Kuro PDP lx-5090
Kuro PDP lx-5090
Kuro PDP lx-5090
Replacement and mounting of an AC plug on the power supply cord of this unit should be performed only by qualified service personnel.
If the plug contains a removable fuse cover, you must ensure that it is refitted when the fuse is replaced. If you lose the fuse cover the plug must not be used until a replacement cover is obtained. A replacement fuse cover can be obtained from your local dealer. If the fitted moulded plug is unsuitable for your socket outlet, then the fuse shall be removed and the plug cut off and disposed of safely. There is a danger of severe electrical shock if the cut off plug is inserted into any 13 amp socket. If a new plug is to be fitted, please observe the wiring code as shown below. If in any doubt, please consult a qualified electrician. WARNING : THIS APPARATUS MUST BE EARTHED. IMPORTANT: The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code: Green & Yellow : Earth Blue : Neutral Brown : Live As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows ; The wire which is coloured GREEN-AND-YELLOW must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter E or by the earth symbol or coloured GREEN or GREEN-AND-YELLOW. The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal which is marked with the letter N or coloured BLACK. The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED. How to replace the fuse: Open the fuse compartment with a screwdriver and replace the fuse.
D3-4-2-1-2-1_B_En
IMPORTANT
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the products enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. CAUTION: TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
D3-4-2-1-1_En-A
If you want to dispose this product, do not mix it with general household waste. There is a separate collection system for used electronic products in accordance with legislation that requires proper treatment, recovery and recycling. Private households in the member states of the EU, in Switzerland and Norway may return their used electronic products free of charge to designated collection facilities or to a retailer (if you purchase a similar new one). For countries not mentioned above, please contact your local authorities for the correct method of disposal. By doing so you will ensure that your disposed product undergoes the necessary treatment, recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health. K058_A_En
CAUTION The switch on this unit will not completely shut off all power from the AC outlet. Since the power cord serves as the main disconnect device for the unit, you will need to unplug it from the AC outlet to shut down all power. Therefore, make sure the unit has been installed so that the power cord can be easily unplugged from the AC outlet in case of an accident. To avoid fire hazard, the power cord should also be unplugged from the AC outlet when left unused for a long period of time (for example, when D3-4-2-2-2a_A_En on vacation).
The following symbols are found on labels attached to the product. They alert the operators and service personnel of this equipment to any potentially dangerous conditions.
English
WARNING This symbol refers to a hazard or unsafe practice which can result in personal injury or property damage. CAUTION This symbol refers to a hazard or unsafe practice which can result in severe personal injury or death.
WARNING
This equipment is not waterproof. To prevent a fire or shock hazard, do not place any container filled with liquid near this equipment (such as a vase or flower pot) or expose it to dripping, splashing, rain or moisture. D3-4-2-1-3_B_En
WARNING
To prevent a fire hazard, do not place any naked flame sources (such as a lighted candle) on the D3-4-2-1-7a_A_En equipment.
VENTILATION CAUTION
When installing this unit, make sure to leave space around the unit for ventilation to improve heat radiation. For the minimum space required, see page 15.
This product complies with the Low Voltage Directive 2006/95/EC and EMC Directive 2004/108/EC.
D3-4-2-1-9a_A_En
WARNING WARNING
This product equipped with a three-wire grounding (earthed) plug - a plug that has a third (grounding) pin. This plug only fits a grounding-type power outlet. If you are unable to insert the plug into an outlet, contact a licensed electrician to replace the outlet with a properly grounded one. Do not defeat the safety purpose of the grounding plug.
D3-4-2-1-6_A_En
Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation to ensure reliable operation of the product, and to protect it from overheating. To prevent fire hazard, the openings should never be blocked or covered with items (such as newspapers, table-cloths, curtains) or by operating the equipment on thick carpet or a bed.
Operating Environment
Operating environment temperature and humidity: +0 C to +40 C (+32 F to +104 F); less than 85 %RH (cooling vents not blocked) Do not install this unit in a poorly ventilated area, or in locations exposed to high humidity or direct sunlight (or D3-4-2-1-7c_A_En strong artificial light)
Contents
Contents
01 Important user information . . . . . . . . . 6 02 Safety precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Installation precautions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
05 Preparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Installing the flat screen TV. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Moving the flat screen TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Preventing the flat screen TV from falling over . . . . . .16 Basic connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Preparing the remote control unit . . . . . . . . . . . . . . . .19 Operating range of the remote control unit . . . . . . . .19
06 Watching TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Turning the power on . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Placing the system into standby . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Changing channels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Tuning to your favourite (analogue) channels. . . . . . .22 Changing the volume and sound . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Switching the broadcast audio channel . . . . . . . . . . .23 Using the multiscreen functions . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Freezing images. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
4
En
Contents
English
14 Using Teletext . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Using the Teletext functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Operating the Teletext basics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
15 Additional information. . . . . . . . . . . . 82
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Signal names for 15-pin mini D-sub connecter . . . . . SCART pin assignments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 84 85 86
5
En
01
Chapter 1
Installation guidelines
The Pioneer PDP-LX6090/PDP-LX5090 flat screen TV incorporates a very thin design. To ensure safety, please take the proper measures to mount or install the flat screen TV, in order to prevent the unit from tipping over in the event of vibration or accidental movement. This product should be installed by using only parts and accessories designed by Pioneer. Use of accessories other than the Pioneer stand or installation bracket may result in instability, and could cause injury. For custom installation, please consult the dealer where the unit was purchased. To ensure correct installation, experienced and qualified experts must install the unit. Pioneer will not be responsible for accident or damage caused by the use of parts and accessories manufactured by other companies, inadequate installation or stabilization, erroneous operation, remodeling or natural disasters. To avoid malfunction and overheating, make sure that the vents on the main unit are not blocked when installing to ensure proper heat emission: Distance the unit slightly from other equipment, walls, etc. For the minimum space required around the unit, see page 15. Do not fit the unit inside narrow spaces where ventilation is poor. Do not cover with a cloth, etc. Clean the vents on the sides and rear of the unit to remove dust build-up, by using a vacuum cleaner set to its lowest suction setting. Do not place the product on a carpet or blanket. Do not leave the product tilted over. Do not turn the product upside down. Using the unit without proper ventilation may cause the internal temperature to rise, and could result in possible malfunction. When the surrounding or internal temperature exceeds a certain degree, the display will automatically power off in order to cool the internal electronics and prevent hazardous occurrences. Any malfunction may occur due to: an inappropriate installation site, improper assembly, installation, mounting, or operation of this product, modifications made to the product. However, Pioneer cannot be held responsible for such accidents or malfunction. Note The following are typical effects and characteristics of a phosphor-based matrix display and as such, are not covered by the manufacturers limited warranties: Permanent residual images upon the phosphors of the panel. The existence of a minute number of inactive light cells. Panel generated sounds, examples: Fan motor noise, and electrical circuit humming/glass panel buzzing
Usage guidelines
All phosphor-based screens (including conventional tube-type televisions) can be affected by displaying static images for a prolonged period. Flat screen TVs are no exception to this rule. After-image and permanent effects on the screen can be avoided by taking some basic precautions. By following the recommendations listed below, you can ensure longer and satisfactory results from your flat screen TV: Whenever possible, avoid frequently displaying the same image or virtually still moving pictures (e.g. closed-captioned images or video game images which have static portions). Do not display Teletext for a prolonged period of time. Avoid viewing the on-screen display for extended periods, from a decoder, DVD player, VCR and all other components. Do not leave the same picture freeze-framed or paused continuously over a long period of time, when using the still picture mode from a TV, VCR, DVD player or any other component. Images which have both very bright areas and very dark areas side by side should not be displayed for a prolonged period of time. When playing a video game, the GAME mode setting within AV Selection is strongly recommended. However, please do not use this mode for long periods of time. After playing a game or displaying any still image, it is best to view a normal moving picture in the WIDE or FULL screen setting for more than three times the length of the previous still/ moving image. After using the flat screen TV, always switch the display to STANDBY mode.
6
En
01
English
Caution Pioneer bears no responsibility for any damage arising from incorrect use of the product by you or other people, malfunctions when in use, other product related problems, and use of the product except in cases where the company must be liable.
Condensation
Condensation may take place on the surface or inside of the product when the product is rapidly moved from a cold place to a warm place or just after a heater is switched on in winter morning, for example. When condensation takes place, do not switch on the product and wait until condensation disappears. Using the product with condensation may result in malfunction.
Infrared rays
The flat screen TV releases infrared rays because of its characteristics. Depending on how the flat screen TV is used, the remote controls of nearby equipment may be adversely affected or wireless headphones using infrared rays are interfered by noise. If this is the case, place that equipment at a location where its remote control sensor is not affected.
Radio interference
While this product meets the required specifications, it emits a small amount of noise. If you place such equipment as an AM radio, personal computer, and VCR close to this product, that equipment may be interfered. If this happens, place that equipment far enough from this product.
7
En
01
8
En
Safety precautions
02
English
Chapter 2
Safety precautions
Electricity is used to perform many useful functions, but it can also cause personal injuries and property damage if improperly handled. This product has been engineered and manufactured with the highest priority on safety. However, improper use can result in electric shock and/or fire. In order to prevent potential danger, please observe the following instructions when installing, operating and cleaning the product. To ensure your safety and prolong the service life of your product, please read the following precautions carefully before using the product. 1. Read instructions - All operating instructions must be read and understood before the product is operated. 2. Keep this manual in a safe place - These safety and operating instructions must be kept in a safe place for future reference. 3. Observe warnings - All warnings on the product and in the instructions must be observed closely. 4. Follow instructions - All operating instructions must be followed. 5. Cleaning - Unplug the power cord from the AC outlet before cleaning the product. To clean the product, use the supplied cleaning cloth or other soft clothes (e.g., cotton, flannel). Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. 6. Attachments - Do not use attachments not recommended by the manufacturer. Use of inadequate attachments can result in accidents. 7. Water and moisture - Do not use the product near water, such as bathtub, washbasin, kitchen sink and laundry tub, swimming pool and in a wet basement. 8. Stand - Do not place the product on an unstable cart, stand, tripod or table. Placing the product on an unstable base can cause the product to fall, resulting in serious personal injuries as well as damage to the product. Use only a cart, stand, tripod, bracket or table recommended by the manufacturer or sold with the product. When mounting the product on a wall, be sure to follow the manufacturers instructions. Use only the mounting hardware recommended by the manufacturer. 9. When relocating the product placed on a cart, it must be moved with utmost care. Sudden stops, excessive force and uneven floor surface can cause the product to fall from the cart. 12. Power cord protection - The power cords must be routed properly to prevent people from stepping on them or objects from resting on them. Check the cords at the plugs and product. 13. The plasma display panel used in this product is made of glass. Therefore, it can break when the product is dropped or applied with impact. Be careful not to be injured by broken glass pieces in case the plasma display panel breaks. 14. Overloading - Do not overload AC outlets or extension cords. Overloading can cause fire or electric shock. 15. Entering of objects and liquids - Never insert an object into the product through vents or openings. High voltage flows in the product, and inserting an object can cause electric shock and/ or short internal parts. For the same reason, do not spill water or liquid on the product. 16. Servicing - Do not attempt to service the product yourself. Removing covers can expose you to high voltage and other dangerous conditions. Request a qualified service person to perform servicing. 17. Repair - If any of the following conditions occurs, unplug the power cord from the AC outlet, and request a qualified service person to perform repairs. a. When the power cord or plug is damaged. b. When a liquid was spilled on the product or when objects have fallen into the product. c. When the product has been exposed to rain or water. d. When the product does not operate properly as described in the operating instructions. Do not touch the controls other than those described in the operating instructions. Improper adjustment of controls not described in the instructions can cause damage, which often requires extensive adjustment work by a qualified technician. e. When the product has been dropped or damaged. f. When the product displays an abnormal condition. Any noticeable abnormality in the product indicates that the product needs servicing. 18. Replacement parts - In case the product needs replacement parts, make sure that the service person uses replacement parts specified by the manufacturer, or those with the same characteristics and performance as the original parts. Use of unauthorized parts can result in fire, electric shock and/or other danger. 19. Safety checks - Upon completion of service or repair work, request the service technician to perform safety checks to ensure that the product is in proper operating condition. 20. Wall or ceiling mounting - When mounting the product on a wall or ceiling, be sure to install the product according to the method recommended by the manufacturer. 21. Heat sources - Keep the product away from heat sources such as radiators, heaters, stoves and other heat-generating products (including amplifiers). 22. Unplug the power cord from the AC outlet before installing the speakers. 23. Never expose the screen of the flat screen TV to a strong impact, for example, by hitting it. The screen may be broken, resulting in fire or personal injury. 24. Do not expose the flat screen TV to direct sunlight for a long period of time. The optical characteristics of the front protection panel changes, resulting in discoloration or warp. 25. The flat screen TV weighs about 50.8 kg (112.0 lbs.) for the PDPLX6090 and about 33.5 kg (73.9 lbs.) for the PDP-LX5090. Because it has small depth and is unstable, unpack, carry, and install the product with one more person at least and use the handles.
10. Ventilation - The vents and other openings in the cabinet are designed for ventilation. Do not cover or block these vents and openings since insufficient ventilation can cause overheating and/or shorten the life of the product. Do not place the product on a bed, sofa, rug or other similar surface, since they can block ventilation openings. This product is not designed for built-in installation; do not place the product in an enclosed place such as a bookcase or rack, unless proper ventilation is provided or the manufacturers instructions are followed. 11. Power source - This product must operate on a power source specified on the specification label. If you are not sure of the type of power supply used in your home, consult your dealer or local power company.
9
En
02
Safety precautions
Installation precautions
Observe the following precautions when installing with any items such as the optional stand.
The screw holes other than the illustrations on the left are to be used only for the specified products. Never use them for mounting non-specified products. Do not mount or remove the flat screen TV to or from the stand, with speakers attached. Note It is strongly recommended to use the optional Pioneer mounting products. Pioneer shall not be liable for any personal injury or product damage that results from the use of mounting items other than the optional Pioneer products.
Side view
Mounting surface
M8 screw
Mounting holes
Mounting holes
12 mm to 18 mm
(PDP-LX5090)
Mounting holes
W W
Mounting holes
T W
T W
Caution
Use M8 screws, which go 12 mm to 18 mm in depth from the mounting surface of the flat screen TV. See the side view shown to the right. Be careful not to block the ventilation opening at the rear of the flat screen TV. Be sure to install the flat screen TV on a flat surface because it contains glass.
10
En
Supplied accessories
03
English
Chapter 3
Supplied accessories
Check that all of the following accessories are supplied in the box.
Warranty card
Ferrite core
Power cable
Only the power cable appropriate for your country or region is supplied:
Cable clamp x 4
11
En
04
Part names
Chapter 4
Part names
Flat screen TV (Front)
Side (PDP-LX6090) (PDP-LX5090)
7 8 9 10 11 12 13 14 1 8
1
1
3 4
5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Room Light Sensor Remote control sensor USB port STANDBY/ON button INPUT button VOLUME +/ buttons CHANNEL +/ buttons PHONES output terminal INPUT 5 terminal (VIDEO) INPUT 5 terminals (AUDIO)
The terminals on side panels are common to the PDP-LX6090 and PDP-LX5090.
2 3 4
button (This button is located at the bottom on the rear panel. (See 1 on page 13.) If the button is off, the power will not turn on even when , 0 to 9 on the remote control unit or STANDBY/ON on the flat screen TV is pressed. To turn on the power, press .) POWER ON indicator STANDBY indicator TIMER indicator The TIMER indicator lights up when one or more DTV programmes are preset for watching or recording (see pages 47 to 49).
12
En
Part names
04
English
T W
T W
1
Terminals in upper bank
4 13 14 15 16
* For exact terminal positions, refer to the terminal position sheet located near the terminal compartment. Terminals in middle bank
17 18 19
6
1 2
10
11
12 13 14 15 16 17 18 19 20
12
20
The terminals on the rear panel are common to the PDP-LX6090 and PDP-LX5090.
button
ANT (Antenna) input terminal Power can be supplied through this terminal 3 COMMON INTERFACE slot For a CA Module with a smart card 4 PC INPUT terminal (Analogue RGB) 5 AC IN terminal 6 INPUT 1 terminal (HDMI) 7 INPUT 3 terminal (HDMI) 8 INPUT 4 terminal (HDMI) 9 RS-232C terminal (used for factory setup) 10 INPUT 1 terminal (SCART) 11 INPUT 2 terminal (SCART)
INPUT 3 terminal (SCART) INPUT 2 terminals (Audio) INPUT 2 terminals (COMPONENT VIDEO: Y, PB, PR) AUDIO OUT terminals PC INPUT terminal (Audio) DIGITAL OUT terminal (OPTICAL) SUB WOOFER OUT terminal CONTROL OUT terminal (supports SR+) SPEAKERS terminals (right/left) Do not connect any devices to the speaker terminals other than the speakers specified. Do not leave speaker cable wires bare and exposed at the terminals. Exposed wires can result in an electrical short causing malfunction or damage to the system.
13
En
04
Part names
5 6 7
: Switches between the two screens when in the 2-screen or picture-in-picture mode. 0 to 9: TV/External input mode: Selects a channel. Teletext mode: Selects a page. Turns the power on when the STANDBY indicator lights red. P+/P: TV/External input mode: Selects a channel.
1
INPUT 1 2 3 INFO 5 PC 4 HDMI CTRL TV/DTV
2 3 4 5 6
18 19 20 21
1 4 7
2 5 8 0
3 6 9
13
14 k: Displays hidden characters. 15 g: Sets the sound multiplex mode. 16 d: TV/External input mode: Freezes a frame from a moving
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
22
EPG DVD TOPMENU /GUIDE
: Teletext mode: Stops updating Teletext pages. Press again to release the hold mode.
17 TV, STB, DVD/DVR, VCR: These indicators show the
current selection and status when you control other connected equipment, using the supplied remote control unit.
EXIT
23
ENTER
HOME MENU
RETURN
24
MENU
18 HDMI CONTROL: Displays the HDMI Control menu. 19 p y INFO: Displays the channel information.
Displays the banner information in DTV input mode.
TOOLS DVD
HDD
25 26 27 28
20 TV/DTV: Switches between the TV and DTV input modes. 21 : Moves the location of the small screen when in the
picture-in-picture mode.
22 i +/i : Sets the volume. 23 EPG: Displays the Electronic Programme Guide in DTV input
mode.
SOURCE
TV
SELECT
24 RETURN: Restores the previous menu screen. 25 m: Selects the Teletext mode (all TV image, all TEXT image,
TV/TEXT image).
1 2 3 4
TV: Turns on the power to the flat screen TV or places it into the standby mode.
INPUT: Selects an input source of the flat screen TV. (INPUT
1, INPUT 2, INPUT 3, INPUT 4, INPUT 5)
27 f: Selects the screen size. 28 SELECT: Switches the selection among TV, STB, DVD/DVR,
and VCR, so that you can control other connected equipment, using the supplied remote control unit. Note When using the remote control unit, point it at the flat screen TV.
14
En
Preparation
05
English
Chapter 5
Preparation
Installing the flat screen TV Moving the flat screen TV
When installing on a rack, etc., hold the flat screen TV as shown below. Because the flat screen TV is heavy, be sure to have someone help you when moving it.
Over 50 cm Over 10 cm
(Under speaker)
Location
Avoid direct sunlight. Maintain adequate ventilation. Caution If you do not leave sufficient space above the flat screen TV, it will not receive enough ventilation and will not operate properly. Pioneer will not be responsible for accident or damage caused by inadequate installation or stabilization, erroneous operation, remodeling or natural disasters. Note Allow enough space around the upper and back parts when installing to ensure adequate ventilation of the rear of the unit. Be sure to install the flat screen TV in a flat, stable location.
(Side speaker)
The instructions are for both PDP-LX5090 and PDP-LX6090 (illustrations shown are for PDP-LX5090). Note Do not use the speaker to support the weight of the flat screen TV. Do not hold the flat screen TV by the speaker mounting fittings.
15
En
05
Preparation
(PDP-LX5090)
8 mm to 15 mm
20 mm min
(PDP-LX6090) 8 mm to 15 mm 4 mm
20 mm min
Drill a hole in the middle at the rear of the tabletop panel before using a wood screw. Perform this work the same way on the left and right sides.
4 mm
12 mm to 18 mm
Drill a hole in the middle at the rear of the tabletop panel before using a wood screw. Perform this work the same way on the left and right sides.
16
En
M8
Preparation
05
English
Caution A table or rack with adequate strength should always be used to support the flat screen TV. Failure to do so could result in personal injury and physical damage. When installing the flat screen TV, please take the necessary safety measures to prevent it from falling or overturning in case of emergencies, such as earthquakes, or of accidents. If you do not take these precautions, the flat screen TV could fall down and cause injury. The screws, hooks, cords and other fittings that you use to secure the flat screen TV to prevent it from overturning will vary according to the composition and thickness of the surface to which it will be attached. Select the appropriate screws, hooks, cords, and other fittings after first inspecting the surface carefully to determine its thickness and composition and after consulting a professional installer if necessary.
If your outdoor antenna uses a 75-ohm coaxial cable with a standard DIN45325 plug (IEC169-2), plug it into the antenna terminal at the rear of the flat screen TV. Note If the antenna is not connected correctly, the quality of reception may be impaired. If images are not displaying correctly, check whether the antenna connection is correct or not.
Routing cables
When the speaker is mounted to the flat screen TV panel:
Basic connections
Connecting the antenna
To enjoy a clearer picture, use an outdoor antenna. The following is a brief explanation of the types of connections that are used for a coaxial cable.
(PDP-LX6090)
Speaker cable
Caution When the Aerial Power setting is on, directly connect the aerial to the ANT input terminal at the rear of the flat screen TV. Connecting any device between the aerial and flat screen TV may cause damage to the device.
(PDP-LX5090)
Speaker cable
T W T W
Rear view
T W T W
Cable clamp
Note Use the supplied cable clamps as necessary. When tidying up your speaker cables, make sure to bundle them so that they are not subjected to any pressure.
17
En
05
Preparation
(PDP-LX6090)
1 3 2
(PDP-LX5090)
T W T W
As close as possible
1 2
Rear view
Cable clamp
T W T W
Confirm that the cable clamp is seated firmly in the panel. To remove the clamp band, pull and hold the latch to release. To remove the cable clamp, push and hold the levers then pull it out from the hole.
Latch
Lever
Power code
Lever
Note Avoid pinching or creating pressure points when routing or bundling cables. The longer a clamp is in place, the better chance of deterioration. An older clamp is more easily damaged while being removed and may not be reusable. Use the cable clamps as necessary. Be careful not to subject any connecting cables to strain.
18
En
Preparation
05
English
2 Load the supplied two AA size batteries while inserting their respective negative polarity () ends first.
Place batteries with their terminals corresponding to the (+) and () indicators in the battery compartment. 3 Close the battery cover. Note For remote control sensor locations, see Part names on page 12. Caution Do not expose the remote control unit to shock. In addition, do not expose the remote control unit to liquids, and do not place in an area with high humidity. Do not install or place the remote control unit under direct sunlight. The heat may cause deformation of the unit. The remote control unit may not work properly if the remote control sensor of the flat screen TV is under direct sunlight or strong lighting. In such case, change the angle of the lighting or flat screen TV, or operate the remote control unit closer to the remote control sensor. When any obstacle exists between the remote control unit and the remote control sensor, the remote control unit may not function. As the batteries become empty, the remote control unit can function within a shorter distance from the remote control sensor. Replace the batteries with new ones early enough. The flat screen TV emits very weak infrared rays from its screen. If you place such equipment operated through infrared remote control as a VCR nearby, that equipment may not receive commands from its remote control unit properly or entirely. If this is the case, place that equipment at a location far enough from the flat screen TV. Depending on the installation environment, infrared rays from the flat screen TV may not allow this system to properly receive commands from the remote control unit or may shorten allowable distances between the remote control unit and the remote control sensor. The strength of infrared rays emitted from the screen differs, depending on images displayed on the screen.
Caution Improper use of batteries can result in chemical leakage or an explosion. Be sure to follow the instructions below. When you replace the batteries, use manganese or alkaline ones. Place the batteries with their terminals corresponding to the (+) and () indicators. Do not mix batteries of different types. Different types of batteries have different characteristics. Do not mix old and new batteries. Mixing old and new batteries can shorten the life of new batteries or cause chemical leakage in old batteries. Remove batteries as soon as they have worn out. Chemicals that leak from batteries can cause a rash. If you find any chemical leakage, wipe thoroughly with a cloth. The batteries supplied with this product may have a shorter life expectancy due to storage conditions. If you will not use the remote control unit for an extended period of time, remove the batteries from it. WHEN DISPOSING OF USED BATTERIES, PLEASE COMPLY WITH GOVERNMENTAL REGULATIONS OR ENVIRONMENTAL PUBLIC INSTITUTIONS RULES THAT APPLY IN YOUR COUNTRY/AREA.
19
En
06
Watching TV
Chapter 6
Watching TV
Important Before watching broadcast channels, the built-in TV tuner must be set up. See Setting up TV channels on page 27 for how to do this. Note When a on the flat screen TV is off, you cannot turn the power on by pressing a or 0 to 9 on the remote control unit or STANDBY/ ON on the flat screen TV. It is recommended not to unplug the flat screen TV from a power outlet when it is not in use. When in the standby mode, the flat screen TV automatically receives Electronic Programme Guide and DTV Auto Update signals. When the system is placed into standby mode, the main power flow is cut and the system is no longer fully operational. A minute flow of power feeds the system to maintain operational readiness. If you are not going to use the flat screen TV for a long period of time, be sure to remove the power cord from the power outlet. If you unplug the flat screen TV from a power outlet, the clock inside the flat screen TV will reset with certain functions, such as timer recording, are disabled. After plugging in the flat screen TV again, clock information is automatically obtained as you tune in a DTV programme. If you unplug the flat screen TV from a power outlet when a timer recording programme(s) has been registered, the flat screen TV may automatically tune in to the DTV programme in order to obtain clock information when you turn the power on the next time. It may take a short while until the clock information is obtained. An alert will appear when you try to tune in an analogue programme before obtaining the clock information.
TV
Indicator status
POWER ON STANDBY
System status
1 4 7
2 5 8 0
3 6 9
The power cord of the flat screen TV has been disconnected. Or, the power cord of the flat screen TV has been connected but the a button of the flat screen TV is off. Power to the system is on
20
En
Watching TV
06
English
Note You can select Auto, High, Mid or Low for the brightness of the POWER ON indicator. When Auto is selected, the brightness of the indicator changes to High, Mid or Low to match the brightness level of the viewing area. For details, see Blue LED Dimmer on page 55.
Channel display 8
AAA STEREO 10:00 STANDARD FULL
Changing channels
Use the remote control or the control panel on the right-hand side of the flat screen TV to change channels. Before operating with the remote control unit, make sure to select the TV mode using its SELECT button. See Controlling other equipment using the supplied remote control unit on page 69.
1 4 7
2 5 8 0
3 6 9
EXIT
SOURCE
TV
SELECT
21
En
06
Watching TV
Volume adjustment
Favourites 01 ***** 02 ***** 03 ***** 04 ***** 05 ***** 06 ***** 07 ***** 08 ***** 09 ***** 10 ***** 11 ***** 12 ***** 13 ***** 14 ***** 15 ***** 16 *****
2
Muting
2 Select a favourite channel to tune in (/, / then ENTER). Press RETURN to exit the Favourite Channel List. Note You can register up to 16 analogue channels as your favourite channels. For the registration, see steps 13 and 14 under Setting up analogue TV channels manually on page 27. Make sure to select Yes (Listed) in step 14.
8 0
22
En
Watching TV
06
English
TOOLS DVD
HDD
Note Displaying a split screen for a long period of time, or for shorter periods of time everyday, may result in image retention.
II
MONO
2-screen
The table below shows the available audio channels by broadcast audio type.
Setting MONO 1 Stereo NICAM Broadcasts
AAA NICAM STEREO 10:00
1
AAA NICAM STEREO 10:00
1
AAA MONO 10:00
2 Bilingual
BBB NICAM I 10:00
2
BBB NICAM II 10:00
2
BBB MONO 10:00
Sub screen
3 Monaural
CCC NICAM MONO 10:00
3
CCC NICAM MONO 10:00
3
CCC MONO 10:00
4 Stereo
DDD STEREO 10:00
4
DDD STEREO 10:00
4
DDD MONO 10:00
A2 Broadcasts
5 Bilingual
EEE DUAL I 10:00
5
EEE DUAL II 10:00
5
EEE MONO 10:00
Main screen
5 PC
Sub screen
CTRL TV/DTV
6 Monaural
FFF MONO 10:00
6
FFF MONO 10:00
6
FFF MONO 10:00
Digital Broadcasts
7
GGG STEREO 10:00
7
GGG STEREO 10:00
7
GGG MONO 10:00
1 4
2 5 8 0
3 6 9
Note In each of the sound multiplex mode selected using the - button, the display changes depending on broadcasting signals being received. Once the MONO mode is selected, the sound remains mono even if the system receives a stereo broadcast. You must switch the mode back to or mode if you want to hear stereo sound again. Selecting a sound multiplex mode while the input source is INPUT 1 to INPUT 5 does not change the type of sound. In this case, sound is determined by the video source.
23
En
06
Watching TV
1 Press c to select the display mode. Each time you press c, the display mode is switched among 2screen, picture-in-picture, and single-screen. In 2-screen or picture-in-picture mode, press to switch the position of the two screens shown. The left screen (in the 2-screen mode) or the larger screen (in the picture-in-picture mode) is the active screen which will be indicated by z. The user is allowed to operate picture and sound.
Freezing images
Use the following procedure to capture and freeze one frame from a moving image that you are watching. Before operating with the remote control unit, make sure to select the TV mode using its SELECT button. See Controlling other equipment using the supplied remote control unit on page 69. Important Displaying a static image for a long period of time, or for shorter periods of time everyday, may result in image retention.
TOOLS DVD
HDD
1 Press d. A still image appears on the right screen while a moving image is shown on the left screen. In picture-in-picture mode, press small screen anticlockwise. to move the position of the
Normal image
2 2 To select the desired input source, press the appropriate input source button. If watching TV programmes, press P+/P to change the channel. Note The multiscreen function cannot display images from the same input source at the same time. If you make such an attempt, a warning message appears. The multiscreen function cannot display images from combinations of two external input sources (INPUT 1 to INPUT 5, PC). It can display images from the following combinations of input sources. - Analogue TV (or digital TV) and external source (INPUT 1 to INPUT 5, PC) When you press HOME MENU, the single-screen mode is restored and the corresponding menu is displayed. When in the 2-screen mode, images displayed on the right screen may look less fine, depending on the images. While in the 2-screen or picture-in-picture mode, the analogue favourite channel list is not available. While in the 2-screen or picture-in-picture mode, the digital channel list is not available. Press d again to cancel the function. Note
Still image
You cannot freeze the picture when using the 2-screen or picture-in-picture mode. When this function is not available, a warning message appears.
24
En
07
English
Chapter 7
Item
AV Selection Contrast Brightness Colour Tint Sharpness Pro Adjust Reset
Page
30 31 31 31 31 31 32 31 36 36 36 36 36 37 37 38 38 56 51 54 54 62 77 55 55 56 51 53 52 53 55 56 Home Gallery HDMI Control Sleep Timer Option Sound Power Control Home Gallery HDMI Control
For PC source
HOME MENU
Picture
Item
AV Selection Contrast Brightness Red Green Blue Reset Same as the AV source Energy Save Power Management Auto Setup Manual Setup HDMI Input HDMI Control Setting
Page
30 31 31 31 31 31 31 36 37 38 56 52 52 62 77 66 74
Sound
Power Control
Position Auto Size Side Mask HDMI Input HDMI Control Setting Blue LED Dimmer Orbiter Video Pattern Drive Mode Colour System Input Select Game Control Pref Room Light Sensor Screen Protection
25
En
07
ENTER
HOME MENU
RETURN
MENU
TOOLS DVD
HDD
SOURCE
TV
SELECT
1 2
Press HOME MENU. Press / to select a menu item, and then press ENTER.
3 Repeat step 2 until you access the desired submenu item. The number of menu layers differs depending on the menu items. 4 Press / to select an option (or parameter), and then press ENTER. For some menu items, press / instead of /. 5 Press HOME MENU to exit the menu. Note You can return to the upper menu levels by pressing RETURN. Before operating with the remote control unit, make sure to select the TV mode using its SELECT button. See Controlling other equipment using the supplied remote control unit on page 69.
26
En
Setting up
08
English
Chapter 8
Setting up
Setting up TV channels
This section describes how to automatically search for and set up TV channels. Note You can start Auto Installation from the HOME MENU after moving to another country, for example. Perform the following steps before starting Auto Installation: Press HOME MENU, select Setup (/ then ENTER), then Auto Installation (/ then ENTER). The password entry screen appears. Enter your four-digit password using buttons 0 to 9. For the password, see Using a password on page 56. If no channel is found, check the antenna connections, and then retry Auto Installation.
3 Select Analogue TV Setup (/ then ENTER). The password entry screen appears. Enter your four-digit password using buttons 0 to 9. For the password, see Using a password on page 56.
Start
4 5
You can select from among 19 languages; English, German, French, Italian, Spanish, Dutch, Swedish, Portuguese, Greek, Finnish, Russian, Turkish, Norwegian, Danish, Czech, Polish, Ukrainian, Hungarian, and Croatian. 3 4 5 Select Country (/). Select the country (/). Select Tuner Type (/).
6 Select a tuner type (/). You can select among three options; All, Digital, and Analogue. 7 Select Aerial Power (/). Only selectable when Digital or All is selected for Tuner Type in step 5. If not go to step 9. Caution When the Aerial Power setting is on, directly connect the aerial to the ANT input terminal at the rear of the flat screen TV. Connecting any device between the aerial and flat screen TV may cause damage to the device. 8 Select On or Off (default)(/). 9 Select Start (/ then ENTER). Auto Installation automatically starts. To quit Auto Installation in progress, press RETURN. 7
8 Enter a frequency using buttons 0 to 9, then ENTER. You can also press / to enter a frequency. 9 Select System (/). 10 Select a sound system (/). You can select from among B/G, D/K, I, L, and L .
27
En
08
Setting up
11 Select Colour System (/). 12 Select a colour system (/). You can select from among Auto, PAL, SECAM, and 4.43NTSC. 13 Select Store (/). 14 Select Yes, Yes (Listed), or No (/). Item Yes Yes (Listed) Description You can select the channel using P+/P Select this option to register the channel as your favourite channel. You can select the channel using the Favourite Channel list and P+/P. You cannot select the channel using P+/P
No
15 Press HOME MENU to exit the menu. Alternatively, to set up for another channel, repeat steps 6 to 14. Note The above procedure transfers and sets the selected channel information to the connected recording equipment such as a VCR or DVD/HDD recorder (DVR). Manual Adjust also allows you to make selections for Tuner NR, Channel Lock, and Decoder. See Reducing video noise, Setting Channel Lock, and Selecting a decoder input terminal.
With Off (factory default) selected, you cannot watch any images from the decoder. While watching DTV, no image is output to the decoder.
3 Select Analogue TV Setup (/ then ENTER). The password entry screen appears. Enter your four-digit password using buttons 0 to 9. For the password, see Using a password on page 56. 4 5 Select Manual Adjust (/ then ENTER). Select Programme Entry (/).
6 Select a programme number (/). You can select 1 through 99. 7 8 9 Select Tuner NR (/). Select On (/). Press HOME MENU to exit the menu. Note This function may not achieve a satisfactory result, depending on the conditions of broadcasting signals. When using a decoder with a decoder terminal selected, this function may fail to achieve a good result. The factory default is On.
28
En
Setting up
08
English
Labeling TV channels
You can name TV channels that you have set up, using up to five characters. This may help you easily identify the channels during selections. 1 2 Press HOME MENU. Select Setup (/ then ENTER).
3 Select Analogue TV Setup (/ then ENTER). The password entry screen appears. Enter your four-digit password using 0 to 9. 4 5 Select Label (/ then ENTER). Select Programme Entry (/).
3 Select Analogue TV Setup (/ then ENTER). The password entry screen appears. Enter your four-digit password using 0 to 9. 4 Select Sort (/ then ENTER). The sort screen appears.
Sort 09 01 AAAAA BBBBB CCCCC DDDDD EEEEE FFFFF GGGGG HHHHH 10 11 12 13 14 15 16 17 02 IIIII JJJJJ KKKKK LLLLL MMMMM NNNNN OOOOO PPPPP QQQQQ 18 19 20 21 22 23 24 25 1/4 RRRRR SSSSS TTTTT UUUUU VVVVV WWWWW XXXXX YYYYY
03 04 05 06
7 Select Label (/ then ENTER). The name entry screen appears. 8 Select the first character (/// then ENTER). 5
07 08
1 A K U &
2 B L V '
3 C M W (
4 D N X )
5 E O Y +
6 F P Z -
7 G Q , *
8 H R . /
9 I S : _
0 J T ; @ OK Delete Space
Press HOME MENU to exit the menu. Note To change a page on the Sort screen in step 4, select / on the screen with / to select a page, and then press ENTER. The above procedure transfers and sets only the shifted channel information to recording equipment such as a VCR or DVD/ HDD recorder (DVR).
The cursor moves to the second character. 9 Repeat step 8 to enter up to five characters. To correct entered characters, select [] or [] on the screen, and then press ENTER. The cursor moves to the preceding or subsequent character. To delete the current character, select [Delete] on the screen, and then press ENTER. To put a space for the current character, select [Space] on the screen, and then press ENTER. 10 To complete the name entry, press / or / to select [OK] on the screen, and then press ENTER. 11 Press HOME MENU to exit the menu. Note The above procedure transfers and sets the selected channel information to the connected recording equipment such as a VCR or DVD/HDD recorder (DVR).
29
En
08
Setting up
Language setting
You can select the language to be used for on-screen display such as menus and instructions, from among 19 languages; English, German, French, Italian, Spanish, Dutch, Swedish, Portuguese, Greek, Finnish, Russian, Turkish, Norwegian, Danish, Czech, Polish, Ukrainian, Hungarian, and Croatian. For the language to be used in the Teletext mode, you can select from among West Europe, East Europe, Greece/Turkey, Cyrillic, and Arabia. 1 2 3 4 5 Press HOME MENU. Select Setup (/ then ENTER). Select Language (/ then ENTER). Select Menu (/). Select a language (/).
Language Menu Teletext English West Europe
For AV source
Item OPTIMUM Description Automatically adjusts the brightness of the image to the optimum level in accordance with the brightness level of the viewing area. This setting is shared by both the external inputs and TV input sources. For a highly defined image in a normally bright room. This setting is shared by both the external inputs and TV input sources. Sharp imaging with the maximum contrast. Note that this mode does not allow manual image quality adjustment. This setting is shared by both the external inputs and TV input sources. Optimized for movies. This setting is shared by both the external inputs and TV input sources. Optimized for sports programmes. This setting is shared by both the external inputs and TV input sources. Lowers image brightness for easier viewing. This setting is shared by both the external inputs and TV input sources. Allows the user to customize settings as desired. You can set the mode for each input source.
STANDARD
DYNAMIC
MOVIE
6 7 8
Select Teletext (/). Select a language (/). Press HOME MENU to exit the menu.
SPORT
GAME
AV Selection
USER Select from the seven viewing options, depending on the current environment (e.g., room brightness), the type of the current TV programme, or the type of images input from external equipment. Your flat screen TV has been adjusted to provide optimum sound quality for each AV Selection option. However, you can adjust it to your preference. 1 2 3 4 Press HOME MENU. Select Picture (/ then ENTER). Select AV Selection (/ then ENTER). Select the desired option (/ then ENTER). 5
For PC source
Item STANDARD USER Description For a highly defined image in a normally bright room Allows the user to customize setting as desired. You can set the mode for each input source.
For AV source
AV Selection OPTIMUM STANDARD DYNAMIC MOVIE SPORT GAME USER
Press HOME MENU to exit the menu. Note If you have selected DYNAMIC, you cannot select Contrast, Brightness, Colour, Tint, Sharpness, Pro Adjust, and Reset; these menu items are dimmed. If you have selected OPTIMUM, you cannot select Pro Adjust; menu items in Pro Adjust are dimmed. As OPTIMUM automatically optimizes image quality, the process in which image settings such as brightness and tint gradually change may be seen on the screen. This is not a malfunction.
30
En
Setting up
08
English
For AV source
Item Contrast Brightness Colour Tint Sharpness button For less contrast For less brightness button For more contrast For more brightness
For less colour intensity For more colour intensity Skin tones become purplish For less sharpness Skin tones become greenish For more sharpness
For PC source
Item Contrast Brightness Red Green Blue button For less contrast For less brightness For weaker red For weaker green For weaker blue button For more contrast For more brightness For stronger red For stronger green For stronger blue
For PC source or when the Home Gallery function is on, the following screen appears;
Picture AV Selection Contrast Brightness Red Green Blue Reset STANDARD 40 0 0 0 0
Note To perform advanced picture adjustments, select Pro Adjust in step 3 and then press ENTER. For the subsequent procedures see Advanced picture adjustments on page 32. To restore the factory defaults for all items, press / to select Reset in step 3, and then press ENTER. A confirmation screen appears. Press / to select Yes, and then press ENTER. You may experience a sudden change in the image position and screen brightness when you open the Picture menu.
40
When the bar is in display, you can also change the item to be adjusted, by pressing /. 5 Press HOME MENU to exit the menu.
31
En
08
Setting up
Using PureCinema
1 2 3 4 5 Press HOME MENU. Select Picture (/ then ENTER). Select Pro Adjust (/ then ENTER). Select PureCinema (/ then ENTER). Select Film Mode or Text Optimisation (/ then ENTER).
Intelligent Mode Performs such compensation that results in the optimum colour tones and brightness for images Selections Off On 4 Deactivates Intelligent Mode Activates Intelligent Mode
6 Select the desired parameter (/ then ENTER). For the selectable parameters, see the table. PureCinema Automatically detects a film-based source (originally encoded at 24 frames/second), analyses it, then recreates each still film frame for high-definition picture quality Film Mode Off Standard Deactivates the PureCinema Produces smooth and vivid moving images (film specific) by automatically detecting recorded image information when displaying DVD or high-definition images (e.g., movies) having 24 frames per second Produces smoother and more vivid moving images Produces smooth and quality moving images (as shown on theatre screens) by converting to 72 Hz when displaying DVD images (e.g., movies) having 24 frames per second Deactivates Text Optimisation Improves subtitle display quality
Press HOME MENU to exit the menu. Note As this function automatically optimizes image quality, the process in which image settings such as brightness and tint gradually change may be seen on the screen. This is not a malfunction.
3 Select an item to be adjusted (/ then ENTER). You can select DRE Picture, Black Level, ACL, Enhancer Mode or Gamma. 4 Select the desired parameter (/ then ENTER).
Smooth Advance
DRE Picture Emphasizes the contrast on images so that the difference between brightness and darkness becomes more distinct Selections Off High Mid Low Black Level Deactivates DRE Picture Enhanced DRE Picture Standard DRE Picture Moderate DRE Picture
Text Optimisation 7
Off On
Press HOME MENU to exit the menu. Note When you select On for Game Control Pref on the Option menu, the PureCinema setting is disabled. Emphasizes dark portion on images so that the difference between brightness and darkness becomes more distinct Selections Off On Deactivates Black Level Activates Black Level
32
En
Setting up
08
English
ACL Performs such compensation that results in the optimum contrast characteristics for images Selections Off On Enhancer Mode Selects processing of the images high frequency (detailed) areas Selections 1 2 3 Gamma Adjusts the gamma characteristics (image gradation characteristics) Selections 1 2 3 5 Selects gamma characteristics 1 Selects gamma characteristics 2 Selects gamma characteristics 3 Selects Hard (SHARPNESS) image Selects Natural (SHARPNESS) image Selects Soft (SHARPNESS) image Deactivates ACL Activates ACL
You may rather want to perform fine adjustment. To do this, select Manual first and then press and hold ENTER for more than three seconds. The manual adjustment screen appears. Then go to step 7. 7 8 Select an item to be adjusted (/ then ENTER). Select the desired level (/). button button
Item
R High Fine adjustment For weaker red For stronger red for bright portions G High For weaker green For stronger green B High R Low G Low B Low Fine adjustment for dark portions For weaker blue For weaker red For stronger blue For stronger red
For weaker green For stronger green For weaker blue For stronger blue
To perform adjustment for another item, press RETURN, and then repeat steps 7 and 8. You may press / to immediately change an item to be adjusted. 9 Press HOME MENU to exit the menu.
CTI Provides images with clearer colour contours. The CTI stands for Colour Transient Improvement. Selections Off On Colour Space Deactivates CTI Activates CTI
Colour Temp Adjusts the colour temperature, resulting in a better white balance Selections High Mid-High Mid Mid-Low Low Manual White with bluish tone
Changes the colour reproduction space Intermediate tone between High and Mid Selections Natural tone Intermediate tone between Mid and Low White with reddish tone 4 Colour temperature adjusted to your preference Press HOME MENU to exit the menu. 2 1 Optimized for vivid, vibrant colour reproduction Standard colour reproduction
33
En
08
Setting up
5 Select an item to be adjusted (/ then ENTER). You can select 3DNR, Field NR, Block NR or Mosquito NR. 6 Select the desired parameter (/ then ENTER).
3DNR Eliminates video noise for clean crisp images. 3DNR stands for 3dimensional Noise Reduction. Selections Off High Mid Low Deactivates 3DNR Enhanced 3DNR Standard 3DNR Moderate 3DNR
Select the desired level (/). button Closer to magenta Closer to red Closer to yellow Closer to green Closer to cyan Closer to blue button Closer to yellow Closer to green Closer to cyan Closer to blue Closer to magenta Closer to red
Field NR Removes glimmer for more natural images Selections Off High Mid Low Block NR Helps reduce noise appearing in high-definition images Selections Off On Mosquito NR Reduces mosquito noise in DVD and high-definition images, resulting in noise-free images Selections Off On 7 Deactivates Mosquito NR Activates Mosquito NR Deactivates Block NR Activates Block NR Deactivates Field NR Enhanced Field NR Standard Field NR Moderate Field NR
Item R Y G C B M
To perform adjustment for another item, press RETURN, and then repeat steps 6 and 7. You may press / to immediately change an item to be adjusted. 8 Press HOME MENU to exit the menu.
34
En
Setting up
08
English
3DYC Optimizes characteristics for separating brightness signals and colour signals. This works for both video and still images. Selections Off High Mid Low I-P Mode Performs optimum conversion from interlace signals to progressive signals. This works for both video and still images. Selections 1 2 3 7 Optimum for video images Standard setting Optimum for still images Deactivates 3DYC Enhanced 3DYC Standard 3DYC Moderate 3DYC
4 While performing adjustment, press BLUE on the remote control unit. Before displays and the image adjusted last time appears for comparison.
Before
5 Press the button again to return to the newly adjusted image. Each press of the button toggles between Before and After. 6 7 Repeat steps 1 and 5 for other parameters. Press HOME MENU to exit the menu. Caution If you exit the menu by pressing HOME MENU or no operation is performed for 60 seconds, all the parameter settings displayed last are stored in memory. If you want to exit the menu without performing the adjustments (or leaving the settings disabled) on the After screen, switch to Before and then exit. Note
Press HOME MENU to exit the menu. Note For the 3DYC, the individual parameters are selectable only when: You have selected INPUT 1, INPUT 2 or INPUT 3 as the input source and Video as the input signal type (see Selecting an input signal type on page 52); or You have selected INPUT 5 as the input source or you have selected the analogue tuner. The 3DYC setting is ineffective when SECAM, PAL60, or 4.43NTSC signals are input. The I-P Mode setting is disabled if you use an external input source and select On for Game Control Pref on the Option menu. For the I-P Mode, the individual parameters are not selectable for the following input signals: 480p, 576p, 720p, 1080p.
You cannot adjust any item while on the Before screen. A warning message appears. When you switch to another parameter, make sure to change the display from Before to After first, otherwise you cannot select Before. A warning message appears if you dont. If you exit the selection from the Before screen, the previous entry is stored in the memory and the button no longer works. If you exit the selection from the After screen, the new entry is stored in the memory and the button no longer works. If you move and change the AV Selection parameter, the new entry in the current parameter is stored in the memory and the button continues to work. You cannot compare images between different parameters on the AV Selection menu (STANDARD and MOVIE, for example). When you select this function, Intelligent Mode for Pro Adjust on the Picture menu, OPTIMUM on the AV Selection menu and Room Light Sensor on the Option menu are set to off and image quality returns to default settings. This function is not selectable: - when you select AV Selection, - when you select Yes or No on the confirmation screen for Reset from the Picture menu or - when you select a menu from the PC source
35
En
08
Setting up
Sound adjustments
You can adjust the sound quality to your preference with the following settings. Adjust the sound to your preference for the chosen AV Selection option. See AV Selection on page 30. 1 2 3 4 Press HOME MENU. Select Sound (/ then ENTER). Select an item to be adjusted (/). Select the desired level (/).
Sound Treble Bass Balance Sound Effect Reset AVC Off STANDARD 2 0 0
Sound Effect
You can select from SRS FOCUS, SRS, SRS TruBass and SRS Definition. 1 2 3 Press HOME MENU. Select Sound (/ then ENTER). Select Sound Effect (/ then ENTER).
4 Select SRS FOCUS, SRS, SRS TruBass or SRS Definition (/). 5 Select the desired parameter (/).
SRS FOCUSTM Moves sound source direction vertically and makes sound and voice clearly audible Selections Off Low Mid High SRS Item Treble Bass Balance button For weaker treble For weaker bass button For stronger treble For stronger bass Effortlessly produces a three-dimensional sound field Selections Off Low Mid High SRS TruBass Produces a clear, rich bass tone Note You can adjust the sound for listening with headphones. To restore the factory defaults for the Treble, Bass, Balance and Sound Effect options, press / to select Reset in step 3 then press ENTER. A confirmation screen appears. Press / to select Yes, and then press ENTER. You cannot restore the factory default for AVC. Selections Off Low Mid High SRS Definition Improves midrange quality and clarifies voice and instrument sound Selections Off Low Mid High 6 Deactivates SRS Definition Moderate SRS Definition Standard SRS Definition Enhanced SRS Definition Deactivates SRS TruBass Moderate SRS TruBass Standard SRS TruBass Enhanced SRS TruBass Deactivates SRS Moderate SRS Standard SRS Enhanced SRS Deactivates SRS FOCUS Moderate SRS FOCUS Standard SRS FOCUS Enhanced SRS FOCUS
Shifts the audio balance Shifts the audio balance to the left to the right
36
En
Setting up
08
English
Note
Power Control
Power Control provides convenient functions for power saving. (SRS WOW HDTM) denotes a status where SRS
Energy Save
You may use one of the three Energy Save modes to save power consumption. 1 2 3 Press HOME MENU. Select Power Control (/ then ENTER). Select Energy Save (/ then ENTER). Select Mode1, Mode2, or Picture Off (/ then ENTER).
FOCUS, SRS, SRS TruBass and SRS Definition are on. You can adjust the sound effect for listening with headphones. The effect of this function differs depending on signals.
Energy Save Selections Off Mode1 Mode2 Picture Off Provides normally bright pictures Consumes less power than Off mode Consumes less power than Mode1 Deactivates the screen to save power. To restore the screen display, press any button other than i +/i and e. This setting is not memorized by the system.
Press HOME MENU to exit the menu. Note When you change the Energy Save mode, you may notice a change in the panel sound. This is normal. The Energy Save function can maintain efficiency of the screen for a long period of time. Setting the Energy Save function to Mode1 is recommended in order to maintain the efficiency of the screen for a long period of time.
37
En
08
Setting up
No Signal off Selections Disable (default) Enable Does not place the system into the standby mode Places the system into the standby mode if no signal is received for 15 minutes
Item
Off (default) No power management Mode1 Places the system into the standby mode when no signal is received from the personal computer for eight minutes. Even when you start using the computer and a signal is received again, the system stays off. The system is switched on again by pressing STANDBY/ON on the flat screen TV or a on the remote control unit. Places the system into the standby mode when no signal is received from the personal computer for eight seconds. When you start using the computer and a signal is input again, the system is switched on. The system is switched on again by pressing STANDBY/ON on the flat screen TV or a on the remote control unit.
Press HOME MENU to exit the menu. Note Five minutes before the system is placed into the standby mode, a message appears every minute. The system may not be placed into the standby mode when noise signals are present at the flat screen TV after a TV programme finishes. Mode2
This function is not selectable when the PC is connected to the HDMI terminal.
No Operation off Selections Disable (default) Enable Does not place the system into the standby mode Places the system into the standby mode if no operation is performed for three hours
Press HOME MENU to exit the menu. Note Five minutes before the system is placed into the standby mode, a message appears every minute.
38
En
09
English
Chapter 9
To display information about other channels, press /. To tune into the channel selected on the banner, press ENTER. The channel banner also displays icons for Favourites ( ), Subtitles ([) and Teletext (m) if they apply to the selected channel. To quit banner display, press EXIT. 3 To view more detailed programme information, press p again.
Now ************************ 11:30 - 12:00
Changing channels
1 2 Press TV/DTV to select the DTV mode. Press ENTER to call up the Channel List screen.
001 ************ 002 ************ 003 ****** 004 ************ 005 **** 006 ******
More
3 Select a channel (/ then ENTER). You can also select channels by pressing buttons 0 to 9 or P+/P on the remote control unit. Note While in DTV mode, press 001 to access channel 1 (one-digit channel) quickly. You can, however, select the channel 1 by pressing 01 or 1 but have to wait for two seconds since the last digit input. The same applies for two-digit channels. P+/P cannot pick up channels that are set to skip or not registered as favourites (with the Favourite function set to On. For favourite channels, see page 42.). If the channel is locked, you must enter the correct password each time (see page 57).
To switch between Now and Next programme information, press / . To display detailed information about other channels, press /. To tune into the channel selected on the banner, press ENTER. To quit display of detailed information, press RETURN. To quit display of all the banners, press EXIT. If the banner contains further information, More is displayed. Press the BLUE button to view the entire information. Note Banner information is updated every minute. Some programmes may not provide detailed programme information. Due to inaccurate information provided by the broadcaster, some icons may appear or be absent in error.
39
En
09
Viewing subtitles
When in the DTV mode, press [ to turn subtitles on and off.
Subtitles On
Note When a programme is recorded with this function on, subtitles are also recorded.
Found Channels 001 ************ 002 ************ 003 ****** 004 ************
Reselecting a country
1 2 3 Press HOME MENU. Select Setup (/ then ENTER). Select DTV Setup (/ then ENTER). Note To complete Replace Existing Channels, there must be more than one hour at least left to the next preset recording or preset Auto Update time. The password entry screen does not appear if you have disabled the password function. For details, see Using a password on page 56. You can select DTV Setup only when watching DTV channels.
4 Select Installation (/ then ENTER). The password entry screen appears. Enter your four-digit password using buttons 0 to 9. 5 6 Select Country (/). Select a country (/).
Installation Aerial Power Country Add New Channels Replace Existing Channels Signal Check Restore System Defaults Off Germany
Note The password entry screen does not appear if you have disabled the password function. For details, see Using a password on page 56. You can select DTV Setup only when watching DTV channels.
To quit a channel search in progress, press HOME MENU. Note The password entry screen does not appear if you have disabled the password function. For details, see Using a password on page 56. You can select DTV Setup only when watching DTV channels.
40
En
09
English
2 Select Restore System Defaults (/ then ENTER). A confirmation screen appears. 3 With OK pressed, the system restores the factory defaults. Then Auto Installation is initiated automatically. Note The password entry screen does not appear if you have disabled the password function. For details, see Using a password on page 56. You can select DTV Setup only when watching DTV channels.
4 Select Installation (/ then ENTER). The password entry screen appears. Enter your four-digit password using buttons 0 to 9. 5 6 7 Select Signal Check (/ then ENTER). Select RF Channel (/ then ENTER). Select the channel to be checked (/).
Signal Check RF Channel Add New Channels Signal Strength : 0 25 77% 50 : 100% Good 75 100 21
Signal Quality
Use Add New Channels function here to add channels within the selected RF channel (receiving frequency). Note You can select DTV Setup only when watching DTV channels.
4 Select Channel Management (/ then ENTER). The password entry screen appears. Enter your four-digit password using buttons 0 to 9. 5 Select Channel Options (/ then ENTER). The Channel Options screen with a list of registered channels appears.
Channel Options
Channel Skip
800
6 Select an individual channel (/// then ENTER to select on/off). Select On for Favourites if you want the channel to be registered as your favourite (digital) channels. Selecting from the registered list may be the easiest way to tune to those channels. Select On for Channel Skip if you want the channel to be skipped when operating P+/P on the remote control unit or CHANNEL +/ on the flat screen TV. Select On for Channel Lock if you want the channel not to be tuned without password entry.
41
En
09
7 After the setting is complete, make sure to complete the following steps. If you have registered any channel as your favourite one, see Activating the Favourites function and activate the Favourites function. If you have selected any channel for Channel Lock, set Using a password on page 56 and set an appropriate four-digit password. Note The password entry screen does not appear if you have disabled the password function. For details, see Using a password on page 56. You can select DTV Setup only when watching DTV channels.
Note Auto Skip function lets you skip group of services such as radio and text data. On the other hand, individual channel settings set to skip in Channel Options screen will not be affected by this setting. You can select DTV Setup only when watching DTV channels.
4 Select Channel Management (/ then ENTER). The password entry screen appears. Enter your four-digit password using buttons 0 to 9.
Channel Management Favourites Auto Skip Child Lock Channel Options Channel Sort
6 Select On (/). With favourite channels registered, you can select them using P+/ P on the remote control unit or CHANNEL +/ on the flat screen TV. Note You can select DTV Setup only when watching DTV channels.
006 ************
4 Select a new location (/// then ENTER). Sorting is executed. 5 Press HOME MENU to exit the menu. Note To change a page on the Sort screen in step 4, select / on the screen with /// to select a page, and then press ENTER. You can select DTV Setup only when watching DTV channels.
42
En
09
English
Note You can select DTV Setup only when watching DTV channels.
43
En
09
Screen Saver
The screen saver automatically starts when no operation is performed for three minutes while receiving DTV radio channels. Note While the screen saver is active, you can perform the following operations: Press TV/DTV to switch to analogue TV. Press any other button to switch to the normal radio channel screen. Programme Timer is active while the screen saver is displayed.
44
En
09
English
Common Interface
To receive scrambled DTV signals you will need a CA module and a smart card provided by the service provider. Although CA module types may vary depending on the manufacturer, each one of the CA modules supports a certain kind of encryption system. Your flat screen TV supports CA modules which are made to work with the DVB standard. Contact a service provider for the right type of CA module. Please note that a smart card may only be valid for a single service provider and due to this, a specific range of channels. Note CA modules and smart cards are neither supplied nor optional accessories from Pioneer. After inserting a card, leave it in the slot permanently. Do not remove it from the terminal unless asked to do so. For instance, your card has to be in the slot when your service provider wants to download new information to the smart card.
2 Insert the specified CA module containing a smart card into the Common Interface slot as far as it will go.
CA module
Smart card
Tab
a b
(Rear upper bank viewed from the underside of the flat screen TV)
1 2 3
Press HOME MENU. Press Setup (/ then ENTER). Select DTV Setup (/ then ENTER).
4 Select DVB-CI Information (/ then ENTER). If there is no CA module installed, the DVB-CI Information option is greyed out.
45
En
10
Chapter 10
Programme information
1 2 3 4 5 6
Channel number Station name Programme title Appear when other programmes have been scheduled for the same period. Programme schedule Programme genre Note The general programme list may show sections whose bottom right corners have been folded. This indicates that other programmes have been scheduled for that period. To view the title of such a programme and related information, highlight a folded section, and then press /.
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Appears when the schedule table can be scrolled forward or backward. Time schedule Channel list Highlights the currently selected channel. Indicates the programme set for recording/watching. Appears when other programmes (often short ones) have been scheduled for the same period. Programme title Indicates the programme set for recording/watching (but another programme is set for recording in the same period). Time dividers
46
En
10
English
001
************
13:40 - 14:05
************* **************************
More
ENTER
4
RETURN
To quit the Programme Guide, press EPG again. Note The general programme list does not show finished programmes. Before operating with the remote control unit, make sure to select the TV mode using its SELECT button. See Controlling other equipment using the supplied remote control unit on page 69.
1 Press EPG. The EPG screen appears. The EPG screen updates automatically if the EPG data is acquired successfully. If not, the EPG screen shows a blank image. 2 Select a desired TV programme (/, /).
47
En
10
Select a programme not yet started (then ENTER or GREEN): The programme can be set for recording/watching.
Info
3 Select Yes in a confirmation dialogue box (/ then ENTER). The Programme Timer screen with a list of other preset programmes information appears.
Programme Timer No. Date Time 01 Mon.05.Jan 12:00-13:00 02 03 04 05 06 07 08 09 10
Every Day Every Sun Mon-Fri Sat, Sun 14:00-15:00 14:00-15:00 14:00-15:00 14:00-15:00
02 03 04 05 06 07 08 09 10
- - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - -
Info
5 Select a programme number (/ then ). You can select any desired programme number. 6 Specify a date (/ or 0 to 9, then ).
7 Specify the start hour/minute and end hour/minute (/ or 0 to 9, then ). 8 Specify a channel number (/ or 0 to 9, then ).
Programme Timer No. Date Time 01 Mon.05.Jan 12:00-13:00 02 03 04 05 06 07 08 09 10
- - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - --:-----:---:-----:---:-----:---:-----:---:-----:---:-----:---:-----:---:-----:---:-----:--
You can modify the presettings here (/, / then ENTER). You can register the presettings here ( or ENTER). 4 Press RETURN to return to the EPG screen. The EPG screen updates with the new presettings. A red clock icon appears for the preset programme. A yellow triangle icon appears for overlapped presettings. 5 Press EPG to exit the EPG screen. With the system switched on, a channel switch alarm message appears approximately 60 seconds before execution and the channel is switched a short time before the start of the programme. Note Even in the standby mode, preset programmes can be recorded as only the flat screen TV alone wakes up and outputs AV signals when the preset time comes. Finish presetting operations three minutes before the start of the programme. For priorities about overlapped presettings, see Priority rules for overlapped presettings on page 49. The TIMER indicator on the front of the flat screen TV lights up in orange when a programme is preset for recording/watching. Recording may fail because of watching restrictions imposed by the CA module.
Info
9 Register the preset settings after all items are set (ENTER). If a preset time is in the past or the channel is locked, an alert message appears. A yellow triangle icon indicates that the recording/watching may fail due to overlapped presettings. If presetting another programme, repeat steps 5 to 9. You can preset up to 10 programmes. 10 Press HOME MENU to exit the menu.
48
En
10
English
Note Preset recording/watching begins immediately when presetting operations are performed within three minutes of the start of the programme. Presettings made using the EPG are automatically shown in the scheduled table. Recording may fail because of watching restrictions imposed by the CA module.
Info
5 Select a programme number to be edited (/). Delete the programme presetting (RED). Start editing (ENTER). 6 Adjust the desired item (/, /). 7 Press ENTER to complete the setting. The screen alerts you if the preset programme being edited has already started or finished. 8 Press HOME MENU to exit the menu.
4 Select Programme Timer (/ then ENTER). The schedule table appears. 5 Select a programme to edit (/ then BLUE).
6 Select the position to move the selected programme (/). 7 Now move the programme to the selected position by pressing BLUE or ENTER.
49
En
10
EPG Search
1 Press YELLOW when the EPG screen (Programme List, Detailed information and Search Result) is displayed. 2 Select Date (/).
Date Time Channel Genre Sun.12.Sep 12:00 All Select
EPG Jump
1 Press RED when the EPG screen (Programme List, Detailed information and Search Result) is displayed. 2 Select Date (/).
Date Time Jump Mon.13.Sep 14:00 Cancel
3 4 5
Select the day (within one week) to jump to (/). Select Time (/). Select the time of the day (0:00 to 23:00) to jump to (/). 3 4 5 6 7 8
Select the day (within one week) to search (/). Select Time (/). Select the time of the day (0:00 to 23:00) to search (/). Select Channel (/). Select whether to search All or Favourites (/). Select Genre (/ then ENTER).
6 Select Jump (/, / then ENTER). The Programme List of the specified day and time displays.
9 Select the genre(s) to search (/, / then ENTER). Pressing ENTER again will delete the selected genre from the search list. 10 Select OK (/, / then ENTER). 11 Select Search (/, / then ENTER). An EPG search with your customized settings starts.
50
En
11
English
Chapter 11
Option Drive Mode Colour System Input Select Game Control Pref Room Light Sensor Screen Protection Off On 1 Auto
2/2
5 Adjust the vertical position (/) or the horizontal position (/). 6 Press HOME MENU to exit the menu. Note To restore the factory defaults for all items, press / to select Reset in step 4, and then press ENTER. A confirmation screen appears. Press / to select Yes, and then press ENTER. Adjustments are stored separately according to input source. Depending on the displayed video, the image position may not change even after adjustment. When Dot by Dot is selected for the screen mode, the Position menu is dimmed.
51
En
11
3 Select Auto Setup (/ then ENTER). A message screen appears and Auto Setup starts. 4 Press HOME MENU to exit the menu. Note When Auto Setup is finished, Auto Setup completed. appears. Even when Auto Setup completed. appears, Auto Setup may have failed, depending on conditions. Auto Setup may fail with a PC image composed of similar patterns or monochrome. If not successful, change the PC image and try again. Be sure to connect the computer to the flat screen TV and switch it on before starting Auto Setup. This function is not selectable when the PC is connected to the HDMI terminal. Depending on the displayed video, the image position may not change even after adjustment.
5 Select a signal type (/ then ENTER). You can select the video input terminal for Input: For INPUT 1, you can select Video or RGB. For INPUT 2, you can select Video, S-Video or COMPONENT. For INPUT 3, you can select Video, S-Video, or RGB. You can select the audio input terminal for Audio Select: Select SCART or RCA. 6 Press HOME MENU to exit the menu. Note INPUT 1 or INPUT 3 is selectable only when Disable is selected in the Setting for HDMI Input. You can select the signal in each input terminal. The Audio Select is only available when COMPONENT is selected in Input for Input Select. If no image appears or images appear in inappropriate colours, specify another video signal type. For the signal types to be specified, check the operation manual that came with the connected equipment.
5 Perform adjustment (/ and /). With Clock or Phase selected, you can perform adjustment in the parameter using /. 6 Press HOME MENU to exit the menu. Note To restore the factory defaults for all items, press / to select Reset in step 4, and then press ENTER. A confirmation screen appears. Press / to select Yes, and then press ENTER. This function is not selectable when the PC is connected to the HDMI terminal. Depending on the displayed video, the image position may not change even after adjustment.
52
En
11
English
4 Select a video signal system (/ then ENTER). You can select Auto, PAL, SECAM, NTSC, or 4.43NTSC. With Auto selected, input signals are automatically identified. 5 Press HOME MENU to exit the menu. Note The factory default is Auto. You do not need to enter any setting if HDMI Input has been selected. You need to perform colour system setting for each of INPUT 1, INPUT 2, INPUT 3 and INPUT 5. For the colour system setting, see steps 11 and 12 under Setting up analogue TV channels manually on page 27.
AV source
Item 4:3 FULL 14:9 Description For standard 4:3 pictures. A side mask appears on each side. For 14:9 squeeze pictures. A thin side mask appears on each side.
CINEMA 14:9 For 14:9 letterbox pictures. A thin side mask appears on each side, and you may also see bars on the top and bottom with some programmes. WIDE Auto In this mode the picture is progressively stretched toward each side of the screen Adds side masks or displays the image in full screen when High Definition 16:9 pictures containing side masks are detected. See Detecting side masks on page 54. For 16:9 squeeze pictures Matches input signal to the same number of screen pixels (selectable for 1080i or 1080p signals only) For 16:9 letterbox pictures. Bars may appear on the top and bottom with some programmes. For 14:9 letterbox pictures. Bars may appear on the top and bottom on some programmes.
Item On Off 5
Press HOME MENU to exit the menu. Note The Game Control Pref is only available when using an external input (except a PC source) and GAME is selected in AV Selection. The Game Control Pref options are not effective when PC signals are received (when a PC source menu is displayed on the screen). The On setting is not effective when freezing images or in the multiscreen mode. ZOOM CINEMA
PC source
Item 4:3 FULL Description Fills the screen without altering the input signal aspect ratio Full 16:9 screen display
53
En
11
AV source
PC source
Press HOME MENU to exit the menu. Note Manually select an appropriate screen size if an image does not automatically switch to a correct screen format. When the video signal contains no aspect ratio information, the function will not work even with Natural or Wide-Zoom selected.
4:3
4:3
CINEMA
FULL 14:9
FULL
Dot by Dot
WIDE
FULL
Auto
54
En
11
English
Note When you have selected OPTIMUM on the AV Selection menu, the Room Light Sensor function will stay On even if you select Off in step 4. This function is not available when PC signals are received. As this function automatically optimizes image quality, the process in which image settings such as brightness and tint gradually change may be seen on the screen. This is not a malfunction.
Important The Auto setting adjusts the brightness of the side masks according to the brightness of the screen and can reduce the possibility of image retention. 6 Press HOME MENU to exit the menu.
Orbiter
This function automatically shifts the image little by little to reduce the occurrence of the burning. 1 2 3 4 Press HOME MENU. Select Option (/ then ENTER). Select Orbiter (/ then ENTER). Select Mode 1 or Mode 2 (/ then ENTER). Description Disables the Orbiter Enables the display protection function for any screen mode other than Dot by Dot Enables the display protection function for all available screen modes
Item On Off 5
5 Press HOME MENU to exit the menu. To cancel this function, select Off in step 4. Note For the Dot by Dot mode, see Selecting a screen size manually on page 53. This function does not operate when PC signals are received.
55
En
11
Video Pattern
You can display the Video Pattern screen that also helps eliminate after-image when it occurs. 1 2 Press HOME MENU. Select Option (/ then ENTER).
Sleep Timer
When the selected time elapses, the Sleep Timer automatically places the system into the standby mode. 1 2 Press HOME MENU. Select Sleep Timer (/ then ENTER).
3 Select Video Pattern (/ then ENTER). A confirmation screen appears. 4 Select Start (ENTER). The Video Pattern screen displays. Note The system is automatically placed into standby one hour after the Video Pattern screen has started. While the Video Pattern screen is on, no buttons operate except a on the remote control unit, STANDBY/ON and a on the flat screen TV. To cancel the Video Pattern screen, press a on the remote control unit, press STANDBY/ON or turn a off on the flat screen TV. The Video Pattern timer has priority over the sleep timer. When the Video Pattern timer is on, the sleep timer becomes ineffective.
3 Select the desired time (/ then ENTER). Select Off (cancel), 30 min, 60 min, 90 min or 120 min. 4 Press HOME MENU to exit the menu. Note Five minutes before the selected time elapses, the remaining time appears every minute. When the sleep timer has been set, Remain ---min appears at the top of the menu.
Using a password
The flat screen TV provides the Channel Lock function for preventing children from watching inappropriate programmes. You need to enter a password when watching programmes with Block specified. Before the system is shipped, 1234 is preset as the factory-default password. You can however, change the password as you want. You will need to enter the password before using the Auto Installation, Analogue TV Setup or Password functions from the HOME MENU. This is to prevent unauthorized changes to the settings.
Screen Protection
This function establishes multiple settings for a longer display life. To select this option, follow the procedure below. 1 2 Press HOME MENU. Select Option (/then ENTER).
Entering a password
You will need to enter the password after selecting a channel blocked with the Channel Lock function, and before you can use some of the menu functions. Enter your four-digit password using buttons 0 to 9.
Please Input Your Password.
3 Select Screen Protection (/then ENTER). The following settings are automatically entered: Auto Size: Wide-Zoom Side Mask - Detection: On Orbiter: Mode 1 Energy Save: Mode 1 AV Selection: OPTIMUM (when DYNAMIC is selected for AV Selection) 4 5 Select Yes or No (/ then ENTER). Press HOME MENU to exit the menu.
Note If you fail to enter the correct password three times, Invalid password. appears, and the menu is closed. In order to display the password entry screen again to unlock the password, select the blocked channel or open the menu again. If the password entry screen disappears before entry, you may recall it by pressing ENTER.
56
En
11
English
3 Select Password (/ then ENTER). The password entry screen appears. Enter the current four-digit password using buttons 0 to 9. 4 Select Change Password (/ then ENTER). 5 Enter a four-digit password to be newly set, using buttons 0 to 9.
Change Password Please Input New Password.
3 Select Password (/ then ENTER). The password entry screen appears. Enter the current four-digit password using buttons 0 to 9. 4 5 6 Select Reset (/ then ENTER). Select Yes (/ then ENTER). Press HOME MENU to exit the menu. Note The above procedure will reset the password to the factory default (1 2 3 4).
Use the following procedure if you want to deactivate the protection function that prompts password entry. The factory default is Enable. 1 Repeat steps 1 to 3 provided for Resetting the password function. 2 Select Password Setting (/ then ENTER). Select Disable (/ then ENTER). Press HOME MENU to exit the menu. Note The above procedure will reset the password to the factory default (1 2 3 4). After disabling the password function, you cannot change the Channel Lock settings. See Setting Channel Lock on page 28. After disabling the password function, you cannot change or reset the password. When you enable the password function again after disabling it, the factory default password (1 2 3 4) is restored. Selecting France for Country causes the Password Setting menu to dim and the Enable option to be automatically selected for the menu. 3 4
6 Enter the same password that you have entered in step 5. If a different password is entered, the operation goes back to step 5 for reentry from the beginning. You can try up to three times to reconfirm the new password before the Change Password screen is automatically exited. 7 Press HOME MENU to exit the menu. Note Take a note of the newly set password and keep it handy.
We suggest you write down your password so you dont forget it. If you forget the password
When the message Please Input Your Password. is displayed, press the ENTER button on the remote control unit and hold it down for three seconds or longer. The password reverts to 1234.
57
En
12
Chapter 12
DVD playback
To watch a DVD, press INPUT 2 on the remote control unit or press INPUT on the flat screen TV to select INPUT 2. Note If DVD images do not come in clearly, you may need to change the input signal type setting using the menu. See page 52. Refer to your DVD player operation manual for the signal type.
Connecting a decoder
Use the INPUT 1 terminal when connecting a decoder and other audiovisual equipment.
T W T W
Rear view
SCART cable
SCART cable
Be sure to use INPUT 1 to connect a decoder. If decoder images do not come in clearly, you may need to change the input signal type setting using the menu. See page 52. Refer to your decoder operation manual for the signal type.
DVD player
58
En
12
English
Connecting a VCR
Use the INPUT 2 terminals when connecting a VCR and other audiovisual equipment. If your VCR supports TV-VCR advanced AV link systems, you can connect the VCR to the INPUT 2 or INPUT 3 terminal on the flat screen TV using the fully-wired 21-pin SCART cable.
VCR playback
To watch a VCR image, press INPUT 2 on the remote control unit or press INPUT on the flat screen TV to select INPUT 2. Note If VCR images do not come in clearly, you may need to change the input signal type setting using the menu. See page 52. Connect external equipment to only terminals that are to be actually used. Refer to your VCR operation manual for the signal type.
Rear view
Rear view
SCART cable
VCR
Caution If you connect a device such as a VCR between the aerial and flat screen TV, signal reception quality may deteriorate. In this case, we recommend using a distributor and making sure to switch the Aerial Power setting off in order to prevent the device from being damaged.
DVR-940HX-S
In addition to the above connections, you need to perform the following: See Switching the SCART output (page 60) and select Fixed on DTV for SCART Output in the Setup menu. On the DVD/HDD recorder (DVR), select the video/audio input source matching the external input terminal to which the flat screen TV has been connected. For this method, see the operation manual that came with the recorder.
59
En
12
Select the input source on the flat screen TV depending on the terminal to which the output of the DVD/HDD recorder (DVR) has been connected; for the above connection example, select INPUT 2. When you complete the connections and setups, you can then enjoy timeshift playback with the DVD/HDD recorder (DVR). You can also select the 2-screen or picture-in-picture mode to watch images coming from the DTV input source and an external input source (INPUT 2 for the above connection example) to which the output of the recorder has been connected. Note Some DVD/HDD recorders (DVRs) may not allow timeshift playback. Check the operation manual that came with your recorder. For details about connection and setting procedures, see the operation manual that came with your DVD/HDD recorder (DVR).
Audio/Video cable
Description
Game console/camcorder
Outputs video and audio signals coming from the selected input source
Fixed on DTV Always output DTV signals 5 Press HOME MENU to exit the menu. Note The following operations are given higher priority over the above setting: Presetting a DTV programme for recording Execution of WYSIWYR (page 59) While in analogue TV mode, no signal is output even if Fixed on DTV is selected for SCART Output. When the Home Gallery screen is displayed, no signal is output even if Fixed on DTV is selected for SCART Output.
60
En
12
English
Rear view
T W
T W
Rear view
Personal computer
This connection is not required when connecting an AV amp equipped with the surround Stereo audio cable function to a subwoofer.
AV receiver
Note
Subwoofer
For details, refer to the operation manual for the audio equipment to be connected. Audio signals synchronizing with currently displayed images are always output to the AUDIO OUT terminals. The audio accompanying images shown on the display is always output to the SUB WOOFER OUT terminal. When signals are input from the HDMI terminals, no signals are output if they are copy guarded. While in DTV mode, no signals are output if they are copy guarded.
61
En
12
Rear view
PC signals supported 640 x 480 (VGA) 60 Hz 800 x 600 (SVGA) 60 Hz 1024 x 768 (XGA) 60 Hz 1360 x 768 (Wide - XGA) 60 Hz 1280 x 1024 (SXGA) 60 Hz
SCART cable (for analogue audio) HDMI compliant cable (HDMI cable having the HDMI mark)
For audio, the system supports the following: Linear PCM (STEREO 2ch) Sampling frequency: 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz
HDMI device
62
En
12
English
Description Select this option except when a PC is connected Select this option when a PC is connected to the HDMI input terminal
T W
T W
Rear view
Press HOME MENU to exit the menu. Caution Make sure to select PC when a PC is connected to the HDMI input terminal. Note In the Video mode, the image is over-scanned (enlarged), and the mode is automatically switched to PC when PC signals are received. In the PC mode, the image is displayed in full size for optimum image quality.
HDMI device
3 Select the type of digital video signals (/ then ENTER). If you select Auto, an attempt will be made to identify the type of digital video signals when digital video signals are received. Item Auto (default) Description Automatically identifies input digital video signals Digital Component Video signals (4:2:2) locked Digital Component Video signals (4:4:4) locked Digital RGB signals (16 to 235) locked Digital RGB signals (0 to 255) locked
Item
Disable (default) Deactivates the HDMI terminal Enable Activates the HDMI terminal
63
En
12
Note If you select a parameter other than Auto, make such a setting that results in natural colour. If no image appears, specify another digital video signal type. For the digital video signal types to be specified, check the operation manual that came with the connected equipment.
5 Select the type of audio signals (/ then ENTER). If you select Auto, an attempt will be made to identify the type of audio signals when audio signals are received. Item Auto (default) Digital Analogue 6 Description Automatically identifies the input signals Accepts digital audio signals Accepts analogue audio signals
About SR+
The CONTROL OUT terminal on the rear of the flat screen TV supports SR+ that allows linked operations with a Pioneer AV receiver. SR+ presents functions such as the input switch linkage operation function and the DSP surround mode display function. For more information, see the instruction manual that came with the Pioneer AV receiver supporting SR+. Note While in connection through SR+, the volume on this system is temporarily minimized. When making control cord connections, use the SR+ cable. When making control cord connections with one or more pieces of Pioneer equipment, directly connect the flat screen TV and the Pioneer amplifier that supports SR+. Do not connect other equipment between them.
Press HOME MENU to exit the menu. Note If no sound is output, specify another audio signal type. For the audio signal types to be specified, check the operation manual that came with the connected equipment. Depending on the equipment to be connected, you also need to connect analogue audio cables.
64
En
12
English
The flat screen TV incorporates three typical i/o link.A functions for smooth connections between flat screen TV and other audiovisual equipment.
Rear view
a
CONTROL IN
When the remote control unit of the connected VCR has the WYSIWYR button, you can automatically start recording by pressing the WYSIWYR button.
Preset Download
Automatically transfers channel preset information from the tuner on the flat screen TV to the one on the connected audiovisual equipment (e.g. VCR) via the INPUT 2 or INPUT 3 terminal.
OUT
CONTROL IN
OUT
CONTROL IN
2 3 4
OUT
When SR+ is not used (a, b and c): The control cables (commercially available) are mono sound cables with mini plugs (no resistance). When SR+ is used (a): Use the SR+ cable (available as option).
Item
INPUT 2 (default) INPUT 2 is available for i/o link.A INPUT 3 5 INPUT 3 is available for i/o link.A
Press HOME MENU to exit the menu. Note The i/o link.A functions work only when the audiovisual equipment is connected to the INPUT 2 or INPUT 3 terminal on the flat screen TV with i/o link.A via a fully wired 21-pin SCART. Refer to operation manuals of each external equipment for the details. If a SCART cable has been connected to the INPUT 3 terminal with the i/o link.A activated, input signals (other than Component) are automatically identified and displayed. If the i/o link.A has been deactivated, Video is always selected for signals other than RGB because the system cannot identify among RGB, Y/C (S-Video), and CVBS (Video) signals; for example, receiving Y/C (S-Video) signals results in monochrome display.
65
En
12
Side of the flat screen TV Digital still camera USB connector cable USB flash drive Multi-card reader USB flash drive or multi-card reader
Note A single USB device can only be connected at a time. No USB hub can be connected. Such devices as a printer or keyboard cannot be connected and used.
66
En
12
English
Note Be sure to quit the Home Gallery screen before removing the USB device. If you remove the USB device while the Home Gallery screen is displayed, data inside the memory may be damaged. Do not insert or remove the USB device immediately after the system is switched on or off. This may cause data inside the memory to be damaged. Do not turn the digital camera off while the Home Gallery screen is displayed.
2
Thumbnail
5 9
7
1/4
Home Gallery
Angle
Selecting a folder
The initial Home Gallery screen shows folders saved in the memory card. Different types of icons appear depending on the contents of folders.
Picture size Saved date File name Rotation angle Image selection cursor Appears for unreadable images and images that could not be displayed on a single screen. Number of the selected file/total number of images in the folder Appears when the folder contains more than 16 images. Indicates that the picture has been rotated. Press / to scroll the screen. To highlight a desired image, press / and / to move the cursor. Information about the highlighted image appears at the top left of the screen. Press HOME MENU to quit the Home Gallery function.
Indicates a folder that contains another folder. When the thumbnail screen is displayed, press / and / to highlight a desired image, and then press ENTER. The thumbnail screen disappears and only the selected image is displayed.
Home Gallery
Indicates one or more image files saved under the root directory.
To select a desired folder, press / and then ENTER. Images in the selected folder are displayed in thumbnail format.
With the above screen displayed, you can use the following buttons to perform various operations:
67
En
12
P:
Displays the previous image in the normal or full screen.
P+:
Displays the next image in the normal or full screen.
RED:
Displays the image using the full screen. To quit the full-screen display, press RETURN.
9 If you have selected Auto in step 8, press / to select Interval(sec), and then press / to select the desired display duration for individual images. You can select from among 3 seconds, 5 seconds, 10 seconds, 20 seconds, 30 seconds, 60 seconds, and 90 seconds. 10 To start the Slide Show screen, press RETURN to display the thumbnail screen and then press RED. To quit the Home Gallery function, press HOME MENU.
GREEN:
Rotates the displayed image clockwise. Each press rotates the image in the sequence: 90, 180, and then 270.
HOME MENU:
Quits the Home Gallery function. Note Be careful not to display the same image for an extended period of time. This may cause screen burning/image retention. Images smaller than 1024 x 768 pixels are displayed with blank surrounding.
6 Select Single Time or Loop (/). With Loop selected, Slide Show is repeated until RETURN is pressed. 7 Select Playback Mode (/). 8 Select Auto or Manual (/). With Auto selected, images automatically change at the specified intervals. With Manual selected, images change each time you press P+/P.
Slide Show Setup Display Mode Playback Order Repeat Mode Playback Mode Interval (sec) Normal Name Order Single time Auto 3
68
En
12
English
Note If you perform no operation for approximately one minute while a mode indicator is flashing, the code presetting procedure is quitted. If you enter a code not listed in the table, a mode indicator flashes quickly for approximately one second and then flashes as before. To quit the code presetting procedure halfway while a mode indicator is flashing, you may press SELECT on the remote control unit. The factory default manufacture codes for the STB, DVD/DVR, and VCR modes are 000, 100, and 500 respectively.
Manufacture codes
You may not be able to control some equipment in the tables partially or entirely with the supplied remote control unit. STB
SOURCE
TV
SELECT
000 001
PIONEER 1 (factory default) PIONEER 2 CANAL SATELLITE HUMAX PACE 1 PACE 2 QUALI-TV SKY DIGITAL
PIONEER 1 (factory default) PIONEER 2 AKAI DENON HITACHI JVC KENWOOD 1 KENWOOD 2 PANASONIC 1 PANASONIC 2 PHILIPS 1 PHILIPS 2 SAMSUNG SHARP SONY 1
1 4 7
2 5 8 0
3 6 9
TOOLS DVD
HDD
SOURCE
TV
SELECT
69
En
12
DVD 115 116 117 118 119 DVR 200 201 202 203 204 205 206 207 208 BD 300 301 302 303 304 305 VCR PIONEER LG PANASONIC SAMSUNG SONY TOSHIBA PIONEER 1 PIONEER 2 PIONEER 3 PANASONIC PHILIPS 1 PHILIPS 2 SHARP SONY TOSHIBA SONY 2 SONY 3 THOMSON TOSHIBA YAMAHA
VCR 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 GRUNDIG 4 HITACHI 1 HITACHI 2 HITACHI 3 JVC 1 JVC 2 JVC 3 JVC 4 JVC 5 LOEWE 1 LOEWE 2 MATSUI ORION PANASONIC 1 PANASONIC 2 PHILIPS 1 PHILIPS 2 PHILIPS 3 SANYO SAMSUNG 1 SAMSUNG 2 SAMSUNG 3 SAMSUNG 4 SHARP SONY 1 SONY 2 SONY 3 SONY 4 SONY 5 SONY 6 SONY 7 THOMSON TOSHIBA
500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510
PIONEER 1 (factory default) 535 PIONEER 2 536 AIWA 1 537 AIWA 2 538 AKAI 1 539 AKAI 2 540 AKAI 3 541 DAEWOO 542 GRUNDIG 1 543 GRUNDIG 2 GRUNDIG 3
70
En
12
English
When in the STB mode, the buttons on the remote control unit function as below.
INPUT
1
3 INFO 4 HDMI CTRL TV/DTV
0 to 9 Function as the numeric buttons. P+/P Press to tune in a higher or lower channel. EXIT Press to exit the broadcasting menu screen or the broadcasting guide screen. ENTER Press to activate the selected function. /// Press to select items on the broadcasting menu screen or the broadcasting guide screen. MENU Press to display the broadcasting menu screen. SOURCE a Turns the set-top box on and off. INFO Press to display information on the current broadcasting. GUIDE Press to display the broadcasting guide screen. RETURN When the broadcasting menu screen is in display, press to restore the immediately previous screen.
PC
3 4
1 4 7
2 5 8 0
5
6
6
9
7 8
2 3 4
9
P
ENTER
HOME MENU
RETURN
5
MENU
TOOLS DVD
HDD
SOURCE
TV
SELECT
71
En
12
When in the DVD/DVR mode, the buttons on the remote control unit function as below.
1
INPUT 1 2 3 INFO 5 PC 4 HDMI CTRL TV/DTV
0 to 9 Function as the numeric buttons. P+/P (DVD/HDD recorder (DVR) only) Press to change the channel of the tuner built in the DVD/ HDD recorder (DVR). ENTER Press to activate the selected function. /// Press to select items on the DVD MENU screen. MENU Press to display the DVD menu. F (PAUSE/STILL) Sets pauses and still pictures. (REC) (DVD/HDD recorder (DVR) only) Starts recording. T (CHAPTER SEARCH) Each time you press, you move back to the start of the previous chapter. U (CHAPTER SEARCH) Each time you press, you move ahead to the start of the next chapter. TOOLS (Pioneer BD player only) Press to display the TOOLS menu. SOURCE a Turns on and off the power of the DVD player or DVD/HDD recorder (DVR). DVD TOP MENU When this button is pressed, the DVD top menu will appear. RETURN When the DVD menu is in display, press to restore the immediately previous screen. (STOP) Press to stop playback or recording. With some DVD players or DVD/HDD recorders (DVRs), pressing the button twice may open the disc tray. I (PLAY) Starts playback. V (SCAN) Press for fast forward. S (SCAN) Press to go backward. HDD (DVD/HDD recorder (DVR) only) Press to select the hard disk (HDD) for playback or recording. DVD (DVD/HDD recorder (DVR) only) Press to select the DVD for playback or recording. Press and at the same time to stop recording. This operation is available for only Pioneer and Sony DVD/HDD recorders (DVRs). Note You can control a BD player in the DVD/DVR mode. The DVD player, DVD/HDD recorder (DVR) or BD player cannot be selected at the same time.
2 3
1 4 7
2 5 8 0
3 6 9
5 6 7 8
9 10
11
11 12
3 4 5 6 7 8 9 10
HOME MENU MENU
ENTER
RETURN
TOOLS DVD
HDD
12 13 14 15 16 17 18
13
14 15 16 17 18
SOURCE
TV
SELECT
72
En
12
English
When in the VCR mode, the buttons on the remote control unit function as below.
INPUT
1
3 INFO 4 HDMI CTRL TV/DTV
0 to 9 Function as the numeric buttons. P+/P Press to select channels of the TV tuner on the VCR. F (PAUSE/STILL) Sets pauses and still pictures. (REC) Starts recording. SOURCE a Turns the power of the VCR on and off. (STOP) Stops playback. I (PLAY) Starts playback. V (FF) Fast-forward the tape and allows picture search. S (REW) Rewinds the tape and allows picture search.
2 3 4 5
PC
1 4 7
2 5 8 0
3 6 9
6 7 8 9
ENTER
HOME MENU
RETURN
3 4
MENU
TOOLS DVD
HDD
6 7 8 9
SOURCE
TV
SELECT
73
En
13
Chapter 13
Power On
Power Off
HD AV Converter control
The proper input source is Recorder/ automatically selected and the player content is played back on the flat screen TV as you press PLAY on the connected device Recorder/player operation can be Recorder/ controlled on-screen or with the player remote control unit of the flat screen TV (play, stop, fast forward/ reverse, etc.)
EXIT
On-screen control
EPG
DVD TOPMENU /GUIDE
ENTER
HOME MENU
Press i+/ or e to adjust volume for the AV system. Press , , , , ENTER, RETURN ( ) or colour (RED, GREEN, YELLOW, BLUE ) buttons to use such functions as the disc navigator and electronic programme guide (EPG) on the connected recorder or player.
Recording of The programme now watching can Recorder TV be recorded using the remote programme control unit of the flat screen TV Timer recording Timer recording using a programme list on the recorder connected Recorder
RETURN
MENU
Note When using the HDMI Control functions, operate the remote control unit while pointing it toward the remote control sensor (t) located at the bottom right of the front panel of the flat screen TV. You cannot use two or more HDMI terminals at the rear of the flat screen TV at the same time except Power Off and Display Language Setup functions.
Confirmation Recording schedule registered in the Recorder of recording recorder can be displayed and schedule confirmed on the screen using the remote control unit of the flat screen TV Display Language Setup Information on the display menu Recorder/ language is transferred to the player recorder or player connected to the flat screen TV. For details, see the operation manual that came with the recorder or player.
74
En
13
English
1
5
2
6 7
SURROUND+ INPUTINPUT+
3 4
SURROUND4
5 6 7
Switches the surround mode in order Switches the input source in reverse order Switches the surround mode in reverse order Closes the control panel to return to the HDMI Control menu Displays the model number of the connected device Void Switches the input source in order
Press or on the remote control unit of the flat screen TV to switch the surround mode in order or in reverse order, or to switch the input source in order or in reverse order. Pressing HDMI CONTROL closes the control panel to return to the HDMI Control menu. Note You cannot operate the recorder/player when you press or to switch the input source during operation. To resume the operation, return to the HDMI Control menu and select the desired function again. For a recorder
HDMI Control
1 2 3 4 5 6 7
T W
T W
Rear view
1 2 3 4 5 6 7
Skips commercials Fast reverse Stops playback Closes the control panel to return to the HDMI Control menu Displays the model number of the connected device Starts playback Fast forward
Press or on the remote control unit of the flat screen TV to select fast reverse or fast forward mode, to skip commercials or to stop playback. Pressing ENTER starts playback and HDMI CONTROL closes the control panel to return to the HDMI Control menu. For a player
HDMI Control
1 2 3 4
1
5 6
MENU
2 3 4 5
6 7
Displays the DVD disc menu or Blu-ray discs pop-up menu on the player Fast reverse Stops playback Closes the control panel to return to the HDMI Control menu Displays the model number of the connected device Starts playback Fast forward
HDMI compliant cable (HDMI cable having the HDMI mark) BD player
DVD recorder
Press or on the remote control unit of the flat screen TV to select fast reverse or fast forward mode, to display the DVD disc menu or Blu-ray discs pop-up menu on the player or to stop playback. Pressing ENTER starts playback and HDMI CONTROL closes the control panel to return to the HDMI Control menu.
75
En
13
T W
T W
Optical digital cable Stereo audio cable HDMI compliant cable (HDMI cable having the HDMI mark) HDMI compliant cable (HDMI cable having the HDMI mark)
DVD recorder
AV amp
DVD recorder
Note Maximum number of devices that can be connected and controlled using the remote control unit of the flat screen TV is as follows: recorder x 2, player x 2, AV system or HD AV Converter x 1. When connecting an AV system or HD AV Converter, be sure to place and connect it between the flat screen TV and recorder or player. Do not connect an AV system that does not support the HDMI Control functions between the flat screen TV and a recorder/ player, otherwise the HDMI Control functions may not operate properly. When connecting an AV system that does not support the HDMI Control functions and a player/recorder that supports the HDMI Control functions to the flat screen TV, connect the AV system to the DIGITAL OUT terminal and the AUDIO OUT terminal on the flat screen TV using an optical digital cable and a stereo audio cable, and the recorder/player to the HDMI terminal using an HDMI compliant cable (see the illustration on the right). Please note that signals input from the HDMI terminals will not be output from the DIGITAL OUT terminal. The HDMI Control functions may not operate properly if you do not use an HDMI cable that supports the HDMI Specification.
After making connections, enter the setting in Input Setting for HDMI Control Setting. Be sure that the setting is entered in each HDMI input terminal to which the device is connected. You cannot connect and use an AV system and HD AV Converter at a time. Settings in the connected device(s) are also required to use the HDMI Control functions. For details, see the operation manual that came with the connected device(s). When a recorder is connected, its power is automatically switched on as the flat screen TV is turned On to help make the recording smoother. When the image from a BD/DVD player or DVD recorder connected through an HDMI Control supported AV system is switched to display on sub screen in the 2-screen or picture-inpicture mode, the sub screen turns black without displaying any image. For more information on the devices that support the HDMI Control functions, check the Pioneer Web site (see back cover).
76
En
13
English
Note The Power Off Control function is valid for the devices connected to any of HDMI terminals at the rear of the flat screen TV.
Repeat steps 1 to 3 in Selecting the input terminal. Select Power-On Ready (/ then ENTER). Select On (/ then ENTER). Press HOME MENU to exit the menu.
Input Setting Power Off Control Power-On Ready Hold Sound Status HD AV Converter
3 4
5 Select INPUT 1 , INPUT 3 or INPUT 4 (/ then ENTER). Only the device that supports the HDMI Control and is connected through the selected INPUT terminal is available for the HDMI Control functions. 6 Press HOME MENU to exit the menu. Note If you have selected Enable for HD AV Converter, you do not need to enter settings in Input Setting. INPUT 1 or INPUT 3 can only be selected when Enable has been selected for the HDMI Input menu (see Activating the HDMI terminal on page 63). If you have selected Off in step 5, a message Operations cannot be carried out. Confirm the HDMI control settings. appears when HDMI CONTROL is pressed on the remote control unit. If you operate an HDMI supported device(s) using an HDMI terminal other than the terminal selected in Input Setting, a malfunction may occur. When connecting to any HDMI terminals other than the terminal selected in Input Setting, make sure to enter the settings of the external device(s) so that the HDMI Control function does not operate.
HD AV Converter mode
In the HD AV Converter mode, functions and menus unique to the HD AV Converter are available as follows: Channel display In the HD AV Converter mode, a channel display appears as one of the input terminals (INPUT 1 to INPUT 5) selected. The input terminal displayed at the top of the screen is for the HD AV Converter connected, followed by HD AV Converter.
INPUT 3
HD AV Converter STANDARD CINEMA 14:9
77
En
13
Input selection for the HD AV Converter In the HD AV Converter mode, you can select the INPUT 1 to INPUT 5 on the HD AV Converter using INPUT 1 to INPUT 5 on the remote control unit or INPUT on the right side of the flat screen TV. Menu setting download In the HD AV Converter mode, settings in the following menus for the flat screen TVs INPUT 1 to INPUT 5 are transferred to INPUT 1 to INPUT 5 on the HD AV Converter connected: Picture quality settings in Picture Sound settings in Sound HDMI-related settings in HDMI Input for Option Like the flat screen TV, these settings can be changed in each of INPUT 1, INPUT 2, INPUT 3, INPUT 4 or INPUT 5 on the HD AV Converter. If you exit the HD AV Converter mode after having changed the settings, the changed settings are transferred to each INPUT on the flat screen TV. Note A Pioneer HD AV Converter is required to use the HD AV Converter mode. Check the Pioneer Web site (see back cover) for updated information on the HD AV Converter. When using an HD AV Converter, you also need to enter the setting on the HD AV Converter. For details, refer to the operation manual that came with the HD AV Converter. Do not select Enable in the HD AV Converter menu if you do not use an HD AV Converter. When selecting Enable for the HD AV Converter menu, be sure to connect the HD AV Converter to INPUT 4 on the flat screen TV. In the HD AV Converter mode, only video and audio signals that are input from INPUT 1 to INPUT 5 on the HD AV Converter connected to INPUT 4 on the flat screen TV will be displayed and output. Do not connect other devices than a decoder to INPUT 1 to INPUT 3 or INPUT 5. When connecting a decoder, make sure to use INPUT 1 on the flat screen TV. (see Selecting a decoder input terminal on page 28 and Connecting a decoder on page 58). You cannot connect and use an AV system and HD AV Converter at the same time. When using the HD AV Converter and a connected recorder/ player, always select the input using the HDMI Control menu. Selecting the input using INPUT 1 to INPUT 5 on the remote control unit or INPUT on the right side of the flat screen TV will cause the recorder/player to fail to operate. In the HD AV Converter mode, do not connect any devices to INPUT 6 on the HD AV Converter. You cannot select INPUT 6 on the HD AV Converter.
T W
T W
Rear view
Connect to INPUT 4
HD AV Converter
DVD recorder
BD player
4 Select Power On Test or Power Off Test (/ then ENTER). A list containing devices appears when multiple HDMI devices are connected to the HDMI terminals. 5 6 Select the desired device (/ then ENTER). Press HOME MENU to exit the menu. Note Devices that can be checked for Power On/Off Test are those connected to HDMI terminals as set in Input Setting. If the Power On/Off Test fails, check for the connection and setting. The Power On/Off Test cannot be carried out on HD AV Converters.
78
En
13
English
Note To use the HDMI Control functions, a Pioneer recorder, player or AV system that supports the HDMI Control functions is required. Not all operations may be controlled for the connected devices. The HDMI Control menu is not selectable when Off is selected in Input Setting for the HDMI Control Setting menu. Even when the programme being recorded is over, recording is not automatically stopped on the Pause Live TV menu. The CTRL Panel (AV-SYS) menu is only available when the sound is output from the AV system. The Playback CTRL Panel menu is selectable when the connected recorder or player is ready to operate. You can also display the HDMI Control menu by pressing HDMI CONTROL on the remote control unit of the flat screen TV.
TV
Stop REC (DVR) CTRL Panel (AV-SYS) Playback CTRL Panel Switch to AV Sound (Switch to PDP Sound)
79
En
14
Using Teletext
Chapter 14
Using Teletext
Using the Teletext functions
What is Teletext?
Teletext broadcasts pages of information and entertainment to specially equipped television sets. Your flat screen TV receives Teletext signals broadcast by TV networks, and decodes them into graphical format for viewing. News, weather and sports information, stock exchange prices and programme previews are among many services available. Important Displaying Teletext pages for a long period of time, or for shorter periods of time everyday, may result in image retention.
Teletext
Teletext
1 4 7
2 5 8 0
3 6 9
ENTER
HOME MENU
RETURN
Colour (RED/GREEN/YELLOW/BLUE):
You can select a group or block of pages displayed in the coloured brackets at the bottom of the screen by pressing the corresponding colour (RED/GREEN/YELLOW/BLUE) on the remote control unit.
MENU
0 to 9:
Directly select any page from 100 to 899 by using 0 to 9.
w / x:
TOOLS DVD HDD
Press w to increase the page number. Press x to decrease the page number.
80
En
Using Teletext
14
English
k:
To display hidden information such as an answer to a quiz, press k. Press k again to hide the information. : To stop updating Teletext pages, press Press again to release the hold mode. .
l:
Displays an Index page for the CEEFAX/FLOF format. Displays a TOP Over View page for the TOP format. Note Before displaying the Teletext, return the screen to the singlescreen mode. 1
Displaying subpages
You can display several subpages as they are transmitted.
203 TEXT 203 01:44:37
2 While receiving TOP Teletext, press l to display TOP Over View. 3 Press / and / to select the desired block or group pages, and then press ENTER.
1 Press m to display Teletext. If you open a page containing subpages, the subpages are automatically displayed in sequence. 2 To quit automatic subpage change, press /. You can then manually change subpages by pressing /. Note Pressing w / x causes the page to be changed and the subpage screen to disappear. Pressing stops automatic subpage change and performs its respective button function.
81
En
15
Additional information
Chapter 15
Additional information
Troubleshooting
Problem GENERAL No power. The system cannot be switched on. Is the power cord disconnected? (See page 18.) Has a on the flat screen TV been turned on? (See page 20.) Check if you pressed buttons 0 to 9 or a on the remote control unit. (See page 20.) If the indicator on the system lights up red, press 0 to 9 or a on the remote control unit or STANDBY/ON on the flat screen TV. Possible solution
The systems internal temperature has increased. Remove any objects blocking vent or clean. (See page 15.) Check the power control setting. (See page 37.) Check the sleep timer setting. (See page 56.) External influences such as voltage malfunction, static electricity, etc., may cause improper operation. In this case, operate the system after unplugging the power cord and re-plugging it in after one to two minutes. Is the TV indicator on the remote control unit lighted? Press SELECT on the remote control unit to select the TV mode. Operate the remote control unit while pointing it toward the remote control sensor on the flat screen TV. (See page 19.) Are the batteries inserted with polarity (+, ) aligned? (See page 19.) Are the batteries worn out? Replace with new batteries. (See page 19.) Are you using it under strong or fluorescent lighting? Is a fluorescent light illuminated to remote control sensor? Check if any obstacles exist between the remote control unit and the remote control sensor. Panel generated soundsfor example, fan motor noise, electrical circuit humming, glass panel buzzingare normal operation of a phosphor-based matrix display. When you change the Energy Save mode, you may notice a change in the panel sound. This is normal.
Panel sounds/noises.
PICTURE/SOUND Screen appears dark. No image and audio is presented. Check if any obstacles exist in front of the Room Light Sensor. (See pages 12 and 55.) Check if the input source for video or PC has been unintentionally selected although you want to watch a TV channel. (See page 21.) Check if you have selected a channel blocked with Channel Lock. (See page 28.) Enter a password to temporarily cancel Channel Lock. (See page 56.) Check if you have selected Enable in HD AV Converter for HDMI Control Setting even though no HD AV Converter is connected. Select Disable if that is the case. (See page 77.) Check the cable connection with the antenna. (See page 17.) Check the cable connection with the other equipment. (See pages 58 to 65.) Is connection to other components correct? (See pages 58 to 65.) Is the Input Select setting correct? (See page 52.) Is a non-compatible PC signal being input? (See page 61.) Check if the speaker cable connections have been reversed between the right and left or if the speaker cable from either speaker has been disconnected. (See page 13.) Has the balance been correctly adjusted? (See page 36.)
No picture.
Sound is reversed between the right and left. Sound is output from only a single speaker.
Audio is output but no image is Check if you have selected Picture Off for Energy Save. With this option selected, the screen presented. is deactivated: only sound is output. To restore the screen display, press any button other than i + /i or e. (See page 37.)
82
En
Additional information
15
English
Possible solution Check if you have selected the minimum volume. (See page 22.) Check that no headphones are connected. Check that the sound is not muted. (See page 22.) When using INPUT 5 as the input source, check that the audio terminal is also properly connected. (See page 60.) When using PC as the input source, check that the audio terminal is also properly connected. (See page 61.) When using COMPONENT for INPUT 2, check to see if the settings are properly entered. (See pages 52 and 58.) Is the image position correct? (See pages 51 and 52.) Has the correct screen size been selected? (See page 53.)
Strange colour, light colour, dark Adjust the picture tone. (See pages 31 to 35.) or colour misalignment. Is the room too bright? The picture may look dark in a room that is too bright. Check the colour system setting. (See page 53.) After-image lag. After displaying a still image or a very bright image for a certain period of time, if the screen is then switched to a darker scene, the previous image may appear as an after-image. This can be rectified by playing a rather bright moving image for several minutes. However, displaying a still image for excessively long periods of time may cause permanent display deterioration. You can display the Video Pattern screen that helps eliminate after-image when it occurs. (See page 56.) It is also recommended to select Screen Protection. (See page 56.)
Brightness and colour tone on If images in 4:3 mode or letterbox images are displayed for long periods or for shorter periods over both sides differ from those in the several days, an after-image may remain due to burning. This is a characteristic of plasma displays. centre in 4:3 mode. We recommend that you enjoy watching images in a full screen mode as much as possible. (See page 53.) We recommend you select Auto for Brightness Sync. in the Side Mask setting. This adjusts the brightness of the grey side masks according to the brightness of the main image. (See page 55.) It is also recommended to select Screen Protection. (See page 56.) HDMI Control HDMI Control functions do not operate. Check if the connections are properly made between the flat screen TV and the device that supports the HDMI Control functions. (See page 75.) The HDMI Control functions may not operate properly if you do not use an HDMI cable that supports the HDMI Specification. Check if you have entered the settings properly for HDMI Control Setting. (See page 77.) Check if the settings for the HDMI Control functions are effective on the connected device(s). For details, refer to the operation manual that came with the device. Check if the connections are properly made between the flat screen TV and the device that supports the HDMI Control functions. (See page 75.) Check if you have entered the settings properly for the HDMI Control Setting. (See page 77.) Check if you have selected Enable in HD AV Converter for HDMI Control Setting even though no HD AV Converter is connected. Select Disable if that is the case. (See page 77.) Check that the HD AV Converter is connected to INPUT 4 if you have selected Enable in HD AV Converter for HDMI Control Setting. (See page 77.) Check if the connections are properly made between the flat screen TV and the device that supports the HDMI Control functions. (See page 75.) Check if you have entered the settings properly for HDMI Control Setting. (See page 77.) When the image from a BD/DVD player or DVD recorder connected through an HDMI Control supported AV system is switched to display on sub screen in the 2-screen or picture-in-picture mode, the sub screen turns black without displaying any image. Check if the connections are properly made between the flat screen TV and the device that supports the HDMI Control functions. (See page 75.) Check if you have entered the settings properly for HDMI Control Setting. (See page 77.) Check if the connections are properly made between the flat screen TV and the device that supports the HDMI Control functions. (See page 75.) Check if you have entered the settings properly for HDMI Control Setting. (See page 77.)
No picture.
No sound.
An error message The device cannot be operated. Please check the connection. appears.
83
En
15
Additional information
Possible solution
Internal protective circuits may have been activated. First turn a off on the flat screen TV, wait one minute or more, then switch the power on again by turning a on. If the indicator is still flashing, unplug the flat screen TVs power cord from the power outlet. Wait one to two minutes then plug in the flat screen TV again. If this does not solve the problem, contact a Pioneer Service Center. These are listed on your warranty card for each country. Alternatively, check the Pioneer Web site (see back cover) for contact details.
An external device connected to Check if the device is connectable to the display. (See page 66.) the USB terminal does not Re-insert the USB cable. (See page 66.) operate. For connection, use a USB cable shorter than 5 m. (See page 66.) Check if the USB cable is properly connected. (See page 66.) First turn off a on the flat screen TV and then turn it on again in order to check if the external device works correctly. Check if the external device works correctly after the USB device was restarted. Check if the digital still camera is in the viewing mode. Refer to the instruction manual for the digital still camera. Photo data stored in digital still cameras cannot be read through the USB interface. Check if the device is connectable to the display. (See page 66.) Check if the digital still camera turns on.
If the following error codes appear on the screen, check the corresponding items in the table. Code SD04 and SD11 SD05 Message Powering off. Internal temperature too high. Check temperature around PDP. Internal protection circuit turns the system off. Is there a short in speaker cable? Check Check if the ambient temperature of the flat screen TV is high. Check the speaker cable connections between the flat screen TV and the speakers.
Pin No.
Signal name
Pin No.
Signal name
1 2 3 4 5 6 7 8
R G B Not connected Not connected GND (ground) GND (ground) GND (ground)
9 10 11 12 13 14 15
84
En
Additional information
15
English
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21
2 4 6 8 10 12 14 16 18 20
SCART (INPUT 1) 1 4 7 Audio right output Common earth for audio Blue input 2 5 8 Audio right input Earth for Blue Audio-video control 3 6 9 Audio left output Audio left input Earth for Green
10 Not used 13 Earth for Red 16 Red/Green/Blue control 19 Video output SCART (INPUT 2) 1 4 7 Audio right output Common earth for audio Not used
11 Green input 14 Earth for Red/Green/Blue control 17 Earth for Video output 20 Video input
12 Not used 15 Red input 18 Earth for Video input 21 Plug shield
2 5 8
3 6 9
10 AV link control 13 Earth 16 Not used 19 Video output SCART (INPUT 3) 1 4 7 Audio right output Common earth for audio Blue input
11 Not used 14 Earth 17 Earth for Video output 20 Video input/S-Video input
12 Not used 15 Chroma S-Video input 18 Earth for Video input/S-Video input 21 Plug shield
2 5 8
3 6 9
11 Green input 14 Earth for Red/Green/Blue control 17 Earth for Video output 20 Video input/S-Video input
12 Not used 15 Chroma S-Video input 18 Earth for Video input/S-Video input 21 Plug shield
85
En
15
Additional information
Specifications
Item Number of pixels Audio amplifier Sound Effect Power Requirements Weight Colour System Analogue Digital Receiving System TV Function Tuner VHF/UHF (Analogue) CATV Auto Channel Preset STEREO TV Function (Digital) Receiving System Tuner VHF/UHF Auto Channel Preset STEREO Terminals Rear INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3 INPUT 4 CONTROL OUT SPEAKERS Antenna PC INPUT AUDIO OUT SUB WOOFER OUT DIGITAL OUT Side INPUT 5 USB PHONES
*1
SRS FOCUS/SRS/SRS TruBass/SRS Definition 220 V to 240 V AC, 50 Hz/60 Hz, 510 W (0.4 W 220 V to 240 V AC, 50 Hz/60 Hz, 420 W (0.3 W Standby) Standby) 50.8 kg (112.0 lbs.) PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60 PAL/SECAM B/G, D/K, I, L, L E2E69 ch, F1F6 ch, I21I69 ch, IR AIR J ch Hyper-band, S1S41 ch 99 ch, Auto Preset, Auto Label, Auto Sort NICAM/A2 DVB-T(2K/8K COFDM) VHF Band III (170 MHz to 230 MHz) and UHF Band IV, V (470 MHz to 862 MHz) 99 ch, Auto Preset, Auto Label, Auto Sort MPEG layer I/II, Dolby Digital SCART (AV in, RGB in, TV out), HDMI in *1 SCART (AV in/out, S-VIDEO in, AV link *2), Component Video in, AUDIO in SCART (AV in/out, S-VIDEO in, RGB in, AV link*2), HDMI in*1 HDMI in*1 1 6 to 16 75 Din Type for VHF/UHF in Analogue RGB in, Audio in AUDIO out (Fixed) Variable Digital audio output (Optical) VIDEO in, AV in USB in*3 16 to 32 recommended 33.5 kg (73.9 lbs.)
This conforms to HDMI1.3 (Deep Colour) and HDCP1.1. HDMI (High-Definition Multimedia Interface) is a digital interface that handles both video and audio using a single cable. HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) is a technology used to protect copyrighted digital contents that use the Digital Visual Interface (DVI). *2 Switchable from menu. *3 This conforms to USB 1.1 and 2.0 specifications. Design and specifications are subject to change without notice.
86
En
Additional information
15
English
PDP-LX5090 Unit: mm
93 1233
876 Trademarks
is a trademark of SRS Labs, Inc. WOW HD technology is incorporated under license from SRS Labs, Inc. This product includes FontAvenue fonts licensed by NEC Corporation. FontAvenue is a registered trademark of NEC Corporation. DDC is a registered trademark of Video Electronics Standards Association. HDMI, the HDMI Logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories. The names of companies or institutions are trademarks or registered trademarks of the respective companies or institutions.
723
87
En
15
Additional information
(UK only)
Keep this important information about how to re-tune your TV during the digital TV switchover
Keep this section and your instruction manual safe -youll need them
Additional information
15
English
Television in the UK is going digital, bringing us all more choice and new services. Starting in late 2007 and ending in 2012, television services in the UK will go completely digital, TV region by TV region. Please see page 91 to find out when your area switches to digital. Digital UK is the independent, non-profit organisation leading the process of digital TV switchover in the UK. Digital UK provides impartial information on what people need to do to prepare for the move to digital, and when they need to do it.
89
En
15
Additional information
How to re-tune:
To find out how to re-tune your TV, see Reconfiguring the DTV channel settings in the Enjoying DTV broadcasts (page 40). If you are missing any channels, it may be that they are not available in your area, or that your aerial needs upgrading. If you have any questions, please contact your equipment supplier or call Digital UK on 0845 6 50 50 50 or visit www.digitaluk.co.uk.
90
En
Additional information
15
English
The exact date you switch depends on the transmitter you are served by. To check when you switch, go to Digital UKs postcode checker on www.digitaluk.co.uk Check your ITV news service or look at Teletext page 106 to see what TV region youre in.
91
En
IMPORTANT
Ce symbole de lclair, plac dans un triangle quilatral, a pour but dattirer lattention de lutilisateur sur la prsence, lintrieur du coffret de lappareil, de tensions dangereuses non isoles dune grandeur suffisante pour reprsenter un risque dlectrocution pour les tres humains.
ATTENTION
DANGER DELECTROCUTION NE PAS OUVRIR ATTENTION: POUR VITER TOUT RISQUE DLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIRE). AUCUNE PICE RPARABLE PAR LUTILISATEUR NE SE TROUVE LINTRIEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN UN PERSONNEL QUALIFI UNIQUEMENT. Ce point dexclamation, plac dans un triangle quilatral, a pour but dattirer lattention de lutilisateur sur la prsence, dans les documents qui accompagnent lappareil, dexplications importantes du point de vue de lexploitation ou de lentretien.
D3-4-2-1-1_Fr
Si vous souhaitez vous dbarrasser de cet appareil, ne le mettez pas la poubelle avec vos ordures mnagres. Il existe un systme de collecte spar pour les appareils lectroniques usags, qui doivent tre rcuprs, traits et recycls conformment la lgislation. Les habitants des tats membres de lUE, de Suisse et de Norvge peuvent retourner gratuitement leurs appareils lectroniques usags aux centres de collecte agrs ou un dtaillant (si vous rachetez un appareil similaire neuf). Dans les pays qui ne sont pas mentionns ci-dessus, veuillez contacter les autorits locales pour savoir comment vous pouvez vous dbarrasser de vos appareils. Vous garantirez ainsi que les appareils dont vous vous dbarrassez sont correctement rcuprs, traits et recycls et prviendrez de cette faon les impacts nfastes possibles sur lenvironnement et la sant humaine. K058_A_Fr
ATTENTION Linterrupteur de cet appareil ne coupe pas compltement celui-ci de sa prise secteur. Comme le cordon dalimentation fait office de dispositif de dconnexion du secteur, il devra tre dbranch au niveau de la prise secteur pour que lappareil soit compltement hors tension. Par consquent, veillez installer lappareil de telle manire que son cordon dalimentation puisse tre facilement dbranch de la prise secteur en cas daccident. Pour viter tout risque dincendie, le cordon dalimentation sera dbranch au niveau de la prise secteur si vous prvoyez une priode prolonge de non utilisation (par exemple avant un dpart en vacances).
D3-4-2-2-2a_A_Fr
Les symboles suivants figurent sur les tiquettes apposes sur lappareil. Ils appellent lattention des utilisateurs et du personnel dentretien sur des dangers potentiels.
AVERTISSEMENT Ce symbole signale une pratique dangereuse ou contraire la scurit qui peut entraner une blessure ou des dgts matriels. DANGER Ce symbole signale une pratique dangereuse ou contraire la scurit qui peut entraner une blessure grave, voire la mort.
Franais
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
Cet appareil nest pas tanche. Pour viter les risques dincendie et de dcharge lectrique, ne placez prs de lui un rcipient rempli deau, tel quun vase ou un pot de fleurs, et ne lexposez pas des gouttes deau, des claboussures, de la pluie ou de lhumidit.
D3-4-2-1-3_A_Fr
Pour viter les risques dincendie, ne placez aucune flamme nue (telle quune bougie allume) sur lappareil.
D3-4-2-1-7a_A_Fr
PRCAUTION DE VENTILATION
Lors de linstallation de lappareil, veillez laisser un espace suffisant autour de ses parois de manire amliorer la dissipation de chaleur. Lespace minimum requis est indiqu la page 15.
Ce produit est conforme la directive relative la basse tension 2006/95/CE et la directive relative la compatibilit lectromagntique 2004/108/CE.
D3-4-2-1-9a_A_Fr
AVERTISSEMENT
Les fentes et ouvertures du coffret sont prvues pour la ventilation, pour assurer un fonctionnement stable de lappareil et pour viter sa surchauffe. Pour viter les risques dincendie, ne bouchez jamais les ouvertures et ne les recouvrez pas dobjets, tels que journaux, nappes ou rideaux, et nutilisez pas lappareil pos sur un tapis pais ou un lit.
AVERTISSEMENT
Cet appareil est muni dune fiche de mise la terre (masse) trois fils. Comme la fiche prsente une troisime broche (de terre), elle ne peut se brancher que sur une prise de courant, prvue pour une mise la terre. Si vous narrivez pas insrer la fiche dans la prise de courant, contactez un lectricien qualifi pour faire remplacer la prise par une qui soit mise la terre. Nannulez pas la fonction de scurit que procure cette fiche de mise la terre.
D3-4-2-1-6_A_Fr
Milieu de fonctionnement
Temprature et humidit du milieu de fonctionnement : De +0 C +40 C (de +32 F +104 F); Humidit relative infrieure 85 % (orifices de ventilation non obstrus) Ninstallez pas lappareil dans un endroit mal ventil ou un lieu soumis une forte humidit ou en plein soleil (ou une forte lumire artificielle).
D3-4-2-1-7c_A_Fr
08 Rglage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Rglage des chanes de tlvision . . . . . . . . . . . . . . . .27 Rglage manuel des chanes de tlvision analogiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Rduction de bruit vido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Dfinition de Blocage de la chane . . . . . . . . . . . . . . .28 Slection dune entre dcodeur . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Dsignation des chanes de tlvision . . . . . . . . . . . .29 Classement des chanes de tlvision prrgles . . .29 Choix de la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Pr rglages AV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Rglages de base de limage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Rglages avancs de limage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Comparaison des rglages dimage sur lcran . . . . .35 Rglages du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Utilisation de AVC (Auto Volume Control). . . . . . . . . .37 Commande alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
05 Prparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Installation du tlviseur cran plat . . . . . . . . . . . . .15 Dplacement du tlviseur cran plat . . . . . . . . . . .15 Pour empcher le tlviseur cran plat de se renverser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Connexions de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Prparation du botier de tlcommande . . . . . . . . . .19 Porte du botier de tlcommande. . . . . . . . . . . . . . .19
4
Fr
Franais
11 Rglages utiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Slection du mode de commande vertical (source AV uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Rglage des positions dimage (source AV uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Rglage automatique des positions de limage et de lhorloge (source PC uniquement) . . . . . . . . . . . . . 52 Rglage manuel des positions de limage et de lhorloge (source PC uniquement) . . . . . . . . . . . . . 52 Slection dun type de signal dentre . . . . . . . . . . . . 52 Choix du systme couleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Slection dun mode jeu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Slection manuelle dun format dcran . . . . . . . . . . 53 Slection automatique dun format dcran . . . . . . . 54 Dtection de cache latraux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Modification de la luminosit de chaque ct de lcran (Cache latral) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Capteur de luminosit ambiante . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Luminosit DEL bleue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Orbiteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Mire vido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Protection cran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Minut. Extinction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Utilisation dun mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
14 Utilisation de tltexte . . . . . . . . . . . . 80
Utilisation des fonctions tltexte. . . . . . . . . . . . . . . . 80 Utilisation de base du tltexte . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
15 Informations supplmentaires . . . . . . 82
Guide de dpannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Brochage du connecteur mini D-sub 15 broches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Brochage de prise pritel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 84 85 86
5
Fr
01
Chapitre 1
Instructions dinstallation
Le tlviseur cran plat Pioneer PDP-LX6090 / PDP-LX5090 prsente une trs faible paisseur. Pour des raisons de scurit et pour viter que lappareil ne puisse se renverser en cas de vibration ou contact accidentel, veillez fixer ou installer le systme de tlviseur cran plat de la manire convenable. Cet appareil doit tre install en faisant usage des pices et des accessoires conus par Pioneer, lexclusion de tous autres. Lemploi daccessoires autres que le support et lapplique Pioneer peut se traduire par une instabilit de lappareil qui peut tre la cause dune blessure. Dans le cas o vous dsirez une installation spciale, consultez le magasin o vous avez achet lappareil. Pour vous garantir une installation correcte et sre, il est prfrable de vous adresser un technicien expriment et qualifi. Pioneer ne sera en aucun cas responsable de tout accident ou dommage d lemploi de pices et daccessoires dune autre marque, une installation ou une stabilisation inadquate, une utilisation errone, une transformation, ou une catastrophe naturelle. Pour viter toute anomalie et toute surchauffe, veillez ce que les oues de lappareil ne soient pas obstrues de manire que la chaleur puisse se dissiper: loignez lgrement lappareil des autres quipements, des murs, etc. Lespace minimum requis est indiqu la page 15. Nintroduisez pas lappareil dans un espace exigu o la ventilation est mdiocre. Ne recouvrez pas lappareil dun linge, etc. Au moyen dun aspirateur rgl la puissance minimale, nettoyez priodiquement les oues latrales et arrire pour supprimer les poussires qui pourraient sy accumuler. Ne posez lappareil ni sur un tapis ni sur une couverture. Ne laissez pas lappareil inclin. Ne retournez pas lappareil lenvers. Lutilisation de lappareil sans ventilation convenable peut provoquer une lvation de la temprature intrieure qui peut se traduire par une anomalie de fonctionnement. Lorsque la temprature ambiante ou interne excde une certaine valeur, lcran se met de lui-mme hors tension pour que les circuits lectroniques puissent se refroidir et que tous les risques soient ainsi carts.
Instructions dusage
Tous les crans cathodoluminescents (y compris ceux des tlviseurs habituels) peuvent tre dtriors par laffichage prolong dimages fixes. Les tlviseurs cran plat ne font pas exception cette rgle. Les images rmanentes et les effets permanents peuvent tre vits en prenant quelques prcautions simples. En suivant les consignes qui vous sont donnes cidessous, vous vous assurez dobtenir des rsultats satisfaisants du tlviseur cran plat: Dans toute la mesure du possible, vitez laffichage de la mme image, ou dune image pratiquement fixe (par exemple, les images sous-titres et les images statiques des jeux vido). Naffichez pas de tltexte pendant une longue priode. vitez de faire apparatre, pendant une priode prolonge, laffichage sur cran produit par un dcodeur, un lecteur de DVD, un magntoscope, etc. Ne conservez pas longtemps une image fixe conscutive une pause ou un arrt sur image quun magntoscope, un lecteur de DVD et tout autre appareil similaire sont capables de produire. Les images comportant cte cte des zones trs lumineuses et des zones trs sombres ne doivent pas, non plus, demeurer sur lcran pendant de longues priodes. Lorsque vous utilisez un jeu vido, nous vous conseillons vivement demployer le mode JEU de Pr rglages AV. Toutefois, nutilisez pas ce mode pendant des priodes prolonges.
6
Fr
01
Une anomalie de fonctionnement peut survenir du fait: du choix de lemplacement dinstallation, dun montage non conforme, dune installation dfectueuse, de lutilisation mme de lappareil, de modifications apportes ses caractristiques. Toutefois, Pioneer ne saurait tre tenue responsable de ces anomalies. Remarque Les symptmes suivants sont des effets typiques et caractristiques des crans matriciels revtement cathodoluminescent, et comme tels, ils ne sont pas couverts par les garanties limites du fabricant: Rmanence dimage permanente sur les luminophores du panneau. Existence dun nombre ngligeable de cellules lumineuses inactives. Sons propres au panneau, par exemple: bruit de ventilateur de refroidissement et ronflement de circuit lectrique/ bourdonnement de panneau de verre. Attention Pioneer ne saurait tre tenue responsable des dommages survenant la suite dun usage incorrect de lappareil, par vousmme ou dautres personnes, des anomalies de fonctionnement, des perturbations que lappareil peut causer dautres quipements moins que sa responsabilit soit clairement engage.
Rayonnement infrarouge
En raison de ses caractristiques mmes, le tlviseur cran plat met un rayonnement infrarouge. Selon la manire dont le tlviseur cran plat est utilis, le fonctionnement des botiers de tlcommande des appareils se trouvant proximit peut tre perturb; pareillement des casques dcoute infrarouge qui peuvent alors tre brouills. Dans une telle situation, changez lemplacement de lappareil pour que son capteur de tlcommande soit hors de la zone de perturbation.
Franais
Brouillage radiolectrique
Bien que cet appareil rponde aux caractristiques exiges, il faut savoir quil gnre un faible brouillage. Si vous placez un rcepteur de radio AM, un ordinateur personnel ou un magntoscope dans le voisinage de cet appareil, leur fonctionnement peut tre perturb par le brouillage. Dans ce cas, loignez lappareil concern.
Condensation
De la condensation peut se former la surface ou lintrieur de lappareil si vous le transportez rapidement dune pice froide une pice chaude, ou bien, lorsque, le matin, en hiver, vous allumez un appareil de chauffage. Si de la condensation se forme, ne mettez pas lappareil en service et attendez quelle ait disparu. Lutilisation de lappareil avec de la condensation peut donner lieu une panne.
7
Fr
01
3. Essuyez doucement la surface de lcran avec le chiffon humide. 4. Pour liminer toute humidit restante et pour viter les tranes, essuyez de nouveau la surface avec le chiffon sec fourni avec votre cran.
Attention
Nettoyage de la carrosserie
Pour nettoyer la carrosserie de cet appareil, essuyez-la doucement avec un chiffon doux et propre (par exemple, en coton ou flanelle). Si vous utilisez un chiffon sale ou dur ou si vous essuyez excessivement fort, la surface peut tre raye. La carrosserie de cet appareil est essentiellement compose de matires plastiques. Nutilisez aucun produit chimique tel que de lessence ou du diluant pour la nettoyer. Ces produits chimiques peuvent endommager la finition ou le revtement. Nexposez pas lappareil des gaz ni des liquides volatils tels que les insecticides. Ne laissez pas lappareil en contact prolong avec des matriaux en caoutchouc ou en vinyle. Le plastifiant de ces produits peut donner lieu une dgradation de la qualit, ou la disparition, du revtement de lappareil. Si vous utilisez un chiffon humide pour le nettoyage de la carrosserie, des gouttelettes deau peuvent pntrer dans lappareil et provoquer une anomalie de fonctionnement.
8
Fr
Prcautions de scurit
02
Chapitre 2
Prcautions de scurit
Llectricit permet de disposer dun grand nombre de fonctions utiles mais elle peut tre la source de blessures et de dommages matriels si certaines prcautions ne sont pas respectes. Cet appareil a t conu et fabriqu en tenant le plus grand compte de la scurit. Toutefois, son utilisation incorrecte peut conduire ressentir une secousse lectrique, ou provoquer un incendie. Pour viter tout risque potentiel, observez les instructions qui suivent lorsque vous installez, utilisez ou nettoyez lappareil. Pour votre scurit et pour prolonger la dure de service de lappareil, lisez soigneusement ce qui suit avant de lutiliser. 1. Prenez connaissance du mode demploi - Vous devez lire toutes les instructions relatives la scurit et au fonctionnement avant de faire usage de lappareil. 2. Conservez le mode demploi - De manire pouvoir vous y reporter ultrieurement, conservez soigneusement les instructions relatives la scurit et au fonctionnement. 3. Observez les mises en garde - Toutes les mises en garde apposes sur lappareil ou mentionnes dans le mode demploi doivent tre observes. 4. Respectez les instructions - Toutes les instructions dutilisation doivent tre respectes. 5. Nettoyage - Dbranchez la fiche du cordon dalimentation avant de nettoyer cet appareil. Pour nettoyer cet appareil, utilisez le chiffon fourni ou tout autre chiffon doux (p. ex., en coton ou flanelle). Nutilisez aucun liquide de nettoyage ni aucun arosol. 6. Accessoires - Nutilisez aucun accessoire qui ne soit pas conseill par le fabricant. Tout accessoire non conseill peut entraner un accident. 7. Eau et humidit - Nutilisez pas lappareil prs dun point deau tel que baignoire, lavabo, vier, machine laver, piscine, ni dans un sous-sol humide. 8. Support - Ne posez pas lappareil sur une table, un chariot, un support, un trpied, une console instables. Lappareil pourrait tomber, tre gravement endommag ou srieusement blesser quelquun. Utilisez uniquement un chariot, un support, un trpied, une console ou une table conseill par le fabricant ou vendu avec lappareil. Si lappareil doit tre fix un mur, respectez scrupuleusement les instructions de montage du fabricant. Nutilisez que les accessoires de montage conseills par le fabricant. 9. Si vous dplacez lappareil pos sur un chariot, manuvrez celui-ci avec prcaution. Des arrts brusques, une pousse excessive et des irrgularits la surface du sol peuvent provoquer la chute de lappareil. 12. Protection du cordon dalimentation - Le cordon dalimentation doit cheminer de manire quon ne puisse pas le pitiner, ni quil soit cras par un meuble ou un objet lourd. Examinez soigneusement le cheminement du cordon dalimentation prs de la prise secteur et au point de sortie de lappareil. 13. Le panneau de lcran plasma est en verre. Il peut donc tre bris par la chute de lappareil, ou par un choc. En cas de casse du panneau de lcran plasma, veillez ne pas tre bless par les dbris. 14. Surcharge - Ne surchargez pas les prises secteur ou les rallonges. Cela peut entraner un incendie, ou encore vous exposer une secousse lectrique. 15. Introduction dobjets trangers ou de liquide - Nintroduisez aucun objet dans les ouvertures de lappareil. Des tensions leves existent lintrieur de lappareil, en sorte que le contact dun objet avec les points ports haute tension peut entraner un incendie, ou encore vous exposer une secousse lectrique. Pour les mmes raisons, ne renversez ni eau ni autre liquide sur lappareil. 16. Entretien - Ne tentez pas de rparer cet appareil par vous-mme. La dpose des capots peut vous exposer des tensions dangereuses ou dautres risques. Faites entretenir lappareil par du personnel qualifi pour cela. 17. Rparations - Dans les cas ci-dessous, dbranchez la fiche du cordon dalimentation et faites vrifier ou rparer lappareil par du personnel qualifi pour cela. a. Le cordon ou la fiche dalimentation sont endommags. b. Un liquide a t renvers sur lappareil, ou encore un objet tranger a t introduit dans lappareil par une de ses ouvertures. c. Lappareil a t expos la pluie ou leau. d. Lappareil ne fonctionne pas normalement bien que vous respectiez les instructions du mode demploi. Nagissez que sur les commandes mentionnes dans ce mode demploi. En effet, toute action sur les commandes autres que celles dont il est question dans ce document, entrane, le plus souvent, lintervention coteuse dun technicien qualifi fin de rtablir les conditions normales de fonctionnement. e. Lappareil est tomb, ou sa carrosserie a t endommage. f. Le fonctionnement anormal de lappareil est vident. Toute anomalie de fonctionnement visible justifie que lappareil soit apport un service aprs-vente. 18. Pices de rechange - Si une pice doit tre remplace, assurez-vous auprs du service de rparation quelle le sera par la pice prescrite par le fabricant ou une pice ayant des caractristiques et des performances identiques. Lutilisation dune pice non conforme loriginal peut entraner un incendie, ou vous exposer une secousse lectrique ou dautres dangers. 19. Contrle de scurit - Aprs toute intervention sur cet appareil, exigez du service de rparation quil effectue un contrle de scurit afin de sassurer que lappareil peut tre utilis sans danger. 20. Fixation un mur ou au plafond - Si lappareil doit tre fix un mur ou au plafond, assurez-vous que cela sera excut conformment la mthode conseille par le fabricant. 21. Sources de chaleur - Gardez lappareil loin des appareils de chauffage (radiateurs, poles) et des appareils qui dgagent de la chaleur (y compris les amplificateurs). 22. Dbranchez la fiche du cordon dalimentation avant deffectuer le raccordement des enceintes. 23. Veillez ce que lcran du tlviseur cran plat ne soit pas heurt. Un choc ou un impact pourraient provoquer la rupture du panneau, ce qui pourrait entraner un incendie ou causer des blessures. 24. Nexposez pas le tlviseur cran plat la lumire directe du soleil pendant une longue priode. Les caractristiques optiques du panneau protecteur avant seraient modifies, ce qui se traduirait par des dcolorations et des dformations. 25. Le tlviseur cran plat pse environ 50,8 kg dans le cas du modle PDPLX6090 et environ 33,5 kg dans le cas du modle PDP-LX5090. En raison de sa faible profondeur, cet appareil est instable et doit tre dball, transport et install par au moins deux personnes et en faisant usage des poignes prvues cet effet.
Franais
10. Ventilation - Les vents et autres ouvertures de la carrosserie sont destins la ventilation. Ne les couvrez pas, ne les obstruez pas car une rduction de la ventilation peut entraner une augmentation de la temprature interne de lappareil et par voie de consquence une diminution de sa dure de vie. Ne posez pas lappareil sur un lit, un canap, un tapis ou une surface similaire car cela pourrait conduire lobstruction des ouvertures de ventilation. Cet appareil na pas t conu pour tre encastr; ne linstallez pas dans un endroit clos tel quune bibliothque ferme ou une baie, moins que la ventilation convenable puisse tre assure conformment aux instructions fournies par le fabricant. 11. Alimentation - Cet appareil ne doit tre aliment qu partir dune source conforme lindication que porte la plaquette signaltique. Si vous ne connaissez pas la nature de la source, prenez conseil du distributeur ou de la compagnie dlectricit.
9
Fr
02
Prcautions de scurit
Prcautions dinstallation
Observez les prcautions suivantes si vous effectuez une installation mettant en uvre des accessoires tels que le support optionnel.
Le tlviseur cran plat doit tre install sur une surface plane car il comporte du verre. Les trous autres que ceux mentionns sur les illustrations de gauche sont uniquement destins des produits spcifiques. Ne les utilisez pas pour effectuer le montage dappareils non spcifis. Ne montez pas le tlviseur cran plat sur le support quand les enceintes y sont fixes; cette consigne vaut pareillement pour la dpose. Remarque Nous ne saurions trop vous conseiller dutiliser les accessoires de fixation Pioneer. Pioneer ne saurait tre tenue responsable des blessures ou dommages matriels qui rsulteraient de lutilisation daccessoires de fixation autres que ceux conus et fabriqus par Pioneer.
Vue de ct
Surface de fixation
Vis M8 12 mm 18 mm
(PDP-LX5090)
Trous de fixation
W W
Trous de fixation
T W
T W
Attention
Utilisez des vis M8 qui pntrent de 12 mm 18 mm dans la surface de fixation du tlviseur cran plat. Voir la vue latrale montr ci-contre. Veillez ne pas obstruer les vents daration qui se trouvent larrire du tlviseur cran plat.
10
Fr
Accessoires fournis
03
Chapitre 3
Accessoires fournis
Vrifiez que tous les accessoires suivants sont fournis dans le carton.
Carte de garantie
Franais
Botier de tlcommande
Mode demploi x 2
Noyau de ferrite
Collier pour cble (pour noyau de ferrite) Pour lEurope, sauf Royaume-Uni et Rpublique dIrlande Serre-cbles x 4
11
Fr
04
Nomenclature
Chapitre 4
Nomenclature
Tlviseur cran plat (Avant)
Ct (PDP-LX6090) (PDP-LX5090)
7 8 9 10 11 12 13 14 1 8
1
1
3 4
5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Capteur de luminosit ambiante Capteur de tlcommande Port USB Touche STANDBY/ON Touche INPUT Touches VOLUME +/ Touches CHANNEL +/ Prise de sortie PHONES Prise INPUT 5 (VIDO) Prises INPUT 5 (AUDIO)
Les prises se trouvant sur les cts sont les mmes sur les PDP-LX6090 et PDP-LX5090. Touche (Cette touche se trouve au bas du panneau arrire. (Voir 1 la page 13.) Si cette touche est sur la position de repos, la mise en service ne se fera pas, mme quand on appuie sur , 0 9 du botier de tlcommande ou sur STANDBY/ON du tlviseur cran plat. Pour mettre en service, appuyez sur .) Tmoin POWER ON Tmoin STANDBY Tmoin TIMER Le tmoin TIMER sallume quand une ou plusieurs missions de tlvision numrique sont prslectionnes pour visualisation ou enregistrement (voir pages 47 49).
2 3 4
12
Fr
Nomenclature
04
Franais
T W
T W
1
Prises dans le cadre suprieur
4 13 14 15 16
* Pour les emplacements exacts des prises, voir la feuille se trouvant prs du compartiment prises. Prises dans le cadre
17 18 19
6
1 2
10
11
12 13 14 15 16 17 18 19 20
12
20
Les prises se trouvant au dos sont les mmes sur les PDP-LX6090 et PDP-LX5090. Touche Prise dentre ANT (Antenne) Lalimentation peut tre fournie par cette prise 3 Fente COMMON INTERFACE Pour un module CA avec une carte intelligente 4 Prise PC INPUT (Analogique RGB) 5 Prise AC IN 6 Prise INPUT 1 (HDMI) 7 Prise INPUT 3 (HDMI) 8 Prise INPUT 4 (HDMI) 9 Prise RS-232C (utilise pour la mise au point la fabrique) 10 Prise INPUT 1 (SCART) 11 Prise INPUT 2 (SCART) Prise INPUT 3 (SCART) Prises INPUT 2 (Audio) Prises INPUT 2 (COMPONENT VIDEO: Y, PB, PR) Prises AUDIO OUT Prise PC INPUT (Audio) Prise DIGITAL OUT (OPTICAL) Prise de sortie pour caisson de graves (SUB WOOFER OUT) Prise CONTROL OUT (compatible SR+) Prises SPEAKERS (droite/gauche) Ne connectez aucun appareil aux prises denceinte en dehors des enceintes spcifies. Ne laissez pas les fils des cbles denceinte nu et exposs aux prises. Des files nu peuvent entraner des courts-circuits et causer un mauvais fonctionnenent ou endommager lappareil.
13
Fr
04
Nomenclature
Botier de tlcommande
Cette section dcrit les fonctions des touches disponibles quand le mode tlvision (TV) a t slectionn laide de la touche SELECT. Pour les touches de commande dautres appareils, voir Commande dun autre appareil avec le botier de tlcommande fourni partir de la page 69.
TV
En mode tltexte: Slectionnent une page. Mettent lappareil en service quand le tmoin STANDBY est allum en rouge. P+/P: En mode tlviseur/entre extrieure: Slectionnent une chane.
1
INPUT 1 2 3 INFO 5 PC 4 HDMI CTRL TV/DTV
2 3 4 5 6
18 19 20 21
ENTER: Cette touche excute une commande. 11 HOME MENU: Cette touche affiche la page HOME
MENU.
12 Couleur (ROUGE/VERT/JAUNE/BLEU): 13 14 15 16
En mode tltexte: Slectionnent une page. [: Permet de sauter la page de sous-titres tltexte. En mode entre de tlvision numrique et suivant lmission, permet de mettre les sous-titres en service ou hors service. k: Affiche les caractres masqus. g: Cette touche slectionne le multiplexage des sons. d: En mode tlviseur/entre extrieure: Cette touche gle une image anime. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour annuler.
1 4 7
2 5 8 0
3 6 9
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
22
17
EPG DVD TOPMENU /GUIDE
EXIT
23
18 19
ENTER
HOME MENU
RETURN
24
MENU
TOOLS DVD
HDD
25 26 27 28
20 21 22 23 24 25 26
SOURCE
TV
SELECT
1 2 3 4 5
27 28
: En mode tltexte: Arrte la mise jour des pages tltexte. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour supprimer le maintien. TV, STB, DVD/DVR, VCR: Ces tmoins indiquent la slection et ltat actuels quand vous utilisez le botier de tlcommande fourni pour commander un autre appareil connect. HDMI CONTROL: Affiche le menu de commande HDMI. p y INFO: Cette touche affiche les informations sur la chane. En mode entre de tlvision numrique, affiche les informations sur la bannire. TV/DTV: Cette touche permet de commuter entre les modes dentre TV et TNT. : Cette touche dplace la petite image dans le cas dune image dans une image. i +/i : Ces touches rglent le volume. EPG: En mode entre de tlvision numrique, affiche le guide lectronique de programme. RETURN: Cette touche rtablit la page de menu prcdente. m: Slectionne le mode tltexte (image tlvise seule, image texte seule, images tlvise et texte). l: Cette touche affiche une page dindex pour le format CEEFAX/FLOF. Cette touche affiche une page dlments gnraux pour le format TOP. f: Slectionne le format dimage. SELECT: Permet de faire une slection parmi tlviseur, terminal, lecteur/graveur de DVD et magntoscope (TV, STB, DVD/DVR et VCR), de manire que vous puissiez utiliser le botier de tlcommande fourni pour commander un appareil connect.
Remarque
14
Fr
Prparation
05
Chapitre 5
Prparation
Installation du tlviseur cran plat Dplacement du tlviseur cran plat
Franais
Lors de linstallation sur une tagre, etc., tenez le tlviseur cran plat comme montr ci-dessous. Le poids du tlviseur cran plat tant lev, faites-vous aider si vous devez le dplacer.
Plus de 50 cm
Plus de 10 cm
(Enceinte infrieure)
Emplacement
vitez que lcran ne soit expos la lumire directe du soleil. Veillez ce quil soit convenablement ventil. Attention Si vous ne laissez pas suffisamment despace au-dessus du tlviseur cran plat, il ne sera pas suffisamment ventil et ne fonctionnera pas correctement. Pioneer ne sera en aucun cas responsable de tout accident ou dommage d une installation ou une stabilisation inadquate, une utilisation errone, une transformation, ou une catastrophe naturelle.
(Enceinte latrale)
Remarque Mnagez un espace suffisant au-dessus et larrire pour garantir une ventilation adquate de larrire de lappareil. Assurez-vous de faire linstallation du tlviseur cran plat sur une surface plate et stable. Les instructions concernent la fois le PDP-LX5090 et le PDPLX6090 (les illustrations montrent le PDP-LX5090). Remarque Nutilisez pas lenceinte pour soutenir le poids du tlviseur cran plat. Ne portez pas le tlviseur cran plat en le tenant par les pices de fixation de montage des enceintes.
15
Fr
05
Prparation
(PDP-LX5090)
(PDP-LX6090) 8 mm 15 mm 4 mm
Avant dutiliser une vis bois, percez un trou au dos et au milieu du panneau suprieur de la table. Effectuez cette opration de la mme faon sur les cts gauche et droit.
Min. 20 mm
Fixation un mur
1 Fixez des boulons (crochets) de scurit au tlviseur cran plat. 2 Utilisez des cbles robustes pour le fixer correctement et solidement un mur, un pilier ou tout autre lment solide. Effectuez cette opration de la mme faon sur les cts gauche et droit. Utilisez des crochets, cbles et ferrures disponibles dans le commerce. Crochets recommands: Diamtre nominal de 8 mm, longueur de 12 mm 18 mm
4 mm
12 mm 18 mm 1. Crochet
Avant dutiliser une vis bois, percez un trou au dos et au milieu du panneau suprieur de la table. Effectuez cette opration de la mme faon sur les cts gauche et droit.
2. Cble Ferrure
16
Fr
M8
Prparation
05
Attention Une table ou une tagre dune rsistance suffisante doit toujours tre utilise pour soutenir le tlviseur cran plat. Le non respect de cette consigne peut donner lieu un accident corporel et un endommagement physique. Lors de linstallation du tlviseur cran plat, veuillez prendre les mesures de scurit ncessaires pour lempcher de tomber ou de se renverser en cas durgence, tel que tremblement de terre ou accident. Si vous ne prenez pas ces prcautions, le tlviseur cran plat risque de tomber ou de se renverser et de causer des blessures. Les vis, crochets, cbles et autres ferrures que vous utilisez pour fixer le tlviseur cran plat pour lempcher de se renverser diffreront suivant la composition et lpaisseur de la surface sur laquelle il sera fix. Slectionnez les vis, crochets, cbles et autres ferrures qui conviennent aprs avoir contrl la surface attentivement pour dterminer son paisseur et sa composition et aprs avoir consult un installateur professionnel si ncessaire.
Si lantenne extrieure est quipe dun cble coaxial de 75 ohms muni dune fiche DIN45325 standard (IEC169-2), branchez cette fiche la prise dantenne qui se trouve au dos du tlviseur cran plat.
Franais
Remarque Si lantenne nest pas connecte correctement, la qualit de la rception peut tre rduite. Si les images ne sont pas affiches correctement, vrifiez si la connexion de lantenne est correcte ou non.
Connexions de base
Connexion de lantenne
Pour bnficier dune image de meilleure qualit, utilisez une antenne extrieure. Voici de brves explications sur la connexion dun cble coaxial. Attention Quand le rglage Alimentation Antenne est en service, connectez directement lantenne la prise dentre ANT situe au dos du tlviseur cran plat. La connexion de tout appareil entre lantenne et le tlviseur cran plat peut provoquer lendommagement de lappareil.
T W T W
(PDP-LX6090)
Cble denceinte
(Enceinte latrale)
Vue de dos
(Enceinte infrieure)
Fiche DIN45325 standard (IEC169-2) Cble coaxial 75 ohms (cble section circulaire) (disponible dans le commerce)
Connectez un cble coaxial de 75 ohms (disponible dans le commerce) la prise ANT. Si le rglage Alimentation antenne est actif, utilisez une antenne intrieure dote dun amplificateur de signal, 5 V 30 mA.
Serre-cbles
Remarque
(Enceinte infrieure)
Utilisez les serre-cbles fournis comme ncessaire. Quand vous attachez vos cbles denceinte, assurez-vous de le faire de faon quils ne soient soumis aucune pression.
17
Fr
05
Prparation
(PDP-LX6090)
1 3 2
(PDP-LX5090)
T W T W
1 2
Serre-cbles
T W
T W
Vrifiez que le serre-cble est fix solidement sur le panneau. Pour retirer le serre cble, tirez et maintenez le taquet dans cette position. Pour retirez le serre-cble, maintenez les leviers pousss puis retirez le serre-cble du trou.
Taquet
Levier
Cordon dalimentation
Levier
Remarque vitez de pincer ou de crer des points de pression lors de la mise en place des cble ou quand vous les attachez. Un serre-cble qui est en place depuis longtemps a plus de change dtre dtriorer. Un serre-cble plus vieux peut tre facilement endommager quand il est retir et il se peut que vous ne puissiez pas le rutiliser. Utilisez les serre-cbles comme ncessaire. Faites attention de ne pas trop tendre les cbles de connexion.
Royaume-Uni et Rpublique dIrlande
Remarque Dbranchez le cordon dalimentation au niveau de la prise secteur si vous envisagez de ne pas utiliser le tlviseur cran plat pendant une longue priode. Insrez la fiche dalimentation dans la prise secteur une fois que tous les autres lments sont connects.
18
Fr
Prparation
05
Franais
2 Mettez les deux piles AA fournies en place en introduisant dabord le ct portant la borne ngative ().
30 30
7m Capteur de tlcommande
Positionnez les piles de manire respecter les polarits (+) et () graves dans le logement. 3 Fermez le couvercle du logement des piles.
Remarque Pour les emplacements du capteur de tlcommande, voir Nomenclature la page 12. Attention Ne heurtez pas le botier de tlcommande. Par ailleurs, nexposez pas le botier de tlcommande des liquides et ne le conservez pas dans une atmosphre trs humide. Ne soumettez pas le botier de tlcommande la lumire directe du soleil. La chaleur peut provoquer une dformation du botier. Le botier de tlcommande peut tre sans effet si le capteur de tlcommande du tlviseur cran plat est clair par le soleil ou une vive lumire. Le cas chant, changez lorientation de lclairage ou du tlviseur cran plat, ou approchez le botier de tlcommande du capteur. Si un obstacle se trouve plac entre le botier et le capteur de tlcommande, laction distance de la tlcommande peut tre impossible. Lorsque les piles sont uses, la porte du botier de tlcommande peut tre sensiblement rduite. Le cas chant, remplacez les piles du botier par des piles neuves. Le panneau du tlviseur cran plat met un trs faible rayonnement infrarouge. Si vous placez proximit un appareil command distance par des signaux infrarouges, par exemple un magntoscope, la rception des signaux mis par son botier de tlcommande peut tre perturbe. Dans ce cas, placez cet appareil dans un endroit suffisamment loign du tlviseur cran plat. En fonction des caractristiques de linstallation, le rayonnement infrarouge mis par le panneau du tlviseur cran plat peut interdire la rception convenable des ordres mis par le botier de tlcommande, ou bien vous obliger faire usage du botier plus courte distance du capteur de tlcommande. La puissance du rayonnement infrarouge mis par lcran dpend des caractristiques de limage affiche.
Attention Lutilisation incorrecte des piles peut entraner la fuite de llectrolyte, voire leur explosion. Respectez les instructions qui suivent. Quand vous remplacez les piles, utilisez des piles au manganse ou des piles alcalines. Positionnez les piles de manire respecter les polarits (+) et () indiques. Nutilisez pas, en mme temps, des piles de type diffrent. Si les types diffrent, il en est de mme des caractristiques. Nutilisez pas en mme temps une pile neuve et une pile usage. Utiliser conjointement une pile neuve et une pile usage peut se traduire par une rduction de la dure de vie de la pile neuve, ou une fuite de llectrolyte de la pile usage. Retirez les piles ds quelles sont uses. Llectrolyte provenant dune pile peut provoquer des dmangeaisons. En cas de fuite de llectrolyte, nettoyez soigneusement le logement des piles avec un chiffon. Les piles fournies avec cet appareil peuvent avoir une dure de service plus courte que prvue du fait des conditions de stockage. Retirez les piles si vous envisagez de ne pas faire usage du botier de tlcommande pendant longtemps. POUR LA MISE AU REBUT DES PILES, VEUILLEZ VOUS CONFORMER AUX RGLEMENTS LOCAUX OU AUX INSTRUCTIONS RELATIVES LENVIRONNEMENT APPLICABLES DANS VOTRE PAYS OU VOTRE RGION.
19
Fr
06
Chapitre 6
TV
1 4 7
2 5 8 0
3 6 9
tat du systme
Le cordon dalimentation du tlviseur cran large a t dbranch. Ou bien, le cordon dalimentation du tlviseur cran large a t branch mais la touche a du tlviseur cran large est sur la position de repos. Le systme est en service
20
Fr
Pour toute situation autre que celles ci-dessus, voir Guide de dpannage la page 82.
06
Remarque Vous pouvez slectionner Auto, Haute, Moyenne ou Basse pour la luminosit du tmoin POWER ON. Quand Auto est slectionn, la luminosit du tmoin passe automatiquement Haute, Moyenne ou Basse en fonction de la luminosit ambiante. Pour les dtails, voir Luminosit DEL bleue la page 55.
Affichage de chanes
8
AAA STRO 10:00 STANDARD PLEIN
Franais
Changement de chane
Utilisez la tlcommande ou le panneau de commande du ct droit du tlviseur cran plat pour changer les chanes. Avant toute utilisation du botier de tlcommande, veillez slectionner le mode tlvision (TV) avec sa touche SELECT. Voir Commande dun autre appareil avec le botier de tlcommande fourni la page 69.
1 4 7
2 5 8 0
3 6 9
EXIT
SOURCE
TV
SELECT
21
Fr
06
Rglage du volume
Favoris 01 ***** 02 ***** 03 ***** 04 ***** 05 ***** 06 ***** 07 ***** 08 ***** 09 ***** 10 ***** 11 ***** 12 ***** 13 ***** 14 ***** 15 ***** 16 *****
Silencieux
2 Slectionnez une chane favorite recevoir (/, / puis ENTER). Appuyez sur RETURN pour quitter la liste de chanes favorites. Remarque Vous pouvez enregistrer jusqu 16 chanes analogiques comme favorites. Pour la fonction denregistrement, voir les tapes 13 et 14 de la section Rglage manuel des chanes de tlvision analogiques la page 27. A ltape 14, veillez slectionner Oui (List).
8 0
22
Fr
06
Franais
TOOLS DVD
HDD
Partage dcran
Appuyez sur - pour changer le canal audio.
Mode
I II
Utilisez la mthode qui suit pour obtenir 2 images gales ou une image dans limage. Remarque Laffichage dun cran partag pendant une longue priode, ou pendant de courtes priodes chaque jour, peut donner lieu une rmanence dimage.
Mode
Mode MONO
MONO
Le tableau ci-dessous montre les canaux audio disponibles en fonction du type dmission audio.
Rglage Rglage
2 images
MONO MONO
1
AAA MONO 10:00
1
AAA STRO NICAM 10:00
Stro Strophoniques
2 Bilingues Bilingue
BBB NICAM I 10:00
2
BBB NICAM II 10:00
2
BBB MONO 10:00
cran secondaire
3 Monophoniques Monophonique
CCC MONO NICAM 10:00
3
CCC MONO NICAM 10:00
3
CCC MONO 10:00
4 StroStro phoniques
DDD STRO 10:00
4
DDD STRO 10:00
4
DDD MONO 10:00
missions A2 missions A2
5 Bilingues Bilingue
EEE DOUBLE I 10:00
5
EEE DOUBLE II 10:00
5
EEE MONO 10:00
cran principal
5 PC
cran secondaire
CTRL TV/DTV
6 Monophoniques Monophonique
FFF MONO 10:00
6
FFF MONO 10:00
6
FFF MONO 10:00
missions A2
7
GGG STRO 10:00
7
GGG STRO 10:00
7
GGG MONO 10:00
1
Remarque Une indication est affiche sur lcran correspondant chaque mode sonore multiplex slectionn au moyen de la touche -, et cela en fonction du signal tlvis reu. Aprs slection du mode MONO, les sons mis demeurent monophoniques mme si lmission reue est en strophonie. Pour rtablir la strophonie, vous devez revenir manuellement au mode ou . La slection dun mode sonore multiplex ne change pas le type de son quand la source est ENTRE 1 ENTRE 5. En effet, la nature du son est alors dfinie par la source vido.
2 5 8 0
3 6 9
4 7
23
Fr
06
1 Appuyez sur c pour slectionner le mode daffichage. Chaque pression sur la touche c provoque la slection dun autre mode daffichage, comme ceci: 2 images, image dans limage, une seule image. En mode 2 images ou une image dans limage, appuyez sur pour commuter la position des 2 crans affichs. Limage gauche (en mode 2 images)ou limage la plus grande (en mode une image dans limage) correspond limage active indique par z. Vous avez la facult dagir sur limage et sur le son.
Lorsque 2 images sont affiches, celle de droite peut parfois paratre de moins bonne qualit. En mode 2 images ou image dans limage, la liste des chanes analogiques favorites nest pas disponible. En mode 2 images ou image dans limage, la liste des chanes numriques nest pas disponible.
En mode une image dans limage, appuyez sur pour dplacer la petite image dans le sens inverse des aiguilles dune montre.
TOOLS DVD
HDD
1 Appuyez sur d. Une image fixe apparat sur la partie droite de lcran tandis quune image anime occupe la partie gauche.
2 Pour slectionner une source, appuyez sur la touche dentre qui lui correspond. Si vous regardez une mission tlvise, les touches P+/P vous donnent le moyen de changer de chane. Remarque La fonction multicran ne permet pas de faire apparatre sur lcran, en mme temps, deux images provenant de la mme source. Si vous essayez dobtenir un tel affichage, un message davertissement apparat. La fonction multicran ne peut pas afficher des images dune combinaison de deux sources dentre externes (ENTRE 1 ENTRE 5, PC). Elle peut afficher les images des combinaisons de sources dentre indiques ci-dessous. - Tlvision analogique (ou tlvision numrique) et source extrieure (ENTRE 1 ENTRE 5, PC) Lorsque vous appuyez sur HOME MENU, une seule image est affiche et le menu correspondant apparat. 2
Image anime
Image fixe
Appuyez une nouvelle fois sur d pour annuler la fonction. Remarque Le gel dune image pendant le mode deux images ou image dans limage est impossible. Lorsque cette fonction nest pas disponible, un message davertissement apparat.
24
Fr
07
Chapitre 7
Franais
lment
Pr rglages AV Contraste Luminos. Couleur Teinte Nettet Rglage pro. Rinitial.
Page
30 31 31 31 31 31 32 31 36 36 36 36 36 37 37 38 38 56 51 54 54 62 77 55 55 56 51 53 52 53 55 56 Home Gallery Cmde HDMI Commande alimentation Minut. Extinction Options Son Home Gallery Cmde HDMI
Pour source PC
HOME MENU
Image
lment
Pr rglages AV Contraste Luminos. Rouge Vert Bleu Rinitial. Comme pour la source AV conomie dnergie Gestion alimentation Autoinstallation Installation manuelle Entre HDMI Rg. cmde HDMI
Page
30 31 31 31 31 31 31 36 37 38 56 52 52 62 77 66 74
Son
Commande alimentation
conomie dnergie Arrt si aucun signal Arrt si pas dopration Position Taille auto Cache latral Entre HDMI Rg. cmde HDMI Lumin. LED bleue Orbiteur Mire vido Slection mode Systme couleur Slection entre Prf. Cmde Jeu Capt. lum. salle Protection cran
25
Fr
07
ENTER
HOME MENU
RETURN
MENU
TOOLS DVD
HDD
SOURCE
TV
SELECT
2 Utilisez / pour slectionner un lment de menu puis appuyez sur ENTER. 3 Rptez lopration 2 jusqu ce que vous ayez atteint llment de menu secondaire dsir. Le nombre de strates dun menu dpend des lments du menu. 4 Utilisez / pour slectionner une option (ou un paramtre) puis appuyez sur ENTER. Pour certains lments de menu, appuyez sur / au lieu de / . 5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Remarque Vous pouvez repasser aux niveaux suprieurs de menu en appuyant sur RETURN. Avant toute utilisation du botier de tlcommande, veillez slectionner le mode tlvision (TV) avec sa touche SELECT. Voir Commande dun autre appareil avec le botier de tlcommande fourni la page 69.
26
Fr
Rglage
08
Chapitre 8
Rglage
Rglage des chanes de tlvision
Cette section traite de la manire de dtecter automatiquement les chanes de tlvision puis deffectuer leur rglage. Remarque
Franais
Utilisation dAutoinstallation
Lorsque le tlviseur cran plat est mis en service pour la premire fois aprs son acquisition, lautoinstallation initiale dbute. Vous avez alors le moyen de choisir la langue et le pays et de rgler les chanes par une suite doprations successives. 1 2 Slectionnez Langue (/). Slectionnez une langue (/).
Autoinstallation Langue Pays Type de tuner Alimentation antenne Installation Franais Autriche Tout Arrt
Vous pouvez dmarrer lautoinstallation partir de HOME MENU, par exemple aprs avoir choisi un autre pays. Ralisez les tapes suivantes avant de dmarrer lautoinstallation: Appuyez sur HOME MENU, slectionnez Installation (/ puis ENTER), puis Autoinstallation (/ puis ENTER). La page de saisie du mot de passe saffiche. Tapez le mot de passe quatre chiffres en vous servant des touches 0 9. Pour le mot de passe, voir Utilisation dun mot de passe la page 56. Si aucune chane nest dtecte, vrifiez les connexions dantenne puis recommencez lautoinstallation.
Dbut
3 Slectionnez Install. TV analogique (/ puis ENTER). La page de saisie du mot de passe saffiche. Tapez le mot de passe quatre chiffres en vous servant des touches 0 9. Pour le mot de passe, voir Utilisation dun mot de passe la page 56. 4 5 Slectionnez Rglage manuel (/ puis ENTER). Slectionnez Entrer programme (/).
Vous pouvez faire la slection parmi 19 langues; Anglais, Allemand, Franais, Italien, Espagnol, Nerlandais, Sudois, Portugais, Grec, Finnois, Russe, Turc, Norvgien, Danois, Tchque, Polonais, Ukrainien, Hongrois et Croate. 3 4 5 Slectionnez Pays (/). Slectionnez le pays (/). Slectionnez Type de tuner (/).
6 Slectionnez un type de tuner (/). Vous pouvez slectionner parmi trois options; Tout, Numrique et Analogique. 7 Slectionnez Alimentation Antenne (/). Uniquement slectionnable lorsque Numrique ou Tout est slectionn pour Type de tuner lopration 5. Sinon, passez lopration 9. Attention Quand le rglage Alimentation Antenne est en service, connectez directement lantenne la prise dentre ANT situe au dos du tlviseur cran plat. La connexion de tout appareil entre lantenne et le tlviseur cran plat peut provoquer lendommagement de lappareil. 8 Slectionnez Marche ou Arrt (rglage par dfaut) (/). 9 Slectionnez Dbut (/ puis ENTER). Lautoinstallation dmarre automatiquement. Pour abandonner lautoinstallation en cours, appuyez sur RETURN. 7
8 Entrez une frquence en utilisant les touches 0 9, puis ENTER. Vous pouvez aussi utiliser / pour entrer une frquence. 9 Slectionnez Systme (/). 10 Slectionnez un systme sonore (/). Vous pouvez slectionner parmi B/G, D/K, I, L et L .
27
Fr
08
Rglage
11 Slectionnez Systme couleur (/). 12 Slectionnez un systme couleur (/). Vous pouvez slectionner parmi Auto, PAL, SECAM et 4.43NTSC. 13 Slectionnez Mmoriser (/). 14 Slectionnez Oui, Oui (List) ou Non (/). lment Oui Oui (List) Description Vous pouvez slectionner la chane avec P+ / P Slectionnez cette option pour enregistrer la chane comme chane favorite. Vous pouvez slectionner la chane au moyen de la liste de chanes favorites et P+ / P Vous ne pouvez pas slectionner la chane avec P+ / P
Lors de lutilisation avec slection de la prise dentre dun dcodeur, cette fonction risque de ne pas donner de rsultat satisfaisant. Le rglage par dfaut est Marche.
Non
15 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Si vous voulez rgler une autre chane, rptez les oprations 6 14. Remarque La mthode ci-dessus transfre et applique les informations relatives la chane slectionne lappareil denregistrement connect; tel que magntoscope ou graveur de DVD/HDD (DVR). Rglage manuel vous permet galement daccder aux fonctions Syntoniseur RB, Blocage de la chane et Dcodeur. Voir Rduction de bruit vido, Rglage de Blocage de la chane et Slection dune entre dcodeur.
3 Slectionnez Install. TV analogique (/ puis ENTER). La page de saisie du mot de passe saffiche. Tapez le mot de passe quatre chiffres en vous servant des touches 0 9. Pour le mot de passe, voir Utilisation dun mot de passe la page 56. 4 5 Slectionnez Rglage manuel (/ puis ENTER). Slectionnez Entrer programme (/).
6 Slectionnez un numro de programme (/). Vous avez le choix entre 1 et 99. 7 8 9 Slectionnez Syntoniseur RB (/). Slectionnez Marche (/). Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Remarque Suivant les signaux mis, cette fonction risque de ne pas donner de rsultat satisfaisant.
28
Fr
Rglage
08
Franais
3 Slectionnez Install. TV analogique (/ puis ENTER). La page de saisie du mot de passe saffiche. Tapez le mot de passe quatre chiffres en vous servant des touches 0 9. 4 5 Slectionnez tiquette (/ puis ENTER). Slectionnez Entrer programme (/).
3 Slectionnez Install. TV analogique (/ puis ENTER). La page de saisie du mot de passe saffiche. Tapez le mot de passe quatre chiffres en vous servant des touches 0 9. 4 Slectionnez Arranger (/ puis ENTER). La page de classement apparat.
Arranger 09 01 AAAAA BBBBB CCCCC DDDDD EEEEE FFFFF GGGGG HHHHH 10 11 12 13 14 15 16 17 IIIII JJJJJ KKKKK LLLLL MMMMM NNNNN OOOOO PPPPP QQQQQ 18 19 20 21 22 23 24 25 1/4 RRRRR SSSSS TTTTT UUUUU VVVVV WWWWW XXXXX YYYYY
7 Slectionnez tiquette (/ puis ENTER). La page de saisie du nom apparat. 8 Slectionnez le premier caractre (/// puis ENTER).
1 A K U &
2 B L V '
3 C M W (
4 D N X )
5 E O Y +
6 F P Z -
7 G Q , *
8 H R . /
9 I S : _
0 J T ; @ OK Delete Space
6 Slectionnez le nouvel emplacement (/// puis ENTER). Le tri est excut. 7 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Remarque Au cours de lopration 4, pour dplacer une page sur la page Arranger, choisissez cette page au moyen de /, sur lcran, que vous avez slectionn grce /, puis appuyez sur ENTER. La mthode ci-dessus transfre et applique lappareil denregistrement, tel que magntoscope ou graveur de DVD/ HDD (DVR), les informations relatives la seule chane dplace.
Le curseur occupe alors lemplacement du deuxime caractre. 9 Rptez lopration 8 pour entrer jusqu cinq caractres. Pour corriger un caractre tap, slectionnez, sur lcran, [] ou [] puis appuyez sur ENTER. Le curseur se place sur le caractre qui prcde ou sur celui qui suit. Pour effacer le caractre, slectionnez, sur lcran, [Delete] puis appuyez sur ENTER. Pour taper une espace lemplacement actuel, slectionnez, sur lcran, [Space] puis appuyez sur ENTER. 10 Pour valider le nom, utilisez / ou / de faon slectionner, sur lcran, [OK] puis appuyez sur ENTER. 11 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Remarque La mthode ci-dessus transfre et applique les informations relatives la chane slectionne lappareil denregistrement connect; tel que magntoscope ou graveur de DVD/HDD (DVR).
29
Fr
08
Rglage
Choix de la langue
Vous avez la possibilit de choisir la langue employe pour laffichage sur lcran des menus et instructions parmi 19 langues; Anglais, Allemand, Franais, Italien, Espagnol, Nerlandais, Sudois, Portugais, Grec, Finnois, Russe, Turc, Norvgien, Danois, Tchque, Polonais, Ukrainien, Hongrois et Croate. Pour la langue employe en mode Tltexte, vous avez la possibilit de choisir parmi Europe occid., Europe orientale, Grce/Turquie, Cyrillique et Arabie. 1 2 3 4 5 Appuyez sur HOME MENU. Slectionnez Installation (/ puis ENTER). Slectionnez Langue (/ puis ENTER). Slectionnez Menu (/). Slectionnez une langue (/).
Langue Menu Tltexte Franais Europe occid.
Pour source AV
lment OPTIMUM Description Rgle automatiquement la luminosit de limage au niveau optimum en fonction de la luminosit ambiante. Ce rglage est commun aux sources dentre externe et dentre de tlvision. Pour obtenir une image trs bien dfinie dans une pice de luminosit normale. Ce rglage est commun aux sources dentre externe et dentre de tlvision.
STANDARD
DYNAMIQUE Image nette avec un contraste maximum. Notez que ce mode ne permet pas le rglage manuel de la qualit de limage. Ce rglage est commun aux sources dentre externe et dentre de tlvision. CINMA Optimis pour les films. Ce rglage est commun aux sources dentre externe et dentre de tlvision. Optimis pour les missions sportives. Ce rglage est commun aux sources dentre externe et dentre de tlvision. La luminosit de limage est diminue afin quelle soit plus agrable regarder. Ce rglage est commun aux sources dentre externe et dentre de tlvision.
6 7 8
Slectionnez Tltexte (/). Slectionnez une langue (/). Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.
SPORT
JEU
Pr rglages AV
Vous avez le choix entre sept options de visionnement, en fonction de lenvironnement actuel (ex. luminosit de la pice), le type dmission regarde ou celui des images reues de lappareil externe. Votre tlviseur cran plat a t ajut pour offrir une qualit de son optimale pour chaque option Pr rglages AV. Cependant, vous pouvez lajuster selon vos prfrences. 1 2 3 4 Appuyez sur HOME MENU. Slectionnez Image (/ puis ENTER). Slectionnez Pr rglages AV (/ puis ENTER). Slectionnez loption souhaite (/ puis ENTER).
UTILISATEUR Ce paramtre vous donne le moyen de personnaliser les rglages. Vous pouvez dfinir le mode pour chaque source.
Pour source PC
lment STANDARD Description Pour obtenir une image trs bien dfinie dans une pice de luminosit normale
Pour source AV
Pr rglages AV
UTILISATEUR Ce paramtre vous donne le moyen de personnaliser le rglage. Vous pouvez dfinir le mode pour chaque source. 5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Remarque Si vous avez slectionn DYNAMIQUE, vous ne pouvez pas slectionner Contraste, Luminos., Couleur, Teinte, Nettet, Rglage pro. et Rinitial.; ces lments de menu sont invalids. Si vous avez slectionn OPTIMUM, vous ne pouvez pas slectionner Rglage pro.; les lments de menu se trouvant dans Rglage pro. sont invalids. Comme OPTIMUM optimise automatiquement la qualit de limage, le processus dans lequel les rglages dimage tels que la luminosit et la teinte changent progressivement peut tre visible lcran. Il ne sagit pas dun mauvais fonctionnement.
30
Fr
Rglage
08
Pour source AV
lment Contraste Luminos. Couleur Touche Touche
Diminution du contraste Augmentation du contraste Diminution de la luminosit Diminution de lintensit des couleurs Les teintes chair deviennent plus violettes Augmentation de la luminosit Augmentation de lintensit des couleurs Les teintes chair deviennent plus vertes
Franais
Image Pr rglages AV Contraste Luminos. Couleur Teinte Nettet Rglage pro. Rinitial. OPTIMUM 40 0 0 0 0
Teinte
Nettet
Pour source PC
lment Touche Touche
Dans le cas o PC est la source ou quand la fonction Home Gallery est en service, la page suivante saffiche.
Image Pr rglages AV Contraste Luminos. Rouge Vert Bleu Rinitial. R initial . STANDARD 40 0 0 0 0
Diminution du contraste Augmentation du contraste Diminution de la luminosit Le rouge est diminu Le vert est diminu Le bleu est diminu Augmentation de la luminosit Le rouge est augment Le vert est augment Le bleu est augment
Remarque Pour faire les rglages avancs de limage, slectionnez Rglage pro. lopration 3 puis appuyez sur ENTER. Pour la marche suivre, voir Rglages avancs de limage la page 32. Pour rtablir les rglages par dfaut pour tous des lments, utilisez / pour slectionner Rinitial. au cours de lopration 3 puis appuyez sur ENTER. Une page de confirmation saffiche. Utilisez / pour slectionner Oui puis appuyez sur ENTER. Un brusque changement de position de limage et de luminosit de lcran peut se produire quand vous ouvrez le menu Image.
40
Quand la barre est affiche, vous pouvez aussi changer llment rgler, en appuyant sur /. 5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.
31
Fr
08
Rglage
Utilisation de PureCinema
1 2 3 4 Appuyez sur HOME MENU. Slectionnez Image (/ puis ENTER). Slectionnez Rglage pro. / puis ENTER). Slectionnez PureCinema (/ puis ENTER).
Mode intelligent Effectue une correction qui donne lieu une luminosit et des tons de couleur optimaux pour les images Slections Arrt Marche 4 Dsactive le Mode intelligent Active le Mode intelligent
5 Slectionnez Mode film ou Optimis. texte (/ puis ENTER). 6 Slectionnez le paramtre souhait (/ puis ENTER). Pour les paramtres slectionnables, voir le tableau. PureCinema Cette fonction dtecte automatiquement toute source de film (initialement le codage est de 24 images/secondes), lanalyse puis recre chaque image fixe du film pour obtenir une haute dfinition Mode film Arrt Standard Dsactive PureCinema Production dimages animes rgulires et vivantes (spcifiques aux films) par dtection automatique des informations enregistres tandis que sont affiches des images de DVD ou haute dfinition (par exemple, films) cadences 24 images/s Production dimages animes plus rgulires et plus vivantes Production dimages animes rgulires et de qualit (telles quon peut les voir dans une salle de cinma) par conversion 72 Hz tandis que sont affiches des images de DVD (par exemple, films) cadences 24 images/s Dsactive loptimisation de texte Amliore la qualit daffichage des sous-titres
Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Remarque Comme cette fonction optimise automatiquement la qualit de limage, le processus dans lequel les rglages dimage tels que la luminosit et la teinte changent progressivement peut tre visible lcran. Il ne sagit pas dun mauvais fonctionnement.
3 Slectionnez un lment rgler (/ puis ENTER). Vous pouvez slectionner Image DRE, Niveau du noir, LCA, Mode amliorateur ou Gamma. 4 Slectionnez le paramtre souhait (/ puis ENTER).
Doux Avanc
Image DRE Accentue le contraste sur les images de manire que la diffrence entre les parties lumineuses et sombres soit plus marque Slections Arrt Haut Moyen Bas Niveau du noir Accentue les parties noires des images de manire que la diffrence entre les parties lumineuses et sombres soit plus marque Slections Arrt Marche Dsactive Niveau du noir Active Niveau du noir Dsactive Image DRE Image DRE amliore Image DRE standard Image DRE modre
Optimis. texte
Arrt Marche
Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Remarque Quand vous slectionnez Marche pour Prf. Cmde Jeu du menu Options, le rglage PureCinema est invalid.
32
Fr
Rglage
08
LCA Effectue une correction qui donne lieu des caractristiques de contraste optimales pour les images Slections Arrt Marche Mode amliorateur Slectionne le traitement des zones haute frquence (dtails) de limage Slections 1 2 3 Gamma Rgle les caractristiques du gamma (caractristiques de gradation dimage) Slections 1 2 3 Slectionne les caractristiques de gamma 1 Slectionne les caractristiques de gamma 2 Slectionne les caractristiques de gamma 3 Slectionne une image dure (Nettet) Slectionne une image naturelle (Nettet) Slectionne une image douce (Nettet) Dsactive LCA Active LCA
Vous pouvez galement excuter une rglage fin. Pour ce faire, slectionnez dabord Manuel puis tenez ENTER enfonce pendant plus de trois secondes. Lcran de rglage manuel apparat. Passez alors lopration 7. 7 8 Slectionnez un lment rgler (/ puis ENTER). Slectionnez le niveau souhait (/).
Franais
lment R Haut Rglage fin des parties vives V Haut B Haut R Bas V Bas B Bas Rglage fin des parties sombres
Touche Le rouge est diminu Le vert est diminu Le bleu est diminu Le rouge est diminu Le vert est diminu Le bleu est diminu
Touche Le rouge est augment Le vert est augment Le bleu est augment Le rouge est augment Le vert est augment Le bleu est augment
Pour effectuer le rglage dun autre lment, appuyez sur RETURN puis reprenez les oprations 7 et 8. Vous pouvez utiliser / pour changer immdiatement un lment rgler. 9 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.
CTI Permet dobtenir des couleurs aux contours mieux dfinis. CTI signifie Amlioration des transitions de couleurs. Slections Arrt Marche Espace Couleur Met hors service la fonction CTI Met en service la fonction CTI
Temp. Couleur Rgle la temprature de couleur, procurant ainsi une meilleure balance des blancs Slections Haut Moyen Haut Moyen Moyen Bas Bas Manuel Le blanc a un ton bleut Le ton est intermdiaire entre Haut et Moyen Le ton est naturel Le ton est intermdiaire entre Moyen et Bas Le blanc a un ton rougetre La temprature de couleur peut tre rgle votre guise
Change lespace de reproduction des couleurs Slections 1 2 Optimis pour une reproduction vive et clatante des couleurs Reproduction standard des couleurs
33
Fr
08
Rglage
5 Slectionnez un lment rgler (/ puis ENTER). Vous pouvez slectionner 3DNR, RB Image, RB Bloc ou RB Halo. 6 Slectionnez le paramtre souhait (/ puis ENTER).
3DNR limine le bruit vido et donne des images nettes et propres. 3DNR signifie rduction de bruit tridimensionnelle. Slections Arrt Haut Moyen Dsactive 3DNR 3DNR amlior 3DNR standard 3DNR modr
Slectionnez le niveau souhait (/). RB Image Touche Tire vers le magenta Tire vers le rouge Tire vers le jaune Tire vers le vert Tire vers le cyan Tire vers le bleu Touche Tire vers le jaune Tire vers le vert Tire vers le cyan Tire vers le bleu Tire vers le magenta Tire vers le rouge RB Bloc
Bas
lment R Y G C B M
Supprime le clignotement pour des images plus naturelles Slections Arrt Haut Moyen Bas Dsactive RB Image RB Image amlior RB Image standard RB Image modr
Contribue rduire le bruit apparaissant dans les images haute dfinition Pour effectuer le rglage dun autre lment, appuyez sur RETURN puis reprenez les oprations 6 et 7. Vous pouvez utiliser / pour changer immdiatement un lment rgler. 8 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Slections Arrt Marche RB Halo Rduit le bruit de halo dans les images de DVD et haute dfinition, donnant ainsi des images sans bruit Slections Arrt Marche 7 Dsactive RB Halo Active RB Halo Dsactive RB Bloc Active RB Bloc
34
Fr
Rglage
08
Franais
1 2 3
Appuyez sur HOME MENU. Slectionnez Image (/ puis ENTER). Slectionnez un lment rgler (/ puis ENTER).
3DYC Optimise les caractristiques de sparation des signaux de luminance et des signaux de chrominance. Fonctionne pour les images vido aussi bien que pour les images fixes. Slections Arrt Haut Moyen Bas Mode I-P Effectue une conversion optimale de signaux entrelacs en signaux progressifs. Fonctionne pour les images vido aussi bien que pour les images fixes. Slections 1 2 3 7 Optimum pour les images vido Rglage standard Optimum pour les images fixes Met hors service la fonction 3DYC 3DYC accentu 3DYC standard 3DYC modr
4 Tout en effectuant le rglage, appuyez sur la touche BLEU du botier de tlcommande. Avant est affich et limage rgle la dernire fois apparat pour comparaison.
Avant
5 Appuyez de nouveau sur la touche pour repasser limage que vous venez juste de rgler. Chaque pression sur la touche donne une commutation entre Avant et Aprs. 6 7 Rptez les oprations 1 et 5 pour les autres paramtres. Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Attention Si vous quittez le menu en appuyant sur HOME MENU ou si aucune opration nest effectue pendant 60 secondes, tous les rglages de paramtre affichs en dernier sont mmoriss. Si vous voulez quitter le menu sans effectuer les rglages (ou laisser les rglages invalids) sur lcran Aprs, passez Avant; puis quittez le menu. Remarque
Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Remarque Pour la fonction 3DYC, les divers paramtres sont slectionnables seulement quand: Vous avez slectionn ENTRE 1, ENTRE 2 ou ENTRE 3 comme source et Vido comme type de signal dentre (voir Slection dun type de signal dentre la page 52); ou Vous avez choisi ENTRE 5 comme source dentre ou vous avez choisi le tuner analogique. Le rglage 3DYC est inefficace quand des signaux SECAM, PAL60 ou 4.43NTSC sont entrs. Le rglage Mode I-P est invalid si vous utilisez une source dentre externe et slectionnez Marche pour Prf. Cmde Jeu dans le menu Options. Pour Mode I-P, les divers paramtres ne sont pas slectionnables pour les signaux dentre suivants: 480p, 576p, 720p, 1080p.
Vous ne pouvez pas rgler un lment tandis que lcran Avant est actif. Une message davertissement saffiche. Quand vous passez un autre paramtre, veillez changer dabord laffichage de Avant Aprs, sinon vous ne pourrez pas slectionner Avant. Un message davertissement saffiche si vous ne faites pas ce changement. Si vous quittez la slection partir de lcran Avant, lentre prcdente est mmorise et la touche ne fonctionne plus. Si vous quittez la slection partir de lcran Aprs, la nouvelle entre est mmorise et la touche ne fonctionne plus. Si vous passez une autre position et changez le paramtre Pr rglages AV, la nouvelle entre du paramtre actuel est mmorise et la touche fonctionne encore. Vous ne pouvez pas comparer des images entre diffrents paramtres du menu Pr rglages AV (STANDARD et CINMA, par exemple). Quand vous slectionnez cette fonction, Mode intelligent pour Rglage pro. du menu Image, OPTIMUM du menu Pr rglages AV et Capt. lum. salle du menu Options sont rgls sur arrt et la qualit dimage repasse aux rglages par dfaut. Cette fonction nest pas slectionnable: - quand vous slectionnez Pr rglages AV, - quand vous slectionnez Oui ou Non sur lcran de confirmation pour Rinitial. du menu Image ou - quand vous slectionnez un menu partir de la source PC.
35
Fr
08
Rglage
Rglages du son
Grce aux lments qui suivent, vous pouvez rgler les caractristiques du son selon vos prfrences. Rglez le son selon vos prfrences et en fonction de loption Pr rglages AV retenue. Voir Pr rglages AV la page 30. 1 2 3 4 Appuyez sur HOME MENU. Slectionnez Son (/ puis ENTER). Slectionnez un lment rgler (/). Slectionnez le niveau souhait (/).
Son Aigus Graves Balance Effet sonore Rinitial. AVC Arrt STANDARD 2 0 0
Effet sonore
Vous pouvez slectionner SRS FOCUS, SRS, SRS TruBass et SRS Definition. 1 2 3 Appuyez sur HOME MENU. Slectionnez Son (/ puis ENTER). Slectionnez Effet sonore (/ puis ENTER).
4 Slectionnez SRS FOCUS, SRS, SRS TruBass ou SRS Definition (/). 5 Slectionnez le paramtre souhait (/).
SRS FOCUSTM Dplace la direction de la source sonore verticalement et rend le son et les voix plus clairement audibles Slections Arrt Bas Moyen Haut SRS lment Aigus Graves Balance Touche Touche Produit sans effort un champ sonore tri-dimensionnel Slections Arrt Bas Moyen Haut Rgle la balance audio vers la gauche Rgle la balance audio vers la droite SRS TruBass Produit une tonalit de grave claire et riche Slections Remarque Vous pouvez rgler les caractristiques du son pour lcoute au casque. Pour rtablir les rglages par dfaut de lusine pour les options Aigus, Graves, Balance et Effet sonore, appuyez sur / pour choisir Rinitial. ltape 3, puis appuyez sur ENTER. Une page de confirmation saffiche. Appuyez sur / pour slectionner Oui puis appuyez sur ENTER. Vous ne pouvez pas rtablir les rglages par dfaut de lusine pour AVC. Arrt Bas Moyen Haut SRS Definition Amliore la qualit des frquences moyennes et clarifie les voix et le son des instruments Slections Arrt Bas Moyen Haut 6 Dsactive SRS Definition SRS Definition modr SRS Definition standard SRS Definition amlior Dsactive SRS TruBass SRS TruBass modr SRS TruBass standard SRS TruBass amlior Dsactive SRS SRS modr SRS standard SRS amlior Dsactive SRS FOCUS SRS FOCUS modr SRS FOCUS Standard SRS FOCUS amlior
Pour des aigus attnus Pour des aigus accentus Pour des graves attnus Pour des graves accentus
36
Fr
Rglage
08
Remarque
Commande alimentation
Commande alimentation offre diffrents moyens dconomiser lnergie.
laquelle SRS FOCUS, SRS, SRS TruBass et SRS Definition sont activs. Vous pouvez rgler leffet sonore pour lcoute au casque. Leffet de cette fonction diffre suivant les signaux.
conomie dnergie
Vous pouvez utiliser un des trois modes dconomie dnergie pour diminuer la puissance absorbe par lappareil. 1 2 3 Appuyez sur HOME MENU. Slectionnez Commande alimentation (/ puis ENTER). Slectionnez conomie dnergie (/ puis ENTER). Slectionnez Mode1, Mode2 ou Arrt Image (/ puis ENTER).
Franais
conomie dnergie Slections Arrt Mode1 Mode2 Arrt Image Donne des images de luminosit normale Consomme moins dnergie quen mode Arrt Consomme moins dnergie quen Mode1 Dsactive laffichage pour conomiser lnergie. Pour rtablir laffichage de lcran, appuyez sur toute touche autre que i +/ i et e. Ce rglage nest pas conserv en mmoire par le systme.
Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Remarque Quand vous changez le mode conomie dnergie, il se peut que vous remarquiez un changement de son de lcran. Cest normal. La fonction dconomie dnergie contribue maintenir lefficacit de lcran pendant longtemps. Le rglage de la fonction dconomie dnergie sur Mode1 est recommand pour maintenir lefficacit de lcran pendant longtemps.
37
Fr
08
Rglage
Arrt si aucun signal Slections Dsactiver (rglage par dfaut) Activer Le systme nest pas plac en veille Le systme est plac en veille si aucun signal nest capt pendant 15 minutes
lment
Arrt Il ny a pas de gestion de lalimentation (rglage par dfaut) Mode1 Le systme est plac en veille si aucun signal nest reu de lordinateur personnel pendant 8 minutes. Lorsque vous recommencez utiliser lordinateur et bien quun signal soit alors reu, le systme demeure en veille. Le systme est remis en service en appuyant sur STANDBY/ON du tlviseur cran plat ou sur a du botier de tlcommande. Le systme est plac en veille si aucun signal nest reu de lordinateur personnel pendant 8 secondes. Lorsque vous recommencez utiliser lordinateur et quun signal est reu, le systme est remis en service. Le systme est remis en service en appuyant sur STANDBY/ON du tlviseur cran plat ou sur a du botier de tlcommande.
Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Remarque Un message apparat chaque minute au cours des cinq minutes qui prcdent la mise en veille du systme. Il se peut que le systme ne soit pas plac en veille si du bruit est prsent au tlviseur cran plat la fin dune mission de tlvision. Mode2
Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Remarque Cette fonction nest pas slectionnable quand le PC est connect la prise HDMI.
Arrt si pas dopration Slections Dsactiver (rglage par dfaut) Activer Le systme nest pas plac en veille Le systme est plac en veille si aucune opration nest excute pendant trois heures
Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Remarque Un message apparat chaque minute au cours des cinq minutes qui prcdent la mise en veille du systme.
38
Fr
09
Chapitre 9
Lorsque vous recevez des chanes radio TNT, lconomiseur dcran dmarre automatiquement si aucune opration nest effectue pendant trois minutes.
Franais
Mer.30.Avr 12:46
11:30 - 12:00 12:00 - 12:30
),
Davantage
3 Slectionnez une chane (/ puis ENTER). Vous pouvez aussi slectionner les chanes en appuyant sur les touches 0 9 ou P +/P du botier de tlcommande. Remarque En mode TNT, appuyez sur 001 pour accder la chane 1 (chane un chiffre) rapidement. Vous pouvez toutefois slectionner la chane 1 en appuyant sur 01 ou 1 mais il vous faudra attendre deux secondes aprs lentre du dernier chiffre. Il en est de mme pour les chanes deux chiffres. P +/P ne peuvent pas slectionner des chanes qui sont rgles pour tre sautes ou qui ne sont pas enregistres comme favorites (avec la fonction Favoris rgle sur Marche. Pour les chanes favorites, voir page 42.). Si la chane est verrouille, vous devrez entrer le mot de passe correct chaque fois (voir page 57).
Pour effectuer une commutation entre les informations dmission Maintenant et Suivante, appuyez sur /. Pour afficher les informations dtailles sur les autres chanes, appuyez sur /. Pour accorder sur la chane slectionne sur la bannire, appuyez sur ENTER. Pour quitter laffichage des informations dtailles, appuyez sur RETURN. Pour quitter laffichage de toutes les bannires, appuyez sur EXIT. Si la bannire contient davantage dinformations, Davantage est affich. Appuyez sur la touche BLEU pour afficher toutes les informations. Remarque Les informations de la bannire sont mises jour toutes les minutes. Il se peut que certaines missions ne fournissent pas dinformations dtailles sur les missions. Si des informations inexactes sont mises, certaines icnes peuvent apparatre ou tre absentes par erreur.
39
Fr
09
Affichage de sous-titres
En mode TNT, appuyez sur [ pour activer ou dsactiver laffichage des sous-titres.
Sous-titre Actif
2 Slectionnez Remplacer les chanes existantes (/ puis ENTER). Le systme commence par effacer toutes les informations relatives aux chanes puis dmarre la recherche. Pour quitter une recherche de chane en cours, appuyez sur HOME MENU.
Remplacer les chanes existantes
Remarque Quand une mission est enregistre avec cette fonction active, les sous-titres sont aussi enregistrs.
Recherche dinformations Trouvs canaux 04 20 30% 001 ************ 002 ************ 003 ****** 004 ************
Chanes existantes
Trouvs canaux
Progrs
Remarque Pour terminer Remplacer les chanes existantes, il doit rester plus dune heure au moins avant le prochain enregistrement programm ou la prochaine mise jour automatique programme. Lcran dentre de mot de passe napparat pas si vous avez dsactiv la fonction mot de passe. Pour les dtails, voir Utilisation dun mot de passe la page 56. Vous pouvez slectionner Installation TNT seulement pendant la rception de chanes de tlvision numrique.
4 Slectionnez Installation (/ puis ENTER). La page de saisie du mot de passe saffiche. Tapez le mot de passe quatre chiffres en vous servant des touches 0 9. 5 6 Slectionnez Pays (/). Slectionnez un pays (/).
Installation Alimentation Antenne Pays Ajouter des chanes Remplacer les chanes existantes Vrification du signal Restauration des valeurs par dfaut Arrt Allemagne
Remarque Lcran dentre de mot de passe napparat pas si vous avez dsactiv la fonction mot de passe. Pour plus de dtails, voir Utilisation dun mot de passe la page 56. Vous pouvez slectionner Installation TNT seulement pendant la rception de chanes de tlvision numrique.
Progrs
Pour quitter une recherche de chane en cours, appuyez sur HOME MENU. Remarque Lcran dentre de mot de passe napparat pas si vous avez dsactiv la fonction mot de passe. Pour les dtails, voir Utilisation dun mot de passe la page 56. Vous pouvez slectionner Installation TNT seulement pendant la rception de chanes de tlvision numrique.
40
Fr
09
1 Rptez les tapes 1 4 de la partie Vrification de la puissance du signal. 2 Slectionnez Restauration des valeurs par dfaut (/ puis ENTER). Une page de confirmation saffiche. 3 Quand on confirme avec OK, le systme rtablit les rglages par dfaut. Lopration Autoinstallation est alors dmarre automatiquement.
Franais
Remarque Lcran dentre de mot de passe napparat pas si vous avez dsactiv la fonction mot de passe. Pour les dtails, voir Utilisation dun mot de passe la page 56. Vous pouvez slectionner Installation TNT seulement pendant la rception de chanes de tlvision numrique.
6 Slectionnez une chane (/// puis ENTER pour slectionner marche/arrt). Slectionnez Marche pour Favoris si vous voulez que la chane soit enregistre parmi les chanes (numriques) favorites. La slection partir de la liste enregistre peut tre la faon la plus simple pour accorder sur ces chanes. Slectionnez Marche pour Saut de chanes si vous voulez que la chane soit saute quand vous actionnez P +/P du botier de tlcommande ou CHANNEL +/ du tlviseur cran plat.
41
Fr
09
Slectionnez Marche pour Blocage de la chane. si vous voulez que laccord sur cette chane ne puisse tre fait sans entrer de mot de passe. 7 Aprs le rglage, veillez effectuer les oprations ci-aprs. Si vous avez enregistr une chane comme favorite, voir Activation de la fonction Favoris et activez la fonction Favoris. Si vous avez slectionn une chane pour Blocage de la chane., voir Utilisation dun mot de passe la page 56 et validez un mot de passe quatre chiffres. Remarque Lcran dentre de mot de passe napparat pas si vous avez dsactiv la fonction mot de passe. Pour les dtails, voir Utilisation dun mot de passe la page 56. Vous pouvez slectionner Installation TNT seulement pendant la rception de chanes de tlvision numrique.
Remarque La fonction Saut automatique vous permet de sauter un groupe de services, comme les services radio et donnes textuelles. En outre, les rglages de chaque chane rgle pour sauter dans lcran Options des chanes ne seront pas affects mme si cette fonction est active. Vous pouvez slectionner Installation TNT seulement pendant la rception de chanes de tlvision numrique.
4 Slectionnez Gestion des chanes / puis ENTER). La page de saisie du mot de passe saffiche. Tapez le mot de passe quatre chiffres en vous servant des touches 0 9.
Gestion des chanes Favoris Saut automatique Verrouil. Enfants Options des chanes Tri des chanes Arrt Arrt Arrt
6 Slectionnez Marche (/). Quand des chanes favorites sont enregistres, vous pouvez les slectionner en utilisant P +/P du botier de tlcommande ou CHANNEL +/ du tlviseur cran plat. Remarque Vous pouvez slectionner Installation TNT seulement pendant la rception de chanes de tlvision numrique.
4 Slectionnez le nouvel emplacement (/// puis ENTER). Le tri est excut. 5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Remarque Au cours de ltape 4, pour dplacer une page sur lcran Tri, choisissez cette page au moyen de /, sur lcran, que vous avez slectionn grce ///, puis appuyez sur ENTER. Vous pouvez slectionner Installation TNT seulement pendant la rception de chanes de tlvision numrique.
42
Fr
09
Franais
Remarque Vous pouvez slectionner Installation TNT seulement pendant la rception de chanes de tlvision numrique.
Remarque Nous recommandons de slectionner normalement Marche. Pour que la mise jour automatique soit lance, il doit rester environ deux heures avant le dbut du prochain enregistrement/visionnement programm. 60 secondes avant la mise jour prvue, un message vous demandant si vous souhaitez procder ou non la mise jour automatique apparat. La mise jour automatique est lance automatiquement si OK est slectionn ou si aucune slection nest effectue au bout de 50 secondes. Pendant une mise jour, aucune image de tlvision nest sortie la prise de sortie externe. Pour quitter une mise jour en cours, appuyez sur HOME MENU. Vous pouvez slectionner Installation TNT seulement pendant la rception de chanes de tlvision numrique.
43
Fr
09
5 Slectionnez Dfinir lheure de Mise jour (/ puis ENTER). 6 Rglez une heure pour la mise jour automatique (/// ou 0 9).
Dfinir lheure de Mise jour Heure 11 : 32
conomiseur dcran
Lconomiseur dcran dmarre si aucune opration nest effectue pendant trois minutes lorsque vous recevez des missions radio TNT. Remarque Pendant que lconomiseur dcran est actif, vous pouvez effectuer les oprations suivantes: Appuyez sur TV/DTV pour passer la tlvision analogique. Appuyez sur nimporte quelle autre touche pour passer lcran de station radio normal. La Minuterie de programme est active lorsque lconomiseur dcran est affich.
44
Fr
09
Interface commune
Pour recevoir des signaux TNT crypts, vous aurez besoin dun module CA et dune carte intelligente fournie par le fournisseur de service. Bien que les types de module CA puissent varier selon le fabricant, chacun des modules CA prend en charge un certain type de systme de cryptage. Votre tlviseur cran plat prend en charge les modules CA conus pour fonctionner avec la norme DVB. Contactez un fournisseur de service pour connatre le bon type de module CA. Prenez note quune carte intelligente pourra tre valide uniquement pour un fournisseur de service et en consquence, une gamme spcifique de chanes. Remarque Les modules CA et les cartes intelligentes ne sont pas fournis et ne sont pas des accessoires optionnels de Pioneer. Aprs avoir insr une carte, laissez-la en permanence dans la fente. Ne la retirez pas de la prise moins dy tre invit. Par exemple, votre carte doit tre dans la fente lorsque votre fournisseur de service veut tlcharger de nouvelles informations sur la carte intelligente.
2 Insrez au maximum le module CA spcifi contenant une carte intelligente dans la fente dinterface commune.
Franais
Module CA Carte intelligente
Taquet
a b
(Cte arrire suprieure vue par le dessous du tlviseur cran plat)
4 Slectionnez Informations DVB-CI (/ puis ENTER). Sil ny a pas de module CA install, loption Informations DVB-CI est voile.
45
Fr
10
Chapitre 10
1 2 3 4 5 6
Numro de la chane Nom de la station Titre de lmission Apparat lorsque dautres missions ont t prvues pour la mme priode. Planning de lmission Genre de lmission Remarque
Dim.12.Sep
La liste gnrale des missions peut afficher des sections dont les coins infrieurs droits ont t plis. Ceci indique que dautres missions ont t prvues pour la mme priode. Pour voir le titre dune telle mission et les informations relatives, mettez en surbrillance une section plie puis appuyez sur / .
1 2 3 4 5 6 7 8
Apparat lorsque le tableau du planning peut tre parcouru en avant ou arrire. Horaire Liste des chanes Met en surbrillance la chane actuellement slectionne. Indique lmission rgle pour lenregistrement/visionnement. Apparat lorsque dautres missions (souvent courtes) ont t prvues pour la mme priode. Titre de lmission Indique lmission rgle pour lenregistrement/visionnement (mais une autre mission est rgle pour enregistrement au mme moment). Diviseurs dheure
46
Fr
10
001
************
13:40 - 14:05
************* **************************
Franais
Davantage
ENTER
Remarque 1 Appuyez sur EPG. Lcran EPG apparat. Lcran EPG se met automatiquement jour si les donnes EPG sont obtenues avec succs. Sinon, lcran EPG affiche une image vide. 2 Slectionnez lmission de tlvision dsire (/, /). La liste gnrale des missions ne montre pas les missions termines. Avant toute utilisation du botier de tlcommande, veillez slectionner le mode tlvision (TV) avec sa touche SELECT. Voir Commande dun autre appareil avec le botier de tlcommande fourni la page 69.
Avec EPG, vous pouvez facilement prrgler des missions de tlvision numrique pour un visionnement (slection automatique de chane) et un enregistrement ultrieurs. Vous devez galement rgler votre appareil denregistrement pour enregistrer lmission. Voir le mode demploi de votre appareil denregistrement. Appuyez sur P +/P pour passer la page suivante ou prcdente de la liste de chanes. Les informations relatives lmission slectionne apparaissent dans la fentre dinformations. Pour regarder une mission actuellement lantenne, slectionnez lmission (puis ENTER). Vous pouvez vrifier les informations sur les missions prvues dans une semaine, selon les conditions. Selon les conditions, lacquisition des donnes EPG peut prendre un certain temps. 3 Pour consulter davantage dinformations (autres que celles actuellement affiches) sur lmission slectionne, appuyez sur p. Les informations dtailles apparaissent dans la fentre du planning. Si lcran contient davantage dinformations, Davantage est affich. Appuyez sur la touche BLEU pour afficher toutes les informations. Pour quitter laffichage dinformations dtailles, appuyez de nouveau sur p (ou sur RETURN).
47
Fr
10
Slectionnez une mission qui na pas encore commenc (puis ENTER ou VERT): Lmission peut tre rgle pour enregistrement/ visionnement.
Dim.12.Sep
Chane
--- ----------------------- ----------------------- ----------------------- ----------------------- ----------------------- ----------------------- ----------------------- ----------------------- ----------------------- ---------------------
3 Slectionnez Oui dans une bote de dialogue de confirmation (/ puis ENTER). Lcran de la minuterie de programme avec une liste des informations des autres missions prrgles apparat.
Programmation des chanes No. Date 01 Lun.05.Jan 02 03 04 05 06 07 08 09 10 Heure
12:00-13:00
02 03 04 05 06 07 08 09 10
- - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - -
Chane
001 ************ 007 *************** 007 *************** 007 *************** 007 ***************
Chaque Jour 14:00-15:00 Chaque Dim 14:00-15:00 Lun-Ven Sam, Dim 14:00-15:00 14:00-15:00
5 Slectionnez un numro de programme (/ puis ). Vous pouvez slectionner nimporte quel numro dmission. 6 Spcifiez une date (/ ou 0 9, puis ).
7 Spcifiez lheure/minute de dbut et lheure/minute de fin (/ ou 0 9, puis ). 8 Spcifiez un numro de chane (/ ou 0 9, puis ).
Programmation des chanes No. Date 01 Lun.05.Jan 02 03 04 05 06 07 08 09 10
- - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - -
Vous pouvez modifier les prrglages ici (/, / puis ENTER). Vous pouvez y enregistrer les prrglages ( ou ENTER). 4 Appuyez sur RETURN pour revenir lcran EPG. Lcran EPG se met jour avec les nouveaux prrglages. Une icne horloge rouge apparat pour lmission prrgle. Une icne triangle jaune apparat pour les prrglages qui se chevauchent. 5 Appuyez sur EPG pour quitter lcran EPG. Avec le systme mis sous tension, un message dalarme de changement de chane apparat environ 60 secondes avant excution et la chane est change peu de temps avant le dbut de lmission. Remarque Mme en mode veille, les missions TV prrgles peuvent tre enregistres car uniquement le tlviseur cran plat se rveille et sort les signaux AV lorsque lheure prrgle arrive. Finissez les oprations de prrglage trois minutes avant le dbut de lmission. Pour les rgles de priorit sur les prrglages chevauchs, voir Rgles de priorit pour les prrglages chevauchs la page 49. Le tmoin TIMER situ sur la faade du tlviseur cran plat sallume en orange lorsquune mission est prrgle pour lenregistrement/visionnement. Lenregistrement peut chouer en raison des restrictions de visionnement imposes par le module CA.
Heure
12:00-13:00 --:-----:---:-----:---:-----:---:-----:---:-----:---:-----:---:-----:---:-----:---:-----:--
Chane
001 ************ --- ----------------------- ----------------------- ----------------------- ----------------------- ----------------------- ----------------------- ----------------------- ----------------------- ---------------------
9 Mmorisez les rglages prrgls une fois tous les lments tablis (ENTER). Si une heure prrgle est du pass ou si la chane est verrouille, un message dalerte apparatra. Une icne triangle jaune indique que lenregistrement/ visionnement peut chouer cause de prrglages qui se chevauchent. Pour prrgler une autre mission, rptez les oprations 5 9. Vous pouvez prrgler jusqu 10 missions. 10 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.
48
Fr
10
Remarque Lenregistrement/visionnement prrgl commence immdiatement lorsque les oprations de prrglage sont effectues dans les 3 minutes avant le dbut de lmission. Les prrglages effectus avec EPG sont automatiquement affichs dans le tableau du planning. Lenregistrement peut chouer en raison des restrictions de visionnement imposes par le module CA.
Utilisation du menu
Procdez de la manire suivante pour changer ou annuler des prrglages dmission en utilisant le menu. 1 2 3 Appuyez sur HOME MENU. Slectionnez Installation (/ puis ENTER). Slectionnez Installation TNT (/ puis ENTER).
Franais
Chane
001 ************ 007 *************** 007 *************** 007 *************** 007 ***************
Chaque Jour 14:00-15:00 Chaque Dim 14:00-15:00 Lun-Ven Sam, Dim 14:00-15:00 14:00-15:00
5 Slectionnez le numro de lmission modifier (/). Supprimez le prrglage de lmission (ROUGE). Commencez la modification (ENTER). 6 Changez llment dsir (/, /). 7 Appuyez sur ENTER pour terminer le rglage. Lcran vous avertit si lmission prrgle en cours de modification est dj commence ou termine. 8 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.
4 Slectionnez Programmation des chanes (/ puis ENTER). Le tableau du planning apparat. 5 Slectionnez le numro de lmission modifier (/ puis BLEU). 6 Slectionnez la position laquelle dplacer lmission slectionne (/). 7 prsent dplacez lmission la position slectionne en appuyant sur BLEU ou ENTER.
49
Fr
10
Recherche EPG
1 Appuyez sur JAUNE lorsque lcran EPG (Liste dmissions, informations dtailles et rsultat de la recherche) est affich. 2 Slectionnez Date (/).
Date Heure Dim.12.Sep 12:00 Tous Slectionner
Saut EPG
1 Appuyez sur ROUGE lorsque lcran EPG (Liste dmissions, informations dtailles et rsultat de la recherche) est affich. 2 Slectionnez Date (/).
Date Heure Sauter Lun.13.Sep 14:00 Annuler
Annuler
3 4
Slectionnez le jour (dans une semaine) auquel sauter (/). Slectionnez Heure (/).
3 4 5 6 7 8
Slectionnez le jour (dans une semaine) chercher (/). Slectionnez Heure (/). Slectionnez lheure du jour (0:00 23:00) chercher (/). Slectionnez Chane (/). Slectionnez la recherche entre Tous ou Favoris (/). Slectionnez Genre (/ puis ENTER).
5 Slectionnez lheure du jour (0:00 23:00) laquelle sauter (/). 6 Slectionnez Sauter (/, / puis ENTER). La liste dmissions du jour et de lheure spcifis saffiche.
9 Slectionnez le(s) genre(s) chercher (/, / puis ENTER). Une nouvelle pression sur ENTER effacera le genre slectionn de la liste de recherche. 10 Slectionnez OK (/, / puis ENTER). 11 Slectionnez Recherche (/, / puis ENTER). Une recherche EPG avec les rglages que vous avez personnaliss commence.
50
Fr
Rglages utiles
11
Chapitre 11
Rglages utiles
Au sujet des menus Options
Le menu Options est constitu de deux pages. Pour slectionner le menu souhait, appuyer sur / plusieurs reprises pour changer entre page 1 et page 2. Le numro de la page actuelle apparat au coin suprieur droit de lcran.
Options Position Taille auto Cache latral Entre HDMI Rg. cmde HDMI Lumin. DEL bleue Orbiteur Mire vido Auto Marche Arrt 1/2
Franais
Options Slection mode Systme couleur Slection entre Prf. Cmde Jeu Capt. lum. salle Protection cran Arrt Marche 1 Auto
2/2
5 Rglez la position verticale (/) ou la position horizontale (/). 6 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Remarque Pour rtablir les rglages par dfaut pour tous des lments, utilisez / pour slectionner Rinitial. au cours de ltape 4 puis appuyez sur ENTER. Une page de confirmation saffiche. Utilisez / pour slectionner Oui puis appuyez sur ENTER. Les rglages sont conservs individuellement pour chaque source. En fonction de limage vido affiche, la position de limage peut ne pas changer mme aprs le rglage. Quand Pt pat Pt est slectionn pour le mode dcran, le menu Position est invalid.
51
Fr
11
Rglages utiles
3 Slectionnez Autoinstallation (/ puis ENTER). Un cran de message apparat et lautoinstallation dmarre. 4 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Remarque Quand lautoinstallation est termine, Rglage automatique termin. apparat. Mme si Rglage automatique termin. apparat, il se peut que lautoinstallation ait chou pour une raison quelconque. Lautoinstallation peut chouer si limage fournie par lordinateur personnel comprend des motifs rpts ou est monochrome. En cas dchec, choisissez une autre image sur lordinateur personnel et recommencez les oprations. Noubliez pas de connecter lordinateur personnel lcran cran plat et de le mettre sous tension avant de dmarrer la configuration automatique. Cette fonction nest pas slectionnable quand le PC est connect la prise HDMI. En fonction de limage vido affiche, la position de limage peut ne pas changer mme aprs le rglage.
5 Slectionnez un type de signal (/ puis ENTER). Vous pouvez slectionner la prise dentre vido pour Entre: Pour ENTRE 1, vous pouvez slectionner Vido ou RVB. Pour ENTRE 2, vous pouvez slectionner Vido, S-Vido ou COMPOSANTE. Pour ENTRE 3, vous pouvez slectionner Vido, S-Vido ou RVB. Vous pouvez slectionner la prise dentre audio pour Slection audio: Slectionnez SCART ou RCA. 6 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Remarque ENTRE 1 ou ENTRE 3 est slectionnable seulement quand Dsactiver est slectionn dans Rglage pour Entre HDMI. Vous pouvez slectionner le signal de chaque prise dentre. Slection audio est disponible seulement quand COMPOSANTE est slectionn dans Entre pour Slection entre. Si aucune image napparat, ou si les couleurs sont inhabituelles, choisissez un autre type de signal. Pour de plus amples dtails concernant les types de signal, reportez-vous au mode demploi de lappareil reli.
5 Effectuez le rglage (/ et /). Avec Horloge ou Phase slectionn, vous pouvez rgler le paramtre en utilisant /. 6 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Remarque Pour rtablir les rglages par dfaut pour tous des lments, utilisez / pour slectionner Rinitial. au cours de ltape 4 puis appuyez sur ENTER. Une page de confirmation saffiche. Utilisez / pour slectionner Oui puis appuyez sur ENTER. Cette fonction nest pas slectionnable quand le PC est connect la prise HDMI. En fonction de limage vido affiche, la position de limage peut ne pas changer mme aprs le rglage.
52
Fr
Rglages utiles
11
Franais
4 Slectionnez un systme vido (/ puis ENTER). Vous pouvez slectionner Auto, PAL, SECAM, NTSC ou 4.43NTSC. Quand Auto est slectionn, les signaux dentre sont automatiquement identifis. 5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Remarque Le rglage par dfaut est Auto. Aucune entre de rglage nest ncessaire si Entre HDMI a t slectionn. Vous devez procder au choix du systme couleur sparment pour ENTRE 1, ENTRE 2, ENTRE 3 et ENTRE 5. Pour le rglage du systme couleur, voir les oprations 11 et 12 de la section Rglage manuel des chanes de tlvision analogiques la page 27.
Source AV
lment 4:3 PLEIN 14:9 Description Pour des images standard 4:3. Un cache apparat de chaque ct. Pour des images 14:9 rtrcies. Un cache troit apparat de chaque ct.
CINMA 14:9 Pour des images 14:9 allonges. Un cache troit apparat de chaque ct et, dans certains cas, une bande peut tre visible en haut et en bas. LARGE Auto Avec ce mode, limage est allonge jusqu toucher les bords de lcran Ajoute des caches latraux ou affiche limage en plein cran quand des images haute dfinition 16:9 contenant des caches latraux sont dtectes. Voir Dtection de cache latraux la page 54. Pour des images 16:9 rtrcies un pixel du signal dentre correspond un pixel sur lcran (slectionnable seulement pour des signaux 1080i ou 1080p) Pour des images 16:9 allonges. Dans certains cas, une bande peut tre visible en haut et en bas. Pour des images 14:9 allonges. Dans certains cas, une bande peut tre visible en haut et en bas.
PLEIN Pt par Pt
Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Remarque Prf. Cmde Jeu est disponible seulement lors de lutilisation dune entre externe (source PC excepte) et quand JEU est slectionn dans Pr rglages AV. Les options de Prf. Cmde Jeu ne sont pas efficaces quand des signaux de PC sont reus (quand un menu de source PC est affich lcran). Le rglage Marche nest pas efficace lors du gel dimages ni dans le mode image multiple.
ZOOM CINMA
Source PC
lment 4:3 PLEIN Description Limage occupe la totalit de la surface de lcran mais son ratio daspect nest pas modifi Image 16:9 plein cran
53
Fr
11
Rglages utiles
Source AV
Source PC
Remarque
4:3
4:3
Choisissez manuellement le format dimage convenable si la slection automatique ne seffectue pas correctement. Quand le signal vido ne contient aucune information de ratio daspect, la fonction est inoprante mme si Naturel ou Zoom large est slectionn.
CINMA
PLEIN 14:9
PLEIN
ZOOM
CINMA 14:9
Pt par Pt
LARGE
PLEIN
Auto
4 5
Remarque Lors de la rception de signaux vido haute dfinition, la pression sur f permet la slection parmi Auto, PLEIN, Pt par Pt, ZOOM, LARGE et 4:3. Certaines missions HD peuvent afficher un contenu 4:3 avec des caches latraux, qui peuvent causer une usure irrgulire de lcran. Aprs laffichage de telles images, il est recommand dafficher des images animes en plein cran (voir Dtection de cache latraux).
Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Important Le rglage Marche vite lusure ingale avec un contenu 4:3 et les caches latraux peuvent rduire le risque de rmanence dimage. Remarque Vous ne pouvez pas rgler la dtection de caches latraux sur Marche ou Arrt quand Arrt est slectionn dans Taille auto. La dtection de caches latraux est inoprante sur un contenu 4:3 affich en signaux SD. La dtection de caches latraux est annule quand vous changez le format dcran. Pour rtablir la dtection de caches latraux, slectionnez une autre source dentre ou mettez le tlviseur cran plat en veille puis mettez-le de nouveau en service. Auto apparat sur laffichage de chane quand cette fonction est en service. Rglez la fonction de dtection de caches latraux sur Marche; les images au format 16:9 haute dfinition contenant des caches latraux seront alors dtectes et les caches latraux seront ajouts automatiquement ou limage sera affiche sur la totalit de lcran, donnant ainsi des contremesures plus efficaces pour viter le brlage dcran. Suivant le contenu HD, des erreurs de dtection peuvent se produire. Si une erreur de dtection se produit, changez le format dcran manuellement.
54
Fr
Rglages utiles
11
Remarque Quand vous avez slectionn OPTIMUM sur le menu Pr rglages AV, la fonction du capteur de luminosit ambiante restera sur Marche mme si vous avez slectionn Arrt ltape 4. Cette fonction est inoprante quand des signaux de PC sont reus. Comme cette fonction optimise automatiquement la qualit de limage, le processus dans lequel les rglages dimage tels que la luminosit et la teinte changent progressivement peut tre visible lcran. Il ne sagit pas dun mauvais fonctionnement.
Franais
lment
Fixe (rglage La luminosit des caches latraux gris est toujours par dfaut) la mme Auto La luminosit des caches latraux gris est rgle en fonction de celle des images
Important Le rglage Auto agit sur la luminosit des caches latraux en fonction de celle de lcran et contribue ainsi rduire le risque de rmanence dimage. 6 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.
4 Slectionnez Auto, Haute, Moyenne ou Basse (/ puis ENTER). 5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.
Orbiteur
Cette fonction dplace limage petit petit pour rduire lapparition de brlage. 1 2 3 4 Appuyez sur HOME MENU. Slectionnez Options (/ puis ENTER). Slectionnez Orbiteur (/ puis ENTER). Slectionnez Mode 1 ou Mode 2 (/ puis ENTER). Description Dsactive lOrbiteur Active la fonction de protection daffichage pour tout mode dcran autre que Pt par Pt Active la fonction de protection daffichage pour tous les modes dcran disponibles
lment Arrt
Mode 1 Mode 2
5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Pour annuler cette fonction, slectionnez Arrt ltape 4. Remarque Pour le mode Pt par Pt, voir Slection manuelle dun format dcran la page 53. Cette fonction est inoprante quand des signaux de PC sont reus.
55
Fr
11
Rglages utiles
Mire vido
Vous pouvez afficher lcran de Mire vido qui contribue aussi liminer une image rmanente. 1 2 Appuyez sur HOME MENU. Slectionnez Options (/ puis ENTER).
Minut. Extinction
lexpiration dun certain temps, le systme est automatiquement mis en veille par cette minuterie. 1 2 Appuyez sur HOME MENU. Slectionnez Minut. Extinction (/ puis ENTER).
3 Slectionnez Mire vido (/ puis ENTER). Une page de confirmation saffiche. 4 Slectionnez Dbut (ENTER). Lcran de mire vido apparat. Remarque Le systme est automatiquement mis en veille une heure aprs lapparition de lcran de mire vido. Quand lcran de mire vido est en service, aucune touche ne fonctionne, sauf a du botier de tlcommande, STANDBY/ON et a du tlviseur cran plat. Pour annuler lcran de mire vido, appuyer sur a du botier de tlcommande, ou appuyez sur STANDBY/ON ou mettez a du tlviseur cran plat sur la position de repos. La minuterie de mire vido a priorit sur la minuterie dextinction. Quand la minuterie de mire vido est en service, la minuterie dextinction est inoprante.
3 Slectionnez le temps souhait (/ puis ENTER). Slectionnez Arrt (annul), 30 mn, 60 mn, 90 mn ou 120 mn. 4 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Remarque Le temps restant avant la mise en veille saffiche toutes les minutes au cours des cinq dernires minutes. Quand la minuterie dextinction a t rgle, Temps restant --mn apparat en haut du menu.
Protection cran
Cette fonction permet de raliser plusieurs rglages afin damliorer la dure de vie de lcran. Pour choisir cette option, procdez comme dcrit ci-aprs. 1 2 Appuyez sur HOME MENU. Slectionnez Options (/ puis ENTER).
3 Slectionnez Protection cran (/ puis ENTER). Les rglages suivants sont entres automatiquement: Taille auto: Zoom large Cache latral - Dtection: Marche Orbiteur: Mode 1 conomie dnergie: Mode 1 Pr rglages AV: OPTIMUM (quand DYNAMIQUE est choisir pour Pr rglages AV) 4 5 Slectionnez Oui or Non (/ puis ENTER). Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.
Remarque Si vous chouez trois fois saisir le mot de passe correct, Code non valide. apparat et le menu se ferme. Pour afficher nouveau la page de frappe de mot de passe, vous pouvez soit slectionner une chane interdite, soit ouvrir le menu. Si la page dentre de mot de passe disparat avant lentre, vous pouvez la rappeler en appuyant sur ENTER.
56
Fr
Rglages utiles
11
3 Slectionnez Mot de passe (/ puis ENTER). La page de saisie du mot de passe saffiche. Tapez le mot de passe actuel quatre chiffres en vous servant des touches 0 9. 4 Slectionnez Modif. Mot de passe (/ puis ENTER). 5 Tapez le nouveau mot de passe quatre chiffres en vous servant des touches 0 9.
Modif. Mot de passe Intro nouv. code svp.
3 Slectionnez Mot de passe (/ puis ENTER). La page de saisie du mot de passe saffiche. Tapez le mot de passe actuel quatre chiffres en vous servant des touches 0 9. 4 5 6 Slectionnez Rinitial. / puis ENTER). Slectionnez Oui (/ puis ENTER). Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Remarque La mthode ci-dessus rtablit le mot de passe par dfaut (1 2 3 4).
Franais
Si vous voulez dsactiver la fonction de protection par entre de mot de passe, procdez comme dcrit ci-dessous. Le rglage par dfaut est Activer. 1 Rptez les tapes 1 3 de la partie Rinitialisation de la fonction mot de passe. 2 Slectionnez Rglage mot de passe (/ puis ENTER). Slectionnez Dsactiver (/ puis ENTER). Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Remarque La mthode ci-dessus rtablit le mot de passe par dfaut (1 2 3 4). Aprs la dsactivation de la fonction mot de passe, vous ne pouvez pas changer les rglages de Blocage de la chane. Voir Dfinition de Blocage de la chane la page 28. Aprs la dsactivation de la fonction mot de passe, vous ne pouvez pas changer ou effacer le mot de passe. Quand vous rtablissez la fonction mot de passe aprs lavoir dsactive, le mot de passe par dfaut (1 2 3 4) est rtabli. Choisir France pour Pays provoque lassombrissement du menu Rglage mot de passe et loption Activer est choisie automatiquement sur le menu. 3 4
6 Tapez le mme mot de passe qu ltape 5. Si vous tapez un mot de passe incorrect, vous tes conduit nouveau ltape 5 et vous devez reprendre partir de l. Vous pouvez essayer un maximum de trois fois de saisir le nouveau mot de passe avant que lcran Modif. Mot de passe soit ferm automatiquement. 7 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Remarque Notez par crit le nouveau mot de passe et conservez-le soigneusement.
Nous vous proposons dcrire ici le mot de passe. Si vous oubliez le mot de passe
Quand le message Intro votre code svp. est affich, appuyez sur la touche ENTER du botier de tlcommande et maintenez-la enfonce pendant au moins trois secondes. Le mot de passe redevient 1234.
57
Fr
12
Chapitre 12
Lecture de DVD
Pour regarder les images provenant dun lecteur de DVD, appuyez sur INPUT 2 du botier de tlcommande ou sur INPUT du tlviseur cran plat de manire slectionner ENTRE 2. Remarque Si limage du lecteur de DVD nest pas nette, changez le type du signal dentre en utilisant pour cela le menu. Voir page 52. Pour connatre les types de signaux possibles, voir le mode demploi du lecteur de DVD.
Vue de dos
Cble pritel
Dcodeur
Appuyer sur les touches 0 9 ou P +/P pour slectionner une mission spcifie pour le dcodeur (page 28). Appuyez sur INPUT 1 du botier de tlcommande ou appuyez sur INPUT du tlviseur cran plat pour slectionner ENTRE 1. Remarque Veillez utiliser ENTRE 1 pour connecter un dcodeur. Si limage du dcodeur nest pas nette, changez le type du signal dentre en utilisant pour cela le menu. Voir page 52. Pour connatre les types de signaux possibles, voir le mode demploi du dcodeur.
Cble pritel
58
Fr
Lecteur de DVD
12
Franais
Cble pritel
Cble pritel
Cble pritel
DVR-940HX-S Magntoscope
Attention Si vous connectez un appareil tel quun magntoscope entre lantenne et le tlviseur cran plat, la qualit de rception des signaux peut se dgrader. Le cas chant, nous conseillons lemploi dun rpartiteur et de veiller mettre le rglage Alimentation antenne sur arrt afin dviter lendommagement de lappareil.
En plus des connexions ci-dessus, vous devez effectuer les oprations suivantes: Voir Commutation de la sortie pritel (page 60) et slectionnez Fige en TNT pour Sortie Pritel dans le menu Installation. Sur le graveur de DVD/HDD (DVR), slectionnez la source dentre vido/audio qui correspond la prise dentre externe laquelle le tlviseur cran plat a t connect. Pour ce faire, voir le mode demploi fourni avec le graveur.
59
Fr
12
Sur le tlviseur cran plat, slectionnez la source dentre en fonction de la prise laquelle la sortie du graveur de DVD/HDD (DVR) a t connecte; pour lexemple de connexion ci-dessus, slectionnez ENTRE 2. Une fois que les connexions et rglages ci-dessus sont faits, vous pouvez utiliser la lecture en diffr avec le graveur de DVD/ HDD (DVR). Vous pouvez aussi slectionner le mode 2 crans ou image dans limage pour visualiser les images venant de la source dentre de tlvision numrique et dune source dentre externe (ENTRE 2 pour lexemple de connexion cidessus) laquelle la sortie du graveur a t raccorde. Remarque Certains graveurs de DVD/HDD (DVR) ne permettent pas la lecture en diffr. Reportez-vous au mode demploi fourni avec votre graveur. Pour les dtails concernant les procdures de connexion et de rglage, voir le mode demploi fourni avec votre graveur de DVD/ HDD (DVR).
Cble Audio/Vido
Console de jeu/Camscope
lment
Description
Auto Sort les signaux vido et audio venant de la source (rglage par dentre slectionne dfaut) Fige en TNT Sort toujours des signaux de tlvision numrique 5 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Remarque Les oprations ci-dessous ont priorit sur le rglage dcrit cidessus: Prrglage dune mission de tlvision numrique pour enregistrement Excution de WYSIWYR (page 59) En mode TV analogique, aucun signal nest sorti mme si Fige en TNT est slectionn pour Sortie Pritel. Quand lcran Home Gallery est affich, aucun signal nest sorti mme si Fige en TNT est slectionn pour Sortie Pritel.
60
Fr
12
Franais
60 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz
Vue de dos
Cble RVB
Cette liaison nest pas ncessaire si vous avez reli un amplificateur audiovisuel, possdant des fonctions de correction dambiance, un caisson de graves.
Rcepteur AV
Caisson de graves
Remarque Pour de plus amples dtails, voir le mode demploi du matriel audio connecter. Les signaux audio synchroniss avec les images couramment affiches sont toujours sortis par les prises AUDIO OUT. Le son qui accompagne les images affiches lcran est toujours sorti par la prise SUB WOOFER OUT. Quand des signaux sont entrs par les prises HDMI, aucun signal nest sorti sil est protg contre la copie. En mode TNT aucun signal protg contre la copie ne peut tre sorti.
61
Fr
12
Signaux de PC pris en charge 640 x 480 (VGA) 60 Hz 800 x 600 (SVGA) 60 Hz 1024 x 768 (XGA) 60 Hz 1360 x 768 (Wide-XGA) 60 Hz 1280 x 1024 (SXGA) 60 Hz
Vue de dos
Pour le son, la compatibilit du systme est la suivante: PCM linaire (STRO 2 canaux) Frquence dchantillonnage: 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
62
Fr
12
Description Except le cas o un PC est connect, slectionnez cette option Slectionnez cette option quand un PC est connect la prise dentre HDMI
T W
T W
Vue de dos
Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Attention Veillez slectionner PC quand un PC est connect la prise dentre HDMI. Remarque En mode Vido, limage est sur-balaye (agrandie), et le mode est automatiquement commut PC quand des signaux de PC sont reus. En mode PC, limage est affiche en plein cran pour une qualit optimale.
Franais
Appareil HDMI
63
Fr
12
Remarque Si vous slectionnez un paramtre autre que Auto, effectuez un rglage qui donne des couleurs naturelles. Si aucune image napparat, choisissez un autre type de signal vido numrique. Pour de plus amples dtails concernant les types de signal vido numrique, reportez-vous au mode demploi qui accompagne lappareil connect.
5 Slectionnez le type de signaux audio (/ puis ENTER). Si vous slectionnez Auto, lappareil tente didentifier les signaux audio lorsquils sont reus. lment Auto (rglage par dfaut) Numrique Analogique 6 Description Identifie automatiquement les signaux dentre Les signaux audio numriques sont accepts Les signaux audio analogiques sont accepts
Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Remarque Si aucun son nest produit, slectionnez un autre type pour les signaux audio. Pour de plus amples dtails concernant les types de signal audio, reportez-vous au mode demploi qui accompagne lappareil connect. Selon lappareil connecter, vous devrez aussi connecter des cbles audio analogique.
64
Fr
12
Le tlviseur cran plat comporte trois fonctions typiques i/o link.A facilitant les connexions entre le tlviseur cran plat et dautres appareils audiovisuels.
Vue de dos
Franais
WYSIWYR (What You See Is What You Record) (Vous enregistrez ce que vous voyez)
a
CONTROL IN
Lorsque la tlcommande du magntoscope connect est dote de la touche WYSIWYR, vous pouvez commencer automatiquement enregistrer en appuyant sur la touche WYSIWYR.
OUT
CONTROL IN
OUT
CONTROL IN
OUT
Quand SR+ nest pas utilis (a, b et c): Les cbles de commande (disponibles dans le commerce) sont des cbles un conducteur pourvus de minifiches (sans rsistance). Quand SR+ est utilis (a): Utilisez un cble SR+ (disponible en option).
Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Remarque Les fonctions i/o link.A ne sont disponibles que si lappareil audiovisuel est connect la prise INPUT 2 ou INPUT 3 du tlviseur cran plat au moyen dun cble pritel 21 broches, toutes cbles. Pour de plus amples dtails,voir le mode demploi de chaque appareil. Si un cble pritel est connect la prise INPUT 3 avec i/o link.A active, les signaux dentre (autres que les composantes) sont automatiquement identifis et affichs. Si i/o link.A a t dsactive, Vido est toujours slectionn pour les signaux autres que RVB car le systme ne sait pas distinguer les signaux RVB, Y/C (S-Vido) et CVBS (Vido); ainsi, la rception de signaux Y/C (S-Vido) donne une image monochrome.
65
Fr
12
Appareil photo Cble de connexion USB numrique Mmoire flash USB Lecteur multicartes
Remarque Un seul appareil USB peut tre connect la fois. Aucun concentrateur USB ne peut tre connect. Un appareil tel quune imprimante ou un clavier ne peut ni tre connect ni utilis.
66
Fr
12
Remarque Veillez quitter lcran Home Gallery avant de retirer lappareil USB. Si vous retirez lappareil USB pendant que lcran Home Gallery est affich, les donnes lintrieur de la mmoire risquent dtre endommages. Ninsrez ni ne retirez lappareil USB immdiatement aprs la mise en ou hors service du systme. Cela peut provoquer lendommagement des donnes qui se trouvent lintrieur de la mmoire. Ne mettez pas lappareil photo numrique hors tension pendant que lcran Home Gallery est affich.
2
Miniature
5 9
7
1/4
Home Gallery
Franais
Angle
Diaporama
Taille image Date sauvegarde Nom de fichier Angle de rotation Curseur de slection dimage Apparat pour les images illisibles et les images qui nont pas pu tre affiches sur un seul cran. Numro du fichier slectionn/nombre total dimages dans le dossier Apparat quand le dossier contient plus de 16 images. Indique quune rotation de limage a t effectue. Utilisez / pour faire dfiler lcran. Pour mettre en valeur une image, dplacez le curseur en utilisant / et /. Les informations relatives limage mise en valeur saffichent la partie suprieure gauche de lcran. Pour quitter la fonction Home Gallery, appuyez sur HOME MENU.
Pour slectionner le dossier dsir, utilisez / puis appuyez sur ENTER. Les images du dossier choisi sont affiches sous forme de vignettes.
Lcran ci-dessus tant affich, vous pouvez utiliser les touches suivantes pour effectuer diverses oprations:
P :
Affiche limage prcdente en cran normal ou en plein cran.
67
Fr
12
P+:
Affiche limage suivante en cran normal ou en plein cran.
ROUGE:
Limage est affiche sur la totalit de lcran. Pour quitter laffichage plein cran, appuyez sur RETURN.
9 Si vous avez slectionn Auto au cours de lopration 8, utilisez / pour slectionner Intervalle(sec) puis prcisez la dure daffichage de chaque image au moyen de /. Vous avez le choix entre 3 secondes, 5 secondes, 10 secondes, 20 secondes, 30 secondes, 60 secondes et 90 secondes. 10 Pour lancer lcran du diaporama, appuyez sur RETURN pour afficher lcran de vignettes puis appuyez sur ROUGE. Pour quitter la fonction Home Gallery, appuyez sur HOME MENU.
VERT:
Limage affiche est tourne dans le sens des aiguilles dune montre. A chaque pression, limage tourne dans lordre: 90, 180, puis 270.
HOME MENU:
Cette touche permet de quitter la fonction Home Gallery. Remarque Veillez ne pas afficher la mme image pendant une longue priode. Cela pourrait causer le brlage dcran/la rmanence dimage. Les images infrieures 1024 x 768 pixels sont affiches avec un entourage vide.
Lancement du diaporama
Aprs avoir dfini les paramtres du diaporama, vous pouvez le lancer et obtenir laffichage des images, lune aprs lautre. 1 Pour lancer lcran de diaporama, appuyez sur ROUGE quand un cran de vignettes est affich. Si vous avez slectionn Auto pour Mode de lecture, les images sont changes automatiquement aux intervalles spcifis. Si vous avez slectionn Manuel pour Mode de lecture, utilisez P +/P pour changer les images. Tandis que les images changent automatiquement, vous pouvez arrter momentanment cette opration pendant environ 90 secondes en appuyant sur ROUGE. Pour reprendre le diaporama, appuyez de nouveau sur ROUGE. 2 la fin du diaporama, appuyez sur RETURN pour rtablir lcran de vignettes ou appuyez sur HOME MENU pour quitter la fonction Home Gallery. Remarque Quand une pause est ralise pendant un diaporama, lcran passe automatiquement limage suivante aprs cinq minutes. Si aucune opration nest ralise pendant cinq minutes, la fonction Home Gallery est annule automatiquement sauf quand le diaporama est lu avec Boucle slectionn pour le Mode rptition.
6 Slectionnez Temps individuel ou Boucle (/). Si vous avez slectionn Boucle, le diaporama se rpte jusqu ce que vous appuyiez sur RETURN. 7 Slectionnez Mode de lecture (/). 8 Slectionnez Auto ou Manuel (/). Si vous avez slectionn Auto, les images changent automatiquement aux intervalles spcifis. Si vous avez slectionn Manuel, les images changent chaque fois que vous appuyez sur P +/P .
Configuration diaporama Mode affichage Ordre de lecture Mode rptition Mode de lecture Intervalle(sec) Normal Ordre des noms Temps Individuel Auto 3
68
Fr
12
Remarque Si vous neffectuez aucune opration pendant environ une minute alors quun tmoin de mode clignote, la procdure de prrglage de code est annule. Si vous entrez un code qui ne se trouve pas dans la liste du tableau, un tmoin de mode clignote rapidement pendant environ une seconde puis clignote comme avant. Pour quitter la procdure de prrglage de code en cours alors quun tmoin de mode clignote, vous pouvez appuyer sur SELECT du botier de tlcommande. Les codes de fabrique par dfaut pour les modes STB, DVD/DVR et VCR sont, respectivement, 000, 100 et 500.
Franais
Codes de fabrique
Certains appareils de la liste du tableau risquent de ne pas pouvoir tre commands, partiellement ou totalement, avec le botier de tlcommande fourni.
SOURCE
TV
SELECT
STB 000 001 002 003 004 005 006 007 DVD 100 101 102 PIONEER 1 (valeur par dfaut) PIONEER 2 AKAI DENON HITACHI JVC KENWOOD 1 KENWOOD 2 PANASONIC 1 PANASONIC 2 PHILIPS 1 PHILIPS 2 SAMSUNG SHARP SONY 1 PIONEER 1 (valeur par dfaut) PIONEER 2 CANAL SATELLITE HUMAX PACE 1 PACE 2 QUALI-TV SKY DIGITAL
1 4 7
2 5 8 0
3 6
TOOLS DVD
HDD
110 111
SOURCE
TV
SELECT
69
Fr
12
DVD 115 116 117 118 119 DVR 200 201 202 203 204 205 206 207 208 BD 300 301 302 303 304 305 Magntoscope PIONEER LG PANASONIC SAMSUNG SONY TOSHIBA PIONEER 1 PIONEER 2 PIONEER 3 PANASONIC PHILIPS 1 PHILIPS 2 SHARP SONY TOSHIBA SONY 2 SONY 3 THOMSON TOSHIBA YAMAHA
Magntoscope 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 GRUNDIG 4 HITACHI 1 HITACHI 2 HITACHI 3 JVC 1 JVC 2 JVC 3 JVC 4 JVC 5 LOEWE 1 LOEWE 2 MATSUI ORION PANASONIC 1 PANASONIC 2 PHILIPS 1 PHILIPS 2 PHILIPS 3 SANYO SAMSUNG 1 SAMSUNG 2 SAMSUNG 3 SAMSUNG 4 SHARP SONY 1 SONY 2 SONY 3 SONY 4 SONY 5 SONY 6 SONY 7 THOMSON TOSHIBA
500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510
PIONEER 1 (valeur par dfaut) 535 PIONEER 2 536 AIWA 1 537 AIWA 2 538 AKAI 1 539 AKAI 2 540 AKAI 3 541 DAEWOO 542 GRUNDIG 1 543 GRUNDIG 2 GRUNDIG 3
70
Fr
12
En mode STB, les touches du botier de tlcommande fonctionnent comme indiqu ci-aprs.
INPUT
1
3 INFO 4 HDMI CTRL TV/DTV
09 Fonctionnent comme les touches numriques. P +/P Appuyez sur ces touches pour accorder sur une chane de numro suprieur ou infrieur. EXIT Appuyez sur cette touche pour quitter lcran de menu dmission ou lcran de guide dmission. ENTER Appuyer sur cette touche pour activer la fonction slectionne. /// Appuyez sur ces touches pour slectionner les lments sur lcran de menu dmission ou lcran de guide dmission. MENU Appuyez sur cette touche pour afficher lcran de menu dmission. SOURCE a Sert mettre le terminal en service ou hors service. INFO Appuyez sur cette toute pour afficher les informations sur lmission courante. GUIDE Appuyez sur cette touche pour afficher lcran de guide dmission. RETURN Quand lcran de menu dmission est affich, appuyer sur cette touche pour rtablir lcran immdiatement prcdent.
PC
Franais
3 4
1 4 7
2 5 8 0
3 6 9
5 6 7
2 3 4
8 9
EPG DVD TOPMENU /GUIDE
EXIT
ENTER
HOME MENU
RETURN
5
MENU
TOOLS DVD
HDD
SOURCE
TV
SELECT
71
Fr
12
TV
3 INFO
PC
1 4 7
2 5 8 0
3 6 9
11
3 4 5 6 7 8 9 10
HOME MENU MENU
ENTER
RETURN
TOOLS DVD
HDD
12 13 14 15 16 17 18
SOURCE
TV
SELECT
En mode DVD/DVR, les touches du botier de tlcommande fonctionnent comme indiqu ci-aprs. 1 09 Fonctionnent comme les touches numriques. 2 P +/P (Graveur de DVD/HDD (DVR) uniquement) Appuyez sur ces touches pour changer la chane du tuner intgr au graveur de DVD/HDD (DVR). 3 ENTER Appuyer sur cette touche pour activer la fonction slectionne./// Appuyer sur ces touches pour slectionner les paramtres sur lcran de menu de DVD. 4 MENU Appuyez sur cette touche pour afficher le menu de DVD. 5 F (Pause/Arrt sur image) Commande la pause et larrt sur image. 6 (Enregistrement) (Graveur de DVD/HDD (DVR) uniquement) Dmarre lenregistrement. 7 T (Recherche Chapitre) Chaque pression sur cette touche donne une recul jusquau dbut du chapitre prcdent. 8 U (Recherche Chapitre) Chaque pression sur cette touche donne une avance jusquau dbut du chapitre suivant. 9 TOOLS (lecteur DB Pioneer uniquement) Appuyez sur cette touche pour afficher le menu TOOLS. 10 SOURCE a Met le lecteur de DVD ou le graveur de DVD/HDD (DVR) sous ou hors tension. 11 DVD TOP MENU Quand on appuie sur cette touche, le menu suprieur de DVD apparat. 12 RETURN Quand le menu de DVD est affich, appuyez sur cette touche pour rtablir lcran immdiatement prcdent. 13 (Arrt) Appuyez sur cette touche pour arrter la lecture ou lenregistrement. Avec certains lecteurs de DVD ou graveurs de DVD/HDD (DVR), une double pression sur cette touche peut donner lieu louverture du plateau porte-disque. 14 I (Lecture) Dmarre la lecture. 15 V (Balayage) Appuyez sur cette touche pour obtenir une avance rapide. 16 S (Balayage) Appuyez sur cette touche pour obtenir un recul rapide. 17 HDD(Graveur de DVD/HDD (DVR) uniquement) Appuyez sur cette touche pour slectionner le disque dur (HDD) pour la lecture ou lenregistrement. 18 DVD (Graveur de DVD/HDD (DVR) uniquement) Appuyez sur cette touche pour slectionner le DVD pour la lecture ou lenregistrement. 6, 13 REC STOP (Graveur de DVD/HDD (DVR) uniquement) Appuyez sur et en mme temps pour arrter lenregistrement. Cette opration ne fonctionne que pour les graveurs de DVD/HDD (DVR) Pioneer et Sony. Remarque Vous pouvez commander commander un lecteur BD dans le mode DVD/DVR. Le lecteur de DVD, le graveur de DVD/HDD (DVR) et le lecteur BD peuvent pas tre slectionns en mme temps.
72
Fr
12
En mode VCR, les touches du botier de tlcommande fonctionnent comme indiqu ci-aprs.
INPUT
1
3 INFO 4 HDMI CTRL TV/DTV
09 Fonctionnent comme les touches numriques. P +/P Appuyez sur ces touches pour slectionner les chanes du tuner de tlvision intgr au magntoscope. F (Pause/Arrt sur image) Commande la pause et larrt sur image. (Enregistrement) Dmarre lenregistrement. SOURCE a Met le magntoscope sous ou hors tension. (Arrt) Arrte la lecture. I (Lecture) Dmarre la lecture. V (FF) Avance rapidement la bande et assure la recherche dune image. S (Rembobinage) Rembobine la bande et permet la recherche dimage.
2 3 4 5
PC
Franais
1 4 7
2 5 8 0
3 6
6 7
8 9
ENTER
HOME MENU
RETURN
3 4
MENU
TOOLS DVD
HDD
6 7 8 9
SOURCE
TV
SELECT
73
Fr
13
Chapitre 13
Mise en service
Commande de Un convertisseur HD peut aussi Convertisseur convertisseur tre connect et command (Pour HD plus de dtails, voir page 77) HD Appuyez sur i+/ ou e pour rgler le volume du systme AV. Appuyez sur , , , , ENTER, RETURN ( ) ou sur les touches de couleur (ROUGE, VERT, JAUNE, BLEU) pour utiliser les fonctions telles que navigateur disque et guide lectronique de programmes (EPG) sur lenregistreur ou le lecteur connect.
La source dentre adquate est Enregistreur/ automatiquement slectionne et lecteur le contenu est lu sur le tlviseur cran plat quand vous appuyez sur la touche de lecture de lappareil connect Lenregistreur/lecteur peut tre command sur cran ou avec le botier de tlcommande du tlviseur cran plat (lecture, arrt, avance/recul rapides, etc.) Enregistreur/ lecteur
EXIT EPG
DVD TOPMENU /GUIDE
ENTER
Enregistrement Lmission que lon est en train de Enregistreur dune mission regarder peut tre enregistre en utilisant le botier de de tlvision tlcommande du tlviseur cran plat Enregistrement Enregistrement programm en utilisant une liste dmissions se programm trouvant dans lenregistreur connect Enregistreur
HOME MENU
RETURN
MENU
Remarque Lors de lutilisation des fonctions de la commande HDMI, agissez sur le botier de tlcommande en le dirigeant vers le capteur (t) qui est plac la partie infrieure droite de la faade du tlviseur cran plat. Sauf pour les fonctions Mise hors service et Slection langue affichage, vous ne pouvez pas utiliser simultanment plusieurs prises HDMI au dos du tlviseur cran plat.
Contrle de Le programme denregistrement Enregistreur mmoris dans lenregistreur peut programme denregistrement tre affich et contrl sur lcran en utilisant le botier de tlcommande du tlviseur cran plat
74
Fr
13
1 2
Franais
Remarque Vous ne pouvez pas actionner lenregistreur/le lecteur quand vous appuyez sur ou pour changer la source dentre pendant la marche. Pour reprendre lopration, retournez au menu de commande HDMI et slectionnez de nouveau la fonction souhaite. Pour un enregistreur Saute les annonces publicitaires Recul rapide Arrte la lecture 1 6 Ferme le panneau de commande 2 7 pour repasser au menu de commande HDMI 3 5 Affiche le numro de modle de lappareil connect 4 6 Dmarre la lecture HDMI CONTROL Sort. 7 Avance rapide Appuyez sur ou du botier de tlcommande du tlviseur cran plat pour slectionner le mode recul rapide ou avance rapide, sur pour sauter les annonces publicitaires ou sur pour arrter la lecture. Une pression sur ENTER dmarre la lecture et une pression sur HDMI CONTROL ferme le panneau de commande pour retourner au menu de commande HDMI.
Commande HDMI
5
T W T W
Vue de dos
1 2 3 4
Pour un lecteur Affiche le menu de disque DVD ou le menu pop-up de disque Blu ray du lecteur 1 6 2 Recul rapide MENU 3 Arrte la lecture 2 7 4 Ferme le panneau de commande 3 pour repasser au menu de commande HDMI 4 5 Affiche le numro de modle de HDMI CONTROL Sort. lappareil connect 6 Dmarre la lecture 7 Avance rapide Appuyez sur ou du botier de tlcommande du tlviseur cran plat pour slectionner le mode recul rapide ou avance rapide, sur pour afficher le menu de disque DVD ou le menu pop-up de disque Blu-ray du lecteur, ou sur pour arrter la lecture. Une pression sur ENTER dmarre la lecture et une pression sur HDMI CONTROL ferme le panneau de commande pour retourner au menu de commande HDMI.
Commande HDMI
Lecteur BD
Enregistreur de DVD
75
Fr
13
T W
T W
Cble audio stro Cble compatible HDMI (Cble HDMI portant la marque HDMI) Cble compatible HDMI (Cble HDMI portant la marque HDMI)
Enregistreur de DVD
Ampli AV
Enregistreur de DVD
Remarque Le nombre maximum dappareils qui peuvent tre connects et actionns avec le botier de tlcommande du tlviseur cran plat est comme suit: enregistreur x 2, lecteur x 2, systme AV ou convertisseur HD x 1. Lors de la connexion dun systme AV ou dun convertisseur HD, veillez le mettre et le connecter entre le tlviseur cran plat et lenregistreur ou le lecteur. Ne connectez pas un systme AV qui ne prend pas en charge les fonctions de commande HDMI entre le tlviseur cran plat et un enregistreur/lecteur, sinon les fonctions de commande HDMI ne fonctionneront pas correctement. Lors de la connexion dun systme AV qui ne prend pas en charge les fonctions de commande HDMI et un lecteur/ enregistreur qui les prend en charge au tlviseur cran plat, connectez le systme AV la prise DIGITAL OUT et la prise AUDIO OUT du tlviseur cran plat avec un cble numrique optique et un cble audio stro, et le lecteur/enregistreur la prise HDMI avec un cble compatible HDMI (voir lillustration de droite). Prire de noter que les signaux entrs par les prises HDMI ne seront pas sortis par la prise DIGITAL OUT. Les fonctions de commande HDMI risquent de ne pas fonctionner correctement si vous nutilisez pas un cble HDMI compatible avec la Spcification HDMI.
Aprs avoir fait les connexions, entrez le rglage dans Rglage entre pour Rg. cmde HDMI. Veillez ce que le rglage soit entr pour chaque prise dentre HDMI laquelle un appareil est connect. Vous ne pouvez pas connecter et utiliser un systme AV et un convertisseur HD en mme temps. Des rglages dans les appareils connects sont aussi ncessaires pour utiliser les fonctions de commande HDMI. Pour plus de dtails, voir le mode demploi fourni avec les appareils connects. Quand un enregistreur est connect, il est automatiquement mis en service en mme temps que le tlviseur cran plat pour faciliter lenregistrement. Quand limage dun lecteur BD/DVD ou dun enregistreur de DVD connect via un systme AV compatible avec commande HDMI est slectionne pour safficher sur lcran secondaire en mode 2 crans ou image dans limage, lcran secondaire devient noir sans afficher dimage. Pour de plus amples informations sur les appareils qui prennent en charge les fonctions de commande HDMI, reportez-vous au site Web Pioneer (voir au dos de couverture).
76
Fr
13
Remarque La fonction Cmde arrt est valide pour les appareils connects nimporte laquelle des prises HDMI au dos du tlviseur cran plat.
Franais
Rglage entre Cmde arrt Prt mse e. m. Garder tat son Convertisseur HD
4 Slectionnez Rglage entre (/ puis ENTER). 5 Slectionnez ENTRE 1, ENTRE 3 ou ENTRE 4 (/ puis ENTER). Seul lappareil qui prend en charge la commande HDMI et qui est connect via la prise dentre slectionne est disponible pour les fonctions de commande HDMI. 6 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Remarque Si vous avez slectionn Activer pour Convertisseur HD, aucune entre de rglage nest ncessaire dans Rglage entre. ENTRE 1 ou ENTRE 3 ne peut tre slectionn que lorsque Activer a t slectionn pour le menu Entre HDMI (voir Activation de la prise HDMI la page 63). Si vous avez slectionn Arrt ltape 5, un message Oprations impossibles. Vrifiez le rglage de la commande HDMI. apparat quand on appuie sur HDMI CONTROL du botier de tlcommande. Si vous actionnez un appareil compatible HDMI en utilisant une prise HDMI autre que la prise slectionne dans Rglage entre, un mauvais fonctionnement peut se produire. Lors de la connexion toute prise HDMI autre que la prise slectionne dans Rglage entre, veillez entrer les rglages de lappareil externe de manire que la fonction de commande HDMI soit inoprante.
Slection du convertisseur HD
Le convertisseur HD est un slecteur dentre HDMI qui va tre commercialis par Pioneer. Il possde des prises dentre HDMI et analogique qui prennent en charge les fonctions de commande HDMI. Quand le mode convertisseur HD est slectionn, vous pouvez slectionner les prises dentre du convertisseur en utilisant le botier de tlcommande du tlviseur cran plat. La qualit de limage et du son peut aussi tre rgle pour chaque prise dentre sur le convertisseur HD. Pour plus de dtails sur la slection du mode convertisseur HD, voir la partie suivante: (le rglage par dfaut est Dsactiver) 1 Rptez les tapes 1 3 de la partie Slection de la prise dentre. 2 Slectionnez Convertisseur HD (/ puis ENTER). 3 Slectionnez Activer (/ puis ENTER). 4 Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu.
Mode convertisseur HD
En mode convertisseur HD, les fonctions et menus particuliers au convertisseur HD sont disponibles comme suit: Affichage de chane En mode convertisseur HD, un affichage de chanes apparat quand une des prises dentre (INPUT 1 INPUT 5) est slectionne. Laffichage de prise dentre, suivi de Convertisseur HD, la partie suprieure de lcran est pour le convertisseur HD connect.
ENTRE3
Convertisseur HD STANDARD CINMA 14:9
77
Fr
13
Slection dentre pour le convertisseur HD En mode convertisseur HD, vous pouvez slectionner ENTRE 1 ENTRE 5 sur le convertisseur HD en utilisant INPUT 1 INPUT 5 du botier de tlcommande ou INPUT se trouvant sur le ct droit du tlviseur cran plat. Tlchargement de rglage de menu En mode convertisseur HD, les rglages des menus suivants pour ENTRE 1 ENTRE 5 du tlviseur cran plat sont transfrs ENTRE 1 ENTRE 5 du convertisseur HD connect: Rglages de qualit dimage dans Image Rglages du son dans Son Rglages lis HDMI dans Entre HDMI pour Options Comme pour le tlviseur cran plat, ces rglages peuvent tre changs pour chacune des entres ENTRE 1, ENTRE 2, ENTRE 3, ENTRE 4 et ENTRE 5 sur le convertisseur HD. Si vous quittez le mode convertisseur HD aprs avoir modifi les rglages, les rglages modifis sont transfrs chaque entre du tlviseur cran plat. Remarque Pour utiliser le mode convertisseur HD, un convertisseur HD Pioneer est ncessaire. Pour les dernires informations sur le convertisseur HD, reportez-vous au site Web Pioneer (voir le dos de couverture). Lors de lutilisation dun convertisseur HD, il vous faut aussi entrer le rglage sur le convertisseur HD. Pour en savoir plus, voir le mode demploi fourni avec le convertisseur HD. Ne slectionnez pas Activer dans le menu Convertisseur HD si vous nutilisez pas de convertisseur HD. Quand vous slectionnez Activer pour le menu Convertisseur HD, veillez connecter le convertisseur HD la prise INPUT 4 du tlviseur cran plat. En mode convertisseur HD, seuls les signaux vido et audio qui sont entrs partir de ENTRE 1 ENTRE 5 sur le convertisseur HD connect la prise INPUT 4 du tlviseur cran plat seront affichs et sortis. Ne connectez pas dappareils autres quun dcodeur INPUT 1 INPUT 3 ou INPUT 5. Lors de la connexion dun dcodeur, veillez utiliser la prise INPUT 1 sur le tlviseur cran plat. (voir Slection dune entre dcodeur la page 28 et Connexion dun dcodeur la page 58). Vous ne pouvez pas connecter et utiliser un systme AV et un convertisseur HD en mme temps. Lorsque vous utilisez le convertisseur HD et un appareil enregistreur/lecteur connect, slectionnez toujours lentre laide du menu de commande HDMI. La slection de lentre avec INPUT 1 INPUT 5 du botier de tlcommande ou avec INPUT situe sur la droite du tlviseur cran plat empchera lappareil enregistreur/lecteur de fonctionner. En mode convertisseur HD, ne connectez pas dappareil INPUT 6 du convertisseur HD. Vous ne pouvez pas slectionner INPUT 6 sur le convertisseur HD.
Vue de dos
T W
T W
Connecter INPUT 4
Convertisseur HD
Enregistreur de DVD
Lecteur BD
4 Slectionnez Test marche ou Test arrt (/ puis ENTER). Quand divers appareils sont connects aux prises HDMI, une liste des appareils apparat. 5 6 Slectionnez lappareil souhait (/ puis ENTER). Appuyez sur HOME MENU pour quitter le menu. Remarque Les appareils pour lesquels le test de mise en/hors service peut tre effectu sont ceux connects aux prises HDMI comme tabli dans Rglage entre. Si le test de mise en/hors service choue, contrler les connexions et rglages. Le test de mise en/hors service ne peut pas tre effectu sur les convertisseurs HD.
78
Fr
13
Remarque Pour utiliser les fonctions de commande HDMI, un enregistreur, un lecteur ou un systme AV Pioneer qui prend en charge ces fonctions est ncessaire. La totalit des oprations nest pas toujours disponible pour les appareils connects. Le menu de commande HDMI nest pas slectionnable quand Arrt est slectionn dans Rglage entre pour le menu Rg. cmde HDMI. Mme quand lmission enregistre est termine, lenregistrement nest pas automatiquement arrt sur le menu Pause TV en direct. Le menu Pan. CMDE (SYS. AV) est disponible seulement quand le son est sorti par le systme AV. Le menu Pan. CMDE lecture est slectionnable quand lenregistreur ou le lecteur connect est prt pour lutilisation. Vous pouvez aussi afficher le menu de commande HDMI en appuyant sur HDMI CONTROL du botier de tlcommande du tlviseur cran plat.
Franais
TV
Pan. CMDE lecture Passer au son AV
INPUT 1 2 3 INFO 5 PC 4 HDMI CTRL TV/DTV
Navigateur disque Affiche une liste de titres de lenregistreur ou du lecteur connect Prog. ENR. (DVR) Affiche un guide de programme lectronique (EPG) de lenregistreur connect
Lis. ENR. pro. (DVR) Affiche une liste denregistrements programms de lenregistreur connect Pause TV en direct Dmarre lenregistrement de la chane de tlvision actuelle quand un enregistreur est connect, mais avec la lecture mise en pause, ce qui correspond une mise en pause de lmission Arrt ENR. (DVR) Pan. CMDE (SYS. AV) Arrte lenregistrement pour lenregistreur connect Affiche, sur le tlviseur cran plat, le panneau de commande pour le systme AV connect
Pan. CMDE lecture Affiche, sur le tlviseur cran plat, le panneau de commande pour lenregistreur ou le lecteur connect Passer au son AV (Passer au son TV) Donne une commutation entre le tlviseur cran plat et le systme AV connect sur lequel le son est sorti
79
Fr
14
Utilisation de tltexte
Chapitre 14
Utilisation de tltexte
Utilisation des fonctions tltexte
Quest-ce que le tltexte ?
Le tltexte consiste diffuser des pages dinformation et de divertissement qui peuvent tre affiches sur les tlviseurs spcialement conus pour cela. Votre tlviseur cran plat peut recevoir les signaux tltexte diffuss par les rseaux de tlvision et en cre des images graphiques qui sont affiches sur lcran. Les informations, la mto, le sport, la bourse et la prsentation des missions venir, sont parmi les nombreux services offerts. Important Laffichage de pages tltexte pendant une longue priode, ou pendant de courtes priodes chaque jour, peut donner lieu une rmanence dimage.
Tltexte
Tltexte
1 4 7
2 5 8 0
3 6 9
ENTER
HOME MENU
RETURN
Couleur (ROUGE/VERT/JAUNE/BLEU):
Vous pouvez slectionner un groupe ou un ensemble de pages affich entre crochets de couleur la partie infrieure de lcran en appuyant sur la couleur (ROUGE/VERT/JAUNE/BLEU) correspondante du botier de tlcommande.
MENU
0 9:
TOOLS DVD HDD
Slectionnez directement toute page comprise entre 100 et 899 au moyen des touches 0 9.
w / x:
Appuyez sur w pour augmenter le numro de page. Appuyez sur x pour diminuer le numro de page.
80
Fr
Utilisation de tltexte
14
k:
Pour afficher une information masque, telle que la rponse une question dun jeu, appuyez sur k. Appuyez une nouvelle fois sur k pour masquer linformation. : Pour arrter la mise jour des pages de tltexte, appuyez sur Appuyez une nouvelle fois sur pour supprimer le maintien. .
Pages de groupe
Franais
l:
Cette touche affiche une page dindex pour le format CEEFAX/FLOF. Cette touche affiche une page dlments gnraux pour le format TOP. Remarque Avant dafficher une page de tltexte, rtablissez laffichage dune seule page sur lcran. 1
FOOT BALL BASKETBALL TENNIS SKI JUDO SWIM GROUP 1 GROUP 2 GROUP 3 GROUP 4
2 Au cours de la rception de tltexte TOP, appuyez sur l pour afficher le Vision Gnrale TOP. 3 Utilisez / et / pour slectionner lensemble ou le groupe de pages puis appuyez sur ENTER.
P-
P+ 01
Life 02 03
Promis 04
1 Appuyez sur m pour afficher le tltexte. Si vous ouvrez une page de laquelle dcoulent des pages secondaires, ces dernires sont automatiquement affiches dans lordre. 2 Pour abandonner le changement automatique des pages secondaires, utilisez /. Vous pouvez alors changer manuellement les pages secondaires au moyen des touches /. Remarque Une pression sur w / x provoque le changement de page et la disparition de lcran de page secondaire. Une pression sur arrte le changement automatique des pages secondaires et donne lexcution de la fonction associe la touche.
81
Fr
15
Informations supplmentaires
Chapitre 15
Informations supplmentaires
Guide de dpannage
Anomalie GNRAL Absence dalimentation. Le cordon dalimentation nest-il pas dbranch ? (Voir page 18.) Le systme ne peut pas tre mis La touche a du tlviseur cran plat est-elle en service ? (Voir page 20.) sous tension. Contrlez si vous avez appuy sur les touches 0 9 ou a du botier de tlcommande. (Voir page 20.) Si le tmoin du systme est allum en rouge, appuyez sur 0 9 ou a du botier de tlcommande ou sur STANDBY/ON du tlviseur cran plat. Lalimentation se coupe brusquement. La temprature interne du systme a augment. Retirez les objets qui obstruent les vents, ou nettoyez ceux-ci. (Voir page 15.) Vrifiez le rglage de la commande dalimentation. (Voir page 37.) Vrifiez le rglage de la minuterie dextinction. (Voir page 56.) Des phnomnes extrieurs tels que panne secteur, lectricit statique, etc., peuvent provoquer une anomalie de fonctionnement. Le cas chant, utiliser le systme aprs avoir dbranch le cordon dalimentation puis rebranch au bout dune deux minutes. Le tmoin TV du botier de tlcommande est-il allum ? Appuyez sur SELECT du botier de tlcommande pour slectionner le mode TV. Agissez sur le botier de tlcommande en le dirigeant vers le capteur de tlcommande du tlviseur cran plat. (Voir page 19.) Les polarits (+, ) des piles ne sont-elles pas inverses ? (Voir page 19.) Les piles ne sont-elles pas uses ? Remplacez-les par des piles neuves. (Voir page 19.) Le botier de tlcommande nest-il pas expos un clairage puissant ou fluorescent ? Le capteur de tlcommande nest-il pas expos un clairage fluorescent ? Contrlez sil ny a pas dobstacle entre le botier et le capteur de tlcommande. Les sons produits par le panneau, comme par exemple, le bruit du moteur du ventilateur, le ronflement de circuit lectrique/bourdonnement du panneau en verre sont des sons normaux dun cran matriciel revtement cathodoluminescent. Quand vous changez le mode conomie dnergie, il se peut que vous remarquiez un changement de son de lcran. Cest normal. Action corrective possible
Sons/bruits du panneau.
IMAGE/SON Lcran est sombre. Absence dimage et de son. Contrlez sil ny a pas dobstacle devant le capteur de luminosit ambiante. (Voir pages 12 et 55.) Assurez-vous que la source slectionne nest pas, par hasard, une source vido ou un ordinateur personnel alors que vous dsirez regarder une mission de tlvision. (Voir page 21.) Assurez-vous que vous navez pas choisi une chane bloqu avec Blocage de la chane. (Voir page 28.) Tapez le mot de passe qui permet de supprimer temporairement le blocage. (Voir page 56.) Contrlez si vous avez slectionn Activer dans Convertisseur HD pour Rg. cmde HDMI bien quaucun convertisseur HD ne soit connect. Le cas chant, slectionnez Dsactiver. (Voir page 77.) Contrlez la connexion de lantenne. (Voir page 17.) Contrlez la connexion des autres appareils. (Voir pages 58 65.) Les connexions aux autres appareils sont-elles correctes ? (Voir pages 58 65.) La slection dentre est-elle correcte ? (Voir page 52.) Le signal provenant de lordinateur personnel nest-il pas incompatible ? (Voir page 61.)
Absence dimage.
Les sons sont inverss, droite Assurez-vous que les connexions aux enceintes nont pas t interverties, et que lune ou lautre gauche. nest pas dbranche. (Voir page 13.) Les sons ne sont sortis que dune La balance est-elle correctement rgle ? (Voir page 36.) seule enceinte. Le son est sorti mais aucune image nest affiche. Assurez-vous de ne pas avoir valid loption Arrt Image pour conomie dnergie. Lorsque cette option est slectionne, lcran est dsactiv: seul le son est sorti. Pour rtablir laffichage de lcran, appuyez sur toute touche autre que i + /i ou e. (Voir page 37.)
82
Fr
Informations supplmentaires
15
Anomalie
Des images sont affiches mais il Assurez-vous que le volume nest pas rgl au minimum. (Voir page 22.) ny a pas de son. Vrifiez quaucun casque dcoute nest connect. Vrifiez que le son nest pas coup. (Voir page 22.) Si la source est ENTRE 5, assurez-vous que la prise audio est galement connecte correctement. (Voir page 60.) Si la source est PC, assurez-vous que la prise audio est galement connecte correctement. (Voir page 61.) Lors de lutilisation de COMPOSANTE pour ENTRE 2, contrlez si les rglages sont entrs correctement. (Voir pages 52 et 58.) Limage est tronque. La position de limage est-elle correcte ? (Voir pages 51 et 52.) Le format dimage choisi est-il correct ? (Voir page 53.)
Franais
Couleurs surprenantes, couleurs Rglez le ton de limage. (Voir pages 31 35.) dlaves, couleurs sombres ou La pice nest-elle pas trop claire ? Limage peut paratre sombre dans une pice trop claire. mal alignes. Vrifiez le choix du systme couleur. (Voir page 53.) Image rmanente. Aprs laffichage dune image fixe ou dune image trs lumineuse pendant un certain temps, si laffichage passe une scne plus sombre, limage prcdente peut apparatre comme une image rmanente. Ce problme peut tre rsolu en affichant une image mobile et relativement lumineuse pendant plusieurs minutes. Toutefois, laffichage dune image fixe pendant excessivement longtemps peut donner lieu une dtrioration permanente de lcran. Vous pouvez afficher lcran de Mire vido qui contribue liminer une image rmanente. (Voir page 56.) Il est aussi recommand de choisir Protection cran . (Voir page 56.)
En mode 4:3, la luminosit et le Si des images en mode 4:3 ou des images tires sont affiches pendant de longues priodes, ou ton des couleurs diffrent sur les pendant des priodes plus courtes sur plusieurs jours, une image rmanente peut apparatre du deux cts par rapport au centre. fait du brlage. Ceci est une caractristique des crans plasma. Nous vous recommandons dafficher les images sur la totalit de lcran autant que possible. (Voir page 53.) Nous vous recommandons de slectionner Auto pour Sync. luminosit dans le rglage des caches latraux. La luminosit des caches latraux gris est rgle en fonction de celle de limage principale. (Voir page 55.) Il est aussi recommand de choisir Protection cran . (Voir page 56.) Cmde HDMI Les fonctions de la commande HDMI sont inoprantes. Contrlez si les connexions sont faites correctement entre le tlviseur cran plat et lappareil qui prend en charge les fonctions de commande HDMI. (Voir page 75.) Les fonctions de commande HDMI risquent de ne pas fonctionner correctement si vous nutilisez pas un cble HDMI compatible avec la Spcification HDMI. Contrlez si vous avez entr les rglages correctement pour Rg. cmde HDMI. (Voir page 77.) Contrlez si les rglages pour les fonctions de commande HDMI sont effectifs sur les appareils connects. Pour en savoir plus, voir le mode demploi fourni avec lappareil. Contrlez si les connexions sont faites correctement entre le tlviseur cran plat et lappareil qui prend en charge les fonctions de commande HDMI. (Voir page 75.) Contrlez si vous avez entr les rglages correctement pour Rg. cmde HDMI. (Voir page 77.) Contrlez si vous avez slectionn Activer dans Convertisseur HD pour Rg. cmde HDMI bien quaucun convertisseur HD ne soit connect. Le cas chant, slectionnez Dsactiver. (Voir page 77.) Assurez-vous que le convertisseur HD est connect la prise INPUT 4 si vous avez slectionn Activer dans Convertisseur HD pour Rg. cmde HDMI. (Voir page 77.) Contrlez si les connexions sont faites correctement entre le tlviseur cran plat et lappareil qui prend en charge les fonctions de commande HDMI. (Voir page 75.) Contrlez si vous avez entr les rglages correctement pour Rg. cmde HDMI. (Voir page 77.) Quand limage dun lecteur BD/DVD ou dun enregistreur de DVD connect via un systme AV compatible avec commande HDMI est slectionne pour safficher sur lcran secondaire en mode 2 crans ou image dans limage, lcran secondaire devient noir sans afficher dimage. Contrlez si les connexions sont faites correctement entre le tlviseur cran plat et lappareil qui prend en charge les fonctions de commande HDMI. (Voir page 75.) Contrlez si vous avez entr les rglages correctement pour Rg. cmde HDMI. (Voir page 77.) Contrlez si les connexions sont faites correctement entre le tlviseur cran plat et lappareil qui prend en charge les fonctions de commande HDMI. (Voir page 75.) Contrlez si vous avez entr les rglages correctement pour Rg. cmde HDMI. (Voir page 77.)
Absence dimage.
Pas de son.
83
Fr
15
Informations supplmentaires
Il se peut que les circuits de protection interne soient activs. Mettre dabord a du tlviseur cran plat sur la position de repos, attendre une minute ou plus, puis mettre de nouveau en service en mettant a sur la position de marche. Si le tmoin clignote encore, dbranchez le cordon dalimentation du tlviseur cran plat de la prise de courant. Attendez une deux minutes puis rebranchez le tlviseur cran plat. Si ceci ne rsout pas le problme, contacter un centre de service Pioneer. La liste des centres de service de chaque pays se trouve sur la carte de garantie. En outre, vous pouvez vous reporter au site Web de Pioneer (voir le dos de couverture) pour obtenir de plus amples informations.
Un appareil extrieur connect Vrifiez si lappareil est connectable cet cran. (Voir page 66.) la prise USB ne fonctionne pas. Rinsrez le cble USB. (Voir page 66.) Pour la connexion, utilisez un cble USB de moins de 5 m. (Voir page 66.) Vrifiez si le cble USB est correctement connect. (Voir page 66.) Mettez dabord a du tlviseur cran plat sur la position de repos puis de nouveau en service pour vrifier si lappareil extrieur fonctionne correctement. Vrifiez si lappareil extrieur fonctionne correctement aprs avoir redmarr lappareil USB. Vrifiez si lappareil photo numrique est en mode de lecture. Voir le mode demploi de lappareil photo numrique. Les donnes photo qui se Vrifiez si lappareil est connectable cet cran. (Voir page 66.) trouvent dans des appareils photo Vrifiez si lappareil photo numrique se met sous tension. numriques ne peuvent pas tre lues par linterface USB. Si les codes derreur ci-dessous apparaissent lcran, effectuez les vrifications correspondantes indiques dans le tableau. Code SD04 et SD11 SD05 Message Steint. Temprature interne trop leve. Vrifier la temprature dans PDP. Circuit interne de protect. coupe aliment. Ny-a-t-il pas un court-circuit un cble denceinte ? Vrification Assurez-vous que la temprature du tlviseur cran plat nest pas trop leve. Contrlez les connexions entre le tlviseur cran plat et les enceintes.
N de broche
Nom du signal
N de broche
Nom du signal
1 2 3 4 5 6 7
R G B Non connecte Non connecte GND (Masse) GND (Masse) GND (Masse)
9 10 11 12 13 14 15
84
Fr
Informations supplmentaires
15
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21
Franais
2 4 6 8 10 12 14 16 18 20
Prise pritel (INPUT 1) 1 4 7 Sortie audio droite Masse commune pour laudio Entre Bleu 2 5 8 Entre audio droite Masse pour Bleu Commande audio-vido 3 6 9 Sortie audio gauche Entre audio gauche Masse pour Vert
10 Non utilis 13 Masse pour Rouge 16 Commande Rouge/Vert/Bleu 19 Sortie vido Prise pritel (INPUT 2) 1 4 7 Sortie audio droite Masse commune pour laudio Non utilis
11 Entre Vert
12 Non utilis
14 Masse pour commande Rouge/Vert/Bleu 15 Entre Rouge 17 Masse pour sortie vido 20 Entre vido 18 Masse pour entre vido 21 Blindage de la prise
2 5 8
3 6 9
10 Commande AV link 13 Masse 16 Non utilis 19 Sortie vido Prise pritel (INPUT 3) 1 4 7 Sortie audio droite Masse commune pour laudio Entre Bleu
11 Non utilis 14 Masse 17 Masse pour sortie vido 20 Entre vido/entre S-Vido
12 Non utilis 15 Entre chrominance pour S-Vido 18 Masse pour entre vido/entre S-Vido 21 Blindage de la prise
2 5 8
3 6 9
11 Entre Vert
12 Non utilis
14 Masse pour commande Rouge/Vert/Bleu 15 Entre chrominance pour S-Vido 17 Masse pour sortie vido 20 Entre vido/entre S-Vido 18 Masse pour entre vido/entre S-Vido 21 Blindage de la prise
85
Fr
15
Informations supplmentaires
Caractristiques techniques
lment Nombre de pixels Amplificateur audio Effet sonore Alimentation lectrique Poids Systme couleur Analogique Numrique Fonction Systmes de rception tlvision Tuner VHF/UHF (Analogique) Tlvision par cble Prrglage automatique des chanes STRO Fonction Systmes de rception tlvision Tuner VHF/UHF (Numrique) Prrglage automatique des chanes STRO Prises Arrire INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3 INPUT 4 CONTROL OUT SPEAKERS Antenne PC INPUT AUDIO OUT SUB WOOFER OUT DIGITAL OUT Ct INPUT 5 USB PHONES
*1
Tlviseur cran plat 60 pouces, modle: Tlviseur cran plat 50 pouces, modle: PDP-LX6090 PDP-LX5090 1920 x 1080 pixels 18 W + 18 W (1 kHz, 10 %, 6 ) SRS FOCUS/SRS/SRS TruBass/SRS Definition 220 V 240 V CA, 50 Hz/60 Hz, 510 W (0,4 W 220 V 240 V CA, 50 Hz/60 Hz, 420 W (0,3 W en veille) en veille) 50,8 kg PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60 PAL/SECAM B/G, D/K, I, L, L Chanes E2E69, F1F6, I21I69, IR AIR J Hyper-bande, chanes S1S41 99 chanes, prrglage automatique, reprage automatique, classement automatique NICAM/A2 DVB-T (2K/8K COFDM) Bande III VHF (170 MHz 230 MHz) et Bande IV, V UHF (470 MHz 862 MHz) 99 chanes, prrglage automatique, reprage automatique, classement automatique MPEG couche I/II, Dolby Digital Pritel (entre AV, entre RVB, sortie tlvision), entre HDMI*1 Pritel (entre/sortie AV, entre S-VIDO, AV link*2), entre vido composantes, entre audio Pritel (entre/sortie AV, entre S-VIDO, entre RVB, AV link*2), entre HDMI*1 Entre HDMI*1 1 6 16 75 , type DIN pour entre VHF/UHF Entre RVB analogique, entre audio Sortie AUDIO (Fixe) Variable Sortie audio numrique (Optique) Entre VIDEO, entre AV Entre USB*3 16 32 recommands 33,5 kg
Conforme HDMI1.3 (Deep Colour) et HDCP1.1. HDMI (High-Definition Multimedia Interface) est une interface numrique qui gre la vido et le son sur un seul cble. HDCP (High-bandwith Digital Content Protection) est une technologie utilise pour protger les contenus numriques sujets copyright qui utilise linterface visuelle numrique (DVI). *2 Commutable partir dun menu *3 Conforme aux spcifications USB 1.1 et 2.0. Les caractristiques et la prsentation peuvent tre modifies sans avis pralable.
86
Fr
Informations supplmentaires
15
PDP-LX5090 Unit: mm
93 1233
723
87
Fr
WICHTIG
Das Blitzsymbol in einem Dreieck weist den Benutzer darauf hin, dass eine Berhrungsgefahr mit nicht isolierten Teilen im Gerteinneren, die eine gefhrliche Spannung fhren, besteht. Die Spannung kann so hoch sein, dass sie die Gefahr eines elektrischen Schlages birgt.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN ACHTUNG: UM SICH NICHT DER GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES AUSZUSETZEN, DRFEN SIE NICHT DEN DECKEL (ODER DIE RCKSEITE) ENTFERNEN. IM GERTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE VOM BENUTZER REPARIERBAREN TEILE. BERLASSEN SIE REPARATUREN DEM Ein Ausrufezeichen in einem Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen in den Dokumenten hin, die dem Gert beiliegen.
D3-4-2-1-1_Ge
Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewhnlichen Haushaltsabfllen. Es gibt ein getrenntes Sammelsystem fr gebrauchte elektronische Produkte, ber das die richtige Behandlung, Rckgewinnung und Wiederverwertung gem der bestehenden Gesetzgebung gewhrleistet wird. Privathaushalte in den Mitgliedsstaaten der EU, in der Schweiz und in Norwegen knnen ihre gebrauchten elektronischen Produkte an vorgesehenen Sammeleinrichtungen kostenfrei zurckgeben oder aber an einen Hndler zurckgeben (wenn sie ein hnliches neues Produkt kaufen). Bitte wenden Sie sich in den Lndern, die oben nicht aufgefhrt sind, hinsichtlich der korrekten Verfahrensweise der Entsorgung an die rtliche Kommunalverwaltung. Auf diese Weise stellen Sie sicher, dass das zu entsorgende Produkt der notwendigen Behandlung, Rckgewinnung und Wiederverwertung unterzogen wird, und so mgliche negative Einflsse auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit vermieden werden.
K058_A_Ge
ACHTUNG Der -Schalter dieses Gertes trennt das Gert nicht vollstndig vom Stromnetz. Um das Gert vollstndig vom Netz zu trennen, muss der Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden. Daher sollte das Gert so aufgestellt werden, dass stets ein unbehinderter Zugang zur Netzsteckdose gewhrleistet ist, damit der Netzstecker in einer Notsituation sofort abgezogen werden kann. Um Brandgefahr auszuschlieen, sollte der Netzstecker vor einem lngeren Nichtgebrauch des Gertes, beispielsweise whrend des Urlaubs, grundstzlich von der Netzsteckdose getrennt werden.
D3-4-2-2-2a_A_Ge
Die nachstehenden Symbole befinden sich auf am Gert angebrachten Aufklebern. Sie machen den Benutzer und das Wartungspersonal auf mgliche Gefahren aufmerksam.
WARNUNG Dieses Symbol weist auf eine gefhrliche oder unsichere Vorgehensweise hin, die zu Personenverletzungen oder Sachschden fhren kann. VORSICHT Dieses Symbol weist auf eine gefhrliche oder unsichere Vorgehensweise hin, die schwere Personenverletzungen verursachen oder Leben kosten kann.
WARNUNG
Dieses Gert ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung der Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behlter mit Flssigkeiten (z.B. Blumenvasen und -tpfe) in die Nhe des Gertes bringen und dieses vor Tropfwasser, Spritzwasser, Regen und Nsse schtzen.
D3-4-2-1-3_A_Ge
WARNUNG
Keine Quellen offener Flammen (z.B. eine brennende Kerze) auf dieses Gert stellen.
Deutsch
D3-4-2-1-7a_A_Ge
Dieses Produkt erfllt die Niederspannungsrichtilie 2006/95/EC und die EMV-Richtinie 2004/108/EC.
D3-4-2-1-9a_A_Ge
WARNUNG
Das Netzkabel dieses Gertes ist mit einem dreipoligen (einschlielich Erdungsstift) Netzstecker ausgestattet, der ausschlielich fr den Anschluss an eine (geerdete) SchukoSteckdose vorgesehen ist. Falls der Netzstecker aufgrund einer abweichenden Ausfhrung nicht an die Netzsteckdose angeschlossen werden kann, muss ein Elektriker mit der Installation einer vorschriftsmigen Netzsteckdose beauftragt werden. Beim Erdungsstift handelt es sich um eine Sicherheitsvorrichtung, die auf keinen Fall umgangen oder auer Kraft gesetzt werden darf.
D3-4-2-1-6_A_Ge
WARNUNG
Im Gertegehuse sind Ventilationsschlitze und andere ffnungen vorgesehen, die dazu dienen, eine berhitzung des Gertes zu verhindern und einen zuverlssigen Betrieb zu gewhrleisten. Um Brandgefahr auszuschlieen, drfen diese ffnungen auf keinen Fall blockiert oder mit Gegenstnden (z.B. Zeitungen, Tischdecken und Gardinen) abgedeckt werden, und das Gert darf beim Betrieb nicht auf einem dicken Teppich oder Bett aufgestellt sein.
Betriebsumgebung
Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit: 0 C bis 40 C (+32 F bis +104 F), 85 % rel. Feuchte max. (Ventilationsschlitze nicht blockiert) Eine Aufstellung dieses Gert an einem unzureichend belfteten, sehr feuchten oder heien Ort ist zu vermeiden, und das Gert darf weder direkter Sonneneinstrahlung noch starken Kunstlichtquellen ausgesetzt werden.
D3-4-2-1-7c_A_Ge
Inhalt
Inhalt
01 Wichtige Informationen fr den Anwender . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 02 Wichtige Sicherheitshinweise . . . . . . . . 9
Beim Installieren zu beachten . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
07 Das Home-Men. . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
berblick ber das Home-Men (HOME MENU) . . . .25 Verwendung des Home-Mens . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
08 Vorbereitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Programmieren von Fernsehkanlen . . . . . . . . . . . . .27 Manuelles Programmieren von AnalogFernsehkanlen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Reduzieren von Bildrauschen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Einstellen der Kanalsperre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Whlen eines Decodereingangs . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Eingeben von Fernsehkanalnamen . . . . . . . . . . . . . . .29 Sortieren von voreingestellten Fernsehkanlen . . . . .29 Einstellen der Sprache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 AV-Wahl . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Grundlegende Bildeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Erweiterte Bildeinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 Vergleich der Bildeinstellungen auf dem Bildschirm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Toneinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 Verwendung von AVC (Auto Volume Control). . . . . . .37 Energiesparmodi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
05 Vorbereitungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Installieren des Flachbildfernsehers . . . . . . . . . . . . . .15 Bewegen des Flachbildfernsehers . . . . . . . . . . . . . . . .15 Verhindern, dass der Flachbildfernseher umkippt . . .16 Grundlegende Anschlsse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Vorbereiten der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Wirkungsbereich der Fernbedienung . . . . . . . . . . . . .19
06 Fernsehempfang. . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Einschalten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Ausschalten in den Bereitschaftsmodus . . . . . . . . . .20 Kanle ndern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Abrufen von Favoritenkanlen (analog). . . . . . . . . . . .22 ndern der Lautstrke- und Toneinstellungen . . . . . .22 Umschalten des Programm-Audiokanals . . . . . . . . . .23 Verwendung der Multiscreen-Funktionen . . . . . . . . . .23 Standbild . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
4
Ge
Inhalt
Deutsch
11 Praktische Einstellmglichkeiten . . . . 51
Umschalten des vertikalen Aktivierungsmodus (nur AV-Modus). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bildlage anpassen (nur AV-Modus). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Automatisches Einstellen der Bildposition und breite (nur PC-Programmquelle). . . . . . . . . . . . . . . Manuelles Einstellen der Bildposition und Uhr (nur PC-Programmquelle) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Whlen eines Eingangssignaltyps . . . . . . . . . . . . . . . TV-System-Einstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wahl eines Spiel-Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manuelles Whlen einer Bildschirmgre . . . . . . . . Automatisches Whlen einer Bildschirmgre . . . . Erfassung von Seitenmasken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ndern der Helligkeit an beiden Bildschirmseiten (Seitenmaske) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zimmerlichtsensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Blau LED-Dimmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Orbiter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Videomuster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bildschirmschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Einschlaf-Timer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verwendung eines Passworts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 51 52 52 52 53 53 53 54 54 55 55 55 55 56 56 56 56
15 Zuszliche Informationen . . . . . . . . . . 82
Fehlerdiagnose . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Signalbelegung der 15-poligen Mini-D-SubSteckbuchse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SCART-Anschlussbelegung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Technische Daten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 84 85 86
5
Ge
01
Kapitel 1
6
Ge
01
Nicht vorhersehbare Strungen knnen verursacht werden durch: Aufstellung an einem ungeeigneten Ort, unsachgeme Montage, Installierung, Befestigung oder Bedienung des Produkts bzw. am Produkt vorgenommene Modifikationen. Pioneer kann jedoch fr derartige Strungen oder daraus entstandene Unflle nicht zur Verantwortung gezogen werden. Hinweis Im Folgenden werden typische Effekte und Eigenschaften von Matrix-Displays auf Phosphorbasis, die als solche nicht durch beschrnkte Garantien des Herstellers abgedeckt sind, aufgefhrt: Permanente Restbilder auf dem Phosphor des Panels. Vorhandensein einer geringen Anzahl inaktiver Lichtzellen. Vom Panel erzeugte Gerusche, beispielsweise: Ventilatormotorgerusche und Stromkreisbrummen / Summen der Glasabdeckung Vorsicht Pioneer bernimmt keine Verantwortung fr jegliche Schden aufgrund falschen Gebrauchs des Produkts durch den Eigentmer oder andere Personen, Funktionsstrungen bei Gebrauch, andere produktbezogene Probleme und Gebrauch des Produkts auer in Fllen, in denen die Firma haftungspflichtig ist.
Infrarotstrahlen
Aufgrund seiner Bauweise gibt der Flachbildfernseher Infrarotstrahlen ab. Je nach Gebrauch des Flachbildfernsehers knnen Fernbedienungen von in der Nhe befindlichen Gerten und drahtlose Kopfhrer, die mit Infrarotstrahlen arbeiten, gestrt werden. In einem solchen Fall ndern Sie den Aufstellort, sodass entsprechende Sensoren nicht beeintrchtigt werden.
Funkstrungen
Obwohl dieses Produkt alle zutreffenden Normen erfllt, kann es in begrenztem Mae Funkstrungen verursachen. MW-Radios, PCs und Videorecorder, die sich in unmittelbarer Nhe dieses Produkts befinden, knnten gestrt werden. In diesem Fall vergrern Sie den Abstand zwischen diesem Produkt und betroffenen Gerten entsprechend.
Deutsch
Kondenswasserbildung
Feuchtigkeit kann sich an der Oberflche oder im Inneren des Produkts niederschlagen, wenn es schnell von einer kalten an eine warme Stelle gebracht wird, oder zum Beispiel an einem Wintermorgen unmittelbar nach Einschalten einer Heizung. Wenn eine derartige Kondenswasserbildung stattgefunden hat, schalten Sie das Produkt nicht ein, sondern warten Sie, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist. Der Gebrauch des Produkts unter Feuchtigkeitsniederschlag kann zu Funktionsstrungen fhren.
Informationen zu Pixeldefekten
Plasma-Fernseher zeigen Informationen mithilfe von Pixeln an. Pioneer Flachbildschirm-Panels enthalten eine sehr hohe Anzahl an Pixeln. (Je nach Panel-Gre; ber 3,1 Millionen Pixel bei einem 50-Zoll/60-Zoll-Display.) Hinter allen Bildschirm-Panels von Pioneer steht eine ultraprzise Fertigungstechnologie, und jedes einzelne Gert wird einer strikten Qualittskontrolle unterzogen. Es kann jedoch vorkommen, dass einige Pixel immer deaktiviert oder aktiviert sind, sodass auf dem Bildschirm dauerhaft entweder ein schwarzes oder farbiges Bildelement erscheint. Dieser Effekt ist durch die allen Flachbildfernsehern zu Grunde liegende Technologie bedingt. Wenn bei normalem Betrachtungsabstand zwischen 2,5 Metern und 3,5 Metern und Wiedergabe eines normalen Programms (d. h. nicht einer Testkarte, eines Standbilds oder einer einfarbigen Anzeige) defekte Pixel zu sehen sind, wenden Sie sich bitte an Ihren Hndler. Wenn derartige Pixel jedoch nur aus nchster Nhe oder bei einfarbigen Anzeigen festgestellt werden knnen, so ist dies fr diese Technologie als normal anzusehen.
7
Ge
01
3. Wischen Sie die Bildschirmoberflche sanft mit dem angefeuchteten Tuch ab. 4. Wischen Sie die Bildschirmoberflche dann erneut mit dem Trockenreinigungstuch ab, das mit Ihrem Bildschirm mitgeliefert wird, um die verbleibende Feuchte zu beseitigen und Streifenbildung zu vermeiden.
Vorsicht
Ventilatormotorgerusche
Beachten Sie bitte auch, dass die Drehzahl des Khlventilatormotors bei zunehmender Umgebungstemperatur des Flachbildfernsehers steigt. In diesem Fall kann der Ventilatormotor hrbar werden.
8
Ge
Wichtige Sicherheitshinweise
02
Kapitel 2
Wichtige Sicherheitshinweise
Elektrizitt erfllt viele ntzliche Aufgaben, kann aber auch Personenverletzungen und Sachschden verursachen, wenn sie unsachgem gehandhabt wird. Bei der technischen Entwicklung und Herstellung dieses Produkts stand die Sicherheit an erster Stelle. Dennoch besteht bei unsachgemer Handhabung u. U. Stromschlag- und Brandgefahr. Um mgliche Gefahren abzuwenden, befolgen Sie beim Aufstellen, Betreiben und Reinigen des Produkts bitte die nachstehenden Anleitungen. Lesen Sie im Interesse sicheren Betriebs und einer langen Produktlebensdauer zunchst die nachstehenden Hinweise sorgfltig durch. 1. Anweisungen lesen - Bedienen Sie das Produkt erst, nachdem Sie alle diesbezglichen Hinweise gelesen und verstanden haben. 2. Handbuch gut aufbewahren - Sie sollten diese Anleitung mit den Sicherheits- und Bedienungshinweisen so aufbewahren, dass Sie im Bedarfsfall jederzeit darauf zurckgreifen knnen. 3. Warnungen beachten - Alle Warnungen auf dem Gert und in der Anleitung sind streng zu beachten. 4. Anweisungen befolgen - Alle Anweisungen zur Bedienung mssen eingehalten werden. 5. Reinigung - Ziehen Sie vor dem Reinigen den Netzstecker. Zum Reinigen des Produkts verwenden Sie das mitgelieferte Reinigungstuch oder ein anderes weiches Tuch (z. B. ein Baumwolloder Flanelltuch). Verwenden Sie keine flssigen Reiniger oder Aerosol-Sprays. 6. Zusatzgerte - Verwenden Sie ausschlielich die vom Hersteller empfohlenen Zusatzgerte. Bei Verwendung anderer Zusatzgerte besteht eventuell Unfallgefahr. 7. Wasser und Feuchtigkeit - Benutzen Sie das Gert nicht in der Nhe von Wasser, wie z. B. neben einer Badewanne, einem Waschbecken, einer Sple oder Waschwanne, an einem Swimmingpool oder in einem feuchten Keller. 8. Sicherer Stand - Stellen Sie das Produkt nicht auf instabilen Wagen, Gestellen, Stativen oder Tischen auf. Bei instabiler Aufstellung kann das Gert umkippen, wodurch ernsthafte Personenverletzungen sowie Gerteschden verursacht werden knnen. Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene oder mitgelieferte Wagen, Gestelle, Stative, Halterungen oder Tische. Bei Wandmontage des Produkts sind die Anleitungen des Herstellers unbedingt zu befolgen. Verwenden Sie ausschlielich vom Hersteller empfohlene Befestigungsteile. 9. Beim Transportieren des Produkts auf einem Wagen ist uerste Vorsicht angebracht. Bei pltzlichem Halten, bermiger Kraftanwendung und auf unebenem Boden kann das Gert vom Wagen kippen. 12. Netzkabel-Schutz - Die Netzkabel sind so zu verlegen, dass sie vor Tritten geschtzt sind und keine schweren Gegenstnde darauf abgestellt werden. Kontrollieren Sie die Kabel insbesondere an den Steckern und am Produkt. 13. Der Plasmabildschirm enthlt Glasteile. Er kann brechen, wenn er fallen gelassen oder Druck darauf ausgebt wird. Falls der Plasmabildschirm fallen gelassen wird, ist Vorsicht geboten, um sich nicht an Scherben oder Splittern zu verletzen. 14. berlastung - Netzsteckdosen und Verlngerungskabel drfen nicht berlastet werden. Bei berlastung besteht Brand- und Stromschlaggefahr. 15. Eindringen von Objekten und Flssigkeiten - Es drfen auf keinen Fall irgendwelche Objekte durch die Gehuseffnungen in das Produkt geschoben werden. Im Produkt liegen hohe Spannungen vor. Durch Einschieben von Objekten besteht Stromschlaggefahr und/oder die Gefahr von Kurzschlssen zwischen den Bauteilen. Aus demselben Grunde drfen auch keine Flssigkeiten auf dem Produkt verschttet werden. 16. Wartung - Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten. Durch Entfernen von Abdeckungen setzen Sie sich hohen Spannungen und anderen Gefhrdungen aus. Lassen Sie jegliche Wartung von qualifiziertem Service-Personal ausfhren. 17. Reparaturen - In den folgenden Situationen ziehen Sie sofort den Netzstecker, und lassen Sie das Produkt von qualifiziertem ServicePersonal reparieren. a. Wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschdigt ist. b. Wenn Flssigkeit auf dem Produkt verschttet wurde oder Fremdkrper eingedrungen sind. c. Wenn das Produkt Regen oder Wasser ausgesetzt war. d. Wenn das Produkt nicht wie in der Bedienungsanleitung beschrieben funktioniert. Nehmen Sie nur die in der Bedienungsanleitung beschriebenen Einstellungen vor. Unsachgeme, nicht dokumentierte Einstellungen knnen Schden verursachen und machen hufig umfangreiche Einstellarbeiten durch einen qualifizierten ServiceTechniker erforderlich. e. Wenn das Produkt fallen gelassen oder beschdigt wurde. f. Wenn das Produkt einen anormalen Zustand anzeigt. Jede anormale Erscheinung bedeutet, dass Kundendienst erforderlich ist. 18. Ersatzteile - Wenn Ersatzteile bentigt werden, stellen Sie bitte sicher, dass der Service-Techniker nur die vom Hersteller bezeichneten Teile oder Teile mit gleichen Eigenschaften und gleichem Leistungsvermgen wie die Originalteile verwendet. Bei Verwendung unzulssiger Teile bestehen Brand-, Stromschlag- und/oder andere Gefahren. 19. Sicherheitsprfung - Lassen Sie vom Service-Techniker nach Serviceoder Reparaturarbeiten eine Sicherheitsberprfung vornehmen, um sicherzustellen, dass das Produkt in einem einwandfreien Betriebszustand ist. 20. Wand- und Deckenmontage - Bei Wand- oder Deckenmontage ist sicherzustellen, dass diese nach der vom Hersteller empfohlenen Methode durchgefhrt wird. 21. Wrmequellen - Stellen Sie das Produkt nicht in der Nhe von Heizkrpern, Heizgerten, fen oder anderen Gerten (einschlielich Verstrkern) auf, die Hitze abstrahlen. 22. Ziehen Sie vor der Installation der Lautsprecher den Netzstecker. 23. Der Bildschirm des Flachbildfernsehers darf keinen starken Erschtterungen oder Sten ausgesetzt werden. Der Bildschirm kann sonst brechen, wodurch ein Brand oder Personenverletzungen verursacht werden knnen. 24. Setzen Sie den Flachbildfernseher nicht lngere Zeit direkter Sonnenbestrahlung aus. Die optischen Eigenschaften der vorderen Schutzabdeckung ndern sich sonst, wodurch Verfrbungen und Verzerrungen verursacht werden. 25. Der Flachbildfernseher wiegt ca. 50,8 kg beim Modell PDP-LX6090 und ca. 33,5 kg beim Modell PDP-LX5090. Da er eine geringe Tiefe aufweist und unstabil ist, sind bei Auspacken, Tragen und Installieren des Produkts mindestens zwei Personen erforderlich, und das Produkt muss an den Griffen angefasst werden.
Deutsch
10. Belftung - Das Gehuse weist Belftungsffnungen wie Schlitze usw. auf. Diese ffnungen drfen nicht abgedeckt oder blockiert werden, da ungengende Belftung einen Wrmestau und/oder eine Verkrzung der Produktlebensdauer verursachen kann. Stellen Sie das Gert nicht auf Betten, Sofas, Teppichen oder anderen Unterlagen auf, die die Belftungsffnungen blockieren knnten. Das Gert ist nicht fr den Einbau bestimmt. Es darf daher nicht an beengten Pltzen wie in Bcherschrnken oder Regalen aufgestellt werden, solange keine ausreichende Belftung gewhrleistet oder den Anweisungen des Herstellers nicht entsprochen ist. 11. Spannungsversorgung - Die verwendete Spannungsversorgung muss den Angaben auf dem Typenschild entsprechen. Bitte erkundigen Sie sich bei Ihrem Hndler oder beim E-Werk, wenn Sie nicht sicher sind, ob Ihr Haushaltsnetz fr das Produkt geeignet ist.
9
Ge
02
Wichtige Sicherheitshinweise
Andere Schraubenffnungen als die in den linksstehenden Abbildungen sind nur fr bestimmte Produkte zu verwenden. Benutzen Sie diese keinesfalls zur Montage nicht spezifizierter Produkte. Von einer Montage/Demontage des Flachbildfernsehers am/ vom Fu, sofern Lautsprecher angebracht sind, ist abzusehen. Hinweis Es wird mit Nachdruck empfohlen, Original- PioneerMontagezubehr zu verwenden. Pioneer bernimmt keine Verantwortung fr Personenverletzungen und Produktschden, die sich auf den Gebrauch von anderen Befestigungsteilen als den optionalen Pioneer-Produkten zurckfhren lassen.
Bei Gebrauch des optionalen Fues, von Halterungen oder hnlichen Gegenstnden
Lassen Sie die Installation von Ihrem Hndler durchfhren. Achten Sie darauf, dass zur Installation die mitgelieferten Schrauben verwendet werden. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der dem optionalen Fu (oder hnlichem Artikel) beiliegenden Gebrauchsanweisung.
Seitenansicht
Montageflche Befestigungshalterung (oder entsprechend) Flachbildfernseher
Rckansicht (PDP-LX6090)
Befestigungsffnungen
Befestigungsffnungen
M8-Schraube 12 mm bis 18 mm
(PDP-LX5090)
Befestigungsffnungen
W W
Befestigungsffnungen
T W T W
Vorsicht
Verwenden Sie M8-Schrauben, die in einer Tiefe von 12 bis 18 mm in der Montageflche des Flachbildfernsehers befestigt werden knnen. Siehe die rechtsstehende Seitenansicht. Achten Sie darauf, die Belftungsffnung an der Rckseite des Flachbildfernsehers nicht zu blockieren. Installieren Sie den Flachbildfernseher unbedingt auf einer ebenen Unterlage, da er Glasteile enthlt.
10
Ge
Mitgeliefertes Zubehr
03
Kapitel 3
Mitgeliefertes Zubehr
Stellen Sie sicher, dass das folgende Zubehr in der Verpackung enthalten ist. Garantiekarte
Fernbedienung
Bedienungsanleitung x 2
Deutsch
Netzkabel
Ferritkern Nur das fr Ihr Land bzw. Gebiet geeignete Netzkabel ist mitgeliefert.
Kabelhalterung x 4
Reinigungstuch
11
Ge
04
Teilebezeichnungen
Kapitel 4
Teilebezeichnungen
Flachbildfernseher (Vorderseite)
Seite (PDP-LX6090) (PDP-LX5090)
7 8 9 10 11 12 13 14 1 8
1
1
3 4
5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Zimmerlichtsensor Fernbedienungssensor USB-Port Taste STANDBY/ON Taste INPUT Tasten VOLUME +/Tasten CHANNEL +/Ausgang PHONES Anschluss INPUT 5 (VIDEO) Anschluss INPUT 5 (AUDIO)
Die Buchsen an den Seitenverkleidungen sind den Modellen PDP-LX6090 und PDP-LX5090 gemeinsam. Taste (Diese Taste befindet sich an der Unterseite der Rckverkleidung. (Siehe 1 auf Seite 13.) Falls die Taste ausgeschaltet ist, schaltet sich das Gert nicht ein, selbst wenn Sie die Taste , 0 bis 9 auf der Fernbedienung bzw. die Taste STANDBY/ON am Flachbildfernseher drcken. Um die Stromversorgung einzuschalten, drcken Sie .) Anzeige POWER ON Anzeige STANDBY Anzeige TIMER Die Anzeige TIMER leuchtet, wenn ein oder mehrere DTVProgramme fr die Wiedergabe oder Aufnahme programmiert sind. (Siehe Seiten 47 bis 49.)
2 3 4
12
Ge
Teilebezeichnungen
04
Flachbildfernseher (Rckseite)
(PDP-LX6090) (PDP-LX5090)
T W
T W
1
Anschlsse in der oberen
Deutsch
4 13 14 15 16
* Die genaue Position der Anschlsse entnehmen Sie dem Anschlusspositionsblatt, das sich neben dem Anschlussfach befindet. Anschlsse in der mittleren Gruppe
17 18 19
6
1 2
10
11
13 14 15 16 17 18 19 20
12
20
Die Buchsen an der Rckverkleidung sind den Modellen PDP-LX6090 und PDP-LX5090 gemeinsam. Taste Antenneneingang ANT Die Stromversorgung kann ber diesen Anschluss erfolgen. 3 COMMON INTERFACE-Schacht Fr ein CA-Modul mit Smart-Card 4 Anschluss PC INPUT (Analog RGB) 5 Anschluss AC IN (Netzeingang) 6 Anschluss INPUT 1 (HDMI) 7 Anschluss INPUT 3 (HDMI) 8 Anschluss INPUT 4 (HDMI) 9 RS-232C-Anschluss (bei Werksvoreinstellung verwendet) 10 Anschluss INPUT 1 (SCART) 11 Anschluss INPUT 2 (SCART) 12 Anschluss INPUT 3 (SCART) Anschluss INPUT 2 (AUDIO) Anschluss INPUT 2 (COMPONENT VIDEO: Y, PB, PR) Anschlsse AUDIO OUT Anschluss PC INPUT (Audio) Anschluss DIGITAL OUT (OPTICAL) Anschluss SUB WOOFER OUT Anschluss CONTROL OUT (untersttzt SR+) Anschlsse SPEAKERS (rechts/links) Schlieen Sie keine anderen Gerte als die angegebenen Lautsprecher an die Lautsprecheranschlsse an. Lassen Sie die Lautsprecherkabeldrhte an den Klemmen nicht blank und freigelegt. Freigelegte Drhte knnen zu einem Kurzschluss und somit zu einer Funktionsstrung oder Beschdigung des Systems fhren.
13
Ge
04
Teilebezeichnungen
Fernbedienung
In diesem Abschnitt werden die Funktionen der Tasten beschrieben, die zur Verfgung stehen, nachdem der TV-Modus mit der Taste SELECT gewhlt worden ist. Hinweise zu den Tasten fr die Steuerung von anderen Gerten finden Sie unter Steuerung anderer Ausrstung mithilfe der mitgelieferten Fernbedienung beginnend auf Seite 69.
TV
0 bis 9: TV/Extern-Eingangsmodus Whlt einen Kanal. Videotext-Modus: Whlt eine Seite. Schaltet das Gert ein, wenn die Anzeige STANDBY rot aufleuchtet. P+/P-: TV/Extern-Eingangsmodus: Whlt einen Kanal.
1
INPUT 1 2 3 INFO 5 PC 4 HDMI CTRL TV/DTV
2 3 4 5 6
18 19 20 21
ENTER: Fhrt eine Instruktion aus. 11 HOME MENU: Zeigt den HOME MENU-Bildschirm an. 12 Farbentasten (ROT/GRN/GELB/BLAU):
Videotext-Modus: Whlt eine Seite.
1 4 7
2 5 8 0
3 6 9
13
14 k: Zeigt verdeckte Zeichen an. 15 g: Zum Einstellen des Ton-Multiplexmodus. 16 d: TV/Extern-Eingangsmodus: Zum Einfrieren eines
7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
22
EPG DVD TOPMENU /GUIDE
Vollbilds aus einem bewegten Bild. Erneut drcken, um die Funktion wieder aufzuheben.
EXIT
23
: Videotext-Modus: Stoppt die Aktualisierung von VideotextSeiten. Erneut drcken, um den Haltemodus aufzuheben.
17 TV, STB, DVD/DVR, VCR: Diese Anzeigen geben die
momentane Wahl und den Status bei der Steuerung anderer angeschlossener Komponenten mit der mitgelieferten Fernbedienung an.
ENTER
HOME MENU
RETURN
24
MENU
18 HDMI CONTROL: Zeigt das HDMI-Steuermen an. 19 p y INFO: Zeigt die Kanaldaten an.
Zeigt die Bannerdaten im DTV-Eingangsmodus an.
TOOLS DVD
HDD
25 26 27 28
SOURCE
TV
SELECT
21 : Zum Umplatzieren des Minibilds im Bild-in-Bild-Modus. 22 i +/i : Stellt die Lautstrke ein. 23 EPG: Zeigt den elektronischen Programmfhrer (EPG) im
DTV-Eingangsmodus an.
24 RETURN: Zum Zurckkehren auf das vorherige Men. 25 m: Whlt den Videotext-Modus (ganz TV-Bild, ganz TEXTBild, TV/TEXT-Bild).
1 2 3 4 5
27 f: Whlt die Bildschirmgre. 28 SELECT: Schaltet die Moduswahl zwischen TV, STB, DVD/
DVR und VCR um, sodass andere angeschlossene Komponenten mithilfe der mitgelieferten Fernbedienung gesteuert werden knnen. Hinweis Fr die Benutzung der Fernbedienung ist diese auf den Flachbildfernseher zu richten.
14
Ge
Vorbereitungen
05
Kapitel 5
Vorbereitungen
Installieren des Flachbildfernsehers Bewegen des Flachbildfernsehers
Zur Installation auf einem Regal o. . halten Sie den Flachbildfernseher wie unten gezeigt. Der Flachbildfernseher ist schwer. Tragen Sie ihn daher niemals alleine.
ber 50 cm ber 10 cm
Deutsch
(Unterlautsprecher)
Positionierung
Vermeiden Sie direkte Sonnenbestrahlung. Achten Sie auf ausreichende Belftung. Vorsicht Wenn ber dem Flachbildfernseher kein ausreichender Freiraum besteht, erhlt dieser zu wenig Belftung und funktioniert nicht richtig. Pioneer bernimmt keine Gewhr fr etwaige Unflle oder Schden, die auf die unvorschriftsmige Installation oder Stabilisierung, den fehlerhaften Betrieb bzw. den Umgestaltung des Gerts oder Naturkatastrophen zurckzufhren sind.
(Seitenlautsprecher)
Hinweis Beim Installieren oben und hinten gengend freien Raum lassen, damit ausreichende Belftung der Gerterckseite gewhrleistet ist. Stellen Sie den Flachbildfernseher auf einer ebenen, stabilen Flche auf. Die Anleitungen gelten sowohl fr den PDP-LX5090 als auch fr den PDP-LX6090 (die Abbildungen zeigen den PDP-LX5090). Hinweis Verwenden Sie den Lautsprecher nicht, um das Gewicht des Flachbildfernsehers zu tragen. Halten Sie den Flachbildfernseher nicht an den LautsprecherMontageanschlssen fest.
15
Ge
05
Vorbereitungen
(PDP-LX5090)
(PDP-LX6090) 8 mm bis 15 mm 4 mm
Bohren Sie ein Loch in der Mitte der Tischplatten-Rckseite, bevor Sie eine Holzschraube verwenden. Fhren Sie diese Arbeit an beiden Seiten auf die gleiche Weise durch.
20 mm min.
2 Verwenden Sie starke Schnre, um das Gert auf geeignete Weise sicher an einer Wand, Sule oder einem anderen festen Bauelement zu stabilisieren. Fhren Sie diese Arbeit an beiden Seiten auf die gleiche Weise durch. Verwenden Sie handelsbliche Haken, Schnre und Befestigungsteile. Empfohlener Haken: Nenndurchmesser 8 mm, Lnge 12 mm bis 18 mm. M8 12 mm bis 18 mm
Bohren Sie ein Loch in der Mitte der Tischplatten-Rckseite, bevor Sie eine Holzschraube verwenden. Fhren Sie diese Arbeit an beiden Seiten auf die gleiche Weise durch.
2. Kabel Befestigungsteil
16
Ge
4 mm
1. Haken
Vorbereitungen
05
Vorsicht Der zu verwendende Tisch oder das zu verwendende Regal muss ausreichende Festigkeit zum Tragen des Flachbildfernsehers haben. Wenn dies nicht der Fall ist, knnen Personenverletzungen oder Gerteschden verursacht werden. Bei der Installation des Flachbildfernsehers sind entsprechende Vorkehrungen zu treffen, sodass er in Extremfllen, wie z. B. Erdbeben oder Unfllen, nicht herunterfallen oder umkippen kann. Wenn derartige Vorkehrungen unterlassen werden, knnte der Flachbildfernseher herunterfallen und Verletzungen verursachen. Die Wahl der Sicherungsmittel gegen Umkippen des Flachbildfernsehers, wie z. B. Schrauben, Haken, Ketten usw., hngt von der Beschaffenheit und Dicke der Montageflche ab. Bevor Sie sich fr eine Sicherungsmethode und die entsprechenden Befestigungsteile entscheiden, sollten Sie zunchst die Dicke und Beschaffenheit der Montageflche untersuchen. Wenn Sie Zweifel haben, sollten Sie den Rat eines Fachmanns einholen.
Falls Ihre Auenantenne mit einem 75-Ohm-Koaxialkabel mit standardmigem DIN45325-Stecker (IEC169-2) ausgestattet ist, schlieen Sie diesen an die Antenneneingangsbuchse an der Rckseite des Flachbildfernsehers an. Hinweis Bei inkorrektem Antennenanschluss kann es zu einer Beeintrchtigung der Empfangsqualitt kommen. Wenn Bildstrungen auftreten, prfen Sie zunchst, ob die Antenne richtig angeschlossen ist.
Deutsch
Grundlegende Anschlsse
Antennenanschluss
Fr die Anzeige eines klaren Bilds empfiehlt sich der Anschluss einer Auenantenne. Nachstehend finden Sie eine kurze Beschreibung der bei Verwendung eines Koaxialkabels vorzunehmenden Anschlsse. Vorsicht Wenn die Einstellung Spannungsversorgung eingestellt ist, schlieen Sie die Antenne direkt an die Eingangsbuchse ANT auf der Rckseite des Flachbildfernsehers an. Beim Anschlieen von anderen Gerten zwischen der Antenne und dem Flachbildfernseher kann es zu einer Beschdigung des Gerts kommen.
(PDP-LX6090)
Lautsprecherkabel
(Seitenlautsprecher) Kabelhalterung
Rckansicht
T W T W
(PDP-LX6090)
Lautsprecherkabel
(Unterlautsprecher) Kabelhalterung
Verwenden Sie die mitgelieferten Kabelhalterungen nach Bedarf. Zur ordentlichen Verlegung bndeln Sie die Lautsprecherkabel so, dass sie keinem Druck oder Zug ausgesetzt sind.
17
Ge
05
Vorbereitungen
(PDP-LX6090)
1 3 2
(PDP-LX5090)
T W T W
Ferritkern Kabelbinder
Mglichst nahe
1 2
Kabelhalterung
Vergewissern Sie sich, dass die Kabelhalterung sicher auf dem Panel sitzt. Um das Halterungsband zu entfernen, ziehen und halten Sie den Freigaberiegel. Um die Kabelhalterung zu entfernen, drcken unh halten Sie die Hebel, und ziehen Sie die Klemme aus dem Loch.
Riegel
Hebel Netzkabel
Hebel
Hinweis Vermeiden Sie ein Einklemmen der Kabel bzw. Druckpunkte an den Kabeln, wenn Sie diese verlegen oder bndeln. Je lnger eine Klemme verwendet wird, umso grer ist die Wahrscheinlichkeit ihrer Beschdigung. Eine ltere Klemme wird beim Entfernen leichter beschdigt und kann dann nicht wieder verwendet werden. Verwenden Sie die Kabelhalterungen nach Bedarf. Achten Sie darauf, dass Verbindungskabel keinerlei Belastung ausgesetzt werden.
18
Ge
Vorbereitungen
05
2 Legen Sie die beiden mitgelieferten Mignonzellen (AA) ein. Setzen Sie hierzu jeweils das negative () Polende zuerst ein.
Deutsch
Fernbedienungssensor
Legen Sie die Batterien polarittsrichtig gem den Markierungen (+) und () in das Batteriefach ein. 3 Schlieen Sie den Batteriefachdeckel. Hinweis Hinweise zum Fernbedienungssensor finden Sie unter Teilebezeichnungen auf Seite 12. Vorsicht Setzen Sie die Fernbedienung keinen Sten aus. Setzen Sie die Fernbedienung auch keinen Flssigkeiten aus, und bewahren Sie sie nicht an feuchten Stellen auf. Setzen Sie die Fernbedienung nicht direkter Sonnenbestrahlung aus. Die Einheit kann durch Wrmeeinwirkung verformt werden. Wenn der Fernbedienungssensor des Flachbildfernsehers direkter Sonnenbestrahlung oder starker Beleuchtung ausgesetzt ist, funktioniert die Fernbedienung unter Umstnden nicht richtig. In einem solchen Fall ndern Sie den Lichteinfallwinkel bzw. die Ausrichtung des Flachbildfernsehers, oder bettigen Sie die Fernbedienung in krzerem Abstand zum Fernbedienungssensor. Bei Hindernissen im Signalweg zwischen Fernbedienung und Sensor ist einwandfreies Ansprechen unter Umstnden nicht gewhrleistet. Mit schwcher werdenden Batterien kann der Wirkungsgrad der Fernbedienung abnehmen, d. h. sie funktioniert in diesem Fall nur noch in einer krzeren Entfernung zum Fernbedienungssensor. Ersetzen Sie die Batterien rechtzeitig durch neue. Der Flachbildfernseher emittiert schwache Infrarotstrahlen. Wenn Sie in der nheren Umgebung Gerte betreiben, die ber InfrarotFernbedienungen gesteuert werden, wie z. B. Videorecorder, knnen Instruktionen von den entsprechenden Fernbedienungen unter Umstnden nicht richtig oder nicht vollstndig empfangen werden. Stellen Sie in diesem Fall die betroffenen Gerte in grerer Entfernung zum Flachbildfernseher auf. Je nach Aufstellplatz knnen vom Flachbildfernseher emittierte Infrarotstrahlen den richtigen Empfang von Fernbedienungssignalen und den Wirkungsgrad der Fernbedienung beeintrchtigen. Die Strke der vom Bildschirm abgegebenen Infrarotstrahlen hngt von den jeweils angezeigten Bildern ab.
Vorsicht Bei unsachgemer Benutzung von Batterien besteht die Gefahr, dass Batteriesure austritt oder die Batterien platzen. Befolgen Sie unbedingt die nachstehenden Anweisungen. Als Ersatzbatterien sind Mangan- oder Alkalizellen zu verwenden. Legen Sie die Batterien polarittsrichtig gem den Markierungen (+) und () in das Batteriefach ein. Verwenden Sie Batterien unterschiedlichen Typs nicht zusammen. Unterschiedliche Typen weisen unterschiedliche Eigenschaften auf. Verwenden Sie alte und neue Batterien nicht gemeinsam. Gemeinsamer Einsatz alter und neuer Batterien kann die Lebensdauer der neuen Batterien verkrzen und eventuell ein Auslaufen der alten Batterien zur Folge haben. Entnehmen Sie die Batterien, sobald sie verbraucht sind. Austretende Batteriesure kann Hautreizungen verursachen. Etwaige ausgetretene Batteriesure wischen Sie sorgsam mit einem Tuch ab. Bei den Batterien, die dem Produkt beiliegen, kann die Lebensdauer lagerungsbedingt verkrzt sein. Wenn die Fernbedienung voraussichtlich lngere Zeit nicht benutzt wird, sollten Sie die Batterien entnehmen. BEIM ENTSORGEN VERBRAUCHTER BATTERIEN SIND DIE IM JEWEILIGEN LAND/GEBIET GELTENDEN GESETZLICHEN VORSCHRIFTEN UND UMWELTBESTIMMUNGEN ETC. ZU BEACHTEN.
19
Ge
06
Fernsehempfang
Kapitel 6
Fernsehempfang
Wichtig Um Fernsehkanle empfangen zu knnen, muss zunchst der eingebaute TV-Tuner konfiguriert werden. Siehe Programmieren von Fernsehkanlen auf Seite 27 fr Hinweise zu diesem Betriebvorgang. Hinweis Falls die Taste a am Flachbildfernseher ausgeschaltet ist, schaltet sich das Gert nicht ein, selbst wenn Sie die Taste a oder 0 bis 9 auf der Fernbedienung bzw. die Taste STANDBY/ON am Flachbildfernseher drcken. Auch bei Nichtgebrauch empfiehlt es sich, den Flachbildfernseher nicht vom Netz zu trennen. Im Standby-Modus empfngt der Flachbildfernseher automatisch Signale der elektronischen Programmfhrung und des DTV Auto-Updates. Im Bereitschaftsmodus ist die Hauptstromversorgung zum System getrennt, so dass es nicht mehr voll funktionsfhig ist. Es fliet jedoch noch ein wenig Strom zum System, um die Betriebsbereitschaft aufrechtzuerhalten. Falls Sie den Flachbildfernseher fr lngere Zeit nicht zu verwenden beabsichtigen, ziehen Sie das Netzkabel von der Wandsteckdose ab. Falls Sie das Netzkabel des Flachbildfernsehers aus der Steckdose ziehen, wird die Uhr im Flachbildfernseher zurckgesetzt und bestimmte Funktionen, beispielsweise die Timer-Aufnahme, werden deaktiviert. Nachdem Sie den Flachbildfernseher erneut an die Steckdose anschlieen, wird die Uhrzeitinformation automatisch empfangen, wenn Sie ein DTV-Programm whlen. Falls Sie das Netzkabel des Flachbildfernsehers aus der Wandsteckdose ziehen, whrend eine Timer-Aufnahme programmiert wurde, schaltet der Flachbildfernseher mglicherweise automatisch auf das DTV-Programm um, um die Uhrzeitinformationen zu empfangen, wenn Sie den Fernseher das nchste Mal einschalten. Es kann eine Weile dauern, bis die Uhrzeitinformation empfangen wird. Eine Warnmeldung wird angezeigt, wenn Sie versuchen auf ein analoges Programm umzuschalten, nachdem Sie die Uhrzeitinformation empfangen haben.
Einschalten
Drcken Sie a am Flachbildfernseher, wenn die Anzeigen POWER ON und STANDBY erloschen sind (siehe Teilebezeichnungen auf Seite 12 und 13). Das System wird eingeschaltet. Die Anzeige POWER ON leuchtet blau auf. Drcken Sie a oder 0 bis 9 auf der Fernbedienung bzw. STANDBY/ON am Flachbildfernseher, wenn die Anzeige STANDBY rot leuchtet. Die Anzeige POWER ON leuchtet blau auf. Wenn Sie 0 auf der Fernbedienung drcken, werden Bilder von der Quelle EINGANG 1 geliefert. Wenn Sie 1 bis 9 drcken, werden Fernsehbilder angezeigt.
TV
1 4 7
2 5 8 0
3 6 9
Anzeigestatus
POWER ON STANDBY
Systemstatus
Das Netzkabel des Flachbildfernsehers ist abgetrennt. Oder das Netzkabel des Flachbildfernsehers ist angeschlossen, aber die Taste a am Flachbildfernseher ist ausgeschaltet. Die Stromversorgung zum System ist hergestellt Das System befindet sich im Bereitschaftsmodus Bezglich anderer als der oben aufgefhrten Punkte siehe Fehlerdiagnose auf Seite 82.
20
Ge
Fernsehempfang
06
Hinweis Fr die Helligkeit der Anzeige POWER ON knnen Sie die eine der folgenden Einstellungen whlen: Auto, Hoch, Mit oder Nie. Wenn Sie Auto gewhlt haben, wird die Helligkeit der Anzeige automatisch in Abhngigkeit von der Helligkeitsstufe des Wiedergabebereichs auf Hoch, Mit oder Nie eingestellt. Einzelheiten hierzu finden Sie unter Blau LED-Dimmer auf Seite 55.
Kanalanzeige
8
AAA STEREO 10:00 STANDARD VOLL
Kanle ndern
Kanle knnen Sie mithilfe der Fernbedienung oder ber das Bedienfeld auf der rechten Seite des Flachbildfernsehers ndern. Bevor Sie weitere Bedienungsschritte mit der Fernbedienung ausfhren, vergewissern Sie sich, dass Sie den TV-Modus mit der Taste SELECT gewhlt haben. Siehe Steuerung anderer Ausrstung mithilfe der mitgelieferten Fernbedienung auf Seite 69.
Deutsch
1 4 7
2 5 8 0
3 6 9
EXIT
SOURCE
TV
SELECT
21
Ge
06
Fernsehempfang
Lautstrkeregelung
Favoriten 01 ***** 02 ***** 03 ***** 04 ***** 05 ***** 06 ***** 07 ***** 08 ***** 09 ***** 10 ***** 11 ***** 12 ***** 13 ***** 14 ***** 15 ***** 16 *****
Stumm
2 Rufen Sie den gewnschten Kanal auf (/, /, dann ENTER). Zum Verlassen der Favoritenliste drcken Sie RETURN. Hinweis Sie knnen bis zu 16 Analogkanle als Favoriten speichern. Bezglich der Speicherung als Favorit siehe Schritte 13 und 14 unter Manuelles Programmieren von Analog-Fernsehkanlen auf Seite 27. Achten Sie darauf, Ja (Liste) in Schritt 14 zu whlen.
8 0
22
Ge
Fernsehempfang
06
TOOLS DVD
HDD
Bildschirmteilung
Drcken Sie -, um den Audiokanal zu wechseln.
Modus Modus MONO-Modus
Sie knnen Doppelbildschirm oder Bild-in-Bild whlen. Gehen Sie hierzu wie nachfolgend beschrieben vor. Hinweis Bildschirmteilung ber lngere Zeit, bzw. fr krzere Zeit auf tglicher Basis, kann zu Nachbildern fhren.
II
MONO
Doppelbildschirm
Deutsch
In der Tabelle unten sind die verfgbaren Audiokanle nach Programm-Audiotyp gezeigt.
Einstellen
MONO 1
AAA MONO 10:00
1 Stereo
AAA NICAM STEREO 10:00
1
AAA NICAM STEREO 10:00
Sendung NICAM
2 Zweisprachig
BBB NICAM I 10:00
2
BBB NICAM II 10:00
2
BBB MONO 10:00
Hauptbildschirm Bild-in-Bild
Nebenbildschirm
3 Monaural
CCC NICAM MONO 10:00
3
CCC NICAM MONO 10:00
3
CCC MONO 10:00
4 Stereo
DDD STEREO 10:00
4
DDD STEREO 10:00
4
DDD MONO 10:00
Sendung A2
5 Zweisprachig
EEE DUAL I 10:00
5
EEE DUAL II 10:00
5
EEE MONO 10:00
Hauptbildschirm
5 PC
Nebenbildschirm
CTRL TV/DTV
6 Monaural
FFF MONO 10:00
6
FFF MONO 10:00
6
FFF MONO 10:00
Digitalsendungen
7
GGG STEREO 10:00
7
GGG STEREO 10:00
7
GGG MONO 10:00
1
Hinweis Bei jedem mit der Taste - gewhlten Tonmultiplexmodus ndert sich das Display in Abhngigkeit von den empfangenen Sendesignalen. Nachdem der Modus MONO gewhlt worden ist, bleibt der Ton auf Mono geschaltet, auch wenn das System ein Programm in Stereo empfngt. Wenn Sie wieder Stereo hren mchten, mssen Sie auf den Modus auf oder zurckschalten. Wenn Sie einen Tonmultiplexmodus whlen, whrend die Eingangsprogrammquelle auf EINGANG 1 bis EINGANG 5 geschaltet ist, ndert sich der Tontyp nicht. In diesem Fall wird der Ton durch die Video-Programmquelle bestimmt.
2 5 8 0
3 6 9
4 7
23
Ge
06
Fernsehempfang
1 Drcken Sie c, um den Anzeigemodus zu whlen. Mit jedem Druck auf c wird der Anzeigemodus zwischen Doppelbildschirm, Bild-in-Bild und Einzelbildschirm umgeschaltet. Drcken Sie im Doppelbildschirm- oder Bild-in-Bild-Modus die Taste , um die Position der beiden angezeigten Bildschirme umzuschalten. Der linke Bildschirm (im Doppelbildschirmmodus) bzw. der grere Bildschirm (im Bild-in-Bild-Modus) ist der aktive Bildschirm, der durch z gekennzeichnet wird. Bild und Ton knnen gesteuert werden.
Bei Doppelbildschirm erscheinen Bilder auf dem rechten Bildschirm je nach Bildmaterial unter Umstnden etwas grob. Im Doppelbildschirm- und im Bild-in-Bild-Modus steht die Analogkanal-Favoritenliste nicht zur Verfgung. Im Doppelbildschirm- und im Bild-in-Bild-Modus steht die Digitalkanalliste nicht zur Verfgung.
Standbild
Sie knnen ein Vollbild der momentanen, laufenden Szene einfangen und als Standbild wiedergeben. Gehen Sie hierzu wie nachfolgend beschrieben vor. Bevor Sie weitere Bedienungsschritte mit der Fernbedienung ausfhren, vergewissern Sie sich, dass Sie den TV-Modus mit der Taste SELECT gewhlt haben. Siehe Steuerung anderer Ausrstung mithilfe der mitgelieferten Fernbedienung auf Seite 69. Wichtig Die Anzeige eines unbewegten Bilds ber lngere Zeit, bzw. fr krzere Zeit auf tglicher Basis, kann zu Nachbildern fhren.
Im Bild-in-Bild-Modus kann die Position des Minibilds mit Gegenuhrzeigersinn weitergeschaltet werden.
im
TOOLS DVD
HDD
1 Drcken Sie d. Auf dem rechten Bildschirm erscheint ein Standbild, whrend der linke Bildschirm ein bewegtes Bild zeigt.
2 Zur Wahl der Eingangsquelle drcken Sie die entsprechende Eingangsquellentaste. Bei Fernsehempfang drcken Sie P+/P, um den Kanal zu wechseln.
Normales Bild
Hinweis Mit der Multiscreen-Funktion knnen Bilder von derselben Eingangsquelle nicht gleichzeitig angezeigt werden. Wenn Sie einen derartigen Versuch unternehmen, erscheint eine Warnmeldung. Mit der Multiscreen-Funktion knnen Bilder aus Kombinationen von zwei externen Eingangsquellen (EINGANG 1 bis EINGANG 5, PC) nicht angezeigt werden. Bilder aus den folgenden Eingangsquellenkombinationen knnen angezeigt werden. - Analog-TV (oder Digital-TV) und externe Quelle (EINGANG 1 bis EINGANG 5, PC) Wenn Sie HOME MENU drcken, wird auf den Einzelbildschirmmodus zurckgeschaltet und das entsprechende Men erscheint. 2
Standbild
Drcken Sie d erneut, um die Funktion wieder aufzuheben. Hinweis Das Festhalten eines Bildes ist im Doppelbildschirm- und im Bild-in-Bild-Modus nicht mglich. Wenn diese Funktion nicht verfgbar ist, erscheint eine Warnmeldung.
24
Ge
Das Home-Men
07
Kapitel 7
Das Home-Men
berblick ber das Home-Men (HOME MENU)
Fr AV-Programmquelle
HOME MENU
Bild Grundeinstellungen Autoinstallation Analog TV Konfigurieren DTV-Konfigurierung SCART-Ausgabe 27 27 39 59 65 56 30 66
Punkt
AV-Wahl Kontrast Helligkeit Farbsttigung Tint Schrfe Profi-Einstellungen Rckstellen
Seite
30 31 31 31 31 31 32 31 36 36 36 36 36 37 37 38 38 56 51 54 54 62 77 55 55 56 51 53 52 53 55 56 Home Gallery HDMI-Steuer. Timer Weiterfhrende Einstellungen Energiesparmodi Ton Home Gallery HDMI-Steuer.
Deutsch
74
Fr PC-Programmquelle
HOME MENU
Bild
Punkt
AV-Wahl Kontrast Helligkeit Rot Grn Blau Rckstellen Wie bei der AVProgrammquelle Energiesparmodus Energiemanagement Automatische Einstellung Manuelle Einstellung HDMI Einstellungen HDMI-Strg. Einst
Seite
30 31 31 31 31 31 31 36 37 38 56 52 52 62 77 66 74
Ton
Energiesparmodi
Position Auto-Gre Seitenmaske HDMI Einstellungen HDMI-Strg. Einst Blau LED-Dimmer Orbiter Videomuster Aktivierungsmodus TV-System Eingangswahl Spielsteuerprior. Zimmerlichtsensor Bildschirmschutz
25
Ge
07
Das Home-Men
ENTER
HOME MENU
RETURN
MENU
TOOLS DVD
HDD
SOURCE
TV
SELECT
2 Whlen Sie mit / den Menpunkt, und drcken Sie ENTER. 3 Wiederholen Sie Schritt 2, bis der gewnschte Untermenpunkt erreicht ist. Die Anzahl der Menebenen kann je nach Menpunkt unterschiedlich sein. 4 Whlen Sie mit / die gewnschte Option (bzw. einen Parameter), und drcken Sie ENTER. Bei manchen Menpunkten mssen / anstelle von / drcken. 5 Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen Hinweis Mit RETURN knnen Sie zur nchsthheren Menebene zurckkehren. Bevor Sie weitere Bedienungsschritte mit der Fernbedienung ausfhren, vergewissern Sie sich, dass Sie den TV-Modus mit der Taste SELECT gewhlt haben. Siehe Steuerung anderer Ausrstung mithilfe der mitgelieferten Fernbedienung auf Seite 69.
26
Ge
Vorbereitung
08
Kapitel 8
Vorbereitung
Programmieren von Fernsehkanlen
In diesem Abschnitt wird beschrieben, wie Fernsehkanle automatisch gesucht und programmiert werden knnen. Hinweis ber das Home-Men knnen Sie die automatische Installation jederzeit starten, z. B. nach Umzug in ein anderes Land. Fhren Sie vor dem Start der automatischen Installation bitte die folgenden Schritte aus. Drcken Sie HOME MENU, whlen Sie Grundeinstellungen (/, dann ENTER), dann Autoinstallation (/, dann ENTER). Die PasswortEingabeanzeige erscheint. Geben Sie Ihr vierstelliges Passwort mit den Tasten 0 bis 9 ein. Bezglich des Passworts siehe Verwendung eines Passworts auf Seite 56. Wenn kein Kanal gefunden werden konnte, prfen Sie die Antennenanschlsse, und starten Sie die automatische Installation dann erneut.
Deutsch
Start
3 Whlen Sie Analog TV Konfigurieren (/, dann ENTER). Die Passwort-Eingabeanzeige erscheint. Geben Sie Ihr vierstelliges Passwort mit den Tasten 0 bis 9 ein. Bezglich des Passworts siehe Verwendung eines Passworts auf Seite 56. 4 5 Whlen Sie Manuelle Einstellung (/, dann ENTER). Whlen Sie Programmplatz-Eingabe (/).
Whlen Sie unter 19 Sprachen: Englisch, Deutsch, Franzsisch, Italienisch, Spanisch, Niederlndisch, Schwedisch, Portugiesisch, Griechisch, Finnisch, Russisch, Trkisch, Norwegisch, Dnisch, Tschechisch, Polnisch, Ukrainisch, Ungarisch und Kroatisch. 3 4 5 Whlen Sie Land (/). Whlen Sie das Land (/). Whlen Sie Empfangsart (/).
6 Whlen Sie eine Programmnummer (/). Sie knnen eine Nummer zwischen 1 und 99 whlen.
Manuelle Einstellung Programmplatz-Eingabe Suche System TV-System Speichern Tuner-Rauschmind. Kanalsperre Decoder 1 42.75MHz B/G Auto Ja Ein Ansicht Aus
6 Whlen Sie eine Empfangsart (/). Sie haben drei Wahlmglichkeiten: Alles, Digital und Analog. 7 Whlen Sie Spannungsversorgung (/). Nur whlbar, wenn als Empfangsart in Schritt 5 Alles oder Digital gewhlt wurde. Falls nicht whlbar, bitte mit Schritt 9 fortfahren. Vorsicht Wenn die Einstellung Spannungsversorgung eingestellt ist, schlieen Sie die Antenne direkt an die Eingangsbuchse ANT auf der Rckseite des Flachbildfernsehers an. Beim Anschlieen von anderen Gerten zwischen der Antenne und dem Flachbildfernseher kann es zu einer Beschdigung des Gerts kommen. 8 Whlen Sie Ein oder Aus (Vorgabe) (/). 9 Whlen Sie Start (/, dann ENTER). Die automatische Installation startet automatisch. Wenn Sie die laufende automatische Installation abbrechen mchten, drcken Sie RETURN.
8 Geben Sie eine Frequenz mithilfe der Tasten 0 bis 9 ein, und drcken Sie dann ENTER. Frequenzen knnen Sie auch mithilfe von / eingeben. 9 Whlen Sie System (/). 10 Whlen Sie ein Tonsystem (/). Whlen Sie zwischen B/G, D/K, I, L und L .
27
Ge
08
Vorbereitung
11 Whlen Sie TV-System (/). 12 Whlen Sie ein TV-System (/). Sie knnen zwischen Auto, PAL, SECAM und 4.43NTSC whlen. 13 Whlen Sie Speichern (/). 14 Whlen Sie Ja, Ja (Liste) oder Nein (/). Punkt Ja Ja (Liste) Beschreibung Sie knnen den Kanal mit P+/P whlen. Whlen Sie diese Option, um den Kanal als Favorit zu speichern. Sie knnen den Kanal mit P+/P aus der Liste der favorisierten Kanle whlen. Sie knnen den Kanal nicht mit P+/P whlen.
Hinweis Der Erfolg dieser Funktion hngt von der Sendesignalqualitt ab, zufrieden stellende Ergebnisse sind nicht in jedem Fall gewhrleistet. Bei Gebrauch eines Decoders und Wahl eines Decoderanschlusses liefert diese Funktion unter Umstnden kein gutes Resultat. Die Werksvorgabe ist Ein.
Nein
15 Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen Fr die Programmierung eines anderen Kanals wiederholen Sie die Schritte 6 bis 14. Hinweis Durch das obige Verfahren werden die gewhlten Kanaldaten an die angeschlossenen Aufnahmegerte, wie z. B. Videorecorder oder DVD-/HDD-Recorder (DVR), bertragen und festgelegt. ber Manuelle Einstellung knnen auch Einstellungen fr Tuner-Rauschmind. , Kanalsperre und Decoder vorgenommen werden. Siehe unter Reduzieren von Bildrauschen, Einstellen der Kanalsperre und Whlen des Decodereingangs.
3 Whlen Sie Analog TV Konfigurieren (/, dann ENTER). Die Passwort-Eingabeanzeige erscheint. Geben Sie Ihr vierstelliges Passwort mit den Tasten 0 bis 9 ein. Bezglich des Passworts siehe Verwendung eines Passworts auf Seite 56. 4 5 Whlen Sie Manuelle Einstellung (/, dann ENTER). Whlen Sie Programmplatz-Eingabe (/).
6 Whlen Sie eine Programmnummer (/). Sie knnen eine Nummer zwischen 1 und 99 whlen. 7 8 9 Whlen Sie Tuner-Rauschmind. /). Whlen Sie Ein (/). Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen
28
Ge
Vorbereitung
08
3 Whlen Sie Analog TV Konfigurieren (/, dann ENTER). Die Passwort-Eingabeanzeige erscheint. Geben Sie Ihr vierstelliges Passwort mit den Tasten 0 bis 9 ein. 4 5 Whlen Sie Name (/, dann ENTER). Whlen Sie Programmplatz-Eingabe (/).
3 Whlen Sie Analog TV Konfigurieren (/, dann ENTER). Die Passwort-Eingabeanzeige erscheint. Geben Sie Ihr vierstelliges Passwort mit den Tasten 0 bis 9 ein. 4 Whlen Sie Sortieren (/, dann ENTER). Die Sortieranzeige erscheint.
Sortieren 09 01 AAAAA BBBBB CCCCC DDDDD EEEEE FFFFF GGGGG HHHHH 10 11 12 13 14 15 16 17 IIIII JJJJJ KKKKK LLLLL MMMMM NNNNN OOOOO PPPPP QQQQQ 18 19 20 21 22 23 24 25 1/4
6 Whlen Sie eine Programmnummer (/). Sie knnen eine Nummer zwischen 1 und 99 whlen.
Name Programmplatz-Eingabe Name 1 02 03 04 05 06 07 08
Deutsch
7 Whlen Sie Name (/, dann ENTER). Die Namen-Eingabeanzeige erscheint. 8 Whlen Sie das erste Zeichen (///, dann ENTER).
1 A K U &
2 B L V '
3 C M W (
4 D N X )
5 E O Y +
6 F P Z -
7 G Q , *
8 H R . /
9 I S : _
0 J T ; @ OK Delete Space
6 Whlen Sie die gewnschte neue Position (///, dann ENTER). Der Sortiervorgang wird ausgefhrt. 7 Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen. Hinweis Um die Seite bei Sortieranzeige in Schritt 4 zu ndern, whlen Sie / am Bildschirm mit /, um eine Seite zu bestimmen, und drcken Sie dann ENTER. Durch das obige Verfahren werden nur die verschobenen Kanaldaten zu Aufnahmegerten, wie z. B. Videorecorder oder DVD-/HDD-Recorder (DVR), bertragen und festgelegt.
Der Cursor rckt zum zweiten Zeichen. 9 Wiederholen Sie Schritt 8, um bis zu fnf Zeichen einzugeben. Um eingegebene Schriftzeichen zu korrigieren, whlen Sie [] oder [] am Bildschirm, und drcken Sie dann ENTER. Dies bewegt den Cursor zur vorhergehenden bzw. nachfolgenden Stelle. Um das gegenwrtige Schriftzeichen zu lschen, whlen Sie [Delete] am Bildschirm, und drcken Sie dann ENTER. Um fr das gegenwrtige Schriftzeichen eine Leerstelle einzufgen, whlen Sie [Space] am Bildschirm, und drcken Sie dann ENTER. 10 Zum Abschluss der Namenseingabe whlen Sie mit / oder / [OK] am Bildschirm, und drcken dann ENTER. 11 Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen. Hinweis Durch das obige Verfahren werden die gewhlten Kanaldaten an die angeschlossenen Aufnahmegerte, wie z. B. Videorecorder oder DVD-/HDD-Recorder (DVR), bertragen und festgelegt.
29
Ge
08
Vorbereitung
Fr AV-Programmquelle
Punkt OPTIMAL Beschreibung Die Helligkeit der Anzeige wird automatisch in Abhngigkeit von der Helligkeitsstufe des Wiedergabebereichs eingestellt. Diese Einstellung wird von den externen Eingngen und den Fernseh-Eingangsquellen geteilt. Fr ein Bild mit hoher Auflsung bei normaler Raumbeleuchtung. Diese Einstellung wird von den externen Eingngen und den Fernseh-Eingangsquellen geteilt.
STANDARD
DYNAMISCH Fr ein scharfes Bild mit maximalem Kontrast. In diesem Modus kann die Bildqualitt nicht manuell angepasst werden. Diese Einstellung wird von den externen Eingngen und den Fernseh-Eingangsquellen geteilt. FILM Optimiert fr Filme. Diese Einstellung wird von den externen Eingngen und den Fernseh-Eingangsquellen geteilt. Optimiert fr Sportprogramme. Diese Einstellung wird von den externen Eingngen und den Fernseh-Eingangsquellen geteilt. Senkt die Bildhelligkeit, um das Betrachten angenehmer zu machen. Diese Einstellung wird von den externen Eingngen und den Fernseh-Eingangsquellen geteilt. Ermglicht es dem Anwender, die Einstellungen wunschgem vorzunehmen. Sie knnen den Modus fr jede Eingangsquelle einstellen.
6 7 8
Whlen Sie Videotext (/). Whlen Sie eine Sprache (/). Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen.
SPORT
SPIELE
AV-Wahl
Whlen Sie die Einstellung, die fr die jeweiligen Betrachtungsbedingungen (z. B. Raumhelligkeit) und die Art des Fernsehprogramms bzw. extern zugespielten Bildsignals am geeignetesten ist (sieben Wahlmglichkeiten). Ihr Flachbildfernseher wurde im Werk so eingestellt, dass er fr jede AV-Wahloption die optimale Tonqualitt liefert. Jedoch knnen Sie die Tonqualitt auch nach Wunsch einstellen. 1 2 3 4 Drcken Sie HOME MENU. Whlen Sie Bild (/, dann ENTER). Whlen Sie AV-Wahl (/, dann ENTER). Whlen Sie die gewnschte Option (/, dann ENTER). ANWENDER
Fr PC-Programmquelle
Punkt STANDARD ANWENDER Beschreibung Fr ein Bild mit hoher Auflsung bei normaler Raumbeleuchtung Ermglicht es dem Anwender, die Einstellungen wunschgem vorzunehmen. Sie knnen den Modus fr jede Eingangsquelle einstellen.
Fr AV-Programmquelle
5
AV-Wahl OPTIMAL STANDARD DYNAMISCH FILM SPORT SPIELE ANWENDER
Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen. Hinweis Wenn Sie DYNAMISCH gewhlt haben, knnen Sie Kontrast, Helligkeit, Farbsttigung, Tint, Schrfe, Profi-Einstellungen und Rckstellen nicht whlen; diese Menpunkte sind ausgegraut. Wenn Sie OPTIMAL gewhlt haben, knnen Sie ProfiEinstellungen nicht whlen; die Menpunkte in ProfiEinstellungen sind ausgegraut. Da die Einstellung OPTIMAL die Bildqualitt automatisch optimiert, wird auf dem Bild ggf. ein Vorgang angezeigt, whrend dessen sich die Bildeinstellungen, wie Helligkeit und Tint, langsam verndern. Hierbei handelt es sich nicht um eine Funktionsstrung.
30
Ge
Vorbereitung
08
Grundlegende Bildeinstellungen
Stellen Sie das Bild wunschgem fr die gewhlte AV-Wahloption (auer DYNAMISCH) ein. 1 2 3 Drcken Sie HOME MENU. Whlen Sie Bild (/, dann ENTER). Whlen Sie einen Einstellpunkt (/, dann ENTER).
Bild AV-Wahl Kontrast Helligkeit Farbsttigung Tint Schrfe Profi-Einstellungen Rckstellen OPTIMAL 40 0 0 0
Fr AV-Programmquelle
Punkt Kontrast Helligkeit Taste Zum Vermindern des Kontrasts Zum Vermindern der Helligkeit Taste Zum Erhhen des Kontrasts Zum Erhhen der Helligkeit Zum Erhhen der Farbintensitt Hauttne werden grnstichig Zum Erhhen der Schrfe
Farbsttigung Zum Vermindern der Farbintensitt Tint Schrfe Hauttne werden blaustichig Zum Vermindern der Schrfe
Deutsch
Fr PC-Programmquelle
Punkt Kontrast Taste Zum Vermindern des Kontrasts Zum Vermindern der Helligkeit Taste Zum Erhhen des Kontrasts Zum Erhhen der Helligkeit
Zum Abschwchen von Zum Betonen von Rot Rot Zum Abschwchen von Zum Betonen von Grn Grn Zum Abschwchen von Zum Betonen von Blau Blau
40
Wenn der Balken in der Anzeige erscheint, knnen Sie den einzustellenden Posten auch durch Drcken von / ndern. 5 Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen.
Fr erweiterte Bildeinstellungen whlen Sie in Schritt 3 ProfiEinstellungen, und drcken Sie dann ENTER. Bezglich der nachfolgenden Bedienungsschritte siehe Erweiterte Bildeinstellungen auf Seite 32. Zum Zurckstellen aller Einstellungen auf die Werksvorgaben whlen Sie Rckstellen in Schritt 3 mit /, und drcken Sie dann ENTER. Es erscheint ein Besttigungsfenster. Whlen Sie Ja mit /, und drcken Sie dann ENTER. Wenn Sie das Bild-Men ffnen, kann eine pltzliche Vernderung in der Bildposition und der Bildschirmhelligkeit auftreten.
31
Ge
08
Vorbereitung
Erweiterte Bildeinstellungen
Der Flachbildfernseher bietet Ihnen verschiedene fortschrittliche Funktionen zur Optimierung der Bildqualitt. Einzelheiten zu diesen Funktionen entnehmen Sie bitte den Tabellen.
5 Whlen Sie Film-Modus oder Textoptimier. (/, dann ENTER). 6 Whlen Sie den gewnschten Parameter (/, dann ENTER). Die whlbaren Parameter finden Sie in der Tabelle.
Glatt Vorrcken
DRE-Bild Betont den Bildkontrast, sodass der Unterschied zwischen Helligkeit und Dunkelheit deutlicher wird Einstellungen Aus Hoch Mittel Tief Deaktiviert das DRE-Bild Verbessertes DRE-Bild Normales DRE-Bild Gemigtes DRE-Bild
Textoptimier.
Aus Ein
Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen. Hinweis Wenn Sie im Men Weiterfhrende Einstellungen fr Spielsteuerprior. die Einstellung Ein gewhlt haben, wird die Funktion PureCinema deaktiviert.
32
Ge
Vorbereitung
08
ACL Fhrt die Kompensation so durch, dass optimale Bildkontrasteigenschaften erhalten werden Einstellungen Aus Ein Enhancer-Mod. Whlt die Verarbeitung der Hochfrequenzbereiche (detaillierten Bereiche) des Bildes Einstellungen 1 2 3 Gamma Stellt die Gammaeigenschaften (Bildgradationseigenschaften) ein Einstellungen 1 2 3 5 Whlt die Gammaeigenschaften 1 Whlt die Gammaeigenschaften 2 Whlt die Gammaeigenschaften 3 Whlt ein hartes Bild (SCHRFE) Whlt ein natrliches Bild (SCHRFE) Whlt ein weiches Bild (SCHRFE) Deaktiviert ACL Aktiviert ACL
Sie werden eher eine Feineinstellung vornehmen wollen. Hierzu whlen Sie zuerst Manuell, dann halten Sie ENTER lnger als drei Sekunden gedrckt. Die Anzeige fr manuelle Einstellung erscheint. Fahren Sie dann mit Schritt 7 fort. 7 8 Whlen Sie einen Einstellpunkt (/, dann ENTER). Stellen Sie die gewnschte Stufe ein (/). Taste Taste Zum Betonen von Rot Zum Betonen von Grn
Punkt
R hoch Feineinstellung Zum Abschwchen fr helle von Rot Bereiche G hoch Zum Abschwchen von Grn B hoch
Deutsch
R Feineinstellung Zum Abschwchen niedrig fr dunkle von Rot Bereiche G Zum Abschwchen niedrig von Grn B niedrig
Um einen anderen Posten einzustellen, drcken Sie RETURN, und wiederholen Sie dann die Schritte 7 und 8. Durch Drcken von / wird der Einstellpunkt direkt weitergeschaltet. 9 Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen.
Farbtemperatur CTI Ermglicht das Anpassen der Farbtemperatur fr einen gnstigeren Weiabgleich Einstellungen Hoch Mittelhoc h Mittel Mitteltief Tief Manuell Wei mit blulichem Ton Einstellungen Aus Mittlerer Tonwert zwischen Hoch und Mittel Natrlicher Ton Ton zwischen Mittel und Tief Wei mit rtlichem Ton Wunschgeme Einstellung der Farbtemperatur Farbraum ndert den Farbwiedergaberaum Einstellungen 1 2 4 Optimiert fr besonders lebhafte Farbwiedergabe Standard-Farbwiedergabe Ein Deaktiviert CTI Aktiviert CTI Sorgt fr Bilder mit klareren Farbkonturen. CTI steht fr Colour Transient Improvement (verbesserte Farbkantenschrfe).
33
Ge
08
Vorbereitung
5 Whlen Sie einen Einstellpunkt (/, dann ENTER). Sie knnen 3DNR, Feld-NR, Block-NR oder Moskito-NR whlen. 6 Whlen Sie die gewnschte Einstellung (/, dann ENTER).
3DNR Zum Eliminieren von Videorauschen fr ein klareres, konturierteres Bild. 3DNR bezeichnet die dreidimensionale Rauschunterdrckung. Einstellungen Aus Hoch Mittel Deaktiviert 3DNR 3DNR betont 3DNR normal 3DNR gemigt
Stellen Sie die gewnschte Stufe ein (/). Taste Nher an Magenta Nher an Rot Nher an Gelb Nher an Grn Nher an Cyan Nher an Blau Taste Nher an Gelb Nher an Grn Nher an Cyan Nher an Blau Nher an Magenta Nher an Rot Block-NR Feld-NR
Tief
Punkt R Y G C B M
Entfernt Flimmern, fr natrlichere Bilder Einstellungen Aus Hoch Mittel Tief Deaktiviert Feld-NR Feld-NR verstrkt Feld-NR normal Feld-NR gemigt
Reduziert das Rauschen in Bildern mit Hochauflsung Um einen anderen Posten einzustellen, drcken Sie RETURN, und wiederholen Sie dann die Schritte 6 und 7. Durch Drcken von / wird der Einstellpunkt direkt weitergeschaltet. 8 Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen. Einstellungen Aus Ein Moskito-NR Reduziert das Moskitorauschen in DVD- und Hochauflsungsbildern, sodass Sie rauschfreie Bilder erhalten Einstellungen Aus Ein 7 Deaktiviert Moskito-NR Aktiviert Moskito-NR Deaktiviert Block-NR Aktiviert Block-NR
34
Ge
Vorbereitung
08
3DYC Optimiert die Eigenschaften zum Trennen von Helligkeits- und Farbsignalen. Dies funktioniert sowohl fr Video- als auch Standbilder. Einstellungen Aus Hoch Mittel Tief I-P-Modus Fhrt optimale Umwandlung vom Zeilensprung- zu fortschrittlicheren Signalverfahren durch. Dies funktioniert sowohl fr Video- als auch Standbilder. Einstellungen 1 2 3 7 Videobild-Optimierung Standardeinstellung Standbild-Optimierung Deaktiviert 3DYC 3DYC betont 3DYC normal 3DYC gemigt
Vorher
5 Drcken Sie die Taste erneut, um auf das neu eingestellte Bild zurckzukehren. Mit jedem Drcken der Taste wird zwischen Vorher und Nachher hin und her geschaltet. 6 Wiederholen Sie die Schritte 1 und 5 fr die anderen Parameter. 7 Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen. Vorsicht Falls Sie das Men durch Drcken von HOME MENU verlassen oder 60 Sekunden lang kein Bedienungsvorgang durchgefhrt wird, werden alle zuletzt angezeigten Parametereinstellungen gespeichert. Falls Sie das Men verlassen mchten, ohne die Einstellungen im Bildschirm Nachher durchzufhren (oder die Einstellungen deaktiviert lassen), schalten Sie auf den Bildschirm Vorher zurck, und verlassen Sie das Men erst dann. Hinweis Sie knnen im Bildschirm Vorher keinen Posten einstellen. Eine Warnmeldung erscheint. Falls Sie auf einen anderen Parameter umschalten, achten Sie darauf, zuerst von der Anzeige Vorher auf die Anzeige Nachher umzuschalten, da Sie anderenfalls Vorher nicht whlen knnen. Falls Sie dies nicht tun, erscheint eine Warnmeldung. Falls Sie den gewhlten Posten im Bildschirm Vorher verlassen, wird der vorherige Eintrag gespeichert, und die Taste funktioniert nicht mehr. Falls Sie den gewhlten Posten im Bildschirm Nachher verlassen, wird der neue Eintrag gespeichert, und die Taste funktioniert nicht mehr. Falls Sie den Parameter AV-Wahl bewegen und ndern, wird der neue Eintrag im gegenwrtigen Parameter gespeichert, und die Taste funktioniert weiterhin. Sie knnen die Bilder verschiedener Parameter im Men AVWahl (beispielsweise STANDARD und FILM) nicht vergleichen. Wenn Sie diese Funktion whlen, werden Intellig.-Modus fr Profi-Einstellungen im Bild-Men, OPTIMAL im Men AVWahl und Zimmerlichtsensor im Men Weiterfhrende Einstellungen ausgeschaltet, und die Bildqualitt kehrt auf die Vorgabeeinstellungen zurck. Diese Funktion kann nicht gewhlt werden, wenn: - Sie AV-Wahl whlen, - wenn Sie im Besttigungsfenster fr Rckstellen im BildMen Ja oder Nein whlen, oder - Sie ein Men von der PC-Signalquelle whlen.
Deutsch
Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen. Hinweis Fr 3DYC knnen einzelne Parameter nur dann gewhlt werden, wenn: EINGANG 1, EINGANG 2 oder EINGANG 3 als Eingangsquelle und Video als Eingangssignaltyp (siehe Whlen eines Eingangssignaltyps auf Seite 52) gewhlt sind; oder Sie EINGANG 5 als Eingangsquelle und ein S-Video-Kabel angeschlossen bzw. den Analog-Tuner gewhlt haben. Die 3DYC-Einstellung ist unwirksam, wenn Signale vom Typ SECAM, PAL60 oder 4.43NTSC eingegeben werden. Die I-P-Modus-Einstellung wird deaktiviert, wenn Sie eine externe Eingangsquelle verwenden und fr Spielsteuerprior. im Men Weiterfhrende Einstellungen die Einstellung Ein whlen. Im I-P-Modus knnen einzelne Parameter fr die folgenden Eingangssignale nicht gewhlt werden: 480p, 576p, 720p, 1080p.
35
Ge
08
Vorbereitung
Toneinstellungen
Mit den folgenden Einstellungen knnen Sie die Klangqualitt Ihren Wnschen anpassen. Stellen Sie den Ton wunschgem fr die gewhlte AV-Wahloption ein. Siehe AV-Wahl auf Seite 30. 1 2 3 4 Drcken Sie HOME MENU. Whlen Sie Ton (/, dann ENTER). Whlen Sie einen Einstellpunkt (/). Stellen Sie die gewnschte Stufe ein (/).
Ton Hhen Bass Balance Klangeffekt Rckstellen AVC Aus STANDARD 2 0 0
Klangeffekt
Sie knnen einen der folgenden Effekte whlen: SRS FOCUS, SRS, SRS TruBass und SRS Definition. 1 2 3 Drcken Sie HOME MENU. Whlen Sie Ton (/, dann ENTER). Whlen Sie Klangeffekt (/, dann ENTER).
4 Whlen Sie SRS FOCUS, SRS, SRS TruBass oder SRS Definition (/). 5 Whlen Sie die gewnschte Einstellung (/).
SRS FOCUSTM Verschiebt die Tonquelle in vertikaler Richtung und macht Ton und Stimmen deutlich. Einstellungen Aus Tief Mittel Hoch SRS Punkt Hhen Bass Balance Taste Zum Abschwchen der Hhen Zum Abschwchen der Bsse Taste Zum Betonen der Hhen Zum Betonen der Bsse Erzeugt mhelos ein dreidimensionales Klangfeld Einstellungen Aus Tief Mittel Hoch Verlagert den Verlagert den Lautstrkeschwerpunkt Lautstrkeschwerpunkt nach links nach rechts SRS TruBass Erzeugt einen klaren, reichen Basston 5 Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen. Hinweis Die Klangqualitt kann fr die Kopfhrerwiedergabe eingestellt werden. Zum Zurckstellen der Einstellungen Hhen, Bass, Balance und Klangeffekt auf die Werksvorgaben whlen Sie Rckstellen in Schritt 3 mit /, und drcken Sie dann ENTER. Es erscheint ein Besttigungsfenster. Whlen Sie Ja mit /, und drcken Sie dann ENTER. Fr AVC kann die Rckstellung auf die Werksvorgaben nicht durchgefhrt werden. Einstellungen Aus Tief Mittel Hoch SRS Definition Verbessert die Qualitt des mittleren Bereichs und verdeutlicht die Stimmen und den Instrumentenklang Einstellungen Aus Tief Mittel Hoch 6 Deaktiviert SRS Definition SRS Definition gemigt Standard SRS Definition SRS Definition verstrkt Deaktiviert SRS TruBass SRS TruBass gemigt Standard SRS TruBass SRS TruBass verstrkt Deaktiviert SRS SRS gemigt Standard SRS SRS verstrkt Deaktiviert SRS FOCUS SRS FOCUS gemigt Standard SRS FOCUS SRS FOCUS verstrkt
36
Ge
Vorbereitung
08
Hinweis
Energiesparmodi
Die Energiesparfunktion macht Ihnen das Stromsparen einfach.
Energiesparmodus
Zur Senkung des Stromverbrauchs stehen Ihnen drei Energiesparmodi zur Verfgung. 1 2 3 4 Drcken Sie HOME MENU. Whlen Sie Energiesparmodi (/, dann ENTER). Whlen Sie Energiesparmodus (/, dann ENTER). Whlen Sie Modus 1, Modus 2 oder Bild aus (/, dann ENTER).
dem SRS FOCUS, SRS, SRS TrubBass und SRS Definition eingeschaltet sind. Die Klangeffekte knnen fr die Kopfhrerwiedergabe eingestellt werden. Die Auswirkung dieser Funktion ist signalabhngig.
Energiesparmodus Einstellungen Aus Modus 1 Modus 2 Bild aus Sorgt fr Bilder von normaler Helligkeit Verbraucht weniger Strom als im Aus-Modus Verbraucht weniger Storm als im Modus 1 Deaktiviert den Bildschirm, um Strom zu sparen. Zum Reaktivieren der Bildwiedergabe drcken Sie eine beliebige Taste auer i +/ i und e. Diese Einstellung wird vom System nicht gespeichert.
Deutsch
Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen. Hinweis Wenn Sie den Energiesparmodus ndern, knnen Sie eine nderung in der Tonwiedergabe wahrnehmen. Dies ist normal. Die Energiesparfunktion kann den Wirkungsgrad des Bildschirms ber lange Zeit erhalten. Wir empfehlen die Einstellung der Energiesparfunktion auf Modus 1, um den Wirkungsgrad des Bildschirms ber lange Zeit zu erhalten.
37
Ge
08
Vorbereitung
Kein Signal -ausEinstellungen Deaktiviert (Vorgabe) Aktiviert Schaltet das System nicht in den Bereitschaftsmodus Schaltet das System in den Bereitschaftsmodus, wenn 15 Minuten lang kein Signal erhalten wird
Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen. Hinweis Fnf Minuten vor Umschaltung auf den Bereitschaftsmodus wird jede Minute eine Meldung angezeigt. Wenn nach Beendigung eines Fernsehprogramms noch Strsignale am Flachbildfernseher anliegen, wird das System unter Umstnden nicht auf den Bereitschaftsmodus geschaltet. Modus 2
Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen. Hinweis Diese Funktion kann nicht gewhlt werden, wenn der PC an die HDMI-Buchse angeschlossen ist.
Keine Bedienung -ausEinstellungen Deaktiviert (Vorgabe) Aktiviert Schaltet das System nicht in den Bereitschaftsmodus Schaltet das System in den Bereitschaftsmodus, wenn innerhalb von drei Stunden kein Vorgang ausgefhrt wird
Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen. Hinweis Fnf Minuten vor Umschaltung auf den Bereitschaftsmodus wird jede Minute eine Meldung angezeigt.
38
Ge
09
Kapitel 9
Deutsch
001
Aktuell
************
Um Informationen zu anderen Kanlen anzuzeigen, drcken Sie /. Um den am Banner gewhlten Kanal abzustimmen, drcken Sie ENTER. Im Kanalbanner finden Sie auch Symbole fr Favoriten ( ), Untertitel ([) und Videotext (m) falls fr den gewhlten Kanal zutreffend. Zum Verlassen der Banneranzeige drcken Sie EXIT 3 Um detailliertere Programminformationen zu erhalten, drcken Sie p erneut.
Aktuell ************************ 11:30 - 12:00
Kanle ndern
1 2 Schalten Sie mit TV/DTV in den DTV-Modus. Rufen Sie mit ENTER die Kanalliste auf.
001 ************ 002 ************ 003 ****** 004 ************ 005 **** 006 ******
Mehr
3 Whlen Sie einen Kanal (/, dann ENTER). Sie knnen Kanle auch durch Drcken der Tasten 0 bis 9 oder P+/ P auf der Fernbedienung whlen. Hinweis Fr schnellen Zugriff auf Kanal 1 (einstelliger Kanal) im DTVModus drcken Sie 001. Sie knnen Kanal 1 auch durch Drcken von 01 oder 1 whlen, dann mssen Sie aber nach Eingabe der letzten Stelle zwei Sekunden lang warten. Dasselbe gilt fr zweistellige Kanle. Mit P+/P knnen auf berspringen eingestellte oder nicht als Favoriten gespeicherte Kanle nicht abgerufen werden (wenn die Favoritenfunktion auf Ein gestellt ist. Bezglich der Favoritenkanle siehe Seite 42). Bei gesperrten Kanlen ist jedes Mal das korrekte Passwort einzugeben (siehe Seite 57).
Zum Umschalten zwischen den Programminformationen fr Jetzt und Weiter drcken Sie /. Um Detail-IInformationen zu anderen Kanlen anzuzeigen, drcken Sie /. Um den am Banner gewhlten Kanal abzustimmen, drcken Sie ENTER. Zum Verlassen der Detailinformationsanzeige drcken Sie RETURN. Um die Anzeige aller Banner zu verlassen, drcken Sie EXIT. Wenn das Banner weitere Informationen enthlt, erscheint Mehr. Drcken Sie die Taste BLAU, um alle Informationen anzuzeigen. Hinweis Die Bannerdaten werden im Minutentakt aktualisiert. Bei manchen Programmen sind eventuell keine Detailinformationen verfgbar. Wenn ein Sender ungenaue Informationen liefert, kann es vorkommen, dass gewisse Symbole flschlicherweise erscheinen oder fehlen.
39
Ge
09
Untertitel ein
Hinweis Wenn ein Programm bei Aktivierung dieser Funktion aufgenommen wird, werden Untertitel ebenfalls aufgezeichnet.
4 Whlen Sie Installation (/, dann ENTER). Die Passwort-Eingabeanzeige erscheint. Geben Sie Ihr vierstelliges Passwort mit den Tasten 0 bis 9 ein. 5 6 Whlen Sie Land (/). Whlen Sie ein Land (/).
Installation Spannungsversorgung Land Neues Programm hinzufgen Programm ersetzen Signalprfung Auf Werkseinstellungen zurcksetzen Aus Deutschland
Hinweis Die Anzeige zur Eingabe eines Passworts erscheint nicht, wenn die Passwort-Funktion deaktiviert ist. Einzelheiten hierzu finden Sie unter Verwendung eines Passworts auf Seite 56. DTV-Konfigurierung kann nur bei DTV-Empfang gewhlt werden.
Zum Abbrechen der laufenden Kanalsuche drcken Sie HOME MENU. Hinweis Die Anzeige zur Eingabe eines Passworts erscheint nicht, wenn die Passwort-Funktion deaktiviert ist. Einzelheiten hierzu finden Sie unter Verwendung eines Passworts auf Seite 56. DTV-Konfigurierung kann nur bei DTV-Empfang gewhlt werden.
40
Ge
09
Signalstrke prfen
Sie knnen bei jedem einzelnen TV-Programm die Signalstrke und Signalqualitt kontrollieren. 1 Drcken Sie HOME MENU. 2 Whlen Sie Grundeinstellungen (/, dann ENTER). 3 Whlen Sie DTV-Konfigurierung (/, dann ENTER). 4 Whlen Sie Installation (/, dann ENTER). Die Passwort-Eingabeanzeige erscheint. Geben Sie Ihr vierstelliges Passwort mit den Tasten 0 bis 9 ein. 5 Whlen Sie Signalprfung (/, dann ENTER). 6 Whlen Sie RF Kanal (/, dann ENTER). 7 Whlen Sie das zu prfende Programm (/).
Signalprfung RF Kanal Neues Programm hinzufgen Signalstrke 0 25 : 77% 50 : 100% Gut 75 100 21
2 Whlen Sie Auf Werkseinstellungen zurcksetzen (/, dann ENTER). Es erscheint ein Besttigungsfenster. 3 Durch Drcken von OK werden die Werksvorgaben wiederhergestellt. Die Autoinstallation wird dann automatisch gestartet. Hinweis Die Anzeige zur Eingabe eines Passworts erscheint nicht, wenn die Passwort-Funktion deaktiviert ist. Einzelheiten hierzu finden Sie unter Verwendung eines Passworts auf Seite 56. DTV-Konfigurierung kann nur bei DTV-Empfang gewhlt werden.
Signalqualitt
Verwenden Sie die Funktion Neues Programm hinzufgen hier zum Ergnzen von Programmen innerhalb des gewhlten RF Kanals (Empfangsfrequenz). Hinweis DTV-Konfigurierung kann nur bei DTV-Empfang gewhlt werden.
Werksvorgaben zurckrufen
Mit dieser Funktion knnen Sie alle DTV-Einstellungen auf die Werksvorgaben zurckstellen. 1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 4 von Signalstrke prfen.
6 Whlen Sie einen bestimmten Kanal (///, dann ENTER zur Aktivierung/Deaktivierung). Whlen Sie Ein fr Favoriten, wenn Sie den Kanal als Favorit (digital) speichern mchten. So gespeicherte Kanle knnen dann spter einfach durch Wahl aus der Favoritenliste abgerufen werden. Whlen Sie Ein fr Kanal berspringen, wenn Sie mchten, dass der Kanal bei Bettigung von P+/P auf der Fernbedienung oder von CHANNEL +/ am Flachbildfernseher bersprungen werden soll. Whlen Sie Ein fr Kanalsperre, wenn Sie ein Abstimmen des Kanals ohne Passwort-Eingabe verhindern mchten.
41
Ge
09
7 Wenn Sie mit allen Einstellungen fertig sind, ist noch an Folgendes zu denken. Wenn Sie einen Kanal als Favoritenkanal gespeichert haben, lesen Sie unter Aktivieren der Favoritenfunktion nach, und aktivieren Sie die Favoritenfunktion. Wenn Sie einen Kanal gesperrt haben, lesen Sie unter Verwendung eines Passworts auf Seite 56 nach, und bestimmen Sie ein geeignetes vierstelliges Passwort. Hinweis Die Anzeige zur Eingabe eines Passworts erscheint nicht, wenn die Passwort-Funktion deaktiviert ist. Einzelheiten hierzu finden Sie unter Verwendung eines Passworts auf Seite 56. DTV-Konfigurierung kann nur bei DTV-Empfang gewhlt werden.
Hinweis Mit Autom. berspringen knnen Sie Gruppen von Diensten wie Radio und Textdaten berspringen. Die einzelnen Programmeinstellungen fr berspringen in den Programmoptionen werden nicht beeinflusst, auch wenn diese Funktion aktiviert ist. DTV-Konfigurierung kann nur bei DTV-Empfang gewhlt werden.
6 Whlen Sie Ein (/). Nachdem Sie Kanle als Favoriten gespeichert haben, knnen Sie diese mit P+/P auf der Fernbedienung oder mit CHANNEL +/ am Flachbildfernseher abrufen. Hinweis DTV-Konfigurierung kann nur bei DTV-Empfang gewhlt werden.
4 Whlen Sie die gewnschte neue Position (///, dann ENTER). Der Sortiervorgang wird ausgefhrt. 5 Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen. Hinweis Um die Seite bei Sortieranzeige in Schritt 4 zu ndern, whlen Sie / am Bildschirm mit ///, um eine Seite zu bestimmen, und drcken Sie dann ENTER. DTV-Konfigurierung kann nur bei DTV-Empfang gewhlt werden.
42
Ge
09
Deutsch
Technische Information
43
Ge
09
Aktualisierungszeit einstellen
Sie knnen die Zeit einstellen, zu der der Flachbildfernseher tglich eine automatische Aktualisierung durchfhrt. Zur Verwendung dieser Funktion ist zunchst Auto Aktualisierung auf Ein einzustellen. 1 2 3 4 Drcken Sie HOME MENU. Whlen Sie Grundeinstellungen (/, dann ENTER). Whlen Sie DTV-Konfigurierung (/, dann ENTER). Whlen Sie Software Aktualisierung (/, dann ENTER).
5 Whlen Sie Aktualisierungs Zeit eingeben (/, dann ENTER). 6 Stellen Sie eine Zeit fr die automatische Aktualisierung ein (/// oder 0 bis 9).
Aktualisierungs Zeit eingeben Zeit 11 : 32
Bildschirmschoner
Bei Empfang von DTV-Rundfunkprogrammen startet automatisch der Bildschirmschoner, wenn lnger als drei Minuten keine Bedienung erfolgt. Hinweis Bei aktiviertem Bildschirmschoner sind die folgenden Operationen mglich: Drcken Sie TV/DTV zum Umschalten auf Analog-TV. Drcken Sie eine beliebige andere Taste, um auf den normalen Radioprogramm-Bildschirm zu schalten. Der Programm-Timer ist bei angezeigtem Bildschirmschoner aktiviert.
44
Ge
09
Allgemeine Schnittstelle
Fr den Empfang verschlsselter DTV-Signale bentigen Sie ein CA-Modul und eine Smart-Card vom Dienstanbieter. Der CA-Modultyp kann je nach Hersteller unterschiedlich sein, wobei jedes CA-Modul ein bestimmtes Verschlsselungssystem untersttzt. Ihr Flachbildfernseher untersttzt CA-Module fr den DVB-Standard. Bitte erkundigen Sie sich beim Dienstanbieter nach dem geeigneten CA-Modul. Bitte beachten Sie, dass eine Smart-Card eventuell nur fr einen bestimmten Anbieter und damit eine begrenzte Spanne an Kanlen geeignet ist. Hinweis CA-Module und Smart-Cards sind bei Pioneer nicht inbegriffen und auch nicht als Sonderzubehr erhltlich. Belassen Sie die Karte nach dem Einsetzen permanent im Schacht. Entnehmen Sie sie nicht, sofern dies nicht eigens verlangt wird. Die Karte muss z. B. im Gert sein, wenn der Dienstanbieter neue Daten auf die Smart-Card herunterladen will.
2 Schieben Sie das einzusetzende CA-Modul mit Smart-Card bis zum Anschlag in den Common Interface-Schacht ein.
CA-Modul
Deutsch
Smart-Card
Lasche
a b
(Hintere obere Gruppe, von der Unterseite des Flachbildfernsehers gesehen)
4 Whlen Sie DVB-CI-Information (/, dann ENTER). Die Option DVB-CI-Information ist ausgegraut, wenn kein CAModul eingesetzt ist.
45
Ge
10
Kapitel 10
Programminformation
1 2 3 4 5 6
Kanalnummer Stationsname Programmtitel Erscheinen, wenn im gleichen Zeitraum noch andere Programme geplant sind. Sendeplan Programm-Sparte Hinweis Die allgemeine Programmliste kann Felder enthalten, bei denen die unteren rechten Ecken gefaltet sind. Dies bezeichnet, dass fr den gleichen Zeitraum noch weitere Programme geplant sind. Um den Titel solcher Programme und die dazugehrigen Informationen einzusehen, das gefaltete Feld markieren und dann / drcken.
Allgemeine Programmliste
So.12.Sept
1 2 3 4 5 6 7 8
Erscheint, wenn die Sendeplantabelle vorwrts oder rckwrts gescrollt werden kann. Zeitplan Kanalliste Hebt den aktuell gewhlten Kanal hervor. Zeigt das fr Aufnahme/Betrachtung eingestellte Programm. Erscheint, wenn im gleichen Zeitraum noch andere Programme (hufig kurze) geplant sind. Programmtitel Zeigt das fr Aufnahme/Betrachtung eingestellte Programm (wobei ein anderes Programm fr Aufnahme im gleichen Zeitraum eingestellt ist). Zeittrenner
46
Ge
10
ber EPG
Nach dem folgenden Vorgehen knnen Sie den Sendeplan von digitalen TV-Programmen einsehen, die gewnschten Informationen ansehen und/oder Programme whlen.
INPUT 1 2 3 INFO 5 PC 4 HDMI CTRL TV/DTV
HOME MENU EXIT EPG DVD TOPMENU /GUIDE
001
************
13:40 - 14:05
************* **************************
Mehr
ENTER
4
RETURN
Zum Beenden der Programmfhrung drcken Sie EPG erneut. Hinweis Die allgemeine Programmliste zeigt keine beendeten Programme. Bevor Sie weitere Bedienungsschritte mit der Fernbedienung ausfhren, vergewissern Sie sich, dass Sie den TV-Modus mit der Taste SELECT gewhlt haben. Siehe Steuerung anderer Ausrstung mithilfe der mitgelieferten Fernbedienung auf Seite 69.
1 Drcken Sie EPG. Der EPG-Bildschirm erscheint. Der EPG-Bildschirm wird automatisch aktualisiert, wenn EPGDaten erfolgreich empfangen wurden. Falls nicht, zeigt der EPGBildschirm ein Leerbild. 2 Whlen Sie das gewnschte TV-Programm (/, /).
Deutsch
So.12.Sept
Drcken Sie P+/P zum Springen zur nchsten bzw. vorhergehenden Seite der Kanalliste. Im Info-Fenster erscheinen Informationen zum gewhlten Programm. Zum Betrachten eines laufenden Programms whlen Sie das Programm (dann ENTER). Sie knnen je nach Bedingungen die Informationen zu bis einer Woche vorausliegenden Programmen prfen. Je nach Bedingungen kann die bernahme der EPG-Daten einige Zeit in Anspruch nehmen. 3 Zum Einsehen weiterer Informationen (momentan nicht angezeigt) drcken Sie p. Die Detail-Informationen erscheinen im Sendeplanfenster. Wenn der Bildschirm weitere Informationen enthlt, erscheint Mehr. Drcken Sie die Taste BLAU, um alle Informationen anzuzeigen. Zum Verlassen der Detail-Informationsanzeige drcken Sie p erneut (oder RETURN).
47
Ge
10
Whlen Sie ein Programm, das noch nicht begonnen hat (dann ENTER oder GRN): Das Programm kann fr die Aufnahme/ Betrachtung eingestellt werden.
So.12.Sept
4 Whlen Sie Programm Timer (/, dann ENTER). Die Plantabelle wird angezeigt.
Programm Timer No. Datum 01 - - -. - -. - - 02
- - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - -
Zeit
--:-----:---:-----:---:-----:---:-----:---:-----:---:-----:---:-----:---:-----:---:-----:---:-----:--
Info
3 Whlen Sie Ja in einem Besttigungsdialogfeld (/, dann ENTER). Die Auflistung der Timer-Einstellungen mit Informationen ber andere vorprogrammierte Programme erscheint.
Programm Timer No. Datum 01 Mo.05.Jan 02 03 04 05 06 07 08 09 10
Tglich
03 04 05 06 07 08 09 10
Zeit
12:00-13:00 14:00-15:00
Info
5 Whlen Sie eine Programmnummer (/, dann ). Sie knnen eine beliebige Programmnummer whlen. 6 Geben Sie ein Datum ein (/ oder 0 bis 9, dann ).
7 Geben Sie Stunde/Minute von Start und Ende ein (/ oder 0 bis 9, dann ). 8 Geben Sie eine Kanalnummer ein (/ oder 0 bis 9, dann ).
Programm Timer No. Datum 01 Mo.05.Jan 02 03 04 05 06 07 08 09 10
- - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - - - -. - -. - - -
Sie knnen die Voreinstellungen hier ndern (/, /, dann ENTER). Sie knnen die Voreinstellungen hier speichern ( oder ENTER). 4 Drcken Sie RETURN zum Zurckkehren zum EPG-Bildschirm. Der EPG-Bildschirm wird mit den neuen Voreinstellungen aktualisiert. Fr das vorprogrammierte Programm erscheint ein rotes Uhrsymbol. Fr sich berlappende Voreinstellungen erscheint ein gelbes Dreieckssymbol. 5 Drcken Sie EPG, um den EPG-Bildschirm zu schlieen. Bei eingeschaltetem System erscheint ca. 60 Sekunden vor der Ausfhrung eine Warnmeldung und kurz vor dem Programmstart wird der Kanal umgeschaltet. Hinweis Das Aufnehmen vorprogrammierter Programme ist auch im Standby-Modus mglich, da zur vorprogrammierten Zeit lediglich der Flachbildfernseher aktiv wird und die AV-Signale ausgibt. Das Vorprogrammieren bis drei Minuten vor dem Start des Programms beenden. Fr die Prioritt bei sich berlappenden Voreinstellungen siehe Priorittsregeln fr berlappende Voreinstellungen auf Seite 49. Die TIMER-Anzeige auf der Vorderseite des Flachbildfernsehers leuchtet orange, wenn ein Programm fr Aufnahme/Betrachtung vorprogrammiert ist. Bei durch das CA-Modul eingeschrnkter Betrachtung ist Aufnahme eventuell nicht mglich.
Zeit
12:00-13:00 --:-----:---:-----:---:-----:---:-----:---:-----:---:-----:---:-----:---:-----:---:-----:--
Info
9 Registrieren Sie die Voreinstellungen, wenn alle Punkte eingestellt sind (ENTER). Falls die eingestellte Zeit bereits vergangen oder der Kanal gesperrt ist, erscheint eine Warnmeldung. Ein gelbes Dreiecksymbol zeigt an, dass die Aufnahme/ Betrachtung wegen berlappender Voreinstellungen eventuell nicht normal funktioniert. Zum Vorprogrammieren weiterer Programme wiederholen Sie die Schritte 5 bis 9. Sie knnen bis zu 10 Programme vorprogrammieren. 10 Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen.
48
Ge
10
Hinweis Die vorprogrammierte Aufnahme/Betrachtung startet sofort, wenn das Vorprogrammieren weniger als drei Minuten vor Programmstart erfolgt. Mit EPG vorgenommene Voreinstellungen werden automatisch in die Auflistung aufgenommen. Bei durch das CA-Modul eingeschrnkter Betrachtung ist Aufnahme eventuell nicht mglich.
Men-bersicht
Nach folgender Anleitung knnen Sie ein vorprogrammiertes Programm ber das Men ndern bzw. lschen. 1 2 3 Drcken Sie HOME MENU. Whlen Sie Grundeinstellungen (/, dann ENTER). Whlen Sie DTV-Konfigurierung (/, dann ENTER).
4 Whlen Sie Programm Timer (/, dann ENTER). Die Plantabelle wird angezeigt.
Programm Timer No. Datum 01 Mo.05.Jan 02 03 04 05 06 07 08 09 10
Tglich
Zeit
12:00-13:00 14:00-15:00
Info
Deutsch
5 Whlen Sie die zu bearbeitende Programmnummer (/). Lschen Sie die Vorprogrammierung (ROT). berarbeiten Sie die Einstellung (ENTER). 6 Stellen Sie den gewnschten Punkt ein (/, /). 7 Schlieen Sie die Einstellung mit ENTER ab. Falls das Programm, dessen Einstellung Sie gerade bearbeiten, bereits angelaufen oder beendet ist, erscheint eine Warnung. 8 Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen.
4 Whlen Sie die Bearbeitungsnummer, die Sie bearbeiten mchten (/). Sie knnen die Vorprogrammierung mit der Taste ROT lschen. 5 Bearbeiten Sie die gewhlte Vorprogrammierung und aktualisieren Sie die Einstellung (ENTER). Falls das Programm, dessen Einstellung Sie gerade bearbeiten, bereits angelaufen oder beendet ist, erscheint eine Warnung. 6 Nach dem Bearbeiten der Einstellung drcken Sie EPG zum Schlieen des EPG-Bildschirms. Hinweis Wenn eine vorprogrammierte Aufnahme/Betrachtung bereits luft und Sie diese stoppen mchten, um z. B. den Kanal zu wechseln, erscheint eine Warnung, dass die Programmierung abgebrochen wird. In diesem Falle kann die Vorprogrammierung ber EPG nicht mehr annulliert werden.
4 Whlen Sie Programm Timer (/, dann ENTER). Die Plantabelle wird angezeigt. 5 Whlen Sie das zu bearbeitende Programm (/, dann BLAU). 6 Whlen Sie die Position, an die das Programm bewegt werden soll (/). 7 Bewegen Sie das Programm durch Drcken von BLAU oder ENTER an die gewhlte Position.
49
Ge
10
EPG-Suche
1 Drcken Sie GELB bei angezeigtem EPG-Bildschirm (Programmliste, Detailinformationen und Suchergebnisse). 2 Whlen Sie Datum (/).
Datum Zeit Programm Genre So.12.Sept 12:00 Alles Whlen
EPG-Springen
1 Drcken Sie ROT bei angezeigtem EPG-Bildschirm (Programmliste, Detailinformationen und Suchergebnisse). 2 Whlen Sie Datum (/).
Datum Zeit Springen Mo.13.Sept 14:00 Abbrechen Suche Abbrechen
0/16
3 Whlen Sie den anzusteuernden Tag (innerhalb einer Woche) (/). 4 5 Whlen Sie Zeit (/). Whlen Sie die anzusteuernde Uhrzeit (0:00 bis 23:00) (/). 3 4 5 6 Whlen Sie Zeit (/).
Whlen Sie den Suchtag (innerhalb einer Woche) (/). Whlen Sie die Such-Uhrzeit (0:00 bis 23:00) (/). Whlen Sie Programm (/ ).
6 Whlen Sie Springen (/, /, dann ENTER). Die Programmliste fr den angewiesenen Zeitpunkt (Tag und Uhrzeit) erscheint.
7 Whlen Sie, ob Sie nach Allesoder nach Favoriten suchen mchten (/). 8 Whlen Sie Genre (/, dann ENTER). 9 Whlen Sie das Genre (bzw. die Genres) fr die Suche (/, /, dann ENTER). Erneutes Drcken von ENTER lscht das gewhlte Genre aus der Suchliste. 10 Whlen Sie OK (/, /, dann ENTER). 11 Whlen Sie Suche (/, /, dann ENTER). Die von Ihnen angewiesene EPG-Suche startet.
50
Ge
Praktische Einstellmglichkeiten
11
Kapitel 11
Praktische Einstellmglichkeiten
ber die Mens Weiterfhrende Einstellungen
Das Men Weiterfhrende Einstellungen besteht aus zwei Bildschirmen. Drcken Sie im gewhlten Men die Taste / wiederholt, um zwischen Bildschirm 1 und Bildschirm 2 umzuschalten. Die Nummer des gegenwrtigen Bildschirms wird rechts oben im Bildschirm eingeblendet.
Weiterfhrende Einstellungen Position Auto-Gre Seitenmaske HDMI Einstellungen HDMI-Strg. Einst Blau LED-Dimmer Orbiter Videomuster Auto Ein Aus 1/2
Deutsch
Weiterfhrende Einstellungen Aktivierungsmodus TV-System Eingangswahl Spielsteuerprior. Zimmerlichtsensor Bildschirmschutz Aus Ein 1 Auto
2/2
(Fr AV-Programmquelle)
3 4
Whlen Sie Position (/, dann ENTER). Whlen Sie H/V-Positionseinstellung (/, dann ENTER).
5 Stellen Sie die senkrechte Position (/) oder die waagerechte Position (/) ein. 6 Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen. Hinweis Zum Zurckstellen aller Einstellungen auf die Werksvorgaben whlen Sie in Schritt 4 mit / Rckstellen, und drcken Sie dann ENTER. Es erscheint ein Besttigungsfenster. Whlen Sie Ja mit /, und drcken Sie dann ENTER. Die Einstellungen werden getrennt fr jede Eingangsquelle gespeichert. Je nach dem angezeigten Bild ndert sich die Bildposition nach der Einstellung ggf. nicht. Wenn Punkt fr Punkt fr den Bildschirmmodus gewhlt ist, ist das Men Position ausgegraut.
51
Ge
11
Praktische Einstellmglichkeiten
Hinweis Zum Zurckstellen aller Einstellungen auf die Werksvorgaben whlen Sie in Schritt 4 mit / Rckstellen, und drcken Sie dann ENTER. Es erscheint ein Besttigungsfenster. Whlen Sie Ja mit /, und drcken Sie dann ENTER. Diese Funktion kann nicht gewhlt werden, wenn der PC an die HDMI-Buchse angeschlossen ist. Je nach dem angezeigten Bild ndert sich die Bildposition nach der Einstellung ggf. nicht.
5 Whlen Sie einen Signaltyp (/, dann ENTER). Sie knnen den Videoeingangsanschluss fr Eing. whlen: Fr EINGANG 1 knnen Sie Video oder RGB whlen. Fr EINGANG 2 knnen Sie Video, S-Video oder KOMPONENTEN whlen. Fr EINGANG 3 knnen Sie Video, S-Video oder RGB whlen. Sie knnen den Videoeingangsanschluss fr Audio-Wahl whlen: Whlen Sie SCART oder RCA. 6 Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen. Hinweis
5 Fhren Sie die Einstellung mit (/ und /) durch. Bei Wahl von Vertikale Korrektur oder Horizontale Korrektur knnen Sie den Parameter mit / ndern. 6 Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen.
EINGANG 1 oder EINGANG 3 kann nur gewhlt werden, wenn Deaktiviert in der Einstellung fr HDMI-Eingang gewhlt ist. Sie knnen das Signal fr jeden Eingangsanschluss whlen. Die Einstellung Audio-Wahl steht nur zur Verfgung, wenn KOMPONENTEN in Eingang fr Eingangswahl gewhlt ist. Wenn kein Bild erscheint oder die Bildfarben nicht stimmen, geben Sie einen anderen Videosignaltyp vor. Bezglich der anzugebenden Signaltypen siehe die Bedienungsanleitung fr das entsprechende angeschlossene Gert.
52
Ge
Praktische Einstellmglichkeiten
11
TV-System-Einstellung
Falls ein Bild nicht deutlich angezeigt wird, whlen Sie ein anderes TV-System (z. B. PAL, NTSC). 1 Drcken Sie HOME MENU. 2 Whlen Sie Weiterfhrende Einstellungen (/, dann ENTER). 3 Whlen Sie TV-System (/, dann ENTER). 4 Whlen Sie ein Videosignalsystem (/, dann ENTER). Sie knnen unter Auto, PAL, SECAM, NTSC und 4.43NTSC whlen. Bei Wahl von Auto werden Eingangssignale automatisch erkannt. 5 Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen. Hinweis Die Werksvorgabe ist Auto. Sie brauchen keine Einstellung einzugeben, wenn HDMIEingang gewhlt wurde. Sie mssen die TV-System-Einstellung fr jeden der Eingnge EINGANG 1, EINGANG 2, EINGANG 3 und EINGANG 5 durchfhren. Bezglich der Einstellung des TV-Systems siehe die Schritte 11 und 12 unter Manuelles Programmieren von AnalogFernsehkanlen auf Seite 27.
Deutsch
AV-Programmquelle
Punkt 4:3 VOLL 14:9 KINO 14:9 Beschreibung Fr Bilder im normalen 4:3-Format. An jeder Seite erscheint eine Maske. Fr 14:9 komprimierte Bilder. An jeder Seite erscheint eine dnne Maske. Fr 14:9 Letter Box-Bild. Eine dnne Maske erscheint an jeder Seite, und bei gewissen Programmen knnen auch Balken am oberen und unteren Rand auftreten. In diesem Modus wird das Bild zunehmend zu jeder Seite des Bildschirms gestreckt An den Seietn weren Masken angezeigt bzw. das Bild wird auf dem gesamten Bildschirm angezeigt, wenn HD-Bilder im Bildseitenverhltnis 16:9, die Seitenmasken enthalten, erfasst werden. Siehe Erfassung von Seitenmasken auf Seite 54. Fr 16:9 komprimierte Bilder Gleicht die Bildschirm-Pixelzahl dem Eingangssignal an. (nur whlbar fr Signale vom Typ 1080i oder 1080p) Fr 16:9 Letter Box-Bild. Bei gewissen Programmen knnen Balken am oberen und unteren Rand auftreten. Fr 14:9 Letter Box-Bild. Bei gewissen Programmen knnen Balken am oberen und unteren Rand auftreten.
Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen. Hinweis Die Einstellung Spielsteuerprior. steht nur zur Verfgung, wenn ein externer Eingang (auer einer PC-Signalquelle) und SPIELE in AV-Wahl gewhlt ist. Die Optionen Spielsteuerprior. sind nicht wirksam, wenn PCSignale empfangen werden (wenn ein PC-Signalquellen-Men auf dem Bildschirm angezeigt wird). Die Einstellung Ein ist beim Festfrieren von Bildern oder im Multiscreen-Modus nicht wirksam.
KINO
PC-Programmquelle
Punkt 4:3 VOLL Beschreibung Fllt den Bildschirm ohne nderung des Bildseitenverhltnisses aus Volle 16:9-Bildschirmanzeige
53
Ge
11
Praktische Einstellmglichkeiten
AV-Programmquelle
PC-Programmquelle
Hinweis Wenn das Bildschirmformat automatisch nicht korrekt gewhlt wird, stellen Sie es manuell auf ein geeignetes Format um. Wenn das Videosignal keine Informationen zum Seitenverhltnis enthlt, kann diese Funktion nicht verwendet werden, selbst wenn Sie Natrlich und Breit-Zoom gewhlt haben.
4:3
4:3
KINO
VOLL 14:9
VOLL
ZOOM
KINO 14:9
Punkt fr Punkt
BREITBILD
VOLL
Auto
Hinweis Bei Empfang von HD-Videosignale knnen Sie durch Drcken von f zwischen Auto, VOLL, Punkt fr Punkt, ZOOM, BREITBILD und 4:3 umschalten. Bei einigen Sendungen mit hoher Auflsung kann die Wiedergabe des 4:3-Inhalts mit Seitenmasken erfolgen, was zu ungleichmigem Verschlei fhren kann. Nach der Wiedergabe solcher Programm ist die Vollbild-Wiedergabe angeraten (siehe Erfassung von Seitenmasken). Aus Ein 6
Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen. Wichtig Die Einstellung Einverhindert ungleichmigen Verschlei bei der Wiedergabe von Signalen im Bildseitenverhltnis 4:3 mit Seitenmasken und kann die Wahrscheinlichkeit der Bildung von Nachbildern reduzieren. Hinweis Wenn Sie in Auto-Gre die Einstellung Aus gewhlt haben, knnen Sie die Seitenmasken-Erfassungsfunktion nicht auf Ein oder Aus einstellen. Die Seitenmaskenerfassung funktioniert nicht, wenn SD-Signale im Bildseitenverhltnis 4:3 angezeigt werden. Die Seitenmaskenerfassung wird annulliert, wenn Sie die Bildschirmgre umschalten. Um die Seitenmaskenerfassung erneut zu aktivieren, whlen Sie eine andere Eingangsquelle, oder schalten Sie den Flachbildfernseher zuerst in den Bereitschaftsmodus und dann erneut ein. Auto erscheint in der Kanalanzeige, wenn diese Funktion eingestellt ist. Stellen Sie die Seitenmasken-Erfassungsfunktion auf Ein. Die Bilder mit hoher Auflsung im Bildseitenverhltnis 16:9, die Seitenmasken enthalten, werden erfasst, und die Seitenmasken werden automatisch hinzugefgt, oder das Bild wird im Vollbildmodus wiedergegeben, wodurch effizientere Gegenmanahmen gegen Einbrennen getroffen werden. Je nach den hochauflsungenden Signale knnen Erfassungsfehler auftreten. Falls ein Erfassungsfehler auftritt, stellen Sie die Bildschirmgre manuell auf die gewnschte Gre um.
54
Ge
Praktische Einstellmglichkeiten
11
Hinweis Wenn Sie OPTIMAL im Men AV-Wahl gewhlt haben, bleibt die Zimmerlichtsensor-Funktion auf Ein eingestellt, selbst wenn Sie in Schritt 4 die Einstellung Aus gewhlt haben. Diese Funktion steht nicht zur Verfgung, wenn PC-Signale empfangen werden. Da diese Funktion die Bildqualitt automatisch optimiert, wird auf dem Bild ggf. ein Vorgang angezeigt, whrend dessen sich die Bildeinstellungen, wie Helligkeit und Tint, langsam verndern. Hierbei handelt es sich nicht um eine Funktionsstrung.
Blau LED-Dimmer
Sie knnen die Helligkeit der Anzeige POWER ON in Abhngigkeit von der Helligkeitsstufe des Ansichtsbereichs einstellen. Wenn Sie Auto gewhlt haben, wird die Helligkeit der Anzeige automatisch in Abhngigkeit von der Helligkeitsstufe des Wiedergabebereichs auf Hoch, Mit oder Nie eingestellt. 1 Drcken Sie HOME MENU. 2 Whlen Sie Weiterfhrende Einstellungen (/, dann ENTER). 3 4 5 Whlen Sie Blau LED-Dimmer (/, dann ENTER). Whlen Sie Auto, Hoch, Mit oder Nie (/, dann ENTER). Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen.
Deutsch
Wichtig Die Einstellung Auto stellt die Helligkeit der grauen Seitenmasken gem der Helligkeit des Bilds ein und kann die Wahrscheinlichkeit des Auftretens von Nachbildern reduzieren. 6 Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen.
Orbiter
Diese Funktion verschiebt das Bild jeweils ein bisschen, um die Wahrscheinlichkeit von Einbrennen zu reduzieren. 1 Drcken Sie HOME MENU. 2 Whlen Sie Weiterfhrende Einstellungen ( (/, dann ENTER). 3 4 Whlen Sie Orbiter (/, dann ENTER). Whlen Sie Modus 1 oder Modus 2 (/, dann ENTER). Beschreibung Deaktiviert den Orbiter Aktiviert die Bildschirm-Schutzfunktion fr alle Bildschirmmodi auer Punkt fr Punkt Aktiviert die Bildschirm-Schutzfunktion fr alle verfgbaren Bildschirmmodi
Zimmerlichtsensor
Diese Funktion stellt die Helligkeit der Anzeige automatisch in Abhngigkeit von der Helligkeitsstufe des Wiedergabebereichs ein. Fr Einzelheiten verwenden Sie das folgende Verfahren. 1 Drcken Sie HOME MENU. 2 Whlen Sie Weiterfhrende Einstellungen (/, dann ENTER). 3 4 Whlen Sie Zimmerlichtsensor (/, dann ENTER). Whlen Sie Ein oder Aus (/, dann ENTER). Beschreibung Aktiviert den Zimmerlichtsensor Deaktiviert den Zimmerlichtsensor
Punkt Aus
Modus 1 Modus 2
5 Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen. Um diese Funktion auszuschalten, whlen Sie Aus in Schritt 4. Hinweis Fr den Modus Punkt fr Punkt siehe Manuelles Whlen einer Bildschirmgre auf Seite 53. Diese Funktion kann nicht verwendet werden, wenn PC-Signale empfangen werden.
55
Ge
11
Praktische Einstellmglichkeiten
Videomuster
Sie knnen den Videomuster-Bildschirm anzeigen, mit dessen Hilfe Sie auch eventuell auftretende Nachbilder beseitigen knnen. 1 Drcken Sie HOME MENU. 2 Whlen Sie Weiterfhrende Einstellungen ( (/, dann ENTER). 3 Whlen Sie Videomuster (/, dann ENTER). Es erscheint ein Besttigungsfenster. 4 Whlen Sie Start (ENTER). Der Videomuster-Bildschirm wird angezeigt. Hinweis Das System wird eine Stunde nach dem Einschalten des Videomuster-Bildschirms automatisch in den Bereitschaftsmodus geschaltet. Whrend der Videomuster-Bildschirm eingeschaltet ist, sind alle Tasten betriebsunfhig, mit Ausnahme von a auf der Fernbedienung sowie STANDBY/ON und a am Flachbildfernseher. Um den Videomuster-Bildschirm auszuschalten, drcken Sie a auf der Fernbedienung oder STANDBY/ON am Flachbildfernseher, bzw. schalten Sie den Flachbildfernseher durch Drcken von a aus. Der Videomuster-Timer hat Vorrang vor dem Einschlaf-Timer. Wenn der Videomuster-Timer eingeschaltet ist, wird der Einschlaf-Timer auer Kraft gesetzt.
Einschlaf-Timer
Bei Ablauf der vorgewhlten Zeit schaltet der Timer das System automatisch in den Bereitschaftsmodus. 1 2 Drcken Sie HOME MENU. Whlen Sie Timer (/, dann ENTER).
3 Whlen Sie die gewnschte Zeit (/, dann ENTER). Whlen Sie Aus (Abbrechen, 30 Min, 60 Min, 90 Min oder 120 Min. 4 Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen. Hinweis Fnf Minuten vor Ablauf der gewhlten Zeit wird die Restzeit jede Minute angezeigt. Wenn der Einschlaf-Timer eingestellt ist, wird Restzeit ---Min am oberen Rand des Mens angezeigt.
Bildschirmschutz
Diese Funktion ermglicht multiple Einstellungen, um die Lebensdauer des Gerts zu verlngern. Um diese Option zu whlen, gehen Sie wie folgt vor. 1 Drcken Sie HOME MENU. 2 Whlen Sie Weiterfhrende Einstellungen (/, dann ENTER). 3 Whlend Sie Bildschirmschutz (/, dann ENTER). Die folgenden Einstellungen werden automatisch eingegeben: Auto-Gre: Breit-Zoom Seitenmasken-Erfassung: Ein Orbiter: Modus 1 Energiesparmodus: Modus 1 AV-Wahl: OPTIMAL (wenn DYNAMISCH fr AV-Wahl gewhlt ist) 4 5 Whlen Sie Ja oder Nein (/, dann ENTER). Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen.
Hinweis Wenn dreimal ein falsches Passwort eingegeben wird, erscheint Ungltiges Passwort, und das Men wird geschlossen. Um die Passwort-Eingabeanzeige erneut aufzurufen, whlen Sie den gesperrten Kanal oder ffnen Sie das Men erneut. Wenn die Anzeige zur Passworteingabe vorzeitig erlischt, kann sie durch Drcken von ENTER wieder abgerufen werden.
56
Ge
Praktische Einstellmglichkeiten
11
3 Whlen Sie Passwort (/, dann ENTER). Die Passwort-Eingabeanzeige erscheint. Geben Sie Ihr gegenwrtiges vierstelliges Passwort mit den Tasten 0 bis 9 ein. 4 Whlen Sie Passwort ndern (/, dann ENTER). 5 Geben Sie ein neues vierstelliges Passwort mit den Tasten 0 bis 9 ein.
Passwort ndern Neues Passwort eingeben.
3 Whlen Sie Passwort (/, dann ENTER). Die Passwort-Eingabeanzeige erscheint. Geben Sie Ihr gegenwrtiges vierstelliges Passwort mit den Tasten 0 bis 9 ein. 4 5 6 Whlen Sie Rckstellen (/, dann ENTER). Whlen Sie Ja (/, dann ENTER). Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen. Hinweis Durch das obige Verfahren wird das Passwort auf die Werksvorgabe (1 2 3 4) rckgestellt.
Deutsch
Um die Schutzfunktion, die eine Passworteingabe verlangt, zu deaktivieren, gehen Sie wie folgt vor. Die Werksvorgabe ist Aktiviert. 1 Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 3 von Rckstellen des Passworts. 2 3 Whlen Sie Passwort-Einstellung (/, dann ENTER). Whlen Sie Deaktiviert (/, dann ENTER). Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen. Hinweis Durch das obige Verfahren wird das Passwort auf die Werksvorgabe (1 2 3 4) rckgestellt. Nachdem die Passwortfunktion deaktiviert worden ist, knnen die Kanalsperreseinstellungen nicht gendert werden. Siehe Einstellen der Kanalsperre auf Seite 28. Nachdem die Passwortfunktion deaktiviert worden ist, kann das Passwort nicht gendert oder rckgesetzt werden. Wenn Sie die Passwortfunktion nach Deaktivierung wieder aktivieren, wird die Werksvorgabe fr das Passwort (1 2 3 4) wieder hergestellt. Bei Wahl von Frankreich fr Land wird das PasswortEinstellungsmen ausgegraut, und die Option Aktiviert wird automatisch fr das Men gewhlt.
6 Geben Sie dasselbe Passwort, das Sie in Schritt 5 eingegeben haben, noch einmal ein. Falls Sie ein anderes Passwort eingeben, kehrt der Betriebsvorgang auf Schritt 5 zurck, um die Eingabe erneut von Anfang an durchzufhren. Sie knnen das neue Passwort bis zu dreimal besttigen, bevor die Passwortnderungsanzeige automatisch geschlossen wird. 7 Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen. Hinweis Notieren Sie das neu eingestellte Passwort, und bewahren Sie die Notiz griffbereit auf.
Wir empfehlen, dass Sie Ihr Passwort eintragen, sodass es stets in Erinnerung bleibt. Wenn das Passwort nicht mehr verfgbar ist
PDP-LX6090/PDP-LX5090 Passwort-Nr.:
Wenn die Meldung Ihr Passwort eingeben. erscheint, drcken Sie die Taste ENTER auf der Fernbedienung und halten Sie diese mindestens 3 Sekunden lang gedrckt. Das Passwort wird auf 1234 zurckgestellt.
57
Ge
12
Kapitel 12
DVD-Wiedergabe
Fr die Wiedergabe eines DVD-Bilds drcken Sie INPUT 2 auf der Fernbedienung oder INPUT am Flachbildfernseher, um EINGANG 2zu whlen. Hinweis Wenn das DVD-Bild nicht klar wiedergegeben wird, mssen Sie unter Umstnden die Einstellung des Eingangssignaltyps ber das Men ndern. Siehe Seite 52. Nheres zum Signaltyp des DVD-Spielers finden Sie in der dazugehrigen Bedienungsanleitung.
Rckansicht
SCART-Kabel
Decoder Rckansicht
Stereo-Audiokabel
DVD-Spieler
Komponenten-Videokabel
Verwenden Sie zum Anschluss eines Decoders unbedingt EINGANG 1. Wenn das Decoder-Bild nicht klar wiedergegeben wird, mssen Sie unter Umstnden die Einstellung des Eingangssignaltyps ber das Men ndern. Siehe Seite 52. Nheres zum Signaltyp des Decoders finden Sie in der dazugehrigen Bedienungsanleitung.
58
Ge
12
Videorecorder-Wiedergabe
Fr die Wiedergabe eines Videorecorder-Bilds drcken Sie INPUT 2 auf der Fernbedienung oder INPUT am Flachbildfernseher, um EINGANG 2 zu whlen. Hinweis Wenn das Videorecorder-Bild nicht klar wiedergegeben wird, mssen Sie unter Umstnden die Einstellung des Eingangssignaltyps ber das Men ndern. Siehe Seite 52. Schlieen Sie externe Gerte nur an die Buchsen an, die auch tatschlich verwendet werden sollen. Nheres zum Signaltyp des Videorecorders finden Sie in der dazugehrigen Bedienungsanleitung.
Erweiterte AV-Link-Systeme
Die Tunerdaten knnen vom Fernseher direkt in den Videorecorder gespeist werden (Download von Voreinstellungen). Whrend der Betrachtung von Fernsehprogrammen kann das Programm mit einem einzigen Druck auf die RecorderAufnahmetaste aufgezeichnet werden. (WYSIWYR*) * Beziehen Sie sich bitte auf die Bedienungsanleitung Ihres Videorecorders, da einige Videorecorder einen ausschlielichen Schlssel fr WYSIWYR enthalten. Wenn Sie die Wiedergabetaste am Videorecorder drcken, schaltet sich die Anlage automatisch aus dem Bereitschaftsmodus heraus ein und zeigt ein Videorecorder-Bild an. Hinweis Erweiterte AV-Link-Systeme fr TV-VCR-Verbundbetrieb sind mit manchen externen Quellen unter Umstnden nicht kompatibel.
T W T W
Deutsch
Rckansicht
Rckansicht
SCART-Kabel SCART-Kabel
SCART-Kabel
DVR-940HX-S Videorecorder
Vorsicht Falls Sie ein Gert, beispielsweise einen Videorercorder, zwischen Antenne und Flachbildfernseher anschlieen, kann die Signalempfangsqualitt beeintrchtigt werden. In diesem Fall empfehlen wir die Verwendung eines Verteilers; schalten Sie auerdem auch die Antennenspannung aus, um eine Beschdigung des Gerts zu verhindern. Auer den obigen Anschlssen mssen die folgenden Schritte durchgefhrt werden: Siehe Schalten des SCART-Ausgangs (Seite 60) und Verbund. m DTV fr SCART-Ausgabe im Konfigurationsmen. Am DVD/HDD-Recorder (DVR) whlen Sie die Video/AudioEingangsquelle, die dem externen Eingangsanschluss entspricht, mit dem der Flachbildfernseher verbunden ist. Genaueres hierzu lesen Sie bitte in der Bedienungsanleitung des Recorders nach.
59
Ge
12
Whlen Sie die Eingangsquelle am Flachbildfernseher nach dem Anschluss, der mit dem Ausgang des DVD/HDD-Recorders (DVR) verbunden ist; im obigen Anschlussbeispiel wird EINGANG 2 gewhlt. Wenn Sie mit den Anschlssen und Einstellungen fertig sind, knnen Sie die zeitverschobene Wiedergabe mit dem DVD/HDDRecorder (DVR) durchfhren. You can also select the 2-screen or picture-in-picture mode to watch images coming from the DTV input source and an external input source (INPUT 2 for the above connection example) to which the output of the recorder has been connected.Sie knnen auch den Doppelbildschirm- oder den Bildin-Bild-Modus whlen, um Bilder von der DTV-Eingangsquelle und einer externen Eingangsquelle (EINGANG 2 im obigen Anschlussbeispiel), mit der der Ausgang des Recorders verbunden ist, wiederzugeben. Hinweis Zeitverschobene Wiedergabe ist nicht mit allen DVD/HDDRecordern (DVR) mglich. Lesen Sie bitte hierzu in der Bedienungsanleitung des Recorders nach. Genaueres zum Anschluss und zu den Einstellverfahren lesen Sie bitte in der Bedienungsanleitung Ihres DVD/HDDRecorders (DVR) nach.
Im analogen TV-Modus wird kein Signal ausgegeben, selbst wenn Verbund m. DTV fr SCART-Ausgabe gewhlt ist. Wenn der Home Gallery-Bildschirm angezeigt wird, wird kein Signal ausgegeben, selbst wenn Verbund m. DTV fr SCARTAusgabe gewhlt ist.
AV-Kabel
Beschreibung Gibt Video- und Audiosignale von der gewhlten Eingangsquelle aus Gibt stets DTV-Signale aus
Spielekonsole/Camcorder
Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen. Hinweis Die folgenden Ablufe erhalten Vorrang gegenber der obigen Einstellung: Voreinstellung eines DTV-Programms fr Aufnahme Ausfhrung von WYSIWYR (Seite 59)
60
Ge
12
T W
T W
Rckansicht Rckansicht Wenn ein AVVerstrker mit SurroundFunktion an einen Subwoofer angeschlossen wird, ist diese Verbindung nicht erforderlich. RGB-Kabel StereoministeckerKabel AV-Receivers Personalcomputer
Hinweis Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung des anzuschlieenden Audiogerts. Die Tonsignale, die mit den gegenwrtig angezeigten Bildern synchronisiert sind, werden immer an die Buchsen AUDIO OUT ausgegeben. Der Tonausgang, der die Bildwiedergabe auf dem Bildschirm begleitet, erfolgt immer ber die Buchse SUBWOOFER OUT. Wenn Signale von den HDMI-Buchsen eingegeben werden, werden keine Signale ausgegeben, falls sie kopiergeschtzt sind. Im DTV-Modus erfolgt keine Ausgabe bei Signalen, die kopiergeschtzt sind.
Deutsch
StereoAudiokabel
Optisches Digitalkabel
Subwoofer
Computer-Kompatibilittstabelle
Auflsung 720 x 400 640 x 480 (VGA) 800 x 600 (SVGA) 1280 x 720 1024 x 768 (XGA) 1360 x 768 (Breit-XGA) 1280 x 1024 (SXGA) Frequenz 70 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz 60 Hz
61
Ge
12
Deep Colour-Untersttzung
Deep Colour bezeichnet die Farbtiefe, die die Bit-Anzahl angibt, welche fr die Wiedergabe eines einzigen Bildpunkts im BitmapBild erforderlich ist. Auer den herkmmlichen Signalen vom Typ RGB/YcbCr 16 Bit/20 Bit/24 Bit untersttzt der Flachbildfernseher auch die Signale RGB/YcbCr 30 Bit/36 Bit. Dadurch wird eine feinere und genauere Farbreproduktion ermglicht, wenn ein Gert, das die Deep Colour-Signale untersttzt, an den Flachbildfernseher angeschlossen ist. Wenn Deep Colour-Signale empfangen werden, wird die Farbtiefe in der Kanalanzeige angezeigt. Hinweis Je nach dem angeschlossenen Gert kann es eine Weile dauern, bis die Bildwiedergabe erfolgt. Verwenden Sie bitte ein HDMI-taugliches Kabel. Bei Zufhrung von 1080p Signalen empfehlen wird die Verwendung eines HDMI-Kabels, das die HDMI Kategorie 2 untersttzt. Beim Anschlieen eines PC an die HDMI-Buchse verwenden Sie bitte einen HDMI-tauglichen PC bzw. eine entsprechende Videokarte. Beim Anschlieen eines PC an die HDMI-Buchse mit Hilfe einer DVI-Ausgangsbuchse erfolgt die Bildwiedergabe vom Flachbildfernseher ggf. nicht richtig. Wenden Sie sich in diesem Fall an den Hersteller Ihres PC. Je nach dem verwendeten PC kann die Bild- oder Tonwiedergabe vom PC beeintrchtigt werden.
Untersttzte PC-Signale 640 x 480 (VGA) 60 Hz 800 x 600 (SVGA) 60 Hz 1024 x 768 (XGA) 60 Hz 1360 x 768 (Breit-XGA) 60 Hz 1280 x 1024 (SXGA) 60 Hz
Rckansicht
Dieses System untersttzt die folgenden Audiotypen: Linear PCM (STEREO 2ch) Abtastfrequenz; 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
HDMI-Steuerung untersttzt
Der Flachbildfernseher untersttzt die HDMI-Steuerfunktionen. Indem Sie Gerte, die die HDMI-Steuerfunktionen untersttzen, an den Flachbildfernseher anschlieen, knnen Sie die angeschlossenen Gerte ber den Flachbildfernseher oder seine Fernbedienung steuern. Siehe Verwendung der HDMI-Steuerung in Kapitel 13.
HDMI-Gert
62
Ge
12
Punkt
Beschreibung
Video (Vorgabe) Whlen Sie normalerweise diese Option, auer fr einen PC-Anschluss PC Whlen Sie diese Option, wenn ein PC an die HDMI-Eingangsbuchse angeschlossen ist Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen. Vorsicht Whlen Sie PC, wenn ein PC an die HDMI-Eingangsbuchse angeschlossen ist. Hinweis Im Video-Modus wird das Bild ber-getastet (vergrert), und der Modus wird automatisch auf PC umgeschaltet, wenn PC-Signale empfangen werden. Im PC-Modus wird das Bild fr optimale Bildqualitt in ganzer Gre angezeigt.
T W
T W
Rckansicht
Deutsch
HDMI-Gert
63
Ge
12
Hinweis Wenn Sie einen anderen Parameter als Auto whlen, nehmen Sie eine Einstellung vor, die zu einer natrlichen Farbe fhrt. Wenn kein Bild erscheint, geben Sie einen anderen Typ fr die digitalen Videosignale vor. Bezglich der anzugebenden Typen fr die digitalen Videosignale siehe die Bedienungsanleitung fr das entsprechende angeschlossene Gert.
ber SR+
ber den Anschluss CONTROL OUT an der Rckseite des Flachbildfernsehers wird SR+ untersttzt, so dass der Verbundbetrieb mit einem PIONEER AV-Receiver mglich ist. SR+ bietet solche Funktionen wie den Eingangsumschaltbetrieb und die DSP-Surroundmodus-Anzeige an. Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Pioneer AV-Receivers, der SR+ untersttzt. Hinweis Whrend des Anschlsses ber SR+ wird die Lautstrke dieses Systems vorbergehend minimiert. Verwenden Sie bei der Durchfhrung der Steuerkabelanschlsse das SR+ Kabel. Bei der Durchfhrung der Anschlsse mit einem oder mehreren Pioneer Gerten sollten Sie einen direkten Anschluss zwischen dem Flachbildfernseher und dem Pioneer-Verstrker herstellen, der SR+ untersttzt. Schlieen Sie keinen anderen Gerte zwischen ihnen an.
5 Whlen Sie den Tonsignaltyp (/ then ENTER). Wenn Sie Auto gewhlt haben, versucht das System bei Empfang von Audiosignalen deren Typ zu identifizieren. Punkt Auto (Vorgabe) Digital Analog 6 Beschreibung Die Tonsignale werden automatisch identifiziert Akzeptiert digitale Tonsignale Akzeptiert analoge Tonsignale
Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen. Hinweis Falls kein Ton ausgegeben wird, geben Sie einen anderen Tonsignaltyp an. Bezglich der anzugebenden Tonsignaltypen siehe die Bedienungsanleitung fr das entsprechende angeschlossene Gert. Je nach dem anzuschlieenden Gert brauchen Sie vielleicht auch analoge Audiokabel.
64
Ge
12
Der Flachbildfernseher enthlt drei typischte i/o link.A-Funktionen fr den problemlosen Anschluss von anderen AV-Gerten am Flachbildfernseher.
a
CONTROL IN
WYSIWYR (What You See Is What You Record, d. h.: Was man sieht, wird aufgenommen)
Wenn die Fernbedienung des angeschlossenen Videorecorders eine WYSIWYR-Taste aufweist, knnen Sie automatisch mit der Aufnahme beginnen, indem Sie diese WYSIWYR-Taste drcken.
OUT
Deutsch
CONTROL IN
OUT
Die Buchsen INPUT 2 und INPUT 3 des Flachbildfernsehers stehen fr die Verwendung von i/o link.A zur Verfgung. Whlen Sie den zu verwendenden Eingang. 1 2 Drcken Sie HOME MENU. Whlen Sie Grundeinstellungen (/, dann ENTER). Whlen Sie i/o link.A (/, dann ENTER). Whlen Sie eine Einstellung (/, dann ENTER). Beschreibung INPUT 2 ist fr i/o link.A verfgbar. INPUT 3 ist fr i/o link.A verfgbar
OUT
Wenn SR+ nicht verwendet wird (a, b und c): Die Steuerkabel (im Fachhndel erhltlich) sind Mono-Tonkabel mit Ministeckern (kein Widerstand). Wenn SR+ verwendet wird (a): Verwenden Sie das SR+ Kabel (als Sonderzubehr erhltlich).
3 4
Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen. Hinweis Die i/o link.A-Funktionen knnen nur verwendet werden, wenn das AV-Gert mit einem vollverdrahteten 21-Stift SCART-Kabel an die Buchse INPUT 2 oder INPUT 3 am Flachbildfernseher angeschlossen ist. Einzelheiten hierzu finden Sie in den Bedienungsanleitungen der angeschlossenen externen Gerte. Falls ein SCART-Kabel an die Buchse INPUT 3 angeschlossen wurde und i/o link.A aktiviert ist, werden die Eingangssignale (auer Komponenten) automatisch identifiziert und angezeigt. Falls der i/o link.A deaktiviert wurde, wird immer ein anderes Bildsignal als RGB gewhlt, da das System die RGB, Y/C (SVideo) und CVBS (Video) Signale nicht identifizieren kann. Beispielsweise resultiert der Empfang von Y/C (S-Video) Signalen in einer Monochromanzeige.
65
Ge
12
Seite des Flachbildfernsehers DigitalUSB-Anschlusskabel Standbildkamera USB Flash-Laufwerk Multikartenleser USB Flash-Laufwerk oder Multikartenleser
Hinweis Es kann jeweils nur ein einziges USB-Gert angeschlossen werden. Ein USB-Hub kann nicht angeschlossen werden. Solche Gerte wie Drucker oder Tastatur knnen nicht angeschlossen und verwendet werden.
Bilddatenanzeige
Lesbare Speicherkarten
Dieses System kann Speicherkarten des Formats FAT16, FAT32 oder VFAT lesen.
Lesbare Datendateien
Dieses System kann nur JPEG-Dateien lesen, die die folgenden Bedingungen erfllen: Die Dateinamenerweiterungen sind JPG oder JPEG. JPEG 4:2:2 und 4:2:0 Format Die Bildauflsung muss in horizontaler Richtung niedriger als 3264 Pixel und in vertikaler Richtung niedriger als 2448 Pixel sein. Die Bildauflsung muss in horizontaler Richtung hher als 160 Pixel und in vertikaler Richtung hher als 120 Pixel sein. Hinweis Je nach Typ der verwendeten Speicherkarte oder Kamera knnen Bilder unter Umstnden nicht angezeigt werden. Mit einem PC oder anderer Ausrstung modifizierte oder bearbeitete Bilder knnen unter Umstnden nicht angezeigt werden. Dieses System entspricht den folgenden Normen: USBMassenspeicherklasse, SIC-Klasse (Standbilderfassung) + PTP und Multiple LUN-Klasse (logische Einheitennummer).
66
Ge
12
Hinweis Schlieen Sie immer zuerst den Home Gallery-Bildschirm, bevor Sie den Stecker des USB-Gerts abziehen. Falls Sie das USB-Gert abtrennen, whrend der Home Gallery-Bildschirm angezeigt wird, knnen die Daten im Speicher beschdigt werden. Unmittelbar nach dem Ein- oder Ausschalten des Systems darf kein USB-Gert angeschlossen oder abgetrennt werden. Anderenfalls knnen die Daten im Speicher beschdigt werden. Schalten Sie die Digitalkamera nicht aus, solange der Home Gallery-Bildschirm angezeigt wird.
2
Miniatur
5 9
7
1/4
Home Gallery
Winkel
Home Gallery-Startanzeige
Wenn Sie ein USB-Gert anschlieen, whrend das System eingeschaltet ist, erscheint die Startanzeige automatisch. Wenn diese Anzeige nicht erscheint, fhren Sie die Schritte 1 und 2 durch. 1 2 Drcken Sie HOME MENU. Whlen Sie Home Gallery (/, dann ENTER).
Auswahl des Ordners Speicherkarte Ordner 1 Ordner 2 Ordner 3 Ordner 4 1/1
Deutsch
Bildgre Speicherdatum Dateiname Drehwinkel Bildwahlcursor Erscheint fr unlesbare Bilder oder fr Bilder, die nicht auf einem einzelnen Bildschirm angezeigt werden knnen. Nummer der gewhlten Datei/Gesamtzahl der Bilder im Ordner Erscheint, wenn der Ordner mehr als 16 Bilder enthlt. Zeigt an, dass das Bild gedreht wurde. Drcken Sie /, um den Bildschirm zu scrollen. Zum Hervorheben eines gewnschten Bilds drcken Sie / und / , um den Cursor zu verschieben. Informationen zum hervorgehobenen Bild werden oben links am Bildschirm angezeigt. Zum Verlassen der Home Gallery-Funktion drcken Sie HOME MENU.
Vollbild Drehung
Bezeichnet eine oder mehrere Bilddateien, die unter dem Stammverzeichnis gespeichert sind.
Um den gewnschten Ordner zu whlen, drcken Sie /, dann ENTER. Die Bilder im gewhlten Ordner werden im MiniaturbildFormat angezeigt.
Unter der obigen Anzeige sind die folgenden Tasten wirksam, um die verschiedenen Bedienungsvorgnge durchzufhren:
67
Ge
12
P:
Zeigt das vorherige Bild in normaler oder Vollbildgre an.
P+:
Zeigt das nchste Bild in normaler oder Vollbildgre an.
ROT:
Zeigt das Bild unter Nutzung der gesamten Bildschirmflche an. Zum Verlassen des Vollschirm-Anzeigemodus drcken Sie RETURN.
9 Wenn Sie in Schritt 8 Auto gewhlt haben, drcken Sie / , um Intervall(Sek.) zu whlen, und bestimmen Sie die Anzeigedauer fr die einzelnen Bilder dann durh Drcken von / . Sie knnen unter 3 Sekunden, 5 Sekunden, 10 Sekunden, 20 Sekunden, 30 Sekunden, 60 Sekunden und 90 Sekunden auswhlen. 10 Um die Diaschau-Startanzeige zu starten, drcken Sie RETURN, damit die Miniaturbild-Anzeige angezeigt wird, und dann ROT. Zum Verlassen der Home Gallery-Funktion drcken Sie HOME MENU.
GRN:
Dreht das angezeigte Bild im Uhrzeigersinn. Mit jedem Drcken wird das Bild wie folgt gedreht: 90, 180 und 270.
HOME MENU:
Die Home Gallery-Funktion wird beendet.
6 Whlen Sie Einmal oder Schleife (/). Wenn Sie Schleife gewhlt haben, wird die Diaschau wiederholt, bis RETURN gedrckt wird. 7 Whlen Sie Wiedergabe-Modus (/). 8 Whlen Sie Auto oder Manuell (/). Wenn Sie Auto gewhlt haben, werden die Bilder automatisch zum vorgegebenen Intervall gewechselt. Wenn Sie Manuell gewhlt haben, werden die Bilder mit jedem Druck auf P+/P gewechselt.
Einstellung der Dia-Show Anzeigemodus Wiedergabe-Reihenfolge Wiederholungsmod. Wiedergabe-Modus Intervall (Sek.) Normal Namen-Reihenfolge Einmal Auto 3
68
Ge
12
Hinweis Die Programmierung des Codes wird aufgehoben, wenn bei blinkender Betriebsartenanzeige etwa eine Minute lang kein Bedienungsschritt vorgenommen wird. Wenn Sie einen Code eingeben, der nicht in der Tabelle angefhrt ist, blinkt eine Betriebsartenanzeige etwa eine Sekunde lang schnell und anschlieend wie zuvor. Zum Abbrechen der Code-Programmierung bei blinkender Betriebsartenanzeige knnen Sie SELECT auf der Fernbedienung drcken. Die vom Werk vorgegebenen Standard-Herstellungscodes fr STB, DVD/DVR und VCR sind jeweils 000, 100 und 500.
Herstellungscodes
Unter Umstnden knnen Sie einige der in der Tabelle aufgelisteten Gerte mit der mitgelieferten Fernbedienung nur teilweise oder berhaupt nicht steuern. STB
Deutsch
SOURCE
TV
SELECT
000 001
PIONEER 1 (Werksvorgabe) PIONEER 2 CANAL SATELLITE HUMAX PACE 1 PACE 2 QUALI-TV SKY DIGITAL
002 003 004 005 006 007 DVD 100 101 102 103 104 105
PIONEER 1 (Werksvorgabe) PIONEER 2 AKAI DENON HITACHI JVC KENWOOD 1 KENWOOD 2 PANASONIC 1 PANASONIC 2 PHILIPS 1 PHILIPS 2 SAMSUNG SHARP SONY 1
1 4 7
2 5 8 0
3 6 9
TOOLS DVD
HDD
111 112
SOURCE
TV
SELECT
113 114
69
Ge
12
DVD 115 116 117 118 119 DVR 200 201 202 203 204 205 206 207 208 BD 300 301 302 303 304 305 Videorecorder PIONEER LG PANASONIC SAMSUNG SONY TOSHIBA PIONEER 1 PIONEER 2 PIONEER 3 PANASONIC PHILIPS 1 PHILIPS 2 SHARP SONY TOSHIBA SONY 2 SONY 3 THOMSON TOSHIBA YAMAHA
Videorecorder 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 HITACHI 1 HITACHI 2 HITACHI 3 JVC 1 JVC 2 JVC 3 JVC 4 JVC 5 LOEWE 1 LOEWE 2 MATSUI ORION PANASONIC 1 PANASONIC 2 PHILIPS 1 PHILIPS 2 PHILIPS 3 SANYO SAMSUNG 1 SAMSUNG 2 SAMSUNG 3 SAMSUNG 4 SHARP SONY 1 SONY 2 SONY 3 SONY 4 SONY 5 SONY 6 SONY 7 THOMSON TOSHIBA
500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511
PIONEER 1 (Werksvorgabe) 536 PIONEER 2 537 AIWA 1 538 AIWA 2 539 AKAI 1 540 AKAI 2 541 AKAI 3 542 DAEWOO 543 GRUNDIG 1 GRUNDIG 2 GRUNDIG 3 GRUNDIG 4
70
Ge
12
1
3 INFO 4 HDMI CTRL TV/DTV
0 bis 9 Fungieren als Zifferntasten. P+/P Zum Abstimmen eines hheren oder niedrigeren Kanals. EXIT Zum Verlassen der Sendemen- oder SenderfhrungBildschirmanzeige. ENTER Drcken, um die gewhlte Funktion zu aktivieren. /// Zur Wahl der Posten in der Sendemen- oder SenderfhrungBildschirmanzeige. MENU Zur Anzeige der Sendemen-Bildschirmanzeige. SOURCE a Ein- und Ausschalten der Set-Top Box. INFO Anzeige von Informationen zum momentanen Programm. GUIDE Zur Anzeige der Senderfhrung-Bildschirmanzeige. RETURN Bei DVD-Menanzeige drcken, um auf die vorige Bildschirmanzeige zurckzuschalten.
PC
3 4
1 4 7
2 5 8 0
5
6
Deutsch
6
9
7 8
2 3 4
9
P
ENTER
HOME MENU
RETURN
5
MENU
TOOLS DVD
HDD
SOURCE
TV
SELECT
71
Ge
12
DVD/DVR/BD-Steuertasten
TV
1
INPUT 1 2 3 INFO 5 PC 4 HDMI CTRL TV/DTV
0 bis 9 Fungieren als Zifferntasten. P+/P (nur DVD/HDD-Recorder (DVR)) Zur nderung des Kanals des im DVD/HDD-Recorder (DVR) eingebauten Tuners. ENTER Drcken, um die gewhlte Funktion zu aktivieren. /// Zur Wahl der Posten auf dem DVD MENU-Bildschirm. MENU Zur Anzeige des DVD-Mens. F (PAUSE/STANDBILD) Zum Einstellen der Pausen- und Standbild-Modus. (AUFNAHME) (nur DVD/HDD-Recorder (DVR)) Beginnt mit der Aufnahme. T (KAPITELSUCHE) Mit jedem Druck wird an den Anfang des vorigen Kapitels zurckgeschaltet. U (KAPITELSUCHE) Mit jedem Druck wird an den Anfang des nchsten Kapitels vorgeschaltet. TOOLS (nur Pioneer BD-Player) Zur Wahl des "TOOLS"-Mens. SOURCE a Zum Ein- und Ausschalten des DVD-Players oder DVD/HDDRecorders (DVR). DVD TOP MENU Mit dieser Taste wird das DVD-Hauptmen abgerufen. RETURN Bei DVD-Menanzeige drcken, um auf die vorige Bildschirmanzeige zurckzuschalten. (STOPP) Zum Stoppen der Wiedergabe oder Aufnahme. Bei manchen DVD-Playern oder DVD/HDD-Recordern (DVR) wird durch zweimaliges Drcken dieser Taste das CD/DVD-Fach geffnet. I (WIEDERGABE) Startet die Wiedergabe. V (VORLAUF) Fr den Schnellvorlauf. S (RCKLAUF) Fr den Rcklauf. HDD (nur DVD/HDD-Recorder (DVR)) Zur Wahl der Festplatte (HDD) fr die Wiedergabe oder Aufnahme. DVD(nur DVD/HDD-Recorder (DVR)) Zur Wahl der DVD fr die Wiedergabe oder Aufnahme. Drcken Sie und gleichzeitig, um die Aufnahme zu stoppen. Dies gilt nur fr DVD/HDD-Recorder (DVR) von Pioneer und Sony. Hinweis Sie knnen einen BD-Player im DVD/DVR-Modus steuern. Der DVD-Player, DVD/HDD-Recorder (DVR) und BD-Player knnen nicht gleichzeitig gewhlt werden.
2 3
1 4 7
2 5 8 0
3 6 9
5 6 7 8
9 10
11
11 12
3 4 5 6 7 8 9 10
HOME MENU MENU
ENTER
RETURN
TOOLS DVD
HDD
12 13 14 15 16 17 18
13
14 15 16 17 18
SOURCE
TV
SELECT
72
Ge
12
VCR-Steuertasten
TV
1
3 INFO 4 HDMI CTRL TV/DTV
0 bis 9 Fungieren als Zifferntasten. P+/P Zur Wahl von TV-Tuner-Kanlen am VCR. F (PAUSE/STANDBILD) Zum Einstellen der Pausen- und Standbild-Modus. (AUFNAHME) Beginnt mit der Aufnahme. SOURCE a Ein- und Ausschalten des Videorecorders. (STOPP) Stoppt die Wiedergabe. I (WIEDERGABE) Startet die Wiedergabe. V (BANDVORLAUF) Bewirkt Schnellvorlauf des Bands und gestattet Bildsuche. S (BANDRCKLAUF) Bewirkt Bandrcklauf und gestattet Bildsuche.
2 3 4 5
PC
1 4 7
2 5 8 0
3 6 9
6 7 8 9
Deutsch
ENTER
HOME MENU
RETURN
3 4
MENU
TOOLS DVD
HDD
6 7 8 9
SOURCE
TV
SELECT
73
Ge
13
Kapitel 13
Der angeschlossene Recorder kann Recorder eingeschaltet werden, wenn der Flachbildfernseher eingeschaltet wird. Der Flachbildfernseher kann Recorder/ eingeschaltet werden, wenn der Player angeschlossene Recorder oder Player eingeschaltet wird und die Bilder in den Flachbildfernseher eingegeben werden. Die angeschlossenen Gerte knnen Recorder/ ausgeschaltet werden, wenn der Player/AVFlachbildfernseher ausgeschaltet wird System Der HD AV Converter kann ebenfalls HD AV angeschlossen und gesteuert werden. Converter (Fr Einzelheiten siehe Seite 77) Drcken Sie i+/ oder e, um die Lautstrke des AVSystems einzustellen. Drcken Sie , , , , ENTER, RETURN ( ) oder die Farbtasten (ROT, GRN, GELB, BLAU ), um solche Funktionen wie Disc-Navigator oder die elektronische Programmfhrung (EPG) am angeschlossenen Recorder oder Player zu verwenden.
HD AV ConverterSteuerung
HDMI-Steuerfunktionen
Funktion Beschreibung Verwendbare Gerte Recorder/ Player
EXIT EPG
DVD TOPMENU /GUIDE
Wiedergabe Die korrekte Eingangsquelle wird automatisch gewhlt, und der Inhalt des Inhalts wird auf dem Flachbildfernseher wiedergegeben, wenn Sie die Wiedergabetaste (PLAY) am angeschlossenen Gert drcken
Bildschirmste Der Betrieb des Recorders/Players kann Recorder/ am Bildschirm oder mit der uerung Player Fernbedienung des Flachbildfernsehers gesteuert werden (Wiedergabe, Stopp, Schnellvorlauf/Rcklauf usw.) Aufnahme des TVProgramms TimerAufnahme Besttigung des AufnahmeZeitplans Das zurzeit wiedergegebene Programm Recorder kann mithilfe der Fernbedienung des Flachbildfernsehers aufgenommen werden Timer-Aufnahme mithilfe der Programmliste des angeschlossenen Recorders Recorder
ENTER
HOME MENU
RETURN
MENU
Hinweis Zur Benutzung der HDMI-Steuerfunktionen verwenden Sie die Fernbedienung, indem Sie sie auf den Fernbedienungssensor (t) richten, der sich rechts unten an der Vorderseite des Flachbildfernsehers befindet. Sie knnen nicht zwei oder mehrere der auf der Rckseite des Flachbildfernsehers befindlichen HDMI-Buchsen gleichzeitig verwenden, auer fr die Funktionen Ausschalten und Anzeigen der Spracheneinstellung.
Der im Recorder gespeicherte Recorder Aufnahme-Zeitplan kann mithilfe der Fernbedienung des Flachbildfernsehers auf dem Bildschirm angezeigt und besttigt werden Recorder/ Player
Spracheneins Die Informationen zur DisplayMensprache werden zum Recorder tellung oder Player bertragen, der an den Flachbildfernseher angeschlossen ist. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Recorders oder Players.
74
Ge
13
Bildschirm-Steuertafel
Fr ein AV-System
Schaltet den Surround-Modus der Reihe nach um 2 Schaltet die Eingangsquelle in 1 6 SURROUND+ umgekehrter Reihenfolge um 2 7 3 Schaltet den Surround-Modus in INPUTINPUT+ umgekehrter Reihenfolge um 3 4 Schliet die Steuertafel, um auf das SURROUNDHDMI-Steuermen 4 zurckzukehren HDMI CONTROL Verl 5 Zeigt die Modell-Nummer des angeschlossenen Gerts an 6 Leer 7 Schaltet die Eingangsquelle der Reihe nach um Drcken Sie oder auf der Fernbedienung des Flachbildfernsehers, um den Surround-Modus der Reihe nach bzw. in umgekehrter Reihenfolge umzuschalten, und oder , um die Eingangsquelle der Reihe nach bzw. in umgekehrter Reihenfolge umzuschalten. Schlieen Sie die Steuertafel durch Drcken von HDMI CONTROL, um auf das HDMI-Steuermen zurckzukehren.
HDMI-Strg.
Wiedergabe zu stoppen. Beginnen Sie mit der Wiedergabe durch Drcken von ENTER, und drcken Sie dann HDMI CONTROL, um die Steuertafel zu schlieen und auf das HDMI-Steuermen zurckzukehren.
Deutsch
Hinweis Sie knnen den Recorder/Player nicht bedienen, wenn Sie oder drcken, um die Eingangsquelle whrend des Betriebs umzuschalten. Um den Betrieb fortzusetzen, kehren Sie auf das HDMI-Steuermen zurck, und whlen Sie die gewnschte Funktion erneut. Fr einen Recorder berspringt Werbespots Schnellrcklauf Stoppt die Wiedergabe 1 6 Schliet die Steuertafel, um auf 2 7 das HDMI-Steuermen zurckzukehren 3 5 Zeigt die Modell-Nummer des angeschlossenen Gerts an 4 6 Startet die Wiedergabe HDMI CONTROL Verl 7 Schnellvorlauf Drcken Sie oder auf der Fernbedienung des Flachbildfernsehers, um den Schnellrcklauf- oder SchnellvorlaufModus zu whlen, , um Werbespots zu berspringen, oder , um die Wiedergabe zu stoppen. Beginnen Sie mit der Wiedergabe durch Drcken von ENTER, und drcken Sie dann HDMI CONTROL, um die Steuertafel zu schlieen und auf das HDMISteuermen zurckzukehren.
HDMI-Strg.
5
1 2 3 4
Rckansicht
StereoAudiokabel
Optisches Digitalkabel
Fr einen Player
HDMI-Strg.
1 2 3 4
1
5 6
MENU
2 3 4
5 6 7
Zeigt das DVD-Discmen oder das Pop-up-Men der Blu-ray-Disc auf dem Player an. Schnellrcklauf Stoppt die Wiedergabe Schliet die Steuertafel, um auf das HDMI-Steuermen zurckzukehren Zeigt die Modell-Nummer des angeschlossenen Gerts an Startet die Wiedergabe Schnellvorlauf
AV-Verstrker
Drcken Sie oder auf der Fernbedienung des Flachbildfernsehers, um den Schnellrcklauf- oder SchnellvorlaufModus zu whlen, , um das DVD-Discmen oder das Pop-up-Men der Blu-ray-Disc auf dem Player anzuzeigen, oder , um die
DVD-Recorder
75
Ge
13
T W
T W
Rckansicht Rckansicht
Optisches Digitalkabel
Stereo-Audiokabel HDMI-taugliches Kabel (HDMI-Kabel mit HDMIMarkierung) HDMI-taugliches Kabel (HDMI-Kabel mit HDMI-Markierung) AVDVD-Recorder AV-Verstrker
DVD-Recorder
Hinweis Die Hchstzahl der Gerte, die an den Flachbildfernseher angeschlossen und mithilfe der Fernbedienung des Flachbildfernsehers bedient werden knnen, ist wie folgt: Recorder x 2, Player x 2, AV-System oder HD AV Converter x 1. Beim Anschlieen eines AV-Systems oder HD AV Converter ist das anzuschlieende Gert zwischen dem Flachbildfernseher und dem Recorder bzw. Player aufzustellen und anzuschlieen. Schlieen Sie zwischen dem Flachbildschirm-Fernsehen und einem Recorder/Player kein AV-System an, dass die HDMISteuerfunktionen nicht untersttzt, da anderenfalls die HDMISteuerfunktionen ggf. nicht richtig funktioniener. Wenn Sie ein AV-System, das die HDMI-Steuerfunktionen nicht untersttzt, und einen Player/Recorder, der die HDMISteuerfunktionen untersttzt, an den Flachbildfernseher anschlieen mchten, schlieen Sie das AV-System mit einem Stereo-Audiokabel an die Buchse AUDIO OUT des Flachbildfernsehers an und den Recorder/Player mit Hilfe eines HDMI-tauglichen Kabels an die HDMI-Buchse (siehe die Abbildung rechts). Bitte beachten Sie, dass die ber die HDMIBuchse eingegebenen Signale nicht ber die Buchse DIGITAL OUT ausgegeben werden. Die HDMI-Steuerung funktioniert ggf. nicht richtig, falls Sie kein HDMI-Kabel mit der HDMI-Spezifikation verwenden.
Nach Durchfhrung der Anschlsse geben Sie die Einstellung in Eingabeeinst. fr HDMI-Strg. Einst ein. Vergewissern Sie sich, dass die Einstellung fr jede HDMI-Eingangsbuchse eingegeben wird, an die das Gert angeschlossen ist. Sie knnen ein AV-System nicht gleichzeitig mit dem HD AV Converter anschlieen und verwenden. Um die HDMI-Steuerfunktionen verwenden zu knnen, ist es ebenfalls erforderlich, die Einstellungen in den angeschlossenen Gerten durchzufhren. Einzelheiten dazu finden Sie in den Bedienungsanleitungen der angeschlossenen Gerte. Wenn ein Recorder angeschlossen ist, wird er automatisch eingeschaltet, wenn der Flachbildfernseher eingeschaltet wird, um die Aufnahme zu vereinfachen. Wenn ein Bild von einem BD/DVD-Spieler oder DVD-Rekorder, der ber ein AV-System mit HDMI-Steuerung angeschlossen ist, im 2-Bild- oder Bild-in-Bild-Modus auf die Anzeige des Nebenbildschirms umgeschaltet wird, erscheint der Nebenbildschirm abgedunkelt, ohne ein Bild anzuzeigen. Weitere Informationen zu den Gerten, die die HDMISteuerfunktion untersttzen, finden Sie auf der Pioneer Website (siehe Rckendeckel).
76
Ge
13
Hinweis Die Ausschalt-Steuerfunktion steht nur fr die Gerte zur Verfgung, die an eine der HDMI-Buchsen auf der Rckseite des Flachbildfernsehers angeschlossen sind.
Deutsch
Einschalttest Ausschalttest
4 Whlen Sie Eingabeeinst. (/, dann ENTER). 5 Whlen Sie EINGANG 1, EINGANG 2 oder EINGANG 3 (/ , dann ENTER). Nur das Gert, das die HDMI-Steurung untersttzt und ber die gewhlte INPUT-Buchse angeschlossen ist, steht fr die HDMISteuerfunktionen zur Verfgung. 6 Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen. Hinweis Falls Sie Aktiviert fr HD AV Converter gewhlt haben, brauchen Sie die Einstellungen in Eingabeeinst. nicht einzugeben. EINGANG 1 oder EINGANG 3 kann nur gewhlt werden, wenn Aktiviert fr das Men HDMI-Einstellungen gewhlt wurde (siehe Aktivierung der HDMI-Buchse auf Seite 63). Falls Sie in Schritt 5 die Einstellung Aus gewhlt haben, wird die Meldung Betriebsvorgnge knn. nicht ausgef werden. Einst. best. HDMI-Strg. einst. angezeigt, wenn Sie die Taste HDMI CONTROL auf der Fenbedienung drcken. Wenn Sie HDMI-taugliche Gerte verwenden, die an eine andere HDMI-Buchse als die in Eingabeeinst. gewhlte angeschlossen ist, kann eine Funktionsstrung auftreten. Achten Sie beim Anschlieen von anderen HDMI-Buchsen als der in Eingabeeinst. gewhlten Buchse darauf, die Einstellung der externen Gerte einzugeben, damit die HDMI-Steuerfunktion nicht funktionsfhig ist.
HD AV Converter-Modus
Im HD AV Converter-Modus stehen die folgenden Funktionen und Mens, die dem HD AV Converter eigen sind, zur Verfgung: Kanalanzeige Im HD AV Converter-Modus erscheint eine Kanalanzeige, wenn eine der Eingangsbuchsen (INPUT 1 bis INPUT 5) gewhlt wird. Die am oberen Rand des Bildschirms eingeblendete Eingangsbuchse ist die fr den angeschlossenen HD AV Converter; daraufhin erscheint dann die Anzeige HD AV Converter.
EINGANG 3
HD AV Converter STANDARD KINO 14:9
77
Ge
13
Eingangswahl des HD AV Converters Im HD AV Converter-Modus knnen Sie mit INPUT 1 bis INPUT 5 auf der Fernbedienung oder INPUT auf der rechten Seite des Flachbildfernsehers die Eingnge EINGANG 1 bis EINGANG 5 am HD AV Converter whlen. Download der Men-Einstellungen Im HD AV Converter-Modus werden Eistellungen in den folgenden Mens fr die Buchsen EINGANG 1 bis EINGANG 5 des Flachbildfernsehers auf die Buchsen EINGANG 1 bis EINGANG 5 des angeschlossenen HD AV Converters bertragen: Bildqualitteinstellungen in Bild Toneinstellungen in Ton HDMI-Einstellungen in HDMI Einstellungen fr Weiterfhrende Einstellungen Wie beim Flachbildfernseher knnen diese Einstellungen in jedem Eingang EINGANG 1, EINGANG 2, EINGANG 3, EINGANG 4 oder INPUT 5 auf dem HD AV Converter gendert werden. Falls Sie den HD AV Converter-Modus verlassen, nachdem Sie die Einstellungen gendert haben, werden die genderten Einstellungen zu jedem EINGANG des Flachbildfernsehers bertragen. Hinweis Ein Pioneer HD AV Converter ist erforderlich, um den HD AV Converter-Modus zu verwenden. Aktualisierte Informationen zum HD AV Converter finden Sie auf der Pioneer Website (siehe Rckendeckel). Bei Verwendung eines HD AV Converter mssen Sie die Einstellungen auch am HD AV Converter eingeben. Einzelheiten hierzu entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des angeschlossenen HD AV Converter. Whlen Sie nicht die Einstellung Aktiviert im Men HD AV Converter, falls Sie den HD AV Converter nicht verwenden mchten. Stellen Sie bei der Wahl von Aktiviert im Men HD AV Converter sicher, dass der HD AV Converter an die Buchse INPUT 4 des Flachbildfernsehers angeschlossen ist. Im HD AV Converter-Modus werden nur die Bild- und Tonsignale von den Buchsen EINGANG 1 bis EINGANG 5 des HD AV Converter, der an die Buchse INPUT 4 des Flachbildfernsehers angeschlossen ist, wiedergegeben und ausgegeben. Schlieen Sie keine anderen Gerte als einen Decoder an die Buchse INPUT 1 bis INPUT 3 und INPUT 5 an. Achten Sie beim Anschlieen des Decoders darauf, die Buchse INPUT 1 am Flachbildfernseher zu verwenden. (Siehe Whlen eines Decodereingangs auf Seite 28 und Anschlieen eines Decoders auf Seite 58;). Sie knnen ein AV-System nicht gleichzeitig mit dem HD AV Converter anschlieen und verwenden. Wenn Sie den HD AV Converter und einen angeschlossenen Recorder/Player verwenden, whlen Sie den Eingang mit dem HDMI-Steuermen. Wenn Sie die Eingangsbuchse durch Drcken der Taste INPUT 1 bis INPUT 5 auf der Fernbedienung oder INPUT auf der rechten Seite des Flachbildfernsehers whlen, funktioniert der Recorder/Player nicht. Im HD AV Converter-Modus sollten Sie keine anderen Gerte an die Buchse INPUT 6 am HD AV Converter anschlieen. Sie knnen die Buchse INPUT 6 am HD AV Converter nicht whlen.
T W
T W
Rckansicht
HD AV Converter
DVD-Recorder
BD-Spieler
Ein-/Ausschalttest
Sie knnen berprfen, ob die Ein-/Ausschalt-Steuerfunktion zwischen dem Flachbildfernseher und dem angeschlossenen Gert wirkungsvoll ist oder nicht. 1 2 3 Drcken Sie HOME MENU. Whlen Sie Weiterfhrende Einstellungen (/, dann ENTER). Whlen Sie HDMI-Strg. Einst (/, dann ENTER).
4 Whlen Sie Einschalttest ode Ausschalttest (/, dann ENTER). Eine Liste aller verfgbaren Gerte wird angezeigt, wenn mehrere HDMI-Gerte an die HDMI-Buchsen angeschlossen sind. 5 6 Whlen Sie das gewnschte Gert (/, dann ENTER). Drcken Sie HOME MENU, um das Men zu verlassen. Hinweis Ein Ein-/Ausschalttest kann nur fr diejenigen Gerte durchgefhrt werden, die an die in Eingabeeinst. eingestellten HDMI-Buchsen angeschlossen sind. Falls der Ein-/Ausschalttest versagt, berprfen Sie den Anschluss und die Einstellung. Der Ein-/Ausschalttest kann nicht auf HD AV Converter durchgefhrt werden.
78
Ge
13
Hinweis Um die HDMI-Steuerfunktionen verwenden zu knnen, ist ein Pioneer Recorder, Player oder AV-System erforderlich, der bzw. das die HDMI-Steuerfunktionen untersttzt. Mglicherweise knnen nicht alle Betriebsvorgnge der angeschlossenen Gerte gesteuert werden. Das HDMI-Steuermen kann nicht gewhlt werden, wenn die Einstellung Aus in Eingabeeinst. fr das Men HDMIStrg.Einst gewhlt wurde. Selbst wenn das aufgenommene Programm zu Ende ist, stoppt die Aufnahme im Pause Live-TV-Men nicht automatisch. Das Steuerpult-Men (AV-SYS) steht nur zur Verfgung, wenn die Tonausgabe ber das AV-System erfolgt. Das Wiedergabe-Steuerpult-Men kann nur gewhlt werden, wenn der angeschlossene Recorder oder Player betriebsbereit ist. Das HDMI-Steuermen kann auch durch Drcken von HDMI CONTROL auf der Fernbedienung des Flachbildfernsehers angezeigt werden.
Deutsch
TV
HDMI-Steuermen
Punkt Disc-Navigator Timeraufn (DVR) Timeraufn-Liste (DVR) Pause Live-TV Beschreibung
Zeigt eine Titelliste des angeschlossenen Recorders oder Players an Zeigt die elektronische Programmfhrung (EPG) des angeschlossenen Recorders an Zeigt die Timer-Aufnahmeliste des angeschlossenen Recorders an. Startet die Aufnahme des gegenwrtigen TV-Kanals, wenn ein Recorder (mit pausierter Wiedergabe) angeschlossen ist, sodass die Wiedergabe der Sendung pausiert wird Stoppt die Aufnahme auf dem angeschlossenen Recorder Zeigt das Steuerpult fr das angeschlossene AV-System auf dem Flachbildfernseher an Zeigt das Steuerpult fr das angeschlossene AV-System auf dem Flachbildfernseher an
Auf AV-Ton umsch. Der Tonausgang wird zwischen dem (Auf PDP-Ton Flachbildfernseher und dem umsch.) angeschlossenen AV-System umgeschaltet
79
Ge
14
Kapitel 14
Videotext
1 4 7
2 5 8 0
3 6 9
Grundlegender Videotext-Betrieb
Ein- und Ausschalten von Videotext
1 Whlen Sie einen TV-Kanal oder eine externe Eingangsquelle mit Videotextprogramm. 2 Drcken Sie m, damit der Videotext (Vollbild) angezeigt wird.
3 Drcken Sie m erneut, damit der Videotext auf der rechten Seite des Bildschirms und das normale Bild auf seiner linken Seite angezeigt wird. Mit jedem Drcken von m schaltet der Bildschirm-Modus um, wie in der untenstehenden Abbildung gezeigt. Wenn Sie ein Programm ohne Videotext-Signal gewhlt haben, wird Videotext kann nicht angezeigt werden angezeigt.
ENTER
HOME MENU
RETURN
Farbentasten (ROT/GRN/GELB/BLAU):
MENU
Sie knnen eine Gruppe oder einen Block von Seiten whlen, die in den farbigen Klammern am unteren Rand des Bildschirms angezeigt werden, indem Sie die entsprechenden Farbtaste (ROT/ GRN/GELB/BLAU) auf der Fernbedienung drcken.
0 bis 9:
TOOLS DVD HDD
Whlen Sie jeden Seite von 100 bis 899 direkt unter Verwendung von 0 bis 9.
w / x:
Drcken Sie w zum Erhhen der Seitennummer. Drcken Sie x zum Verringern der Seitennummer.
80
Ge
14
k:
Damit verborgene Informationen, wie etwa die Antwort zu einer Quizfrage, angezeigt werden, drcken Sie k. Drcken Sie k erneut, um die Informationen wieder auszublenden. : Um die Videotext-Seiten zu aktualisieren, drcken Sie Drcken Sie .
T O P b e r s i ch t
Blockseiten
TV PROGRAMS COLOUR BAR WEATHER NEWS MOVIE LOCAL SPORTS BLOCK 1 BLOCK 2 BLOCK 3
Grupp enseiten
FOOT BALL BASKET BALL TENNIS SKI JUDO SWIM GROUP 1 GROUP 2 GROUP 3 GROUP 4
l:
Zeigt fr das CEEFAX/FLOF-Format eine Indexseite an. Bei TOPProgrammen erscheint die TOP bersicht. Hinweis Bevor Sie den Videotext anzeigen, schalten Sie auf den Einzelbildschirmmodus zurck. 1
Deutsch
2 Drcken Sie l bei Empfang von TOP-Videotext, damit die TOP-bersicht angezeigt wird. 3 Drcken Sie / und /, um die gewnschten Block- oder Gruppenseiten zu whlen, und drcken Sie dann ENTER.
P-
P+ 01
Life 02 03
Promis 04
1 Drcken Sie m, damit der Videotext angezeigt wird. Falls eine offene Seite Unterseiten enthlt, werden die Unterseiten automatisch der Reihe nach angezeigt. 2 Um die automatische Umschaltung der Unterseite abzubrechen, drcken Sie /. Sie knnen die Unterseite manuell umschalten, indem Sie / drcken. Hinweis Durch Drcken von w / x wechselt die Seite, und die Unterseiten-Anzeige erlischt. Durch Drcken von stoppt die automatische Umschaltung der Unterseite, und die entsprechende Tastenfunktion wird durchgefhrt.
81
Ge
15
Zuszliche Informationen
Kapitel 15
Zuszliche Informationen
Fehlerdiagnose
Problem ALLGEMEIN Kein Strom. Das System lsst sich nicht einschalten. Ist das Netzkabel abgetrennt? (Siehe Seite 18.) Wurde a am Flachbildfernseher eingeschaltet? (Siehe Seite 20.) Prfen Sie, ob Sie Tasten 0 bis 9 oder a auf der Fernbedienung bettigt haben. (Siehe Seite 20.) Falls die System-Anzeige rot aufleichtet, drcken Sie 0 to 9 or a auf der Fernbedienung bzw. STANDBY/ON am Flachbildfernseher. Lsungsanstze
Pltzliches Ausschalten.
Die Temperatur im Inneren des Systems ist zu hoch. Reinigen Sie das System bzw. entfernen Sie jegliche die Belftung behindernden Gegenstnde. (Siehe Seite 15.) Prfen Sie die Energiesparmodus-Einstellung. (Siehe Seite 37.) Prfen Sie die Timer-Einstellung. (Siehe Seite 56.) Externe Einflsse, wie Spannungsstrungen, statische Elektrizitt usw., knnen zu fehlerhaftem Betrieb fhren. Trennen Sie in diesem Fall das Netzkabel ab, und stecken Sie es dann nach ein oder zwei Minuten erneut ein. Leuchtet die TV-Anzeige an der Fernbedienung? Drcken Sie SELECT auf der Fernbedienung, um den TVModus zu whlen. Zur Steuerung des Systems mit der Fernbedienung richten Sie diese auf den Fernbedienungssensor am Flachbildfernseher. (Siehe Seite 19.) Sind die Batterien polarittsrichtig (+, ) eingelegt? (Siehe Seite 19.) Sind die Batterien leer? Ersetzen Sie die Batterien durch neue. (Siehe Seite 19.) Unter zu heller oder Leuchtstoffrhrenbeleuchtung benutzt? Starker Einfall von Leuchtstoffrhrenlicht in den Fernbedienungssensor? berprfen Sie, ob Hindernisse im Signalweg zwischen der Fernbedienung und dem Fernbedienungssensor vorhanden sind. Vom Panel erzeugte Gerusche, beispielsweise: Ventilatormotorgerusche und Stromkreisbrummen/ Glaspanelsummen sind normale Betriebsgerusche eines Phosphormatrixbildschirms. Wenn Sie den Energiesparmodus ndern, knnen Sie eine nderung in der Tonwiedergabe wahrnehmen. Dies ist normal.
Panel-Gerusche.
BILD/TON Der Bildschirm erscheint schwarz. berprfen Sie, ob sich Hindernisse auf dem bertragungsweg des Zimmerlichtsensors befinden. (Siehe Seiten 12 und 55;.) Kein Bild und kein Ton. Prfen Sie, ob versehentlich die Eingangsquelle fr Video oder PC gewhlt wurde, obwohl Sie ein Fernsehprogramm sehen mchten. (Siehe Seite 21.) berprfen Sie, ob ein Kanal gewhlt worden ist, der mit der Kanalsperre gesperrt ist. (Siehe Seite 28.) Geben Sie das Passwort ein, um die Kanalsperre vorbergehend aufzuheben. (Siehe Seite 56.) berprfen Sie, ob Sie Aktiviert in HD AV Converter fr die HDMI-Strg. Einst gewhlt haben, obwohl kein HD AV Converter angeschlossen ist. Whlen Sie in diesem Fall Deaktiviert. (Siehe Seite 77.) berprfen Sie den Antennenkabelanschluss. (Siehe Seite 17.) berprfen Sie die Kabelverbindung zu anderen Gerten. (Siehe Seiten 58 bis 65.) Sind die Verbindungen mit anderen Komponenten korrekt vorgenommen? (Siehe Seiten 58 bis 65.) Stimmt die Eingangswahleinstellung? (Siehe Seite 52.) Wird ein inkompatibles PC-Signal zugefhrt? (Siehe Seite 61.)
Kein Bild.
Die Tonwiedergabe des rechten berprfen Sie, ob die Lautsprecherkabel vertauscht (rechts/links) angeschlossen wurden, oder ob ein bzw. linken Lautsprechers ist Lautsprecherkabel abgetrennt ist. (Siehe Seite 13.) Ist die Balance richtig eingestellt? (Siehe Seite 36.) vertauscht. Ton nur von einem Lautsprecher.
82
Ge
berprfen Sie, ob Sie Bild Aus fr Energiesparmodus gewhlt haben. Wenn diese Option gewhlt ist, wird der Bildschirm deaktiviert; nur der Ton wird ausgegeben. Zum Wiederherstellen der Bildschirmanzeige drcken Sie eine beliebige Taste auer i + /i oder e. (Siehe Seite 37.)
Zuszliche Informationen
15
Lsungsanstze Prfen Sie, ob die Lautstrke auf den kleinsten Wert eingestellt ist. (Siehe Seite 22.) Prfen Sie, dass kein Kopfhrer angeschlossen ist. Prfen Sie, dass der Ton nicht stummgeschaltet ist. (Siehe Seite 22.) Bei Verwendung von EINGANG 5 als Eingangsquelle stellen Sie sicher, dass die Tonbuchse ebenfalls korrekt angeschlossen wurde. (Siehe Seite 60.) Bei Verwendung von PC als Eingangsquelle stellen Sie sicher, dass die Tonbuchse ebenfalls korrekt angeschlossen wurde. (Siehe Seite 61.) Bei Verwendung von KOMPONENTEN fr EINGANG 2 berprfen Sie, ob die Einstellung korrekt durchgefhrt wurden. (Siehe Seiten 52 und 58.) Stimmt die Bildpositionierung? (Siehe Seiten 51 und 52.) Ist die richtige Bildschirmgre gewhlt? (Siehe Seite 53.) Stellen Sie den Bildton ein. (Siehe Seiten 31 bis 35.) Ist der Raum zu hell? In einem zu hellen Raum kann das Bild dunkel aussehen. Prfen Sie die TV-System-Einstellung. (Siehe Seite 53.)
Bild ist verstmmelt. Verfrbung, Farbe blass oder dunkel, schlechter Farbabgleich. Nachbilder.
Deutsch
Wenn ein Standbild oder ein sehr helles Bild eine gewisse Zeit lang angezeigt worden ist, und dann eine dunklere Szene auf den Bildschirm kommt, kann das vorige Bild als Nachbild zurckbleiben. Dies kann durch mehrmintige Wiedergabe eines relativ hellen, bewegten Bilds behoben werden. Jedoch kann die berlange anzeige eines Standbilds zu dauerhafter Bildschirm-Verschlechterung fhren. Sie knnen den Videomuster-Bildschirm anzeigen, mit dessen Hilfe Sie auch eventuell auftretende Nachbilder beseitigen knnen. (Siehe Seite 56.) Auerdem sollten Sie auch "Bildschirmschutz " whlen. (Siehe Seite 56.) Wenn Bilder im 4:3 Modus oder Letterbox-Bilder ber lngere Zeit bzw. fr krzere Zeit ber mehrere Tage hinweg angezeigt werden, kann es zu Einbrennen kommen. Dies ist auf die Bauweise von Plasma-Displays zurckzufhren. Wir empfehlen den Einsatz des Breitbildmodus. (Siehe Seite 53.) Wir empfehlen die Wahl von Auto fr Helligkeits-Sync. in der Seitenmasken-Einstellung. Stellt die Helligkeit der grauen Seitenmasken gem Helligkeit des Hauptbilds ein. (Siehe Seite 55.) Auerdem sollten Sie auch "Bildschirmschutz " whlen. (Siehe Seite 56.)
Im 4:3 Modus treten Helligkeitsund Farbtonunterschiede zwischen den beiden Seiten und der Mitte auf.
HDMI-Steuer. Die HDMI-Steuerung funktioniert berprfen Sie, ob die Anschlsse zwischen dem Flachbildfernseher und dem Gert, das die HDMInicht. Steuerfunktionen untersttzt, richtig durchgefhrt sind. (Siehe Seite 75.) Die HDMI-Steuerung funktioniert ggf. nicht richtig, falls Sie kein HDMI-Kabel mit der HDMI-Spezifikation verwenden. berprfen Sie, ob Sie die korrekten Einstellungen fr HDMI-Strg. Einst eingegeben haben. (Siehe Seite 77.) berprfen Sie, ob die Einstellungen fr die HDMI-Steuerfunktion auf den angeschlossenen Gerten wirksam sind. Einzelheiten hierzu entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des entsprechenden Gerrts. Kein Bild und kein Ton. berprfen Sie, ob die Anschlsse zwischen dem Flachbildfernseher und dem Gert, das die HDMISteuerfunktionen untersttzt, richtig durchgefhrt sind. (Siehe Seite 75.) berprfen Sie, ob Sie die korrekten Einstellungen fr die HDMI-Steuereinstellung eingegeben haben. (Siehe Seite 77.) berprfen Sie, ob Sie Aktiviert in HD AV Converter fr die HDMI-Strg. Einst gewhlt haben, obwohl kein HD AV Converter angeschlossen ist. Whlen Sie in diesem Fall Deaktiviert. (Siehe Seite 77.) berprfen Sie, ob Sie Sie den HD AV Converter an die Buchse INPUT 4 angeschlossen haben, wenn Sie Aktiviert in HD AV Converter fr HDMI-Strg. Einst gewhlt haben. (Siehe Seite 77.) berprfen Sie, ob die Anschlsse zwischen dem Flachbildfernseher und dem Gert, das die HDMISteuerfunktionen untersttzt, richtig durchgefhrt sind. (Siehe Seite 75.) berprfen Sie, ob Sie die korrekten Einstellungen fr HDMI-Strg. Einst eingegeben haben. (Siehe Seite 77.) Wenn ein Bild von einem BD/DVD-Spieler oder DVD-Rekorder, der ber ein AV-System mit HDMI-Steuerung angeschlossen ist, im 2-Bild- oder Bild-in-Bild-Modus auf die Anzeige des Nebenbildschirms umgeschaltet wird, erscheint der Nebenbildschirm abgedunkelt, ohne ein Bild anzuzeigen. berprfen Sie, ob die Anschlsse zwischen dem Flachbildfernseher und dem Gert, das die HDMISteuerfunktionen untersttzt, richtig durchgefhrt sind. (Siehe Seite 75.) berprfen Sie, ob Sie die korrekten Einstellungen fr HDMI-Strg. Einst eingegeben haben. (Siehe Seite 77.) berprfen Sie, ob die Anschlsse zwischen dem Flachbildfernseher und dem Gert, das die HDMISteuerfunktionen untersttzt, richtig durchgefhrt sind. (Siehe Seite 75.) berprfen Sie, ob Sie die korrekten Einstellungen fr HDMI-Strg. Einst eingegeben haben. (Siehe Seite 77.)
Kein Bild.
Kein Ton..
Die Fehlermeldung Gert kann nicht bedient werd. Bitte Anschluss berprfen. wird angezeigt.
83
Ge
15
Zuszliche Informationen
Problem SONSTIGES
Lsungsanstze
Die POWER ON- oder STANDBY- Die internen Schutzschaltungen sind vielleicht aktiviert worden. Schalten Sie den Flachbildfernseher zuerst durch Anzeige blinkt schnell. Drcken von a aus, warten Sie eine Minute oder lnger, und schalten Sie die Stromversorgung dann erneut durch Drcken von a ein. Falls die Anzeige immer noch blinkt, ziehen Sie den Netzstecker des Flachbildfernsehers aus der Wandsteckdose. Warten Sie eine bis zwei Minuten, und stecken Sie den Netzstecker dann erneut in die Wandsteckdose ein. Falls das Problem auf diese Weise nicht behoben werden kann, wenden Sie sich an eine Pioneer-Kundendienststelle. Diese sind auf Ihrer Garantiekarte fr jedes Land aufgelistet. Oder Sie knnen auch die Pioneer-Website (siehe Rckendeckel) auf Kontaktinformationen berprfen. Ein externes, an die USB-Buchse angeschlossenes Gert funktioniert nicht. berprfen Sie, ob dieses Gert an den Bildschirm angeschlossen werden kann. (Siehe Seite 66.) Stecken Sie das USB-Kabel erneut ein. (Siehe Seite 66.) Verwenden Sie fr den Anschluss ein USB-Kabel, das krzer als 5 m ist. (Siehe Seite 66.) berprfen Sie, ob das USB-Kabel richtig angeschlossen ist. (Siehe Seite 66.) Schalten Sie zuerst a am Flachbildfernseher aus und dann erneut ein, um zu berprfen, ob das externe Gert normal funktioniert. berprfen Sie, ob das externe Gert korrekt funktioniert, nachdem das USB-Gert erneut gestartet wurde. berprfen Sie, ob die Digital-Standbildkamera auf den Betrachtungsmodus geschaltet ist. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung der Digital-Standbildkamera. berprfen Sie, ob dieses Gert an den Bildschirm angeschlossen werden kann. (Siehe Seite 66.) berprfen Sie, ob die Digital-Standbildkamera eingeschaltet ist.
Die auf der DigitalStandbildkamera gespeicherten Fotos knnen nicht ber die USBSchnittstelle gelesen werden.
Wenn die folgenden Fehlercodes am Bildschirm angezeigt werden, berprfen Sie die entsprechenden Punkte in der Tabelle. Code SD04 und SD11 Meldung berprfen
Gert wird ausgeschaltet. Die Interne Temperatur ist berprfen Sie, ob die Temperatur in der Umgebung des zu hoch. Flachbildfernsehers zu hoch ist. Temperatur rund um PDP berprfen. Interne Schutzschaltung schaltet Strom ab. Gibt es einen Kurzschluss im Lautsprecherkabel? berprfen Sie die Kabelverbindungen zwischen dem Flachbildfernseher und den Lautsprechern.
SD05
Pin-Nr.
Signalbezeichnung
Pin-Nr.
Signalbezeichnung
1 2 3 4 5 6 7
R G B Nicht belegt Nicht belegt GND (Erde) GND (Erde) GND (Erde)
9 10 11 12 13 14 15
84
Ge
Zuszliche Informationen
15
SCART-Anschlussbelegung
Verschiedene Audio- und Video-Gerte knnen ber die SCART-Anschlsse mit dem System verbunden werden.
1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21
2 4 6 8 10 12 14 16 18 20
SCART (INPUT 1) 1 4 7 Ausgang Audio, rechts Gemeinsame Erde fr Audio Eingang Blau 2 5 8 Eingang Audio, rechts Erde fr Blau Audio-Video-Steuerung 3 6 9 Ausgang Audio, links
Deutsch
10 Nicht belegt 13 Erde fr Rot 16 Steuerung Rot/Grn/Blau 19 Ausgang Video SCART (INPUT 2) 1 4 7 Ausgang Audio, rechts Gemeinsame Erde fr Audio Nicht belegt
11 Eingang Grn 14 Erde fr Rot/Grn/Blau Steuerung 17 Erde fr Ausgang Video 20 Eingang Video
2 5 8
3 6 9
10 AV Link-Steuerung 13 Erde 16 Nicht belegt 19 Ausgang Video SCART (INPUT 3) 1 4 7 Ausgang Audio, rechts Gemeinsame Erde fr Audio Eingang Blau
12 Nicht belegt 15 Eingang Chroma S-Video 18 Erde fr Eingang Video/Eingang S-Video 21 Steckerabschirmung
2 5 8
3 6 9
11 Eingang Grn 14 Erde fr Rot/Grn/Blau Steuerung 17 Erde fr Ausgang Video 20 Eingang Video/Eingang S-Video
12 Nicht belegt 15 Eingang Chroma S-Video 18 Erde fr Eingang Video/Eingang S-Video 21 Steckerabschirmung
85
Ge
15
Zuszliche Informationen
Technische Daten
Punkt Anzahl der Pixel Audio-Verstrker Klangeffekt Stromversorgung Gewicht TV-System TV Funktion (Analog) Analog Digital Empfangssystem Empfnger VHF/UHF CATV Autom. Kanalvoreinstellung STEREO TV Funktion (Digital) Empfangssystem Empfnger VHF/UHF Autom. Kanalvoreinstellung STEREO Anschlsse Hinten INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3 INPUT 4 CONTROL OUT SPEAKERS Antenne PC INPUT AUDIO OUT SUB WOOFER OUT DIGITAL OUT Seite INPUT 5 USB PHONES
*1
60 (152 cm) Flachbildfernseher, Modell PDP-LX6090 1920 x 1080 Pixel 18 W +18 W (1 kHz, 10 %, 6 )
SRS FOCUS/SRS/SRS TruBass/SRS Definition 220 V bis 240 V Wechselstrom, 50 Hz/60 Hz, 220 V bis 240 V Wechselstrom, 50 Hz/60 Hz, 510 W (Bereitschaft 0,4 W) 420 W (Bereitschaft 0,3 W) 50,8 kg PAL/SECAM/NTSC 3.58/NTSC 4.43/PAL 60 PAL/SECAM B/G, D/K, I, L, L Kanal E2E69, Kanal F1F6, Kanal I21I69, Kanal IR AIR J Hyper-Band, Kanal S1 S41 99 ch, Autom. Kanalspeicherung, Autom. Kanalbezeichnung, Autom. Kanalsortierung NICAM/A2 DVB-T (2K/8K COFDM) VHF-Band III (170 MHz bis 230 MHz) und UHF-Band IV, V (470 MHz bis 862 MHz) 99 ch, Autom. Kanalspeicherung, Autom. Kanalbezeichnung, Autom. Kanalsortierung MPEG Ebene I/II, Dolby Digital SCART (AV Ein, RGB Ein, TV Aus), HDMI Ein *1 SCART (AV Ein/Aus, S-VIDEO Ein, AV-Link *2), Komponenten-Video Ein, AUDIO Ein SCART (AV Ein/Aus, S-VIDEO Ein, RGB Ein, AV-Link*2), HDMI Ein*1 HDMI-Ein *1 1 6 bis 16 75 Din-Typ fr VHF/UHF Ein Analog RGB Ein, Audio Ein AUDIO-Aus (Festgelegt) Variabel Digital-Audioausgang (optisch) VIDEO-Ein, AV-Ein USB Ein*3 16 bis 32 wird empfohlen 33,5 kg
Entspricht HDMI1.3 (Deep Colour) und HDCP1.1. HDMI (High-Definition Multimedia Interface) ist ein Standard fr die digitale bertragung von hochauflsenden Audio- und Videodaten ber ein einziges Kabel. HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection = Kopierschutz fr breitbandige digitale Informationen) ist eine Technologie zum Schutz urheberrechtlich geschtzten Digitalmaterials, aufbauend auf dem Digital Visual Interface (DVI). *2 ber Men whlbar. *3 Entspricht USB1.1 und USB2.0. nderungen der Konstruktion und technischen Daten ohne vorherige Ankndigung vorbehalten.
86
Ge
Zuszliche Informationen
15
876
Deutsch
PDP-LX5090 Einheit: mm
93 1233
Warenzeichen
WOW HD Technologie wird unter Lizenz von SRS Labs, Inc. mit eingeschlossen. Bei diesem Produkt sind FontAvenue-Schriftarten unter Lizenz von NEC Corporation integriert. FontAvenue ist ein eingetragenes Warenzeichen der NEC Corporation. DDC ist ein eingetragenes Warenzeichen der Video Electronics Standards Association. HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von HDMI Licensing LLC. Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories. Namen der erwhnten Firmen oder Institutionen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Inhaber. Verffentlicht von Pioneer Corporation. Urheberrechtlich geschtzt 2008 Pioneer Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
723
87
Ge
Discover the benefits of registering your product online at http://www.pioneer.co.uk (or http://www.pioneer.eu). Dcouvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en ligne maintenant sur http://www.pioneer.fr (ou http://www.pioneer.eu). Bitte nutzen Sie die Mglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter http://www.pioneer.de (oder http://www.pioneer.eu)
PIONEER CORPORATION
P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER EUROPE NV
178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: (03) 9586-6300
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270
Published by Pioneer Corporation. Copyright 2008 Pioneer Corporation. All rights reserved. Publication de Pioneer Corporation. 2008 Pioneer Corporation. Tous droits de reproduction et de traduction rservs. <ARE1492-A> Printed in UK Imprim au Royaume-Uni