Transmision MYY ELF200-ELF300 ESPAÑOL
Transmision MYY ELF200-ELF300 ESPAÑOL
Transmision MYY ELF200-ELF300 ESPAÑOL
MANUAL DE TALLER
TRANSMISIÓN
(Modelo MYY)
En este Manual de Taller se tratan solamente las secciones marcadas con sombreado en la tabla siguiente.
Sección Sección Secundaria
0 INFORMACIÓN GENERAL 0A Información General
1 MOTOR 1A Sistema de Control del Motor
1B Mecánica del Motor
1C Enfriamiento del Motor
1D Combustible del Motor
1E Eléctrica del Motor
1F Control de Emisión
1G Escape del Motor
1H Lubricación del Motor
1I Sistema de Control de Velocidad del Motor
1J Inducción
1K Sistema de Precalentamiento
2 SUSPENSIÓN 2B Suspensión Delantera
2C Suspensión Trasera
2D Sistema de Ruedas y Llantas
3 LÍNEA DE CONDUCCIÓN/EJE 3A2 Diferencial Trasero
3C1 Eje Propulsor
3C2 Eje Delantero
3C3 Eje Trasero
4 FRENOS 4B Frenos
4D Freno de Estacionamiento
5 TRANSMISIÓN/TRANSEJE 5C Transmisión Manual
5E Embrague
5G1 Toma de Potencia Lateral
6 DIRECCIÓN 6B Dirección Hidráulica
7 HVAC 7A Calefacción y Ventilación
7B Aire Acondicionado Manual
8 DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD 8A Cinturón de Seguridad
9 CARROCERÍA, CABINA Y ACCESORIOS 9A Sistema de las Luces
9B Sistema de Limpiaparabrisas/Lavaparabrisas
9C Entretenimiento
9D Sistema de Cableado
9E Información de Instrumentos/Conductor
9F Estructura de la Carrocería
9G Cabina
9H Asientos
9I Seguridad y Bloqueo
9K Vestidura Exterior/Interior
9L Montaje de la Cabina
11 BASTIDOR 11A Bastidor
Transmisión Manual (MYY) 5C-1
TRANSMISIÓN/TRANSEJE
Transmisión Manual
(MYY)
TABLA DE CONTENIDOS
Descripción General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5C-2 Reensamble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5C-59
Descripción de la Función y la Operación . . . . .5C-2 Lista de Pares de Apriete . . . . . . . . . . . . . . . . .5C-61
Inspección Funcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5C-4
Especificaciones Primarias . . . . . . . . . . . . . . . .5C-6
Herramienta Especial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5C-7
Ensamble de la Palanca de Cambios . . . . . . . . . .5C-9
Componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5C-9
Extracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5C-9
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5C-9
Cable de Control de Velocidades . . . . . . . . . . . .5C-10
Componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5C-10
Extracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5C-11
Inspección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5C-11
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5C-11
Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5C-12
Sensor de Velocidad del Vehículo. . . . . . . . . . . .5C-14
Extracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5C-14
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5C-14
Interruptor de Reversa y de Neutral . . . . . . . . . .5C-16
Extracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5C-16
Inspección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5C-16
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5C-16
Sello de Aceite Trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5C-17
Componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5C-17
Extracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5C-17
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5C-18
Lista de Pares de Apriete. . . . . . . . . . . . . . . . .5C-20
Ensamble de la Transmisión . . . . . . . . . . . . . . . .5C-21
Extracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5C-21
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5C-22
Transmisión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5C-25
Componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5C-25
Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5C-26
Reensamble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5C-31
Lista de Pares de Apriete. . . . . . . . . . . . . . . . .5C-41
Eje de Engranaje Superior . . . . . . . . . . . . . . . . .5C-42
Componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5C-42
Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5C-42
Reensamble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5C-43
Eje Principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5C-44
Componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5C-44
Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5C-45
Reensamble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5C-49
Contraeje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5C-55
Componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5C-55
Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5C-55
Reensamble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5C-56
Caja de Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5C-58
Componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5C-58
Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5C-59
5C-2 Transmisión Manual (MYY)
Descripción General
Descripción de la Función y la Operación
Sección Transversal
LNW25CMF001401
LNW85CLF000101
5C-4 Transmisión Manual (MYY)
Inspección Funcional
Tabla de Diagnósticos para la Solución de Problemas
2 1
LNW25CSH054101
Leyenda
1. Tapón de relleno
2. Tapón de drenado
PRECAUCIÓN:
Cuando la temperatura del motor sea alta, deberá
tener cuidado para no quemarse.
5-8840-2750-0 5-8840-2757-0
Instalador del sello de Desmontador de
aceite cojinetes
5884027500 5884027570
5-8840-2793-0
5-8840-0007-0
Protector del sello de
Agarre
aceite
5884000070 5884027930
5-8840-2863-0
5-8840-2802-0
Juego de herramientas
Accionador de empuje
de instalación
5884028630 5884028020
5-8840-2558-0
5-8840-2244-0
Instalador del sello de
Instalador de cojinetes
aceite
5884025580 5884022440
5-8840-2754-0
5-8840-2345-0
Instalador del sello de
Instalador
aceite
5884027540 5884023450
5-8840-2755-0 5-8840-2587-0
Desmontador e instalador Desmontador de
del buje cojinetes
5884027550 5884025870
5C-8 Transmisión Manual (MYY)
Número/Descripción de
Ilustración
la Herramienta
5-8840-2862-0
Soporte universal
5884028620
5-8840-2245-0
Instalador del sello de
aceite de la caja de
control
5884022450
Transmisión Manual (MYY) 5C-9
10
8
4
5
6
7
LNW85CMF000401
Leyenda
1. Pomo de la Palanca de Cambio de Velocidades 6. Cable de Selección
2. Ensamble de la Cubierta de Control de Velocidades 7. Broche
3. Ensamble de la Palanca de Cambio de Velocidades 8. Cable de Cambios
4. Pasador de Retención 9. Arandela de Presión
5. Arandela Plana 10. Tuerca
Extracción Instalación
1. Extraiga el pomo de la palanca de cambio de 1. Instale el ensamble de la palanca de cambio de
velocidades. velocidades.
2. Extraiga el ensamble de la cubierta de control de 2. Instale los cables de cambios y de selección.
velocidades. • Después de haber apretado la tuerca de
3. Desconecte la palanca y el cable de cambio de bloqueo del cable de cambios al par
velocidades de los cables de cambios y de especificado, lleve a cabo el ajuste.
selección. • Instale el cable del freno de estacionamiento en
4. Extraiga el ensamble de la palanca de cambio de el soporte.
velocidades. • Para llevar a cabo los ajustes, consulte el apartado
• Extraiga el cable del freno de estacionamiento "Cable de control de velocidades" en esta sección.
del soporte y deslícelo hacia un lado, retire el
perno de fijación y la tuerca de bloqueo del Par de apriete: 21 N⋅m (2.1 kg⋅m / 15 lb⋅ft)
soporte, y luego extráigalos junto con el 3. Instale el ensamble de la cubierta de control de
soporte. velocidades.
4. Instale el pomo de la palanca de cambio de
velocidades.
5C-10 Transmisión Manual (MYY)
12
11
10
4
5
9
8 6
7
LNW85CMF000501
Leyenda
1. Pomo de la Palanca de Cambio de Velocidades 7. Ojal
2. Ensamble de la Cubierta de Control de Velocidades 8. Retenedor de Ojal
3. Ensamble de la Palanca de Cambio de Velocidades 9. Broche
4. Pasador de Retención 10. Cable de Cambios
5. Arandela Plana 11. Arandela de Presión
6. Cable de Selección 12. Tuerca
Transmisión Manual (MYY) 5C-11
2
9
8 3
6 5
LNW85CSF000301
Leyenda
1. Broche 6. Arandela Plana
2. Cable de Selección 7. Arandela Ondulada
3. Broche 8. Arandela Plana
4. Cable de Cambios 9. Pasador de Retención
5. Pasador de Retención
Extracción Inspección
1. Extraiga el pomo de la palanca de cambio de • Inspeccione si hay deformación, daños, oxidación,
velocidades. etc. en los cables e inspeccione también el estado
2. Extraiga el ensamble de la cubierta de control de de ruptura o de suavidad de deslizamiento del
velocidades. forro. Si encuentra alguna anormalidad, reemplace
la pieza por otra nueva.
• Extraiga el tornillo y el broche, y luego retire la
cubierta.
3. Extraiga los cables de cambios y de selección del Instalación
lado de la cabina.
1. Instale los cables de cambios y de selección.
• Desconecte los cables de la palanca de cambio
2. Fije los cables con los broches y abrazaderas.
de velocidades.
3. Instale los cables de cambios y de selección del
• Extraiga los broches que retienen los cables en
lado de la transmisión con las arandelas y los
su lugar.
pasadores de retención.
4. Extraiga el retenedor de ojal y el asiento del ojal.
4. Instale el ojal.
• Extraiga el perno y la tuerca de fijación, y retire
5. Instale el retenedor del ojal.
entonces retenedor del ojal y el sello.
5. Extraiga el ojal. Perno y tuerca de fijación
6. Extraiga los cables de cambios y de selección del Par de apriete: 8 N⋅m (0.8 kg⋅m / 69 lb⋅pulg.)
lado de la transmisión. 6. Instale las partes de los conectores (lado de la
7. Extraiga todos los broches y abrazaderas. cabina) de los cables de cambios y de selección.
• Extraiga todos los broches y abrazaderas que • Apriete la tuerca de bloqueo del cable de
fijan los cables en su lugar en el bastidor, etc. cambios al par especificado, y entonces lleve a
8. Extraiga los cables de cambios y de selección. cabo el ajuste.
• Consulte el apartado "Ajuste" de esta sección
para ver la información sobre el ajuste de cada
cable.
7. Instale el ensamble de la cubierta del cable de
control de velocidades.
5C-12 Transmisión Manual (MYY)
8. Instale el pomo de la palanca de cambio de
velocidades.
9. Instale el sello en la parte posterior de la cabina.
Desde el
extremo del
Ajuste soporte
2
• Ajuste la longitud del cable para que esté dentro Al centro del
del valor especificado. extremo del
ojo
mm (pulg.) 3
Longitud de instalación del cable de
235 (9.25)
selección (b) en la posición de neutral
LNW85CSH000301-S
Longitud de instalación del cable de
219.5 (8.64) Leyenda
cambios (a) en la posición de neutral
1. Tensor de Tornillo
2. Contratuercas
3. Soporte
b 2
LNW75CSH000201 Desde el
extremo del
soporte
Instalación del cable de selección (lado de la
cabina)
• Afloje las contratuercas (2) y después de girar el
tensor de tornillo (1) para ajustar la longitud del
1 Al centro de
cable, apriete cada tuerca al par especificado. la junta de
rótula
Par de apriete:
Tensor de tornillo 13 N⋅m (1.3 kg⋅m / 113 lb⋅pulg.)
Contratuerca 13 N⋅m (1.3 kg⋅m / 113 lb⋅pulg.) 3
LNW85CSH000401-S
Leyenda
1. Contratuerca de la Junta de Rótula
2. Tuerca de Instalación de la Junta de Rótula
3. Soporte
Transmisión Manual (MYY) 5C-13
Cables de selección y de cambios (lado de la
transmisión)
• Ajuste la longitud del cable para que esté dentro
del valor especificado. 1
mm (pulg.)
Longitud de instalación del cable de 280
selección (a) en la posición de neutral (11.02)
Longitud de instalación del cable de 260
cambios (b) en la posición de neutral (10.24)
Al
centro
de cada LNW85CSH003701
junta
a Leyenda
1 1. Cable de Selección
LNW85CSH003601-S
Leyenda
1. Soporte 2
1
LNW75CSH000501
5C-14 Transmisión Manual (MYY)
2
1
1 2
5
6
LNW25CSH051201
LNW85CSH000101
Par de apriete: 25 N⋅m (2.5 kg⋅m / 18 lb⋅ft) Par de apriete: 20 N⋅m (2.0 kg⋅m / 14 lb⋅ft)
Transmisión Manual (MYY) 5C-15
3
1
2
LNW6Z0SH000101
Leyenda
1. Engranaje Impulsado
2. Buje
3. Placa
NOTA:
El área de aplicación para la junta líquida (a) debe ser
1 2
menor que la mitad de la longitud de la parte roscada.
LNW25CSH050101
Inspección
a
• El interruptor estará normal si hay continuidad
entre ambos extremos del interruptor en este
estado, y si no hay continuidad entre ambos
extremos del interruptor cuando se empuja la bola.
• Carrera de operación del interruptor
= 0.93 mm (0.04 pulg.)
LNW55CSH000101
0.93 mm
(0.04 pulg.)
LNW47BSH000201-S
Instalación
1. Instale el interruptor de neutral.
Transmisión Manual (MYY) 5C-17
5
1
LNW75BMF000301
Leyenda
1. Sello de Aceite 4. Acoplador Motriz
2. Cable del Freno de Estacionamiento 5. Tambor del Freno de Estacionamiento
3. Ensamble del Freno de Estacionamiento 6. Ensamble del Eje Propulsor Trasero
Extracción
1. Extraiga el ensamble del eje propulsor trasero.
• Consulte el apartado "Ensamble del eje
propulsor trasero" en la Sección 3C1 Eje
propulsor.
2. Extraiga el tambor del freno de estacionamiento.
• Consulte el apartado "Freno de
estacionamiento" en la Sección 4D Freno de 5-8840-2862-0
estacionamiento.
3. Extraiga el cable del freno de estacionamiento.
• Consulte el apartado "Freno de
estacionamiento" en la Sección 4D Freno de
estacionamiento.
4. Extraiga el acoplador motriz y el anillo O.
• Levante por completo la sección engarzada (2
sitios) de la contratuerca y extraiga la LNW73DSH000901
contratuerca empleando el soporte universal:
5-8840-2862-0. 5. Extraiga el ensamble del freno de
estacionamiento.
5C-18 Transmisión Manual (MYY)
• Consulte el apartado "Freno de
estacionamiento" en la Sección 4D Freno de
estacionamiento.
6. Extraiga el sello de aceite trasero.
Instalación
1. Aplique aceite de motor 5W-30 o equivalente a la
circunferencia exterior de un sello de aceite nuevo, 5-8840-2862-0
y acople firmemente el sello de aceite en la
cubierta trasera empleando el instalador de sellos
de aceite: 5-8840-2750-0.
• Aplique grasa BESCO L-2 o equivalente al área
del reborde del sello de aceite.
NOTA:
Tenga cuidado para no dañar el área del reborde del
sello de aceite. LNW73DSH000901
NOTA:
Si encuentra alguna grieta en la sección del reborde de
la tuerca después de calafatearla, reemplace la
contratuerca y vuelva a calafatear.
LNW25CSH038101
MIN
5.0 mm (0.2 pulg.)
B
MIN
5.0 mm (0.2 pulg.)
MAX
2.5 mm (0.1 pulg.)
A
MAX
2.5 mm (0.1 pulg.)
LNW85CMH000401-S
LNW75BMF000401
Leyenda
(a) 289 N⋅m (29.5 kg⋅m / 213 lb⋅ft)
Transmisión Manual (MYY) 5C-21
Ensamble de la Transmisión
Extracción 5. Extraiga la parte de conexión del conector del
interruptor de reversa.
Preparación: Levante el vehículo con un gato y apóyelo
sobre un bastidor rígido. 6. Desconecte el arnés de la transmisión del soporte
del arnés sin causar daños en la sección del broche.
1. Extraiga el ensamble del eje propulsor trasero.
7. Desconecte la conexión del cable de estacionamiento.
• Consulte el apartado "Ensamble del eje
propulsor trasero" en la Sección 3C1 Eje • Extraiga el tambor del freno de estacionamiento.
propulsor. • Desconecte el cable de la palanca del ensamble del
freno de estacionamiento, y extraiga el anillo-E (1).
NOTA:
Ponga marcas de alineación de antemano en el tambor NOTA:
y en la horquilla de brida. Ponga a un lado el tambor y No vuelva a utilizar el anillo-E.
la horquilla de brida y cuélguelos con un cable, etc. de
modo que no le molesten mientras trabaja.
1
LNW85CSH003401
LNW25CSH053901
LNW25CSH053301
Instalación
LNW25CSH053401 1. Instale el ensamble del soporte de montaje.
11. Extraiga el cable a tierra del motor de arranque. Par de apriete: 97 N⋅m (9.9 kg⋅m / 72 lb⋅ft)
12. Extraiga el ensamble del motor de arranque.
2. Instale el ensamble de la transmisión.
• Cuelgue el ensamble del motor de arranque
empleando cables, etc. de modo que no le • Fije y apriete la transmisión de forma similar al
moleste mientras trabaja. proceso de extracción.
13. Extraiga la tuerca de la transmisión - bastidor Par de apriete:
(travesaño). Caja del embrague
46 N⋅m (4.7 kg⋅m / 34 lb⋅ft)
• Retenga el motor en su posición empleando un - Carcasa del volante
gato de taller o cables, ponga el gato de la
transmisión en la transmisión y fíjela en su
posición con una cadena para evitar que pueda
caerse.
• Para los vehículos con suspensión
independiente, extraiga los pernos del lado de
la transmisión del soporte de montaje como
sea necesario para extraer el soporte de
montaje.
14. Extraiga el ensamble de la transmisión.
• Extraiga el perno de apriete de la caja del
embrague y opere el gato de la transmisión
para retirar el ensamble de la transmisión.
Transmisión Manual (MYY) 5C-23
11 a b g b h i
u 1 2 3,4,5
46(4.7/34) 46(4.7/34) 46(4.7/34)
c c c
t d e f d e d je
Motor de arranque Broche del Arnés Caja del Embrague Soporte de Control del Engranaje
Caja del Embrague Caja del Embrague Carcasa del Volante Caja del Embrague
Carcasa del Volante Carcasa del Volante Carcasa del Volante
2
10 1 3 6
11
u k l
4 46(4.7/34)
t m
n o p
Cable de Puesta
a Tierra del Motor 10 Caja del Embrague
Motor de arranque 5
Carcasa del Volante
Caja del Embrague Caja del cigüeñal
Carcasa del Volante
9 (PTO del Tipo sin Control por Cable) 7
k s 9 6 g q
46(4.7/34) 46(4.7/34)
8 7 c
m
n o e 8 (PTO del Tipo sin g b d p
Control por Cable) Caja del Embrague
Caja del Embrague
Carcasa del Volante 46(4.7/34) Carcasa del Volante
Caja del cigüeñal c
d e
9 (PTO del Tipo con Control por Cable) Caja del Embrague
g r Carcasa del Volante
8 (PTO del Tipo con h i
46(4.7/34) Control por Cable)
m 46(4.7/34)
n o e j c
Soporte del Cable de PTO d e j
Caja del Embrague Soporte del Cable de PTO
Carcasa del Volante Caja del Embrague
Caja del cigüeñal Carcasa del Volante LNW85CLF002301-S
Leyenda
(a) 3.3 mm (0.13 pulg.) (l) 140 mm (5.51 pulg.)
(b) 30 mm (1.18 pulg.) (m) 29 mm (1.14 pulg.)
(c) 23.5 mm (0.93 pulg.) (n) 25 mm (0.98 pulg.)
(d) 18.5 mm (0.73 pulg.) (o) 87.5 mm (3.44 pulg.)
(e) 14 mm (0.55 pulg.) (p) 34 mm (1.34 pulg.)
(f) 0.8 mm (0.03 pulg.) (q) 50 mm (1.97 pulg.)
(g) 2.5 mm (0.10 pulg.) (r) 130 mm (5.12 pulg.)
(h) 3.5 mm (0.14 pulg.) (s) 120 mm (4.72 pulg.)
(i) 35 mm (1.38 pulg.) (t) 36 mm (1.42 pulg.)
(j) 6 mm (0.24 pulg.) (u) 75 mm (2.95 pulg.)
(k) 6.5 mm (0.26 pulg.)
3. Apriete la transmisión - bastidor (travesaño) con la • Para vehículos con suspensión independiente,
tuerca de instalación. instale el soporte de montaje en la transmisión
después de haber instalado la transmisión.
Par de apriete: 51 N⋅m (5.2 kg⋅m / 38 lb⋅ft)
Par de apriete: 46 N⋅m (4.7 kg⋅m / 34 lb⋅ft)
5C-24 Transmisión Manual (MYY)
NOTA:
Después de haber instalado la transmisión, confirme
que la cubierta del ventilador (1) de la sección trasera
del radiador no se haya salido de la guía del ventilador.
LNW75BSH002201
Transmisión
Componentes
1 3
2 4
6
7 8
5
9
24
29 27 10
28
11
26
25 12
23 13
14
22
31 19
21 18
17
30 20
16
15
32
33
LNW95CLF000101
Leyenda
1. Caja del Embrague 17. Retenedor
2. Buje de la Caja del Embrague 18. Calza del Contraeje
3. Palanca Auxiliar del Engranaje de 5ta 19. Cojinete Trasero del Contraeje
4. Bloque de Cambios y Barra de Cambios del 20. Ensamble del Retenedor
Engranaje de 4ta-5ta 21. Cubierta Intermedia de Reversa
5. Placa de Aseguramiento 22. Cubierta de PTO
6. Ensamble de la Caja de Control 23. Tapón Falso del Sensor
7. Interruptor de Reversa 24. Caja de Transmisión
8. Tapón del Retenedor 25. Ensamble del Retenedor
9. Tapón de Relleno 26. Bloque de cambios del engranaje de 1a-reversa,
10. Ensamble del Retenedor brazo de cambio de velocidades y barra de
11. Tapón de Drenado cambios del engranaje de 1a-reversa, del
12. Anillo de Presión engranaje 2a-3a, y del engranaje 4ta-5ta
13. Collarín 27. Sello de Aceite Delantero
14. Engranaje del Velocímetro 28. Pista Exterior del Cojinete
15. Eje Intermedio de Reversa 29. Imán
16. Engranaje Intermedio de Reversa y Cojinete de Agujas 30. Engranaje Impulsado del Velocímetro
5C-26 Transmisión Manual (MYY)
31. Cubierta Trasera 33. Ensamble del Freno de Estacionamiento
32. Sello de Aceite Trasero
34
35
36
LNW95CLF000301
Leyenda
34. Ensamble del Eje de Engranaje Superior 36. Ensamble del Contraeje
35. Ensamble del Eje Principal
5-8840-2862-0
3
6 4
5
LNW73DSH000901
2
1
LNW25CSH049301
LNW25CSH026901
LNW25CSH049401
19. Extraiga el retenedor de la caja de transmisión.
20. Quiete el eje intermedio de reversa, y luego retire 25. Extraiga la barra de cambios del engranaje de 4ta-
el engranaje intermedio de reversa y el cojinete de 5ta, el bloque de cambios principal del engranaje
agujas. de 4ta-5ta, y el bloque de cambios secundario del
engranaje de 4ta-5ta.
• Cuando golpee el pasador de resorte para
quitarlo, ponga la barra redonda en el lado
opuesto de la barra de cambios y entonces
retire el pasador de retorno empleando el
desmontador de pasadores de retorno mientras
tiene cuidado para no dañar otras piezas.
LNW25CSH048601
LNW25CSH031801
5-8840-2755-0
LNW25CSH027301
5-8840-2802-0
5-8840-2757-0
LNW25CSH054001
5-8840-2558-0
LNW25CSH013101
LNW25CSH050501
Reensamble
1. Inspeccione el sello de aceite en busca de desgate LNW75CSH000801
o daño. Si encuentra desgaste o daños,
remplácelo por otro nuevo, aplique aceite de motor
5W-30 o equivalente a la circunferencia exterior
del sello de aceite, y acople firmemente el sello de
aceite en la caja del embrague empleando el
instalador de sellos de aceite: 5-8840-2558-0.
Para vehículos con PTO delantera, emplee el
instalador de sellos de aceite: 5-8840-2754-0 y el
agarre: 5-8840-0007-0.
• Aplique grasa BESCO L-2 o equivalente al área
del reborde del sello de aceite.
5C-32 Transmisión Manual (MYY)
3. Inspeccione el buje de la caja de embrague en 4. Instale el ensamble del eje principal, el ensamble
busca de desgaste o daño. Si encuentra desgaste del eje del engranaje superior, y el ensamble del
o daños, reemplácelo por otro nuevo. Cuando lo contraeje.
reemplace, adapte firmemente la caja del a. Emplee una correa con una función de apriete,
embrague empleando el desmontador y el como pueda ser una correa de amarre, para
instalador de bujes: 5-8840-2755-0. apretar con seguridad el ensamble del eje
principal, el ensamble del contraeje, y el
ensamble del eje del engranaje superior
5-8840-2755-0 enrollándolos en más de 2 posiciones para
evitar que se separen. Tenga cuidado para que
no se caiga el eje del engranaje superior
mientras lo esté elevando.
LNW25CSH027601
LNW25CSH051901
Transmisión Manual (MYY) 5C-33
c. Instale el protector del sello de aceite: 5-8840- 5. Instale el imán de la caja del embrague.
2793-0 en el eje principal. 6. Instale la palanca auxiliar del engranaje de 5ta en
la caja del embrague.
Par de apriete: 44 N⋅m (4.5 kg⋅m / 33 lb⋅ft)
7. Inspeccione el buje del brazo de cambios del
5-8840-2793-0 engranaje de 4ta-5ta en busca de desgaste o
daños. Si encuentra desgaste o daños,
reemplácelo por otro nuevo. Cuando realice
reemplazos, acople firmemente el buje del brazo
de cambios del engranaje de 4ta-5ta con una
prensa empleando el desmontador y el instalador
de bujes: 5-8840-2755-0.
8. Inspeccione el buje del brazo de cambios del
engranaje de 2a-3a en busca de desgaste o
daños. Si encuentra desgaste o daños,
reemplácelo por otro nuevo. Cuando realice
reemplazos, acople firmemente el buje del brazo
de cambios del engranaje de 2a-3a con una
prensa empleando el desmontador y el instalador
de bujes: 5-8840-2755-0.
5-8840-2755-0
LNW45CMH000701
LNW25CSH027401
LNW25CSH050601
NOTA:
• Confirme que el anillo de presión quede firmemente
instalado.
5C-34 Transmisión Manual (MYY)
3
4
LNW25CMH001801
2
5
4 3
LNW25CMH001901 LNW25CMH003501
11. Aplique agente ThreeBond TB1215 o equivalente 12. Instale la pista externa del cojinete trasero en la
a la superficie de alineación de la caja de la caja de la transmisión.
transmisión y de la caja del embrague, y entonces
instálelas en la caja del embrague.
• Antes de aplicar junta líquida, extraiga el agua
y el aceite de la superficie de adhesión.
Entonces, aplique la junta líquida por toda la
circunferencia de modo que el diámetro de la
capa sea de 2 mm (0.08 pulg.) o más.
Par de apriete: 46 N⋅m (4.7 kg⋅m / 34 lb⋅ft)
LNW25CSH048801
LNW25CSH051001
Valor medido (mm (pulg.)) Espesor de la calza 16. Instale el retenedor en la caja de la transmisión.
Más de - Menos de (mm (pulg.))
Par de apriete: 26 N⋅m (2.7 kg⋅m / 20 lb⋅ft)
3.34 - 3.40 (0.132 - 0.133) 3.19 (0.125)
NOTA:
3.28 - 3.34 (0.130 - 0.131) 3.13 (0.123) Extraiga por completo el agente de sellado de la parte
roscada de la caja de la transmisión, y reemplace
3.22 - 3.28 (0.127 - 0.129) 3.07 (0.120)
todos los tornillos por otros nuevos.
3.16 - 3.22 (0.125 - 0.126) 3.01 (0.118)
3.10 - 3.16 (0.122 - 0.124) 2.95 (0.116)
3.04 - 3.10 (0.120 - 0.122) 2.89 (0.113)
2.98 - 3.04 (0.118 - 0.119) 2.83 (0.111)
2.92 - 2.98 (0.115 - 0.117) 2.77 (0.109)
2.86 - 2.92 (0.113 - 0.114) 2.71 (0.106)
2.80 - 2.86 (0.110 - 0.112) 2.65 (0.104)
2.74 - 2.80 (0.108 - 0.110) 2.59 (0.101)
2.68 - 2.74 (0.106 - 0.107) 2.53 (0.099)
2.62 - 2.68 (0.104 - 0.105) 2.47 (0.097)
2.56 - 2.62 (0.101 - 0.103) 2.41 (0.094)
2.50 - 2.56 (0.099 - 0.100) 2.35 (0.092)
Transmisión Manual (MYY) 5C-37
17. Instale el collarín y el engranaje del velocímetro. 19. Aplique agente ThreeBond TB1215 o equivalente
a la superficie de alineación de la cubierta trasera
para la caja de la transmisión, e instale la cubierta
trasera.
Antes de aplicar junta líquida, extraiga el agua y el
aceite de la superficie de alineación. Entonces,
aplique la junta líquida por toda la circunferencia
de modo que el diámetro de la capa sea de 2 mm
(0.08 pulg.) o más.
NOTA:
Puesto que se aplica agente de sellado a los pernos (2
lugares) en las flechas, extraiga por completo el agente
de sellado de la parte roscada de la caja de la
transmisión y emplee pernos nuevos que hayan sido
revestidos con agente de sellado.
Par de apriete: 46 N⋅m (4.7 kg⋅m / 34 lb⋅ft)
LNW25CSH026901
NOTA:
Tenga cuidado para no dañar el área del reborde del
sello de aceite.
5-8840-2750-0
LNW25CMH004501
LNW25CSH052701
NOTA:
Puesto que se aplica agente de sellado a los pernos,
extraiga por completo el agente de sellado de la parte
roscada de la caja de la transmisión y emplee pernos
nuevos que hayan sido revestidos con agente de
sellado.
Transmisión Manual (MYY) 5C-39
29. Instale el ensamble del freno de estacionamiento.
• Consulte el apartado "Freno de
estacionamiento" en la Sección 4D Freno de
estacionamiento.
30. Aplique aceite de motor 5W-30 o equivalente al
anillo O, y luego instale el acoplador motriz y el
anillo O.
31. Emplee una contratuerca nueva y apriete la
contratuerca empleando el soporte universal: 5-
8840-2862-0.
Par de apriete: 289 N⋅m (29.5 kg⋅m / 213 lb⋅ft)
LNW25CSH052801
1
7 5-8840-2862-0
LNW73DSH000901
NOTA:
Si encuentra alguna grieta en la sección del reborde de
la tuerca después de calafatearla, reemplace la
LNW25CMH001501
contratuerca y vuelva a calafatear.
MIN
5.0 mm (0.2 pulg.)
B
MIN
5.0 mm (0.2 pulg.)
MAX
2.5 mm (0.1 pulg.)
A
MAX
2.5 mm (0.1 pulg.)
LNW85CMH000401-S
c
d
k e
j
l
i
m
h
d
LNW95CLF000201
Leyenda
(a) 44 N⋅m (4.5 kg⋅m / 33 lb⋅ft) (i) 37 N⋅m (3.8 kg⋅m / 27 lb⋅ft)
(b) 27 N⋅m (2.8 kg⋅m / 20 lb⋅ft) (j) 9 N⋅m (0.9 kg⋅m / 78 lb⋅pulg.)
(c) 39 N⋅m (4.0 kg⋅m / 29 lb⋅ft) (k) 46 N⋅m (4.7 kg⋅m / 34 lb⋅ft)
(d) 27 N⋅m (2.8 kg⋅m / 20 lb⋅ft) (l) 46 N⋅m (4.7 kg⋅m / 34 lb⋅ft)
(e) 39 N⋅m (4.0 kg⋅m / 29 lb⋅ft) (m) 20 N⋅m (2.0 kg⋅m / 14 lb⋅ft)
(f) 39 N⋅m (4.0 kg⋅m / 29 lb⋅ft) (n) 289 N⋅m (29.5 kg⋅m / 213 lb⋅ft)
(g) 26 N⋅m (2.7 kg⋅m / 20 lb⋅ft)
(h) 19 N⋅m (1.9 kg⋅m / 14 lb⋅ft)
5C-42 Transmisión Manual (MYY)
1
2
LNW25CSF000201
Leyenda
1. Anillo de Presión 4. Cojinete de Agujas
2. Cojinete 5. Anillo de Bloqueo
3. Eje de Engranaje Superior
NOTA:
Puesto que el cojinete de agujas es del tipo separador,
tenga cuidado de no dejar caer o dañar el rodillo
durante el desmontaje.
LNW25CSH030901
Reensamble
1. Acople firmemente el cojinete con una prensa,
empleando el instalador: 5-8840-2345-0.
5-8840-2345-0
LNW25CSH031001
Eje Principal
Componentes
1 2
3
4
18 5
6
17
7
16 8
15
9
14
13
12
19
11
10
31 20
21
22
23
30
24
29
28
27
26
25
LNW75CLF000501
Leyenda
1. Anillo de Presión 17. Corona Externa del Engranaje de 3a
2. Ensamble del Cubo del Embrague de 4ta-5ta y la Camisa 18. Corona Interna del Engranaje de 3a
3. Anillo de Bloqueo del Engranaje de 5ta 19. Eje Principal
4. Engranaje de 5ta 20. Cojinete de Agujas
5. Cojinete de Agujas 21. Engranaje de 1a
6. Anillo de Presión 22. Corona Interna del Engranaje de 1a
7. Collarín 23. Corona Externa del Engranaje de 1a
8. Cojinete de Agujas 24. Anillo de Bloqueo del Engranaje de 1a
9. Engranaje de 3a 25. Cojinete
10. Cojinete de Agujas 26. Espaciador
11. Engranaje de 2a 27. Collarín
12. Corona Interna del Engranaje de 2a 28. Cojinete de Agujas
13. Corona Externa del Engranaje de 2a 29. Engranaje de Reversa
14. Anillo de Bloqueo del Engranaje de 2a 30. Anillo de Bloqueo de Reversa
15. Ensamble del Cubo del Embrague de 2a-3a y la Camisa 31. Ensamble del Cubo del Embrague del Engranaje
16. Anillo de Bloqueo del Engranaje de 3a de 1a-Reversa y la Camisa
Transmisión Manual (MYY) 5C-45
Desmontaje 3. Extraiga el anillo de presión que fija el ensamble
del cubo del engranaje de 4ta-5ta utilizando
1. Extraiga simultáneamente las piezas siguientes
alicates para anillos de presión.
empleando un desmontador de cojinetes con una
prensa; el cojinete, el espaciador, el collarín, el 4. Extraiga simultáneamente las piezas siguientes
engranaje de inversa, el cojinete de agujas, el empleando un desmontador de cojinetes con una
anillo de bloqueo de reversa, el conjunto del cubo prensa; el ensamble del cubo del engranaje de
del embrague del engranaje de 1a-reversa y la 4ta-5ta y la camisa, el anillo de bloqueo del
camisa, el anillo de bloqueo del engranaje de 1a, engranaje de 5ta, el engranaje de 5ta, y el cojinete
corona externa del engranaje de 1a, corona de agujas.
interna del engranaje de 1a, engranaje de 1a, y
cojinete de agujas.
LNW25CSH030701
1 2
5
4 3
2
3
LNW25CSH032201
Leyenda
LNW25CSH032101 1. Resorte
Leyenda 2. Cuña de inserción
1. Cubo del embrague 3. Cubo del embrague
2. Camisa 4. Camisa
3. Bola
4. Bloque de referencia 6. Extraiga el anillo de presión que fija el collarín del
5. Resorte engranaje de 3a utilizando alicates para anillos de
presión.
5C-46 Transmisión Manual (MYY)
7. Extraiga simultáneamente las piezas siguientes 9. Inspeccione cada cojinete para verificar los puntos
empleando un desmontador de cojinetes con una siguientes. Si detecta alguna anormalidad,
prensa; el collarín, el engranaje de 3a, el cojinete reemplace el cojinete por otro nuevo.
de agujas, la corona interna del engranaje de 3a, • Suavidad de rotación
la corona externa del engranaje de 3a, el anillo de
• Ruidos anormales
bloqueo del engranaje de 3a, el conjunto del cubo
del embrague del engranaje de 2a-3a y la camisa, • Anormalidades en el aspecto exterior tales
el anillo de bloqueo del engranaje de 2a, la corona como daños, oxidación, etc.
externa del engranaje de 2a, la corona interna del • Juego anormal en la dirección de empuje
engranaje de 2a, el engranaje de 2a, y el cojinete 10. Inspeccione el diámetro interior del engranaje.
de agujas.
• Mida el diámetro interior de cada engranaje
empleando un indicador de cuadrante interior.
• Reemplace el engranaje si el valor medido
excede el límite.
1
5
2
3
LNW25CSH032101
LNW25CSH007901
Leyenda
1. Cubo del embrague 11. Inspeccione las fluctuaciones en el eje principal.
2. Camisa • Mida la combadura del eje principal empleando
3. Bola un indicador de cuadrante.
4. Bloque de referencia
5. Resorte
LNW25CSH028801
LNW25CSH008101
LNW25CSH028601
16. Mida el espacio libre entre la cuña de inserción y la Engranaje de 4ta/ 0.01 - 0.21 (0.0004 -0.0083 )
ranura del anillo de bloqueo empleando unos engranaje de 5ta
calibradores.
• Reemplace la cuña de inserción y el anillo de
bloqueo si el valor medido excede el valor
estándar.
LNW25CSH008501
1 2 3
LNW75CSH000601
Leyenda
1. Bloque de referencia
2. Cubo del embrague
3. Anillo de bloqueo
Reensamble
• Limpie a fondo cada pieza.
HCW55CSH010201 • Ponga el eje principal en la prensa de taller de
19. Mida el espacio libre entre el anillo de bloqueo y el modo que el lado con mayor longitud de estrías
cubo del embrague empleando calibradores. quede abajo. Entonces, no cause daños en la
superficie pulida.
• Reemplace el anillo de bloqueo y el cubo del
embrague si el valor medido excede el valor 1. Monte el ensamble del cubo del embrague del
estándar. engranaje de 2a-3a y la camisa mediante el
procedimiento siguiente.
a. Instale el bloque de referencia y el resorte en el
Espacio libre entre el anillo de bloqueo y el cubo del
cubo del embrague.
embrague (mm (pulg.))
b. En la camisa hay 3 ranuras de bola. Alinee las
Valor estándar posiciones de modo que las bolas queden en el
Engranaje de 2a/ 4.30 - 4.70 (0.169 - 0.185) centro de las ranuras de bola.
engranaje 3a
Engranaje de 1a/ 4.30 - 4.70 (0.169 - 0.185)
reversa
LNW25CSH038501
5C-50 Transmisión Manual (MYY)
c. Inserte la camisa (1) en el cubo del embrague 4. Acople firmemente el ensamble del cubo del
(5) hasta que toque ligeramente el bloque de embrague del engranaje de 2a-3a y la camisa (1)
referencia. con una prensa de modo que cada una de las 6
d. Mientras presiona la bola (2), el bloque de secciones de uña de la corona interna se acople
referencia (3), y el resorte (4), inserte en cada uno de los 6 orificios del cubo, empleando
firmemente la camisa hasta que la bola caiga el instalador de montaje: 5-8840-2345-0.
dentro de la ranura de bola en la camisa.
1 1
2 2
3 3
5 4
4
5
LNW25CSH038601
de bloqueo del engranaje de 2a (2) de manera que 5. Instale el anillo de bloqueo del engranaje de 3a
la sección de uña de la corona exterior se acople (7), la corona exterior del engranaje de 3a (6), y la
en el orificio del engranaje de arrastre del corona interior del engranaje de 3a (5) de manera
engranaje de 2a. Entonces, aplique que cada una de las 6 secciones de uña de la
completamente aceite de motor 5W-30 o corona interior se acople en los 6 orificios del
equivalente a las superficies de la corona interna y cubo. Entonces, aplique completamente aceite de
de la corona externa, así como al diámetro interior motor 5W-30 o equivalente a las superficies
del anillo de bloqueo. interiores de la corona interna y de la corona
externa, así como al diámetro interior del anillo de
bloqueo.
6. Aplique aceite de motor 5W-30 o equivalente al
cojinete de agujas, a la superficie de empuje del
engranaje de 3a, y a la superficie cónica del cono
de sincronización, encare el engranaje de arrastre
hacia abajo, y utilizando el instalador: 5-8840-
2345-0, acople firmemente el engranaje de 3a (4),
el cojinete de agujas (3), y el collarín (2) con una
prensa de modo que la sección de uña de la
corona exterior se acople en el orificio del
engranaje de arrastre del engranaje de 3a.
7. Instale el anillo de presión (1) utilizando alicates
para anillos de presión.
Transmisión Manual (MYY) 5C-51
NOTA: NOTA:
Reemplace el anillo de presión por otro nuevo si está • Cuando monte el resorte interior, deje una longitud
deformado o dañado, y asegúrese de que queda casi igual en ambos extremos del resorte para
firmemente instalado. evitar interferencias con el diámetro interior del
cubo.
1
2 A B
3
4
6
A B
7
LNW25CSH009401
LNW25CMH001001
LNW25CSH009601
4
5
LNW25CSH053001
4
LNW25CMH001101
1
3 2
5 3
4 4
5
6
LNW25CSH038601
1
1
2 3
2
4 3
LNW45CMH000901
LNW25CMH001301
Contraeje
Componentes
5 6
1
2
7
LNW25CSF000301
Leyenda
1. Anillo de Presión 5. Resorte Helicoidal
2. Cojinete Delantero del Contraeje 6. Pasador Recto
3. Anillo de Presión 7. Ensamble del Contraeje
4. Placa anti-contragolpe 8. Cojinete Trasero del Contraeje
5-8840-2587-0
LNW75CSH000701
5-8840-2244-0
5-8840-2587-0
LNW25CSH031401
LNW25CSH031201
2. Instale el pasador recto dentro del rango para el
Si encuentra desgaste, daños, u otras anormalidades saliente.
en las piezas desmontadas, repare o reemplace las
piezas defectuosas.
8. Inspeccione la superficie dentada de cada
engranaje para ver si hay roturas, daños, o
desgaste. Si encuentra alguna anormalidad,
reemplace el engranaje por otro nuevo.
9. Inspeccione cada cojinete para verificar los puntos
siguientes. Si detecta alguna anormalidad,
0
reemplace el cojinete por otro nuevo. 2.8 -0.6 mm
0
0.11 -0.02 pulg.
• Suavidad de rotación
• Ruidos anormales
• Anormalidades en el aspecto exterior tales
como daños, oxidación, etc.
• Juego anormal en la dirección de empuje
LNW85CSH000801-S
Transmisión Manual (MYY) 5C-57
3. Monte los 3 resortes helicoidales en la ranura de la 6. Instale el cojinete delantero del contraeje con una
superficie lateral del engranaje primario de modo prensa, empleando el instalador de cojinetes: 5-
que el resorte toque el lado izquierdo del pasador 8840-2244-0.
cuando se mira desde el centro del engranaje.
5-8840-2244-0
LNW25CSH031501
LNW25CSH031701
7. Instale el anillo de presión que fija el cojinete
4. Coloque el resorte de modo que quede situado utilizando alicates para anillos de presión.
entre la parte de pliegue de la placa anti- • Seleccione el anillo de presión más grueso
contragolpe y el pasador recto. Empleando el entre los 3 resortes que pueden instalarse.
soporte universal: 5-8840-2862-0, alinee el núcleo
del orificio de ajuste para la placa anti-contragolpe
con el núcleo del orificio de ajuste para el Espesor (mm (pulg.)) Color de identificación
engranaje primero, y efectúe el montaje. 1.9 (0.075) Azul
2.1 (0.083) Amarillo
2.3 (0.091) Rosa
NOTA:
Reemplace el anillo de presión por otro nuevo si está
deformado o dañado, y asegúrese de que queda
firmemente instalado.
LNW75CSH000701
NOTA:
Reemplace el anillo de presión por otro nuevo si está
deformado o dañado, y asegúrese de que queda
firmemente instalado.
5C-58 Transmisión Manual (MYY)
Caja de Control
Componentes
19
2
4
18
1
6
17
3
7
16
8
9
15
10
14 11
13 12
LNW25CMF001001
Leyenda
1. Eje de la Palanca de Cambios 11. Palanca Selectora Interna
2. Sello de Aceite del Eje de la Palanca de 12. Pasador de Resorte; Palanca Selectora Interna
Cambios 13. Corona Limitadora
3. Resorte 14. Pasador de Resorte; Corona Limitadora
4. Arandela 15. Pasador de Resorte; Eje de la Palanca de
5. Palanca Interna de Cambios Cambios
6. Asiento del Resorte 16. Interruptor de Neutral
7. Resorte 17. Sello de Aceite del Eje de la Palanca Selectora
8. Tubo 18. Arandela
9. Caja de Control 19. Palanca Selectora Externa
10. Retenedor
Transmisión Manual (MYY) 5C-59
Desmontaje
1. Extraiga el interruptor de neutral (1), y el retenedor
(2).
1
1 2
4
3
LNW25CSH032501
2
9 3
4
5
6
8 7
LNW25CSH032601
Reensamble
1. Instale el sello de aceite del eje de la palanca de cambios
y el sello de aceite del eje de la palanca selectora.
5C-60 Transmisión Manual (MYY)
• Empleando el instalador del sello de aceite de 3. Inserte la palanca selectora externa (1) y la
la caja de control: 5-8840-2245-0, aplique arandela (2) en la caja de control, instale la
aceite de motor 5W-30 o equivalente a la palanca selectora interna (3), y luego golpee con
circunferencia exterior del sello de aceite del un matillo el pasador de resorte nuevo de la
eje de la palanca de cambios y del sello de palanca selectora interna (4).
aceite del eje de la palanca selectora, e
después instálelos en la caja de control.
Después del montaje, aplique grasa BESCO L-
2 o equivalente al área del reborde. 1
2
5-8840-2245-0
4
3
LNW25CSH032501
1
1
2
9 3
4
5
6
8 7
LNW25CSH032601
2
LNW25CSH032401
Transmisión Manual (MYY) 5C-61
Lista de Pares de Apriete
LNW73CMF000901
Leyenda
(a) 27 N⋅m (2.8 kg⋅m / 20 lb⋅ft)
(b) 34 N⋅m (3.5 kg⋅m / 25 lb⋅ft)
MEMORANDO
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
Embrague (MYY) 5E-1
TRANSMISIÓN/TRANSEJE
Embrague
(MYY)
TABLA DE CONTENIDOS
Sistema del Embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5E-2
Descripción de la Función y la Operación . . . . . 5E-2
Especificaciones Primarias . . . . . . . . . . . . . . . . 5E-7
Herramienta Especial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5E-8
Ensamble del embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5E-9
Componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5E-9
Extracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5E-9
Inspección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5E-10
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5E-13
Lista de Pares de Apriete. . . . . . . . . . . . . . . . . 5E-14
Control del Embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5E-15
Componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5E-15
Extracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5E-15
Inspección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5E-16
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5E-16
Cilindro Maestro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5E-18
Componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5E-18
Extracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5E-18
Inspección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5E-18
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5E-19
Reforzador del Embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5E-20
Componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5E-20
Extracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5E-20
Inspección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5E-21
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5E-21
Cilindro Auxiliar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5E-23
Componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5E-23
Extracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5E-23
Inspección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5E-23
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5E-24
Lista de Pares de Apriete. . . . . . . . . . . . . . . . . 5E-25
5E-2 Embrague (MYY)
LNW45ELF000101
Embrague (MYY) 5E-3
Cilindro maestro (con reforzador del embrague)
LNW95ESF000101
Cilindro maestro (sin reforzador del embrague, con amortiguador del embrague)
LNW85ESF000301
5E-4 Embrague (MYY)
Reforzador del embrague
LNW25EMF000101
Cilindro auxiliar
LNW75ESF000201
Embrague (MYY) 5E-5
Ensamble del plato de presión y ensamble del disco del embrague
LNW25EMF002501
LNW75ESF000101
5E-6 Embrague (MYY)
Tabla de diagnóstico de fallas
Elemento
Plato de presión Forma del resorte Resorte del diafragma
Diámetro exterior mm (pulg.) 373 (14.69)
Carga de instalación N (kg / lb) 8336 (850 / 1874)
Altura de instalación del dedo del resorte mm (pulg.) 49 - 51 (1.93 - 2.01)
Disco del embrague Diámetro exterior x Diámetro interior mm (pulg.) 300 (11.81) x 190 (7.48)
Espesor de montaje: Cuando está libre mm (pulg.) 8.9 (0.350)
Espesor de montaje: Cuando está
comprimido mm (pulg.) 8.5 (0.335)
Pedal del embrague Altura del pedal del embrague 159 - 169 (6.26 - 6.65) [valores de
mm (pulg.) referencia]
Carrera del pedal del embrague 159 - 169 (6.26 - 6.65) [valores de
mm (pulg.) referencia]
Juego en el pedal del embrague 15 - 25 (0.59 - 0.98) [valores de
mm (pulg.) referencia]
Cilindro maestro Diámetro interior
(con reforzador del embrague) mm (pulg.) φ 20.64 (0.8126)
Diámetro interior
(sin reforzador del embrague) mm (pulg.) φ 19.05 (0.7500)
Reforzador del embrague Diámetro eficaz del diafragma mm (pulg.) φ 130 (5.12)
Cilindro auxiliar Diámetro interior mm (pulg.) φ 25.4 (1.0)
5E-8 Embrague (MYY)
Herramienta Especial
Número/Descripción de
Ilustración
la Herramienta
5-8840-2790-0
Piloto de alineación del
embrague
5884027900
9-8523-1733-0
Manija
9852317330
5-8840-2056-0
Placa de apoyo
5884020560
Embrague (MYY) 5E-9
1
2
LNW25EMF002001
Leyenda
1. Ensamble del Disco del Embrague 4. Ensamble de la Transmisión
2. Ensamble del Plato de Presión 5. Horquilla de Cambios
3. Ensamble del Cojinete de Desembrague
LNW85ESH001401
5E-10 Embrague (MYY)
4. Extraiga el cojinete de desembrague. Cubierta del embrague
5. Extraiga la horquilla de cambios. • Inspeccione toda la cubierta del embrague para
ver si hay alguna anormalidad como pueda ser
desgaste anormal, grietas, etc. Reemplace el
Inspección ensamble del plato de presión si encuentra alguna
Inspeccione cada pieza, y repare o reemplace las anormalidad.
piezas en las que se aprecie desgaste o daños.
LNW25ESH000301
LNW85ESH000101-S
Motor Separador
(a) 4JJ1 8.5 mm (0.335 pulg.)
19 mm a
(0.75 pulg.)
LNW85ESH000201-S
5E-12 Embrague (MYY)
• Mida la cantidad de hundimiento del remache (1)
en ambos extremos del disco del embrague (2).
• Reemplace el ensamble del disco del embrague si
el valor medido excede el límite de 0.2 mm (0.008
pulg.).
1 2
LNW25ESH000701
LNW25ESH000801
LNW25ESH001001 LNW45ESH000501
5-8840-2790-0
LNW85ESH001401
1 5
7
3
9
10
4
8
2
6
21
LNW25ESH001201
LNW75EMF000101
Leyenda
(a) 40 N⋅m (4.1 kg⋅m / 30 lb⋅ft)
(b) 19 N⋅m (1.9 kg⋅m / 14 lb⋅ft)
Embrague (MYY) 5E-15
9
5
10
8
7
6
11
14
12
13
LNW85ELF000301
Leyenda
1. Pasador 8. Interruptor del Embrague
2. Pasador de la Horquilla 9. Resorte de Retorno
3. Manguera de Vacío 10. Pedal del Embrague
4. Manguera de Aceite 11. Ensamble del Pedal del Embrague y Soporte
5. Tubo del Embrague 12. Amortiguador del Embrague
6. Conector del Interruptor de Presión 13. Manguera Flexible
7. Ensamble del Reforzador y Cilindro Maestro del 14. Cilindro Auxiliar
Embrague
Extracción PRECAUCIÓN:
Cuando lleve a cabo el trabajo, tenga cuidado para no
• Drene el líquido de frenos antes de comenzar las
permitir que el líquido de frenos se adhiera a las
operaciones.
superficies pintadas. Si cae líquido de frenos sobre una
superficie, frótela inmediatamente.
5E-16 Embrague (MYY)
1. Extraiga la manguera de aceite y el tubo del
embrague.
2. Extraiga la manguera de vacío.
3. Extraiga el ensamble del pedal y soporte del
embrague.
4. Extraiga el interruptor del embrague.
5. Extraiga el pasador (1).
6. Extraiga el pasador de la horquilla (2).
LNW25ESH001301
Inspección a
Inspeccione cada pieza, y repare o reemplace las que
muestren anormalidades tales como desgaste o daños.
Instalación
1. Instale el cilindro auxiliar.
Par de apriete: 19 N⋅m (1.9 kg⋅m / 14 lb⋅ft)
2. Instale la manguera flexible
Ajuste del cilindro auxiliar
• Extraiga el resorte de retorno y afloje la
contratuerca. Después de girar la tuerca de LNW85ESH000301
ajuste hasta que se pone ligeramente en
contacto con la horquilla de cambios, afloje la Leyenda
tuerca de ajuste 1.5 vueltas, y apriete la a. 156.5 - 157.5 mm (6.161 - 6.201 pulg.)
contratuerca con seguridad.
4. Instale el conector del interruptor de presión.
Valor de referencia: Cantidad de juego de la horquilla de 5. Instale el pedal del embrague.
cambios: Aprox. 2 mm (0.08 pulg.)
6. Instale el resorte de retorno.
7. Instale el pasador de la horquilla.
8. Instale el pasador.
Embrague (MYY) 5E-17
9. Instale el interruptor del embrague. 11. Fije la manguera de vacío.
10. Instale el ensamble del pedal y soporte del 12. Instale la manguera de aceite y el tubo del
embrague. embrague.
Extracción del aire del cilindro auxiliar
Par de apriete: 37 N⋅m (3.8 kg⋅m / 27 lb⋅ft)
• Después de la instalación, extraiga el aire del
• No es necesario ajustar la altura del pedal del cilindro auxiliar empleando el procedimiento
embrague si se ha ajustado la longitud de la siguiente.
barra de operación del reforzador del a. Llene el depósito con líquido de frenos hasta el
embrague (156.5 - 157.5 mm (6.161 - 6.201 nivel máximo.
pulg.) desde la superficie de instalación al
b. Conecte un tubo de vinilo al tornillo del
centro del orificio del pasador de la horquilla)
purgador y ponga el otro extremo en un
durante la instalación del reforzador del
recipiente transparente.
embrague.
c. Pise varis veces y mantenga pisado el pedal
• Inspeccione el juego en el pedal del embrague.
del embrague.
• Ajuste el espacio libre entre el pedal y la parte
d. Afloje el tornillo del purgador, extraiga el aire
roscada del interruptor del embrague de modo
del líquido, apriete el tornillo del purgador, y
que los elementos siguientes estén dentro de
suelte lentamente el pedal del embrague.
los valores especificados.
e. Repita los pasos (c) y (d) hasta que deje de
Altura del pedal del embrague (A): salir aire del líquido.
159 - 169 mm (6.26 - 6.65 pulg.) [Valores de referencia] f. Después de haber extraído el aire, apriete con
seguridad el tornillo del purgador, e instale la
Carrera del pedal (B):
tapa del purgador.
159 - 169 mm (6.26 - 6.65 pulg.) [Valores de referencia]
g. Llene el depósito con líquido de frenos hasta el
Juego en el pedal del embrague: nivel máximo.
15 - 25 mm (0.59 - 0.98 pulg.) [Valores de referencia]
C
B
LNW25EMH000201
LNW75EMH000101
5E-18 Embrague (MYY)
Cilindro Maestro
Componentes
3
4
LNW85EMF000401
Leyenda
1. Unión de manguera 4. Ensamble del Pistón
2. Cuerpo del cilindro 5. Anillo de Presión
3. Interruptor de Presión
LNW25ESH001501
Instalación
1. Cuerpo del cilindro
• Sumerja el cuerpo del cilindro en líquido de
frenos limpio.
2. Aplique grasa para hule al ensamble del pistón y
móntelo.
PRECAUCIÓN:
Tenga cuidado para no dañar el ensamble del pistón
cuando lo monte.
5
4
3
2
1 10
17
16
15
14
13
12
11
LNW25ELF000301
Leyenda
1. Horquilla 10. Ensamble Secundario del Pistón del Reforzador
2. Tuerca 11. Disco de Reacción
3. Cubierta 12. Ensamble Secundario de la Barra del Pistón del
4. Separador del Limpiador de Aire Reforzador
5. Sello del Cuerpo del Reforzador N° 2 13. Varilla del Retén
6. Ensamble del Cuerpo del Reforzador N° 2 14. Resorte de Retorno del Pistón del Reforzador
7. Diafragma del Reforzador 15. Ensamble del cuerpo del reforzador N° 1
8. Chaveta del Tope de la Válvula 16. Sello del cuerpo del reforzador N° 1
9. Ensamble Secundario de la Válvula de Aire del 17. Anillo Circular
Reforzador
PRECAUCIÓN:
Tenga cuidado para no causar desperfectos en el
diafragma. El disco de reacción debe colocarse por
completo en la superficie B. (Deje que salga el aire por
LNW25ESH001801 la circunferencia exterior.)
6. Extraiga el ensamble del cuerpo del reforzador N° 7. Instale el disco de reacción (2).
1 (carcasa delantera).
8. Instale el ensamble secundario de la barra del
7. Extraiga el resorte de retorno del pistón del pistón del reforzador (1).
reforzador.
8. Extraiga la varilla del retén.
9. Extraiga el ensamble secundario de la barra del
pistón del reforzador.
10. Extraiga el disco de reacción. 1
11. Extraiga el diafragma del reforzador. 2
12. Extraiga la chaveta del tope de la válvula.
13. Extraiga el ensamble secundario de la válvula de
aire del reforzador.
14. Extraiga el ensamble secundario del pistón del
reforzador.
15. Extraiga el anillo circular.
B
16. Extraiga el sello del cuerpo del reforzador N° 2.
17. Extraiga el sello del cuerpo del reforzador N° 1.
Inspección LNW45ESH000801
Lave y seque cada pieza, inspeccione cada pieza, y 9. Instale la varilla del retén.
reemplace las que estén defectuosas. 10. Instale el resorte de retorno del pistón del
reforzador.
PRECAUCIÓN: 11. Instale el sello del cuerpo del reforzador N° 1.
Emplee tricloroetileno o cloruro de metileno (líquido
12. Instale el anillo circular.
para lavar de venta en el comercio) para las piezas
metálicas, y alcohol limpio para las piezas de hule y de 13. Instale el ensamble del cuerpo del reforzador N° 1
resina. (carcasa delantera).
• Empleo de la manija: 9-8523-1733-0 y la placa
de soporte: 5-8840-2056-0 para la instalación.
5E-22 Embrague (MYY)
• Efectúe el montaje de modo que se alineen las
marcas de alineación de las carcasas trasera y
delantera que se hicieron durante el
desmontaje.
a
LNW85ESH000301
Leyenda
a. 156.5 - 157.5 mm (6.161 - 6.201 pulg.)
LNW25ESH001801
Ajuste del ensamble secundario de la barra del pistón
14. Instale el separador del limpiador de aire. del reforzador
15. Instale la cubierta. • Después del montaje del reforzador del embrague,
16. Instale la tuerca. ajuste la longitud desde el extremo de la varilla de
empuje a la superficie de la carcasa trasera.
17. Efectúe los ajustes después de instalar la
horquilla. Dimensiones desde el extremo de la varilla de empuje
• Ajuste la distancia desde el centro del orificio a la carcasa trasera
del pasador de la brida de la horquilla a la 3.75 - 4.0 mm (0.1476 - 0.1575 pulg.)
superficie de instalación, y apriete la
contratuerca.
Dimensiones desde el centro del orificio del pasador de
la brida de la horquilla a la carcasa trasera
156.5 - 157.5 mm (6.161 - 6.201 pulg.)
LNW85ESH000401
Leyenda
a. 3.75 - 4.0 mm (0.1476 - 0.1575 pulg.)
Embrague (MYY) 5E-23
Cilindro Auxiliar
Componentes
5
4
LNW25EMF000501
Leyenda
1. Varilla de Empuje 4. Cuerpo del Cilindro
2. Cubierta 5. Tornillo del Purgador
3. Ensamble del Pistón
Inspección
Limpie e inspeccione cada pieza extraída, y reemplace
las que estén defectuosas.
Cuerpo del cilindro
• Verifique que el puerto de retorno no esté
obstruido.
Piezas internas
LNW25ESH002101
5E-24 Embrague (MYY)
Holgura entre el cuerpo del cilindro y el pistón
• Inspeccione la superficie interior del cuerpo del
cilindro para ver si hay desgaste gradual,
corrosión y daños, y mida el diámetro interior.
Diámetro interior del cuerpo del cilindro
Diámetro interior estándar: φ 25.4 mm (1.0 pulg.)
• Inspeccione el pistón para ver si hay daños,
oxidación y desgaste.
• Mida la holgura entre el cuerpo del cilindro y el
pistón.
Holgura entre el cuerpo del cilindro y el pistón
Diámetro interior estándar: 0.02 - 0.10 mm (0.0008 -
0.0039 pulg.)
Límite: 0.11 mm (0.0043 pulg.)
• Si excede el límite, reemplace el ensamble del
cilindro auxiliar.
LNW25ESH002201
Instalación
1. Monte el cuerpo del cilindro.
2. Monte el tornillo del purgador.
3. Monte el ensamble del pistón.
• Aplique una capa fina de grasa para hule al
pistón antes de montarlo.
PRECAUCIÓN:
Tenga cuidado para no dañar el ensamble del pistón
cuando lo monte.
4. Monte la cubierta.
5. Monte la varilla de empuje.
Embrague (MYY) 5E-25
Lista de Pares de Apriete
b
a
LNW85ELF000401
Leyenda
(a) 13 N⋅m (1.3 kg⋅m / 113 lb⋅pulg.) (f) 37 N⋅m (3.8 kg⋅m / 27 lb⋅ft)
(b) 37 N⋅m (3.8 kg⋅m / 27 lb⋅ft) (g) 20 N⋅m (2.0 kg⋅m / 14 lb⋅ft)
(c) 25 N⋅m (2.6 kg⋅m / 19 lb⋅ft) (h) 34 N⋅m (3.5 kg⋅m / 25 lb⋅ft)
(d) 13 N⋅m (1.3 kg⋅m / 113 lb⋅pulg.) (i) 20 N⋅m (2.0 kg⋅m / 14 lb⋅ft)
(e) 9 N⋅m (0.9 kg⋅m / 78 lb⋅pulg.)
MEMORANDO
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
Toma de Potencia Lateral (MYY) 5G1-1
TRANSMISIÓN/TRANSEJE
Toma de Potencia Lateral
(MYY)
TABLA DE CONTENIDOS
Sistema de Toma de Potencia del Tipo de
Control por Cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5G1-2
Descripción de la Función y la Operación . . . .5G1-2
Especificaciones Primarias . . . . . . . . . . . . . . .5G1-3
Herramienta Especial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5G1-4
Ensamble de la PTO del Tipo de
Control por Cable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5G1-5
Extracción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5G1-5
Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5G1-5
PTO del Tipo de Control por Cable . . . . . . . . . . .5G1-8
Componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5G1-8
Desmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5G1-8
Inspección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5G1-11
Reensamble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5G1-12
Lista de Pares de Apriete. . . . . . . . . . . . . . . .5G1-17
5G1-2 Toma de Potencia Lateral (MYY)
LNW95GMF000101
Toma de Potencia Lateral (MYY) 5G1-3
Dibujo de la Sección Transversal
LNW25GMF000201
Especificaciones Primarias
5-8840-2065-0
Instalador del sello de
aceite
5884020650
5-8840-2066-0
Instalador de cojinetes
5884020660
5-8840-2863-0
Juego de herramientas
de instalación
5884028630
Toma de Potencia Lateral (MYY) 5G1-5
1 2 3
LNW85GSH002801
Instalación
1. Pasador de retención, arandela, pasador,
ensamble de la palanca de PTO, horquilla, tuerca
5G1-6 Toma de Potencia Lateral (MYY)
• Instale el cable interior en el ensamble de la
palanca de PTO junto con el buje. Instale la
arandela y el pasador de retención.
1 2
5 4 3
LNW25GSH906101
Leyenda
1. Áreas de aplicación de agente de sellado
LNW25GSH006401
1 2
5 4 3
LNW25GSH007401
Leyenda
1. Soporte fijo exterior
2. Palanca de PTO
3. Cable interior
4. Cable exterior
5. Tuerca
5. Aceite de la Transmisión
• Apriete el tapón de drenaje de la transmisión al
par especificado.
Par de apriete: 39 N⋅m (4.0 kg⋅m / 29 lb⋅ft)
• Agregue aceite de transmisión por el orificio del
tapón de relleno hasta el borde inferior del
orificio del tapón de relleno.
13
8
7
11
12
6
9
5
4
10
3
1 2
14
18
17
16
15
LNW75GLF000601
Leyenda
1. Engranaje Intermedio, Cojinete de Rodillos 10. Perno, Arandela, Resorte, Pasador de Seguro
Cónicos, Calce, eje del Engranaje Intermedio 11. Pasador de Resorte
2. Cubierta Delantera 12. Barra de Cambios
3. Cojinete Delantero 13. Tapón de la Barra de Cambios
4. Sello de Aceite 14. Engranaje de Salida, Camisa
5. Pasador de Resorte 15. Eje de Salida
6. Caja de Engranajes 16. Cojinete Trasero
7. Cubierta Superior 17. Cubierta Trasera, Sello de Aceite
8. Collarín de Empuje 18. Brida, Arandela, Tuerca
9. Brazo de Cambios de Engranaje
Desmontaje NOTA:
Después de haber extraído el eje del engranaje
1. Pasador de resorte
intermedio, extraiga el pasador de resorte del eje del
• Golpee el pasador de resorte contra el eje del engranaje intermedio.
engranaje intermedio.
Toma de Potencia Lateral (MYY) 5G1-9
• Cuando reemplace el cojinete de rodillos
cónicos, extraiga las 2 pistas exteriores del
cojinete de rodillos cónicos del engranaje
intermedio empleando una varilla de cobre y un
martillo. (No extraiga anillo de presión.)
LNWVB0SH001101
LNWVB0SH001201
LNW25GSH006101
4. Cubierta delantera
5. Cubierta trasera, sello de aceite
• Extraiga la cubierta delantera y la cubierta
trasera (con el sello de aceite).
• Extraiga el sello de aceite de la cubierta
trasera.
PRECAUCIÓN:
Si no hay ninguna anormalidad en el sello de aceite, no
lo extraiga.
5G1-10 Toma de Potencia Lateral (MYY)
• Extraiga el cojinete trasero del eje de salida
empleando un separador de cojinetes
generales.
LNW85CSH001001
6. Cojinete delantero
7. Collarín de empuje LNW25GSH006201
8. Engranaje de salida, camisa
11. Cubierta superior
9. Cojinete trasero
• Extraiga la cubierta superior.
10. Eje de salida
• Golpee la sección del eje de salida desde el
lado delantero y extraiga el cojinete delantero,
el collarín de empuje, el engranaje de salida y
la camisa, y extraiga el eje de salida junto con
el cojinete trasero desde la caja de engranajes.
• Extraiga el engranaje de salida, la camisa, el
collarín de empuje y el cojinete delantero de la
caja de engranajes.
LNW25GSH006901
LNWVB0SH001501
Toma de Potencia Lateral (MYY) 5G1-11
• Extraiga el perno y la arandela de la sección de 17. Caja de engranajes
detención y retire el resorte y el pasador de
seguro.
LNW25GSH006501
LNW25GSH006601
PRECAUCIÓN:
Si no hay ninguna anormalidad en el tapón de la barra
de cambios o en el sello de aceite, no los extraiga.
5G1-12 Toma de Potencia Lateral (MYY)
◊ Si hay flojedad excesiva que excede el • Mecanismo de cambios
límite. - Inspeccione cada parte del mecanismo de
Flojedad en el eje de salida y en los cambios para ver si hay daños, combadura,
cojinetes (delantero y trasero) desgaste gradual, etc., y reemplace las piezas
Límite de utilización: 0.2 mm (0.008 pulg.) que muestren daños o desgaste significativo.
◊ Combadura y desgaste en la barra de
cambios
◊ Deformación y desgaste en el brazo de
cambios de engranaje
Espesor del brazo de cambios de engranaje
Valor estándar: 9 mm (0.354 pulg.)
Límite de utilización: 8.5 mm (0.335 pulg.)
◊ Flojedad entre la barra de cambios y la caja
de engranajes, y falta de suavidad durante
la operación.
◊ Desgaste del pasador de detención de la
barra de cambios y debilidad del resorte.
• Sello de aceite
- Si encuentra daños o deterioro en la superficie
de contacto del eje de salida y de la barra de
cambios, reemplácelos.
- No vuelva a utilizar el sello de aceite extraído.
• Camisa
- Repare el desgaste gradual ligero y los daños
utilizando una piedra de aceite o un lápiz de
esmeril. Reemplace una pieza cuando el
desgaste o los daños sean significativos.
Reensamble
LNW25GMH000101
1. Caja de engranajes
• Engranajes 2. Brazo de cambios de engranaje
- Inspeccione cada engranaje y reemplácelos si 3. Barra de cambios
se encuentra alguna anormalidad. Repare el • Coloque el brazo de cambios de engranaje en
desgaste gradual ligero y la tosquedad de las la caja de engranajes e inserte la barra de
superficies utilizando una piedra de aceite o un cambios.
lápiz de esmeril.
◊ Daños o desgaste en el engranaje
intermedio y en el eje del engranaje
intermedio.
Si encuentra algún daño o desgaste
significativo, en el engranaje intermedio
(con anillo de resorte) y cojinete de rodillos
cónicos.
◊ Espacio libre entre el eje de salida y el
engranaje de salida (con buje).
Límite de utilización: 0.2 mm (0.008 pulg.)
Reemplace el engranaje de salida (con
buje) si excede el límite.
• Engranaje intermedio y eje de salida
- Inspeccione el eje del engranaje intermedio y el
diámetro exterior del eje de salida para ver si
hay daños o desgaste, e inspeccione también
las estrías para ver si hay desgaste o daños. LNW25GSH007001
LNW25GSH004701
LNW25GSH007101
9. Collarín de empuje
10. Cojinete delantero
• Instale el collarín de empuje en el lado
LNW25GSH001001
delantero del eje de salida y acople firmemente
el cojinete delantero.
6. Eje de salida
7. Cojinete trasero
Herramienta Especial
• Adapte firmemente el cojinete trasero en el eje Instalador de cojinetes: 5-8840-2066-0
de salida.
11. Cubierta delantera
Herramienta Especial
Instalador de cojinetes: 5-8840-2066-0
5G1-14 Toma de Potencia Lateral (MYY)
• Aplique agente ThreeBond TB1215 o • Aplique agente ThreeBond TB1215 o
equivalente a la superficie de instalación de la equivalente a la superficie de instalación de la
cubierta delantera, aplique agente LOCTITE cubierta trasera y apriete los pernos al par
242 o equivalente a la parte roscada de los especificado.
pernos y apriételos al par especificado.
Par de apriete: 25 N⋅m (2.5 kg⋅m / 18 lb⋅ft)
Par de apriete: 25 N⋅m (2.5 kg⋅m / 18 lb⋅ft)
LNW25GSH005901
LNW25GSH007301
14. Brida, arandela, arandela de resorte, tuerca
12. Sello de aceite • Instale la brida, la arandela y la arandela de
• Acople firmemente el sello de aceite en la resorte en el eje de salida y apriete la tuerca
cubierta trasera y aplique un poco de grasa provisionalmente.
(BESCO L-2 o equivalente) a la sección del Fije la brida a una prensa de taller y apriete la
reborde del sello de aceite. tuerca al par especificado.
Par de apriete: 105 N⋅m (10.7 kg⋅m / 77 lb⋅ft)
Herramienta Especial
Herramienta de instalación: 5-8840-2863-0 (N° 48)
LNW25GSH006001
Herramienta Especial
Herramienta de instalación: 5-8840-2863-0 (N° 52)
LNW55GSH000401
PRECAUCIÓN:
Tenga cuidado para no dañar el calce cuando inserte el
eje del engranaje intermedio.
LNWVB0SH001101
Espacio libre estándar entre los calces y la caja (A) 18. Tapón de la barra de cambios y sello de aceite
= 0.08 mm (0.0031 pulg.) o menos
• Aplique agente LOCTITE 962T o equivalente al
tapón de la barra de cambios y póngalo en la
sección de la barra de cambios (lado trasero)
Espesor de la calza seleccionable (mm (pulg.)) de la caja de engranajes. (No es reutilizable)
1.50 (0.0591) 1.70 (0.0669) • Aplique agente LOCTITE 962T o equivalente a
1.60 (0.0630) 1.80 (0.0709) la circunferencia exterior del sello de aceite y
1.65 (0.0650) 1.85 (0.0728) grasa (BESCO L-2 o equivalente) a su sección
del reborde y ponga el sello de aceite en la
barra de cambios de la caja de engranajes
(lado delantero).
Herramienta Especial
Instalador de sellos de aceite: 5-8840-2065-0
5G1-16 Toma de Potencia Lateral (MYY)
LNW25GSH004501
LNW25GSH007201
Toma de Potencia Lateral (MYY) 5G1-17
Lista de Pares de Apriete
LNW75GLF001401
Leyenda
(a) 25 N⋅m (2.5 kg⋅m / 18 lb⋅ft) (e) 25 N⋅m (2.5 kg⋅m / 18 lb⋅ft)
(b) 25 N⋅m (2.5 kg⋅m / 18 lb⋅ft) (f) 25 N⋅m (2.5 kg⋅m / 18 lb⋅ft)
(c) 37 N⋅m (3.8 kg⋅m / 27 lb⋅ft)
(d) 105 N⋅m (10.7 kg⋅m / 77 lb⋅ft)
MEMORANDO
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
..................................................................................................................
Publicado: Feb., 2009 Reservados todos los derechos.
Primera Edición
MANUAL DE TALLER
TRANSMISIÓN
(Modelo MYY)