Flowmaster 85552
Flowmaster 85552
Flowmaster 85552
Appropriate Use
• All pump models are exclusively designed to pump and
dispense lubricants using 24 VDC electric power.
• The maximum specification ratings should not be
exceeded.
• Any other use not in accordance with instructions will
result in loss of claims for warranty and liability.
Table 1
Installing the Pump 4. Wire the pump motor and vent valve (if used) as shown in
Typical installation is shown only as a guide for selecting and Illustration 1.
installing system components. Contact your Lincoln 5. Connect power to motor leads. Be sure to connect red
Industrial representative for assistance in designing a motor lead to the positive side of the circuit (see Illustration
system to suit your specific needs. 1A). The motor is polarity sensitive and will not run if im-
properly wired. Fuse the motor as recommended in Tables
The pump was tested in light weight oil which was left in to 2, 3, 4 & 5.
protect the pump from corrosion. Flush the pump before con-
necting it to the system to prevent contamination of the grease
with residual oil.
1. Mount the pump securely on the drum cover so that it Mount the pump securely on the drum cover. Failure to do
cannot move or vibrate during operation. so could result in personal injury and equipment damage.
2. Connect material supply line to the pump outlet. Install a Always install a relief valve in the pump outlet to insure pump
safety unloader [such as 272722 (4000 PSI, 276 bar) or pressure is below 5,000 PSI (2,500 PSI for Model 85569.
272572 (2500 PSI, 172 bar)] to outlet on opposite side of Use high pressure components to reduce risk of serious
the pump. injury including fluid injection and splashing in the eyes or on
3. Install high pressure shut-off valve in the material supply the skin.
line. (Required)
©*
NOTE:
Be sure to connect red motor lead to the positive side of the circuit. The motor is
polarity sensitive and will not run if improperly wired.
Illustration 1
Operation
All pumps are set to run at full speed. Do not change the
settings for the pump until after the start up procedure.
3. Reattach the pump outlet line. Never allow the pump to run
dry of lubricant. Monitor the supply lubricant level and refill
when necessary.
Illustration 2
Illustration 6
3. The adjustment screw is now exposed and accessible for
adjustment. See Illustration 7.
Illustration 3
Illustration 7
Illustration 4
Illustration 8
Illustration 5
5. Using a proper sized flat bladed screwdriver (see #4), in- Crank Case Oil
sert the screwdriver blade and engage the slot of the brass Open Housing Cover (30) to check the oil after every 100
adjustment screw. See Illustration 9. hours of operation. The crankcase should be filled to the
center of the pumpshaft. Change the oil after every 500 hours
of operation. Use SAE 10W30 motor oil in all units.
Tools Required:
- Hex Bit Socket Wrenches (3/8” square drive) with 3/8” hex,
5/16” hex, 5/32” hex, 1/4” hex
- 3/8” O.D. Steel Rod
- 12” Crescent Wrench
- Spanner Wrench (for 3/8” diameter tube, 1/8” pin)
- 1/2” to 3/8” square drive adapter
Illustration 9 - Torque wrench (1/2” square drive, 0 - 50 ft-lb capacity)
6. Turn the adjustment screw counter-clockwise to reduce - Torque wrench (3/8” square drive, 0 - 120 in-lb capacity)
(clockwise to increase) the motor speed. The screw has no - 1/4” nut driver
stops and has a total travel of 15 turns. The minimum mo- - Screwdriver (flat blade, 1/8” blade width)
tor speed is 170 RPM. (Divide this speed by the gear ratio
to get the pump speed). See Illustration 10. 1. Remove the electric motor (50) by removing the three jam
nuts (42) and unscrewing the mounting screws (51).
2. Remove the gear box assembly (43, 44 and 47) by remov-
ing the four mounting screws (46).
3. Remove four screws (48 or 67) and remove gearset(s) and
spacer, if applicable.
4. Remove the adapter shaft (41). This part is removed by
pulling it straight out of the pump shaft (37).
5. Remove the pump housing cover (30) and gasket (31).
Drain the crankcase oil from the open housing.
6. Remove the bearing cover (64).
7. Remove the pump shaft snap ring (62).
8. While supporting against the pump shaft seal (40), press the
pump shaft out of the assembly. Be sure to place a sup-
port shim under the crank assembly (1through 7) to prevent
Illustration 10 binding while the shaft is pushed out.
9. Remove the two outlet pin nuts (32) from the housing (73).
7. The adjustment can be done with the pump stopped or 10. Remove the pump subassembly (1 through 27) from the
running. It is helpful to run the pump with the outlet line pump housing (73). Pushing the subassembly up with
detached to monitor pump outlet as the pump speed is ad- a wooden or plastic rod 3/4 O.D. against the check seat
justed. If the outlet line is to be detached for this purpose, housing (27) is helpful.
make sure to bleed pressure from the outlet line before 11. Remove the housing tube (56) from the pump housing (73)
detaching. by inserting a 3/8” rod through the inlet holes at the bottom
of the housing tube (56) and unscrewing it.
8. When the adjustment is complete, reinstall the cover screw 12. Remove the bronze bearing (52), the O-Ring (53) and the
using the Phillips screwdriver. This screw is sealed with a backup washer (54) from the housing tube (56).
white plastic washer. Make sure this plastic washer is in 13. Remove the crankrod assembly (1 through 7) from the
place before tightening the cover screw. pump by unscrewing the button head screws (11) and
then pulling out the wrist pin bushings (12).
Maintenance and Repair 14. Remove the check seat housing (27) from the
Relieve pressure from the pump and supply lines before reciprocating tube (20). There is a 3/8 Allen head socket
servicing or repairing the pump, to reduce the risk of an injury in the throat of the check seat housing (27) to facilitate
from injection, splashing fluid or moving parts. removal.
15. Unscrew the wrist pin anchor (13) from the reciprocating
tube (20) and pull the plunger assembly (8 through 19)
from the tube.
16. Using a 1/2” wooden or plastic rod, push the cup seal (21)
and the pump cylinder (23) from the reciprocating
Always use Lincoln Industrial parts for service and repair. tube (20).
17. Remove the pump plunger (19) from the plunger link In.-Lbs.
rod (16). A spanner wrench, which uses the holes in the F. Wrist pin anchor (13) to reciprocating tube (20) - 20 to
pump plunger, is required. 25 Ft.-Lbs.
18. Unscrew the plunger link rod (16) from the plunger tube G. Check seat housing (27) to reciprocating tube (20) -
(10) and slide off the cup seal (15), the backup washer (14) 20 to 25 Ft.-Lbs.
and the wrist pin anchor (13). H. Outlet pin nut (32) to pump housing (73) - 30 to 35 Ft.-
19. Unscrew the plunger tube (10) from the outlet pin (8). Lbs.
20. To dismantle the crankrod assembly (1 through 7), I. Housing tube (56) to pump housing (73) - 20 to 25 Ft.-
remove flat head screws (1) and the counter weights (2). Lbs.
21. Remove the retaining rings (5) and press the crank J. Gearbox mounting screws (46) - 20-25 Ft.-Lbs.
eccentric (6) out of the ball bearing (7). Be sure to K. Gearset mounting screws (48) - 60-70 In.-Lbs.
support the ball bearing (7) on the inner race. L. Motor mounting screws and jam nuts (51 & 42) -
100-110 In.-Lbs.
Pump Assembly Procedure M. Bearing Cover Screws (66) - 32-38 In. Lbs.
1. When the pump is dissembled, it is recommended to 10. Fill crankcase with SAE 10W30 motor oil up to the center
replace all seals and gaskets, which are included in the of the pump shaft (37) before fastening housing cover (30)
270663 repair kit. In addition, replace o-rings (44), (36) and housing gasket (31). If pump will be used in very cold
and (63). environments, use Mobil Arrow HFA Low Temperature Oil.
2. In the process of disassembly, examine the following This oil stays fluid even at -70°F (-57° C).
components and replace if excessive wear is indicated:
ball bearing (7), crank eccentric (6), crankrod (4), wrist
pin bushings (12), plunger tube (10), pump plunger and up-
per check parts (19, 18 and 17), pump cylinder (23), check
seat housing and lower check ball (27 and 25), upper
bronze bushing (52), housing tube (56), shovel plug (58),
and reciprocating tube (20). Also check shaft seal (40).
3. Assembly Procedure is the reverse of the Disassembly
Procedure except for the following:
4. Install parts (21) through (27) into the reciprocating tube
(20) after the plunger assembly (8 through 19) is
installed.
5. Install the pump subassembly (1 through 27) into the
pump housing (73) before tightening the housing tube
(56) to the pump housing (73). Be sure the reciprocating
tube (20) is inserted through both bushings before tighten-
ing the housing tube (56).
6. When pressing the pump shaft in (37), support the inner
race of the rear ball bearing (60) and the crank assembly (1
through 7) to insure proper assembly.
7. If replacing the pump shaft ball bearings (38 & 60), support
the housing (73) inner wall behind the snap rings (39 & 61)
when re-installing the bearing.
8. Use loctite 242 (or similar product) medium strength thread
lock on all torqued threaded connections.
Extreme care must be exercised to prevent excess com-
pound from flowing into critical areas such as clearance fits
and ball check. Allow a minimum of 30 minutes cure time
before operating the pump.
9. Torque Specifications:
A. Plunger tube (10) to outlet pin (9) - 110 to 125 In.-Lbs.
B. Button head screws (11) to wrist pin anchor (13) 100 to
110 In.-Lbs.
C. Plunger tube (10) to plunger link rod (16) - 100 to 110
In.-Lbs.
D. Plunger link rod (16) to pump plunger (19) - 100 to
110 In.-Lbs.
E. Flat head screws (1) to counter weight (2) - 100 - 110
& 11L
Illustration #12
* Included in 270663 Soft Parts Kit. *** Used on 2 stage gearboxes only
** Used on single stage gearbox only Note 1 - Part is included in item 56
© Indicates change
Troubleshooting
Condition Possible Cause Corrective Action
Pump does not run. Pump is seized or damaged. Dismantle the pump and repair
defective or seized component.
See disassembly and assembly
procedure.
Incorrect polarity. Check to ensure red motor lead is
connected to the positive battery terminal.
Pump speeds up or runs erratically. Low level of grease or reservoir Refill reservoir.
is empty.
Follower plate is stuck and separated Check follower plate and container
from grease. for damage.
Pump piston or checks are worn. Disassemble the pump and repair.
Pump runs, but output is low. Pump speed set too low. Increase motor speed setting.
Faulty inlet (25, 26, 27) or discharge Replace faulty components.
check valve (18, 19, 20).
Weepage from housing cover 30. Cup seal (16) or O-Ring (48) wore out. Check the seals and replace if
necessary.
Pump becomes noisy. No crank case oil. Add crank case oil. Remove crankcase
cover (30) from Pump Housing (73).
Oil level should be at the middle of
the crankshaft (37). Add 10W30 motor
oil until the crankcase is full.
If unit is used in cold climates, use
Mobil Arrow HFA Hydraulic Oil in
crankcase.
Worn wrist pin bushing (13). Check the bushings and replace if
necessary.
Pump does not build pressure. Foreign material holding lower Dismantle & clear check. Consider
check open. installing inlet screen 272180
before returning pump to service.
Motor runs, but no pump outlet. Gearset or adapter shaft stripped or Dismantle and replace damaged
broken. part.
EN 50081-1 Electromagnetic Compatibility Generic Emission Standard Part 1: Residential, Commercial and
Light Industry.
Ne pas dépasser la pression de sortie nominale maximale pour Les pompes ne sont pas équipées d’un robinet d’arrêt haute
ces pompes. Dépasser la pression nominale peut causer des pression.
dommages des composants du système et des blessures.
La pompe a été soumise à des essais en huile légère qui a été laissée
à titre de protection de la pompe contre la corrosion. Rincer la pompe
avant de la brancher sur le système pour protéger la graisse contre la
contamination par des huiles résiduelles.
Fixer fermement la pompe sur le couvercle du tambour. Ne
1. Fixer fermement la pompe sur le couvercle du tambour pour l’empêcher
de bouger ou de vibrer pendant le fonctionnement. pas procéder de la sorte peut entraîner des blessures et des
2. Brancher la conduite d’alimentation de matières à la sortie de pompe. dommages de l’équipement. Toujours installer une soupape de
Installer un dispositif de décharge de sécurité [comme 272722 (4000 décharge dans la sortie de la pompe pour assurer que la pression
psi, 276 bar) ou 272572 (2500 PSI, 172 bar)] à la sortie du côté op- de la pompe est en-dessous de 345 bars (5 000 PSI) (172 bars (2
posé de la pompe. 500 PSI) pour le modèle 85569). Utiliser des composants haute
3. Installer une valve d’arrêt haute pression dans la conduite pression pour réduire le risque de blessure grave en particulier par
d’alimentation de matière. (Obligatoire)
injection de fluide et par éclaboussures dans les yeux ou sur la
4. brancher le moteur de la pompe à la soupape de ventilation (si utili-
peau.
sée) comme sur l’illustration 1.
©* Remarque : si un troisième
fil (vert/jaune) est présent, il
peut être coupé et enlevé. Il
n’est pas nécessaire comme fil
de masse.
©*
REMARQUE :
S’assurer de connecter le fil rouge du moteur au côté positif du circuit. Le moteur est
sensible à la polarité et ne tourne pas s’il n’est pas correctement câblé.
© indique un changement Illustration 1
Illustration 2
A – Dispositif de décharge de sécurité 272722 ou 272572
B – 24 Vcc du contrôleur
C – soupape d’arrêt de sortie
D - Conduit d’alimentation de matières
E – Plaque suiveuse (85492 pour 120 lbs,)
F – couvercle de tambour (84616 pour 120 lbs.)
G – fusible installé sur le terrain
Illustration 6
3. La vis de réglage est maintenant exposée et accessible pour
réglage. Voir l’illustration 7.
Illustration 3
Illustration 7
4. Vous pouvez utiliser un tournevis à lame plate d’une largeur de
pointe de 1 pouce et d’une épaisseur de pointe de 0,025 pouces
sur la vis de réglage fendue en laiton. Voir l’illustration 8.
Illustration 4
Illustration 8
Illustration 5
7. Le réglage peut être effectué avec la pompe en marche ou à 1. Déposer le moteur électrique (50) en retirant les trois contre-écrous
l’arrêt. Il est conseillé de faire fonctionner la pompe avec la (42) et en dévissant les vis de fixation (51).
2. Déposer la boîte d’engrenages (43, 44 et 47) en retirant les quatre
vis de fixation (46).
3. Retirer quatre vis (48 ou 67) et retirer les ensembles d’engrenages
et l’entretoise, s’il y a lieu.
4. Retirer d’arbre l’adaptateur (41). Cette pièce est déposée en la
sortant droite de l’arbre de pompe (37).
5. Retirer le couvercle du corps de pompe (30) et le joint d’étanchéité
(31).
Vidanger l’huile de carter du corps de pompe ouvert.
6. Retirer le chapeau de palier (64).
7. Retirer le bague de retenue (62).
8. Tout en prenant appui sur le joint d’arbre de pompe (40), appuyer
sur l’arbre de pompe pour le faire sortir de l’assemblage. S’assurer
de mettre une cale de support sous le mécanisme de manivelle (1 à
7) pour éviter de le tordre pendant l’expulsion de l’arbre.
Illustration 10 9. Retirer les deux écrous d’axe de sortie (32) du corps de pompe
(73).
conduite de sortie débranchée pour surveiller la sortie de pompe 10. Retirer le sous-ensemble de la pompe (de 1 à 27) du corps de la
pendant que la vitesse de pompe est réglée. Si la conduite de pompe (73). Il est recommandé de pousser le sous-ensemble vers
sortie doit être débranchée pour cette raison, s’assurer de purger le haut avec une tige en plastique ou en bois de ¾ po de diamètre
la pression de la conduite de sortie avant de débrancher. extérieur contre le logement du siège de clapet (27).
11. Retirer le tube de pompe (56) du corps de la pompe (73) en
8. Une fois le réglage terminé, réinstaller la vis de protection à l’aide insérant une tige de 3/8 po au travers des trous d’entrée en bas du
du tournevis cruciforme. La vis est scellée avec une rondelle en tube de pompe (56) et en le dévissant.
plastique blanche. S’assurer que cette rondelle en plastique est 12. Retirer le palier en bronze (52), le joint torique (53) et la rondelle
bien en place avant de serrer la vis de protection. de retenue (54) du tube de pompe (56).
13. Retirer l’ensemble de bielle motrice (de 1 à 7) de la pompe en
Entretien et réparation dévissant les vis à tête ronde (11) puis en tirant sur les douilles
Relâcher la pression de la pompe et des conduites d’alimentation d’axe de bielle (12).
avant d’effectuer un entretien ou une réparation de la pompe pour 14. Retirer le logement de siège de clapet (27) du tube alternatif (20).
réduire le risque de blessure par injection ou éclaboussure de fluide Il y a une douille pour clé Allen de 3/8 dans la gorge du logement
ou par des pièces en mouvement. de siège de clapet (27) pour faciliter la dépose.
15. Dévisser la pièce d’ancrage d’axe de bielle (13) du tube alternatif
(20) et retirer l’ensemble de piston plongeur (8 à 19) du tube.
16. À l’aide d’une tige en plastique ou en bois de ½ po, pousser le joint
calotte (21) et le cylindre de pompe (23) hors du tube alternatif
Toujours utiliser des pièces Lincoln Industrial pour l’entretien et (20).
réparation.
© indique un changement
et 11L
* Inclus dans le kit de pièces souples 270663 *** Utilisé sur les boîtes d’engrenages à deux étages seulement
** Utilisé sur les boîtes d’engrenages à un étage seulement Remarque 1 - la piece est inclue dans l’article 56.
© indique un changement
démontage.
sont usés.
La pompe fonctionne, mais la Vitesse de pompe réglée trop bas Augmente le réglage de vitesse du moteur.
sortie est faible. Clapet d’entrée (25, 26, 27) ou de Remplacer les composants défectueux.
Douille d’axe de bielle usée (13). Vérifier les douilles et les remplacer si besoin est.
La pompe ne monte pas Des corps étrangers tiennent ouvert le Démonter et dégager le clapet. Considérer d’installer
en pression clapet inférieur. le filtre d’entrée 272180 avant de remettre la pompe
en service.
Le moteur tourne, mais il n’y a pas Ensemble d’engrenages ou arbre Démonter et remplacer la pièce endommagée.
EN 809 Pompes et groupes de pompage pour les exigences de sécurité des liquides
EN 60204-1 Sécurité des machines - Équipement électrique des machines – 1ère partie 1 : Spécifications générales
EN 50081-1 Compatibilité électromagnétique - Norme d’émission générique – 1ère partie : Domaines résidentiels,
commerciaux et industrie légère.
EN 50082-2 Compatibilité électromagnétique - Norme d’immunité générique – 2ème partie : Environnements industriels.
Allgemeine Beschreibung
zeigt eine möglicherweise gefährliche Situation an, deren Nichtbeach- Bei den elektrischen DC FlowMaster Pumpen von Lincoln Industrial wird
tung zu leichteren oder mittelschweren Verletzungen führen kann. als Umlaufantrieb ein 24 VDC Motor eingesetzt; je nach Ausführung, haben
die Pumpen ein 1- oder 2-stufiges Planetengetriebe. Die Schmierstoff-
Sicherheitsvorschriften Fördermenge ist proportional zur Antriebsdrehzahl. Anwendungsbereich
Dieses Gerät erzeugt sehr hohen Schmierdruck. der Pumpen ist hauptsächlich für Zentralschmieranlagen, wie z.B.
Einleitungs-, Progressiv- und Zweileitungssysteme.
©*
HINWEIS:
Sicherstellen, dass das rote Motorkabel mit der positiven Seite des Schaltkreises verbunden
wird. Der Motor ist polaritätssensitiv und funktioniert nicht, wenn er nicht vorschriftsmäßig
verkabelt ist.
© Bezeichnet Änderung Abbildung 1
Betrieb
Abbildung 2
Abbildung 6
larbeit ist ein geeigneter Flachschraubendreher mit Klingenbreite 2,5
mm und Klingenstärke 0,6 mm erforderlich. Siehe Abbildung 8.
Abbildung 3
Abbildung 7
5. Die Klinge eines passenden Schraubendrehers (siehe 4.) in den
Schlitz der Messing-Justierschraube setzen. Siehe Abbildung 9.
6. Die Justierschraube hat keine Anschläge und kann um maximal 15
Abbildung 4
Uhrzeigersinn herausschrauben. Die darunter befindliche weiße Plas-
tikdichtscheibe kann zusammen mit der Abdeckschraube herauskom-
men oder auch im Motorgehäuse stecken bleiben. Sicherstellen, dass
diese Dichtscheibe nicht verloren geht. Siehe Abbildungen 5 & 6.
3. Die Justierschraube liegt frei und kann nun verstellt werden Siehe
Abbildung 7.
4. Die Justierschraube aus Messing hat einen Schlitz. Für die Einstel-
Abbildung 8
Abbildung 5
Demontageanleitung
(Siehe Abbildung 12)
Benötigte Werkzeuge:
- Umschaltknarre mit 3/8” Vierkantantrieb und Innensechskant-Bits
5/32”, 1/4”, 5/16”, 3/8”
- Stahl-Rundstab 3/8” (~9,5 mm) A.D.
- Einmaulschlüssel, verstellbar 12” (305 mm)
- Hakenschlüssel mit Zapfen-Ø 1/8” (~ 3,2 mm), für Rohr- Ø 3/8” (~
Abbildung 9 9,5 mm)
- Vierkant-Antriebsadapter 1/2” innen x 3/8” außen
triebes. Die Mindestdrehzahl für dem Motor liegt bei 170 U/min. (Die
- Drehmomentschlüssel mit 1/2” Vierkantantrieb, Bereich 0 - 50 ft-lb.
Pumpen-Antriebsdrehzahl resultiert aus der Motordrehzahl dividiert
() (ca. 0-68 Nm)
durch das Übersetzungsverhältnis des Getriebes der betreffenden
- Drehmomentschlüssel mit 3/8” Vierkantantrieb, Bereich 0 - 120
Pumpe). Siehe Abbildung 10.
in-lb (ca. 0-14 Nm)
7. Die Drehzahljustierung kann bei Lauf oder bei Stillstand der Pumpe
- Sechskant-Steckschlüssel mit Griff, 1/4”
vorgenommen werden. Zur Überprüfung der Justierung bzw. Förder-
- Flach-Schraubendreher, Klingenbreite 1/8” (6 mm)
menge, ist es hilfreich den Schmierstoff aus dem offenen Pumpenaus-
1. Die drei Muttern (42) und Schrauben (51) entfernen und Elektro-
motor (50) abnehmen.
2. Die vier Schrauben (46) entfernen und Getriebe-Gehäusegruppe
(43, 44 und 47) abnehmen.
3. Die vier Schrauben (48 oder 67) abschrauben. Kompletten Zahn-
radsatz (1-stufig oder 2-stufig mit Abstandsscheibe) entfernen.
4. Adapterwelle (41) von der Antriebswelle (37) ziehen.
5. Gehäusedeckel (30) und Dichtung (31) entfernen. Das Öl aus dem
offenen Gehäuse ablassen.
6. Lagerdeckel (64) entfernen.
7. Sicherungsring (62) von der Antriebswelle entfernen.
8. Zum verklemmungsfreien Ausbau der Antriebswelle (37), einen
Abstandshalter unter die Kurbeleinheit (1 bis 7) legen. Beim
Ausbau der Antriebswelle, an Wellendichtung (40) gegenhalten
während man auf der gegenüber liegenden Seite gegen das
Wellenende drückt.
Abbildung 10
9. Die beiden Auslassadapter (32) aus dem Pumpengehäuse (73)
lass zu verpumpen. Muss zu diesem Zweck die Förderleitung vom schrauben.
Pumpenauslass abgeschraubt werden, so ist sicherzustellen, dass 10. Pumpenuntergruppe (1 bis 27) aus dem Pumpengehäuse (73)
vorher das förderseitige System druckentlastet worden ist. ausbauen. Der Ausbau der Untergruppe wird erleichtert, wenn
8. Nach erfolgter Einstellung sind Abdeckschraube sowie Dichtscheibe man mit einer Stange aus Holz oder Plastik von 3/4” (19 mm)
wieder zu montieren. Sicherstellen, dass sich die weiße Plastikdichts- Durchmesser von unten gegen das Ventilgehäuse (27) drückt.
cheibe wieder korrekt am Platz befindet und Abdeckschraube mittels 11. Das Mantelrohr (56) vom Pumpengehäuse (73) entfernen, indem
Kreuzschlitzschrauben-dreher festziehen. man einen 3/8” (9,5 mm) Rundstahlstab unten durch die seitli-
chen Einlassöffnungen des Mantelrohres (56) steckt und es damit
Wartung und Reparatur abschraubt.
Vor Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten am Gerät / System, 12. Das Bronzelager (52), den O-Ring (53) und die Stützscheibe (54)
Pumpe abschalten und stets den Druck aus Pumpe und Leitungs- aus dem Mantelrohr (56) entfernen.
system ablassen; das verringert das Risiko von Verletzungen durch 13. Die Pleuelbaugruppe (1 bis 7) von der Pumpe entfernen, indem
herausspritzenden Schmierstoff und bewegliche Maschinenteile. man die Halbrundschrauben (11) abschraubt und dann die Buch-
sen (12) herauszieht.
14. Ventilsitz (27) vom Oszillier-Rohr (20) abschrauben. Im Hals des
Ventilsitzes (27) befindet sich eine 3/8” Sechskantöffnung, die das
Demontieren erleichtert.
15. Gelenkadapter (13) vom Oszillier-Rohr (20) abschrauben und die
Plungerbaugruppe (8 bis 19) aus dem Rohr ziehen.
16. Dichtung (21) und Pumpenzylinder (23) mittels Rundstab 1/2” (12
mm) aus Holz oder Plastik aus dem Oszillier-Rohr (20) schieben.
17. Den Kolben (19) von der Kolben-Verbindungsstange (16) ent-
Für Wartung und Reparaturen ausschließlich Originalteile von
fernen. Zum Demontieren wird ein Hakenschlüssel, zum Einhaken
Lincoln Industrial verwenden.
in die Öffnungen im Kolben, benötigt.
Abbildung 11
© Bezeichnet Änderung
und 11L
Abbildung 12
Ersatzteilliste
(Nicht gemeinsame Teile)
Pos. Stk. Benennung Modell Modell Modell Modell Modell Modell Modell Modell Modell Modell Modell
85552 85553 85554 85566 85567 85568 85569 85570 85591 274873© 275626©
16 1 Kolben-Verbindungsstange 270641 270648 270614 270698 270614 270648 270641 270641 270645 270641 270719
20 1 Oszillierrohr 270642 270649 270617 270649 270617 270649 270642 270642 270646 270642 270642
56 1 Mantelrohr 270643 270650 270628 270650 270628 270650 270643 270662 270647 270643 270643
47 1 Zahnradsatz (letzte Stufe) 272584 272584 272663 272663 272663 272663 272542 272663 272663 272584 272584
68 1 Zahnradsatz (erste Stufe) 272585 272585 272543 272543 --- --- 272543 272543 --- --- 272573
74 1 Sicherheitsventil 272722 272722 --- 272722 272722 272722 272572 272722 272722 274833 272722
Falsche Polarität Prüfen und sicherstellen, dass das rote Motorkabel mit
dem positiven Batteriepol verbunden ist.
Lecken vom Die Topfdichtung (16) oder der O-Ring Dichtungen überprüfen und nötigenfalls ersetzen
Gehäusedeckel (30) (48) ist abgenutzt
Die Pumpe wird laut Kein Kurbelwellenöl Kurbelwellenöl auffüllen. Deckel des
Kurbelwellengehäuses (30) vom Pumpengehäuse
(73) abnehmen. Der Ölstand sollte bei der Mitte der
Kurbelwelle (37) stehen. 10W30 Motoröl bis zur Mitte
der Kurbelwelle einfüllen. Wenn das Gerät in kaltem
Klima benutzt wird, Mobil Arrow HFA Hydrauliköl im
Kurbel-wellengehäuse verwenden.
Der Motor läuft, aber die Zahnradsatz oder Adapterwelle sind Auseinandernehmen und beschädigtes Teil ersetzen.
Pumpe fördert nicht abgenutzt oder gebrochen
Instalación de la bomba
La instalación típica se muestra solamente como una guía para selec- 5. Conecte la corriente a los cables del motor. Asegúrese de conectar
cionar e instalar componentes del sistema. Póngase en contacto con el cable rojo del motor al lado positivo del circuito (vea la Ilustración
su representante de Lincoln Industrial para obtener asistencia en el 1A). El motor es sensible a la polaridad y no funcionará si está mal
diseño de un sistema que se adapte a sus necesidades especificas. conectado. Conecte un fusible al motor según se recomienda en
las Tablas 2, 3, 4 y 5.
La bomba se probó con aceite de peso ligero que se dejó en el interior
para proteger la bomba contra la corrosión. Lave la bomba antes de
conectarla al sistema para impedir la contaminación de la grasa con
aceite residual.
1. Monte bien la bomba en a tapa del barril de modo que no pueda Monte bien la bomba en la tapa del barril. De no hacer esto se
moverse ni vibrar durante la operación. pueden producir lesiones personales y daños en los equipos.
2. Conecte el tubo de suministro de material al orificio de salida de Instale siempre una válvula de alivio en el orificio de salida de la
la bomba. Instale un descargador de seguridad [como 272722 bomba para asegurarse de que la presión de la bomba sea menor
(4000PSI, 276 bar) o 272573 (2500 PSI, 172 bar)] en el orificio de que 5.000 lb/pulg2 (2.500 lb/pulg2 para el modelo 85569. Use
salida, en el lado opuesto a la bomba. componentes de alta presión para reducir el riesgo de lesiones
3. Instale la válvula de corte de alta presión en el tubo de suministro graves incluida la inyección y salpicaduras de fluido en los ojos o
de material (requerido). en la piel.
4. Connecte el motor de la bomba y la valvula de escape (si es usada)
como es demostrada en la illustracion 1.
©*
NOTA:
Asegúrese de conectar el cable rojo del motor con el lado positivo del circuito. El
motor es sensible a la polaridad y no funcionará si está mal conectado.
© Indica cambio Illustration 1
Operación
Ilustración 2
Ilustración 6
3. El tornillo de ajuste queda ahora expuesto y es accesible para el
ajuste. Vea la Ilustración 7.
Ilustración 3
Ilustración 7
4. Observe que el tornillo de ajuste de latón ranurado permite el uso
de un destornillador de hoja plana con una punta de 0,1 pulgadas de
ancho y 0.025 pulgadas de espesor. Vea la ilustración 8.
Ilustración 4
2. Quite el tornillo de la tapa girándolo hacia la izquierda con un
destornillador Phillips. Este tornillo tiene una arandela de sellado
de plástico de color blanco. Saldrá con el tornillo o se quedará
encajada en la caja del motor. Tenga cuidado de no perder esta
arandela de sellado. Vea las Ilustraciones 5 y 6.
Ilustración 8
Ilustración 5
© Indica cambio
Y 11L
85552 85553 85554 85566 85567 85568 85569 85587 85591 274873© 275626©
16 1 Varilla de articulación del émbolo 270641 270648 270614 270698 270614 270648 270641 270641 270645 270641 270719
20 1 Tubo alternativo 270642 270649 270617 270649 270617 270649 270642 270642 270646 270642 270642
56 1 Tubo de la caja 270643 270650 270628 270650 270628 270650 270643 270662 270647 270643 270643
47 1 Conjunto de engranajes (etapa final) 272584 272584 272663 272663 272663 272663 272542 272663 272663 272584 272587
68 1 Conjunto de engranajes (primera etapa) 272585 272585 272543 272543 --- --- 272543 272543 --- --- 272573
74 1 Válvula De Descarga 272722 272722 --- 272722 272722 272722 272572 272722 272722 274833 272722
* Incluido en el juego de piezas blandas 270663. *** Usado em cajas de engranajes de 2 etapas solamente
** Usado en la caja de engranajes de una sola etapa Nota 1- La Parte esta incluida en el articulo 56.
© Indica cambio
© Indica cambio