Verse (12:1) - Word by Word: Quranic Arabic Corpus
Verse (12:1) - Word by Word: Quranic Arabic Corpus
Verse (12:1) - Word by Word: Quranic Arabic Corpus
com
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:1) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (12:1)
6 Go
__
ACC accusative particle PRON 1st person plural object pronoun
V 1st person plural (form IV) perfect verb (12:2:2) anzalnhu We have sent it down, PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
PN accusativemasculineindefinitepropernounQuran
(12:2:3) qur'nan (as) a Quran in Arabic (12:2:4) arabiyyan (as) a Quran in Arabic
ADJ accusativemasculinesingularindefiniteadjective Arabic
ACC accusative particle
V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
Verse 1-2 | 3-4 | 5 | 6-7 | 8-9 | 10-12 | 13-14 | 15-16 | 17-18 | 19-20 | 21-22
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:3) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (12:3)
6 Go
P preposition PRON 2nd person masculine singular object pronoun
N accusative masculine singular noun
P prefixed preposition bi REL relative pronoun
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
P preposition PRON 2nd person masculine singular object pronoun
PN accusativemasculinepropernounQuran
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine singular perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
N genitive noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
EMPH emphatic prefix lm
P preposition
N genitive masculine plural active participle
__
T time adverb
PN nominativemasculinepropernounYusuf
P prefixed preposition lm
N genitive masculine singular noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
VOC prefixed vocative particle ya
N nominative masculine singular noun PRON 1st person singular possessive pronoun
ACC accusative particle PRON 1st person singular object pronoun
V 1st person singular perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine noun
N accusativemasculineindefinitenounStar
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusativefemininenounSun
CONJ prefixed conjunction wa (and) (12:4:12) wal-qamara and the moon; N accusativemasculinenounMoon
V 1st person singular perfect verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine plural object pronoun
P prefixed preposition lm PRON 1st person singular personal pronoun
(12:4:14) l to me
N accusative masculine plural active participle
Verse 1-2 | 3-4 | 5 | 6-7 | 8-9 | 10-12 | 13-14 | 15-16 | 17-18 | 19-20 | 21-22
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:5) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
Verse (12:5)
6 Go
Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
VOC prefixed vocative particle ya
PRO prohibition particle
N nominative feminine noun PRON 2nd person masculine singular possessive pronoun
P preposition
(12:5:6) al to
N genitive plural noun PRON 2nd person masculine singular possessive pronoun
__
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood PRON subject pronoun
P prefixed preposition lm PRON 2nd person masculine singular personal pronoun
PN accusativemasculinepropernounSatan
P prefixed preposition lm N genitive masculine noun
N nominative masculine indefinite noun
Verse 1-2 | 3-4 | 5 | 6-7 | 8-9 | 10-12 | 13-14 | 15-16 | 17-18 | 19-20 | 21-22
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse
Word by Word Quran Dictionary English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation
Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (12) srat ysuf (Joseph) Verse (12:6) 6 Go 6
V 3rd person masculine singular (form VIII) imperfect verb PRON 2nd person masculine singular object pronoun
N nominative masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular (form II) imperfect verb PRON 2nd person masculine singular object pronoun
P preposition
(12:6:5) min of
N genitive masculine (form II) verbal noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) (12:6:8) wayutimmu and complete V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
N accusative feminine noun
P preposition PRON 2nd person masculine singular object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
N genitive masculine noun
PN genitivepropernounYaqub
P prefixed preposition ka
(12:6:14) kam as
V 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb PRON 3rd person feminine singular object pronoun
P preposition
__
(12:6:16) al on
N genitive masculine dual noun PRON 2nd person masculine singular possessive pronoun
P preposition
N genitive noun
PN genitivemasculinepropernounIbrahim
ACC accusative particle
N accusative masculine noun
N nominative masculine singular indefinite noun
V 3rd person masculine singular perfect verb
P preposition
(12:7:3) f in
PN genitivemasculinepropernounYusuf
CONJ prefixed conjunction wa (and) N genitive plural noun (12:7:5) wa-ikh'watihi and his brothers PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
N nominative feminine plural indefinite noun
P prefixed preposition lm N genitive masculine plural active participle
Verse 1-2 | 3-4 | 5 | 6-7 | 8-9 | 10-12 | 13-14 | 15-16 | 17-18 | 19-20 | 21-22
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:8) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (12:8)
6 Go
T time adverb
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
EMPH emphatic prefix lm
PN nominativemasculinepropernounYusuf
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N nominative masculine singular noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
ADJ nominative masculine singular adjective
(12:8:6) il to
P preposition
N genitive masculine singular noun PRON 1st person plural possessive pronoun
P preposition PRON 1st person plural object pronoun
CIRC prefixed circumstantial particle
N nominative feminine indefinite noun
N accusative masculine singular noun PRON 1st person plural possessive pronoun
EMPH emphatic prefix lm
P preposition
N genitive masculine indefinite noun
(12:8:14)
__
allin an error
PN accusativemasculinepropernounYusuf
(12:9:3) awi or
V 2nd person masculine plural imperative verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
N accusative feminine indefinite noun
V 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
P prefixed preposition lm PRON 2nd person masculine plural personal pronoun
N nominative masculine noun
N genitive masculine singular noun PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) (12:9:10) watakn and you will be V 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive mood PRON subject pronoun
P preposition
N genitive noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
N accusative masculine indefinite noun
Verse 1-2 | 3-4 | 5 | 6-7 | 8-9 | 10-12 | 13-14 | 15-16 | 17-18 | 19-20 | 21-22
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:10) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
English Translation
Verse (12:10)
6 Go
Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
(12:10:3) min'hum among them, (12:10:2) qilun a speaker N nominative masculine indefinite active participle (12:10:1) qla Said V 3rd person masculine singular perfect verb
P preposition PRON 3rd person masculine plural object pronoun
PRO prohibition particle
V 2nd person masculine plural imperfect verb,
PN accusativemasculinepropernoun Yusuf
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
(12:10:8) f in
P preposition
N genitive feminine noun
V 3rd person masculine singular (form VIII) imperfect verb, jussive mood
N nominative masculine noun
(12:10:14) in if
V 2nd person masculine plural perfect verb
N accusative masculine plural active participle
VOC prefixed vocative particle ya N accusative masculine singular noun
(12:11:2)
__
REL relative pronoun
(12:11:3) m Why
P prefixed preposition lm
NEG negative particle
(12:11:5) l not
V 2nd person masculine singular imperfect
P preposition
(12:11:7) al with
PN genitivemasculinepropernounYusuf
ACC accusative particle (12:11:9) wa-inn while indeed, we PRON 1st person plural object pronoun
P prefixed preposition lm
EMPH emphatic prefix lm
V 2nd person masculine singular (form IV) imperative verb
LOC accusative location adverb
N accusative masculine indefinite noun
V 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
CONJ prefixed conjunction wa (and)
CONJ prefixed conjunction wa (and) ACC accusative particle (12:12:6) wa-inn And indeed, we PRON 1st person plural object pronoun
P prefixed preposition lm
EMPH emphatic prefix lm
Verse 1-2 | 3-4 | 5 | 6-7 | 8-9 | 10-12 | 13-14 | 15-16 | 17-18 | 19-20 | 21-22
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:13) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
Verse (12:13)
6 Go
EMPH emphatic prefix lm V 3rd person masculine singular imperfect verb PRON 1st person singular object pronoun
SUB subordinating conjunction
(12:13:4) an that
V 2nd person masculine plural imperfect verb,
P prefixed preposition bi
CONJ prefixed conjunction wa (and)
SUB subordinating conjunction
(12:13:8) an that
V 3rd person masculine singular imperfect verb,
N nominativemasculinenounWolf
CIRC prefixed circumstantial particle
__
(12:13:11) wa-antum while you PRON 2nd person masculine plural personal pronoun
P preposition PRON 3rd person masculine singular object pronoun
N nominative masculine plural active participle
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
EMPH emphatic prefix lm
V 3rd person masculine singular perfect verb PRON 3rd person masculine singular object pronoun
N nominativemasculinenounWolf
CIRC prefixed circumstantial particle (12:14:5) wananu while we PRON 1st person plural personal pronoun
N nominative feminine indefinite noun
ACC accusative particle
ANS answer particle
EMPH emphatic prefix lm N nominative masculine plural active participle
Verse 3-4 | 5 | 6-7 | 8-9 | 10-12 | 13-14 | 15-16 | 17-18 | 19-20 | 21-22 | 23-24
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:15) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Verse (12:15)
6 Go
T time adverb
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 3rd person masculine plural (form IV)
SUB subordinating conjunction
(12:15:5) an that
V 3rd person masculine plural imperfect verb, subjunctive mood PRON subject pronoun
(12:15:7) f in
P preposition
N genitive feminine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
__
EMPH emphatic prefix lm V 2nd person masculine singular (form II) imperfect verb EMPH emphatic suffix nn PRON 3rd person masculine plural object pronoun
P prefixed preposition bi N genitive masculine noun
DEM masculine singular demonstrative pronoun
CIRC prefixed circumstantial particle (12:15:15) wahum while they PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
NEG negative particle
V 3rd person masculine plural imperfect verb
REM prefixed resumption particle
N accusative masculine singular noun
N accusative masculine indefinite noun
V 3rd person masculine plural imperfect verb
Verse 5 | 6-7 | 8-9 | 10-12 | 13-14 | 15-16 | 17-18 | 19-20 | 21-22 | 23-24 | 25-26
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:17) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (12:17)
6 Go
VOC prefixed vocative particle ya
N accusative masculine singular noun PRON 1st person plural possessive pronoun
ACC accusative particle
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
V 1st person plural (form VIII) imperfect verb
CONJ prefixed conjunction wa (and) (12:17:6) watarakn and we left V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
PN accusativemasculinepropernounYusuf
N genitive masculine noun PRON 1st person plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction fa (and) V 3rd person masculine singular perfect verb
N nominativemasculinenounWolf
REM prefixed resumption particle
PRON 2nd person masculine singular personal pronoun
P prefixed preposition bi (12:17:14) bimu'minin (will) believe N genitive masculine indefinite (form IV) active participle
P prefixed preposition lm PRON 1st person plural personal pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 1st person plural perfect verb
__
N accusative masculine plural active participle
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
(12:18:2) al upon
N genitive masculine noun
P prefixed preposition bi N genitive masculine indefinite noun
P prefixed preposition lm
N nominative feminine plural noun
N accusative masculine indefinite noun
REM prefixed resumption particle
ADJ nominative masculine singular indefinite adjective
N nominative masculine (form X) passive participle
(12:18:16) al against
P preposition
(12:18:17) m what
V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
Verse 6-7 | 8-9 | 10-12 | 13-14 | 15-16 | 17-18 | 19-20 | 21-22 | 23-24 | 25-26 | 27-28
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:19) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
English Translation
Verse (12:19)
6 Go
N nominative feminine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction fa (and) V 3rd person masculine plural (form IV) perfect
N accusative masculine active participle
REM prefixed resumption particle
N accusative masculine noun
V 3rd person masculine singular perfect verb
VOC prefixed vocative particle ya (12:19:8) ybush'r "O good news! N nominative feminine noun
DEM masculine singular demonstrative pronoun
N nominative masculine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
__
(12:19:12) biatan (as) a merchandise.
N accusative feminine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
PN nominativepropernounAllah
ADJ nominative masculine singular indefinite adjective
P prefixed preposition bi REL relative pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
P prefixed preposition bi N genitive masculine indefinite noun
ADJ genitive masculine singular indefinite adjective
N accusativemasculinepluralnounCoin
ADJ genitive feminine singular indefinite passive participle
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 3rd person masculine plural perfect verb
P preposition
P preposition
N genitive masculine plural active participle
Verse 8-9 | 10-12 | 13-14 | 15-16 | 17-18 | 19-20 | 21-22 | 23-24 | 25-26 | 27-28 | 29-30
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:21) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
Verse (12:21)
6 Go
REL masculine singular relative pronoun
V 3rd person masculine singular (form VIII) perfect verb (12:21:3) ish'tarhu bought him PRON 3rd person masculine singular object pronoun
P preposition
(12:21:4) min of
PN genitivepropernounEgypt
P prefixed preposition lm N genitive feminine noun (12:21:6) li-im'ra-atihi to his wife, PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
V 2nd person feminine singular (form IV)
N genitive masculine noun
V 3rd person masculine singular perfect verb
(12:21:9) as Perhaps
(12:21:10) an that
V 3rd person masculine singular imperfect verb,
CONJ coordinating conjunction
(12:21:12) aw or
V 1st person plural (form VIII) imperfect verb, subjunctive mood
N accusative masculine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) P prefixed preposition ka
V 1st person plural (form II) perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition lm PN genitivemasculinepropernounYusuf
P preposition
(12:21:18) f in
CONJ prefixed conjunction wa (and) PRP prefixed particle of purpose lm V 1st person plural (form II) imperfect verb, (12:21:20) subjunctive mood PRON 3rd person masculine singular object pronoun
__
P preposition
(12:21:21) min (the) interpretation of (12:21:22) tawli (the) interpretation of N genitive masculine (form II) verbal noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
PN nominativepropernounAllah
N nominative masculine indefinite active participle
P preposition
(12:21:26) al over
N genitive masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) (12:21:28) walkinna but ACC accusative particle
N accusative masculine singular noun
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
T time adverb
V 3rd person masculine singular perfect verb
N accusative masculine noun
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
CONJ prefixed conjunction wa (and) P prefixed preposition ka
V 1st person plural imperfect verb
N accusative masculine plural (form IV) active participle
Verse 10-12 | 13-14 | 15-16 | 17-18 | 19-20 | 21-22 | 23-24 | 25-26 | 27-28 | 29-30 | 31-32
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:23) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
Verse (12:23)
6 Go
V 3rd person feminine singular (form III) perfect (12:23:1) warwadathu And sought to seduce him verb PRON 3rd person masculine singular object pronoun
REL feminine singular relative pronoun
PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
P preposition
(12:23:4) f in
N genitive masculine noun
P preposition
(12:23:6) an from
N genitive feminine singular noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) (12:23:8) waghallaqati And she closed V 3rd person feminine singular (form II) perfect verb
N accusative masculine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine singular imperative verb
P prefixed preposition lm
V 3rd person masculine singular perfect verb
PN genitivepropernounAllah
ACC accusative particle
N nominative masculine noun (12:23:17) rabb (is) my lord PRON 1st person singular possessive pronoun
V 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
N nominative masculine noun
ACC accusative particle
NEG negative particle
__
(12:23:21) l not
V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
N nominative masculine plural active participle
CONJ prefixed conjunction wa (and) EMPH emphatic prefix lm
P prefixed preposition bi
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 3rd person masculine singular perfect verb
P prefixed preposition bi
COND conditional particle
(12:24:7) an that
(12:24:8) ra he saw
N genitive masculine noun
P prefixed preposition ka (12:24:11) kadhlika Thus, DEM masculine singular demonstrative pronoun
PRP prefixed particle of purpose lm
P preposition
N accusative masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
ACC accusative particle
P preposition
N genitive masculine plural noun
Verse 13-14 | 15-16 | 17-18 | 19-20 | 21-22 | 23-24 | 25-26 | 27-28 | 29-30 | 31-32 | 33-34
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:25) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
Verse (12:25)
6 Go
V 3rd person masculine dual (form VIII) perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) (12:25:3) waqaddat and she tore V 3rd person feminine singular perfect verb
N accusative masculine noun
P preposition
N genitive masculine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine dual (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine noun
LOC location adverb
(12:25:9) lad at
(12:25:12) m "What
V 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
P prefixed preposition bi
N genitive masculine noun PRON 2nd person masculine singular possessive pronoun
(12:25:17) san evil N accusative masculine indefinite noun
(12:25:19) an that
V 3rd person masculine singular passive imperfect verb, subjunctive mood
__
(12:25:21) aw or
CONJ coordinating conjunction
ADJ nominative masculine singular indefinite adjective
V 3rd person masculine singular perfect verb
PRON 3rd person feminine singular personal pronoun
V 3rd person feminine singular (form III) perfect verb PRON 1st person singular object pronoun
P preposition
(12:26:4) an about
N genitive feminine singular noun PRON 1st person singular possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N nominative masculine indefinite active participle
(12:26:8) min of
P preposition
N genitive masculine noun (12:26:9) ahlih her family PRON 3rd person feminine singular possessive pronoun
COND conditional particle
(12:26:10) in "If
N nominative masculine noun
V 3rd person masculine singular passive perfect verb
P preposition
N genitive masculine indefinite noun
REM prefixed resumption particle V 3rd person feminine singular perfect verb
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
Verse 15-16 | 17-18 | 19-20 | 21-22 | 23-24 | 25-26 | 27-28 | 29-30 | 31-32 | 33-34 | 35
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:27) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
Verse (12:27)
6 Go
V 3rd person masculine singular perfect verb
N nominative masculine noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
V 3rd person masculine singular passive perfect verb
P preposition
N genitive masculine indefinite noun
REM prefixed resumption particle
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
N genitive masculine plural active participle
REM prefixed resumption particle
(12:28:1)
T time adverb
__
falamm So when
(12:28:2) ra he saw
N accusative masculine noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
V 3rd person masculine singular passive perfect verb
P preposition
N genitive masculine indefinite noun
ACC accusative particle PRON 3rd person masculine singular object pronoun
P preposition
N genitive masculine noun PRON 2nd person feminine plural possessive pronoun
ACC accusative particle
N accusative masculine noun PRON 2nd person feminine plural possessive pronoun
ADJ nominative masculine singular indefinite adjective
Verse 17-18 | 19-20 | 21-22 | 23-24 | 25-26 | 27-28 | 29-30 | 31-32 | 33-34 | 35 | 36
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:29) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (12:29)
6 Go
PN nominativemasculinepropernounYusuf
V 2nd person masculine singular (form IV) imperative verb
(12:29:3) an from
P preposition
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 2nd person feminine singular (form X) imperative
P prefixed preposition lm
N genitive masculine noun PRON 2nd person feminine singular possessive pronoun
ACC accusative particle (12:29:7) innaki Indeed, you PRON 2nd person feminine singular object pronoun
V 2nd person feminine singular perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
(12:29:9) mina of
N genitive masculine plural active participle
CONJ prefixed conjunction wa (and)
(12:30:3) f in
P preposition
__
V 3rd person feminine singular (form III) imperfect verb
N genitive masculine noun
P preposition
(12:30:9) an about
N genitive feminine singular noun
CERT particle of certainty
V 3rd person masculine singular perfect verb PRON 3rd person feminine singular object pronoun
N accusative masculine indefinite noun
ACC accusative particle
EMPH emphatic prefix lm V 1st person plural imperfect verb
P preposition
(12:30:16) f in
N genitive masculine indefinite (form IV) active participle
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:31) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
Verse (12:31)
6 Go
T time adverb
V 3rd person feminine singular perfect verb
P prefixed preposition bi N genitive masculine noun
V 3rd person feminine singular (form IV) perfect verb
P preposition
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P prefixed preposition lm
N accusative masculine indefinite (form VIII) passive participle
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative masculine noun
P preposition
N accusativemasculineindefinitenoun Knife
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
REM prefixed resumption particle
T time adverb
V 3rd person feminine plural perfect verb PRON subject pronoun
V 3rd person feminine plural (form IV) perfect verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 3rd person feminine plural (form II) perfect
N accusative feminine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative noun
P prefixed preposition lm PN genitivepropernounAllah
NEG negative particle
(12:31:25) m not
__
DEM masculine singular demonstrative pronoun
N accusative masculine indefinite noun
(12:31:28) in not
DEM masculine singular demonstrative pronoun
RES restriction particle
V 3rd person feminine singular perfect verb
REM prefixed resumption particle
REL masculine singular relative pronoun
V 2nd person feminine plural perfect verb
P preposition
CONJ prefixed conjunction wa (and) EMPH emphatic prefix lm
V 1st person singular (form III) perfect verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
(12:32:8) an [from]
P preposition
N genitive feminine singular noun
REM prefixed resumption particle
CONJ prefixed conjunction wa (and) EMPH emphatic prefix lm
NEG negative particle
V 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
REL relative pronoun
(12:32:14) m what
V 1st person singular imperfect verb
EMPH emphatic prefix lm
V 3rd person masculine singular passive imperfect verb EMPH emphatic suffix nn
CONJ prefixed conjunction wa (and) EMPH emphatic prefix lm V 3rd person masculine singular imperfect
(12:32:18) mina of (12:32:19) l-ghirna those who are disgraced."
P preposition
N genitive masculine plural active participle
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:33) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
English Translation
Verse (12:33)
6 Go
Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
(12:33:3) l-sij'nu the prison (12:33:2) rabbi "My Lord, N nominative masculine noun PRON 1st person singular possessive pronoun (12:33:1) qla He said, V 3rd person masculine singular perfect verb
N nominative masculine noun
P preposition PRON 1st person singular object pronoun
(12:33:5) ilayya to me
P preposition
V 3rd person masculine plural imperfect verb
P preposition PRON 3rd person masculine singular object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) (12:33:9) wa-ill And unless RES restriction particle
V 2nd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
P preposition PRON 1st person singular object pronoun
N accusative masculine noun PRON 3rd person feminine plural possessive pronoun
V 1st person singular imperfect verb, jussive mood
(12:33:13) abu
__
I might incline
P preposition PRON 3rd person feminine plural object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
(12:33:16) mina of
N genitive masculine plural active participle
REM prefixed resumption particle
N nominative masculine noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction fa (and) V 3rd person masculine singular perfect verb
P preposition PRON 3rd person masculine singular object pronoun
N accusative masculine noun PRON 3rd person feminine plural possessive pronoun
ACC accusative particle PRON 3rd person masculine singular object pronoun
PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
(12:34:8) huwa He
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:35) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (12:35)
6 Go
V 3rd person masculine singular perfect verb
P prefixed preposition lm
P preposition
N genitive noun
REL relative pronoun
(12:35:6)
__
m [what]
V 3rd person masculine plural perfect
N genitive feminine plural noun
EMPH emphatic prefix lm V 3rd person masculine plural imperfect verb
EMPH emphatic suffix nn PRON 3rd person masculine singular object pronoun
P preposition
N genitive masculine indefinite noun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:36) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
Verse (12:36)
6 Go
LOC accusative location adverb PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
N accusative masculine noun
N nominative masculine noun PRON 3rd person masculine dual possessive pronoun
ACC accusative particle PRON 1st person singular object pronoun
V 1st person singular imperfect verb, subjunctive mood
V 1st person singular imperfect verb
N accusativemasculineindefinitenounWine
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N nominative masculine singular noun
ACC accusative particle PRON 1st person singular object pronoun
__
V 1st person singular imperfect verb, subjunctive mood
N nominative masculine noun PRON 1st person singular possessive pronoun
N accusativemasculineindefinitenounBread
N nominativemasculinenounBird
P preposition PRON 3rd person masculine singular object pronoun
V 2nd person masculine singular (form II) imperative verb PRON 1st person plural object pronoun
P prefixed preposition bi N genitive masculine (form II) verbal noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
ACC accusative particle PRON 1st person plural object pronoun
V 1st person plural imperfect verb, subjunctive mood (12:36:25) narka [we] see you PRON 2nd person masculine singular object pronoun
P preposition
(12:36:26) mina of
N genitive masculine plural (form IV) active participle
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:37) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
Verse (12:37)
6 Go
N nominative masculine indefinite noun
V 2nd person masculine dual passive imperfect verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
RES restriction particle
V 1st person singular (form II) perfect verb
P prefixed preposition bi
N genitive masculine (form II) verbal noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
T accusative time adverb
(12:37:10) an [that]
V 3rd person masculine singular imperfect verb,
DEM 2nd person dual demonstrative pronoun
(12:37:12) dhlikum
__
That
P preposition
V 3rd person masculine singular (form II) perfect verb PRON 1st person singular object pronoun
N nominative masculine noun PRON 1st person singular possessive pronoun
ACC accusative particle PRON 1st person singular object pronoun
V 1st person singular perfect verb PRON subject pronoun
N accusative feminine noun
(12:37:20) l not
V 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi PN genitivepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P prefixed preposition bi N genitive feminine singular noun
PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:38) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
Verse (12:38)
6 Go
V 1st person singular (form VIII) perfect verb PRON subject pronoun
N accusative feminine noun
(12:38:2)
Java API
N nominative masculine plural noun PRON 1st person singular possessive pronoun
PN accusativemasculinepropernounIbrahim
CONJ prefixed conjunction wa (and)
PN genitivepropernounIsaac
NEG negative particle
(12:38:7) m Not
P prefixed preposition lm PRON 1st person plural personal pronoun
SUB subordinating conjunction
(12:38:10) an that
P prefixed preposition bi PN genitivepropernounAllah
P preposition
N genitive masculine indefinite noun
P preposition
N genitive masculine noun
__
PN genitivepropernounAllah
P preposition PRON 1st person plural object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
N genitive masculine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative masculine singular noun
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
VOC prefixed vocative particle ya
N genitive masculine noun
INTG prefixed interrogative alif
N nominative masculine plural (form V) active participle
(12:39:6) ami or
PN nominativepropernounAllah
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:40) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
Verse (12:40)
6 Go
m Not
V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
P preposition
N genitive noun
RES restriction particle
V 2nd person masculine plural (form II) perfect verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person feminine singular object pronoun
PRON 2nd person masculine plural personal pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) N nominative masculine plural noun
NEG negative particle
(12:40:10) m not
V 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
PN nominativepropernounAllah
P prefixed preposition bi
P preposition
P prefixed preposition lm PN genitivepropernounAllah
V 3rd person masculine singular perfect verb
SUB subordinating conjunction
V 2nd person masculine plural imperfect verb, (12:40:22) tabud you worship subjunctive mood PRON subject pronoun
RES restriction particle
PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
DEM masculine singular demonstrative pronoun
__
(12:40:26) l-dnu (is) the religion N nominative masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative masculine singular noun
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
VOC prefixed vocative particle ya
N genitive masculine noun
N nominative masculine noun
REM prefixed resumption particle
N accusative masculine noun
N accusativemasculineindefinitenounWine
CONJ prefixed conjunction wa (and) (12:41:8) wa-amm and as for COND conditional particle
N nominative masculine singular noun
REM prefixed resumption particle
CONJ prefixed conjunction fa (and)
N nominativemasculinenounBird
P preposition
N genitive masculine noun
V 3rd person masculine singular passive perfect verb
P preposition PRON 3rd person masculine singular object pronoun
V 2nd person dual (form X) imperfect verb PRON subject pronoun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:42) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
Verse (12:42)
6 Go
P prefixed preposition lm REL masculine singular relative pronoun
V 3rd person masculine singular perfect verb
ACC accusative particle
N genitive masculine indefinite active participle
P preposition PRON 3rd person dual object pronoun
V 2nd person masculine singular imperative verb PRON 1st person singular object pronoun
LOC accusative location adverb
(12:42:8) inda to
N genitive masculine noun PRON 2nd person masculine singular possessive pronoun
__
REM prefixed resumption particle (12:42:10) fa-anshu But made him forget V 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb PRON 3rd person masculine singular object pronoun
PN nominativemasculinepropernounSatan
N genitive masculine noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
REM prefixed resumption particle
P preposition
(12:42:15) f in
N genitive masculine noun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:43) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
Verse (12:43)
6 Go
N nominativemasculinesingularnoun King
ACC accusative particle
V 1st person singular imperfect verb
N genitivefemininepluralindefinitenoun Cow
ADJ genitive masculine plural indefinite adjective
V 3rd person masculine singular imperfect verb
N nominative masculine indefinite noun
ADJ nominative masculine plural indefinite adjective
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N genitive feminine plural indefinite noun
N genitivemasculineindefinitenoun Green
CONJ prefixed conjunction wa (and) (12:43:14) wa-ukhara and others N nominative feminine plural noun
ADJ genitive feminine plural indefinite adjective
VOC prefixed vocative particle ya
(12:43:16) yayyuh O
N nominative noun
N nominative masculine noun
V 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb PRON subject pronoun PRON 1st person singular object pronoun
P preposition
(12:43:19) f about
N genitive feminine noun
COND conditional particle
(12:43:21) in if
V 2nd person masculine plural perfect verb (12:43:22) PRON subject pronoun
__
P prefixed preposition lm N genitive feminine noun
V 2nd person masculine plural imperfect
V 3rd person masculine plural perfect verb
N nominative masculine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
PRON 1st person plural personal pronoun
(12:44:5) nanu we
P prefixed preposition bi N genitive masculine (form II) verbal noun
P prefixed preposition bi N genitive masculine plural active participle
CONJ prefixed conjunction wa (and)
REL masculine singular relative pronoun
V 3rd person masculine singular perfect verb
P preposition PRON 3rd person dual object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
T accusative time adverb
(12:45:8) an "I
V 1st person singular (form II) imperfect verb
P prefixed preposition bi
N genitive masculine (form II) verbal noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
REM prefixed resumption particle V 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse
Word by Word Quran Dictionary English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (12) srat ysuf (Joseph) Verse (12:46) 6 Go 6
PN nominativemasculinepropernounYusuf
(12:46:2) ayyuh O
N nominative noun
V 2nd person masculine singular (form IV)
P preposition
(12:46:5) f about
N genitive masculine noun
N genitivefemininepluralindefinitenounCow
V 3rd person masculine singular imperfect verb
N nominative masculine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N genitive feminine plural indefinite noun
N genitivemasculineindefinitenounGreen
CONJ prefixed conjunction wa (and)
ADJ genitive feminine plural indefinite adjective
ACC accusative particle (12:46:17) laall that I may PRON 1st person singular object pronoun
V 1st person singular imperfect verb
__
(12:46:19) il to
P preposition
ACC accusative particle PRON 3rd person masculine plural object pronoun
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
V 3rd person masculine singular perfect verb
V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine noun
N genitive masculine plural noun
CONJ prefixed conjunction fa (and)
V 2nd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
REM prefixed resumption particle V 2nd person masculine plural imperative verb PRON subject pronoun
P preposition
(12:47:9) f in
N genitive masculine noun
RES restriction particle
V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:48) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board
Verse (12:48)
6 Go
P preposition
N genitive noun
V 3rd person feminine plural imperfect verb PRON subject pronoun
REL relative pronoun
(12:48:9) m what
V 2nd person masculine plural (form II) perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition lm PRON 3rd person feminine plural personal pronoun
(12:48:13) qallan
__
a little
P preposition
V 2nd person masculine plural (form IV) imperfect
CONJ coordinating conjunction
P preposition
N genitive noun
(12:49:7) fhi in it
V 3rd person masculine singular (form IV) passive imperfect verb
N nominative masculine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
Verse 38-39 | 40-41 | 42 | 43-45 | 46-47 | 48-49 | 50 | 51-52 | 53-54 | 55-56 | 57-58
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:50) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Verse (12:50)
6 Go
N nominativemasculinesingularnounKing
V 2nd person masculine plural imperative verb
P prefixed preposition bi PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
REM prefixed resumption particle
T time adverb
V 3rd person masculine singular perfect verb PRON 3rd person masculine singular object pronoun
N nominative masculine noun
(12:50:10) il to
P preposition
N genitive masculine noun PRON 2nd person masculine singular possessive pronoun
__
CONJ prefixed conjunction fa (and)
V 2nd person masculine singular imperative verb PRON 3rd person masculine singular object pronoun
REL relative pronoun
(12:50:13) m what
V 3rd person feminine plural (form II) perfect verb PRON subject pronoun
N accusative feminine plural noun PRON 3rd person feminine plural possessive pronoun
ACC accusative particle
N nominative masculine noun PRON 1st person singular possessive pronoun
P prefixed preposition bi
N genitive masculine noun PRON 3rd person feminine plural possessive pronoun
ADJ nominative masculine singular indefinite adjective
Verse 40-41 | 42 | 43-45 | 46-47 | 48-49 | 50 | 51-52 | 53-54 | 55-56 | 57-58 | 59-61
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:51) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
English Translation
Verse (12:51)
6 Go
Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
(12:51:3) khabukunna (was) your affair N nominative masculine noun PRON 2nd person feminine plural possessive pronoun (12:51:2) m "What REL relative pronoun (12:51:1) qla He said, V 3rd person masculine singular perfect verb
T time adverb
V 2nd person feminine plural (form III) perfect verb PRON subject pronoun
PN accusativemasculinepropernounYusuf
P preposition
(12:51:7) an from
N genitive feminine singular noun
V 3rd person feminine plural perfect verb PRON subject pronoun
N accusative noun
P prefixed preposition lm PN genitivepropernounAllah
NEG negative particle
(12:51:12) m Not
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
P preposition PRON 3rd person masculine singular object pronoun
P preposition
N genitive masculine indefinite noun
__
(12:51:22) l-aqu the truth. N nominative masculine noun
(12:51:23) an I
V 1st person singular (form III) perfect verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
P preposition
(12:51:25) an from
N genitive feminine singular noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
ACC accusative particle PRON 3rd person masculine singular object pronoun
EMPH emphatic prefix lm
P preposition
PRP prefixed particle of purpose lm
ACC accusative particle
NEG negative particle
V 1st person singular imperfect verb, jussive mood
P prefixed preposition bi N genitive masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
PN accusativepropernounAllah
N accusative masculine noun
(12:52:12) l-khinna (of) the betrayers." N genitive masculine plural active participle
Verse 42 | 43-45 | 46-47 | 48-49 | 50 | 51-52 | 53-54 | 55-56 | 57-58 | 59-61 | 62-63
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:53) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
Verse (12:53)
6 Go
V 1st person singular (form II) imperfect verb
N nominative feminine singular noun PRON 1st person singular possessive pronoun
ACC accusative particle
EMPH emphatic prefix lm N nominative feminine indefinite noun
P prefixed preposition bi N genitive masculine noun
RES restriction particle
(12:53:9) m [that]
V 3rd person masculine singular perfect verb
ACC accusative particle
N nominative masculine noun PRON 1st person singular possessive pronoun
ADJ nominative masculine singular indefinite adjective
__
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N nominativemasculinesingularnounKing
V 2nd person masculine plural imperative verb
P prefixed preposition bi PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
V 1st person singular (form X) imperfect verb, jussive (12:54:5) astakhli'hu I will select him mood PRON 3rd person masculine singular object pronoun
P prefixed preposition lm
N genitive feminine singular noun PRON 1st person singular possessive pronoun
REM prefixed resumption particle
T time adverb
V 3rd person masculine singular (form II) perfect verb PRON 3rd person masculine singular object pronoun
V 3rd person masculine singular perfect verb
ACC accusative particle PRON 2nd person masculine singular object pronoun
N accusative masculine noun
LOC location adverb PRON 1st person plural possessive pronoun
N nominative masculine singular indefinite noun
Verse 43-45 | 46-47 | 48-49 | 50 | 51-52 | 53-54 | 55-56 | 57-58 | 59-61 | 62-63 | 64
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:55) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (12:55)
6 Go
V 2nd person masculine singular imperative verb PRON 1st person singular object pronoun
P preposition
(12:55:3) al over
ACC accusative particle PRON 1st person singular object pronoun
N nominative masculine singular indefinite active participle
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 1st person plural (form II) perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition lm PN genitivemasculinepropernounYusuf
P preposition
(12:56:4) f in
__
(12:56:5) l-ari the land N genitive feminine noun
P preposition PRON 3rd person feminine singular object pronoun
LOC location adverb
P prefixed preposition bi
REL relative pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:57) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
Verse (12:57)
6 Go
EMPH emphatic prefix lm (12:57:1) wala-ajru And surely (the) reward N nominative masculine noun
N genitive feminine singular noun
ADJ nominative masculine singular indefinite adjective
P prefixed preposition lm REL masculine plural relative pronoun
V 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine plural (form VIII) imperfect
CONJ prefixed conjunction wa (and)
__
(12:58:1) waja And came
N nominative plural noun
PN accusativemasculinepropernounYusuf
CONJ prefixed conjunction fa (and)
P preposition PRON 3rd person masculine singular object pronoun
CONJ prefixed conjunction fa (and)
V 3rd person masculine singular perfect verb PRON 3rd person masculine plural object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P prefixed preposition lm
N nominative masculine plural (form IV) active participle
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:59) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
Verse (12:59)
6 Go
T time adverb
V 3rd person masculine singular (form II) perfect
P prefixed preposition bi N genitive masculine noun
V 3rd person masculine singular perfect verb
V 2nd person masculine plural imperative verb
P prefixed preposition bi N genitive masculine singular indefinite noun
P prefixed preposition lm
P preposition
N genitive masculine singular noun
INTG prefixed interrogative alif
(12:59:10) al Do not
V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
ACC accusative particle
V 1st person singular (form IV) imperfect verb
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N nominative masculine singular noun
N genitive masculine plural (form IV) active participle
(12:59:17)
__
REM prefixed resumption particle
NEG negative particle
V 2nd person masculine plural imperfect verb,
jussive mood PRON subject pronoun PRON 1st person singular object pronoun
P prefixed preposition bi PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
REM prefixed resumption particle NEG negative particle
P prefixed preposition lm
LOC location adverb PRON 1st person singular possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive mood
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
FUT prefixed future particle sa V 1st person plural (form III) imperfect verb
P preposition
N accusative masculine singular noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) ACC accusative particle
EMPH emphatic prefix lm
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:62) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
Verse (12:62)
6 Go
Documentation
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P prefixed preposition lm
N genitive masculine plural noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
(12:62:3) ij'al "Put V 2nd person masculine plural imperative verb PRON subject pronoun
N accusative feminine noun
P preposition
(12:62:5) f in
N genitive masculine plural noun
ACC accusative particle
V 3rd person masculine plural imperfect verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person feminine singular object pronoun
T time adverb
V 3rd person masculine plural (form VII) perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
(12:62:11) il to
N genitive masculine noun
ACC accusative particle
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
REM prefixed resumption particle
__
T time adverb
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
(12:63:3) il to
N genitive masculine singular noun (12:63:4) abhim their father, PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
VOC prefixed vocative particle ya
N nominative masculine singular noun PRON 1st person plural possessive pronoun
V 3rd person masculine singular passive perfect verb
P preposition PRON 1st person plural object pronoun
(12:63:8) minn to us
N nominative masculine noun
REM prefixed resumption particle
LOC accusative location adverb
N nominative masculine singular noun PRON 1st person plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) ACC accusative particle
P prefixed preposition lm
EMPH emphatic prefix lm N nominative masculine plural active participle
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:64) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
English Translation
Verse (12:64)
6 Go
Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
(12:64:3) manukum I entrust you V 1st person singular imperfect verb PRON 2nd person masculine plural object pronoun (12:64:2) hal "Should INTG interrogative particle (12:64:1) qla He said, V 3rd person masculine singular perfect verb
P preposition PRON 3rd person masculine singular object pronoun
RES restriction particle
P prefixed preposition ka SUB subordinating conjunction
(12:64:6) kam as
V 1st person singular perfect verb
PRON subject pronoun PRON 2nd person masculine plural object pronoun
P preposition
(12:64:8) al
__
with
N genitive masculine singular noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
P preposition
N genitive noun
REM prefixed resumption particle
PN nominativepropernounAllah
ADJ nominative masculine singular indefinite adjective
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N nominative masculine singular noun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:65) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
Verse (12:65)
6 Go
T time adverb
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine noun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
N accusative feminine noun (12:65:5) biatahum their merchandise PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
V 3rd person feminine singular passive perfect verb
P preposition PRON 3rd person masculine plural object pronoun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
VOC prefixed vocative particle ya
N nominative masculine singular noun PRON 1st person plural possessive pronoun
REL relative pronoun
(12:65:10) m What
V 1st person plural imperfect verb
(12:65:12) hdhihi
__
This
N nominative feminine noun PRON 1st person plural possessive pronoun
P preposition PRON 1st person plural object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 1st person plural imperfect verb
N accusative masculine noun PRON 1st person plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N nominative masculine singular noun PRON 1st person plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative masculine noun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:66) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
Verse (12:66)
6 Go
LOC accusative location adverb
P preposition
V 2nd person masculine plural (form IV) imperfect verb, subjunctive mood PRON subject pronoun PRON 1st person singular object pronoun
N accusative masculine indefinite noun
P preposition
(12:66:8) mina by
PN genitivepropernounAllah
EMPH emphatic prefix lm
V 2nd person masculine plural imperfect (12:66:10) latatunnan that surely you will bring him to me verb EMPH emphatic suffix nn PRON 1st person singular object pronoun
P prefixed preposition bi PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
__
RES restriction particle
(12:66:13) an that
V 3rd person masculine singular (form IV) passive imperfect verb, subjunctive mood
P prefixed preposition bi
CONJ prefixed conjunction fa (and)
T time adverb
V 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine noun (12:66:18) mawthiqahum their promise, PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
V 3rd person masculine singular perfect verb
PN nominativepropernounAllah
(12:66:21) al over
P preposition
(12:66:22) m what
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:67) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
Verse (12:67)
6 Go
VOC prefixed vocative particle ya
N nominative masculine plural noun PRON 1st person singular possessive pronoun
PRO prohibition particle
V 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive
P preposition
N genitive masculine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 1st person singular (form IV) imperfect verb
(12:67:13) ugh'n
__
I can avail
P preposition PRON 2nd person masculine plural object pronoun
P preposition
PN genitivepropernounAllah
P preposition
N genitive masculine indefinite noun
P prefixed preposition lm PN genitivepropernounAllah
P preposition PRON 3rd person masculine singular object pronoun
V 1st person singular (form V) perfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
REM prefixed resumption particle IMPV prefixed imperative particle lm (12:67:26) falyatawakkali let put (their) trust V 3rd person masculine singular (form V) imperfect verb, jussive mood
N nominative masculine plural (form V) active participle
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:68) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
Verse (12:68)
6 Go
T time adverb
P preposition
N genitive noun
V 3rd person masculine singular perfect verb PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N nominative masculine singular noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
NEG negative particle
(12:68:7) m not
(12:68:8) kna it
V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
P preposition PRON 3rd person masculine plural object pronoun
P preposition
PN genitivepropernounAllah
P preposition
N genitive masculine indefinite noun
(12:68:17) f of
P preposition
N genitive feminine singular noun
PN genitivepropernounYaqub
V 3rd person masculine singular perfect verb PRON 3rd person feminine singular object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
ACC accusative particle PRON 3rd person masculine singular object pronoun
N genitive masculine indefinite noun
__
P prefixed preposition lm REL relative pronoun
V 1st person plural (form II) perfect verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative masculine singular noun
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) (12:69:1) walamm And when T time adverb
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
(12:69:3) al upon
PN genitivemasculinepropernounYusuf
(12:69:5) w he took
P preposition PRON 3rd person masculine singular object pronoun
N nominative masculine singular noun
V 3rd person masculine singular perfect verb
ACC accusative particle PRON 1st person singular object pronoun
PRON 1st person singular personal pronoun
(12:69:10) an [I] am
N nominative masculine singular noun (12:69:11) akhka your brother PRON 2nd person masculine singular possessive pronoun
REM prefixed resumption particle
V 2nd person masculine singular (form VIII) imperfect verb, jussive mood
P prefixed preposition bi REL relative pronoun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse
Word by Word Quran Dictionary English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation
Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (12) srat ysuf (Joseph) Verse (12:70) 6 Go 6
T time adverb
V 3rd person masculine singular (form II) perfect verb PRON 3rd person masculine plural object pronoun
(12:70:2)
P prefixed preposition bi
N genitive masculine noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
(12:70:4) jaala he put V 3rd person masculine singular perfect verb
P preposition
(12:70:6) f in
N genitive masculine noun
N genitive masculine singular noun (12:70:8) akhhi (of) his brother. PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
CONJ coordinating conjunction
N nominative masculine indefinite (form II) active participle
N nominative noun
ACC accusative particle
EMPH emphatic prefix lm
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
__
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
P preposition PRON 3rd person masculine plural object pronoun
INTG interrogative noun
V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
V 1st person plural imperfect verb
N genitivemasculinesingularnounKing
CONJ prefixed conjunction wa (and)
(12:72:6) ja brings
P prefixed preposition bi
N nominative masculine noun
N genitivemasculineindefinitenounCamel
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P prefixed preposition bi
N nominative masculine singular indefinite noun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:73) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (12:73)
6 Go
P prefixed preposition ta (oath) PN genitivepropernounAllah
EMPH emphatic prefix lm
V 2nd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
NEG negative particle
(12:73:5) m not
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
PRP prefixed particle of purpose lm
P preposition
(12:73:8) f in
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine plural active participle
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
REM prefixed resumption particle
__
(12:74:3) jazuhu (will be the) recompense (of) it
N nominative masculine noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
(12:74:4) in if
V 2nd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine plural active participle
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
N nominative masculine noun
REL relative pronoun
V 3rd person masculine singular passive perfect verb
P preposition
(12:75:5) f in
N genitive masculine noun
REM prefixed resumption particle
N nominative masculine noun
P prefixed preposition ka DEM masculine singular demonstrative pronoun
V 1st person plural imperfect verb
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:76) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Verse (12:76)
6 Go
P prefixed preposition bi
N genitive masculine plural noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
T accusative time adverb
N genitive masculine singular noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
CONJ coordinating conjunction
V 3rd person masculine singular (form X) perfect verb PRON 3rd person feminine singular object pronoun
P preposition
N genitive masculine singular noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
P prefixed preposition ka DEM masculine singular demonstrative pronoun
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition lm PN genitivemasculinepropernounYusuf
NEG negative particle
PRP prefixed particle of purpose lm
(12:76:16) liyakhudha
__
take
N nominative masculine singular noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
P preposition
(12:76:18) f by
N genitive noun
N genitivemasculinesingularnounKing
(12:76:22) an that
V 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
PN nominativepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and) (12:76:29) wafawqa but over N accusative masculine noun
N genitive masculine noun
(12:76:31) dh possessor
N genitive masculine indefinite noun
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:77) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
Verse (12:77)
6 Go
Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
(12:77:3) yasriq he steals V 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood (12:77:2) in "If (12:77:1) ql They said, V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
COND conditional particle
REM prefixed resumption particle
V 3rd person masculine singular perfect verb
P prefixed preposition lm PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
P preposition
N genitive noun
REM prefixed resumption particle (12:77:10) fa-asarrah But Yusuf kept it secret V 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb PRON 3rd person feminine singular object pronoun
PN nominativemasculinepropernounYusuf
P preposition
N genitive feminine singular noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb,
P prefixed preposition lm PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
V 3rd person masculine singular perfect verb
(12:77:19) sharrun
__
CONJ prefixed conjunction wa (and)
PN nominativepropernounAllah
ADJ nominative masculine singular adjective
P prefixed preposition bi REL relative pronoun
V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
VOC prefixed vocative particle ya
N nominative noun
N nominative masculine singular noun
N accusative masculine singular indefinite noun
REM prefixed resumption particle
N accusative masculine noun PRON 1st person plural possessive pronoun
N accusative masculine noun
ACC accusative particle PRON 1st person plural object pronoun
V 1st person plural imperfect verb, subjunctive mood
(12:78:14) mina of
P preposition
N genitive masculine plural (form IV) active participle
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:79) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
Verse (12:79)
6 Go
PN genitivepropernounAllah
(12:79:4) an that
__
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine noun PRON 1st person plural possessive pronoun
LOC accusative location adverb
ACC accusative particle
EMPH emphatic prefix lm N nominative masculine plural active participle
Verse 68-69 | 70-72 | 73-75 | 76 | 77-78 | 79 | 80-81 | 82-83 | 84-85 | 86-87 | 88-89
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:80) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
Verse (12:80)
6 Go
T time adverb
V 3rd person masculine plural (form X) perfect verb PRON subject pronoun
P preposition PRON 3rd person masculine singular object pronoun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
(12:80:4) khala they secluded themselves (12:80:5) najiyyan (in) private consultation. (12:80:6) qla Said
N accusative masculine singular indefinite noun
N nominative masculine singular noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
INTG prefixed interrogative alif
V 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive
ACC accusative particle
N nominative masculine singular noun (12:80:11) abkum your father, PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
CERT particle of certainty
P preposition PRON 2nd person masculine plural object pronoun
N accusative masculine indefinite noun
P preposition
(12:80:16) mina by
PN genitivepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
N genitive noun
(12:80:20) m that
V 2nd person masculine plural (form II) perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
(12:80:22) f concerning
PN genitivemasculinepropernounYusuf
REM prefixed resumption particle (12:80:24) falan So never NEG negative particle
V 1st person singular imperfect verb, subjunctive mood
N accusative feminine noun
P preposition
__
V 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
P prefixed preposition lm PRON 1st person singular personal pronoun
(12:80:29) l me
N nominative masculine singular noun PRON 1st person singular possessive pronoun
(12:80:30) ab my father
(12:80:31) aw or
V 3rd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
PN nominativepropernounAllah
P prefixed preposition lm PRON 1st person singular personal pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N nominative masculine singular noun
V 2nd person masculine plural imperative verb PRON subject pronoun
P preposition
(12:81:2) il to
N genitive masculine singular noun (12:81:3) abkum your father PRON 2nd person masculine plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction fa (and)
VOC prefixed vocative particle ya
N nominative masculine singular noun PRON 1st person plural possessive pronoun
ACC accusative particle
N accusative masculine noun
V 3rd person masculine singular perfect verb
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
RES restriction particle
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition lm N genitive masculine noun
N accusative masculine plural active participle
Verse 70-72 | 73-75 | 76 | 77-78 | 79 | 80-81 | 82-83 | 84-85 | 86-87 | 88-89 | 90-92
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse
Word by Word Quran Dictionary English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation
Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Chapter (12) srat ysuf (Joseph) Verse (12:82) 6 Go 6
N accusative feminine noun
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
P preposition PRON 3rd person feminine singular object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
REL feminine singular relative pronoun
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
P preposition PRON 3rd person feminine singular object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) ACC accusative particle
EMPH emphatic prefix lm N nominative masculine plural active participle
V 3rd person masculine singular perfect verb
(12:83:3)
__
P prefixed preposition lm PRON 2nd person masculine plural personal pronoun
N nominative feminine plural noun
REM prefixed resumption particle
ADJ nominative masculine singular indefinite adjective
(12:83:9) as Perhaps
PN nominativepropernounAllah
V 3rd person masculine singular imperfect verb,
P prefixed preposition bi PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
N accusative masculine indefinite noun
ACC accusative particle PRON 3rd person masculine singular object pronoun
PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
(12:83:16) huwa He
N nominative masculine singular noun
Verse 73-75 | 76 | 77-78 | 79 | 80-81 | 82-83 | 84-85 | 86-87 | 88-89 | 90-92 | 93-95
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:84) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
Verse (12:84)
6 Go
CONJ prefixed conjunction wa (and)
VOC prefixed vocative particle ya
P preposition
(12:84:5) al over
PN genitivemasculinepropernounYusuf
CONJ prefixed conjunction wa (and) (12:84:7) wa-ib'yaat And became white V 3rd person feminine singular (form IX) perfect verb
N nominativefemininedualnounEye PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
P preposition
CONJ prefixed conjunction fa (and)
__
(12:84:12) kamun a suppressor.
N nominative masculine singular indefinite noun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition ta (oath) PN genitivepropernounAllah
V 2nd person masculine singular imperfect verb
PN accusativemasculinepropernounYusuf
P preposition
V 2nd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
(12:85:9) aw or
V 2nd person masculine singular imperfect verb, subjunctive mood
P preposition
(12:85:11) mina of
Verse 76 | 77-78 | 79 | 80-81 | 82-83 | 84-85 | 86-87 | 88-89 | 90-92 | 93-95 | 96-98
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:86) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
English Translation
Verse (12:86)
6 Go
Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback Java API
(12:86:3) ashk I complain (12:86:2) innam "Only ACC accusative particle PREV preventive particle m (12:86:1) qla He said, V 3rd person masculine singular perfect verb
V 1st person singular imperfect verb
N nominative masculine noun PRON 1st person singular possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
(12:86:6) il to
PN genitivepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P preposition
PN genitivepropernounAllah
(12:86:11) m what
(12:86:12) l not
V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
VOC prefixed vocative particle ya
N nominative masculine plural noun PRON 1st person singular possessive pronoun
V 2nd person masculine plural imperative verb PRON subject pronoun
(12:87:2) idh'hab Go
CONJ prefixed conjunction fa (and)
(12:87:3) fataassas
V 2nd person masculine plural (form V) imperative verb PRON subject pronoun
__
and inquire
P preposition
PN genitivemasculinepropernounYusuf
CONJ prefixed conjunction wa (and) N genitive masculine singular noun (12:87:6) wa-akhhi and his brother, PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine plural imperfect verb, jussive
P preposition
(12:87:9) min of (12:87:10) rawi (the) Mercy of Allah. (12:87:11) l-lahi (the) Mercy of Allah.
N genitive masculine noun
PN genitivepropernounAllah
ACC accusative particle PRON 3rd person masculine singular object pronoun
NEG negative particle
(12:87:13) l none
(12:87:15) min of
P preposition
N genitive masculine noun
PN genitivepropernounAllah
Verse 77-78 | 79 | 80-81 | 82-83 | 84-85 | 86-87 | 88-89 | 90-92 | 93-95 | 96-98 | 99
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:88) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction.
Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
Verse (12:88)
6 Go
T time adverb
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
P preposition PRON 3rd person masculine singular object pronoun
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
VOC prefixed vocative particle ya
N nominative noun
N nominative masculine singular noun
V 3rd person masculine singular perfect verb PRON 1st person plural object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N nominative masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P prefixed preposition bi N genitive feminine indefinite noun
N genitive feminine plural indefinite (form IV) passive participle
REM prefixed resumption particle
P prefixed preposition lm PRON 1st person plural personal pronoun
(12:88:14) lan to us
N accusative masculine noun
__
CONJ prefixed conjunction wa (and)
ACC accusative particle
PN accusativepropernounAllah
V 3rd person masculine singular imperfect verb
V 2nd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
REL relative pronoun
(12:89:4) m what
V 2nd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N genitive masculine singular noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
T time adverb
Verse 79 | 80-81 | 82-83 | 84-85 | 86-87 | 88-89 | 90-92 | 93-95 | 96-98 | 99 | 100
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:90) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
English Translation Syntactic Treebank Ontology of Concepts Documentation Quranic Grammar Message Board Resources Feedback
Verse (12:90)
6 Go
INTG prefixed interrogative alif ACC accusative particle PRON 2nd person masculine singular object pronoun
(12:90:2)
Java API
EMPH emphatic prefix lm
PN nominativemasculinepropernounYusuf
(12:90:6) an "I am
PN nominativemasculinepropernounYusuf
CONJ prefixed conjunction wa (and) (12:90:8) wahdh and this DEM masculine singular demonstrative pronoun
N nominative masculine singular noun PRON 1st person singular possessive pronoun
CERT particle of certainty
(12:90:10) qad Indeed, (12:90:11) manna Allah has been gracious (12:90:12) l-lahu Allah has been gracious
PN nominativepropernounAllah
P preposition PRON 1st person plural object pronoun
ACC accusative particle
REL relative pronoun
V 3rd person masculine singular (form VIII) imperfect verb, jussive mood
CONJ prefixed conjunction wa (and)
REM prefixed resumption particle
PN accusativepropernounAllah
V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
(12:90:21)
__
N accusative masculine noun
N genitive masculine plural (form IV) active participle
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition ta (oath) PN genitivepropernounAllah
V 3rd person masculine singular (form IV) perfect
PN nominativepropernounAllah
P preposition PRON 1st person plural object pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 1st person plural perfect verb
EMPH emphatic prefix lm
V 3rd person masculine singular perfect verb
(12:92:2) l "No
P preposition PRON 2nd person masculine plural object pronoun
N accusative masculine noun
PN nominativepropernounAllah
P prefixed preposition lm
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N nominative masculine singular noun
(12:92:11) l-rimna (of) those who show mercy. N genitive masculine plural active participle
Verse 80-81 | 82-83 | 84-85 | 86-87 | 88-89 | 90-92 | 93-95 | 96-98 | 99 | 100 | 101-103
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:93) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
Verse (12:93)
6 Go
(12:93:1) idh'hab Go
P prefixed preposition bi
DEM masculine singular demonstrative pronoun
CONJ prefixed conjunction fa (and) V 2nd person masculine plural (form IV) imperative verb
PRON subject pronoun PRON 3rd person masculine singular object pronoun
(12:93:5) al over P preposition
N nominative masculine singular noun
V 3rd person masculine singular imperfect verb, jussive mood
N accusative masculine singular indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 2nd person masculine plural imperative verb
P prefixed preposition bi N genitive masculine noun
(12:93:12) ajmana all together." N genitive masculine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
T time adverb
V 3rd person feminine singular perfect verb
__
N nominative masculine singular noun
ACC accusative particle
EMPH emphatic prefix lm
N accusative feminine noun
PN accusativemasculinepropernoun Yusuf
COND conditional particle
(12:94:11) an that
V 2nd person masculine plural (form II) imperfect verb, subjunctive mood
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition ta (oath) PN genitivepropernounAllah
ACC accusative particle
EMPH emphatic prefix lm
P preposition
N genitive masculine noun (12:95:5) allika your error PRON 2nd person masculine singular possessive pronoun
ADJ genitive masculine singular adjective
Verse 82-83 | 84-85 | 86-87 | 88-89 | 90-92 | 93-95 | 96-98 | 99 | 100 | 101-103 | 104-106
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:96) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
Verse (12:96)
6 Go
T time adverb
(12:96:2) an [that]
(12:96:3) ja arrived
(12:96:4) l-bashru the bearer of glad tidings, N nominative masculine singular noun
V 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb PRON 3rd person masculine singular object pronoun
P preposition
(12:96:6) al over
N genitive masculine noun
REM prefixed resumption particle
N accusative masculine singular indefinite noun
INTG prefixed interrogative alif (12:96:11) alam "Did not NEG negative particle
V 1st person singular imperfect verb, jussive mood
P prefixed preposition lm PRON 2nd person masculine plural personal pronoun
ACC accusative particle PRON 1st person singular object pronoun
V 1st person singular imperfect verb
P preposition
PN genitivepropernounAllah
(12:96:18)
__
m what
(12:96:19) l not
V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
VOC prefixed vocative particle ya
N nominative masculine singular noun PRON 1st person plural possessive pronoun
V 2nd person masculine singular (form X) imperative verb
P prefixed preposition lm PRON 1st person plural personal pronoun
N accusative masculine plural noun PRON 1st person plural possessive pronoun
ACC accusative particle PRON 1st person plural object pronoun
V 1st person plural perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine plural active participle
P prefixed preposition lm PRON 2nd person masculine plural personal pronoun
N nominative masculine noun PRON 1st person singular possessive pronoun
ACC accusative particle PRON 3rd person masculine singular object pronoun
PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
(12:98:7) huwa He
N nominative masculine singular noun
Verse 84-85 | 86-87 | 88-89 | 90-92 | 93-95 | 96-98 | 99 | 100 | 101-103 | 104-106 | 107-108
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:99) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
Verse (12:99)
6 Go
T time adverb
V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
(12:99:3) al upon
PN genitivemasculinepropernounYusuf
(12:99:5) w he took
P preposition PRON 3rd person masculine singular object pronoun
__
N nominative masculine dual noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine plural imperative verb PRON subject pronoun
PN accusativepropernounEgypt
COND conditional particle
(12:99:11) in if
PN nominativepropernounAllah
Verse 86-87 | 88-89 | 90-92 | 93-95 | 96-98 | 99 | 100 | 101-103 | 104-106 | 107-108 | 109-110
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:100) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
Verse (12:100)
6 Go
N nominative masculine dual noun
P preposition
(12:100:3) al upon
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N accusative masculine plural indefinite active participle
CONJ prefixed conjunction wa (and)
VOC prefixed vocative particle ya
N nominative masculine singular noun PRON 1st person singular possessive pronoun
DEM masculine singular demonstrative pronoun
(12:100:11) tawlu (is the) interpretation N nominative masculine (form II) verbal noun
N nominative feminine noun PRON 1st person singular possessive pronoun
P preposition
N genitive noun
V 3rd person masculine singular perfect verb PRON 3rd person feminine singular object pronoun
N nominative masculine noun PRON 1st person singular possessive pronoun
N accusative masculine indefinite noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb
P prefixed preposition bi PRON 1st person singular personal pronoun
(12:100:21) b to me
T time adverb
(12:100:22) idh
__
when
V 3rd person masculine singular (form IV) perfect verb PRON 1st person singular object pronoun
P preposition
(12:100:24) mina of
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P prefixed preposition bi PRON 2nd person masculine plural personal pronoun
P preposition
N genitive masculine noun
P preposition
N genitive noun
(12:100:32) an [that]
PN nominativemasculinepropernounSatan
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N nominative plural noun PRON 1st person singular possessive pronoun
ACC accusative particle
N nominative masculine noun PRON 1st person singular possessive pronoun
ADJ nominative masculine singular indefinite adjective
P prefixed preposition lm REL relative pronoun
V 3rd person masculine singular imperfect verb
ACC accusative particle PRON 3rd person masculine singular object pronoun
PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
(12:100:44) huwa He
Verse 88-89 | 90-92 | 93-95 | 96-98 | 99 | 100 | 101-103 | 104-106 | 107-108 | 109-110 | 111
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:101) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
Verse (12:101)
6 Go
CERT particle of certainty
V 2nd person masculine singular (form IV) perfect (12:101:3) taytan you have given me verb PRON subject pronoun PRON 1st person singular object pronoun
P preposition
(12:101:4) mina of
N genitive masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and) V 2nd person masculine singular (form II) perfect verb
P preposition
N genitive masculine (form II) verbal noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N genitivefemininenounEarth
PRON 2nd person masculine singular personal pronoun
N nominative masculine noun PRON 1st person singular possessive pronoun
P preposition
(12:101:15) f in
CONJ prefixed conjunction wa (and) N genitive feminine singular noun
V 2nd person masculine singular (form V)
imperfect verb, jussive mood PRON 1st person singular object pronoun
N accusative masculine singular indefinite (form IV)activeparticipleIslam
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine singular (form IV) (12:101:20) wa-aliq'n and join me imperative verb PRON 1st person singular object pronoun
__
(12:101:21) bil-lina with the righteous."
P prefixed preposition bi N genitive masculine plural active participle
DEM masculine singular demonstrative pronoun
P preposition
V 1st person plural (form IV) imperfect verb
P preposition
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine singular perfect verb (12:102:8) kunta you were PRON subject pronoun
LOC location adverb
T time adverb
V 3rd person masculine plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
N accusative masculine noun
CIRC prefixed circumstantial particle
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 2nd person masculine singular perfect verb PRON subject pronoun
P prefixed preposition bi N genitive masculine plural (form IV) active participle
Verse 88-89 | 90-92 | 93-95 | 96-98 | 99 | 100 | 101-103 | 104-106 | 107-108 | 109-110 | 111
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:104) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Verse (12:104)
6 Go
V 2nd person masculine singular imperfect verb
P preposition
P preposition
(12:104:6) in Not
PRON 3rd person masculine singular personal pronoun
RES restriction particle
P prefixed preposition lm N genitive masculine plural noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N nominative noun
P preposition
(12:105:2) min of
(12:105:4) f
P preposition
__
in
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N genitivefemininenounEarth
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
P preposition PRON 3rd person feminine singular object pronoun
CIRC prefixed circumstantial particle (12:105:9) wahum while they PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
P preposition PRON 3rd person feminine singular object pronoun
N nominative masculine plural (form IV) active participle
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular (form IV) imperfect verb
N nominative masculine singular noun
P prefixed preposition bi PN genitivepropernounAllah
RES restriction particle
CIRC prefixed circumstantial particle
Verse 88-89 | 90-92 | 93-95 | 96-98 | 99 | 100 | 101-103 | 104-106 | 107-108 | 109-110 | 111
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:107) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
Verse (12:107)
6 Go
SUP prefixed supplemental particle (12:107:1) afa-amin Do they then feel secure V 3rd person masculine plural perfect verb PRON subject pronoun
SUB subordinating conjunction
V 3rd person feminine singular imperfect verb, subjunctive mood (12:107:3) tatiyahum comes to them PRON 3rd person masculine plural object pronoun
N nominative feminine singular indefinite active participle
P preposition
N genitive masculine noun
PN genitivepropernounAllah
(12:107:8) aw or
V 3rd person feminine singular imperfect verb, subjunctive mood
N nominative feminine noun
CIRC prefixed circumstantial particle (12:107:12) wahum while they PRON 3rd person masculine plural personal pronoun
NEG negative particle
V 3rd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
V 2nd person masculine singular imperative verb
__
(12:108:1) qul Say,
DEM feminine singular demonstrative pronoun
N nominative masculine noun
V 1st person singular imperfect verb
(12:108:4) ad I invite
(12:108:5) il to
P preposition
PN genitivepropernounAllah
(12:108:7) al with
P preposition
(12:108:9) an I
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular (form VIII)
CONJ prefixed conjunction wa (and)
PN genitivepropernounAllah
CONJ prefixed conjunction wa (and)
PRON 1st person singular personal pronoun
(12:108:15) an I am
(12:108:16) mina of
P preposition
N genitive masculine plural (form IV) active participle
Verse 88-89 | 90-92 | 93-95 | 96-98 | 99 | 100 | 101-103 | 104-106 | 107-108 | 109-110 | 111
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:109) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
Verse (12:109)
6 Go
V 1st person plural (form IV) perfect verb PRON subject pronoun
P preposition
N genitive noun
RES restriction particle
(12:109:7) n We revealed
P preposition PRON 3rd person masculine plural object pronoun
P preposition
INTG prefixed interrogative alif
SUP prefixed supplemental particle (12:109:12) afalam So have not NEG negative particle
V 3rd person masculine plural imperfect verb, jussive
P preposition
(12:109:14) f in
N genitivefemininenounEarth
CONJ prefixed conjunction fa (and) V 3rd person masculine plural imperfect verb, subjunctive
INTG interrogative noun
(12:109:21) min (were) before them? (12:109:22) qablihim (were) before them? P preposition
N genitive noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
N genitive feminine singular noun
__
P prefixed preposition lm REL masculine plural relative pronoun
V 3rd person masculine plural (form VIII) perfect verb PRON subject pronoun
INTG prefixed interrogative alif SUP prefixed supplemental particle
V 2nd person masculine plural imperfect verb PRON subject pronoun
T time adverb
CONJ prefixed conjunction wa (and)
ACC accusative particle
CERT particle of certainty
V 3rd person masculine plural passive perfect verb
V 3rd person masculine singular perfect verb PRON 3rd person masculine plural object pronoun
CONJ prefixed conjunction fa (and)
REL relative pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
V 3rd person masculine singular passive imperfect verb
N nominative masculine noun PRON 1st person plural possessive pronoun
P preposition
(12:110:19) l-muj'rimna (who are) criminals. ADJ genitive masculine plural (form IV) active participle
Verse 88-89 | 90-92 | 93-95 | 96-98 | 99 | 100 | 101-103 | 104-106 | 107-108 | 109-110 | 111
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.
__
Sign In
Search
Go
__Verse (12:111) - Word by Word Welcome to the Quranic Arabic Corpus, an annotated linguistic resource which shows Word by Word the Arabic grammar, syntax and morphology for each word in the Holy Quran. Click on Quran an Arabic word below to see details of the word's grammar, or to suggest a correction. Dictionary
Chapter (12) srat ysuf (Joseph)
Verse (12:111)
6 Go
V 3rd person masculine singular perfect verb
P preposition
(12:111:3) f in
N genitive masculine noun PRON 3rd person masculine plural possessive pronoun
N nominative feminine indefinite noun
P prefixed preposition lm N genitive noun
N genitive masculine plural noun
(12:111:8) m Not
V 3rd person masculine singular (form VIII) passive imperfect verb, subjunctive mood
CONJ prefixed conjunction wa (and)
__
(12:111:12) walkin but
N accusative masculine (form II) verbal noun
N nominative feminine dual noun PRON 3rd person masculine singular possessive pronoun
CONJ prefixed conjunction wa (and) N accusative masculine (form II) verbal noun
N genitive masculine noun
CONJ prefixed conjunction wa (and)
CONJ prefixed conjunction wa (and)
P prefixed preposition lm N genitive masculine indefinite noun
V 3rd person masculine plural (form IV) imperfect verb PRON subject pronoun
Verse 88-89 | 90-92 | 93-95 | 96-98 | 99 | 100 | 101-103 | 104-106 | 107-108 | 109-110 | 111
__
Copyright Kais Dukes, 2009-2011. E-mail: sckd@leeds.ac.uk. This is an open source project. The Quranic Arabic Corpus is available under the GNU public license with terms of use.