La Ronda - Arthur Schnitzler PDF
La Ronda - Arthur Schnitzler PDF
La Ronda - Arthur Schnitzler PDF
Arthur Schnitzler
***
***
I
LA PROSTITUTA Y EL SOLDADO
(Al caer la noche. En el puente del
Augarten)1.
( EI SOLDADO
cuartel)2.
LA PROSTITUTA.Ven aqu, ngel mo.
(El SOLDADO se gira un momento y luego sigue
caminando.)
No te quis venir conmigo?
EL SOLDADO.Ah! soy yo el ngel?
LA PROSTITUTA.Quin, si no? Anda, vente
conmigo, que vivo aqu al lao.
Puente que une por encima del canal del Danubio la ciudad vieja con
el barrio del Augarten, conocido as por el jardn en el que se haba estableci
do una fbrica real de porcelana en la poca Josefina.
2
mu' lejos.
LA PROSTITUTA.Oye, pues vente maana por la
tarde.
EL SOLDADO.Est bien, dame tu direccin.
LA PROSTITUTA.Pero, vas a venir?
EL SOLDADO.Como te lo digo!
LA PROSTITUTA.Bueno. Y si mi casa te paece
demasiao lejos,
por qu no lo hacemos ah abajo? (sealando el
Danubio).
EL SOLDADO.Pero, qu dices?
LA PROSTITUTA.Venga, que no se est mal. Adems
no pasa ni un alma
EL SOLDADO.No s... No me convence del todo.
...................................................................................
LA PROSTITUTA.Habra sido mejor en el banco!
patrn.
EL SOLDADO.Pero... t qu te crees, que soy un
primo? Abur, Leocadia!
LA PROSTITUTA.Chuloputas! Gorrn! (El ya ha
desaparecido.)
[107]
II
EL SOLDADO Y LA CRIADA
(El Prater5, tarde de domingo. Un camino
que lleva d Wurstelprater6 hacia las oscuras
alamedas del parque. Desc aqu se escucha
todava
la
algaraba
musical
del
Wurstelprater. Tambin los sones de una
polca barata, el baile de los cinco cruceros 1,
ejecutada por una banda. El SOLDADO y l
CRIADA.)
marcharse?
(El SOLDAD O re avergonzado, de manera
estpida.)
Ha sido tan divertido! Me gusta mucho el baile.
(El SOLDADO la agarra por el talle.)
(La CRIADA se deja hacer.) Que ya no estamos
bailando
Por qu me lleva ust tan agarr?
Una polca que llevaba tal denominacin por el dinero que se peda par;
los msicos. El crucero era una fraccin de la corona.
[108]
Habano barato.
SOLDADO
...................................................................................
EL SOLDADO.Bueno, Frulein Marie, ah en el
csped no
pu quedarse.
LA CRIADA.Anda, Franz, aydame un poco.
EL SOLDADO.Venga, arriba!
LA CRIADA.Por amor de Dios, Franz!
EL SOLDADO.Mi que la ha cogido con el
Franz, eh? LA CRIADA.Eres un mal hombre,
Franz.
11
Calle del barrio del Augarten, en la margen izquierda del canal del Da
nubio.
[111]
LA CRIADA.Quin?
EL SOLDADO.El Swoboda! Qu rpido hemos
llegao! Siguen tocando lo mismo.... tararar
tarar (canta)... Pos si me quis esperar, te llevo
a casa..., de lo contrario... Abur!
LA CRIADA.Venga, espero.
(Entran en la sala de baile.)
EL SOLDADO.Sabe, Frulein Marie? Una
cervecita si que se pu tomar mientras tanto,
no ? (Ofrecindose a una rubia que pasa
bailando con un chaval, en impecable alemn.)
Seorita, me lo concede?
[112]
III
LA CRIADA Y EL SEORITO
(Tarde calurosa de verano. Los padres han
negativamente
[117]
Va de nuevo a su abrigo del que saca un
paquetito. Lo abre y lo coloca junto al coac,
vuelve de nuevo al aparador, coge dos platos
pequeos y cubiertos. Saca del paquetito una
Y ahora... adis!
EL SEORITO.Emma, Emma!
LA JOVEN ESPOSA. Ya hace tiempo que han pasado
los cinco minutos
EL SEORITO.No ha pasado ni siquiera uno.
LA JOVEN ESPOSA. Alfred, dgame exactamente qu
hora es.
EL SEORITO.Exactamente, la seis y cuarto.
LA JOVEN ESPOSA.Ya hace tiempo que debera estar
en casa de mi hermana.
EL SEORITO.A su hermana la puede ver cuando
quiera.
LA JOVEN ESPOSA.Dios mo!, Alfred, por qu me
ha inducido a esto?
EL SEORITO.Porque... la adoro.
JOVEN ESPOSA.No,
[123]
qu fro!
EL SEORITO.Enseguida te calentars.
LA JOVEN ESPOSA (riendo quedamente).(T crees?
EL SEORITO (visiblemente afectado, para sus
adentros).Eso se
lo podra haber guardado. (Se desnuda en la
oscuridad.)
LA JOVEN ESPOSA (cariosamente).Ven, anda.
EL SEORITO (de nuevo de mejor humor).Eso est
hecho...
LA JOVEN ESPOSA.Huele tanto a violeta...
EL SEORITO.Eres t misma... S... (Olindola.) T
misma. LA JOVEN ESPOSA.Alfred, Alfred!
EL SEORITO.Emma!
...................................................................................
EL SEORITO.Te quiero demasiado... s... estoy
como fuera de m.
LA JOVEN ESPOSA....
EL SEORITO.Todos los das me los paso fuera de
m... Estoy como ido. Me lo haba supuesto.
LA JOVEN ESPOSA.No te lo tomes en serio.
EL SEORITO.Por supuesto. Es ms que natural
cuando...
LA JOVEN ESPOSA.No... no., ests nervioso.
Clmate un poco...
EL SEORITO.Conoces a Stendhal?
LA JOVEN ESPOSA.Stendhal? No me suena.
EL SEORITO.La Psychologie de l'amourlA.
por qu me lo preguntas?
LA JOVEN ESPOSA.Ya!
EL SEORITO.Realmente es tpico.
LA JOVEN ESPOSA.Ya!
EL SEORITO.Pero no acaba ah la historia. Uno
slo afirma... que en toda su vida todava no le
ha sucedido, pero, aade Stendhal, era un
fanfarrn ms que sospechoso.
LA JOVEN ESPOSA.Ah!
EL SEORITO.Y sin embargo a uno le pone de mal
humor, esto es lo peor del caso, por muy
indiferente que sea.
LA JOVEN ESPOSA.Por supuesto. Pero, sabes?... t
me habas prometido portarte bien.
EL SEORITO. Venga, no te ras, eso no mejora la
situacin.
LA
JOVEN ESPOSA.Si
no me ro! Lo de Stendhal es
JOVEN ESPOSA.De
...................................................................................
LA JOVEN ESPOSA.Alfred mo!
EL SEORITO.Contigo me siento en el cielo!
LA JOVEN ESPOSA.Pero ahora s que tengo que irme.
EL SEORITO.Que espere un poco tu hermana.
LA JOVEN ESPOSA.Ahora me tengo que ir a casa.
Para ir a casa de mi hermana ya es demasiado
tarde. Qu hora es exactamente?
EL SEORITO.Cmo quieres que lo adivine?
LA JOVEN ESPOSA.Pues mirando el reloj.
por
eso.
EL SEORITO.Aqu lo tienes.
LA JOVEN ESPOSA.Alfred, esto nos puede costar a ti
y a m el cuello.
EL SEORITO (profundamente afectado).Por qu?
LA JOVEN ESPOSA.Qu le voy a decir cuando me
pregunte: de dnde vienes?
EL SEORITO.De casa de tu hermana.
[127]
mano.)
(La JOVEN ESPOSA hace mutis.)
EL SEORITO (se queda solo. Despus se sienta en el
sof. Esboza una sonrisa y se dice para sus
adentros).Por fin tengo un lo con una mujer
decente!
[129]
V
LA JOVEN ESPOSA Y EL MARIDO
Adems...
LA JOVEN ESPOSA.S?
EL MARIDO.De repente, ah, en el escritorio, me
he sentido solo. He sentido aoranza de ti.
LA JOVEN ESPOSA (levanta la mirada).No me
digas!
EL MARIDO (se sienta junto a ella en la cama).
Por hoy ya no leas ms. Te vas a matar los ojos.
LA JOVEN ESPOSA (cierra el libro).Qu tienes
entonces?
EL MARIDO.Nada, cario. Que estoy enamorado
de ti. Ya lo sabes.
LA JOVEN ESPOSA. A veces estoy a punto de
olvidarlo.
EL MARIDO.Es que a veces hay que olvidarlo.
EL MARIDO.Exacto!
LA JOVEN ESPOSA.Y ahora... parece entonces que
de nuevo se ha acabado un perodo de buena
amistad.
EL MARIDO (abrazndola tiernamente).Podra
ser as.
LA JOVEN ESPOSA.Pero, si en mi caso... no fuera
as?
EL MARIDO.No es verdad... Eres el ser ms
inteligente y delicioso que existe. Soy muy feliz
por haberte encontrado.
LA JOVEN ESPOSA.Vaya... muy bonito!
EL MARIDO (que mientras tanto se ha acostado).
Para un hombre... que conoce un poco de
mundo... Ven, apoya la cabeza en mi hombro...
Que conoce un poco de mundo, deca, el
matrimonio significa algo mucho ms misterioso
que para una joven muchacha de buena familia.
[132]
JOVEN ESPOSA.S,
semejante?
LA JOVEN ESPOSA.Bueno, cmo puedo afirmarlo o
negarlo con certeza?
EL MARIDO.Quizs alguna de tus amigas... Las
mujeres ha[133]
confianza en ninguna.
EL MARIDO.En ninguna en absoluto?
LA JOVEN ESPOSA.En ninguna de mis amigas.
EL MARIDO.Promteme una cosa, Emma.
LA JOVEN ESPOSA.Qu?
EL MARIDO.Que nunca tendrs relacin con una
mujer de
la que tengas la ms mnima sospecha de que...
de que ella
no ha llevado una vida impecable.
LA JOVEN ESPOSA.Te lo tengo que prometer?
EL MARIDO.Yo ya s que t no buscars el
contacto con semejantes mujeres. Pero la
casualidad podra disponer que t... Es ms, es
muy frecuente que precisamente estas mujeres
cuya fama no es la mejor, busquen la compaa
de mujeres virtuosas, en parte para darse un poco
LA JOVEN ESPOSA.Consiguientemente...
EL MARIDO.No hables ms del asunto. Te lo
suplico. Todo eso ya hace tiempo que pas.
Querer slo he querido a una, y sa eres t. Slo
se quiere aquello que es puro y verdadero.
LA JOVEN ESPOSA.Karl!
EL MARIDO.Oh, qu seguro, que bien se siente
uno en unos brazos as! Por qu no te habr
conocido cuando ramos nios! Entonces no
habra conocido a otras mujeres.
LA JOVEN ESPOSA.Karl!
EL MARIDO.Qu guapa eres... guapsima... ven!
(Apaga la luz.)
LA JOVEN ESPOSA.Sabes en qu he tenido que
pensar hoy? EL MARIDO.En qu, cario?
[i35]
ardientemente
como
usted.
LA MUCHACHITA INGENUA.Uy! Sabe? es que es tan
difcil
acostumbrarse...
EL MARIDO.Sabes!
LA MUCHACHITA INGENUA.Qu?
Restaurante vienes en el distrito VIII.
[137]
EL M ARIDO.Dime sabes t, no sabe usted. Ven, sintate a mi
lado.
LA M UCHACHITA INGENUA.Enseguida... todava no he acabado.
(El MARIDO se levanta, se sita detrs del silln y abraza
a a muchacha, mientras vuelve su cabeza hacia el.)
Bueno, qu pasa?
EL INGENUA (dndole un beso).Es usted... oh,
M ARIDO.Quisiera
un besito.
[138]
EL MARIDO.Y te habl?
LA MUCHACHITA INGENUA.Pero, qu te piensas, que
todos son tan frescos como t?
EL MARIDO.Bueno, a veces, s.
LA MUCHACHITA INGENUA.La verdad es que s.
INGENUA.Muchos!
Pero qu te has
LA
MUCHACHITA
INGENUA
(ofendida).Por
supuesto!, como si una fuera por la calle y se
dejara piropear por cualquiera y acto seguido se
fuera a un reservado!
[139]
EL MARIDO.No seas tan infantil. El que se vaya
por la calle
o se est sentado en un cuarto... Nosotros
estamos ahora
en un restaurante. En cualquier momento puede
venir el
camarero, no hay nada malo en ello.
LA MUCHACHITA INGENUA.Es lo que he pensado yo.
EL MARIDO.Habas estado ya alguna vez en un
reservado? LA MUCHACHITA INGENUA.Bueno, si te
digo la verdad, s. EL MARIDO.Ves t?, eso me
gusta. Que por lo menos seas
sincera.
LA MUCHACHITA INGENUA.Pero no como te piensas.
Con una
amiga y su novio, este ao durante el carnaval,
una vez.
EL MARIDO. NO habra nada malo en que hubieras
estado
con tu amigo.
LA MUCHACHITA INGENUA.Por supuesto que no
hubiera
sido un malheur. Pero no tengo amigo.
EL MARIDO.Venga, corta!
LA MUCHACHITA INGENUA.Te lo juro por mis
muertos, no
tengo amigo.
gustara saber
quin era.
LA MUCHACHITA INGENUA (riendo).Bueno, pues un
hombre. EL MARIDO.Anda, venga quin era?
LA MUCHACHITA INGENUA.Un poco s que se te
pareca.
EL MARIDO.Vaya!
LA MUCHACHITA INGENUA.Si no te hubieras parecido
tanto...
EL MARIDO.Qu habra pasado?
LA MUCHACHITA INGENUA.Bueno, no me preguntes
ms, ya
ves que...
[140]
INGENUA.Bueno,
no me mires as,
madre...
LA MUCHACHITA INGENUA.Por supuesto que me lo
pregunta. Ya puedo tener cuidado que siempre
que llego tarde, se despierta.
EL MARIDO.Y entonces qu le dices?
LA MUCHACHITA INGENUA.Bueno, le dir que he
estado en el teatro.
EL MARIDO.Y se lo cree?
LA MUCHACHITA INGENUA.Bueno, por qu no se lo
va a creer? Voy muy a menudo al teatro. Sin ir
ms lejos, el domingo pasado estuve en la pera
con mi amiga y su novio y mi hermano mayor.
EL MARIDO.Y cmo consigues las entradas?
LA MUCHACHITA INGENUA.Mi hermano... que es
peluquero.
EL MARIDO.Ah, s? Es que los peluqueros...? A
pispajo!
EL MARIDO.Y qu has hecho t?
LA MUCHACHITA INGENUA.Bueno, pues se ha llevado
una...
EL MARIDO.Tan rgida eres?
LA MUCHACHITA INGENUA.Entonces, qu te crees
t? La
17
INGENUA.No
me digas! Que te
MARIDO.Bueno,
escchame,
cario.
La
...................................................................................
repente). Por
supuesto.
LA MUCHACHITA INGENUA.Sabes?... es tan... Venga,
dime la
verdad qu haba en el vino?
EL MARIDO.Pero, qu crees?, que soy un
envenenador
profesional?
LA MUCHACHITA INGENUA. S. Mira, no lo entiendo.
Yo no
soy as... Nos conocemos slo desde hace... T,
yo no soy
as... Por Dios!, si piensas eso de m...
EL MARIDO. Pero, por qu te preocupas? Yo no
pienso
LA MUCHACHITA INGENUA.S.
EL MARIDO.Al primero. Ahora me interesara
saber quines
fueron los otros.
LA MUCHACHITA INGENUA.No hubo ninguno ms.
EL MARIDO.Eso no es verdad, no puede ser
verdad.
LA MUCHACHITA INGENUA.Venga, por favor, no me
martirices.
EL MARIDO.Quieres un cigarrillo?
LA MUCHACHITA INGENUA.No, muchas gracias.
EL MARIDO.Sabes qu hora es?
[145]
no?
LA MUCHACHITA INGENUA.Qu pasa, que ya me
quieres mandar a casa?
EL MARIDO.Eso era lo que queras hacer antes t
misma.
LA MUCHACHITA INGENUA.Venga, cmo has
cambiado! Qu es lo que te he hecho yo ahora?
EL MARIDO.Pero, cario, que qu me has hecho?
qu ocurrencias tienes! Qu te pasa?
LA MUCHACHITA INGENUA.Y slo ha sido tu mirada,
santo cielo porque, si no, ya hace tiempo que...
son muchos los que me han pedido que vaya con
ellos al reservado...
EL MARIDO.Bueno, quieres que otra vez...?
Cualquier da de stos aqu... o en cualquier otro
sitio.
LA MUCHACHITA INGENUA.No lo s.
EL MARIDO.S, de qu te extraas?
LA MUCHACHITA INGENUA.Ests casado, no?
EL MARIDO.Cmo se te ocurre eso?
LA MUCHACHITA
ocurrencia.
INGENUA.Bueno,
EL MARIDO.Y no te molestara...?
LA MUCHACHITA INGENUA.Bueno, preferira que
fueras soltero. Pero ya se ve que ests casado.
[146]
EL MARIDO.Bueno, pero dime: por qu me
preguntas eso?
LA MUCHACHITA INGENUA.Cuando alguien dice que
no vive en Viena y que no tiene tiempo...
cL MARIDO.Bueno, pues no es nada del otro
mundo.
MARIDO
vigilarme
[149]
acabas
de
palabra.
LA MUCHACHITA INGENUA.Bueno, que no soy tan
tonta!
EL POETA.Por supuesto que eres tontita. Pero
precisamente por eso te quiero. Ah, es tan
bonito cuando sois un poco tontitas! Quiero decir
en la manera como lo eres t.
18 Localidad en el Wienenvald.
[I5O]
LA MUCHACHITA
insultando!
INGENUA.Pero
bueno: me ests
acaricia).
LA MUCHACHITA INGENUA.Venga, no podras dar
un poco de luz?
EL POETA.En absoluto... esta penumbra es muy
beneficiosa. Hoy hemos estado todo el santo da
baados por los rayos del sol. Ahora, por as
decirlo, hemos salido del bao y nos ponemos...
la penumbra como si fuera un albornoz (se re).
Ah, no! Hay que decirlo de otra manera... No
crees?
LA MUCHACHITA INGENUA.No s.
EL POETA (separndose un poco de ella).
Divina, esta estupidez! (Toma un cuaderno y
escribe un par de palabras.)
LA
MUCHACHITA
INGENUA.Qu
haces?
(volvindose hacia l). Qu ests apuntando?
EL POETA (quedamente).Bao, penumbra,
albornoz... as (guarda el cuaderno. Ms alto).
MUCHACHITA INGENUA.No,
EL POETA.A qu lo te refieres?
LA MUCHACHITA INGENUA.T qu te piensas si mi
madre se entera?
EL POETA.Podemos ir a algn sitio donde nadie
nos vea. Hay restaurantes con habitaciones
privadas.
LA MUCHACHITA INGENUA (cantando).S, cena en
la chambre separe.
EL POETA.Has estado ya alguna vez en una
chambre separe?
EL POETA.Pero... (suspira).
LA MUCHACHITA INGENUA.Era mi novio...
EL POETA. Me gustara que no pensaras ahora en
l.
LA MUCHACHITA
haces? Mira...
INGENUA.
Bueno... pero, qu
[152]
en la oscuridad el cors.)
(El POETA mientras tanto se ha sentado en el
divn.) Oye, no te interesa cmo me llamo?
LA MUCHACHITA INGENUA.Bueno, cmo te llamas?
EL POETA.No te voy a decir cmo me llamo, sino
cmo me hago llamar.
LA MUCHACHITA INGENUA.Qu diferencia hay?
EL POETA.Bueno, pues cmo me llamo como
escritor...
LA MUCHACHITA INGENUA.Ay!, no escribes bajo tu
nombre real?
(El' POETA se acerca a ella.)
Bueno... no, venga. EL POETA.El aroma que le
embriaga a uno Qu dulce!
(Besa sus pechos.)
........................................................................................................
EL POETA.Ha sido una felicidad celestial... Me llamo...
LA M UCHACHITA INGENUA.Roberto, Roberto.
EL POETA.Me hago llamar Biebitz.
gratis.
EL POETA.La prxima vez te mandar una entrada.
LA M UCHACHITA INGENUA.Ay, s! Pero no te olvides. Para
algo divertido.
EL POETA.Vaya!... para algo divertido... No puede ser para
algo triste?
LA M UCHACHITA INGENUA.Hombre, no me gusta.
EL POETA.Aunque sea una obra ma?
LA M UCHACHITA INGENUA.Venga ya!... una obra tuya?
que escribes para el teatro?
EL POETA.Permteme que encienda la luz. Todava no te he
visto, desde que eres mi amante, ngel! (Enciende una
vela.)
LA M UCHACHITA INGENUA.Oye, que me da vergenza!
[154]
MUCHACHITA
INGENUA.Y
ahora te pones a
MUCHACHITA INGENUA.Hombre!,
podran irme
EL POETA.Uy!...
LA ACTRIZ.Qu ha pasado?
EL POETA.La luz. Pero no la necesitamos! Mira,
es totalmente de da. Maravilloso!
(La ACTRIZ de repente junta las manos y se
inclina cerca de la ventana.)
Qu te ocurre?
(La ACTRIZ permanece callada. El POETA va
hacia ella.)
Pero qu haces?
LA ACTRIZ (enfadada).No lo ves?, estoy
rezando!
EL POETA.T crees en Dios?
LA ACTRIZ.Por supuesto, qu te piensas, que soy
una canalla?
EL POETA.Ah, vaya!
LA ACTRIZ.Acrcate y arrodllate a mi lado.
Alguna vez podras rezar t tambin. No se te
van a caer los anillos.
(EL POETA
se arrodilla a su lado y la
abraza.) [158]
la besa.)
ACTRIZ.Bueno,
si a se ni siquiera le gustan
...................................................................................
LA ACTRIZ.Esto es ms bonito que actuar en
dramas estpidos... no te parece?
EL POETA.Hombre, me imagino que a veces
tendrs que actuar en dramas ms sensatos, no?
LA ACTRIZ.Mira que eres arrogante! Estoy segura
de que te refieres a los tuyos.
EL POETA.Exacto.
[162]
EL POETA.Ah!
LA ACTRIZ.Es que les gustara envenenarme. Pero
no lo consiguen.
EL POETA.No pienses ahora en los otros. Algrate
de que estemos aqu y dime ms bien que me
quieres.
LA ACTRIZ.Pero qu ms pruebas quieres?
EL POETA.Esto no se puede probar de ninguna
manera.
LA ACTRIZ.Esto s que es bueno! Qu ms
quieres?
EL POETA.A cuntos has dado pruebas de esta
especie?... has querido a todos?
LA ACTRIZ.No, por Dios! Slo he querido a uno.
EL POETA (abrazndola).A m...
LA ACTRIZ.Fritz!
EL POETA.Me llamo Robert. Qu es lo que
significo para ti, cuando ahora me ests
llamando Fritz?
LA ACTRIZ.Eres un capricho.
EL POETA.No est mal saberlo.
LA ACTRIZ.Bueno y no te gusta?
EL POETA.Y por qu me iba a gustar?
LA ACTRIZ.Hombre, creo que tienes motivo.
EL POETA.Ah, por eso!
LA ACTRIZ.Por supuesto, grillito mo, que ests
ms plido... Bueno, cmo va lo del canto?,
siguen cantando?
[163]
estaba
[166]
LA ACTRIZ.Le agradezco sus preciosas flores.
EL CONDE.Por favor, seorita.
LA
ACTRIZ
LA ACTRIZ.De Steinamanger.
EL CONDE.Exacto. Pues, como deca, la diferencia
no es grande. El que por la tarde est sentado en
el casino o en el club, eso es absolutamente lo
mismo.
LA ACTRIZ.Y cmo le va en cuestiones
amorosas?
EL CONDE.Si se cree en ello, siempre hay alguien
que te quiera.
LA ACTRIZ.Como, por ejemplo, la seorita Birken.
CONDE.Ya
un problema.
LA ACTRIZ.Ah, djame en paz con al filosofa...
ven aqu! Y ahora pdeme lo que quieras...
puedes obtener todo lo que desees. Eres
demasiado guapo.
EL CONDE.Bien, le pido su permiso (besando su
mano) para poder volver esta tarde.
LA ACTRIZ.Esta tarde... es que tengo que actuar.
EL CONDE.Despus del teatro.
LA ACTRIZ.Y no quiere ninguna otra cosa?
EL CONDE.Todo lo dems se lo pedir despus del
teatro.
LA ACTRIZ (ofendida).Pues ya puedes seguir
pidiendo mucho tiempo, miserable petulante.
EL CONDE.Pues mire usted... mejor, mira: hasta
ahora hemos sido tan sinceros uno con el otro...
CONDE.Pues
mi coche...
LA ACTRIZ.Me esperars aqu en mi piso...
despus del teatro.
EL CONDE.Por supuesto. (Se cie el sable.)
LA ACTRIZ.Qu ests haciendo?
EL CONDE.Creo que ya es hora de irme. Para una
visita de cumplido me he quedado un poco ms
de la cuenta.
LA ACTRIZ.Bueno, esta tarde no tiene que ser una
visita de cumplido.
[173]
EL CONDE.T crees?
LA ACTRIZ.De eso me ocupar yo. Y ahora dame
otro beso mi pequeo filsofo. As, seductor,
criaturita, explotador turn... t... (Despus de
haberle besado apasionadamente varias veces,
LA PROSTITUTA.Pues, t qu crees?
EL CONDE.Veinticuatro.
LA PROSTITUTA.Bueno!
EL CONDE.Eres mayor?
LA PROSTITUTA.No llego ni a los veinte? \
EL CONDE.Y cunto tiempo llevas...?
LA PROSTITUTA.Hace ya un ao que estoy en el
negocio.
EL CONDE.Has empezado bien temprano.
LA PROSTITUTA.Mejor temprano que tarde.
EL CONDE (se sienta en la cama).Dime slo una
cosa, eres feliz?
LA PROSTITUTA.Qu?
EL CONDE.Nosotros? Quines?
LA PROSTITUTA.Pues, la mujer y un par de otras
chicas que habitan aqu.
EL CONDE.Aqu vive ms gente contigo?
LA PROSTITUTA.Aqu al lado... no oyes? Es la
Milli, que estaba tambin en el caf.
EL CONDE.Ah est roncando alguien.
LA PROSTITUTA.La Milli, que contina roncando
todo el da hasta las diez de la noche. Despus se
levanta y se va al caf.
EL CONDE.Vaya vida!
LA PROSTITUTA.Por supuesto. A ella la llevan los
demonios. Yo, a las doce del medioda ya estoy
en la calle.
EL CONDE.Y que haces a las doce en la calle?
Franz?
[178]
LA PROSTITUTA.Eso tambin dice siempre, que yo
podra hacer mi fortuna y que tendra que
casarme con l.
EL CONDE.Por qu no lo haces?
LA PROSTITUTA.Muchas gracias... no querra
casarme, en absoluto. Quizs ms tarde.
EL CONDE.Los ojos... es que son los ojos... El
Lolo dira seguramente que soy un loco, pero voy
a besarte otra vez los ojos... as... y ahora adis,
ahora me marcho.
LA PROSTITUTA.Adis.
EL CONDE (en la puerta).T... dime, es que no te
extraa nada?
LA PROSTITUTA.Qu?
as...
LA PROSTITUTA.S, muchachito. Buena curda
debas de tener para no acordarte de nada.
EL CONDE.Ah!... Y con todo... es que es un
parecido lejano... Adis... (Escucha.) Qu
pasa?
LA PROSTITUTA.La camarera de la habitacin ya
est levantada. Anda, dale algo al salir. Tambin
est abierto el portal; te ahorras el sereno.
EL CONDE.S. (En la antecmara.) Pues... Habra
sido, por supuesto, hermoso si la hubiese besado
slo en los ojos. Esto hubiese sido casi una
aventura... Bueno, pero no era el da. (La
camarera de habitacin entra, abre la puerta.)
Ah!, ah tiene... Buenas noches.
CAMARERA.Buenos das.
EL CONDE.S, s, por supuesto... buenos das...
buenos das...
***