Programmxbersicht e 0410
Programmxbersicht e 0410
Product range
Safety in system: Protection for man and machine.
Elan Schaltelemente GmbH & Co. KG – Your partner of choice
2
Content
Ex switchgear Page 12
Versions for explosion protection applications
3
Control devices and indicator lights
Standard versions for “heavy duty” applications
Additional information can be obtained from our agencies (refer to page 36 et seq.)
or directly by calling +49 (0)641 9848-412 or +49 (0)641 9848-422, fax. +49 (0)641 9848-420,
e-mail fpietzsch@schmersal.com or dbraun@schmersal.com
4
For special tasks
5
Control devices and indicator lights
to EN 1672-2 (1), IP 67 and IP 69K for hygiene-critical applications and similar
– type series N
IP 69K
Indicator light NME rt
ÜF Z
PR
ER
BG-
Seawater-resistant
T.
Hygiene tested
Additional information can be obtained from our agencies (refer to page 36 et seq.)
or directly by calling +49 (0)641 9848-412 or +49 (0)641 9848-422, fax. +49 (0)641 9848-420,
e-mail fpietzsch@schmersal.com or dbraun@schmersal.com
6
IP 69K
For special tasks
7
Control devices
with person-protection function –
Type series E and A
Additional information can be obtained from our agencies (refer to page 36 et seq.)
or directly by calling +49 (0)641 9848-412 or +49 (0)641 9848-418, fax. +49 (0)641 9848-420,
e-mail fpietzsch@schmersal.com or dbraun@schmersal.com
8
For special tasks
Emergency stop Emergency stop Emergency stop Enabling switches RFID key-operated
devices with devices for flat command box • 3-stage version selector switch
key-release command boxes (model MBK, MBG) (OFF, ON, OFF) • Traditional key-oper-
(model EDRRS) and programming • Device is completely • As grip switch or ated selector switch
• Mushroom diam- handheld devices assembled installed in mobile oper- with electromechanical
eter 38.5 mm (model VDRR) • Made either of plastic ating housing also with principle of operation
• Type of protection • 37 mm overall or metal additional functions • With RFID function
IP 65 depth including • “Stand alone” versions,
printed circuit 2-stage versions:
board upon request
• Mushroom diam-
eter 30 mm
• Also available
for direct printed
circuit board con-
nection
Control devices with ASi-Safety at Work adapter box Flexible, compact, ergonomic: control panels for the safety
• For safety-oriented control devices guard
• For safety-oriented position switches High-quality design standard instead of “do-it-yourself”. In addition to
• For example, emergency-stop devices, restart buttons, having a safety switching system, every guard door on a machine or a
key-operated selector switches etc. plant is also equipped with a control panel which allows the operator
• Adapter box optionally with ASI ribbon cable, flanged plug to activate the emergency-stop, on/off and reset functions at least.
(M12 × 1) or cable gland (M16 × 1.5) Machine builders usually make these control panels themselves.
Where small quantities are involved or in companies which have their
own equipment production department but produce small series at
most, this is uneconomical and often less than ideal in terms of tech-
nical features and aesthetic appearance.
9
Control devices and indicator lights
Two-hand control housings, command boxes and accessories
Additional information can be obtained from our agencies (refer to page 36 et seq.)
or directly by calling +49 (0)641 9848-214 or +49 (0)641 9848-412, fax. +49 (0)641 9848-420,
e-mail hbecker@schmersal.com or fpietzsch@schmersal.com
10
For special tasks
Stands for two-hand control housings Foot pedal operation for two-hand Customised two-hand
(model STPSK) control housing with stand (model control housings
• Optionally in bent plate design STPLC) • Example BMW AG:
• With distance ring, pull and carry device, height • Low-cost version Concept E 65 including
adjustment and the facility to mount 1 or 2 pedal- control for hand welding
foot switches device
Two-hand control housings with large centre Two-hand control housings, Two-hand control
part (model SEPG) wide version (model SEP 07) housings, split version
• Cast aluminium housing (AL-226) • Aluminium housing (model SEP 09.0)
• Control panel suitable for accommodating up to 12 • Ergonomic housing shape for • Aluminium housing
additional signalling and command devices. predominantly seating activities • For separate assembly of
• Favourable installation facility due to the two-part • Front operating area W × H = the actuators for two-hand
foldable housing with hinges including bracket for 350 × 80 mm operation
the bottom part
• Ergonomic operation of the mushroom buttons by
additional shelf support for the palm of the hand
• Terminal strips and relay assembly possible inside
11
Ex Switchgear
Versions for explosion protection applications
Flammable Temporary be Classi-fica- Required marking of the IEC 60 079-0 (03/2010)
substances haviour of the flam- tion of the equipment being used in
mable substance in hazardous conformance to CENELEC
a hazardous area areas Equipment Category** Equipment Protection
group Level (EPL)
Gas Constantly, Zone 0 II 1G, (1)G Ga
Mist long periods, fre-
Liquid quently
Occasionally Zone 1 II 2G, (2)G Gb
Rarely, only for short Zone 2 II 3G, (3)G Gc
periods
Dust Constantly, long Zone 20 II III* 1D, (1)D Da
periods
Occasionally Zone 21 II III* 2D, (2)D Db
Rarely, only for short Zone 22 II III* 3D, (3)D Dc
periods
Fire damp Constantly Mining indus- I M1 Ma
Combustible dust Frequently try I M2 Mb
* IEC 60 079-0 (03/2010)
** Category 1G: Utilisation in the specified area;
Category (1)G: Utilisation outside the hazardous area with effects extending into the described area
Additional information can be obtained from our agencies (refer to page 36 et seq.)
or directly by calling +49 (0)641 9848-453 or +49 (0)641 9848-412, fax. +49 (0)641 9848-420,
e-mail truehl@schmersal.com or fpietzsch@schmersal.com
12
Products for explosion protection applications
Control devices and indicator light (type series Ex-R) Mounting box (Ex-EBG type series)
• Utilisation in connection with suitable associated equip- • Mounting box made of 1.4571 (AiSi 316Ti)
ment in the “intrinsic safety” type of protection: • Including Ex-certified screwed cable glands
Zone 1: Intrinsically safe circuits in category ia or ib • Suitable for use in explosive dust atmospheres, equipment
(EN 60 079-11) category 2D zone 21
Zone 2: Intrinsically safe circuits in categories ia, ib or ic
(EN 60 079-11)
• Utilisation in connection with a suitable enclosure in the tD
type of protection:
zone 21 and 22: protection by enclosure
Safety relay modules (PROTECT SRB EXi type series) Key transfer system (Ex-SHGV type series )
• Sensor monitoring in explosive gas atmospheres, equipment • Mechanical guard locking devices
category 2G zone 1 • Robust metal housings
• Sensor monitoring in explosive dust atmospheres, equipment • Mounting dimensions in conformance to EN 50 041
category 2D zone 21 • Suitable for use in potentially explosive gas and dust atmo-
spheres, equipment category 2GD, zones 1 and 21
13
Safety-related parts of control systems
Relay modules and similar for safety-related parts of control systems
Additional information can be obtained from our agencies (refer to page 36 et seq.)
or directly by calling +49 (0)641 9848-399 or +49 (0)641 9848-414, fax. +49 (0)641 9848-420,
e-mail vwahl@schmersal.com or aroennig@schmersal.com
14
For special tasks
Module with double acknowledgement (type series SRB 100DR) Explosion-proof variants
• Start configuration: 2 time-dependent reset/on buttons 1 and 2. Monitoring time (PROTECT SRB EXi type series)
between the first reset button and the second reset button of 3 … 30 seconds • See page 13
adjustable via DIP switch.
• Actor configuration: single-channel control (output pulse approx. 100 ms) of the
reset input of a downstream-connected safety relay module
• Trailing edge detection: the trailing edge is analysed after reset of the control de-
vice so that errors, e.g. a welded contact or tampering cannot produce a hazard-
ous state
15
Safety-related parts of control systems
Programmable electronic systems with safety function
OSSD1 OSSD2
Additional information can be obtained from our agencies (refer to page 36 et seq.)
or directly by calling +49 (0)641 9848-264 or +49 (0)641 9848-272, fax. +49 (0)641 9848-420,
e-mail czimmer@schmersal.com or vheinzer@schmersal.com
16
Modular structure
30 45
100
80
Module overview
17
Safety-related parts of control systems
ESALAN Wireless
Additional information can be obtained from our agencies (refer to page 36 et seq.)
or directly by calling +49 (0)641 9848-264 or +49 (0)641 9848-272, fax. +49 (0)641 9848-420,
e-mail czimmer@schmersal.com or vheinzer@schmersal.com
18
Notes
19
Protective devices, position switches etc.
Interlocking devices to secure moving guards
Additional information can be obtained from our agencies (refer to page 36 et seq.)
or directly by calling +49 (0)641 9848-415 or +49 (0)641 9848-414, fax. +49 (0)641 9848-420,
e-mail uschmidt@schmersal.com or aroennig@schmersal.com
20
For special tasks
… for swivel-type protective devices
Safety door interlocks
(model TZK)
• Interlocking device with
guard locking
• Long slim model, specially
for revolving doors, build-
on kits for aluminium profile
systems
• Also available with door bolt
• L-shaped design particularly
suitable for inside installation
• For profile systems: actua-
Hinge-monitoring switches
tor with centring part (max.
(models TESF and TESZ)
installed depth: 54 mm)
• Position monitoring and rotary band in one as-
• Versions for left and right
sembly
hung doors
• Preferably for aluminium profile systems
• With manual release, emer-
• … 4 contacts (NC/NO)
gency escape release and
• Hinges are also available in a V4A stainless steel
emergency release
version (TESZ design)
• Optionally with mechanical restart inhibit
Safety door interlocks with additional emergen- Safety door interlocks with
cy release on the rear side (model TZFS/NN) additional key-transfer system
• Device installation on the outside of the machine (model TZ … B)
• Access to emergency release via a knock-out from • Interlocking device with locking for
the inside automatic mode
• Access to auxiliary release • Key-transfer systems as additional
protective measure in set-up and
special mode when machine rooms
and fenced production systems need
to be accessed
21
Protective devices, position switches etc.
Wiring-free safety door monitoring system using key-transfer systems
Additional information can be obtained from our agencies (refer to page 36 et seq.)
or directly by calling +49 (0)641 9848-415 or +49 (0)641 9848-414, fax. +49 (0)641 9848-420,
e-mail uschmidt@schmersal.com or aroennig@schmersal.com
22
Functional sequence
1a 1b 2
3 4
23
Protective devices, position switches etc.
Tactile protective devices
Additional information can be obtained from our agencies (refer to page 34 et seq.)
or directly by calling +49 (0)641 9848-415 or +49 (0)641 9848-414, fax. +49 (0)641 9848-420,
e-mail uschmidt@schmersal.com or aroennig@schmersal.com
24
For special tasks
25
Protective devices, position switches etc.
Position switches and accessories
Additional information can be obtained from our agencies (refer to page 30 et seq.)
or directly by calling +49 (0)641 9848-214 or +49 (0)641 9848-422, fax. +49 (0)641 9848-420,
e-mail hbecker@schmersal.com or dbraun@schmersal.com
26
Cam drums (model NTRN), cam semicircles (model NLAH) Series position switches (model RSD)
radial cams (model NTR) and cam fields (model NLA), • Metal encapsulated
cams (model NT/NI) • For 12 and 16 mm line distances
• For external diameter 80 … 320 mm (for drums) • Optionally 3 plunger versions
• For radii 75 … 250 mm (for semicircles) • Type of protection IP 67
• Line distances 12 and 16 mm • NC contacts of the electromechani-
• Radial cams with T-clamping, either with 12.5 mm, 14 mm or cal switches with positive opening to
16 mm cam height EN 60 947-5-1
• T-grooves and cams with T-clamping
Final position switches (model ES) Position switches with push-on connec- Compact position switch with
• Flat housing, overall depth 12 mm tions (model SES) safety function (Z/T design)
• With ready to connect cabling • For commercially available flat pin plugs • Oonly 20 mm construction height
• Optionally 1 NC, 1 NO, 1 switchover, 6.3 × 0.8 to EN 46224 • 3 possible cable and connector
1 NC/1 NO • For preassembled plugs “AMP Positive positions
Lock” • For pre-assembled “AMP positive
• 2-pole versions (either with momentary lock” or blade terminals
contact or snap-action contacts) 6.35 × 0.8 mm or standard four-pin
line socket (M12)
27
Elan Schaltelemente GmbH & Co. KG
The company
The endeavour to be a specialist is always At the beginning of the eighties the safety
associated with developing and producing door interlocks, i.e. compact switching
equipment whose mechanical, electrical and devices which monitor the position of a mov-
functional features are distinguished and ing guard and keep it closed until hazardous
stand out from the norm. motions come to an end, were introduced
to the Elan product range. These were to
Technical data and features of switchgear form the core of the new product group of
which have become established practice switchgear with human protection function
over the course of time were not seldom to be developed in the following years
first to be found in Elan devices. A typical
example here is that even in the seventies Here too in the specialist tradition a com-
Elan featured contact bridge systems suit- prehensive package of safety related
able for very small voltages in its range at a switchgear and protective devices gradually
time when electronic controls were in their developed from this initial singularity.
infancy.
28
In addition to the safety guard interlocks, Competence
also referred to as interlocking devices with Customer advisory and other services are
locking, all other types of interlocking de- given high priority. A close-mesh sales
vices now belong to the product range along network in Germany and abroad along with
with many other types of protective devices sales staff in the offices guarantee com-
such as assemblies for two-hand control mitted and qualified customer support and
systems, tactile and contact-free protective services.
devices and much more.
A declared objective is to show competence
Another area of emphasis in the product and customer orientation extending beyond
group of switchgear with human protection mere product and program knowledge.
function is also a broad range of analy-
sis and control devices for safety-related MRL-News
signals in the form of safety relay modules, Since 1996 the “MRL News” has reported at
standstill and movement monitors and mut- irregular intervals on new events concern- MRL-News – 29/11/09 1
EG-MASCHINEN-RICHTLINIE
ing control systems. ing the complex subject of “directives and
Neues zum Thema:
standards for machine safety”. The articles
»Sicherheit von
With its product group of switchgear with in “MRL News”, which is issued free of Maschinen und
Maschinensteuerungen«
human protection function, Elan is now one charge for customers and interested parties,
– Ausgabe 29/11/09 –
of the market leaders in devices and sys- provides designers with information on stan-
tems protecting the operator from hazard- dards that are at a draft stage and provide Sehr geehrter
sehr geehrter -Kunde,
-Kunde,
ous movements in the area of machines and interpretation assistance to the standards. neben Informationen über aktuelle Neuigkeiten auf dem Gebiet der Sicherheit von
Maschinen und Maschinensteuerungen – im Wesentlichen bezogen auf die neue EG-
production systems in Germany, in many The publication therefore gives readers an Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, aber auch wieder auf EN ISO 13 849-1:2008 und auf
News der Schmersal Gruppe – enthält die vorliegende MRL-News-Ausgabe auch gleich
neighbouring European companies and also information advantage. zwei Einladungen an Sie:
past years, Elan’s traditional product range ation with competent external speakers on a die wir vorstellen werden, finden Sie exemplarisch dargestellt, z. B. mit SISTEMA-
Vorführplätzen, dass Sie in der Schmersal Gruppe immer den richtigen Partner
haben, wenn es um Beratungskompetenz und Beiträge zur vernetzten Fabrikautoma-
has not suffered. This is particularly shown regular basis for many years. tisierung geht.
in the range of control devices and indica- • Die zweite Einladung – unter dem Mot-
to „Wieder on tour!“ – finden Sie dann
tor lights which is probably now one of The Schmersal tec.nicum in der Beilage: Wir starten zu einer neu-
en Runde regionaler Vortragsveranstal-
tungen ganz in Ihrer Nähe und infor-
the broadest on the market. In addition to With a seminar programme that centres mieren Sie unter der Generalüberschrift
„Performance und Anwendung von Si-
devices for installation diameters of 16 mm, on questions of functional safety, the cherheitsbauteilen im Spiegel der neuen
Anforderungen an die Maschinen-
22 mm and 30 mm, 4 different connec- Schmersal group wishes to share its specific sicherheit“ in Form eines Überblicks. Selbstverständlich sind Sie dabei unser Gast. ❱
tion methods and more, numerous special know-how and many years of experience
modules are offered which solve special with its customers in its seminar centre
problems at the interface between man and tec.nicum which came into operation in 2007
machine. with the aspiration to provide high qual-
ity and the requisite level of neutrality. The
Schmersal tec.nicum offers an impressive
spatial platform on 2,000 square metres for
the interesting teaching of knowledge and
an exciting exchange of ideas.
29
Innovation
Based on the corporate philosophy, design
and development constitute a focal area in
the company for which some 10% of turn-
over is available.
Another new and innovative chapter has The new generation of safety control sys-
recently been opened at Elan, namely the tems under the name of PROTECT PSC has
use of programmable electronic systems for been on the market since 2007.
tasks with safety function under the name of
ESALAN. All in all the company now has three fo-
cal areas of know-how. Firstly, traditional
The first result of these new activities is the electrical engineering in the form of control
ESALAN safety control system, a bus-based devices, switches, interlocking devices;
decentralised control system with person- secondly, discrete electronics (essentially
protection function using self-monitoring with relay safety assemblies) and – with PES
microcomputer technology. This is one of – the know-how in programmable micro-
the first systems in the world which is suit- computer-controlled technology for safety
able for applications with very high safety functions.
requirements and which has been certified
by the BGIA in accordance with EN 954-1 It is these three areas of expertise that en-
control category 4. able Elan to look optimistically to the future.
30
Elan Schaltelemente GmbH & Co. KG
Quality management
Quality assurance has always been a top Quality: A process, not a state
priority at Elan that was seen both as a Our switchgears are used innumerous
permanent task and as a dynamic process. times under severe conditions all over the
Elan is working on the base of a quality world – a proof for the quality level that
assurance system certified to DIN EN ISO our products have reached. But as qual-
9001:2008. The certification took place in ity is understood as a process and not as
the course of a collective certification that a state at Elan, improvements are always
involved all producing companies of the possible. For instance by careful analysis of
Schmersal group. the quality-related data and regular quality
audits exceeding the usual requirements of
Moreover, the quality assurance is certi- the regulations, we are trying to improve our
fied to annex X in accordance with directive quality standard.
2006/42/EG. In annex X of the new machin-
ery directive, high demands are made on Regulations and approvals
the quality assurance systems of companies Many of our products have passed an EG
developing and producing components for test certification by BG, IFA or TÜV and
the safety of machinery. Companies fulfilling further approvals like CCC, CSA, IECEX
these demands that go far in excess of the and UL. As we are represented in the most
familiar DIN EN ISO 9000 and the follow- important regulation committees and work
ing are allowed to develop products listed groups and collaborate with different testing
in annex IV in line with these directives and centres, development and inspection in line
launch them on the market. with the current regulations is guaranteed.
ÜF Z ÜF Z
PR PR
ER
ER
BG-
S
BG-
T.
T.
Hygiene geprüft
31
Elan Schaltelemente GmbH & Co. KG
How to find us
Marburg
Lollar B3
A45 Direction A480
of Launs-
E40 Wettenberg bach E40
E41 Reiskirchener
Gießener Nordkreuz
Dortmund (motorway junction) Dreieck (motorway
junction)
A485
Wetzlarer Kreuz (motorway junction) Gießen-Wieseck
B277 A5 Kassel
B429
Lahnau E40 Gießen-Ursulum
Aßlar (Waldgirmes)
B49 Reiskirchen
Gießen- Gießen –
West Grünberger Straße
(exit only)
Aßlar
Gießen Gießen – Licher Straße
B227a
Exit
Gießen –
Wetzlar- Gießen-
Ost B49 Klein-Linden
Schiffenberger Tal
Motorway junction
Bergwerkswald
Gießen- Linden Fernwald
Lützellinden
B49 Linden
Hüttenberg
E44 (Großen-Linden) B457
(Rechtenbach) Gießener
Cologne
Südkreuz
Limburg (motorway A5
junction) A45 Lich
A485 E451
B277 E41
B488
Lang-
Langgöns
göns Gambacher
Kreuz A45
Langgöns B3 E41 Aschaffenburg
(Niederkleen)
Hanau
A5 from Kassel A3/B49 from Cologne/Limburg A5 from Frankfurt A45 from Dortmund
• Turn off at the Reiskirchener • A3 to Limburg exit • At Gambacher Kreuz turn off on to the • Motorway junction
Dreieck, direction Gießen/ • Turn off on the B49 in the A45 in the direction of Dortmund Wetzlar-Ost
Wetzlar A480 direction of Wetzlar/Gießen • Carry on to the Gießener Südkreuz • Turn off on the B49
• Carry on to the Wettenberg • Drive past Wetzlar • Turn off in the direction of Gießen in the direction of
exit • Carry on to the Bergwerkswald junction Gießen
• Turn off in the direction of • Turn off on the B49 in the direction of
Wettenberg Wetzlar/Limburg
32
Notes
33
The Schmersal Group
The Schmersal group offers the world’s K.A. Schmersal, the parent company of the Elan was founded in Düsseldorf in 1952. The
largest range of safety switchgear. The Schmersal group, was established in 1945 company moved to Wettenberg in central
individual development and production by the fathers of the current generation of Hesse in 1988.
locations are concentrated on the defined owners in Wuppertal.
product groups. Own sales companies and Elan has always understood itself as a
authorised partners guarantee competent The company first concentrated on the specialist in the field of industrial low-voltage
advice and services in all important indus- development and production of mechani- switchgear. This means developing and pro-
trial markets – throughout the world. cal switchgear for mechanical and plant ducing devices that distinguish themselves
construction and on the construction of lifts. from the standard in terms of mechanical,
The systematic satisfaction of customer re- electrical and functional features.
quirements led to an extremely broad range
of mechanical and contact-free switchgear. Elan can correctly call itself one of the pio-
neers in the field of machine safety tech-
The Machine Safety Directive that came into nology because switchgear with person-
force at the beginning of the nineties gave protection function was already being
Schmersal an important stimulus. This led to developed in the eighties.
the development of safety-related products
using which the industry was able to satisfy Elan has belonged to the Schmersal Group
the ever-stricter safety requirements. since 1997 and has since been a compe-
tence centre for
The further development from a manufactur- • control devices and indicator lights
er of industrial switchgear to a specialist for • two-hand operating devices
problem solutions in safety technology was • safety relay modules and similar switch-
an important foundation stone for the further gear
growth and development of an international • proprietary programmable electronic sys-
corporate group. tems with safety function.
Some 540 employees work at the Wuppertal In 2001 a completely new production and
location. administration building was erected which
now provides jobs for some 170 employees.
34
ACE Schmersal Schmersal Industrial Switchgear
Eletroeletrônica Industrial Ltda. Co. Ltd.
In 1974 Schmersal set up a subsidiary in Since 1999 Schmersal has had its own
Brazil. The production location is Boituva production location in China. Some 80 em-
(Sao Paolo) that provides work for some 300 ployees sell and produce position switches,
employees. safety switches and lift switchgear for the
South-East Asian market at a location near
ACE offers a broad range of electromechani- Shanghai that complies with the same qual-
cal and electronic products such as safety ity standards as in the European factories
switchgear, control and signalling devices,
foot switches and proximity switches. An own sales office in the centre of Shang-
hai controls four regional branches with
Furthermore, plastic housings are made that locations in the most important industrial
are equipped and wired with control and centres of China.
signalling devices to customer requirements.
Examples of applications here are the in-
spection control systems in lift construction,
for which door contacts are manufactured.
35
German International PR China – VR China
Schmersal Industrial Switchgear
agencies agencies Co. Ltd.
Central Plaza 1001
Huang Pi Bei Road 227
01 Argentina – Argentinien 200003 Shanghai
Condelectric S.A. Telephone: +86 21 637582-87
02 Hipólito Yrigoyen 2591 Facsimile: +86 21 637582-97
1640 Martinez E-mail: info@schmersal.com.cn
03
Pcia. de Buenos Aires Internet: www.schmersal.com.cn
04 Telephone: +54 11 4836-1053
Facsimile: +54 11 4836-1053 Colombia – Kolumbien
E-mail: info@condelectric.com.ar Cimpex Ltda.
19
12 Internet: www.condelectric.com.ar Calle 53 No. 45-112 – Of. 1401
Apartado Aereo 2429
05 Medellin
Australia – Australien
NHP Electrical Engineering Telephone: +57 4 251-5972
Products Pty. Ltd. Telephone: +57 4 251-9076
16
43–67 River Street Facsimile: +57 4 251-4608
PO Box 199 E-mail: cimpexjjo@epm.net.co
09
08 Richmond 3121
Melbourne, Victoria Costa Rica – Costa Rica
Telephone: +61 (0)3 9429-2999 Euro – Automation – Tec. S.A.
11 Facsimile: +61 (0)3 9429-1075 Apartado 461 – 1200 Pavas
10/15 E-mail: products@nhp.com.au 1000 – San José
Internet: www.nhp.com.au Telephone: +506 2235-6085
Facsimile: +506 2235-6085
Austria – Österreich E-mail: eurotec.jhtg@yahoo.de
AVS-Schmersal Vertriebs GmbH
Headquarters Biróstraße 17 Croatia – Kroatien
K.A. Schmersal GmbH 1232 Wien Tipteh Zagreb d.o.o.
Industrielle Sicherheitsschaltsysteme Telephone: +43 (0)1 61028-0 Pešcanska 170
Postfach 24 02 63, 42232 Wuppertal Facsimile: +43 (0)1 61028-130 10000 Zagreb
Möddinghofe 30 E-mail: info@avs-schmersal.at Telephone: +385 1 38165-74
42279 Wuppertal Internet: www.avs-schmersal.at Facsimile: +385 1 38165-77
Telephone: +49 (0)202 6474-0 E-mail: tipteh.zagreb@zg.t-com.hr
Facsimile: +49 (0)202 6474-100 Belgium – Belgien
E-mail: info@schmersal.com 16 Frankfurt
Schmersal Belgium NV/SA Czech Republic –
Internet: www.schmersal.com K.A. Schmersal GmbH Tschechische Republik
Nieuwlandlaan 16B
Geschäftsstelle Frankfurt Mercom Componenta spol. s.r.o.
Industriezone B413
Kilianstädter Straße 38
01 Hamburg 3200 Aarschot Ruská 67
K.A. Schmersal GmbH 61137 Schöneck 100 00 Praha 10
Telephone: +32 (0)16 5716-18
Geschäftsstelle Hamburg Telephone: +49 (0)6187 90956-0 Telephone: +420 (0)2 673146-40
Facsimile: +32 (0)16 5716-20
Zunftstraße 8 Facsimile: +49 (0)6187 90956-6 Telephone: +420 (0)2 673146-41
E-mail: info@schmersal.be
21244 Buchholz i.d.N. E-mail: gsfrankfurt@schmersal.com Facsimile: +420 (0)2 71733211
Internet: www.schmersal.be
Telephone: +49 (0)4181 9220-0 E-mail: mercom@mercom.cz
Facsimile: +49 (0)4181 9220-20 08 Saarland
Bolivia – Bolivien Internet: www.mercom.cz
E-mail: gshamburg@schmersal.com Herbert Neundörfer
International Fil-Parts
Werksvertretungen GmbH & Co. KG Denmark – Dänemark
Import/Export S.R.L.
Zum Schacht 9
02 Berlin 3er. Anillo, 1040, Frente al Zoo. Schmersal Danmark A/S
KSA Komponenten der Steuerungs- 66287 Quierschied-Göttelborn Lautruphøj 1–3
Casilla 749
und Automatisierungstechnik GmbH Telephone: +49 (0)6825 9545-0 2750 Ballerup
Santa Cruz de la Sierra
Pankstraße 8–10/Aufg. L Facsimile: +49 (0)6825 9545-99 Telephone: +45 702090-27
Telephone: +591 3 342-9900
13127 Berlin E-mail: info@herbert-neundoerfer.de Facsimile: +45 702090-37
Facsimile: +591 3 342-3637
Telephone: +49 (0)30 47482400 Internet: www.herbert-neundoerfer.de E-mail: linde@schmersal.dk
E-mail: presidente@filparts.com.bo
Facsimile: +49 (0)30 47482405 Internet: www.filparts.com.bo Internet: www.schmersal.dk
E-mail: info@ksa-gmbh.de 19 Leipzig
Internet: www.ksa-gmbh.de K.A. Schmersal GmbH Finland – Finnland
Brazil – Brasilien
Geschäftsstelle Leipzig Advancetec Oy
ACE Schmersal
Servicepark
03 Hanover Eletroeletrônica Industrial Ltda. Malminkaari 10B
ELTOP GmbH Druckereistraße 4 00700 Helsinki
Rodovia Boituva Porto Feliz, Km 12
Robert-Bosch-Straße 8 04159 Leipzig PO Box 149
Vila Esplanada – CEP 18550-000
30989 Gehrden Telephone: +49 (0)341 4873450 00701 Helsinki
Boituva – SP
Telephone: +49 (0)5108 927320 Facsimile: +49 (0)341 4873451 Telephone: +358 (0)9 350526-0
Telephone: +55 (0)15 3263-9866
Facsimile: +49 (0)5108 927321 E-mail: gsleipzig@schmersal.com Facsimile: +358 (0)9 350526-60
Facsimile: +55 (0)15 3263-9890
E-mail: eltop@eltop.de E-mail: export@aceschmersal.com.br E-mail: advancetec@advancetec.fi
Internet: www.eltop.de 09 Bavaria North
Internet: www.aceschmersal.com.br Internet: www.advancetec.fi
K.A. Schmersal GmbH
Geschäftsstelle Nürnberg
04 Münster Canada – Kanada France – Frankreich
K.A. Schmersal GmbH Lechstraße 21 Schmersal France
Schmersal Canada Ltd.
Geschäftsstelle Münster 90451 Nürnberg Automatisme et Contrôle
10 Riverside Drive
Am Vechte Ufer 22 Telephone: +49 (0)911 6496053 8, rue Raoul Follereau
Orangeville
48629 Metelen Facsimile: +49 (0)911 63290729 38180 Seyssins
Ontario L9V1A5
Telephone: +49 (0)2556 93830 E-mail: gsnuernberg@schmersal.com BP 18
Telephone: +905 495 754-0
Facsimile: +49 (0)2556 938373 Facsimile: +905 495 754-3 38181 Seyssins Cedex
E-mail: gsmuenster@schmersal.com 10/ Bavaria South E-mail: info@schmersalusa.com Telephone: +33 476 842320
15 Ing. Adolf Müller GmbH Internet: www.schmersalusa.com Facsimile: +33 476 483422
Industrievertretungen
05 Cologne E-mail: info-fr@schmersal.com
Stollenwerk Elly-Staegmeyr-Str. 15 Internet: www.schmersal.fr
Chile – Chile
Technisches Büro GmbH 80999 Munich
Vitel S.A.
Scheuermühlenstraße 40 Telephone: +49 (0)89 8126044 Great Britain – Großbritannien
Chiloé 1189
51147 Köln Telephone: +49 (0)89 8126045 Schmersal Ltd.
Casilla 440-3
Telephone: +49 (0)2203 96620-0 Facsimile: +49 (0)89 8126925 Sparrowhawk Close
Santiago
Facsimile: +49 (0)2203 96620-30 E-mail: info@ingam.de Unit 1, Beauchamp Business Centre
Telephone: +56 2 5562646
E-mail: info@stollenwerk.de Facsimile: +56 (2 5555790 Enigma Park
11 Stuttgart
E-mail: www.francisco@vitel.cl Malvern
Gerhard Schützinger
12 Siegen Internet: www.vitel.cl Worcestershire WR14 1GL
Siegfried Klein Labor-Schütz GmbH Telephone: +44 (0)1684 571980
Elektro-Industrie-Vertretungen Industrievertretungen Facsimile: +44 (0)1684 560273
Schloßblick 38 Postfach 81 05 69, 70522 Stuttgart E-mail: support@schmersal.co.uk
57074 Siegen Eichwiesenring 6 Internet: www.schmersal.co.uk
Telephone: +49 (0)271 6778 70567 Stuttgart
Facsimile: +49 (0)271 6770 Telephone: +49 (0)711 71546-0
E-mail: info@sk-elektrotechnik.de Facsimile: +49 (0)711 71546-18
E-mail: hv@schuetzinger.de
Internet: www.schuetzinger.de
36
Greece – Griechenland Malaysia – Malaysia Russia – Russland Taiwan – Taiwan
Kalamarakis Sapounas S.A. Ingermark (M) Sdn. Bhd. OOO AT electronics Moskau Leader Camel Enterprise Co. Ltd.
Ionias & Neromilou Kawasan Perindustrian Kundang ul. Avtosavodskaya 16-2 No. 453-7, Pei Tun Rd.
PO Box 46566 No. 29, Jalan KPK 1/8 Kawasan 109280 Moskau Taichung, Taiwan
13671 Chamomilos Acharnes Selangor Darul Ehsan Telephone: +7 (0)95 1014425 Telephone: +886 4 2241-3292
Athens 48020 Rawang Facsimile: +7 (0)95 2344489 Facsimile: +886 4 2241-2923
Telephone: +30 (0)210 240 60006 Telephone: +603 6034 2788 E-mail: info@at-e.ru E-mail: camel88@ms46.hinet.net
Facsimile: +30 (0)210 240 6007 Facsimile: +603 6034 21 88 Internet: www.at-e.ru Internet: www.leadercamel.com.tw
E-mail: ksa@ksa.gr E-mail: ingmal@tm.net.my
OOO AT Petersburg Thailand – Thailand
Honduras – Honduras Mexico – Mexiko Polytechnicheskaya str, d.9,B M.F.P. Engineering Co. Ltd.
Lusitana International ISEL – Implementos y Servicios 194021 St. Petersburg 64–66 Buranasart Road
Apdo. Postal #783 Electrónicos S.A. de C.V. Telephone: +7 (0)81 270308-17 Sanchaoporsva
21105 San Pedro Sula Via Lopez Mateos 128, Col. Jacarandas Facsimile: +7 (0)81 270308-34 Bangkok 10200
Tegucigalpa Tlalnepanla Edo. de México E-mail: spb@at-e.ru Telephone: +66 (0)2 2264400
Telephone: +504 393-1640 cp 54050 Facsimile: +66 (0)2 2256768
Facsimile: +504 550-2252 Telephone: +52 55 53988088 Serbia-Montenegro – E-mail: info@mfpthai.com
E-mail: jaimefernandes2002@yahoo.com Facsimile: +52 55 53973985 Serbien-Montenegro Internet: www.mfpthai.com
E-mail: isel2@prodigy.net.mx Tipteh d.o.o. Beograd
Hungary – Ungarn Internet: www.isel.com.mx Bulevar Zorana Djindjica 45D, lokal 18 Turkey – Turkei
NTK Ipari Elektronikai és 11070 Novi Beograd BETA Elektrik Sanayi Ve Ticaret
Kereskedelmi KFT. Netherlands – Niederlande Telephone: +381 11 3018326 Dogan Bektas
Mészáros L. u. 5 Schmersal Nederland B.V. Facsimile: +381 11 3131057 Okçumusa Caddesi Anten Han No. 44
9023 Györ Postbus 17 E-mail: damir.vecerka@tipteh.rs 34420 Karaköy/Istanbul
Telephone: +36 (0)96 523268 3840 AA Harderwijk Internet: www.tipteh.rs Telephone: +90 212 235-9914
Facsimile: +36 (0)96 430011 Lorenzstraat 31 Facsimile: +90 212 253-5456
E-mail: info@ntk-kft.hu 3846 AV Harderwijk Singapore – Singapur E-mail: info@betaelektrik.com
Internet: www.ntk-kft.hu Telephone: +31 (0)88 00201-00 Tong Sim Marine & Electric Co. Internet: www.betaelektrik.com
Facsimile: +31 (0)88 00201-50 46 Kaki Bukit Crescent
India – Indien E-mail: info-nl@schmersal.com Kaki Bukit Techpark 1 Ukraine – Ukraine
Schmersal India Pvt. Ltd. Internet: www.schmersal.nl Singapore 416269 AT Electronics Kiev
7th floor, Vatika Triangle Telephone: +65 7433177 Zlatoustovskaya str. 32
Block A, Sushant Lok New Zealand – Neuseeland Facsimile: +65 7453700 01135 Kiev
Phase I, Mehrauli-Gurgaon Road NHP Electrical Engineering E-mail: tongsim@singnet.com.sg Telephone: +38 (0)44 4822219
Gurgaon 122 002 Products (N.Z.) Ltd. Internet: www.tongsim.com Facsimile: +38 (0)44 4865708
Telephone: +91 124 4342-300 7 Lockhart Place E-mail: info@at-e.com.ua
Facsimile: +91 124 4342-333 Mt Wellington Auckland Slovakia – Slowakische Republik Internet: www.at-e.com.ua
E-mail: info-in@schmersal.com Telephone: +64 (0)9 2761967 Mercom Componenta spol. s.r.o.
Internet: www.schmersal.in Facsimile: +64 (0)8 00329647 Ruská 67 Uruguay – Uruguay
E-mail: sales@nhp-nz.com 100 00 Praha 10 Gliston S.A.
Indonesia – Indonesien Internet: www.nhp-nz.com Telephone: +420 (0)2 673146-40 Pedernal 1896 – Of. 203
PT Wiguna Sumer Sejahtera Telephone: +420 (0)2 673146-41 CP 11800 Montevideo
JL Daan Mogot Raya No. 47 Norway – Norwegen Facsimile: +420 (0)2 71733211 Telephone: +598 2 2000791
Tanjung Duren Utara, Grogol Petamburan Schmersal Norge E-mail: mercom@mercom.cz Facsimile: +598 2 2000791
Jakarta Burat 11470 Hoffsveien 92 E-mail: colmedo@gliston.com.uy
Telephone: +62 (0)21 5637770-2 0377 Oslo Slovenia – Slowenien Internet: www.gliston.com.uy
Facsimile: +62 (0)21 5666979 Telephone: +47 220600-70 Tipteh d.o.o.
E-mail: email@ptwiguna.com Facsimile: +47 220600-80 Ulica Ivana Roba 21 USA – USA
Internet: www.ptwiguna.com E-mail: info-no@schmersal.com 1000 Ljubljana Schmersal Inc.
Internet: www.schmersal.no Telephone: +386 1 20051-50 660 White Plains Road, Suite 160
Israel – Israel Facsimile: +386 1 20051-51 Tarrytown
A.U. Shay Ltd. Paraguay – Paraguay E-mail: info@tipteh.si New York 10591
23 Imber St., Kiriat. Arieh. All-Med Telephone: +1 (0)914 347-4775
P.O. Box 10049 Tacuary No. 1318e/1 ra. Y 2da. South Africa – Südafrika Facsimile: +1 (0)914 347 1567
Petach Tikva 49222 Asunción A+A Dynamic Distributors (Pty) Ltd. E-mail: info@schmersalusa.com
Telephone: +972 (0)3 923-3601 Telephone: +595 21 370440 3 Ruarch Street Internet: www.schmersalusa.com
Facsimile: +972 (0)3 923-4601 Facsimile: +595 21 371687 Park Central Business Park Johannesburg
E-mail: shay@uriel-shay.com E-mail: allmed@telesurf.com.py 2016 Booysens Venezuela – Venezuela
Internet: www.uriel-shay.com Telephone: +27 (0)11 493-5022 EMI Equipos y Sistemas C.A.
Peru – Peru Facsimile: +27 (0)11 493-0760 Calle 10, Edf. Centro Industrial
Italy – Italien Fametal S.A. E-mail: sales@aadynamic.co.za Martinisi, Piso 3, La Urbina
Schmersal Italia s.r.l. Av. Republica de Panamá Internet: www.aanda.edx.co.za Caracas
Via Molino Vecchio, 206 3972 Surquillo Lima Telephone: +58 212 243-5072
25010 Borgosatollo, Brescia Telephone: +511 4411100 Spain – Spanien Facsimile: +58 (212) 243-5072
Telephone: + 39 030 25074-11 Telephone: +511 4410105 Schmersal Ibérica, S.L. E-mail: jpereira@emi-ve.com
Facsimile: + 39 030 25074-31 Facsimile: +511 4225120 Cami de les Cabories, Nave 4
E-mail: info@schmersal.it E-mail: fametal@fametal.com 08798 Sant Cugat Sesgarrigues
Internet: www.schmersal.it Internet: www.fametal.com Telephone: +34 93 8970906
Facsimile: +34 93 3969750
Japan – Japan Poland – Polen E-mail: info-es@schmersal.com
Schmersal Japan Branch Office Schmersal – Polska Sp.j. Internet: www.schmersal.es
3-39-8 Shoan, Suginami-ku ul. Kremowa 65A
Tokyo 167-0054 02-969 Warszawa Sweden – Schweden
Telephone: +81 3 3247-0519 Telephone: +48 (0)22 81685-78 Schmersal Nordiska AB
Facsimile: +81 3 3247-0537 Telephone: +48 (0)22 81685-66 Klockarns Våg 1
E-mail: safety@schmersaljp.com Facsimile: +48 (0)22 81685-80 43533 Mölnlycke
Internet: www.schmersaljp.com E-mail: info@schmersal.pl Box 176
Internet: www.schmersal.pl 43524 Mölnlycke
Korea – Korea Telephone: +46 (0)31 33835-00
Mahani Electric Co. Ltd. Portugal – Portugal Facsimile: +46 (0)31 33835-35
576-8, Bisan-2dong Schmersal Ibérica, S.L. E-mail: solsten@schmersal.se
Dongan-Ku Cami de les Cabories, Nave 4 Internet: www.schmersal.se
Anyang-City 08798 Sant Cugat Sesgarrigues
Kyungki-do 431-821 Telephone: +34 93 8970906 Switzerland – Schweiz
Telephone: +82 (0)31 463-3300 Facsimile: +34 93 3969750 Schmersal Schweiz AG
Facsimile: +82 (0)31 463-3398 E-mail: info-es@schmersal.com Freilagerstrasse 25
E-mail: yskim@hanmec.co.kr Internet: www.schmersal.es 8047 Zürich
Telephone: +41 (0)43 31122-33
Macedonia – Mazedonien Lisboa: Facsimile: +41 (0)43 31122-44
Tipteh d.o.o. Skopje Schmersal Ibérica, S.L. E-mail: info-ch@schmersal.com
Ul. Jani Lukrovski br. 2/33 Apartado 30
1000 Skopje 2626-909 Póvoa de Sta. Iria
Telephone: +389 70 399474 Telephone: +351 21 959-3835
Facsimile: +389 23 174197 Facsimile: +351 21 959-4283
E-mail: tipteh@on.net.mk E-mail: info-pt@schmersal.com
Internet: www.schmersal.pt
37
Media PROTECT SRB’s –
Safety relay modules
with intrinsically safe monitoring circuits Ex i
L-protection for ATEX zones 1, 2, 21 and 22
PROTECT PSC –
Programmable Modular Safety System
Overview 08
Sicherheits-Stillstands- und Bewegungswächter
Liste SSB
PDMS –
Protect Drive Monitoring System
Overview 08
08
News
Modular system
for safe speed
monitoring of drives
Befehlsgeräte und Leuchtmelder Befehlsgeräte und Leuchtmelder Control devices and indicator lights Befehls- und Meldegeräte Befehlsgeräte mit Adapterbox für AS-Interface Safety at Work
Einbau-Durchmesser 30,5 mm AVANTGARDE for 22.3 mm installed diameter für Norm-Einbau-Durchmesser 16,2 mm (AS-i SaW) nach EN ISO 13 849-1
Liste D-30 Liste D-22.A/09 L Explosion protection for ATEX zones 1, 2, 21 and 22 und Einbau-Raster 25 × 25 mm Liste ASI/09
Catalogue D-22 Ex-R Liste D-16Z/VZ/09
Safety at Work
Control devices and indicator lamps Control devices and indicator lights Control Devices and Indicator Lights Spring-return joystick switches, Enabling switches
22.3 mm ∅ for 22.3 mm installed diameter for Food Processing Machines and Heavy-Duty Applications, Maintained joystick switches, Catalogue ZB/07
Catalogue D-22E/.V/08 Heavy duty series 22.3 mm Diameter Installation Maintained/spring-return joystick switches
Catalogue D-22R Catalogue N/09 – Type series N Catalogue K/08
Seawater-resistant
Isoliergekapselte Positionsschalter Leichtmetallgekapselte Positionsschalter Reihen-Positionsschalter nach DIN 43 697 Cams, T-slot trip dogs Radial cams, T-slot cam semicircles/T-slot cam drums
Liste S-IP/09 Liste S-LP/09 Liste RP/08 Catalogue N-NT/08 Catalogue N-TR/08
Sub-assemblies for two-hand control consoles ESALAN Wireless – Safety-oriented radio link RFID-supported key-operated selector switch Interlocking devices with and without guard locking
Catalogue ZHS/08 Catalogue WL /09 Product overview ESS21/I T/04 catalogue
38
Gladly we send you copies of the media presented on the opposite side.
Overview “PROTECT SRB’s – Safety relay modules with intrinsically safe monitoring circuits Ex i –
L-protection for ATEX zones 1, 2, 21 and 22“
Liste D-22.A/09: „Befehlsgeräte und Leuchtmelder AVANTGARDE“ (only available in German language)
Catalogue D-22 Ex-R: “Control devices and indicator lights for 22.3 mm installed diameter –
L Explosion protection for ATEX zones 1, 2, 21 and 22”
Liste ASI/09: „Befehlsgeräte mit Adapterbox für AS-Interface Safety at Work (AS-i SaW)“
Catalogue D-22R: “Control devices and indicator lights for 22.3 mm installed diameter –
Heavy duty series”
Catalogue N/09: “Control devices and indicator lights for food processing machines
and heavy-duty applications, 22.3 mm diameter installation”
Liste RP/08: „Reihen-Positionsschalter nach DIN 43 697“ (only available in German language)
Company ____________________________________________________________________________________________
Sender ____________________________________________________________________________________________
Phone ____________________________________________________________________________________________
Fax ____________________________________________________________________________________________
E-mail ____________________________________________________________________________________________
Department ____________________________________________________________________________________________
Street ____________________________________________________________________________________________
39
0.000 / XX / 04.2010 / 0000000 / Ausgabe 01Ä
Im Ostpark 2
D-35435 Wettenberg
E-mail: info-elan@schmersal.com
Internet: www.elan.de