RCR311ST Manual
RCR311ST Manual
RCR311ST Manual
Remote
Télécommande
Control Remoto
universal
Compatible with today’s
most popular brands. OL
S•C
OMMAND
E•
CO
TR N
Compatible avec N
3
TR
CO
OL
les marques les plus UP
populaires actuelles. JUSQTUO
HASTA’À
Compatible con las
TES
COM
más populares marcas
EN
PO
de la actualidad.
ON
N
P
N M
E
TS
•C CO
OMPOSANTS•
or
ou
o
SATELLITE
or CABLE
ou CÂBLE
SÁTELITE o CABLE
Consolidates
up to 3 remotes
Dedicated
MENU key for
DVD navigation
Consolide
jusqu’à
3 télécommandes
Touche MENU
dédiée pour la
navigation DVD
Agrupa hasta 3
controles remotos
La tecla dedicada
del MENU soporta
la navegación
del DVD
control remoto
télécommande
remote
See back
for most
popular brands.
Liste complète
au verso.
Para obtener
una lista más
extensa, vea
el reverso.
Multi-Brand Use
Utilisation multimarque RCR311B
Funciona con muchas marcas
Table of Contents
Product Diagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Battery Installation and Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Battery Saver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Backlighting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Illuminated ON•OFF Key . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Programming the Remote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Programming Methods . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Brand Code Search and Entry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Direct Code Entry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Manual Code Search and Entry . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Auto Code Search and Entry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Code Retrieval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Using the Remote to Control Your Components . . . . . . . . . .11
On-screen Menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Accessing and Selecting Menu Items . . . . . . . . . . . . . .11
Exiting a Menu Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Sleep Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Programming the Sleep Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Canceling the Sleep Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Illuminated ON/OFF
key – Serves as an
indicator light to
provide feedback.
BACKLIGHT key –
Turns backlighting
on/off. (select
Component keys. models only)
(TV, VCR•DVD,
SAT•CBL)
INFO key –
Displays information
pertaining to the
component you are
currently controlling.
Dedicated MENU
key for DVD disc CH and VOL
menus, satellite keys have dual
receivers and functions. They act
some TVs. as navigation keys
(UP, DN, RT, LT
ARROW keys) in
menu systems.
Transport keys –
REVERSE, PLAY,
FORWARD, RECORD,
STOP and PAUSE keys.
2
Three-Component
Universal Remote
Congratulations on your purchase of this three-component
universal remote. This universal remote controls up to three
electronic components and makes juggling remote controls a
thing of the past. You can program your RCA brand universal
remote to operate most models of most brands of infrared,
remote-controlled components manufactured after 1990.
(See the enclosed Code Lists for a complete list of brands.)
The three-component universal remote is easy to use, easy to
program and gives you control at the touch of your fingertips.
Battery Saver
Your universal remote control saves battery power by automatically
turning off if any key is pressed for more than 60 seconds. This
saves your batteries should your remote get stuck in a place
where the keys remain depressed, such as between sofa cushions.
Backlighting
Backlight illumination (available on select
models only) enables you to see the remote
control keys better in the dark. Backlight
illumination is toggled on or off with
BACKLIGHT successive keypresses of the BACKLIGHT
key. When toggled on, the backlighting
remains on as long as keys are being pressed.
The backlighting turns off six seconds after
the last keypress. Once the backlight time
has expired, any keypress will reactivate
backlighting. If the backlight illumination
is on, and the BACKLIGHT key is pressed,
the backlight turns off.
3
Illuminated ON•OFF Key
The ON•OFF key powers components on and
ON•OFF off. It also lights up to serve as an indicator
light, providing feedback for various functions.
When a valid key is pressed, the illuminated
ON•OFF key remains lit as long as the key is
pressed and turns off when the key is released.
ON•OFF The ON•OFF key also blinks in Programming
Mode or in Menu Mode to provide feedback.
For example, when programming your remote
via one of the programming methods, the
illuminated ON•OFF key blinks each time
(BLINK)
a valid key is pressed.
Programming Methods
4
Brand Code Search key (TV, VCR•DVD, SAT•CBL, ON•OFF,
GO BACK, and number keys 0-9), the search times out after
two minutes. When the search times out, the illuminated
ON•OFF key blinks four times and turns off. The last
programmed code under that component key is retained.
3. If you are programming the remote to control your TV,
satellite receiver or cable box, go directly to step 5.
4. To program the remote to control a VCR or DVD. The
VCR•DVD key can control only one component, either your
VCR or your DVD. To program your remote to control either
your DVD or your VCR, you must first put the remote in the
proper programming mode. Follow these directions before
proceeding to step 5.
a. Press and hold the VCR•DVD
VCR•DVD ON•OFF
key. The illuminated ON•OFF
key turns on.
b. While holding down the
VCR•DVD key, press and release
the number 2 key on the keypad
VCR•DVD
to control a VCR or the number 3
key to control a DVD. The
illuminated ON•OFF key blinks,
and then turns back on.
c. Release the VCR•DVD key. The
illuminated ON•OFF key blinks
VCR•DVD ON•OFF
four times and then turns off.
Your remote is now either in
VCR or DVD Programming
Mode, depending on which
(BLINK) you chose. Proceed to step 5.
VCR•DVD
TV SAT•CBL 5. Press and hold the component key
(TV, VCR•DVD, SAT•CBL) you wish
ON•OFF to program. The illuminated ON•OFF
key turns on and remains on.
(BLINK)
6. While holding the component key
ON•OFF
down, press and hold the ON•OFF
key. The illuminated ON•OFF key
turns off.
7. After holding both keys down for
three seconds, the illuminated
ON•OFF key turns back on.
8. Release both keys. The illuminated
ON•OFF key remains on.
9. Refer to the Brand Codes in the
ON•OFF enclosed Code Lists. Press and
release the appropriate brand code
key (Numbers 0-9), using the number
keys on the keypad. The illuminated
(BLINK)
ON•OFF key blinks once.
TIP: Throughout the programming
of each key, be sure to keep the remote
pointed at the IR sensor of the component
you are currently programming the
remote to control.
10. Press and release the ON•OFF key
repeatedly until your component
ON•OFF turns off. Each time you press the
ON•OFF key, the illuminated ON•OFF
key blinks, and the next code is
sent. The Brand Code Search begins
with the first code in the chosen
ON•OFF brand list for that component and
cycles through all the codes for that
brand. If your component turns off,
you have found the correct code. (If
it cycles through and the illuminated
(BLINK) ON•OFF key blinks four times and
turns off, all codes in the chosen
5
Programming Methods (continued)
6
indication that a programming error
has occurred. In that case, repeat the
Direct Code Entry process from step 3
and try the next code listed.
TIP: Throughout the programming of each key, be sure to
keep the remote pointed at the IR sensor of the component you
are currently programming the remote to control.
6. To confirm that the component key is programmed with
the correct code for maximum functionality, test the
component. Attempt to control a variety of the component’s
functions with the remote. If some of the features of your
components do not work, try programming the remote
with a different code in the list until you find the code that
allows the remote to control the majority of your
component’s functions. Different codes can provide
different levels of functionality.
7. Remember to enter the code for future reference in the box
provided in the Code Retrieval section of this manual
(see pages 10 and 11).
7
Programming Methods (continued)
9
Programming Methods (continued)
Code Retrieval
Once you’ve programmed the remote to control your
components, you may want to record the codes for future
reference. If you used the Direct Code Entry method, this is
easy. Just find the codes you programmed in and make a note
of them in the boxes below. If you used one of the Code
Search methods to program your remote, you will need to
retrieve each component’s four-digit code. Retrieving the
actual code and writing it down will save you time if you ever
need to program the remote again (e.g., if programming is lost
when you change the batteries). If the codes are recorded, you
can use the Direct Entry method to reprogram your remote to
control your components, which is quick and easy.
10
4. Release both keys. The illuminated
ON•OFF key remains on.
5. Starting with the number 1 key, press
and release each number key on the
ON•OFF
keypad in the following order (1-9,
then 0). The number that causes the
ON•OFF key to light up is the first
number of the code. As you find each
number of the code, refer to the code
boxes on the next page and write them
down for future reference.
Note: All TV codes begin with the
number 1; all VCR codes begin with
the number 2; all DVDs, the number 3;
and all satellite receivers and cable
ON•OFF boxes, the number 5.
6. Repeat step 5 until you have retrieved
all four numbers in the code.
7. After the fourth number is retrieved,
(BLINK)
the illuminated ON•OFF key blinks
briefly, then turns off.
GO BACK 8. To exit the Code Retrieval Mode,
press and release the GO BACK
key at any time.
9. If you press an invalid key during the Code Retrieval process,
the remote will not respond and the illuminated ON•OFF key
will not blink. If you do not press a valid Code Retrieval key
(TV, VCR•DVD, SAT•CBL, INFO, GO BACK), Code Retrieval
times out after 15 seconds. The illuminated ON•OFF key
blinks four times, and then turns off.
TV CODE
2 3
5 5
On-screen Menus
11
On-screen Menus (continued)
SAT•CBL VCR•DVD 1. Press the component key whose
TV menu you want to access.
2. Press the MENU key. The illuminated
ON•OFF key blinks, indicating you
ON•OFF
MENU are in the Menu Mode.
(BLINK)
Troubleshooting
Problem: The remote does not operate your component.
• You must put the remote in the correct mode by pressing the
corresponding component key (TV, VCR•DVD, SAT•CBL) so the
remote knows which component you want to operate.
• Remove any obstacles between the remote and the component.
Make sure to aim the remote at the IR sensor on the component.
• Make sure the batteries are fresh and are properly installed.
(See Battery Installation on page 3). Replace the batteries
with two new AA batteries, if necessary. Reprogramming
may be required.
• Reset the remote. Remove the batteries, then press and hold the
number 1 key on the remote for several seconds to reset the
microprocessor inside the remote. Release the number 1 key,
reinstall the batteries, and press the ON•OFF key. If it lights up,
reprogram the remote and try again. If it doesn’t light up,
replace the batteries with new ones.
Problem: The remote can’t be programmed to operate
your component.
• If you are testing the remote after you have entered the code,
you may be too far away from the component or at a wrong
angle. This remote uses IR (infrared) technology to communicate
with components. The remote sends the code, and the
component’s IR sensor reads the code. Therefore, there must be
an unobstructed path between the remote and the IR sensor on
the component. Move closer and make sure you point the
remote at the component (VCR or DVD player when
programming the VCR•DVD key; TV when programming the
TV key; cable box or satellite receiver when you’re programming
the SAT•CBL key).
• If you’ve used the Direct Entry programming methods to enter
the codes for your brand and the unit is still not functioning
properly, try one of the Code Search methods. (See Code Search
Methods on pages 7 and 8.)
• To control combo TV/VCR or TV/DVD units, you must
program both the TV key and the VCR•DVD key. Once
programmed successfully, the TV key controls the TV functions
on your unit, and the VCR•DVD key controls the VCR or DVD
functions. There is a specific section in the Code Lists for combo
units. The codes in this section should be tried first using Direct
Code Entry on the TV and VCR•DVD keys. If this is
unsuccessful, follow the normal programming methods for both
the TV and the VCR•DVD keys.
• Make sure the batteries are fresh and are properly installed.
Problem: The remote is not performing commands properly.
• You must put the remote in the correct mode by pressing the
corresponding component key (TV, VCR•DVD, SAT•CBL)
so the remote knows which component you want to operate.
• Make sure component is “ready” (e.g., DVD player has disc
loaded; VCR has tape loaded, etc.)
• You may have pressed an invalid key for the mode
the remote is in.
• If you’re trying to turn on an RCA, GE or PROSCAN branded
component, press the component key (TV, VCR•DVD,
SAT•CBL) instead of the ON•OFF key.
• If you’re trying to change channels, try pressing the OK key after
entering the channel number, as this is a requirement of certain
models and brands.
• There is a possibility that a programmed code may only be able
to control some of your component features (e.g., only turns a
component on and off). To confirm that the component key is
13
Troubleshooting (continued)
programmed with the correct code for maximum functionality,
test the component. Attempt to control a variety of the
component’s functions with the remote. If some of the
features of your components do not work, try programming
the remote with a different code in the list until you find
the code that allows the remote to control the majority of your
component’s functions. Different codes can provide different
levels of functionality.
Problem: The illuminated ON•OFF key does not light when
you press a key.
• You must put the remote in the correct mode by pressing the
corresponding component key (TV, VCR•DVD, SAT•CBL)
so the remote knows which component you want to operate.
• You may have pressed an invalid key for the mode
the remote is in.
• Make sure the batteries are fresh and are properly installed. (See
Battery Installation on page 3). Replace the batteries with two
new AA batteries, if necessary. Reprogramming may be required.
Problem: The VCR won’t record.
• Make sure the remote is in VCR Mode.
• Make sure the tape is properly loaded in the VCR.
• Make sure the tape is not write-protected. If the safety tab is
removed, the tape is write-protected, and you cannot record
onto that tape.
Problem: The remote will not change channels
on your component.
• You must put the remote in the correct mode by pressing the
corresponding component key (TV, VCR•DVD, SAT•CBL)
so the remote knows which component you want to operate.
• Press the OK key after you enter a channel number.
• Remove any obstacles between the remote and the component.
Make sure to aim the remote at the IR sensor on the component.
Problem: The component’s menu doesn’t appear
on the TV screen.
• Make sure you have connected your component to your
TV properly. (See your components’ Owner’s Manuals for
proper connection procedures.)
• You must put the remote in the correct mode by pressing the
corresponding component key (TV, VCR•DVD, SAT•CBL)
so the remote knows which component you want to operate.
• Menu access isn’t supported for all brands. If that’s the case,
you’ll need to use your original remote control to access menu
functions for these components.
For more information, please visit www.rca.com.
14
U N I V E R S A L
Télécommande
universal
Compatible avec
COMMANDE
les marques les plus
populaires actuelles.
JUSQU
3
’À
CO
MPOSANTS
ou
SATELLITE
ou CÂBLE
Consolide
jusqu’à
3 télécommandes
Touche MENU
dédiée pour la
navigation DVD
télécommande
Liste complète
au verso.
Touche ON/OFF
éclairée – Voyant
servant d’indicateur.
Touche
RÉTROÉCLAIRÉE
– Active ou désactive
le rétroéclairage
Touches d’appareil. (certains modèles
(TV, VCR•DVD, seulement).
SAT•CBL)
Touche INFO –
Affiche l’information
sur l’appareil que
vous commandez.
Touche MENU
dédiée pour
les menus de
Les touches CH
disques DVD,
et VOL ont deux
certains téléviseurs
fonctions. Elles agissent
et récepteurs
comme des touches
de satellite.
de navigation (touches
à flèche HAUT, BAS,
DROITE, GAUCHE) des
systèmes de menus.
Touche INPUT –
Touche SLEEP – Sur certaines
Permet de programmer télécommandes,
l’heure à laquelle le cette touche est
téléviseur s’éteint appelée TV/VCR.
automatiquement. Elle permet de
parcourir toutes
les sources
vidéo raccordées
au téléviseur.
Touches de transport –
REVERSE, PLAY,
FORWARD, RECORD,
STOP et PAUSE touches.
16
Télécommande universelle
de trois appareils
Nous vous félicitons d’avoir acheté cette télécommande
universelle de trois appareils. Cette télécommande universelle
commande un maximum de trois appareils électroniques et
élimine les télécommandes encombrantes. Vous pouvez
programmer cette télécommande universelle de marque RCA
pour commander la plupart des modèles de la plupart des
marques d’appareils à télécommande infrarouge fabriqués
après 1990. (Voir la Liste de codes ci-jointe pour connaître
toutes les marques.) La télécommande universelle de trois
appareils est facile à utiliser et facile à programmer et vous
donne le plein contrôle, au bout des doigts.
Économiseur de piles
La télécommande universelle économise l’énergie des piles en
s’éteignant automatiquement si aucune touche n’est enfoncée
pendant plus de 60 secondes. De cette façon, l’énergie de vos piles
est sauvegardée si la télécommande est coincée dans un endroit où
les touches restent enfoncées, comme entre des coussins de fauteuil.
Rétroéclairage
Le rétroéclairage (offert avec certains modèles
seulement) permet de voir les touches de la
télécommande dans le noir. Le rétroéclairage est
activé et désactivé par l’enfoncement successif
BACKLIGHT de la touche BACKLIGHT. Lorsqu’il est activé,
le rétroéclairage reste activé aussi longtemps
que vous appuyez sur des touches. Le
rétroéclairage est désactivé six secondes après
l’enfoncement de la dernière touche. Une fois
le délai expiré, l’enfoncement d’une touche
réactive le rétroéclairage. S’il est activé,
et que la touche BACKLIGHT est enfoncée,
le rétroéclairage est désactivé.
17
Touche ON•OFF éclairée
La touche ON•OFF allume et éteint les appareils.
Elle s’allume également pour servir de voyant
ON•OFF indicateur de diverses fonctions. Lorsqu’une
touche valide est enfoncée, la touche ON•OFF
éclairée reste allumée aussi longtemps que la
touche est enfoncée et s’éteint quand la touche
est relâchée. La touche ON•OFF clignote aussi
ON•OFF en mode Programmation ou en mode Menu
pour signaler les fonctions. Par exemple, lorsque
vous programmez votre télécommande par
l’une des méthodes de programmation, la
(CLIGNOTEMENT)
touche ON•OFF éclairée clignote chaque fois
qu’une touche valide est enfoncée.
Programmation de la télécommande
Méthodes de programmation
18
1. Allumez manuellement l’appareil à télécommander
(téléviseur, magnétoscope, lecteur DVD, récepteur de satellite
ou câblosélecteur).
2. Repérez les codes de marque dans les Listes de codes
et ayez-les à portée de la main.
Remarque: Si vous appuyez sur une touche invalide pendant
la Recherche de code de marque, la télécommande ne répond
pas et la touche ON·OFF éclairée ne clignote pas. Si vous
n’appuyez pas sur une touche de Recherche de code de marque
valide (TV, VCR•DVD, SAT·CBL, ON•OFF, GO BACK, et les
touches numériques 0 à 9), la recherche dépasse son temps
imparti après deux minutes. À la fin du temps imparti, la
touche ON•OFF éclairée clignote quatre fois et s’éteint. Le
dernier code programmé à cette touche d’appareil est conservé.
3. Passez directement à l’étape 5 si vous programmez la
télécommande pour commander votre téléviseur, récepteur
de satellite ou câblosélecteur.
4. Pour programmer la télécommande pour commander un
magnétoscope ou lecteur DVD. La touche VCR•DVD peut
commander un seul appareil, soit le magnétoscope ou le lecteur
DVD. Pour programmer la télécommande pour commander
le lecteur DVD ou le magnétoscope, vous devez d’abord placer
la télécommande dans le mode de programmation approprié.
Suivez ces instructions avant de passer à l’étape 5.
a. Maintenez la touche VCR•DVD
VCR•DVD ON•OFF
enfoncée. La touche ON•OFF
éclairée s’allume.
b. Maintenez la touche VCR•DVD
enfoncée et appuyez sur la touche
numérique 2 au clavier pour
VCR•DVD
commander un magnétoscope ou
la touche numérique 3 pour
commander un lecteur DVD.
La touche ON•OFF éclairée
clignote, puis se rallume.
c. Relâchez la touche VCR•DVD. La
VCR•DVD ON•OFF touche ON•OFF éclairée clignote
quatre fois, puis s’éteint. La
télécommande est désormais en
mode de programmation de
(CLIGNOTEMENT) magnétoscope ou de lecteur DVD,
selon votre choix. Passez à l’étape 5.
VCR•DVD 5. Maintenez enfoncée la touche
TV SAT•CBL d’appareil (TV, VCR•DVD, SAT•CBL)
que vous souhaitez programmer. La
ON•OFF touche ON•OFF éclairée s’allume et
reste allumée.
6. Maintenez la touche d’appareil
enfoncée ainsi que la touche
(CLIGNOTEMENT) ON•OFF. La touche ON•OFF
éclairée s’allume.
ON•OFF 7. Après avoir maintenu les deux
touches enfoncées pendant trois
secondes, la touche ON•OFF
éclairée se rallume.
8. Relâchez les deux touches. La touche
ON•OFF éclairée reste allumée.
9. Reportez-vous aux codes de marque
des Listes de codes ci-jointes. Appuyez
ON•OFF sur la touche de code de marque
appropriée (0 à 9), en utilisant les
touches numériques du clavier. La
touche ON•OFF éclairée clignote
une fois.
(CLIGNOTEMENT)
Conseil: Tout au long de la
programmation de chaque touche,
assurez-vous que la télécommande est
pointée en direction du capteur IR de
l’appareil que vous programmez.
19
Méthodes de programmation (suite)
10. Appuyez plusieurs fois sur la touche
ON•OFF ON•OFF jusqu’à ce que l’appareil
s’éteigne. À chaque pression de la
touche ON•OFF, la touche ON•OFF
éclairée clignote et le code suivant est
acheminé. La Recherche de code de
ON•OFF marque commence par le premier code
de la liste des codes choisie pour cet
appareil et parcourt tous les codes de
cette marque. Si l’appareil s’éteint, vous
avez trouvé le bon code. (Si un cycle
(CLIGNOTEMENT) complet est exécuté et que la touche
ON•OFF éclairée clignote quatre fois
et s’éteint, tous les codes des listes de
marques choisies ont été explorés et il
faut essayer une autre méthode de
programmation. Le mode Recherche
de code de marque est annulé.)
11. Une fois le bon code trouvé, vous
devez le sauvegarder en appuyant sur
STOP
la touche STOP. La touche ON•OFF
éclairée s’éteint. Vous devez appuyer
sur la touche STOP pour sauvegarder
le code, sans quoi le code exact ne
ON•OFF sera pas mémorisé !
12. Testez l’appareil pour confirmer que le
bon code a été programmé pour assurer
une fonctionnalité maximale. Essayez
de commander diverses fonctions de
l’appareil avec la télécommande. Si
certaines des fonctions de votre appareil
ne fonctionnent pas, essayez de
programmer un autre code de la liste
dans la télécommande jusqu’à ce que
vous trouviez le code permettant à la
télécommande de commander la
plupart des fonctions de votre appareil.
Différents codes peuvent procurer
différents niveaux de fonctionnalité.
13. N’oubliez pas d’inscrire le code pour référence ultérieure
dans la case prévue dans la section Récupération de code
de ce guide (voir pages 25 et 26).
Si aucun des codes ne fonctionne, utilisez l’une
des autres méthodes de programmation pour programmer
votre télécommande.
20
4. Maintenez la touche d’appareil
enfoncée et consultez les Listes de
codes pour trouver le code à quatre
chiffres qui correspond à la marque
de votre appareil et utilisez les touches
numériques (0 à 9) du clavier pour
l’entrer. La touche ON•OFF éclairée
ON•OFF
s’éteint pendant que vous appuyez
sur les chiffres.
5. La touche ON•OFF éclairée s’allume
quand le quatrième chiffre est entré.
À ce moment, relâchez la touche
ON•OFF d’appareil. Si la touche ON•OFF
éclairée s’éteint, vous avez entré
un code valide et suivi la bonne
procédure d’entrée directe de code.
(CLIGNOTEMENT) Si vous entrez un code ne figurant pas
dans les Listes de codes ou ne suivez pas
toutes les étapes de la méthode Entrée
directe de code, la touche ON•OFF
éclairée clignote quatre fois quand la
touche d’appareil est relâchée. Ce
clignotement indique qu’une erreur de
programmation est survenue. Dans un tel
cas, répétez la méthode Entrée directe de
code à partir de l’étape 3 et essayez
le code suivant dans la liste.
21
Méthodes de programmation (suite)
Remarque: Si vous appuyez sur une touche invalide pendant
la Recherche de code manuelle, la télécommande ne répond
pas et la touche ON·OFF éclairée ne clignote pas. Si vous
n’appuyez pas sur une touche de Recherche de code manuelle
valide (TV, VCR•DVD, SAT•CBL, ON•OFF, GO BACK),
la recherche dépasse son temps imparti après deux minutes.
À la fin du temps imparti, la touche ON•OFF éclairée clignote
quatre fois et s’éteint. Le dernier code programmé à cette
touche d’appareil est conservé.
2. Si vous programmez le téléviseur ou le récepteur de satellite,
passez directement à l’étape 4.
3. Pour programmer la télécommande pour commander un
magnétoscope ou un lecteur DVD. La touche VCR•DVD
peut commander un seul appareil, soit le magnétoscope ou
le lecteur DVD. Pour programmer la télécommande pour
commander le lecteur DVD ou le magnétoscope, vous devez
d’abord placer la télécommande dans le mode de
programmation approprié. Suivez ces instructions avant de
passer à l’étape 4.
22
exécuté et que la touche ON•OFF
éclairée clignote quatre fois et s’éteint,
ON•OFF
tous les codes des listes de marques
choisies ont été explorés et il faut
essayer une autre méthode de
programmation. Le mode Recherche
ON•OFF de code manuelle est annulé.)
Conseil: Étant donné que la liste de
codes est très longue, vous devrez peut-être
appuyer plusieurs fois sur la touche
ON•OFF—peut-être jusqu’à 200 fois.
(CLIGNOTEMENT)
9. Une fois le bon code trouvé, vous
devez le sauvegarder en appuyant
sur la touche STOP. La touche
ON•OFF éclairée s’éteint. Vous devez
STOP appuyer sur la touche STOP pour
sauvegarder le code, sans quoi le
code exact ne sera pas mémorisé !
10. Testez l’appareil pour confirmer que le bon code a été
programmé pour assurer une fonctionnalité maximale.
Essayez de commander diverses fonctions de l’appareil
avec la télécommande. Si certaines des fonctions de vos
appareils ne fonctionnent pas, essayez de programmer
un autre code de la liste dans la télécommande jusqu’à
ce que vous trouviez le code permettant à la télécommande
de commander la plupart des fonctions de vos appareils.
Différents codes peuvent procurer différents niveaux
de fonctionnalité.
11. N’oubliez pas d’inscrire le code pour référence ultérieure
dans la case prévue dans la section Récupération de code
de ce guide (voir pages 25 et 26).
24
Remarque: Si vous appuyez
FORWARD accidentellement sur la touche
REVERSE après que l’appareil
a répondu, appuyez sur la touche
FORWARD. Attendez ensuite
deux secondes pour voir si votre
appareil s’éteint de nouveau.
10. Quand votre appareil s’allume, vous
STOP avez trouvé le bon code. Vous devez
sauvegarder le nouveau code en
appuyant sur la touche STOP. La
touche ON•OFF éclairée s’éteint. Vous
ON•OFF
devez appuyer sur la touche STOP
pour sauvegarder le code, sans quoi
le code exact ne sera pas mémorisé!
Récupération de code
Une fois la télécommande programmée pour commander vos
appareils, on recommande d’inscrire les codes pour référence
ultérieure. Cette opération est simple si vous avez utilisé la
méthode Entrée directe de code. Il suffit de trouver les codes
que vous avez programmés et de les inscrire dans les cases
ci-dessous. Si vous avez utilisé l’une des méthodes de recherche
de code pour programmer la télécommande, vous devrez
récupérer le code à quatre chiffres de chaque appareil. Trouvez
le bon code et inscrivez-le pour économiser du temps si vous
devez reprogrammer la télécommande (ex.: si la programmation
est perdue quand vous remplacez les piles). Si les codes sont
inscrits, vous pouvez utiliser la méthode Entrée directe pour
reprogrammer rapidement et facilement la télécommande
pour commander vos appareils.
25
Récupération de code (suite)
2 3
5 5
Utilisation de la télécommande
avec vos appareils
26
Menus à l’écran
(CLIGNOTEMENT)
VOL & CH
3. Utilisez les touches VOL+/- et/ou
CH+/- pour naviguer dans le système
de menus à l’écran.
4. Pour choisir un élément en
surbrillance dans le menu à l’écran,
appuyez sur la touche MENU ou OK.
Conseil: Si la télécommande ne répond
MENU OK pas, vérifiez si la touche ON•OFF éclairée
clignote toujours. Rappelez-vous: le
temps imparti est de 20 secondes. Si ce
délai est dépassé, appuyez simplement
de nouveau sur la touche MENU, puis
ressayez votre choix.
Minuterie-sommeil
(certains modèles seulement)
TV
PROGRAMMATION DE LA
MINUTERIE-SOMMEIL
1. Appuyez sur la touche TV.
ON•OFF
SLEEP 2. Maintenez la touche SLEEP
enfoncée pendant trois secondes.
La touche ON•OFF éclairée s’allume.
3. Relâchez la touche SLEEP.
27
Minuterie-sommeil (certains modèles
seulement) (suite)
4.
À l’aide des touches numériques,
entrez le temps désiré en minutes
(de 1 à 99 minutes). Pour programmer
ON•OFF
la minuterie à un nombre inférieur
à 10 minutes, appuyez d’abord sur
la touche 0, puis sur le chiffre désiré
(c.-à-d. 05 pour cinq minutes).
(CLIGNOTEMENT) La touche ON•OFF éclairée
clignote à chaque pression.
5. Une fois le deuxième chiffre entré,
ON•OFF
la touche ON•OFF éclairée s’éteint.
Conseil: Tout enfoncement de touche
autre que les touches numériques est
ignoré. Si vous n’accédez pas à la
minuterie-sommeil dans les 10 secondes
suivant l’enfoncement de la touche SLEEP,
vous devez recommencer à l’étape 1. La
touche ON•OFF éclairée clignote quatre fois
et s’éteint pour indiquer que votre tentative
de programmer la minuterie-sommeil
a échoué.
6. La minuterie-sommeil est maintenant
programmée.
7. Laissez la télécommande pointée en
direction du téléviseur. Une fois la
minuterie-sommeil programmée,
vous pouvez continuer d’utiliser la
télécommander sans nuire à la
minuterie-sommeil. Toutefois, étant
que le mécanisme de chronométrage
de la minuterie-sommeil est intégrée
à la télécommande, cette dernière
doit être en mode téléviseur et être
pointée en direction du téléviseur
pour activer la minuterie-sommeil.
Remarque: L’enfoncement de la touche
ON·OFF annule la minuterie-sommeil.
ON•OFF ANNULATION DE LA
MINUTERIE-SOMMEIL
1. La programmation de la
minuterie-sommeil est annulé et
remis à zéro quand vous appuyez sur
la touche ON•OFF.
Dépannage
28
Problème: Impossible de programmer la télécommande pour
commander votre appareil.
• Si vous testez la télécommande après avoir entré le code,
il se peut que vous soyez trop éloigné de l’appareil ou que
l’angle soit mauvais. Cette télécommande utilise la technologie
IR (infrarouge) pour communiquer avec les appareils.
La télécommande envoie le code et le capteur IR de l’appareil
lit le code. Par conséquent, la voie entre la télécommande
et le capteur IR de l’appareil doit être libre. Rapprochez-vous
et pointez bien la télécommande en direction de l’appareil
(magnétoscope ou lecteur DVD quand vous programmez la
touche VCR•DVD; TV quand vous programmez la touche
TV; câblosélecteur ou récepteur de satellite quand vous
programmez la touche SAT•CBL).
• Si vous avez utilisé les méthodes de programmation Entrée
directe pour entrer les codes de votre marque et que l’appareil
ne fonctionne toujours pas correctement, essayez l’une des
méthodes de recherche de code. (Voir Recherche de code
aux pages 21 et 23).
• Pour commander les appareils combinés télé/magnétoscope
ou télé/lecteur DVD, vous devez programmer la touche TV
et la touche VCR•DVD. Une fois correctement programmée,
la touche TV commande les fonctions du téléviseur à votre
appareil, et la touche VCR•DVD commande les fonctions
du magnétoscope ou lecteur DVD. Les listes de codes
comprennent une section spéciale sur les appareils combinés.
On recommande d’essayer d’abord les codes contenus dans
cette section, à l’aide de la méthode Entrée directe de code avec
les touches TV et VCR•DVD. Si cette méthode ne fonctionne
pas, suivez les étapes normales de programmation pour les
touches TV et VCR•DVD.
• Assurez-vous que les piles sont neuves
et correctement installées.
Problème: La télécommande n’exécute pas correctement
les commandes.
• Vous devez mettre la télécommande dans le bon mode
en appuyant sur la touche d’appareil correspondante
(TV, VCR•DVD, SAT•CBL) pour que la télécommande sache
quel appareil commander.
• Assurez-vous que l’appareil est “prêt” (c.-à-d. qu’il
y a un disque dans le lecteur DVD, une cassette dans
le magnétoscope, etc.)
• Vous avez peut-être appuyé sur une touche invalide
pour le mode de la télécommande.
• Si vous tentez d’allumer un appareil marque RCA,
GE ou PROSCAN, appuyez sur la touche d’appareil
(TV, VCR•DVD, SAT•CBL) au lieu de la touche ON•OFF.
• Si vous tentez de changer les canaux, appuyez sur la touche
OK après avoir entré le numéro de canal, car certains modèles
et marques exigent cette façon de procéder.
• Il peut arriver qu’un code programmé ne permette pas de
commander certaines fonctions d’un appareil (ex.: seulement
allumer et éteindre un appareil). Testez l’appareil pour
confirmer que le bon code est programmé à la touche d’appareil
pour assurer une fonctionnalité maximale. Essayez de
commander diverses fonctions de l’appareil avec la
télécommande. Si certaines des fonctions de vos appareils ne
fonctionnent pas, essayez de programmer un autre code de la
liste dans la télécommande jusqu’à ce que vous trouviez le code
qui permet à la télécommande de commander la plupart des
fonctions de votre appareil. Différents codes peuvent procurer
différents niveaux de fonctionnalité.
Problème: La touche ON·OFF éclairée ne s’allume pas quand
vous appuyez sur une touche.
• Vous devez mettre la télécommande dans le bon mode
en appuyant sur la touche d’appareil correspondante
(TV, VCR•DVD, SAT•CBL) pour que la télécommande
sache quel appareil commander.
• Vous avez peut-être appuyé sur une touche invalide pour
le mode de la télécommande.
29
Dépannage (suite)
• Assurez-vous que les piles sont neuves et correctement
installées. (Voir Installation des piles à la page 21). Remplacez
les piles par deux piles alcalines AA neuves au besoin. Il peut
être nécessaire de reprogrammer la télécommande.
Problème: Le magnétoscope n’enregistre pas.
• Assurez-vous que l’appareil est en mode magnétoscope.
• Assurez-vous qu’il y a une cassette dans le magnétoscope.
• Assurez-vous que la cassette n’est pas protégée contre l’écriture.
Si la languette de sécurité est brisée, la cassette est protégée
contre l’écriture et vous ne pouvez enregistrer sur cette cassette.
Problème: La télécommande ne change pas les canaux
de votre appareil.
• Vous devez mettre la télécommande dans le bon mode en
appuyant sur la touche d’appareil correspondante
(TV, VCR•DVD, SAT•CBL) pour que la télécommande sache
quel appareil commander.
• Appuyez sur la touche OK après avoir entré un numéro
du canal.
• Éliminez les obstacles entre la télécommande et l’appareil.
Pointez bien la télécommande en direction du capteur IR
de l’appareil.
Problème: Le menu de l’appareil n’apparaît pas à l’écran
du téléviseur.
• Assurez-vous que votre appareil est correctement raccordé
au téléviseur. (Voir les Guides de l’utilisateur de vos appareils
pour connaître les méthodes de raccordement appropriées.)
• Vous devez mettre la télécommande dans le bon mode
en appuyant sur la touche d’appareil correspondante
(TV, VCR•DVD, SAT•CBL) pour que la télécommande sache
quel appareil commander.
• Toutes les marques ne permettent pas l’accès aux menus.
Dans un tel cas, vous devez utiliser la télécommande originale
pour accéder aux fonctions de menu de ces appareils.
3
la actualidad.
HASTA
CO
MPO
NENTES
SÁTELITE
o CABLE
Agrupa hasta 3
controles remotos
La tecla dedicada
del MENU soporta
la navegación
del DVD
control remoto
Para obtener
una lista más
extensa, vea
el reverso.
Tecla ON/OFF
iluminada – sirve de
luz indicadora de
diversas funciones.
Tecla BACKLIGHT
– enciende y apaga
la iluminación del
Teclas de teclado (en algunos
los aparatos. modelos únicamente).
(TV, VCR•DVD,
SAT•CBL) Tecla INFO
(Información) –
muestra la
información sobre
el aparato que
está controlando
actualmente.
Tecla MENU exclusiva
para los menús de Las teclas CH y VOL
discos DVD, algunos tienen doble función:
televisores y la función propia y la
receptores satelitales. de navegación en los
menús (arriba, abajo,
derecha, izquierda).
Tecla SLEEP
(Apagado programado) Tecla INPUT – en
– permite programar algunos controles
la hora en que remotos esta tecla
se apagará se denomina
automáticamente TV/VCR. Alterna
su televisor. entre todas las
fuentes de video
conectadas a
su televisor.
Teclas de movimiento –
REVERSE, PLAY,
FORWARD, RECORD,
STOP y PAUSE.
32
Control remoto universal
para 3 aparatos
Felicitaciones por haber comprado el control remoto universal
para 3 aparatos, con el cual puede controlar hasta tres aparatos
electrónicos y eliminar los malabarismos del pasado. Usted puede
programar su control remoto RCA para que funcione con la
mayoría de los modelos de las marcas cuyos aparatos funcionan
con sistemas de infrarrojo, fabricados después de 1990. (Para una
lista completa de marcas, vea las listas de códigos adjuntas). El
control remoto universal para 3 aparatos es fácil de usar y de
programar, y controla con sólo apretar las teclas.
33
Tecla ON•OFF iluminada
La tecla ON•OFF (encendido/apagado) pone
ON•OFF en marcha o apaga los aparatos. También se
ilumina para servir de luz indicadora de
diversas funciones. Cuando se oprime una tecla
válida, la tecla ON•OFF queda iluminada
mientras se mantenga oprimida la tecla válida
ON•OFF y se apagará cuando se suelte. La tecla ON•OFF
también parpadea en el modo de programación
o menú. Por ejemplo, al programar el control
remoto con uno de los métodos de
programación, la tecla ON•OFF parpadea cada
(PARPADEE) vez que se oprime una tecla válida.
Métodos de programación
34
1. Encienda manualmente el aparato que desea controlar con
el control remoto (televisor, VCR, lector de DVD, receptor
satelital o de cable).
2. Encuentre los códigos de marcas en las listas de códigos
y téngalos a mano.
Nota: Si oprime una tecla inválida durante la búsqueda de
códigos de marcas, el control remoto no responde y la tecla
ON•OFF no parpadea. Si durante un intervalo de dos minutos
no oprime ninguna tecla válida (TV, VCR•DVD, SAT•CBL,
ON•OFF, GO BACK, y las téclas numéricas de
0 a 9), la búsqueda se anula y la tecla ON•OFF parpadea
cuatro veces y se apaga. El último código programado para
esta tecla de aparato queda en la memoria.
3. Si está programando el control remoto para hacer funcionar
su televisor, receptor satelital o de cable, vaya directamente
al paso 5.
4. Para programar el control remoto para hacer funcionar
un VCR o lector de DVD: La tecla VCR•DVD puede controlar
sólo un aparato, su VCR o su lector de DVD. Para programar
el control remoto para uno u otro aparato, primero debe
ponerlo en el modo de programación correcto. Siga las
instrucciones indicadas a continuación, antes de continuar
con el paso 5.
a. Oprima y mantenga oprimid
VCR•DVD ON•OFF
a la tecla VCR•DVD. La tecla
ON•OFF se enciende.
b. Con la tecla VCR•DVD oprimida,
apriete y suelte la tecla numérica
VCR•DVD 2 en el teclado para controlar un
VCR, o la tecla numérica 3 para
controlar un lector de DVD. La
tecla ON•OFF parpadea y luego
se vuelve a encender.
c. Suelte la tecla VCR•DVD. La tecla
VCR•DVD ON•OFF ON•OFF parpadea cuatro veces y
luego se apaga. Ahora su control
remoto está en el modo de
programación de VCR o lector de
DVD, según lo que haya elegido.
(PARPADEE) Continúe con el paso 5.
VCR•DVD
TV SAT•CBL 5. Oprima y mantenga oprimida la
tecla correspondiente al aparato
ON•OFF (TV, VCR•DVD, SAT•CBL) que desea
programar. La tecla ON•OFF se
enciende y queda encendida.
(PARPADEE)
ON•OFF
6. Con la tecla de aparato oprimida,
apriete y mantenga apretada la tecla
ON•OFF. La tecla ON•OFF se apaga.
7. Después de mantener las dos teclas
oprimidas durante tres segundos, la
tecla ON•OFF se vuelve a encender.
8. Suelte las dos teclas. La tecla
ON•OFF queda encendida.
9. Consulte la lista de códigos de marcas
ON•OFF en las listas de códigos adjuntas.
En el teclado, oprima y suelte la
tecla numérica (números 0 a 9) que
corresponde al código de marca
apropiado. La tecla ON•OFF
(PARPADEE) parpadea una vez.
Consejo: Durante la programación
de cada tecla, apunte siempre el control
remoto al sensor de infrarrojo del
aparato que está programando en
su control remoto.
35
Métodos de programación (continúa)
10. Oprima y suelte repetidamente la
ON•OFF tecla ON•OFF hasta que su aparato
se apague. Cada vez que la oprime,
la tecla ON•OFF parpadea y se envía
el próximo código. La búsqueda de
códigos de marcas empieza con el
ON•OFF primer código en la lista de la marca
seleccionada para ese aparato y pasa
por todos los códigos correspondientes
a esa marca. Si su aparato se apaga,
esto significa que encontró el código
(PARPADEE) correcto. (Si pasa por todos los códigos
y la tecla ON•OFF parpadea cuatro
veces y se apaga, la búsqueda de
todos los códigos en la lista de la
marca seleccionada se terminó sin
dar resultado y será necesario probar
uno de los otros métodos
de programación. El control remoto
se sale del modo de búsqueda de
códigos de marcas.)
STOP 11. Una vez encontrado el código
correcto, debe registrarlo oprimiendo
y soltando la tecla STOP. La tecla
ON•OFF se apaga. ¡Para que el
ON•OFF código correcto quede programado,
debe oprimir la tecla STOP!
12. Para comprobar si la tecla de aparato
está programada con el código correcto
para lograr el desempeño máximo,
haga una prueba del aparato tratando
de controlar una serie de funciones
con el control remoto. Si algunas de
ellas no funcionan, intente programar
el control remoto con un código
diferente de la lista, hasta que encuentre
el código que permite controlar la
mayoría de las funciones del aparato.
Puede haber diferencias en los niveles
de desempeño proporcionados por
los diferentes códigos.
13. No olvide de anotar los códigos en los recuadros reservados
para tal efecto en la sección “Recuperación de códigos”,
en las páginas 41 y 42, para uso futuro.
Si ninguno de los códigos funciona, utilice uno de los otros
métodos para programar su control remoto.
36
4. Con la tecla de aparato oprimida,
consulte las listas de códigos y
encuentre el código que corresponde
a la marca de su aparato. Regístrelo
utilizando las teclas numéricas
(números 0 a 9) en el teclado. La tecla
ON•OFF se apaga mientras está
oprimiendo las teclas numéricas.
ON•OFF 5. Después de haber introducido el
cuarto dígito, la tecla ON•OFF se
vuelve a encender y en ese momento
debe soltar la tecla de aparato. Si la
tecla ON•OFF se apaga, esto significa
que registró un código válido y que
ON•OFF siguió el procedimiento correcto de
registro directo de códigos.
Si registra un número de código que no
está en la lista o si no sigue todos los pasos
(PARPADEE) para el registro directo de códigos, la tecla
ON•OFF parpadeará cuatro veces cuando
suelte la tecla de aparato, para indicar que
hubo un error de programación. En tal
caso, repita el procedimiento de registro
directo de códigos a partir del paso 3 y
pruebe con el próximo código de la lista.
Consejo: Durante la programación
de cada tecla, apunte siempre el control
remoto al sensor de infrarrojo del
aparato que está programando en
su control remoto.
6. Para comprobar si la tecla de aparato está programada con
el código correcto para lograr el desempeño máximo, haga
una prueba del aparato tratando de controlar una serie de
funciones con el control remoto. Si algunas de ellas no
funcionan, intente programar el control remoto con un
código diferente de la lista, hasta que encuentre el código que
permite controlar la mayoría de las funciones del aparato.
Puede haber diferencias en los niveles de desempeño
proporcionados por los diferentes códigos.
7. No olvide de anotar los códigos en los recuadros reservados
para tal efecto en la sección “Recuperación de códigos”,
en las páginas 41 y 42, para uso futuro.
37
Métodos de programación (continúa)
38
9. Una vez encontrado el código
STOP correcto, debe registrarlo oprimiendo
y soltando la tecla STOP. La tecla
ON•OFF se apaga. ¡Para que el
código correcto quede programado,
debe oprimir la tecla STOP!
10. Para comprobar si la tecla de aparato está programada con
el código correcto para lograr el desempeño máximo, haga
una prueba del aparato tratando de controlar una serie
de funciones con el control remoto. Si algunas de ellas no
funcionan, intente programar el control remoto con un código
diferente de la lista, hasta que encuentre el código que
permite controlar la mayoría de las funciones del aparato.
Puede haber diferencias en los niveles de desempeño
proporcionados por los diferentes códigos.
11. No olvide de anotar los códigos en los recuadros reservados
para tal efecto en la sección “Recuperación de códigos”,
en las páginas 41 y 42, para uso futuro.
39
Métodos de programación (continúa)
40
11. Para comprobar si la tecla de aparato está programada con
el código correcto para lograr el desempeño máximo, haga
una prueba del aparato tratando de controlar una serie de
funciones con el control remoto. Si algunas de ellas no
funcionan, intente programar el control remoto con un
código diferente de la lista, hasta que encuentre el código
que permite controlar la mayoría de las funciones del
aparato. Puede haber diferencias en los niveles de
desempeño proporcionados por los diferentes códigos.
12. No olvide de anotar los códigos en los recuadros reservados
para tal efecto en la sección “Recuperación de códigos”,
en las páginas 41 y 42, para uso futuro. .
Recuperación de códigos
Una vez terminada la programación de su control remoto para
que funcione con sus aparatos, será conveniente anotar los
códigos programados para uso futuro. Esto resulta fácil si usó
el método de registro directo de códigos. Simplemente
encuentre los códigos que programó y anótelos en los
recuadros reservados más abajo. Si usó uno de los métodos de
búsqueda de códigos para programar el control remoto,
deberá recuperar el código de cuatro dígitos de cada aparato.
El encontrar y anotar el verdadero código le ahorrarán tiempo,
si alguna vez necesita programar nuevamente el control remoto
(por ejemplo, si el programa se pierde cuando cambia las pilas).
Si anotó los códigos, podrá usar el método de registro directo
para volver a programar su control remoto rápido y fácilmente.
VCR•DVD 1. Oprima y mantenga oprimida la
TV SAT•CBL tecla correspondiente al aparato
(TV, VCR•DVD, SAT•CBL) cuyo
ON•OFF código quiere recuperar. La tecla
ON•OFF se enciende.
ON•OFF
3. Después de mantener las dos teclas
oprimidas durante tres segundos, la
tecla ON•OFF se vuelve a encender.
4. Suelte las dos teclas. La tecla ON•OFF
queda encendida.
5. Empezando con la tecla numérica 1,
oprima y suelte cada tecla numérica en
el teclado en el siguiente orden: 1-9,
luego 0. El número que hace que la
tecla ON•OFF se encienda es el primer
ON•OFF dígito del código. A medida que
encuentra los dígitos del código,
anótelos en los recuadros reservados
para tal efecto en la próxima página,
para uso futuro.
Nota: Todos los códigos de televisores
empiezan con el número 1, los de VCR
con el número 2, los de lectores de
DVD con el número 3, y los de
receptores satelitales y de cable, con
el número 5.
6. Repita el paso 5 hasta haber encontrado
ON•OFF
los cuatro dígitos del código.
7. Después de que recuperó el cuarto
dígito, la tecla ON•OFF parpadea
brevemente y luego se apaga.
(PARPADEE) 8. Para salir del modo de recuperación
de códigos, oprima y suelte la tecla
GO BACK GO BACK en cualquier momento.
41
Recuperación de códigos (continúa)
9. Si oprime una tecla inválida durante el procedimiento de
recuperación de códigos, el control remoto no responderá y
la tecla ON•OFF no parpadeará. Si durante un intervalo de
15 segundos no oprime ninguna tecla válida de recuperación
de códigos (TV, VCR•DVD, SAT•CBL, INFO, GO BACK)
la recuperación de códigos se anula, la tecla ON•OFF
parpadea cuatro veces y luego se apaga.
CÓDIGOS DE TV
2 3
5 5
Menús en pantalla
(PARPADEE)
42
VOL & CH 3. Utilice las teclas VOL+/- y/o CH+/-
para moverse por el sistema de
menú en pantalla.
4. Para seleccionar una categoría
destacada del menú en pantalla,
oprima la tecla MENU u OK.
Consejo: Si el control remoto no
responde, verifique si la tecla ON•OFF
MENU OK
parpadea todavía. Recuerde que el
intervalo de retardo es de 20 segundos.
Una vez transcurrido dicho intervalo,
deberá oprimir nuevamente la tecla
MENU para volver al modo de menú
y seleccionar la categoría deseada.
43
Apagado programado (en algunos
modelos solamente) (continúa)
6. El apagado automático
está programado.
7. Coloque el control remoto para
que apunte al televisor. Una vez
programado el apagado automático,
puede seguir usando el control remoto
sin afectar dicha programación. Sin
embargo, para activar la función de
apagado automático, el control remoto
debe estar en el modo de TV y
apuntar al televisor dado que el
mecanismo de temporización está
dentro del propio control remoto.
Nota: Si oprime la tecla
ON•OFF, el apagado programado
queda anulado.
PARA ANULAR EL
APAGADO PROGRAMADO
1. La función de apagado programado
ON•OFF se anula y se reposiciona
en cero oprimiendo y soltando
la tecla ON•OFF.
44
debe programar tanto la tecla TV como la tecla VCR•DVD.
Una vez programada como corresponde, la tecla TV
controla las funciones del televisor y la tecla VCR•DVD
controla las funciones de la videocasetera o del lector de
DVD de su aparato combinado. Las listas de códigos tienen
una sección específica para los aparatos combinados. Usted
deberá probar primero los códigos de esta sección,
utilizando el método de registro directo de códigos en las
teclas TV y VCR•DVD. Si no da resultado, siga los métodos
de programación corrientes para las teclas TV y VCR•DVD.
• Asegúrese de que las pilas están cargadas y bien instaladas.
Problema: El control remoto no ejecuta los mandos
como corresponde.
• Debe poner el control remoto en el modo correcto,
oprimiendo la tecla del aparato correspondiente
(TV, VCR•DVD, SAT•CBL) para que el control remoto sepa
qué aparato usted quiere hacer funcionar.
• Asegúrese de que el aparato seleccionado esté “listo”
para funcionar (por ej., que el lector de DVD tiene un disco
puesto, que hay una cinta de video en el VCR, etc.).
• Puede haber apretado una tecla no válida para el modo en
que se encuentra el control remoto.
• Si está tratando de encender un aparato de marca RCA, GE o
PROSCAN, oprima la tecla correspondiente al aparato (TV,
VCR•DVD, SAT•CBL) en lugar de la tecla ON•OFF.
• Si está tratando de cambiar de canal, oprima la tecla OK
después de teclear el número del canal, porque así lo
requieren ciertos modelos y marcas.
• Es posible que un código programado sea capaz de
controlar sólo algunas de las funciones de su aparato
(por ej., encenderlo y apagarlo). Para comprobar si la tecla
de aparato está programada con el código correcto para
lograr el desempeño máximo, haga una prueba del aparato
tratando de controlar una serie de funciones con el control
remoto. Si algunas de ellas no funcionan, intente programar el
control remoto con un código diferente de la lista, hasta que
encuentre el código que permite controlar la mayoría de las
funciones del aparato. Puede haber diferencias en los niveles
de desempeño proporcionados por los diferentes códigos.
Problema: la tecla ON•OFF no se enciende cuando
se aprieta otra tecla.
• Debe poner el control remoto en el modo correcto,
oprimiendo la tecla del aparato correspondiente
(TV, VCR•DVD, SAT•CBL) para que el control remoto sepa
qué aparato usted quiere hacer funcionar.
• Puede haber apretado una tecla no válida para el
modo en que se encuentra el control remoto.
• Asegúrese de que las pilas están cargadas y bien instaladas
(vea la sección Instalación de las pilas e información, en la
página 39). De ser necesario, reemplace las pilas con dos
pilas AA nuevas. Es posible que tenga que volver a
programar el control remoto.
Problema: el VCR no graba.
• Asegúrese de que el control remoto está en el modo de VCR.
• Asegúrese de que hay una cinta de video en el VCR.
• Asegúrese de que la cinta cargada no está protegida contra
grabación. Si no tiene la lengüeta de seguridad, la cinta está
protegida contra grabación y no puede grabarla.
Problema: el control remoto no cambia los canales
de su aparato.
• Debe poner el control remoto en el modo correcto,
oprimiendo la tecla del aparato correspondiente
(TV, VCR•DVD, SAT•CBL) para que el control remoto sepa
qué aparato usted quiere hacer funcionar.
• Oprima la tecla OK después de teclear el número del canal.
• Saque cualquier obstáculo que se encuentre entre el control
remoto y el aparato y apunte el control remoto al sensor de
infrarrojo del aparato.
45
Detección y solución
de problemas (continúa)
Problema: el menú del aparato no aparece en la pantalla
del televisor.
• Asegúrese de que el aparato está conectado al televisor como
corresponde (vea los procedimientos de conexión correctos
en los manuales del usuario que vienen con los aparatos).
• Debe poner el control remoto en el modo correcto,
apretando la tecla del aparato correspondiente
(TV, VCR•DVD, SAT•CBL) para que el control remoto
sepa qué aparato usted quiere hacer funcionar.
• El acceso al menú no funciona para todas las marcas.
Si ése es el caso, será necesario que use el control remoto
original para tener acceso a las funciones del menú
de estos aparatos.
En EE.UU.: En Canadá:
Product Exchange Center Thomson multimedia Ltd.
11721 Alameda Avenue 6200 Edwards Boulevard
Socorro TX 79927 Mississauga, Ontario
Canada L5T 2V7
46
47
INS SET
TRU -UP
IN IN CTIO
PR STRU SIDE NS
O C
Consolidate three remote controls into one! À L GRAMTION
INS ’INT MA S DE
TR ÉRI TIO
Operates up to three components: UC EU N
INS PARA CION R
• TV • DVD or VCR • Satellite Receiver or Cable Box T
AD ALACLA ES
EN IÓ
TR N
Dedicated MENU key O