Use and Care Guide: Motion Security Light
Use and Care Guide: Motion Security Light
Use and Care Guide: Motion Security Light
703499
Model #DF-5416-BK-A
DF-5416-WH-A
1-866-308-3976
HOMEDEPOT.COM
THANK YOU
We appreciate the trust and confidence you have placed in Defiant through the purchase of this motion security light.
We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of
products available for your home improvement needs. Thank you for choosing Defiant!
Safety Information
PRECAUTIONS WARNING: Turn the power off at the circuit breaker or
fuse. Place tape over the circuit breaker switch and verify
Please read and understand this entire manual before power is off at the light fixture.
attempting to assemble, install, or operate this light
fixture.
WARNING: Risk of fire. Do not aim the bulbs at a
This light fixture requires 120-volts AC. combustible surface within 3 ft. (1 m).
Warranty
2-YEAR WARRANTY
Contact the Customer Service Team at 1-866-308-3976 or visit www.homedepot.com.
Pre-Installation
PLANNING INSTALLATION
Before installing the light fixture, ensure that all parts are present (see Hardware Included on page 4). If any part is
missing or damaged, do not attempt to assemble, install, or operate this light fixture.
Estimated installation time: 30 minutes
TOOLS REQUIRED
Phillips Flathead
Pliers
screwdriver screwdriver
Wire strippers/
Circuit tester Work gloves
cutters
Safety goggles
3 HOMEDEPOT.com
Please contact 1-866-308-3976 for further assistance.
AA BB CC
DD EE FF
GG FRONT
HH II
D D
MOUNTING LOCATIONS
Ƒ Determine the mounting location – a wall or under
an eave.
Ƒ Position bulb holders (A) in the general direction
of the desired light coverage and tighten the lock
nuts (1) and the thumb screws (2).
Ƒ If needed, lift the motion sensor (C) up and
Wall Mount
rotate it so the controls face the ground after A
installation. Tighten the clamp screw (3) when 2 2
done. Do not overtighten. Eave Mount
NOTE: If the motion sensor (C) pops out of the ball joint, 1 1
loosen the clamp screw (3), push the motion sensor (C)
back into the ball joint, and tighten the clamp screw (3). Do
not overtighten. 3 C
5 HOMEDEPOT.com
Please contact 1-866-308-3976 for further assistance.
O NT
FR
II
T
ON
FR
DD, EE, or FF II
AA NOTE: Make sure all the wires are inside the junction box
before attaching the canopy (B) to the junction box.
F
R
O
N
T
CC BB
AA
HH GG
A A D
Operation
Rotating Sensor Controls
1 Adjusting the Bulb Holders 2 Downward
CAUTION: To avoid water damage and risk of electrical
WARNING: Risk of fire. Do not aim the bulbs at a
shock, the motion sensor controls must be facing the
combustible surface within 3 ft. (1 m).
ground when installation is complete.
A 1
7 HOMEDEPOT.com
Please contact 1-866-308-3976 for further assistance.
C
RANGE
RANGE
LAMP MODE
MIN MAX
NORMAL SOFT FLASH
RANGE
LAMP MODE
MIN MAX
NORMAL SOFT FLASH
9 HOMEDEPOT.com
Please contact 1-866-308-3976 for further assistance.
Troubleshooting
Problem Possible Cause Solution
The light will not come on. Ƒ The light switch is turned off. Ƒ Turn the light switch on.
Ƒ The bulb is loose or burned out. Ƒ Check the bulb and replace
if burned out.
Ƒ The fuse is blown or the circuit breaker Ƒ Replace the fuse or turn the
is turned off. circuit breaker on.
Ƒ Daylight turn-off (photocell) is in effect. Ƒ Recheck after dark.
Ƒ The circuit wiring is incorrect, if this is Ƒ Verify the wiring is correct.
a new installation.
Ƒ The motion sensor is aimed in the Ƒ Re-aim the motion sensor
wrong direction. to cover the desired area.
Ƒ The outside air temperature is close to Ƒ Increase the “RANGE”
the same as a person’s body heat. setting.
The light comes on during the Ƒ The motion sensor may be installed in a Ƒ The light fixture is operat-
day. relatively dark location. ing normally under these
circumstances.
Ƒ The “ON-TIME” switch is in the “TEST” Ƒ Set the “ON-TIME” switch
position. to the 1, 5, or 20 minute
setting.
The light comes on for no Ƒ The motion sensor may be sensing Ƒ Re-aim the motion sensor.
apparent reason. small animals or automobile traffic.
Ƒ The “RANGE” dial is set too high. Ƒ Decrease the “RANGE”
setting.
Ƒ The “DUALBRITE” switch is in the 3 Ƒ The light fixture is operat-
hour, 6 hour, or dusk-to-dawn setting. ing normally under these
circumstances.
Ƒ The outside temperature is much Ƒ Decrease the “RANGE”
warmer or cooler than a person’s body setting.
heat (summer or winter).
Ƒ The light fixture is wired through a Ƒ Do not use a dimmer or
dimmer or timer. timer to control the light
fixture. Replace the dimmer
or timer with a standard on/
off wall switch.
The lights turn off too late in The light fixture may be installed in a Relocate the light fixture or use
Dusk-to-Dawn setting. relatively dark location. the 3 hour or 6 hour setting.
10
11 HOMEDEPOT.com
Please contact 1-866-308-3976 for further assistance.
1-866-308-3976
HOMEDEPOT.COM
205208-02A
1-866-308-3976
HOMEDEPOT.COM
GRACIAS
Agradecemos la fe y la confianza que usted ha depositado en Defiant al comprar esta luz de seguridad por
movimiento. Procuramos crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar su hogar. Visítenos en
internet para ver nuestra línea completa de productos disponibles que necesita para el mejoramiento de su hogar.
¡Gracias por escoger Defiant!
Información de seguridad
PRECAUCIONES ADVERTENCIA: Desconecte la energía eléctrica en el
disyuntor o en el fusible. Coloque cinta aislante sobre el
Por favor lea y entienda todo este manual antes de tratar interruptor disyuntor y compruebe que no haya energía
de ensamblar, instalar u operar este aparato de luz. eléctrica en el aparato de luz.
Garantía
2 AÑOS DE GARANTÍA
Póngase en contacto con el personal de servicio al cliente al 1-866-308-3976 o visite el sitio www.homedepot.com.
14
Antes de la instalación
PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN
Antes de instalar el aparato de luz, esté seguro que estén todas las piezas (vea Ferretería incluida en la página 16).
Si cualquier pieza falta o está dañada, no intente ensamblar, instalar ni operar este aparato de luz.
Tiempo estimado para la instalación: 30 minutos
HERRAMIENTAS REQUERIDAS
Destornillador Destornillador
Alicates
phillips plano
Peladores/
Probador de Guantes de
cortadores de
circuitos trabajo
cables
Sellador de
Cinta aislante Escalera
silicona
Gafas de
seguridad
15 HOMEDEPOT.com
Por favor, póngase en contacto al 1-866-308-3976 para obtener más ayuda.
AA BB CC
DD EE FF
GG FRONT
HH II
16
D D
17 HOMEDEPOT.com
Por favor, póngase en contacto al 1-866-308-3976 para obtener más ayuda.
T
ON
T
ON
FR
FR
HH
T
II
ON
FR
T
ON
FR
II
DD, EE, o FF
F
R
O
N
T
CC BB
AA
HH GG
18
Operación
Regulación de los porta Giro hacia abajo de los
1 bombillas 2 controles del detector
ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. No enfoque las PRECAUCIÓN: Para evitar daños por el agua y el
bombillas a una superficie combustible que esté hasta a riesgo de una descarga eléctrica, los controles del detector
3 pies (1 m). de movimiento deben estar de cara al suelo cuando la
instalación esté terminada.
PRECAUCIÓN: Mantenga el detector de movimiento al AVISO: Todos los espacios libres deben ser mantenidos. Vea
menos a 1 pulgada (25 mm) alejado de las bombillas. Información sobre seguridad en la página 14.
A 1
19 HOMEDEPOT.com
Por favor, póngase en contacto al 1-866-308-3976 para obtener más ayuda.
RANGE
RANGE
LAMP MODE
MIN MAX
NORMAL SOFT FLASH
20
RANGE
LAMP MODE
MIN MAX
NORMAL SOFT FLASH
21 HOMEDEPOT.com
Por favor, póngase en contacto al 1-866-308-3976 para obtener más ayuda.
Análisis de averías
Problema Causa Probable Solución
La lámpara no se enciende. Ƒ El interruptor de la luz está apagado. Ƒ Encienda el interruptor de la luz.
Ƒ La bombilla está floja o quemada. Ƒ Revise la bombilla y cámbiela si
está quemada.
Ƒ El fusible está quemado o el disyuntor Ƒ Cambie el fusible o conecte el
está desconectado. disyuntor.
Ƒ El apagado de la luz diurna (fotocélu- Ƒ Vuelva a revisar al amanecer.
la) está vigente.
Ƒ El cableado del circuito es incorrecto, Ƒ Verifique que el cableado esté
si esta es una instalación nueva. correcto.
Ƒ El detector de movimiento está enfo- Ƒ Vuelva a enfocar el detector de
cando a la dirección incorrecta. movimiento para que cubra el
área deseada.
Ƒ La temperatura del aire exterior está cer- Ƒ Aumente la calibración del
cana al calor corporal de una persona. alcance (“RANGE”).
La luz se enciende durante Ƒ El detector de movimiento puede estar Ƒ El aparato de luz está operando nor-
el día. instalado en un sitio relativamente oscuro. malmente bajo estas circunstancias.
Ƒ El interruptor de duración (“ON- Ƒ Coloque el interruptor de
TIME”) está en la posición prueba duración (“ON-TIME”) en la
(“TEST”). calibración 1, 5 o 20 minutos.
La luz se enciende sin razón Ƒ El detector de movimiento puede Ƒ Vuelva a enfocar al detector de
aparente. estar detectando pequeños animales movimiento.
o tráfico automotor.
Ƒ El cuadrante alcance (“RANGE”) está Ƒ Reduzca la calibración del
calibrado demasiado alto. alcance (“RANGE”).
Ƒ El interruptor “DUALBRITE” está en Ƒ El aparato de luz está operando
la calibración 3 horas, 6 horas, o del normalmente bajo estas cir-
crepúsculo al amanecer. cunstancias.
Ƒ La temperatura exterior está más ca- Ƒ Disminuya la calibración alcan-
liente o más fría que el calor corporal ce (“RANGE”).
de una persona (verano o invierno).
Ƒ El aparato de luz está cableado a Ƒ No use un reductor de luz o un
través de un reductor de luz o de un temporizador para controlar el
temporizador. aparato de luz. Cambie el reductor
de luz o el temporizador por un
interruptor de pared estándar de
encendido/apagado.
22
23 HOMEDEPOT.com
Por favor, póngase en contacto al 1-866-308-3976 para obtener más ayuda.
1-866-308-3976
HOMEDEPOT.COM
205208-02A
GUIDE D’UTILISATION
ET D’ENTRETIEN
1-866-308-3976
HOMEDEPOT.COM
Merci!
Nous apprécions que vous ayez fait confiance à Defiant en achetant ce luminaire de sécurité à détecteur de
mouvement. Nous nous efforçons continuellement de créer des produits de qualité qui amélioreront votre résidence.
Visitez-nous en ligne pour la gamme complète de nos produits destinés à répondre à vos besoins d’amélioration
résidentielle. Merci d’avoir choisi Defiant!
Renseignementes de sécurité
PRÉCAUTIONS AVERTISSEMENT : Coupez l’alimentation du circuit
au niveau du disjoncteur ou du fusible. Apposez du ruban
Assurez-vous de lire et de comprendre ce guide en entier adhésif sur le disjoncteur et assurez-vous qu’il n’y a pas
avant de tenter l’assemblage, l’installation ou l’utilisation de courant au luminaire.
de ce luminaire.
AVERTISSEMENT : Risque d’incendie. Ne dirigez pas
Ce luminaire exige une alimentation de 120 volts c.a. les lampes vers une surface combustible située à moins de
trois pieds (1 m).
Certains codes exigent que l’alimentation soit confiée à
un électricien qualifié.
AVERTISSEMENT : Risque d’incendie. Conservez au
Ce luminaire doit être correctement mis à la terre. moins 2 po (51 mm) entre les lampes et toute matière
combustible.
Ce luminaire est conçu pour être utilisé avec le joint
fourni et une boîte de jonction homologuée pour endroits
ATTENTION : Conservez au moins 1 po (25 mm) entre le
mouillés. détecteur de mouvement et les lampes.
Pour fonctionner correctement, ce luminaire devrait être
fixé : ATTENTION : Conservez les lampes à un angle de 30 °
sous l’horizontale pour éviter les dommages par l’eau et
Ƒ À l’extérieur, au mur ou à l’avant-toit les chocs.
Ƒ À huit pi (2,4 m) du sol (s’il est fixé à une hauteur
supérieure, l’orientation du capteur vers le bas ATTENTION : Pour éviter les dommages par l’eau et les
risques de choc, les commandes du détecteur de mouvement
réduira la zone de couverture) doivent faire face au sol une fois l’installation terminée.
Ƒ Sans que le commutateur « ON-TIME » soit en
position « TEST ». Les fréquentes mises SOUS/ ATTENTION : Danger de brûlure. Laissez le luminaire et
HORS tension du luminaire réduiront la durée de la lampe refroidir avant d’y toucher.
la lampe
ATTENTION : Évitez de couper les fils dotés de serre-fils
installés en usine ou de retirer ces serre-fils.
Garantie
GARANTIE DE DEUX ANS
Communiquez avec l’équipe du service à la clientèle au 1 866 308-3976 ou visitez www.homedepot.com.
26
Avant l’installation
PLANIFICATION DE L’INSTALLATION
Assurez-vous d’avoir toutes les pièces avant d’installer ce luminaire (consultez la section Quincaillerie fournie à la
page 28). S’il manque des pièces ou que l’une d’entre elles est endommagée, ne tentez pas d’assembler, d’installer
ou d’utiliser ce luminaire.
Durée estimative de l’installation : 30 minutes
OUTILS NÉCESSAIRES
Tournevis
Tournevis à
à pointe Pince
pointe droite
cruciforme
Pince à
Gants de
dénuder/ à Multimètre
travail
couper
Scellant
Ruban adhésif
d’étanchéité au Échelle
électrique
silicone
Lunettes de
sécurité
27 HOMEDEPOT.com
Veuillez faire le 1 866 308-3976 pour obtenir de l’assistance.
AA BB CC
DD EE FF
GG FRONT
HH II
28
D D
ENDROITS D’INSTALLATION
Ƒ Déterminez l’endroit d’installation – au mur ou
sous l’avant-toit.
Ƒ Orientez les porte-lampe (A) dans la direction
générale de l’éclairage souhaité, puis serrez
les écrous de blocage (1) et les vis à serrage
manuel (2). Montage mural
Ƒ Au besoin, relevez le détecteur de mouvement A
(C) et faites-le tourner de sorte que les 2 2
commandes soient face au sol après Montage sous
l’installation. Serrez la vis de serrage (3) une fois l’avant-toit
terminé. Évitez de trop serrer. 1 1
REMARQUE : Si le détecteur de mouvement surgit du 3 C
joint à rotule, desserrez la vis de serrage (3), repoussez
le détecteur de mouvement (C) dans le joint à rotule, puis
serrez la vis de serrage (3). Évitez de trop serrer.
29 HOMEDEPOT.com
Veuillez faire le 1 866 308-3976 pour obtenir de l’assistance.
HH FR
ON
T
FR
ON
T
T
FR
ON II
T
ON
FR
DD, EE, ou FF II
T
CC BB
AA
N
O
R
F
HH GG
30
A D
A
Utilisation
Rotation des commandes du
1 Réglage des porte-lampe 2 détecteur vers le bas
AVERTISSEMENT : Risque d’incendie. Ne dirigez pas ATTENTION : Pour éviter les dommages par l’eau et les
les lampes vers une surface combustible située à moins de risques de choc, les commandes du détecteur de mouvement
trois pieds (1 m). doivent faire face au sol une fois l’installation terminée.
AVERTISSEMENT : Risque d’incendie. Conservez au moins Ƒ Faites pivoter le détecteur de mouvement (C)
2 po (51 mm) entre les lampes et toute matière combustible.
de sorte que les commandes soient orientées
vers le sol.
ATTENTION : Conservez au moins 1 po (25 mm) entre le
détecteur de mouvement et les lampes. AVIS : Tous les dégagements doivent être respectés. Consultez les
Renseignements de sécurité à la page 26.
A 1
31 HOMEDEPOT.com
Veuillez faire le 1 866 308-3976 pour obtenir de l’assistance.
RANGE
C TEST 1 5 20
MINUTES
OFF 3 6 DUSK TO
HOUR DAWN
RANGE
LAMP MODE
MIN MAX
NORMAL SOFT FLASH
32
RANGE
LAMP MODE
MIN MAX
NORMAL SOFT FLASH
33 HOMEDEPOT.com
Veuillez faire le 1 866 308-3976 pour obtenir de l’assistance.
Dépannage
Problème Cause possible Solution
L’éclairage ne s’allume pas. Ƒ L’interrupteur est hors tension. Ƒ Placez l’interrupteur en
position ON.
Ƒ La lampe n’est pas serrée ou grillée. Ƒ Vérifiez la lampe et rempla-
cez-la si elle est grillée.
Ƒ Le fusible est grillé ou le disjoncteur Ƒ Remplacez le fusible ou
est déclenché. enclenchez le disjoncteur.
Ƒ La photocellule est en fonction. Ƒ Vérifiez de nouveau une fois
la nuit tombée.
Ƒ Le câblage du circuit est incorrect, s’il Ƒ Vérifiez le câblage.
s’agit d’une nouvelle installation.
Ƒ Le détecteur de mouvement est orienté Ƒ Réorientez le détecteur
dans la mauvaise direction. afin de couvrir la zone
souhaitée.
Ƒ La température de l’air extérieur est Ƒ Augmentez le réglage du
proche de la température corporelle « RANGE ».
d’une personne.
La lumière s’allume pendant la Ƒ Le détecteur de mouvement est installé Ƒ Le luminaire fonctionne
journée. dans un endroit relativement sombre. normalement dans ces
circonstances.
Ƒ Le commutateur « ON-TIME » est en Ƒ Placez le commutateur
position « TEST ». « ON-TIME » en position 1, 5
ou 20 minutes.
La lumière s’allume sans raison Ƒ Le capteur détecte de petits animaux Ƒ Réorientez le détecteur de
apparente. ou la circulation automobile. mouvement.
Ƒ Le cadran « RANGE » est réglé à une Ƒ Réduisez la sensibilité du
sensibilité trop élevée. cadran « RANGE ».
Ƒ Le commutateur « DUALBRITE» est en Ƒ Le luminaire fonctionne
position 3, 6 ou DUSK TO DAWN. normalement dans ces
circonstances.
Ƒ La température extérieure est de loin Ƒ Réduisez la sensibilité du
supérieure ou inférieure à la température cadran « RANGE ».
corporelle d’une personne (été ou hiver).
Ƒ Le luminaire est branché à un grada- Ƒ N’utilisez pas de gradateur
teur ou à une minuterie. ni de minuterie pour
commander l’éclairage.
Remplacez le gradateur
ou la minuterie par un inter-
rupteur mural standard.
34
35 HOMEDEPOT.com
Veuillez faire le 1 866 308-3976 pour obtenir de l’assistance.
1-866-308-3976
HOMEDEPOT.COM
205208-02A