archpriest Sergius describes the history of the inclusion of the Great Canon in the divine services, as well as related texts: the kontakion and ikos, troparia to St. Mary of Egypt and St. Andrew of Crete, troparia at the “Beatitudes”, and other elements. The book ends with an extensive reference apparatus and an extremely valuable “List of the works of St. Andrew of Crete”. This list contains all known homilies, full canons, two-ode and three-ode canons, as well as stichera authored by, or spuriously attributed to the saint. The critical part of the review is mainly focused on the problem of the history of the canon genre in the Ancient Iadgari, which is not touched upon at all in the presented book. The remaining remarks are devoted to various unaccounted by Fr. Sergius old and recent studies on the legacy of St. Andrew of Crete: for example, the “List of the Works of St. Andrew of Crete” is supplemented with positions from AHG and CPG. Keywords: Archpriest Sergius Pravdolyubov, Great Canon, Andrew of Crete, hymnography, worship service For citation: Spitsyn D. V. Retsenziia na kn.: Pravdoliubov S., prot. Velikii Kanon sviatitelia Andreia Kritskogo (Istoriia. Poetika. Bogoslovie). M.: Izd-vo Moskovskoi Patriarkhii Russkoi Pravoslavnoi Tserkvi, khram Zhivonachal'noi Troitsy v Troitskom-Golenishcheve, 2023. 480 s. [Review of the Book: Pravdolyubov S., archpriest. Great Canon of St. Andrew of Crete (History. Poetics. Theology). Moscow: Publishing House of the Moscow Patriarchate of the Russian Orthodox Church, Church of the Life-Giving Trinity in Troitskoye-Golenishche- 321 Д. В. Спицын vo, 2023. 480 p.]. Vestnik Ekaterinburgskoi dukhovnoi seminarii — Bulletin of the Ekaterinburg Theological Seminary, 2023, no. 44, pp. 308–324. DOI: 10.24412/2224-5391-2023-44-308-324 About the author: Spitsyn Dmitry Vladimirovich — PhD (Theology), Associate Professor of the Department of Practical Church Studies at Saint Petersburg Theological Academy, ORCID: https://orcid.org/0000-0002-3611-5833 (Russia, Saint Petersburg). E-mail: dmitrij.spitsin@ya.ru Submitted on 01 August, 2023 Accepted on 04 October, 2023 References 1. Aleksandrova T. I. Stikhiry sluzhby Velikogo pokaiannogo kanona Andreia Kritskogo i stanovlenie slavianskoi Triodi [Stichera of the Service of the Great Penitential Canon of Andrew of Crete and the Formation of the Slavic Triodion]. Trudy Otdela drevnerusskoi literatury — Proceedings of the Department of Old Russian Literature, 2014, vol. 62, pp. 43–52. 2. Boichun A. (transl.) Andrei Kritskii, prepodobnyi. Slovo na Useknovenie glavy Ioanna Predtechi [Andrew of Crete, Venerable Father. Sermon on the Beheading of John the Baptist]. Available at: https://bogoslov.ru/article/4763356 (accessed: 05.07.2023). 3. Borisova T. S. Istoriia russkogo literaturnogo iazyka po dannym lingvotekstologicheskogo analiza perevodnykh pamiatnikov (na materiale gimnograficheskikh tekstov triodnogo tsikla) [History of the Russian Literary Language According to the Linguo-Textological Analysis of Translated Monuments (Based on the Hymnographic Texts of the Triodion Cycle)]. Doctor of Philological Sciences Dissertation. Novosibirsk, 2020. 4. Costache D. Andrew of Crete’s Great Canon, Byzantine Hermeneutics, and Genesis 1–3. Hymns, Homilies and Hermeneutics in Byzantium. Leiden; Boston, 2021, pp. 67–85. 5. CPG. Vol. III: a Cyrillo Alexandrino ad Iohannem Damascenum. Turnhout, 1979. 6. Cunningham M. Andreas of Crete’s Homilies on Lazarus and Palm Sunday: a Critical Edition and Commentary. A Thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy. Birmingham, 1983. 7. Cunningham M. The Impact of Pseudo-Dionysius the Areopagite on Byzantine Theologians of the Eighth Century: The Concept of the Image. A Celebration of Living Theology: A Festschrift in Honour of Andrew Louth. London; New York, 2014, pp. 41–58. 8. De Groote M. Andrew of Crete’s Homilia de exaltatione s. crucis (CPG 8199; BHG 434f). Editio princeps. Harvard Theological Review, 2007, vol. 100, no. 4, pp. 443–487. 9. Giannouli A. Die Kommentartradition zum Großen Kanon des Andreas von Kreta — einige Anmerkungen. Jahrbuch der Österreichischen Byzantinistik, 1999, Bd. 49, S. 143–159. 10. Gonzato A. D. (ed.). AHG. Т. 1. Roma, 1966. 11. Khevsuriani L. Iadgari [Iadgari]. Pravoslavnaia entsiklopediia [Orthodox Encyclopedia]. Moscow, 2009, vol. 20, pp. 419–424. 12. Longo A. A. (ed.). AHG. T. 11. Roma, 1978. 322 Рец. на кн.: Правдолюбов С., прот. Великий Канон святителя Андрея Критского… 13. Loviagin E. I. (transl.). Bogosluzhebnye kanony na grecheskom, slavianskom i russkom iazykakh [Liturgical Canons in Greek, Slavic and Russian]. 2nd edition. Saint Petersburg, 1861. 14. Magrì M. L’inedito Canon de requie di Andrea Cretese. Helikon, 1969/1970, vol. 9–10, pp. 475–513. 15. Maisano R. Un inno inedito di S. Andrea di Creta per la domenica delle palme. Rivista di Storia e Letteratura Religiosa, 1970, vol. 6, pp. 523–571. 16. Nikas C. (ed.). AHG. T. 8. Roma, 1970. 17. Nikas C. (ed.) AHG. T. 9. Roma, 1973. 18. Proiou A. (ed.) AHG. T. 12. Roma, 1980. 19. Proiou A. (ed.) AHG. T. 5. Roma, 1971. 20. Pushin O. M. (transl.) Fragment enkomiia v chest' sv. Georgiia Pobedonostsa [A Fragment of an Encomium for Saint George]. Bibliia i khristianskaia drevnost' — Bible and Christian Antiquity, 2022, no. 1 (13), pp. 15–43. 21.Pushin O. M. (transl.). Enkomii v chest' evangelista Luki [An Encomium for St. Luke the Evangelist]. Bibliia i khristianskaia drevnost' — Bible and Christian Antiquity, 2021, no. 2 (10), pp. 71–92. 22. Tomadakis E. (ed.). AHG. T. 7. Roma, 1971. 23. Vasilik V., diak. Vliianie bogosloviia sv. Kirilla Aleksandriiskogo na vizantiiskuiu gimnografiiu v kontekste obshchestvenno-religioznoi bor'by v Vizantii V–VIII vv. [Influence of the Theology of St. Cyril of Alexandria on Byzantine Hymnography in the Context of the Socio-Religious Struggle in Byzantium in the 5th–8th Centuries]. Vestnik Sankt-Peterburgskogo universiteta — Vestnik of Saint Petersburg University. History, 2006, issue 4, pp. 218–230. 24. Zheltov M., sviashch. Grecheskie pesnopeniia prazdnika Rozhdestva Khristova [Greek Hymns for the Feast of the Nativity of Christ]. Available at: https://bogoslov.ru/article/2346647 (accessed: 19.07.2023). 25. Zheltov M., sviashch. Kanon, pesnopenie [Canon, Hymnographic Genre]. Pravoslavnaia entsiklopediia [Orthodox Encyclopedia]. Moscow, 2012, vol. 30, pp. 204–210. 26. Iovcheva M., Savova V. Kanon”t na Andrei Kritski za praottsite i prorotsite za III glas (izsledvane i izdanie) [The Canon of Andrew of Crete for the Forefathers and Prophets in Tone 3 (Study and Edition)]. Sapere aude. Sbornik v chest na prof. dfn. Iskra Khristova-Shomova [Sapere aude. Collection in honor of Prof. Dr. Iskra Hristova-Shomova]. Sofia, 2019, pp. 167–207. 27. Αγγελίδη Χ. Ανδρέας Κρήτης: Ομιλίες εις το Γενέθλιον της Θεοτόκου. Μία ανάγνωση. Ἐνθύμησις Νικολάου Μ. Παναγιωτάκη. Ηράκλειο, 2000, σ. 1–11. 28. Δελέογλου Ἀ., Ζερβουδάκη Ἀ. Δύο ἄγνωστοι κανόνες στὸν Ἅγιο Θεόδωρο τὸν Τήρωνα. Παλίμψηστον, 1996, vol. 16, Σ. 113–148. 29. Δετοράκης Θ. Ἄγνωστοι ὕμνοι Λέοντος ς’ τοῦ Σοφοῦ. Myriobiblos: Essays on Byzantine Literature and Culture. Berlin, 2015, pp. 131–142. 30. Παντελεήμονος (Τσορμπατζόγλου), αρχιμ. Ο Ανδρεας Κρητης (660–740) και ο πιθανος χρονος συγγραφης του Μεγαλου Κανονος (CPG 8219). Βυζαντινά, 2004, vol. 24, σ. 7–42. 323 Д. В. Спицын 31. Παπαηλιοπούλου-Φωτοπούλου Ε. (ἔκδ.) Ταμεῖον ἀνεκδότων βυζαντινῶν ᾀσματικῶν κανόνων seu Analecta hymnica graeca e codicibus eruta Orientis christiani. Ἀθῆναι, 1996. 32. Prelipcean A. Η δογματική διδασκαλία του Μεγάλου Κανόνα του αγίου Ανδρέα Κρήτης. Θεσσαλονίκη, 2017. Вестник Екатеринбургской духовной семинарии. 2023. № 44 Научное издание Выходит 4 раза в год Журнал включен в Российский индекс научного цитирования (РИНЦ) (контракт № 406-12/2011R) Журнал «Вестник Екатеринбургской духовной семинарии» с 25 апреля 2018 года входит в Перечень рецензируемых научных изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук, на соискание ученой степени доктора наук (Перечень ВАК) по научным специальностям: «Теоретическая теология» (5.11.1), «Историческая теология» (5.11.2), «Практическая теология» (5.11.3), «Отечественная история» (5.6.1), «Историография, источниковедение и методы исторического исследования» (5.6.5) Журнал включен в международную информационно-аналитическую систему научного цитирования «Европейский индекс цитирования гуманитарных и социальных наук» — «ERIH PLUS» (European Reference Index for the Humanities and Social Sciences) Издание входит в Общецерковный перечень рецензируемых изданий, в которых должны публиковаться результаты исследований соискателей церковных ученых степеней доктора богословия, доктора церковной истории и кандидата богословия Издание зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) Свидетельство о регистрации ПИ № ФС77–42826 от 01 декабря 2010 г. Подписку на печатную версию журнала можно оформить на сайте «Объединенного каталога ‘‘Пресса России’’» (www.pressa-rf.ru) и через интернет-магазин «Пресса по подписке» (https://www.akc.ru). Подписной индекс — 93623 Вы можете оформить бесплатную подписку на журнал в электронном виде, направив письмо в свободной форме с просьбой присылать свежие номера Вестника ЕДС на электронную почту журнала: vestnik-eds@ya.ru Над выпуском работали Перевод аннотаций на англ. язык: Дизайн и верстка: Технические редакторы: Корректор: С. В. Жданова иером. Аркадий (Логинов) С. Ю. Акишин, С. И. Аллерборн Е. Ю. Алексеева Оригинал-макет подготовлен издательским отделом ЕДС Мнение авторов может не совпадать с мнением редакции В38 Вестник Екатеринбургской духовной семинарии. — Екатеринбург, 2023. — № 44. — 326 с. В научном периодическом издании Екатеринбургской духовной семинарии публикуются материалы и исследования по различным вопросам богословия, церковной истории и смежных дисциплин, библиографические заметки и рецензии на новые актуальные для богословской науки исследования. Издание адресуется преподавателям и студентам духовных учебных заведений, историкам, богословам, философам, а также всем интересующимся. УДК 27-1(051) ББК 86.37 ISSN 2224-5391 (print) ISSN 2782-7496 (online) ПИ № ФС77–42826 от 01 декабря 2010 г. Дата подписания в печать: 25.12.2023 Дата выхода в свет: 22.01.2024. Формат 70×100/16 Бумага офсетная. Вставка ил. на мелованной бумаге Гарнитура Minion Pro Печать офсетная. Усл. печ. л. 26,5 Тираж 500 экз. Заказ № 7800 Цена свободная 16+ Учредитель: Религиозная организация — духовная образовательная организация высшего образования «Екатеринбургская духовная семинария Екатеринбургской Епархии Русской Православной Церкви» Издательский отдел Адрес редакции: 620026, г. Екатеринбург, ул. Розы Люксембург, д. 57 Тел./факс: +7 (343) 311-99-41 E-mail: vestnik-eds@ya.ru Отпечатано в типографии ООО «Издательство УМЦ УПИ» г. Екатеринбург, ул. Гагарина, 35-а, оф. 2. Тел: (343) 362-91-16, 362-91-17