Manual Behringer T
Manual Behringer T
Manual Behringer T
ESPAÑOL
Instrucciones breves
Versión 1.0 Agosto 2001
®
TUBE COMPOSER
www.behringer.com
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Este símbolo, siempre que aparece, Este símbolo, siempre que aparece, le
le advierte de la presencia de voltaje advierte sobre instrucciones operativas y
peligroso sin aislar dentro de la caja de mantenimiento importantes. Lea el
que puede ser suficiente para consti- manual.
tuir un riesgo de descarga
1. INTRODUCCION
Con el nuevo TUBE CMPOSER T1952 Ud. ha adquirido un procesador dinámico, de uso universal y de excelente
funcionamiento, el cual combina la confiabilidad y precisión de la tecnología de estado sólido con el carácter
sonoro y vivaz de la tecnología del tubo electrónico. Por ello, es adecuado para la mayoría de las funciones
dinámicas de ajuste que se requiere en la práctica. Cada canal viene equipado con un compresor/limitador, un
expansor/puerta (expander/gate) electrónica, un limitador de punta de nivel (limitador de intensidad máxima)
(peak limiter) y una superficie de amplificador electrónico de extremadamente bajo factor de ruido. La precisión
y flexibilidad de las funciones son los argumentos sobresalientes acerca de este aparato de máxima calidad.
+ Si hay averías NO nos mande el aparato, sino en primer lugar avise a su concesionario y la
compañía transportadora. De no hacer eso, se anulará su derecho al reembolso por la garantía.
El TUBE COMPOSER requiere dos unidades de altura (2 AU) para instarlo en un estante de 19 pulgadas.
favor de notar que debe dejar alrededor de 10 cm adicionales de profundidad para la conexión del pánel trasero.
Asegúrese de que haya suficiente circulación de aire y no coloque el TUBE COMPOSER en una superficie
con salida de potencia, para evitar recalentamiento del aparato.
El suministro eléctrico se efectúa por medio del cable para alimentación eléctrico, con conexión de enchufe
frío, proveído con su aparato, el cual cumple con el reglamento de seguridad.
+ Por favor, observe que todos los aparatos deben estar conectados a tierra. Para su propia
seguridad, favor de no quitar la conexión a tierra o el cable del suministro eléctrico.
El TUBE COMPOSER de BEHRINGER viene equipado con entradas y salidas electrónicas servo balanceadas.
El concepto del conmutador manifiesta la supresión automática de zumbido en señales balanceadas y permite
una función uniforme y fluída aún a los niveles más altos. De esta manera, los zumbidos inducidos externamente
estarán suprimidos efectivamente. La función servo, también operada automáticamente, reconoce la utilización
de clavijas de conexión no balanceadas y ajusta internamente el nivel nominal, para que no curra ninguna
diferencia de nivel entre las señales de entrada y salida (corrección 6 dB).
El TUBE COMPOSER de BEHRINGER tiene dos canales de configuración idéntica y está equipado con 7
interruptores a palanca, 9 reguladores rotativos, 6 LEDs y 2 medidores VU por canal. Para operación
estéreo, está contemplado también el interruptor CH 1 MASTER.
1. INTRODUCCION 3
TUBE COMPOSER T1952
4 12 6 15 1
2 5 3 13 6 16 7 8 10 9 14 11
+ Un intervalo de tiempo RELEASE (liberación) que es demasiado largo tal vez lleve a la supresión
de la señal, sin que se comprima la señal. Un valor de tiempo de liberación efectivo significa:
tan corto como posible, tan largo como sea necesario.
4 1. INTRODUCCION
TUBE COMPOSER T1952
10 Al activar la función auto por medio del interruptor AUTO, los reguladores ATTACK y RELEASE están
bloqueados y los tiempos de ataque y liberación son llevados automaticamente fuera del material del
programa.
11 El regulador OUTPUT (salida) permite el aumento o reducción de la señal de salida en max. 20 dB.
De esta manera una pérdida de nivel en el caso de una compresión o limitación puede ser balanceada.
Después de ajustar el compresor, compare el nivel de la señal de entrada con el de la salida a través
del interruptor y el medidor VU .
+ Favor de notar que al activar el interruptor SC MON, la función auto del canal queda fuera de
operación.
14 Con el interruptor IN/OUT se activa el relé y el canal relevante entra en operación. El interruptor
representa una función llamada derivación dura, lo que significa que el enchufe de entrada está
conectado directamente al enchufe de salida cuando el interruptor (OUT) no está oprimido o si el
aparato está separado del suministro eléctrico.
15 Al oprimir el interruptor INTERACTIVE (interactivo). Ud. puede cambiar de IKA (Adaptación interactiva
de la rodilla) a la característica HARD KNEE (rodilla dura).
16 El interruptor SC FILTER (filtro SC) activa un filtro de paso alto en la trayectoria de la cadena lateral y
con eso limita la influencia de las frecuencias hondas sobre el comportamiento del TUBE COMPOSER.
Fig.1.3: Elementos operacionales de las secciones del limitador de PEAK y del tubo
17 El medidor VU proporciona información respecto a la disminución real de nivel efectuada por medio de
la compresión en una gama de 1 a 30 dB, o bien relativo a la del nivel de entrada o salida en una gama
de -30 a + 10 dB.
1. INTRODUCCION 5
TUBE COMPOSER T1952
25 27 29 31
26 28 30
Fig. 1.4: Los elementos del pánel trasero del TUBE COMPOSER
6 1. INTRODUCCION
TUBE COMPOSER T1952
28 Los enchufes AUDIO OUT son las salidas audio del TUBE COMPOSER. Cada uno de los enchufes
correspondientes de 6.3 mm y XLR está cableado en forma paralela. La función servo, operando
automaticamente, reconoce la conexión de clavijas no balanceadas, y cambia el nivel nominal
internamente, con el fin de que no ocurra ninguna discrepancia en las señales de entrada y salida
(corrección de 6 dB). Las salidas pueden ser balanceadas por transformador a través de un mejoramiento
óptimo, utilizando el transmisor de salida OT-1.
29 Con los interruptores de nivel de operación (OPERATING LEVEL), Ud. puede ajustar óptimamente el
TUBE COMPOSER a diferentes niveles de operación, lo que significa, escoger entre el nivel de grabación
aficionada (-10 dBV) y el de estudio (+4 dBu). Con este ajuste, los indicadores de nivel están cambiados
automaticamente al nivel nominal apropriado y el TUBE COMPOSER funciona en óptimas condiciones
de trabajo.
30 Los enchufes SC SEND (de salida SC) son salidas no balanceadas de cadena lateral. Esta trayectoria
lateral permite la transferencia de la señal audio para procesamiento externo.
31 Los enchufes SC RETURN (de entrada SC) son las entradas no balanceadas de cadena lateral, de
cuales una señal externa (procesada) de manejo puede ser retransferida. Favor de notar que estas
entradas representan solamente entradas de manejo. Entonces, los cambios no balanceados no
representan un peligro para la señal de audio.
2. OPERACION
El TUBE COMPOSER BEHRINGER puede ser dividido generalmente en cuatro áreas de función:
1. La sección EXPANDER/GATE sirve para eliminar ruidos de fondo y suprimir el habla superimpuesta
en la técnica de multi-canales.
2. La sección COMPRESOR sirve para compactar el material del programa y para crear efectos y
sonidos especiales, como se acostumbra en grabación y música.
3. La sección que sigue, del LIMITADOR DE INTENSIDAD MÁXIMA, ha sido configurada para la
protección de sobre modulación y sobrecarga en sistemas de bocinas, máquinas de bandas, líneas
de programas, etc.
4. La sección del TUBO añade sonidos agudos a a señal de audio y de esta manera crea característacas
de sonido vivaces y cálidas.
2. OPERACION 7
TUBE COMPOSER T1952
3. INSTALACION
El TUBE COMPOSER ha sido cuidadosamente embalado en la fábrica para garantizar un transporte seguro.
Si a pesar de ello observa averías en el embalaje, favor cerciórese de que no le haya ocurrido nada al equipo.
3.2 Tension
¡Antes de conectar el TUBE COMPOSER con el suministro eléctrico, cerciórese de que el equipo se
ajuste a la tensión correcta! La manija de seguridad en el zócalo de conexión eléctrica tiene tres marcas
en forma de triángulo. Dos marcas se hallan una frente a otra. El TUBE COMPOSER is adjusted to the
voltage, which appear next to these marks and can be switched by turning the fuse holder by 180º.
ADVERTENCIA: ¡lo anterior no es válido en el caso de los modelos de exportación, diseñados sólo
para una tensión de 115 V!
La conexión con la alimentación de CA debe hacerse utilizando el cable eléctrico suministrado para la conexión
de dispositivos en frío. Este cable cumple con los requisitos de seguridad necesarios.
+ Todos los aparatos deben estar conectados a tierra. Para su seguridad personal no retire los
dispositivos de conexión a tierra ni el cable eléctrico.
8 3. INSTALACION
TUBE COMPOSER T1952
+ ¡Las conexiones XLR no balanceadas no deben, bajo ninguna circunstancia, ser utilizadas
como cables para micrófonos, ya que esto puede ocasionar un corto circuito de la energía
fantasma (phantom) existente!
3. INSTALACION 9
TUBE COMPOSER T1952
4. DATOS TÉCNICOS
Entradas audio
Conexiones conexiones XLR y enchufes y de 6,3 mm
Tipo HF- ruido eliminado, entrada servo balanceada
Impedancia 50 kOhm balanceada, 25 kOhm no balanceada
Nivel operación nominal +4 dBu/-10 dBV (ajustable)
Nivel máximo de entrada +21 dBu balanceado y no balanceado
CMRR típico 40 dB, >55 dB @ 1kHz
Salidas audio
Conexiones conexiones XLR y enchufes y de 6,3 mm
Tipo dirigida electrónicamente, salida servo balanceada superficie con salida de
potencia (transformador opcional balanceado)
Impedancia 60 Ohm balanceada, 30 Ohm no balanceada
Nivel máximo de salida +21 dBu, +20 dBm balanceado y no balanceado
Entrada de cadena lateral
Conexión enchufes de 6,3 mm
Tipo HF- ruido eliminado, DC- no acoplado, entrada no balanceada
Impedancia >10 kOhm
Nivel máximo de entrada +21 dBu
Salida de cadena lateral
Conexión enchufes 6,3
Tipo HF- ruido eliminado, DC- no acoplado, salida no balanceada
Impedancia 2 kOhm
Nivel máximo de salida +21 dBu
Especificaciones del sistema
Trayectoria de frecuencia 18 Hz a 30 kHz, +0/-3 dB
Distancia ruido >100 dB, sin filtro, 22Hz a 22 kHz
THD 0,008% tip. @ +4 dBu, 1kHz, ejecución 1
0,04 % tip. @ +20 dBu, 1kHz, ejecución 1
IMD 0,01 % tip. SMPTE
Habla superimpuesta <-100 dB, 22 Hz a 22 kHz
Acoplamiento estéreo suma verdadera de RMS
Sección expander/gate
Tipo expansor IRC (control relación interactiva)
Umbral variable (OFF a +15 dB)
Relación variable (1 : 1 a 1 : 8)
Ataque <1 ms / 50 dB, dependiente de programa
Liberación variable (SLOW: 100 ms / 1 dB, FAST: 100 ms / 100 dB)
Sección del compresor
Tipo compresor IKA (interactive knee adaptation) (adaptación interactiva de rodilla)
Umbral variable (-40 to +20 dB)
Relación variable (1:1 a oo:1)
Características umbral variable (rodilla interactiva o rodilla dura)
Modos Ataque/liberación variable (manual o automático)
Características automáticas compresor de onda adaptable
Tiempo ataque manual variable (0,5 ms / 20 dB a 100 ms / 20 dB)
Tiempo liberación manual variable (0,05 ms / 20 dB a 5 s / 20 dB)
Tiempo ataque automático tip. 15 ms por 10 dB, 5 ms por 20 dB, 3 ms por 30 dB
Tiempo liberación automática dependiente de programa, tip. 125 dB/sec
Salida variable (-20 a +20 dB)
10 4. DATOS TÉCNICOS
TUBE COMPOSER T1952
La empresa BEHRINGER se empeña permanentemente en asegurar el mayor nivel de calidad. Las modificaciones necesarias serán
efectuadas sin previo aviso. Por este motivo, los datos técnicos y el aspecto del equipo pueden variar con respecto a las
especificaciones mencionadas o figuras.
4. DATOS TÉCNICOS 11