Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

CM4626 Espresso Machine PDF

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 28

ȀǹĭǼȉǿǼȇǹ

ǼīȋǼǿȇǿǻǿȅ ȋȇǾȈǾȈ

ȂȅȃȉǼȁȅ: CM4626

ǻȚĮȕȐıIJİ ĮȣIJȩ IJȠ İȖȤİȚȡȓįȚȠ țĮȜȐ ʌȡȚȞ IJȘ ȤȡȒıȘ țĮȚ ijȣȜȐȟIJİ IJȠ


ȈǾȂǹȃȉǿȀǼȈ ȅǻǾīǿǼȈ ǹȈĭǹȁǼǿǹȈ
ȆȡȚȞ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİ IJȘȞ ȘȜİțIJȡȚțȒ ıȣıțİȣȒ, șĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ĮțȠȜȠȣșȒıİIJİ IJȚȢ ʌȡȠijȣȜȐȟİȚȢ ĮıijȐȜİȚĮȢ,
ıȣȝʌİȡȚȜĮȝȕĮȞȠȝȑȞȦȞ IJȦȞ ʌĮȡĮțȐIJȦ:
1. ǻȚĮȕȐıIJİ ȩȜİȢ IJȚȢ ȠįȘȖȓİȢ.
2. ȆȡȚȞ IJȘ ȤȡȒıȘ İȜȑȖȟIJİ ȩIJȚ Ș IJȐıȘ IJȘȢ ʌȡȓȗĮȢ ĮȞIJȚıIJȠȚȤİȓ ıİ ĮȣIJȒ ʌȠȣ ĮȞĮȖȡȐijİIJĮȚ ıIJȘȞ İIJȚțȑIJĮ
IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ.
3. ǹȣIJȒ Ș ıȣıțİȣȒ İȞıȦȝĮIJȫȞİȚ ȕȪıȝĮ ȝİ ȖİȓȦıȘ. ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚ Ș ʌȡȓȗĮ IJȠȣ ıʌȚIJȚȠȪ ıĮȢ ȑȤİȚ țȚ
İțİȓȞȘ ȖİȓȦıȘ.
4. īȚĮ ȞĮ ʌȡȠıIJĮIJİȣIJİȓIJİ Įʌȩ ijȦIJȚȐ, ȘȜİțIJȡȠʌȜȘȟȓĮ țĮȚ IJȡĮȣȝĮIJȚıȝȩ, ȝȘȞ ȕȣșȓıİIJİ IJȠ țĮȜȫįȚȠ Ȓ IJȠ
ȕȪıȝĮ ıİ Ȟİȡȩ Ȓ ȐȜȜȠ ȣȖȡȩ.
5. ǹʌȠıȣȞįȑıIJİ IJȠ ȕȪıȝĮ Įʌȩ IJȠȞ IJȠȓȤȠ ʌȡȚȞ IJȠȞ țĮșĮȡȚıȝȩ țĮȚ ȩIJĮȞ įİȞ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİ IJȘ
ıȣıțİȣȒ. ǹijȒıIJİ IJȘ ıȣıțİȣȒ ȞĮ țȡȣȫıİȚ İȞIJİȜȫȢ ʌȡȚȞ IJȠʌȠșİIJȒıİIJİ Ȓ ĮijĮȚȡȑıİIJİ țȐʌȠȚȠ
İȟȐȡIJȘȝĮ Ȓ ʌȡȚȞ IJȘȞ țĮșĮȡȓıİIJİ.
6. ȂȘȞ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİ IJȘ ıȣıțİȣȒ ĮȞ ȑȤİȚ ijșĮȡİȓ IJȠ țĮȜȫįȚȠ Ȓ IJȠ ȕȪıȝĮ Ȓ ĮȞ Ș ıȣıțİȣȒ ʌȐșİȚ
ȕȜȐȕȘ Ȓ ʌȑıİȚ țȐIJȦ Ȓ ȣʌȠıIJİȓ ȠʌȠȚĮįȒʌȠIJİ ijșȠȡȐ. ǼʌȚıIJȡȑȥIJİ IJȘȞ ıIJȠ țȠȞIJȚȞȩIJİȡȠ
İȟȠȣıȚȠįȠIJȘȝȑȞȠ service ȖȚĮ ȑȜİȖȤȠ, İʌȚıțİȣȒ Ȓ ȘȜİțIJȡȚțȒ țĮȚ/Ȓ ȝȘȤĮȞȚțȒ ȡȪșȝȚıȘ.
7. Ǿ ȤȡȒıȘ İȟĮȡIJȘȝȐIJȦȞ ʌȠȣ įİȞ ıȣȞȚıIJȫȞIJĮȚ Įʌȩ IJȠȞ țĮIJĮıțİȣĮıIJȒ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ȠįȘȖȒıİȚ ıİ ijȦIJȚȐ,
ȘȜİțIJȡȠʌȜȘȟȓĮ Ȓ IJȡĮȣȝĮIJȚıȝȩ.
8. ȉȠʌȠșİIJȒıIJİ IJȘ ıȣıțİȣȒ ıİ İʌȓʌİįȘ İʌȚijȐȞİȚĮ Ȓ IJȡĮʌȑȗȚ țĮȚ ȝȘȞ ĮijȒȞİIJİ IJȠ țĮȜȫįȚȠ ȞĮ țȡȑȝİIJĮȚ.
9. ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚ IJȠ țĮȜȫįȚȠ ȡİȪȝĮIJȠȢ įİȞ ĮȖȖȓȗİȚ IJȚȢ țĮȣIJȑȢ İʌȚijȐȞİȚİȢ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ.
10. īȚĮ ȞĮ ȝȘȞ ʌȐșİȚ ȕȜȐȕȘ Ș țĮijİIJȚȑȡĮ, ȝȘȞ IJȘȞ IJȠʌȠșİIJȒıİIJİ ıİ țĮȣIJȒ İʌȚijȐȞİȚĮ Ȓ įȓʌȜĮ ıİ ijȦIJȚȐ.
11. īȚĮ ĮʌȠıȪȞįİıȘ, ĮijĮȚȡȑıİIJİ IJȠ ȕȪıȝĮ Įʌȩ IJȘȞ ʌȡȓȗĮ. ȆȐȞIJĮ ȞĮ țȡĮIJȐIJİ Įʌȩ IJȠ ȕȪıȝĮ. ȂȘȞ
IJȡĮȕȐIJİ IJȠ țĮȜȫįȚȠ.
12. ȂȘ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİ IJȘ ıȣıțİȣȒ ȖȚĮ ȐȜȜȘ ȤȡȒıȘ İțIJȩȢ Įʌȩ ĮȣIJȒ ȖȚĮ IJȘȞ ȠʌȠȓĮ ʌȡȠȠȡȓȗİIJĮȚ țĮȚ
IJȠʌȠșİIJȒıIJİ IJȘȞ ıİ ȟȘȡȩ ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞ.
13. ǹʌĮȚIJİȓIJĮȚ ıȣȞİȤȒȢ İʌȓȕȜİȥȘ ĮȞ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİ IJȘ ıȣıțİȣȒ țȠȞIJȐ ıİ ʌĮȚįȚȐ.
14. ȆȡȠıȑȟIJİ ȞĮ ȝȘȞ țĮİȓIJİ Įʌȩ IJȠȞ ĮIJȝȩ.
15. ȂȘȞ ĮȖȖȓȗİIJİ IJȚȢ țĮȣIJȑȢ İʌȚijȐȞİȚİȢ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ (ȩʌȦȢ IJȠ ȡĮȕįȓ ĮIJȝȠȪ țĮȚ IJȠ ȝİIJĮȜȜȚțȩ ʌȜȑȖȝĮ).
ȋȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıIJİ IJȚȢ ȜĮȕȑȢ.
16. ȂȘȞ ĮijȒȞİIJİ IJȘȞ țĮijİIJȚȑȡĮ ȞĮ ȜİȚIJȠȣȡȖİȓ ȤȦȡȓȢ Ȟİȡȩ.
17. ȂȘȞ ĮijĮȚȡȑıİIJİ IJȠ ȝİIJĮȜȜȚțȩ ȤȦȞȓ İȞȫ Ș ıȣıțİȣȒ ȥȒȞİȚ țĮijȑ Ȓ ʌĮȡȐȖİȚ ĮIJȝȩ.
18. ȈȣȞįȑıIJİ IJȠ ȕȪıȝĮ ıIJȘȞ ʌȡȓȗĮ ȖȚĮ IJȡȠijȠįȠıȓĮ țĮȚ ıȕȒıIJİ ȩȜȠȣȢ IJȠȣȢ įȚĮțȩʌIJİȢ ʌȡȚȞ
ĮʌȠıȣȞįȑıİIJİ IJȠ ȕȪıȝĮ Įʌȩ IJȘȞ ʌȡȓȗĮ.
19. Ǿ ıȣıțİȣȒ įİȞ ʌȡȠȠȡȓȗİIJĮȚ ȖȚĮ ȤȡȒıȘ Įʌȩ ȐIJȠȝĮ (ıȣȝʌİȡȚȜĮȝȕĮȞȠȝȑȞȦȞ IJȦȞ ʌĮȚįȚȫȞ) ȝİ
ȝİȚȦȝȑȞİȢ ȥȣȤȚțȑȢ, ȞȠȘIJȚțȑȢ Ȓ ĮȞIJȚȜȘʌIJȚțȑȢ ȚțĮȞȩIJȘIJİȢ Ȓ ȐIJȠȝĮ ȤȦȡȓȢ ʌİȓȡĮ Ȓ ȖȞȫıȘ, İțIJȩȢ țȚ ĮȞ
İʌȠʌIJİȪȠȞIJĮȚ Įʌȩ țȐʌȠȚȠ ȣʌİȪșȣȞȠ ȐIJȠȝȠ ıȤİIJȚțȐ ȝİ IJȘȞ ĮıijȐȜİȚȐ IJȠȣȢ.
20. ȉĮ ʌĮȚįȚȐ șĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ İȓȞĮȚ ȣʌȩ İʌȓȕȜİȥȘ ȖȚĮ ȞĮ ȝȘȞ ʌĮȓȗȠȣȞ ȝİ IJȘ ıȣıțİȣȒ.
21. ǹȣIJȒ Ș ıȣıțİȣȒ ʌȡȠȠȡȓȗİIJĮȚ ȖȚĮ ȤȡȒıȘ ıİ ȠȚțȚĮțȩ ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞ țĮȚ ʌĮȡȩȝȠȚĮ ȩʌȦȢ:
-ȀȠȣȗȓȞİȢ ʌȡȠıȦʌȚțȠȪ ıİ ȝĮȖĮȗȚȐ, ȖȡĮijİȓĮ țĮȚ ȐȜȜĮ İȡȖĮıȚĮțȐ ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞIJĮ.
-ǼȟȠȤȚțȐ.
-ȆİȜȐIJİȢ ȟİȞȠįȠȤİȓȦȞ, ȝȠIJȑȜ țĮȚ ȐȜȜİȢ İijĮȡȝȠȖȑȢ ȠȚțȚĮțȠȪ IJȪʌȠȣ.
-ȆİȡȚȕȐȜȜȠȞIJĮ IJȪʌȠȣ bed and breakfast.
22. ȂȘ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİ IJȘ ıȣıțİȣȒ ıİ İȟȦIJİȡȚțȩ ȤȫȡȠ.
23. ĭȣȜȐȟIJİ ĮȣIJȑȢ IJȚȢ ȠįȘȖȓİȢ.

1
īȃȍȇǿȂǿǹ ȂǼ ȉǾȃ ȀǹĭǼȉǿǼȇǹ (ȠȚ ʌȡȠįȚĮȖȡĮijȑȢ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ĮȜȜȐȟȠȣȞ
ȤȦȡȓȢ ʌȡȠİȚįȠʌȠȓȘıȘ)

Ȇȇǿȃ ȉǾȃ ȆȇȍȉǾ ȋȇǾȈǾ


īȚĮ ȞĮ ȕİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚ IJȠ ʌȡȫIJȠ ijȜȣIJȗȐȞȚ țĮijȑ șĮ ȑȤİȚ ȣʌȑȡȠȤȘ ȖİȪıȘ, șĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ȟİʌȜȪȞİIJİ IJȘȞ
țĮijİIJȚȑȡĮ ȝİ ȗİıIJȩ Ȟİȡȩ ȦȢ İȟȒȢ:
1. ǺȐȜIJİ Ȟİȡȩ ȝȑıĮ ıIJȘ įİȟĮȝİȞȒ. ȉȠ İʌȓʌİįȠ ȞİȡȠȪ įİȞ șĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ȟİʌİȡȞȐ IJȘȞ ȑȞįİȚȟȘ “MAX”
ʌȠȣ ȣʌȐȡȤİȚ ıIJȘ įİȟĮȝİȞȒ. ȈIJȘ ıȣȞȑȤİȚĮ țȜİȓıIJİ IJȠ țȐȜȣȝȝĮ IJȘȢ įİȟĮȝİȞȒȢ.
ȈȘȝİȓȦıȘ: Ș ıȣıțİȣȒ įȚĮșȑIJİȚ ĮʌȠıʌȫȝİȞȘ įİȟĮȝİȞȒ ȞİȡȠȪ ȖȚĮ İȪțȠȜȠ țĮșȐȡȚıȝĮ. ȂʌȠȡİȓIJİ ȞĮ
ȖİȝȓıİIJİ ʌȡȫIJĮ IJȘ įİȟĮȝİȞȒ ȝİ Ȟİȡȩ țĮȚ ıIJȘ ıȣȞȑȤİȚĮ ȞĮ IJȘȞ IJȠʌȠșİIJȒıİIJİ ıIJȘ ıȣıțİȣȒ.
2. ǺȐȜIJİ IJȠ ȝİIJĮȜȜȚțȩ ʌȜȑȖȝĮ ȝȑıĮ ıIJȠ ȝİIJĮȜȜȚțȩ ȤȦȞȓ (ȝȘ ȕȐȜİIJİ țĮijȑ ȝȑıĮ ıIJȠ ʌȜȑȖȝĮ) țĮȚ ıIJȘ
ıȣȞȑȤİȚĮ IJȠʌȠșİIJȒıIJİ IJȠ ȤȦȞȓ ıIJȘ ıȣıțİȣȒ Įʌȩ IJȘ șȑıȘ “Insert” țĮȚ ĮijȒıIJİ IJȘ ȝʌȐȡĮ ʌȓİıȘȢ.
ȆİȡȚıIJȡȑȥIJİ ĮȞIJȓșİIJĮ Įʌȩ IJȘ ijȠȡȐ IJȦȞ įİȚțIJȫȞ IJȠȣ ȡȠȜȠȖȚȠȪ ȝȑȤȡȚ ȞĮ ijIJȐıİȚ ıIJȘ șȑıȘ lock
(țȜİȓįȦȝĮ).
3. ȉȠʌȠșİIJȒıIJİ țȐʌȠȚȠ įȠȤİȓȠ ıIJȠ ĮʌȠıʌȫȝİȞȠ ȡȐijȚ ijȜȣIJȗĮȞȚȫȞ. ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚ IJȠ ʌȩȝȠȜȠ
İȜȑȖȤȠȣ ĮIJȝȠȪ İȓȞĮȚ ıIJȘ șȑıȘ minimum (İȜȐȤȚıIJȠȢ ĮIJȝȩȢ).
ȈȘȝİȓȦıȘ: Ǿ ıȣıțİȣȒ įİȞ įȚĮșȑIJİȚ įȠȤİȓȠ. ȋȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıIJİ IJȠ įȚțȩ ıĮȢ įȠȤİȓȠ Ȓ ijȜȣIJȗȐȞȚ.
4. ȈȣȞįȑıIJİ IJȘ ıȣıțİȣȒ ıIJȠ ȡİȪȝĮ țĮȚ șȑıIJİ IJȠ įȚĮțȩʌIJȘ ON/ OFF ıİ șȑıȘ “I”. Ǿ ȑȞįİȚȟȘ
IJȡȠijȠįȠıȓĮȢ șĮ ĮȞȐȥİȚ.
5. ȆİȡȚıIJȡȑȥIJİ IJȠ įȚĮțȩʌIJȘ țĮijȑ țĮȚ șȑıIJİ IJȠȞ ıIJȠ “I”. Ǿ ĮȞIJȜȓĮ șĮ IJȡĮȕȒȟİȚ Ȟİȡȩ. ǵIJĮȞ IJȡȑȟİȚ
Ȟİȡȩ, șȑıIJİ IJȠ įȚĮțȩʌIJȘ țĮijȑ ıIJȠ “O” țĮȚ IJȠȞ įȚĮțȩʌIJȘ ĮIJȝȠȪ ıIJȠ ĀOā , ʌİȡȚȝȑȞİIJİ ȖȚĮ ȜȓȖȠ
țĮȚ Ș ıȣıțİȣȒ șĮ ĮȡȤȓıİȚ ȞĮ ʌȡȠșİȡȝĮȓȞİIJĮȚ ȝȑȤȡȚ ȞĮ ĮȞȐȥİȚ Ș ȑȞįİȚȟȘ İIJȠȚȝȩIJȘIJĮȢ. ǵIJĮȞ ĮȞȐȥİȚ,
Ș ʌȡȠșȑȡȝĮȞıȘ ȑȤİȚ ȠȜȠțȜȘȡȦșİȓ. ȆİȡȚıIJȡȑȥIJİ IJȠ įȚĮțȩʌIJȘ țĮijȑ ıİ “I” ȟĮȞȐ țĮȚ IJȠ Ȟİȡȩ șĮ
ĮȡȤȓıİȚ ȞĮ IJȡȑȤİȚ.
6. ȂİIJȐ Įʌȩ ȑȞĮ ȜİʌIJȩ ʌİȡȓʌȠȣ, ʌİȡȚıIJȡȑȥIJİ IJȠ įȚĮțȩʌIJȘ țĮijȑ ıIJȠ “O” ȖȚĮ ȞĮ ıIJĮȝĮIJȒıİIJİ IJȘ
įȚĮįȚțĮıȓĮ. ȂʌȠȡİȓIJİ ȞĮ ĮįİȚȐıİIJİ IJȠ Ȟİȡȩ Įʌȩ IJȘ įİȟĮȝİȞȒ țĮȚ ȞĮ IJȘȞ țĮșĮȡȓıİIJİ țĮȜȐ. ȆȜȑȠȞ
ȝʌȠȡİȓIJİ ȞĮ ĮȡȤȓıİIJİ IJȘȞ țĮȞȠȞȚțȒ ȤȡȒıȘ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ.
ȈȘȝİȓȦıȘ: ȂʌȠȡİȓ ȞĮ ĮțȠȪȖİIJĮȚ șȩȡȣȕȠȢ țĮIJȐ IJȘȞ ȐȞIJȜȘıȘ ȞİȡȠȪ IJȘȞ ʌȡȫIJȘ ijȠȡȐ. ǹȣIJȩ İȓȞĮȚ
ijȣıȚțȩ țĮșȫȢ Ș ıȣıțİȣȒ ĮʌİȜİȣșİȡȫȞİȚ ĮȑȡĮ ıIJȠ İıȦIJİȡȚțȩ IJȘȢ. ȂİIJȐ Įʌȩ 20 įİȣIJİȡȩȜİʌIJĮ
ʌİȡȓʌȠȣ, Ƞ șȩȡȣȕȠȢ șĮ ıIJĮȝĮIJȒıİȚ.
2
ȆȇȅĬǼȇȂǹȃȈǾ

īȚĮ ȞĮ ijIJȚȐȟİIJİ ȑȞĮ ijȜȣIJȗȐȞȚ țĮȜȠȪ țĮȚ ȗİıIJȠȪ țĮijȑ Espresso, ıĮȢ ıȣȝȕȠȣȜİȪȠȣȝİ ȞĮ
ʌȡȠșİȡȝȐȞİIJİ IJȘ ıȣıțİȣȒ ʌȡȚȞ IJȘȞ ʌĮȡĮıțİȣȒ IJȠȣ țĮijȑ. ȆȡȠșİȡȝȐȞİIJİ IJȠ ȝİIJĮȜȜȚțȩ ȤȦȞȓ, IJȠ
ijȓȜIJȡȠ țĮȚ IJȠ ijȜȣIJȗȐȞȚ ȫıIJİ IJȠ ȐȡȦȝĮ IJȠȣ țĮijȑ ȞĮ ȝȘȞ İʌȘȡİĮıIJİȓ Įʌȩ IJĮ țȡȪĮ İȟĮȡIJȒȝĮIJĮ.

1. ǹȞȠȓȟIJİ IJȠ țȐȜȣȝȝȐ țĮȚ ĮijĮȚȡȑıIJİ IJȘȞ ĮʌȠıʌȫȝİȞȘ įİȟĮȝİȞȒ ȫıIJİ ȞĮ IJȘȞ ȖİȝȓıİIJİ ȝİ IJȘȞ
İʌȚșȣȝȘIJȒ ʌȠıȩIJȘIJĮ ȞİȡȠȪ. ȉȠ Ȟİȡȩ įİȞ șĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ȟİʌİȡȞȐ IJȘȞ ȑȞįİȚȟȘ “MAX” ʌȠȣ ȕȡȓıțİIJĮȚ
ıIJȘ įİȟĮȝİȞȒ. ȈIJȘ ıȣȞȑȤİȚĮ IJȠʌȠșİIJȒıIJİ IJȘ įİȟĮȝİȞȒ ıIJȘ ıȣıțİȣȒ.
2. ǺȐȜIJİ IJȠ ȝİIJĮȜȜȚțȩ ʌȜȑȖȝĮ ȝİ IJȚȢ įȪȠ șȒțİȢ ȝȑıĮ ıIJȠ ȝİIJĮȜȜȚțȩ ȤȦȞȓ țĮȚ IJȠʌȠșİIJȒıIJİ IJȠ ȤȦȞȓ
ıIJȘ ıȣıțİȣȒ Įʌȩ IJȘ șȑıȘ “Insert” țĮȚ ĮijȒıIJİ IJȘ ȝʌȐȡĮ ʌȓİıȘȢ. ȆİȡȚıIJȡȑȥIJİ ĮȞIJȓșİIJĮ Įʌȩ IJȘ
ijȠȡȐ IJȦȞ įİȚțIJȫȞ IJȠȣ ȡȠȜȠȖȚȠȪ ȝȑȤȡȚ ȞĮ ijIJȐıİȚ ıIJȘ șȑıȘ lock (țȜİȓįȦȝĮ) (ǺȜ. İȚț. 1).
3. ȉȠʌȠșİIJȒıIJİ IJȠ ijȜȣIJȗȐȞȚ IJȠȣ Espresso ıĮȢ ıIJȠ ĮʌȠıʌȫȝİȞȠ ȡȐijȚ.
4. ȈIJȘ ıȣȞȑȤİȚĮ ıȣȞįȑıIJİ IJȘ ıȣıțİȣȒ ıIJȠ ȡİȪȝĮ. ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚ IJȠ ʌȩȝȠȜȠ İȜȑȖȤȠȣ ĮIJȝȠȪ İȓȞĮȚ
ıIJȘ șȑıȘ minimum (İȜȐȤȚıIJȠȢ ĮIJȝȩȢ).
5. ĬȑıIJİ IJȠ įȚĮțȩʌIJȘ ON/OFF ıIJȠ “I”. Ǿ ȑȞįİȚȟȘ IJȡȠijȠįȠıȓĮȢ șĮ ĮȞȐȥİȚ. ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚ Ƞ
įȚĮțȩʌIJȘȢ ĮIJȝȠȪ İȓȞĮȚ ıİ șȑıȘ ĀOā. ĬȑıIJİ IJȠ įȚĮțȩʌIJȘ țĮijȑ ıİ șȑıȘ “I” țĮȚ ȩIJĮȞ ȕȖİȚ Ȟİȡȩ,
șȑıIJİ IJȠȞ ĮȝȑıȦȢ ıİ șȑıȘ “O”. ȅ ıțȠʌȩȢ ĮȣIJȠȪ IJȠȣ ȕȒȝĮIJȠȢ İȓȞĮȚ ȞĮ ĮȞIJȜȘșİȓ Ȟİȡȩ Įʌȩ IJȘ
įİȟĮȝİȞȒ ıIJȠ İıȦIJİȡȚțȩ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ.

6. ǵIJĮȞ ijȦIJȚıIJİȓ Ș ȑȞįİȚȟȘ İIJȠȚȝȩIJȘIJĮȢ, șĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ʌİȡȚıIJȡȑȥİIJİ IJȠ įȚĮțȩʌIJȘ țĮijȑ ȟĮȞȐ ıİ șȑıȘ
“I”. ĬĮ ȕȖİȚ ȗİıIJȩ Ȟİȡȩ. ȂİIJȐ Įʌȩ ȑȞĮ ȜİʌIJȩ ʌİȡȓʌȠȣ, ʌİȡȚıIJȡȑȥIJİ IJȠ įȚĮțȩʌIJȘ țĮijȑ ıIJȠ “O” ȖȚĮ
ȞĮ ıIJĮȝĮIJȒıİIJİ IJȘ įȚĮįȚțĮıȓĮ. Ǿ įȚĮįȚțĮıȓĮ ʌȡȠșȑȡȝĮȞıȘȢ ȑȤİȚ ȠȜȠțȜȘȡȦșİȓ..

ȆǹȇǹȈȀǼȊǾ ȀǹĭǼ ESPRESSO

1. ǹijĮȚȡȑıIJİ IJȠ ȝİIJĮȜȜȚțȩ ȤȦȞȓ ʌİȡȚıIJȡȑijȠȞIJȐȢ IJȠ ȝİ IJȘ ijȠȡȐ IJȦȞ įİȚțIJȫȞ IJȠȣ ȡȠȜȠȖȚȠȪ. ǺȐȜIJİ IJȠ
ȝİIJĮȜȜȚțȩ ʌȜȑȖȝĮ ȝȑıĮ ıIJȠ ȝİIJĮȜȜȚțȩ ȤȦȞȓ.
ȆȡȠıșȑıIJİ ıțȩȞȘ țĮijȑ ıIJȠ ȝİIJĮȜȜȚțȩ ʌȜȑȖȝĮ ȝİ IJȠ
*/4&35 -0$,
įȠıȠȝİIJȡȚțȩ țȠȣIJȐȜȚ. Ȃİ ȑȞĮ țȠȣIJȐȜȚ ıțȩȞȘȢ țĮijȑ
ȝʌȠȡİȓIJİ ȞĮ ijIJȚȐȟİIJİ ʌİȡȓʌȠȣ ȑȞĮ ijȜȣIJȗȐȞȚ țĮijȑ
ȣȥȘȜȒȢ ʌȠȚȩIJȘIJĮȢ. ȈIJȘ ıȣȞȑȤİȚĮ ʌȚȑıIJİ IJȘ ıțȩȞȘ țĮijȑ
ȫıIJİ ȞĮ țȐIJıİȚ țĮȜȐ.
2. ȀĮIJȩʌȚȞ ȕȐȜIJİ IJȠ ȝİIJĮȜȜȚțȩ ȤȦȞȓ ıIJȘ ıȣıțİȣȒ Įʌȩ IJȘ Fig.1
șȑıȘ “Insert” țĮȚ ĮijȒıIJİ IJȘ ȝʌȐȡĮ ʌȓİıȘȢ.
ȆİȡȚıIJȡȑȥIJİ ĮȞIJȓșİIJĮ Įʌȩ IJȘ ijȠȡȐ IJȦȞ įİȚțIJȫȞ IJȠȣ ȡȠȜȠȖȚȠȪ ȝȑȤȡȚ ȞĮ ijIJȐıİȚ
ǼȚț.1 ıIJȘ șȑıȘ lock
(țȜİȓįȦȝĮ) (ǺȜ. İȚț. 1).
3. ǽİıIJȐȞİIJİ IJȠ ijȜȣIJȗȐȞȚ. ǺȐȜIJİ IJȠ ijȜȣIJȗȐȞȚ ıĮȢ ıIJȠ ĮʌȠıʌȫȝİȞȠ ȡȐijȚ.
4. Ǿ ȑȞįİȚȟȘ İIJȠȚȝȩIJȘIJĮȢ șĮ ĮȞȐȥİȚ. ȆİȡȚıIJȡȑȥIJİ IJȠ įȚĮțȩʌIJȘ țĮijȑ ıIJȘ șȑıȘ “I” țĮȚ ʌİȡȚȝȑȞİIJİ
ȜȓȖȠ. ĬĮ ȕȖİȚ ijȡȑıțȠȢ țĮijȑȢ.

ȈȘȝİȓȦıȘ: ȀĮIJȐ IJȘ įȚȐȡțİȚĮ ʌĮȡĮıțİȣȒȢ țĮijȑ Ȓ ĮIJȝȠȪ, İȓȞĮȚ ijȣıȚȠȜȠȖȚțȩ Ș ıȣıțİȣȒ ȞĮ ȕȖȐȜİȚ
ĮIJȝȩ. ǹȣIJȩ ȖȓȞİIJĮȚ ȖȚĮ ȞĮ țȡĮIJȘșİȓ Ș șİȡȝȠțȡĮıȓĮ ıİ țȐʌȠȚȠ ıȣȖțİțȡȚȝȑȞȠ İȪȡȠȢ.

5. ĬĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ʌİȡȚıIJȡȑȥİIJİ IJȠ įȚĮțȩʌIJȘ ON/OFF ıİ șȑıȘ “O” ȤİȚȡȠțȓȞȘIJĮ ȩIJĮȞ ȜȐȕİIJİ IJȘȞ
İʌȚșȣȝȘIJȒ ʌȠıȩIJȘIJĮ țĮijȑ Ȓ ĮȞ IJȠ ȤȡȫȝĮ IJȠȣ țĮijȑ İȟĮıșİȞȒıİȚ İȝijĮȞȫȢ. ȅȚ İȞįİȓȟİȚȢ
İIJȠȚȝȩIJȘIJĮȢ țĮȚ IJȡȠijȠįȠıȓĮȢ șĮ ıȕȒıȠȣȞ. ȅ țĮijȑȢ ıĮȢ İȓȞĮȚ ȑIJȠȚȝȠȢ!
3
ȆȇȅȈȅȋǾ: ȂȘȞ ĮijȒȞİIJİ IJȘȞ țĮijİIJȚȑȡĮ ȤȦȡȓȢ İʌȓȕȜİȥȘ țĮIJȐ IJȘ įȚȐȡțİȚĮ ʌĮȡĮıțİȣȒȢ țĮijȑ,
țĮșȫȢ ĮʌĮȚIJȠȪȞIJĮȚ țĮȚ ȤİȚȡȠțȓȞȘIJİȢ İȞȑȡȖİȚİȢ!

6. ǹijȠȪ ȠȜȠțȜȘȡȫıİIJİ IJȘȞ ʌĮȡĮıțİȣȒ IJȠȣ țĮijȑ, ȕȖȐȜIJİ IJȠ ȝİIJĮȜȜȚțȩ ȤȦȞȓ ʌİȡȚıIJȡȑijȠȞIJȐȢ IJȠ ȝİ
IJȘ ijȠȡȐ IJȦȞ įİȚțIJȫȞ IJȠȣ ȡȠȜȠȖȚȠȪ. ȈIJȘ ıȣȞȑȤİȚĮ ĮʌȠȝĮțȡȪȞİIJİ IJĮ ȣʌȠȜİȓȝȝĮIJĮ IJȠȣ țĮijȑ Įʌȩ IJȠ
ȝİIJĮȜȜȚțȩ ʌȜȑȖȝĮ ȝȑıȦ IJȘȢ ȝʌȐȡĮ ʌȓİıȘȢ.
7. ǹijȒıIJİ ȞĮ țȡȣȫıȠȣȞ İȞIJİȜȫȢ țĮȚ ȟİʌȜȪȞİIJİ ȝİ IJȡİȤȠȪȝİȞȠ Ȟİȡȩ.

ȆǹȇǹȈȀǼȊǾ CAPPUCCINO

ȂʌȠȡİȓIJİ ȞĮ ʌĮȡĮıțİȣȐıİIJİ cappuccino ĮȞ ȤȪıİIJİ ĮijȡȩȖĮȜĮ ȝȑıĮ ıİ ȑȞĮ ijȜȣIJȗȐȞȚ espresso.

ȈȘȝİȓȦıȘ: ȀĮIJȐ IJȘ įȚȐȡțİȚĮ ʌĮȡĮıțİȣȒȢ ĮIJȝȠȪ, IJȠ ȝİIJĮȜȜȚțȩ ȤȦȞȓ șĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ İȓȞĮȚ IJȠʌȠșİIJȘȝȑȞȠ
ıIJȘ șȑıȘ IJȠȣ.

ȂȑșȠįȠȢ:

1ǃ ȆȡȠİIJȠȚȝȐıIJİ țĮijȑ espresso ıİ ȑȞĮ ĮȡțİIJȐ ȝİȖȐȜȠ įȠȤİȓȠ, ĮțȠȜȠȣșȫȞIJĮȢ IJȚȢ ȠįȘȖȓİȢ IJȘȢ
ʌĮȡĮȖȡȐijȠȣ «ȆǹȇǹȈȀǼȊǾ ȀǹĭǼ ESPRESSO». ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚ IJȠ ʌȩȝȠȜȠ İȜȑȖȤȠȣ ĮIJȝȠȪ
İȓȞĮȚ ıIJȘȞ șȑıȘ minimum (İȜȐȤȚıIJȠ).
2ǃ ȆİȡȚıIJȡȑȥIJİ IJȠ įȚĮțȩʌIJȘ ĮIJȝȠȪ ıIJȘ șȑıȘ ĀIā, țĮȚ ʌİȡȚȝȑȞİIJİ ȞĮ ĮȞȐȥİȚ Ș ȑȞįİȚȟȘ İIJȠȚȝȩIJȘIJĮȢ.
3ǃ īİȝȓıIJİ ȑȞĮ įȠȤİȓȠ ȝİ ʌİȡȓʌȠȣ 100 ȖȡĮȝȝȐȡȚĮ ȖȐȜĮ ȖȚĮ țȐșİ cappuccino ʌȠȣ șȑȜİIJİ ȞĮ
ʌĮȡĮıțİȣȐıİIJİ. ȈĮȢ ıȣȝȕȠȣȜİȪȠȣȝİ ȞĮ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıİIJİ ʌȜȒȡİȢ ȖȐȜĮ ıİ șİȡȝȠțȡĮıȓĮ ȥȣȖİȓȠȣ
(ȩȤȚ ȗİıIJȩ!).

ȈȘȝİȓȦıȘ: īȚĮ IJȘȞ İʌȚȜȠȖȒ IJȠȣ ȝİȖȑșȠȣȢ IJȠȣ įȠȤİȓȠȣ, ıĮȢ ıȣȝȕȠȣȜİȪȠȣȝİ Ș įȚȐȝİIJȡȠȢ ȞĮ ȝȘȞ
İȓȞĮȚ ȝȚțȡȩIJİȡȘ Įʌȩ 70f5mm, țĮȚ ȞĮ ȑȤİIJİ ȣʌȩȥȘ ıĮȢ ȩIJȚ IJȠ ȖȐȜĮ ĮȣȟȐȞİȚ 2 ijȠȡȑȢ ıİ ȩȖțȠ.
ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚ IJȠ ȪȥȠȢ IJȠȣ įȠȤİȓȠȣ İȓȞĮȚ ĮȡțİIJȩ.

4ǃ ȉȠʌȠșİIJȒıIJİ IJȠ İȟȐȡIJȘȝĮ ĮijȡȠȪ ıIJȠ ȖȐȜĮ, ıİ ȕȐșȠȢ ʌİȡȓʌȠȣ 2 İțĮIJȠıIJȫȞ.


5ǃ ȆİȡȚıIJȡȑȥIJİ IJȠ ʌȩȝȠȜȠ İȜȑȖȤȠȣ ĮIJȝȠȪ ıȚȖȐ ıȚȖȐ ȝİ ijȠȡȐ ĮȞIJȓșİIJȘ IJȦȞ įİȚțIJȫȞ IJȠȣ ȡȠȜȠȖȚȠȪ. ĬĮ
ȕȖİȚ ĮIJȝȩȢ Įʌȩ İȟȐȡIJȘȝĮ ĮijȡȠȪ. ĭIJȚȐȟIJİ ĮijȡȩȖĮȜĮ ȝİIJĮțȚȞȫȞIJĮȢ IJȠ įȠȤİȓȠ țȣțȜȚțȐ țĮȚ ʌȐȞȦ -
țȐIJȦ.

ȈȘȝİȓȦıȘ: ȆȠIJȑ ȞĮ ȝȘȞ ʌİȡȚıIJȡȑijİIJİ ĮʌȩIJȠȝĮ IJȠ ʌȩȝȠȜȠ İȜȑȖȤȠȣ ĮIJȝȠȪ, țĮșȫȢ șĮ ȝĮȗİȣIJİȓ
ĮʌȩIJȠȝĮ ʌȠȜȪȢ ĮIJȝȩȢ, ĮȣȟȐȞȠȞIJĮȢ IJȘȞ ʌȚșĮȞȩIJȘIJĮ ȑțȡȘȟȘȢ.

6. ǹijȠȪ ijIJȐıİIJİ ıIJȠ İʌȚșȣȝȘIJȩ İʌȓʌİįȠ, ȝʌȠȡİȓIJİ ȞĮ ʌİȡȚıIJȡȑȥİIJİ IJȠ ʌȩȝȠȜȠ İȜȑȖȤȠȣ ĮIJȝȠȪ ıIJȘ
șȑıȘ minimum (İȜȐȤȚıIJȠ).

ȈȘȝİȓȦıȘ: ȀĮșĮȡȓıIJİ IJȘȞ ȑȟȠįȠ IJȠȣ ĮIJȝȠȪ ȝİ ȑȞĮ ȕȡİȖȝȑȞȠ ıijȠȣȖȖȐȡȚ ĮȝȑıȦȢ ȝȩȜȚȢ
ıIJĮȝĮIJȒıİȚ ȞĮ ȕȖĮȓȞİȚ ĮIJȝȩȢ, ĮȜȜȐ ʌȡȠıȑȤİIJİ ȞĮ ȝȘȞ țĮİȓIJİ!

7. ȇȓȟIJİ IJȠ ĮijȡȩȖĮȜĮ ıIJȠȞ espresso ʌȠȣ ȑȤİIJİ ʌȡȠİIJȠȚȝȐıİȚ. ȅ cappuccino İȓȞĮȚ ȑIJȠȚȝȠȢ. ȀȐȞIJİ IJȠȞ
ȩıȠ ȖȜȣțȩ İʌȚșȣȝİȓIJİ țĮȚ ȡȓȟIJİ ȜȓȖȘ ıțȩȞȘ țĮțȐȠ ıIJȠ ĮijȡȩȖĮȜĮ İijȩıȠȞ İʌȚșȣȝİȓIJİ.
8. ȆİȡȚıIJȡȑȥIJİ IJȠ įȚĮțȩʌIJȘ ON/OFF ıİ șȑıȘ “O” ȖȚĮ ȞĮ įȚĮțȩȥİIJİ IJȘȞ IJȡȠijȠįȠıȓĮ.

4
ȈȘȝİȓȦıȘ: ǹijȠȪ ʌĮȡĮıțİȣȐıİIJİ ĮIJȝȩ, ıĮȢ ıȣȝȕȠȣȜİȪȠȣȝİ ȞĮ ĮijȒıİIJİ IJȘȞ țĮijİIJȚȑȡĮ ȞĮ
țȡȣȫıİȚ ȖȚĮ IJȠȣȜȐȤȚıIJȠȞ 5 ȜİʌIJȐ ʌȡȚȞ ʌĮȡĮıțİȣȐıİIJİ ȟĮȞȐ țĮijȑ. ǻȚĮijȠȡİIJȚțȐ, ȝʌȠȡİȓ ȞĮ
įȘȝȚȠȣȡȖȘșİȓ ȝȣȡȦįȚȐ țĮȪıȘȢ ıIJȠȞ Espresso ıĮȢ. ǹȞ įİȞ șȑȜİIJİ ȞĮ ʌİȡȚȝȑȞİIJİ ȖȚĮ 5 ȜİʌIJȐ, șĮ
ȤȡİȚĮıIJİȓ ȞĮ ȕȐȜİIJİ IJȠ įȚĮțȩʌIJȘ ĮIJȝȠȪ ıIJȠ “O” țĮȚ ȞĮ ȕȣșȓıİIJİ IJȠ İȟȐȡIJȘȝĮ ĮIJȝȠȪ ʌȡȫIJĮ ıIJȠ
ijȜȣIJȗȐȞȚ ıĮȢ țĮȚ ıIJȘ ıȣȞȑȤİȚĮ ȞĮ ʌİȡȚıIJȡȑȥİIJİ IJȠ ʌȩȝȠȜȠ İȜȑȖȤȠȣ ĮIJȝȠȪ ĮȞIJȓșİIJĮ Įʌȩ IJȘ ijȠȡȐ
IJȦȞ įİȚțIJȫȞ IJȠȣ ȡȠȜȠȖȚȠȪ. ȀĮIJȩʌȚȞ ʌİȡȚıIJȡȑȥIJİ IJȠ įȚĮțȩʌIJȘ țĮijȑ ıIJȠ “I” ȖȚĮ ȞĮ ĮȞIJȜȒıİIJİ Ȟİȡȩ
țĮȚ ȩIJĮȞ ıȕȒıİȚ Ș ȑȞįİȚȟȘ İIJȠȚȝȩIJȘIJĮȢ, șĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ʌİȡȚıIJȡȑȥİIJİ IJȠ įȚĮțȩʌIJȘ țĮijȑ ıIJȠ “O” țĮȚ
ȞĮ șȑıİIJİ IJȠ ʌȩȝȠȜȠ İȜȑȖȤȠȣ ĮIJȝȠȪ ıIJȠ minimum (İȜȐȤȚıIJȠ), ȞĮ ʌİȡȚȝȑȞİIJİ ȖȚĮ ȜȓȖȠ țĮȚ ȝȩȜȚȢ
ĮȞȐȥİȚ ȟĮȞȐ Ș ȑȞįİȚȟȘ İIJȠȚȝȩIJȘIJĮȢ, șĮ ȝʌȠȡİȓIJİ ȞĮ ʌĮȡĮıțİȣȐıİIJİ İț ȞȑȠȣ țĮijȑ.

ȆǹȇǹȈȀǼȊǾ ǹȉȂȅȊ īǿǹ ȃǹ ĬǼȇȂǹȃǼȉǼ Ȋīȇǹ dz ȃǹ ĭȉǿǹȄǼȉǼ

ȈȀǼȉȅ ǹĭȇȅīǹȁǹ
ȉȠ İȟȐȡIJȘȝĮ ĮIJȝȠȪ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȘșİȓ ȖȚĮ ȞĮ ijIJȚȐȟİIJİ ıțȑIJȠ ĮijȡȩȖĮȜĮ Ȓ ȖȚĮ ȞĮ ijIJȚȐȟİIJİ ȗİıIJȐ
ȡȠijȒȝĮIJĮ ȩʌȦȢ ıȠțȠȜȐIJĮ, Ȟİȡȩ Ȓ IJıȐȚ.
ȂȑșȠįȠȢ:

1. ǹȞȠȓȟIJİ IJȠ țȐȜȣȝȝȐ țĮȚ ĮijĮȚȡȑıIJİ IJȘȞ ĮʌȠıʌȫȝİȞȘ įİȟĮȝİȞȒ ȫıIJİ ȞĮ IJȘȞ ȖİȝȓıİIJİ ȝİ IJȘȞ
İʌȚșȣȝȘIJȒ ʌȠıȩIJȘIJĮ ȞİȡȠȪ. ȉȠ Ȟİȡȩ įİȞ șĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ȟİʌİȡȞȐ IJȘȞ ȑȞįİȚȟȘ “MAX” ʌȠȣ ȕȡȓıțİIJĮȚ
ıIJȘ įİȟĮȝİȞȒ. ȈIJȘ ıȣȞȑȤİȚĮ IJȠʌȠșİIJȒıIJİ IJȘ įİȟĮȝİȞȒ ıIJȘ ıȣıțİȣȒ.
2. ǺȐȜIJİ ȟĮȞȐ IJȠ țȐȜȣȝȝĮ IJȘȢ įİȟĮȝİȞȒȢ țĮȚ ıȣȞįȑıIJİ IJȘ ıȣıțİȣȒ ıIJȘȞ ʌȡȓȗĮ.

3. ĬȑıIJİ IJȠ įȚĮțȩʌIJȘ ON/OFF ıİ “I”. Ǿ ȑȞįİȚȟȘ IJȡȠijȠįȠıȓĮȢ șĮ ĮȞȐȥİȚ.


4. ȆİȡȚıIJȡȑȥIJİ IJȠ įȚĮțȩʌIJȘ țĮijȑ ıİ “I” , ȕİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚ Ƞ įȚĮțȩʌIJȘȢ ĮIJȝȠȪ İȓȞĮȚ ıIJȠ ĀOā , țĮȚ
ȩIJĮȞ ȕȖİȚ Ȟİȡȩ, ıIJȡȑȥIJİ ĮȝȑıȦȢ IJȠ įȚĮțȩʌIJȘ țĮijȑ ıIJȠ “O”. ȆİȡȚıIJȡȑȥIJİ IJȠ įȚĮțȩʌIJȘ ĮIJȝȠȪ ıIJȠ
ĀIāțĮȚ ʌİȡȚȝȑȞİIJİ ȞĮ ȗİıIJĮșİȓ Ș ıȣıțİȣȒ. ȂȩȜȚȢ ĮȞȐȥİȚ Ș ȑȞįİȚȟȘ İIJȠȚȝȩIJȘIJĮȢ, ıȘȝĮȓȞİȚ ȩIJȚ Ș
ıȣıțİȣȒ ȑȤİȚ ʌȜȑȠȞ ȗİıIJĮșİȓ.
5. ǺȠȣIJȒȟIJİ IJȠ İȟȐȡIJȘȝĮ ĮIJȝȠȪ ıIJȠ ȣȖȡȩ ʌȠȣ șȑȜİIJİ ȞĮ ȗİıIJȐȞİIJİ Ȓ ıIJȠ ȖȐȜĮ. ȆİȡȚıIJȡȑȥIJİ IJȠ
ʌȩȝȠȜȠ İȜȑȖȤȠȣ ĮIJȝȠȪ ıȚȖȐ – ıȚȖȐ ĮȞIJȓșİIJĮ Įʌȩ IJȠȣȢ įİȓțIJİȢ IJȠȣ ȡȠȜȠȖȚȠȪ ȖȚĮ ȞĮ ȟİțȚȞȒıİȚ Ș
ʌĮȡĮȖȦȖȒ ĮIJȝȠȪ.
6. ǵIJĮȞ ijIJȐıİIJİ ıIJȘȞ İʌȚșȣȝȘIJȒ șİȡȝȠțȡĮıȓĮ Ȓ ijIJȚȐȟİIJİ ĮȡțİIJȩ ĮijȡȩȖĮȜĮ, ȝʌȠȡİȓIJİ ȞĮ
ʌİȡȚıIJȡȑȥİIJİ IJȠ ʌȩȝȠȜȠ İȜȑȖȤȠȣ ĮIJȝȠȪ ıIJȘ șȑıȘ minimum (İȜȐȤȚıIJȠ).
7. ĬȑıIJİ IJȠ įȚĮțȩʌIJȘ ON/OFF ıIJȠ “O” ȖȚĮ ȞĮ įȚĮțȩȥİIJİ IJȘȞ IJȡȠijȠįȠıȓĮ.

ȀǹĬǹȇǿȈȂȅȈ Ȁǹǿ ȈȊȃȉǾȇǾȈǾ

1ǃ ǻȚĮțȩȥIJİ IJȘȞ IJȡȠijȠįȠıȓĮ țĮȚ ĮijȒıIJİ IJȘȞ țĮijİIJȚȑȡĮ ȞĮ țȡȣȫıİȚ İȞIJİȜȫȢ ʌȡȚȞ IJȠȞ țĮșĮȡȚıȝȩ.
2ǃ ȃĮ țĮșĮȡȓȗİIJİ ıȣȤȞȐ IJȠ ʌİȡȓȕȜȘȝĮ IJȘȢ țĮijİIJȚȑȡĮȢ ȝİ ȑȞĮ ıijȠȣȖȖȐȡȚ ʌȠȣ įİȞ ĮijȒȞİȚ ȣȖȡĮıȓĮ .
ǼʌȓıȘȢ ȞĮ țĮșĮȡȓȗİIJİ IJĮțIJȚțȐ IJȘ įİȟĮȝİȞȒ ȞİȡȠȪ, IJȠ įȓıțȠ ȖȚĮ IJȚȢ ʌȚIJıȚȜȚȑȢ țĮȚ IJȠȞ ĮʌȠıʌȫȝİȞȠ
įȓıțȠ ijȜȣIJȗĮȞȚȫȞ țĮȚ ıIJȘ ıȣȞȑȤİȚĮ ȞĮ IJĮ ıIJİȖȞȫȞİIJİ.

ȈȘȝİȓȦıȘ: ȂȘȞ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİ ĮȜțȠȩȜ Ȓ įȚĮȜȣIJȚțȐ. ȆȠIJȑ ȞĮ ȝȘȞ ȕȣșȓȗİIJİ IJȠ ʌİȡȓȕȜȘȝĮ ıIJȠ Ȟİȡȩ
ȖȚĮ țĮșĮȡȚıȝȩ.

3ǃ ǹʌȠıʌȐıIJİ IJȠ ȝİIJĮȜȜȚțȩ ȤȦȞȓ ʌİȡȚıIJȡȑijȠȞIJȐȢ IJȠ ȝİ IJȘ ijȠȡȐ IJȦȞ įİȚțIJȫȞ IJȠȣ ȡȠȜȠȖȚȠȪ țĮȚ
ĮijĮȚȡȑıIJİ IJĮ ȣʌȠȜİȓȝȝĮIJĮ țĮijȑ. ȋȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıIJİ țĮșĮȡȚıIJȚțȩ țĮȚ ȟİʌȜȪȞİIJȑ IJȠ ȝİ țĮșĮȡȩ Ȟİȡȩ.
4ǃ ȀĮșĮȡȓıIJİ ȩȜĮ IJĮ İȟĮȡIJȒȝĮIJĮ ȝİ Ȟİȡȩ țĮȚ ıIJİȖȞȫıIJİ IJĮ țĮȜȐ.
5
ȀǹĬǹȇǿȈȂȅȈ ȈȉǼȇǼȍȃ ȊȆȅȁȁǼǿȂȂǹȉȍȃ
1. īȚĮ ȞĮ ȕİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚ Ș țĮijİIJȚȑȡĮ ıĮȢ ȜİȚIJȠȣȡȖİȓ ĮʌȠįȠIJȚțȐ, ȩIJȚ IJĮ İıȦIJİȡȚțȐ İȟĮȡIJȒȝĮIJȐ IJȘȢ
İȓȞĮȚ țĮșĮȡȐ țĮȚ ȩIJȚ ĮʌȠȜĮȝȕȐȞİIJİ IJȠ țĮȜȪIJİȡȠ įȣȞĮIJȩ ȐȡȦȝĮ țĮijȑ, șĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ țĮșĮȡȓȗİIJİ IJĮ
ıIJİȡİȐ ȣʌȠȜİȓȝȝĮIJĮ țȐșİ 2-3 ȝȒȞİȢ.
2. īİȝȓıIJİ IJȘ įİȟĮȝİȞȒ ȝİ Ȟİȡȩ țĮȚ ȣȖȡȩ ĮijĮȜȐIJȦıȘȢ ȝȑȤȡȚ IJȠ MAX ( Ș ĮȞĮȜȠȖȓĮ ȞİȡȠȪ țĮȚ ȣȖȡȠȪ
ĮijĮȜȐIJȦıȘȢ İȓȞĮȚ 4:1). ȅȚ ȜİʌIJȠȝȑȡİȚİȢ ĮȞĮȖȡȐijȠȞIJĮȚ ıIJȚȢ ȠįȘȖȓİȢ ȤȡȒıȘȢ IJȠȣ ȣȖȡȠȪ ĮijĮȜȐIJȦıȘȢ.
ȆĮȡĮțĮȜȠȪȝİ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıIJİ ȣȖȡȩ ĮijĮȜȐIJȦıȘȢ ȖȚĮ ȠȚțȚĮțȒ ȤȡȒıȘ. ȂʌȠȡİȓIJİ ȞĮ ĮȖȠȡȐıİIJİ
țȚIJȡȚțȩ ȠȟȪ (Įʌȩ ȤȘȝİȓȠ Ȓ ijĮȡȝĮțİȓȠ) ĮȞIJȓ ȖȚĮ ȣȖȡȩ ĮijĮȜȐIJȦıȘȢ (ıİ İțĮIJȩ ȝȑȡȘ Ȟİȡȩ ȕȐȜIJİ IJȡȓĮ
ȝȑȡȘ țȚIJȡȚțȩ ȠȟȪ).
3. ǹțȠȜȠȣșȫȞIJĮȢ IJȘ įȚĮįȚțĮıȓĮ ʌȡȠșȑȡȝĮȞıȘȢ, ȕȐȜIJİ IJȠ ȝİIJĮȜȜȚțȩ ȤȦȞȓ (ȤȦȡȓȢ ıțȩȞȘ țĮijȑ) țĮȚ
țȐʌȠȚȠ įȠȤİȓȠ ıIJȘ șȑıȘ ijȜȣIJȗĮȞȚȫȞ. ȀȐȞIJİ IJȘ įȚĮįȚțĮıȓĮ «ȆȇȅĬǼȇȂǹȃȈǾ».
4. ĬȑıIJİ IJȠ įȚĮțȩʌIJȘ ON/OFF ıİ “I”. Ǿ ȑȞįİȚȟȘ IJȡȠijȠįȠıȓĮȢ șĮ ĮȞȐȥİȚ. ĬĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ șȑıİIJİ IJȠ
įȚĮțȩʌIJȘ țĮijȑ ıIJȠ “I”. ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚ Ƞ įȚĮțȩʌIJȘȢ ĮIJȝȠȪ İȓȞĮȚ ıIJȠ ĀOā, țĮȚ ȩIJĮȞ ȕȖİȚ Ȟİȡȩ,
șȑıIJİ IJȠ įȚĮțȩʌIJȘ țĮijȑ ıIJȠ “O” țĮȚ ʌİȡȚȝȑȞİIJİ ȜȓȖȠ. Ǿ țĮijİIJȚȑȡĮ șĮ ȟİțȚȞȒıİȚ ȞĮ ȗİıIJĮȓȞİIJĮȚ.
5. ǹijȠȪ ijȦIJȚıIJİȓ Ș ȑȞįİȚȟȘ İIJȠȚȝȩIJȘIJĮȢ, ıȘȝĮȓȞİȚ ȩIJȚ Ș șȑȡȝĮȞıȘ ȑȤİȚ ȠȜȠțȜȘȡȦșİȓ. ȆİȡȚıIJȡȑȥIJİ IJȠ
įȚĮțȩʌIJȘ țĮijȑ ıİ șȑıȘ “I” țĮȚ ĮijȒıIJİ ȞĮ ȕȖİȚ Ȟİȡȩ ʌȠıȩIJȘIJĮȢ 2 ijȜȚIJȗĮȞȚȫȞ țĮijȑ (ʌİȡȓʌȠȣ 60ml).
ȆİȡȚıIJȡȑȥIJİ IJȠ įȚĮțȩʌIJȘ țĮijȑ ıİ șȑıȘ “O” țĮȚ ʌİȡȚȝȑȞİIJİ ȖȚĮ 5 įİȣIJİȡȩȜİʌIJĮ.
6. ȆİȡȚıIJȡȑȥIJİ IJȠ įȚĮțȩʌIJȘ ĮIJȝȠȪ ıİ șȑıȘĀIāțĮȚ ʌİȡȚȝȑȞİIJİ ȞĮ ĮȞȐȥİȚ Ș ȑȞįİȚȟȘ. ĭIJȚȐȟIJİ ĮIJȝȩ ȖȚĮ
2 ȜİʌIJȐ țĮȚ ıIJȘ ıȣȞȑȤİȚĮ șȑıIJİ IJȠ ʌȩȝȠȜȠ İȜȑȖȤȠȣ ĮIJȝȠȪ ıİ șȑıȘ minimum (İȜȐȤȚıIJȠ) ȖȚĮ ȞĮ
ıIJĮȝĮIJȒıİIJİ IJȘȞ ʌĮȡĮȖȦȖȒ ĮIJȝȠȪ. ĬȑıIJİ IJȠ įȚĮțȩʌIJȘ ON/OFF ıİ “O” ȖȚĮ ȞĮ ıIJĮȝĮIJȒıİIJİ IJȘ
ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ țĮȚ ĮijȒıIJİ IJȠ ȣȖȡȩ ĮijĮȜȐIJȦıȘȢ ȞĮ İȞĮʌȠIJİșİȓ ıIJȘ ıȣıțİȣȒ IJȠȣȜȐȤȚıIJȠȞ
ȖȚĮ 15 ȜİʌIJȐ.
7. ȀȐȞIJİ İʌĮȞİțțȓȞȘıȘ ıIJȘ ıȣıțİȣȒ țĮȚ İʌĮȞĮȜȐȕİIJİ IJĮ ȕȒȝĮIJĮ 4-6 ȖȚĮ IJȠȣȜȐȤȚıIJȠȞ 3 ijȠȡȑȢ.
8. ȈIJȘ ıȣȞȑȤİȚĮ ʌİȡȚıIJȡȑȥIJİ IJȠ įȚĮțȩʌIJȘ ĮIJȝȠȪ ıIJȠĀOāțĮȚ ȩIJĮȞ ĮȞȐȥİȚ Ș ȑȞįİȚȟȘ İIJȠȚȝȩIJȘIJĮȢ
ʌİȡȚıIJȡȑȥIJİ IJȠ įȚĮțȩʌIJȘ țĮijȑ ıIJȠ “I” țĮȚ ĮijȒıIJİ IJȠȞ İțİȓ ȝȑȤȡȚ ȞĮ ȝȘȞ ĮʌȠȝİȓȞİȚ țĮșȩȜȠȣ ȣȖȡȩ
ĮijĮȜȐIJȦıȘȢ ȝȑıĮ ıIJȘ ıȣıțİȣȒ.
9. ȈIJȘ ıȣȞȑȤİȚĮ ȖİȝȓıIJİ IJȘ įİȟĮȝİȞȒ ȝİ ıțȑIJȠ Ȟİȡȩ ȝȑȤȡȚ IJȠ MAX țĮȚ İʌĮȞĮȜȐȕİIJİ IJĮ ȕȒȝĮIJĮ 4-6
ȖȚĮ 3 ijȠȡȑȢ (įİ ȤȡİȚȐȗİIJĮȚ ʌȜȑȠȞ ȞĮ ʌİȡȚȝȑȞİIJİ 15 ȜİʌIJȐ ıIJȠ ȕȒȝĮ 6). ȈȣȞİȤȓıIJİ IJȘȞ ʌĮȡĮıțİȣȒ
ȝȑȤȡȚ ȞĮ İȟĮȞIJȜȘșİȓ ȩȜȠ IJȠ Ȟİȡȩ Įʌȩ IJȘ įİȟĮȝİȞȒ.
10. ǼʌĮȞĮȜȐȕİIJİ IJȠ ȕȒȝĮ 9 IJȠȣȜȐȤȚıIJȠȞ 3 ijȠȡȑȢ ȖȚĮ ȞĮ ȕİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚ ȠȚ ıȦȜȘȞȫıİȚȢ İȓȞĮȚ ʌȜȑȠȞ
țĮșĮȡȑȢ.

ǹȃȉǿȂǼȉȍȆǿȈǾ ȆȇȅǺȁǾȂǹȉȍȃ
ȈȪȝʌIJȦȝĮ ǹȚIJȓĮ ǻȚȠȡșȫıİȚȢ
ȉȠ Ȟİȡȩ ıIJȐȗİȚ Įʌȩ IJȠ țȐIJȦ ȊʌȐȡȤİȚ ʌȠȜȪ Ȟİȡȩ ıIJȠ įȓıțȠ ȆĮȡĮțĮȜȠȪȝİ țĮșĮȡȓıIJİ IJȠ
ȝȑȡȠȢ IJȘȢ țĮijİIJȚȑȡĮȢ. ȖȚĮ IJȚȢ ʌȚIJıȚȜȚȑȢ. įȓıțȠ ȖȚĮ IJȚȢ ʌȚIJıȚȜȚȑȢ.
Ǿ țĮijİIJȚȑȡĮ įȣıȜİȚIJȠȣȡȖİȓ. ȆĮȡĮțĮȜȠȪȝİ İʌȚțȠȚȞȦȞȒıIJİ ȝİ
IJȠ İȟȠȣıȚȠįȠIJȘȝȑȞȠ service ȖȚĮ
İʌȚıțİȣȒ.
ȉȠ Ȟİȡȩ ıIJȐȗİȚ Įʌȩ IJȘȞ ȑȟȦ ȊʌȐȡȤİȚ ıțȩȞȘ țĮijȑ ıIJȘȞ ȀĮșĮȡȓıIJİ IJȘȞ.
ʌȜİȣȡȐ IJȠȣ ijȓȜIJȡȠȣ. ȐțȡȘ IJȠȣ ijȓȜIJȡȠȣ.
Ǿ ıȣıțİȣȒ įİȞ țĮșĮȡȓıIJȘțİ ȀĮșĮȡȓıIJİ ĮȡțİIJȑȢ ijȠȡȑȢ IJȘȞ
ȅ țĮijȑȢ Espresso ȑȤİȚ ȩȟȚȞȘ ıȦıIJȐ ȝİIJȐ IJȘ įȚĮįȚțĮıȓĮ țĮijİIJȚȑȡĮ ȩʌȦȢ ʌİȡȚȖȡȐijİIJĮȚ
(ȟȣįȚȠȪ) ȖİȪıȘ. țĮșĮȡȚıȝȠȪ ȖȚĮ ıIJİȡİȐ ıIJȘȞ İȞȩIJȘIJĮ «ȆȡȚȞ IJȘȞ ʌȡȫIJȘ
ȣʌȠȜİȓȝȝĮIJĮ. ȤȡȒıȘ».

6
Ǿ ıțȩȞȘ IJȠȣ țĮijȑ ȑȤİȚ ȆĮȡĮțĮȜȠȪȝİ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıIJİ
ĮʌȠșȘțİȣIJİȓ ıİ ȗİıIJȩ, ȣȖȡȩ ijȡȑıțȠ țĮijȑ Ȓ ĮʌȠșȘțİȪıIJİ IJȠȞ
ȝȑȡȠȢ ȖȚĮ ȝİȖȐȜȠ ȤȡȠȞȚțȩ țĮijȑ ıİ įȡȠıİȡȩ, ȟȘȡȩ ȝȑȡȠȢ.
įȚȐıIJȘȝĮ. Ǿ ıțȩȞȘ IJȠȣ țĮijȑ ǹijȠȪ ĮȞȠȓȟİIJİ IJȠȞ țĮijȑ,
ȑȤİȚ ȤĮȜȐıİȚ. țȜİȓıIJİ țĮȜȐ IJȘ ıȣıțİȣĮıȓĮ IJȠȣ
ȟĮȞȐ țĮȚ ȕȐȜIJİ IJȘȞ ıIJȠ ȥȣȖİȓȠ
ȫıIJİ ȞĮ įȚĮIJȘȡİȓ IJȘ ijȡİıțȐįĮ
IJȠȣ.
Ǿ țĮijİIJȚȑȡĮ įİ ȜİȚIJȠȣȡȖİȓ. ǻİȞ ȑȤİIJİ ȕȐȜİȚ țĮȜȐ IJȠ ȕȪıȝĮ ȈȣȞįȑıIJİ țĮȜȐ IJȠ ȕȪıȝĮ ıIJȘȞ
ıIJȘȞ ʌȡȓȗĮ. ʌȡȓȗĮ. ǹȞ Ș ıȣıțİȣȒ įİȞ
ȜİȚIJȠȣȡȖİȓ țĮȚ ʌȐȜȚ,
İʌȚțȠȚȞȦȞȒıIJİ ȝİ IJȠ
İȟȠȣıȚȠįȠIJȘȝȑȞȠ service ȖȚĮ
İʌȚıțİȣȒ.
ǻİȞ ʌĮȡȐȖİIJĮȚ ĮijȡȩȢ. Ǿ ȑȞįİȚȟȘ İIJȠȚȝȩIJȘIJĮȢ įİȞ ȑȤİȚ ȂȩȞȠ ĮijȠȪ ĮȞȐȥİȚ Ș ȑȞįİȚȟȘ
ĮȞȐȥİȚ ĮțȩȝĮ. İIJȠȚȝȩIJȘIJĮȢ ȝʌȠȡİȓ ȞĮ ʌĮȡĮȤșİȓ
ĮIJȝȩȢ.
ȉȠ įȠȤİȓȠ İȓȞĮȚ ʌȠȜȪ ȝİȖȐȜȠ Ȓ ȋȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıIJİ ȥȘȜȩ țĮȚ ıIJİȞȩ
IJȠ ıȤȒȝĮ IJȠȣ įİȞ İȓȞĮȚ įȠȤİȓȠ.
țĮIJȐȜȜȘȜȠ.
ȋȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıĮIJİ ȋȡȘıȚȝȠʌȠȚȒıIJİ ʌȜȒȡİȢ ȖȐȜĮ Ȓ
ĮʌȠȕȠȣIJȣȡȦȝȑȞȠ ȖȐȜĮ. ȘȝȚĮʌȠȕȠȣIJȣȡȦȝȑȞȠ.

ȂȘȞ ĮʌȠıȣȞĮȡȝȠȜȠȖȒıİIJİ ȝȩȞȠȚ ıĮȢ IJȘ ıȣıțİȣȒ. ǹȞ įİȞ İȞIJȠʌȓıİIJİ IJȘȞ ĮȚIJȓĮ IJȘȢ ȕȜȐȕȘȢ, İȓȞĮȚ
țĮȜȪIJİȡĮ ȞĮ İʌȚțȠȚȞȦȞȒıİIJİ ȝİ IJȠ İȟȠȣıȚȠįȠIJȘȝȑȞȠ service.

ǹʌȩȡȡȚȥȘ IJȘȢ ıȣıțİȣȒȢ


ȂʌȠȡİȓIJİ ȞĮ ȕȠȘșȒıİIJİ ıIJȘȞ ʌȡȠıIJĮıȓĮ IJȠȣ ʌİȡȚȕȐȜȜȠȞIJȠȢ!
ȈİȕĮıIJİȓIJİ IJȠȣȢ IJȠʌȚțȠȪȢ țĮȞȠȞȚıȝȠȪȢ: ȂİIJĮijȑȡİIJİ IJȚȢ ıȣıțİȣȑȢ ʌȠȣ įİȞ ȜİȚIJȠȣȡȖȠȪȞ
ʌȜȑȠȞ, ıİ İȚįȚțȐ ıȘȝİȓĮ ʌİȡȚıȣȜȜȠȖȒȢ IJȑIJȠȚȦȞ ĮʌȠȡȡȚȝȝȐIJȦȞ

7
COFFEE MAKER

INSTRUCTION MANUAL

MODEL: CM4626

Read this booklet thoroughly before using and save it for future reference

8
IMPORTANT SAFEGUARDS
Before using the electrical appliance, the following basic precautions should always be followed
including the following:
1. Read all instructions.
2. Before using check that the voltage of wall outlet corresponds to rated voltage marked on the
rating plate.
3. This appliance has been incorporated with a grounded plug. Please ensure the wall outlet in your
house is well earthed.
4. To protect against fire, electric shock and injury to persons do not immerse cord, plug, in water or
other liquid.
5. Remove plug from wall outlet before cleaning and when not in use. Allow appliance cool down
completely before taking off, attaching components or before cleaning.
6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, or
is dropped or damaged in any manner. Return appliance to the nearest authorized service facility
for examination, repair or electrical or mechanical adjustment.
7. The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may result in
fire, electric shock or injury to persons.
8. Place appliance on flat surface or table, do not hang power cord over the edge of table or counter.
9. Ensure the power cord do not touch hot surface of appliance.
10. Do not place the coffee maker on hot surface or beside fire in order to avoid to be damaged.
11. To disconnect, remove plug from wall outlet. Always hold the plug. But never pull the cord.
12. Do not use appliance for other than intended use and place it in a dry environment.
13. Close supervision is necessary when your appliance is being used near children.
14. Be careful not to get burned by the steam.
15. Do not touch the hot surface of appliance (such as steam wand, and the steel mesh just boiling).
Use handle or knobs.
16. Do not let the coffee maker operate without water.
17. Do not remove the metal funnel when appliance in brewing coffee or making steam.
18. Connect plug to wall outlet before using and turn any switch off before plug is removed from wall
outlet.
19. This appliance is not intended for used by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety.
20. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
21. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as:
– staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;
– farm houses;
– by clients in hotels, motels and other residential type environments;
– bed and breakfast type environments.
22. Do not use outdoors.

23. Save these instructions.

9
KNOW YOUR COFFEE MAKER (product may be subject to change without

prior notice)

Coffee switch
Ready indicator Tank cover
Power indicator
Steam switch Detachable water tank

ON/OFF switch Steam control knob

Steam wand
Froth device
Measuring spoon Removable cup shelf
Drip tray

Steel mesh
Press bar Metal funnel
Funnel handle

BEFORE THE FIRST USE


To ensure the first cup of coffee tastes excellent, you should rinse the coffee maker with warm water as
follows:
1. Pour water into water tank, the water level should not exceed the “MAX” mark in the tank. Then
replace the water tank cover.
Note: the appliance is supplied with a detachable tank for easy cleaning, you can fill the tank with
water firstly, and then put the tank into the appliance.
2. Set steel mesh into metal funnel (no coffee in steel mesh), then insert the funnel into the appliance
from the “Insert” position and release the press bar, and you can fix them into coffee maker firmly
through turn it anticlockwise until it is at the lock position.
3. Place a jug on removable shelf. Make sure the steam control knob is on the minimum position.
Note: the appliance is not equipped with jug, please use yourself jug or coffee cup.
4. Connect to power source, turn the ON/OFF switch to the “I” position. The power indicator will be
illuminated.
5. Turn the coffee switch to the “I” position, the pump will pump water, when there is water flowing
out and turn the coffee switch to the “O” position, turn the steam switch to the “O” position and
waiting for a moment, the appliance begins to be pre-heated until the ready indicator is illuminated,
it shows the pre-heating is finished. Turn the coffee switch to “I” position again, and water will
flow out.
6. After about one minute, turn the coffee switch to the “O” position to stop brewing, you can pour
the water in container out then clean them thoroughly, now you can start brewing.
10
Note: There may be noise when pumping the water on the first time, it is normal, the appliance is
releasing the air in the appliance. After about 20s, the noise will disappear.

PRE-HEATING
To make a cup of good hot Espresso coffee, we recommend you preheating the appliance before
making coffee, including the funnel, filter and cup, so that the coffee flavour can not be influenced
by the cold parts.

1. Remove the detachable tank and open the tank cover to fill it with desired water, the water level
should not exceed the “MAX” mark in the tank. Then place the tank into the appliance properly.
2. Set two–cup steel mesh into metal funnel, then insert the funnel into the appliance from the
“Insert” position and release the press bar, and you can fix them into coffee maker firmly through
turn it anticlockwise until it is at the lock position.(See fig. 1).
3. Place an espresso cup (your cup) on removable shelf.
4. Then connect the appliance to power supply source. Make sure the steam control knob is on the
minimum position.
5. Turn the ON/OFF switch to the “I” position, the power indicator will be illuminated, make sure the
steam switch on the “O” position. Turn the coffee switch to the “I” position, when there is water
flowing out, turn the coffee switch to the “O” position immediately. The purpose of the step is to
pump the water of the tank into the housing.
6. When the ready indicator is illuminated, you should turn the coffee switch to the “I” position again,
there will be hot water flowing out. After about one minute, turn the coffee switch to the “O”
position. The pre-heating is finished.

MAKE ESPRESSO COFFEE


1. Remove the metal funnel by turning it in clockwise, set steel mesh into metal funnel. Add coffee
powder to steel mesh with measuring spoon, a spoon coffee powder can make about a cup of top-
grade coffee, then press the ground coffee powder
tightly with the tamper.
*/4&35 -0$,
2. Then insert the funnel into the appliance from the
“Insert” position and release the press bar, and you can
fix them into coffee maker firmly through turn it
anticlockwise until it is at the lock position.(See fig. 1).
3. Pour out the hot water in the cup. Then place the hot Fig.1
cup (your cup) on removable shelf.
4. At the time, the ready indicator is illuminated, once the ready indicator is illuminated, you should
turn the coffee switch to the “I” position, waiting for a moment, there will be coffee flowing out.
Note: During brewing coffee or making steam, it is normal that the ready indicator is likely to
extinguish, it only means that the heater is heating up to keep the temperature at the standard range.
5. You should turn the ON/OFF switch to “O” position manually when desired coffee is obtained or
the colour of coffee changes weak obviously, the power indicator and ready indicator go out and
the coffee maker stops working, your coffee is ready now.
WARNING: Do not leave the coffee maker unattended during making the coffee, as you need
operate manually sometimes!
6. After finishing making the coffee, you can take the metal funnel out by turning it clockwise, and
then pour the coffee residue out with the steel mesh pressed by press bar.
7. Let them cool down completely, then rinse under running water.

11
MAKE CAPPUCCINO
You get a cup of cappuccino when you top up a cup of espresso with frothing milk.
Note: during making steam, the metal funnel must be assembled in position.
Method:
1ǃ Prepare espresso first with container big enough according to the part “MAKE ESPRESSO
COFFEE”, make sure that the steam control knob is on the minimum position.
2ǃ Turn the steam switch to the “I” position, waiting for until the ready indicator is illuminated.
3ǃ Fill a jug with about 100 grams of milk for each cappuccino to be prepared, you are recommended
to use whole milk at refrigerator temperature (not hot!).
Note: In choosing the size of jug, it is recommended the diameter is not less than 70±5mm, and
bear in mind that the milk increases in volume by 2 times, make sure the height of jug is enough.
4ǃ Insert the frothing device into the milk about two centimetres.
5ǃ Turn the steam control knob slowly in anti-clockwise, steam will come out from the frothing
device. Froth milk in the way moving vessel round from up to down.
Note: Never turn the steam control knob rapidly, as the steam will accumulate rapidly in short time
which may increase the potential of the risk of explosion.
6. When the required purpose is reached, you can turn the steam control knob to the minimum
position.
Note: Clean steam outlet with wet sponge immediately after steam stops generating, but care not
to hurt!
7ǃ Pour the frothed milk into the espresso prepared, now the cappuccino is ready. Sweeten to taste
and if desired, sprinkle the froth with a little cocoa powder.
8ǃ Turn the ON/OFF switch to the “O” position to cut off the power source.
Note: after making steam, we recommend you allow the coffee maker to cool down at least for 5
min before making coffee again. Otherwise burnt odor may occur in your Espresso coffee. If you
do not want to wait for 5 minutes, you only need turn the steam switch to the “O” position and dip
the steam wand into you cup firstly, then turn the steam control knob in anti-clockwise, turn the
coffee switch to the “I” position to pump water, once the ready indicator is extinguished, you shall
turn the coffee switch to the “O” position and turn the steam control knob to the minimum position,
wait for a moment, once the ready indicator is illuminated again, you can make coffee again.

PRODUCING STEAM TO HEAT LIQUIDS OR FROTH MILK SINGLY


The steam wand can be used to froth milk singly or make hot beverages like drinking chocolate, water
or tea.
Method:
1. Open the tank cover, remove the detachable tank and fill it with desired water, the water level
should not exceed the “MAX” mark in the tank. Then place the tank into the appliance properly.
2. Replace the tank cover, and then connect the appliance to power supply source.
3. Turn the ON/OFF switch to the “I” position, the power indicator is illuminated.
4. Turn the coffee switch to the “I” position, make the steam switch to the “O” position, when there is
water flowing out, turn the coffee switch to the “O” position immediately, turn the steam switch to
the “I” position and waiting for a moment, the appliance begins to be heated until the ready
indicator is illuminated, it shows the heating is finished.
5. Dip the steam wand into the liquid to be heated or the prepared frothing milk. Turn the steam
control knob in anti-clockwise slowly to start making steam.
6. When the required temperature is reached or desired frothing milk is obtained, you can turn the
12
steam control knob to the minimum position.
7. Press the ON/OFF switch to the “O” position to cut off the power source.

CLEAN AND MAINTENANCE:


1ǃ Cut off power source and let the coffee maker cool down completely before cleaning.
2ǃ Clean housing of coffee maker with moisture-proof sponge often and clean water tank, drip tray
and removable shelf regularly then dry them.
Note: Do not clean with alcohol or solvent cleanser. Never immerse the housing in water for
cleaning.
3ǃ Detach the metal funnel through turning it clockwise, get rid of coffee residue inside, then you can
clean it with cleanser, but at last you must rinse with clear water.
4ǃ Clean all the attachments in the water and dry thoroughly.

CLEANING MINERAL DEPOSITS


1. To make sure your coffee maker operating efficiently, internal piping is cleanly and the peak flavor
of coffee, you should clean away the mineral deposits left every 2-3 months.
2. Fill the tank with water and descaler to the MAX level ( the scale of water and descaler is 4:1, the
detail refers to the instruction of descaler. Please use “household descaler”, you can use the citric
acid (obtainable from chemist’s or drug stores) instead of the descaler (the one hundred parts of
water and three parts of citric acid).
3. According to the program of pre-heating, put the metal funnel (no coffee powder in it) and carafe
(jug) in place. Brewing water per “ PRE-HEATING”.
4. Press the ON/OFF switch to “I” position, the power indicator will be illuminated, you should turn
the coffee switch to the “I” position, make sure the steam switch to the“O” position, when there is
water flowing out and turn the coffee switch to the “O” position, and waiting for a moment, the
coffee maker begins to be heated.
5. When the ready indicator is illuminated, it shows the heating is finish. Turn the coffee switch to
the “I” position and make make two cups coffee (about 2Oz). Then turn the coffee switch to the
“O” position and wait for 5s.
6. Turn the steam switch to the “I” position, waiting for until the ready indicator is illuminated. Make
steam for 2min, then turn the steam control knob to the minimum position to stop making steam.
Turn the ON/OFF switch to the “O” position to stop the unit immediately, make the descalers
deposit in the unit at least 15 minutes.
7. Restart the unit and repeat the steps of 4-6 at least 3 times.
8. Then turn the steam switch to “O” position, when the ready indicator is illuminated, turn the coffee
switch to the “I” position to brew until no descaler is left.
9. Then brewing coffee (no coffee powder) with tap water in the MAX level, repeat the steps of 4-6
for 3 times (it is not necessary to wait for 15 minutes in step of 6), then brewing until no water is
left in the tank.
10. Repeat the step of 9 at least 3 times to make sure the piping is cleanly.

13
TROUBLE SHOOTING
Symptom Cause Corrections
Water leaks from the bottom of There is much water in the drip Please clean the drip tray.
coffee maker. tray.
The coffee maker is malfunction. Please contact with the
authorized service facility for
repairing.
Water leaks out of outer side of There is some coffee powder on Get rid of them.
filter. filter edge.
No clean correctly after Clean coffee maker per the
cleaning mineral deposits. content in “before the first use”
for several times.
The coffee powder is stored in a Please use fresh coffee powder,
Acid (vinegar) taste exists in hot, wet place for a long time. or store unused coffee powder in
Espresso coffee. The coffee powder turns bad. a cool, dry place. After opening a
package of coffee powder, reseal
it tightly and store it in a
refrigerator to maintain its
freshness.
The coffee maker cannot work The power outlet is not plugged Plug the power cord into a wall
any more. well. outlet correctly, if the appliance
still does not work, please
contact with the authorized
service facility for repairing.

The steam cannot froth. The steam ready indicator is not Only after the steam ready
illuminated. indicator is illuminated, the
steam can be used to froth.
The container is too big or the Use high and narrow cup.
shape is not fit.
You have used skimmed milk Use whole milk or half-skimmed
milk
Do not take apart the appliance by yourself if the cause of failure is not found, you had better contact
certified serving center.

ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL


You can help protect the environment!
Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical
equipments to an appropriate waste disposal center.

14
ɍɉɔɌȼȺɇȿ ɁȺ ɍɉɈɌɊȿȻȺ

ɆɈȾȿɅ: CM4626

ɉɪɨɱɟɬɟɬɟ ɜɧɢɦɚɬɟɥɧɨ ɬɨɜɚ ɭɩɴɬɜɚɧɟ ɩɪɟɞɢ ɭɩɨɬɪɟɛɚ ɢ ɝɨ ɩɚɡɟɬɟ ɡɚ

ɩɨɫɥɟɞɜɚɳɚ ɫɩɪɚɜɤɚ

15
ɂɇɋɌɊɍɄɐɂɂ ɁȺ ȻȿɁɈɉȺɋɇɈɋɌ
ɉɪɟɞɢ ɞɚ ɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟ ɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɹ ɭɪɟɞ, ɜɢɧɚɝɢ ɫɥɟɞɜɚɣɬɟ ɨɫɧɨɜɧɢɬɟ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ ɡɚ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬ,
ɤɨɢɬɨ ɜɤɥɸɱɜɚɬ:
1. ɉɪɨɱɟɬɟɬɟ ɜɫɢɱɤɢ ɢɧɫɬɪɭɤɰɢɢ.
2. ɉɪɟɞɢ ɭɩɨɬɪɟɛɚ ɩɪɨɜɟɪɟɬɟ ɞɚɥɢ ɧɚɩɪɟɠɟɧɢɟɬɨ ɧɚ ɟɥ. ɦɪɟɠɚɬɚ ɨɬɝɨɜɚɪɹ ɧɚ ɪɚɛɨɬɧɨɬɨ
ɧɚɩɪɟɠɟɧɢɟ ɧɚ ɭɪɟɞɚ.
3. ɍɪɟɞɴɬ ɟ ɫ ɜɝɪɚɞɟɧɨ ɡɚɡɟɦɹɜɚɧɟ ɧɚ ɳɟɩɫɟɥɚ. ɍɜɟɪɟɬɟ ɫɟ, ɱɟ ɤɨɧɬɚɤɬɚ ɧɚ ɟɥ. ɦɪɟɠɚɬɚ ɫɴɳɨ ɟ
ɡɚɡɟɦɟɧ.
4. Ɂɚ ɞɚ ɡɚɳɢɬɢɬɢɟ ɨɬ ɩɨɠɚɪ, ɤɴɫɨ ɫɴɟɞɢɧɟɧɢɟ ɢ ɧɚɪɚɧɹɜɚɧɟ ɧɚ ɱɨɜɟɤ, ɧɟ ɩɨɬɚɩɹɣɬɟ ɲɧɭɪɚ ɢɥɢ
ɳɟɩɫɟɥɚ ɜɴɜ ɜɨɞɚ ɢɥɢ ɞɪɭɝɚ ɬɟɱɧɨɫɬ.
5. ɂɡɤɥɸɱɟɬɟ ɨɬ ɤɨɧɬɚɤɬɚ ɩɪɟɞɢ ɩɨɱɢɫɬɜɚɧɟ ɢ ɤɨɝɚɬɨ ɧɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟ ɭɪɟɞɚ. Ɉɫɬɚɜɟɬɟ ɝɨ ɞɚ
ɢɡɫɬɢɧɟ ɧɚɩɴɥɧɨ ɩɪɟɞɢ ɞɚ ɦɚɯɧɟɬɟ ɱɚɫɬɢ ɨɬ ɧɟɝɨ ɢɥɢ ɩɪɟɞɢ ɞɚ ɝɨ ɩɨɱɢɫɬɜɚɬɟ.
6. ɇɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ ɭɪɟɞɚ ɚɤɨ ɟ ɧɚɪɭɲɟɧɚ ɰɹɥɨɫɬɬɚ ɧɚ ɲɧɭɪɚ, ɚɤɨ ɭɪɟɞɴɬ ɟ ɩɨɜɪɟɞɟɧ, ɢɡɩɭɫɤɚɧ
ɢɥɢ ɫɱɭɩɟɧ ɩɨ ɤɚɤɴɜɬɨ ɢ ɞɚ ɛɢɥɨ ɧɚɱɢɧ. ȼɴɪɧɟɬɟ ɭɪɟɞɚ ɜ ɧɚɣ-ɛɥɢɡɤɢɹ ɨɬɨɪɢɡɢɪɚɧ ɫɟɪɜɢɡ ɡɚ
ɩɪɨɜɟɪɤɚ, ɪɟɦɨɧɬ, ɦɟɯɚɧɢɱɧɚ ɢɥɢ ɟɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɚ ɧɚɫɬɪɨɣɤɚ.
7. ɂɡɩɨɥɡɜɚɧɟɬɨ ɧɚ ɞɨɩɴɥɧɢɬɟɥɧɢ ɩɪɢɫɬɚɜɤɢ, ɧɟɜɤɥɸɱɟɧɢ ɜ ɤɨɦɩɥɟɤɬɚ ɨɬ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɹ ɦɨɠɟ
ɞɚ ɞɨɜɟɞɟ ɞɨ ɩɨɠɚɪ, ɤɴɫɨ ɫɴɟɞɢɧɟɧɢɟ ɢɥɢ ɧɚɪɚɧɹɜɚɧɢɹ.
8. ɉɨɫɬɚɜɟɬɟ ɭɪɟɞɚ ɧɚ ɪɚɜɧɚ ɩɨɜɴɪɯɧɨɫɬ ɢ ɧɟ ɨɫɬɚɜɹɣɬɟ ɡɚɯɪɚɧɜɚɳɢɹ ɤɚɛɟɥ ɞɚ ɜɢɫɢ.
9. ɍɜɟɪɟɬɟ ɫɟ, ɱɟ ɡɚɯɪɚɧɜɚɳɢɹ ɤɚɛɟɥ ɧɟ ɫɟ ɞɨɩɢɪɚ ɞɨ ɝɨɪɟɳɢɬɟ ɱɚɫɬɢ ɧɚ ɭɪɟɞɚ.
10. ɇɟ ɩɨɫɬɚɜɹɣɬɟ ɭɪɟɞɚ ɧɚ ɝɨɪɟɳɚ ɩɨɜɴɪɯɧɨɫɬ ɢɥɢ ɞɨ ɨɬɤɪɢɬ ɨɝɴɧ, ɡɚ ɞɚ ɩɪɟɞɨɞɜɪɚɬɢɬɟ
ɩɨɜɪɟɠɞɚɧɟ.
11. Ɂɚ ɢɡɤɥɸɱɜɚɧɟ, ɢɡɜɚɞɟɬɟ ɳɟɩɫɟɥɚ ɨɬ ɤɨɧɬɚɤɬɚ. ȼɢɧɚɝɢ ɩɪɢɞɴɪɠɚɣɬɟ ɤɨɧɬɚɤɬɚ. ɇɢɤɨɝɚ ɧɟ
ɬɟɝɥɟɬɟ ɡɚ ɡɚɯɪɚɧɜɚɳɢɹ ɤɚɛɟɥ.
12. ɇɢɤɨɝɚ ɧɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ ɭɪɟɞɚ ɡɚ ɞɪɭɝɨ, ɨɫɜɟɧ ɡɚ ɨɫɧɨɜɧɨɬɨ ɦɭ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧɢɟ ɢ ɝɨ
ɫɴɯɪɚɧɹɜɚɣɬɟ ɧɚ ɫɭɯɨ ɦɹɫɬɨ.
13. Ȼɴɞɟɬɟ ɜɧɢɦɚɬɟɥɧɢ ɤɨɝɚɬɨ ɭɪɟɞɚ ɫɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚ ɜ ɛɥɢɡɨɫɬ ɞɨ ɞɟɰɚ.
14. ȼɧɢɦɚɜɚɣɬɟ ɞɚ ɧɟ ɛɴɞɟɬɟ ɢɡɝɨɪɟɧɢ ɨɬ ɩɚɪɚɬɚ.
15. ɇɟ ɞɨɤɨɫɜɚɣɬɟ ɝɨɪɟɳɢɬɟ ɱɚɫɬɢ ɧɚ ɭɪɟɞɚ (ɤɚɬɨ ɧɚɤɪɚɣɧɢɤɚ ɡɚ ɩɚɪɚ). ɂɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ ɞɪɴɠɤɢɬɟ.
16. ɇɟ ɨɫɬɚɜɹɣɬɟ ɤɚɮɟ ɦɚɲɢɧɚɬɚ ɞɚ ɪɚɛɨɬɢ ɛɟɡ ɞɚ ɟ ɩɴɥɧɚ ɫ ɜɨɞɚ.
17. ɇɟ ɦɚɯɚɣɬɟ ɦɟɬɚɥɧɚɬɚ ɮɭɧɢɹ ɞɨɤɚɬɨ ɭɪɟɞɚ ɩɪɚɜɢ ɤɚɮɟ ɢɥɢ ɩɚɪɚ.
18. ȼɤɥɸɱɟɬɟ ɳɟɩɫɟɥɚ ɜ ɤɨɧɬɚɤɚɬɚ ɩɪɟɞɢ ɭɩɨɬɪɟɛɚ ɢ ɢɡɤɥɸɱɟɬɟ ɜɫɢɱɤɢ ɩɪɟɤɴɫɜɚɱɢ ɩɪɟɞɢ ɞɚ
ɢɡɜɚɞɢɬɟ ɳɟɩɫɟɥɚ ɨɬ ɤɨɧɬɚɤɬɚ.
19. Ɍɨɡɢ ɭɪɟɞ ɧɟ ɟ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧ ɡɚ ɩɨɥɡɜɚɧɟ ɨɬ ɯɨɪɚ (ɜɤɥɸɱɢɬɟɥɧɨ ɞɟɰɚ) ɫ ɧɚɪɭɲɟɧɢ ɮɢɡɢɱɟɫɤɢ,
ɫɟɧɡɨɪɧɢ ɢ ɦɟɧɬɚɥɧɢ ɜɴɡɦɨɠɧɨɫɬɢ; ɫ ɧɟɞɨɫɬɚɬɴɱɟɧ ɨɩɢɬ ɢ ɩɨɡɧɚɧɢɹ, ɨɫɜɟɧ ɚɤɨ ɧɟ ɫɚ
ɧɚɛɥɸɞɚɜɚɧɢ ɢ ɧɚɩɴɬɫɬɜɚɧɢ ɡɚ ɩɨɥɡɜɚɧɟɬɨ ɨɬ ɱɨɜɟɤ ɨɬɝɨɜɨɪɟɧ ɡɚ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɬɚ ɢɦ.
20. Ⱦɟɰɚɬɚ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɛɴɞɚɬ ɤɨɧɬɪɨɥɢɪɚɧɢ, ɡɚ ɞɚ ɟ ɫɢɝɭɪɧɨ, ɱɟ ɧɟ ɢɝɪɚɹɬ ɫ ɭɪɟɞɚ.
21. Ɍɨɡɢ ɭɪɟɞ ɟ ɩɪɟɞɧɚɡɧɚɱɟɧ ɡɚ ɞɨɦɚɲɧɨ ɩɨɥɡɜɚɧɟ ɢɥɢ ɩɨɞɨɛɧɢ ɭɫɥɨɜɢɹ ɤɚɬɨ:
– ɤɭɯɧɟɧɫɤɢ ɡɨɧɢ ɡɚ ɩɟɪɫɨɧɚɥɚ ɜ ɦɚɝɚɡɢɧɢ, ɨɮɢɫɢ ɢ ɞɪɭɝɢ ɪɚɛɨɬɧɢ ɫɪɟɞɢ;
– ɮɟɪɦɟɪɫɤɢ ɤɴɳɢ;
– ɨɬ ɤɥɢɟɧɬɢ ɧɚ ɯɨɬɟɥɢ, ɦɨɬɟɥɢ ɢ ɞɪɭɝɢ ɠɢɥɢɳɟɧ ɬɢɩ ɫɝɪɚɞɢ;
– ɤɭɯɧɢ ɢ ɜɫɟɤɢɞɧɟɜɧɢ.
22. ɇɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ ɧɚɜɴɧ ɧɚ ɨɬɤɪɢɬɨ.
23. Ɂɚɩɚɡɟɬɟ ɬɟɡɢ ɧɫɬɪɭɤɰɢɢ.

16
ɁȺɉɈɁɇȺɃɌȿ ɋȿ ɋ ȼȺɒȺɌȺ ɄȺɎȿ ɆȺɒɂɇȺ (ɩɪɨɞɭɤɬɴɬ ɦɨɠɟ ɞɚ

ɛɴɞe ɨɛɟɤɬ ɧɚ ɩɪɨɦɟɧɢ ɛɟɡ ɩɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɧɨ ɢɧɮɨɪɦɢɪɚɧɟ)

ɉɊȿȾɂ ȾȺ ɂɁɉɈɅɁȼȺɌȿ ɁȺ ɉɔɊȼɂ ɉɔɌ


Ɂɚ ɞɚ ɫɬɟ ɫɢɝɭɪɧɢ, ɱɟ ɩɴɪɜɚɬɚ ɱɚɲɚ ɤɚɮɟ ɳɟ ɢɦɚ ɩɪɟɤɪɚɫɟɧ ɜɤɭɫ, ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɢɡɦɢɟɬɟ ɞɨɛɪɟ ɤɚɮɟ
ɦɚɲɢɧɚɬɚ ɫ ɬɨɩɥɚ ɜɨɞɚ ɤɚɤɬɨ ɫɥɟɞɜɚ:
1. ɋɢɩɟɬɟ ɜɨɞɚ ɜ ɪɟɡɟɪɜɨɚɪɚ ɞɨɤɚɬɨ ɧɢɜɨɬɨ ɫɬɢɝɧɟ ɞɨ ɩɨɡɢɰɢɹɬɚ “MAX”. ɋɥɟɞ ɬɨɜɚ ɩɨɫɬɚɜɟɬɟ
ɤɚɩɚɤɚ.
Ɂɚɛɟɥɟɠɤɚ: ɭɪɟɞɴɬ ɢɦɚ ɪɚɡɝɥɚɛɹɳ ɫɟ ɪɟɡɟɪɜɨɚɪ ɡɚ ɩɨ-ɥɟɫɧɨ ɩɨɱɢɫɬɜɚɧɟ. Ɇɨɠɟ ɩɴɪɜɨ ɞɚ ɧɚɩɴɥɧɢɬɟ
ɪɟɡɟɪɜɨɚɪɚ ɫ ɜɨɞɚ ɢ ɫɥɟɞ ɬɨɜɚ ɞɚ ɝɨ ɦɨɧɬɢɪɚɬɟ ɤɴɦ ɭɪɟɞɚ.
2. ɇɚɝɥɚɫɟɬɟ ɦɟɬɚɥɧɚɬɚ ɰɟɞɤɚ ɤɴɦ ɮɭɧɢɹɬɚ (ɛɟɡ ɞɚ ɫɥɚɝɚɬɟ ɤɚɮɟ ɜ ɰɟɞɤɚɬɚ), ɫɥɟɞ ɤɨɟɬɨ ɫɥɨɠɟɬɟ
ɮɭɧɢɹɬɚ ɜ ɭɪɟɞɚ ɨɬ ɩɨɡɢɰɢɹɬɚ “Insert” ɢ ɨɫɜɨɛɨɞɟɬɟ ɩɪɟɫɚɬɚ (press bar). Ɇɨɠɟɬɟ ɞɚ ɝɢ
ɮɢɤɫɢɪɚɬɟ ɜ ɤɚɮɟ ɦɚɲɢɧɚɬɚ ɱɪɟɡ ɡɚɜɴɪɬɚɧɟ ɜ ɩɨɫɨɤɚ ɨɛɪɚɬɧɚ ɧɚ ɱɚɫɨɜɧɢɤɨɜɚɬɚ ɫɬɪɟɥɤɚ ɞɨ
ɩɨɡɢɰɢɹ “lock”.
3. ɉɨɫɬɚɜɟɬɟ ɤɚɧɚɬɚ ɧɚ ɦɹɫɬɨ ɣ. ɍɜɟɪɟɬɟ ɫɟ, ɱɟ ɛɭɬɨɧɚ ɡɚ ɪɟɝɭɥɢɪɚɧɟ ɧɚ ɩɚɪɚɬɚ ɟ ɧɚ ɩɨɡɢɰɢɹ
“minimum”.
Ɂɚɛɟɥɟɠɤɚ: ɜ ɤɨɦɩɥɟɤɬɚ ɧɟ ɟ ɜɤɥɸɱɟɧɚ ɤɚɧɚ. Ɇɨɥɹ ɢɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ ɜɚɲɚ ɤɚɧɚ ɢɥɢ ɱɚɲɚ.
4. ȼɤɥɸɱɟɬɟ ɜ ɡɚɯɪɚɧɜɚɧɟɬɨ, ɡɚɜɴɪɬɟɬɟ ɛɭɬɨɧɚ ON/OFF ɧɚ ɩɨɡɢɰɢɹ “I”. ɂɧɞɢɤɚɬɨɪɴɬ ɡɚ
ɡɚɯɪɚɧɜɚɧɟ ɳɟ ɫɜɟɬɧɟ.
5. ȼɤɥɸɱɟɬɟ ɛɭɬɨɧɚ ɡɚ ɤɚɮɟ ɧɚ ɩɨɡɢɰɢɹ “I”. ɉɨɦɩɚɬɚ ɳɟ ɢɡɩɨɦɩɚ ɜɨɞɚ. Ʉɨɝɚɬɨ ɢɡɬɟɱɟ ɜɨɞɚ,
ɜɴɪɧɟɬɟ ɛɭɬɨɧɚ ɡɚ ɤɚɮɟ ɧɚ ɩɨɡɢɰɢɹ “O” ɢ ɛɭɬɨɧɚ ɡɚ ɩɚɪɚ ɧɚ ɩɨɡɢɰɢɹ “O”, ɢ ɢɡɱɚɤɚɣɬɟ ɡɚ ɦɨɦɟɧɬ.
Ʉɨɝɚɬɨ ɫɜɟɬɥɢɧɧɢɹɬ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ ɫɜɟɬɧɟ ɩɪɨɰɟɫɴɬ ɧɚ ɡɚɝɪɹɜɚɧɟ ɟ ɡɚɜɴɪɲɢɥ. ȼɤɥɸɱɟɬɟ ɛɭɬɨɧɚ ɡɚ ɤɚɮɟ ɧɚ
ɩɨɡɢɰɢɹ “I” ɨɬɧɨɜɨ ɢ ɳɟ ɩɨɬɟɱɟ ɜɨɞɚ.
6. ɋɥɟɞ ɨɤɨɥɨ ɦɢɧɭɬɚ ɜɤɥɸɱɟɬɟ ɛɭɬɨɧɚ ɡɚ ɤɚɮɟ ɧɚ ɩɨɡɢɰɢɹ “O”, ɡɚ ɞɚ ɫɩɪɟɬɟ ɩɪɨɰɟɫɚ. Ɇɨɠɟ ɞɚ
ɢɡɥɟɟɬɟ ɜɨɞɚɬɚ ɨɬ ɪɟɡɟɪɜɨɚɪɚ ɢ ɞɚ ɝɨ ɢɡɦɢɟɬɟ ɞɨɛɪɟ. ɋɟɝɚ ɜɟɱɟ ɦɨɠɟ ɞɚ ɡɚɩɨɱɧɟɬɟ ɞɚ ɩɪɚɜɢɬɟ
ɤɚɮɟ.
Ɂɚɛɟɥɟɠɤɚ: Ɇɨɠɟ ɞɚ ɱɭɟɬɟ ɡɜɭɤ ɤɨɝɚɬɨ ɩɴɪɜɨɧɚɱɚɥɧɨ ɡɚɩɨɱɧɟ ɢɡɩɨɦɩɜɚɧɟɬɨ ɧɚ ɜɨɞɚ. Ɍɨɜɚ ɟ
ɧɨɪɦɚɥɧɨ ɢ ɭɪɟɞɴɬ ɢɡɯɜɴɪɥɹ ɜɴɡɞɭɯɚ ɨɬɜɴɬɪɟ. ɋɥɟɞ ɨɤɨɥɨ 20 ɫɟɤ. ɲɭɦɴɬ ɳɟ ɢɡɱɟɡɧɟ.
17
ɉɊȿȾȼȺɊɂɌȿɅɇɈ ɁȺȽɊəȼȺɇȿ
Ɂɚ ɞɚ ɧɚɩɪɚɜɢɬɟ ɱɚɲɚ ɯɭɛɚɜɨ ɝɨɪɟɳɨ ɟɫɩɪɟɫɨ ȼɢ ɩɪɟɩɨɪɴɱɜɚɦɟ ɦɚɲɢɧɚɬɚ ɞɚ ɡɚɝɪɟɟ
ɩɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɧɨ, ɜɤɥɸɱɢɬɟɥɧɨ ɮɭɧɢɹɬɚ, ɮɢɥɬɴɪɚ ɢ ɱɚɲɚɬɚ, ɡɚ ɞɟ ɫɬɟ ɫɢɝɭɪɧɢ, ɱɟ ɫɬɭɞɟɧɢɬɟ
ɱɚɫɬɢ ɧɹɦɚ ɞɚ ɩɨɜɥɢɹɹɬ ɧɚ ɜɤɭɫɚ ɧɚ ɤɚɮɟɬɨ.
1. Ɇɚɯɧɟɬɟ ɪɟɡɟɪɜɨɚɪɚ ɢ ɢ ɨɬɜɨɪɟɬɟ ɤɚɩɚɤɚ, ɡɚ ɞɚ ɧɚɩɴɥɧɢɬɟ ɪɟɡɟɪɜɨɚɪɚ ɫ ɠɟɥɚɧɨɬɨ ɤɨɥɢɱɟɫɬɜɨ
ɜɨɞɚ. ɇɢɜɨɬɨ ɧɟ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɧɚɞɜɢɲɚɜɚ ɨɬɦɟɬɤɚɬɚ “MAX”. ɋɥɟɞ ɬɨɜɚ ɩɨɫɬɚɜɟɬɟ ɪɟɡɟɪɜɨɚɪɚ
ɨɛɪɚɬɧɨ ɧɚ ɭɪɟɞɚ.
2. ɋɥɨɠɟɬɟ ɰɟɞɤɚɬɚ ɡɚ ɞɜɟ ɱɚɲɢ ɜ ɦɟɬɚɥɧɚɬɚ ɮɭɧɢɹ, ɫɥɟɞ ɬɨɜɚ ɮɭɧɢɹɬɚ ɜ ɭɪɟɞɚ ɨɬ ɩɨɡɢɰɢɹɬɚ
“Insert” ɢ ɨɫɜɨɛɨɞɟɬɟ ɩɪɟɫɚɬɚ. Ɇɨɠɟ ɞɚ ɝɢ ɮɢɤɫɢɪɚɬɟ ɤɚɬɨ ɡɚɜɴɪɬɢɬɟ ɜ ɩɨɫɨɤɚ ɨɛɪɚɬɧɚ ɧɚ
ɱɚɫɨɜɧɢɤɨɜɚɬɚ ɫɬɪɟɥɤɚ ɞɨ ɩɨɡɢɰɢɹ “lock” (ȼɢɠ ɮɢɝ. 1).
3. ɋɥɨɠɟɬɟ ɱɚɲɚ ɡɚ ɟɫɩɪɟɫɨ ɧɚ ɩɨɫɬɚɜɤɚɬɚ ɡɚ ɱɚɲɢ.
4. ȼɤɥɸɱɟɬɟ ɭɪɟɞɚ ɜ ɡɚɯɪɚɧɜɚɧɟɬɨ. ɍɜɟɪɟɬɟ ɫɟ, ɱɟ ɛɭɬɨɧɚ ɡɚ ɪɟɝɭɥɢɪɚɧɟ ɧɚ ɩɚɪɚɬɚ ɟ ɧɚ ɩɨɡɢɰɢɹ
“minimum”.
5. ȼɤɥɸɱɟɬɟ ON/OFF ɩɪɟɤɴɫɜɚɱɚ ɧɚ ɩɨɡɢɰɢɹ “I”. ɂɧɞɢɤɚɬɨɪɴɬ ɡɚ ɜɤɥɸɱɜɚɧɟ ɳɟ ɫɜɟɬɧɟ. ɍɜɟɪɟɬɟ ɫɟ,
ɱɟ ɛɭɬɨɧɚ ɡɚ ɩɚɪɚ ɟ ɧɚ ɩɨɡɢɰɢɹ “O”. ȼɤɥɸɱɟɬɟ ɛɭɬɨɧɚ ɡɚ ɤɚɮɟ ɧɚ ɩɨɡɢɰɢɹ “I”. Ʉɨɝɚɬɨ ɩɨɬɟɱɟ
ɜɨɞɚ, ɜɟɞɧɚɝɚ ɝɨ ɜɴɪɧɟɬɟ ɧɚ ɩɨɡɢɰɢɹ “O”. ɐɟɥɬɚ ɧɚ ɬɚɡɢ ɫɬɴɩɤɚ ɟ ɞɚ ɫɟ ɢɡɩɨɦɩɚ ɜɨɞɚ ɨɬ
ɪɟɡɟɪɜɨɚɪɚ ɜ ɤɚɮɟ ɦɚɲɢɧɚɬɚ.
6. Ʉɨɝɚɬɨ ɫɜɟɬɧɟ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪɚ ɡɚ ɝɨɬɨɜɧɨɫɬ, ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɜɤɥɸɱɢɬɟ ɨɬɧɨɜɨ ɛɭɬɨɧɚ ɡɚ ɤɚɮɟ ɧɚ
ɩɨɡɢɰɢɹ ”I”. ɓɟ ɩɨɬɟɱɟ ɝɨɪɟɳɚ ɜɨɞɚ. ɋɥɟɞ ɨɤɨɥɨ ɦɢɧɭɬɚ ɜɴɪɧɟɬɟ ɛɭɬɨɧɚ ɡɚ ɤɚɮɟ ɧɚ ɩɨɡɢɰɢɹ
“O”. ɉɪɨɰɟɫɴɬ ɧɚ ɡɚɝɪɹɜɚɧɟ ɟ ɡɚɜɴɪɲɢɥ.

ɉɊɂȽɈɌȼəɇȿ ɇȺ ȿɋɉɊȿɋɈ
1. Ɇɚɯɧɟɬɟ ɦɟɬɚɥɧɚɬɚ ɮɭɧɢɹ ɤɚɬɨ ɹ ɡɚɜɴɪɬɢɬɟ ɩɨ ɩɨɫɨɤɚ ɧɚ ɱɚɫɨɜɧɢɤɨɜɚɬɚ ɫɬɪɟɥɤɚ ɢ ɩɨɫɬɚɜɟɬɟ
ɦɟɬɚɥɧɚ ɰɟɞɤɚ ɜ ɧɟɹ. ɉɪɢɛɚɜɟɬɟ ɦɥɹɧɨ ɤɚɮɟ ɜ ɰɟɞɤɚɬɚ ɤɚɬɨ ɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟ ɦɟɪɢɬɟɥɧɚɬɚ ɥɴɠɢɰɚ.
(eɞɧɚ ɦɟɪɢɬɟɥɧɚ ɥɴɠɢɰɚ ɤɚɮɟ ɟ ɞɨɫɬɚɬɴɱɧɚ ɡɚ ɟɞɧɚ
ɱɚɲɚ ɫɢɥɧɨ ɤɚɮɟ). ɋɥɟɞ ɬɨɜɚ ɧɚɬɢɫɧɟɬɟ ɤɚɮɟɬɨ
*/4&35 -0$,
ɫɢɥɧɨ ɫ ɬɚɦɩɨɧɚ.
2. ɉɨɫɬɚɜɟɬɟ ɮɭɧɢɹɬɚ ɜ ɭɪɟɞɚ ɨɬ ɩɨɡɢɰɢɹ “Insert” ɢ
ɨɫɜɨɛɨɞɟɬɟ ɩɪɟɫɚɬɚ. Ɇɨɠɟɬɟ ɞɚ ɝɢ ɮɢɤɫɢɪɚɬɟ ɤɚɬɨ
ɡɚɜɴɪɬɢɬɟ ɜ ɩɨɫɨɤɚ ɨɛɪɚɬɧɚ ɧɚ ɱɚɫɨɜɧɢɤɨɜɚɬɚ
ɫɬɪɟɥɤɚ ɞɨ ɩɨɡɢɰɢɹ “lock”(ȼɢɠ ɮɢɝ. 1). Fig.1
3. ɂɡɫɢɩɟɬɟ ɬɨɩɥɚɬɚ ɜɨɞɚ ɨɬ ɱɚɲɚɬɚ, ɫɥɟɞ ɤɨɟɬɨ
ɩɨɫɬɚɜɟɬɟ ɜɚɲɚ ɱɚɲɚ ɧɚ ɬɚɛɥɚɬɚ.
4. Ʉɨɝɚɬɨ ɫɟ ɜɤɥɸɱɢ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪɴɬ ɡɚ ɝɨɬɨɜɧɨɫɬ, ɜɤɥɸɱɟɬɟ ɛɭɬɨɧɚ ɡɚ ɤɚɮɟ ɧɚ ɩɨɡɢɰɢɹ “I”,
ɢɡɱɚɤɚɣɬɟ ɡɚ ɦɨɦɟɧɬ ɢ ɨɬ ɦɚɲɢɧɚɬɚ ɳɟ ɩɨɬɟɱɟ ɤɚɮɟ.
Ɂɚɛɟɥɟɠɤɚ: ɉɨ ɜɪɟɦɟ ɧɚ ɩɪɢɝɨɬɜɹɧɟɬɨ ɧɚ ɤɚɮɟ ɢɥɢ ɩɚɪɚ, ɦɨɠɟ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪɴɬ ɡɚ ɝɨɬɨɜɧɨɫɬ ɞɚ
ɢɡɝɚɫɧɟ. Ɍɨɜɚ ɨɡɧɚɱɚɜɚ ɫɚɦɨ, ɱɟ ɧɚɝɪɟɜɚɬɹ ɡɚɬɨɩɥɹ ɜɨɞɚɬɚ, ɡɚ ɞɚ ɫɟ ɩɨɞɴɪɠɚ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɬɚ ɣ.
5. ȼɤɥɸɱɟɬɟ ON/OFF ɛɭɬɨɧɚ ɧɚ ɩɨɡɢɰɢɹ “O” ɤɨɝɚɬɨ ɠɟɥɚɧɨɬɨ ɤɚɮɟ ɟ ɝɨɬɨɜɨ ɢɥɢ ɤɨɝɚɬɨ ɰɜɟɬɴɬ ɧɚ
ɤɚɮɟɬɨ ɜɢɞɢɦɨ ɢɡɛɥɟɞɧɟɟ, ɢɧɞɢɤɚɬɨɪɢɬɟ ɡɚ ɜɤɥɸɱɜɚɧɟ ɢ ɝɨɬɨɜɧɨɫɬ ɳɟ ɫɟ ɢɡɤɥɸɱɚɬ ɢ ɤɚɮɟ
ɦɚɲɢɧɚɬɚ ɳɟ ɫɩɪɟ. ȼɚɲɟɬɨ ɤɚɮɟ ɟ ɜɟɱɟ ɝɨɬɨɜɨ.
ɉɊȿȾɍɉɊȿɀȾȿɇɂȿ: ɇɟ ɨɫɬɚɜɹɣɬɟ ɤɚɮɟ ɦɚɲɢɧɚɬɚ ɛɟɡ ɧɚɞɡɨɪ ɞɨɤɚɬɨ ɪɚɛɨɬɢ, ɬɴɣ ɤɚɬɨ
ɩɨɧɹɤɨɝɚ ɟ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɚ ȼɚɲɚɬɚ ɧɚɦɟɫɚ!
6. ɋɥɟɞ ɤɚɬɨ ɧɚɩɪɚɜɢɬɟ ɜɚɲɟɬɨ ɤɚɮɟ, ɦɨɠɟ ɞɚ ɦɚɯɧɟɬɟ ɦɟɬɚɥɧɚɬɚ ɮɭɧɢɹ ɤɚɬɨ ɹ ɡɚɜɴɪɬɢɬɟ ɩɨ
ɩɨɫɨɤɚ ɧɚ ɱɚɫɨɜɧɢɤɨɜɚɬɚ ɫɬɪɟɥɤɚ ɢ ɞɚ ɩɪɟɦɚɯɧɟɬɟ ɨɫɬɚɬɴɤɚ ɨɬ ɤɚɮɟ.
7. Ɉɫɬɚɜɟɬɟ ɱɚɫɬɢɬɟ ɞɚ ɢɡɫɬɢɧɚɬ ɧɚɩɴɥɧɨ ɢ ɝɢ ɢɡɩɥɚɤɧɟɬɟ ɫ ɜɨɞɚ.

18
ɉɊɂȽɈɌȼəɇȿ ɇȺ ɄȺɉɍɑɂɇɈ
ȼɢɟ ɳɟ ɢɦɚɬɟ ɱɚɲɚ ɤɚɩɭɱɢɧɨ ɤɚɝɚɬɨ ɡɚɥɟɟɬɟ ɱɚɲɚ ɟɫɩɪɟɫɨ ɫ ɪɚɡɩɟɧɟɧɨ ɦɥɹɤɨ.
Ȼɟɥɟɠɤɚ: ɞɨɤɚɬɨ ɩɪɚɜɢɬɟ ɩɹɧɚ, ɦɟɬɚɥɧɚɬɚ ɮɭɧɢɹ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɟ ɦɨɧɬɢɪɚɧɚ ɧɚ ɦɚɲɢɧɚɬɚ.
ɍɩɴɬɜɚɧɟ:
1ǃ ɉɪɥɢɝɨɬɜɟɬɟ ɟɫɩɪɟɫɨ ɜ ɞɨɫɬɚɬɴɱɧɨ ɝɨɥɹɦ ɫɴɞ ɩɨ ɭɩɴɬɜɚɧɟɬɨ ɡɚ ɩɪɢɝɨɬɜɹɧɟ ɧɚ ɟɫɩɪɟɫɨ.
ɍɜɟɪɟɬɟ ɫɟ, ɱɟ ɛɭɬɨɧɴɬ ɡɚ ɪɟɝɭɥɢɪɚɧɟ ɧɚ ɩɚɪɚɬɚ ɟ ɧɚ ɩɨɡɢɰɢɹ “minimum”.
2ǃ ȼɤɥɸɱɟɬɟ ɛɭɬɨɧɚ ɡɚ ɩɚɪɚ ɧɚ ɩɨɡɢɰɢɹ “I”, ɞɨɤɚɬɨ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪɚ ɡɚ ɝɨɬɨɜɧɨɫɬ ɫɜɟɬɧɟ.
3ǃ ɇɚɩɴɥɧɟɬɟ ɤɭɩɚ ɫɴɫ 100ɝɪ. ɦɥɹɤɨ ɡɚ ɜɫɹɤɨ ɤɚɩɭɱɢɧɨ, ɤɨɟɬɨ ɢɫɤɚɬɟ ɞɚ ɧɚɩɪɚɜɢɬɟ.
ɉɪɟɩɨɪɴɱɜɚɦɟ ɞɚ ɩɨɥɡɜɚɬɟ ɩɴɥɧɨɦɚɫɥɟɧɨ ɦɥɹɤɨ ɫ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ ɨɬ ɯɥɚɞɢɥɧɢɤ (ɧɟ ɝɨɪɟɳɨ!).

Ɂɚɛɟɥɟɠɤɚ: ɉɪɢ ɢɡɛɢɪɚɧɟ ɧɚ ɪɚɡɦɟɪɚ ɧɚ ɫɴɞɚ, ȼɢ ɩɪɟɩɨɪɴɱɜɚɦɟ ɞɢɚɦɟɬɴɪɚ ɞɚ ɟ ɧɟ ɩɨ-ɦɚɥɤɨ


ɨɬ 70±5mm. ɉɨɦɧɟɬɟ, ɱɟ ɦɥɹɤɨɬɨ ɭɜɟɥɢɱɚɜɚ ɨɛɟɦɚ ɫɢ 2 ɩɴɬɢ ɢ ɫɴɞɚ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɟ ɞɨɫɬɚɬɴɱɧɨ
ɝɨɥɹɦ.

4ǃ ȼɤɚɪɚɣɬɟ ɫɬɪɭɣɧɢɤɚ ɨɤɨɥɨ ɞɜɚ ɫɚɧɬɢɦɟɬɪɚ ɜ ɦɥɹɤɨɬɨ.


5ǃ Ɂɚɜɴɪɬɟɬɟ ɛɚɜɧɨ ɛɭɬɨɧɚ ɡɚ ɪɟɝɭɥɢɪɚɧɟ ɧɚ ɩɚɪɚɬɚ ɩɨ ɩɨɫɨɤɚ ɧɚ ɱɚɫɨɜɧɢɤɨɜɚɬɚ ɫɬɪɟɥɤɚ, ɡɚ ɞɚ
ɡɚɩɨɱɧɟ ɞɚ ɢɡɥɢɡɚ ɩɚɪɚ. Ɋɚɡɩɟɧɟɬɟ ɦɥɹɤɨɬɨ ɤɚɬɨ ɞɜɢɠɢɬɟ ɜ ɤɪɴɝ ɫɴɞɚ ɨɬɝɨɪɟ ɧɚɞɨɥɭ.

Ɂɚɛɟɥɟɠɤɚ: ɇɢɤɨɝɚ ɧɟ ɡɚɜɴɪɬɚɣɬɟ ɪɹɡɤɨ ɛɭɬɨɧɚ ɡɚ ɪɟɝɭɥɢɪɚɧɟ ɧɚ ɩɚɪɚɬɚ, ɬɴɣ ɤɚɬɨ ɳɟ ɫɟ ɫɴɛɟɪɟ
ɜɧɟɡɚɩɧɨ ɦɧɨɝɨ ɩɚɪɚ, ɤɨɟɬɨ ɦɨɠɟ ɞɚ ɭɜɟɥɢɱɢ ɪɢɫɤɚ ɨɬ ɟɤɫɩɥɨɡɢɹ.

6ǃ Ʉɨɝɚɬɨ ɞɨɫɬɢɝɧɟɬɟ ɠɟɥɚɧɢɹ ɪɟɡɭɥɬɚɬ ɦɨɠɟ ɞɚ ɡɚɜɴɪɬɢɬɟ ɛɭɬɨɧɚ ɧɚ ɩɨɡɢɰɢɹ “minimum”.

Ɂɚɛɟɥɟɠɤɚ: ɂɡɛɴɪɲɟɬɟ ɤɚɪɚɹ ɧɚ ɫɬɪɭɣɧɢɤɚ ɜɟɞɧɚɝɚ ɫɥɟɞ ɤɚɬɨ ɫɜɴɪɲɢɬɟ, ɧɨ ɜɧɢɦɚɜɚɣɬɟ ɞɚ ɧɟ ɫɟ


ɧɚɪɚɧɢɬɟ!

7ǃ ɂɡɫɢɩɟɬɟ ɪɚɡɩɟɧɟɧɨɬɨ ɦɥɹɤɨ ɜɴɪɯɭ ɩɪɢɝɨɬɜɟɧɨɬɨ ɟɫɩɪɟɫɨ. ȼɚɲɟɬɨ ɤɚɩɭɱɢɧɨ ɟ ɜɟɱɟ ɝɨɬɨɜɨ.
ɉɨɞɫɥɚɞɟɬɟ ɝɨ ɩɨ ɠɟɥɚɧɢɟ ɢ ɝɨ ɩɨɪɴɫɟɬɟ ɫ ɤɚɤɚɨɜ ɩɪɚɯ.
8ǃ ȼɤɥɸɱɟɬɟ ɛɭɬɨɧɚ ON/OFF ɧɚ ɩɨɡɢɰɢɹ “O”, ɡɚ ɞɚ ɩɪɟɤɴɫɧɟɬɟ ɡɚɯɪɚɧɜɚɧɟɬɨ.

Ɂɚɛɟɥɟɠɤɚ: ɋɥɟɞ ɩɪɚɜɟɧɟɬɨ ɧɚ ɩɚɪɚ ȼɢ ɩɪɟɩɨɪɴɱɜɚɦɟ ɞɚ ɨɫɬɚɜɢɬɟ ɤɚɮɟ ɦɚɲɢɧɚɬɚ ɞɚ ɢɡɫɬɢɧɟ ɡɚ


ɨɤɨɥɨ 5 ɦɢɧ. ɩɪɟɞɢ ɞɚ ɩɪɚɜɢɬɟ ɤɚɮɟ ɨɬɧɨɜɨ. Ⱥɤɨ ɧɟ, ɦɢɪɢɡɦɚ ɧɚ ɢɡɝɨɪɹɥɨ ɦɨɠɟ ɞɚ ɫɟ ɩɨɹɜɢ ɜɴɜ
ɜɚɲɟɬɨ ɟɫɩɪɟɫɨ. Ⱥɤɨ ɧɟ ɠɟɥɚɟɬɟ ɞɚ ɱɚɤɚɬɟ 5 ɦɢɧ., ɬɪɹɛɜɚ ɫɚɦɨ ɞɚ ɩɪɟɜɤɥɸɱɢɬɟ ɩɪɟɤɴɫɜɚɱɚ ɡɚ ɩɚɪɚ
ɧɚ ɩɨɡɢɰɢɹ “O”, ɞɚ ɢɡɜɚɞɢɬɟ ɧɚɬɪɭɩɚɧɚɬɚ ɩɚɪɚ ɜ ɟɞɧɚ ɱɚɲɚ, ɞɚ ɡɚɜɴɪɬɢɬɟ ɛɭɬɨɧɚ ɡɚ ɤɨɧɬɪɨɥ ɧɚ
ɩɚɪɚɬɚ ɩɨ ɩɨɫɨɤɚ ɨɛɪɚɬɧɚ ɧɚ ɱɚɫɨɜɧɢɤɨɜɚɬɚ ɫɬɪɟɥɤɚ, ɞɚ ɜɤɥɸɱɢɬɟ ɛɭɬɨɧɚ ɡɚ ɤɚɮɟ ɧɚ ɩɨɡɢɰɢɹ “I”,
ɡɚ ɞɚ ɢɡɩɨɦɩɚɬɟ ɜɨɞɚ ɢ ɫɥɟɞ ɤɚɬɨ ɫɟ ɢɡɝɚɫɢ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪɚ ɡɚ ɝɨɬɨɜɧɨɫɬ ɜɢɟ ɬɪɹɛɜɚ ɡɚ ɜɴɪɧɟɬɟ ɛɭɬɨɧɚ
ɡɚ ɤɚɮɟ ɧɚ ɩɨɡɢɰɢɹ “O” ɢ ɞɚ ɡɚɜɴɪɬɢɬɟ ɛɭɬɨɧɚ ɡɚ ɪɟɝɭɥɢɪɚɧɟ ɧɚ ɩɚɪɚɬɚ ɧɚ “minimum”. ɂɡɱɚɤɚɣɬɟ
ɡɚ ɦɨɦɟɧɬ ɢ ɤɨɝɚɬɨ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪɚ ɡɚ ɝɨɬɨɜɧɨɫɬ ɫɜɟɬɧɟ ɨɬɧɨɜɨ ɜɢɟ ɦɨɠɟ ɞɚ ɧɚɩɪɚɜɢɬɟ ɜɚɲɟɬɨ ɧɨɜɨ
ɤɚɮɟ.

19
ɋɔɁȾȺȼȺɇȿ ɇȺ ɉȺɊȺ ɁȺ ɁȺɌɈɉɅəɇȿ ɇȺ ɌȿɑɇɈɋɌɂ ɂɅɂ

ɈɌȾȿɅɇɈ ɊȺɁȻɂȼȺɇȿ ɇȺ ɆɅəɄɈ ɇȺ ɉəɇȺ

ɋɬɪɭɣɧɢɤɴɬ ɡɚ ɩɚɪɚ ɦɨɠɟ ɞɚ ɛɴɞɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚɧ ɢ ɡɚ ɩɪɨɫɬɨ ɪɚɡɛɢɜɚɧɟ ɧɚ ɦɥɹɤɨ ɧɚ ɩɹɧɚ ɢɥɢ ɡɚ ɞɚ
ɧɚɩɪɚɜɢɬɟ ɬɨɩɥɢ ɧɚɩɢɬɤɢ ɤɚɬɨ ɝɨɪɟɳ ɲɨɤɨɥɚɞ, ɱɚɣ ɢɥɢ ɞɚ ɫɬɨɩɥɢɬɟ ɜɨɞɚ.
ɉɪɢɝɨɬɜɹɧɟ:

1. Ɉɬɜɨɪɟɬɟ ɤɚɩɚɤɚ ɧɚ ɪɟɡɟɪɜɨɚɪɚ, ɦɚɯɧɟɬɟ ɪɟɡɟɪɜɨɚɪɚ, ɧɚɩɴɥɧɟɬɟ ɝɨ ɫ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɬɨ


ɤɨɥɢɱɟɫɬɜɨ ɜɨɞɚ, ɛɟɡ ɞɚ ɧɚɞɜɢɲɚɜɚɬɟ ɨɬɦɟɬɤɚɬɚ “MAX”. ɋɥɟɞ ɬɨɜɚ ɦɨɧɬɢɪɚɣɬɟ ɨɬɧɨɜɨ
ɪɟɡɟɪɜɨɚɪɚ ɧɚ ɦɚɲɢɧɚɬɚ.
2. ɉɨɫɬɚɜɟɬɟ ɨɛɪɚɬɧɨ ɤɚɩɚɤɚ ɢ ɜɤɥɸɱɟɬɟ ɦɚɲɢɧɚɬɚ ɜ ɡɚɯɪɚɧɜɚɧɟɬɨ.

3. ȼɤɥɸɱɟɬɟ ɛɭɬɨɧɚ ON/OFF ɧɚ ɩɨɡɢɰɢɹ “I”. ɂɧɞɢɤɚɬɨɪɴɬ ɡɚ ɡɚɯɪɚɧɜɚɧɟ ɳɟ ɫɜɟɬɧɟ.


4. ȼɤɥɸɱɟɬɟ ɛɭɬɨɧɚ ɡɚ ɤɚɮɟ ɧɚ ɩɨɡɢɰɢɹ “I”, ɚ ɛɭɬɨɧɚ ɡɚ ɩɚɪɚ ɧɚ ɩɨɡɢɰɢɹ “O. Ʉɨɝɚɬɨ ɩɨɬɟɱɟ ɜɨɞɚ, ɜɴɪɧɟɬɟ
ɧɟɡɚɛɚɜɧɨ ɛɭɬɨɧɚ ɡɚ ɤɚɮɟ ɧɚ ɩɨɡɢɰɢɹ “O”, ɚ ɛɭɬɨɧɚ ɡɚ ɩɚɪɚ ɧɚ ɩɨɡɢɰɢɹ“I”ɢ ɢɡɱɚɤɚɣɬɟ ɡɚ ɦɨɦɟɧɬ.
Ɇɚɲɢɧɚɬɚ ɡɚɩɨɱɜɚ ɞɚ ɡɚɝɪɹɜɚ ɢ ɤɨɝɚɬɨ ɫɜɟɬɥɢɧɧɢɹɬ ɢɧɞɢɤɚɬɨ ɡɚ ɝɨɬɨɜɧɨɫɬ ɫɜɟɬɧɟ, ɩɪɨɰɟɫɴɬ ɧɚ ɡɚɝɪɹɜɚɧɟ ɟ
ɩɪɢɤɥɸɱɢɥ.
5. ɉɨɬɨɩɟɬɟ ɧɚɤɪɚɣɧɢɤɚ ɜ ɬɟɱɧɨɫɬɬɚ. Ɂɚɜɴɪɬɟɬɟ ɛɭɬɨɧɚ ɡɚ ɪɟɝɭɥɢɪɚɧɟ ɧɚ ɩɚɪɚɬɚ ɩɨ ɩɨɫɨɤɚ ɧɚ
ɱɚɫɨɜɧɢɤɨɜɚɬɚ ɫɬɪɟɥɤɚ, ɡɚ ɞɚ ɧɚɩɪɚɜɢɬɟ ɩɚɪɚ.
6. Ʉɨɝɚɬɨ ɠɟɥɚɧɢɹ ɪɟɡɭɥɬɚɬ ɟ ɩɨɫɬɢɝɧɚɬ ɜɴɪɧɟɬɟ ɛɭɬɨɧɚ ɧɚ ɩɨɡɢɰɢɹ “minimum”.
7. ȼɤɥɸɱɟɬɟ ɛɭɬɨɧɚ ON/OFF ɧɚ ɩɨɡɢɰɢɹ “O”, ɡɚ ɞɚ ɢɡɤɥɸɱɢɬɟ ɦɚɲɢɧɚɬɚ.

ɉɈɑɂɋɌȼȺɇȿ ɂ ɉɈȾɊɔɀɄȺ:

1. ɉɪɟɞɢ ɩɨɱɢɫɬɜɚɧɟ ɢɡɤɥɸɱɟɬɟ ɦɚɲɢɧɚɬɚ ɨɬ ɡɚɯɪɚɧɜɚɧɟɬɨ ɢ ɹ ɨɫɬɚɜɟɬɟ ɞɚ ɢɡɫɬɢɧɟ ɧɚɩɴɥɧɨ.


2. ɉɨɱɢɫɬɟɬɟ ɦɚɲɢɧɚɧɚ ɫ ɝɴɛɚ ɢ ɱɢɫɬɟɬɟ ɪɟɞɨɜɧɨ ɪɟɡɟɪɜɨɚɪɚ ɡɚ ɜɨɞɚ, ɦɚɯɚɣɬɟ ɢ ɩɨɱɢɫɬɜɚɣɬɟ
ɪɟɞɨɜɧɨ ɬɚɜɚɬɚ ɡɚ ɤɚɤɩɤɢ ɢ ɹ ɩɨɞɫɭɲɚɜɚɣɬɟ.

Ɂɚɛɟɥɟɠɤɚ: ɇɟ ɱɢɫɬɟɬɟ ɫ ɩɪɟɩɚɪɚɬɢ ɧɚ ɚɥɤɨɯɨɥɧɚ ɨɫɧɨɜɚ ɢɥɢ ɪɚɡɬɜɨɪɢɬɟɥɢ. ɇɢɤɨɝɚ ɧɟ


ɩɨɬɨɩɹɜɚɣɬɟ ɦɚɲɢɧɚɬɚ ɜɴɜ ɜɨɞɚ, ɡɚ ɞɚ ɹ ɩɨɱɢɫɬɢɬɟ.

3. Ɇɚɯɧɟɬɟ ɦɟɬɚɥɧɚɬɚ ɮɭɧɢɹ, ɤɚɬɨ ɹ ɡɚɜɴɪɬɢɬɟ ɩɨ ɩɨɫɨɤɚ ɧɚ ɱɚɫɨɜɧɢɤɨɜɚɬɚ ɫɬɪɟɥɤɚ, ɦɚɯɧɟɬɟ


ɧɚɬɪɭɩɚɧɨɬɨ ɜɴɬɪɟ ɤɚɮɟ, ɩɨɱɢɫɬɟɬɟ ɹ ɫ ɩɪɟɩɚɪɚɬ ɢ ɫɥɟɞ ɬɨɜɚ ɢɡɩɥɚɤɧɟɬɟ ɫ ɜɨɞɚ.
4. ɉɨɱɢɫɬɟɬɟ ɜɫɢɱɤɢ ɱɚɫɬɢ ɫ ɜɨɞɚ ɢ ɝɢ ɩɨɞɫɭɲɟɬɟ ɯɭɛɚɜɨ.

ɉɈɑɂɋɌȼȺɇȿ ɇȺ ɆɂɇȿɊȺɅɇɂ ɈɌɅȺȽȺɇɂə


1. Ɂɚ ɞɚ ɟ ɫɢɝɭɪɧɨ, ɱɟ ɜɚɲɚɬɚ ɦɚɲɢɧɚ ɪɚɛɨɬɢ ɟɮɟɤɬɢɜɧɨ, ɱɟ ɬɪɴɛɢɱɤɢɬɟ ɜɴɬɪɟ ɫɚ ɱɢɫɬɢ ɢ ɢɦɚɬɟ
ɩɪɟɤɪɚɫɟɧ ɜɤɭɫ ɧɚ ɤɚɮɟɬɨ, ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɩɨɱɢɫɬɜɚɬɟ ɦɚɲɢɧɚɬɚ ɨɬ ɦɢɧɟɪɚɥɧɢ ɨɬɥɚɝɚɧɢɹ ɧɚ ɜɫɟɤɢ
2-3 ɦɟɫɟɰɚ.
2. ɇɚɩɴɥɧɟɬɟ ɪɟɡɟɪɜɨɚɪɚ ɫ ɜɨɞɚ ɢ ɩɪɟɩɚɪɚɬ ɡɚ ɩɨɱɢɫɬɜɚɧɟ ɧɚ ɨɬɥɚɝɚɧɢɹ ɞɨ ɧɢɜɨ MAX
( ɫɴɨɬɧɨɲɟɧɢɟɬɨ ɜɨɞɚ/ɩɪɟɩɚɪɚɬ ɟ 4:1. Ɇɨɥɹ ɞɚ ɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟ ɫɚɦɨ ɩɪɟɩɚɪɚɬɢ ɡɚ ɞɨɦɚɲɧɚ
ɭɩɨɬɪɟɛɚ. Ɇɨɠɟ ɞɚ ɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟ ɢ ɥɢɦɨɧɟɧɚ ɤɢɫɟɥɢɧɚ ɜɦɟɫɬɨ ɩɪɟɩɚɪɚɬ ( ɫɴɨɬɧɨɲɟɧɢɟɬɨ ɬɪɹɛɜɚ
20
ɞɚ ɛɴɞɟ ɫɬɨ ɱɚɫɬɢ ɜɨɞɚ ɤɴɦ ɬɪɢ ɱɚɫɬɢ ɥɢɦɨɧɟɧɚ ɤɢɫɟɥɢɧɚ).
3. ɉɨ ɭɩɴɬɜɚɧɟɬɨ ɡɚ ɩɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɧɨ ɡɚɝɪɹɜɚɧɟ, ɩɨɫɬɚɜɟɬɟ ɮɭɧɢɹɬɚ (ɛɟɡ ɞɚ ɫɥɚɝɚɬɟ ɤɚɮɟ ɜ ɧɟɹ) ɢ
ɩɨɞɯɨɞɹɳ ɫɴɞ ɩɨɞ ɧɟɹ. ɋɬɨɩɥɟɬɟ ɜɨɞɚ ɩɨ ɭɤɚɡɚɧɢɹɬɚ ɡɚ ɩɪɟɞɜɚɪɢɬɟɥɧɨ ɡɚɝɪɹɜɚɧɟ.
4. ɇɚɬɢɫɧɟɬɟ ɛɭɬɨɧɚ ON/OFF ɧɚ ɩɨɡɢɰɢɹ “I”. ɋɜɟɬɥɢɧɧɢɹɬ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪ ɳɟ ɫɟ ɜɤɥɸɱɢ. ȼɤɥɸɱɟɬɟ
ɛɭɬɨɧɚ ɡɚ ɤɚɮɟ ɧɚ ɩɨɡɢɰɢɹ “I” ɢ ɛɭɬɨɧɚ ɡɚ ɩɚɪɚ ɧɚ ɩɨɡɢɰɢɹ “O”. Ʉɨɝɚɬɨ ɩɨɬɟɱɟ ɜɨɞɚ, ɜɴɪɧɟɬɟ ɛɭɬɨɧɚ
ɡɚ ɤɚɮɟ ɧɚ ɩɨɡɢɰɢɹ “O”. ɂɡɱɚɤɚɣɬɟ ɦɚɥɤɨ ɦɚɲɢɧɚɬɚ ɞɚ ɡɚɝɪɟɟ.
5. Ʉɨɝɚɬɨ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪɴɬ ɡɚ ɝɨɬɨɜɧɨɫɬ ɫɜɟɬɧɟ, ɩɪɨɰɟɫɴɬ ɧɚ ɡɚɝɪɹɛɚɜɟ ɟ ɩɪɢɤɥɸɱɢɥ. Ɂɚɜɴɪɬɟɬɟ
ɛɭɬɨɧɚ ɡɚ ɤɚɮɟ ɧɚ ɩɨɡɢɰɢɹ “I” ɢ ɧɚɩɪɚɜɟɬɟ ɞɜɟ ɱɚɲɢ ɤɚɮɟ (ɨɤɨɥɨ 60ɝɪ). ɋɥɟɞ ɬɨɜɚ ɜɴɪɧɟɬɟ
ɛɭɬɨɧɚ ɧɚ ɩɨɡɢɰɢɹ “O” ɢ ɢɡɱɚɤɚɣɬɟ 5 ɫɟɤɭɧɞɢ.
6. ȼɤɥɸɱɟɬɟ ɛɭɬɨɧɚ ɡɚ ɩɚɪɚ ɧɚ ɩɨɡɢɰɢɹ “I” ɢ ɢɡɱɚɤɚɣɬɟ ɞɨɤɚɬɨ ɫɟ ɜɤɥɸɱɢ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪɚ ɡɚ ɝɨɬɨɜɧɨɫɬ.
ɇɚɩɪɚɜɟɬɟ ɩɚɪɚ ɡɚ ɨɤɨɥɨ 2 ɦɢɧ., ɫɥɟɞ ɤɨɟɬɨ ɡɚɜɴɪɬɟɬɟ ɛɭɬɨɧɚ ɡɚ ɪɟɝɭɥɢɪɚɧɟ ɧɚ ɩɚɪɚɬɚ ɧɚ „minimum”.
ɂɡɤɥɸɱɟɬɟ ɦɚɲɢɧɚɬɚ ɨɬ ɛɭɬɨɧɚ ON/OFF ɢ ɹ ɨɫɬɚɜɟɬɟ ɫ ɩɪɟɩɚɪɚɬɚ ɡɚ ɩɨɱɢɫɬɜɚɧɟ ɧɚ ɨɬɥɚɝɚɧɢɹ
ɜ ɧɟɹ ɡɚ ɨɤɨɥɨ 15 ɦɢɧɭɬɢ.
7. Ɋɟɫɬɚɪɬɢɪɚɣɬɟ ɦɚɲɢɧɚɬɚ ɢ ɩɨɜɬɨɪɟɬɟ ɫɬɴɩɤɢ 4-6 ɩɨɧɟ 3 ɩɴɬɢ.
8. ɋɥɟɞ ɬɨɜɚ ɜɤɥɸɱɟɬɟ ɛɭɬɨɧɚ ɡɚ ɩɚɪɚ ɧɚ ɩɨɡɢɰɢɹ“O” ɢ ɤɨɝɚɬɨ ɢɧɞɢɤɚɬɨɪɚ ɡɚ ɝɨɬɨɜɧɨɫɬ ɫɜɟɬɧɟ,
ɜɤɥɸɱɟɬɟ ɛɭɬɨɧɚ ɡɚ ɤɚɮɟ ɧɚ ɩɨɡɢɰɢɹ “I” ɞɨɤɚɬɨ ɩɪɟɩɚɪɚɬɚ ɫɟ ɢɡɱɢɫɬɢ.
9. ɋɥɟɞ ɬɨɜɚ ɫɜɚɪɟɬɟ ɤɚɮɟ (ɛɟɡ ɞɚ ɫɥɚɝɚɬɟ ɤɚɮɟ ɜ ɦɚɲɢɧɚɬɚ) ɤɚɬɨ ɩɪɟɞɢ ɬɨɜɚ ɧɚɩɴɥɧɢɬɟ
ɪɟɡɟɪɜɨɚɪɚ ɫ ɜɨɞɚ ɞɨ ɧɢɜɨ MAX. ɉɨɜɬɨɪɟɬɟ ɫɬɴɩɤɢ ɨɬ 4-6 ɬɪɢ ɩɴɬɢ ( ɧɟ ɟ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɜɫɟɤɢ
ɩɴɬ ɞɚ ɱɚɤɚɬɟ ɩɨ 15 ɦɢɧ. ɧɚ ɫɬɴɩɤɚ 6) ɢ „ɜɚɪɟɬɟ ɤɚɮɟ” ɞɨɤɚɬɨ ɧɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚɬɟ ɰɹɥɚɬɚ ɜɨɞɚ ɨɬ
ɪɟɡɟɪɜɨɚɪɚ.
10. ɉɨɜɬɨɪɟɬɟ ɫɬɴɩɤɚ 9 ɩɨɧɟ 3 ɩɴɬɢ, ɡɚ ɞɚ ɫɬɟ ɫɢɝɭɪɧɢ, ɱɟ ɬɪɴɛɢɱɤɢɬɟ ɫɚ ɩɨɱɢɫɬɟɧɢ.

ɉɨɜɪɟɞɢ ɢ ɪɟɲɟɧɢɹ

ɉɪɢɡɧɚɤ ɉɪɢɱɢɧɚ ɉɨɩɪɚɜɤɚ


ɉɨɬɢɱɚɧɟ ɧɚ ɜɨɞɚ ɨɬ ɞɴɧɨɬɨ ɧɚ ɂɦɚ ɦɧɨɝɨ ɜɨɞɚ ɜ ɬɚɜɚɬɚ ɡɚ Ɇɨɥɹ, ɩɨɱɢɫɬɟɬɟ ɬɚɜɚɬɚ.
ɤɚɮɟ ɦɚɲɢɧɚɬɚ ɤɚɩɤɢ.
Ʉɚɮɟ ɦɚɲɢɧɚɬɚ ɢɦɚ ɩɨɜɪɟɞɚ. Ɇɨɥɹ, ɫɜɴɪɠɟɬɟ ɫɟ ɫ
ɨɬɨɪɢɡɢɪɚɧ ɫɟɪɜɢɡ ɡɚ ɪɟɦɨɧɬ.
ɉɪɨɬɢɱɚɧɟ ɧɚ ɜɨɞɚ ɢɡɜɴɧ ɂɦɚ ɫɦɥɹɧɨ ɤɚɮɟ ɩɨ ɪɴɛɚ ɧɚ ɉɨɱɢɫɬɟɬɟ ɝɨ.
ɮɢɥɬɴɪɚ. ɮɢɥɬɴɪɚ.
ɇɟ ɞɨɛɪɟ ɩɨɱɢɫɬɟɧɚ ɦɚɲɢɧɚ ɉɨɱɢɫɬɟɬɟ ɞɨɛɪɟ ɤɚɮɟ
ɨɬ ɦɢɧɟɪɚɥɧɢ ɨɬɥɚɝɚɧɢɹ. ɦɚɲɢɧɚɬɚ ɩɨ ɭɩɴɬɜɚɧɟɬɨ ɡɚ
ɩɨɱɢɫɬɜɚɧɟ ɩɪɟɞɢ ɩɴɪɜɨ
ɩɨɥɡɜɚɧɟ ɧɹɤɨɥɤɨ ɩɴɬɢ.
ɋɦɥɹɧɨɬɨ ɤɚɮɟ ɟ ɫɴɯɪɚɧɹɜɚɧɨ Ɇɨɥɹ, ɢɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ ɩɪɹɫɧɨ
ɧɚ ɬɨɩɥɨ ɢ ɜɥɚɠɧɨ ɦɹɫɬɨ. ɤɚɮɟ ɢɥɢ ɫɴɯɪɚɧɹɜɚɣɬɟ
Ʉɢɫɟɥ ɜɤɭɫ ɧɚ ɤɚɮɟ ɟɫɩɪɟɫɨ.
ɋɦɥɹɧɨɬɨ ɤɚɮɟ ɟ ɪɚɡɜɚɥɟɧɨ. ɧɟɢɡɩɨɥɡɜɚɧɨɬɨ ɤɚɮɟ ɧɚ
ɯɥɚɞɧɨ ɢ ɫɭɯɨ ɦɹɫɬɨ. ɋɥɟɞ
ɨɬɜɚɪɹɧɟ ɧɚ ɩɚɤɟɬɚ ɝɨ
ɡɚɬɜɨɪɟɬɟ ɞɨɛɪɟ ɢ ɝɨ
ɫɴɯɪɚɧɹɜɚɣɬɟ ɜ ɯɥɚɞɢɥɧɢɤ, ɡɚ
ɞɚ ɡɚɩɢɡɢɬɟ ɫɜɟɠɟɫɬɬɚ ɦɭ.

21
Ʉɚɮɟ ɦɚɲɢɧɚɬɚ ɧɟ ɪɚɛɨɬɢ ɓɟɩɫɟɥɴɬ ɧɟ ɟ ɞɨɛɪɟ ȼɤɥɸɱɟɬɟ ɞɨɛɪɟ ɳɟɩɫɟɥɚ ɜ
ɜɴɨɛɳɟ. ɜɤɥɸɱɟɧ. ɤɨɧɬɚɤɬɚ. Ⱥɤɨ ɦɚɲɢɧɚɬɚ
ɩɪɨɞɴɥɠɢ ɞɚ ɧɟ ɪɚɛɨɬɢ, ɦɨɥɹ
ɞɚ ɫɟ ɨɛɴɪɧɟɬɟ ɤɴɦ ɨɬɨɪɢɡɢɪɚɧ
ɫɟɪɜɢɡ.

ɇɟ ɢɡɥɢɡɚ ɩɚɪɚ ɨɬ ɫɬɪɭɣɧɢɤɚ ɂɧɞɢɤɚɬɨɪɴɬ ɡɚ ɝɨɬɨɜɧɨɫɬ ɡɚ ɋɚɦɨ ɫɥɟɞ ɫɜɟɬɜɚɧɟ ɧɚ


ɩɚɪɚ ɧɟ ɫɜɟɬɢ. ɢɧɞɢɤɚɬɨɪɚ ɡɚ ɩɚɪɚ ɫɬɪɭɣɧɢɤɚ
ɦɨɠɟ ɞɚ ɫɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚ.
ɋɴɞɴɬ ɟ ɫ ɧɟɩɨɞɯɨɞɹɳɚ ɮɨɪɦɚ ɂɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ ɬɹɫɧɚ ɢ ɜɢɫɨɤɚ
ɢɥɢ ɟ ɬɜɴɪɞɟ ɝɨɥɹɦ. ɱɚɲɚ.
ɂɡɩɨɥɡɜɚɥɢ ɫɬɟ ɨɛɟɡɦɚɫɥɟɧɨ ɂɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ ɩɴɥɧɨɦɚɫɥɟɧɨ
ɦɥɹɤɨ. ɢɥɢ ɩɨɥɭɨɛɟɡɦɚɫɥɟɧɨ ɦɥɹɤɨ.

ɇɟ ɪɚɡɝɥɨɛɹɜɚɣɬɟ ɭɪɟɞɚ ɫɚɦɢ ɚɤɨ ɧɟ ɟ ɹɫɧɚ ɩɪɢɱɢɧɚɬɚ ɡɚ ɩɨɜɪɟɞɚɬɚ. ɉɨ-ɞɨɛɪɟ ɫɟ


ɨɛɴɪɧɟɬɟ ɤɴɦ ɨɬɨɪɢɡɢɪɚɧ ɫɟɪɜɢɡ.

Ɂɚɳɢɬɚ ɧɚ ɨɤɨɥɧɚɬɚ ɫɪɟɞɚ


Ɇɨɠɟ ɞɚ ɩɨɦɨɝɧɟɬɟ ɡɚ ɡɚɳɢɬɚ ɧɚ ɨɤɨɥɧɚɬɚ ɫɪɟɞɚ!
Ɇɨɥɹ ɫɩɚɡɜɚɣɬɟ ɦɟɫɬɧɨɬɨ ɡɚɤɨɧɨɞɚɬɟɥɫɬɜɨ: ɩɪɟɞɚɣɬɟ ɧɟɪɚɛɨɬɟɳɢɬɟ
ɟɥɟɤɬɪɨɭɪɟɞɢ ɜ ɩɨɞɯɨɞɹɳ ɰɟɧɬɴɪ ɡɚ ɢɡɯɜɴɪɥɹɧɟ ɧɚ ɨɬɩɚɞɴɰɢ.

22
ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗ ΜΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Ε.Κ
Με την παρούσα, η ΠΛΑΙΣΙΟ COMPUTERS Α.Ε.Β.Ε., δηλώνει ότι ο εξοπλισμός αυτός
συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις της οδηγίας 2006/95/ΕΚ χαμηλής τάσης και της
οδηγίας 2004/108/ΕΚ (EMC) και φέρει τη σήμανση
Αντίγραφο της Δήλωσης συμμόρφωσης μπορείτε να ζητήσετε από τα γραφεία της
εταιρείας στη διεύθυνση: ΘΕΣΗ ΣΚΛΗΡΗ, ΜΑΓΟΥΛΑ ΑΤΤΙΚΗΣ ή
στην ηλεκτρονική διεύθυνση http://www.plaisio.gr/zwgrafiki-hobby/lifestyle/oikiakes-
syskeues.htm
Πληροφορίες για το περιβάλλον
Το προϊόν 82C Μηχανή Espresso CM-4626 συμμορφώνεται με τις απαιτήσεις της
οδηγίας 2002/95/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της
27ης Ιανουαρίου 2003, σχετικά με τον περιορισμό της χρήσης ορισμένων επικίνδυνων
ουσιών σε είδη ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού και φέρει την ακόλουθη
σήμανση

Αποκομιδή προϊόντων
Σύμφωνα με τις απαιτήσεις της οδηγίας 2002/96/ΕΚ ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ
ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 27ης Ιανουαρίου 2003 σχετικά με τα απόβλητα ειδών
ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (ΑΗΗΕ) τα περιλαμβανόμενα στις οδηγίες
προϊόντα και επιμέρους εξαρτήματα αυτών μετά τη χρήση ή την απαξίωση τους δεν
πρέπει να πετιούνται στα σκουπίδια με τα άλλα οικιακά απορρίμματα αλλά να
επιστρέφονται στο σημείο πώλησης ή σε κατάλληλο σημείο ανακύκλωσης ηλεκτρικού
και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Για περισσότερες πληροφορίες επικοινωνήστε με τις
υπηρεσίες καθαριότητας του δήμου σας.
Φροντίζοντας για τη σωστή απόρριψη του προϊόντος βοηθάτε στην πρόληψη των
αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία που θα μπορούσαν να
προκληθούν από την ακατάλληλη απόρριψη του προϊόντος αυτού. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, παρακαλείστε να
επικοινωνήσετε με τις αρμόδιες υπηρεσίες του δήμου σας ή με την εταιρεία ΠΛΑΙΣΙΟ
COMPUTERS.

Τα Turbo-X, Sentio, Q-CONNECT, Doop, 82⁰C, UbeFit είναι προϊόντα της


ΠΛΑΙΣΙΟ COMPUTERS Α.Ε.Β.Ε.
Γραμμή Επικοινωνίας: 800 11 12345
Θέση Σκλήρη, Μαγούλα Αττικής, 19018
www.plaisio.gr
Πληροφορίες ασφαλείας
Για να μην τραυματίσετε τον εαυτό σας ή άλλα άτομα και για να μην προκαλέσετε ζημιά
στη συσκευή σας, διαβάστε όλες τις πληροφορίες που ακολουθούν πριν
χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας.
ΠΡΟΣΟΧΗ:
Μη τοποθετείτε τη συσκευή στο νερό ή σε μέρος με εμφανή υγρασία, το προϊόν δεν
είναι συμβατό να λειτουργεί σε περιβάλλον με υγρασία.
Ελέγξτε την τάση των αγωγών με αυτήν που υποδεικνύεται στη πινακίδα
ταυτοποίησης του προϊόντος (220V).
ΠΡΟΣΟΧΗ:
Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΥΤΗ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ ΚΑΤΑΛΛΗΛΗ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ ΑΠΟ ΠΑΙΔΙΑ ΚΑΙ ΑΠΟ
ΑΤΟΜΑ ΜΕ ΜΕΙΩΜΕΝΕΣ ΦΥΣΙΚΕΣ Ή ΔΙΑΝΟΗΤΙΚΕΣ ΙΚΑΝΟΤΗΤΕΣ Ή ΑΠΟ
ΑΤΟΜΑ ΠΟΥ ΔΕΝ ΕΧΟΥΝ ΓΝΩΣΗ Ή ΕΜΠΕΙΡΙΑ. Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΑΥΤΗ ΔΕΝ ΕΙΝΑΙ
ΠΑΙΧΝΙΔΙ ΚΑΙ ΤΑ ΠΑΙΔΙΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΠΙΒΛΕΠΟΝΤΑΙ ΩΣΤΕ ΝΑ ΜΗ ΠΑΙΖΟΥΝ
ΜΕ ΑΥΤΗ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ.
 Για τον καθαρισμό βεβαιωθείτε ότι έχετε αφαιρέσει το προϊόν αυτό από την
τάση και είναι κρύο. Εάν θέλετε να καθαρίσετε εξωτερικά το προϊόν,
περιμένετε πρώτα να κρυώσει, αφαιρέστε το από την τάση και κατόπιν
καθαρίστε το.
 Μη το βουτάτε σε νερό, καθαρίστε το χρησιμοποιώντας ένα στεγνό ή νωπό
πανί ΟΧΙ ΒΡΕΓΜΕΝΟ.
 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην χρησιμοποιήστε χλωριούχα απορρυπαντικά
(χλωρίνη, κ.λ.π.) ή τοξικά προϊόντα για τις διαδικασίες καθαρισμού.
Σε περίπτωση που η συσκευή δεν δουλεύει και η ενδεικτική κόκκινη λυχνία δεν ανάβει:
 αφαιρέστε την συσκευή από την τάση

ΠΡΟΣΟΧΗ: Σε περίπτωση βλάβης ή καταστροφής του


καλωδίου, μην επιχειρήσετε να ανοίξετε την συσκευή ή να
επισκευάσετε το καλώδιο. Αποτανθείτε στο σημείο πώλησης ή
στον κατασκευαστή.

 Μη χρησιμοποιείτε καλώδια ρεύματος ή βύσματα που έχουν υποστεί ζημιά, ή


χαλαρές ηλεκτρικές πρίζες.
 Μην ακουμπάτε το καλώδιο ρεύματος με βρεγμένα χέρια και μην αποσυνδέετε
το προϊόν αυτό, τραβώντας το καλώδιο.
 Μην τσακίζετε και μην προκαλείτε ζημιά στο καλώδιο ρεύματος.
 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην εμποδίστε με οποιοδήποτε τρόπο τον κατάλληλο
εξαερισμό της συσκευής. Υπάρχει κίνδυνος υπερθέρμανσης.
Όροι εγγύησης προϊόντων Turbo-X, Doop, Sentio, @Work, Connect, 82oC

Γενικοί όροι εγγύησης

1. Η εγγύηση ισχύει από την ημερομηνία αγοράς όπως αυτή αναγράφεται στην νόμιμη απόδειξη
αγοράς και έχει χρονική διάρκεια ίση με αυτή αναγράφεται επίσης στην νόμιμη απόδειξη αγοράς.
2. Η εγγύηση ισχύει μόνο με την επίδειξη του εντύπου εγγύησης και της νόμιμης απόδειξης αγοράς.
3. Για οποιαδήποτε συναλλαγή του πελάτη όσον αναφορά το προϊόν που έχει προμηθευτεί από την
Πλαίσιο Computers, είτε αυτό αφορά Service καταστήματος, είτε τηλεφωνική υποστήριξη, είτε
επίσκεψη στο χώρο του πελάτη, θα πρέπει να γνωρίζει τον κωδικό πελάτη του όπως αυτός
αναγράφεται στην απόδειξη αγοράς του προϊόντος.
4. Πριν την παράδοση ενός προϊόντος είτε για επισκευή, είτε πριν την επίσκεψη τεχνικού στον χώρο
του πελάτη, είτε πριν την χρησιμοποίηση οποιασδήποτε τεχνικής υπηρεσίας, σε κάθε περίπτωση ο
πελάτης οφείλει να δημιουργήσει αντίγραφα ασφαλείας για τα τυχόν δεδομένα του και να έχει
σβήσει στοιχεία εμπιστευτικού χαρακτήρα ή προσωπικής φύσεως.
5. Η επισκευή θα γίνεται στις τεχνικές εγκαταστάσεις της Πλαίσιο Computers, με την προσκόμιση της
συσκευής από τον πελάτη κατά τις εργάσιμες ημέρες και ώρες.
6. Σε περίπτωση αδυναμίας επισκευής του ελαττωματικού προϊόντος η Πλαίσιο Computers το
αντικαθιστά με άλλο ίδιο αντίστοιχων τεχνικών προδιαγραφών.
7. Ο τρόπος και τα έξοδα μεταφοράς από και προς τα σημεία τεχνικής υποστήριξης της Πλαίσιο
Computers καθώς και η ενδεχόμενη ασφάλιση των προϊόντων είναι επιλογή και αποκλειστική
ευθύνη του πελάτη.
8. Ο χρόνος αποπεράτωσης της επισκευής των προϊόντων Turbo-X, Doop, Sentio, @Work,
Connect, 82oC αποφασίζεται αποκλειστικά από την Πλαίσιο Computers και ορίζεται από 4 έως 48
ώρες εφόσον υπάρχει το απαραίτητο ανταλλακτικό. Μετά το πέρας των 15 ημερών η Πλαίσιο
Computers δεσμεύεται να δώσει στον πελάτη προϊόν προς προσωρινή αντικατάσταση μέχρι την
ολοκλήρωση επισκευής.
9. Η επισκευή ή αντικατάσταση του προϊόντος είναι στην απόλυτη επιλογή της Πλαίσιο Computers. Τα
ανταλλακτικά ή προϊόντα που αντικαταστάθηκαν περιέχονται στην αποκλειστική κυριότητα της.
10. Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει αναλώσιμα μέρη (πχ. CD, μπαταρίες, καλώδια, κτλ.)
11. Οι τεχνικοί της Πλαίσιο Computers υποχρεούνται να προβούν στην εγκατάσταση και
παραμετροποίηση μόνον των υλικών και προγραμμάτων που έχουν προμηθευτεί οι πελάτες από τα
καταστήματα της Πλαίσιο Computers αποκλειόμενου οιουδήποτε άλλου προϊόντος άλλης εταιρείας.
12. Οι τεχνικοί της Πλαίσιο Computers δεν υποχρεούνται να προβούν σε οποιαδήποτε αντικατάσταση
υλικού, στα πλαίσια της εγγύησης του προϊόντος και εφόσον ισχύει η εγγύηση αυτών, εάν δεν τους
επιδειχθεί η πρωτότυπη απόδειξη ή το τιμολόγιο αγοράς του προς αντικατάσταση υλικού.
13. Η Πλαίσιο Computers δεν υποστηρίζει και δεν καλύπτει με εγγύηση προϊόντα στα οποία έχουν
χρησιμοποιηθεί μη νόμιμα αντίγραφα λειτουργικών συστημάτων ή προγραμμάτων.
14. Η Πλαίσιο Computers δεν υποχρεούται να αποκαταστήσει βλάβες οποιονδήποτε υλικών τα οποία
δεν έχουν αγορασθεί από τα καταστήματα της Πλαίσιο Computers, ή/και είναι είτε εκτός είτε εντός
εγγύησης, είτε η βλάβη είχε προαναφερθεί, είτε παρουσιάστηκε κατά την διάρκεια της επισκευής ή
της παρουσίας του τεχνικού.
15. Σε περίπτωση που η αγορά δεν έχει γίνει από τα καταστήματα της Πλαίσιο Computers ή είναι εκτός
εγγύησης. Οποιαδήποτε επισκευή/ αντικατάσταση γίνει, πραγματοποιείτε με αποκλειστική ευθύνη
και έξοδα του πελάτη.
16. Η Πλαίσιο Computers δεν ευθύνεται για την εγκατάσταση, παραμετροποίηση, αποκατάσταση,
παρενέργεια οποιουδήποτε λογισμικού ή/και προγράμματος που δεν εμπορεύεται.
17. Οι επισκέψεις των τεχνικών της Πλαίσιο Computers πραγματοποιούνται εντός της ακτίνας των 20
χλμ από το πλησιέστερο κατάστημα της και οι πραγματοποιηθείσες εργασίες επίσκεψης χρεώνονται
βάση τιμοκαταλόγου.
Όροι εγγύησης προϊόντων Turbo-X, Doop, Sentio, @Work, Connect, 82oC

18. Προϊόντα που παραμένουν επισκευασμένα ή με άρνηση επισκευής ή με αδύνατη επικοινωνία με τον
κάτοχο της συσκευής άνω των 15 ημερολογιακών ημερών από την ενημέρωση του πελάτη,
χρεώνονται με έξοδα αποθήκευσης.
19. H η μέγιστη υποχρέωση που φέρει η Πλαίσιο Computers περιορίζεται ρητά και αποκλειστικά στο
αντίτιμο που έχει καταβληθεί για το προϊόν ή το κόστος επισκευής ή αντικατάστασης οποιουδήποτε
προϊόντος που δεν λειτουργεί κανονικά και υπό φυσιολογικές συνθήκες.
20. Η Πλαίσιο Computers δεν φέρει καμία ευθύνη για ζημιές που προκαλούνται από το προϊόν ή από
σφάλματα λειτουργίας του προϊόντος, συμπεριλαμβανομένων των διαφυγόντων εσόδων και
κερδών, των ειδικών, αποθετικών ή θετικών ζημιών και δεν φέρει καμία ευθύνη για καμία αξίωση η
οποία εγείρεται από τρίτους ή από εσάς για λογαριασμό τρίτων.
21. Με την παραλαβή της παρούσας εγγύησης ο πελάτης αποδέχεται ανεπιφύλακτα τους όρους της.

Τι δεν καλύπτει η εγγύηση προϊόντων Turbo-X, Doop, Sentio, @Work, Connect, 82oC
1. Δεν καλύπτει οποιοδήποτε πρόβλημα που έχει προκληθεί από λογισμικό ή άλλο πρόγραμμα καθώς
και προβλήματα που έχουν προκληθεί από ιούς.
2. Δεν καλύπτει μεταφορικά έξοδα από και προς τις εγκαταστάσεις της Πλαίσιο Computers.
3. Δεν καλύπτει επισκευή, έλεγχο ή/και αντικατάσταση στον χώρο του πελάτη (Onsite)
4. Βλάβες που έχουν προκληθεί από κακή χρήση όπως, φθορές, πτώση ρίψη υγρών, σπασμένα ή/και
αλλοιωμένα μέρη κτλ.

Δεδομένα και απώλεια

1. Πριν την παράδοση ενός προϊόντος είτε για επισκευή, είτε πριν την επίσκεψη τεχνικού στον χώρο
του πελάτη, είτε πριν την χρησιμοποίηση οποιασδήποτε τεχνικής υπηρεσίας, σε κάθε περίπτωση ο
πελάτης οφείλει να δημιουργήσει αντίγραφα ασφαλείας για τα τυχόν δεδομένα του και να έχει
σβήσει στοιχεία εμπιστευτικού χαρακτήρα ή προσωπικής φύσεως.
2. Σε περίπτωση βλάβης σκληρού δίσκου ή/και γενικότερα οποιοδήποτε αποθηκευτικού μέσου η
Πλαίσιο Computers υποχρεούται να αντικαταστήσει το ελαττωματικό υλικό, το οποίο αυτομάτως
σημαίνει απώλεια των αποθηκευμένων αρχείων και λογισμικών χωρίς η Πλαίσιο Computers να έχει
ευθύνη για αυτά.
3. Ο πελάτης είναι αποκλειστικά υπεύθυνος για την ασφάλεια και την φύλαξη των δεδομένων του,
καθώς και για την επαναφορά και επανεγκατάσταση τους οποιαδήποτε στιγμή και για οποιοδήποτε
λόγο και αιτία. Η Πλαίσιο Computers δεν θα είναι υπεύθυνη για την ανάκτηση και επανεγκατάσταση
προγραμμάτων ή δεδομένων άλλων από αυτών που εγκατέστησε αρχικά κατά την κατασκευή του
προϊόντος.
4. Η Πλαίσιο Computers δεν φέρει καμία ευθύνη για τα αποθηκευμένα δεδομένα (data, αρχεία,
προγράμματα) στα μαγνητικά, μαγνητο-οπτικά ή οπτικά μέσα, καθώς και για οποιαδήποτε άμεση,
έμμεση, προσθετική ή αποθετική ζημιά που προκύπτει από την απώλειά τους. Η φύλαξη και
αποθήκευσης των δεδομένων ανήκει στην αποκλειστική ευθύνη του πελάτη.

Η εγγύηση παύει αυτόματα να ισχύει στις παρακάτω περιπτώσεις:


1. Όταν το προϊόν υποστεί επέμβαση από μη εξουσιοδοτημένο από την Πλαίσιο Computers άτομο.
2. Όταν η βλάβη προέρχεται από κακή συνδεσμολογία, ατύχημα, πτώση, κραδασμούς, έκθεση σε
ακραίες θερμοκρασίες, υγρασία ή ρίψη υγρών.
3. Όταν το προϊόν υποβάλλεται σε φυσική ή ηλεκτρική καταπόνηση.
Όροι εγγύησης προϊόντων Turbo-X, Doop, Sentio, @Work, Connect, 82oC

4. Όταν ο αριθμός κατασκευής, τα διακριτικά σήματα, ο σειριακός αριθμός έχουν αλλοιωθεί, αφαιρεθεί
ή καταστραφεί.
5. Όταν το προϊόν χρησιμοποιείται με τρόπο που δεν ορίζεται από τις κατασκευαστικές προδιαγραφές
ή σε απρόβλεπτο για τον κατασκευαστή περιβάλλον.
6. Όταν το πρόβλημα οφείλεται σε προγράμματα ή λογισμικό (πχ. ιούς, custom firmware κτλ.) που
μεταβάλλουν τα λειτουργικά χαρακτηριστικά της συσκευής.
7. Όταν δεν ακολουθούνται οι διαδικασίες συντήρησης του κατασκευαστή.
8. Δεν παρέχεται εγγύηση ούτε εγγυάται προστασία για ζημιά που προκλήθηκε από λανθασμένη
εγκατάσταση ή χρήση.
9. Δεν παρέχεται εγγύηση ούτε εγγυάται προστασία για προϊόντα τρίτων, λογισμικό και υλικό
αναβάθμισης.

Θα πρέπει να παρέχετε στην Πλαίσιο Computers κάθε εύλογη διευκόλυνση, πληροφορία, συνεργασία,
εγκαταστάσεις και πρόσβαση ώστε να έχει την δυνατότητα να εκτελέσει τα καθήκοντά της, ενώ σε
περίπτωση μη τήρησης των ανωτέρω η Πλαίσιο Computers δεν θα υποχρεούται να εκτελέσει οποιαδήποτε
υπηρεσία ή υποστήριξη. Είστε υπεύθυνοι για την αφαίρεση προϊόντων που δεν προμήθευσε η Πλαίσιο
Computers κατά την διάρκεια της τεχνικής υποστήριξης, για την τήρηση αντιγράφων και την
εμπιστευτικότητα όλων των δεδομένων που αφορούν το προϊόν.

You might also like