nest
「nest」とは・「nest」の意味
「nest」とは、主に鳥が卵を産み、育てるために作る巣を指す英単語である。また、広義には、他の動物が子育てや住居として使用する巣も指すことがある。さらに、比喩的に、人間が安全で快適な場所を「nest」と呼ぶこともある。「nest」の発音・読み方
「nest」の発音は、英語では /nɛst/ となる。日本語では、「ネスト」と読むことが一般的である。「nest」の語源・由来
「nest」の語源は、古英語の「nest」という言葉で、さらに遡るとインド・ヨーロッパ語族の「*nisdos」という言葉に由来する。これは、「巣」や「場所」を意味する言葉であった。「nest(インテリア雑貨)」とは
「nest」という言葉は、インテリア雑貨のブランド名や商品名としても使われることがある。家庭用品やインテリアアクセサリーなど、暮らしを彩るアイテムが展開されている。鳥の巣をイメージしたデザインや、快適な空間を演出するアイテムが特徴的である。「Google nest」とは
「Google nest」とは、Googleが開発・販売しているスマートホームデバイスのブランド名である。スマートスピーカーやセキュリティカメラ、サーモスタットなど、さまざまな家庭用デバイスが展開されており、Googleアシスタントと連携して操作できる。「nest」の使い方・例文
1. The bird built a nest in the tree.(鳥が木に巣を作った。) 2. The squirrel's nest was hidden in the branches.(リスの巣は枝の中に隠れていた。) 3. Our home is our nest, where we feel safe and comfortable.(私たちの家は、安全で快適に感じる巣である。) 4. The interior store sells a variety of nest-themed accessories.(そのインテリアショップでは、さまざまな巣をテーマにしたアクセサリーが販売されている。) 5. I bought a Google Nest Hub to control my smart home devices.(スマートホームデバイスを制御するために、Google Nest Hubを購入した。) 6. The wasp nest was removed by a professional exterminator.(スズメバチの巣は、専門の駆除業者によって取り除かれた。) 7. The mother bird returned to her nest to feed her chicks.(母鳥は、ひなに餌を与えるために巣に戻った。) 8. The nest of wires behind the TV was difficult to untangle.(テレビの後ろのワイヤーの巣は、ほどくのが難しかった。) 9. The children discovered a hidden nest of rabbits in the garden.(子供たちは、庭に隠れたウサギの巣を発見した。) 10. The Google Nest thermostat helps save energy by adjusting the temperature automatically.(Google Nestサーモスタットは、自動的に温度を調節することでエネルギーを節約する。)ネスト【nest】
ネスト
Nest
巣
(NEST から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/07/06 14:12 UTC 版)
巣(す)とは、動物がその生活の必要のために自分の体外に作る特別な構造であり、その体の一部ではないものである。なお、その構造を作ることを営巣(えいそう)という。
- ^ “コシアカツバメの繁殖”. www.omnh.jp. 大阪市立自然史博物館. 2024年7月1日閲覧。
- ^ Digging up the Precambrian: Fossil Burrows Show Early Origins of Animal Behavior名古屋大学プレスリリース(2018年3月12日)2018年3月31日閲覧。
- ^ Magazine, Smithsonian. “How Scientists Resolved the Mystery of the Devil's Corkscrews” (英語). Smithsonian Magazine. 2024年7月1日閲覧。
- ^ INC, SANKEI DIGITAL (2015年5月22日). “ミステリーサークルの「巣作り」 奄美のフグ、新種トップ10入り 日本初”. 産経新聞:産経ニュース. 2024年5月19日閲覧。
- ^ “「泡と消えない」カエル泡巣のはなし”. katosei.jsbba.or.jp. 2024年5月19日閲覧。
- ^ “地上のカエルの卵は樹上よりも保温され、孵化に有利 ~地球”. 名古屋大学研究成果情報. 2024年5月19日閲覧。
- ^ Inc, mediagene (2019年8月17日). “世界最大のカエルは自分で池を造っちゃうらしい”. www.gizmodo.jp. 2024年5月19日閲覧。
- ^ admin (2022年6月17日). “同じカエルでもこんなに違いが!?世界最大のカエルと世界最小のカエルに迫る!”. いきふぉめーしょん. 2024年5月19日閲覧。
核緊急支援隊
(NEST から転送)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2024/08/20 08:19 UTC 版)
核緊急支援隊(Nuclear Emergency Support Team、略称NEST)は、アメリカ合衆国エネルギー省(United States Department of Energy、略称DOE)の国家核安全保障局(National Nuclear Security Administration、略称NNSA)の下で核・放射能に関する事件・事故に即座に対応することを目的とする原子力科学者、エンジニア、IT関連技術者、法律家、医師・看護師、気象予報士から選抜されたメンバーによって構成される専門家集団である。以前は核緊急捜査隊(Nuclear Emergency Search Team)と呼ばれていた。
- 1 核緊急支援隊とは
- 2 核緊急支援隊の概要
NEST (Nuclear Emergency Support Team) (MGS2)
出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 (2022/04/28 15:30 UTC 版)
「メタルギアシリーズの用語一覧」の記事における「NEST (Nuclear Emergency Support Team) (MGS2)」の解説
核緊急支援隊。アメリカ合衆国エネルギー省国家核安全保障局下の核兵器・放射能漏れ事故対策チームで、核や放射線に対するエキスパートによって構成されている。ファットマンがデッドセル以前に所属していたが、彼の協調性の無い性格が原因で同僚と衝突し、辞職する。その後、デッドセルがジャクソン大佐の逮捕で暴走を始めた頃、NESTが抜き打ち襲撃の対象になった際はファットマンによってかつての同僚達が痛めつけられることになる。
※この「NEST (Nuclear Emergency Support Team) (MGS2)」の解説は、「メタルギアシリーズの用語一覧」の解説の一部です。
「NEST (Nuclear Emergency Support Team) (MGS2)」を含む「メタルギアシリーズの用語一覧」の記事については、「メタルギアシリーズの用語一覧」の概要を参照ください。
「nest」の例文・使い方・用例・文例
- 今年の1 月まで、「Premiumアイスクリーム」で知られるErnesto Dairyの副社長だったCarla Starkが、4 月20 日付けでHolman Health社の会長に就任することが今日発表された。
- Holman Healthの株主は、StarkがErnestoに行ったのと同じ魔法をかけてくれることを大いに期待していると報じられている。Starkは、Ernestoがグルメアイス市場において驚くべき20%というシェアを獲得することになった「Premiumアイスクリーム」のブランドを作り上げた人物である。
- Holman Healthを辞職し、Ernesto Dairyに勤めるつもりである。
- 目的(格)補語 《たとえば I found him honest. の honest》.
- 『I honestly don't know(私は本当に知らない)』の『honestly(本当に)』は強意語である
- NESTのページへのリンク