Location via proxy:   [ UP ]  
[Report a bug]   [Manage cookies]                

Mvh-S120ui Mvh-S120uig Mvh-S12ui Mvh-S120ub Mvh-S120ubg Mvh-S120uba Mvh-S120ubw

Download as pdf or txt
Download as pdf or txt
You are on page 1of 170

DIGITAL MEDIA RECEIVER

RÉCEPTEUR NUMÉRIQUE MULTIMÉDIA


RICEVITORE MULTIMEDIALE DIGITALE

English
RECEPTOR DE MEDIOS DIGITALES
DIGITALER MEDIA RECEIVER
DIGITALE MEDIA-RECEIVER

Français
Operation Manual
MVH-S120UI Mode d’emploi
Manuale d’istruzioni

Italiano
MVH-S120UIG Manual de instrucciones
Bedienungsanleitung
Bedieningshandleiding
MVH-S12UI

Español
MVH-S120UB
MVH-S120UBG
MVH-S120UBA Deutsch

MVH-S120UBW
Nederlands
Table of Contents
Getting Started ........................................................................................ 3
Radio .......................................................................................................... 6

English
USB/iPod®/AUX ........................................................................................ 8
App Mode .............................................................................................. 11
Spotify® .................................................................................................. 12
Using Pioneer ARC APP ....................................................................... 13
Settings .................................................................................................. 15
FUNCTION settings ............................................................................... 15
AUDIO settings ...................................................................................... 17
SYSTEM settings .................................................................................... 18
ILLUMINATION settings........................................................................ 20
Additional Information ....................................................................... 21
About this manual:
• In the following instructions, a USB memory or USB audio player are referred to as
“USB device”.
• In this manual, iPod and iPhone® are referred to as “iPod”.

-2-
Getting Started
Basic operation

English
MVH-S120UI/S120UIG/S12UI/S120UB/S120UBG/S120UBA/
S120UBW
BASS USB port
M.C. (multi-control) dial
SRC (source)/OFF

DISP (display) Detach button


Display window
BAND/ AUX input jack (3.5 mm stereo jack)

Frequently used operations


Purpose Operation
Turn on the power* Press SRC/OFF to turn on the power.
Press and hold SRC/OFF to turn off the
power.
Adjust the volume Turn the M.C. dial.
Select a source Press SRC/OFF repeatedly.
Change the display information Press DISP repeatedly.
Return to the previous display/list Press BAND/ .
Return to the normal display from the menu Press and hold BAND/ .
Boost the bass level Press BASS.
• You can select the bass level in [BASS
BOOST] (page 18).

-3-
* When this unit’s blue/white lead is connected to the vehicle’s auto-antenna relay control terminal,
the vehicle’s antenna extends when this unit’s source is turned on. To retract the antenna, turn the
source off.

Display indication
Indication Description

English
Appears when a lower tier of the menu or folder exists.
Appears when the BASS button is pressed and held.
Appears when the local seek tuning function is set (page 16).
Appears when a traffic program is received.
Appears when the TA (traffic announcements) function is set (page 16).
Appears when the sound retriever function is set (page 17).
Appears when the iPod control function is set (page 10).

Detaching the front panel


Detach the front panel to prevent theft. Remove any cables and devices attached to the
front panel and turn off the unit before detaching it.
Detach Attach

Important
• Avoid subjecting the front panel to excessive shock.
• Keep the front panel out of direct sunlight and high temperatures.
• Always store the detached front panel in a protective case or bag.

Setup menu
When you turn the ignition switch to ON after installation, [SET UP :YES] appears in the
display.
1 Press the M.C. dial.

-4-
The setup menu disappears after 30 seconds of no operation. If you prefer not to set
at this time, turn the M.C. dial to select [NO], then press to confirm.
2 Turn the M.C. dial to select the options, then press to confirm.
To proceed to the next menu option, you need to confirm your selection.
Menu Item Description

English
LANGUAGE Select the language to display the text information from a
[ENG](English), compressed audio file.
[РУС](Russian),
[TUR](Turkish)
CLOCK SET Set the clock.
FM STEP Select the FM tuning step from 100 kHz or 50 kHz.
[100], [50]

3 [QUIT :YES] appears when all the settings have been made.
To return to the first item of the setup menu, turn the M.C. dial to select [QUIT :NO],
then press to confirm.
4 Press the M.C. dial to confirm the settings.
NOTES
• You can cancel the menu setting by pressing SRC/OFF.
• These settings can be made at any time from the SYSTEM settings (page 18) and INITIAL settings
(page 5).

Canceling the demonstration display (DEMO OFF)


1 Press the M.C. dial to display the main menu.
2 Turn the M.C. dial to select [SYSTEM], then press to confirm.
3 Turn the M.C. dial to select [DEMO OFF], then press to confirm.
4 Turn the M.C. dial to select [YES], then press to confirm.

INITIAL settings
1 Press and hold SRC/OFF until the unit turns off.
2 Press and hold SRC/OFF to display the main menu.
3 Turn the M.C. dial to select [INITIAL], then press to confirm.
4 Turn the M.C. dial to select an option, then press to confirm.

-5-
NOTE
The options vary depending on the unit.

Menu Item Description


FM STEP Select the FM tuning step from 100 kHz or 50 kHz.
[100], [50]
SP-P/O MODE Select when there is a full-range speaker connected to the rear

English
[REAR/SUB.W] speaker output leads and there is a subwoofer connected to the
RCA output.
[SUB.W/SUB.W] Select when there is a passive subwoofer connected directly to
the rear speaker output leads and there is a subwoofer
connected to the RCA output.
[REAR/REAR] Select when there are full-range speakers connected to the rear
speaker output leads and RCA output. If there is a full-range
speaker connected to the rear speaker output leads, and the
RCA output is not used, you may select either [REAR/SUB.W] or
[REAR/REAR].
S/W UPDATE Select to confirm the latest system information on the unit.
[SYSTEM INFO]
[SYSTEM UPDATE] Select to update the unit to the latest software and initialize the
unit settings. For details on the latest software and updating,
visit our website.
SYSTEM RESET Select [YES] to initialize the unit settings. The unit will be
[YES], [NO] restarted automatically.
(Some of the settings may be retained even after resetting the
unit.)

Radio
The tuner frequencies on this unit are allocated for use in Western Europe, Asia, the
Middle East, Africa and Oceania. Use in other areas may result in poor reception. The RDS
(radio data system) function only works in areas that broadcast RDS signals for FM
stations.

Receiving preset stations


1 Press SRC/OFF to select [RADIO].
2 Press BAND/ to select the band from [FM1], [FM2], [FM3], [MW] or [LW].

-6-
3 Press a number button (1/ to 6/ ).
TIP
The / buttons can be also used to select a preset station when [SEEK] is set to [PCH] in the
FUNCTION settings (page 16).

Best stations memory (BSM)

English
The six strongest stations are stored on the number buttons (1/ to 6/ ).
1 After selecting the band, press the M.C. dial to display the main menu.
2 Turn the M.C. dial to select [FUNCTION], then press to confirm.
3 Turn the M.C. dial to select [BSM], then press to confirm.

To seek a station manually


1 After selecting the band, press / to select a station.
Press and hold / then release to seek an available station. Scanning stops
when the unit receives a station. To cancel seek tuning, press / .
NOTE
[SEEK] needs to be set to [MAN] in the FUNCTION settings (page 16).

To store stations manually


1 While receiving the station you want to store, press and hold one of the number
buttons (1/ to 6/ ) until it stops flashing.

Using PTY functions


The unit searches for a station by PTY (program type) information.
1 Press and hold BASS during FM reception.
2 Turn the M.C. dial to select a program type from [NEWS/INFO], [POPULAR],
[CLASSICS] or [OTHERS].
3 Press the M.C. dial.
The unit begins to search for a station. When it is found, its program service name is
displayed.
NOTES
• To cancel the search, press the M.C. dial.
• The program of some stations may differ from that indicated by the transmitted PTY.

-7-
• If no station is broadcasting the type of program you searched for, [NOT FOUND] is displayed for
about two seconds and then the tuner returns to the original station.

USB/iPod®/AUX

English
NOTE
iPod function is not available for MVH-S120UB/S120UBG/S120UBA/S120UBW.

Playing back
Disconnect headphones from the device before connecting it to the unit.

USB devices (including Android™)/iPod


1 Open the USB port cover.
2 Plug in the USB device/iPod using an appropriate cable.
NOTE
To automatically switch to [USB] source when a USB device/iPod is connected to the unit, set [USB
AUTO] to [ON] in the SYSTEM settings (page 19).

CAUTION
Use a USB cable (sold separately) to connect the USB device as any device connected directly to the
unit will protrude out from the unit, which could be dangerous.

Before removing the device, stop playback.


AOA connections
For details on AOA connection, see page 14.
MTP connection
A device installed with Android OS 4.0 or most of later versions can be connected to the unit via MTP,
using the cable supplied with the device. However, depending on the connected device, OS version or
the numbers of the files in the device, audio files/songs may not be able to be played back via MTP.
Note that MTP connection is not compatible with WAV and FLAC file formats.
NOTE
If you use an MTP connection, [ANDROID WIRED] needs to be set to [MEMORY] in the SYSTEM settings
(page 19).

AUX
1 Insert the stereo mini plug into the AUX input jack.
2 Press SRC/OFF to select [AUX] as the source.

-8-
NOTE
If [AUX] is set to [OFF] in the SYSTEM settings, [AUX] cannot be selected as a source (page 19).

Operations
You can make various adjustments in the FUNCTION settings (page 15).
Note that the following operations do not work for an AUX device. To operate an AUX

English
device, use the device itself.
Purpose Operation
Select a folder/album*1 Press 1/ or 2/ .
Select a track/song (chapter) Press or .
Fast forward or reverse*2 Press and hold or .
Search for a file from a list 1 Press and hold BASS to display the list.
2 Turn the M.C. dial to select the desired
file (folder) name or category, then press
to confirm.
3 Turn the M.C. dial to select the desired
file, then press to confirm.
Playback starts.
View a list of the files in the selected folder/ Press the M.C. dial when a folder/category
category*1 is selected.
Play a song in the selected folder/ Press and hold the M.C. dial when a folder/
category*1 category is selected.
Alphabetical search (iPod only) 1 Press and hold BASS to display the list.
2 Turn the M.C. dial to select the desired
category list, then press and hold BASS
to enter the alphabetical search mode.
(Turning the M.C. dial twice also enters
the alphabetical search mode.)
3 Turn the M.C. dial to select a letter, then
press to display the alphabetical list.
To cancel alphabetical search, press BAND/
.
Repeat play Press 6/ .
Random/shuffle play Press 5/ .
Shuffle all play (iPod only) Press and hold 5/ .
Pause/resume playback Press 4/PAUSE.

-9-
Purpose Operation
Sound retriever Press 3/S.Rtrv.
[1]: Effective for low compression rates
[2]: Effective for high compression rates
Return to root folder (USB only)*1 Press and hold 1/ .
Change drives in USB device Press BAND/ .

English
(Devices that support the USB mass storage
device class protocol only)
*1 Compressed audio files only
*2 When you use the fast forward or reverse function while playing a VBR file, the playback time may
be not correct.

Useful functions for iPod

Link play mode


You can access songs based on the artist, album, or genre currently playing.
1 While listening to a song, press and hold 4/PAUSE to enter the link play mode.
2 Turn the M.C. dial to select the mode ([ARTIST], [ALBUM], [GENRE]), then press to
confirm.
The selected song/album will be played after the currently playing song.
NOTE
The selected song/album may be canceled if you use functions other than those from the link play
mode (e.g. fast forward and reverse).

iPod control
You can control the unit via a connected iPod.
The following iPod models are not compatible with this function.
– iPod nano 1st generation, iPod with video
1 Press BAND/ during playback, then select the control mode.
[CONTROL iPod]: The unit’s iPod function can be operated from the connected iPod.
[CONTROL AUDIO]: The unit’s iPod function can only be operated by the buttons on
the unit or supplied remote control. In this mode, the connected iPod cannot be
turned on or off.
NOTES
• Pressing iPod can also switch the control mode (only for MVH-S120UI/S120UIG/S12UI).
• Switching the control mode to [CONTROL iPod] pauses song playback. Use the connected iPod to
resume playback.
• The following operations are still accessible from the unit, even if the control mode is set to
[CONTROL iPod].

- 10 -
– Pause, fast forward/reverse, song/chapter selection
• The volume can only be adjusted from the unit.

App Mode

English
(APP mode is not available for MVH-S120UB/S120UBG/S120UBA/S120UBW.)
You can enjoy listening to an application on an iPhone via the unit. In some cases, you
can control an application by using the unit.
For details on compatible devices, visit our website.
Important
Use of third party apps may involve or require the provision of personally identifiable information,
whether through the creation of a user account or otherwise, and for certain applications, the provision
of geolocation data.
ALL THIRD PARTY APPS ARE THE SOLE RESPONSIBILITY OF THE PROVIDERS, INCLUDING WITHOUT
LIMITATION COLLECTION AND SECURITY OF USER DATA AND PRIVACY PRACTICES. BY ACCESSING
THIRD PARTY APPS, YOU AGREE TO REVIEW THE TERMS OF SERVICE AND PRIVACY POLICIES OF THE
PROVIDERS. IF YOU DO NOT AGREE WITH THE TERMS OR POLICIES OF ANY PROVIDER OR DO NOT
CONSENT TO THE USE OF GEOLOCATION DATA WHERE APPLICABLE, DO NOT USE THAT THIRD PARTY
APP.
For iPhone users
This function is compatible with iPhone and iPod touch® installed with iOS 5.0 or later.
NOTE
PIONEER IS NOT LIABLE FOR ANY THIRD PARTY APPS OR CONTENT, INCLUDING WITHOUT LIMITATION
THEIR ACCURACY OR COMPLETENESS. THE CONTENT AND FUNCTIONALITY OF SUCH APPS ARE THE
SOLE RESPONSIBILITY OF THE APP PROVIDER.

Playback of an application via the unit


1 Connect this unit with the mobile device.
• iPhone via USB (page 8)
2 Press SRC/OFF to select [APP].
3 Operate the mobile device to start up the application.

Basic operations
You can make various adjustments in the FUNCTION settings (page 15).
Purpose Operation
Select a track Press or .
Fast forward or reverse Press and hold or .

- 11 -
Purpose Operation
Pause/resume playback Press BAND/ .

Spotify®

English
(MVH-S120UI/S120UIG/S12UI is only compatible with Spotify installed on iPhone.)
Spotify is a music streaming distribution service not affiliated with Pioneer. More
information is available at http://www.spotify.com.
The Spotify application is available for compatible smartphones, please visit https://
support.spotify.com/ for the latest compatibility information.
To enjoy Spotify as you drive, first download the Spotify app to your iPhone. You can
download it on the iTunes App Store. Choose a free account or a paid Premium account,
either in the app or at spotify.com. A Premium account gives you more features, like
offline listening.
Important
• This product incorporates Spotify software which is subject to 3rd party licenses found here:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
• For information on the countries and regions where Spotify can be used, take a look at https://
spotify.com/us/select-your-country/.

Listening to Spotify
Update the firmware of the Spotify application to the latest version before use.
1 Connect this unit with the mobile device.
• iPhone via USB (page 8)
2 Press SRC/OFF to select [SPOTIFY].
3 Launch the Spotify application on the mobile device and start playback.

Basic operations
You can make various adjustments in the FUNCTION settings (page 15).
NOTE
The available operations may vary according to the type of contents (track/album/artist/playlist/radio)
you want to play.

Purpose Operation
Skip a track Press or .

- 12 -
Purpose Operation
Search for a track from a list 1 Press and hold BASS to display the list.
2 Turn the M.C. dial to select the desired
category, then press to confirm.
3 Turn the M.C. dial to select the desired
file, then press to confirm.
Playback starts.

English
Pause/resume playback Press 4/PAUSE.
Thumbs Up (Only for radio) Press 1/ .
Thumbs Down (Only for radio) Press 2/ .
Random play (Only for track/album/artist/ Press 5/ .
playlist)
Repeat play (Only for track/album/artist/ Press 6/ .
playlist)
Start a radio channel based on the song 1 Press and hold 5/ to start a radio.
currently being played. 2 Press the M.C. dial.
• This function may not be available
depending on the selected song.
Store the information about the song 1 Press and hold 3/S.Rtrv.
currently being played. [SAVE]/[UNSAVE] appears.
Remove the song information stored. 2 Press the M.C. dial.

NOTE
Some functions of Spotify may not be operated from the unit.

Using Pioneer ARC APP


(Pioneer ARC APP for iPhone is not available for MVH-S120UB/S120UBG/S120UBA/
S120UBW.)
You can operate the unit from Pioneer ARC APP installed on an iPhone/Android device.
In some cases, you can control aspects of the application, such as source selection,
pause, etc., by using the unit.
For details on what operations are available on the application, see the application’s help
section.

WARNING
Do not attempt to operate the application while driving. Make sure to pull off the road and park your
vehicle in a safe location before attempting to use the controls on the application.

- 13 -
For iPhone users
This function is compatible with iPhones (iPhone 5 or later) and iPod touches installed
with iOS 8.0 or later.
You can download Pioneer ARC APP on iTunes App Store.
For Android device users
This function is compatible with a phone that runs Android 4.1 up to 7.1.2 and also
supports AOA (Android Open Accessory) 2.0, but the compatibility depends on the

English
smartphone.
You can download Pioneer ARC APP on Google Play™.
NOTE
Some Android devices connected via AOA 2.0 may not work properly or emit sounds due to their own
software design, regardless of the OS version.

Making a connection with Pioneer ARC APP

When making a connection with an Android device


1 Press the M.C. dial to display the main menu.
2 Turn the M.C. dial to select [SYSTEM], then press to confirm.
3 Turn the M.C. dial to select [ANDROID WIRED], then press to confirm.
4 Turn the M.C. dial to select [APP CONTROL], then press to confirm.
5 Turn the M.C. dial to select [P.APP AUTO ON], then press to confirm.
6 Turn the M.C. dial to select [ON], then press to confirm.
7 Connect this unit with the Android device via USB.
Pioneer ARC APP on the Android device starts automatically.
NOTE
If Pioneer ARC APP has not been installed on your Android device yet, a message that prompts you
to install the application will appear on your Android device. Select [OFF] in [P.APP AUTO ON] to
clear the message (page 19).

When making a connection with an iPhone


1 Connect this unit with the iPhone via USB.
2 Press SRC/OFF to select any source.
3 Press and hold the M.C. dial.
Pioneer ARC APP on the iPhone starts.
NOTE
If the connection fails, launch Pioneer ARC APP on the iPhone.

- 14 -
Listening to music on Android
1 Press SRC/OFF to select [ANDROID].

Basic operations

English
Purpose Operation
Select a track Press or .
Fast forward or reverse Press and hold or .
Pause/resume playback Press 4/PAUSE.
Sound retriever Press 3/S.Rtrv.
[1]: Effective for low compression rates
[2]: Effective for high compression rates

Settings
You can adjust various settings in the main menu.
1 Press the M.C. dial to display the main menu.
2 Turn the M.C. dial to select one of the categories below, then press to confirm.
• FUNCTION settings (page 15)
• AUDIO settings (page 17)
• SYSTEM settings (page 18)
• ILLUMINATION settings (page 20)
3 Turn the M.C. dial to select the options, then press to confirm.
NOTES
• iPod-related menu items in the following tables are not available for MVH-S120UB/S120UBG/
S120UBA/S120UBW.
• APP mode-related menu items in the following tables are not available for MVH-S120UB/S120UBG/
S120UBA/S120UBW.

FUNCTION settings
The menu items vary according to the source.

- 15 -
Menu Item Description
FM SETTING
[TALK], [STANDARD], [MUSIC] Match the sound quality level with the broadcast
signal conditions of the FM band signal.
(Available only when FM band is selected.)
BSM

English
Store the six strongest stations on the number
buttons (1/ to 6/ ) automatically.
REGIONAL
[ON], [OFF] Limit the reception to the specific regional
programs when AF (alternative frequencies
search) is selected. (Available only when FM
band is selected.)
LOCAL
FM: [OFF], [LV1], [LV2], [LV3], [LV4] Restrict the tuning station according to the
MW/LW: [OFF], [LV1], [LV2] signal strength.
TA
[ON], [OFF] Receive current traffic information if available.
(Available only when FM band is selected.)
AF
[ON], [OFF] Allow the unit to retune to a different frequency
providing the same station. (Available only when
FM band is selected.)
NEWS
[ON], [OFF] Interrupt the currently selected source with
news programs. (Available only when FM band is
selected.)
SEEK
[MAN], [PCH] Assign or buttons to seek the stations
one by one (manual tuning) or select a station
from the preset channels.
SAVE
Store the information about the song currently
being played to your music list on Spotify.
UNSAVE
Remove the song information stored in [SAVE].

- 16 -
Menu Item Description
S.RTRV USB iPod

[1] (effective for low compression Enhance compressed audio and restore rich
rates), sound.
[2] (effective for high Not available when the FLAC file is played back.
compression rates),

English
[OFF]
AUDIO BOOK iPod

[FASTER], [NORMAL], [SLOWER] Change the playback speed. (Not available when
[CONTROL iPod] is selected in the control mode.)
PAUSE
Pause or resume playback.

AUDIO settings
Menu Item Description
FADER*1
Adjust the front and rear speaker balance.
BALANCE
Adjust the left and right speaker balance.
EQ SETTING
[SUPER BASS], [POWERFUL], Select or customise the equalizer curve.
[DYNAMIC], [NATURAL], [VOCAL], [CUSTOM1] can be set separately for each source.
[VIVID], [CUSTOM1], [CUSTOM2], However, each of the below combinations are set
[FLAT] to the same setting automatically.
• USB, iPod, ANDROID, SPOTIFY, and APP
Select an equalizer band and (iPhone)
level for further customising. [CUSTOM2] is a shared setting used for all
Equalizer band: [80HZ], [250HZ], sources.
[800HZ], [2.5KHZ], [8KHZ] You can also switch the equalizer by pressing
Equalizer level: [+6] to [–6] repeatedly (Only for MVH-S120UB/
S120UBG/S120UBA/S120UBW).
LOUDNESS
[OFF], [LOW], [MID], [HI] Compensate for clear sound at low volume.
SUB.W*2
[NOR], [REV], [OFF] Select the subwoofer phase.

- 17 -
Menu Item Description
SUB.W CTRL*2*3
Cut-off frequency: [50HZ], Only frequencies lower than those in the
[63HZ], [80HZ], [100HZ], [125HZ], selected range are output from the subwoofer.
[160HZ], [200HZ]
Output level: [–24] to [+6]

English
Slope level: [–12], [–24]
BASS BOOST
[0] to [+6] Select the bass boost level.
HPF SETTING
Cut-off frequency: [OFF], [50HZ], Only frequencies higher than the high-pass filter
[63HZ], [80HZ], [100HZ], [125HZ], (HPF) cutoff are output from the speakers.
[160HZ], [200HZ]
Slope level: [–12], [–24]
SLA
[+4] to [–4] Adjust the volume level for each source except
FM.
Each of the below combinations are set to the
same setting automatically.
• USB, iPod, ANDROID, SPOTIFY, and APP
(iPhone)
*1 Not available when [SUB.W/SUB.W] is selected in [SP-P/O MODE] in the INITIAL settings (page 6).
*2 Not available when [REAR/REAR] is selected in [SP-P/O MODE] in the INITIAL settings (page 6).
*3 Not available when [OFF] is selected in [SUB.W].

SYSTEM settings
You can also access to these menus when the unit is turned off.
Menu Item Description
LANGUAGE
[ENG](English), [РУС](Russian), Select the language to display the text
[TUR](Turkish) information from a compressed audio file.
CLOCK SET
Set the clock (page 5).
12H/24H
[12H], [24H] Select the time notation.

- 18 -
Menu Item Description
SCROLL SET
[ONCE], [LOOP], [OFF] Select the way to scroll the text in the display
window.
AUTO PI
[ON], [OFF] Search for a different station with the same

English
programming, even if using a preset station.
AUX
[ON], [OFF] Set to [ON] when using an auxiliary device
connected to the unit.
SPOTIFY
[ON], [OFF] Set to [ON] when using the Spotify function.
MUTE MODE (Only for MVH-S120UI/S120UIG/S12UI)
[MUTE], [20dB ATT], [10dB ATT] Mute or attenuate sound automatically when a
signal from equipment with a mute function is
received.
PW SAVE*
[ON], [OFF] Reduce the battery power consumption.
Turning on the source is the only operation
allowed when this function is on.
ANDROID WIRED
[MEMORY], [APP CONTROL] Select the appropriate connection method for an
Android device.
P.APP AUTO ON
[ON], [OFF] Select [ON] to automatically launch Pioneer ARC
APP when an Android device is connected to the
unit via AOA. (Not available when [MEMORY] is
selected in [ANDROID WIRED].)
USB AUTO
[ON], [OFF] Select [ON] to automatically switch to [USB]
source when a USB device/iPod is connected to
the unit.
Select [OFF] when a USB device/iPod is being
connected to the unit just for charging.
* [PW SAVE] is canceled if the vehicle battery is disconnected and will need to be turned back on once
the battery is reconnected. When [PW SAVE] is off, depending on connection methods, the unit may
continue to draw power from the battery if your vehicle’s ignition does not have an ACC (accessory)
position.

- 19 -
ILLUMINATION settings
Menu Item Description
DIM SETTING
[SYNC CLOCK], [MANUAL] Select the way to change the display brightness.

English
BRIGHTNESS
[1] to [10] Change the display brightness.
The available setting ranges differ depending on
[DIM SETTING].

- 20 -
Additional Information
Troubleshooting NO XXXX (NO TITLE, for example)
→ There is no embedded text information.
– Switch the display or play another
The display automatically returns to the

English
track/file.
normal display.
→ No operations have been made for USB device/iPod
about 30 seconds.
– Perform an operation. FORMAT READ
→ Sometimes there is a delay between the
The repeat play range changes start of playback and when you start to
unexpectedly. hear any sound.
→ Depending on the repeat play range, – Wait until the message disappears and
the selected range may change when you hear sound.
another folder or track is being selected
or during fast forwarding/reversing. NO AUDIO
– Select the repeat play range again. → There are no songs.
– Transfer the audio files to the USB
A subfolder is not played back. device and connect.
→ Subfolders cannot be played when → The connected USB device has security
[FLD] (folder repeat) is selected. enabled.
– Select another repeat play range. – Follow the USB device instructions to
The sound is intermittent. disable the security.
→ You are using a device, such as a cellular SKIPPED
phone, that may cause audible → The connected USB device contains
interference. DRM protected files.
– Move electrical devices that may be – The protected files are skipped.
causing the interference away from
the unit. PROTECT
→ All the files on the connected USB
Error messages device are embedded with DRM.
– Replace the USB device.
Common N/A USB
→ The connected USB device is not
AMP ERROR
supported by this unit.
→ This unit fails to operate or the speaker – Disconnect your device and replace it
connection is incorrect. with a compatible USB device.
→ The protective circuit is activated.
– Check the speaker connection. HUB ERROR
– Turn the ignition switch OFF and back → The USB device connected via a USB
to ON again. If the message remains, hub is not supported by this unit.
contact your dealer or an authorized – Connect the USB device directly to this
Pioneer Service Station for assistance. unit using a USB cable.

- 21 -
CHECK USB APP
→ The USB connector or USB cable has START UP APP
short-circuited. → The application has not started running
– Check that the USB connector or USB yet.
cable is not caught in something or – Operate the mobile device to start up
damaged. the application.
→ The connected USB device consumes

English
more than maximum allowable current. Spotify
– Disconnect the USB device and do not
use it. Turn the ignition switch OFF CHECK APP
and back to ACC or ON. Connect only → Connection to the Spotify application
compliant USB devices. failed.
– Follow the instructions that appear on
ERROR-19 the screen.
→ Communication failed.
– Perform one of the following
operations, then return to the USB Handling guidelines
source.
• Disconnect the USB device.
USB storage device
• Change to a different source.
→ iPod failure. • Connections via USB hubs are not
– Disconnect the cable from the iPod. supported.
Once the iPod’s main menu is • Firmly secure the USB storage device
displayed, reconnect the iPod and before driving. Do not let the USB storage
reset it. device fall onto the floor, where it may
become jammed under the brake or
ERROR-23 accelerator pedal.
→ USB device was not formatted properly. • Depending on the USB storage device,
– Format the USB device with FAT12, the following problems may occur.
FAT16 or FAT32. – Operations may vary.
– The storage device may not be
ERROR-16 recognized.
→ The iPod firmware version is old. – Files may not be played back properly.
– Update the iPod version. – The device may cause audible
→ iPod failure. interference when you are listening to
– Disconnect the cable from the iPod. the radio.
Once the iPod’s main menu is
displayed, reconnect the iPod and iPod
reset it.
• Do not leave the iPod in places with high
STOP temperatures.
→ There are no songs in the current list. • Firmly secure the iPod when driving. Do
– Select a list that contains songs. not let the iPod fall onto the floor, where
it may become jammed under the brake
NOT FOUND or accelerator pedal.
→ No related songs. • The settings of the iPod such as the
– Transfer songs to the iPod. equalizer and repeat play are changed

- 22 -
automatically when the iPod is Bit rate 48 kbps to 320 kbps
connected to the unit. Once the iPod is (CBR), 48 kbps to 384
disconnected, those settings will return kbps (VBR)
to the original settings. Sampling frequency 32 kHz, 44.1 kHz, 48
• Incompatible text saved on the iPod will kHz
not be displayed by the unit. Windows Media™ Not compatible
Audio Professional,

English
Compressed audio Lossless, Voice/DRM
Stream/Stream with
compatibility video

• Only the first 32 characters can be MP3 files


displayed as a file name (including the file
extension) or a folder name. File extension .mp3
• The unit may not work properly Bit rate 8 kbps to 320 kbps
depending on the application used to (CBR), VBR
encode WMA files. Sampling frequency 8 kHz to 48 kHz (32
• There may be a slight delay at the start of kHz, 44.1 kHz, 48 kHz
the playback of audio files embedded for emphasis)
with image data, or audio files stored on a Compatible ID3 tag 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4
USB device with numerous folder version (ID3 tag Version 2.x is
hierarchies. given priority over
Version 1.x.)
• Russian text to be displayed on this unit
should be encoded in one of the M3u playlist Not compatible
following character sets: MP3i (MP3 Not compatible
– Unicode (UTF-8, UTF-16) interactive), mp3 PRO
– A character set other than Unicode that
is used in a Windows environment and WAV files
is set to Russian in the multi-language • WAV file formats cannot be connected via
setting MTP.
CAUTION File extension .wav
• Pioneer cannot guarantee compatibility Quantization bits 8 and 16 (LPCM)
with all USB mass storage devices, and Sampling frequency 16 kHz to 48 kHz
assumes no responsibility for any loss of (LPCM)
data on media players, smartphones, or
other devices while using this product. FLAC files
• Do not leave discs or a USB storage
• FLAC file formats cannot be connected
device in any place that is subject to high
via MTP.
temperatures.
• FLAC files may not be playable,
depending on the encoder.
WMA files
File extension .flac
File extension .wma
Sampling frequency 8/11.025/12/16/22.05/
24/32/44.1/48 kHz
Quantization bit rate 16 bit

- 23 -
Channel mode 1/2 ch • Users of iPod with the Dock Connector
should use the CD-IU51. For details,
USB device consult your dealer.
• Refer to the iPod manuals for information
• There may be a slight delay when starting about the file/format compatibility.
playback of audio files on a USB storage • Audiobook, Podcast: Compatible
device with numerous folder hierarchies.
CAUTION

English
Playable folder Up to eight tiers (A
hierarchy practical hierarchy is Pioneer accepts no responsibility for data
less than two tiers.) lost on the iPod, even if that data is lost
Playable folders Up to 500 while this unit is used.
Playable files Up to 15 000
Playback of copyright- Not compatible Sequence of audio files
protected files
Partitioned USB Only the first partition The user cannot assign folder numbers and
device can be played. specify playback sequences with this unit.
Sequence of audio file depends on the
connected device.
iPod compatibility Note that the hidden files in a USB device
cannot be played back.
This unit supports only the following iPod
models. Older versions may not be supported. Example of a hierarchy
Made for
– iPod touch (1st through 6th generation) Folder
– iPod classic® Compressed
– iPod nano® (3rd through 7th generation) audio file
– iPhone 6s
– iPhone 6s Plus
– iPhone 6
– iPhone 6 Plus
– iPhone 5s
– iPhone 5c
– iPhone 5
– iPhone 4s
– iPhone 4 01 to 05: Folder number
– iPhone 3GS to : Playback sequence
– iPhone 3G
– iPhone

• Operations may vary depending on the


generation and/or software version of
the iPod.
• Users of iPod with the Lightning®
Connector should use the Lightning to
USB Cable (supplied with iPod).

- 24 -
Copyright © 2011-2013 Xiph.Org
Russian character chart Foundation
Redistribution and use in source and
binary forms, with or without modification,
are permitted provided that the following
conditions are met:
– Redistributions of source code must

English
retain the above copyright notice, this list
of conditions and the following
disclaimer.
– Redistributions in binary form must
reproduce the above copyright notice,
this list of conditions and the following
disclaimer in the documentation and/or
other materials provided with the
distribution.
– Neither the name of the Xiph.org
Foundation nor the names of its
contributors may be used to endorse or
promote products derived from this
software without specific prior written
permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE
COPYRIGHT HOLDERS AND
D: Display C: Character CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
Copyright and trademark WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
iTunes DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE
Apple and iTunes are trademarks of Apple FOUNDATION OR CONTRIBUTORS BE
Inc., registered in the U.S. and other LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
countries. INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING,
WMA BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
Windows Media is either a registered SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF
trademark or trademark of Microsoft USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
Corporation in the United States and/or INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND
other countries. ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER
This product includes technology owned IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT
by Microsoft Corporation and cannot be (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
used or distributed without a license from ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF
Microsoft Licensing, Inc. THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE
FLAC POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
Copyright © 2000-2009 Josh Coalson

- 25 -
iPhone, iPod and Lightning • 50 W × 4 ch/4 Ω (for no subwoofer)
Use of the Made for Apple badge means • 50 W × 2 ch/4 Ω + 70 W × 1 ch/2 Ω
that an accessory has been designed to (for subwoofer)
connect specifically to the Apple Continuous power output:
product(s) identified in the badge, and has 22 W × 4 (50 Hz to 15 000 Hz, 5 %
been certified by the developer to meet THD, 4 Ω load, both channels driven)
Apple performance standards. Apple is not Load impedance: 4 Ω (4 Ω to 8 Ω allowable)
responsible for the operation of this device Preout maximum output level: 2.0 V

English
or its compliance with safety and Loudness contour: +10 dB (100 Hz), +6.5
regulatory standards. dB (10 kHz) (volume: –30 dB)
Please note that the use of this accessory Equalizer (5-Band Graphic Equalizer):
with an Apple product may affect wireless Frequency: 80 Hz/250 Hz/800 Hz/2.5
performance. kHz/8 kHz
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod Equalization range: ±12 dB (2 dB step)
touch and Lightning are trademarks of Subwoofer (mono):
Apple Inc., registered in the U.S. and other Frequency: 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100
countries. Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz
Google™, Google Play, Android Slope: –12 dB/oct, –24 dB/oct
Google, Google Play and Android are Gain: +6 dB to –24 dB
trademarks of Google LLC. Phase: Normal/Reverse
Spotify® USB
SPOTIFY and the Spotify logo are among USB standard specification: USB 2.0 full
the registered trademarks of Spotify AB. speed
Compatible mobile digital devices and Maximum current supply: 1 A
premium subscription required, where USB Protocol:
available, see https://www.spotify.com. MSC (Mass Storage Class)
MTP (Media Transfer Protocol)
Specifications AOA (Android Open Accessory) 2.0
File system: FAT12, FAT16, FAT32
General MP3 decoding format: MPEG-1 & 2 Audio
Layer 3
Power source: 14.4 V DC (10.8 V to 15.1 V
WMA decoding format: Ver. 7, 8, 9, 9.1, 9.2
allowable)
(2 ch audio)
Grounding system: Negative type
FLAC decoding format: v1.3.0 (Free
Maximum current consumption: 10.0 A
Lossless Audio Codec)
Dimensions (W × H × D):
WAV signal format: Linear PCM (Non-
DIN
compressed)
Chassis: 178 mm × 50 mm × 97 mm
Nose: 188 mm × 58 mm × 17 mm FM tuner
D
Frequency range: 87.5 MHz to 108.0 MHz
Chassis: 178 mm × 50 mm × 97 mm
Usable sensitivity: 11 dBf (1.0 μV/75 Ω,
Nose: 170 mm × 46 mm × 17 mm
mono, S/N: 30 dB)
Weight: 0.5 kg
Signal-to-noise ratio: 72 dB (IEC-A network)
Audio
Maximum power output:

- 26 -
MW tuner
Frequency range: 531 kHz to 1 602 kHz
Usable sensitivity: 25 μV (S/N: 20 dB)
Signal-to-noise ratio: 62 dB (IEC-A network)

LW tuner
Frequency range: 153 kHz to 281 kHz

English
Usable sensitivity: 28 μV (S/N: 20 dB)
Signal-to-noise ratio: 62 dB (IEC-A network)
NOTE
Specifications and the design are subject
to modifications without notice.

- 27 -
Table des matières
Mise en route............................................................................................ 3
Radio .......................................................................................................... 7
USB/iPod®/AUX ........................................................................................ 8
Mode d’application .............................................................................. 12
Spotify® .................................................................................................. 13
Utilisation de Pioneer ARC APP ......................................................... 15

Français
Réglages................................................................................................. 17
Réglages FUNCTION ............................................................................. 17
Réglages AUDIO .................................................................................... 19
Réglages SYSTEM .................................................................................. 21
Réglages ILLUMINATION...................................................................... 22
Informations complémentaires ......................................................... 24
À propos de ce mode d’emploi :
• Parmi les instructions suivantes, les clés USB ou les lecteurs audio USB sont
collectivement désignés sous le nom de « périphérique USB ».
• Dans ce mode d’emploi, les iPod et les iPhone® sont collectivement désignés sous le
nom d’« iPod ».

-2-
Mise en route
Fonctionnement de base

MVH-S120UI/S120UIG/S12UI/S120UB/S120UBG/S120UBA/
S120UBW
BASS Port USB
Molette M.C. (multi-contrôle)

Français
SRC (source)/OFF

DISP (affichage) Touche de retrait


Fenêtre d’affichage
BAND/ Prise d’entrée AUX (prise stéréo 3,5 mm)

Opérations fréquemment utilisées


Objectif Opération
Mettre l’appareil sous tension* Appuyez sur SRC/OFF pour mettre
l’appareil sous tension.
Appuyez longuement sur SRC/OFF pour
mettre l’appareil hors tension.
Régler le volume Tournez la molette M.C..
Sélectionner une source Appuyez plusieurs fois sur SRC/OFF.
Modifier les informations d’affichage Appuyez plusieurs fois sur DISP.
Revenir à l’affichage/la liste précédent(e) Appuyez sur BAND/ .
Revenir à l’affichage normal à partir du Appuyez longuement sur BAND/ .
menu
Augmentez le niveau des basses Appuyez sur BASS.
• Vous pouvez sélectionner le niveau des
basse dans [BASS BOOST] (page 20).

-3-
* Si le fil bleu/blanc de l’appareil est relié à la borne de commande du relais d’antenne automatique du
véhicule, l’antenne se déploie lorsque la source de cet appareil est mise en service. Pour rétracter
l’antenne, mettez la source hors service.

Indication de l’affichage
Indication Description
Apparaît lorsqu’il existe un niveau inférieur de menu ou de dossier.
Apparaît lorsque vous appuyez longuement sur le bouton BASS.
Apparaît lorsque la fonction d’accord sur une station locale est en service
(page 18).
Apparaît lorsqu’un programme d’informations routières est capté.

Français
Apparaît lorsque la fonction TA (informations routières) est activée
(page 18).
Apparaît lorsque le sound retriever (correcteur de son compressé) est en
service (page 19).
Apparaît lorsque la fonction de commande d’iPod est en service (page 11).

Retrait de la face avant


Retirez la face avant pour empêcher tout vol. Débranchez tous les câbles et les
périphériques branchés à la face avant et mettez l’appareil hors tension avant de le
retirer.
Retirer Fixer

Important
• Évitez de soumettre la face avant à des chocs excessifs.
• Tenez la face avant à l’abri du soleil et des températures élevées.
• Stockez toujours la face avant détachée, dans un étui de protection ou un sac.

-4-
Menu de configuration
Lorsque vous mettez le contact sur ON après avoir installé l’appareil, [SET UP :YES]
s’affiche.
1 Appuyez sur la molette M.C..
Si vous n’utilisez pas l’appareil dans les 30 secondes qui suivent, le menu de
configuration disparaît. Si vous préférez ne pas effectuer la configuration pour
l’instant, tournez la molette M.C. pour sélectionner [NO], puis appuyez pour valider.
2 Tournez la molette M.C. pour sélectionner les options, puis appuyez pour valider.
Pour passer à l’option de menu suivante, vous devez valider votre sélection.

Français
Élément de menu Description
LANGUAGE Sélectionnez la langue d’affichage des informations textuelles à
[ENG] (anglais), partir d’un fichier audio compressé.
[РУС] (russe),
[TUR] (turc)
CLOCK SET Réglez l’horloge.
FM STEP Sélectionnez l’incrément d’accord FM à partir de 100 kHz ou de
[100], [50] 50 kHz.

3 [QUIT :YES] apparaît lorsque tous les réglages sont terminés.


Pour revenir au premier élément du menu de configuration, tournez la molette M.C.
pour sélectionner [QUIT :NO], puis appuyez pour valider.
4 Appuyez sur la molette M.C. pour valider les réglages.
REMARQUES
• Vous pouvez annuler le réglage du menu en appuyant sur SRC/OFF.
• Ces paramètres peuvent être ajustés à tout moment à partir des réglages SYSTEM (page 21) et des
réglages INITIAL (page 6).

Annulation de l’affichage de démonstration (DEMO


OFF)
1 Appuyez sur la molette M.C. pour afficher le menu principal.
2 Tournez la molette M.C. pour sélectionner [SYSTEM], puis appuyez pour valider.
3 Tournez la molette M.C. pour sélectionner [DEMO OFF], puis appuyez pour
valider.

-5-
4 Tournez la molette M.C. pour sélectionner [YES], puis appuyez pour valider.

Réglages INITIAL
1 Appuyez longuement sur SRC/OFF jusqu’à ce que l’appareil se mette hors
tension.
2 Appuyez longuement sur SRC/OFF pour afficher le menu principal.
3 Tournez la molette M.C. pour sélectionner [INITIAL], puis appuyez pour valider.
4 Tournez la molette M.C. pour sélectionner une option, puis appuyez pour valider.

Français
REMARQUE
Les options varient selon les appareils.

Élément de menu Description


FM STEP Sélectionnez l’incrément d’accord FM à partir de 100 kHz ou de
[100], [50] 50 kHz.
SP-P/O MODE À sélectionner lorsqu’un haut-parleur à gamme étendue est
[REAR/SUB.W] relié aux fils de sortie du haut-parleur arrière et qu’un haut-
parleur d’extrêmes graves est branché à la sortie RCA.
[SUB.W/SUB.W] À sélectionner lorsqu’un haut-parleur d’extrêmes graves passif
est directement relié aux fils de sortie du haut-parleur arrière et
qu’un haut-parleur d’extrêmes graves est branché à la sortie
RCA.
[REAR/REAR] À sélectionner lorsque des haut-parleurs à gamme étendue sont
reliés aux fils de sortie du haut-parleur arrière et à la sortie RCA.
Si un haut-parleur à gamme étendue est relié aux fils de sortie
du haut-parleur arrière et que la sortie RCA n’est pas utilisée,
vous pouvez sélectionner [REAR/SUB.W] ou [REAR/REAR].
S/W UPDATE À sélectionner pour valider les dernières informations relatives
[SYSTEM INFO] au système de l’appareil.
[SYSTEM UPDATE] À sélectionner pour effectuer la dernière mise à jour des
logiciels de l’appareil et réinitialiser ses réglages. Pour obtenir de
plus amples informations sur les derniers logiciels et mises à
jour, veuillez vous rendre sur notre site Web.
SYSTEM RESET Sélectionnez [YES] pour réinitialiser les réglages de l’appareil.
[YES], [NO] L’appareil redémarre automatiquement.
(Certains réglages sont conservés même après la réinitialisation
de l’appareil.)

-6-
Radio
Les fréquences du syntoniseur de cet appareil sont destinées à une utilisation en Europe
de l’Ouest, Asie, Moyen-Orient, Afrique et Océanie. Son utilisation dans d’autres régions
peut se traduire par une réception de mauvaise qualité. La fonction RDS (Radio Data
System) n’est opérationnelle que dans les régions où des signaux RDS sont diffusés pour
les stations FM.

Réception des stations présélectionnées


1 Appuyez sur SRC/OFF pour sélectionner [RADIO].

Français
2 Appuyez sur BAND/ pour sélectionner la bande [FM1], [FM2], [FM3], [MW] ou
[LW].
3 Appuyez sur l’une des touches numériques (1/ à 6/ ).
CONSEIL
Les touches / peuvent également servir à sélectionner une station préréglée lorsque [SEEK]
est réglé sur [PCH] dans les réglages FUNCTION (page 18).

Mémoire des meilleures stations (BSM)


Les six stations les plus puissantes sont mémorisées sur les touches numériques (1/ à
6/ ).
1 Après avoir sélectionné la bande, appuyez sur la molette M.C. pour afficher le
menu principal.
2 Tournez la molette M.C. pour sélectionner [FUNCTION], puis appuyez pour
valider.
3 Tournez la molette M.C. pour sélectionner [BSM], puis appuyez pour valider.

Pour rechercher une station manuellement


1 Après avoir sélectionné la bande, appuyez sur / pour sélectionner une
station.
Appuyez longuement sur / , puis relâchez pour rechercher une station
disponible. Le balayage s’arrête lorsque l’appareil capte une station. Pour annuler
l’accord par recherche, appuyez sur / .
REMARQUE
[SEEK] doit être réglé sur [MAN] dans les réglages FUNCTION (page 18).

-7-
Pour mémoriser des stations manuellement
1 Lorsque vous captez la station que vous souhaitez mémoriser, appuyez
longuement sur l’une des touches numériques (1/ à 6/ ) jusqu’à ce qu’elle
cesse de clignoter.

Utilisation des fonctions PTY


L’appareil recherche une station diffusant des informations PTY (type de programme).
1 Appuyez longuement sur BASS pendant la réception FM.
2 Tournez la molette M.C. pour sélectionner le type de programme [NEWS/INFO],

Français
[POPULAR], [CLASSICS] ou [OTHERS].
3 Appuyez sur la molette M.C..
L’appareil continue à rechercher une station. Lorsqu’il en trouve une, son nom de
service de programme s’affiche.
REMARQUES
• Pour annuler la recherche, appuyez sur la molette M.C..
• Le programme de certaines stations peut différer de celui qu’indique le PTY transmis.
• Si aucune station ne diffuse le type de programme que vous recherchez, [NOT FOUND] s’affiche
pendant environ deux secondes, puis le syntoniseur revient à la station de départ.

USB/iPod®/AUX
REMARQUE
La fonction iPod n’est pas disponible pour le MVH-S120UB/S120UBG/S120UBA/S120UBW.

Lecture
Débranchez le casque ou les écouteurs du périphérique avant de raccorder ce dernier à
l’appareil.

Périphériques USB (y compris Android™)/iPod


1 Ouvrez le cache du port USB.
2 Raccordez le périphérique USB/l’iPod à l’aide d’un câble approprié.
REMARQUE
Pour basculer automatiquement sur une source [USB] lorsqu’un périphérique USB/iPod est connecté à
l’appareil, réglez [USB AUTO] sur [ON] dans les paramètres SYSTEM (page 22).

-8-
PRÉCAUTION
Utilisez un câble USB (vendu séparément) pour raccorder le périphérique USB, car tout périphérique
raccordé directement à l’appareil dépassant ce dernier pourrait être dangereux.

Avant de retirer le périphérique, arrêtez la lecture.


Connexions AOA
Pour plus de détails sur la connexion AOA, voir page 15.
Connexion MTP
Il est possible de connecter un périphérique Android utilisant le système d’exploitation Android 4.0 ou
la plupart des versions supérieures via MTP, à l’aide du câble fourni avec le périphérique. Toutefois,
selon le périphérique connecté, la version du système d’exploitation et les numéros des fichiers qu’il
contient, il se peut que la lecture de fichiers audio / morceaux soit impossible via MTP. Notez que la

Français
connexion MTP n’est pas compatible avec les formats de fichiers WAV et FLAC.
REMARQUE
Si vous utilisez une connexion MTP, vous devez régler [ANDROID WIRED] sur [MEMORY] dans les
paramètres SYSTEM (page 22).

AUX
1 Insérez la mini-fiche stéréo dans la prise d’entrée AUX.
2 Appuyez sur SRC/OFF pour sélectionner la source [AUX].
REMARQUE
Si [AUX] est réglé sur [OFF] dans les réglages SYSTEM, il est impossible de sélectionner [AUX] en tant
que source (page 21).

Opérations
Vous pouvez procéder à différents ajustements dans les réglages FUNCTION (page 17).
Notez que les opérations suivantes ne fonctionnent pas pour un périphérique AUX. Pour
utiliser un périphérique AUX, utilisez le périphérique proprement dit.
Objectif Opération
Sélectionner un dossier/album*1 Appuyez sur 1/ ou 2/ .
Sélectionner une piste/un morceau Appuyez sur ou .
(chapitre)
Avance ou retour rapide*2 Appuyez longuement sur ou .

-9-
Objectif Opération
Rechercher un fichier dans une liste 1 Appuyez longuement sur BASS pour
afficher la liste.
2 Tournez la molette M.C. pour
sélectionner la catégorie ou le nom de
fichier (dossier) de votre choix, puis
appuyez pour valider.
3 Tournez la molette M.C. pour
sélectionner le fichier de votre choix, puis
appuyez pour valider.
La lecture commence.
Afficher une liste de fichiers dans la Appuyez sur la molette M.C. lorsqu’une

Français
catégorie/le dossier sélectionné(e)*1 catégorie/un dossier est sélectionné(e).
Lire un morceau de la catégorie/du dossier Appuyez longuement sur la molette M.C.
sélectionné(e)*1 lorsqu’une catégorie/un dossier est
sélectionné(e).
Recherche alphabétique (iPod uniquement) 1 Appuyez longuement sur BASS pour
afficher la liste.
2 Tournez la molette M.C. pour
sélectionner la liste de catégories de
votre choix, puis appuyez longuement
sur BASS pour accéder au mode de
recherche alphabétique.
(Pour accéder au mode de recherche
alphabétique, vous pouvez également
tourner deux fois la molette M.C..)
3 Tournez la molette M.C. pour
sélectionner une lettre, puis appuyez
pour afficher la liste alphabétique.
Pour annuler la recherche alphabétique,
appuyez sur BAND/ .
Lecture répétée Appuyez sur 6/ .
Lecture aléatoire Appuyez sur 5/ .
Lecture aléatoire de toutes les pistes (iPod Appuyez longuement sur 5/ .
uniquement)
Pause/Reprise de la lecture Appuyez sur 4/PAUSE.

- 10 -
Objectif Opération
Sound retriever (correcteur de son Appuyez sur 3/S.Rtrv.
compressé) [1]: efficace pour les taux de compression
faibles
[2]: efficace pour les taux de compression
élevés
Retour au dossier racine (USB Appuyez longuement sur 1/ .
uniquement)*1
Changer de lecteur sur le périphérique USB Appuyez sur BAND/ .
(périphériques prenant en charge le
protocole de classe de périphérique de
stockage de masse USB uniquement)

Français
*1 Fichiers d’audio compressé uniquement
*2 Si vous utilisez la fonction avance ou retour rapide au moment de la lecture d’un fichier VBR, la
durée de lecture peut ne pas être correcte.

Fonctions utiles pour iPod

Mode de lecture en lien


Vous pouvez accéder à des morceaux en vous basant sur l’artiste, l’album ou le genre en
cours de lecture.
1 Pendant l’écoute d’un morceau, appuyez longuement sur 4/PAUSE pour entrer en
mode de lecture en lien.
2 Tournez la molette M.C. pour sélectionner le mode ([ARTIST], [ALBUM], [GENRE]),
puis appuyez pour valider.
Le morceau/l’album sélectionné est lu après le morceau en cours de lecture.
REMARQUE
Le morceau/l’album sélectionné peut être annulé si vous utilisez d’autres fonctions que le mode de
lecture en lien (ex. : avance et retour rapides).

Commande d’un iPod


Vous pouvez commander l’appareil via un iPod raccordé.
Les modèles d’iPod suivants ne sont pas compatibles avec cette fonction.
– iPod nano 1e génération, iPod avec vidéo
1 Appuyez sur BAND/ en cours de lecture, puis sélectionnez le mode de
commande.
[CONTROL iPod] : la fonction iPod de l’appareil peut être activée à partir de l’iPod
raccordé.

- 11 -
[CONTROL AUDIO] : la fonction iPod de l’appareil ne peut être activée que par les
touches situées sur l’appareil ou par la télécommande fournie. Dans ce mode, il est
impossible de mettre l’iPod raccordé sous ou hors tension.
REMARQUES
• Vous pouvez également commuter le mode de commande en appuyant sur iPod (uniquement pour
le modèle MVH-S120UI/S120UIG/S12UI).
• La commutation du mode de commande sur [CONTROL iPod] met en pause la lecture d’un morceau.
Utilisez l’iPod raccordé pour reprendre la lecture.
• Les opérations suivantes sont toujours accessibles à partir de l’appareil, même si le mode de
commande est réglé sur [CONTROL iPod].
– Pause, avance/retour rapide, sélection d’un morceau/chapitre
• Le volume ne peut être réglé qu’à partir de cet appareil.

Français
Mode d’application
(Le mode APP n’est pas disponible pour le modèle MVH-S120UB/S120UBG/S120UBA/
S120UBW.)
Vous pouvez écouter une application sur un iPhone via cet appareil. Dans certains cas,
vous pouvez commander une application en utilisant cet appareil.
Pour plus de détails sur les périphériques compatibles, visitez notre site Web.
Important
L’utilisation d’applications tierces peut impliquer ou nécessiter la fourniture d’informations
personnelles, que ce soit en créant un compte d’utilisateur ou une autre méthode ainsi que, pour
certaines applications, la fourniture de données de géolocalisation.
TOUTES LES APPLICATIONS TIERCES RELÈVENT DE L’ENTIÈRE RESPONSABILITÉ DES FOURNISSEURS,
NOTAMMENT MAIS SANS S’Y LIMITER, LA COLLECTE ET LA PROTECTION DES DONNÉES UTILISATEUR ET
LES BONNES PRATIQUES DE CONFIDENTIALITÉ. EN ACCÉDANT À UNE APPLICATION TIERCE, VOUS
ACCEPTEZ DE PRENDRE CONNAISSANCE DES CONDITIONS DE SERVICE ET DES RÈGLES DE
CONFIDENTIALITÉ DES FOURNISSEURS. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS LES CONDITIONS OU RÈGLES D’UN
FOURNISSEUR OU SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS L’UTILISATION DES DONNÉES DE GÉOLOCALISATION, LE
CAS ÉCHÉANT, N’UTILISEZ PAS CETTE APPLICATION TIERCE.
Pour les utilisateurs d’iPhone
Cette fonction est compatible avec iPhone et iPod touch® installés avec iOS 5.0 ou une version
supérieure.
REMARQUE
PIONEER DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT AUX APPLICATIONS OU AUX CONTENUS TIERS, Y
COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, QUANT À LEUR EXACTITUDE OU À LEUR EXHAUSTIVITÉ. LE CONTENU ET
LA FONCTIONNALITÉ DE CES APPLICATIONS RELÈVENT DE LA SEULE RESPONSABILITÉ DU
FOURNISSEUR DE L’APPLICATION.

- 12 -
Lecture d’une application via cet appareil
1 Connectez cet appareil au périphérique mobile.
• iPhone via USB (page 8)
2 Appuyez sur SRC/OFF pour sélectionner [APP].
3 Activez le périphérique mobile pour lancer l’application.

Opérations de base
Vous pouvez procéder à différents ajustements dans les réglages FUNCTION (page 17).

Français
Objectif Opération
Sélectionner une piste Appuyez sur ou .
Avance ou retour rapide Appuyez longuement sur ou .
Pause/Reprise de la lecture Appuyez sur BAND/ .

Spotify®
(MVH-S120UI/S120UIG/S12UI est compatible uniquement avec les iPhone sur lesquels
Spotify est installé.)
Spotify est un service de diffusion de musique en continu non affilié à Pioneer. Des
informations complémentaires sont disponibles sur http://www.spotify.com.
L’application Spotify est disponible pour les smartphones compatibles ; veuillez
consulter https://support.spotify.com/ afin d’obtenir les dernières informations sur la
compatibilité.
Pour profiter de Spotify pendant que vous conduisez, téléchargez d’abord l’application
Spotify sur votre iPhone. Vous pouvez la télécharger sur iTunes App Store. Optez pour un
compte gratuit ou payant Premium, sur l’application ou sur spotify.com. Un compte
Premium vous permet d’accéder à davantage de fonctionnalités, comme l’écoute hors-
ligne.
Important
• Ce produit contient le logiciel Spotify qui fait l’objet de licences tierces que vous trouverez ici :
www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
• Pour obtenir de plus amples informations sur les pays et les régions où Spotify peut être utilisé,
consultez https://spotify.com/us/select-your-country/.

- 13 -
Écoute de Spotify
Mettez à jour le microprogramme de l’application Spotify à sa dernière version avant de
l’utiliser.
1 Connectez cet appareil au périphérique mobile.
• iPhone via USB (page 8)
2 Appuyez sur SRC/OFF pour sélectionner [SPOTIFY].
3 Lancez l’application Spotify sur le périphérique mobile, puis lancez la lecture.

Opérations de base

Français
Vous pouvez procéder à différents ajustements dans les réglages FUNCTION (page 17).
REMARQUE
Les opérations disponibles peuvent varier selon le type de contenus (titres/albums/artistes/listes de
lecture/radios) que vous souhaitez lire.

Objectif Opération
Sauter une piste Appuyez sur ou .
Rechercher un titre dans une liste 1 Appuyez longuement sur BASS pour
afficher la liste.
2 Tournez la molette M.C. pour
sélectionner la catégorie de votre choix,
puis appuyez pour valider.
3 Tournez la molette M.C. pour
sélectionner le fichier de votre choix, puis
appuyez pour valider.
La lecture commence.
Pause/Reprise de la lecture Appuyez sur 4/PAUSE.
Pouces levés (uniquement pour la radio) Appuyez sur 1/ .
Pouces baissés (uniquement pour la radio) Appuyez sur 2/ .
Lecture aléatoire (uniquement pour les Appuyez sur 5/ .
titres/albums/artistes/listes de lecture)
Lecture répétée (uniquement pour les Appuyez sur 6/ .
titres/albums/artistes/listes de lecture)
Lancez une station de radio en fonction de 1 Appuyez longuement sur 5/ pour
la chanson en cours de lecture. lancer une radio.
2 Appuyez sur la molette M.C..
• Cette fonction peut ne pas être disponible
selon la chanson sélectionnée.

- 14 -
Objectif Opération
Enregistrez les informations concernant la 1 Appuyez longuement sur 3/S.Rtrv.
chanson en cours de lecture. [SAVE]/[UNSAVE] apparaît.
Supprimez les informations relatives à la 2 Appuyez sur la molette M.C..
chanson enregistrées.

REMARQUE
Certaines fonctions de Spotify ne peuvent pas être activées à partir de cet appareil.

Utilisation de Pioneer ARC APP

Français
(Pioneer ARC APP pour iPhone n’est pas disponible pour MVH-S120UB/S120UBG/
S120UBA/S120UBW.)
Vous pouvez faire fonctionner l’appareil à partir de Pioneer ARC APP installé sur un
périphérique iPhone/Android. Dans certains cas, vous pouvez commander des aspects
de l’application, par exemple, la sélection de la source, la mise en pause, etc. à l’aide de
l’appareil.
Pour plus de détails sur les opérations disponibles sur l’application, consultez la section
d’aide de l’application.

ATTENTION
N’essayez pas d’utiliser l’application tout en conduisant. Veillez à quitter la route et à garer votre
véhicule en lieu sûr avant d’essayer d’utiliser les commandes de l’application.
Pour les utilisateurs d’iPhone
Cette fonction est compatible avec les iPhone (iPhone 5 ou ultérieur) et les iPod touch
sur lesquels iOS 8.0 ou ultérieur est installé.
Vous pouvez télécharger Pioneer ARC APP sur iTunes App Store.
Pour les utilisateurs de périphérique Android
Cette fonction est compatible avec un téléphone sur lequel est installée la version
Android 4.1 jusqu’à la version 7.1.2, et prend également en charge le système
d’exploitation 2.0 AOA (Android Open Accessory). Toutefois, la compatibilité dépend du
smartphone.
Vous pouvez télécharger Pioneer ARC APP sur Google Play™.
REMARQUE
Certains périphériques Android connectés via AOA 2.0 risquent de ne pas fonctionner correctement ou
d’émettre des sons en raison de leur conception logicielle propre, indépendamment de la version du
système d’exploitation.

- 15 -
Connectez-vous à Pioneer ARC APP

Lorsque vous vous connectez à un périphérique Android


1 Appuyez sur la molette M.C. pour afficher le menu principal.
2 Tournez la molette M.C. pour sélectionner [SYSTEM], puis appuyez pour valider.
3 Tournez la molette M.C. pour sélectionner [ANDROID WIRED], puis appuyez pour
valider.
4 Tournez la molette M.C. pour sélectionner [APP CONTROL], puis appuyez pour
valider.
5 Tournez la molette M.C. pour sélectionner [P.APP AUTO ON], puis appuyez pour

Français
valider.
6 Tournez la molette M.C. pour sélectionner [ON], puis appuyez pour valider.
7 Connectez cet appareil au périphérique Android via USB.
Pioneer ARC APP sur le périphérique Android démarre automatiquement.
REMARQUE
Si Pioneer ARC APP n’a pas encore été installée sur votre appareil Android, un message vous
invitant à l’installer apparaîtra sur votre appareil Android. Sélectionnez [OFF] dans [P.APP AUTO
ON] pour effacer le message (page 22).

Lorsque vous vous connectez à un iPhone


1 Connectez cet appareil au iPhone via USB.
2 Appuyez sur SRC/OFF pour sélectionner une source.
3 Appuyez longuement sur la molette M.C..
Pioneer ARC APP sur le iPhone démarre.
REMARQUE
En cas d’échec de la connexion, lancez Pioneer ARC APP sur le iPhone.

Écoute de musique sur Android


1 Appuyez sur SRC/OFF pour sélectionner [ANDROID].

Opérations de base
Objectif Opération
Sélectionner une piste Appuyez sur ou .
Avance ou retour rapide Appuyez longuement sur ou .

- 16 -
Objectif Opération
Pause/Reprise de la lecture Appuyez sur 4/PAUSE.
Sound retriever (correcteur de son Appuyez sur 3/S.Rtrv.
compressé) [1] : efficace pour les taux de compression
faibles
[2] : efficace pour les taux de compression
élevés

Réglages

Français
Vous pouvez régler divers paramètres dans le menu principal.
1 Appuyez sur la molette M.C. pour afficher le menu principal.
2 Tournez la molette M.C. pour sélectionner l’une des catégories suivantes, puis
appuyez pour valider.
• Réglages FUNCTION (page 17)
• Réglages AUDIO (page 19)
• Réglages SYSTEM (page 21)
• Réglages ILLUMINATION (page 22)
3 Tournez la molette M.C. pour sélectionner les options, puis appuyez pour valider.
REMARQUES
• Les éléments de menu liés à l’iPod dans les tableaux suivants ne sont pas disponibles pour le modèle
MVH-S120UB/S120UBG/S120UBA/S120UBW.
• Les éléments de menu liés au mode APP dans les tableaux suivants ne sont pas disponibles pour le
modèle MVH-S120UB/S120UBG/S120UBA/S120UBW.

Réglages FUNCTION
Les éléments de menu varient selon la source.
Élément de menu Description
FM SETTING
[TALK], [STANDARD], [MUSIC] Adaptez le niveau de qualité sonore aux
conditions de signal de radiodiffusion du signal
de la bande FM. (Disponible uniquement lorsque
la bande FM est sélectionnée.)

- 17 -
Élément de menu Description
BSM
Mémorisez automatiquement les six stations les
plus puissantes sur les touches numériques (1/
à 6/ ).
REGIONAL
[ON], [OFF] Limitez la réception des programmes régionaux
spécifiques lorsque AF (recherche des autres
fréquences) est sélectionné. (Disponible
uniquement lorsque la bande FM est
sélectionnée.)

Français
LOCAL
FM : [OFF], [LV1], [LV2], [LV3], Restreignez la station d’accord suivant la
[LV4] puissance du signal.
MW/LW : [OFF], [LV1], [LV2]
TA
[ON], [OFF] Recevez des programmes d’informations
routières, le cas échéant. (Disponible
uniquement lorsque la bande FM est
sélectionnée.)
AF
[ON], [OFF] Laissez l’appareil s’accorder sur une autre
fréquence fournissant la même station.
(Disponible uniquement lorsque la bande FM est
sélectionnée.)
NEWS
[ON], [OFF] Interrompez la source actuellement sélectionnée
avec des bulletins d’informations. (Disponible
uniquement lorsque la bande FM est
sélectionnée.)
SEEK
[MAN], [PCH] Attribuez aux touches ou la
recherche de stations une par une (accord
manuel) ou sélectionnez une station à partir des
canaux préréglés.

- 18 -
Élément de menu Description
SAVE
Enregistrez les informations concernant la
chanson en cours de lecture sur votre liste de
lecture sur Spotify.
UNSAVE
Supprimez les informations relatives à la
chanson enregistrées dans [SAVE].
S.RTRV USB iPod

[1] (efficace pour les taux de Améliorez l’audio compressé et restaurez un son

Français
compression faibles), riche.
[2] (efficace pour les taux de Indisponible lors de la lecture du fichier FLAC.
compression élevés),
[OFF]
AUDIO BOOK iPod

[FASTER], [NORMAL], [SLOWER] Modifiez la vitesse de lecture. (Indisponible


lorsque [CONTROL iPod] est sélectionné en
mode de commande.)
PAUSE
Mettez sur pause ou reprenez la lecture.

Réglages AUDIO
Élément de menu Description
FADER*1
Réglez l’équilibre sonore entre les haut-parleurs
avant et arrière.
BALANCE
Réglez l’équilibre sonore entre les haut-parleurs
gauche et droite.

- 19 -
Élément de menu Description
EQ SETTING
[SUPER BASS], [POWERFUL], Sélectionnez ou personnalisez la courbe de
[DYNAMIC], [NATURAL], [VOCAL], l’égaliseur.
[VIVID], [CUSTOM1], [CUSTOM2], [CUSTOM1] peut être défini séparément pour
[FLAT] chaque source. Cependant, chacune des
combinaisons ci-dessous est définie
Sélectionnez la bande et le automatiquement sur le même réglage.
niveau de l’égaliseur pour une • USB, iPod, ANDROID, SPOTIFY et APP (iPhone)
personnalisation approfondie. [CUSTOM2] est un réglage partagé et commun à
Bande de l’égaliseur : [80HZ], toutes les sources.
[250HZ], [800HZ], [2.5KHZ], Vous pouvez également commuter l’égaliseur en

Français
[8KHZ] appuyant plusieurs fois sur
Niveau de l’égaliseur : [+6] à [–6] (Uniquement pour le modèle MVH-S120UB/
S120UBG/S120UBA/S120UBW).
LOUDNESS
[OFF], [LOW], [MID], [HI] Compensez pour obtenir un son net à faible
volume.
SUB.W*2
[NOR], [REV], [OFF] Sélectionnez la phase du haut-parleur
d’extrêmes graves.
SUB.W CTRL*2*3
Fréquence de coupure : [50HZ], Seules les fréquences inférieures à celles de la
[63HZ], [80HZ], [100HZ], [125HZ], gamme sélectionnée sont émises par le haut-
[160HZ], [200HZ] parleur d’extrêmes graves.
Niveau de sortie : [–24] à [+6]
Niveau de la pente : [–12], [–24]
BASS BOOST
[0] à [+6] Sélectionnez le niveau d’accentuation des
graves.
HPF SETTING
Fréquence de coupure : [OFF], Seules les fréquences supérieures à la coupure
[50HZ], [63HZ], [80HZ], [100HZ], du filtre passe-haut (HPF) sont émises en sortie
[125HZ], [160HZ], [200HZ] via les haut-parleurs.
Niveau de la pente : [–12], [–24]

- 20 -
Élément de menu Description
SLA
[+4] à [–4] Réglez le niveau de volume de chaque source,
sauf celui de la FM.
Chacune des combinaisons ci-dessous est
définie automatiquement sur le même réglage.
• USB, iPod, ANDROID, SPOTIFY et APP (iPhone)
*1 Indisponible lorsque [SUB.W/SUB.W] est sélectionné sous [SP-P/O MODE] dans les réglages INITIAL
(page 6).
*2 Indisponible lorsque [REAR/REAR] est sélectionné sous [SP-P/O MODE] dans les réglages INITIAL
(page 6).
*3 Indisponible lorsque [OFF] est sélectionné sous [SUB.W].

Français
Réglages SYSTEM
Vous pouvez également accéder à ces menus lorsque l’appareil est hors tension.
Élément de menu Description
LANGUAGE
[ENG] (anglais), [РУС] (russe), Sélectionnez la langue d’affichage des
[TUR] (turc) informations textuelles à partir d’un fichier audio
compressé.
CLOCK SET
Réglez l’horloge (page 5).
12H/24H
[12H], [24H] Sélectionnez la notation de l’heure.
SCROLL SET
[ONCE], [LOOP], [OFF] Sélectionnez la manière de dérouler le texte
dans la fenêtre d’affichage.
AUTO PI
[ON], [OFF] Recherchez une autre station avec la même
programmation, même si vous utilisez une
station présélectionnée.
AUX
[ON], [OFF] Sélectionnez [ON] lors de l’utilisation d’un
périphérique auxiliaire connecté à l’appareil.
SPOTIFY
[ON], [OFF] Sélectionnez [ON] lorsque vous utilisez la
fonction Spotify.

- 21 -
Élément de menu Description
MUTE MODE (uniquement pour le modèle MVH-S120UI/S120UIG/S12UI)
[MUTE], [20dB ATT], [10dB ATT] Coupez ou atténuez le son automatiquement
lorsque le signal d’un appareil équipé d’une
fonction de sourdine est reçu.
PW SAVE*
[ON], [OFF] Réduisez la consommation d’énergie de la
batterie.
L’activation de la source est la seule opération
autorisée lorsque cette fonction est activée.
ANDROID WIRED

Français
[MEMORY], [APP CONTROL] Sélectionnez la méthode de connexion adaptée
à un périphérique Android.
P.APP AUTO ON
[ON], [OFF] Sélectionnez [ON] pour lancer automatiquement
Pioneer ARC APP lorsqu’un périphérique Android
est connecté à l’appareil via AOA. (Indisponible
lorsque [MEMORY] est sélectionné sous [ANDROID
WIRED].)
USB AUTO
[ON], [OFF] Sélectionnez [ON] pour basculer
automatiquement sur la source [USB] lorsqu’un
périphérique USB/iPod est connecté à l’appareil.
Sélectionnez [OFF] lorsqu’un périphérique USB/
iPod est connecté à l’appareil uniquement à des
fins de charge.
* [PW SAVE] s’annule si la batterie du véhicule est débranchée, et il doit être réactivé une fois la batterie
rebranchée. Lorsque [PW SAVE] est désactivé, selon les méthodes de connexion, l’appareil peut
continuer à consommer l’énergie de la batterie s’il n’y a pas de position ACC (accessoire) sur le
contact de votre véhicule.

Réglages ILLUMINATION
Élément de menu Description
DIM SETTING
[SYNC CLOCK], [MANUAL] Sélectionnez le mode pour modifier la
luminosité de l’affichage.

- 22 -
Élément de menu Description
BRIGHTNESS
[1] à [10] Changez la luminosité de l’affichage.
Les plages de réglage disponibles varient selon
le paramètre [DIM SETTING].

Français

- 23 -
Informations complémentaires
– Vérifiez le raccordement des haut-
Dépannage parleurs.
– Tournez la clé de contact sur OFF, puis
L’affichage redevient automatiquement de nouveau sur ON. Si le message ne
ordinaire. disparaît pas, demandez de l’aide à
→ Vous n’avez exécuté aucune opération votre revendeur ou à un centre
pendant environ 30 secondes. d’entretien agréé par Pioneer.
– Exécutez une opération.
NO XXXX (ex. : NO TITLE)
L’étendue de lecture répétée change de → Aucune information textuelle n’est

Français
manière inattendue. intégrée.
→ En fonction de l’étendue de lecture – Commutez l’affichage ou la lecture sur
répétée, l’étendue sélectionnée peut une autre piste ou un autre fichier.
changer lors de la sélection d’un autre
dossier ou d’une autre piste ou pendant Périphérique USB/iPod
l’avance ou le retour rapide.
FORMAT READ
– Sélectionnez à nouveau l’étendue de
→ Le début de la lecture et le début de
lecture répétée.
l’émission des sons sont parfois décalés.
Un sous-dossier n’est pas lu. – Attendez que le message disparaisse
→ Il est impossible de lire les sous-dossiers pour entendre les sons.
lorsque [FLD] (répétition du dossier) est
NO AUDIO
sélectionné.
→ Il n’y a aucun morceau.
– Sélectionnez une autre étendue de
– Transférez les fichiers audio vers le
lecture répétée.
périphérique USB et procédez à la
Le son est intermittent. connexion.
→ Vous utilisez un périphérique, un → La sécurité est activée sur le
téléphone portable par exemple, qui périphérique USB connecté.
peut générer des interférences sonores. – Suivez les instructions du
– Éloignez de l’appareil tous les périphérique USB pour désactiver la
périphériques électriques susceptibles sécurité.
de provoquer des interférences.
SKIPPED
→ Le périphérique USB connecté contient
Messages d’erreur des fichiers protégés par DRM.
– Les fichiers protégés sont sautés.
Commun
PROTECT
AMP ERROR → Tous les fichiers sur le périphérique USB
→ Un dysfonctionnement de l’appareil connecté intègrent la protection par
s’est produit ou le raccordement des DRM.
haut-parleurs est incorrect. – Utilisez un autre périphérique USB.
→ Le circuit de protection est activé.

- 24 -
N/A USB ERROR-16
→ Le périphérique USB connecté n’est pas → La version du microprogramme de
pris en charge par cet appareil. l’iPod est désuète.
– Déconnectez votre périphérique et – Mettez à jour la version de l’iPod.
remplacez-le par un périphérique USB → Panne de l’iPod.
compatible. – Débranchez le câble de l’iPod. Une fois
le menu principal de l’iPod affiché,
HUB ERROR reconnectez et réinitialisez l’iPod.
→ Le périphérique USB connecté via un
concentrateur USB n’est pas pris en STOP
charge par cet appareil. → La liste en cours ne comporte aucun
– Connectez le périphérique USB morceau.
directement à cet appareil à l’aide – Sélectionnez une liste contenant des

Français
d’un câble USB. morceaux.
CHECK USB NOT FOUND
→ Le connecteur USB ou le câble USB est → Aucun morceau connexe.
en court-circuit. – Transférez des morceaux sur l’iPod.
– Vérifiez que le connecteur USB ou le
câble USB n’est pas coincé ou APP
endommagé.
→ Le périphérique USB connecté START UP APP
consomme plus que le courant maximal → L’application n’a pas encore commencé
autorisé. à s’exécuter.
– Déconnectez le périphérique USB et – Activez le périphérique mobile pour
ne l’utilisez pas. Mettez le contact sur lancer l’application.
OFF, puis de nouveau sur ACC ou ON.
Ne connectez que des périphériques Spotify
USB conformes. CHECK APP
ERROR-19 → Échec de la connexion à l’application
→ Panne de communication. Spotify.
– Effectuez l’une des opérations – Suivez les instructions qui s’affichent à
suivantes, puis revenez à la source l’écran.
USB.
• Déconnectez le périphérique USB. Conseils sur la
• Changez de source.
→ Panne de l’iPod. manipulation
– Débranchez le câble de l’iPod. Une fois
le menu principal de l’iPod affiché, Périphérique de stockage USB
reconnectez et réinitialisez l’iPod.
• Les connexions via un concentrateur USB
ERROR-23 ne sont pas prises en charge.
→ Le périphérique USB n’a pas été formaté • Attachez fermement le périphérique de
correctement. stockage USB avant de conduire. Ne
– Formatez le périphérique USB avec laissez pas le périphérique de stockage
FAT12, FAT16 ou FAT32. USB tomber au sol, où il pourrait rester

- 25 -
coincé sous la pédale de frein ou USB avec de nombreuses hiérarchies de
d’accélérateur. dossiers.
• Selon le périphérique de stockage USB, • Les textes russes à afficher sur cet
les problèmes suivants peuvent survenir. appareil doivent être codés avec l’un des
– Le fonctionnement peut varier. jeux de caractères suivants :
– Le périphérique de stockage peut ne – Unicode (UTF-8, UTF-16)
pas être reconnu. – Jeu de caractères autre que l’Unicode
– Les fichiers peuvent ne pas être lus qui est utilisé dans un environnement
correctement. Windows et est paramétré sur Russe
– Le périphérique peut générer des dans le réglage multilingue
interférences sonores lorsque vous
écoutez la radio. PRÉCAUTION
• Pioneer ne garantit pas la compatibilité
avec tous les périphériques de stockage

Français
iPod
de masse USB et décline toute
• Ne laissez pas l’iPod dans un endroit
responsabilité en cas de perte de
soumis à une température élevée.
données sur des lecteurs multimédia,
• Attachez fermement l’iPod pendant que
smartphones ou autres périphériques
vous conduisez. Ne laissez pas l’iPod
lors de l’utilisation de ce produit.
tomber au sol, où il pourrait gêner le bon
• Ne laissez pas de disques ou un
fonctionnement de la pédale de frein ou
périphérique de stockage USB dans un
d’accélérateur.
lieu où les températures sont élevées.
• Les réglages de l’iPod, comme l’égaliseur
et la lecture répétée, changent
automatiquement lorsque l’iPod est Fichiers WMA
connecté à l’appareil. Une fois l’iPod Extension de fichier .wma
déconnecté, les réglages d’origine sont Débit binaire 48 kbps à 320 kbps
rétablis. (CBR), 48 kbps à
• Aucun texte incompatible enregistré sur 384 kbps (VBR)
l’iPod ne sera affiché par cet appareil. Fréquence 32 kHz, 44,1 kHz,
d’échantillonnage 48 kHz
Compatibilité avec Windows Media™ Incompatible
Audio Professional,
l’audio compressé Lossless, Voice/DRM
Stream/Stream avec
• Seuls les 32 premiers caractères peuvent vidéo
s’afficher en tant que nom de fichier
(extension de fichier comprise) ou nom Fichiers MP3
de dossier.
• L’appareil risque de ne pas fonctionner Extension de fichier .mp3
correctement selon l’application utilisée Débit binaire 8 kbps à 320 kbps
pour encoder les fichiers WMA. (CBR), VBR
• Il peut se produire un léger retard au Fréquence 8 kHz à 48 kHz
début de la lecture de fichiers audio d’échantillonnage (32 kHz, 44,1 kHz,
intégrés avec des données d’image, ou de 48 kHz pour
fichiers audio stockés sur un périphérique accentuation)

- 26 -
Version étiquette ID3 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (la Lecture des fichiers Incompatible
compatible version 2.x de protégés par des
l’étiquette ID3 a droits d’auteur
priorité sur la Périphérique USB Seule la première
version 1.x.) partitionné partition est lisible.
Liste de lecture M3u Incompatible
MP3i (MP3 interactif ), Incompatible
mp3 PRO Compatibilité avec un
iPod
Fichiers WAV
• Il est impossible de connecter les formats Cet appareil prend en charge uniquement les
de fichier WAV via MTP. modèles d’iPod suivants. Les versions
antérieures ne sont pas prises en charge.

Français
Extension de fichier .wav Made for (Conçu pour)
Bits de quantification 8 et 16 (LPCM) – iPod touch (de la 1e à la 6e génération)
Fréquence 16 kHz à 48 kHz – iPod classic®
d’échantillonnage (LPCM) – iPod nano® (de la 3e à la 7e génération)
– iPhone 6s
– iPhone 6s Plus
Fichiers FLAC – iPhone 6
• Il est impossible de connecter les formats – iPhone 6 Plus
de fichier FLAC via MTP. – iPhone 5s
• Selon l’encodeur, les fichiers FLAC – iPhone 5c
risquent d’être illisibles. – iPhone 5
Extension de fichier .flac – iPhone 4s
Fréquence 8/11,025/12/16/22,05/ – iPhone 4
d’échantillonnage 24/32/44,1/48 kHz – iPhone 3GS
Débit binaire de 16 bits – iPhone 3G
quantification – iPhone
Mode de canal 1/2 canaux
• Les opérations peuvent varier selon la
génération et/ou la version de l’iPod.
Périphérique USB • Les utilisateurs d’un iPod avec le
• Il peut se produire un léger retard au connecteur Lightning® doivent utiliser le
début de la lecture de fichiers audio Lightning vers le câble USB (fourni avec
stockés sur un périphérique de stockage iPod).
USB avec de nombreuses hiérarchies de • Les utilisateurs d’un iPod avec
dossiers. connecteur pour station d’accueil
Hiérarchie des Jusqu’à huit niveaux doivent utiliser le câble CD-IU51. Pour
dossiers lisibles (dans la pratique, la plus de détails, consultez votre
hiérarchie compte revendeur.
moins de • Pour en savoir plus sur la compatibilité
deux niveaux) fichier/format, reportez-vous aux
Dossiers lisibles Jusqu’à 500 manuels de l’iPod.
Fichiers lisibles Jusqu’à 15 000 • Livre audio, podcast : compatible

- 27 -
PRÉCAUTION Tableau des caractères
Pioneer n’accepte aucune responsabilité
en cas de perte de données sur l’iPod,
cyrilliques
même si la perte de données se produit
pendant l’utilisation de cet appareil.

Séquence des fichiers


audio
Sur cet appareil, l’utilisateur ne peut pas
affecter de numéros de dossier ni spécifier
les séquences de lecture. La séquence de

Français
fichier audio dépend du périphérique
raccordé.
Notez que la lecture des fichiers masqués
d’un périphérique USB est impossible.
Exemple de hiérarchie
Dossier
Fichier d’audio
compressé

D : Affichage C : Caractère

Droits d’auteur et
marques commerciales
01 à 05 : numéro de dossier
à : séquence de lecture iTunes
Apple et iTunes sont des marques
commerciales d’Apple Inc., enregistrées
aux États-Unis et dans d’autres pays.
WMA
Windows Media est une marque déposée
ou une marque commerciale de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans
d’autres pays.
Ce produit intègre une technologie
détenue par Microsoft Corporation, qui ne
peut être utilisée et distribuée que sous
licence de Microsoft Licensing, Inc.

- 28 -
FLAC QU’EN SOIENT LES CAUSES ET QUEL QUE
Copyright © 2000-2009 Josh Coalson SOIT LE TYPE DE RESPONSABILITÉ,
Copyright © 2011-2013 Xiph.Org CONTRACTUELLE, STRICTE OU FONDÉE
Foundation SUR UN DÉLIT CIVIL (Y COMPRIS PAR
La redistribution et l’utilisation sous la NÉGLIGENCE OU POUR UNE AUTRE CAUSE)
forme de source et sous forme binaire, avec RÉSULTANT D’UNE MANIÈRE OU D’UNE
ou sans modification, sont autorisées pour AUTRE DE L’UTILISATION DE CE LOGICIEL,
autant que les conditions suivantes soient MÊME SI MENTION A ÉTÉ FAITE DE LA
remplies : POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.
– Les redistributions de code source iPhone, iPod et Lightning
doivent mentionner l’avis de droit L’usage du badge Made for Apple signifie
d’auteur ci-dessus, la présente liste de qu’un accessoire a été conçu pour se
conditions et l’avis de non-responsabilité connecter spécialement au(x) produit(s)

Français
suivant. Apple identifié(s) sur le badge, et qu’il a été
– Les redistributions sous forme binaire certifié conforme aux normes de
doivent mentionner l’avis de droit performance Apple par son concepteur.
d’auteur ci-dessus, la présente liste de Apple n’est pas responsable du
conditions et l’avis de non-responsabilité fonctionnement de cet appareil ou de sa
suivant dans la documentation et/ou les conformité avec les normes de sécurité et
autres éléments fournis avec la de réglementation.
distribution. Veuillez noter que l’utilisation de cet
– Ni le nom de la Xiph.org Foundation, ni accessoire avec un produit Apple peut
les noms de ses contributeurs ne peuvent affecter les performances de
être utilisés en vue d’approuver ou de communication sans fil.
promouvoir des produits dérivés de ce iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod
logiciel sans autorisation écrite préalable. touch et Lightning sont des marques
LE PRÉSENT LOGICIEL EST FOURNI PAR LES commerciales d’Apple Inc., déposées aux
TITULAIRES DE DROIT D’AUTEUR ET LES États-Unis et dans d’autres pays.
CONTRIBUTEURS « EN L’ÉTAT », ET AUCUNE
GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, N’EST Google™, Google Play, Android
OFFERTE, Y COMPRIS ET SANS S’Y LIMITER, Google, Google Play et Android sont des
LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ marques de commerce de Google LLC.
MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UNE Spotify®
UTILISATION PARTICULIÈRE. EN AUCUN SPOTIFY et le logo Spotify font partie des
CAS, LA FONDATION OU SES marques déposées de Spotify AB. Des
CONTRIBUTEURS NE POURRONT ÊTRE appareils numériques mobiles compatibles
TENUS POUR RESPONSABLES DES et un abonnement premium sont
DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, nécessaires, le cas échéant, consultez le
ACCESSOIRES, SPÉCIAUX, DES DOMMAGES site https://www.spotify.com.
ET INTÉRÊTS PUNITIFS OU DES DOMMAGES
CONSÉCUTIFS (NOTAMMENT, MAIS SANS
S’Y LIMITER, LE REMPLACEMENT DE
PRODUITS OU DE SERVICES, LA PERTE DE
JOUISSANCE, DE DONNÉES OU DE
BÉNÉFICES OU ENCORE L’INTERRUPTION
D’UNE ACTIVITÉ COMMERCIALE) QUELLES

- 29 -
Fréquence : 50 Hz/63 Hz/80 Hz/
Caractéristiques 100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz
techniques Pente : –12 dB/oct, –24 dB/oct
Gain : +6 dB à –24 dB
Généralités Phase : normale/inverse
Tension d’alimentation : 14,4 V CC (10,8 V à USB
15,1 V admissible) Spécification standard USB : USB 2.0 vitesse
Mise à la masse : pôle négatif pleine
Consommation maximale : 10,0 A Alimentation maximale : 1 A
Dimensions (L × H × P) : Protocole USB :
DIN MSC (Mass Storage Class)
Châssis: 178 mm × 50 mm × 97 mm MTP (Media Transfer Protocol)
Panneau avant : 188 mm × 58 mm ×

Français
AOA (Android Open Accessory) 2.0
17 mm Système de fichiers : FAT12, FAT16, FAT32
D Format de décodage MP3 : MPEG-1 et 2
Châssis: 178 mm × 50 mm × 97 mm Couche Audio 3
Panneau avant : 170 mm × 46 mm × Format de décodage WMA : Ver. 7, 8, 9, 9.1,
17 mm 9.2 (2 canaux audio)
Poids : 0,5 kg Format de décodage FLAC : v1.3.0 (Free
Audio Lossless Audio Codec)
Format de signal WAV : PCM linéaire (non
Puissance de sortie maximale : compressé)
• 50 W × 4 canaux/4 Ω (sans haut-
parleur d’extrêmes graves) Syntoniseur FM
• 50 W × 2 canaux/4 Ω + 70 W × Gamme de fréquences : 87,5 MHz à
1 canal/2 Ω (pour haut-parleur 108,0 MHz
d’extrêmes graves) Sensibilité utile : 11 dBf (1,0 μV/75 Ω,
Puissance de sortie continue : mono, S/B : 30 dB)
22 W × 4 (50 Hz à 15 000 Hz, THD 5 %, Rapport signal/bruit : 72 dB (réseau IEC-A)
impédance de charge 4 Ω, avec les
deux canaux entraînés) Syntoniseur MW
Impédance de charge : 4 Ω (4 Ω à 8 Ω Gamme de fréquences : 531 kHz à
admissible) 1 602 kHz
Niveau de sortie maximum de la sortie Sensibilité utile : 25 μV (S/B : 20 dB)
préamp. : 2,0 V Rapport signal/bruit : 62 dB (réseau IEC-A)
Correction physiologique : +10 dB
(100 Hz), +6,5 dB (10 kHz) Syntoniseur LW
(volume : –30 dB) Gamme de fréquences : 153 kHz à 281 kHz
Égaliseur (égaliseur graphique à Sensibilité utile : 28 μV (S/B : 20 dB)
5 bandes) : Rapport signal/bruit : 62 dB (réseau IEC-A)
Fréquence : 80 Hz/250 Hz/800 Hz/
2,5 kHz/8 kHz REMARQUE
Plage d’égalisation : ±12 dB (par pas Les caractéristiques et la présentation
de 2 dB) peuvent être modifiées sans avis préalable.
Haut-parleur d’extrêmes graves (mono) :

- 30 -
Sommario
Operazioni preliminari ........................................................................... 3
Radio .......................................................................................................... 7
USB/iPod®/AUX ........................................................................................ 8
Modalità app ......................................................................................... 12
Spotify® .................................................................................................. 13
Utilizzare Pioneer ARC APP................................................................. 14
Impostazioni.......................................................................................... 16
Impostazioni FUNCTION...................................................................... 17
Impostazioni AUDIO ............................................................................. 18

Italiano
Impostazioni SYSTEM........................................................................... 20
Impostazioni ILLUMINATION .............................................................. 21
Informazioni aggiuntive ..................................................................... 22
Informazioni sul manuale:
• Nelle seguenti istruzioni, una memoria USB o un lettore audio USB viene denominato
“dispositivo USB”.
• In questo manuale, iPod e iPhone® vengono denominati “iPod”.

-2-
Operazioni preliminari
Funzionamento di base

MVH-S120UI/S120UIG/S12UI/S120UB/S120UBG/S120UBA/
S120UBW
BASS Porta USB
Ghiera M.C. (multi-controllo)
SRC (sorgente)/OFF

Italiano
DISP (display) Pulsante di sgancio
Finestra di visualizzazione
BAND/ Jack di ingresso AUX (jack stereo da 3,5 mm)

Operazioni frequenti
Scopo Operazione
Accendere l’alimentazione* Premere SRC/OFF per accendere
l’alimentazione.
Tenere premuto SRC/OFF per spegnere
l’alimentazione.
Regolare il volume Ruotare la ghiera M.C..
Selezionare una sorgente Premere ripetutamente SRC/OFF.
Cambiare la visualizzazione delle Premere ripetutamente DISP.
informazioni
Tornare alla precedente visualizzazione/ Premere BAND/ .
elenco
Tornare alla visualizzazione normale dal Tenere premuto BAND/ .
menu

-3-
Scopo Operazione
Potenziare il livello dei bassi Premere BASS.
• Il livello dei bassi è selezionabile in [BASS
BOOST] (pagina 19).
* Quando l’interlinea blu/bianca dell’unità è collegata al terminale di controllo relè dell’antenna
automatica del veicolo, l’antenna del veicolo si estende quando la sorgente dell’unità è attivata. Per
ritirare l’antenna, disattivare la sorgente.

Indicazione del display


Indicazione Descrizione
Viene visualizzata quando esiste un livello inferiore del menu o della
cartella.
Viene visualizzato quando si tiene premuto il pulsante BASS.
Viene visualizzata quando è impostata la funzione di sintonizzazione
automatica locale (pagina 17).

Italiano
Viene visualizzata quando viene ricevuto un programma sul traffico.
Viene visualizzata quando è impostata la funzione TA (annunci sul traffico)
(pagina 17).
Viene visualizzata quando è impostata la funzione sound retriever
(pagina 18).
Viene visualizzata quando è impostata la funzione di controllo dell’iPod
(pagina 11).

Rimozione del frontalino


Staccare il frontalino per evitarne il furto. Rimuovere tutti i cavi e i dispositivi collegati al
frontalino e spegnere l’unità prima di staccarla.
Stacca Attacca

Importante
• Evitare di sottoporre il frontalino a forti urti.
• Mantenere il frontalino lontano da luce diretta del sole e alte temperature.

-4-
• Conservare sempre il frontalino staccato in una custodia protettiva o in borsa.

Menu di configurazione
Quando, dopo l’installazione, si imposta l’interruttore di accensione su ON, sul display
viene visualizzato [SET UP :YES].
1 Premere la ghiera M.C..
Il menu di configurazione scompare dopo 30 secondi di attività. Se si desidera
effettuare l’impostazione in seguito, ruotare la ghiera M.C. per selezionare [NO],
quindi premere per confermare.
2 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare le opzioni, quindi premere per confermare.
Per passare all’opzione di menu successiva, confermare la selezione.
Voce del menu Descrizione
LANGUAGE Selezionare la lingua per visualizzare le informazioni di testo di
[ENG](Inglese), un file audio compresso.

Italiano
[РУС](Russo),
[TUR](Turco)
CLOCK SET Impostare l’orologio.
FM STEP Selezionare il passo di frequenza FM tra 100 kHz o 50 kHz.
[100], [50]

3 [QUIT :YES] viene visualizzato quando sono state effettuate tutte le impostazioni.
Per tornare alla prima voce del menu di configurazione, ruotare la ghiera M.C. per
selezionare [QUIT :NO], quindi premere per confermare.
4 Premere la ghiera M.C. per confermare le impostazioni.
NOTE
• È possibile annullare l’impostazione del menu premendo SRC/OFF.
• Tali impostazioni possono essere effettuate in qualsiasi momento dalle impostazioni SYSTEM
(pagina 20) e dalle impostazioni INITIAL (pagina 6).

Annullamento della visualizzazione di


dimostrazione (DEMO OFF)
1 Premere la ghiera M.C. per visualizzare il menu principale.
2 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [SYSTEM], quindi premere per confermare.

-5-
3 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [DEMO OFF], quindi premere per
confermare.
4 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [YES], quindi premere per confermare.

Impostazioni INITIAL
1 Tenere premuto SRC/OFF finché l’unità si spegne.
2 Tenere premuto SRC/OFF per visualizzare il menu principale.
3 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [INITIAL], quindi premere per confermare.
4 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare un’opzione, quindi premere per
confermare.
NOTA
Le opzioni variano in base all’unità.

Italiano
Voce del menu Descrizione
FM STEP Selezionare il passo di frequenza FM tra 100 kHz o 50 kHz.
[100], [50]
SP-P/O MODE Selezionare in presenza di un altoparlante full-range collegato
[REAR/SUB.W] alle interlinee di uscita dell’altoparlante posteriore e di un
subwoofer collegato a un’uscita RCA.
[SUB.W/SUB.W] Selezionare in presenza di un subwoofer passivo collegato
direttamente alle interlinee di uscita dell’altoparlante posteriore
e di un subwoofer collegato all’uscita RCA.
[REAR/REAR] Selezionare in presenza di altoparlanti full-range collegati alle
interlinee di uscita dell’altoparlante posteriore e all’uscita RCA.
In presenza di un altoparlante full-range collegato alle interlinee
di uscita dell’altoparlante posteriore e l’uscita RCA non viene
utilizzata, è possibile selezionare [REAR/SUB.W] o [REAR/REAR].
S/W UPDATE Selezionare per confermare le più recenti informazioni di
[SYSTEM INFO] sistema sull’unità.
[SYSTEM UPDATE] Selezionare per aggiornare l’unità al software più recente e
avviare le impostazioni dell’unità. Per dettagli sul software più
recente e sull’aggiornamento, visitare il nostro sito Web.
SYSTEM RESET Selezionare [YES] per avviare le impostazioni dell’unità. L'unità
[YES], [NO] verrà riavviata automaticamente.
(Alcune impostazioni possono essere mantenute anche dopo la
reimpostazione dell’unità.)

-6-
Radio
Le frequenze del tuner sull’unità sono distribuite per l’utilizzo in Europa occidentale,
Asia, Medio oriente, Africa e Oceania. L’utilizzo in altre aree può provocare una scarsa
ricezione. La funzione RDS (radio data system) funziona solo nelle aree di trasmissione
dei segnali RDS per le stazioni FM.

Ricezione delle stazioni preimpostate


1 Premere SRC/OFF per selezionare [RADIO].
2 Premere BAND/ per selezionare la banda [FM1], [FM2], [FM3], [MW] o [LW].
3 Premere un pulsante numerico (da 1/ a 6/ ).
TIP
I pulsanti / possono anche essere utilizzati per selezionare una stazione preimpostata

Italiano
quando [SEEK] è impostato su [PCH] nelle impostazioni FUNCTION (pagina 18).

Best stations memory (BSM)


Le sei stazioni più forti vengono memorizzate sui pulsanti numerici (da 1/ a 6/ ).
1 Una volta selezionata la banda, premere la ghiera M.C. per visualizzare il menu
principale.
2 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [FUNCTION], quindi premere per
confermare.
3 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [BSM], quindi premere per confermare.

Per cercare manualmente una stazione


1 Una volta selezionata la banda, premere / per selezionare una stazione.
Tenere premuto / , quindi rilasciarlo per cercare una stazione disponibile. La
scansione termina quando l’unità riceve una stazione. Per annullare la
sintonizzazione, premere / .
NOTA
[SEEK] deve essere impostato su [MAN] nelle impostazioni FUNCTION (pagina 18).

-7-
Per memorizzare manualmente le stazioni
1 Durante la ricezione della stazione che si desidera memorizzare, tenere premuto
uno dei pulsanti numerici (da 1/ a 6/ ) fino a quando non smette di
lampeggiare.

Utilizzo delle funzioni PTY


L’unità cerca una stazione per informazione PTY (tipo di programma).
1 Tenere premuto BASS durante la ricezione FM.
2 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare un tipo di programma da [NEWS/INFO],
[POPULAR], [CLASSICS] o [OTHERS].
3 Premere la ghiera M.C..
L’unità inizia a cercare una stazione. Una volta trovata, viene visualizzato il relativo
nome di servizio del programma.

Italiano
NOTE
• Per annullare la ricerca, premere la ghiera M.C..
• Il programma di alcune stazioni può differire da quanto indicato dal PTY trasmesso.
• Se non viene trasmessa alcuna stazione per il tipo di programma che si sta cercando, viene
visualizzato [NOT FOUND] per circa due secondi, quindi il tuner torna alla stazione originale.

USB/iPod®/AUX
NOTA
La funzione iPod non è disponibile per MVH-S120UB/S120UBG/S120UBA/S120UBW.

Riproduzione
Scollegare le cuffie dal dispositivo prima di collegarlo all’unità.

Dispositivi USB (incluso Android™)/iPod


1 Aprire il coperchio della porta USB.
2 Collegare il dispositivo USB/iPod utilizzando un cavo idoneo.
NOTA
Per passare automaticamente alla sorgente [USB] quando un dispositivo USB/iPod è collegato all’unità,
impostare [USB AUTO] su [ON] nelle impostazioni SYSTEM (pagina 21).

-8-
ATTENZIONE
Utilizzare un cavo USB (venduto separatamente) per collegare il dispositivo USB in quanto ogni
dispositivo collegato direttamente all’unità sporge e può risultare pericoloso.

Prima di rimuovere il dispositivo, interrompere la riproduzione.


Connessioni AOA
Per dettagli sulla connessione AOA, consultare pagina 15.
Connessione MTP
Un dispositivo installato con Android OS 4.0 o la maggior parte delle versioni successive, può essere
collegato all’unità via MTP, utilizzando il cavo in dotazione con il dispositivo. Tuttavia, in base al
dispositivo collegato, alla versione OS o al numero di file nel dispositivo, i brani/file audio potrebbero
non essere riprodotti via MTP. Si prega di notare che il collegamento MTP non è compatibile con i
formati file WAV e FLAC.
NOTA
Se si utilizza una connessione MTP, impostare [ANDROID WIRED] su [MEMORY] nelle impostazioni
SYSTEM (pagina 21).

Italiano
AUX
1 Inserire la spina mini stereo nel jack di ingresso AUX.
2 Premere SRC/OFF per selezionare [AUX] come sorgente.
NOTA
Se [AUX] è impostato su [OFF] nelle impostazioni SYSTEM, non è possibile selezionare [AUX] come
sorgente (pagina 20).

Operazioni
È possibile effettuare diverse regolazioni nelle impostazioni FUNCTION (pagina 17).
Si prega di notare che le seguenti operazioni non funzionano su un dispositivo AUX. Per
utilizzare un dispositivo AUX, utilizzare il dispositivo stesso.
Scopo Operazione
Selezionare una cartella/album*1 Premere 1/ o 2/ .
Selezionare una traccia/brano (capitolo) Premere o .
Avanzamento o avvolgimento rapido*2 Tenere premuto o .

-9-
Scopo Operazione
Cercare un file da un elenco 1 Tenere premuto BASS per visualizzare
l’elenco.
2 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare il
nome file desiderato (cartella) o la
categoria, quindi premere per
confermare.
3 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare il
file desiderato, quindi premere per
confermare.
La riproduzione si avvia.
Visualizzare un elenco di file nella cartella/ Premere la ghiera M.C. quando viene
categoria selezionata*1 selezionata una cartella/categoria.
Riprodurre un brano nella cartella/categoria Tenere premuto la ghiera M.C. quando
selezionata*1 viene selezionata una cartella/categoria.
Ricerca alfabetica (solo iPod) 1 Tenere premuto BASS per visualizzare
l’elenco.
2 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare

Italiano
l’elenco di categoria desiderato, quindi
tenere premuto BASS per inserire la
modalità di ricerca alfabetica.
(Anche ruotando la ghiera M.C. due volte
è possibile inserire la modalità di ricerca
alfabetica.)
3 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare
una lettera, quindi premere per
visualizzare l’elenco alfabetico.
Per annullare la ricerca alfabetica, premere
BAND/ .
Ripetere la riproduzione Premere 6/ .
Riproduzione casuale/shuffle Premere 5/ .
Riproduzione shuffle di tutti i brani (solo Tenere premuto 5/ .
iPod)
Sospendere/riprendere la riproduzione Premere 4/PAUSE.
Sound retriever Premere 3/S.Rtrv.
[1]: efficace per velocità di compressione
basse
[2]: efficace per velocità di compressione
alte
Tornare alla cartella principale (solo USB)*1 Tenere premuto 1/ .

- 10 -
Scopo Operazione
Cambiare le unità nel dispositivo USB Premere BAND/ .
(dispositivi che supportano solo il
protocollo di classe dispositivo di
archiviazione di massa USB)
*1 Solo file audio compressi
*2 Quando si utilizza la funzione di avanzamento o avvolgimento rapido durante la riproduzione di un
file VBR, la durata della riproduzione indicata potrebbe non essere corretta.

Funzioni utili per iPod

Modalità di riproduzione collegamento


È possibile accedere ai brani in base ad artista, album o genere attualmente in
riproduzione.
1 Mentre si ascolta un brano, tenere premuto 4/PAUSE per inserire la modalità di
riproduzione collegamento.

Italiano
2 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare la modalità ([ARTIST], [ALBUM], [GENRE]),
quindi premere per confermare.
Il brano/album selezionato verrà riprodotto dopo il brano attualmente in
riproduzione.
NOTA
È possibile annullare il brano/album selezionato se si utilizzano funzioni diverse dalla modalità di
ricerca collegamento (ad esempio avanzamento e riavvolgimento rapidi).

Controllo iPod
È possibile controllare l’unità mediante un iPod connesso.
I seguenti modelli di iPod non sono compatibili con questa funzione.
– iPod nano 1° generazione, iPod con video
1 Premere BAND/ durante la riproduzione, quindi selezionare la modalità di
controllo.
[CONTROL iPod]: la funzione iPod dell’unità può essere utilizzata dall’iPod collegato.
[CONTROL AUDIO]: la funzione iPod dell’unità può essere utilizzata solo mediante i
pulsanti dell’unità o del telecomando in dotazione. In questa modalità, l’iPod
collegato non può essere acceso o spento.
NOTE
• Premendo iPod è anche possibile cambiare la modalità di controllo (solo per MVH-S120UI/S120UIG/
S12UI).
• Il passaggio dalla modalità di controllo a [CONTROL iPod] sospende la riproduzione del brano.
Utilizzare l’iPod collegato per riprendere la riproduzione.

- 11 -
• Le seguenti operazioni continuano a essere accessibili dall’unità anche se la modalità di controllo è
impostata su [CONTROL iPod].
– Pausa, avanzamento/riavvolgimento rapido, selezione brano/capitolo
• Il volume può essere regolato solo dall’unità.

Modalità app
(La modalità APP non è disponibile per MVH-S120UB/S120UBG/S120UBA/S120UBW.)
È possibile ascoltare un’applicazione su un iPhone attraverso l’unità. In alcuni casi, è
possibile controllare un’applicazione utilizzando l’unità.
Per dettagli sui dispositivi compatibili, visitare il nostro sito Web.
Importante
L’utilizzo di applicazioni di terze parti potrebbe comportare o richiedere di fornire informazioni
personali di identificazione attraverso la creazione di un account utente o in altro modo e, per alcune
applicazioni, attraverso l’invio di dati di geolocalizzazione.
TUTTE LE APPLICAZIONI DI TERZE PARTI SONO DI RESPONSABILITÀ ESCLUSIVA DEI RISPETTIVI
FORNITORI, INCLUSI MA NON LIMITATAMENTE ALLA GESTIONE E SICUREZZA DEI DATI UTENTE E ALLE

Italiano
PROCEDURE DI TUTELA DELLA PRIVACY. ACCEDENDO AD APPLICAZIONI DI TERZE PARTI, SI ACCETTA DI
ESAMINARE I TERMINI DEL SERVIZIO E I CRITERI SULLA PRIVACY DEI FORNITORI. SE NON SI ACCETTANO
I TERMINI O I CRITERI DI QUALSIASI FORNITORE O NON SI ACCONSENTE, DOVE SIA APPLICABILE,
ALL’USO DEI DATI DI GEOLOCALIZZAZIONE, NON UTILIZZARE TALI APPLICAZIONI DI TERZE PARTI.
Per gli utenti iPhone
Questa funzione è compatibile con iPhone e iPod touch® installati con iOS 5.0 o versioni successive.
NOTA
PIONEER NON È RESPONSABILE DELLE APP DI TERZE PARTI O DEI RELATIVI CONTENUTI, SENZA ALCUNA
LIMITAZIONE ALL’ACCURATEZZA O ALLA COMPLETEZZA. IL CONTENUTO E LA FUNZIONALITÀ DI TALI
APPLICAZIONI SONO DI SOLA RESPONSABILITÀ DEL FORNITORE DELLA APP.

Riproduzione di un’applicazione attraverso l’unità


1 Connettere l’unità con un dispositivo mobile.
• iPhone via USB (pagina 8)
2 Premere SRC/OFF per selezionare [APP].
3 Utilizzare il dispositivo mobile per avviare l’applicazione.

Operazioni di base
È possibile effettuare diverse regolazioni nelle impostazioni FUNCTION (pagina 17).
Scopo Operazione
Selezionare una traccia Premere o .

- 12 -
Scopo Operazione
Avanzamento o avvolgimento rapido Tenere premuto o .
Sospendere/riprendere la riproduzione Premere BAND/ .

Spotify®
(MVH-S120UI/S120UIG/S12UI è compatibile solo con Spotify installato su iPhone.)
Spotify è un servizio di distribuzione musicale in streaming non affiliato con Pioneer.
Maggiori informazioni sono disponibili alla pagina http://www.spotify.com.
L’applicazione Spotify è disponibile per gli smartphone compatibili. Per informazioni
aggiornate sulla compatibilità, visitare la pagina https://support.spotify.com/.
Per utilizzare Spotify durante la guida, per prima cosa scaricare la app Spotify
sull’iPhone. È possibile effettuare il download da iTunes App Store. Scegliere un account
gratuito o Premium a pagamento, all’interno della app o su spotify.com. Un account
Premium offre molte più funzioni, come ad esempio l’ascolto offline.

Italiano
Importante
• Questo prodotto include il software Spotify soggetto a licenze di terze parti consultabili qui:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
• Per informazioni sui Paesi e sulle regioni in cui è possibile utilizzare Spotify, dare un’occhiata a https://
spotify.com/us/select-your-country/.

Ascoltare Spotify
Prima dell’uso, aggiornare il firmware dell’applicazione Spotify alla versione più recente.
1 Connettere l’unità con un dispositivo mobile.
• iPhone via USB (pagina 8)
2 Premere SRC/OFF per selezionare [SPOTIFY].
3 Avviare l’applicazione Spotify sul dispositivo mobile e avviare la riproduzione.

Operazioni di base
È possibile effettuare diverse regolazioni nelle impostazioni FUNCTION (pagina 17).
NOTA
Le operazioni disponibili variano in base al tipo di contenuti (brano/album/artista/playlist/radio) che si
desidera riprodurre.

Scopo Operazione
Saltare una traccia Premere o .

- 13 -
Scopo Operazione
Cercare un brano da un elenco 1 Tenere premuto BASS per visualizzare
l’elenco.
2 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare la
categoria desiderata, quindi premere per
confermare.
3 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare il
file desiderato, quindi premere per
confermare.
La riproduzione si avvia.
Sospendere/riprendere la riproduzione Premere 4/PAUSE.
Pollice in su (solo per la radio) Premere 1/ .
Pollice in giù (solo per la radio) Premere 2/ .
Riproduzione casuale (solo per brano/ Premere 5/ .
album/artista/playlist)
Riproduzione ripetuta (solo per brano/ Premere 6/ .
album/artista/playlist)

Italiano
Avviare un canale radio in base al brano 1 Tenere premuto 5/ per avviare una
attualmente riprodotto. radio.
2 Premere la ghiera M.C..
• Questa funzione potrebbe non essere
disponibile in base al brano selezionato.
Memorizzare le informazioni sul brano 1 Tenere premuto 3/S.Rtrv.
attualmente riprodotto. Viene visualizzato [SAVE]/[UNSAVE].
Rimuovere le informazioni memorizzate. 2 Premere la ghiera M.C..

NOTA
Alcune funzioni di Spotify potrebbero non funzionare dall’unità.

Utilizzare Pioneer ARC APP


(Pioneer ARC APP per iPhone non è disponibile per MVH-S120UB/S120UBG/S120UBA/
S120UBW.)
È possibile utilizzare l’unità dall’applicazione Pioneer ARC APP installata su un
dispositivo iPhone/Android. In alcuni casi, è possibile controllare aspetti
dell’applicazione utilizzando l’unità, quali selezione della sorgente, pausa e così via.
Per dettagli sulle operazioni disponibili nell’applicazione, consultare la sezione di
supporto dell’applicazione.

- 14 -
AVVERTENZA
Non tentare di utilizzare l’applicazione durante la guida. Assicurarsi di uscire dalla strada e
parcheggiare il veicolo in un luogo sicuro prima di tentare di utilizzare i comandi sull’applicazione.
Per gli utenti iPhone
Questa funzione è compatibile con iPhone (iPhone 5 o successivo) e iPod touch installati
con iOS 8.0 o versioni successive.
È possibile scaricare Pioneer ARC APP da iTunes App Store.
Per gli utenti di dispositivi Android
Questa funzione è compatibile con un telefono che esegue Android 4.1 fino a 7.1.2 e che
supporta anche AOA (Android Open Accessory) 2.0. Tuttavia, la compatibilità dipende
dallo smartphone.
È possibile scaricare Pioneer ARC APP su Google Play™.
NOTA
Alcuni dispositivi Android collegati via AOA 2.0 potrebbero non funzionare correttamente o emettere
suoni a causa del proprio software, indipendentemente dalla versione del sistema operativo.

Italiano
Effettuare una connessione con Pioneer ARC APP

Quando si effettua un collegamento con un dispositivo Android


1 Premere la ghiera M.C. per visualizzare il menu principale.
2 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [SYSTEM], quindi premere per confermare.
3 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [ANDROID WIRED], quindi premere per
confermare.
4 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [APP CONTROL], quindi premere per
confermare.
5 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [P.APP AUTO ON], quindi premere per
confermare.
6 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare [ON], quindi premere per confermare.
7 Collegare l’unità con il dispositivo Android via USB.
Pioneer ARC APP sul dispositivo Android si avvia automaticamente.
NOTA
Nel caso in cui l’applicazione Pioneer ARC APP non sia ancora stata installata sul dispositivo
Android, viene visualizzato un messaggio che richiede di installare l’applicazione sul dispositivo
Android. Selezionare [OFF] in [P.APP AUTO ON] per annullare il messaggio (pagina 21).

Quando si effettua un collegamento con un iPhone


1 Collegare l’unità con l’iPhone via USB.

- 15 -
2 Premere SRC/OFF per selezionare qualsiasi sorgente.
3 Tenere premuta la ghiera M.C..
Pioneer ARC APP sull’ iPhone viene avviata.
NOTA
Se il collegamento non riesce, avviare Pioneer ARC APP sull’iPhone.

Ascoltare musica su Android


1 Premere SRC/OFF per selezionare [ANDROID].

Operazioni di base
Scopo Operazione
Selezionare una traccia Premere o .
Avanzamento o avvolgimento rapido Tenere premuto o .
Sospendere/riprendere la riproduzione Premere 4/PAUSE.

Italiano
Sound retriever Premere 3/S.Rtrv.
[1]: efficace per velocità di compressione
basse
[2]: efficace per velocità di compressione
alte

Impostazioni
È possibile regolare diverse impostazioni nel menu principale.
1 Premere la ghiera M.C. per visualizzare il menu principale.
2 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare una delle seguenti categorie, quindi
premere per confermare.
• Impostazioni FUNCTION (pagina 17)
• Impostazioni AUDIO (pagina 18)
• Impostazioni SYSTEM (pagina 20)
• Impostazioni ILLUMINATION (pagina 21)
3 Ruotare la ghiera M.C. per selezionare le opzioni, quindi premere per confermare.
NOTE
• Le voci di menu relative a iPod elencate nelle seguenti tabelle non sono disponibili per MVH-S120UB/
S120UBG/S120UBA/S120UBW.

- 16 -
• Le voci di menu relative alla modalità APP elencate nelle seguenti tabelle non sono disponibili per
MVH-S120UB/S120UBG/S120UBA/S120UBW.

Impostazioni FUNCTION
Le voci del menu variano a seconda della sorgente.
Voce del menu Descrizione
FM SETTING
[TALK], [STANDARD], [MUSIC] Corrispondenza del livello della qualità audio
con le condizioni del segnale di trasmissione del
segnale di banda FM. (Disponibile solo con
banda FM selezionata.)
BSM
Memorizzare automaticamente le sei stazioni più
forti sui pulsanti numerici (da 1/ a 6/ ).
REGIONAL

Italiano
[ON], [OFF] Limitare la ricezione ai programmi regionali
specifici quando è selezionato AF (ricerca
frequenze alternative). (Disponibile solo con
banda FM selezionata.)
LOCAL
FM: [OFF], [LV1], [LV2], [LV3], [LV4] Limitare la stazione di sintonizzazione in base
MW/LW: [OFF], [LV1], [LV2] alla potenza del segnale.
TA
[ON], [OFF] Ricevere le informazioni correnti sul traffico, se
disponibili. (Disponibile solo con banda FM
selezionata.)
AF
[ON], [OFF] Consentire all’unità di risintonizzarsi su una
frequenza differente fornendo la medesima
stazione. (Disponibile solo con banda FM
selezionata.)
NEWS
[ON], [OFF] Interrompere la sorgente attualmente
selezionata con nuovi programmi. (Disponibile
solo con banda FM selezionata.)

- 17 -
Voce del menu Descrizione
SEEK
[MAN], [PCH] Assegnare i pulsanti o per cercare le
stazioni una a una (sintonizzazione manuale) o
selezionare una stazione dai canali preimpostati.
SAVE
Memorizzare le informazioni sul brano
attualmente riprodotto nell’elenco musicale in
Spotify.
UNSAVE
Rimuovere le informazioni memorizzate in
[SAVE].
S.RTRV USB iPod

[1] (efficace per velocità di Potenziare l’audio compresso e ripristinare il


compressione basse), suono completo.

Italiano
[2] (efficace per velocità di Non disponibile quando viene riprodotto un file
compressione alte), FLAC.
[OFF]
AUDIO BOOK iPod

[FASTER], [NORMAL], [SLOWER] Modificare la velocità di riproduzione. (Non


disponibile quando [CONTROL iPod] è
selezionato nella modalità di controllo.)
PAUSE
Sospendere o riprendere la riproduzione.

Impostazioni AUDIO
Voce del menu Descrizione
FADER*1
Regolare il bilanciamento dell’altoparlante
anteriore e posteriore.
BALANCE
Regolare il bilanciamento dell’altoparlante
destro e sinistro.

- 18 -
Voce del menu Descrizione
EQ SETTING
[SUPER BASS], [POWERFUL], Selezionare o personalizzare la curva di
[DYNAMIC], [NATURAL], [VOCAL], equalizzazione.
[VIVID], [CUSTOM1], [CUSTOM2], [CUSTOM1] può essere importato
[FLAT] separatamente per ogni sorgente. Tuttavia,
ognuna delle seguenti combinazioni viene
Selezionare una banda impostata automaticamente sulla stessa
equalizzatore e il livello per impostazione.
un’ulteriore personalizzazione. • USB, iPod, ANDROID, SPOTIFY e APP (iPhone)
Banda equalizzatore: [80HZ], [CUSTOM2] è un’impostazione condivisa
[250HZ], [800HZ], [2.5KHZ], utilizzata per tutte le origini.
[8KHZ] È possibile commutare l’equalizzatore anche
Livello equalizzatore: da [+6] a premendo ripetutamente (solo per
[–6] MVH-S120UB/S120UBG/S120UBA/S120UBW).
LOUDNESS
[OFF], [LOW], [MID], [HI] Compensare il suono chiaro a basso volume.

Italiano
SUB.W*2
[NOR], [REV], [OFF] Selezionare la fase del subwoofer.
SUB.W CTRL*2*3
Frequenza di cutoff: [50HZ], Il subwoofer emette solo le frequenze inferiori a
[63HZ], [80HZ], [100HZ], [125HZ], quelle presenti nell’intervallo selezionato.
[160HZ], [200HZ]
Livello di output: da [–24] a [+6]
Livello di pendenza: [–12], [–24]
BASS BOOST
Da [0] a [+6] Selezionare il livello di incremento dei bassi.
HPF SETTING
Frequenza di cutoff: [OFF], Dagli altoparlanti vengono emesse solo le
[50HZ], [63HZ], [80HZ], [100HZ], frequenze superiori al cutoff del filtro passa alto
[125HZ], [160HZ], [200HZ] (HPF).
Livello di pendenza: [–12], [–24]
SLA
Da [+4] a [–4] Regolare il volume del livello per ogni sorgente,
fatta eccezione per FM.
Ognuna delle seguenti combinazioni viene
impostata automaticamente sulla stessa
impostazione.
• USB, iPod, ANDROID, SPOTIFY e APP (iPhone)

- 19 -
*1 Non disponibile quando [SUB.W/SUB.W] è selezionato in [SP-P/O MODE] nelle impostazioni INITIAL
(pagina 6).
*2 Non disponibile quando [REAR/REAR] è selezionato in [SP-P/O MODE] nelle impostazioni INITIAL
(pagina 6).
*3 Non disponibile quando [OFF] è selezionato in [SUB.W].

Impostazioni SYSTEM
È anche possibile accedere a questi menu quando l’unità è spenta.
Voce del menu Descrizione
LANGUAGE
[ENG](Inglese), [РУС](Russo), Selezionare la lingua per visualizzare le
[TUR](Turco) informazioni di testo di un file audio compresso.
CLOCK SET
Impostare l’orologio (pagina 5).
12H/24H

Italiano
[12H], [24H] Selezionare la notazione temporale.
SCROLL SET
[ONCE], [LOOP], [OFF] Selezionare il modo di scorrimento del testo
nella finestra di visualizzazione.
AUTO PI
[ON], [OFF] Cercare una stazione differente con la medesima
programmazione, anche se si utilizza una
stazione preimpostata.
AUX
[ON], [OFF] Impostare su [ON] quando si utilizza un
dispositivo ausiliario connesso all’unità.
SPOTIFY
[ON], [OFF] Impostare su [ON] quando si utilizza la funzione
Spotify.
MUTE MODE (solo per MVH-S120UI/S120UIG/S12UI)
[MUTE], [20dB ATT], [10dB ATT] Disattivare o attenuare automaticamente l’audio
quando dall’apparecchiatura con funzione Mute
viene ricevuto un segnale.
PW SAVE*
[ON], [OFF] Ridurre il consumo della batteria.
L’attivazione della sorgente è consentita solo se
questa funzione è attiva.

- 20 -
Voce del menu Descrizione
ANDROID WIRED
[MEMORY], [APP CONTROL] Selezionare il metodo di connessione idoneo in
base al dispositivo Android.
P.APP AUTO ON
[ON], [OFF] Selezionare [ON] per avviare automaticamente
Pioneer ARC APP quando all’unità è collegato un
dispositivo Android mediante AOA. (Non
disponibile quando [MEMORY] è selezionato in
[ANDROID WIRED].)
USB AUTO
[ON], [OFF] Selezionare [ON] per passare automaticamente
alla sorgente [USB] quando un dispositivo USB/
iPod è collegato all’unità.
Selezionare [OFF] quando un dispositivo USB/
iPod è stato collegato all’unità solo per essere
caricato.

Italiano
* [PW SAVE] è annullato se la batteria del veicolo è scollegata e dovrà essere riattivato una volta
ricollegata la batteria. Quando [PW SAVE] è disattivato, in base ai metodi di connessione, l’unità può
continuare a ricavare energia dalla batteria se l’interruttore di accensione del veicolo non dispone di
una posizione ACC (accessorio).

Impostazioni ILLUMINATION
Voce del menu Descrizione
DIM SETTING
[SYNC CLOCK], [MANUAL] Selezionare il modo con cui cambiare la
luminosità del display.
BRIGHTNESS
Da [1] a [10] Cambiare la luminosità del display.
La gamma di impostazioni disponibili varia in
base a [DIM SETTING].

- 21 -
Informazioni aggiuntive
– Verificare il collegamento degli
Risoluzione dei problemi altoparlanti.
– Posizionare l’interruttore di
Il display torna automaticamente alla accensione su OFF e nuovamente su
visualizzazione normale. ON. Se il messaggio rimane, contattare
→ Non è stata effettuata alcuna il rivenditore o una Stazione di servizio
operazione per circa 30 secondi. Pioneer per ottenere assistenza.
– Eseguire un’operazione.
NO XXXX (NO TITLE, a esempio)
Il range della riproduzione ripetuta → Non sono presenti informazioni di testo
cambia in maniera inattesa. incorporate.
→ In base al range di riproduzione – Accendere il display o riprodurre un
ripetuta, il range selezionato può altro file o traccia.
cambiare quando viene selezionata
un’altra cartella o traccia o durante Dispositivo USB/iPod
l’avanzamento/riavvolgimento rapido.

Italiano
FORMAT READ
– Selezionare nuovamente il range di
→ Può verificarsi un ritardo tra l’inizio della
riproduzione ripetuta.
riproduzione e il momento in cui si
Una cartella secondaria non viene inizia a udire il suono.
riprodotta. – Attendere che il messaggio scompaia
→ Non è possibile riprodurre le cartelle e ascoltare l’audio.
secondarie quando è selezionato [FLD]
NO AUDIO
(ripetizione cartella).
→ Non sono presenti brani.
– Selezionare un altro range di
– Trasferire i file audio al dispositivo USB
riproduzione ripetuta.
ed effettuare la connessione.
Il suono è intermittente. → Il dispositivo USB connesso ha la
→ Si sta utilizzando un dispositivo, come sicurezza abilitata.
ad esempio un cellulare, che può – Attenersi alle istruzioni del dispositivo
provocare interferenze audio. USB per disattivare la sicurezza.
– Allontanare dall’unità i dispositivi
SKIPPED
elettronici che possono causare
→ Il dispositivo USB connesso contiene file
interferenze.
protetti da DRM.
– I file protetti vengono ignorati.
Messaggi di errore
PROTECT
Comuni → Tutti i file sul dispositivo USB connesso
hanno il DRM incorporato.
AMP ERROR – Sostituire il dispositivo USB.
→ Unità non funzionante o collegamento
altoparlante errato.
→ Il circuito protettivo è attivato.

- 22 -
N/A USB ERROR-16
→ Il dispositivo USB connesso non è → La versione firmware dell’iPod è
supportato dall’unità. obsoleta.
– Scollegare il dispositivo e sostituirlo – Aggiornare la versione iPod.
con un dispositivo USB compatibile. → Errore iPod.
– Scollegare il cavo dall’iPod. Una volta
HUB ERROR visualizzato il menu principale
→ Il dispositivo USB connesso mediante dell’iPod, ricollegare e reimpostare
un hub USB non è supportato dall’unità. l’iPod.
– Collegare il dispositivo USB
direttamente all’unità utilizzando un STOP
cavo USB. → Nell’elenco corrente non sono presenti
brani.
CHECK USB – Selezionare un elenco che contenga
→ Il connettore USB o il cavo USB ha dei brani.
subito un corto circuito.
– Verificare che il connettore USB o il NOT FOUND
cavo USB non siano impigliati in → Nessun brano correlato.
qualcosa o danneggiati. – Trasferire i brani all’iPod.
→ Il dispositivo USB collegato consuma

Italiano
più della quantità di energia massima APP
consentita.
– Scollegare il dispositivo USB e non START UP APP
utilizzarlo. Posizionare l’interruttore di → L’applicazione non è ancora in
accensione su OFF e nuovamente su esecuzione.
ACC o ON. Collegare solo dispositivi – Utilizzare il dispositivo mobile per
USB conformi. avviare l’applicazione.

ERROR-19 Spotify
→ Comunicazione non riuscita.
– Effettuare una delle seguenti CHECK APP
operazioni, quindi tornare alla → Connessione all’applicazione Spotify
sorgente USB. non riuscita.
• Scollegare il dispositivo USB. – Attenersi alle istruzioni visualizzate
• Passare a una sorgente diversa. sullo schermo.
→ Errore iPod.
– Scollegare il cavo dall’iPod. Una volta Linee guida di gestione
visualizzato il menu principale dell’iPod,
ricollegare e reimpostare l’iPod.
Dispositivo di archiviazione
ERROR-23
USB
→ Il dispositivo USB non è formattato
correttamente. • Le connessioni via hub USB non sono
– Formattare il dispositivo USB con supportate.
FAT12, FAT16 o FAT32. • Fissare saldamente il dispositivo di
archiviazione USB prima di guidare. Non
lasciar cadere il dispositivo di

- 23 -
archiviazione USB sul pavimento, in audio memorizzati su un dispositivo USB
quanto potrebbe incastrarsi sotto il con numerose gerarchie di cartelle.
pedale del freno o dell’acceleratore. • Il testo con caratteri russi da visualizzare
• In base al dispositivo di archiviazione sull’unità deve essere codificato con uno
USB, potrebbero verificarsi i seguenti dei seguenti gruppi di caratteri:
problemi. – Unicode (UTF-8, UTF-16)
– Le operazioni possono variare. – Un gruppo di caratteri diverso da
– Il dispositivo di archiviazione potrebbe Unicode utilizzato in un ambiente
non essere riconosciuto. Windows e impostato su Russo
– I file potrebbero non essere riprodotti nell’impostazione multilingue
correttamente.
– Il dispositivo può causare interferenze ATTENZIONE
audio durante l’ascolto della radio. • Pioneer non può garantire la
compatibilità con tutti i dispositivi di
iPod archiviazione di massa USB e non si
assume alcuna responsabilità per
• Non lasciare l’iPod in luoghi con
eventuali perdite di dati su lettori
temperature elevate.
multimediali, smartphone o altri
• Fissare saldamente l’iPod durante la
dispositivi durante l’utilizzo del prodotto.
guida. Non lasciar cadere l’iPod sul

Italiano
• Non lasciare i dischi o un dispositivo di
pavimento, in quanto potrebbe
archiviazione USB in luoghi soggetti a
incastrarsi sotto il pedale del freno o
temperature elevate.
dell’acceleratore.
• Le impostazioni dell’iPod, come ad
esempio equalizzatore e ripetizione della File WMA
riproduzione, cambiano Estensione file .wma
automaticamente quando l’iPod è Velocità di Da 48 kbps a 320 kbps
collegato all’unità. Una volta scollegato trasmissione (CBR), da 48 kbps a
l’iPod, tali impostazioni tornano alle 384 kbps (VBR)
impostazioni originali. Frequenza di 32 kHz, 44,1 kHz, 48
• Il testo incompatibile salvato sull’iPod campionamento kHz
non verrà visualizzato dall’unità.
Windows Media™ Non compatibile
Audio Professional,
Compatibilità audio Compressione dati
senza perdita, Voce/
compresso Streaming DRM/
Streaming con video
• Per il nome cartella o per il nome file, è
possibile visualizzare solo i primi 32 File MP3
caratteri (inclusa l’estensione del file).
• L’unità potrebbe non funzionare Estensione file .mp3
correttamente in base all’applicazione Velocità di Da 8 kbps a 320 kbps
utilizzata per decodificare i file WMA. trasmissione (CBR), VBR
• Potrebbe verificarsi un leggero ritardo Frequenza di Da 8 kHz a 48 kHz (32
all’avvio della riproduzione dei file audio campionamento kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
incorporati con i dati immagine o dei file per enfasi)

- 24 -
Versione tag ID3 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (la Dispositivo USB È possibile riprodurre
compatibile versione tag ID3 2.x ha partizionato solo la prima
la priorità sulla partizione.
versione 1.x.)
Playlist M3u Non compatibile
MP3i (MP3 Non compatibile
Compatibilità iPod
interattivo), mp3 PRO L’unità supporta solo i seguenti modelli di iPod.
Le versioni precedenti potrebbero non essere
File WAV supportate.
Realizzato per
• I formati file WAV non possono essere
collegati via MTP. – iPod touch (dalla 1° alla 6° generazione)
– iPod classic®
Estensione file .wav – iPod nano® (dalla 3° alla 7° generazione)
Bit di quantizzazione 8 e 16 (LPCM) – iPhone 6s
Frequenza di Da 16 kHz a 48 kHz – iPhone 6s Plus
campionamento (LPCM) – iPhone 6
– iPhone 6 Plus
File FLAC – iPhone 5s
– iPhone 5c
• I formati file FLAC non possono essere

Italiano
– iPhone 5
collegati via MTP.
– iPhone 4s
• In base al codificatore, i file FLAC
– iPhone 4
potrebbero non essere riproducibili.
– iPhone 3GS
Estensione file .flac – iPhone 3G
Frequenza di 8/11,025/12/16/22,05/ – iPhone
campionamento 24/32/44,1/48 kHz
Bit rate di 16 bit • Le operazioni possono variare in base alla
quantizzazione generazione e/o alla versione del
Modalità canale 1/2 ch software dell’iPod.
• Gli utenti iPod con connettore Lightning®
devono utilizzare il cavo da Lightning a
Dispositivo USB USB (in dotazione con l’iPod).
• Potrebbe verificarsi un leggero ritardo • Gli utenti dell’iPod con Dock Connector
all’avvio della riproduzione dei file audio devono utilizzare CD-IU51. Per dettagli,
su un dispositivo di archiviazione USB consultare il rivenditore.
con numerose gerarchie di cartelle. • Fare riferimento ai manuali dell’iPod per
Gerarchia cartella Fino a otto livelli (una ottenere informazioni sulla compatibilità
riproducibile gerarchia pratica di file/formato.
presenta meno di due • Audiolibri, Podcast: compatibile
livelli).
Cartelle riproducibili Fino a 500 ATTENZIONE
File riproducibili Fino a 15 000 Pioneer declina ogni responsabilità per la
perdita di dati sull’iPod, anche se i dati
Riproduzione di file Non compatibile
vengono persi durante l’utilizzo dell’unità.
protetti da copyright

- 25 -
Sequenza di file audio Grafico caratteri russi
Con questa unità, l’utente non può
assegnare numeri di cartella e specificare le
sequenze di riproduzione. La sequenza di
file audio dipende dal dispositivo
collegato.
Notare che i file nascosti in un dispositivo
USB non possono essere riprodotti.
Esempio di gerarchia
Cartella
File audio
compresso

Italiano
Da 01 a 05: numero cartella
a : sequenza di riproduzione D: visualizzazione C: carattere

Copyright e marchio
iTunes
Apple ed iTunes sono marchi di fabbrica di
Apple Inc., registrati negli Stati Uniti ed in
altri Paesi.
WMA
Windows Media è un marchio di fabbrica o
marchio di fabbrica depositato della
Microsoft Corporation negli Stati Uniti ed
in altri paesi.
Questo prodotto include tecnologie di
proprietà della Microsoft Corporation e
non è utilizzabile senza licenza della
Microsoft Licensing, Inc.
FLAC
Copyright © 2000-2009 Josh Coalson

- 26 -
Copyright © 2011-2013 Xiph.Org INDEROGABILI DI LEGGE, CHE
Foundation POTREBBERO VERIFICARSI QUANDO SI
La ridistribuzione e l’utilizzo in formato UTILIZZA QUESTO SOFTWARE; ANCHE SE SI
binario e sorgente, con o senza modifiche, ERA STATI MESSI A CONOSCENZA DELLA
sono consentite solo alle seguenti POSSIBILITÀ DEL VERIFICARSI DI TALI
condizioni: DANNI.
– Eventuali ridistribuzioni del codice iPhone, iPod e Lightning
sorgente devono contenere suddette L’uso del logo Made for Apple indica che
informazioni relative ai diritti d’autore, un accessorio è stato progettato per essere
questo elenco di condizioni e la seguente collegato specificatamente al prodotto
rinuncia. Apple identificato dal logo ed è stato
– Eventuali ridistribuzioni in formato certificato dallo sviluppatore per
binario devono riprodurre suddette soddisfare gli standard di prestazioni
informazioni relative ai diritti d’autore, Apple. Apple non è responsabile per il
questo elenco di condizioni e la seguente funzionamento del dispositivo o della sua
rinuncia nella documentazione e/o altro conformità con gli standard normativi e di
materiale fornito con la distribuzione. sicurezza.
– Né il nome Xiph.org Foundation né i Nota: l’uso di questo accessorio con un
nomi di chi ha prestato il suo contributo prodotto Apple può interessare le

Italiano
devono essere utilizzati allo scopo di prestazioni wireless.
sostenere o promuovere prodotti derivati iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod
dal presente software senza previa touch e Lightning sono marchi di Apple
specifica autorizzazione scritta. Inc., registrati negli USA e in altri paesi.
QUESTO SOFTWARE VIENE FORNITO DAI
TITOLARI DEL COPYRIGHT E Google™, Google Play, Android
COLLABORATORI “COSÌ COM’È” SENZA Google, Google Play e Android sono
ALCUNA GARANZIA ESPLICITA O marchi di Google LLC.
IMPLICITA, COMPRESE, A MERO TITOLO Spotify®
ESEMPLIFICATIVO MA NON LIMITATIVO, LE SPOTIFY e il logo Spotify sono marchi
GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ registrati di Spotify AB. Sono necessari
E DI IDONEITÀ PER UNO SCOPO dispositivi digitali mobili compatibili e
PARTICOLARE. IN NESSUN CASO LA abbonamento premium, ove disponibili,
FONDAZIONE O ALTRI SOGGETTI CHE vedere https://www.spotify.com.
HANNO PRESTATO IL LORO CONTRIBUTO
SARANNO RESPONSABILI PER EVENTUALI Specifiche
DANNI DIRETTI, INDIRETTI, ACCIDENTALI O
CONSEQUENZIALI, (COMPRESI, A TITOLO
ESEMPLIFICATIVO, RIFORNIMENTI DI BENI Generali
O SERVIZI SOSTITUTIVI; MANCATO Alimentazione: 14,4 V CC (da 10,8 V a 15,1 V
UTILIZZO O PERDITA DI DATI O PROFITTI; consentiti)
INTERRUZIONE DELL’ATTIVITÀ) IN Sistema di messa a terra: tipo negativo
QUALSIASI MODO CAUSATI PER OGNI Consumo di corrente massimo: 10,0 A
IPOTESI DI RESPONSABILITÀ SIA PER Dimensioni (L × A × P):
CONTRATTO, PRECISA RESPONSABILITÀ O DIN
ILLECITO (COMPRESI GRAVI Telaio: 178 mm × 50 mm × 97 mm
INADEMPIMENTI), FATTI SALVI I LIMITI Testata: 188 mm × 58 mm × 17 mm

- 27 -
D Formato di decodifica FLAC: v1.3.0 (Free
Telaio: 178 mm × 50 mm × 97 mm Lossless Audio Codec)
Testata: 170 mm × 46 mm × 17 mm Formato segnale WAV: PCM lineare (non
Peso: 0,5 kg compresso)

Audio Tuner FM
Potenza massima: Intervallo di frequenza: da 87,5 MHz a
• 50 W × 4 canali/4 Ω (senza 108,0 MHz
subwoofer) Sensibilità utilizzabile: 11 dBf (1,0 μV/75 Ω,
• 50 W × 2 canali/4 Ω + 70 W × 1 mono, S/N: 30 dB)
canale/2 Ω (per il subwoofer) Rapporto segnale-rumore: 72 dB (rete
Potenza continua: IEC-A)
22 W × 4 (da 50 Hz a 15 000 Hz, 5 %
THD, 4 Ω di carico, entrambi i canali Tuner MW
pilotati) Intervallo di frequenza: da 531 kHz a
Impedenza di carico: 4 Ω (da 4 Ω a 8 Ω 1 602 kHz
consentiti) Sensibilità utilizzabile: 25 μV (S/N: 20 dB)
Livello di output massimo tensione preout: Rapporto segnale-rumore: 62 dB (rete
2,0 V IEC-A)

Italiano
Profilo loudness: +10 dB (100 Hz), +6,5 dB
(10 kHz) (volume: –30 dB) Tuner LW
Equalizzatore (equalizzatore grafico a Intervallo di frequenza: da 153 kHz a
5 bande): 281 kHz
Frequenza: 80 Hz/250 Hz/800 Hz/ Sensibilità utilizzabile: 28 μV (S/N: 20 dB)
2,5 kHz/8 kHz Rapporto segnale-rumore: 62 dB (rete
Campo di equalizzazione: ±12 dB IEC-A)
(passo 2 dB)
NOTA
Subwoofer (mono):
Frequenza: 50 Hz/63 Hz/80 Hz/ Caratteristiche tecniche e design sono
100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz soggetti a eventuali modifiche senza
Pendenza: –12 dB/oct, –24 dB/oct preavviso.
Guadagno: da +6 dB a –24 dB
Fase: normale/inversa

USB
Specifica standard USB: USB 2.0 full speed
Alimentazione massima: 1 A
USB Protocollo:
MSC (Mass Storage Class)
MTP (Media Transfer Protocol)
AOA (Android Open Accessory) 2.0
File system: FAT12, FAT16, FAT32
Formato di decodifica MP3: MPEG-1 e 2
Audio Layer 3
Formato di decodifica WMA: ver. 7, 8, 9, 9.1,
9.2 (audio a 2 canali)

- 28 -
Índice
Procedimientos iniciales ........................................................................ 3
Radio .......................................................................................................... 7
USB/iPod®/AUX ........................................................................................ 8
Modo app............................................................................................... 12
Spotify® .................................................................................................. 13
Uso de Pioneer ARC APP ..................................................................... 14
Ajustes .................................................................................................... 16
Ajustes de FUNCTION........................................................................... 17
Ajustes de AUDIO .................................................................................. 19
Ajustes de SYSTEM................................................................................ 20
Ajustes de ILLUMINATION ................................................................... 22
Información complementaria ............................................................ 23
Acerca de este manual:

Español
• En las siguientes instrucciones, la designación “dispositivo USB” hace referencia tanto
a dispositivos de memoria USB como a reproductores de audio USB.
• En este manual, la designación “iPod” hace referencia tanto a un iPod como a un
iPhone®.

-2-
Procedimientos iniciales
Funcionamiento básico

MVH-S120UI/S120UIG/S12UI/S120UB/S120UBG/S120UBA/
S120UBW
BASS Puerto USB
Selector M.C. (control múltiple)
SRC (fuente)/OFF

DISP (visualización) Botón de extracción


Visor
BAND/ Toma de entrada AUX (toma estéreo de 3,5 mm)

Español
Operaciones más frecuentes
Función Operación
Encendido* Pulse SRC/OFF para encender la unidad.
Mantenga pulsado SRC/OFF para apagar la
unidad.
Ajustar el volumen Gire el selector M.C..
Seleccionar una fuente Pulse SRC/OFF varias veces.
Cambiar la información mostrada Pulse DISP varias veces.
Volver a la visualización/lista anterior Pulse BAND/ .
Volver a la visualización normal desde el Mantenga pulsado BAND/ .
menú principal
Intensificación del nivel de graves Pulse BASS.
• Puede seleccionar el nivel de graves en
[BASS BOOST] (página 19).

-3-
* Si el cable azul/blanco de esta unidad está conectado al terminal de control de relé de antena de
automóvil, la antena del vehículo se extiende cuando se activa la fuente de esta unidad. Para
replegar la antena, apague la fuente.

Indicaciones en pantalla
Indicación Descripción
Aparece si existe un nivel inferior para un menú o una carpeta.
Aparece al mantener pulsado el botón BASS.
Aparece si se ha ajustado la función de exploración local (página 17).
Aparece si se está recibiendo un programa de tráfico.
Aparece si se ha ajustado la función TA (anuncios de tráfico) (página 17).
Aparece si se ha ajustado la función de recuperación del sonido
(página 18).
Aparece si se ha ajustado la función de control de iPod (página 11).

Extracción del frontal


Extraiga el frontal para evitar robos. Desconecte todos los cables y dispositivos
conectados al frontal y apague la unidad antes de extraerlo.
Extracción Colocación

Español
Importante
• Evite la exposición del frontal a impactos violentos.
• Guarde el frontal protegido de la luz solar directa y de las temperaturas elevadas.
• Guarde siempre el frontal desmontado en un estuche de protección o una bolsa.

Menú de configuración
Al situar el contacto en ON después de la instalación, aparece [SET UP :YES] en el visor.
1 Presione el selector M.C..

-4-
El menú de configuración desaparece después de 30 segundos sin realizar
operaciones. Si prefiere realizar la configuración en otro momento, gire el selector
M.C. para seleccionar [NO] y presione para confirmar.
2 Gire el selector M.C. para seleccionar las opciones y, a continuación, presione
para confirmar.
Para pasar a la siguiente opción del menú, tiene que confirmar la selección.
Opción del menú Descripción
LANGUAGE Seleccione el idioma en el que debe aparecer la información de
[ENG](inglés), texto de un archivo de audio comprimido.
[РУС](ruso),
[TUR](turco)
CLOCK SET Ajuste el reloj.
FM STEP Seleccione los pasos de la sintonización FM entre 100 kHz y 50
[100], [50] kHz.

3 [QUIT :YES] aparece una vez realizados todos los ajustes.


Para volver a la primera opción del menú de configuración, gire el selector M.C. para
seleccionar [QUIT :NO] y, a continuación, presione para confirmar.
4 Presione el selector M.C. para confirmar los ajustes.

Español
NOTAS
• Puede cancelar la configuración de los menús pulsando SRC/OFF.
• La configuración puede realizarse en cualquier momento desde los ajustes de SYSTEM (página 20) y
los ajustes de INITIAL (página 6).

Cancelación de la pantalla de demostración (DEMO


OFF)
1 Presione el selector M.C. para que aparezca el menú principal.
2 Gire el selector M.C. para seleccionar [SYSTEM] y, a continuación, presione para
confirmar.
3 Gire el selector M.C. para seleccionar [DEMO OFF] y, a continuación, presione para
confirmar.
4 Gire el selector M.C. para seleccionar [YES] y, a continuación, presione para
confirmar.

-5-
Ajustes de INITIAL
1 Mantenga pulsado SRC/OFF hasta que se apague la unidad.
2 Mantenga pulsado SRC/OFF para mostrar el menú principal.
3 Gire el selector M.C. para seleccionar [INITIAL] y, a continuación, presione para
confirmar.
4 Gire el selector M.C. para seleccionar una opción y, a continuación, presione para
confirmar.
NOTA
Las opciones varían en función de la unidad.

Opción del menú Descripción


FM STEP Seleccione los pasos de la sintonización FM entre 100 kHz y
[100], [50] 50 kHz.
SP-P/O MODE Seleccione esta opción si hay un altavoz de gama completa
[REAR/SUB.W] conectado a los cables de salida de los altavoces traseros y un
subwoofer conectado a la salida RCA.
[SUB.W/SUB.W] Seleccione esta opción si hay un subwoofer pasivo conectado
directamente a los cables de salida de los altavoces traseros y un
subwoofer conectado a la salida RCA.

Español
[REAR/REAR] Seleccione esta opción si hay altavoces de gama completa
conectados a los cables de salida de los altavoces traseros y a la
salida RCA. Si hay un altavoz de gama completa conectado a los
cables de salida de los altavoces traseros y no se utiliza la salida
RCA, puede seleccionar [REAR/SUB.W] o [REAR/REAR].
S/W UPDATE Seleccione para confirmar la información más reciente del
[SYSTEM INFO] sistema en la unidad.
[SYSTEM UPDATE] Seleccione esta opción para actualizar la unidad con el software
más reciente e inicializar los ajustes de la unidad. Para obtener
más información sobre el software y las actualizaciones más
recientes, visite nuestro sitio web.
SYSTEM RESET Seleccione [YES] para inicializar los ajustes de la unidad. La
[YES], [NO] unidad se reiniciará automáticamente.
(Algunos de los ajustes se mantendrán incluso después de
reiniciar la unidad.)

-6-
Radio
Las frecuencias del sintonizador de esta unidad están pensadas para su utilización en
Europa Occidental, Asia, Oriente Medio, África y Oceanía. Si se utiliza en otras áreas es
posible que la recepción no sea correcta. La función RDS (Radio Data System) solo
funciona en áreas en las que se emiten señales RDS correspondientes a emisoras FM.

Recepción de emisoras memorizadas


1 Pulse SRC/OFF para seleccionar [RADIO].
2 Pulse BAND/ para seleccionar la banda entre las opciones [FM1], [FM2], [FM3],
[MW] o [LW].
3 Pulse un botón numérico (de 1/ a 6/ ).
SUGERENCIA
Los botones / también pueden utilizarse para seleccionar una emisora memorizada cuando
[SEEK] está ajustado en [PCH] en los ajustes de FUNCTION (página 18).

Memoria de mejores emisoras (BSM)


Las seis emisoras con mejor señal se guardan en los botones numéricos (de 1/ a 6/

Español
).
1 Después de seleccionar la banda, presione el selector M.C. para que aparezca el
menú principal.
2 Gire el selector M.C. para seleccionar [FUNCTION] y, a continuación, presione para
confirmar.
3 Gire el selector M.C. para seleccionar [BSM] y, a continuación, presione para
confirmar.

Para buscar una emisora manualmente


1 Después de seleccionar la banda, pulse / para seleccionar una emisora.
Mantenga pulsado / y suéltelo para buscar una emisora disponible. La
exploración se detiene cuando la unidad recibe una emisora. Para cancelar la
búsqueda local, pulse / .
NOTA
[SEEK] debe estar ajustado en [MAN] en los ajustes de FUNCTION (página 18).

-7-
Para almacenar las emisoras manualmente
1 Mientras recibe la emisora que desea guardar, mantenga pulsado uno de los
botones numéricos (de 1/ a 6/ ) hasta que deje de parpadear.

Utilización de las funciones de PTY


La unidad busca una emisora según la información de PTY (tipo de programa).
1 Mantenga pulsado BASS durante la recepción de FM.
2 Gire el selector M.C. para seleccionar un tipo de programa entre las opciones
[NEWS/INFO], [POPULAR], [CLASSICS] y [OTHERS].
3 Presione el selector M.C..
La unidad empieza a buscar una emisora. Cuando la encuentra, muestra el nombre
de su servicio de programas.
NOTAS
• Para cancelar la búsqueda, presione el selector M.C..
• El programa de algunas emisoras puede no coincidir con la indicación del PTY transmitido.
• Si ninguna emisora emite el tipo de programa que ha buscado, aparecerá [NOT FOUND] durante
aproximadamente dos segundos y el sintonizador volverá a la emisora original.

Español
USB/iPod®/AUX
NOTA
La función iPod no está disponible para MVH-S120UB/S120UBG/S120UBA/S120UBW.

Reproducción
Desconecte los auriculares del dispositivo antes de conectarlo a la unidad.

USB dispositivos (incluyendo Android™)/iPod


1 Abra la tapa del puerto USB.
2 Conecte el dispositivo USB/iPod utilizando un cable adecuado.
NOTA
Para cambiar automáticamente a la fuente [USB] cuando el dispositivo USB/iPod está conectado a la
unidad, ajuste [USB AUTO] en [ON] en los ajustes SYSTEM (página 21).

-8-
PRECAUCIÓN
Utilice un cable USB (vendido por separado) para conectar el dispositivo USB, ya que cualquier
dispositivo conectado directamente a la unidad sobresaldrá y podría resultar peligroso.

Antes de extraer el dispositivo, detenga la reproducción.


Conexiones AOA
Para obtener más información sobre la conexión AOA, consulte la página 15.
Conexión MTP
Puede conectar a la unidad un dispositivo con Android OS 4.0 o la mayoría de las versiones posteriores
a través de MTP, utilizando el cable suministrado con el dispositivo. Sin embargo, en función del
dispositivo conectado. la versión del SO o el número de archivos en el dispositivo, es posible que no
puedan reproducirse archivos de audio/canciones a través de MTP. Tenga en cuenta que la conexión
MTP no es compatible con los formatos de archivo WAV y FLAC.
NOTA
Si utiliza una conexión MTP, [ANDROID WIRED] debe estar ajustado en [MEMORY] en los ajustes de
SYSTEM (página 21).

AUX
1 Inserte el miniconector estéreo en la toma de entrada AUX.
2 Pulse SRC/OFF para seleccionar [AUX] como fuente.
NOTA

Español
Si [AUX] está ajustado en [OFF] en los ajustes de SYSTEM, [AUX] no puede seleccionarse como fuente
(página 21).

Operaciones
Puede realizar varios ajustes en los ajustes de FUNCTION (página 17).
Tenga en cuenta que las siguientes operaciones no pueden realizarse en un dispositivo
AUX. Para controlar un dispositivo AUX, utilice el propio dispositivo.
Función Operación
Seleccionar una carpeta/álbum*1 Pulse 1/ o 2/ .
Seleccionar una pista/canción (capítulo) Pulse o .
Avanzar o retroceder rápidamente*2 Mantenga pulsado o .

-9-
Función Operación
Buscar un archivo en una lista 1 Mantenga pulsado BASS para mostrar el
menú de conexión.
2 Gire el selector M.C. para seleccionar el
nombre del archivo (o carpeta) o la
categoría que busca y, a continuación,
presione para confirmar.
3 Gire el selector M.C. para seleccionar el
archivo que desee y, a continuación,
presione para confirmar.
Empieza la reproducción.
Ver una lista de los archivos de la carpeta/ Presione el selector M.C. después de
categoría seleccionada*1 seleccionar una carpeta/categoría.
Reproducir una canción de la carpeta/ Mantenga presionado el selector M.C.
categoría seleccionada*1 después de seleccionar una carpeta/
categoría.
Búsqueda alfabética (solo iPod) 1 Mantenga pulsado BASS para mostrar el
menú de conexión.
2 Gire el selector M.C. para seleccionar la
lista de categorías deseadas y, a
continuación, mantenga pulsado BASS
para pasar al modo de búsqueda
alfabética.

Español
(Girar el selector M.C. dos veces también
pasa al modo de búsqueda alfabética.)
3 Gire el selector M.C. para elegir una letra
y, a continuación, presione para ver la
lista alfabética.
Para cancelar la búsqueda alfabética, pulse
BAND/ .
Reproducción repetida Pulse 6/ .
Reproducción aleatoria Pulse 5/ .
Reproducción aleatoria de todo (solo iPod) Mantenga pulsado 5/ .
Poner en pausa/reanudar la reproducción Pulse 4/PAUSE.
Recuperación de sonido Pulse 3/S.Rtrv.
[1]: funciona con índices de compresión
bajos
[2]: funciona con índices de compresión
altos
Volver a la carpeta raíz (solo USB)*1 Mantenga pulsado 1/ .

- 10 -
Función Operación
Cambiar de unidades en el dispositivo USB Pulse BAND/ .
(Solo dispositivos compatibles con el
protocolo de la clase de dispositivo de
almacenamiento masivo USB)
*1 Solo archivos de audio comprimido
*2 Cuando utilice la función de avance/retroceso rápido durante la reproducción de un archivo VBR, es
posible que el tiempo de reproducción no sea correcto.

Funciones útiles para iPod

Modo de reproducción por asociación


Puede acceder a canciones a partir del artista, el álbum o el género que se está
reproduciendo en cada momento.
1 Mientras escucha una canción, mantenga pulsado 4/PAUSE para pasar al modo de
reproducción por asociación.
2 Gire el selector M.C. para seleccionar el modo ([ARTIST], [ALBUM], [GENRE]) y, a
continuación, presione para confirmar.
La canción o álbum seleccionado se reproducirá después de la canción que está
sonando.

Español
NOTA
Puede cancelar la reproducción de la canción o el álbum seleccionado si utiliza funciones no
relacionadas con el modo de reproducción por asociación (como el avance o retroceso rápido).

Control de iPod
Puede controlar la unidad a través de un iPod conectado.
Los siguientes modelos de iPod no son compatibles con esta función.
– iPod nano 1.ª generación, iPod con vídeo
1 Pulse BAND/ durante la reproducción y, a continuación, seleccione el modo de
control.
[CONTROL iPod]: la función de iPod de la unidad puede controlarse desde el iPod
conectado.
[CONTROL AUDIO]: la función de iPod de la unidad solo puede controlarse desde los
botones de la unidad o el mando a distancia suministrado. En este modo, no es
posible encender ni apagar el iPod conectado.
NOTAS
• Al pulsar iPod también es posible cambiar el modo de control (solo para MVH-S120UI/S120UIG/
S12UI).

- 11 -
• Si selecciona [CONTROL iPod] como modo de control la reproducción de las canciones se pone en
pausa. Utilice el iPod conectado para reanudar la reproducción.
• Es posible acceder a las siguientes operaciones desde la unidad, aunque el modo de control esté
ajustado en [CONTROL iPod].
– Pausa, avance/retroceso rápido, selección de canción/capítulo
• El volumen solo puede ajustarse desde la unidad.

Modo app
(El modo APP no está disponible para MVH-S120UB/S120UBG/S120UBA/S120UBW.)
Puede escuchar el audio de una aplicación de un iPhone a través de la unidad. En
algunos casos, puede incluso controlar la aplicación utilizando la unidad.
Para obtener más información sobre los dispositivos compatibles, visite nuestro sitio
web.
Importante
El uso de aplicaciones de terceros puede implicar o necesitar la puesta a disposición de información de
identificación personal, bien mediante la creación de una cuenta de usuario o de algún otro modo, y,
para ciertas aplicaciones, la puesta a disposición de datos de geoubicación.
TODAS LAS APLICACIONES DE TERCEROS SON RESPONSABILIDAD EXCLUSIVA DE LOS PROVEEDORES,
INCLUIDAS SIN LIMITACIÓN LA RECOPILACIÓN Y LA SEGURIDAD DE LOS DATOS DE USUARIO Y LAS
PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD. AL ACCEDER A APLICACIONES DE TERCEROS, USTED SE MANIFIESTA DE
ACUERDO EN REVISAR LOS TÉRMINOS DE SERVICIO Y LAS POLÍTICAS DE PRIVACIDAD DE LOS
PROVEEDORES. SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON LOS TÉRMINOS O LAS POLÍTICAS DE ALGÚN PROVEEDOR

Español
O NO CONSIENTE EL USO DE DATOS DE GEOUBICACIÓN DONDE SEA APLICABLE, NO UTILICE ESTAS
APLICACIONES DE TERCEROS.
Para usuarios de iPhone
Esta función es compatible con dispositivos iPhone y iPod touch® con iOS 5.0 o una versión posterior.
NOTA
PIONEER NO SE HACE RESPONSABLE DE APPS O CONTENIDOS DE OTROS PROVEEDORES, EN RELACIÓN
CON ASPECTOS COMO SU PRECISIÓN, SU EXACTITUD Y OTROS ASPECTOS. EL CONTENIDO Y LAS
FUNCIONALIDADES DE DICHAS APPS SON RESPONSABILIDAD EXCLUSIVA DEL PROVEEDOR DE CADA
APP.

Reproducción de una aplicación a través de la


unidad
1 Conecte el dispositivo móvil a esta unidad.
• iPhone a través de USB (página 8)
2 Pulse SRC/OFF para seleccionar [APP].
3 Utilice el dispositivo móvil para iniciar la aplicación.

- 12 -
Funcionamiento básico
Puede realizar varios ajustes en los ajustes de FUNCTION (página 17).
Función Operación
Seleccionar una pista Pulse o .
Avanzar o retroceder rápidamente Mantenga pulsado o .
Poner en pausa/reanudar la reproducción Pulse BAND/ .

Spotify®
(MVH-S120UI/S120UIG/S12UI solo es compatible con Spotify instalado en iPhone.)
Spotify es un servicio de distribución de música en streaming que no está afiliado a
Pioneer. Más información disponible en http://www.spotify.com.
La aplicación de Spotify está disponible para teléfonos compatibles. Visite https://
support.spotify.com/ para consultar la información sobre compatibilidad más reciente.
Para disfrutar de Spotify durante la conducción, primero descargue la aplicación Spotify
en su iPhone. Puede descargarla en iTunes App Store. Seleccione una cuenta gratis o una
cuenta Premium de pago, tanto en la aplicación como en spotify.com. Una cuenta
Premium le ofrece más funciones, como escuchar música offline.
Importante

Español
• Este producto incorpora el software Spotify, que está sujeto a licencias de terceros que puede
consultar aquí: www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
• Para obtener información acerca de los países y regiones donde se puede utilizar Spotify, consulte
https://spotify.com/us/select-your-country/.

Escuchar Spotify
Actualice el firmware de la aplicación Spotify a la última versión antes de utilizarla.
1 Conecte el dispositivo móvil a esta unidad.
• iPhone a través de USB (página 8)
2 Pulse SRC/OFF para seleccionar [SPOTIFY].
3 Abra la aplicación Spotify en el dispositivo móvil e inicie la reproducción.

Funcionamiento básico
Puede realizar varios ajustes en los ajustes de FUNCTION (página 17).

- 13 -
NOTA
Las operaciones disponibles pueden variar en función del tipo de contenidos (pista/álbum/artista/lista
de reproducción/radio) que desee reproducir.

Función Operación
Saltar una pista Pulse o .
Buscar una pista en una lista 1 Mantenga pulsado BASS para mostrar el
menú de conexión.
2 Gire el selector M.C. para seleccionar la
categoría que desee y, a continuación,
presione para confirmar.
3 Gire el selector M.C. para seleccionar el
archivo que desee y, a continuación,
presione para confirmar.
Empieza la reproducción.
Poner en pausa/reanudar la reproducción Pulse 4/PAUSE.
Pulgar arriba (solo para radio) Pulse 1/ .
Pulgar abajo (solo para radio) Pulse 2/ .
Reproducción aleatoria (solo para pista/ Pulse 5/ .
álbum/artista/lista de reproducción)
Reproducción repetida (solo para pista/ Pulse 6/ .
álbum/artista/lista de reproducción)
Iniciar un canal de radio en función de la 1 Mantenga pulsado 5/ para iniciar la

Español
canción que se reproduce en ese momento. radio.
2 Presione el selector M.C..
• Es posible que esta función no esté
disponible en función de la canción
seleccionada.
Almacenar la información sobre la canción 1 Mantenga pulsado 3/S.Rtrv.
que se está reproduciendo en ese Aparece [SAVE]/[UNSAVE].
momento. 2 Presione el selector M.C..
Borrar la información de la canción
almacenada.
NOTA
Algunas funciones de Spotify no pueden controlarse desde esta unidad.

Uso de Pioneer ARC APP


(Pioneer ARC APP para iPhone no está disponible para MVH-S120UB/S120UBG/
S120UBA/S120UBW.)

- 14 -
Puede utilizar la unidad desde la Pioneer ARC APP instalada en un dispositivo iPhone/
Android. En algunos casos, puede controlar aspectos de la aplicación, como por ejemplo
selección de fuente, pausa, etc., al utilizar la unidad.
Para obtener más información sobre las operaciones que están disponibles en la
aplicación, consulte la sección de ayuda de la aplicación.

ADVERTENCIA
No trate de controlar la aplicación mientras conduce. Detenga y aparque el vehículo en un lugar seguro
antes de intentar usar los controles de la aplicación.
Para usuarios de iPhone
Esta función es compatible con dispositivos iPhone (iPhone 5 o una versión posterior) y
iPod touch con iOS 8.0 o una versión posterior.
Puede descargar Pioneer ARC APP en iTunes App Store.
Para usuarios de dispositivos Android
Esta función es compatible con un teléfono que tenga instalado Android 4.1 o una
versión posterior hasta la 7.1.2 y también sea compatible con AOA (Android Open
Accessory) 2.0, aunque la compatibilidad dependa del smartphone.
Puede descargar Pioneer ARC APP en Google Play™.
NOTA
Es posible que algunos dispositivos Android conectados vía AOA 2.0 no funcionen correctamente o
emitan sonidos debido a su propio diseño de software, independientemente de la versión del SO.

Cómo realizar una conexión con Pioneer ARC APP

Español
Al establecer una conexión con un dispositivo Android
1 Presione el selector M.C. para que aparezca el menú principal.
2 Gire el selector M.C. para seleccionar [SYSTEM] y, a continuación, presione para
confirmar.
3 Gire el selector M.C. para seleccionar [ANDROID WIRED] y, a continuación,
presione para confirmar.
4 Gire el selector M.C. para seleccionar [APP CONTROL] y, a continuación, presione
para confirmar.
5 Gire el selector M.C. para seleccionar [P.APP AUTO ON] y, a continuación, presione
para confirmar.
6 Gire el selector M.C. para seleccionar [ON] y, a continuación, presione para
confirmar.
7 Conecte esta unidad con el dispositivo Android a través de USB.
Se inicia automáticamente Pioneer ARC APP en el dispositivo Android.

- 15 -
NOTA
Si la Pioneer ARC APP no está instalada en su dispositivo Android, aparece un mensaje que le pide
que instale la aplicación en su dispositivo Android. Seleccione [OFF] en [P.APP AUTO ON] para
borrar el mensaje (página 21).

Al establecer una conexión con un iPhone


1 Conecte esta unidad con el iPhone a través de USB.
2 Pulse SRC/OFF para seleccionar una fuente.
3 Mantenga pulsado el selector M.C..
Se inicia Pioneer ARC APP en el iPhone.
NOTA
Si la conexión falla, inicie Pioneer ARC APP en el iPhone.

Cómo escuchar música en Android


1 Pulse SRC/OFF para seleccionar [ANDROID].

Funcionamiento básico
Función Operación
Seleccionar una pista Pulse o .

Español
Avanzar o retroceder rápidamente Mantenga pulsado o .
Poner en pausa/reanudar la reproducción Pulse 4/PAUSE.
Recuperación de sonido Pulse 3/S.Rtrv.
[1]: funciona con índices de compresión
bajos
[2]: funciona con índices de compresión
altos

Ajustes
Puede ajustar diferentes valores en el menú principal.
1 Presione el selector M.C. para que aparezca el menú principal.
2 Gire el selector M.C. para seleccionar una de las categorías siguientes y, a
continuación, presione para confirmar.
• Ajustes de FUNCTION (página 17)
• Ajustes de AUDIO (página 19)

- 16 -
• Ajustes de SYSTEM (página 20)
• Ajustes de ILLUMINATION (página 22)
3 Gire el selector M.C. para seleccionar las opciones y, a continuación, presione
para confirmar.
NOTAS
• Las opciones del menú asociadas a iPod de las tablas siguientes no están disponibles para MVH-
S120UB/S120UBG/S120UBA/S120UBW.
• Las opciones del menú asociadas a APP de las tablas siguientes no están disponibles para MVH-
S120UB/S120UBG/S120UBA/S120UBW.

Ajustes de FUNCTION
Los elementos de los menús varían en función de la fuente.
Opción del menú Descripción
FM SETTING
[TALK], [STANDARD], [MUSIC] Ajusta el nivel de calidad del sonido a las
condiciones de señal de la emisión de la banda
FM. (Disponible solo si se selecciona la banda
FM.)
BSM
Las seis emisoras con mejor señal se guardan en

Español
los botones numéricos (de 1/ a 6/ )
automáticamente.
REGIONAL
[ON], [OFF] Limita la recepción a los programas regionales
específicos cuando se selecciona AF (búsqueda
de frecuencias alternativas). (Disponible solo si
se selecciona la banda FM.)
LOCAL
FM: [OFF], [LV1], [LV2], [LV3], [LV4] Limita las emisoras sintonizadas en función de la
MW/LW: [OFF], [LV1], [LV2] intensidad de la señal.
TA
[ON], [OFF] Recibe la información de tráfico actual, si está
disponible. (Disponible solo si se selecciona la
banda FM.)

- 17 -
Opción del menú Descripción
AF
[ON], [OFF] Permite a la unidad volver a sintonizar una
frecuencia diferente que ofrezca la misma
emisora. (Disponible solo si se selecciona la
banda FM.)
NEWS
[ON], [OFF] Interrumpe la fuente activa con programas de
noticias. (Disponible solo si se selecciona la
banda FM.)
SEEK
[MAN], [PCH] Permite utilizar los botones o para
buscar emisoras una a una (sintonización
manual) o seleccionar una emisora a partir de los
canales memorizados.
SAVE
Almacena la información sobre la canción que se
está reproduciendo en su lista de música en
Spotify.
UNSAVE

Español
Borra la información de la canción almacenada
en [SAVE].
S.RTRV USB iPod

[1] (funciona con índices de Mejora el audio comprimido y recupera un


compresión bajos), sonido de calidad.
[2] (funciona con índices de No disponible durante la reproducción de
compresión altos), archivos FLAC.
[OFF]
AUDIO BOOK iPod

[FASTER], [NORMAL], [SLOWER] Cambia la velocidad de reproducción. (No está


disponible si [CONTROL iPod] está seleccionado
en el modo de control.)
PAUSE
Pone en pausa o reanuda la reproducción.

- 18 -
Ajustes de AUDIO
Opción del menú Descripción
FADER*1
Ajuste el balance de los altavoces delanteros y
traseros.
BALANCE
Ajuste el balance de los altavoces derechos e
izquierdos.
EQ SETTING
[SUPER BASS], [POWERFUL], Seleccione o personalice la curva del ecualizador.
[DYNAMIC], [NATURAL], [VOCAL], [CUSTOM1] puede ajustarse por separado para
[VIVID], [CUSTOM1], [CUSTOM2], cada fuente. Sin embargo, cada una de las
[FLAT] siguientes combinaciones presenta
automáticamente el mismo ajuste.
Seleccione la banda y el nivel del • USB, iPod, ANDROID, SPOTIFY y APP (iPhone)
ecualizador para personalizar [CUSTOM2] es un ajuste compartido utilizado
todavía más la configuración. para todas las fuentes.
Banda del ecualizador: [80HZ], También puede cambiar el ecualizador
[250HZ], [800HZ], [2.5KHZ], presionando repetidamente (solo para
[8KHZ] MVH-S120UB/S120UBG/S120UBA/S120UBW).
Nivel del ecualizador: de [+6] a

Español
[–6]
LOUDNESS
[OFF], [LOW], [MID], [HI] Permite aplicar compensación para disfrutar de
un sonido nítido con el volumen más bajo.
SUB.W*2
[NOR], [REV], [OFF] Seleccione la fase del subwoofer.
SUB.W CTRL*2*3
Frecuencia de corte: [50HZ], El subwoofer solo emite las frecuencias por
[63HZ], [80HZ], [100HZ], [125HZ], debajo del intervalo seleccionado.
[160HZ], [200HZ]
Nivel de salida: de [–24] a [+6]
Nivel de curva: [–12], [–24]
BASS BOOST
De [0] a [+6] Seleccione el nivel de intensificación de graves.

- 19 -
Opción del menú Descripción
HPF SETTING
Frecuencia de corte: [OFF], Los altavoces solo emiten frecuencias por
[50HZ], [63HZ], [80HZ], [100HZ], encima del punto de corte del filtro de paso alto
[125HZ], [160HZ], [200HZ] (HPF).
Nivel de curva: [–12], [–24]
SLA
De [+4] a [–4] Ajusta el nivel de volumen de cada fuente
excepto FM.
Cada una de las siguientes combinaciones
presenta automáticamente el mismo ajuste.
• USB, iPod, ANDROID, SPOTIFY y APP (iPhone)
*1 No está disponible si [SUB.W/SUB.W] está seleccionado en [SP-P/O MODE], en los ajustes de INITIAL
(página 6).
*2 No está disponible si [REAR/REAR] está seleccionado en [SP-P/O MODE], en los ajustes de INITIAL
(página 6).
*3 No está disponible si [OFF] está seleccionado en [SUB.W].

Ajustes de SYSTEM
También puede acceder a estos menús cuando la unidad está apagada.
Opción del menú Descripción

Español
LANGUAGE
[ENG](inglés), [РУС](ruso), Seleccione el idioma en el que debe aparecer la
[TUR](turco) información de texto de un archivo de audio
comprimido.
CLOCK SET
Ajuste el reloj (página 5).
12H/24H
[12H], [24H] Seleccione el formato de la hora.
SCROLL SET
[ONCE], [LOOP], [OFF] Seleccione la forma de moverse por el texto en el
visor.
AUTO PI
[ON], [OFF] Busca una emisora diferente con la misma
programación, aunque se haya seleccionado una
emisora memorizada.

- 20 -
Opción del menú Descripción
AUX
[ON], [OFF] Ajuste esta opción en [ON] si utiliza un
dispositivo auxiliar conectado a la unidad.
SPOTIFY
[ON], [OFF] Seleccione [ON] cuando utilice la función Spotify.
MUTE MODE (Solo para MVH-S120UI/S120UIG/S12UI)
[MUTE], [20dB ATT], [10dB ATT] Silencia o atenúa el sonido automáticamente
cuando se recibe una señal de un equipo con
una función de silenciamiento.
PW SAVE*
[ON], [OFF] Reduce el consumo de la batería.
La activación de la fuente es la única operación
permitida cuando esta función está activada.
ANDROID WIRED
[MEMORY], [APP CONTROL] Seleccione el método de conexión adecuado en
función de su dispositivo Android.
P.APP AUTO ON
[ON], [OFF] Seleccione [ON] para iniciar Pioneer ARC APP
automáticamente si se conecta un dispositivo

Español
Android a la unidad a través de AOA. (No está
disponible si [MEMORY] está seleccionado en
[ANDROID WIRED].)
USB AUTO
[ON], [OFF] Seleccione [ON] para cambiar automáticamente
a la fuente [USB] cuando un dispositivo USB/iPod
está conectado a la unidad.
Seleccione [OFF] cuando se está conectando un
dispositivoUSB/iPod a la unidad solo para carga.
* [PW SAVE] se cancela y se desconecta la batería del vehículo, por lo que tendrá que volver a
encenderse una vez conectada de nuevo la batería. Si [PW SAVE] está desactivado, en función de los
métodos de conexión, es posible que la unidad continúe consumiendo energía de la batería si el
contacto del vehículo no incorpora una posición ACC (accesorio).

- 21 -
Ajustes de ILLUMINATION
Opción del menú Descripción
DIM SETTING
[SYNC CLOCK], [MANUAL] Seleccione la forma de modificar el brillo de la
pantalla.
BRIGHTNESS
De [1] a [10] Modifica el brillo del visor.
Los intervalos de ajuste disponibles varían en
función de [DIM SETTING].

Español

- 22 -
Información complementaria
– Sitúe la llave de contacto en la
Solución de problemas posición OFF y de nuevo en la
posición ON. Si el mensaje continúa
El visor vuelve automáticamente a la apareciendo, póngase en contacto
visualización normal. con su distribuidor o con un centro de
→ No se han realizado operaciones en asistencia Pioneer autorizado para
aproximadamente 30 segundos. obtener ayuda.
– Realice una operación.
NO XXXX (NO TITLE, por ejemplo)
El intervalo de la reproducción repetida → No hay información de texto asociada.
cambia de forma imprevista. – Cambie de pantalla o reproduzca otra
→ En función del intervalo de la pista o archivo.
reproducción repetida, es posible que el
intervalo seleccionado se modifique Dispositivo USB/iPod
cuando se selecciona otra carpeta o
FORMAT READ
pista o durante el avance o retroceso
→ A veces transcurre un tiempo entre el
rápido.
inicio de la reproducción y el instante
– Seleccione de nuevo el intervalo de la
en que empieza a escuchar sonido.
reproducción repetida.
– Espere hasta que el mensaje
No se reproduce una subcarpeta. desaparezca y empiece a escuchar
→ Las subcarpetas no pueden sonido.

Español
reproducirse si se ha seleccionado la
NO AUDIO
opción [FLD] (repetición de carpeta).
→ No hay canciones.
– Seleccione otro intervalo de la
– Transfiera archivos de audio al
reproducción repetida.
dispositivo USB y conéctelo.
El sonido es intermitente. → El dispositivo USB conectado tiene la
→ Utiliza un dispositivo, como un teléfono protección activada.
móvil, que puede provocar – Siga las instrucciones de seguridad del
interferencias audibles. dispositivo USB para desactivar la
– Aleje de la unidad los dispositivos que protección.
puedan provocar las interferencias.
SKIPPED
→ El dispositivo USB conectado contiene
Mensajes de error archivos con protección DRM.
– Se saltarán los archivos protegidos.
Generales
PROTECT
AMP ERROR → Todos los archivos del dispositivo USB
→ La unidad no funciona o la conexión del conectado tienen incorporada
altavoz es incorrecta. información DRM.
→ El circuito de protección está activado. – Cambie el dispositivo USB.
– Compruebe la conexión del altavoz.

- 23 -
N/A USB ERROR-16
→ El dispositivo USB conectado no es → La versión del firmware del iPod es
compatible con esta unidad. antigua.
– Desconecte el dispositivo y cámbielo – Actualice la versión del iPod.
por un dispositivo USB compatible. → Error del iPod.
– Desconecte el cable del iPod. Cuando
HUB ERROR aparezca el menú principal del iPod,
→ Esta unidad no permite utilizar el vuelva a conectar el iPod y reinícielo.
dispositivo USB conectado a través de
un concentrador USB. STOP
– Conecte el dispositivo USB → No hay canciones en la lista actual.
directamente a esta unidad utilizando – Seleccione una lista que contenga
un cable USB. canciones.
CHECK USB NOT FOUND
→ El conector USB o el cable USB presenta → No hay canciones asociadas.
un cortocircuito. – Transfiera canciones al iPod.
– Compruebe si el conector USB o el
cable USB está atrapado o dañado. APP
→ El dispositivo USB conectado consume
una cantidad de corriente superior al START UP APP
máximo permitido. → La aplicación todavía no se ha iniciado.
– Desconecte el dispositivo USB y no – Utilice el dispositivo móvil para iniciar
vuelva a utilizarlo. Sitúe la llave de la aplicación.
contacto en la posición OFF y de
Spotify

Español
nuevo en la posición ACC u ON.
Conecte solo dispositivos USB CHECK APP
compatibles. → Error en la conexión con la aplicación
ERROR-19 Spotify.
→ Error en la comunicación. – Siga las instrucciones que aparecen en
– Realice una de las operaciones pantalla.
siguientes y, a continuación, vuelva a
la fuente USB. Instrucciones de
• Desconecte el dispositivo USB.
• Seleccione una fuente diferente. manipulación
→ Error del iPod.
– Desconecte el cable del iPod. Cuando Dispositivo de almacenamiento
aparezca el menú principal del iPod,
vuelva a conectar el iPod y reinícielo. USB
• No están permitidas las conexiones a
ERROR-23 través de concentradores USB.
→ El dispositivo USB no se ha formateado • Asegure correctamente el dispositivo de
correctamente. almacenamiento USB antes de arrancar.
– Formatee el dispositivo USB con los No permita que el dispositivo de
formatos FAT12, FAT16 o FAT32. almacenamiento USB se caiga al suelo, ya
que podría interferir con el

- 24 -
funcionamiento del pedal de freno o de • La reproducción de archivos de audio con
aceleración. datos de imagen asociados o archivos de
• En función del dispositivo de audio almacenados en un dispositivo USB
almacenamiento USB, pueden producirse con una jerarquía de carpetas compleja
los siguientes problemas. podría tardar un poco en empezar.
– Las operaciones pueden variar. • Para poder visualizar texto en ruso en
– Es posible que no se reconozca el esta unidad, debe estar codificado en
dispositivo de almacenamiento. alguno de los conjuntos de caracteres
– Es posible que los archivos no se siguientes:
reproduzcan correctamente. – Unicode (UTF-8, UTF-16)
– El dispositivo puede provocar – Un conjunto de caracteres diferente de
interferencias audibles mientras Unicode utilizado en un entorno
escucha la radio. Windows y definido como ruso en la
configuración de múltiples idiomas
iPod
PRECAUCIÓN
• No deje el iPod en lugares expuestos a
• Pioneer no garantiza la compatibilidad
temperaturas elevadas.
con todos los dispositivos de
• Asegure correctamente el iPod mientras
almacenamiento masivo USB y no asume
conduce. No permita que el iPod se caiga
responsabilidad alguna en caso de
al suelo, ya que podría interferir con el
pérdida de datos en reproductores
funcionamiento del pedal de freno o de
multimedia, smartphones u otros
aceleración.
dispositivos al utilizar este producto.
• Determinados ajustes del iPod, como el
• No deje discos ni dispositivos de
ecualizador y la reproducción repetida,
almacenamiento USB en lugares
cambian automáticamente cuando se

Español
expuestos a temperaturas elevadas.
conecta el iPod a la unidad. Una vez
desconectado el iPod, estos ajustes
recuperan los parámetros normales. Archivos WMA
• El texto no compatible guardado en el Extensión del archivo .wma
iPod no se visualizará tampoco en la Tasa de bits De 48 kbps a 320 kbps
unidad. (CBR), de 48 kbps a
384 kbps (VBR)
Compatibilidad con Frecuencia de 32 kHz, 44,1 kHz,
muestreo 48 kHz
formatos de audio Windows Media™ No compatible
comprimido Audio Professional,
Lossless, Voice/DRM
Stream/Stream con
• Solo se mostrarán los primeros
vídeo
32 caracteres de un nombre de archivo
(incluyendo la extensión del archivo) o un
nombre de carpeta. Archivos MP3
• Es posible que la unidad no funcione Extensión del archivo .mp3
correctamente, en función de la
Tasa de bits De 8 kbps a 320 kbps
aplicación utilizada para codificar los (CBR), VBR
archivos WMA.

- 25 -
Frecuencia de De 8 kHz a 48 kHz Carpetas Hasta 500
muestreo (32 kHz, 44,1 kHz, reproducibles
48 kHz para énfasis) Archivos Hasta 15 000
Versión de etiqueta 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (la reproducibles
ID3 compatible versión de etiqueta Reproducción de No compatible
ID3 2.x tiene prioridad archivos protegidos
sobre la versión 1.x.) por derechos de autor
Lista de reproducción No compatible Dispositivo USB con Solo es posible
M3u particiones reproducir la primera
MP3i (MP3 No compatible partición.
interactivo), mp3 PRO

Archivos WAV Compatibilidad de


• Los formatos de archivo WAV no pueden modelos de iPod
conectarse a través de MTP.
Esta unidad es compatible únicamente con los
Extensión del archivo .wav siguientes modelos de iPod. Es posible que la
Bits de cuantificación 8 y 16 (LPCM) unidad no sea compatible con versiones
Frecuencia de De 16 kHz a 48 kHz anteriores.
muestreo (LPCM) Diseñado para
– iPod touch (generaciones de 1.ª a 6.ª)
– iPod classic®
Archivos FLAC – iPod nano® (generaciones de 3.ª a 7.ª)
• Los formatos de archivo FLAC no pueden – iPhone 6s
conectarse a través de MTP. – iPhone 6s Plus
• En función del codificador, es posible que

Español
– iPhone 6
los archivos FLAC no puedan – iPhone 6 Plus
reproducirse. – iPhone 5s
Extensión del archivo .flac – iPhone 5c
Frecuencia de 8/11,025/12/16/22,05/ – iPhone 5
muestreo 24/32/44,1/48 kHz – iPhone 4s
Tasa de bits de 16 bits
– iPhone 4
cuantificación – iPhone 3GS
– iPhone 3G
Modo de canal 1/2 canales
– iPhone
Dispositivo USB • Las operaciones pueden variar en función
• La reproducción de archivos de audio de la generación y/o la versión del
almacenados en un dispositivo USB con software del iPod.
una jerarquía de carpetas compleja • Los usuarios de un iPod con conector
podría tardar un poco en empezar. Lightning® deben utilizar el cable de
Jerarquía de carpetas Hasta ocho niveles Lightning a USB (suministrado con el
reproducibles (una jerarquía práctica iPod).
debe tener menos de • Los usuarios de un iPod con conector
dos niveles) Dock deben utilizar el CD-IU51. Para

- 26 -
obtener más información, consulte a su
distribuidor. Tabla de caracteres de
• Consulte los manuales del iPod para ruso
obtener información sobre la
compatibilidad de archivos y formatos.
• Audiolibro, podcast: compatible
PRECAUCIÓN
Pioneer declina toda responsabilidad por
la pérdida de datos del iPod, aunque la
pérdida se produzca durante la utilización
de esta unidad.

Secuencia de archivos de
audio
El usuario no puede asignar números de
carpeta ni especificar secuencias de
reproducción con esta unidad. La
secuencia de los archivos de audio
depende del dispositivo conectado.
Tenga en cuenta que los archivos ocultos
de un dispositivo USB no podrán
reproducirse.

Español
Ejemplo de una jerarquía D: visor C: carácter
Carpeta
Archivo de audio Copyright y marcas
comprimido
registradas
iTunes
Apple e iTunes son marcas comerciales de
Apple Inc., registradas en los EE.UU. y en
otros países.
WMA
Windows Media es una marca registrada o
De 01 a 05: número de carpeta una marca de fábrica de Microsoft
a : secuencia de reproducción Corporation en los Estados Unidos y/u
otros países.
Este producto incluye tecnología
propiedad de Microsoft Corporation, y no
se puede usar ni distribuir sin una licencia
de Microsoft Licensing, Inc.

- 27 -
FLAC ACTIVIDAD), INDEPENDIENTEMENTE DE LA
Copyright © 2000-2009 Josh Coalson CAUSA Y EN NINGÚN NIVEL DE
Copyright © 2011-2013 Xiph.Org RESPONSABILIDAD, TANTO POR
Foundation RESPONSABILIDAD CONTRACTUAL COMO
La redistribución y la utilización del DIRECTA O DELICTIVA (POR NEGLIGENCIA
formato binario y del código fuente, con o U OTRO TIPO DE RESPONSABILIDAD),
sin modificaciones, están permitidas DERIVADA DE LA UTILIZACIÓN DE ESTE
siempre y cuando se cumplan las SOFTWARE, AUNQUE LA POSIBILIDAD DE
siguientes condiciones: ESTOS DAÑOS SE HUBIERA ADVERTIDO
– Las redistribuciones del código fuente PREVIAMENTE.
deben incorporar la siguiente mención iPhone, iPod y Lightning
de derechos de autor, la lista de La utilización del distintivo Made for Apple
condiciones y la siguiente exención de indica que un accesorio está diseñado para
responsabilidad. conectarse específicamente a los
– Las redistribuciones del formato binario productos Apple identificados en el
deben incorporar el siguiente aviso de distintivo y que su desarrollador ha
derechos de autor, la lista de condiciones certificado su conformidad con los criterios
y la siguiente exención de de rendimiento de Apple. Apple no asume
responsabilidad en la documentación y/o responsabilidad alguna sobre el
los materiales utilizados en la funcionamiento de este dispositivo o su
distribución. conformidad con los requisitos
– El nombre de Xiph.org Foundation y los normativos.
nombres de sus colaboradores no Tenga en cuenta que la utilización de este
pueden utilizarse para recomendar o accesorio con un producto Apple puede
promocionar productos derivados de perjudicar el correcto funcionamiento de la

Español
este software sin una autorización previa conectividad inalámbrica.
por escrito. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod
LOS TITULARES DE LOS DERECHOS DE touch y Lightning son marcas comerciales
AUTOR Y LOS COLABORADORES de Apple, Inc. registradas en Estados
PROPORCIONAN ESTE SOFTWARE “TAL Unidos y otros países.
CUAL” Y NO OFRECEN NINGÚN TIPO DE
GARANTÍA, IMPLÍCITA O EXPLÍCITA, COMO Google™, Google Play, Android
POR EJEMPLO GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE Google, Google Play y Android son marcas
COMERCIABILIDAD O DE ADECUACIÓN A comerciales de Google LLC.
UNA FINALIDAD CONCRETA. NI LA Spotify®
FUNDACIÓN NI SUS COLABORADORES SPOTIFY y el logotipo de Spotify se
PUEDEN CONSIDERARSE RESPONSABLES encuentran entre las marcas registradas de
EN NINGÚN CASO POR DAÑOS DIRECTOS, Spotify AB. Se requieren dispositivos
INDIRECTOS, ACCIDENTALES, ESPECIALES, digitales móviles y una suscripción
PUNITIVOS O CONSECUENTES (LO QUE Premium, si está disponible; consulte
INCLUYE, A TÍTULO MERAMENTE https://www.spotify.com.
ENUNCIATIVO, LA PRESTACIÓN DE
PRODUCTOS O SERVICIOS DE
SUSTITUCIÓN, LA PÉRDIDA DE DATOS,
BENEFICIOS O POSIBILIDADES DE
UTILIZACIÓN O LA INTERRUPCIÓN DE LA

- 28 -
Fase: normal/inversa
Especificaciones
USB
General Especificación estándar USB: USB 2.0 de
Fuente de alimentación: 14,4 V CC (de alta velocidad
10,8 V a 15,1 V permisible) Corriente máxima: 1 A
Sistema de conexión a tierra: tipo negativo USB Protocolo:
Consumo máximo de corriente: 10,0 A MSC (Clase de almacenamiento
Dimensiones (An × Al × Pr): masivo)
DIN MTP (Protocolo de transferencia
Bastidor: 178 mm × 50 mm × 97 mm multimedia)
Cara anterior: 188 mm × 58 mm × AOA (Open Accessory de Android) 2.0
17 mm Sistema de archivos: FAT12, FAT16, FAT32
D Formato de decodificación MP3: MPEG-1 &
Bastidor: 178 mm × 50 mm × 97 mm 2 Audio Layer 3
Cara anterior: 170 mm × 46 mm × Formato de descodificación WMA: ver. 7, 8,
17 mm 9, 9.1, 9.2 (audio de 2 canales)
Peso: 0,5 kg Formato de decodificación FLAC: v1.3.0
(Free Lossless Audio Codec)
Audio Formato de señal WAV: PCM lineal (sin
Salida de potencia máxima: comprimir)
• 50 W × 4 canales/4 Ω (sin
subwoofer) Sintonizador FM
• 50 W × 2 canales/4 Ω + 70 W × 1 Intervalo de frecuencias: de 87,5 MHz a
canal/2 Ω (con subwoofer) 108,0 MHz

Español
Salida de potencia continua: Sensibilidad utilizable: 11 dBf (1,0 μV/75 Ω,
22 W × 4 (de 50 Hz a 15 000 Hz, 5% mono, señal/ruido: 30 dB)
THD, 4 Ω carga, ambos canales Relación señal/ruido: 72 dB (red IEC-A)
activados)
Impedancia de carga: 4 Ω (de 4 Ω a 8 Ω Sintonizador MW
permisible) Intervalo de frecuencias: de 531 kHz a
Nivel de salida máxima del 1 602 kHz
preamplificador: 2,0 V Sensibilidad utilizable: 25 μV (señal/ruido:
Contorno de sonoridad: +10 dB (100 Hz), 20 dB)
+6,5 dB (10 kHz) (volumen: –30 dB) Relación señal/ruido: 62 dB (red IEC-A)
Ecualizador (ecualizador gráfico de
5 bandas): Sintonizador LW
Frecuencia: 80 Hz/250 Hz/800 Hz/2,5 Intervalo de frecuencias: de 153 kHz a
kHz/8 kHz 281 kHz
Intervalo de ecualización: ±12 dB Sensibilidad utilizable: 28 μV (señal/ruido:
(pasos de 2 dB) 20 dB)
Subwoofer (mono): Relación señal/ruido: 62 dB (red IEC-A)
Frecuencia: 50 Hz/63 Hz/80 Hz/
NOTA
100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz
Curva: –12 dB/oct, –24 dB/oct Las especificaciones y el diseño están
Ganancia: +6 dB a –24 dB sujetos a modificaciones sin previo aviso.

- 29 -
Inhaltsverzeichnis
Erste Schritte ............................................................................................ 3
Radio .......................................................................................................... 7
USB/iPod®/AUX ........................................................................................ 9
App-Modus............................................................................................ 12
Spotify® .................................................................................................. 13
Verwenden von Pioneer ARC APP ..................................................... 15
Einstellungen ........................................................................................ 17
FUNCTION-Einstellungen .................................................................... 18
AUDIO-Einstellungen ........................................................................... 19
SYSTEM-Einstellungen ......................................................................... 21
ILLUMINATION-Einstellungen............................................................. 23
Zusätzliche Informationen ................................................................. 24
Über dieses Handbuch:
• In den folgenden Anweisungen werden ein USB-Stick oder USB-Audioplayer als „USB-
Gerät” bezeichnet.
• iPod und iPhone® werden in diesem Handbuch als „iPod” bezeichnet.

Deutsch

-2-
Erste Schritte
Grundlagen der Bedienung

MVH-S120UI/S120UIG/S12UI/S120UB/S120UBG/S120UBA/
S120UBW
BASS USB-Anschluss
M.C.-(Mehrfunktions-)Regler
SRC (Quelle)/OFF

DISP (Display) Entriegelungstaste


Anzeigefenster
BAND/ AUX-Eingangsbuchse (3,5-mm-Stereobuchse)

Häufig verwendete Bedienvorgänge


Zweck Bedienung

Deutsch
Gerät einschalten* Drücken Sie SRC/OFF, um das Gerät
einzuschalten.
Halten Sie SRC/OFF gedrückt, um das Gerät
auszuschalten.
Lautstärke einstellen Drehen Sie den M.C.-Regler.
Quelle auswählen Drücken Sie mehrmals SRC/OFF.
Anzeigeinformationen umschalten Drücken Sie mehrmals DISP.
Zur vorhergehenden Anzeige/Liste Drücken Sie BAND/ .
zurückkehren
Vom Menü zur normalen Anzeige Halten Sie BAND/ gedrückt.
zurückkehren

-3-
Zweck Bedienung
Steigern des Basspegels Drücken Sie BASS.
• Sie können den Basspegel unter [BASS
BOOST] auswählen (Seite 20).
* Wenn das blauweiße Kabel dieses Geräts an der Steuerklemme des Automatikantennenrelais des
Fahrzeugs angeschlossen ist, fährt die Fahrzeugantenne aus, wenn die Quelle dieses Geräts
eingeschaltet wird. Um die Antenne einzuziehen, schalten Sie die Quelle aus.

Anzeige im Display
Anzeige Beschreibung
Erscheint, wenn eine untere Ebene des Menüs oder Ordners existiert.
Erscheint, wenn die BASS-Taste gedrückt gehalten wird.
Erscheint, wenn der Lokalsender-Suchlauf eingeschaltet ist (Seite 18).
Erscheint, wenn ein Verkehrsfunkprogramm empfangen wird.
Erscheint, wenn die TA-Funktion (Verkehrsdurchsagen) eingeschaltet ist
(Seite 18).
Erscheint, wenn die Sound Retriever-Funktion eingeschaltet ist (Seite 19).
Erscheint, wenn die iPod-Steuerung eingeschaltet ist (Seite 12).

Abnehmen des Bedienfelds


Nehmen Sie das Bedienfeld ab, um einen Diebstahl zu verhindern. Ziehen Sie am
Bedienfeld befestigte Kabel und Geräte ab und schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie das
Bedienfeld abnehmen.

Deutsch
Abnehmen Anbringen

Wichtig
• Setzen Sie das Bedienfeld keinen starken Erschütterungen aus.
• Halten Sie das Bedienfeld von direktem Sonnenlicht und hohen Temperaturen fern.
• Bewahren Sie das abgenommene Bedienfeld immer in einer Schutzhülle oder Tasche auf.

-4-
Einrichtungsmenü
Wenn Sie nach dem Einbau die Zündung einschalten, erscheint [SET UP :YES] im Display.
1 Drücken Sie den M.C.-Regler.
Das Einrichtungsmenü verschwindet, wenn 30 Sekunden lang kein Bedienvorgang
ausgeführt wird. Wenn Sie die Einrichtung im Moment nicht durchführen möchten,
drehen Sie den M.C.-Regler, um [NO] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um
den Vorgang zu bestätigen.
2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um die Optionen auszuwählen, und drücken Sie ihn
dann, um den Vorgang zu bestätigen.
Um mit der nächsten Menüoption fortzufahren, müssen Sie Ihre Auswahl
bestätigen.
Menüpunkt Beschreibung
LANGUAGE Auswahl der Sprache, in der die Textinformationen
[ENG] (Englisch), komprimierter Audiodateien angezeigt werden sollen.
[РУС] (Russisch),
[TUR] (Türkisch)
CLOCK SET Einstellung der Uhr.
FM STEP Auswahl der FM-Schrittweite: 100 kHz oder 50 kHz.
[100], [50]

3 [QUIT :YES] erscheint, wenn sämtliche Einstellungen vorgenommen wurden.


Um zum ersten Eintrag des Einrichtungsmenüs zurückzukehren, drehen Sie den
M.C.-Regler, um [QUIT :NO] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den
Vorgang zu bestätigen.

Deutsch
4 Drehen Sie den M.C.-Regler, um die Einstellungen zu bestätigen.
HINWEISE
• Sie können die Menüeinstellung durch Drücken von SRC/OFF abbrechen.
• Diese Einstellungen können jederzeit über die SYSTEM- (Seite 21) und INITIAL-Einstellungen (Seite 6)
vorgenommen werden.

Abbrechen der Demoanzeige (DEMO OFF)


1 Drehen Sie den M.C.-Regler, um das Hauptmenü anzuzeigen.
2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [SYSTEM] auszuwählen, und drücken Sie ihn
dann, um den Vorgang zu bestätigen.

-5-
3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [DEMO OFF] auszuwählen, und drücken Sie ihn
dann, um den Vorgang zu bestätigen.
4 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [YES] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann,
um den Vorgang zu bestätigen.

INITIAL-Einstellungen
1 Halten Sie SRC/OFF gedrückt, bis sich das Gerät ausschaltet.
2 Halten Sie SRC/OFF gedrückt, um das Hauptmenü anzuzeigen.
3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [INITIAL] auszuwählen, und drücken Sie ihn
dann, um den Vorgang zu bestätigen.
4 Drehen Sie den M.C.-Regler, um eine Option auszuwählen, und drücken Sie ihn
dann, um den Vorgang zu bestätigen.
HINWEIS
Welche Optionen verfügbar sind, unterscheidet sich je nach Gerät.

Menüpunkt Beschreibung
FM STEP Auswahl der FM-Schrittweite: 100 kHz oder 50 kHz.
[100], [50]
SP-P/O MODE Wählen Sie diese Option, wenn an den Ausgangsdrähten für die
[REAR/SUB.W] Hecklautsprecher ein Breitbandlautsprecher und am Cinch-
Ausgang ein Subwoofer angeschlossen ist.
[SUB.W/SUB.W] Wählen Sie diese Option, wenn an den Ausgangsdrähten für die
Hecklautsprecher ein passiver Subwoofer direkt angeschlossen

Deutsch
und am Cinch-Ausgang ein Subwoofer angeschlossen ist.
[REAR/REAR] Wählen Sie diese Option, wenn an den Ausgangsdrähten für die
Hecklautsprecher Breitbandlautsprecher angeschlossen sind.
Wenn an den Ausgangsdrähten für die Hecklautsprecher ein
Breitbandlautsprecher angeschlossen ist und der Cinch-
Ausgang nicht verwendet wird, können Sie entweder [REAR/
SUB.W] oder [REAR/REAR] auswählen.

-6-
Menüpunkt Beschreibung
S/W UPDATE Wählen Sie diese Option, um die neuesten
[SYSTEM INFO] Systeminformationen des Geräts zu bestätigen.
[SYSTEM UPDATE] Wählen Sie diese Option, um das Gerät auf die neueste Software
zu aktualisieren und die Einstellungen des Geräts zu
initialisieren. Einzelheiten zur neuesten Software und zur
Aktualisierung finden Sie auf unserer Website.
SYSTEM RESET Wählen Sie [YES], um die Geräteeinstellungen zu initialisieren.
[YES], [NO] Das Gerät wird automatisch neu gestartet.
(Einige der Einstellungen können auch nach dem Zurücksetzen
des Geräts erhalten bleiben.)

Radio
Die Empfangsfrequenzen dieses Geräts sind für die Nutzung in Westeuropa, Asien, dem
Nahen Osten, Afrika und Ozeanien vorgesehen. Eine Nutzung in anderen Regionen kann
zu schlechtem Empfang führen. Die RDS-Funktion (Radio Data System:
Datenfunksystem) funktioniert nur in Regionen, die RDS-Signale für FM-Sender
übertragen.

Empfangen von voreingestellten Sendern


1 Drücken Sie SRC/OFF, um [RADIO] auszuwählen.
2 Drücken Sie BAND/ , um das Band auszuwählen: [FM1], [FM2], [FM3], [MW]
oder [LW].

Deutsch
3 Drücke Sie eine Zifferntaste (1/ bis 6/ ).
TIPP
Die / -Tasten können auch verwendet werden, um einen voreingestellten Sender
auszuwählen, wenn [SEEK] in den FUNCTION-Einstellungen auf [PCH] eingestellt ist (Seite 19).

Speicher der besten Sender (BSM: Best Stations


Memory)
Die sechs stärksten Sender werden auf den Zifferntasten (1/ bis 6/ ) gespeichert.
1 Drücken Sie, nachdem Sie das Band ausgewählt haben, den M.C.-Regler, um das
Hauptmenü anzuzeigen.

-7-
2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [FUNCTION] auszuwählen, und drücken Sie ihn
dann, um den Vorgang zu bestätigen.
3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [BSM] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann,
um den Vorgang zu bestätigen.

Sender manuell suchen


1 Drücken Sie, nachdem Sie das Band ausgewählt haben, / , um einen
Sender auszuwählen.
Halten Sie / gedrückt und lassen Sie dann die Taste los, um nach einem
verfügbaren Sender zu suchen. Der Suchlauf hält an, wenn das Gerät einen Sender
empfängt. Um den Suchlauf abzubrechen, drücken Sie / .
HINWEIS
[SEEK] muss in den FUNCTION-Einstellungen auf [MAN] eingestellt sein (Seite 19).

Sender manuell speichern


1 Halten Sie, während Sie den zu speichernden Sender empfangen, eine der
Zifferntasten (1/ bis 6/ ) gedrückt, bis sie zu blinken aufhört.

Verwenden von PTY-Funktionen


Das Gerät sucht anhand von PTY-Informationen (Programmtyp) nach einem Sender.
1 Halten Sie während des FM-Empfangs BASS gedrückt.
2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um einen Programmtyp auszuwählen: [NEWS/INFO],
[POPULAR], [CLASSICS] oder [OTHERS].

Deutsch
3 Drücken Sie den M.C.-Regler.
Das Gerät beginnt, nach einem Sender zu suchen. Wenn ein Sender gefunden
wurde, wird der Sendername angezeigt.
HINWEISE
• Um die Suche abzubrechen, drücken Sie den M.C.-Regler.
• Das Sendeprogramm einiger Sender kann von der übertragenen PTY-Klassifizierung abweichen.
• Wenn kein Sender den Programmtyp überträgt, nach dem Sie suchen, wird etwa zwei Sekunden lang
[NOT FOUND] angezeigt, und der Tuner kehrt dann zum ursprünglichen Sender zurück.

-8-
USB/iPod®/AUX
HINWEIS
Die iPod-Funktion ist für MVH-S120UB/S120UBG/S120UBA/S120UBW nicht verfügbar.

Wiedergabe
Ziehen Sie den Kopfhörer des externen Geräts ab, bevor Sie es an dieses Gerät
anschließen.

USB-Geräte (einschließlich Android™)/iPod


1 Öffnen Sie die Abdeckung des USB-Anschlusses.
2 Schließen Sie mit einem geeigneten Kabel das USB-Gerät/den iPod an.
HINWEIS
Um automatisch zur [USB]-Quelle zu wechseln, wenn ein USB-Gerät/iPod an diesem Gerät
angeschlossen ist, stellen Sie [USB AUTO] in den SYSTEM-Einstellungen auf [ON] (Seite 22).

VORSICHT
Verwenden Sie ein USB-Kabel (separat erhältlich), um das USB-Gerät anzuschließen, da jedes direkt am
Gerät angeschlossene externe Gerät aus dem Gerät herausragen wird, was gefährlich sein könnte.

Beenden Sie, bevor Sie das andere Gerät von diesem Gerät trennen, die Wiedergabe.
AOA-Verbindungen
Einzelheiten zur AOA-Verbindung finden Sie auf Seite 16.
MTP-Verbindung
Ein Gerät mit Android-Version 4.0 bzw. mit den meisten höheren Versionen kann mit Hilfe des mit dem

Deutsch
betreffenden Gerät gelieferten Kabels über MTP an dieses Gerät angeschlossen werden. Je nach
angeschlossenem Gerät, der Betriebssystemversion und der Anzahl der Dateien auf dem Gerät kann es
sein, dass Audiodateien/Musiktitel nicht über MTP wiedergegeben werden können. Beachten Sie, dass
die MTP-Verbindung nicht kompatibel mit den WAV- und FLAC-Dateiformaten ist.
HINWEIS
Wenn Sie eine MTP-Verbindung verwenden, muss [ANDROID WIRED] in den SYSTEM-Einstellungen auf
[MEMORY] eingestellt sein (Seite 22).

AUX
1 Schließen Sie den Stereo-Mini-Stecker an der AUX-Eingangsbuchse an.
2 Drücken Sie SRC/OFF, um [AUX] als Quelle auszuwählen.

-9-
HINWEIS
Wenn in den SYSTEM-Einstellungen [AUX] auf [OFF] eingestellt ist, lässt sich [AUX] nicht als Quelle
auswählen (Seite 21).

Bedienvorgänge
In den FUNCTION-Einstellungen können Sie verschiedene Anpassungen vornehmen
(Seite 18).
Beachten Sie, dass die folgenden Bedienvorgänge nicht bei einem AUX-Gerät
funktionieren. Um ein AUX-Gerät zu bedienen, führen Sie die Vorgänge an dem Gerät
selbst aus.
Zweck Bedienung
Ordner/Album auswählen*1 Drücken Sie 1/ bzw. 2/ .
Track/Titel (Kapitel) auswählen Drücken Sie bzw. .
Vor- oder zurückspulen*2 Halten Sie bzw. gedrückt.
In einer Liste nach einer Datei suchen 1 Halten Sie BASS gedrückt, um die Liste
anzuzeigen.
2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um den
Namen oder die Kategorie der/des
gewünschten Datei/Ordners
auszuwählen, und drücken Sie dann den
Regler, um den Vorgang zu bestätigen.
3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um die
gewünschte Datei auszuwählen, und
drücken Sie ihn dann, um den Vorgang
zu bestätigen.
Die Wiedergabe startet.
Eine Liste der Dateien im ausgewählten Drücken Sie, wenn ein Ordner/eine

Deutsch
Ordner/in der ausgewählten Kategorie Kategorie ausgewählt ist, den M.C.-Regler.
ansehen*1
Einen Musiktitel aus dem/der ausgewählten Halten Sie, wenn ein Ordner/eine Kategorie
Ordner/Kategorie abspielen*1 ausgewählt ist, den M.C.-Regler gedrückt.

- 10 -
Zweck Bedienung
Alphabetische Suche (nur iPod) 1 Halten Sie BASS gedrückt, um die Liste
anzuzeigen.
2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um die
gewünschte Kategorieliste auszuwählen,
und halten Sie dann BASS gedrückt, um
den alphabetischen Suchmodus
aufzurufen.
(Zweimaliges Drehen des M.C.-Reglers
ruft ebenfalls den alphabetischen
Suchmodus auf.)
3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um einen
Buchstaben auszuwählen, und drücken
Sie dann den Regler, um die
alphabetische Liste anzuzeigen.
Um die alphabetische Suche abzubrechen,
drücken Sie BAND/ .
Wiedergabewiederholung Drücken Sie 6/ .
Zufalls-/Shuffle-Wiedergabe Drücken Sie 5/ .
Shuffle-Wiedergabe aller Titel (nur iPod) Halten Sie 5/ gedrückt.
Wiedergabe pausieren/fortsetzen Drücken Sie 4/PAUSE.
Sound Retriever Drücken Sie 3/S.Rtrv.
[1]: Effektiv bei niedrigen
Kompressionsraten
[2]: Effektiv bei hohen Kompressionsraten
Rückkehr zum Stammordner (nur USB)*1 Drücken und halten Sie 1/ .
Wechsel des Laufwerks im USB-Gerät Drücken Sie BAND/ .
(Nur Geräte, die das USB-

Deutsch
Massenspeicherklasse-Protokoll
unterstützen)
*1 Nur komprimierte Audiodateien
*2 Wenn Sie während der Wiedergabe einer VBR-Datei die Vor- oder Rückspulfunktion verwenden,
kann es sein, dass die Wiedergabezeit nicht richtig angezeigt wird.

Nützliche Funktionen für iPods

Modus der verknüpften Wiedergabe


Sie können auf Musiktitel zugreifen, die einen Bezug zu dem momentan
wiedergegebenen Interpreten, Album oder Genre haben.

- 11 -
1 Halten Sie, während Sie einen Titel anhören, 4/PAUSE gedrückt, um in den Modus
der verknüpften Wiedergabe zu wechseln.
2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um den Modus auszuwählen ([ARTIST], [ALBUM],
[GENRE]), und drücken Sie dann den Regler, um den Vorgang zu bestätigen.
Der ausgewählte Titel/das ausgewählte Album wird nach dem momentan
wiedergegebenen Titel gespielt.
HINWEIS
Der ausgewählte Titel/das ausgewählte Album kann abgebrochen werden, wenn Sie Funktionen
verwenden, die nicht zum Modus der verknüpften Wiedergabe gehören (z. B. Vor- und Zurückspulen).

Steuerung über iPod


Sie können das Gerät über einen angeschlossenen iPod steuern.
Die folgenden iPod-Modelle sind nicht mit dieser Funktion kompatibel.
– iPod nano der 1. Generation, iPod mit Videofunktion
1 Drücken Sie während der Wiedergabe BAND/ , und wählen Sie dann den
Steuerungsmodus aus.
[CONTROL iPod]: Die iPod-Funktion des Geräts kann nur über den angeschlossenen
iPod bedient werden.
[CONTROL AUDIO]: Die iPod-Funktion des Geräts kann nur mit den Tasten des Geräts
oder der mitgelieferten Fernbedienung bedient werden. In diesem Modus lässt sich
der angeschlossene iPod nicht ein- oder ausschalten.
HINWEISE
• Durch Drücken von iPod kann auch der Steuerungsmodus umgeschaltet werden (nur für MVH-
S120UI/S120UIG/S12UI).
• Wenn Sie den Steuerungsmodus auf [CONTROL iPod] umschalten, pausiert die Musikwiedergabe.
Verwenden Sie den angeschlossenen iPod, um die Wiedergabe fortzusetzen.
• Die folgenden Bedienvorgänge sind weiterhin mit dem Gerät möglich, auch wenn der

Deutsch
Steuerungsmodus auf [CONTROL iPod] eingestellt ist.
– Pause, Vor-/Zurückspulen, Titel-/Kapitelauswahl
• Die Lautstärke kann nur am Gerät eingestellt werden.

App-Modus
(Der APP-Modus ist für MVH-S120UB/S120UBG/S120UBA/S120UBW nicht verfügbar.)
Sie können sich über dieses Gerät den Ton einer Anwendung auf einem iPhone anhören.
In einigen Fällen können Sie eine Anwendung mit diesem Gerät steuern.
Einzelheiten zu kompatiblen Geräten finden Sie auf unserer Website.

- 12 -
Wichtig
Die Verwendung von Apps von Dritten kann eventuell die Angabe personenbezogener Daten nach
sich ziehen oder notwendig machen entweder durch das Eröffnen eines Benutzerkontos o. Ä. und für
bestimmte Anwendungen die Angabe von Geolokationsdaten.
ALLE APPS VON DRITTEN UNTERLIEGEN DER ALLEINIGEN VERANTWORTUNG DER ANBIETER
EINSCHLIESSLICH UND OHNE EINSCHRÄNKUNG DEM SAMMELN UND SICHERN DER ANWENDERDATEN
UND DATENSCHUTZMASSNAHMEN. DURCH ZUGRIFF AUF APPS VON DRITTEN ERKLÄREN SIE SICH MIT
DEN NUTZUNGSBEDINGUNGEN UND DATENSCHUTZRICHTLINIEN DER JEWEILIGEN ANBIETER
EINVERSTANDEN. WENN SIE DEN NUTZUNGSBEDINGUNGEN UND RICHTLINIEN EINES ANBIETERS ODER
DER VERWENDUNG VON GEOLOKATIONSDATEN, WO ZUTREFFEND, NICHT ZUSTIMMEN, DANN SEHEN
SIE VON DER VERWENDUNG VON APPS VON DRITTEN AB.
Für iPhone-Benutzer
Diese Funktion ist mit iPhone- und iPod touch®-Geräten mit iOS 5.0 oder höher kompatibel.
HINWEIS
PIONEER IST NICHT FÜR DRITTANBIETER-APPS ODER -INHALTE VERANTWORTLICH, EINSCHLIESSLICH
OHNE BESCHRÄNKUNG DEREN RICHTIGKEIT ODER VOLLSTÄNDIGKEIT. DIE ALLEINIGE
VERANTWORTUNG FÜR INHALT UND FUNKTIONALITÄT SOLCHER APPS TRÄGT DER ANBIETER DER APP.

Wiedergabe einer Anwendung über das Gerät


1 Verbinden Sie dieses Gerät mit dem mobilen Gerät.
• iPhone über USB (Seite 9)
2 Drücken Sie SRC/OFF, um [APP] auszuwählen.
3 Bedienen Sie das mobile Gerät, um die Anwendung zu starten.

Grundlegende Bedienvorgänge
In den FUNCTION-Einstellungen können Sie verschiedene Anpassungen vornehmen

Deutsch
(Seite 18).
Zweck Bedienung
Track auswählen Drücken Sie bzw. .
Vor- oder zurückspulen Halten Sie bzw. gedrückt.
Wiedergabe pausieren/fortsetzen Drücken Sie BAND/ .

Spotify®
(MVH-S120UI/S120UIG/S12UI ist nur kompatibel mit Spotify bei Installation auf iPhone.)
Spotify ist ein Musikstreaming-Dienst, der nicht mit Pioneer verbunden ist. Weitere
Informationen sind unter http://www.spotify.com verfügbar.

- 13 -
Die Spotify-Anwendung ist für kompatible Smartphones verfügbar, bitte besuchen Sie
https://support.spotify.com/, um die neuesten Kompatibilitätsinformationen zu
erhalten.
Um Spotify während der Fahrt zu nutzen, müssen Sie zunächst die Spotify-App auf Ihr
iPhone herunterladen. Sie können sie über den iTunes App Store herunterladen. Wählen
Sie ein kostenloses Konto oder ein kostenpflichtiges Premium-Konto, entweder in der
App oder auf spotify.com. Mit einem Premium-Konto erhalten Sie mehr Funktionen wie
beispielsweise Musikhören offline.
Wichtig
• Dieses Produkt enthält Spotify-Software, die Drittlizenzen unterliegt, die Sie hier lesen können:
www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
• Informationen über die Länder und Regionen, in denen Spotify verwendet werden kann, finden Sie
unter https://spotify.com/us/select-your-country/.

Spotify hören
Aktualisieren Sie vor der Verwendung die Firmware der Spotify-Anwendung auf die
neueste Version.
1 Verbinden Sie dieses Gerät mit dem mobilen Gerät.
• iPhone über USB (Seite 9)
2 Drücken Sie SRC/OFF, um [SPOTIFY] auszuwählen.
3 Starten Sie auf dem mobilen Gerät die Spotify-Anwendung und starten Sie die
Wiedergabe.

Grundlegende Bedienvorgänge
In den FUNCTION-Einstellungen können Sie verschiedene Anpassungen vornehmen

Deutsch
(Seite 18).
HINWEIS
Welche Vorgänge verfügbar sein, kann je nach der Art des abzuspielenden Inhalts (Titel/Album/
Interpret/Playlist/Radio) variieren.
Zweck Bedienung
Track überspringen Drücken Sie bzw. .

- 14 -
Zweck Bedienung
In einer Liste nach einem Titel suchen 1 Halten Sie BASS gedrückt, um die Liste
anzuzeigen.
2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um die
gewünschte Kategorie auszuwählen, und
drücken Sie ihn dann, um den Vorgang
zu bestätigen.
3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um die
gewünschte Datei auszuwählen, und
drücken Sie ihn dann, um den Vorgang
zu bestätigen.
Die Wiedergabe startet.
Wiedergabe pausieren/fortsetzen Drücken Sie 4/PAUSE.
Daumen hoch (Nur für Radio) Drücken Sie 1/ .
Daumen runter (Nur für Radio) Drücken Sie 2/ .
Zufallswiedergabe (Nur für Titel/Album/ Drücken Sie 5/ .
Interpret/Playlist)
Wiedergabewiederholung (Nur für Titel/ Drücken Sie 6/ .
Album/Interpret/Playlist)
Anhand des aktuell wiedergegebenen 1 Drücken und halten Sie 5/ , um einen
Songs einen Radiosender starten. Radiokanal zu starten.
2 Drücken Sie den M.C.-Regler.
• Diese Funktion ist je nach ausgewähltem
Song möglicherweise nicht verfügbar.
Die Informationen über den aktuell 1 Halten Sie 3/S.Rtrv gedrückt.
gespielten Song speichern. [SAVE]/[UNSAVE] wird angezeigt.
Die gespeicherten Song-Informationen 2 Drücken Sie den M.C.-Regler.
löschen.

Deutsch
HINWEIS
Einige Funktionen von Spotify lassen sich möglicherweise nicht mit dem Gerät bedienen.

Verwenden von Pioneer ARC APP


(Pioneer ARC APP für iPhone ist für MVH-S120UB/S120UBG/S120UBA/S120UBW nicht
verfügbar.)
Sie können das Gerät von der auf einem iPhone/Android-Gerät installierten Pioneer ARC
APP aus bedienen. In einigen Fällen können Sie mit dem Gerät Aspekte der Anwendung
steuern wie beispielsweise Quellenauswahl, Pause usw.

- 15 -
Einzelheiten zu den in der Anwendung zur Verfügung stehenden Bedienvorgängen
finden Sie im Hilfe-Abschnitt der Anwendung.

WARNUNG
Versuchen Sie nicht, die Anwendung zu bedienen, während Sie fahren. Achten Sie darauf, die Straße zu
verlassen und Ihr Fahrzeug an einem sicheren Ort abzustellen, bevor Sie versuchen, die
Bedienelemente der Anwendung zu benutzen.
Für iPhone-Benutzer
Diese Funktion ist mit iPhones (iPhone 5 oder höher) und iPod touch-Geräten mit iOS 8.0
oder höher kompatibel.
Sie können Pioneer ARC APP von iTunes App Store herunterladen.
Für Benutzer von Android-Geräten
Diese Funktion ist mit einem Telefon kompatibel, das mit Android 4.1 bis 7.1.2 läuft und
auch AOA (Android Open Accessory) 2.0 unterstützt. Die Kompatibilität hängt aber vom
Smartphone ab.
Sie können Pioneer ARC APP von Google Play™ herunterladen.
HINWEIS
Es kann sein, dass einige über AOA 2.0 angeschlossene Android-Geräte aufgrund ihres eigenen
Softwaredesigns unabhängig von der Version des Betriebssystems Geräusche erzeugen oder nicht
richtig funktionieren.

Herstellen einer Verbindung mit Pioneer ARC APP

Wenn eine Verbindung mit einem Android-Gerät hergestellt


wird
1 Drehen Sie den M.C.-Regler, um das Hauptmenü anzuzeigen.
2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [SYSTEM] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann,

Deutsch
um den Vorgang zu bestätigen.
3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [ANDROID WIRED] auszuwählen, und drücken Sie
ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
4 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [APP CONTROL] auszuwählen, und drücken Sie
ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
5 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [P.APP AUTO ON] auszuwählen, und drücken Sie
ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
6 Drehen Sie den M.C.-Regler, um [ON] auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um
den Vorgang zu bestätigen.
7 Verbinden Sie dieses Gerät über USB mit dem Android-Gerät.
Pioneer ARC APP wird auf dem Android-Gerät automatisch gestartet.

- 16 -
HINWEIS
Wenn Pioneer ARC APP noch nicht auf Ihrem Android-Gerät installiert wurde, erscheint eine
Meldung, die Sie auffordert, die Anwendung auf Ihrem Android-Gerät zu installieren. Wählen Sie
[OFF] unter [P.APP AUTO ON] zum Löschen der Meldung (Seite 22).

Wenn eine Verbindung mit einem iPhone hergestellt wird


1 Verbinden Sie dieses Gerät über USB mit dem iPhone.
2 Drücken Sie SRC/OFF, um eine beliebige Quelle auszuwählen.
3 Halten Sie den M.C.-Regler gedrückt.
Pioneer ARC APP wird auf dem iPhone gestartet.
HINWEIS
Wenn die Verbindung fehlschlägt, starten Sie Pioneer ARC APP auf dem iPhone.

Musik hören auf Android


1 Drücken Sie SRC/OFF, um [ANDROID] auszuwählen.

Grundlegende Bedienvorgänge
Zweck Bedienung
Track auswählen Drücken Sie bzw. .
Vor- oder zurückspulen Halten Sie bzw. gedrückt.
Wiedergabe pausieren/fortsetzen Drücken Sie 4/PAUSE.
Sound Retriever Drücken Sie 3/S.Rtrv.
[1]: Effektiv bei niedrigen
Kompressionsraten

Deutsch
[2]: Effektiv bei hohen Kompressionsraten

Einstellungen
Sie können im Hauptmenü verschiedene Einstellungen vornehmen.
1 Drehen Sie den M.C.-Regler, um das Hauptmenü anzuzeigen.
2 Drehen Sie den M.C.-Regler, um eine der nachstehenden Kategorien
auszuwählen, und drücken Sie ihn dann, um den Vorgang zu bestätigen.
• FUNCTION-Einstellungen (Seite 18)
• AUDIO-Einstellungen (Seite 19)
• SYSTEM-Einstellungen (Seite 21)

- 17 -
• ILLUMINATION-Einstellungen (Seite 23)
3 Drehen Sie den M.C.-Regler, um die Optionen auszuwählen, und drücken Sie ihn
dann, um den Vorgang zu bestätigen.
HINWEISE
• Die iPod-zugehörigen Menüelemente in den folgenden Tabellen stehen für MVH-S120UB/S120UBG/
S120UBA/S120UBW nicht zur Verfügung.
• Die zum APP-Modus gehörigen Menüelemente in den folgenden Tabellen stehen für MVH-S120UB/
S120UBG/S120UBA/S120UBW nicht zur Verfügung.

FUNCTION-Einstellungen
Die Menüpunkte können sich je nach Quelle unterscheiden.
Menüpunkt Beschreibung
FM SETTING
[TALK], [STANDARD], [MUSIC] Die Klangqualität auf die
Sendesignalbedingungen des FM-Band-Signals
abstimmen. (Nur verfügbar, wenn das FM-Band
ausgewählt ist).
BSM
Die sechs stärksten Sender automatisch auf den
Zifferntasten (1/ bis 6/ ) speichern.
REGIONAL
[ON], [OFF] Den Empfang auf bestimmte
Regionalprogramme beschränken, wenn AF
(alternative Frequenzsuche) ausgewählt ist. (Nur
verfügbar, wenn das FM-Band ausgewählt ist).

Deutsch
LOCAL
FM: [OFF], [LV1], [LV2], [LV3], [LV4] Die Suche auf Sender mit ausreichender
MW/LW: [OFF], [LV1], [LV2] Signalstärke beschränken.
TA
[ON], [OFF] Aktuelle Verkehrsinformationen empfangen,
wenn verfügbar. (Nur verfügbar, wenn das FM-
Band ausgewählt ist).
AF
[ON], [OFF] Dem Gerät erlauben, auf eine andere Frequenz
umzuschalten, die den gleichen Sender
überträgt. (Nur verfügbar, wenn das FM-Band
ausgewählt ist).

- 18 -
Menüpunkt Beschreibung
NEWS
[ON], [OFF] Die momentan ausgewählte Quelle mit
Nachrichtenprogrammen unterbrechen. (Nur
verfügbar, wenn das FM-Band ausgewählt ist).
SEEK
[MAN], [PCH] Zuweisung der - bzw. -Taste, um einen
Sender nach dem anderen zu suchen (manuelle
Abstimmung), oder Auswahl eines Senders aus
den voreingestellten Kanälen.
SAVE
Die Informationen über den aktuell gespielten
Song auf Ihrer Musikliste auf Spotify speichern.
UNSAVE
Die in [SAVE] gespeicherten Song-Informationen
löschen.
S.RTRV USB iPod

[1] (effektiv bei niedrigen Die Qualität komprimierter Audiosignale


Kompressionsraten), verbessern und einen satten Klang
[2] (effektiv bei hohen wiederherstellen.
Kompressionsraten), Nicht verfügbar, wenn die FLAC-Datei
[OFF] wiedergegeben wird.
AUDIO BOOK iPod

[FASTER], [NORMAL], [SLOWER] Wiedergabegeschwindigkeit ändern. (Nicht


verfügbar, wenn im Steuerungsmodus

Deutsch
[CONTROL iPod] ausgewählt ist.)
PAUSE
Wiedergabe pausieren oder fortsetzen.

AUDIO-Einstellungen
Menüpunkt Beschreibung
FADER*1
Balance der Front- und Hecklautsprecher
einstellen.

- 19 -
Menüpunkt Beschreibung
BALANCE
Balance der linken und rechten Lautsprecher
einstellen.
EQ SETTING
[SUPER BASS], [POWERFUL], Equalizer-Kurve auswählen oder anpassen.
[DYNAMIC], [NATURAL], [VOCAL], [CUSTOM1] kann für jede Quelle separat
[VIVID], [CUSTOM1], [CUSTOM2], eingestellt werden. Jede der nachstehenden
[FLAT] Kombinationen wird jedoch automatisch auf
dieselbe Einstellung gesetzt.
Wählen Sie ein Equalizer-Band • USB, iPod, ANDROID, SPOTIFY und APP
und einen Pegel aus, um weitere (iPhone)
Anpassungen vorzunehmen. [CUSTOM2] ist eine für alle Quellen gemeinsam
Equalizer-Band: [80HZ], [250HZ], verwendete Einstellung.
[800HZ], [2.5KHZ], [8KHZ] Sie können auch den Equalizer umschalten,
Equalizer-Pegel: [+6] bis [–6] indem Sie wiederholt drücken (nur bei
MVH-S120UB/S120UBG/S120UBA/S120UBW).
LOUDNESS
[OFF], [LOW], [MID], [HI] Kompensieren, um bei niedriger Lautstärke
einen klaren Klang zu erhalten.
SUB.W*2
[NOR], [REV], [OFF] Auswahl der Subwoofer-Phase.
SUB.W CTRL*2*3
Grenzfrequenz: [50HZ], [63HZ], Der Subwoofer gibt nur Signale unterhalb des
[80HZ], [100HZ], [125HZ], ausgewählten Bereichs aus.
[160HZ], [200HZ]
Ausgabepegel: [–24] bis [+6]

Deutsch
Steilheit: [–12], [–24]
BASS BOOST
[0] bis [+6] Auswahl des Bassverstärkungspegels.
HPF SETTING
Grenzfrequenz: [OFF], [50HZ], Die Lautsprecher geben nur Signale oberhalb
[63HZ], [80HZ], [100HZ], [125HZ], der Grenzfrequenz des Hochpassfilters (HPF) aus.
[160HZ], [200HZ]
Steilheit: [–12], [–24]

- 20 -
Menüpunkt Beschreibung
SLA
[+4] bis [–4] Den Lautstärkepegel für alle Quellen außer FM
einstellen.
Jede der nachstehenden Kombinationen wird
automatisch auf dieselbe Einstellung gesetzt.
• USB, iPod, ANDROID, SPOTIFY und APP
(iPhone)
*1 Nicht verfügbar, wenn [SUB.W/SUB.W] bei [SP-P/O MODE] in den INITIAL-Einstellungen ausgewählt
ist (Seite 6).
*2 Nicht verfügbar, wenn [REAR/REAR] bei [SP-P/O MODE] in den INITIAL-Einstellungen ausgewählt ist
(Seite 6).
*3 Nicht verfügbar, wenn [OFF] bei [SUB.W] ausgewählt ist .

SYSTEM-Einstellungen
Sie können auch bei ausgeschaltetem Gerät auf diese Menüs zugreifen.
Menüpunkt Beschreibung
LANGUAGE
[ENG] (Englisch), [РУС] (Russisch), Auswahl der Sprache, in der die
[TUR] (Türkisch) Textinformationen komprimierter Audiodateien
angezeigt werden sollen.
CLOCK SET
Einstellung der Uhr (Seite 5).
12H/24H
[12H], [24H] Auswahl des Zeitdarstellungsformats.

Deutsch
SCROLL SET
[ONCE], [LOOP], [OFF] Legen Sie fest, wie der Text im Anzeigefenster
durchlaufen soll.
AUTO PI
[ON], [OFF] Auch bei Verwendung eines voreingestellten
Senders nach einem anderen Sender mit
demselben Programm suchen.
AUX
[ON], [OFF] Wählen Sie [ON], wenn Sie ein am Gerät
angeschlossenes Zusatzgerät verwenden.

- 21 -
Menüpunkt Beschreibung
SPOTIFY
[ON], [OFF] Wählen Sie [ON], wenn Sie die Spotify-Funktion
verwenden.
MUTE MODE (Nur für MVH-S120UI/S120UIG/S12UI)
[MUTE], [20dB ATT], [10dB ATT] Ton automatisch stummschalten oder
abschwächen, wenn ein Signal von einem Gerät
mit Stummschaltungsfunktion empfangen wird.
PW SAVE*
[ON], [OFF] Batterieverbrauch verringern.
Das Einschalten der Quelle ist der einzige
Vorgang, der erlaubt ist, wenn diese Funktion
eingeschaltet ist.
ANDROID WIRED
[MEMORY], [APP CONTROL] Wählen Sie die für ein Android-Gerät geeignete
Verbindungsmethode.
P.APP AUTO ON
[ON], [OFF] Wählen Sie [ON], um automatisch Pioneer ARC
APP zu starten, wenn ein Android-Gerät über AOA
mit dem Gerät verbunden ist. (Nicht verfügbar,
wenn [MEMORY] unter [ANDROID WIRED]
ausgewählt ist.)
USB AUTO
[ON], [OFF] Wählen Sie [ON], um automatisch auf die [USB]-
Quelle umzuschalten, wenn ein USB-Gerät/iPod
an diesem Gerät angeschlossen ist.

Deutsch
Wählen Sie [OFF], wenn ein USB-Gerät/iPod nur
zum Aufladen an diesem Gerät angeschlossen
wird.
* [PW SAVE] wird abgebrochen, wenn die Fahrzeugbatterie getrennt wird, und muss nach erneutem
Anschließen der Batterie wieder eingeschaltet werden. Wenn [PW SAVE] ausgeschaltet ist, kann es
abhängig von den Verbindungsmethoden sein, dass das Gerät weiterhin Strom von der Batterie
bezieht, wenn die Zündung Ihres Fahrzeugs keine ACC-Stellung (Stromversorgung über
Starterbatterie) hat.

- 22 -
ILLUMINATION-Einstellungen
Menüpunkt Beschreibung
DIM SETTING
[SYNC CLOCK], [MANUAL] Wählen Sie eine Methode zur Änderung der
Displayhelligkeit.
BRIGHTNESS
[1] bis [10] Displayhelligkeit ändern.
Welche Einstellbereiche verfügbar sind, richtet
sich nach [DIM SETTING].

Deutsch

- 23 -
Zusätzliche Informationen
→ Die Schutzschaltung ist aktiviert.
Fehlerbehebung – Überprüfen Sie die
Lautsprecherverbindung.
Das Display kehrt automatisch zur – Schalten Sie die Zündung OFF und
normalen Anzeige zurück. dann wieder ON. Sollte die Meldung
→ Es wurden etwa 30 Sekunden lang weiter angezeigt werden, wenden Sie
keine Bedienvorgänge ausgeführt. sich zur Unterstützung an Ihren
– Führen Sie einen Bedienvorgang aus. Händler oder eine Pioneer-
Kundendienststelle.
Der Wiederholbereich ändert sich
unerwartet. NO XXXX (beispielsweise NO TITLE)
→ Je nach Wiederholbereich kann sich der → Es gibt keine eingebetteten
ausgewählte Bereich bei Auswahl eines Textinformationen.
anderen Ordners oder Tracks oder – Schalten Sie die Anzeige um oder
während des Vor-/Zurückspulens spielen Sie einen anderen Track/eine
ändern. andere Datei.
– Wählen Sie den Wiederholbereich
erneut aus. USB-Gerät/iPod
Ein Unterordner wird nicht FORMAT READ
wiedergegeben. → Nach dem Wiedergabestart ist der Ton
→ Unterordner können nicht manchmal erst nach einer Verzögerung
wiedergegeben werden, wenn [FLD] zu hören.
(Ordnerwiederholung) ausgewählt ist. – Warten Sie, bis die Meldung erlischt
– Wählen Sie einen anderen und Sie den Ton hören.
Wiederholbereich aus.
NO AUDIO
Der Ton wird unterbrochen. → Es sind keine Musiktitel vorhanden.

Deutsch
→ Sie verwenden ein Gerät wie z. B. ein – Übertragen Sie die Audiodateien an
Mobiltelefon, das hörbare Störungen das USB-Gerät und schließen Sie es an.
verursachen kann. → Auf dem angeschlossenen USB-Gerät ist
– Vergrößern Sie den Abstand die Sicherheitsfunktion aktiviert.
elektrischer Geräten, die – Folgen Sie den Anweisungen des USB-
möglicherweise die Störung Geräts, um die Sicherheitsfunktion zu
verursachen, zum Gerät. deaktivieren.
SKIPPED
Fehlermeldungen → Das angeschlossene USB-Gerät enthält
DRM-geschützte Dateien (digitale
Allgemeines Rechteverwaltung).
– Die geschützten Dateien werden
AMP ERROR übersprungen.
→ Betriebsstörung des Geräts oder falsche
Lautsprecherverbindung.

- 24 -
Hauptmenü angezeigt wird, den iPod
PROTECT
erneut an und setzen Sie ihn zurück.
→ Sämtliche Dateien auf dem
angeschlossenen USB-Gerät sind DRM- ERROR-23
geschützt (digitale Rechteverwaltung). → Das USB-Gerät wurde nicht
– Wechseln Sie das USB-Gerät aus. ordnungsgemäß formatiert.
– Formatieren Sie das USB-Gerät mit
N/A USB
FAT12, FAT16 oder FAT32.
→ Das angeschlossene USB-Gerät wird
von diesem Gerät nicht unterstützt. ERROR-16
– Trennen Sie Ihr Gerät ab und ersetzen → Die iPod-Firmware ist veraltet.
Sie es durch ein kompatibles USB- – Aktualisieren Sie die iPod-Version.
Gerät. → iPod-Störung.
– Trennen Sie das Kabel vom iPod.
HUB ERROR
Schließen Sie, sobald auf dem iPod das
→ Das über einen USB-Hub
Hauptmenü angezeigt wird, den iPod
angeschlossene USB-Gerät wird von
erneut an und setzen Sie ihn zurück.
diesem Gerät nicht unterstützt.
– Schließen Sie das USBGerät über ein STOP
USB-Kabel an diesem Gerät an. → Auf der aktuellen Liste befinden sich
keine Musiktitel.
CHECK USB
– Wählen Sie eine Liste aus, die
→ Der USB-Anschluss oder das USB-Kabel
Musiktitel enthält.
wurde kurzgeschlossen.
– Vergewissern Sie sich, dass der USB- NOT FOUND
Anschluss oder das USB-Kabel nicht → Keine entsprechenden Musiktitel
eingeklemmt oder beschädigt ist. gefunden.
→ Das angeschlossene USB-Gerät hat – Übertragen Sie Musiktitel an den iPod.
einen höheren als den maximal
zulässigen Stromverbrauch. APP
– Trennen Sie das USB-Gerät ab und
verwenden Sie es nicht. Schalten Sie START UP APP
→ Die Anwendung wird noch nicht

Deutsch
die Zündung AUS und dann wieder
auf ACC oder EIN. Schließen Sie nur ausgeführt.
kompatible USB-Geräte an. – Bedienen Sie das mobile Gerät, um die
Anwendung zu starten.
ERROR-19
→ Kommunikation fehlgeschlagen. Spotify
– Führen Sie einen der folgenden
Bedienvorgänge aus, und kehren Sie CHECK APP
dann zur USB-Quelle zurück. → Die Verbindung mit der Spotify-
• Trennen Sie das USB-Gerät ab. Anwendung ist fehlgeschlagen.
• Schalten Sie auf eine andere Quelle – Folgen Sie den auf dem Bildschirm
um. gezeigten Anweisungen.
→ iPod-Störung.
– Trennen Sie das Kabel vom iPod.
Schließen Sie, sobald auf dem iPod das

- 25 -
Handhabungsrichtlinien Kompatibilität
komprimierter
USB-Speichergerät Audioformate
• Verbindungen über USB-Hubs werden
nicht unterstützt. • Nur die ersten 32 Zeichen können als
• Sorgen Sie vor der Fahrt für eine sichere Dateiname (einschließlich
Befestigung des USB-Speichergeräts. Dateierweiterung) oder Ordnername
Lassen Sie das USB-Speichergerät nicht angezeigt werden.
auf den Boden fallen, wo es unter dem • Je nach der zur Codierung von WMA-
Brems- oder Gaspedal eingeklemmt Dateien verwendeten Anwendung kann
werden könnte. es sein, dass das Gerät nicht richtig
• Je nach USB-Speichergerät können die arbeitet.
folgenden Probleme auftreten. • Bei Audiodateien mit eingebetteten
– Die Bedienung kann unterschiedlich Bilddaten oder bei auf einem USB-Gerät
sein. mit komplexer Ordnerstruktur
– Möglicherweise wird das Speichergerät gespeicherten Audiodateien kann sich
nicht erkannt. geringfügig der Beginn der Wiedergabe
– Möglicherweise werden Dateien nicht verzögern.
richtig wiedergegeben. • Zur Anzeige auf diesem Gerät sollte
– Das Gerät kann Störgeräusche russischer Text in einem der folgenden
verursachen, wenn Sie Radio hören. Zeichensätze codiert sein:
– Unicode (UTF-8, UTF-16)
iPod – Ein anderer Zeichensatz als Unicode,
• Bewahren Sie den iPod nicht an Orten mit der in einer Windows-Umgebung
hohen Temperaturen auf. verwendet wird und in den
• Sorgen Sie für eine sichere Befestigung Sprachoptionen auf Russisch eingestellt
des iPods während er Fahrt. Lassen Sie ist
den iPod nicht auf den Boden fallen, wo
er unter dem Brems- oder Gaspedal VORSICHT

Deutsch
eingeklemmt werden könnte. • Pioneer kann nicht die Kompatibilität mit
• Die Einstellungen des iPods, z. B. allen USB-Massenspeichergeräten
Equalizer und Wiedergabewiederholung, gewährleisten und übernimmt keine
ändern sich beim Anschließen des iPods Verantwortung für eventuelle
an das Gerät automatisch. Wenn der iPod Datenverluste auf Media-Playern,
vom Gerät getrennt wird, kehren diese Smartphones oder anderen Geräten, die
Einstellungen wieder in ihren zusammen mit diesem Produkt
ursprünglichen Zustand zurück. verwendet werden.
• Auf dem iPod gespeicherter • Bewahren Sie Discs oder USB-
inkompatibler Text wird vom Gerät nicht Speichergeräte nicht an Orten auf, an
angezeigt. denen hohe Temperaturen herrschen
können.

WMA-Dateien
Dateierweiterung .wma

- 26 -
Bitrate 48 Kbit/s bis 320 Kbit/s Kanalmodus 1/2-Kanal
(CBR), 48 Kbit/s bis
384 Kbit/s (VBR)
USB-Gerät
Abtastfrequenz 32 kHz, 44,1 kHz,
• Der Beginn der Wiedergabe von auf
48 kHz
einem USB-Gerät mit komplexer
Windows Media™ Nicht kompatibel
Ordnerstruktur gespeicherten
Audio Professional,
Lossless, Voice/DRM
Audiodateien kann sich geringfügig
Stream/Stream mit verzögern.
Video Abspielbare Bis zu acht Ebenen
Ordnerstruktur (Praktikabel sind
MP3-Dateien weniger als zwei
Ebenen.)
Dateierweiterung .mp3 Abspielbare Ordner Bis zu 500
Bitrate 8 Kbit/s bis 320 Kbit/s Abspielbare Dateien Bis zu 15 000
(CBR), VBR
Wiedergabe von Nicht kompatibel
Abtastfrequenz 8 kHz bis 48 kHz urheberrechtlich
(32 kHz, 44,1 kHz, geschützten Dateien
48 kHz zur Emphase)
Partitioniertes USB- Es kann nur die erste
Kompatible ID3-Tag- 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 Gerät Partition
Version (ID3-Tag-Version 2.x wiedergegeben
erhält Vorrang vor werden.
Version 1.x.)
M3u-Wiedergabeliste Nicht kompatibel
MP3i (MP3 interaktiv), Nicht kompatibel iPod-Kompatibilität
mp3 PRO
Dieses Gerät unterstützt nur die folgenden iPod-
Modelle. Ältere Versionen werden ggf. nicht
WAV-Dateien unterstützt.
• WAV-Datenformate können nicht über Hergestellt für
MTP verbunden werden. – iPod touch (1. bis 6. Generation)
– iPod classic®

Deutsch
Dateierweiterung .wav – iPod nano® (3. bis 7. Generation)
Quantisierungsbits 8 und 16 (LPCM) – iPhone 6s
Abtastfrequenz 16 kHz bis 48 kHz – iPhone 6s Plus
(LPCM) – iPhone 6
– iPhone 6 Plus
FLAC-Dateien – iPhone 5s
• FLAC-Datenformate können nicht über – iPhone 5c
MTP verbunden werden. – iPhone 5
• Je nach Codierer kann es sein, dass FLAC- – iPhone 4s
Dateien nicht abspielbar sind. – iPhone 4
– iPhone 3GS
Dateierweiterung .flac – iPhone 3G
Abtastfrequenz 8/11,025/12/16/22,05/ – iPhone
24/32/44,1/48 kHz
Quantisierungsbitrate 16-Bit

- 27 -
• Die Bedienung kann sich je nach Beispielstruktur
Generation und/oder Softwareversion
des iPods unterscheiden. Ordner
• Benutzer eines iPod mit Lightning®- Komprimierte
Anschluss sollten das Lightning-auf-USB- Audiodatei
Kabel verwenden (im Lieferumfang des
iPod enthalten).
• Benutzer eines iPods mit Dock-Anschluss
sollten das CD-IU51 verwenden.
Einzelheiten erfahren Sie bei Ihrem
Fachhändler.
• Informationen zur Datei-/
Formatkompatibilität finden Sie in den
iPod-Handbüchern. 01 bis 05: Ordnernummer
• Hörbücher, Podcast: Kompatibel bis : Wiedergabereihenfolge
VORSICHT
Pioneer übernimmt keine Haftung für den Russische Zeichentabelle
Verlust von iPod-Daten, auch dann nicht,
wenn der Verlust der betreffenden Daten
während der Verwendung dieses Geräts
aufgetreten ist.

Reihenfolge von
Audiodateien
Der Benutzer kann mit diesem Gerät keine
Ordnernummern zuweisen und auch nicht
die Wiedergabereihenfolge festlegen. Die
Reihenfolge der Audiodateien richtet sich

Deutsch
nach dem angeschlossenen Gerät.
Beachten Sie, dass sich auf einem USB-
Gerät befindliche versteckte Dateien nicht
abspielen lassen.

D: Anzeige C: Zeichen

- 28 -
DIESE SOFTWARE WIRD VON DEN
Urheberrechte und URHEBERRECHTSINHABERN UND
Marken MITWIRKENDEN IN IHRER VORLIEGENDEN
FORM UND OHNE JEGLICHE
iTunes AUSDRÜCKLICHE ODER KONKLUDENTE
Apple und iTunes sind Marken von Apple GEWÄHRLEISTUNG ZUR VERFÜGUNG
Inc., eingetragen in den USA und anderen GESTELLT, EINSCHLIESSLICH OHNE
Ländern. BESCHRÄNKUNG DIE KONKLUDENTE
GEWÄHRLEISTUNG DER
WMA MARKTGÄNGIGKEIT UND DER
Windows Media ist eine eingetragene VERWENDBARKEIT FÜR EINEN
Marke oder eine Marke der Microsoft BESTIMMTEN ZWECK. DIE FOUNDATION
Corporation in den USA und/oder anderen ODER DIE MITWIRKENDEN HAFTEN
Ländern. KEINESFALLS FÜR DIREKTE, INDIREKTE,
Dieses Produkt enthält Technologie, die BEILÄUFIG ENTSTANDENE, BESONDERE,
Eigentum der Microsoft Corporation ist STRAFRECHTLICHE ODER FOLGESCHÄDEN
und nicht ohne Lizenz von Microsoft (EINSCHLIESSLICH OHNE BESCHRÄNKUNG
Licensing, Inc. vertrieben werden darf. VERSCHAFFEN VON ERSATZGÜTERN ODER
FLAC -DIENSTLEISTUNGEN, VERLUST DER
Urheberrecht © 2000-2009 Josh Coalson NUTZUNGSFÄHIGKEIT, DATEN- ODER
Urheberrecht © 2011-2013 Xiph.Org GEWINNVERLUST ODER
Foundation BETRIEBSUNTERBRECHUNG),
Weitergabe und Nutzung in Quell- und GLEICHGÜLTIG, WIE DIESE VERURSACHT
Binärform, mit oder ohne Änderungen, WURDEN UND WELCHER
sind erlaubt, sofern die folgenden HAFTUNGSTHEORIE SIE UNTERLIEGEN, OB
Bedingungen erfüllt sind: BEI VERTRAGS-, BEI
– Bei der Weitergabe von Quellcode muss VERSCHULDENSUNABHÄNGIGER
dieser den vorstehenden HAFTUNG ODER DURCH UNERLAUBTE
Urheberrechtshinweis, diese Liste der HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH
Bedingungen und den folgenden FAHRLÄSSIGKEIT ODER AUF ANDEREM
Haftungsausschluss enthalten. WEGE), GLEICHGÜLTIG, WIE SIE DURCH DIE

Deutsch
– Bei der Weitergabe in Binärform müssen BENUTZUNG DIESER SOFTWARE
der vorstehende Urheberrechtshinweis, ENTSTANDEN SEIN MÖGEN. DIES GILT
diese Liste der Bedingungen und der AUCH DANN, WENN AUF DIE MÖGLICHKEIT
folgende Haftungsausschluss in der EINES SOLCHEN SCHADENS HINGEWIESEN
Dokumentation und/oder andere mit der WURDE.
Ausgabe zur Verfügung gestellte iPhone, iPod und Lightning
Materialien angegeben werden. Die Verwendung des Aufdrucks Made for
– Ohne besondere schriftliche Apple bedeutet, dass ein Zusatzgerät
Genehmigung dürfen weder der Name speziell für den Anschluss an die Apple-
der Xiph.org Foundation noch die Namen Produkte konstruiert ist, die durch den
ihrer Mitwirkenden verwendet werden, Aufdruck identifiziert werden, und vom
um von dieser Software abgeleitete Entwickler dahingehend zertifiziert wurde,
Produkte befürwortend zu unterstützen dass es den Apple-Leistungsnormen
oder zu bewerben. entspricht. Apple ist nicht verantwortlich
für den Betrieb dieses Geräts oder die

- 29 -
Einhaltung von Sicherheitsrichtlinien und • 50 W × 2 ch/4 Ω + 70 W × 1 ch/2 Ω
Standards. (für Subwoofer)
Bitte beachten Sie, dass die Verwendung Dauer-Ausgangsleistung:
dieses Zusatzgeräts mit einem Apple- 22 W × 4 (50 Hz bis 15 000 Hz, 5 %
Produkt die drahtlose Leistung THD, bei 4-Ω-Last, beide Kanäle
beeinträchtigen kann. betrieben)
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod Lastimpedanz: 4 Ω (4 Ω bis 8 Ω zulässig)
touch und Lightning sind in den USA und Maximaler Preout-Ausgangspegel: 2,0 V
anderen Ländern eingetragene Marken Loudness-Kontur: +10 dB (100 Hz), +6,5 dB
von Apple Inc. (10 kHz) (Lautstärke: –30 dB)
Google™, Google Play, Android Equalizer (Grafischer 5-Band-Equalizer):
Google, Google Play und Android sind Frequenz: 80 Hz/250 Hz/800 Hz/
Markenzeichen der Google LLC. 2,5 kHz/8 kHz
Entzerrungsbereich: ±12 dB
Spotify® (Inkrement 2 dB)
SPOTIFY und das Spotify-Logo sind Subwoofer (Mono):
eingetragene Warenzeichen von Spotify Frequenz: 50 Hz/63 Hz/80 Hz/100 Hz/
AB. Soweit vorhanden, sind kompatible 125 Hz/160 Hz/200 Hz
digitale Mobilgeräte und ein Premium- Steilheit: –12 dB/Okt., –24 dB/Okt.
Abonnement erforderlich; Informationen Verstärkung: +6 dB bis –24 dB
dazu finden Sie unter https:// Phase: Normal/Gegen
www.spotify.com.
USB
Technische Daten USB-Standard-Spezifikation: USB 2.0 Full
Speed
Allgemeines Maximale Leistungsaufnahme: 1 A
USB Protokoll:
Stromspannung: 14,4 V Gleichspannung
MSC (Massenspeicher-Klasse)
(Toleranz 10,8 V bis 15,1 V)
MTP (Media Transfer Protocol)
Erdungssystem: Negativ
AOA (Android Open Accessory) 2.0
Maximale Leistungsaufnahme: 10,0 A
Dateisystem: FAT12, FAT16, FAT32

Deutsch
Abmessungen (B × H × T):
MP3-Decodierformat: MPEG-1 & 2 Audio
DIN
Layer 3
Gehäuse: 178 mm × 50 mm × 97 mm
WMA-Decodierformat: Version 7, 8, 9, 9.1,
Frontfläche: 188 mm × 58 mm ×
9.2 (2-Kanal-Audio)
17 mm
FLAC-Decodierformat: Vers. 1.3.0 (Free
D
Lossless Audio Codec)
Gehäuse: 178 mm × 50 mm × 97 mm
WAV-Signalformat: Lineares PCM (nicht
Frontfläche: 170 mm × 46 mm ×
komprimiert)
17 mm
Gewicht: 0,5 kg FM-Tuner
Audio Frequenzbereich: 87,5 MHz bis 108,0 MHz
Nutzempfindlichkeit: 11 dBf (1,0 μV/75 Ω,
Maximale Ausgangsleistung:
Mono, Signal-Rauschabstand: 30 dB)
• 50 W × 4 ch/4 Ω (wenn ohne
Signal-Rauschabstand: 72 dB (IEC-A-Netz)
Subwoofer)

- 30 -
MW-Tuner
Frequenzbereich: 531 kHz bis 1 602 kHz
Nutzempfindlichkeit: 25 μV (Signal-
Rauschabstand: 20 dB)
Signal-Rauschabstand: 62 dB (IEC-A-Netz)

LW-Tuner
Frequenzbereich: 153 kHz bis 281 kHz
Nutzempfindlichkeit: 28 μV (Signal-
Rauschabstand: 20 dB)
Signal-Rauschabstand: 62 dB (IEC-A-Netz)
HINWEIS
Änderungen der technischen Daten und
des Designs vorbehalten.

Deutsch

- 31 -
Inhoud
Aan de slag ............................................................................................... 3
Radio .......................................................................................................... 7
USB/iPod®/AUX ........................................................................................ 8
App-modus............................................................................................ 12
Spotify® .................................................................................................. 13
Pioneer ARC APP gebruiken............................................................... 14
Instellingen............................................................................................ 16
FUNCTION-instellingen........................................................................ 17
AUDIO-instellingen............................................................................... 18
SYSTEM-instellingen............................................................................. 20
ILLUMINATION-instellingen ................................................................ 21
Aanvullende informatie ...................................................................... 22
Over deze handleiding:
• In de volgende instructies worden een USB-geheugen of USB-audiospeler een “USB-
apparaat” genoemd.
• In deze handleiding wordt naar iPod en iPhone® verwezen als “iPod”.

Nederlands

-2-
Aan de slag
Basisbediening

MVH-S120UI/S120UIG/S12UI/S120UB/S120UBG/S120UBA/
S120UBW
BASS USB-poort
M.C.-knop (multicontrole)
SRC (bron)/OFF

DISP (display) Ontkoppelknop


Display
BAND/ AUX-ingang (3,5mm-stereoaansluiting)

Vaak gebruikte functies


Actie Bediening
Toestel inschakelen* Druk op SRC/OFF om het toestel in te
schakelen.
Hou SRC/OFF ingedrukt om het toestel uit
te schakelen.
Het volume regelen Draai de M.C.-knop.
Nederlands

Een bron selecteren Druk herhaaldelijk op SRC/OFF.


De display-informatie wijzigen Druk herhaaldelijk op DISP.
Terugkeren naar de vorige weergave/lijst Druk op BAND/ .
Terugkeren naar de normale weergave Houd BAND/ ingedrukt.
vanuit het menu
Versterk de bastonen Druk op BASS.
• U kan het basniveau selecteren bij [BASS
BOOST] (pagina 19).

-3-
* Wanneer de blauw/witte draad van het toestel verbonden is met het relaiscontact voor de
automatische antenne van de auto, schuift de antenne uit wanneer de bron van het toestel wordt
ingeschakeld. Om de antenne weer in te trekken, schakelt u de bron uit.

Display-indicatie
Indicatie Beschrijving
Verschijnt wanneer er een lager niveau van het menu of de map bestaat.
Verschijnt wanneer de BASS knop wordt ingedrukt en vastgehouden.
Verschijnt wanneer de functie afstemmen op lokale zenders is ingesteld
(pagina 17).
Verschijnt wanneer een verkeersprogramma wordt ontvangen.
Verschijnt wanneer de functie TA (verkeersberichten) is ingesteld
(pagina 17).
Verschijnt wanneer de functie sound retriever ingesteld is (pagina 18).
Verschijnt wanneer de iPod-bedieningsfunctie is ingesteld (pagina 11).

Het voorpaneel verwijderen


Verwijder het voorpaneel om diefstal te voorkomen. Verwijder alle kabels en apparaten
die verbonden zijn met het voorpaneel en schakel het toestel uit voor u het voorpaneel
verwijdert.
Ontkoppelen Bevestigen

Nederlands

Belangrijk
• Stel het voorpaneel niet bloot aan te grote schokken.
• Stel het voorpaneel niet bloot aan direct zonlicht en hoge temperaturen.
• Bewaar het verwijderde voorpaneel altijd in een beschermtas of zak.

Instellingenmenu
Wanneer u de contactschakelaar inschakelt na de installatie, verschijnt [SET UP :YES] op
het display.

-4-
1 Druk op de M.C.-knop.
Het instellingenmenu verdwijnt als u het toestel niet binnen 30 seconden bedient.
Als u de instelling later wilt maken, draait u de M.C.-knop om [NO] te selecteren,
druk daarna op de knop om te bevestigen.
2 Draai de M.C.-knop om de opties te selecteren, druk daarna op de knop om te
bevestigen.
Om naar de volgende menuoptie te gaan, dient u uw selectie te bevestigen.
Menu-item Beschrijving
LANGUAGE Selecteer de taal om tekstinformatie van een gecomprimeerd
[ENG](Engels), audiobestand weer te geven.
[РУС](Russisch),
[TUR](Turks)
CLOCK SET Stel de klok in.
FM STEP Selecteer de FM-afstemstap uit 100 kHz of 50 kHz.
[100], [50]

3 [QUIT :YES] verschijnt als alle instellingen uitgevoerd zijn.


Om terug te keren naar het eerste item van het instellingenmenu, draait u de M.C.-
knop om [QUIT :NO] te selecteren, druk daarna op de knop om te bevestigen.
4 Druk op de M.C.-knop om de instellingen te bevestigen.
OPMERKINGEN
• U kunt de menu-instelling annuleren door op SRC/OFF te drukken.
• U kunt deze instellingen gelijk wanneer uitvoeren bij de SYSTEM-instellingen (pagina 20) en INITIAL-
instellingen (pagina 6).

De demonstratieweergave annuleren (DEMO OFF)


1 Druk op de M.C.-knop om het hoofdmenu weer te geven.
2 Draai aan de M.C.-knop om [SYSTEM] te selecteren, druk daarna op de knop om
Nederlands

te bevestigen.
3 Draai aan de M.C.-knop om [DEMO OFF] te selecteren, druk daarna op de knop
om te bevestigen.
4 Draai aan de M.C.-knop om [YES] te selecteren, druk daarna op de knop om te
bevestigen.

-5-
INITIAL-instellingen
1 Hou SRC/OFF ingedrukt tot het toestel uitschakelt.
2 Hou SRC/OFF ingedrukt om het hoofdmenu weer te geven.
3 Draai aan de M.C.-knop om [INITIAL] te selecteren, druk daarna op de knop om te
bevestigen.
4 Draai de M.C.-knop om een optie te selecteren, druk daarna op de knop om te
bevestigen.
OPMERKING
De opties zijn afhankelijk van het toestel.

Menu-item Beschrijving
FM STEP Selecteer de FM-afstemstap uit 100 kHz of 50 kHz.
[100], [50]
SP-P/O MODE Selecteer deze optie als een fullrange-luidspreker aangesloten is
[REAR/SUB.W] op de draden voor de achterluidspreker en een subwoofer
aangesloten is op de RCA-uitgang.
[SUB.W/SUB.W] Selecteer deze optie als een passieve subwoofer direct
aangesloten is op de draden voor de achterluidspreker en een
subwoofer aangesloten is op de RCA-uitgang.
[REAR/REAR] Selecteer deze optie als fullrange-luidsprekers aangesloten zijn
op de draden voor de achterluidspreker en op de RCA-uitgang.
Als een fullrange-luidspreker aangesloten is op de draden voor
de achterluidspreker en de RCA-uitgang niet wordt gebruikt,
kunt u [REAR/SUB.W] of [REAR/REAR] selecteren.
S/W UPDATE Selecteer dit om de recentste systeeminformatie op het toestel
[SYSTEM INFO] te bevestigen.
[SYSTEM UPDATE] Selecteer dit om het toestel bij te werken naar de recentste
software en de instellingen van het toestel te initialiseren. Voor
meer informatie over de recentste software en het updaten van
Nederlands

deze software kunt u terecht op onze website.


SYSTEM RESET Selecteer [YES] om de instellingen van het toestel te initialiseren.
[YES], [NO] Het toestel wordt automatisch opnieuw gestart.
(Sommige instellingen blijven behouden zelfs nadat een reset
van het toestel werd uitgevoerd.)

-6-
Radio
De tunerfrequenties van dit toestel zijn bedoeld voor gebruik in West-Europa, Azië, het
Midden-Oosten, Afrika en Oceanië. Bij gebruik in andere regio's kan de ontvangst zwak
zijn. De functie RDS (Radio Data System) werkt alleen in regio's die RDS-signalen voor
FM-zenders uitzenden.

Voorkeuzezenders ontvangen
1 Druk op SRC/OFF om [RADIO] te selecteren.
2 Druk op BAND/ om de band te selecteren uit [FM1], [FM2], [FM3], [MW] of
[LW].
3 Druk op een cijfertoets (1/ tot 6/ ).
TIP
De / -knoppen kunnen ook worden gebruikt om een voorkeuzezender te selecteren
wanneer [SEEK] is ingesteld op [PCH] in de FUNCTION-instellingen (pagina 18).

Best stations memory (BSM)


De zes sterkste zenders worden opgeslagen onder de cijfertoetsen (1/ tot 6/ ).
1 Druk, nadat u een band heeft geselecteerd, op de M.C.-knop om het hoofdmenu
weer te geven.
2 Draai aan de M.C.-knop om [FUNCTION] te selecteren, druk daarna op de knop
om te bevestigen.
3 Draai aan de M.C.-knop om [BSM] te selecteren, druk daarna op de knop om te
bevestigen.

Een zender handmatig zoeken


Nederlands

1 Als u de band heeft geselecteerd, drukt u op / om een zender te


selecteren.
Hou vervolgens / ingedrukt en laat los om een beschikbare zender te
zoeken. Het scannen stopt wanneer het toestel een zender ontvangt. Druk op /
om de zoekafstemming te annuleren.
OPMERKING
[SEEK] moet ingesteld zijn op [MAN] in de FUNCTION-instellingen (pagina 18).

-7-
Zenders handmatig opslaan
1 Terwijl u de zender ontvangt die u wilt opslaan, houdt u een van de cijfertoetsen
(1/ tot 6/ ) ingedrukt tot hij niet meer knippert.

PTY-functies gebruiken
Het toestel zoekt naar een zender op basis van de PTY (programmatype)-informatie.
1 Houd BASS ingedrukt tijdens FM ontvangst.
2 Draai de M.C.-knop om een programmatype te selecteren uit [NEWS/INFO],
[POPULAR], [CLASSICS] of [OTHERS].
3 Druk op de M.C.-knop.
Het toestel begint naar een zender te zoeken. Als een zender gevonden is, wordt de
servicenaam van het programma weergegeven.
OPMERKINGEN
• Om het zoeken te annuleren, drukt u op de M.C.-knop.
• Het programma van bepaalde zenders kan afwijken van de doorgestuurde PTY.
• Als geen enkele zender het gewenste programmatype uitzendt, wordt gedurende ongeveer twee
seconden [NOT FOUND] weergegeven en keert de tuner terug naar de oorspronkelijke zender.

USB/iPod®/AUX
OPMERKING
De iPod-functie is niet beschikbaar voor de MVH-S120UB/S120UBG/S120UBA/S120UBW.

Weergave
Koppel de hoofdtelefoon los van het apparaat voor u het aansluit op het toestel.
Nederlands

USB-apparaten (inclusief Android™)/iPod


1 Open het deksel van de USB-poort.
2 Sluit het USB-apparaat/de iPod aan met behulp van een geschikte kabel.
OPMERKING
Om automatisch over te schakelen naar de bron [USB] wanneer er een USB-apparaat/iPod verbonden
wordt met het toestel, stelt u [USB AUTO] in op [ON] bij de SYSTEM-instellingen (pagina 21).

-8-
LET OP
Gebruik een USB-kabel (apart verkrijgbaar) om het USB-apparaat aan te sluiten, omdat elk apparaat dat
rechtstreeks op het toestel aangesloten wordt, uitsteekt uit het toestel, wat gevaarlijk kan zijn.

Voor u het apparaat loskoppelt, dient u de weergave te stoppen.


AOA-verbindingen
Raapleeg pagina 15 voor meer informatie over AOA-verbindingen.
MTP-verbinding
Een apparaat waarop Android OS 4.0 of recenter geïnstalleerd is, kan via MTP worden verbonden met
het toestel met behulp van de bij het apparaat geleverde kabel. Afhankelijk van het aangesloten
apparaat en het aantal bestanden op het apparaat kunnen audiobestanden/songs echter mogelijk niet
via MTP worden afgespeeld. Merk op dat de MTP-verbinding niet compatibel is met de WAV- en FLAC-
bestandsindelingen.
OPMERKING
Als u een MTP-verbinding gebruikt, moet [ANDROID WIRED] ingesteld zijn op [MEMORY] in de SYSTEM-
instellingen (pagina 21).

AUX
1 Steek de stereo-miniplug in de AUX-ingangsaansluiting.
2 Druk op SRC/OFF om [AUX] als bron te selecteren.
OPMERKING
Als [AUX] is ingesteld op [OFF] in de SYSTEM-instellingen, kan [AUX] niet worden geselecteerd als bron
(pagina 20).

Bedieningen
U kunt diverse instellingen uitvoeren in de FUNCTION-instellingen (pagina 17).
Merk op dat de volgende bedieningen niet werken voor een AUX-apparaat. Om een
AUX-apparaat te bedienen, dient u het apparaat zelf te gebruiken.
Actie Bediening
Een map/album selecteren*1 Druk op 1/ of 2/ .
Nederlands

Een fragment/song (hoofdstuk) selecteren Druk op of .


Snel vooruit- of achteruitspoelen*2 Houd of ingedrukt.

-9-
Actie Bediening
Een bestand in een lijst zoeken 1 Hou BASS ingedrukt om de lijst weer te
geven.
2 Draai de M.C.-knop om de naam van het
gewenste bestand (de gewenste map) of
categorie te selecteren, druk daarna op
de knop om te bevestigen.
3 Draai de M.C.-knop om het gewenste
bestand te selecteren, druk daarna op de
knop om te bevestigen.
De weergave start.
Een lijst met bestanden in de geselecteerde Druk op de M.C.-knop wanneer een map/
map/categorie weergeven*1 categorie geselecteerd is.
Een song in de geselecteerde map/ Hou de M.C.-knop ingedrukt wanneer een
categorie weergeven*1 map/categorie geselecteerd is.
Alfabetisch zoeken (alleen voor een iPod) 1 Hou BASS ingedrukt om de lijst weer te
geven.
2 Draai aan de M.C.-knop om de gewenste
categorielijst te selecteren en druk
vervolgens op BASS om de alfabetische
zoekmodus te activeren.
(U kunt de alfabetische zoekmodus ook
activeren door de M.C.-knop twee keer
te verdraaien.)
3 Draai aan de M.C.-knop om een letter te
selecteren en druk vervolgens op de
knop om de alfabetische lijst weer te
geven.
Om alfabetisch zoeken te annuleren, drukt
u op BAND/ .
Weergave herhalen Druk op 6/ .
Willekeurige weergave/shuffle Druk op 5/ .
Alles in shuffle weergeven (alleen iPod) Hou 5/ ingedrukt.
Weergave pauzeren/hervatten Druk op 4/PAUSE.
Nederlands

Sound retriever Druk op 3/S.Rtrv.


[1]: Geschikt voor lage compressiewaarden
[2]: Geschikt voor hoge compressiewaarden
Terug naar de rootmap (alleen voor USB)*1 Houd 1/ ingedrukt.
Stations wisselen op een USB-apparaat Druk op BAND/ .
(alleen apparaten die het protocol USB
mass storage device ondersteunen)

- 10 -
*1 Alleen gecomprimeerde audiobestanden
*2 Wanneer u de functie snel vooruit- of achteruitspoelen gebruikt terwijl een VBR-bestand wordt
afgespeeld, is de weergaveduur mogelijk niet correct.

Nuttige functies voor iPod

Link-weergavemodus
U kunt songs oproepen op basis van de momenteel weergegeven artiest, album of
genre.
1 Terwijl u naar een lied luistert, houdt u ingedrukt 4/PAUSE om naar de link-
weergavemodus te gaan.
2 Draai de M.C.-knop om de modus ([ARTIST], [ALBUM], [GENRE]) te selecteren, druk
daarna op de knop om te bevestigen.
De geselecteerde song/het geselecteerde album wordt weergegeven na de
momenteel weergegeven song.
OPMERKING
De geselecteerde song/het geselecteerde album kan worden geannuleerd als u andere functies
gebruikt dan functies uit de link-weergavemodus (bijv. snel vooruit en achteruit).

iPod-bediening
U kunt het toestel bedienen via een aangesloten iPod.
De volgende iPod-modellen zijn niet compatibel met deze functie.
– iPod nano 1e generatie, iPod met video
1 Druk op BAND/ tijdens het afspelen en selecteer vervolgens de
bedieningsmodus.
[CONTROL iPod]: De iPod-functie van het toestel kan bediend worden op de
aangesloten iPod.
[CONTROL AUDIO]: De iPod-functie van het toestel kan alleen bediend worden met
de knoppen op het toestel of met de bijgeleverde afstandsbediening. In deze modus
kan de aangesloten iPod niet worden in- of uitgeschakeld.
Nederlands

OPMERKINGEN
• De bedieningsmodus kan ook geschakeld worden door op iPod te drukken (alleen voor de MVH-
S120UI/S120UIG/S12UI).
• Als u overschakelt naar de bedieningsmodus [CONTROL iPod] wordt het afspelen van de song
gepauzeerd. Gebruik de aangesloten iPod om het afspelen te hervatten.
• De volgende bedieningen zijn nog steeds mogelijk op het toestel, zelfs als de bedieningsmodus
ingesteld is op [CONTROL iPod].
– Pauze, snel vooruit/achteruit, song/hoofdstuk selecteren
• Het volume kan alleen worden geregeld op het toestel.

- 11 -
App-modus
(De APP-modus is niet beschikbaar voor de MVH-S120UB/S120UBG/S120UBA/
S120UBW.)
U kunt via dit toestel luisteren naar een applicatie op een iPhone. In sommige gevallen
kunt u een applicatie bedienen met het toestel.
Meer informatie over compatibele apparaten vindt u op onze website.
Belangrijk
Voor gebruik van applicaties van derden worden mogelijk persoonsgegevens gebruikt of moet u zulke
gegevens verstrekken, bijvoorbeeld door het opzetten van een gebruikersaccount of op andere wijze,
en voor sommige applicaties worden mogelijk geolocatiegegevens gebruikt.
ALLE APPLICATIES VAN DERDEN VALLEN UITSLUITEND ONDER VERANTWOORDELIJKHEID VAN HUN
UITGEVER, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT HET VERZAMELEN EN BEVEILIGEN VAN
GEBRUIKERSGEGEVENS EN HET PRIVACYBELEID. DOOR EEN APPLICATIE VAN DERDEN TE GEBRUIKEN,
GAAT U ERMEE AKKOORD OM U TE INFORMEREN OVER DE GEBRUIKSVOORWAARDEN EN HET
PRIVACYBELEID VAN DE UITGEVER ERVAN. ALS U NIET AKKOORD GAAT MET DE
GEBRUIKSVOORWAARDEN OF HET BELEID VAN EEN UITGEVER OF GEEN TOESTEMMING GEEFT VOOR
HET GEBRUIK VAN GEOLOCATIEGEGEVENS (INDIEN VAN TOEPASSING), MOET U DE APPLICATIE NIET
GEBRUIKEN.
Voor iPhone-gebruikers
Deze functie is compatibel met iPhone en iPod touch® waarop iOS 5.0 of recenter geïnstalleerd is.
OPMERKING
PIONEER IS NIET AANSPRAKELIJK VOOR APPLICATIES VAN DERDEN OF HUN INHOUD, INCLUSIEF MAAR
NIET BEPERKT TOT HUN NAUWKEURIGHEID OF VOLLEDIGHEID. DE INHOUD EN DE FUNCTIONALITEIT
VAN DERGELIJKE APPLICATIES ZIJN UITSLUITEND DE VERANTWOORDELIJKHEID VAN DE LEVERANCIER
VAN DE APPLICATIE.

Een applicatie weergeven via het toestel


1 Verbind dit toestel met het mobiele apparaat.
• iPhone via USB (pagina 8)
2 Druk op SRC/OFF om [APP] te selecteren.
3
Nederlands

Bedien het mobiele apparaat om de applicatie te starten.

Basisbedieningen
U kunt diverse instellingen uitvoeren in de FUNCTION-instellingen (pagina 17).
Actie Bediening
Een track selecteren Druk op of .
Snel vooruit- of achteruitspoelen Houd of ingedrukt.

- 12 -
Actie Bediening
Het afspelen pauzeren/hervatten Druk op BAND/ .

Spotify®
(MVH-S120UI/S120UIG/S12UI is alleen compatibel met Spotify geïnstalleerd op iPhone.)
Spotify is een verspreidingsservice voor muziekstreaming die niet aangesloten is bij
Pioneer. Meer informatie vindt u op http://www.spotify.com.
De Spotify-toepassing is beschikbaar voor compatibele telefoons. Raadpleeg https://
support.spotify.com/ voor de recentste informatie over compatibiliteit.
Om van Spotify te genieten terwijl u rijdt, downloadt u eerst de Spotify-app op uw
iPhone. U kunt deze downloaden van de iTunes App Store. Kies een gratis account of
een betaalde Premium account, ofwel in de app of op spotify.com. Een Premium
account geeft u meer functies, zoals offline luisteren.
Belangrijk
• Dit product omvat Spotify-software, die onderworpen is aan licenties van derden, die u hier kunt
vinden: www.spotify.com/connect/third-party-licenses.
• Voor informatie over de landen en regio's waar Spotify kan worden gebruikt, gaat u naar https://
spotify.com/us/select-your-country/.

Luisteren naar Spotify


Update de firmware van Spotify naar de recentste versie voor u de applicatie gebruikt.
1 Verbind dit toestel met het mobiele apparaat.
• iPhone via USB (pagina 8)
2 Druk op SRC/OFF om [SPOTIFY] te selecteren.
3 Open de applicatie Spotify op het mobiele apparaat en start de weergave.

Basisbedieningen
Nederlands

U kunt diverse instellingen uitvoeren in de FUNCTION-instellingen (pagina 17).


OPMERKING
De beschikbare functies zijn afhankelijk van het soort inhoud (track/album/artiest/afspeellijst/radio)
dat u wilt afspelen.

Actie Bediening
Een fragment overspringen Druk op of .

- 13 -
Actie Bediening
Een track in een lijst zoeken 1 Hou BASS ingedrukt om de lijst weer te
geven.
2 Draai de M.C.-knop om de gewenste
categorie te selecteren, druk daarna op
de knop om te bevestigen.
3 Draai de M.C.-knop om het gewenste
bestand te selecteren, druk daarna op de
knop om te bevestigen.
De weergave start.
Het afspelen pauzeren/hervatten Druk op 4/PAUSE.
Duim omhoog (alleen voor radio) Druk op 1/ .
Duim omlaag (alleen voor radio) Druk op 2/ .
Willekeurige weergave (alleen voor track/ Druk op 5/ .
album/artiest/afspeellijst)
Weergave herhalen (alleen voor track/ Druk op 6/ .
album/artiest/afspeellijst)
Start een radiokanaal op basis van de song 1 Houd 5/ ingedrukt om een radio te
die momenteel wordt afgespeeld. starten.
2 Druk op de M.C.-knop.
• Deze functie is mogelijk niet beschikbaar,
afhankelijk van de geselecteerde song.
Sla de informatie op van de song die 1 Houd 3/S.Rtrv ingedrukt.
momenteel wordt afgespeeld. [SAVE]/[UNSAVE] verschijnt.
Verwijder de songinformatie die 2 Druk op de M.C.-knop.
opgeslagen is.

OPMERKING
Sommige functies van Spotify kunnen niet op het toestel worden bediend.

Pioneer ARC APP gebruiken


Nederlands

(De Pioneer ARC APP voor iPhone is niet beschikbaar voor de MVH-S120UB/S120UBG/
S120UBA/S120UBW.)
U kunt het toestel bedienen via een Pioneer ARC APP die geïnstalleerd is op een iPhone/
Android-apparaat. In sommige gevallen kunt u via het toestel bepaalde functies van de
toepassing gebruiken, zoals bronselectie, pauzeren enz.
Raadpleeg de helpfunctie van de toepassing voor meer informatie over welke functies
er beschikbaar zijn in de toepassing.

- 14 -
WAARSCHUWING
Bedien de toepassing niet terwijl u rijdt. Parkeer uw wagen op een veilige plaats voor u de
bedieningselementen van de toepassing gebruikt.
Voor iPhone-gebruikers
Deze functie is compatibel met iPhones (iPhone 5 of later) en iPod touches waarop iOS
8.0 of later geïnstalleerd is.
U kunt Pioneer ARC APP downloaden op iTunes App Store.
Voor gebruikers van Android-apparaten
Deze functie is compatibel met een telefoon met daarop Android 4.1 tot 7.1.2 die ook
AOA (Android Open Accessory) 2.0 ondersteunt, maar de compatibiliteit is afhankelijk
van de smartphone.
U kunt de Pioneer ARC APP downloaden op Google Play™.
OPMERKING
Sommige Android-apparaten die via AOA 2.0 verbonden zijn, werken mogelijk niet goed of
produceren geluiden ten gevolge van hun eigen softwareontwerp, ongeacht de OS-versie.

Een verbinding tot stand brengen met Pioneer ARC


APP

Bij het maken van een verbinding met een Android apparaat
1 Druk op de M.C.-knop om het hoofdmenu weer te geven.
2 Draai aan de M.C.-knop om [SYSTEM] te selecteren, en druk vervolgens op de
knop om te bevestigen.
3 Draai aan de M.C.-knop om [ANDROID WIRED] te selecteren, en druk vervolgens
op de knop om te bevestigen.
4 Draai aan de M.C.-knop om [APP CONTROL] te selecteren, en druk vervolgens op
de knop om te bevestigen.
5 Draai aan de M.C.-knop om [P.APP AUTO ON] te selecteren, en druk vervolgens op
de knop om te bevestigen.
Nederlands

6 Draai aan de M.C.-knop om [ON] te selecteren, en druk vervolgens op de knop om


te bevestigen.
7 Verbind dit toestel met het Android apparaat via USB.
Pioneer ARC APP op het Android apparaat start automatisch.
OPMERKING
Als Pioneer ARC APP niet op uw Android-apparaat werd geïnstalleerd, verschijnt een bericht op uw
Android-apparaat om u te vragen de applicatie te installeren. Selecteer [OFF] in [P.APP AUTO ON]
om het bericht te verwijderen (pagina 21).

- 15 -
Wanneer u een verbinding met iPhone maakt
1 Verbind dit toestel met iPhone via USB.
2 Druk op SRC/OFF om een bron te selecteren.
3 Houd de M.C.-knop ingedrukt.
Pioneer ARC APP op de iPhone start.
OPMERKING
Wanneer de verbinding mislukt, start Pioneer ARC APP op de iPhone.

Muziek beluisteren op een Android-apparaat


1 Druk op SRC/OFF om [ANDROID] te selecteren.

Basisbedieningen
Actie Bediening
Een track selecteren Druk op of .
Snel vooruit- of achteruitspoelen Houd of ingedrukt.
Het afspelen pauzeren/hervatten Druk op 4/PAUSE.
Sound retriever Druk op 3/S.Rtrv.
[1]: Geschikt voor lage compressiewaarden
[2]: Geschikt voor hoge compressiewaarden

Instellingen
U kunt diverse instellingen aanpassen in het hoofdmenu.
1 Druk op de M.C.-knop om het hoofdmenu weer te geven.
2 Draai vervolgens aan de M.C.-knop om een van de volgende categorieën te
Nederlands

selecteren, druk daarna op de knop om te bevestigen.


• FUNCTION-instellingen (pagina 17)
• AUDIO-instellingen (pagina 18)
• SYSTEM-instellingen (pagina 20)
• ILLUMINATION-instellingen (pagina 21)
3 Draai de M.C.-knop om de opties te selecteren, druk daarna op de knop om te
bevestigen.

- 16 -
OPMERKINGEN
• De iPod-menu-items in de volgende tabellen zijn niet beschikbaar voor de MVH-S120UB/S120UBG/
S120UBA/S120UBW.
• De menu-items voor de APP-modus in de volgende tabellen zijn niet beschikbaar voor de MVH-
S120UB/S120UBG/S120UBA/S120UBW.

FUNCTION-instellingen
De menu-items zijn afhankelijk van de bron.
Menu-item Beschrijving
FM SETTING
[TALK], [STANDARD], [MUSIC] Pas de geluidskwaliteit aan aan het zendsignaal
van de FM-band. (Alleen beschikbaar wanneer
FM-band is geselecteerd.)
BSM
Sla de zes sterkste zenders automatisch op onder
de cijfertoetsen (1/ tot 6/ ).
REGIONAL
[ON], [OFF] Beperk de ontvangst tot de specifieke regionale
programma's wanneer AF (alternatieve
frequenties zoeken) geselecteerd is. (Alleen
beschikbaar wanneer FM-band is geselecteerd.)
LOCAL
FM: [OFF], [LV1], [LV2], [LV3], [LV4] Beperk de zenders automatisch volgens de
MW/LW: [OFF], [LV1], [LV2] signaalsterkte.
TA
[ON], [OFF] Ontvang actuele verkeersinformatie indien
beschikbaar. (Alleen beschikbaar wanneer FM-
band is geselecteerd.)
AF
Nederlands

[ON], [OFF] Laat het toestel opnieuw afstemmen op een


andere frequentie van dezelfde zender. (Alleen
beschikbaar wanneer FM-band is geselecteerd.)
NEWS
[ON], [OFF] Onderbreek de momenteel geselecteerde bron
met nieuwsberichten. (Alleen beschikbaar
wanneer FM-band is geselecteerd.)

- 17 -
Menu-item Beschrijving
SEEK
[MAN], [PCH] Wijs de knoppen of toe om zenders
een voor een te zoeken (handmatige
afstemming) of selecteer een zender uit de
voorgeprogrammeerde kanalen.
SAVE
Sla de informatie van de momenteel afgespeelde
song op in uw muzieklijst op Spotify.
UNSAVE
Verwijder de songinformatie die opgeslagen is in
[SAVE].
S.RTRV USB iPod

[1] (geschikt voor lage Verbeter gecomprimeerde audio en zorg voor


compressiewaarden), een rijk geluid.
[2] (geschikt voor hoge Niet beschikbaar wanneer het FLAC-bestand
compressiewaarden), wordt weergegeven.
[OFF]
AUDIO BOOK iPod

[FASTER], [NORMAL], [SLOWER] Wijzig de weergavesnelheid. (Niet beschikbaar


wanneer [CONTROL iPod] geselecteerd is in de
bedieningsmodus.)
PAUSE
Pauzeer of hervat de weergave.

AUDIO-instellingen
Menu-item Beschrijving
FADER*1
Nederlands

Pas de balans aan tussen de voor- en


achterluidspreker.
BALANCE
Pas de balans aan tussen de linker en rechter
luidspreker.

- 18 -
Menu-item Beschrijving
EQ SETTING
[SUPER BASS], [POWERFUL], Selecteer de equalizercurve of pas deze aan.
[DYNAMIC], [NATURAL], [VOCAL], [CUSTOM1] kan voor elke bron afzonderlijk
[VIVID], [CUSTOM1], [CUSTOM2], worden ingesteld. Alle hierna vermelde
[FLAT] combinaties worden echter automatisch
ingesteld op dezelfde instelling.
Selecteer een equalizerband en - • USB, iPod, ANDROID, SPOTIFY en APP (iPhone)
niveau voor verdere aanpassing. [CUSTOM2] is een gedeelde instelling die voor
Equalizerband: [80HZ], [250HZ], alle bronnen wordt gebruikt.
[800HZ], [2.5KHZ], [8KHZ] U kunt de equalizer ook wijzigen door
Equalizerniveau: [+6] tot [–6] herhaaldelijk op te drukken (alleen
voor de MVH-S120UB/S120UBG/S120UBA/
S120UBW).
LOUDNESS
[OFF], [LOW], [MID], [HI] Compenseer voor een helder geluid bij laag
volume.
SUB.W*2
[NOR], [REV], [OFF] Selecteer de subwooferfase.
SUB.W CTRL*2*3
Drempelfrequentie: [50HZ], Alleen frequenties die lager zijn dan de
[63HZ], [80HZ], [100HZ], [125HZ], frequenties in het geselecteerde bereik, worden
[160HZ], [200HZ] weergegeven door de subwoofer.
Uitgangsniveau: [–24] tot [+6]
Hellingsniveau: [–12], [–24]
BASS BOOST
[0] tot [+6] Selecteer het bass boost-niveau.
HPF SETTING
Drempelfrequentie: [OFF], Alleen frequenties boven de drempelfrequentie
[50HZ], [63HZ], [80HZ], [100HZ], van het hoog-doorlaatfilter (HPF) worden
[125HZ], [160HZ], [200HZ] weergegeven.
Hellingsniveau: [–12], [–24]
Nederlands

SLA
[+4] tot [–4] Pas het volume aan voor elke bron behalve FM.
Alle hierna vermelde combinaties worden
automatisch ingesteld op dezelfde instelling.
• USB, iPod, ANDROID, SPOTIFY en APP (iPhone)
*1 Niet beschikbaar wanneer [SUB.W/SUB.W] is geselecteerd in [SP-P/O MODE] in de INITIAL-
instellingen (pagina 6).

- 19 -
*2 Niet beschikbaar wanneer [REAR/REAR] is geselecteerd in [SP-P/O MODE] in de INITIAL-instellingen
(pagina 6).
*3 Niet beschikbaar wanneer [OFF] is geselecteerd in [SUB.W].

SYSTEM-instellingen
U kunt deze menu's ook oproepen wanneer het toestel uitgeschakeld is.
Menu-item Beschrijving
LANGUAGE
[ENG](Engels), [РУС](Russisch), Selecteer de taal om tekstinformatie van een
[TUR](Turks) gecomprimeerd audiobestand weer te geven.
CLOCK SET
Stel de klok in (pagina 5).
12H/24H
[12H], [24H] Selecteer de tijdnotatie.
SCROLL SET
[ONCE], [LOOP], [OFF] Selecteer de manier waarop u door de tekst in
het weergavevenster wilt bladeren.
AUTO PI
[ON], [OFF] Zoek naar een andere zender met dezelfde
programmering, zelfs als u een voorkeuzezender
gebruikt.
AUX
[ON], [OFF] Stel in op [ON] wanneer een hulpapparaat wordt
gebruikt dat verbonden is met het toestel.
SPOTIFY
[ON], [OFF] Stel in op [ON] wanneer u de Spotify-functie
gebruikt.
MUTE MODE (alleen voor de MVH-S120UI/S120UIG/S12UI)
[MUTE], [20dB ATT], [10dB ATT] Schakel het geluid automatisch uit of onderdruk
Nederlands

het geluid wanneer een signaal wordt


ontvangen van een apparatuur met
stilschakelfunctie.
PW SAVE*
[ON], [OFF] Verminder het verbruik van batterijvermogen.
Het inschakelen van de bron is de enige
handeling die met deze functie mogelijk is.

- 20 -
Menu-item Beschrijving
ANDROID WIRED
[MEMORY], [APP CONTROL] Selecteer de geschikte verbindingsmethode
voor een Android-apparaat.
P.APP AUTO ON
[ON], [OFF] Selecteer [ON] om Pioneer ARC APP automatisch
te starten wanneer een Android-apparaat wordt
verbonden aan het toestel via AOA. (Niet
beschikbaar wanneer [MEMORY] is geselecteerd in
[ANDROID WIRED].)
USB AUTO
[ON], [OFF] Selecteer [ON] om automatisch over te
schakelen naar de bron [USB] wanneer er een
USB-apparaat/iPod verbonden wordt met het
toestel.
Selecteer [OFF] wanneer een USB-apparaat/iPod
alleen aangesloten wordt om opgeladen te
worden.
* [PW SAVE] wordt geannuleerd als de accu losgekoppeld wordt, en moet weer worden ingeschakeld
als de accu weer wordt aangesloten. Wanneer [PW SAVE] uitgeschakeld is, kan het toestel, afhankelijk
van de verbindingsmethode, stroom van de accu blijven trekken als de ontsteking van uw wagen
geen positie ACC (accessoire) heeft.

ILLUMINATION-instellingen
Menu-item Beschrijving
DIM SETTING
[SYNC CLOCK], [MANUAL] Selecteer de manier om de helderheid van het
scherm te wijzigen.
BRIGHTNESS
[1] tot [10] De display-helderheid wijzigen.
De beschikbare instelbereiken zijn verschillend
Nederlands

afhankelijk van [DIM SETTING].

- 21 -
Aanvullende informatie
Problemen verhelpen Foutmeldingen
Het display keert automatisch terug naar Algemeen
het gewone display. AMP ERROR
→ U hebt gedurende ongeveer 30 → Dit toestel werkt niet of er is een
seconden geen handeling uitgevoerd. probleem met de
– Voer een handeling uit. luidsprekeraansluiting.
Het bereik voor weergave herhalen wordt → Het beveiligingscircuit is geactiveerd.
onverwacht gewijzigd. – Controleer de luidsprekeraansluiting.
→ Afhankelijk van het bereik voor – Draai de contactschakelaar naar OFF
weergave herhalen kan het en weer naar ON. Als het bericht nog
geselecteerde bereik gewijzigd worden wordt weergegeven, neemt u contact
wanneer u een andere map of een op met uw leverancier of een erkend
ander fragment selecteert of vooruit of Pioneer Servicecentrum.
achteruit spoelt. NO XXXX (bijvoorbeeld NO TITLE)
– Selecteer het gewenste bereik voor → Er is geen ingebedde tekstinformatie.
weergave herhalen opnieuw. – Schakel het display om of speel een
Een onderliggende map wordt niet ander fragment/bestand af.
afgespeeld.
→ Onderliggende mappen worden niet USB-apparaat/iPod
afgespeeld wanneer [FLD] (map FORMAT READ
herhalen) is geselecteerd. → Soms is er een vertraging tussen het
– Selecteer een ander bereik voor begin van de weergave en wanneer u
weergave herhalen. het geluid begint te horen.
Het geluid is onderbroken. – Wacht tot het bericht verdwijnt en u
→ U gebruikt een apparaat, zoals een het geluid hoort.
mobiele telefoon, die hoorbare NO AUDIO
storingen veroorzaakt. → Er zijn geen songs.
– Plaats elektrische apparaten die de – Zet de audiobestanden over naar het
storing kunnen veroorzaken, verder
Nederlands

USB-apparaat en maak verbinding.


weg van het toestel. → De inhoud van het USB-apparaat is
beveiligd.
– Raadpleeg de instructies bij het USB-
apparaat om de beveiliging uit te
schakelen.
SKIPPED
→ Het aangesloten USB-apparaat bevat
bestanden die met DRM zijn beveiligd.

- 22 -
– Beveiligde bestanden worden de iPod wordt weergegeven en stel de
overgeslagen. iPod opnieuw in.
PROTECT ERROR-23
→ Alle bestanden op het aangesloten → Het USB-apparaat was niet goed
USB-apparaat zijn beveiligd met DRM. geformatteerd.
– Gebruik een ander USB-apparaat. – Formatteer het USB-apparaat met
FAT12, FAT16 of FAT32.
N/A USB
→ Het aangesloten USB-apparaat wordt ERROR-16
niet ondersteund door dit toestel. → De versie van de iPod-firmware is
– Gebruik een apparaat dat compatibel verouderd.
is met USB. – Werk de versie van de iPod bij.
→ iPod-fout.
HUB ERROR – Verwijder de kabel uit de iPod. Sluit de
→ USB-apparaten die aangesloten zijn via kabel weer aan als het hoofdmenu van
een USB-hub worden niet ondersteund de iPod wordt weergegeven en stel de
door dit toestel. iPod opnieuw in.
– Sluit het USB-apparaat rechtstreeks
aan op dit toestel met behulp van een STOP
USB-kabel. → De huidige lijst bevat geen songs.
– Selecteer een lijst die wel songs bevat.
CHECK USB
→ Er is kortsluiting opgetreden in de USB- NOT FOUND
stekker of de USB-kabel. → Geen verwante songs.
– Controleer of de USB-stekker en de – Zet songs over naar de iPod.
USB-kabel niet ergens ingeklemd of
beschadigd zijn. APP
→ Het aangesloten USB-apparaat
verbruikt meer stroom dan de maximaal START UP APP
toelaatbare waarde. → De applicatie is nog niet gestart.
– Ontkoppel het USB-apparaat en – Bedien het mobiele apparaat om de
gebruik het niet meer. Zet de applicatie te starten.
contactschakelaar op UIT en daarna
op ACC of AAN. Sluit alleen Spotify
compatibele USB-apparaten aan. CHECK APP
ERROR-19 → Verbinding met de applicatie Spotify
Nederlands

→ Communicatiefout. mislukt.
– Probeer een van de volgende – Volg de instructies op het scherm.
mogelijkheden en keer dan terug naar
de USB-bron.
• Ontkoppel het USB-apparaat.
• Schakel over naar een andere
signaalbron.
→ iPod-fout.
– Verwijder de kabel uit de iPod. Sluit de
kabel weer aan als het hoofdmenu van

- 23 -
Aanwijzingen voor het Compatibiliteit met
gebruik gecomprimeerde audio
• Alleen de eerste 32 tekens van de
USB-opslagapparaat bestandsnaam (inclusief de extensie) of
• Het maken van verbindingen via een mapnaam worden weergegeven.
USB-hub wordt niet ondersteund. • Een juiste werking van dit toestel is
• Maak het USB-apparaat stevig vast afhankelijk van de toepassing waarmee
voordat u gaat rijden. Zorg dat het USB- de WMA-bestanden zijn gecodeerd.
apparaat niet op de vloer valt omdat het • Er kan een beetje vertraging optreden bij
dan onder het rem- of gaspedaal terecht het beginnen met afspelen van
kan komen. audiobestanden met beeldgegevens of
• Afhankelijk van het USB-apparaat kunnen audiobestanden op een USB-apparaat
de volgende problemen voorkomen. met een uitgebreide mappenstructuur.
– De bediening kan verschillend zijn. • Russische tekst kan alleen op dit toestel
– Het opslagapparaat wordt niet herkend. worden weergegeven als die met een van
– Bestanden worden niet correct de volgende tekensets is gecodeerd:
afgespeeld. – Unicode (UTF-8, UTF-16)
– Het apparaat kan hoorbare interferentie – Andere tekensets dan Unicode die in
veroorzaken wanneer u naar de radio een Windows-omgeving worden
luistert. gebruikt en op Russisch zijn ingesteld
bij de taalinstellingen
iPod
• Stel de iPod niet bloot aan hoge LET OP
temperaturen. • Pioneer garandeert geen compatibiliteit
• Maak de iPod stevig vast voordat u gaat met alle USB-opslagapparaten en kan
rijden. Zorg dat de iPod niet op de vloer niet verantwoordelijk worden gesteld
kan vallen omdat hij dan onder het rem- voor eventueel gegevensverlies op
of gaspedaal terecht kan komen. mediaspelers, smartphones of andere
• De instellingen van de iPod, zoals de apparaten tijdens het gebruik van dit
equalizer en weergave herhalen, worden product.
automatisch gewijzigd wanneer de iPod • Laat discs en USB-opslagapparaten niet
wordt aangesloten op het toestel. Als de achter op plaatsen waar de temperatuur
iPod wordt losgekoppeld, keren deze hoog kan oplopen.
instellingen terug naar de
WMA-bestanden
Nederlands

oorspronkelijke instellingen.
• Tekst op de iPod die niet compatibel is Bestandsextensie .wma
met de specificaties van dit toestel, kan
Bitsnelheid 48 kbps tot 320 kbps
niet worden weergegeven.
(CBR), 48 kbps tot 384
kbps (VBR)
Bemonsteringsfrequentie 32 kHz, 44,1 kHz, 48
kHz

- 24 -
Windows Media™ Niet compatibel
Audio Professional,
USB-apparaat
Lossless, Voice/DRM • Er kan een beetje vertraging optreden bij
Stream/Stream met het beginnen met afspelen van
video audiobestanden op een USB-
opslagapparaat met een uitgebreide
MP3-bestanden mappenstructuur.
Hiërarchie afspeelbare Tot acht niveaus (voor
Bestandsextensie .mp3
mappen praktisch gebruik kunt
Bitsnelheid 8 kbps tot 320 kbps u beter niet meer dan
(CBR), VBR twee niveaus
Bemonsteringsfrequentie 8 kHz tot 48 kHz (32 gebruiken)
kHz, 44,1 kHz, 48 kHz Afspeelbare mappen Maximaal 500
voor de beste
Afspeelbare Maximaal 15 000
kwaliteit)
bestanden
Compatibele ID3-tag- 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4
Afspelen van Niet compatibel
versie (ID3-tag versie 2.x
auteursrechtelijk
krijgt prioriteit boven
beschermde
versie 1.x.)
bestanden
M3u-afspeellijst Niet compatibel
Gepartitioneerd USB- Alleen de eerste
MP3i (MP3 Niet compatibel apparaat partitie kan worden
interactive), mp3 PRO afgespeeld.

WAV-bestanden
• WAV-bestandsindelingen kunnen niet
Compatibiliteit met
worden gebruikt via MTP. iPod
Bestandsextensie .wav
Alleen de volgende iPod-modellen kunnen met
Kwantisatiebits 8 en 16 (LPCM) dit toestel gebruikt worden. Oudere versies
Bemonsteringsfreque 16 kHz tot 48 kHz worden wellicht niet ondersteund.
ntie (LPCM) Gemaakt voor
– iPod touch (1e tot 6e generatie)
FLAC-bestanden – iPod classic®
– iPod nano® (3e tot 7e generatie)
• FLAC-bestandsindelingen kunnen niet
– iPhone 6s
worden gebruikt via MTP.
– iPhone 6s Plus
• FLAC-bestanden kunnen, afhankelijk van
– iPhone 6
de codeerinrichting, mogelijk niet
Nederlands

– iPhone 6 Plus
worden afgespeeld.
– iPhone 5s
Bestandsextensie .flac – iPhone 5c
Bemonsteringsfreque 8 / 11,025 / 12 / 16 / – iPhone 5
ntie 22,05 / 24 / 32 / 44,1 / – iPhone 4s
48 kHz – iPhone 4
Kwantisatiebitsnelhei 16 bits – iPhone 3GS
d – iPhone 3G
Kanaalmodus 1/2 kanalen – iPhone

- 25 -
• Afhankelijk van de generatie en de versie Voorbeeld van een boomstructuur
van de iPod zijn sommige functies
mogelijk niet beschikbaar. Map
• Gebruikers van iPod met de Lightning® Gecomprimeerd
Connector moeten de Lightning naar audiobestand
USB Cable gebruiken (bij de iPod
geleverd).
• Gebruikers van een iPod met Dock
Connector moeten CD-IU51 gebruiken.
Raadpleeg uw leverancier voor meer
informatie.
• Raadpleeg de handleiding van de iPod
voor meer informatie over ondersteunde
bestandsindelingen. 01 tot 05: Mapnummer
• Audiobook, Podcast: Compatibel tot : Afspeelvolgorde
LET OP
Pioneer is niet verantwoordelijk voor Lijst van Russische tekens
verlies van gegevens op de iPod, ook niet
tijdens het gebruik van dit toestel.

Volgorde van
audiobestanden
De gebruiker kan met dit toestel geen
mapnummers toewijzen of de
afspeelvolgorde wijzigen. De volgorde van
de audiobestanden is afhankelijk van het
aangesloten apparaat.
Merk op dat verborgen bestanden op een
USB-apparaat niet kunnen worden
weergegeven.
Nederlands

D: Display C: Teken

- 26 -
DEZE SOFTWARE WORDT DOOR DE
Copyright en HOUDERS VAN HET AUTEURSRECHT EN
handelsmerken DOOR DE BIJDRAGERS “ZONDER MEER”
GELEVERD, EN ER WORDT GEEN ENKELE
iTunes UITDRUKKELIJKE OF IMPLICIETE GARANTIE
Apple en iTunes zijn handelsmerken van VERLEEND, INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT
Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en TOT IMPLICIETE GARANTIES VAN
andere landen. VERKOOPBAARHEID EN GESCHIKTHEID
VOOR EEN BEPAALD DOEL. IN GEEN GEVAL
WMA KUNNEN DE STICHTING OF HAAR
Windows Media is een gedeponeerd BIJDRAGERS AANSPRAKELIJK WORDEN
handelsmerk of een handelsmerk van GESTELD VOOR DIRECTE, INDIRECTE,
Microsoft Corporation in de Verenigde INCIDENTELE, SPECIALE, EXEMPLARISCHE
Staten en/of in andere landen. OF GEVOLGSCHADE (INCLUSIEF MAAR
Dit product bevat technologie die het NIET BEPERKT TOT AANKOOP VAN
eigendom is van Microsoft Corporation en VERVANGGOEDEREN OF -DIENSTEN;
die niet gebruikt of gedistribueerd mag VERLIES VAN GEBRUIK, GEGEVENS OF
worden zonder toestemming van WINST; OF BEDRIJFSONDERBREKING)
Microsoft Licensing, Inc. ONGEACHT DE MANIER WAAROP DEZE
FLAC WERD VEROORZAAKT EN ONGEACHT ELKE
Copyright © 2000-2009 Josh Coalson AANSPRAKELIJKHEIDSTHEORIE, ZOWEL IN
Copyright © 2011-2013 Xiph.Org CONTRACT, STRIKTE AANSPRAKELIJKHEID
Foundation OF TORT (INCLUSIEF VERWAARLOZING OF
Verspreiding en gebruik in bron- en binaire ANDERSZINS) OP ENIGERLEI WIJZE
vorm, met of zonder wijziging, is RESULTEREND UIT HET GEBRUIK VAN DEZE
toegestaan mits aan de volgende SOFTWARE, ZELFS INDIEN DE
voorwaarden is voldaan: MOGELIJKHEID VAN DEZE SCHADE WERD
– Elke verspreiding van broncode moet de GEMELD.
hierboven vermelde auteursrechtelijke iPhone, iPod en Lightning
mededeling omvatten, alsook deze lijst Gebruik van het Made for Apple label
met voorwaarden en de volgende betekent dat de accessoire speciaal voor
disclaimer. het Apple product(en) op het label is
– Verspreidingen in binaire vorm moeten gemaakt en volgens de ontwikkelaar
de hierboven vermelde
voldoet aan de prestatiestandaarden van
auteursrechtelijke mededeling, alsook Apple. Apple is niet verantwoordelijk voor
deze lijst met voorwaarden en de de werking van dit apparaat of de naleving
volgende disclaimer opnemen in de
Nederlands

ervan ten aanzien van veiligheid en


documentatie en/of andere materialen wettelijke normen.
die bij de verspreiding worden geleverd. Het gebruik van deze accessoire met een
– De naam van Xiph.org Foundation noch Apple product kan de prestaties van de
de naam van zijn bijdragers mogen draadloze netwerkverbinding negatief
worden gebruikt om producten die van beïnvloeden.
deze software afgeleid zijn, te iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod
onderschrijven of te promoten zonder touch en Lightning zijn handelsmerken
specifieke, voorafgaande en schriftelijke van Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en
toestemming. andere landen.

- 27 -
Google™, Google Play, Android Bereik equalizer: ±12 dB (in stappen
Google, Google Play en Android zijn van 2 dB)
handelsmerken van Google LLC. Subwoofer (mono):
Spotify® Frequentie: 50 Hz/63 Hz/80 Hz/
SPOTIFY en het Spotify-logo zijn 100 Hz/125 Hz/160 Hz/200 Hz
gedeponeerde handelsmerken van Spotify Helling: –12 dB/oct, –24 dB/oct
AB. Compatibel mobiel digitaal apparaat Gain: +6 dB tot –24 dB
en premium-abonnement vereist indien Fase: Normaal/tegengesteld
beschikbaar; zie https://www.spotify.com.
USB
USB-standaardspecificatie: USB 2.0
Technische gegevens volledige snelheid
Maximaal stroomverbruik: 1 A
Algemeen USB-protocol:
Spanningsbron: 14,4 V gelijkstroom (10,8 V MSC (Mass Storage Class)
tot 15,1 V toelaatbaar) MTP (Media Transfer Protocol)
Aardingsysteem: negatief AOA (Android Open Accessory) 2.0
Maximaal stroomverbruik: 10,0 A Bestandsysteem: FAT12, FAT16, FAT32
Afmetingen (B × H × D): MP3-decoderingsformaat: MPEG-1 & 2
DIN Audio Layer 3
Chassis: 178 mm × 50 mm × 97 mm WMA decodeerformaat: Ver. 7, 8, 9, 9.1, 9.2
Voorkant: 188 mm × 58 mm × 17 mm (2 kanaals geluid)
D FLAC-decoderingsformaat: v1.3.0 (Free
Chassis: 178 mm × 50 mm × 97 mm Lossless Audio Codec)
Voorkant: 170 mm × 46 mm × 17 mm WAV-signaalformaat: lineaire PCM (niet
Gewicht: 0,5 kg gecomprimeerd)

Audio FM-tuner
Maximaal uitgangsvermogen: Frequentiebereik: 87,5 MHz tot 108,0 MHz
• 50 W × 4 kan./4 Ω (zonder Bruikbare gevoeligheid: 11 dBf (1,0 μV/
subwoofer) 75 Ω, mono, S/R: 30 dB)
• 50 W × 2 kan./4 Ω + 70 W × 1 kan./2 Signaal-ruisverhouding: 72 dB (IEC-A-
Ω (met subwoofer) netwerk)
Doorlopend uitgangsvermogen:
22 W × 4 (50 Hz tot 15 000 Hz, 5% MW-tuner
THD, 4-Ω-belasting, beide kanalen) Frequentiebereik: 531 kHz tot 1 602 kHz
Belastingsimpedantie: 4 Ω (4 Ω tot 8 Ω Bruikbare gevoeligheid: 25 μV (S/R: 20 dB)
Nederlands

toegestaan) Signaal-ruisverhouding: 62 dB (IEC-A-


Preout maximaal uitgangsniveau: 2,0 V netwerk)
Contouren loudness: +10 dB (100 Hz),
+6,5 dB (10 kHz) (volume: –30 dB) LW-tuner
Equalizer (grafische equalizer met 5 Frequentiebereik: 153 kHz tot 281 kHz
banden): Bruikbare gevoeligheid: 28 μV (S/R: 20 dB)
Frequentie: 80 Hz/250 Hz/800 Hz/ Signaal-ruisverhouding: 62 dB (IEC-A-
2,5 kHz/8 kHz netwerk)

- 28 -
OPMERKING
Technische gegevens en ontwerp kunnen
zonder voorafgaande kennisgeving
worden gewijzigd.

Nederlands

- 29 -
© 2019 PIONEER CORPORATION. All rights reserved.
© 2019 PIONEER CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.

<OPM_MVHS120UIEW5_6L_A> EW

You might also like