Academia.edu no longer supports Internet Explorer.
To browse Academia.edu and the wider internet faster and more securely, please take a few seconds to upgrade your browser.
2018 •
This is a paper presented in Decembre 2018 for the Workshop "Cultura della sicurezza" (Culture of Security) held in Rome, Tor Vergata University 11th December 2018.
By Legislative Decree No. 141/10, the Italian legislator, in addition to transposing the Consumer Credit Directive No. 84/2008, has reformed - four years after its last amendment - Article 118 of Italian Banking Law. Among the main innovations, the introduction of principles concerning the so called "jus variandi" (unilateral amendments to contract) deserves special attention, especially when considering that these provisions are bound to nourish the controversial debate on bank transparency and even modify the current relationships between financial institutions and customers. The sequence of legislative measures, moreover, has exacerbated the natural complexity of a matter in which both a certain degree of confusion and a difficult coexistence between codes and specific regulations play a leading role. A patent example of this complexity is represented by the relationship between the discipline concerning bank transparency and the Consumer Code. This paper aims at examining the most interesting aspects of the new rules introduced by Legislative Decree No. 141/10. In the first part, the paper will focus on the ban of unilateral amendments of interest rates in “fixed term” banking contracts, whereas in the second part it will approach the issue of consistency between Banking Law and Consumer Code, discussing the main conflicting and competing provisions.
CAPITOLO I PRINCIPI COSTITUZIONALI, POTERI PUBBLICI E REGOLAZIONI DEI MERCATI FINANZIARI I mercati finanziari in senso lato sono gli ambiti giuridici ed economici nei quali operatori specializzati e qualificati svolgono attività di vario genere, di raccolta e investimento di risparmi (o comunque di risorse finanziarie) sotto la vigilanza dei pubblici poteri, traendo da tali attività guadagno e compensando coloro che li hanno loro affidati. In sequenza storica la prima attività di intermediazione finanziaria è stata quella creditizia, che è tutt'ora l'attività prevalentemente svolta dalle banche: le banche raccolgono risparmio tra i clienti, con obbligo di rimborso, e lo impiegano concedendo credito alle imprese e alle famiglie. La seconda attività di intermediazione è quella assicurativa: viene raccolta la liquidità eccedente presso i singoli e le famiglie come corrispettivo per l'assunzione, da parte delle imprese di assicurazione, dei rischi per eventuali danni o bisogni futuri, al verificarsi dei quali l'assicurazione deve rendere una certa prestazione patrimoniale. Nel XX secolo hanno assunto importanza sempre maggiore le forme di assicurazione a scopo previdenziale mediante le quali ci si assicura, ad esempio dopo il pensionamento, un capitale o una rendita. L'intermediazione finanziaria in senso stretto comprende tutte le attività non creditizie e non assicurative mediante le quali gli intermediari finanziari raccolgono il risparmio di massa e lo investono in prodotti finanziari che vengono scambiati in mercati regolamentati dal decreto legislativo 58/1998. In Italia, fino agli ultimi decenni del '900, i tre mercati finanziari (creditizio, assicurativo e finanziario in senso stretto) sono rimasti rigidamente separati in forza di normative di settore finalizzate ad evitare sconfinamenti o commistioni, in funzione della stabilità dei singoli settori. Insomma un'impostazione a canne d'organo che però è stata gradualmente superata e abbandonata grazie alla spinta di due fattori:-da un lato la globalizzazione, che ha comportato un'evoluzione dei mercati finanziari in termini di dematerializzazione dei titoli e dei mezzi di pagamento e di integrazione, verticale e orizzontale, delle diverse attività finanziarie che ormai vengono svolte sempre più spesso da gruppi multifunzionali i quali utilizzano in modo sinergico le medesime reti per produrre e vendere servizi bancari e di intermediazione finanziaria.-dall'altro le norme europee adottate dall'Unione che sono espressione di principi d'apice contenuti nei Trattati e necessitano di essere recepite e attuate. Ne è derivato che nel nostro Paese, sotto la spinta di questi due fattori, si è avuta una liberalizzazione normativa delle diverse attività finanziarie che ormai gli operatori professionali sono liberi di organizzare anche in forme aggregate. Ne consegue che lo studio di tutti e tre i settori (bancario, assicurativo e dell'intermediazione finanziaria in senso stretto) deve avere necessariamente un'impostazione di fondo unitaria. I presupposti comuni a tutte le attività finanziarie sono 3:-il risparmio (risorse finanziarie in eccedenza) che viene affidato e impiegato da parte di operatori professionali per ottenere utilità patrimoniali immediate o differite (in particolare l'incremento del valore monetario affidato).
By the end of the twentieth century, the universal bank scheme is generally adopted and in Italy it can be framed in two different legal structures, the joint stock corporation and the co-operative. While the attention has been high on identifying the eligible shareholder who could own qualified quotas of the bank equity, little effort has been devoted to understand which proprietary structure (be it the listed company, the private ownership, the State control, the Foundations) best suits the goal of running a bank. This reflection can lead to identify new fault lines, different from the well-known opposition commercial bank vs. investment bank.
Magazine Treccani.it - Lingua italiana
Bugiardino - Oscurità e chiarezza nei foglietti illustrativi dei farmaci2021 •
Una parola, durante la seconda metà del Novecento, si è insinuata in dosi omeopatiche nel linguaggio degli organi di informazione italiani. Per poi dilagare non solo tra i giornalisti, ma anche, forse grazie a questi ultimi, nel lessico comune degli italiani. Tanto che bugiardino ormai viene usato -senza alcuna intenzione ironica, sebbene la parola si presti-come sinonimo del nome ufficiale: foglietto illustrativo dei farmaci. https://www.treccani.it/magazine/lingua_italiana/articoli/parole/Bugiardino.html
Говорун, Кирило. “Націєтворення, нація, націоналізм та імперіалізм.” Богомисліє 34, no. 1: 79–93
Націєтворення, нація, націоналізм та імперіалізм2024 •
Asian Philosophy
The evolution of Xuantong in early Daoist philosophy2024 •
Jonas Mekas: The Camera was Always Running
Jonas Mekas, the Living Theatre, and the Place of Performance in the Emergence of the New American Cinema2022 •
European Urology Supplements
S15 Pregnancy and DFI in infertile men with varicocelectomy2013 •
2020 •
Communication <html_ent glyph="@amp;" ascii="&amp;"/> Medicine
?Things aren't the same, are they??: The management of bad news delivery in the discourse of stroke care2005 •
Syntax Literate ; Jurnal Ilmiah Indonesia
Pengembangan Media Pembelajaran Berbasis Audio Visual Menggunakan Powtoon2021 •
Journal of Advanced Medical and Pharmaceutical Research (Online)
Phytochemical, Anatomical, and Histochemical Investigation of Felicia abyssinica: A Chemical Analysis of Tissues in Relation to Their Structural Organization2023 •
Journal of Immunology
Antibodies to Toxoplasma gondii major surface protein (SAG-1, P30) inhibit infection of host cells and are produced in murine intestine after peroral infection1993 •
Journal for Research in Applied Sciences and Biotechnology
Pharmacological Activities, Phytochemistry and Traditional Uses of Moringa oleifera2024 •