Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                
Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 4

OPERATOR’S MANUAL 65106-X

INCLUDING: SERVICE KITS, DISASSEMBLY / REASSEMBLY, PARTS, TROUBLESHOOTING 65108-X


65106-X, 65108-X and 66496-X LOWER PUMP END 66496-X
ALSO COVERS SERVICE KITS 637010, 637010-4, 637010-5, 637010-6 AND 637011 RELEASED / LIBERADO / DECHARGE: 4-28-93
REVISED / REVISADO / REVISE: 11-18-16
(REV: R)

READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE INSTALLING,


OPERATING OR SERVICING THIS EQUIPMENT.
It is the responsibility of the employer to place this information in the hands of the operator. Keep for future reference.

LOWER PUMP END DISASSEMBLY 8. Apply Loctite nickel anti-seize to threads of (21) suction tube
and assemble to (12) pump body, being careful not to damage
NOTE: All threads are right hand. (15) cups. NOTE: Tighten to 125 - 150 ft lbs (169.5 - 203.4 Nm).
1. Secure the lower pump assembly in a vise, clamping on flats of NOTE: (15) cups can be rolled on a clean flat surface or ARO
(12) pump body. tool #637403 is available for easier insertion into (21) suction
2. Securely hold (21) suction tube with a strap wrench and un- tube.
thread and remove (26) foot valve body. 9. Tighten (3) spacer tube to 125 - 150 ft lbs (169.5 - 203.4 Nm).
3. Remove (25) dowel pin, (24) ball, (22) snap ring and (23) “O” 10. Assemble (24) ball, (23) “O” ring seal, (22) snap ring and (25)
ring. dowel pin to (26) foot valve body.
4. Using a strap wrench, unthread and remove (21) suction tube 11. Apply Loctite nickel anti-seize to threads of (26) foot valve
and O” ring seal from (12) pump body. body and assemble body and components to (21) suction tube.
5. Loosen (3) spacer tube and push (1) plunger and components NOTE: Tighten to 125 - 150 ft lbs (169.5 - 203.4 Nm).
out thru the bottom end of (12) pump body. NOTE: Be careful
not to damage the finish on (1) plunger.
6. Unthread and remove (18) inner check seat, releasing (17) ball,
(16) flat washer and two (15) cups.
7. Unthread and remove (3) spacer tube and (5) solvent cup from
(12) pumpbody, releasing (11) gasket, (10) spring, (9)male pack-
ing washer, (8) “V” packings, (7) female packing washer and (6)
washer.
8. Unthread and remove (5) solvent cup from (3) spacer tube and
remove (4) “O” ring.
9. Unthread and remove (13) connector rod from (1) plunger.
10. Unthread and remove (14) cup follower from (13) connector
rod.

LOWER PUMP END ASSEMBLY


NOTE: Thoroughly clean and lubricate all seals. Replace all soft
parts with new ones included in the repair kit. Note: Refer to
the illustration (figure 2, page 2) for “V” packing lip direction.
1. Assemble (4) “O” ring to groove in (3) spacer tube and assemble
(5) solvent cup to (3) spacer tube.
2. Assemble (6)washer, (7) female packing washer, (8) “V” pack-
ings, (9) male packing washer and (10) spring into (3) spacer
tube.
3. Assemble (11) gasket and (3) spacer tube and components into
(12) pump body. NOTE: Do not tighten at this time.
4. Slide (1) plunger into (3) spacer tube and (12) pump body, be- Figure 1
ing careful not to damage (8) “V” packings.
5. Assemble (13) connector rod and (14) cup follower to (1) TROUBLESHOOTING
plunger. NOTE: Apply Loctite nickel anti-seize to threads of
connector rod and tighten to 50 ft lbs (67.8 Nm). Material leakage out of solvent cup.
6. Assemble (15) cup, (16) flat washer, (15) cup and (17) ball to  Worn packings. Replace (8) packings.
(14)cup follower, securing with (18) inner check seat. NOTE: Material on one stroke only (fast upstroke).
Apply Loctite nickel anti-seize to threads and tighten to 65 - 70  (17) ball may not be seating on (18) inner check seat. Remove
ft lbs (88.1 - 94.8 Nm). ball from assembly, clean and inspect the ball seat area. If either
7. Assemble (19) “O” ring seal onto (21) suction tube. the ball or the inner check seat is damaged, replace.
Material on one stroke only (fast downstroke).
 (24) ball may not be seating on (26) foot valve body. Remove
ballfrom foot valve, clean and inspect the ball and seat area. If
either the ball or the foot valve body is damaged, replace. Also,
restriction on the suction inlet will cause fast downstroke (col-
lapsed hose).

INGERSOLL RAND COMPANY LTD


209 NORTH MAIN STREET – BRYAN, OHIO 43506
 (800) 495-0276  FAX (800) 892-6276 © 2016 CCN 99441636
arozone.com
PARTS LIST
Item Description (size) Qty Part No. Mtl
MATERIAL CODE
Plunger (66496-X) (1) 91075 [SH]
[B] = Nitrile
(65106-X, 65106-10, -11, -12, & 65108,
1 (1) 90615 [SS] [CSS] = Ceramic Coated 1
65108-4, -8, -9, -10, -11, -12) Stainless Steel
(65108-5, 65108-6, 65108-7, -13, -14, -15) (1) 90615-2 [CSS] [D] = Acetal
[L] = Leather
2 Lock Nut (1) 90606 [SS] [Ny] = Nylon
3 Spacer Tube (1) 90614 [SS] [SH] = Hard Stainless Steel
 4 “O” Ring (1/16” x 2” o.d.) (1) Y325-32 [B] [SS] = Stainless Steel
[T] = PTFE 2
5 Solvent Cup (1) 93273 [SS] [UH] = UHMW-PE
6 Washer (1) 77432 [SS] [V] = Viton
 7 Female Packing Washer (1) 77327 [D]
 8 “V” Packing (65108-7, 65108-8, 65108-9) (4) 90578-5 [V] 3,
 ( 65106, 65108, 65108-5, 66496) (4) 90578-3 [T]
 (65106-4, 65108-4, 65108-6, 66496-4) (4) 90578-4 [UH]
 (65106-10) (2) 90578-1 [L]
 (65108-10, -14) (2) 90578-4 [UH]
4
 (65106-11, 65108-11, -15) (4) 90578-1 [L]
 (65106-12) (2) 90578-1 [L]
 (65108-12, -13) (2) 90578-3 [T] 5
 9 Male Packing Washer (1) 91349 [D]
10 Spring (1) 90602 [SS] 6
 11 Gasket (1) 76748 [Ny]
12 Pump Body (1) 65793-2 [SS] 7
Connector Rod (65106-X) (1) 93943 [SS] 8©
13
(65108-X, 66496-X) (1) 92874 [SS]
14 Cup Follower (1) 90601 [SS] 9
 15 Cup
(65106, 65108, 65108-5, 66496,
65108-8)
(2) 73919 [T]
10
(65106-4, 65108-4, 65108-6, 65108-7,

65108-9, 66496-4)
(2) 92867-1 [UH]
11
16 Flat Washer (1) 90610 [SS]
 17 Ball (1” o.d.) (1) 90948 [SS] 12
 18 Inner Check Seat (1) 90600 [SS]
 19 “O” Ring Seal (0.070” x 2.129” o.d.) (1) 90607 [T]
20 Lock Nut (1) 76248 [SS]
13 ,
Suction Tube (65106-X) (1) 90569 [SS] ¡
(66496-X, 65106-10, -11, -12 & 65108, 14 ,
21 65108-4, -8, -10, -11,-12)
(1) 90621 [SS]
(65108-5, 65108-6, -7, -9, -13, -14, -15) (1) 90621-2 [CSS] 15 �
 22 Snap Ring (1) 90616 [SS]
 23 “O” Ring Seal (0.070” x 1.879” o.d.) (1) 90617 [T] 16
 24 Ball (1-3/16” o.d.) (1) 90949 [SS] 15�
25 Dowel Pin (1/4” o.d. x 1.828”) (1) 90620 [SS]
 26 Foot Valve Body (1) 90619 [SS] 17

 Service
66496)
Kit (65106, 65108, 65108-5, 637010 18 ,

 Service
66496-4)
Kit (65106-4, 65108-4, 65108-6, 637010-4 19
 Service Kit (65108-7, 65108-9) 637010-5 � 20
 Service Kit (65108-8) 637010-6 21 ,
 Service Kit (lower ball check) 637011
 Service Kit (65106-10, 65108-10, -15) 637010-10
 Service Kit (65106-11, 65108-11, -14) 637010-11
 Service Kit (65106-12, 65108-12, -13) 637010-12
22
 TORQUE REQUIREMENTS  23
NOTE: DO NOT OVERTIGHTEN FASTENERS.
(3) spacer tube, (21) suction tube and (26) foot valve body 24
125 - 150 ft lbs (169.5 - 203.4 Nm). 25
(13) connector rod and (14) cup follower 50 ft lbs (67.8 Nm). �
(18) Inner check seat 65 - 70 ft lbs (88.1 - 94.9 Nm). 26 ,
LUBRICATION / SEALANTS
 Apply Loctite nickel anti-seize to threads.
Figure 2
 Lubricate packings with Wet Sol upon assembly.

Page  of 4 65106-X
MANUAL DEL OPERARIO 65106-X
INCLUYE: JUEGOS DE SERVICIO, DESMONTAJE / VOLVER A MONTAR, PIEZAS, LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS 65108-X
65106-X, 65108-X y 66496-X EXTREMO DE LA BOMBA INFERIOR 66496-X
TAMBIÉN CUBRE LOS JUEGOS DE SERVICIO 637010, 637010-4, 637010-5, 637010-6 Y 637011
DESENSAMBLAJE 7. Instale (19) la junta toroidal al (21) tubo de succión.
8. Aplique Loctite anti-agarre de níquel a las roscas del (21) tubo
NOTA: Todas las roscas son derechas. de succión ymóntelo en (12) el cuerpo de la bomba, teniendo
1. Afiance la ensambladura de la bomba inferior en un tornillo cuidado de no dañar (15) las copas.NOTA: Apriete a 125 - 150
de banco, apretando en las partes lisas (12) del cuerpo de la pies lb (169.5 - 203.4 Nm). NOTA: (15) Las copas pueden hac-
bomba. erse rodar sobre una superficie plana y limpia o la herramienta
2. Usando una llave de correa, afiance firmemente (21) el tubo de ARO #637403 se encuentra disponible para facilitar la inserción
succión y desenrosque y quite (26) el cuerpo de la válvula de en (21) el tubo de succión.
aspiración. 9. Apriete (3) el tubo espaciador a 125 - 150 pies lb (169.5
3. Quite (25) la espiga, (24) la bola, (22) el aro de resorte y (23) la - 203.4Nm).
junta toroidal. 10. Instale (24) la bola, (23) la junta toroidal, (22) el aro de resorte y
4. Usando una llave de correa, desenrosque y quite (21) el tubo de (25) la espiga al (26) cuerpo de la válvula de aspiración.
succión y (19) la junta toroidal del (12) cuerpo de la bomba. 11. Aplique Loctite anti-agarre de níquel a las roscas del (26) cu-
5. Afloje (3) el tubo espaciador y empuje (1) el émbolo y sus erpo de la bomba de aspiración e instale el cuerpo de la bomba
piezas hacia fuera, a través del extremo inferior del (12) cuerpo y todos las piezas al (21) tubo de succión. NOTA: Apriete a 125 -
de la bomba. NOTA: Tenga mucho cuidado para no dañar el 150 pies lb (169.5 - 203.4 Nm).
acabado del (1) émbolo.
6. Desenrosque y quite (18) el asiento de retención interior libe- LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
rando (17) la bola, (16) la arandela plana y (15) dos copas. Filtración de materiales de la taza del disolvente.
7. Desenrosque y quite (3) el tubo espaciador y (5) la copa del dis-  Empaquetaduras desgastadas. Reemplace (8) las empaqueta-
olvente del (12) cuerpo de la bomba, liberando (11) la empaqu- duras.
etadura, (10) el resorte, (9) la arandela de empaque macho, (8) Material en recorrido de un tiempo solamente (carrera de
las empaquetaduras en “V”, (7) la arandela de empaque hembra ascenso rápido).
y (6) la arandela.  (17) La bola puede estar mal asentada en (18) el asiento de
8. Desenrosque y quite (5) la copa del disolvente del (3) tubo retención interior. Quite la bola de la ensambladura y revise
espaciador y quite (4) la junta toroidal. y limpie la zona del asiento de la bola. Reemplace la bola o el
9. Desenrosque y quite (13) el vástago de conexión del (1) ém- asiento de retención interior si alguno de los dos está dañado.
bolo. Materialenrecorridodeuntiempo solamente(carreradedescenso
10. Desenrosque y quite (14) el embutidor de la copa del (13) rápido).
vástago de conexión.  (24) La bola puede estar mal asentada en (26) el asiento de
REENSAMBLAJE retención inferior. Quite la bola de la válvula de aspiración y
revise y limpie la zona de la bola y del asiento. Reemplace la
NOTA: Limpie y lubrique meticulosamente todos los sellos. bola o el asiento de retención interior si alguno de los dos está
Reemplace las partes suaves con las partes nuevas incluidas en dañado. Asimismo, alguna restricción en la entrada de succión
el juego de reparación. Nota: Ver la ilustración (figura 2, página 2) puede ocasionar un recorrido de descenso rápido (manguera
para determinar la orientación del reborde de la empaquetadura
colapsada).
“V”.
1. Instale (4) la junta toroidal en la ranura en (3) el tubo espaciador
e instale (5) la copa del disolvente en (3) el tubo espaciador.  REQUISITOS DEL PAR DE TORSIÓN 
2. Instale (6) la arandela, (7) la arandela de empaque hembra, (8) NOTA: NO APRIETE DEMASIADO LOS ASEGURADORES
(3) el tubo espaciador, (21) el tubo de succión y (26) el cuerpo
las empaquetaduras en “V”, (9) la arandela de empaque macho de la válvula de aspiración 125 - 150 ft lbs (169.5 - 203.4 Nm).
y (10) el resorte en (3) el tubo espaciador. (13) el vástago de conexión y (14) el embutidor de la copa 50 ft lbs (67.8 Nm).
3. Instale (11) el empaque de la junta y (3) el tubo espaciador y las (18) el asiento de retención interior 65 - 70 ft lbs (88.1 - 94.9 Nm).
piezas en (12) el cuerpo de la bomba. NOTA: Por el momento, LUBRICACIÓN / SELLADORES
no lo apriete.  Aplique Loctite Nickel antiadhesión a las roscas.
4. Deslice (1) el émbolo dentro del (3) tubo espaciador y (12) del  Las empaquetaduras deben lubricarse con Wet Sol al instalarse.
cuerpo de la bomba, teniendo cuidado de no dañar (8) las
empaquetaduras en “V”.
5. Instale (13) el vástago de conexión y (14) el embutidor de la CÓDIGO DEL MATERIAL
copa al (1) émbolo.NOTA:Aplique Loctite anti-agarre de níquel [B] = Nitrile
a las roscas del vástago de conexión y apriételo a 50 pies lb [CSS] = Acero inoxidable recubierto de cerámica
(67.8 Nm). [D] = Acetal
6. Instale (15) la copa, (16) la arandela plana, (15) la copa y (17) [L] = Leather
la bola al (14) embutidor de la copa, asegurándolo con (18) el [Ny] = Nilón
asiento de retención interna. NOTA: Aplique Loctite anti-agarre [SH] = Acero inoxidable duro
de níquel a las roscas y apriételo a 65 - 70 pies lb (88.1 - 94.8
[SS] = Acero inoxidable
Nm).
[T] = PTFE
[UH] = UHMW-PE
[V] Viton

65106-X Page  of 4
MANUEL DE L’UTILISATEUR 65106-X
COMPREND KITS D’ENTRETIEN, DÉMONTAGE / MONTAGE, PIECES, DEPANNAGE 65108-X
65106-X, 65108-X et 66496-X EXTRÉMITÉ DE LA POMPE INFÉRIEURE 66496-X
COUVRE AUSSI LES KITS D’ENTRETIEN 637010, 637010-4, 637010-5, 637010-6 ET 637011

DÉMONTAGE 7. Installer (19) le joint torique sur (21) le tube d’aspiration.


8. Appliquer le composé anti-grippage Loctite au nickel sur les
NOTA: Tous les filets sont de type à droite. filets du (21) tube d’aspiration et le monter au (12) corps de la
1. Maintenir la section inférieure de (12) la pompe dans un étau, pompe, en faisant attention pour ne pas endommager les (15)
en serrant sur les plats du corps de la pompe. coupelles. NOTA: Serrer à 125 - 150 lb-pi (169,5 - 203,4 Nm.).
2. Saisir solidement (21) le tube d’aspiration avec une clé à sangle, NOTA: Les (15) coupelles peuvent être roulées sur une surface
dévisser et enlever (26) le corps du clapet de pied. plane propre ou l’outil ARO No 637403 est disponible pour
3. Enlever (25) le goujon de guidage, (24) la bille, (22) l’anneau faciliter l’insertion dans (21) le tube d’aspiration.
élastique et (23) le joint torique. 9. Serrer (3) la douille d’écartement à 125 - 150 lb-pi (169,5 - 203,4
4. À l’aide d’une clé à sangle, dévisser et enlever (21) le tube Nm.).
d’aspiration et (19) le joint torique du (12) corps de la pompe. 10. Assembler (24) la bille, (23) le joint torique, (22) l’anneau élas-
5. Desserrer (3) la douille d’écartement et pousser (1) le plongeur tique et (25) le goujon de guidage dans (26) le corps du clapet
et les composants vers l’extérieur par l’extrémité inférieure de pied.
du (12) corps de la pompe.NOTA: Faire attention pour ne pas 11. Appliquer le composé anti-grippage Loctite au nickel sur les
endommager le fini sur (1) le plongeur. filets du (26) corps de clapet de pied et monter le corps et les
6. Dévisser et enlever (18) le siège de clapet intérieur, libérant (17) composants au (21) tube d’aspiration. NOTA: Serrer à 125 - 150
la bille, (16) la rondelle plate et les deux (15) coupelles. lb-pi (169,5 - 203,4 Nm.).
7. Dévisser et enlever (3) la douille d’écartement et (5) la coupelle
de solvant du (12) corps de la pompe, libérant (11) le joint DEPANNAGE
d’étanchéité, (10) le ressort, (9) la rondelle de garniture Fuite de matériau par la coupelle de solvant.
d’étanchéité mâle, (8) les garnitures d’étanchéité en “V”, (7) la  Garnitures d’étanchéité usées.Remplacer (8) les garnitures
rondelle de garniture d’étanchéité femelle et (6) la rondelle. d’étanchéité.
8. Dévisser et enlever (5) la coupelle de solvant de (3) la douille Fuite de matériau pour une course seulement (course ascen-
d’écartement et enlever (4) le joint torique. dante rapide).
9. Dévisser et enlever (13) la tige de raccordement du (1) plon-  (17) la bille pourrait ne pas s’appuyer contre (18) le siège de
geur. clapet intérieur. Retirer la bille de l’ensemble, nettoyer et vérifier
10. Dévisser et enlever (14) le fouloir de coupelle de (13) la tige de la surface d’appui de la bille. Si la bille et / ou le siège du clapet
raccordement. intérieur sont endommagés, les remplacer.
RÉASSEMBLAGE Fuite de matériau pour une course seulement (course descen-
dante rapide).
NOTA: Nettoyer à fond tous les joints d’étanchéité et les  (24) la bille pourrait ne pas s’appuyer sur (26) le siège de clapet
lubrifier. Remplacer toutes les pièces souples par des neuves de pied. Retirer la bille du clapet de pied, nettoyer et vérifier la
comprises dans la trousse de réparation. NOTA: Se reporter à surface d’appui de la bille. Si la bille et / ou le siège de clapet
l’illustration (figure 2, page 2) pour l’orientation de la lèvre de la de pied sont endommagés, les remplacer. Aussi, une obstruc-
garniture d’étanchéité en “V”. tion à l’orifice d’aspiration provoquera une course descendante
1. Installer (4) le joint torique dans la gorge de (3) la douille
rapide (tuyau écrasé).
d’écartement et monter (5) la coupelle de solvant sur (3) la
douille d’espacement.  CONDITIONS DE COUPLE 
2. Assembler (6) la rondelle, (7) la rondelle de garniture REMARQUE: NE PAS TROP SERRER LES ELEMENTS
d’étanchéité femelle, (8) les garnitures d’étanchéité en “V”, (9) la D’ASSEMBLAGE
rondelle de garniture d’étanchéité mâle et (10) le ressort dans (3) la douille d’écartement, (21) le tube d’aspiration et (26) le corps du clapet de
(3) la douille d’écartement. pied 125 - 150 ft lbs (169.5 - 203.4 Nm).
3. Assembler (11) le joint d’étanchéité, (3) la douille d’écartement (13) la tige de raccordement et (14) le fouloir de coupelle 50 ft lbs (67.8 Nm).
et les composants dans (12) le corps de la pompe. NOTA: Ne (18) le siège de clapet intérieur 65 - 70 ft lbs (88.1 - 94.9 Nm).
pas serrer pour le moment. GRAISSAGE / PRODUITS D’ETANCHEITE
4. Glisser (1) le plongeur dans (3) la douille d’écartement et (12) le  Appliquer du Loctite Nickel Antiseize sur les filets.
corps de la pompe, en faisant attention pour ne pas endom-  Lubrifier les garnitures d’étanchéité avec du Wet Sol au cours de
mager (8) les garnitures d’étanchéité en “V”. l’assemblage.
5. Assembler (13) la tige de raccordement et (14) le fouloir de
CODE DE MATERIAU
coupelle sur (1) le plongeur. NOTA: Appliquer le composé anti-
grippage Loctite au nickel sur les filets de la tige de raccorde- [B] = Nitrile
ment et serrer à 50 lb-pi (67,8 Nm.). [CSS] = Acier inoxydable à revêtement de céramique
6. Assembler (15) la coupelle, (16) la rondelle plate, (15) la coupelle [D] = Acetal
et (17) la bille sur (14) le fouloir de coupelle,maintenant le tout [L] = Leather
en place avec (18) le siège de clapet intérieur. NOTA: Appliquer le [Ny] = Nylon
composé anti-grippage octite au nickel sur les filets et serrer à 65 [SH] = Acier inoxydable dur
- 70 lb-pi (88,1 - 94,8 Nm.). [SS] = Acier inoxydable
T] = PTFE
[UH] = UHMW-PE
[V] Viton

PN 97999-578
Page  of 4 65106-X

You might also like